summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDave Camp <campd@src.gnome.org>2004-01-06 21:46:38 +0000
committerDave Camp <campd@src.gnome.org>2004-01-06 21:46:38 +0000
commit518a00e69891ddc543a14acefc36907f35befdaa (patch)
tree8c86405e24a23e07d650c7fc0c3fdb8255a656a0
parentf5ba169611addb6c1387a49777465bece57024db (diff)
downloadgnome-control-center-nautilus-extensions-branch.tar.gz
-rw-r--r--.cvsignore34
-rw-r--r--AUTHORS1
-rw-r--r--COPYING340
-rw-r--r--ChangeLog3642
-rw-r--r--MAINTAINERS2
-rw-r--r--Makefile.am27
-rw-r--r--NEWS67
-rw-r--r--README80
-rw-r--r--TODO105
-rw-r--r--TODO.xml19
-rw-r--r--acinclude.m4164
-rw-r--r--archiver/.cvsignore18
-rw-r--r--archiver/Bonobo_Moniker_archiver.oaf.in35
-rw-r--r--archiver/ChangeLog1044
-rw-r--r--archiver/Makefile.am99
-rw-r--r--archiver/TODO40
-rw-r--r--archiver/archive.c781
-rw-r--r--archiver/archive.h94
-rw-r--r--archiver/archiver-client.c442
-rw-r--r--archiver/archiver-client.h46
-rw-r--r--archiver/archiver-spec122
-rw-r--r--archiver/backend-list.c363
-rw-r--r--archiver/backend-list.h78
-rw-r--r--archiver/bonobo-config-archiver.c942
-rw-r--r--archiver/bonobo-config-archiver.h89
-rw-r--r--archiver/bonobo-moniker-archiver.c146
-rw-r--r--archiver/cluster-location.c222
-rw-r--r--archiver/cluster-location.h59
-rw-r--r--archiver/cluster.c437
-rw-r--r--archiver/cluster.h71
-rw-r--r--archiver/config-archiver.c439
-rw-r--r--archiver/config-log.c1071
-rw-r--r--archiver/config-log.h90
-rw-r--r--archiver/config-manager.c54
-rw-r--r--archiver/config_archiverConf.sh.in4
-rw-r--r--archiver/default-global.xml13
-rw-r--r--archiver/default-user.xml10
-rw-r--r--archiver/future-spec95
-rw-r--r--archiver/location.c1889
-rw-r--r--archiver/location.h144
-rw-r--r--archiver/main.c384
-rw-r--r--archiver/tests/ChangeLog85
-rw-r--r--archiver/tests/README48
-rwxr-xr-xarchiver/tests/test-1.sh187
-rwxr-xr-xarchiver/tests/test-2.sh219
-rwxr-xr-xarchiver/tests/test-3.sh245
-rw-r--r--archiver/util.c113
-rw-r--r--archiver/util.h51
-rw-r--r--archiver/versioning-spec193
-rwxr-xr-xautogen.sh45
-rw-r--r--capplets/.cvsignore2
-rw-r--r--capplets/Makefile.am20
-rw-r--r--capplets/accessibility/.cvsignore2
-rw-r--r--capplets/accessibility/Makefile.am1
-rw-r--r--capplets/accessibility/at-properties/.cvsignore4
-rw-r--r--capplets/accessibility/at-properties/ChangeLog37
-rw-r--r--capplets/accessibility/at-properties/Makefile.am36
-rw-r--r--capplets/accessibility/at-properties/at-enable-capplet.pngbin2879 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade465
-rw-r--r--capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in13
-rw-r--r--capplets/accessibility/at-properties/at-startup-session.c160
-rw-r--r--capplets/accessibility/at-properties/at-startup-session.h19
-rw-r--r--capplets/accessibility/at-properties/at-startup.pngbin2879 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/accessibility/at-properties/at-support.pngbin2991 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/accessibility/at-properties/main.c296
-rw-r--r--capplets/accessibility/keyboard/.cvsignore11
-rw-r--r--capplets/accessibility/keyboard/ChangeLog299
-rw-r--r--capplets/accessibility/keyboard/Makefile.am42
-rw-r--r--capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-bouncekey.pngbin2245 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-capplet.pngbin3385 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-mousekey.pngbin3160 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-slowkey.pngbin3200 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-stickykey.pngbin2364 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-togglekey.pngbin3239 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c517
-rw-r--r--capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in13
-rw-r--r--capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.h32
-rw-r--r--capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c117
-rw-r--r--capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2003
-rw-r--r--capplets/background/.cvsignore11
-rw-r--r--capplets/background/ChangeLog777
-rw-r--r--capplets/background/Makefile.am24
-rw-r--r--capplets/background/background-capplet.pngbin3977 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/background/background-properties-capplet.c620
-rw-r--r--capplets/background/background-properties.glade678
-rw-r--r--capplets/background/background-properties.glade1653
-rw-r--r--capplets/background/background-properties.xml71
-rw-r--r--capplets/background/background.desktop.in13
-rw-r--r--capplets/common/.cvsignore5
-rw-r--r--capplets/common/Bonobo_Control_Capplet_generic.oaf.in21
-rw-r--r--capplets/common/ChangeLog687
-rw-r--r--capplets/common/Makefile.am42
-rw-r--r--capplets/common/activate-settings-daemon.c58
-rw-r--r--capplets/common/activate-settings-daemon.h9
-rw-r--r--capplets/common/bonobo-property-editor-range.c70
-rw-r--r--capplets/common/bonobo-property-editor-range.h8
-rw-r--r--capplets/common/capplet-stock-icons.c137
-rw-r--r--capplets/common/capplet-stock-icons.h62
-rw-r--r--capplets/common/capplet-util.c373
-rw-r--r--capplets/common/capplet-util.h105
-rw-r--r--capplets/common/file-transfer-dialog.c420
-rw-r--r--capplets/common/file-transfer-dialog.h69
-rw-r--r--capplets/common/gconf-property-editor-marshal.c41
-rw-r--r--capplets/common/gconf-property-editor-marshal.h15
-rw-r--r--capplets/common/gconf-property-editor.c1794
-rw-r--r--capplets/common/gconf-property-editor.h165
-rw-r--r--capplets/common/gnome-theme-apply.c64
-rw-r--r--capplets/common/gnome-theme-apply.h33
-rw-r--r--capplets/common/gnome-theme-info.c1679
-rw-r--r--capplets/common/gnome-theme-info.h129
-rw-r--r--capplets/common/gnome-theme-test.c122
-rw-r--r--capplets/common/theme-thumbnail.c623
-rw-r--r--capplets/common/theme-thumbnail.h24
-rw-r--r--capplets/common/wm-common.c149
-rw-r--r--capplets/common/wm-common.h13
-rw-r--r--capplets/common/wrapper-script.in9
-rw-r--r--capplets/default-applications/.cvsignore6
-rw-r--r--capplets/default-applications/ChangeLog342
-rw-r--r--capplets/default-applications/Makefile.am24
-rw-r--r--capplets/default-applications/default-applications-capplet.pngbin4377 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/default-applications/default-applications-properties.glade1
-rw-r--r--capplets/default-applications/default-applications.desktop.in13
-rw-r--r--capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c71
-rw-r--r--capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c758
-rw-r--r--capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade1589
-rw-r--r--capplets/desktop-links/.cvsignore12
-rw-r--r--capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in5
-rw-r--r--capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in5
-rw-r--r--capplets/desktop-links/ChangeLog167
-rw-r--r--capplets/desktop-links/Makefile.am51
-rw-r--r--capplets/desktop-links/README5
-rw-r--r--capplets/desktop-links/Sawfish/.cvsignore5
-rw-r--r--capplets/desktop-links/Sawfish/Makefile.am68
-rw-r--r--capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in5
-rw-r--r--capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in11
-rw-r--r--capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in11
-rw-r--r--capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in19
-rw-r--r--capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in11
-rw-r--r--capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in11
-rw-r--r--capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in11
-rw-r--r--capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in12
-rw-r--r--capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in11
-rw-r--r--capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in11
-rw-r--r--capplets/desktop-links/Sawfish/sawfish-group.pngbin3047 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in11
-rw-r--r--capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in11
-rw-r--r--capplets/desktop-links/accessibility-directory.pngbin3688 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/desktop-links/legacy-applications-capplet.pngbin5528 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in8
-rw-r--r--capplets/display/.cvsignore6
-rw-r--r--capplets/display/Makefile.am26
-rw-r--r--capplets/display/display-capplet.pngbin2824 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/display/display-properties.desktop.in13
-rw-r--r--capplets/display/main.c762
-rw-r--r--capplets/file-types/.cvsignore6
-rw-r--r--capplets/file-types/ChangeLog1159
-rw-r--r--capplets/file-types/Makefile.am28
-rw-r--r--capplets/file-types/TODO_NOTES2
-rw-r--r--capplets/file-types/file-types-capplet.c309
-rw-r--r--capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in10
-rw-r--r--capplets/file-types/file-types-capplet.pngbin3085 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/file-types/file-types-icon-entry.c615
-rw-r--r--capplets/file-types/file-types-icon-entry.h71
-rw-r--r--capplets/file-types/file-types-properties.glade1466
-rw-r--r--capplets/file-types/file-types-properties.glade11300
-rw-r--r--capplets/file-types/file-types.desktop.in13
-rw-r--r--capplets/file-types/libuuid/.cvsignore3
-rw-r--r--capplets/file-types/libuuid/Makefile.am27
-rw-r--r--capplets/file-types/libuuid/clear.c20
-rw-r--r--capplets/file-types/libuuid/compare.c32
-rw-r--r--capplets/file-types/libuuid/copy.c21
-rw-r--r--capplets/file-types/libuuid/gen_uuid.c257
-rw-r--r--capplets/file-types/libuuid/gen_uuid_nt.c92
-rw-r--r--capplets/file-types/libuuid/isnull.c25
-rw-r--r--capplets/file-types/libuuid/pack.c46
-rw-r--r--capplets/file-types/libuuid/parse.c52
-rw-r--r--capplets/file-types/libuuid/tst_uuid.c119
-rw-r--r--capplets/file-types/libuuid/unpack.c40
-rw-r--r--capplets/file-types/libuuid/unparse.c28
-rw-r--r--capplets/file-types/libuuid/uuid.h50
-rw-r--r--capplets/file-types/libuuid/uuidP.h40
-rw-r--r--capplets/file-types/libuuid/uuid_time.c138
-rw-r--r--capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c449
-rw-r--r--capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.h59
-rw-r--r--capplets/file-types/mime-edit-dialog.c1002
-rw-r--r--capplets/file-types/mime-edit-dialog.h67
-rw-r--r--capplets/file-types/mime-type-info.c840
-rw-r--r--capplets/file-types/mime-type-info.h118
-rw-r--r--capplets/file-types/mime-types-model.c624
-rw-r--r--capplets/file-types/mime-types-model.h73
-rw-r--r--capplets/file-types/model-entry.c215
-rw-r--r--capplets/file-types/model-entry.h71
-rw-r--r--capplets/file-types/service-edit-dialog.c602
-rw-r--r--capplets/file-types/service-edit-dialog.h61
-rw-r--r--capplets/file-types/service-info.c389
-rw-r--r--capplets/file-types/service-info.h68
-rw-r--r--capplets/font/.cvsignore6
-rw-r--r--capplets/font/ChangeLog224
-rw-r--r--capplets/font/Makefile.am35
-rw-r--r--capplets/font/font-capplet.pngbin646 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/font/font-properties.desktop.in13
-rw-r--r--capplets/font/font-properties.glade1664
-rw-r--r--capplets/font/main.c916
-rw-r--r--capplets/font/subpixel-bgr.pngbin125 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/font/subpixel-rgb.pngbin125 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/font/subpixel-vbgr.pngbin138 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/font/subpixel-vrgb.pngbin138 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/keybindings/.cvsignore4
-rw-r--r--capplets/keybindings/ChangeLog329
-rw-r--r--capplets/keybindings/Makefile.am27
-rw-r--r--capplets/keybindings/eggaccelerators.c657
-rw-r--r--capplets/keybindings/eggaccelerators.h87
-rw-r--r--capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c646
-rw-r--r--capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.h84
-rw-r--r--capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c973
-rw-r--r--capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade195
-rw-r--r--capplets/keybindings/keybinding.desktop.in13
-rw-r--r--capplets/keybindings/keyboard-shortcut.pngbin1492 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/keyboard/.cvsignore9
-rw-r--r--capplets/keyboard/ChangeLog450
-rw-r--r--capplets/keyboard/Makefile.am29
-rw-r--r--capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c255
-rw-r--r--capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade1119
-rw-r--r--capplets/keyboard/keyboard-bell.pngbin4199 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/keyboard/keyboard-capplet.pngbin3385 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/keyboard/keyboard-cursor.pngbin261 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/keyboard/keyboard-repeat.pngbin3852 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/keyboard/keyboard-volume.pngbin4655 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/keyboard/keyboard.desktop.in13
-rw-r--r--capplets/mime-type/ChangeLog72
-rw-r--r--capplets/mime-type/Makefile.am30
-rw-r--r--capplets/mime-type/edit-window.c578
-rw-r--r--capplets/mime-type/edit-window.h15
-rw-r--r--capplets/mime-type/mime-data.c661
-rw-r--r--capplets/mime-type/mime-data.h34
-rw-r--r--capplets/mime-type/mime-info.c492
-rw-r--r--capplets/mime-type/mime-info.h17
-rw-r--r--capplets/mime-type/mime-type-capplet.c143
-rw-r--r--capplets/mime-type/mime-type-capplet.pngbin2188 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/mime-type/mime-type-properties.glade0
-rw-r--r--capplets/mime-type/mime-type.desktop.in.in7
-rw-r--r--capplets/mime-type/new-mime-window.c120
-rw-r--r--capplets/mime-type/new-mime-window.h14
-rw-r--r--capplets/mouse/.cvsignore9
-rw-r--r--capplets/mouse/ChangeLog420
-rw-r--r--capplets/mouse/Makefile.am42
-rw-r--r--capplets/mouse/cursor-large-white.pcfbin18636 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/mouse/cursor-large.pcfbin17432 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/mouse/cursor-white.pcfbin13848 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/mouse/double-click-maybe.pngbin4643 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/mouse/double-click-off.pngbin4751 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/mouse/double-click-on.pngbin6360 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c845
-rw-r--r--capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade1290
-rw-r--r--capplets/mouse/mouse-capplet.pngbin3047 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/mouse/mouse-cursor-normal-large.pngbin251 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/mouse/mouse-cursor-normal.pngbin241 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/mouse/mouse-cursor-white-large.pngbin268 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/mouse/mouse-cursor-white.pngbin221 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/mouse/mouse-left.pngbin9676 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/mouse/mouse-right.pngbin9572 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/mouse/mouse.desktop.in13
-rw-r--r--capplets/network/.cvsignore9
-rw-r--r--capplets/network/ChangeLog135
-rw-r--r--capplets/network/Makefile.am21
-rw-r--r--capplets/network/gnome-network-capplet.pngbin4118 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/network/gnome-network-preferences.c326
-rw-r--r--capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in13
-rw-r--r--capplets/network/gnome-network-preferences.glade926
-rw-r--r--capplets/rollback/.cvsignore9
-rw-r--r--capplets/rollback/ChangeLog156
-rw-r--r--capplets/rollback/Makefile.am34
-rw-r--r--capplets/rollback/TODO28
-rw-r--r--capplets/rollback/main.c80
-rw-r--r--capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.c592
-rw-r--r--capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.h58
-rw-r--r--capplets/rollback/rollback-capplet.pngbin1669 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/rollback/rollback-control.c352
-rw-r--r--capplets/rollback/rollback-control.h56
-rw-r--r--capplets/rollback/rollback-widget.c229
-rw-r--r--capplets/rollback/rollback-widget.h69
-rw-r--r--capplets/rollback/rollback.desktop.in.in7
-rw-r--r--capplets/rollback/rollback.glade872
-rw-r--r--capplets/sound/.cvsignore9
-rw-r--r--capplets/sound/ChangeLog401
-rw-r--r--capplets/sound/Makefile.am24
-rw-r--r--capplets/sound/sound-capplet.pngbin4655 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/sound/sound-properties-capplet.c258
-rw-r--r--capplets/sound/sound-properties.glade359
-rw-r--r--capplets/sound/sound.desktop.in13
-rw-r--r--capplets/sound/visual-bell.pngbin2357 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/.cvsignore6
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/ChangeLog686
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/Makefile.am45
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/TODO17
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/control/.cvsignore4
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/control/GNOME_Theme_Preview.server.in23
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/control/Makefile.am17
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/control/control.c213
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/gnome-ccthemes.pngbin2826 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c580
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.h9
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c186
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.h29
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c1416
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.h81
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/gnome-theme-save-data.c9
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c297
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.h12
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector-capplet.pngbin527 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in13
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/gtk-theme-switcher.schemas47
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/theme-install.glade260
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/theme-properties.glade1749
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/theme-switcher-capplet.pngbin527 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/theme-switcher.c836
-rw-r--r--capplets/theme-switcher/theme-thumbnailing.pngbin2038 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/ui-properties/.cvsignore9
-rw-r--r--capplets/ui-properties/ChangeLog266
-rw-r--r--capplets/ui-properties/Makefile.am22
-rw-r--r--capplets/ui-properties/behavior-capplet.pngbin2227 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/ui-properties/behavior.desktop.in13
-rw-r--r--capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in7
-rw-r--r--capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.c305
-rw-r--r--capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade640
-rw-r--r--capplets/ui-properties/gnome-warning.pngbin771 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/ui-properties/preferences.h156
-rw-r--r--capplets/url-properties/ChangeLog118
-rw-r--r--capplets/url-properties/Makefile.am25
-rw-r--r--capplets/url-properties/url-capplet.pngbin4264 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/url-properties/url-properties.c307
-rw-r--r--capplets/url-properties/url-properties.desktop.in11
-rw-r--r--capplets/url-properties/url-properties.glade0
-rw-r--r--capplets/url-properties/url-properties_WITH_TRANSLATIONS57
-rw-r--r--capplets/url-properties/url.desktop.in.in7
-rw-r--r--capplets/windows/.cvsignore11
-rw-r--r--capplets/windows/ChangeLog304
-rw-r--r--capplets/windows/Makefile.am35
-rw-r--r--capplets/windows/gnome-window-properties.c687
-rw-r--r--capplets/windows/gnome-window-properties.glade393
-rw-r--r--capplets/windows/window-capplet.pngbin3047 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/windows/window-properties.desktop.in13
-rw-r--r--capplets/wm-properties/ChangeLog98
-rw-r--r--capplets/wm-properties/Makefile.am33
-rw-r--r--capplets/wm-properties/wm-capplet.pngbin3047 -> 0 bytes
-rw-r--r--capplets/wm-properties/wm-desktops/Enlightenment.desktop.in.in9
-rw-r--r--capplets/wm-properties/wm-desktops/IceWM.desktop.in.in7
-rw-r--r--capplets/wm-properties/wm-desktops/Makefile.am21
-rw-r--r--capplets/wm-properties/wm-desktops/Scwm.desktop.in.in7
-rw-r--r--capplets/wm-properties/wm-desktops/WindowMaker.desktop.in.in8
-rw-r--r--capplets/wm-properties/wm-desktops/twm.desktop.in.in7
-rw-r--r--capplets/wm-properties/wm-exec.c331
-rw-r--r--capplets/wm-properties/wm-list.c574
-rw-r--r--capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c1260
-rw-r--r--capplets/wm-properties/wm-properties.glade0
-rw-r--r--capplets/wm-properties/wm-properties.h63
-rw-r--r--capplets/wm-properties/wm.desktop.in.in61
-rw-r--r--configure.in398
-rw-r--r--control-center.spec.in135
-rw-r--r--control-center/.cvsignore9
-rw-r--r--control-center/ChangeLog669
-rw-r--r--control-center/Makefile.am37
-rw-r--r--control-center/active.pngbin121 -> 0 bytes
-rw-r--r--control-center/bcg_top.pngbin93 -> 0 bytes
-rw-r--r--control-center/bg.pngbin109 -> 0 bytes
-rw-r--r--control-center/bgtop.pngbin396 -> 0 bytes
-rw-r--r--control-center/blank.pngbin88 -> 0 bytes
-rw-r--r--control-center/capplet-dir-view-list.c535
-rw-r--r--control-center/capplet-dir-view.c562
-rw-r--r--control-center/capplet-dir-view.h102
-rw-r--r--control-center/capplet-dir.c465
-rw-r--r--control-center/capplet-dir.h100
-rw-r--r--control-center/ccsplash.pngbin25562 -> 0 bytes
-rw-r--r--control-center/empty.pngbin108 -> 0 bytes
-rw-r--r--control-center/foot.pngbin11605 -> 0 bytes
-rw-r--r--control-center/gnome-lockscreen.pngbin1092 -> 0 bytes
-rw-r--r--control-center/gnome-unlockscreen.pngbin1106 -> 0 bytes
-rw-r--r--control-center/gnomecc-ui.xml19
-rw-r--r--control-center/gnomecc.desktop.in13
-rw-r--r--control-center/html-view.xpm102
-rw-r--r--control-center/icon-view.xpm86
-rwxr-xr-xcontrol-center/kill-gnomecc.sh11
-rw-r--r--control-center/left.pngbin1493 -> 0 bytes
-rw-r--r--control-center/left_top.pngbin519 -> 0 bytes
-rw-r--r--control-center/main.c172
-rw-r--r--control-center/title.pngbin763 -> 0 bytes
-rw-r--r--control-center/tree-view.xpm77
-rw-r--r--control-center2.pngbin3464 -> 0 bytes
-rw-r--r--debian/changelog428
-rw-r--r--debian/control51
-rw-r--r--debian/copyright10
-rw-r--r--debian/libconfig-archiver-dev.files3
-rw-r--r--debian/libconfig-archiver-dev.links1
-rw-r--r--debian/libconfig-archiver0.files1
-rw-r--r--debian/menu24
-rw-r--r--debian/postinst10
-rw-r--r--debian/postrm10
-rw-r--r--debian/preinst10
-rwxr-xr-xdebian/rules127
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/.cvsignore8
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/ChangeLog717
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/GNOME_SettingsDaemon.server.in9
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/Makefile.am92
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/factory.c57
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c432
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.h32
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-background.c118
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-background.h33
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-daemon.c454
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-daemon.h74
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-default-editor.c127
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-default-editor.h18
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c208
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.h25
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-gtk1theme.c220
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-gtk1theme.h34
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c434
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.h31
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard.c157
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard.h34
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-locate-pointer.c227
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-locate-pointer.h22
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-mouse.c282
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-mouse.h25
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c120
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.h33
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c191
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.h33
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-typing-break.c97
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-typing-break.h25
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c338
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.h33
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c445
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.h33
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/reaper.c305
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/reaper.h64
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/xrdb/.cvsignore2
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/xrdb/Editres.ad6
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/xrdb/Emacs.ad24
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/xrdb/General.ad5
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/xrdb/Makefile.am10
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/xrdb/Motif.ad81
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/xrdb/Tk.ad107
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/xrdb/Xaw.ad41
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/xsettings-common.c264
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/xsettings-common.h110
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/xsettings-manager.c424
-rw-r--r--gnome-settings-daemon/xsettings-manager.h71
-rw-r--r--help/.cvsignore2
-rw-r--r--help/C/.cvsignore3
-rw-r--r--help/C/Makefile.am25
-rw-r--r--help/C/config-accessibility-keyboard.xml3
-rw-r--r--help/C/config-background.xml131
-rw-r--r--help/C/config-behavior.xml54
-rw-r--r--help/C/config-cds.xml64
-rw-r--r--help/C/config-default-apps.xml119
-rw-r--r--help/C/config-file-type.xml3
-rw-r--r--help/C/config-hints.xml64
-rw-r--r--help/C/config-html.xml198
-rw-r--r--help/C/config-kbd.xml173
-rw-r--r--help/C/config-keybindings.xml37
-rw-r--r--help/C/config-mouse.xml117
-rw-r--r--help/C/config-screensaver.xml254
-rw-r--r--help/C/config-sound.xml47
-rw-r--r--help/C/config-themes.xml46
-rw-r--r--help/C/control-center-C.omf14
-rw-r--r--help/C/control-center.xml414
-rw-r--r--help/ChangeLog160
-rw-r--r--help/Makefile.am2
-rw-r--r--help/xmldocs.make86
-rw-r--r--idl/.cvsignore2
-rw-r--r--idl/ConfigArchiver.idl123
-rw-r--r--idl/GNOME_SettingsDaemon.idl13
-rw-r--r--idl/Makefile.am7
-rw-r--r--libbackground/ChangeLog8
-rw-r--r--libwindow-settings/.cvsignore12
-rw-r--r--libwindow-settings/ChangeLog245
-rw-r--r--libwindow-settings/Makefile.am53
-rw-r--r--libwindow-settings/gnome-window-manager.c238
-rw-r--r--libwindow-settings/gnome-window-manager.h161
-rw-r--r--libwindow-settings/gnome-window-settings-2.0.pc.in11
-rw-r--r--libwindow-settings/gnome-wm-manager.c324
-rw-r--r--libwindow-settings/gnome-wm-manager.h16
-rw-r--r--libwindow-settings/metacity-window-manager.c490
-rw-r--r--libwindow-settings/metacity-window-manager.h29
-rw-r--r--libwindow-settings/wm-exec.c330
-rw-r--r--libwindow-settings/wm-list.c577
-rw-r--r--libwindow-settings/wm-properties.h63
-rw-r--r--po/.cvsignore13
-rw-r--r--po/ChangeLog4173
-rw-r--r--po/POTFILES.in122
-rw-r--r--po/POTFILES.skip27
-rw-r--r--po/am.po3082
-rw-r--r--po/ar.po4146
-rw-r--r--po/az.po3084
-rw-r--r--po/be.po3623
-rw-r--r--po/bg.po4032
-rw-r--r--po/bn.po3235
-rw-r--r--po/ca.po4134
-rw-r--r--po/cs.po3168
-rw-r--r--po/cy.po3264
-rw-r--r--po/da.po4456
-rw-r--r--po/de.po3148
-rw-r--r--po/el.po3169
-rw-r--r--po/en_GB.po3144
-rw-r--r--po/es.po3996
-rw-r--r--po/et.po3282
-rw-r--r--po/fa.po3105
-rw-r--r--po/fi.po3083
-rw-r--r--po/fr.po4152
-rw-r--r--po/ga.po3148
-rw-r--r--po/gl.po3740
-rw-r--r--po/he.po3342
-rw-r--r--po/hi.po3251
-rw-r--r--po/hr.po4143
-rw-r--r--po/hu.po3055
-rw-r--r--po/id.po2988
-rw-r--r--po/is.po3066
-rw-r--r--po/it.po3111
-rw-r--r--po/ja.po3087
-rw-r--r--po/ko.po3039
-rw-r--r--po/lt.po3261
-rw-r--r--po/lv.po3342
-rw-r--r--po/mk.po3238
-rw-r--r--po/ml.po3159
-rw-r--r--po/mn.po3357
-rw-r--r--po/ms.po3043
-rw-r--r--po/nl.po3433
-rw-r--r--po/nn.po4477
-rw-r--r--po/no.po3081
-rw-r--r--po/pl.po3202
-rw-r--r--po/pt.po4262
-rw-r--r--po/pt_BR.po3106
-rw-r--r--po/ro.po3096
-rw-r--r--po/ru.po3400
-rw-r--r--po/sk.po3073
-rw-r--r--po/sl.po4126
-rw-r--r--po/sq.po3083
-rw-r--r--po/sr.po3312
-rw-r--r--po/sr@Latn.po3315
-rw-r--r--po/sv.po6115
-rw-r--r--po/ta.po3402
-rw-r--r--po/th.po3022
-rw-r--r--po/tr.po3645
-rw-r--r--po/uk.po3362
-rw-r--r--po/vi.po4048
-rw-r--r--po/wa.po3195
-rw-r--r--po/zh_CN.po3071
-rw-r--r--po/zh_TW.po3617
-rw-r--r--root-manager/.cvsignore6
-rw-r--r--root-manager/Makefile.am32
-rw-r--r--root-manager/TODO1
-rw-r--r--root-manager/root-manager-helper.c74
-rw-r--r--root-manager/root-manager-wrap.c576
-rw-r--r--root-manager/root-manager-wrap.h68
-rw-r--r--root-manager/root-manager.c720
-rw-r--r--root-manager/root-manager.h52
-rw-r--r--root-manager/shvar.c377
-rw-r--r--root-manager/shvar.h100
-rw-r--r--root-manager/xst-keys.pngbin3778 -> 0 bytes
-rw-r--r--schemas/.cvsignore3
-rw-r--r--schemas/Makefile.am23
-rw-r--r--schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in15
-rw-r--r--schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in27
-rw-r--r--schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in69
-rw-r--r--typing-break/.cvsignore3
-rw-r--r--typing-break/ChangeLog28
-rw-r--r--typing-break/Makefile.am31
-rw-r--r--typing-break/bar-disabled.pngbin473 -> 0 bytes
-rw-r--r--typing-break/bar-green.pngbin253 -> 0 bytes
-rw-r--r--typing-break/bar-red.pngbin258 -> 0 bytes
-rw-r--r--typing-break/bar.pngbin331 -> 0 bytes
-rw-r--r--typing-break/drw-break-window.c574
-rw-r--r--typing-break/drw-break-window.h52
-rw-r--r--typing-break/drw-monitor.c181
-rw-r--r--typing-break/drw-monitor.h51
-rw-r--r--typing-break/drw-selection.c190
-rw-r--r--typing-break/drw-selection.h33
-rw-r--r--typing-break/drw-utils.c173
-rw-r--r--typing-break/drw-utils.h27
-rw-r--r--typing-break/drwright.c970
-rw-r--r--typing-break/drwright.h30
-rw-r--r--typing-break/egg-spawn.c355
-rw-r--r--typing-break/egg-spawn.h81
-rw-r--r--typing-break/eggtrayicon.c341
-rw-r--r--typing-break/eggtrayicon.h76
-rw-r--r--typing-break/main.c122
-rw-r--r--typing-break/ocean-stripes.pngbin274 -> 0 bytes
-rw-r--r--typing-break/stock_stop.pngbin1451 -> 0 bytes
-rw-r--r--typing-break/stop.pngbin2248 -> 0 bytes
-rw-r--r--vfs-methods/.cvsignore2
-rw-r--r--vfs-methods/Makefile.am1
-rw-r--r--vfs-methods/fontilus/.cvsignore15
-rw-r--r--vfs-methods/fontilus/ChangeLog311
-rw-r--r--vfs-methods/fontilus/Makefile.am61
-rw-r--r--vfs-methods/fontilus/font-method.c808
-rw-r--r--vfs-methods/fontilus/font-method.conf2
-rw-r--r--vfs-methods/fontilus/font-method.directory.in5
-rw-r--r--vfs-methods/fontilus/font-view.c462
-rw-r--r--vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c139
-rw-r--r--vfs-methods/fontilus/fontilus.applications8
-rw-r--r--vfs-methods/fontilus/fontilus.keys26
-rw-r--r--vfs-methods/fontilus/fontilus.mime5
-rw-r--r--vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in109
-rw-r--r--vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in34
-rw-r--r--vfs-methods/fontilus/ftstream-vfs.c143
-rw-r--r--vfs-methods/fontilus/thumbnailer.c306
-rw-r--r--vfs-methods/themus/.cvsignore10
-rw-r--r--vfs-methods/themus/ChangeLog211
-rw-r--r--vfs-methods/themus/Makefile.am92
-rw-r--r--vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in19
-rw-r--r--vfs-methods/themus/apply-font.glade233
-rw-r--r--vfs-methods/themus/theme-method.c699
-rw-r--r--vfs-methods/themus/theme-method.conf2
-rw-r--r--vfs-methods/themus/theme-method.directory.in5
-rw-r--r--vfs-methods/themus/theme-thumbnailer.c150
-rw-r--r--vfs-methods/themus/themus-properties-main.c54
-rw-r--r--vfs-methods/themus/themus-properties-view.c223
-rw-r--r--vfs-methods/themus/themus-properties-view.h44
-rw-r--r--vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c105
-rw-r--r--vfs-methods/themus/themus.applications8
-rw-r--r--vfs-methods/themus/themus.keys6
-rw-r--r--vfs-methods/themus/themus.schemas.in57
623 files changed, 8 insertions, 300391 deletions
diff --git a/.cvsignore b/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 54ab45119..000000000
--- a/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-ABOUT-NLS
-.new.ltmain.sh
-Makefile
-Makefile.in
-aclocal.m4
-autom4te.cache
-config.cache
-config.guess
-config.h
-config.h.in
-config.log
-config.status
-config.sub
-configure
-configure.scan
-intl
-libtool
-ltconfig
-ltmain.sh
-missing
-mkinstalldirs
-install-sh
-stamp-h
-stamp-h.in
-version.h
-intl
-macros
-INSTALL
-control-center.spec
-my_control_center_idl
-*.tar.gz
-Gnome.directory
-intltool-*
-confdefs.h
diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS
deleted file mode 100644
index d1e4d3ed0..000000000
--- a/AUTHORS
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
diff --git a/COPYING b/COPYING
deleted file mode 100644
index d60c31a97..000000000
--- a/COPYING
+++ /dev/null
@@ -1,340 +0,0 @@
- GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
- Version 2, June 1991
-
- Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
- 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
- Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
- of this license document, but changing it is not allowed.
-
- Preamble
-
- The licenses for most software are designed to take away your
-freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
-License is intended to guarantee your freedom to share and change free
-software--to make sure the software is free for all its users. This
-General Public License applies to most of the Free Software
-Foundation's software and to any other program whose authors commit to
-using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by
-the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to
-your programs, too.
-
- When we speak of free software, we are referring to freedom, not
-price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
-have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
-this service if you wish), that you receive source code or can get it
-if you want it, that you can change the software or use pieces of it
-in new free programs; and that you know you can do these things.
-
- To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
-anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
-These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
-distribute copies of the software, or if you modify it.
-
- For example, if you distribute copies of such a program, whether
-gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
-you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
-source code. And you must show them these terms so they know their
-rights.
-
- We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and
-(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
-distribute and/or modify the software.
-
- Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
-that everyone understands that there is no warranty for this free
-software. If the software is modified by someone else and passed on, we
-want its recipients to know that what they have is not the original, so
-that any problems introduced by others will not reflect on the original
-authors' reputations.
-
- Finally, any free program is threatened constantly by software
-patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
-program will individually obtain patent licenses, in effect making the
-program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any
-patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
-
- The precise terms and conditions for copying, distribution and
-modification follow.
-
- GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
- TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
-
- 0. This License applies to any program or other work which contains
-a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed
-under the terms of this General Public License. The "Program", below,
-refers to any such program or work, and a "work based on the Program"
-means either the Program or any derivative work under copyright law:
-that is to say, a work containing the Program or a portion of it,
-either verbatim or with modifications and/or translated into another
-language. (Hereinafter, translation is included without limitation in
-the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
-
-Activities other than copying, distribution and modification are not
-covered by this License; they are outside its scope. The act of
-running the Program is not restricted, and the output from the Program
-is covered only if its contents constitute a work based on the
-Program (independent of having been made by running the Program).
-Whether that is true depends on what the Program does.
-
- 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's
-source code as you receive it, in any medium, provided that you
-conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
-copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
-notices that refer to this License and to the absence of any warranty;
-and give any other recipients of the Program a copy of this License
-along with the Program.
-
-You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and
-you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
-
- 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion
-of it, thus forming a work based on the Program, and copy and
-distribute such modifications or work under the terms of Section 1
-above, provided that you also meet all of these conditions:
-
- a) You must cause the modified files to carry prominent notices
- stating that you changed the files and the date of any change.
-
- b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
- whole or in part contains or is derived from the Program or any
- part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third
- parties under the terms of this License.
-
- c) If the modified program normally reads commands interactively
- when run, you must cause it, when started running for such
- interactive use in the most ordinary way, to print or display an
- announcement including an appropriate copyright notice and a
- notice that there is no warranty (or else, saying that you provide
- a warranty) and that users may redistribute the program under
- these conditions, and telling the user how to view a copy of this
- License. (Exception: if the Program itself is interactive but
- does not normally print such an announcement, your work based on
- the Program is not required to print an announcement.)
-
-These requirements apply to the modified work as a whole. If
-identifiable sections of that work are not derived from the Program,
-and can be reasonably considered independent and separate works in
-themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
-sections when you distribute them as separate works. But when you
-distribute the same sections as part of a whole which is a work based
-on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of
-this License, whose permissions for other licensees extend to the
-entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
-
-Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
-your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
-exercise the right to control the distribution of derivative or
-collective works based on the Program.
-
-In addition, mere aggregation of another work not based on the Program
-with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of
-a storage or distribution medium does not bring the other work under
-the scope of this License.
-
- 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
-under Section 2) in object code or executable form under the terms of
-Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
-
- a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable
- source code, which must be distributed under the terms of Sections
- 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
-
- b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
- years, to give any third party, for a charge no more than your
- cost of physically performing source distribution, a complete
- machine-readable copy of the corresponding source code, to be
- distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
- customarily used for software interchange; or,
-
- c) Accompany it with the information you received as to the offer
- to distribute corresponding source code. (This alternative is
- allowed only for noncommercial distribution and only if you
- received the program in object code or executable form with such
- an offer, in accord with Subsection b above.)
-
-The source code for a work means the preferred form of the work for
-making modifications to it. For an executable work, complete source
-code means all the source code for all modules it contains, plus any
-associated interface definition files, plus the scripts used to
-control compilation and installation of the executable. However, as a
-special exception, the source code distributed need not include
-anything that is normally distributed (in either source or binary
-form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
-operating system on which the executable runs, unless that component
-itself accompanies the executable.
-
-If distribution of executable or object code is made by offering
-access to copy from a designated place, then offering equivalent
-access to copy the source code from the same place counts as
-distribution of the source code, even though third parties are not
-compelled to copy the source along with the object code.
-
- 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
-except as expressly provided under this License. Any attempt
-otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is
-void, and will automatically terminate your rights under this License.
-However, parties who have received copies, or rights, from you under
-this License will not have their licenses terminated so long as such
-parties remain in full compliance.
-
- 5. You are not required to accept this License, since you have not
-signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
-distribute the Program or its derivative works. These actions are
-prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
-modifying or distributing the Program (or any work based on the
-Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and
-all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
-the Program or works based on it.
-
- 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
-Program), the recipient automatically receives a license from the
-original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to
-these terms and conditions. You may not impose any further
-restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
-You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
-this License.
-
- 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
-infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
-conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
-otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
-excuse you from the conditions of this License. If you cannot
-distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
-License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
-may not distribute the Program at all. For example, if a patent
-license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
-all those who receive copies directly or indirectly through you, then
-the only way you could satisfy both it and this License would be to
-refrain entirely from distribution of the Program.
-
-If any portion of this section is held invalid or unenforceable under
-any particular circumstance, the balance of the section is intended to
-apply and the section as a whole is intended to apply in other
-circumstances.
-
-It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
-patents or other property right claims or to contest validity of any
-such claims; this section has the sole purpose of protecting the
-integrity of the free software distribution system, which is
-implemented by public license practices. Many people have made
-generous contributions to the wide range of software distributed
-through that system in reliance on consistent application of that
-system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
-to distribute software through any other system and a licensee cannot
-impose that choice.
-
-This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
-be a consequence of the rest of this License.
-
- 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
-certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
-original copyright holder who places the Program under this License
-may add an explicit geographical distribution limitation excluding
-those countries, so that distribution is permitted only in or among
-countries not thus excluded. In such case, this License incorporates
-the limitation as if written in the body of this License.
-
- 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
-of the General Public License from time to time. Such new versions will
-be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
-address new problems or concerns.
-
-Each version is given a distinguishing version number. If the Program
-specifies a version number of this License which applies to it and "any
-later version", you have the option of following the terms and conditions
-either of that version or of any later version published by the Free
-Software Foundation. If the Program does not specify a version number of
-this License, you may choose any version ever published by the Free Software
-Foundation.
-
- 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
-programs whose distribution conditions are different, write to the author
-to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free
-Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes
-make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals
-of preserving the free status of all derivatives of our free software and
-of promoting the sharing and reuse of software generally.
-
- NO WARRANTY
-
- 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
-FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
-OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
-PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
-OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
-MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS
-TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
-PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
-REPAIR OR CORRECTION.
-
- 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
-WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
-REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
-INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
-OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
-TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
-YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
-PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
-POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
-
- END OF TERMS AND CONDITIONS
-
- How to Apply These Terms to Your New Programs
-
- If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
-possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
-free software which everyone can redistribute and change under these terms.
-
- To do so, attach the following notices to the program. It is safest
-to attach them to the start of each source file to most effectively
-convey the exclusion of warranty; and each file should have at least
-the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
-
- <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
- Copyright (C) <year> <name of author>
-
- This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- it under the terms of the GNU General Public License as published by
- the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- (at your option) any later version.
-
- This program is distributed in the hope that it will be useful,
- but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- GNU General Public License for more details.
-
- You should have received a copy of the GNU General Public License
- along with this program; if not, write to the Free Software
- Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-
-
-Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
-
-If the program is interactive, make it output a short notice like this
-when it starts in an interactive mode:
-
- Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
- Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
- This is free software, and you are welcome to redistribute it
- under certain conditions; type `show c' for details.
-
-The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
-parts of the General Public License. Of course, the commands you use may
-be called something other than `show w' and `show c'; they could even be
-mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
-
-You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
-school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if
-necessary. Here is a sample; alter the names:
-
- Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
- `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
-
- <signature of Ty Coon>, 1 April 1989
- Ty Coon, President of Vice
-
-This General Public License does not permit incorporating your program into
-proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may
-consider it more useful to permit linking proprietary applications with the
-library. If this is what you want to do, use the GNU Library General
-Public License instead of this License.
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
deleted file mode 100644
index 96c132571..000000000
--- a/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,3642 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * configure.in : version bump to 2.5.0 for head
-
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * configure.in : Add libxklavier as a build requirement to prep people
-
-2003-10-24 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * capplets/display/main.c: (create_screen_widgets): Merge
- fix for bug #125403 from stable.
-
-Mon Sep 8 10:55:23 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * configure.in: Release 2.4.0
-
-2003-08-31 Jeff Waugh <jdub@perkypants.org>
-
- * capplets/display/display-capplet.png: Not an apple.
-
-2003-08-20 Samúel Jón Gunnarsson <sammi@techattack.nu>
-
- * configure.in: Added "is" to ALL_LINGUAS
-
-2003-08-18 Guntupalli Karunakar <karunakar@freedomink.org>
-
- * configure.in: Added "hi" to ALL_LINGUAS.
-
-2003-08-13 Malcolm Tredinnick <malcolm@commsecure.com.au>
-
- * gnome-network-preferences.glade: Allow ports up to 65535 to be
- specified in the proxy dialog box. Fixes bug #108930.
-
-Tue Aug 5 17:51:13 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/display/main.c: Patch from James T. Richardson, Jr
- <james@richardsons.us> to clean up the R and R capplet a little,
- #115629
-
-Thu Jul 31 14:43:16 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * typing-break/drw-monitor.c: remove unneeded #include <sys/vt.h>
- as it doesn't exist on Solaris.
-
-2003-07-29 Frederic Crozat <fcrozat@mandrakesoft.com>
-
- * capplets/sound/sound.desktop.in:
- Use gnome-audio.png, not gnome-audio2.png for icon.
-
-2003-07-29 Frederic Crozat <fcrozat@mandrakesoft.com>
-
- * capplets/accessibility/at-properties/.cvsignore:
- * vfs-methods/themus/.cvsignore:
- Quiet CVS.
-
- * vfs-methods/themus/Makefile.am:
- Add missing files to EXTRA_DIST. Fix distcheck.
-
- * gnome-settings-daemon/Makefile.am:
- Really don't ship generated files in tarball.
-
-2003-07-24 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Added libglade to themus configure check
-
-2003-07-17 Richard Hult <richard@imendio.com>
-
- * typing-break/main.c (main): Remove session stuff since g-s-d
- handles lifetime the cycle now.
-
-2003-07-11 Telsa Gwynne <hobbit@aloss.ukuu.org.uk>
-
- * configure.in: Added "cy" (Welsh) to ALL_LINGUAS
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * configure.in : post release version bump
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-07-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=116568
- * gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c
- (gnome_xft_settings_set_xresources) : generate values in locale C
-
-2003-06-27 Richard Hult <richard@imendio.com>
-
- * typing-break/drw-intl.h: Remove this and use gnome-i18n.h
- instead.
-
- * typing-break/Makefile.am: Remove drw-intl.h
-
- * typing-break/drwright.c:
- * typing-break/drwright.h:
- * typing-break/drw-break-window.c: Merge in changes from drwright.
-
-Thu Jun 26 16:37:50 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Makefile.am (SUBDIRS): add typing-break to subdirs.
-
-Thu Jun 26 07:38:45 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * typing-break/drwright.c: added the typing break to CVS from
- drwright.
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * configure.in : post release version bump
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-06-15 Taneem Ahmed <taneem@eyetap.org>
-
- * configure.in: Added "bn" to ALL_LINGUAS.
-
-2003-06-03 Frederic Crozat <fcrozat@mandrakesoft.com>
-
- * .cvsignore:
- * capplets/common/.cvsignore:
- * schemas/.cvsignore:
- * vfs-methods/.cvsignore: Quiet cvs.
-
- * capplets/common/Makefile.am: fix parallel build.
-
- * capplets/common/gnome-theme-apply.c: add missing header.
-
-2003-05-23 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * configure.in: Added "id" "th" to ALL_LINGUAS.
-
-Tue May 20 19:14:19 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * configure.in: 2.3.2 released.
-
-Tue May 20 12:43:59 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * configure.in (FONTILUS): add fontilus support.
- * vfs-methods/Makefile.am: add fontilus support.
- * vfs-methods/fontilus/Makefile.am: add fontilus support.
-
-2003-05-14 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * configure.in: Added "sr" "sr@Latn" to ALL_LINGUAS.
-
-2003-05-13 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Makefile.am: added themus support
- * configure.in: added themus support
- * vfs-methods/Makefile.am: added
-
-2003-05-12 Marco Pesenti Gritti <marco@it.gnome.org>
-
- * capplets/file-types/service-info.c: (service_info_save),
- (service_info_delete):
-
- Set the enabled key for new services and unset it on delete
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * configure.in : post release version bump
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-2003-05-02 Ross Burton <ross@burtonini.com>
-
- * configure.in: Generate the Makefile I added last night. Whoops.
-
-2003-04-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * configure.in: Require 2.2.0 or newer of libgnomeui
- and gnome-desktop for the icon theme stuff. Fix from Spider and
- aes. Fixes bug #104907.
-
-2003-04-23 Alexander Larsson <alexl@redhat.com>
-
- * capplets/Makefile.am:
- * configure.in:
- * capplets/display/*
- Check for XRandR support.
- Add display capplet.
-
-2003-03-21 Guntupalli Karunakar <karunakar@freedomink.org>
-
- * configure.in: Added "ml" in ALL_LINGUAS.
-
-2003-03-10 Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>
-
- * configure.in: Added "fa" to ALL_LINGUAS.
-
-2003-03-04 Frederic Crozat <fcrozat@mandrakesoft.com>
-
- * capplets/network/gnome-network-preferences.c:
- (proxy_mode_radiobutton_clicked_cb):
- Set "system/proxy/use_http_proxy" GConf key
- when Manual or
- Auto is selected.
-
-
-2003-02-22 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>
-
- * configure.in: Added 'sq' to ALL_LINGUAS
-
-Thu Feb 13 18:51:37 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/common/gconf-property-editor.c: (gconf_peditor_new):
- * capplets/common/gnome-theme-info.c: (read_meta_theme),
- (update_theme_index), (update_common_theme_dir_index),
- (top_theme_dir_changed), (top_icon_theme_dir_changed),
- (add_common_theme_dir_monitor), (real_add_top_theme_dir_monitor):
- * capplets/default-applications/gnome-default-applications-properti
- es.c: (initialize_default_applications), (read_editor),
- (read_terminal):
- * capplets/file-types/mime-edit-dialog.c: (fill_dialog):
- * capplets/file-types/mime-type-info.c: (load_all_mime_types):
- * capplets/file-types/mime-types-model.c:
- (mime_types_model_get_value):
- * capplets/font/main.c: (font_render_get_gconf), (enum_group_load):
- * capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c: (read_cursor_font),
- (cursor_changed):
- * capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:
- (window_theme_selection_changed):
- * capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:
- (meta_theme_selection_changed):
- * capplets/theme-switcher/theme-thumbnail.c:
- (generate_theme_thumbnail):
- * libsounds/sound-properties.c: (sound_properties_add_directory),
- (sound_properties_add_file):
- * libsounds/sound-view.c: (compare_func):
- * libwindow-settings/gnome-window-manager.c:
- (gnome_window_manager_new): Patch from Kjartan Maraas to fix a
- bunch of leaks.
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
- * configure.in: 2.2.0.1
-
-2003-01-22 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * configure.in: Added "mn" to ALL_LINGUAS.
-
-Tue Jan 21 13:20:00 2003 Bill Haneman <bill.haneman@sun.com>
-
- * gnoome-settings-daemon/gnome-settings-mouse.c:
- (set_locate_pointer): Change the AnyModifier passive grab
- of the Control keys to grabs on no modifier and on
- LockModifier. [Fix for bugzilla 104058.]
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * configure.in : Post release bump
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2003-01-08 Rajkumar Sivasamy <rajkumar.siva@wipro.com>
-
- * capplets/common/capplet-stock-icons.[ch]: Utility file to register
- the images used by capplets as stock-icons
-
- * capplets/common/Makefile.am: Changes to include the above file
-
- * capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:
- * capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:
- Use stock-icons
-
- * capplets/mouse/Makefile.am:
- * capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:
- Use stock-icons. Also register the icons through capplet-stock-icons.[ch]
- instead of doing it here.
-
- Fixes Bug 101977
-
-2002-11-29 Remi Cohen-Scali <remi@cohen-scali.com>
-
- Reviewed by: Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c (drag_data_received_cb):
- Add a test to detect is uri is local. If not use full URI instead
- of just the path in order to be able to download remote tarballs.
- Fixes #97983.
-
-2003-01-05 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * configure.in: Added Amharic (am) and Macedonian (mk) to ALL_LINGUAS
-
-2002-12-30 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * README : http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=100916
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * configure.in : post release version bump
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-12-17 Alex Duggan <aldug@gnome.org>
-
- * schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in: fixed more typos
-
-2002-12-15 Andrew Sobala <andrew@sobala.net>
-
- * schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in: fixed typos
-
-2002-12-10 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * configure.in: remove autoheader warnings, remove acconfig.h
-
-2002-12-10 Dennis Cranston <dennis_cranston@yahoo.com>
-
- * capplets/accessibility/keyboard/*.desktop.in:
- * capplets/background/*.desktop.in:
- * capplets/default-applications/*.desktop.in:
- * capplets/desktop-links/*.desktop.in:
- * capplets/file-types/*.desktop.in:
- * capplets/font/*.desktop.in:
- * capplets/keybindings/*.desktop.in:
- * capplets/keyboard/*.desktop.in:
- * capplets/mouse/*.desktop.in:
- * capplets/network/*.desktop.in:
- * capplets/sound/*.desktop.in:
- * capplets/theme-switcher/*.desktop.in:
- * capplets/ui-properties/*.desktop.in:
- * capplets/url-properties/*.desktop.in:
- * capplets/windows/*.desktop.in:
- * control-center/*.desktop.in: Add StartupNotify support to
- the .desktop files.
-
-2002-12-09 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * configure.in (dnl) : bump the gtk req t ohandle havoc's metacity
- changes.
-
-Wed Dec 4 14:34:27 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/accessibility/keyboard/*.desktop.in:
- * capplets/background/*.desktop.in:
- * capplets/default-applications/*.desktop.in:
- * capplets/desktop-links/*.desktop.in:
- * capplets/file-types/*.desktop.in:
- * capplets/font/*.desktop.in:
- * capplets/keybindings/*.desktop.in:
- * capplets/keyboard/*.desktop.in:
- * capplets/mouse/*.desktop.in:
- * capplets/network/*.desktop.in:
- * capplets/sound/*.desktop.in:
- * capplets/theme-switcher/*.desktop.in:
- * capplets/ui-properties/*.desktop.in:
- * capplets/url-properties/*.desktop.in:
- * capplets/windows/*.desktop.in:
- * control-center/*.desktop.in: Patch from Fernando Herrera
- <fherrera@onirica.com> to add X-GNOME-BUGZILLA stuff to all the
- .desktop files.
-
-2002-12-02 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
-
- * schemas/*.schemas: Removed
- * schemas/*.schemas.in: Added
- * schemas/Makefile.am: Various fixes (#89361).
-
-2002-11-26 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
-
- * configure.in: Added Tamil ("ta") to ALL_LINGUAS.
-
-2002-11-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * configure.in : post release bump
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-03 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * configure.in: Added Belarusian to ALL_LINGUAS
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * configure.in : post release version bump
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-25 Rajkumar Sivasamy <rajkumar.siva@wipro.com>
-
- * configure.in: Check for GDK_PIXBUF_CSOURCE
-
-2002-10-25 Marco Pesenti Gritti <marco@it.gnome.org>
- Jorn Baayen <jorn@nl.linux.org>
-
- * capplets/network/gnome-network-preferences.c:
- (cb_details_dialog_response), (cb_use_auth_toggled),
- (cb_http_details_button_clicked),
- (proxy_mode_radiobutton_clicked_cb), (connect_sensitivity_signals),
- (setup_dialog):
- * capplets/network/gnome-network-preferences.glade:
-
- Improve proxy capplet.
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * configure.in : post release version bump
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-16 Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>
-
- * schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas: reorder
- "key" and "applyto" elements so that it validates aginst the gconf dtd.
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-Fri Aug 23 00:15:47 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (setup_dialog): use new X mode of
- the eggcellrendererkeys.
-
- * eggcellrendererkeys.[ch]: update from libegg.
-
-2002-08-21 Glynn Foster <glynn.foster@sun.com>
-
- * configure.in: Don't put dnl's in AC_OUTPUT.
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * configure.in : work around an intltool bug by having autoconf expand
- something from the rootdir last.
-
-2002-08-19 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-settings-daemon/gnome-settings-gtk1theme.h : fix cut-n-paste-o
-
-2002-08-19 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-settings-daemon/gnome-settings-gtk1theme.c : new
- file from owen to manage gtk1 themes.
-
-2002-08-15 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * configure.in : set the version number to something sane
- we branched.
-
-2002-08-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * po/POTFILES.in : remove bogus file.
-
-2002-08-09 Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>
-
- * capplets/common/capplet-util.h: handle different cases of
- preprocessor macro varargs support.
-
-2002-08-08 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * capplets/Makefile.am:
-
- Actually hook the windows capplet into the build. Though
- its sort of ass right now.
-
-2002-08-08 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- Try my best to throw a monkey wrench in things. Checkin
- Windows capplet, and add window related settings to
- the font capplet and theme capplet.
-
- Also fix button alignments on all capplets.
-
-2002-07-27 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
-
- * configure.in: add check for gtk+ with multihead
- support and define HAVE_GTK_MULTIHEAD if found.
-
-2002-07-24 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * configure.in: only #define HAVE_XFT2 if we actually have xft2
-
- * configure.in: fixup x11 checks when x11 include path is not in
- the default include path for the compiler
-
-Tue Jul 23 23:31:17 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
-
- * capplets/font/main.c: Fix stupid typo.
-
-Tue Jul 23 23:29:51 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
-
- * capplets/fonts/subpixel-{rgb,bgr,vrgb,vbgr}.c: Add
- some pixmaps for font rendering.
-
-Tue Jul 23 22:35:10 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
-
- * acconfig.h configure.in: Check for Xft2.
-
- * capplets/font/main.c capplets/font/Makefile.am
- capplets/font/font-properties.glade: If XFt2 is present,
- allow the user to control various font rendering attributes.
-
- * gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:
- Mirror the Xft rendering attributes from the font
- capplet to XSETTINGS and Xrdb.
-
- * schemas/Makefile.am schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas:
- Add schemas for the new GConf settings.
-
-Tue Jul 23 22:06:08 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
-
- * capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c: Fix
- unterminated GConfEnumStringPair array.
-
- * gnome-settings-daemon/gnome-settings-default-editor.c:
- Fix some comments that had embedded /* which was causing
- GCC warnings.
-
-2002-07-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
- patch from Brian Cameron
-
- * configure.in : look for path to esound
-
-2002-06-25 James Henstridge <james@daa.com.au>
-
- * gnome-settings-daemon/Makefile.am: commented lines ending in a
- trailing backslash are not a good idea.
-
-2002-06-18 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * configure.in:
- * archiver/Makefile.am:
- * capplets/common/Makefile.am:
- * control-center/Makefile.am:
- * libbackground/Makefile.am:
- * libwindow-settings/Makefile.am:
- * root-manager/Makefile.am: fixup localedir to work with solaris
- gettext (fixes bug #83616)
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-06-04 Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>
-
- * configure.in: (ALL_LINGUAS) Added Bulgarian (bg).
-
-2002-06-02 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * configure.in:
-
- Create the .pc file for the window manager settings library.
-
-2002-05-29 Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
-
- * Makefile.am: Jody forgot to remove help from the top-level
- Makefile.am as well, removed here
-
-2002-05-29 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * configure.in : Remove help and help/C
-
-2002-05-16 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas: add a
- key to turn off some behaviour
-
- * capplets/Makefile.am (always_built_SUBDIRS):
- * configure.in: re-add default-applications
-
- fixes #78037
-
-2002-05-14 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * Makefile.am:
- * configure.in:
-
- Move the window setting code into a seperate directory, libwindow-settings
- so it can be shared between the capplet and the settings daemon, and
- potentially, external window managers.
-
-2002-05-12 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
-
- * configure.in: Require a new libglade.
-
-2002-05-11 Jacob Berkman <jacob@ximian.com>
-
- * capplets/Makefile.am (DIST_SUBDIRS): add windows
-
-2002-05-11 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * configure.in:
-
- Create the windows preference page makefile, and add gnome-desktop
- to the generic module flags.
-
-Wed May 8 17:54:57 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/network/gnome-network-preferences.c: update schema keys
- to reflect the installed file.
-
-2002-05-06 Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * configure.in: Bump version to 1.99.10
-
- * RELEASE: 1.99.10
-
-2002-05-06 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
-
- * schemas/Makefile.am: Doh! Remove the file from automake.
-
- * schemas/apps_gnome_keybinding_properties.schemas:
- We now hard-code the key list, so this isn't neede anymore.
-
-2002-04-30 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
-
- * capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in:
- Use a snazzier icon here.
-
-2002-04-29 Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * configure.in: Bump version to 1.99.9
-
- * RELEASE: 1.99.9
-
-2002-04-29 Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * configure.in: Bump version to 1.99.8
-
- * RELEASE: 1.99.8
-
-2002-04-29 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * configure.in (ALL_LINGUAS): Added Vietnamese (vi)
-
-2002-04-26 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * capplets/Makefile.am:
- * configure.in:
-
- Re-enable building of font capplet.
-
-2002-04-25 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard.c
- (xfree86_set_keyboard_autorepeat_rate) : new.
- (xkb_set_keyboard_autorepeat_rate) : new.
- (apply_settings) : use them here.
-
-2002-04-19 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
-
- * capplets/Makefile.am, configure.in: add
- capplets/gnome-network-preferences.
-
-2002-04-21 Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * *.c: s/Richard/Rachel
-
- * configure.in: Bump version to 1.99.7
-
- * RELEASE: 1.99.7
-
-2002-04-19 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * COPYING: add
-
-2002-04-17 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
-
- * configure.in (GNOMECC_DATA_DIR): rearrange quoting of these dirs
- so that "make bindir=/foo" works
-
-2002-04-14 Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * capplets/ui-properties/behavior.desktop.in,
- control-center/gnomecc.desktop.in: s/gnome2/gnome
-
-2002-04-12 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
-
- * schemas/apps_gnome_keybinding_properties.schemas: change the
- panel keybindings keys to the new hyphen-less versions.
-
-2002-04-11 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * (various files): fix improper use of guint as GType
-
-2002-04-10 Kevin Breit <mrproper@ximian.com>
-
- * configure.in: Added the help/Makefile.am and help/C/Makefile.am.
- If the build breaks, look at this stuff. It's not the first time
- I've killed the build.
-
- * Makefile.am: Made sure that help was in the SUBDIRS. I don't
- want to break the build again. :/
-
-2002-04-10 Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * configure.in:
- * capplets/Makefile.am (always_built_SUBDIRS): remove font
-
-2002-04-10 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * configure.in (AC_OUTPUT): remove
- capplets/theme-switcher/control/Makefile
-
-Tue Apr 9 11:43:08 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * capplets/accessibility/keyboard/Makefile.am: Change gnome2-* to
- gnome-*
- * capplets/default-applications/Makefile.am: ditto
- * capplets/file-types/Makefile.am: ditto
- * capplets/font/Makefile.am: ditto
- * capplets/keyboard/Makefile.am: ditto
- * capplets/mouse/Makefile.am: ditto
- * capplets/sound/Makefile.am: ditto
- * capplets/theme-switcher/Makefile.am: ditto
- * capplets/ui-properties/Makefile.am: ditto
- * control-center/Makefile.am: ditto
- * gnome-settings-daemon/Makefile.am: ditto
-
-2002-04-05 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * configure.ion (AC_OUTPUT): revert kevin's patch until help stuff
- actually builds
-
-2002-04-05 Kevin Breit <mrproper@ximian.com>
-
- * configure.in (dnl): Added help to the Makefile list.
-
-2002-04-04 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * configure.in (AC_OUTPUT): remove sawfish Makefile
-
-2002-04-02 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * configure.in:
- * capplets/Makefile.am (always_built_SUBDIRS): remove
- default-applications
-
-2002-03-28 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * configure.in: add X libraries to link lines for things that make
- X calls (since pango/gtk don't pull those in for us)
-
-Thu Mar 28 14:35:12 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * configure.in (RELEASE): 1.99.6
-
-2002-03-26 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * capplets/Makefile.am (always_built_SUBDIRS): remove screensaver
-
- * capplets/screensaver/: remove as xscreensaver provides these
- things
-
- * configure.in: remove xscreensaver check again as xscreensaver
- supplies the .desktop file for itself
- (AC_OUTPUT): remove capplets/screensaver/Makefile
-
-2002-03-26 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * configure.in: The check for xscreensaver got removed, add it back
- in.
-
-2002-03-26 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * schemas/Makefile.am (schema_DATA): add new .schemas file
-
- * schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas: settings
- for starting screensaver
-
-Mon Mar 25 00:51:06 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * configure.in (RELEASE): 1.99.5
-
-Mon Mar 25 00:04:37 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade: Clean up
- UI a little.
-
-2002-03-19 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * configure.in (COMMON_LIBS): Link to common.la and not common.a.
-
-Sun Mar 17 23:26:02 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.[ch]: sync to CVS.
-
-2002-03-17 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * capplets/keybindings/Makefile.am
- (gnome_keybinding_properties_SOURCES): add eggcellrendererkeys.h
-
-2002-03-18 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * capplets/common/activate-settings-daemon.c (popup_error_message):
- Fixed compilation error.
-
-Sun Mar 17 16:30:48 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c
- (create_dialog): fix typo.
-
-2002-03-17 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Makefile.am: Add new Makefiles
- * configure.in: ditto
- * capplets/Makefile.am: Add keybindings dialog
-
- * capplets/keybindings/.cvsignore: shut up CVS
-
- * capplets/keybindings/Makefile.am:
- * capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:
- * capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.h:
- * capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:
- * capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade:
- * capplets/keybindings/keybinding.desktop.in:
- New properties dialog. Seems to work
-
- * schemas/.cvsignore: shut up CVS
-
- * schemas/Makefile.am:
- * schemas/apps_gnome_keybinding_properties.schemas: New schemas
- file for configuring the keybinding schemas.
- * schemas/background.schemas: Remove unneeded schemas files
- * schemas/peripherals.schemas:
- * schemas/screensaver.schemas:
-
-2002-03-11 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Committed patches by Lauris Kaplinski for bugs 73571, 73587,
- and 71613.
-
-2002-03-11 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * configure.in (AC_OUTPUT):
- * Makefile.am (SUBDIRS): add idl/
-
-2002-03-10 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
-
- * configure.in (ORBIT_IDL): define ORBIT_IDL and IDL flags so
- gnome-settings-daemon will build
-
-2002-03-08 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * RELEASE: 1.99.4
-
-2002-03-05 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * configure.in (EXTRA_CFLAGS): remove -I intl
-
-2002-03-05 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * configure.in: AC_SUBST GNOMECC_CFLAGS and GNOMECC_LIBS.
-
-2002-03-05 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * configure.in: using $GETTEXT_PACKAGE-2 is redundant
-
-2002-02-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * root-manager/root-manager-helper.c: s/PACKAGE/GETTEXT_PACKAGE/g
- * configure.in: Add missing AC_DEFINE_UNQUOTED so that GETTEXT_PACKAGE
- ends up in config.h. Also s/PACKAGE/GETTEXT_PACKAGE/g
-
-2002-02-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade:
- Remove translatable="yes" from icon labels. Remnant of a bug in
- libglade-convert. (Thanks to James).
- * capplets/file-types/file-types-properties.glade: Same
- * capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade: Same
- * capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade: Same.
- * capplets/ui-properties/gnome2-ui-properties.glade: Same
- * control-center/gnomecc.glade: Same
-
-2002-02-22 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * root-manager/root-manager-wrap.c: Remove calls to deprecated
- functions gtk_visual_push|pop_visual().
-
-2002-02-17 Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>
-
- * configure.in: remove deprecated GNOME_COMMON_INIT,
- GNOME_PLATFORM_GNOME_2, fix warnings macros.
-
-2002-02-14 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Committed slackware compilation patch from
- fflewddur@dropline.net.
-
-2002-02-11 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Committed instant-apply patch sans background.
-
-2002-02-11 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * control-center/Makefile.am: Move splashdir to gnomecc-2.
-
- * Makefile.am: Remove idl from subdirs.
-
- * configure.in: Bump version to 0.9.3.
-
- * RELEASE - 0.9.3
-
-2002-02-10 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Added font capplet.
-
-2002-02-07 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * configure.in (ALL_LINGUAS): Added "ko" back, after converting
- it to UTF-8 encoding.
-
-Thu Feb 7 00:20:38 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * configure.in (GETTEXT_PACKAGE): remove ko from ALL_LINGUAS as it
- seems to be broken.
-
-2002-02-05 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * configure.in (GETTEXT_PACKAGE): change to be parallel
- installable
-
- * control-center2.png:
- * Makefile.am (pixmap_DATA): rename to be parallel installable
-
-2002-01-28 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * po/POTFILES.in: Remove panel.desktop.in.in.
-
-2002-01-28 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * control-center/capplet-dir.c: (capplet_new), (capplet_dir_new),
- (capplet_dir_entry_destroy), (read_entries),
- (get_root_capplet_dir):
- * control-center/capplet-dir.h:
-
- Read control center directory structure out of GnomeVFS instead of
- directly off the disk.
-
- Also deal with pixmaps more uniformly, and properly load them
- out of PREFIX/share/pixmaps when they aren't an absolute path.
-
- * capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in:
- * capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in:
- * capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in:
- * capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in:
- * capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in:
- * capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in:
- * capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in:
- * capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in:
- * capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in:
- * capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in:
- * capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in:
- * capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in:
-
- Add a Categories Field.
-
- * capplets/desktop-links/Makefile.am:
- * capplets/desktop-links/Sawfish/Makefile.am:
- * capplets/file-types/Makefile.am:
- * capplets/theme-switcher/Makefile.am:
- * capplets/ui-properties/Makefile.am:
- * control-center/Gnome.directory.in.in:
- * control-center/Makefile.am:
-
- Install directory files into PREFIX/share/gnome/vfolders, the standard
- vfolder description location.
-
-2002-01-28 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * configure.in: Bump version to 1.99.2.
-
- * RELEASE: 1.99.2
-
-2002-01-28 Laszlo Peter <laca@ireland.sun.com>
-
- * archiver/location.c: s/__FUNCTION__/G_GNUC_FUNCTION/
- * capplets/common/capplet-util.c: ditto
- * capplets/common/capplet-util.h: ditto
- * libbackground/preferences.c: ditto
- * applets/common/wrapper-script.in: change "test $x == y" to
- "test $x = y" for portability
-
-2002-01-27 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Makefile.am (CLEANFILES): Rename as MAINTAINERCLEANFILES.
-
-Tue Jan 22 16:20:21 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * configure.in: Keep ACLOCAL_FLAGS around, and actually use the
- gnome-vfs cflags/libs.
-
-2002-01-21 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Remerge control-center-plus.
-
-2002-01-21 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * configure.ini: Added Malay (ms)to ALL_LINGUAS.
- * po/ms.po: Added Malay Translation.
-
-2002-01-21 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
-
- * schemas/peripherals.schemas: motion_threshold is supposed
- to be an int.
-
-2002-01-17 Jakub Steiner <jimmac@ximian.com>
-
- * control-center.png: fixed the anti-aliasing of the wrench
-
-2002-01-16 Kevin Breit <mrproper@ximian.com>
-
- * help/C/gnome-control-center.sgml: Removed this file
-
- * help/C/control-center.sgml: Added this file
-
-2002-01-15 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * (Many "make distcheck" fixes).
-
-2002-01-14 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am (CLEANFILES): Add this line
-
- * capplets/Makefile.am (always_built_SUBDIRS): Compile common first
-
- * configure.in (INSTALL_GCONF_CONFIG_SOURCE): Use control-center-2
- for data directory
-
-Tue Jan 8 15:00:27 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * configure.in (XF86MISC_LIBS): we now depend on esound.
-
-2002-01-07 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * configure.in: Whoops, delete those invalid-dnl'ed lines. This
- is part of my use-xscreensaver-demo patch.
-
-2002-01-04 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * configure.in: Add libgnomeui dependency to daemon
- (it needs gnome-client).
-
-2002-01-04 Mikael Hallendal <micke@codefactory.se>
-
- * configure.in: added
- capplets/default-applications/default-applications.desktop.in to
- AC_OUTPUT.
-
-2002-01-03 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * configure.in (AC_OUTPUT): Remove schemas/Makefile
-
- * Makefile.am (SUBDIRS): Remove schemas
-
-2001-12-20 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * schemas/Makefile.am (schema_DATA): Add background, screensaver
- files
- (install-data-local): Allow specification of multiple schema files
-
- * configure.in (GNOMECC_DESKTOP_DIR): Define
- (GNOMECC_DATA_DIR): Define
- Remove AC_DEFINE_UNQUOTED for the rest of the directories
-
- * schemas/Makefile.am (EXTRA_DIST): Add
-
- * configure.in: Removed capplets/sound/Makefile
-
- * Makefile.am (SUBDIRS): Put gnome-settings-daemon after
- libbackgrounds
-
- * capplets/Makefile.am (always_built_SUBDIRS): Add common,
- background, keyboard, mouse back in
-
- * configure.in (PKG_CHECK_MODULES): Remove lines pertaining to the
- archiver, add line for gnome settings daemon
-
-Sun Dec 9 19:24:47 2001 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * configure.in: use gconf macros.
-
-Sat Dec 8 21:33:10 2001 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-settings-daemon/gnome-settings-daemon.c (main): Import
- from gconf-xsettings module. Cleaned up a bunch, and made to work
- with mouse properties too.
-
- * schemas/peripherals.schemas: New location for schemas. Need to
- write many more.
-
-2001-12-09 Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>
-
- * *.c (main): retrieve translation in utf-8 codeset. Do not
- setlocale ().
- * some Makefile.am (INCLUDES): remove intl.
- (..._LDADD): remove INTLLIBS
-
-2001-12-08 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
-
- * configure.in (COMMON_MODULES): add gnome-desktop-2.0 to CFLAGS,
- add AC_PROG_INTLTOOL
-
-2001-12-08 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * capplets/Makefile.am: Remove bonobo subdirs so people
- stop yelling at us.
-
-2001-12-08 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * configure.in: Add special gconf defines (gconftool, etc).
-
-2001-12-01 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * configure.in: Add libsounds stuff.
- * Makefile.am (SUBDIRS): Add libsounds.
-
-Fri Nov 30 15:35:39 2001 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
-
- * configure.in: Added AM_GLIB_GNU_GETTEXT and
- setting of GETTEXT_PACKAGE.
-
- * Makefile.am: Change from xml-i18n-extract (etc.)
- to intltool-extract (etc.)
-
-2001-11-29 Miles Lane <miles@megapathdsl.net>
-
- * configure.in: Removed intl/Makefile from AC_OUTPUT
- since there is no intl subdirectory in the repository.
-
-2001-11-29 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * configure.in: Disabled archiver
-
- * Makefile.am (SUBDIRS): Disabled archiver
-
-2001-11-28 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * configure.in: Remove gtkhtml-2.0 check since we no longer
- depend on it.
-
-2001-10-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * configure.in: Bump version to 1.99.0
-
-2001-10-26 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Remove intl from SUBDIRS
-
- * */Makefile.am: s/XML_I18N_MERGE/INTLTOOL/g
-
- * capplets/Makefile.am: Remove screensaver from
- always_built_SUBDIRS and add $(SCREENSAVER) to SUBDIRS
-
- * capplets/{background|keyboard|mouse|sound}/Makefile.am:
- Fix so that automake does not choke on these files
-
- * README: Updated to reflect current status porting to GNOME 2
-
- * configure.in: Cleanup for GNOME 2 port
- Allow disabling of screensaver capplet compile if xscreensaver
- is not found
- (AC_OUTPUT): Removed dnl capplets/rollback/Makefile as it caused
- some difficulties
-
-2001-10-23 Wang Jian <lark@linux.net.cn>
-
- * configure.in(ALL_LINGUAS): Added zh_CN for Simplified Chinese.
-
-2001-10-18 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplets/Makefile.am (always_built_SUBDIRS): Put common in
- always_built_SUBDIRS
-
- * configure.in (dnl): Remove --enable-bonobo-conf option
-
-2001-10-11 Israel Escalante <israel@ximian.com>
-
- * configure.in: Bump version to 1.5.10
-
-2001-10-11 Israel Escalante <israel@ximian.com>
-
- * configure.in (gnome_cv_use_gnome): Bump requirement for
- gtkhtml >=0.15.0 and version to 1.5.9. Committed patch
- from peter@ximian.com to fix some build issues.
-
-2001-10-07 Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>
-
- * configure.in (ALL_LINGUAS): added lv
-
-2001-10-02 Jakub Steiner <jimmac@ximian.com>
-
- * control-center.png: new application icon
-
-2001-09-28 Israel Escalante <israel@ximian.com>
-
- * configure.in: Bump requirements to bonobo-conf 0.12
-
-2001-09-28 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * control-center/capplet-dir-view-html.c:
- Committed patch from Carlos Perelló Marín <carlos@gnome-db.org>
- to handle UTF-8 correctly. Sorry it took so long; it got lost in
- my mailbox.
-
-2001-09-27 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * configure.in (capplet_modules): bum the requirements for gal >= 0.12
- and version to 1.5.8
-
-2001-09-10 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * configure.in (GNOMECC_PIXMAPS_DIR): substite ${prefix}/share with {datadir}
- thanks peter@ximian.com
-
-2001-09-09 Wang Jian <lark@linux.net.cn>
-
- * configure.in(ALL_LINGUAS): Removed zh_CN.GB2312.
-
-2001-09-07 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplets/Makefile.am (always_built_SUBDIRS): Added rollback
-
-2001-09-04 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * configure.in: Use ${real_prefix}/share rather than ${datadir},
- etc.
-
- * acconfig.h: Add GNOMECC_DEFAULTS_DIR
-
- * configure.in (GNOMECC_DEFAULTS_DIR): Define this here
-
-2001-08-29 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * RELEASE : 1.5.7
-
-2001-08-23 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * RELEASE : 1.5.6
-
-2001-08-22 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * configure.in: Bump version to 1.5.6
-
-2000-08-22 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * configure.in (ALL_LINGUAS): zh_TW.Big5 -> zh_TW
-
-2001-08-21 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * idl/ConfigArchiver.idl: Added exception RollbackDataNotFound
- Added exception LocationNotFound
-
-2000-08-18 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * configure.in (ALL_LINGUAS): Added Nynorsk (nn) and Walloon (wa)
-
-2001-08-13 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * configure.in (Configuration): remove (XST)
-
-2001-08-10 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * RELEASE : 1.5.5
-
-2001-08-10 Aaron Weber <aaron@ximian.com>
-
- * help/: New directory: help and documentation.
- * help/C/: New directory: English help and documentation.
- * help/C/figures: New directory: figures for English help and docs.
- * help/C/gnome-control-center.sgml: New file. Empty SGML skeleton.
-
-2001-08-09 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * configure.in: Check for xscreensaver and perl, and
- generate capplets/screensaver/magic.pl.
-
-2001-08-07 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * configure.in: Corect behavior when prefix is not explicitly
- specified
-
-2001-08-02 Jason Leach <jleach@ximian.com>
-
- * configure.in: Give a better URL for pkgconfig.
-
-2001-07-30 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * RELEASE : 1.5.4
-
- * configure.in: Bump libcapplet dependency to 1.5.4
-
-2001-07-30 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * control-center.png: Added.
-
- * Makefile.am: install control-center.png
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * RELEASE : 1.5.3
-
- * configure.in: Bump version to 1.5.3
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * RELEASE : 1.5.2
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * configure.in (capplet_modules): Update version dependency for
- libcapplet to 1.5.2
-
-2001-07-26 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * configure.in (AC_ARG_ENABLE): Fix problem where meaning of
- --enable-bonobo-conf was the opposite of what it should have been
- (CC_USE_BONOBO_CONF): Stupid, stupid autoconf
-
-2001-07-25 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * configure.in (PKG_BONOBO_CONF_CHECK): update the requirements for
- bonobo_conf to 0.9 since we now depend on it
-
-2001-07-25 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * configure.in (BONOBO_CHECK): remove the --enable-bonobo-conf and replace with
- --disable-bonobo-conf. The default is now with bonobo-conf
-
-2001-07-25 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- (capplet_modules): add bonobo_conf back.
-
-2001-07-25 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * configure.in (GNOMECC_CAPPLETS_OAF_FILE_IN_RULE): scape correctly the
- OAF_FILE_IN_RULE, it was not escaped before but for some reason it didn't
- generated and error
-
- * capplets/Makefile.am (SUBDIRS): we need to build LIBCOMMON_DIR
- before the capplets cause the capplets link with ../common/libcommon.a
-
-2001-07-25 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * configure.in: Remove IMLIB check
- (GNOMECC_CAPPLETS_DESKTOP_IN_RULE): Add sed expression to cover
- macro DESKTOP_EXEC_LINE
- (LIBCOMMON_DIR): Add option --enable-bonobo-conf
-
- * all: Added support for optionally compiling without bonobo-conf enabled
-
-2001-07-25 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * configure.in (dnl): remove the sawfish dir
-
-2001-07-24 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * configure.in (dnl): add a new sed line that adds the full path to the Exec line
- in the .desktop files. It is commented out for now cause gnoemcc is not apreciating
- full paths.
-
-2001-07-20 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * RELEASE : 1.5.0
-
-2001-07-19 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * configure.in: make distcheck love
-
-2001-07-19 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * configure.in: Bump to version 1.5.0
-
-2001-07-19 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am: remove Gnome.directory from here
-
-2001-07-18 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * configure.in (capplet_modules): gtkhtml 0.9 is enough
-
-2001-07-18 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * configure.in (GNOMECC_SCREENSAVERS_DIR): define GNOMECC_SCREENSAVERS_DIR
- (dnl): remove the check for bonobo-conf and check in the PKG_CONFIG macro
- (capplet_modules): add versions that we require
-
-2001-07-17 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * configure.in: define the directories
-
- * capplets/background/Makefile.am (SUBDIRS): clean
-
- * configure.in (gnome_cv_use_gnome): clean the macro
-
-2001-07-17 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * configure.in (AC_OUTPUT): Disabled rollback capplet
-
- * capplets/Makefile.am (always_built_SUBDIRS): Disabled rollback
- capplet compile
-
-2001-07-17 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * acconfig.h: define GNOMECC_ICONS_DIR
-
- * configure.in (vers): requre pkg-config 0.8.0
- (GNOME_CONTROL_CENTER_ICONS_DIR): add
- (GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS): define
-
-2001-07-16 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * configure.in: Create Makefile in capplets/desktop-links/Sawfish.
-
-2001-07-16 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * configure.in: Create Makefiles in capplets/desktop-links and
- capplets/default-applications.
-
- * capplets/desktop-links: Added.
-
- * capplets/default-applications: Added.
-
-2001-07-14 Carlos Perelló Marín <carlos@gnome-db.org>
-
- * *.directory: Renamed to *.directory.in to be used with
- xml-i18n-tools.
- * *.desktop: Renamed to *.desktop to be used with xml-i18n-tools.
- * *.glade: Modified to not generate the glade.h files.
- * *.glade.h: Removed.
- * Makefile.am: Modify to use xml-i18n-tools
- * configure.in: ditto.
- * autogen.sh: ditto, now we use the macros/autogen.sh
-
-2001-07-13 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * configure.in (capplet_modules): wait, we don't need gnome-vfs
-
- * autogen.sh (PKG_NAME): check for capplets/common/capplet-util.h
-
- * configure.in (capplet_modules): pkgconfig 0.8.0 now handles
- gnome-vfs. No need to call gnome-vfs-config.
-
-2001-07-13 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplets/Makefile.am (always_built_SUBDIRS): Add common
-
- * configure.in (AC_OUTPUT): Add capplets/common/Makefile
-
-2001-07-12 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * configure.in (vers): bump pkg-confi to version 0.8.0. Version
- 7 was doing strange things.
-
-2001-07-12 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * configure.in: Add check for the correct version of bonobo-conf
- Bump version number to 1.3.10
-
-2001-07-12 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * configure.in (CONFIG_ARCHIVER_INCLUDEDIR): the root manager is
- disabled for now
-
-2001-07-11 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * configure.in (capplet_modules): Look for libcapplet, not
- libcapplet2.
-
-2001-07-10 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * capplets/Makefile.am (EXTRA_DIST): remove ChangeLog as
- we have now one ChangeLog per capplet
-
-2001-07-09 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Added Gnome.directory and installation routine
-
-2001-07-07 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * configure.in (capplet_modules): add bonobo and bonobox
-
-2001-07-07 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * configure.in (vers): require pkg-config 0.7.0 since
- 0.6.0 is brOKeN
-
-2001-07-05 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * configure.in (GNOMECC): Remove libcapplet
- Add XIMIAN_ARCHIVER_{LIBDIR|LIBS|INCLUDEDIR}
- Bump version number to 1.3.2
- (capplet_modules): Use libglade-gnome rather than libglade
-
- * Makefile.am (SUBDIRS): Put po after capplets so that the build
- doesn't screw up
-
- * capplets/Makefile.am: Removed rules pertaining to
- sound-properties
-
- * capplets/sound-properties-capplet.c (set_moniker_cb): Change
- BonoboPropertyEditor to BonoboPEditor
-
- * configure.in: Update AC_INIT to use correct directory name
- (AC_OUTPUT): Update to current directory structure
-
- * Makefile.am (SUBDIRS): Update to current directory structure
-
- * capplets/Makefile.am (always_built_SUBDIRS): Updated to current
- directory structure
-
-2001-07-03 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * archiver/Makefile.am (bonobo_moniker_archiver_LDADD): Use @...@
- rather than $(...) for pkg-config's sake
-
- * capplets/Makefile.am (INCLUDES): Use correct location for Glade
- data
- Added sound-properties.glade, sound-properties.desktop
-
-2001-07-03 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * configure.in: Add PKG_CHECK_MODULES for SCREENSAVER_CAPPLET.
-
-2001-06-29 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplets/Makefile.am (bin_PROGRAMS): Add target for
- sound-properties-capplet
- (INCLUDES): Install from new-sound-properties
-
- * configure.in (CAPPLET_{CFLAGS|LIBS}): Add bonobo_conf to each
-
-2001-06-27 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * configure.in: Check for pkg-config >= 0.6.0 without the use of
- a macro -- people were having issues with older versions with
- no macros.
-
-2001-06-21 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
-
- * configure.in: switch to using pkg-config to find things
-
- * capplets/*/Makefile.am: clean up crufty flags, adapt to
- configure.in changes
-
-2001-06-21 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplets/new-*/main.c (main): Abort if prefs structure is NULL
- when editing outside the current location. Fixes crash when bad
- XML data are supplied.
-
- * capplets/new-*/main.c (do_set_xml): Fix to use correct
- termination condition and g_string API
-
-2001-06-20 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplets/new-*/main.c (do_set_xml): Don't save unless
- apply_settings is set
-
-2001-06-20 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * capplets/new-background-properties/applicer.c
- (get_geometry): Handle properly the case where centered/tiled
- image is larger than the screen/preview.
-
-2001-06-20 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplets/new-background-properties/applier.c
- (is_nautilus_running): Fixed nitems check
- (set_root_pixmap): Passing -1 makes the function just set the
- pixmap to what it was
-
-2001-06-18 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplets/new-*/main.c (do_set_xml): Use read () rather than
- fread () to make sure to catch end-of-file. Gracefully handle
- no-data case.
-
-2001-06-12 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplets/new-mouse-properties/main.c (ok_cb):
- (cancel_cb): Add #ifdef HAVE_XIMIAN_ARCHIVER around some parts
- missing it
-
-2001-06-07 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * capplets/desktop-links/Appearances.directory,
- capplets/desktop-links/Multimedia.directory,
- capplets/desktop-links/Peripherals.directory,
- capplets/desktop-links/UIOptions.directory,
- capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.desktop,
- capplets/mime-type/mime-type.desktop,
- capplets/new-ui-properties/behavior.desktop,
- capplets/screensaver-properties/screensaver-desktops/
- screensaver-properties.desktop,
- capplets/sound-properties/sound-properties.desktop,
- capplets/theme-switcher/theme-selector.desktop:
- Modified Swedish entry.
-
-2001-05-05 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * configure.in: Add check for libximian_archiver; try include
- cflags and libs only if the archiver is present *
- capplets/*/main.c: Add #ifdef's around anything that uses the
- Ximian archiver so that the capplets can compile without it
-
-2001-05-03 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplets/*/main.c (main): Handle --get-defaults
- (do_restore_from_defaults): Implement
-
- * capplets/*/preferences.c (preferences_init): Load default values
-
-2001-04-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplets/wm-properties/wm-list.c (wm_read_from_xml): Make
- desktop-entry an attribute rather than a child node
-
- * capplets/*/main.c: Do not try to load preferences from XML if
- there was not XML data
-
-2001-04-24 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplets/*/main.c:
- * capplets/*/preferences.c: Support --location
-
-2001-04-24 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplets/Makefile.am (always_built_SUBDIRS): Compile in
- new-screensaver-properties
-
-2001-04-24 Anna Marie Dirks <anna@ximian.com>
- * capplets/interfaces/control-center.glade: This is the initial mockup of my reorganization of control center's menus; I'm committing it to garner input. This file includes separate menus for simple, intermediate and advanced modes; it does not include any graphics (yet).
-
-2001-04-14 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplets/*/main.c: Don't apply settings if editing settings
- outside the current location
-
-2001-04-13 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplets/*/main.c: Read XML from stdin if --location is passed
-
-2001-04-12 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplets/*/main.c: Support --location command line option to
- edit settings in a location different from the current one
-
- * capplets/*/preferences.[ch]: Support multi-level freezing and
- thawing, so that we can permanently disable applying changes
-
-2001-03-29 Anna Marie Dirks <anna@ximian.com>
- * capplets/interfaces: added this directory to store gladed mockups of new capplets.
- * capplets/pixmaps: added this directory to store the supporting images for the capplet mockups.
-
- * capplets/interfaces/background-capplet-mockup.glade: initial version of the new and improved background capplet. i still need to figure out exactly which labels to use where (ie, "alignment" is not really correct).
-
- * capplets/pixmaps/athens-bg.png: graphic used to demonstrate how/where the preview should go in the new background capplet.
-
-
-2001-03-18 Ravi Pratap <ravi@che.iitm.ac.in>
-
- * control-center/capplet-widget.h (CAPPLET_WIDGET_CLASS): Correct
- to cast to CappletWidgetClass
-
- * capplets/wm-properties.c (store_archive_data): add
- (ok_callback): Modify to store settings using wm_list_save
-
- * capplets/gnome-edit-properties.c (edit_apply): Modify to call
- store_archive_data before exiting.
- (current_info): Add new global variable to hold current state.
-
-2001-03-15 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplets/new-*/main.c: Added code to store archive data with the
- ximian archiver
-
-2001-03-13 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:
- s/gEdit/gedit
-
-2001-01-29 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
-
- * idl/.cvsignore & libcapplet/.cvsignore: Added these
- files.
-
-2001-01-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplets/new-background-properties/applier.c
- (applier_apply_prefs): Disable wallpaper in new_prefs structure,
- not structure passed to function
-
-2001-01-26 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplets/new-background-properties/main.c
- (do_restore_from_defaults): Implement. Creates a preferences
- object with factory defaults and saves and applies those changes.
-
-2001-01-26 Marius Andreiana <mandreiana@yahoo.com>
-
- * *.desktop, *.directory : Added ro (Romanian) translation
-
-2001-01-25 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * configure.in ([BG_]CAPPLET_{CFLAGS|LIBS}): Add ximian_archiver
-
- * capplets/new-background-properties/main.c (store_archive_data):
- Implement
- (ok_cb): Call store_archive_data
-
-2001-01-25 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * root-manager/root-manager.c (main): add a \n to the usage
- message
-
- * root-manager/root-manager-wrap.c: change some g_print's to
- fprintf to stderr
-
-2001-01-24 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplets/new-background-properties/preferences.c
- (preferences_read_xml): Fix typo in adjust-opacity part
-
- * capplets/new-background-properties/main.c (do_set_xml): Apply
- preferences as well as saving them
-
-2001-01-24 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * new-control-center/*.[ch]: new (temporary) html view and bug
- fixication
-
- * root-manager/*.[ch]: gnomeify dialogs and other cleanups
-
- * configure.in: flags for root-manager-helper
-
-2001-01-17 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * root-manager/Makefile.am
- * root-manager/root-manager.h: fix finding the root-manager
-
-2001-01-24 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * configure.in: Added ROLLBACK_CAPPLET_{CFLAGS|LIBS} for the
- rollback capplet
- (ROLLBACK_CAPPLET_LIBS): Typo fix
- (AC_OUTPUT): Added capplets/rollback/Makefile
-
-2000-12-29 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * capplets/new-background-properties/background-properties.glade:
- Fix typo.
-
-2000-12-26 Jacob "Ulysses" Berkman <jacob@helixcode.com>
-
- * root-manager/root-manager.c: tool based on usermode /
- consolehelper to launch setup tools with root privaleges
-
- * capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade: merged the 3
- capplets into one
-
- * capplets/new-background-properties/background-properties.glade:
- re-did the UI a bit. The code doesn't yet work correctly.
-
- * configure.in: add checks for libcapplet and fixup directories
-
- * Makefile.am: remove libcapplet and add root-manager
-
-2000-12-22 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * capplets/new-background-properties/applier.c
- (renderer_render_wallpaper): Prescale the pixbuf before a tiled
- composite
-
-2000-12-21 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * capplets/new-background-properties/applier.c (set_root_pixmap):
- Check if nitems is 1, not 4
- (set_root_pixmap): Do a sanity check on the old pixmap before
- freeing it
-
-2000-12-18 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * capplets/new-background-properties/applier.c
- (renderer_render_wallpaper): Change the meaning of brightness to
- mean opacity
- (tile_composite): Implement
- (render_gradient_p): Return TRUE if the opacity should be adjusted
-
- * capplets/new-background-properties/prefs-widget.c: Change
- instances of brightness to refer to opacity
-
- * capplets/new-background-properties/preferences.c: Ditto
-
-2000-12-17 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * capplets/new-background-properties/applier.c
- (renderer_render_wallpaper): Add support for adjusting wallpaper
- brightness
-
- * capplets/new-background-properties/main.c (ok_cb):
- (cancel_cb): Disconnect ok, cancel handler signals before
- destroying preferences widget
- (setup_capplet_widget): Set signal handler ids for ok, cancel
- signals
-
- * capplets/new-background-properties/prefs-widget.c
- (prefs_widget_init): Connect signals for adjusting brightness
- (adjust_brightness_toggled_cb):
- (brightness_adjust_changed_cb):
- (set_brightness_controls_sensitive): Implement
-
- * capplets/new-background-properties/preferences.h (struct
- _Preferences): Add adjust_brightness, brightness_value
-
- * capplets/new-background-properties/preferences.c (preferences_load):
- (preferences_save):
- (preferences_read_xml):
- (preferences_write_xml): Support adjust_brightness, brightness_value
-
- * capplets/new-background-properties/prefs-widget.c
- (wallpaper_entry_changed_cb): Don't fail if prefs is NULL, just
- return
-
- * capplets/new-background-properties/main.c (ok_cb):
- (cancel_cb): Properly destroy the preferences widget
-
- * capplets/new-background-properties/prefs-widget.c
- (prefs_widget_destroy): Implement
-
- * capplets/new-background-properties/preferences.c
- (preferences_changed): Increased delay before autoapply
- (preferences_load):
- (preferences_save): Use string rather than bool for auto_apply
-
- * capplets/new-background-properties/prefs-widget.c
- (auto_apply_toggled_cb): Implement
- (read_preferences):
- (prefs_widget_init): Support auto_apply
-
- * capplets/new-background-properties/preferences.h (struct
- _Preferences): Add auto_apply
- * capplets/new-background-properties/preferences.c
- (preferences_write_xml):
- (preferences_read_xml):
- (preferences_load):
- (preferences_save): Support auto_apply
-
- * capplets/new-background-properties/applier.c (struct _Renderer):
- Added srcx, srcy to clip wallpaper when it is too big
- (get_geometry): Set srcx and srcy
- (renderer_render_to_screen): Tweak rendering geometry to stay
- within the wallpaper area on the drawable
-
- * capplets/new-background-properties/prefs-widget.c
- (wallpaper_entry_changed_cb): Make sure the file specified is
- actually a file
-
- * capplets/new-background-properties/main.c (do_set_xml): Default
- NULL for buffer
-
- * capplets/new-background-properties/applier.c
- (is_nautilus_running): Return if there is no Nautilus window
- property
-
-2000-11-23 Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>
-
- * */*/*.desktop, */*/*.directory: Remove trailing dot in english
- strings containing menu name or tooltip (discussed in gnome-i18n
- list). Updated cs.
-
-2000-10-21 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * capplets/new-background-properties/applier.c (set_root_pixmap):
- If the passed pixmap is None, delete the root pixmap properties
- and don't try to set the background on the root window
- (is_nautilus_running): Implement. Return TRUE iff Nautilus is
- running, FALSE otherwise
- (applier_apply_prefs): If Nautilus is running and we are rendering
- to the root pixmap, just remove the root pixmap window property
- (renderer_render_to_screen): Set root pixmap to None (i.e.,
- destroy root pixmap) if we're rendering a solid background to the
- root window
- (is_nautilus_running): Fix only_if_exists parameters for XInternAtom
-
-2000-10-16 Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>
-
- * capplets/new-screensaver-properties/screensavers/Makefile.am:
- Created noinst_DATA, to not fail in po.
-
-2000-10-14 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- Courtesy John B Tunison <jtunison@andrew.cmu.edu>:
- * capplets/*/Makefile.am (INCLUDES): Put
- -I$(top_srcdir)/libcapplet before everything else
-
-2000-10-11 Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>
-
- * */*/*.desktop: Remove trailing dot in english strings containing
- menu name or tooltip (discussed in gnome-i18n list).
- Updated cs.
-
-2000-10-09 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
-
- * capplets/*/*.desktop: Updated exec entry when necessary.
- Updated french strings.
-
-2000-10-08 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * configure.in: Bumped version no to 1.3.1
-
- * capplets/new-mouse-properties/Makefile.am (EXTRA_DIST): Remove
- erroneous ChangeLog entry
-
- * capplets/new-background-properties/Makefile.am (EXTRA_DIST): Add
- translation file
-
- * capplets/new-bell-properties/Makefile.am (EXTRA_DIST): ditto
-
- * capplets/new-mouse-properties/Makefile.am (EXTRA_DIST): ditto
-
- * capplets/new-ui-properties/Makefile.am (EXTRA_DIST): ditto
-
- * capplets/new-mouse-properties/preferences.c
- (preferences_apply_now): Apply change by Eric Dorland
- <dorland@lords.com> to use XGetPointerMapping
-
- * configure.in (CFLAGS): Update list of Makefiles
-
- * capplets/Makefile.am (always_built_SUBDIRS): Build new
- sound-properties-capplet rather than old one
-
-2000-10-06 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * configure.in (AC_OUTPUT): Update list of Makefiles
-
-2000-09-24 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * capplets/new-ui-properties/preferences.c
- (preferences_clone): Copy dialog_use_icons field
-
- * capplets/new-ui-properties/prefs-widget-dialogs.c: Use standard
- macro for dialog_icons
-
- * capplets/new-ui-properties/prefs-widget.h
- (struct _widget_desc_t): Remove field prefs_offset
-
- * capplets/new-ui-properties/preferences.c
- (preferences_get_dialog_icons):
- (preferences_set_dialog_icons): Implement
-
- * capplets/new-ui-properties/prefs-widget.c (read_preferences):
- (register_callbacks):
- (toggled_cb):
- (selected_cb): Remove support for direct struct offset manipulation
-
- * capplets/Makefile.am (always_built_SUBDIRS): Change
- ui-properties to new-ui-properties
-
-2000-09-12 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * configure.in (CFLAGS): Set CFLAGS to -O2 -g -Wall by default
-
-2000-09-10 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * libcapplet/capplet-widget.h (struct _CappletWidget):
- (struct _CappletWidgetClass): Add buffer to make sure class is
- binary compatible with older library
-
- * libcapplet/capplet-widget.c (capplet_widget_class_init): Attach
- capplet_widget_realize (renamed capplet_widget_show) to "show"
- method
- (capplet_widget_destroy): Accept a GtkObject
- (capplet_widget_show): Accept a GtkWidget
- (capplet_widget_destroy):
- (capplet_widget_state_changed):
- (capplet_widget_show):
- (ok_cb):
- (cancel_cb):
- (set_controls_sensitive): Add assertion checks on preconditions
- (capplet_widget_init): Removed unused variables
- Removed undo_cb, about_cb, id_list
-
- * capplets/new-background-properties/prefs-widget.c
- (read_preferences): Set gradient/wallpaper/background controls'
- sensitivity depending on whether they are enabled
-
- * capplets/new-background-properties/applier.c
- (renderer_render_to_screen): Fixed solid, no wallpaper case to
- work correctly with preview window; don't set root pixmap if
- neither wallpaper nor gradient enabled
-
- * all: Chnaged #include "config.h" to #ifdef HAVE_CONFIG_H ...
- * *.desktop, *.directory: Updated French translations
- * po/POTFILES.in: Added screensaver XML files
-
- Courtesy of Christophe Merlet <c.merlet@agglo-pau.fr>
-
-2000-08-23 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * capplets/wm-properties/Makefile.am (INCLUDES):
- (wm_properties_capplet_LDADD): Add XML cflags/libs
-
- * capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c (do_get_xml):
- (do_set_xml): Implement
- (main): Call do_{get|set}_xml() on --get and --set
-
- * capplets/wm-properties/wm-list.c (wm_read_from_xml):
- (wm_list_read_from_xml):
- (wm_write_to_xml):
- (wm_list_write_to_xml): Implement
-
-2000-08-18 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * capplets/keyboard-properties/Makefile.am (INCLUDES):
- (keyboard_properties_LDADD): Add XML cflags/libs
-
- * capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c
- (keyboard_read_from_xml):
- (keyboard_write_to_xml):
- (do_get_xml):
- (do_set_xml): Implement
- (main): Invoke do_get_xml() and do_set_xml() on --get and --set
-
- * capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c
- (edit_read): Only do combo box stuff if no_gui flag is not set
- (edit_read): If no_gui flag set, search through possible_editors
- manually and set original_info.name that way
-
- * capplets/gnome-edit-properties/Makefile.am (INCLUDES):
- (gnome_edit_properties_capplet_LDADD): Add XML cflags/libs
-
- * capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c
- (edit_read_from_xml):
- (edit_write_to_xml):
- (do_get_xml):
- (do_set_xml): Implement
- (main): Call do_get_xml/do_set_xml when --get and --set passed
-
- * capplets/bell-properties/bell-properties.c (read_from_xml):
- Check if root node is correct before reading
-
- * capplets/bell-properties/Makefile.am (INCLUDES):
- (bell_properties_capplet_LDADD): Added XML cflags/libs
-
- * capplets/bell-properties/bell-properties.c (do_get_xml):
- (do_set_xml): Implement.
- (main): Call above functions on --get and --set
- (read_from_xml):
- (write_to_xml): Implement
-
- * configure.in: Check for putenv and setenv and set appropriate
- macros in config.h
-
- * capplets/background-properties/app-background.c (main): Call
- do_set_xml and do_get_xml when --get or --set detected
-
- * capplets/background-properties/property-background.c
- (background_read_from_xml):
- (background_write_to_xml): Implement. Read/write XML snapshot of
- the system's current state
- (get_color): Implement. Read a color represented as a string and
- fill in a GdkColor structure
- (do_get_xml):
- (do_set_xml): Implement. Do operations required for a --get and
- --set, respectively
-
- * capplets/background-properties/Makefile.am (INCLUDES): Add XML_CFLAGS
- (background_properties_capplet_LDADD): Add GNOME_XML_LIB
-
-Tue Aug 8 10:11:40 2000 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c (keyboard_read):
- (keyboard_apply): Make sure XFree86 keyboard extension is present
- before using it to read and apply settings
-
-2000-06-16 Karl Eichwalder <ke@suse.de>
-
- * capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.desktop:
- Improve `de'.
-
-2000-06-12 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>
-
- * finnish translation update:
- capplets/desktop-links/Documents.directory
- capplets/desktop-links/Session.directory
- capplets/desktop-links/UIOptions.directory
- capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.desktop
- capplets/screensaver-properties/screensaver-desktops/screensaver-properties.desktop
- capplets/screensaver-properties/screensaver-properties.desktop
- capplets/session-properties/session-properties.desktop
- capplets/sound-properties/sound-properties.desktop
- capplets/ui-properties/dialogs.desktop
- capplets/ui-properties/mdi.desktop
- capplets/ui-properties/ui-properties.directory
- capplets/url-properties/url-properties.desktop
- capplets/wm-properties/wm-properties.desktop
- control-center/gnomecc.desktop
-
-2000-04-15 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
-
- * configure.in : Added tr to ALL_LINGUAS .
-
-2000-04-10 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
-
- * *.desktop : Added [tr] ...
-
- * capplets/desktop-links/*.directory : Added [tr] ..
-
-2000-04-08 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * *.desktop: added Lithuanian strings from Gediminas Paulauskas
-
-2000-03-29 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * configure.in (ALL_LINGUAS): Add Lithuanian (lt)
-
-2000-03-27 Karl EICHWALDER <ke@suse.de.de>
-
- * capplets/mime-type/mime-info.c: Add some more dots to messages.
-
-2000-03-27 Karl EICHWALDER <ke@suse.de>
-
- * configure.in (ALL_LINGUAS): Add ca, el, hr, and uk. Sort
- alphabetically.
-
-2000-02-06 Iain Holmes <ih@csd.abdn.ac.uk>
-
- * configure.in: Add check for Libglade.
-
-2000-01-31 Yuan-Chung Cheng <platin@linux.org.tw>
-
- * /po/zh_CN.GB2312.po: Added po file from TLCDT
- * configure.in: Added zh_CN.GB2312 po entry
-
-2000-01-13 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * configure.in: Massive changes to build system to permit
- gnome-2.0 compilation. From here on out, you need gnome-2.0 or
- greater installed.
-
-2000-01-07 Mikael Djurfeldt <mdj@thalamus.nada.kth.se>
-
- * capplets/background-properties/property-background.c
- (fill_monitor): Corrected centering of image so that it works also
- for images larger than the root window.
-
-1999-12-23 Matthias Warkus <mawa@iname.com>
-
- * capplets/desktop-links/Multimedia.directory: use right icon
-
-1999-11-10 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- *
- capplets/screensaver-properties/screensaver-desktops/Makefile.am:
- new desktop entries.
-
-1999-10-24 Ruben Lopez <ryu@mundivia.es>
-
- * Added Galician language (gl.po)
- * Updated configure.in to support this language
-
-1999-10-05 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * configure.in: 1.0.51 released.
-
-1999-09-30 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c
- (show_restart_info): forgot to I18N this.
-
- * capplets/bell-properties/bell-properties.c (bell_setup): removed
- some of the most bogus code I've seen in a while.
-
-1999-09-29 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c
- (show_restart_info): Give people the option to save right away.
-
-1999-09-28 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * configure.in: 1.0.50
-
- * capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c (select_row): now
- we set the sensitivity of the edit-button correctly.
-
-1999-09-28 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * configure.in: Added "ro" to ALL_LINGUAS.
-
-1999-09-24 Rodrigo Stulzer Lopes <rodrigo@conectiva.com.br>
-
- * configure.in: added Brazilian Portuguese (pt_BR) translations
- * *.desktop: added Brazilian Portuguese (pt_BR) translations
-
-1999-09-21 Jacob Berkman <jberkman@andrew.cmu.edu>
-
- * .cvsignore: ignore my_control_center_idl
-
-1999-09-20 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * configure.in: 1.0.40 released...
-
- * capplets/screensaver-properties/callbacks.c (destroy_callback):
- remember to setenv () when we fork for the preview stage.
-
-1999-09-20 Anders Carlsson <anders.carlsson@tordata.se>
-
- * capplets/sound-properties/sound-properties.c: Removed "Category"
- column from CTree and added an icon to the "Play" button.
-
-1999-09-20 Richard Hult <rhult@hem2.passagen.se>
-
- * capplets/*/*.desktop: Updated Swedish desktop entries.
-
-1999-09-17 Lauris Kaplinski <lauris@ariman.ee>
-
- * *.desktop Added Estonian tranlations.
-
-1999-09-17 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/theme-switcher/gui.c (update_theme_entries): fix
- revert-bug where hitting cancel right away caused the font to
- change.
-
-1999-09-09 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/screensaver-properties/parser.c
- (get_screensaver_widget): Missed a NULL at the end of a
- g_strconcat. I wonder how this worked before. Thanks to Morten
- Welinder <terra@diku.dk> for pointing this out.
-
-1999-08-31 Iain Holmes <iain@webtribe.net>
-
- * capplets/mime-type/mime-data.c: A change is now updated in the main
- clist.
-
- * capplets/mime-type/edit-window.c: Ability to edit the extensions for
- a mime-type.
-
-1999-09-07 <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/mime-type/mime-type-capplet.c: Patch added from Iain
- Holmes <iain@webtribe.net> to add the ability to edit mime-type
- extensions.
-
-1999-09-03 Zbigniew Chyla <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl>
-
- * *.desktop: Added Polish translations.
-
-1999-09-02 Elliot Lee <sopwith@redhat.com>
- * capplets/*/*.c, control-center/{callbacks.c,capplet-widget.c}:
- If help isn't found, display an error message.
-
-1999-09-01 Elliot Lee <sopwith@redhat.com>
- * capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:
- When reverting, store the executable name, not the viewed name.
-
-1999-08-29 Karl Eichwalder <ke@suse.de>
-
- * capplets/theme-switcher/gui.c (make_main): Add gettext marks
- again.
-
-1999-08-29 Karl Eichwalder <ke@suse.de>
-
- * capplets/mime-type/mime-data.c: Add some missing dots in mesage
- strings.
-
-1999-08-28 Karl Eichwalder <ke@suse.de>
-
- * capplets/theme-switcher/gui.c (make_main): Remove gettext marks.
-
-1999-08-27 Elliot Lee <sopwith@redhat.com>
-
- * control-center/capplet-widget-libs.c: If we're in a nest of main
- loops (e.g. modal dialogs or something), do bad hacks to make sure
- capplets exit properly.
-
- /* This gross hack is here because just doing gtk_main_quit()
- won't exit a modal dialog that has popped up in a capplet,
- but at the same time just doing exit() won't let some
- capplets (e.g. wm-properties) do their preference saving in
- the post-gtk_main() part of main() -ECL */
-
- Also cleanup the symbol names a little & make stuff static when possible.
-
-1999-08-21 Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>
-
- * applets/screensaver-properties/screensaver-desktops/*.desktop
- added catalan language descriptions from
- Ivan Vilata i Balaguer <al011097@alumail.uji.es>
-
-1999-08-17 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * configure.in: 1.0.6 Released.
-
-1999-08-16 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * *.desktop: The control-center now speaks Norwegian fluently.
-
-1999-08-16 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Patch from Chyla Zbigniew <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl> to
- gettextize everything. Sorry translators...
-
-1999-08-13 Changwoo RYU <cwryu@adam.kaist.ac.kr>
-
- * capplets/wm-properties/wm-desktops/*.desktop: Inserted
- Korean-translated strings.
-
-1999-08-09 Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>
-
- * capplets/mime-type/edit-window.c (initialize_main_win_vals): For
- easier i18n, used g_strdup_printf() instead of g_strconcat().
-
-1999-08-04 <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/theme-switcher/demo.c (demo_main): move the new menubar.
-
-1999-08-03 Elliot Lee <sopwith@redhat.com>
- * capplets/screensaver-properties/callbacks.c:
- Simplify the execution of the screensaver demo thingies, and add
- /usr/X11R6/lib/xscreensaver to the PATH just before exec so we catch
- the Red Hat Linux-installed ones.
-
-1999-07-14 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/mime-type/edit-window.c (initialize_main_win_vals):
- Patch from Fabrice.Bellet@imag.fr for i18n and portability.
-
-1999-06-22 <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/theme-switcher/lister.c (print_standard_stuff): made
- "~/" be gnome_util_user_home instead.
-
-1999-06-16 <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/theme-switcher/demo.c (demo_main): patch from Akira
- Higuchi (a-higuti@math.sci.hokudai.ac.jp) to handle I18N in the
- preview window.
-
-1999-06-15 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * */*.desktop: Added Portuguese translations.
-
-1999-06-15 <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/screensaver-properties/parser.c (parse_key): make ANSI
- C Compliant.
-
- * capplets/background-properties/property-background.c
- (background_apply): ditto
-
- * capplets/background-properties/property-background.c
- (color_setup): don't add it twice.
-
-1999-06-14 <rwb197@ecs.soton.ac.uk>
-
- * capplets/wm-properties/wm-desktops/Makefile.am,
- capplets/wm-properties/wm-desktops/Scwm.desktop :
- added Scwm window manager (bug #811)
-
-1999-06-14 <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/screensaver-properties/callbacks.c (revert_callback):
- fix problem with default screensaver locking the screen
- inappropriately.
-
- * capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c
- (main): ditto.
-
-1999-06-08 <jrb@redhat.com>
-
- *capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c (struct
- _EditorDescription): fix the fact that gnomecc thinks that the
- capplet has changed, even when it hasn't.
-
- capplets/screensaver-properties/screensaver-desktops/Forest.desktop (Flag): typo fix.
-
-1999-06-03 James Henstridge <james@daa.com.au>
-
- * capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:
- When setting the dpms settings for the X server, use
- gnome_config_get_int to retrieve the user setting rather than
- gnome_config_get_string. Before, it was adding together two
- pointers, multiplying the value by 60 and casting it as an int :)
-
-1999-05-04 Tuomas Kuosmanen <tigert@gimp.org>
-
- * capplets/bell-properties/bell-properties.desktop: Icon for keyboard
- bell menu..
-
- * capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.desktop: Icon for
- keyboard properties menu..
-
-1999-05-02 Tuomas Kuosmanen <tigert@gimp.org>
-
- * capplets/wm-properties/wm-properties.desktop
- * capplets/theme-switcher/theme-selector.desktop
- * capplets/background-properties/background-properties.desktop
- * capplets/screensaver-properties/screensaver-properties.desktop:
- Added icons for the .desktop files (to show up in panel menus and
- desktop if dragged there)
-
-1999-04-16 Matthias Warkus <mawa@iname.com>
-
- * capplets/desktop-links/*.directory: Updated German translations.
-
-1999-04-14 <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c
- (main): if "No Screensaver" selected, don't show it.
-
-1999-04-14 Matthias Warkus <mawa@iname.com>
-
- * capplets/*/*.desktop: Completed [de] translations.
-
-1999-04-13 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/mime-type/mime-data.c (write_mime_foreach): many many
- changes. Now you can really add a mime-type.
-
-1999-04-12 Mark Crichton <crichton@gimp.org>
-
- * capplets/mime-type/mime-type.desktop:
- Added missing (??) [fi] to Finnish name translation
-
-1999-04-09 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c (wm_setup):
- Prettified the capplet a little.
-
-1999-04-10 Alex Roberts <bse@dial.pipex.com>
-
- * capplets/screensaver-properties/screensaver-desktops/: Added
- Gl screensavers:
- Atlantis, Pipes, Bubble3d, Lament, Rubik, Moebius,
- Sproingies, Superquadratics, Gears, Morph3d, Cage,
- Stairs, GLPlanet.
- (These are the ones in the current xscreensaver-gl deb package)
-
- * capplets/screensaver-properties/callbacks.c: Commented out
- HAVE_REDHAT_XSCREENSAVER_RPM (i forget who told me about that,
- someone in #Gnome..)
-
-1999-04-03 Ettore Perazzoli <ettore@comm2000.it>
-
- * capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c
- (restart_label_update): Made i18n-aware.
- (update_gui): Likewise.
- (restart_failure): Likewise.
- (create_dialog): Likewise.
- (check_dialog): Likewise.
- (edit_dialog): Likewise.
- (delete): Likewise.
- (main): Likewise.
-
- * capplets/screensaver-properties/callbacks.c
- (handle_list_change): Replace the `... settings' hack with a more
- i18n-friendly one.
-
- * capplets/background-properties/property-background.c
- (fill_monitor): Made i18n-aware.
-
- * capplets/e-conf/e-conf.c (main): Initialize i18n stuff.
- (add_kb): Gettextize action text.
- (update_current_kb): Likewise.
- (add_actions): Likewise.
- (__setup_pane_13): Gettextize titles.
- (e_create_icon_option): Gettextize tooltips.
-
- * capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c (create_dialog):
- Made i18n-aware.
- (check_dialog): Likewise.
- (edit_dialog): Likewise.
- (add_dialog): Likewise.
- (delete): Likewise.
- (wm_setup): Likewise.
- (main): Likewise.
- (restart_label_update): Likewise.
- (update_gui): Likewise.
- (restart_failure): Likewise.
-
-1999-04-01 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/screensaver-properties/parser.c (set_color): Patch by
- Adrian Hosey <ahosey@burningchrome.com> to allow selecting color.
- Used by Maze.desktop now, and possibly more later.
-
- * capplets/background-properties/property-background.c
- (browse_wallpapers): added preview when browsing.
-
- * configure.in: upped the version to 1.0.5
-
- * capplets/screensaver-properties/parser.c
- (init_screensaver_data): Fixes the Default setting problem.
-
- * capplets/screensaver-properties/callbacks.c (create_list):
- little bug that caused big problems.
-
- * capplets/screensaver-properties/screensaver-desktops/Makefile.am
- (ssdata_DATA): added new xscreensaver-3.08 screen hacks.
-
-1999-03-31 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/screensaver-properties/callbacks.c (create_list):
- add try-exec like functionality to the screensaver list. This can
- be made more sophisticated in the future.
-
- * capplets/theme-switcher/gui.c,lister.c,da.h: Now you can set the
- font!
-
-1999-03-27 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * capplets/screensaver-properties/parser.c (get_entry): free tem
- using free(), it's allocated with strdup.
-
-1999-03-26 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/mime-type/mime-type-capplet.c (main): oops -- should be
- mime-type-capplet, not mouse-capplet. Thanks to Jacob Berkman
- <jberkman@andrew.cmu.edu> for pointing this out
-
-1999-03-22 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/theme-switcher/gui.c (click_entry): bug fix. Now we
- can try again after a revert.
-
-1999-03-26 Jaka Mocnik <jaka.mocnik@kiss.uni-lj.si>
-
- * capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c
- (entry_changed) renamed to combo_changed.
- (edit_setup): connect combo_changed() to both entry's activate
- and list's selection_changed signals.
- (edit_read): g_strdup text from entry. otherwise it is changed
- as the entry changes. g_free() it at appropriate places.
-
-1999-03-23 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
-
- * capplets/wm-properties/wm-list.c (wm_list_init): First look
- at `default.wm/Default/WM' before `$(datadir)/default.wm' for
- the default WM so the gnome-wm script can write the chosen WM
- there.
-
-1999-03-22 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/screensaver-properties/: removed print statements.
-
- * configure.in: 1.0.4 packaged for dist.
-
-Sun Mar 21 01:33:55 CST 1999 Frank Belew <frb@umr.edu>
- * capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:
- added Nedit to the list
-
-Tue Mar 16 17:54:04 1999 Timur Bakeyev <mc@bat.ru>
-
- * capplets/wm-properties/wm-list.c: Add missed #include <sys/types.h>
-
-1999-03-15 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/mime-type/: No more warnings.
-
- * capplets/mime-type/mime-info.c (write_initial_keys): Now we
- explicitly remove then recreate the file, so that we can guarantee
- that the mime-type gets reread.
-
-1999-03-14 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/screensaver-properties/callbacks.c (screensaver_load):
- We want to turn dpms off by default.
-
- * capplets/mime-type: Okay. I think this is
- useable. Putting it up for generic circulation.
-
-Fri Mar 12 12:06:18 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
-
- * capplets/wm-properties/wm-exec.c (start_do): Decrease
- time for starting from 20 seconds to 10 seconds.
-
- * capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c (add_dialog):
- Track selected row properly on adds and deletes.
-
- * capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c: Fix
- bug where wm-properties capplet wouldn't exit upon
- succesful completion.
-
-Fri Mar 12 10:53:10 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
-
- * capplets/theme-switcher/main.c (main): Wait for
- our child to exit before quitting. The prevents
- us from pulling the socket window out from under
- our child.
-
- * capplets/theme-switcher/demo.c (demo_main): Clean
- up some warnings about types in formats.
-
- * capplets/theme-switcher/demo.c (demo_main): Exit
- cleanly if read from parent fails - don't drop
- a core.
-
-Fri Mar 12 02:21:55 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
-
- * capplets/theme-switcher/gui.c (browse_dialog_close):
- Add an error dialog if installing a theme fails.
-
- * capplets/theme-switcher/install.c (install_theme): Add
- a return value indicating success or failure.
-
- * capplets/theme-switcher/install.c (install_theme):
- Fixed reversed arguments for installing ungipped tarballs
-
-Fri Mar 12 01:12:15 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
-
- [ Patch from Patrik Nordebo <isildur@a39.ryd.student.liu.se> ]
-
- * capplets/theme-switcher/install.c (install_theme): Removed
- useless call to wait(). Install themes in .themes,
- not .gtk/themes.
-
-Fri Mar 12 01:06:53 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
-
- * capplets/theme-switcher/lister.c (edit_file_to_use): Fixed
- reversed lines that were causing initial creation
- not to work properly.
-
- * capplets/theme-switcher/demo.c (send_reread): You
- can't fsync() a pipe...
-
- * capplets/theme-switcher/gui.c: Don't select list
- items before they are added to the list ... removed
- hack that sort of worked around this.
-
- * capplets/theme-switcher/gui.c (make_main): Major
- un-rasterization. (Sort of a shame, this was some
- of the funniest code I've ever seen.)
-
- * capplets/theme-switcher/gui.c (install_theme_callback):
- Removed non-functional transient-for code.
-
- * capplets/theme-switcher/demo.c (demo_data_in): Removed
- brutal, unreliable kill -9 in favor of noticing when
- the IPC pipe closes.
-
- * capplets/theme-switcher/demo.c (demo_main): Solved
- problem where dup2() was going astray by not using it.
-
- * capplets/theme-switcher/gui.c (update_theme_entries): Fix
- cut-and-paste typo.
-
-1999-03-10 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/Makefile.am (always_built_SUBDIRS): mime-type capplet.
- New capplet added.
-
-1999-03-10 Chris Lahey <clahey@umich.edu>
-
- * capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c: Updated
- this to do proper loading with the old value. It also has a "Run
- In Terminal" button now.
-
-1993-03-09 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
-
- * capplets/background-properties/property-background.c:
- Fixed code for setting root window properties so it:
-
- - Doesn't call gdk_property_get() with the arguments in
- the wrong order.
- - Doesn't leak its pixmaps
- - Doesn't leak anything else. (I.e., use a separate
- connection, instead of calling XSetCloseDownMode
- on GDK_DISPLAY())
- - Doesn't make a messy, unsucessful attempt at committing suicide
- - Handles tiled pixmaps properly.
-
-1999-03-08 Jaka Mocnik <jaka.mocnik@kiss.uni-lj.si>
-
- * capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c (main):
- set the combo to the value read.
-
-1999-03-02 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
-
- * capplets/wm-properties/wm-list.c (wm_list_init): Read the
- default WM from $(datadir)/default.wm rather than using the
- first one from the list.
-
-1999-02-28 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
-
- * capplets/background-properties/app-background.c: Added some
- `--background-image' command line argument hack to set the
- background image.
-
-1999-03-01 Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>
-
- * capplets/sound-properties/sound-properties.c
- (sound_properties_create): Made the N_()'ed strings be translated
- really.
-
- * capplets/sound-properties/sound-properties.c (main): Inserted
- bindtextdomain() and textdomain().
-
- * capplets/bell-properties/bell-properties.c (bell_setup): Marked
- a translatable string with _().
-
- * capplets/*/{*.desktop, *.directory}: Added/Updated Korean
- translation.
-
-1999-02-27 Shooby Ban <bansz@szif.hu>
-
- * capplets/background-properties/property-background.c:
- an i18n fix, no more...
-
-1999-02-27 bertrand <Bertrand.Guiheneuf@inria.fr>
-
- * capplets/desktop-links/Makefile.am:
- comment out the panel data install entries to respect
- new panel organisation. ".directory" are now installed
- correctly.
-
- * capplets/Makefile.am (always_built_SUBDIRS): uncomment
- desktop-link. This was causing gnomecc to crash :(
-
-1999-02-25 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
-
- * capplets/wm-properties/wm-desktops/IceWM.desktop (TryExec): Add
- a tryexec.
-
-1999-02-25 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * configure.in: Up we go, to 1.0 <-:
-
- * capplets/screensaver-properties/screensaver-desktops/*.desktop:
- Many changes by Rosanna...
-
-1999-02-24 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/screensaver-properties/screensaver-dialog.c
- (make_dialog): line wrap the stupid thing.
-
-1999-02-24 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
-
- * capplets/wm-properties: Added window manager
- switching capplet. Please test. (a lot).
-
-1999-02-23 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- *
- capplets/screensaver-properties/screensaver-desktops/Makefile.am:
- install in the right place.
-
-1999-02-24 bertrand <Bertrand.Guiheneuf@inria.fr>
-
- * updated fr translations
-
-1999-02-23 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/Makefile.am (always_built_SUBDIRS): remove e-conf
-
-Mon Feb 22 22:23:34 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
-
- * capplets/theme-switcher/lister.c: Use g_get_home_dir()
- instead of getenv ("HOME")
-
- * capplets/theme-switcher/demo.c (demo_main): Strip
- out ~/.gtkrc from the default file set so we don't
- get a merge of the current theme and the new one.
-
- * capplets/theme-switcher/lister.c (use_theme): Modify
- .gtkrc instead of .gnome/gtkrc.
-
-1999-02-23 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * capplets/session-properties/session-properties.desktop,
- capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.desktop,
- capplets/ui-properties/application.desktop,
- capplets/desktop-links/UIOptions.directory,
- capplets/desktop-links/Peripherals.directory,
- capplets/desktop-links/Gnome.directory: Added/Updated Portuguese
- translations.
-
-1999-02-22 Elliot Lee <sopwith@redhat.com>
-
- * capplets/sound-properties/*.c: Use a slightly smarter/faster
- algorithm for getting the connection to esd.
-
-1999-02-22 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/background-properties/property-background.c: patch
- submitted by Franklin Belew <frb@umr.edu> to handle
- eterm/gnome-term transparency. DOES NOT WORK CORRECTLY WITH TILED
- BACKGROUNDS.
-
- * capplets/*/Makefile.am (install-data-local): install
- desktop entries to the panel, so that the panel can deal with the
- control-center.
-
- * capplets/desktop-links/Gnome.directory (Type): Make more
- compatible with the panel.
-
-1999-02-23 Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>
-
- * capplets/desktop-links/{Desktop,Peripherals,UIOptions}.desktop:
- Added/Updated Korean translations.
-
-1999-02-22 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/background-properties/app-background.c (main): changed
- session_args[2] -> session_args[3] to allow for THREE items in it.
- * capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c
- (main): ditto.
- * capplets/bell-properties/bell-properties.c (main): ditto
- * capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c (main):
- ditto.
- * capplets/sound-properties/sound-properties.c (main): ditto.
-
-1999-02-21 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/background-properties/property-background.c:
- removed spurious print statements
-
-1999-02-21 Michael Fulbright <drmike@redhat.com>
- * Made control-center.spec a generated file, updated spec file
-
-1999-02-19 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/screensaver-properties/callbacks.c
- (dialog_destroy_callback): it will now handle drawing previews
- better. Still a bit broken, though... ):
- (dialog_callback): okay, now it's fixed.
-
- * capplets/background-properties/property-background.c
- (background_revert): cancel didn't do anything. Now it does.
-
-1999-02-18 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/screensaver-properties/callbacks.[ch]: now we show and
- hide our dialog correctly.
-
-1999-02-17 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- *capplets/background-properties/property-background.c
- (color_setup): many changes. Looks a lot cleaner now.
- capplets/screensaver-properties/screensaver-desktops/Rocks.desktop
- (Demo): Make a minor change to make it less sea-sick inducing
-
- *capplets/screensaver-properties/screensaver-desktops/Bouboule.desktop (ExtendedComment):
- Get rid of the bogus default-flags val of root.
-
-1999-02-17 Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>
-
- * capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c (main): Added
- missing bindtextdomain() and textdomain().
-
-1999-02-16 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c
- (main): I think sm has the right behaviour now.
-
- * capplets/screensaver-properties/callbacks.c (revert_callback):
- oops... now it has the right behaviour. *fingers really crossed*
-
- * capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c
- (main): A lot of changes. I *think* it has the right behaviour
- now. If it doesn't, please let me know. Also, there's now a
- Random screensaver added.
-
-1999-02-16 Felix Bellaby <felix@pooh.u-net.com>
-
- * capplets/session-properties: New capplet based on Tom's app.
- * capplets/Makefile.am: Added session-properties subdir.
- * po/POTFILES.in: Added session-properties.c.
- * configure.in: Added AC_OUTPUT and AC_CONDITIONAL for SM.
-
-1999-02-15 Elliot Lee <sopwith@bogus.circ.us.eu.org>
-
- * capplets/sound-properties/sound-properties.c: Fix much
- brokenness. Should allow per-user sound settings now.
-
-1999-02-15 Miguel de Icaza <miguel@nuclecu.unam.mx>
-
- * capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c
- (possible_editors): Add gmc/Cooledit editor.
-
-1999-02-08 Elliot Lee <sopwith@redhat.com>
-
- * capplets/background-properties/properties-background.c:
- Change default background color to #005060 (from icewm).
-
-Mon Feb 8 00:42:56 1999 Frank Belew <frb@umr.edu>
- * capplets/background-properties/properties-background.c: add
- prototypes for printState, copyState and backgroun_ok.
- add 4 new gushorts to remove warnings from gnome_color_picker
-
-Fri Feb 05 17:29:03 1999 George Lebl <jirka@5z.com>
-
- * capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c: add
- gvim to the list of editors
-
-1999-02-06 Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>
-
- * capplets/*/*.desktop, capplets/*/*.directory,
- control-center/gnomecc.desktop: Added Korean translations.
-
-1999-02-02 Elliot Lee <sopwith@redhat.com>
- * capplets/sound-properties/sound-properties.c:
- Starts esd again.
-
-1999-02-01 The Rasterman <raster@redhat.com>
- * configure.in, control-center.spec: upped to 0.99.5
-
-1999-02-01 Chris Lahey <clahey@umich.edu>
-
- * capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.desktop,
- capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c,
- capplets/gnome-edit-properties/Makefile.am,
- capplets/gnome-edit-properties/.cvsignore: Added
- gnome-edit-properties/ directory. This adds a capplet to set
- which editor you wish to be invoked when you run the gnome-edit
- application.
-
- * capplets/desktop-links/Environment.directory: Added this file.
- This adds another category of capplet to the control-center.
-
- * capplets/desktop-links/Makefile.am (ccenterdir): Added
- installation of Environment.directory.
-
- * capplets/Makefile.am (always_built_SUBDIRS): Added gnome-edit-properties.
-
- * configure.in: Added capplets/gnome-edit-properties/Makefile.
-
-1999-02-01 Elliot Lee <sopwith@redhat.com>
-
- * Revert session management changes until further discussion.
-
-1999-02-01 Felix Bellaby <felix@pooh.u-net.com>
-
- * capplets/mouse-properties/mouse-properties.c (main):
- Only restart one instance of the program to apply the settings.
- * capplets/bell-properties/bell-properties.c (main): ditto
- * capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c (main): ditto
- * capplets/background-properties/app-background.c (main): ditto
- * capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c (main): ditto
- (get_saver_frame): create setup_button before referencing it.
- * capplets/sound-properties/sound-properties.c (main): ditto,
- let gnome-session start up the new session aware esd.
-
-1999-01-12 The Rasterman <raster@redhat.com>
-
- modify makefiles and configure to detect X11 imlbi separately and
- build using it.
-
-1999-01-11 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/theme-switcher/gui.c (make_main): changing the default
- state of the Auto-Preview button.
-
-1999-01-06 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/screensaver-properties/callbacks.c: fix for the Red Hat
- xscreensaver problem. just do a #define
- HAVE_REDHAT_XSCREENSAVER_RPM at the head of callbacks.c and all
- will work.
-
-1998-12-30 Jeff Garzik <jgarzik@pobox.com>
-
- * capplets/screensaver-properties/callbacks.c,
- capplets/screensaver-properties/parser.c,
- capplets/sound-properties/sound-properties.c:
- s/g_copy_strings/g_strconcat/
-
-1998-12-16 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/sound-properties/sound-properties.c
- (sound_properties_create): now the file_selection_dialog starts up
- in the right path.
-
-1998-12-15 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c
- (main): added new style session_initialization
-
- * capplets/background-properties/app-background.c (main): added
- new style initialization.
-
- * capplets/background-properties/Makefile.am: removed old-style initialization.
-
-1998-12-14 Richard Hestilow <hestgray@ionet.net>
-
- * capplets/ui-properties: Modified to be a multi-capplet.
- No more ugly notebook within notebook! :-)
- Removed ui-properties.desktop, added application.desktop,
- dialogs.desktop, and mdi.desktop with the appropriate name translations
- that were in po. Also added ui-properties.directory.
-
-
-Mon Dec 14 15:39:33 1998 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
-
- * capplets/ui-properties/ui-properties.c (ui_setup): Change
- "Application" to "Applications" for consistency
- with "Dialogs" and grammatical correctness.
-
-1998-12-11 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * capplets/desktop-links/Workspace.directory,
- capplets/desktop-links/Multimedia.directory: Added Portuguese translation.
-
-Fri Dec 11 10:39:07 1998 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
-
- * capplets/ui-properties/ui-properties.c: Prettification.
- The spacing probably still needs more tweaks.
-
-1998-12-10 Andrew T. Veliath <andrewtv@usa.net>
-
- * capplets/ui-properties/ui-properties.c (ui_setup): Updated for
- changes in GnomePreferences.
-
-1998-12-08 Michael Lausch <mla@gams.at>
-
- * configure.in Remove the --with-fvwm2 configure.in option, the
- fvwm2 applet is now selfcontained. Instead build the applet if the
- requested window manager is fvwm2.
-
-1998-12-07 James Henstridge <james@daa.com.au>
- * capplets/url-properties: a new applet to configure the behaviour of
- the gnome_url_show function in libgnome.
-
-1998-12-06 Tuomas Kuosmanen <tigert@gimp.org>
-
- * pixmaps/Makefile.am (EXTRA_DIST): Added some new tiles for panel:
- tile-moon-[up,down].png - a grayish tile
- tile-sand-[up,down].png - a brownish tile
- tile-coral-[up,down].png - a blueish tile (try this
- with http://tigert.gimp.org/files/gtkrc-files/gtkrc.ocean)
-
-1998-12-02 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * capplets/sound-properties/sound-properties.c (main):
- Add a closing brace.
-
-1998-12-03 Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>
-
- Use gettext 0.10.35
- * configure.in (AC_OUTPUT): Removed `sed POTFILES...'.
- * acinclude.m4: Removed gettext macros.
-
-1998-12-02 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
-
- * Makefile.am (always_built_SUBDIRS): Removed `desktop-properties' -
- we have capplets for all of them now.
-
-1998-12-02 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
-
- * capplets/ui-properties: Added "Look&Feel" properties capplet.
-
- * capplets/bell-properties: Added bell properties capplet.
-
-Sun Nov 29 18:20:54 EST 1998 Gregory McLean <gregm@comstar.net>
-
- * configure.in : Added applets/gticker/Makefile to the makefiles to
- produce.
-
-1998-11-29 Jeff Garzik <jgarzik@pobox.com>
-
- * applets/gkb/gkb.c, applets/netwatch/netwatch.c:
- Added required app id arg to applet_widget_new.
-
-Tue Nov 24 00:25:53 1998 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
-
- * capplets/theme-switcher/da.h: Removed include of
- gtk-socket.h, which now is in GTK+.
-
-1998-11-23 Andrew T. Veliath <andrewtv@usa.net>
-
- * capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c: Use
- gtk_scrolled_window_add_with_viewport instead of gtk_container_add
- (gtk changes).
-
-1998-11-21 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * capplets/screensaver-properties/callbacks.c: Include <config.h>.
-
- * capplets/theme-switcher/gui.c: Include <config.h>. Mark strings
- for translation.
-
- * capplets/sound-properties/sound-properties.c: Mark strings for
- translation.
- (main): Initialize gettext.
-
- * capplets/theme-switcher/main.c (main): Include <config.h> at the
- top of the file.
- (main): Initialize gettext.
-
- * capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c:
- Include <config.h> at the top of the file.
- (main): Initialize gettext.
-
- * capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:Include
- <config.h> at the top of the file.
- (main): Initialize gettext.
-
-1998-11-12 Andrew T. Veliath <andrewtv@usa.net>
-
- * acconfig.h: Remove HAVE_ORBIT, HAVE_MICO_ORB_RUN. HAVE_ORBIT is
- now implicit.
-
- * Makefile.am: Remove ORBIT_INSTALLED AM_CONDITIONAL.
-
- * configure.in: The ORBit AM_CONDITIONAL is now in
- gnome-orbit-check.m4 as HAVE_ORBIT.
-
-1998-11-06 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * capplets/theme-switcher/main.c (confdefs.h): `confdefs.h isn't a
- nice name for a header file. Since no other file uses it, just
- remove it.
- (THEME_SWITCHER_VERSION): New define. Is what `VERSION' was used
- for.
- (main): Use new name for `VERSION'.
- * capplets/theme-switcher/confdefs.h: Delete.
- * capplets/theme-switcher/config.h: Delete.
-
-Fri Nov 6 17:15:00 1998 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
-
- * capplets/theme-switcher/main.c: include confdefs.h
- to get VERSION.
-
- * capplets/theme-switcher/demo.c (demo_main): Put the
- CList in a scrolled window.
-
- * Makefile.am: Build theme-switcher-capplet by default,
- now that themes are in GTK+ head.
-
-1998-11-04 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * configure.in (have_libesd): Actually define the HAVE_LIBESD
- conditional.
-
-1998-10-30 <jrb@redhat.com>
-
- * capplets/screensaver-properties/callbacks.c (launch_miniview): Thou
- shall not exec (NULL)...
- (launch_miniview): thou shalt also not check in things before you save
- the changes... (:
-
-1998-10-28 The Rasterman <raster@redhat.com>
-
- * applets/esd-manager: added this.. going to work on it...
-
-1998-10-26 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * capplets/screensaver-properties/screensaver-properties-capplet.c
- (main): This is not a void function.
-
-1998-10-20 Tom Tromey <tromey@cygnus.com>
-
- * configure.in (ALL_LINGUAS): Added `da'.
-
-1998-10-20 Andrew Veliath <andrewtv@usa.net>
-
- * configure.in: Update ORBit checks to use new
- gnome-orbit-checks.m4. acconfig.h: Add HAVE_ORBIT.
-
-Sun Oct 18 22:02:28 1998 Owen Taylor <otaylor@gtk.org>
-
- * capplets/background-properties/property-background.c
- (img_dnd_drop): Matching braces help.
-
-Sun Oct 18 19:18:21 1998 Owen Taylor <otaylor@gtk.org>
-
- * background-properties/property-background.c: Use
- the new DND API.
-
-1998-10-14 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * */*.desktop: Added Portuguese translations.
-
- * */*.directory: Likewise
-
-1998-09-29 The Rasterman <raster@redhat.com>
- * configure.in: added e-conf capplet and gnome-pager applet
-
-1998-09-29 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * configure.in (applets_libgtop):
- More warnings if `libgtop' isn't found.
-
-Mon Sep 28 12:31:00 1998 John Ellis <johne@bellatlantic.net>
-
- * configure.in: Add applets/slashapp/Makefile
-
-1998-09-27 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * configure.in: Warn if some of the applets will not be built.
-
-1998-09-24 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * applets/asclock/asclock_applet.desktop: Likewise.
-
- * applets/battery/battery_applet.desktop: Likewise.
-
- * capplets/theme-switcher/theme-selector.desktop: Add Portuguese
- translation.
-
- * capplets/screensaver-properties/screensaver-desktops/screensaver-properties.desktop:
- Likewise.
-
- * capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.desktop:
- Likewise.
-
-1998-09-23 Federico Mena Quintero <federico@nuclecu.unam.mx>
-
- * capplets/screensaver-properties/Makefile.am
- (screensaver_properties_capplet_SOURCES): Add missing headers to
- the list of sources.
-
-1998-09-23 Sebastian Wilhelmi <wilhelmi@ira.uka.de>
-
- * configure.in (FVWM_PAGER): quoted $FVWM_PAGER in test ! -z
- "$FVWM_PAGER"
-
-1998-09-23 Michael Lausch <mla@gams.at>
-
- * configure.in (FVWM_PAGER): Added various tests for the
- fvwm-pager applet.
-
-1998-09-23 Federico Mena Quintero <federico@nuclecu.unam.mx>
-
- * configure.in:
- * Makefile.am: Add the idl directory. WHY DID NO ONE ADD THIS
- WHEN IT WAS CREATED?
-
-1998-09-22 Federico Mena Quintero <federico@nuclecu.unam.mx>
-
- * configure.in: Bumped version number to 0.30. The panting chimpanzee
- is upon us.
-
-Thu Sep 17 14:20:05 1998 John Ellis <johne@bellatlantic.net>
-
- * configure.in, Makefile.am: Removed conditional build of gmenu since
- gtk+-1.1 is now a requirement.
-
-1998-09-11 Alexandre Muniz <munizao@cyberhighway.net>
- * configure.in (AC_OUTPUT): Added applets/charpick
-
-1998-09-06 Raja R Harinath <harinath@debian>
-
- * capplets/Makefile.am (DIST_SUBDIRS): Remove unneeded variable.
-
-1998-09-06 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * configure.in (GNOME_COMPILE_WARNINGS): New check.
-
-Fri Sep 04 00:07:08 1998 George Lebl <jirka@5z.com>
-
- * configure.in,Makefile.am,po/POTFILES.in: removed support for
- mico and related sources
-
-Wed Sep 02 23:18:00 1998 George Lebl <jirka@5z.com>
-
- * pixmaps/Makefile.am: install tiles into a separate directory,
- we will want to browse this with an icon browser and we only
- want tiles to show up
-
-1998-08-27 Christopher Blizzard <blizzard@appliedtheory.com>
-
- * configure.in: Add checks for seeing if libghttp is installed.
-
-1998-08-23 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
-
- * configure.in (GNOME_FILEUTILS_CHECKS): Removed. This check
- is no longer necessary since we now use libgtop for the
- mountlist and fsusage stuff in the diskusage applet.
- * acconfig.h: Removed mountlist stuff.
-
- * configure.in (GNOME_INIT_LIBGTOP): New check.
- * acconfig.h: Added libgtop stuff.
-
-1998-08-20 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * core-docs/Makefile.am (gnome-intro/gnome-intro.html):
- Make rule even more friendlier to a build without `DocBook'.
-
-Thu Aug 20 00:32:24 1998 Tom Tromey <tromey@cygnus.com>
-
- * configure.in: Removed all smproxy code.
- Don't mention non-existent directory.
-
-1998-08-19 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * Makefile.am (SUBDIRS): Actually compile `control-center' if
- it is enabled.
- (always_built_SUBDIRS): Reinstate `smproxy'.
-
-1998-08-19 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
-
- * Makefile.am: Conditionally compiling `control-center' if
- we have ORBit.
-
- * Makefile.am: Using $(always_built_SUBDIRS),
- $(sometimes_built_SUBDIRS) and correct $(DIST_SUBDIRS).
-
-1998-08-17 Federico Mena Quintero <federico@nuclecu.unam.mx>
-
- * configure.in: Bumped the version number to 0.28.
-
-1998-08-02 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * core-docs/Makefile.am (EXTRA_DIST): Add `gnome-intro.html'.
- (INTRO_EXTRA_DIST): Merge with EXTRA_DIST.
-
- * configure.in (PROGRAM_GMENU):
- Use AM_CONDITIONAL rather than AC_SUBST.
- (PROGRAMS_PANEL_{CDPLAYER,MIXER,MODEMLIGHTS}): Likewise.
- (AC_OUTPUT): Remove `applets/netwatch/Makefile'.
-
- * Makefile.am (gmenu): New var.
- (SUBDIRS): Use $(gmenu) instead of @PROGRAM_GMENU@.
-
-1998-08-01 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * core-docs/Makefile.am (install-data-local): Use INSTALL_DATA in
- a for loop, don't install all at once.
- (GNOME_INTRO_HTML_FILES): Remove $(srcdir) from names of files.
- (GNOME_INTRO_PICTURES): Likewise.
- (INTRO_EXTRA_DIST): Likewise.
- (GNOME_INTRO_GIFS): Likewise.
- (EXTRA_DIST): Likewise.
-
-1998-07-31 Federico Mena Quintero <federico@nuclecu.unam.mx>
-
- * configure.in (ALL_LINGUAS): Added Japanese translation.
-
-1998-07-28 Mark Galassi <rosalia@cygnus.com>
-
- * core-docs/gnome-intro/*.html: regenerated the HTML using the
- latest DocBook tools; some filenames have changed, and
-
-1998-07-23 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * config.guess, config.sub: Remove auto-generated files.
-
-Tue Jul 21 18:29:16 1998 Tom Tromey <tromey@cygnus.com>
-
- * acconfig.h (WINDOW_MANAGER): Removed.
- * configure.in: Don't define WINDOW_MANAGER, AC_SUBST it.
-
-Sun Jul 19 03:31:08 1998 John Ellis <johne@bellatlantic.net>
-
- * configure.in: variable PROGRAM_GMENU with a check for
- gtk/gtkctree.h which is in the devel GTK.
- * Makefile.am: added above variable in the subdirs section, now
- gmenu is built/installed by default if the devel GTK is found.
-
-1998-07-19 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * configure.in (SMPROXY_DEFS): Use `STD_DEFINES' rather than
- `STD_CPP_DEFINES'.
- (ORB_LIBS): To replace MICO_LIBS.
- (ORBIT_LIBS,MICO_LIBS): Don't subst.
- (ORBIT_CONFIG): Don't use `if [ .. ];', use `if test ..;'.
-
-1998-07-18 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * configure.in (SMPROXY_DEFS): New check, based on AC_PATH_X11.
- Needed to get defines used in a X11 build tree.
-
-Thu Jul 16 18:03:37 1998 Tom Tromey <tromey@cygnus.com>
-
- * Makefile.am (SUBDIRS): Added smproxy.
- * configure.in: Create smproxy/Makefile.
-
-1998-07-13 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * configure.in (mico_prefix): Stop searching as soon as a
- `mico-ld' is found. From Michael Lausch <mla@gams.co.at>.
-
-1998-07-08 Federico Mena Quintero <federico@nuclecu.unam.mx>
-
- * configure.in: Added applets/fifteen/Makefile to the list.
-
-1998-07-08 Owen Taylor <otaylor@fresnel.labs.redhat.com>
-
- * configure.in: Fix shell syntax bug in case when MICO
- is not found.
-
-1998-06-26 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * configure.in (ALL_LINGUAS): Added Portuguese translation.
-
-Sat Jun 13 01:11:16 1998 Tom Tromey <tromey@cygnus.com>
-
- * core-docs/Makefile.am (gnome-intro/book01.html): Ignore mkdir
- failures.
-
-Fri Jun 12 22:56:58 1998 Tom Tromey <tromey@cygnus.com>
-
- * configure.in: Look for mico-setup.sh in $mico_prefix/doc. Also,
- handle MICO 2.0.3 (still!).
-
-1998-06-11 John Ellis <johne@bellatlantic.net>
-
- * configure.in: added gmenu/Makefile
-
-1998-06-11 John Ellis <johne@bellatlantic.net>
-
- * gmenu directory: Checked in a gmenu, the GNOME menu editor,
- still needs a Makefile.am file though.
-
-Wed Jun 10 11:34:52 1998 Owen Taylor <otaylor@gtk.org>
-
- * configure.in: Make panel link micocoss library as well
-
-Wed Jun 10 11:34:52 1998 Owen Taylor <otaylor@gtk.org>
-
- * configure.in acconfig.h: Check for installed MICO
- version, and the libs it requires by using mico-ld
- and mico-setup.sh.
-
- Add a HAVE_MICO_ORB_RUN macro to signal that we need
- to call orb->run(), as we do for mico-2.0.6 and later
-
-Tue Jun 9 23:37:43 EDT 1998 Gregory McLean <gregm@comstar.net>
-
- * .cvsignore updates.
-
-
-1998-06-09 Jim Pick <jim@jimpick.com>
-
- * Added debian packaging dir.
-
-1998-06-07 Stuart Parmenter <pavlov@innerx.net>
-
- * help-browser/window.c: changed accel stuff around so that it works
- with gtk1.1
-
-1998-06-05 Mark Galassi <rosalia@cygnus.com>
-
- * core-docs/Makefile.am: fixed it so that "make dist" will
- generate a reasonable distribution. Many files were not listed in
- the EXTRAS, but I think they now are.
-
-1998-05-30 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * configure.in (FALSE): Automake conditional that always fails.
- This is used in some subdir Makefile.am tricks.
-
-1998-05-26 John Ellis <johne@bellatlantic.net>
-
- * configure.in: added PROGRAMS_PANEL_MODEMLIGHTS, apparently
- net/ppp_defs.h does not exist on solaris.
-
-1998-05-22 Martin Baulig <baulig@merkur.uni-trier.de>
-
- * configure.in: added GNOME_FILEUTILS_CHECKS
-
- * acconfig.h (AFS, MOUNTED_FREAD, MOUNTED_FREAD_FSTYP,
- MOUNTED_GETFSSTAT, MOUNTED_GETMNT, MOUNTED_GETMNTENT1,
- MOUNTED_GETMNTENT2, MOUNTED_GETMNTINFO, MOUNTED_LISTMNTENT,
- MOUNTED_VMOUNT, STAT_STATFS3_OSF1, STAT_READ_FILSYS,
- STAT_STATFS2_BSIZE, STAT_STATFS2_FSIZE, STAT_STATFS2_FS_DATA,
- STAT_STATFS4, STAT_STATVFS, STATFS_TRUNCATES_BLOCK_COUNTS):
- New macros.
-
-1998-05-13 Christopher Blizzard <blizzard@appliedtheory.com>
-
- * configure.in: added applets/bussign/Makefile to the list of
- Makefiles.
-
-1998-05-05 Mark Galassi <rosalia@cygnus.com>
-
- * core-docs/gnome-intro.sgml: added a bit more to the panel;
- that's it for the Red Hat 5.1 release, I guess.
-
- * core-docs/Makefile.am (install-data-local): fixed little bug in
- installing help files.
-
- * core-docs/gnome-intro.sgml: completed the GNOME intro; there are
- many omissions, but it seems OK. Now I have to proofread it a bit
- and add a mention of panel applets. I also added all the
- generated HTML files for people who do not have the docbook tools
- installed (this sucks).
-
- * core-docs/Makefile.am: put core-docs under automake with some
- quickly hacked-up rules for the RH-5.1 release. I will clean it
- up later; this seems to work and install gnome-intro in a way such
- that the help browser picks it up.
-
- * Makefile.am (SUBDIRS): added core-docs
-
-Sun May 3 22:43:59 1998 Tom Tromey <tromey@cygnus.com>
-
- * acconfig.h (HAVE_FORKPTY): New macro.
- * configure.in: Include UTIL_LIB check from gnome-libs.
-
-1998-05-03 Mark Galassi <rosalia@cygnus.com>
-
- * core-docs/gnome-intro.sgml: added the beginnings of an
- overall gnome-intro manual.
-
-Mon Apr 27 20:42:24 EDT 1998 Gregory McLean <gregm@comstar.net>
-
- * panel/menu.c : changed a couple of <icon>.xpm to <icon.png> as
- the xpm files for _thoose_ icons wern't there.
-
-Sun Apr 26 10:55:18 EDT 1998 Gregory McLean <gregm@comstar.net>
-
- * Its too early in the morning!
- * applets/netwatch/netwatch-old.c: added to the repo.
- * applets/netwatch/netwatch_applet.desktop: desktop file
- * applets/netwatch/.cvsignore: updated.
-
-Sun Apr 26 01:05:51 1998 Tom Tromey <tromey@cygnus.com>
-
- * acconfig.h (WINDOW_MANAGER): New macro.
- * configure.in: Added --with-window-manager option.
-
- * configure.in: Unconditionally look for crypt.h.
-
-Sun Apr 26 10:55:18 EDT 1998 Gregory McLean <gregm@comstar.net>
-
- * configure.in: changed the AC_PROG_LEX -> AM_PROG_LEX
- though I couldn't find any lex files that this is needed
- for. IIRC automake 1.2 supports this macro also.
-
-Sun Apr 19 09:38:36 EDT 1998 Gregory McLean <gregm@comstar.net>
-
- * applets/*/.cvsignore: updated to ignore generated files.
-
-Tue Mar 17 23:26:47 1998 George Lebl <jirka@5z.com>
-
- * configure.in: updated teh Makefiles being created
-
- * Makefile.am: build in applets
-
- * applets/Makefile.am: build clock
-
-Sat Mar 14 20:21:31 1998 George Lebl <jirka@5z.com>
-
- * gnome-panel.idl, launcher-lib.(cc|h): added a Launcher
- interface, but didn't do anything with it yet.
-
-Fri Mar 13 13:44:40 1998 George Lebl <jirka@5z.com>
-
- * panel.c,clock.c: fixed some FIXME's and added some
- sanity checks
-
-1998-03-13 Carsten Schaar <nhadcasc@fs-maphy.uni-hannover.de>
-
- * configure.in (ALL_LINGUAS): Added German translation.
-
-1998-03-13 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * configure.in (RES_LIBS): New check for `inet_aton'.
-
-Tue Mar 10 22:33:39 1998 Tom Tromey <tromey@cygnus.com>
-
- * stamp.h.in: Removed.
- * configure.in: Don't create stamp.h.
-
-Sun Mar 8 21:41:18 1998 Tom Tromey <tromey@cygnus.com>
-
- * version.h.in: Removed.
- * configure.in: Don't create version.h.
-
-Wed Mar 4 01:18:19 1998 Tom Tromey <tromey@cygnus.com>
-
- * acconfig.h (HAVE_PROGRAM_INVOCATION_SHORT_NAME,
- HAVE_PROGRAM_INVOCATION_NAME): Added.
-
-1998-03-04 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * configure.in (AC_OUTPUT): Add `panel/libapplet/Makefile'.
-
-Mon Mar 2 15:30:00 1998 Tom Tromey <tromey@cygnus.com>
-
- * configure.in: Removed check for SMlib.h; now comes from
- gnome-x-checks.m4.
-
-1998-02-26 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * configure.in: Make the check for SMlib.h work better with the
- checks that happen in macros/gnome-x-checks.m4.
-
-Thu Feb 26 12:37:07 1998 Tom Tromey <tromey@cygnus.com>
-
- * configure.in: Check for X11/SM/SMlib.h.
-
-1998-02-25 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * configure.in (AC_OUTPUT): Remove duplicated entry for
- `panel/batmon/Makefile'.
-
-Sat Feb 14 01:31:21 1998 Tom Tromey <tromey@cygnus.com>
-
- * Makefile.am (macros/macros.dep): Use tab in rule, not space.
-
- * configure.in: Run AC_LINK_FILES for gettext.
-
-1998-02-14 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * configure.in (GNOME_X_CHECKS): Add new check.
- (AC_OUTPUT): Also generate `macros/Makefile'.
-
- * Makefile.am (macros/macros.dep): Maintainer rule to
- auto-regenerate aclocal.m4.
- (SUBDIRS): Add `macros'.
-
- * help-browser/gnome-helpwin.c (gnome_helpwin_load): Replace
- `snprintf' with `g_snprintf'.
-
-1998-02-13 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * configure.in (AC_OUTPUT): Generate `macros/Makefile'.
-
- * autogen.sh: Use `macros/autogen.sh'.
-
-
diff --git a/MAINTAINERS b/MAINTAINERS
deleted file mode 100644
index da781a959..000000000
--- a/MAINTAINERS
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-Email: jody@gnome.org
-Email: jrb@gnome.org
diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am
deleted file mode 100644
index f765e758c..000000000
--- a/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,27 +0,0 @@
-SUBDIRS = po libsounds libbackground libwindow-settings gnome-settings-daemon capplets control-center vfs-methods idl schemas typing-break
-
-#I removed the root-manager for now
-#
-# it generated this error :
-# root-manager.c:55:31: security/pam_appl.h: No such file or directory
-# while compiling. I guess we need to check for pam or something
-# in the configure.in file. Since we are not using it now, i will
-# remove it from the default build. Chema
-
-pixmapdir = $(datadir)/pixmaps
-pixmap_DATA = control-center2.png
-
-dist-hook: control-center.spec
- cp control-center.spec $(distdir)
-
-#MAINTAINERCLEANFILES = \
-# intltool-extract \
-# intltool-merge \
-# intltool-update
-
-EXTRA_DIST = \
- control-center.spec.in \
- intltool-extract.in \
- intltool-merge.in \
- intltool-update.in \
- control-center2.png
diff --git a/NEWS b/NEWS
deleted file mode 100644
index 4b32d6c72..000000000
--- a/NEWS
+++ /dev/null
@@ -1,67 +0,0 @@
-gnome-control-center 2.5.0
-
-Jody:
- * Add libxklavier and prep for inclusion of gswitchit's
- xkb-properties-capplet
- * http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=120842 [HIGification broke accessx]
- * http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=106489 [protect against gconf failure]
- * http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=124513 [Handle TruColor Displays]
- * http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=116710 [smarter maximum dpi]
-
-------------------------------------------------------------------------------
-
-gnome-control-center 2.1.6
-
-Jody:
- * gnome-keyboard-properties.c (accessibility_button_clicked) : fix
- minor typo that disables the error dialog in the event of failure.
-
-Jonathan:
- * gnome-theme-info.c : Rewrite. Now working
- * gnome-theme-manager : Fix lots of bugs. Use the rewrite.
-
-gnome-control-center 2.1.0.2
-
-Jody:
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=93211
- * disable edit button when selecting mime catagory
- * Tidy labels and accelerators in file-type edit dialogs
-
-Michael:
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=91535
- * Don't start esd just to stop it
-
-Iain Holmes:
- * Add an image size label for background capplet.
-
-------------------------------------------------------------------------------
-gnome-control-center 2.1.0.1
-
-Jody:
- * Some minor ui tweaks for accessx.
- * Some aix portabiltiy patches
- * fix accelerators for ui-properties capplet.
-
-------------------------------------------------------------------------------
-gnome-control-center 2.0.1
-
-Chema:
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=86018
- * Only assign the filename to the label if the file is valid.
-
-GMan:
- * Fix titles to use 'preferences' rather than 'properties'
-
-Jody:
- * Clean up the handling of custom applications in mime type capplet.
- * Supply some decent defaults for new mime types.
- * Implement Background capplet UI recommendations.
- * Implement Font capplet UI recommendations.
- * Reorganize the AccessX UI.
- * Fix cmd line args for file-type capplet.
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=84014
- * Handle Drag-n-Drop of uris with escaped characters.
-
-------------------------------------------------------------------------------
-First split version of this package
diff --git a/README b/README
deleted file mode 100644
index f36dd394d..000000000
--- a/README
+++ /dev/null
@@ -1,80 +0,0 @@
-GNOME Control Center
-====================
-Version: 2.1.4
-
-GNOME Control Center for the GNOME 2.2 Beta Desktop contains the following -
-
- gnome-accessibility-keyboard-properties
- gnome-background-properties
- gnome-default-applications-properties
- gnome-file-types-properties
- gnome-font-properties
- gnome-keybinding-properties
- gnome-keyboard-properties
- gnome-mouse-properties
- gnome-network-preferences
- gnome-sound-properties
- gnome-theme-manager
- gnome-ui-properties
- gnome-window-properties
- gnome-control-center
- gnome-settings-daemon
-
-Requirements -
-
- intltool >= 0.21
- gtk+ >= 2.0.0
- gconf >= 2.0.0
- libgnome >= 2.0.0
- libgnomeui >= 2.0.0
- libglade >= 2.0.0
- libbonobo >= 2.0.0
- libbonoboui >= 2.0.0
- libgnomevfs >= 2.0.0
- gnome-desktop >= 2.0.0
-
-Installation -
-
-See the file 'INSTALL'
-
-How to report bugs -
-
-Bugs should be reported to the GNOME bug tracking system under the product
-control-center. It is available at http://bugzilla.gnome.org.
-
-In the report please include the following information -
-
- Operating system and version
- For Linux, version of the C library
- How to reproduce the bug if possible
- If the bug was a crash, include the exact text that was printed out
- A stacktrace where possible [see below]
-
-How to get a stack trace -
-
-If the crash is reproducible, it is possible to get a stack trace and
-attach it to the bug report. The following steps are used to obtain a
-stack trace -
-
- Run the program in gdb [the GNU debugger] or any other debugger
- ie. gdb gnome-calculator
- Start the program
- ie. (gdb) run
- Reproduce the crash and the program will exit to the gdb prompt
- Get the back trace
- ie. (gdb) bt
-
-Once you have the backtrace, copy and paste this either into the
-'Comments' field or attach a file with it included.
-
-
-Patches -
-
-Patches should be submitted to bugzilla.gnome.org or emailed to one of
-the people listed in the MAINTAINERS file. If using bugzilla, attach
-the patch to a new bug report [or preferably, check to see if there is
-already a bug report that corresponds to your patch]. Bug reports
-containing patches should include the 'PATCH' keyword.
-
-Patches should be created using the unified diff form.
- ie. cvs diff -u file-to-be-patched.c > patch.diff
diff --git a/TODO b/TODO
deleted file mode 100644
index a7ff13583..000000000
--- a/TODO
+++ /dev/null
@@ -1,105 +0,0 @@
-
-[ Things prefaced with GSD need to be fixed in the gnome-settings daemon
- and not the dialog ]
-
-ACCESSIBILITY:
- * UI love
- * Figure out Keyboard/peripherals integration
-
-BACKGROUND:
- * Seth love
- * Get actual GNOME backgrounds
-
-DEFAULT APPLICATIONS PROPERTIES:
- * Merge in Window Manager selection
-
-FILE TYPES:
- * Stability issues
- * UI Love
-
-FONT AND THEME:
- * merge them
-
-GNOME SETTINGS DAEMON:
- * disk monitor
-
-KEYBOARD SHORTCUTS:
- * Not sure I like the name.
- * Needs icon
- * Add a way to add new ones
-
-KEYBOARD PROPERTIES:
- * GSD: support keyboard bell
- * Remove awful jrb-art and replace with actual blinking cursor
-
-MOUSE PROPERTIES:
- * GSD: Add support for devices other than CoreInput.
-
-KEYBINDINGS:
- * Metacity keyboard merging. See what hp plans to do
-
-PANEL:
- * UI love
- * port gconf-peditor functionality
-
-SAWFISH????
-
-SOUND:
- * Unknown
- * Buggy as heck
-
-SCREENSAVER:
- * See what Jacob wants to do
- * xscreensaver release
-
-UI-PROPERTIES:
- * Seems to be okay
-
-GENERAL:
- * Where we have keys, add a restore to defaults context menu button.
- * Kill 'advanced'
- * Control center itself seems to be fine
- * Change buttons to use whatever the UI team comes up with
- * Make sure we handle 'locked down' keys
- * Make sure we handle all broken keys!
-
-
-GOING FORWARD:
-
-Hardware Integration
- - hwbrowser??? Kde has one; should we?
- - peripherals (RH only?)
- - gphoto/sane/cd burning?? Userland hw.
-
-Nautilus:
- - Move nautilus settings
- - Desktop should be a separate dialog
-
-Background:
- - Merge nautilus pane and bg capplet;
- - possibly even popup a nautilus window of bg's for DnD
- - Integrate better w/ nautilus
- - per Workspace?
-
-Workspace/Tasks
- - Set number and name of workspaces
- - Maybe something else?
-
-Identification Capplet
- - GDM screen
- - Mail capplet
-
-Password Capplet?
- - ssh/smb
-
-Themes and Appearance:
- - blah
-
-Sound:
- - blah
-
-Bugzilla
- - Start using it better
-
-
-
diff --git a/TODO.xml b/TODO.xml
deleted file mode 100644
index 9a1912b2b..000000000
--- a/TODO.xml
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-<todo>
- <title>GNOME Control Center TODO list</title>
- <section>
- <title>Capplets</title>
-
- <entry size="big" status="10%" target="1.4">
- <title>Screensaver XML descriptions</title>
- <description>
- <p>
- Create XML descriptions to allow dialog configuration of the various
- screensavers that come with XScreensaver. See
- capplets/new-screensaver-properties/screensavers/README for
- documentaiton.
- </p>
- </description>
- <contact>hovinen@helixcode.com</contact>
- </entry>
- </section> <!--Capplets-->
-</todo>
diff --git a/acinclude.m4 b/acinclude.m4
deleted file mode 100644
index 4fb471318..000000000
--- a/acinclude.m4
+++ /dev/null
@@ -1,164 +0,0 @@
-# Configure paths for ESD
-# Manish Singh 98-9-30
-# stolen back from Frank Belew
-# stolen from Manish Singh
-# Shamelessly stolen from Owen Taylor
-
-dnl AM_PATH_ESD([MINIMUM-VERSION, [ACTION-IF-FOUND [, ACTION-IF-NOT-FOUND]]])
-dnl Test for ESD, and define ESD_CFLAGS and ESD_LIBS
-dnl
-AC_DEFUN(AM_PATH_ESD,
-[dnl
-dnl Get the cflags and libraries from the esd-config script
-dnl
-AC_ARG_WITH(esd-prefix,[ --with-esd-prefix=PFX Prefix where ESD is installed (optional)],
- esd_prefix="$withval", esd_prefix="")
-AC_ARG_WITH(esd-exec-prefix,[ --with-esd-exec-prefix=PFX Exec prefix where ESD is installed (optional)],
- esd_exec_prefix="$withval", esd_exec_prefix="")
-AC_ARG_ENABLE(esdtest, [ --disable-esdtest Do not try to compile and run a test ESD program],
- , enable_esdtest=yes)
-
- if test x$esd_exec_prefix != x ; then
- esd_args="$esd_args --exec-prefix=$esd_exec_prefix"
- if test x${ESD_CONFIG+set} != xset ; then
- ESD_CONFIG=$esd_exec_prefix/bin/esd-config
- fi
- fi
- if test x$esd_prefix != x ; then
- esd_args="$esd_args --prefix=$esd_prefix"
- if test x${ESD_CONFIG+set} != xset ; then
- ESD_CONFIG=$esd_prefix/bin/esd-config
- fi
- fi
-
- AC_PATH_PROG(ESD_CONFIG, esd-config, no)
- min_esd_version=ifelse([$1], ,0.2.5,$1)
- AC_MSG_CHECKING(for ESD - version >= $min_esd_version)
- no_esd=""
- if test "$ESD_CONFIG" = "no" ; then
- no_esd=yes
- else
- ESD_CFLAGS=`$ESD_CONFIG $esdconf_args --cflags`
- ESD_LIBS=`$ESD_CONFIG $esdconf_args --libs`
-
- esd_major_version=`$ESD_CONFIG $esd_args --version | \
- sed 's/\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\)/\1/'`
- esd_minor_version=`$ESD_CONFIG $esd_args --version | \
- sed 's/\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\)/\2/'`
- esd_micro_version=`$ESD_CONFIG $esd_config_args --version | \
- sed 's/\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\).\([[0-9]]*\)/\3/'`
- if test "x$enable_esdtest" = "xyes" ; then
- ac_save_CFLAGS="$CFLAGS"
- ac_save_LIBS="$LIBS"
- CFLAGS="$CFLAGS $ESD_CFLAGS"
- LIBS="$LIBS $ESD_LIBS"
-dnl
-dnl Now check if the installed ESD is sufficiently new. (Also sanity
-dnl checks the results of esd-config to some extent
-dnl
- rm -f conf.esdtest
- AC_TRY_RUN([
-#include <stdio.h>
-#include <stdlib.h>
-#include <string.h>
-#include <esd.h>
-
-char*
-my_strdup (char *str)
-{
- char *new_str;
-
- if (str)
- {
- new_str = malloc ((strlen (str) + 1) * sizeof(char));
- strcpy (new_str, str);
- }
- else
- new_str = NULL;
-
- return new_str;
-}
-
-int main ()
-{
- int major, minor, micro;
- char *tmp_version;
-
- system ("touch conf.esdtest");
-
- /* HP/UX 9 (%@#!) writes to sscanf strings */
- tmp_version = my_strdup("$min_esd_version");
- if (sscanf(tmp_version, "%d.%d.%d", &major, &minor, &micro) != 3) {
- printf("%s, bad version string\n", "$min_esd_version");
- exit(1);
- }
-
- if (($esd_major_version > major) ||
- (($esd_major_version == major) && ($esd_minor_version > minor)) ||
- (($esd_major_version == major) && ($esd_minor_version == minor) && ($esd_micro_version >= micro)))
- {
- return 0;
- }
- else
- {
- printf("\n*** 'esd-config --version' returned %d.%d.%d, but the minimum version\n", $esd_major_version, $esd_minor_version, $esd_micro_version);
- printf("*** of ESD required is %d.%d.%d. If esd-config is correct, then it is\n", major, minor, micro);
- printf("*** best to upgrade to the required version.\n");
- printf("*** If esd-config was wrong, set the environment variable ESD_CONFIG\n");
- printf("*** to point to the correct copy of esd-config, and remove the file\n");
- printf("*** config.cache before re-running configure\n");
- return 1;
- }
-}
-
-],, no_esd=yes,[echo $ac_n "cross compiling; assumed OK... $ac_c"])
- CFLAGS="$ac_save_CFLAGS"
- LIBS="$ac_save_LIBS"
- fi
- fi
- if test "x$no_esd" = x ; then
- AC_MSG_RESULT(yes)
- ifelse([$2], , :, [$2])
- else
- AC_MSG_RESULT(no)
- if test "$ESD_CONFIG" = "no" ; then
- echo "*** The esd-config script installed by ESD could not be found"
- echo "*** If ESD was installed in PREFIX, make sure PREFIX/bin is in"
- echo "*** your path, or set the ESD_CONFIG environment variable to the"
- echo "*** full path to esd-config."
- else
- if test -f conf.esdtest ; then
- :
- else
- echo "*** Could not run ESD test program, checking why..."
- CFLAGS="$CFLAGS $ESD_CFLAGS"
- LIBS="$LIBS $ESD_LIBS"
- AC_TRY_LINK([
-#include <stdio.h>
-#include <esd.h>
-], [ return 0; ],
- [ echo "*** The test program compiled, but did not run. This usually means"
- echo "*** that the run-time linker is not finding ESD or finding the wrong"
- echo "*** version of ESD. If it is not finding ESD, you'll need to set your"
- echo "*** LD_LIBRARY_PATH environment variable, or edit /etc/ld.so.conf to point"
- echo "*** to the installed location Also, make sure you have run ldconfig if that"
- echo "*** is required on your system"
- echo "***"
- echo "*** If you have an old version installed, it is best to remove it, although"
- echo "*** you may also be able to get things to work by modifying LD_LIBRARY_PATH"],
- [ echo "*** The test program failed to compile or link. See the file config.log for the"
- echo "*** exact error that occured. This usually means ESD was incorrectly installed"
- echo "*** or that you have moved ESD since it was installed. In the latter case, you"
- echo "*** may want to edit the esd-config script: $ESD_CONFIG" ])
- CFLAGS="$ac_save_CFLAGS"
- LIBS="$ac_save_LIBS"
- fi
- fi
- ESD_CFLAGS=""
- ESD_LIBS=""
- ifelse([$3], , :, [$3])
- fi
- AC_SUBST(ESD_CFLAGS)
- AC_SUBST(ESD_LIBS)
- rm -f conf.esdtest
-])
diff --git a/archiver/.cvsignore b/archiver/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 92ae86e11..000000000
--- a/archiver/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-.deps
-.libs
-*.lo
-*.la
-Makefile
-ximia-archiver
-Makefile.in
-ximian-config-manager
-ximian_archiverConf.sh
-ximian-archiver
-bonobo-moniker-archiver
-config-archiver
-config_archiverConf.sh
-Bonobo_Moniker_archiver.oaf
-ConfigArchiver.h
-ConfigArchiver-stubs.c
-ConfigArchiver-skels.c
-ConfigArchiver-common.c
diff --git a/archiver/Bonobo_Moniker_archiver.oaf.in b/archiver/Bonobo_Moniker_archiver.oaf.in
deleted file mode 100644
index 825ebcc99..000000000
--- a/archiver/Bonobo_Moniker_archiver.oaf.in
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-<oaf_info>
-
-<oaf_server iid="OAFIID:Bonobo_Moniker_archiver_Factory" type="exe" location="bonobo-moniker-archiver">
- <oaf_attribute name="repo_ids" type="stringv">
- <item value="IDL:GNOME/GenericFactory:1.0"/>
- </oaf_attribute>
-
- <oaf_attribute name="name" type="string" value="XML Database Moniker factory"/>
-</oaf_server>
-
-<oaf_server iid="OAFIID:Bonobo_Moniker_archiverdb" type="factory"
- location="OAFIID:Bonobo_Moniker_archiver_Factory">
- <oaf_attribute name="repo_ids" type="stringv">
- <item value="IDL:Bonobo/Moniker:1.0"/>
- <item value="IDL:Bonobo/Unknown:1.0"/>
- </oaf_attribute>
- <oaf_attribute name="name" type="string" value="XML Database Moniker with archiver interface"/>
- <oaf_attribute name="bonobo:moniker" type="stringv">
- <item value="archiverdb:"/>
- </oaf_attribute>
-</oaf_server>
-
-<oaf_server iid="OAFIID:Bonobo_Moniker_archive" type="factory"
- location="OAFIID:Bonobo_Moniker_archiver_Factory">
- <oaf_attribute name="repo_ids" type="stringv">
- <item value="IDL:Bonobo/Moniker:1.0"/>
- <item value="IDL:Bonobo/Unknown:1.0"/>
- </oaf_attribute>
- <oaf_attribute name="name" type="string" value="XML archiver interface"/>
- <oaf_attribute name="bonobo:moniker" type="stringv">
- <item value="archive:"/>
- </oaf_attribute>
-</oaf_server>
-
-</oaf_info>
diff --git a/archiver/ChangeLog b/archiver/ChangeLog
deleted file mode 100644
index 4aca08158..000000000
--- a/archiver/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,1044 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-02-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * config-archiver.c: s/PACKAGE/GETTEXT_PACKAGE/g
- * config-manager.c: Same here.
-
-2001-10-18 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * bonobo-config-archiver.c (get_listener_oafiid): Update listener name
-
-2001-10-13 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * bonobo-config-archiver.c (real_sync): Try to resolve a listener
- to make sure that something is listening when we issue the sync
- event (disabled for now)
- (get_listener_oafiid): Implement (disabled for now)
-
-2001-10-05 Shaun Merrigan <shaun.merrigan@sun.com>
-
- * archiver-client.c (location_client_load_rollback_data):
- Only use tm_gmtoffm if __USE_BSD is defined.
-
-2001-09-28 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * config-log.c (parse_line): Only set tm_gmtoff and tm_zone fields
- if __USE_BSD is defined
-
- * util.c (parse_date): Ditto
-
- * bonobo-config-archiver.c (bonobo_config_archiver_new): Store the
- listener id in the archiver_db structure
- (bonobo_config_archiver_destroy): Remove the event source
- listener; destroy the XML cache
- (new_rollback_cb): Don't reload everything if we initiated the
- sync ourselves
- (real_sync): Mark that we are currently up to date
-
-2001-09-22 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * bonobo-config-archiver.c (notify_listeners): Abort if the object
- is already destroyed
-
-2001-09-07 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * archiver-client.c (location_client_store_xml): Make backend_id
- const
-
- * util.c (parse_date): Set the time zone
- (parse_date): Initialize tm_isdst
-
- * archiver-client.c (location_client_store_xml): Call
- ConfigArchiver_Location_storageComplete when done
- (location_client_store_xml): Don't try to save the XML file if
- there was an error getting the storage filename
-
- * location.c (location_storage_complete): Implement
- (impl_ConfigArchiver_Location_storageComplete): Implement
-
- * config-log.c (config_log_get_backend_id_for_id): Make return
- value const
-
-2001-09-04 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * location.c (location_get_storage_filename): Notify listeners
- that new rollback data is available
-
- * bonobo-config-archiver.c (new_rollback_cb): Implement
- (bonobo_config_archiver_new): Connect above to event source
-
- * location.c (location_store):
- (location_init): Construct an event source and add its interface
-
- * Makefile.am (INCLUDES): Remove -DDEFAULTS_DIR
-
-2001-09-03 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * bonobo-config-archiver.c (bonobo_config_archiver_new): Accept
- complete moniker as an argument; do the parsing here
-
- * archiver-client.c (location_client_load_rollback_data): Adjust
- time from mktime according to time zone information
-
- * bonobo-moniker-archiver.c (is_leap_year):
- (mod_date_by_str): Implement
- (parse_name): Use correct math for computing offsets
-
- * bonobo-config-archiver.c (bonobo_config_archiver_new): Don't
- print an error message if the parent moniker is bad
- (bonobo_config_archiver_new): Remove debugging messages
-
- * archiver-client.c (location_client_load_rollback_data): Make
- date and backend_id const
-
- * bonobo-moniker-archiver.c (archiverdb_resolve): Determine date
- from moniker and pass to bonobo_config_archiver_new
-
- * bonobo-config-archiver.c (bonobo_config_archiver_new): Accept
- date structure as argument
-
-2001-08-29 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * archive.c (foreach_build_list_cb): Don't unref the location if
- it is deleted
- (load_all_locations): Check if the location is marked deleted and
- throw it away if so
-
- * location.c (location_new): Don't unref parent location
-
-2001-08-28 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * archive.c (foreach_build_list_cb): Unref the location given if
- we are not going to use it
-
-2001-08-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * archive.c (foreach_build_list_cb): Don't add the location to the
- list if it is marked deleted
- (impl_ConfigArchiver_Archive_createLocation): Do
- CORBA_Object_duplicate rather than bonobo_object_dup_ref
-
- * location.c (location_is_deleted): Implement
-
-2001-08-23 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * config-log.c (do_unload): Make sure we don't try to do this if
- we are marked deleted
- (config_log_delete): Call do_unload to eliminate memory leaks
-
- * location.c (location_delete): Set the deleted flag
-
- * config-log.c (dump_log): Don't try to dump the log if we are
- deleted
-
- * location.c (save_metadata): Don't try to save metadata if we are
- deleted
-
-2001-08-22 Hans Petter Jansson <hpj@ximian.com>
-
- * archiver-client.h: Fixed include path, libxml -> gnome-xml. It's
- consistent with the includes in archiver-client.c, and it stops
- the build breaking here.
-
-2001-08-21 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * archive.c (archive_get_current_location_id): Use
- archive_create_location rather than location_new
- (archive_get_current_location_id): Unref the location once we have
- created it
-
- * archiver-client.c (location_client_load_rollback_data): Don't
- try to parse the XML file if there was an exception
-
- * bonobo-config-archiver.c (bonobo_config_archiver_new): Make sure
- to release_unref location and archive if aborting
- (bonobo_config_archiver_new): Reinitialize exception structure
- after we have succeeded
-
- * location.c (location_get_rollback_filename): Recurse on parent
- location if parent_chain is set to TRUE
-
- * archive.c (impl_ConfigArchiver_Archive_getLocation): Set the
- LocationNotFound exception if the location returned was NULL
-
- * location.c (impl_ConfigArchiver_Location_getRollbackFilename): Don't try
-
- * archive.c (impl_ConfigArchiver_Archive_getLocation): Don't try
- to CORBA_Object_duplicate the result if it is NULL
- (archive_get_location): Don't try to cast the result of
- location_open before we know whether it is non-NULL
- (impl_ConfigArchiver_Archive_createLocation): Call
- bonobo_object_from_servant on parent_ref->servant
-
- * location.c (location_destroy): Remove debugging message; make
- remaining debugging message more enlightening
-
- * archive.c (archive_get_child_locations): Rename from
- archive_foreach_child_location; rewrite to return a GList of child
- locations
- (impl_ConfigArchiver_Archive_getChildLocations): Use
- archive_get_child_locations
- (archive_destroy): Remove debugging message
-
- * bonobo-moniker-archiver.c (archive_resolve): Remove debugging
- messages
-
- * archive.c (archive_get_location): Remove debugging messages
-
- * config-log.c (dump_log): Remove debugging messages
-
- * archive.c (archive_foreach_child_location): Build a list first
- and then traverse it to avoid screwing up the tree traversal
-
-2001-08-20 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Add dependency on CORBA_SOURCE to archiver-client.c.
- (clean-local): Add CORBA_SOURCE to files to be removed.
-
-2001-08-17 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * all: Added CORBA interface for the archiver
- * config-archiver.c: Ported to new CORBA interface
-
-2001-08-20 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * location.c (load_metadata_file): Support placing the location's
- label in the metadata file
-
-2001-08-03 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * config-log.c (load_log_entry): Return NULL if fgets returns NULL
- (dump_log): If both first_old and log_data are NULL, go ahead and
- dump the file, since nothing has been loaded yet
- (config_log_garbage_collect): Don't bother dumping the log file or
- reloading
- (load_log_entry): Return NULL if file_stream is NULL
-
-2001-08-02 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * config-log.c (config_log_garbage_collect): Implement
- (dump_log): Don't dump the old file if first_old is NULL
-
- * main.c (main): Support --garbage_collect
-
- * location.c (location_garbage_collect):
- (garbage_collect_cb): Implement
-
-2001-07-31 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * config-log.c: Remove socket-based synchronization system
- entirely. Switch to using standard FILE streams for interfacing
- with the configuration log
-
- * archive.c (archive_get_current_location_id): Re-enable caching
- mechanism
-
- * bonobo-config-archiver.c (pb_get_fn): Use
- location_get_config_log rather than config_log_open; don't destroy
- the log
- (bonobo_config_archiver_new): Eliminate unref mechanism; it is not
- needed
-
-2001-07-30 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * archive.c (archive_set_current_location_id): Use
- capplet-archive/config/current/location for current location to
- avoid conflicting with control-center
- (archive_get_current_location_id): Always retrieve the location id
- from gnome_config
-
- * config-log.c (socket_data_cb): Close the socket if we couldn't
- load the log entry
- (config_log_destroy):
- (config_log_open): Disable socket sync system
- (config_log_write_entry): Make sure to write log when socket_owner
- not set
-
- * location.c (location_get_config_log): Implement
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * bonobo-config-archiver.c (bonobo_config_archiver_destroy): Don't
- unref the event source or the property bag
-
- * RELEASE : 1.5.2
-
-2001-07-24 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * bonobo-config-archiver.c (pb_set_fn): Do sanity checking on
- the rollback ID we get.
-
-2001-07-24 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * config-log.c (parse_line): Ok, bad fix. Move that to the archiver.
-
- * bonobo-config-archiver.c (pb_set_fn): Moved here.
- (bonobo_config_archiver_new): Don't aggregate against an EventSource,
- since the PropertyBag already has one and everything will get confused.
- Just use the one the bag has.
- (bonobo_config_archiver_destroy): Don't unref the event source, we
- don't own it any more.
-
-2001-07-24 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * config-log.c (parse_line): Fix date parsing to work with DST.
-
- * bonobo-config-archiver.[ch]: Export a PropertyBag interface that
- has the last_modified date as a read-only property.
-
-2001-07-24 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * bonobo-config-archiver.c (real_sync): Notify listeners with a sync event
- (real_sync): Use correct pointer type when passing to notify_listeners
-
-2001-07-20 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * RELEASE : 1.5.0
-
-2001-07-17 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * bonobo-config-archiver.c (bonobo_config_archiver_new): Add
- mechanism for quitting once the moniker is no longer in use
- (bonobo_config_archiver_new): Make archive a static variable
- (bonobo_config_archiver_new): Explicitly destroy archive when
- program quits
- (timeout_cb): Remove
-
- * config-log.c (slave_apprise_data): Remove
-
- * archive.c (archive_unregister_location):
- (archive_get_location): strdup the string to remove compiler warnings
-
- * location.c (location_store): Use return value
- (location_store_full_snapshot): Use return value
-
-2001-07-12 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * archive.c (archive_destroy): Clear appropriate global archive pointer
- (archive_get_current_location_id): Logic fix.
-
-2001-07-12 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am (INCLUDES): update to the new location for the xst backends
-
-2001-07-12 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * archive.c (archive_get_current_location_id): Only try to store a
- full snapshot if we are in a global archive
-
- * bonobo-config-archiver.c (bonobo_config_archiver_new): Store
- real_name in archiver_db
- (bonobo_config_archiver_destroy): Use archiver_db->real_name with
- bonobo_url_register
-
-2001-07-10 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * default-user.xml: Add sound-properties
-
- * bonobo-moniker-archiver.c (archiver_resolve): Don't accept
- PropertyBag interface
-
-2001-07-09 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * bonobo-config-archiver.c (bonobo_config_archiver_new): Use
- bonobo_object_unref rather than gtk_object_destroy
-
- * bonobo-moniker-archiver.c (archiver_resolve): Allow PropertyBag
- interface as well
- (parse_name): Set *location to NULL when there is no location
-
- * archive.c (archive_load): Use .gnome/capplet-archive rather than
- .gnome/control-center
- (archive_set_current_location): Removed unused variables
-
- * bonobo-config-archiver.c (bonobo_config_archiver_new): Try to
- load the defaults file if no rollback data can be found
-
-2001-07-05 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * bonobo-config-archiver.[ch]: Use bonobo-conf rather than
- bonobo-config for include path
-
- * bonobo-moniker-archiver.c (archiver_resolve): Update call to
- Bonobo_ConfigDatabase_addDatabase
-
- * bonobo-config-archiver.h: Fix include directories
-
- * Makefile.am (INCLUDES): Update to use pkg-config standards; add
- BONOBO_CFLAGS
- Include configuration moniker-related material
- (SUBDIRS): Remove
- (bin_PROGRAMS): Added ximian-archiver
-
-2001-07-02 Tambet Ingo <tambet@ximian.com>
-
- * default-global.xml: Added display-conf backend.
-
-2001-06-22 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * archive.c (archive_get_current_location): Return NULL if the
- location id is NULL
- (archive_get_current_location_id): Return NULL if storing the
- snapshot results in an error
-
- * location.c (location_store): Add return values for error
- conditions; remove g_warning's and g_critical's
- (location_store_full_snapshot): Folded in store_snapshot_cb; don't
- call location_foreach_backend
- (location_store_full_snapshot): Return error condition; 0 on
- success, -1 if any backend failed
-
-2001-06-21 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * location.c (location_do_rollback): Wait for child process to
- terminate
- (run_backend_proc): Take an extra argument -- where to store the
- PID of the child process
-
- * archive.c (archive_set_current_location): Use
- location_get_changed_backends
-
- * location.c (location_get_changed_backends):
- (location_does_backend_change): Implement
- (create_backends_list):
- (merge_backend_lists): Moved from archive.c
-
- * config-log.c (dump_log): Don't call close on fd
- (dump_log): Use g_critical on error conditions rather than g_warning
-
-2001-06-20 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * config-log.c (slave_data_cb): Dump the log after loading it from
- the slave
- (dump_log): Set first_old to the beginning of the list after the dump
- (do_load): Don't call do_unload
- (socket_data_cb): Check for hang up first
- (do_load): Don't call reset_filenames
- (slave_data_cb):
- (config_log_write_entry): Call io_buffer_destroy
-
- * archive.c, Makefile.am: Replace all instances of ximian-config
- with ximian-setup-tools
-
- * config-log.c (slave_new): Don't apprise slave of new data
- (config_log_write_entry): Dump log after every write
-
-2001-06-19 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * archive.c (archive_set_current_location): Free the location path
- as we walk down it.
- (create_backends_list): Implement
- (merge_backend_lists): Implement
- (archive_set_current_location): Call above functions
- (create_backends_list): Get rid of dummy first element
- (archive_set_current_location): Don't use backends->next when
- calling rollback_backends_to
-
- * location.c (run_backend_proc): Remember to close the writing end
- (location_store): Change g_error to g_critical
- (run_backend_proc): Don't getenv PATH
- (run_backend_proc): Make sure to close other end of pipe in child
- process
-
-2001-06-18 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * location.c (location_store): Use GString API
-
- * config-log.c (slave_data_cb): Don't use == to test IO conditions
-
-2001-06-01 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * location.c (run_backend_proc): Don't free path string after
- setting the path
-
-2001-05-26 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am (ximian_archiverConf.sh): create x_aConf.sh from
- the XIMIAN_ARCHIVER_FOO_CONF varialbes
-
-2001-05-24 Arturo Espinosa Aldama <arturo@ximian.com>
-
- * 0.5 RELEASE
-
-2001-05-24 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am (libximian_archiver_la_SOURCES): add config-
- manger-dialog so that distcheck would pass
- (SUBDIRS): add the . dir because the capplet depends on
- the archiver and we need to build the archiver first
- (libximian_archiver_la_SOURCES): add location-list &
- create-location-dialog
- (ximian_archiverConf.sh): change to XIMIAN_ARVHIER_FOO
-
-2001-05-24 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am (SUBDIRS): Added location-manager-capplet
-
-2001-05-22 JP Rosevear <jpr@ximian.com>
-
- * config-log.c (bind_socket): use AF_UNIX for the family
-
- * location.c (run_backend_proc): use putenv() rather than setenv()
- for solaris
-
- * config-log.c: define the SUN_LEN macro for those systems not
- having it
- (connect_socket): use the more portable domain type, PF_LOCAL
- seems to map to PF_UNIX on linux anyhow
-
-2001-05-12 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * location.c (location_store_xml): add a carriage return after the
- warning message
-
-2001-05-09 Arturo Espinosa Aldama <arturo@ximian.com>
-
- * 0.4 RELEASE
-
-2001-05-05 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am (ximian_archiverConf.sh): Add sed expression to
- replace @VERSION@
-
-2001-05-04 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * cluster-location.c (cluster_location_do_rollback): Implement
-
- * location.c (location_do_rollback): Rename from do_rollback; make
- into virtual method
- (location_rollback_backend_to):
- (location_rollback_backend_by):
- (location_rollback_id): Update to call virtual method
-
- * Makefile.am (libximian_archiver_la_SOURCES):
- (include_HEADERS): Add cluster.[ch], cluster-location.[ch]
-
-2001-05-03 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * cluster.[ch]: New class
-
- * cluster.c (cluster_new):
- (cluster_load): Implement
-
- * archive.c (archive_set_arg): Add argument ARG_IS_GLOBAL
- (archive_class_init): Make ARG_PREFIX construct-only
- (archive_construct): Implement
- (do_load): Remove
- (archive_load): Use archive_construct; pass is_global as an
- argument to the object constructor
-
- * location.c (location_store_xml): Support STORE_DEFAULT
- (store_snapshot_cb): Use STORE_DEFAULT rather than STORE_MASK_PREVIOUS
-
- * location.h (_StoreType): Add STORE_DEFAULT
-
- * config-log.c (config_log_get_rollback_id_by_steps): Return the
- current id if the node represents default data
-
- * main.c (do_add_location): Cast correctly, fixing compiler
- warning
-
- * config-log.c (config_log_write_entry): Add parameter
- is_default_data; call get_beginning_of_time rather than
- get_current_date iff is_default_data is TRUE
- (get_beginning_of_time): Implement
- (has_nondefaults): Implement. Return TRUE iff the config log
- contains regular (non-default) entries
-
-2001-04-26 Arturo Espinosa <arturo@ximian.com>
-
- * location.c: changed g_critical to g_error. If a newer
- version of glib is to be required, change configure.in then.
- * util.h: Set a flag to disable the DEBUG_MSG macro, which
- messes with the frontend<->backend talking.
-
-2001-04-24 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * location.c (location_store): Use read rather than fread
- (location_add_backend):
- (location_remove_backend): Save metadata immediately
-
-2001-04-23 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * location.c (location_store): Block SIGPIPE
- (location_store): Fix off-by-one bug
-
- * archive.c (archive_get_current_location_id): Store a full
- snapshot of the system after the default location is created
-
- * location.c (run_backend_proc): Added parameter do_get to allow
- control of whether pipe is opened to read or write
- (store_snapshot_cb): Implement. Invokes the given backend with
- --get and stores the XML data
- (location_store_full_snapshot): Implement. Stores a complete
- snapshot with all backend data
- (subtract_xml_node): Assume all nodes are the same
- (location_store): Add string termination character
- (location_store): Only store data if any data were actually read
-
-2001-04-22 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * config-log.c (config_log_iterate): Use the correct data pointer
- to pass to the callback
-
- * location.c (location_new): Save the metadata for the newly
- created location right away
-
- * util.h: Defined DEBUG_MSG macro for debugging messages
-
- * archive.c (archive_unregister_location): Don't remove the
- location from the tree if the object is marked destroyed
-
-2001-04-21 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * archive.c (archive_destroy): Return if the archive was already
- destroyed
-
- * location.c (location_delete): Unregister the location before
- destroying it
-
- * config-log.c (config_log_delete): Set deleted flag
- (config_log_destroy): Only dump the log if the log is not marked
- deleted
-
- * location.c (location_delete): Check return value of rmdir
-
- * config-log.c (io_buffer_destroy): Call g_io_channel_close to
- close the GIOChannel
- (disconnect_socket): Force the removal of the source id from the
- main loop
- (config_log_destroy): Disconnect the socket after unloading, not
- before
-
- * location.c (location_delete): Remember to have a NULL at the end
- of arguments to g_strconcat ()
-
-2001-04-20 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * config-log.c: Added InputBuffer, removed get_line
- (struct _Slave):
- (struct _ConfigLogPrivate ): Replaced GIOChannel * and FILE * with
- InputBuffer *'s
- (input_buffer_new): Implement. Constructs a new input buffer
- (input_buffer_destroy): Implement. Destroys an input buffer and
- closes the file descriptor
- (input_buffer_cycle): Implement (borrowed from GDict). Reads
- additional data from the input file
- (input_buffer_read_line): Implement (borrowed from GDict). Reads a
- line from the input file and returns a pointer to it
- (input_buffer_write): Implement. Write the indicated string out to
- the channel
-
-2001-04-15 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * config-log.c (config_log_set_arg): Create semaphore for
- auto-reloading
- (do_load): Removed locking code
- (load_log_entry): Support prepending log entries to the beginning
- of the log; free entry->date if parsing was unsuccessful
- (config_log_reset_filenames): Unlink socket filename if not owner
- (config_log_reset_filenames): Rebind socket when filename is reset
- (connect_socket): Implement. Creates or connects to the socket
- associated with the config log
- (check_socket_filename): Implement. Checks to see if the filename
- associated with the socket is in use.
- (bind_socket): Implement. Binds the socket to the filename.
- (socket_connect_cb): Implement. Callback issued when a master gets
- a new connection.
- (socket_data_cb): Implement. Callback issued when a slave gets
- data from the master.
- (slave_new): Implement. Creates a new slave structure
- (slave_destroy): Implement. Destroys a slave structure
- (slave_data_cb): Implement. Callback issued when data comes in
- from a slave
- (slave_broadcast_data): Implement. Broadcast the first log entry
- to all the slaves except the given one
- (disconnect_socket): Implement. Disconnects the socket
- (config_log_open): Call connect_socket
- (do_unload): Don't dump the log unless currently the socket owner
- (config_log_write_entry): Broadcast data to slaves or write data
- to socket, depending on whether currently the socket owner
-
-2001-04-14 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * config-log.c (do_unload): Add a parameter write_log to tell
- whether to write out the log when unloading
- (config_log_finalize): Implement
-
- * config-log.[ch]: Put all data fields in ConfigLogPrivate
- structure
-
-2001-04-11 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * location.c (run_backend_proc): Make sure to search location of
- XST backends
-
- * Makefile.am (INCLUDES): Added XST_BACKEND_LOCATION
-
- * archive.c (archive_set_current_location_id): Don't use different
- prefixes for per-user and global locations; we are assuming here
- that the only person using this globally will be root anyway
- (archive_get_current_location_id): Ditto
-
- * Makefile.am (INCLUDES): Replace obsolete hcm directory names
- with ximian-config
-
-2001-02-20 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * location.c (compare_xml_nodes): Use attr->val rather than
- attr->node
-
-2001-02-19 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * location.c (location_foreach_backend): Update to use BackendNote
- (do_rollback): Don't do rollback if the doc is NULL
- (location_store_xml): Return if this location does not contain the
- backend specified
- (location_store_xml): Use fprintf rather than g_warning
- (subtract_xml_node):
- (merge_xml_nodes): Update child node while iterating
-
- * config-log.c (config_log_get_rollback_ids_for_date): Remove
-
- * location.c (location_set_arg): ref inherited object
-
- * main.c (main): Don't check if the location is default; don't
- create default location if non-existant
- (main): Signal error if the user is adding a location and did not
- specify a name
- (main): Use fprintf to signal the error that a location could not
- be opened
- (main): Signal error and exit when archive cannot be opened,
- rather than using g_error
- (do_add_location): Check for NULL location_id
- (do_add_location): Create default location if it does not exist
- and it is specified as the parent
-
- * archive.c (archive_get_current_location_id): Create the default
- location if it does not exist
-
- * backend-list.c (backend_list_contains): Use strcmp and iterate
- through the list
-
- * location.c (location_contains): Read whether the backend is in
- the master list if this location is toplevel
-
-2001-02-18 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * main.c (do_add_backend): Support ContainmentType specification
- (do_store): Support StoreType specification
- (struct store_options): Add set of options to support
- compare_parent, mask_previous, options
- (struct add_remove_backend_options): Add option for partial
- containment when adding backend
-
- * location.c (subtract_xml_node):
- (merge_xml_nodes):
- (compare_xml_nodes):
- (merge_xml_docs):
- (subtract_xml_doc): Implement. XML node compare/merging operations
- (location_store): Rewrite to call location_store_xml
- (location_store_xml): Include support for diffing with
- configuration data from parent config
- (location_dump_rollback_data): Rewrite to use
- location_load_rollback_data
- (dump_xml_data): Remove
- (do_rollback): Rewrite to use xmlDocDump; pass xmlDocPtr rather
- than id number
- (location_rollback_id): Add node merging support
- (location_rollback_backend_by):
- (location_rollback_backend_to): Rewrite to use
- location_load_rollback_data
- (location_rollback_backends_to): Rewrite to iterate through
- backend list and call location_rollback_backend_to for each
- element
- (location_rollback_all_to): Ditto
-
-2001-02-14 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * location.h (_ContainmentType): Introduce. Specifies the type of
- containment (full, partial, none), of a backend in a location
-
- * location.c: Added struct BackendNote; have backend list include
- type of containment as well as backend id
- (location_contains): Use find_note
- (find_note): Implement. Finds a note for the given backend id in
- the backend list
- (backend_note_new):
- (backend_note_destroy): Implement. Convenience functions for
- creating and destroying backend notes
- (load_metadata_file):
- (write_metadata_file): Read/write type of backend containment
- (full or partial)
- (location_add_backend): Pass parameter telling whether containment
- is partial
-
-2001-01-25 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * config-log.c (get_current_date): Use local time rather than
- Greenwich Mean Time
-
- * location.c (location_store_xml): Implement; copy from
- location_store
- (location_store): Free filename after use
-
- * archive.c (archive_load): Free prefix only if not global
-
- * location.c (location_rollback_all_to): Increment array
-
- * util.c (parse_date): Normalize values
-
-2001-01-24 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * config-log.c (do_load): Disabled locking for now
-
- * archiver-spec: Added fine-grained location management description
-
-2001-01-15 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Added rule for ximian_archiverConf.sh; add
- installation target for Conf.sh
-
-2001-01-13 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Replaced occurrences of helix with ximian
- Removed references to ximian_config_manager
-
-2000-12-22 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * archive.c (foreach_cb):
- (archive_foreach_child_location): Use auxillary structure to pass
- data to traversal callback
- (archive_get_location):
- (archive_register_location): strdup() location ids
- (free_location_cb): free() key
-
-2000-12-20 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * location.c (location_get_parent): Implement
-
- * archive.c (load_all_locations): Implement
- (foreach_cb):
- (archive_foreach_child_location): Implement
-
-2000-12-19 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * Makefile.am (bin_PROGRAMS): Changed name of archiver to
- helix-archiver
- (lib_LIBRARIES): Added libhelix_archiver.a
- (helix_archiver_SOURCES): Moved archiver core to
- libhelix_archiver_a_SOURCES
- (helix_archiver_LDADD): Added libhelix_archiver.a
- (INCLUDES): Changed XML_CFLAGS to GNOME_XML_CFLAGS
- (include_HEADERS): Create and include headers for
- libhelix_archiver.a
- (includedir): Set includedire to include/helix-archiver
-
-2000-12-18 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * main.c (do_rollback): Support rolling back by steps
-
- * location.c (location_rollback_backend_by): Implement
- (location_dump_rollback_data): Support passing steps as well as
- date
-
- * config-log.c (config_log_get_rollback_id_by_steps): Implement
-
- * location.c (write_metadata_file): Don't support writing out the
- master list any more
- (save_metadata): Ditto
- (load_metadata_file): Get backends list from BackendList object
- (rather than finding it out oneself) if location is toplevel
- (do_create): Ditto
- (get_backends_cb): Implement
- (location_add_backend): Add return values for error conditions
-
-2000-10-15 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * location.c (location_rollback_backends_to): Free id_array when done
-
- * config-log.c (config_log_reset_filenames): Implement
-
- * archive.c (archive_set_current_location_id): Move gnome_config_
- code from set_current_location
-
- * location.c (location_set_id): Implement
-
- * main.c (do_rename_location): Implement
-
- * archive.c (free_location_cb): Don't free locid
- (archive_get_location):
- (archive_register_location): Don't strdup the location id
- (archive_set_current_location_id): Implement
-
- * main.c: Add options for renaming locations and specifying that
- backends should be added to or removed from the master list
-
- * location.c (run_backend_proc): Close all descriptors other than
- 0, 1, 2
- (location_set_id): Implement
- (location_set_arg): Free previous locid if exists
-
- * archive.c (add_location_cb): Implement
- (archive_set_current_location): Add location change algorithm
-
- * location.c (location_find_path_from_common_parent): Implement
- (location_foreach_backend): Implement
-
- * archive.c (archive_set_current_location): Set
- archive->current_location_id
-
- * main.c (do_add_location): Check parent_str for NULL before
- loading location
- (do_change_location): Implement
- (main): Support changing location
-
- * archive.c (archive_register_location): Implement
-
- * location.c (do_create):
- (do_load): Use archive_get_prefix
- (do_create): Load global location metadata if this location does
- not inherit from anything
- (location_get_id): Implement
-
- * archive.c (archive_get_prefix): Implement
-
- * location.c (location_get_path): Implement
- (load_metadata_file): Use archive_is_global
- (location_set_arg): Set label when setting locid
-
- * location.[ch]: Make all data members private
-
- * main.c (main): Get current location name properly, create
- location iff location id is "default"; bail out with error otherwise
- (do_remove_location):
- (do_add_location): Implement
-
- * config-log.c: Include ctype.h to fix implicit declarations
-
- * location.c (location_rollback_backends_to): Property initialize i
- (location_contains): Fix precondition checks
- (do_create): Remove unused variables
-
- * archive.c (archive_get_location): Make a copy of locid before
- working with it
- (do_load): Fix precondition checks
-
- * location.c (location_open):
- (location_new): Make locid const
-
- * archive.c (archive_get_location): Make locid const
-
- * location.c (data_delete_cb):
- (location_delete): Implement
-
- * config-log.c (config_log_iterate): Implement
- (config_log_destroy): Make private, pass GtkObject
- (config_log_delete): Implement
-
-2000-10-14 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * location.c (location_close): Add precondition checks
-
- * archive.c (archive_destroy): Make private; pass GtkObject
-
- * location.c (location_add_backend):
- (location_remove_backend): Add precondition checks
- (location_destroy): Make private
- (location_destroy): Pass GtkObject pointer rather than Location
- pointer; this cleans up assignment in _class_init
-
- * archive.c (archive_get_current_location_id): Implement
- (archive_get_current_location): Implement
-
-2000-09-03 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * location.c (location_new): Set is_new
- (save_metadata): Don't write file unless necessary
- (save_metadata):
- (write_metadata_file): Split out file writing into
- write_metadata_file; write default data file as necessary
- (location_add_backend):
- (location_remove_backend): Implement
-
- * main.c: Add command line arguments for adding/removing locations
- and backends; move backend id argument into global options
-
- * location.c (do_load):
- (load_metadata_file): Split out file parsing logic into
- load_metadata_file; call load_metadata_file on default file to get
- contains list if current location doesn't inherit anything
- (load_metadata_file): g_strdup backend string
- (load_metadata_file): Warn if top-level location has contains clauses
- (location_store): Check if the location contains the given backend
- and try the location it inherits if it doesn't
-
- * archive.c (archive_load): Set is_global in archive object
-
- * Makefile.am (Locationmeta{dir|_DATA}): Added commands to install
- data files
- (INCLUDES): Added define for LOCATION_DIR
-
-2000-09-03 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * location.c (save_metadata): Write attributes when saving
-
diff --git a/archiver/Makefile.am b/archiver/Makefile.am
deleted file mode 100644
index bf35ee478..000000000
--- a/archiver/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,99 +0,0 @@
-confexecdir = $(libdir)
-confexec_DATA = config_archiverConf.sh
-
-Locationmetadir = $(datadir)/control-center/archiver
-Locationmeta_DATA = default-user.xml default-global.xml
-
-includedir = $(prefix)/include/config-archiver
-
-INCLUDES = \
- -DGNOMELOCALEDIR=\""$(prefix)/$(DATADIRNAME)/locale"\" \
- -I$(includedir) \
- $(GNOME_INCLUDEDIR) \
- -DVERSION=\""$(VERSION)"\" \
- -DG_LOG_DOMAIN=\"libconfig-archiver\" \
- -DCONFIGDIR=\""/etc"\" \
- -DLOCATION_DIR=\""$(datadir)/control-center/archiver"\" \
- -DGLADE_DIR=\""$(INTERFACES_DIR)"\" \
- -DXST_BACKEND_LOCATION=\""$(datadir)/setup-tool-backends/scripts"\" \
- @ARCHIVER_CFLAGS@ \
- @MONIKER_CFLAGS@
-
-CORBA_SOURCE = \
- ConfigArchiver.h \
- ConfigArchiver-common.c \
- ConfigArchiver-stubs.c \
- ConfigArchiver-skels.c
-
-idl_flags = `gnome-config --cflags idl`
-
-$(CORBA_SOURCE): $(top_srcdir)/idl/ConfigArchiver.idl
- orbit-idl $(top_srcdir)/idl/ConfigArchiver.idl -I$(top_srcdir)/idl $(idl_flags)
-
-bin_PROGRAMS = bonobo-moniker-archiver config-archiver
-
-lib_LTLIBRARIES = libconfig_archiver.la
-
-libconfig_archiver_la_SOURCES = \
- util.c util.h \
- archiver-client.c \
- $(CORBA_SOURCE)
-
-libconfig_archiver_la_LIBADD = \
- @GNOME_XML_LIBS@
-
-archiver-client.c: $(CORBA_SOURCE)
-
-include_HEADERS = \
- ConfigArchiver.h \
- archiver-client.h
-
-config_archiver_SOURCES = \
- config-archiver.c
-
-config_archiver_LDADD = \
- @ARCHIVER_LIBS@ \
- libconfig_archiver.la
-
-#
-# Create the config_archiverConf.sh file from the sh.in file
-#
-config_archiverConf.sh: config_archiverConf.sh.in Makefile
- sed -e 's?\@VERSION\@?$(VERSION)?' \
- -e 's?\@CONFIG_ARCHIVER_LIBDIR\@?$(CONFIG_ARCHIVER_LIBDIR)?g' \
- -e 's?\@CONFIG_ARCHIVER_LIBS\@?$(CONFIG_ARCHIVER_LIBS)?g' \
- -e 's?\@CONFIG_ARCHIVER_INCLUDEDIR\@?$(CONFIG_ARCHIVER_INCLUDEDIR)?g' \
- < $(srcdir)/config_archiverConf.sh.in > config_archiverConf.tmp \
- && mv config_archiverConf.tmp config_archiverConf.sh
-
-OAF_FILES = \
- Bonobo_Moniker_archiver.oaf
-
-oafdir = $(datadir)/oaf
-oaf_DATA = $(OAF_FILES)
-
-monikerdir = $(libdir)/bonobo/monikers
-
-Bonobo_Moniker_archiver.oaf : $(srcdir)/Bonobo_Moniker_archiver.oaf.in $(top_builddir)/config.status
- sed -e "s|\@MONIKER_LIBDIR\@|$(monikerdir)|" \
- $(srcdir)/Bonobo_Moniker_archiver.oaf.in > Bonobo_Moniker_archiver.oaf
-
-clean-local:
- -rm -f $(OAF_FILES) $(CORBA_SOURCE)
-
-bonobo_moniker_archiver_SOURCES = \
- bonobo-config-archiver.c bonobo-config-archiver.h \
- archive.c archive.h \
- location.c location.h \
- config-log.c config-log.h \
- backend-list.c backend-list.h \
- cluster.c cluster.h \
- cluster-location.c cluster-location.h \
- bonobo-moniker-archiver.c
-
-bonobo_moniker_archiver_LDADD = @MONIKER_LIBS@ libconfig_archiver.la
-
-EXTRA_DIST = \
- $(Locationmeta_DATA) \
- config_archiverConf.sh.in \
- Bonobo_Moniker_archiver.oaf.in
diff --git a/archiver/TODO b/archiver/TODO
deleted file mode 100644
index 628df031b..000000000
--- a/archiver/TODO
+++ /dev/null
@@ -1,40 +0,0 @@
- * Add per-user master list
- * Archiving changes in location metadata
- * Fix race in lock handling and add timeout support (look in gnome-mime)
- * Support multiple backends from CLI
- * Add translateable backend description support
- * Some way to store the rollback time for each backend, for GUI purposes
- * Have defaults stored somewhere, to be restored when the user goes
- back before the first configuration edit
-
-Long-term
- * Add clustering support:
- - Add Cluster class inheriting Archive class and overriding path
- semantics
- - Change location rollback functionality to send data through to
- clients if the archive is a cluster
- * Allow backend specs to identify an order in which they should be applied
- - Specify this in the master list; have each location look up that
- information before invoking multiple backends
-
-Questions
-
-Done
- * Global list of configs for a given archive
- * Location should store backend data in the location where it is valid
- * Add support for dumping XML to stdout rather than running the backend
- * Fix bug where EOF not sent through pipe
- * Changing the name of a location
- * Adding per-user/global backends
- - Don't try to write out contains list on toplevel locations
- - Give error if the user tries to add a backend to a toplevel location
- * Consistency check on adding and removing backends
- - Make sure the backend is included in the global metadata list before
- adding
- - When removing global and per-user backends, mark the backend
- "invalid" and exclude from location_foreach_backend,
- location_rollback_all_to, and location_contains.
- * Refactor master list into an attribute of Archive
- * Roll back x number of steps rather than by date
- * Try to factor out populate_locations_list to be common between the
- different dialogs
diff --git a/archiver/archive.c b/archiver/archive.c
deleted file mode 100644
index 6b01e3d65..000000000
--- a/archiver/archive.c
+++ /dev/null
@@ -1,781 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* archive.c
- * Copyright (C) 2000-2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen (hovinen@ximian.com)
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <sys/stat.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <fcntl.h>
-#include <unistd.h>
-#include <dirent.h>
-#include <errno.h>
-
-#include "archive.h"
-#include "util.h"
-
-static GtkObjectClass *parent_class;
-
-enum {
- ARG_0,
- ARG_PREFIX,
- ARG_IS_GLOBAL
-};
-
-#define ARCHIVE_FROM_SERVANT(servant) (ARCHIVE (bonobo_object_from_servant (servant)))
-
-static void archive_init (Archive *archive);
-static void archive_class_init (ArchiveClass *klass);
-
-static void archive_destroy (GtkObject *object);
-
-static void archive_set_arg (GtkObject *object,
- GtkArg *arg,
- guint arg_id);
-
-static void archive_get_arg (GtkObject *object,
- GtkArg *arg,
- guint arg_id);
-
-static void load_all_locations (Archive *archive);
-
-/* CORBA interface methods */
-
-static ConfigArchiver_Location
-impl_ConfigArchiver_Archive_getLocation (PortableServer_Servant servant,
- const CORBA_char *locid,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- Location *loc;
-
- loc = archive_get_location (ARCHIVE_FROM_SERVANT (servant), locid);
-
- if (loc == NULL) {
- bonobo_exception_set (ev, ex_ConfigArchiver_Archive_LocationNotFound);
- return CORBA_OBJECT_NIL;
- } else {
- return CORBA_Object_duplicate (BONOBO_OBJREF (loc), ev);
- }
-}
-
-static ConfigArchiver_Location
-impl_ConfigArchiver_Archive_createLocation (PortableServer_Servant servant,
- const CORBA_char *locid,
- const CORBA_char *label,
- const ConfigArchiver_Location parent_ref,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- Location *loc;
-
- loc = archive_create_location (ARCHIVE_FROM_SERVANT (servant), locid, label,
- LOCATION (bonobo_object_from_servant (parent_ref->servant)));
-
- return CORBA_Object_duplicate (BONOBO_OBJREF (loc), ev);
-}
-
-static ConfigArchiver_LocationSeq *
-impl_ConfigArchiver_Archive_getChildLocations (PortableServer_Servant servant,
- ConfigArchiver_Location location_ref,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- ConfigArchiver_LocationSeq *ret;
- Archive *archive;
- Location *location;
- GList *locs, *tmp;
- guint i = 0;
-
- archive = ARCHIVE_FROM_SERVANT (servant);
-
- if (location_ref == CORBA_OBJECT_NIL)
- location = NULL;
- else
- location = LOCATION (bonobo_object_from_servant (location_ref->servant));
-
- locs = archive_get_child_locations (archive, location);
-
- ret = ConfigArchiver_LocationSeq__alloc ();
- ret->_length = g_list_length (locs);
- ret->_buffer = CORBA_sequence_ConfigArchiver_Location_allocbuf (ret->_length);
-
- for (tmp = locs; tmp != NULL; tmp = tmp->next)
- ret->_buffer[i++] = CORBA_Object_duplicate (BONOBO_OBJREF (tmp->data), ev);
-
- g_list_free (locs);
- return ret;
-}
-
-static CORBA_char *
-impl_ConfigArchiver_Archive__get_prefix (PortableServer_Servant servant,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- return CORBA_string_dup (ARCHIVE_FROM_SERVANT (servant)->prefix);
-}
-
-static CORBA_boolean
-impl_ConfigArchiver_Archive__get_isGlobal (PortableServer_Servant servant,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- return ARCHIVE_FROM_SERVANT (servant)->is_global;
-}
-
-static ConfigArchiver_BackendList
-impl_ConfigArchiver_Archive__get_backendList (PortableServer_Servant servant,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- return bonobo_object_dup_ref (BONOBO_OBJREF (ARCHIVE_FROM_SERVANT (servant)->backend_list), ev);
-}
-
-static ConfigArchiver_Location
-impl_ConfigArchiver_Archive__get_currentLocation (PortableServer_Servant servant,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- return CORBA_Object_duplicate (BONOBO_OBJREF (archive_get_current_location (ARCHIVE_FROM_SERVANT (servant))), ev);
-}
-
-static void
-impl_ConfigArchiver_Archive__set_currentLocation (PortableServer_Servant servant,
- ConfigArchiver_Location location_ref,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- Archive *archive = ARCHIVE_FROM_SERVANT (servant);
- Location *location;
-
- location = LOCATION (bonobo_object_from_servant (location_ref->servant));
-
- if (location == NULL)
- bonobo_exception_set (ev, ex_ConfigArchiver_Archive_LocationNotFound);
- else
- archive_set_current_location (archive, location);
-}
-
-static void
-impl_ConfigArchiver_Archive__set_currentLocationId (PortableServer_Servant servant,
- const CORBA_char *locid,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- archive_set_current_location_id (ARCHIVE_FROM_SERVANT (servant), locid);
-}
-
-CORBA_char *
-impl_ConfigArchiver_Archive__get_currentLocationId (PortableServer_Servant servant,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- return CORBA_string_dup (archive_get_current_location_id (ARCHIVE_FROM_SERVANT (servant)));
-}
-
-BONOBO_X_TYPE_FUNC_FULL (Archive, ConfigArchiver_Archive, BONOBO_X_OBJECT_TYPE, archive);
-
-static void
-archive_init (Archive *archive)
-{
- archive->prefix = NULL;
- archive->locations = g_tree_new ((GCompareFunc) strcmp);
- archive->current_location_id = NULL;
-}
-
-static void
-archive_class_init (ArchiveClass *klass)
-{
- GtkObjectClass *object_class;
-
- object_class = GTK_OBJECT_CLASS (klass);
-
- object_class->destroy = archive_destroy;
- object_class->set_arg = archive_set_arg;
- object_class->get_arg = archive_get_arg;
-
- gtk_object_add_arg_type ("Archive::prefix",
- GTK_TYPE_POINTER,
- GTK_ARG_READWRITE | GTK_ARG_CONSTRUCT_ONLY,
- ARG_PREFIX);
- gtk_object_add_arg_type ("Archive::is-global",
- GTK_TYPE_INT,
- GTK_ARG_READWRITE | GTK_ARG_CONSTRUCT_ONLY,
- ARG_IS_GLOBAL);
-
- klass->epv.getLocation = impl_ConfigArchiver_Archive_getLocation;
- klass->epv.createLocation = impl_ConfigArchiver_Archive_createLocation;
- klass->epv.getChildLocations = impl_ConfigArchiver_Archive_getChildLocations;
-
- klass->epv._get_prefix = impl_ConfigArchiver_Archive__get_prefix;
- klass->epv._get_isGlobal = impl_ConfigArchiver_Archive__get_isGlobal;
- klass->epv._get_backendList = impl_ConfigArchiver_Archive__get_backendList;
- klass->epv._get_currentLocation = impl_ConfigArchiver_Archive__get_currentLocation;
- klass->epv._get_currentLocationId = impl_ConfigArchiver_Archive__get_currentLocationId;
-
- klass->epv._set_currentLocation = impl_ConfigArchiver_Archive__set_currentLocation;
- klass->epv._set_currentLocationId = impl_ConfigArchiver_Archive__set_currentLocationId;
-
- parent_class = gtk_type_class (BONOBO_X_OBJECT_TYPE);
-}
-
-static void
-archive_set_arg (GtkObject *object, GtkArg *arg, guint arg_id)
-{
- Archive *archive;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_ARCHIVE (object));
- g_return_if_fail (arg != NULL);
-
- archive = ARCHIVE (object);
-
- switch (arg_id) {
- case ARG_PREFIX:
- if (GTK_VALUE_POINTER (*arg) != NULL)
- archive->prefix = g_strdup (GTK_VALUE_POINTER (*arg));
- break;
-
- case ARG_IS_GLOBAL:
- archive->is_global = GTK_VALUE_INT (*arg);
- archive->backend_list =
- BACKEND_LIST (backend_list_new (archive->is_global));
- break;
-
- default:
- break;
- }
-}
-
-static void
-archive_get_arg (GtkObject *object, GtkArg *arg, guint arg_id)
-{
- Archive *archive;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_ARCHIVE (object));
- g_return_if_fail (arg != NULL);
-
- archive = ARCHIVE (object);
-
- switch (arg_id) {
- case ARG_PREFIX:
- GTK_VALUE_POINTER (*arg) = archive->prefix;
- break;
-
- case ARG_IS_GLOBAL:
- GTK_VALUE_INT (*arg) = archive->is_global;
- break;
-
- default:
- arg->type = GTK_TYPE_INVALID;
- break;
- }
-}
-
-/**
- * archive_construct:
- * @archive:
- * @is_new: TRUE iff this is a new archive
- *
- * Load the archive information from disk
- *
- * Returns: TRUE on success and FALSE on failure
- */
-
-gboolean
-archive_construct (Archive *archive, gboolean is_new)
-{
- gint ret = 0;
-
- g_return_val_if_fail (archive != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_ARCHIVE (archive), FALSE);
- g_return_val_if_fail (archive->prefix != NULL, FALSE);
-
- if (is_new) {
- if (g_file_exists (archive->prefix))
- return FALSE;
-
- ret = mkdir (archive->prefix, S_IREAD | S_IWRITE | S_IEXEC);
- if (ret == -1) return FALSE;
- } else {
- if (!g_file_test (archive->prefix, G_FILE_TEST_ISDIR))
- return FALSE;
- }
-
- return TRUE;
-}
-
-/**
- * archive_load:
- * @is_global: TRUE iff we should load the global archive
- *
- * Load either the global or per-user configuration archive
- *
- * Return value: Reference to archive
- **/
-
-BonoboObject *
-archive_load (gboolean is_global)
-{
- BonoboObject *object;
- gchar *prefix;
-
- if (is_global)
- prefix = "/var/ximian-setup-tools";
- else
- prefix = g_concat_dir_and_file (g_get_home_dir (),
- ".gnome/capplet-archive");
-
- object = BONOBO_OBJECT (gtk_object_new (archive_get_type (),
- "prefix", prefix,
- "is-global", is_global,
- NULL));
-
- if (!is_global)
- g_free (prefix);
-
- if (archive_construct (ARCHIVE (object), FALSE) == FALSE &&
- archive_construct (ARCHIVE (object), TRUE) == FALSE)
- {
- bonobo_object_unref (object);
- return NULL;
- }
-
- return object;
-}
-
-static gint
-free_location_cb (gchar *locid, BonoboObject *location)
-{
- bonobo_object_unref (location);
- g_free (locid);
-
- return FALSE;
-}
-
-static void
-archive_destroy (GtkObject *object)
-{
- Archive *archive;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_ARCHIVE (object));
-
- DEBUG_MSG ("Enter");
-
- archive = ARCHIVE (object);
-
- g_tree_traverse (archive->locations,
- (GTraverseFunc) free_location_cb,
- G_IN_ORDER,
- NULL);
-
- g_tree_destroy (archive->locations);
-
- if (archive->current_location_id != NULL)
- g_free (archive->current_location_id);
-
- if (archive->backend_list != NULL)
- bonobo_object_unref (BONOBO_OBJECT (archive->backend_list));
-
- GTK_OBJECT_CLASS (parent_class)->destroy (GTK_OBJECT (archive));
-}
-
-/**
- * archive_get_location:
- * @locid:
- *
- * Get a reference to the location with the given name.
- *
- * Return value: Reference to location, NULL if no such location exists
- **/
-
-Location *
-archive_get_location (Archive *archive,
- const gchar *locid)
-{
- BonoboObject *loc_obj;
- gchar *tmp;
-
- g_return_val_if_fail (archive != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_ARCHIVE (archive), NULL);
- g_return_val_if_fail (locid != NULL, NULL);
-
- /* Stupid borken glib... */
- tmp = g_strdup (locid);
- loc_obj = g_tree_lookup (archive->locations, tmp);
- g_free (tmp);
-
- if (loc_obj == NULL) {
- loc_obj = location_open (archive, locid);
-
- if (loc_obj == NULL)
- return NULL;
- else
- g_tree_insert (archive->locations,
- g_strdup (locid), loc_obj);
- } else {
- bonobo_object_ref (loc_obj);
- }
-
- return LOCATION (loc_obj);
-}
-
-/**
- * archive_create_location:
- * @archive:
- * @location:
- *
- * Creates a new location
- */
-
-Location *
-archive_create_location (Archive *archive,
- const gchar *locid,
- const gchar *label,
- Location *parent)
-{
- Location *location;
-
- g_return_val_if_fail (archive != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_ARCHIVE (archive), NULL);
- g_return_val_if_fail (locid != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (label != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (parent == NULL || IS_LOCATION (parent), NULL);
-
- location = LOCATION (location_new (archive, locid, label, parent));
-
- if (location == NULL)
- return NULL;
-
- g_tree_insert (archive->locations, g_strdup (locid), location);
- return location;
-}
-
-/**
- * archive_unregister_location:
- * @archive:
- * @location:
- *
- * Unregisters a location from the archive
- **/
-
-void
-archive_unregister_location (Archive *archive, Location *location)
-{
- gchar *tmp;
-
- g_return_if_fail (archive != NULL);
- g_return_if_fail (IS_ARCHIVE (archive));
- g_return_if_fail (location != NULL);
- g_return_if_fail (IS_LOCATION (location));
-
- if (GTK_OBJECT_DESTROYED (archive)) return;
-
- tmp = g_strdup (location_get_id (location));
- g_tree_remove (archive->locations, tmp);
- g_free (tmp);
-}
-
-/**
- * archive_get_current_location:
- *
- * Convenience function to get a pointer to the current location
- *
- * Return value: Pointer to current location, or NULL if the current location
- * does not exist and a default location could not be created
- **/
-
-Location *
-archive_get_current_location (Archive *archive)
-{
- const gchar *locid;
-
- g_return_val_if_fail (archive != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_ARCHIVE (archive), NULL);
-
- locid = archive_get_current_location_id (archive);
-
- if (locid == NULL)
- return NULL;
- else
- return archive_get_location (archive, locid);
-}
-
-/**
- * archive_set_current_location:
- * @location: Location to which to set archive
- *
- * Set the current location in an archive to the location given; apply
- * configuration for the new location to all backends necessary
- **/
-
-void
-archive_set_current_location (Archive *archive,
- Location *location)
-{
- Location *old_location;
- GList *backends;
-
- g_return_if_fail (archive != NULL);
- g_return_if_fail (IS_ARCHIVE (archive));
- g_return_if_fail (location != NULL);
- g_return_if_fail (IS_LOCATION (location));
-
- old_location = archive_get_current_location (archive);
-
- archive_set_current_location_id (archive, location_get_id (location));
-
- backends = location_get_changed_backends (location, old_location);
- location_rollback_backends_to (location, NULL, 0, backends, TRUE);
-}
-
-/**
- * archive_set_current_location_id:
- * @name:
- *
- * Sets the current location's name, but does not invoke any rollback
- **/
-
-void
-archive_set_current_location_id (Archive *archive,
- const gchar *locid)
-{
- g_return_if_fail (archive != NULL);
- g_return_if_fail (IS_ARCHIVE (archive));
- g_return_if_fail (locid != NULL);
-
- if (archive->current_location_id != NULL)
- g_free (archive->current_location_id);
-
- archive->current_location_id = g_strdup (locid);
-
- if (archive->is_global)
- gnome_config_set_string
- ("/ximian-setup-tools/config/current/global-location",
- archive->current_location_id);
- else
- gnome_config_set_string
- ("/capplet-archive/config/current/location",
- archive->current_location_id);
-
- gnome_config_sync ();
-}
-
-/**
- * archive_get_current_location_id:
- *
- * Get the name of the current location
- *
- * Return value: String containing current location, should not be freed, or
- * NULL if no current location exists and the default location could not be
- * created
- **/
-
-const gchar *
-archive_get_current_location_id (Archive *archive)
-{
- gboolean def;
- Location *loc;
- Location *current_location;
-
- g_return_val_if_fail (archive != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_ARCHIVE (archive), NULL);
-
- if (archive->current_location_id == NULL) {
- if (archive->is_global)
- archive->current_location_id =
- gnome_config_get_string_with_default
- ("/ximian-setup-tools/config/current/global-location=default", &def);
- else
- archive->current_location_id =
- gnome_config_get_string_with_default
- ("/capplet-archive/config/current/location=default", &def);
-
- /* Create default location if it does not exist */
- if (def) {
- current_location =
- archive_get_location (archive, archive->current_location_id);
-
- if (current_location == NULL) {
- loc = archive_create_location (archive, archive->current_location_id,
- _("Default location"), NULL);
- if (archive->is_global &&
- location_store_full_snapshot (loc) < 0)
- {
- location_delete (loc);
- return NULL;
- }
-
- bonobo_object_unref (BONOBO_OBJECT (loc));
- } else {
- bonobo_object_unref (BONOBO_OBJECT (current_location));
- }
- }
- }
-
- return archive->current_location_id;
-}
-
-/**
- * archive_get_prefix:
- * @archive:
- *
- * Get the prefix for locations in this archive
- *
- * Return value: String containing prefix; should not be freed
- **/
-
-const gchar *
-archive_get_prefix (Archive *archive)
-{
- g_return_val_if_fail (archive != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_ARCHIVE (archive), FALSE);
-
- return archive->prefix;
-}
-
-/**
- * archive_is_global:
- * @archive:
- *
- * Tell whether the archive is global or per-user
- *
- * Return value: TRUE if global, FALSE if per-user
- **/
-
-gboolean
-archive_is_global (Archive *archive)
-{
- g_return_val_if_fail (archive != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_ARCHIVE (archive), FALSE);
-
- return archive->is_global;
-}
-
-/**
- * archive_get_backend_list:
- * @archive:
- *
- * Get the master backend list for this archive
- *
- * Return value: Reference to the master backend list
- **/
-
-BackendList *
-archive_get_backend_list (Archive *archive)
-{
- g_return_val_if_fail (archive != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_ARCHIVE (archive), FALSE);
-
- return archive->backend_list;
-}
-
-/**
- * archive_foreach_child_location:
- * @archive:
- * @callback: Callback to invoke
- * @parent: Iterate through the children of this location; iterate through
- * toplevel locations if this is NULL
- * @data: Arbitrary data to pass to the callback
- *
- * Invoke the given callback for each location that inherits the given
- * location, or for each toplevel location if the parent given is
- * NULL. Terminate the iteration if any child returns a nonzero value
- **/
-
-static gint
-foreach_build_list_cb (gchar *key, Location *value, GList **node)
-{
- if (!location_is_deleted (value))
- *node = g_list_prepend (*node, value);
-
- return 0;
-}
-
-GList *
-archive_get_child_locations (Archive *archive,
- Location *parent)
-{
- GList *list = NULL, *node, *tmp;
- Location *loc;
-
- g_return_val_if_fail (archive != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_ARCHIVE (archive), NULL);
-
- load_all_locations (archive);
-
- g_tree_traverse (archive->locations,
- (GTraverseFunc) foreach_build_list_cb,
- G_IN_ORDER,
- &list);
-
- node = list;
-
- while (node != NULL) {
- loc = node->data;
- tmp = node->next;
-
- if (location_get_parent (loc) != parent) {
- list = g_list_remove_link (list, node);
- g_list_free_1 (node);
- bonobo_object_unref (BONOBO_OBJECT (loc));
- }
-
- node = tmp;
- }
-
- return list;
-}
-
-/* Load and register all the locations for this archive */
-
-static void
-load_all_locations (Archive *archive)
-{
- DIR *archive_dir;
- struct dirent entry, *entryp;
- gchar *filename;
- Location *location;
-
- archive_dir = opendir (archive->prefix);
-
- if (archive_dir == NULL) {
- g_warning ("load_all_locations: %s", g_strerror (errno));
- return;
- }
-
- while (1) {
- if (readdir_r (archive_dir, &entry, &entryp)) {
- g_warning ("load_all_locations: %s",
- g_strerror (errno));
- break;
- }
-
- if (entryp == NULL) break;
-
- if (strcmp (entry.d_name, ".") &&
- strcmp (entry.d_name, ".."))
- {
- filename = g_concat_dir_and_file (archive->prefix,
- entry.d_name);
- if (g_file_test (filename, G_FILE_TEST_ISDIR)) {
- location = archive_get_location (archive, entry.d_name);
- if (location_is_deleted (location))
- bonobo_object_unref (BONOBO_OBJECT (location));
- }
- }
- }
-}
diff --git a/archiver/archive.h b/archiver/archive.h
deleted file mode 100644
index c446285a8..000000000
--- a/archiver/archive.h
+++ /dev/null
@@ -1,94 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* archive.h
- * Copyright (C) 2000-2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen (hovinen@ximian.com)
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __ARCHIVE_H
-#define __ARCHIVE_H
-
-#include <gnome.h>
-
-#include "ConfigArchiver.h"
-
-#include "location.h"
-#include "backend-list.h"
-
-#define ARCHIVE(obj) GTK_CHECK_CAST (obj, archive_get_type (), Archive)
-#define ARCHIVE_CLASS(klass) GTK_CHECK_CLASS_CAST (klass, archive_get_type (), ArchiveClass)
-#define IS_ARCHIVE(obj) GTK_CHECK_TYPE (obj, archive_get_type ())
-
-typedef struct _ArchiveClass ArchiveClass;
-
-struct _Archive
-{
- BonoboXObject object;
-
- gchar *prefix;
- GTree *locations;
- gboolean is_global;
-
- gchar *current_location_id;
-
- BackendList *backend_list;
-};
-
-struct _ArchiveClass
-{
- BonoboXObjectClass parent;
-
- POA_ConfigArchiver_Archive__epv epv;
-};
-
-GType archive_get_type (void);
-
-gboolean archive_construct (Archive *archive,
- gboolean is_new);
-
-BonoboObject *archive_load (gboolean is_global);
-
-void archive_close (Archive *archive);
-
-Location *archive_get_location (Archive *archive,
- const gchar *locid);
-Location *archive_create_location (Archive *archive,
- const gchar *locid,
- const gchar *label,
- Location *parent);
-void archive_unregister_location (Archive *archive,
- Location *location);
-
-Location *archive_get_current_location (Archive *archive);
-void archive_set_current_location (Archive *archive,
- Location *location);
-
-const gchar *archive_get_current_location_id (Archive *archive);
-void archive_set_current_location_id (Archive *archive,
- const gchar *locid);
-
-const gchar *archive_get_prefix (Archive *archive);
-gboolean archive_is_global (Archive *archive);
-
-BackendList *archive_get_backend_list (Archive *archive);
-
-GList *archive_get_child_locations (Archive *archive,
- Location *parent);
-
-#endif /* __ARCHIVE */
diff --git a/archiver/archiver-client.c b/archiver/archiver-client.c
deleted file mode 100644
index 9a0c8d32d..000000000
--- a/archiver/archiver-client.c
+++ /dev/null
@@ -1,442 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* archiver-client.c
- * Copyright (C) 2000-2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen (hovinen@ximian.com)
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <libbonobo.h>
-#include <gnome-xml/parser.h>
-
-#include "archiver-client.h"
-#include "util.h"
-
-static void merge_xml_docs (xmlDocPtr child_doc,
- xmlDocPtr parent_doc);
-static void subtract_xml_doc (xmlDocPtr child_doc,
- xmlDocPtr parent_doc,
- gboolean strict);
-static void merge_xml_nodes (xmlNodePtr node1,
- xmlNodePtr node2);
-static xmlNodePtr subtract_xml_node (xmlNodePtr node1,
- xmlNodePtr node2,
- gboolean strict);
-static gboolean compare_xml_nodes (xmlNodePtr node1, xmlNodePtr node2);
-
-/**
- * location_client_load_rollback_data
- * @location:
- * @date:
- * @steps:
- * @backend_id:
- * @parent_chain:
- *
- * Loads the XML data for rolling back as specified and returns the document
- * object
- **/
-
-xmlDocPtr
-location_client_load_rollback_data (ConfigArchiver_Location location,
- const struct tm *date,
- guint steps,
- const gchar *backend_id,
- gboolean parent_chain,
- CORBA_Environment *opt_ev)
-{
- gchar *filename;
- struct tm *date_c;
- time_t time_g;
-
- xmlDocPtr doc = NULL;
- xmlDocPtr parent_doc = NULL;
- ConfigArchiver_ContainmentType type = ConfigArchiver_CONTAIN_FULL;
- ConfigArchiver_Location parent = CORBA_OBJECT_NIL;
-
- CORBA_Environment my_ev;
-
- g_return_val_if_fail (location != CORBA_OBJECT_NIL, NULL);
-
- if (opt_ev == NULL) {
- opt_ev = &my_ev;
- CORBA_exception_init (opt_ev);
- }
-
- if (date != NULL) {
- date_c = dup_date (date);
- time_g = mktime (date_c);
-#ifdef __USE_BSD
- time_g += date_c->tm_gmtoff;
-#endif /* __USE_BSD */
- if (date_c->tm_isdst) time_g -= 3600;
- g_free (date_c);
- } else {
- time_g = 0;
- }
-
- filename = ConfigArchiver_Location_getRollbackFilename
- (location, time_g, steps, backend_id, parent_chain, opt_ev);
-
- if (!BONOBO_EX (opt_ev) && filename != NULL)
- DEBUG_MSG ("Loading rollback data: %s", filename);
-
- if (!BONOBO_EX (opt_ev) && filename != NULL)
- doc = xmlParseFile (filename);
- else if (parent_chain)
- type = ConfigArchiver_Location_contains (location, backend_id, opt_ev);
-
- if (type == ConfigArchiver_CONTAIN_PARTIAL)
- parent = ConfigArchiver_Location__get_parent (location, opt_ev);
-
- if (parent != CORBA_OBJECT_NIL) {
- parent_doc = location_client_load_rollback_data
- (parent, date, steps, backend_id, TRUE, opt_ev);
- bonobo_object_release_unref (parent, NULL);
- }
-
- if (doc != NULL && parent_doc != NULL)
- merge_xml_docs (doc, parent_doc);
- else if (parent_doc != NULL)
- doc = parent_doc;
-
- if (opt_ev == &my_ev)
- CORBA_exception_free (opt_ev);
-
- return doc;
-}
-
-/**
- * location_client_store_xml:
- * @location:
- * @backend_id:
- * @input:
- * @store_type: STORE_FULL means blindly store the data, without
- * modification. STORE_COMPARE_PARENT means subtract the settings the parent
- * has that are different and store the result. STORE_MASK_PREVIOUS means
- * store only those settings that are reflected in the previous logged data;
- * if there do not exist such data, act as in STORE_COMPARE_PARENT
- * @opt_ev:
- *
- * Store configuration data from the given XML document object in the location
- * under the given backend id
- **/
-
-void
-location_client_store_xml (ConfigArchiver_Location location,
- const gchar *backend_id,
- xmlDocPtr xml_doc,
- ConfigArchiver_StoreType store_type,
- CORBA_Environment *opt_ev)
-{
- xmlDocPtr parent_doc;
- xmlDocPtr prev_doc = NULL;
- char *filename;
- ConfigArchiver_ContainmentType contain_type;
- ConfigArchiver_Location parent;
- CORBA_Environment my_ev;
-
- g_return_if_fail (location != CORBA_OBJECT_NIL);
- g_return_if_fail (xml_doc != NULL);
-
- if (opt_ev == NULL) {
- opt_ev = &my_ev;
- CORBA_exception_init (opt_ev);
- }
-
- contain_type = ConfigArchiver_Location_contains (location, backend_id, opt_ev);
- parent = ConfigArchiver_Location__get_parent (location, opt_ev);
-
- if (contain_type == ConfigArchiver_CONTAIN_NONE) {
- if (parent == CORBA_OBJECT_NIL) {
- fprintf (stderr, "Could not find a location in the " \
- "tree ancestry that stores this " \
- "backend: %s.\n", backend_id);
- } else {
- location_client_store_xml (parent, backend_id, xml_doc, store_type, opt_ev);
- bonobo_object_release_unref (parent, NULL);
- }
-
- if (opt_ev == &my_ev)
- CORBA_exception_free (opt_ev);
-
- return;
- }
-
- if (contain_type == ConfigArchiver_CONTAIN_PARTIAL && store_type != ConfigArchiver_STORE_FULL && parent != CORBA_OBJECT_NIL) {
- g_assert (store_type == ConfigArchiver_STORE_MASK_PREVIOUS ||
- store_type == ConfigArchiver_STORE_COMPARE_PARENT);
-
- parent_doc = location_client_load_rollback_data
- (parent, NULL, 0, backend_id, TRUE, opt_ev);
-
- if (store_type == ConfigArchiver_STORE_MASK_PREVIOUS)
- prev_doc = location_client_load_rollback_data (location, NULL, 0, backend_id, FALSE, opt_ev);
-
- if (store_type == ConfigArchiver_STORE_COMPARE_PARENT) {
- subtract_xml_doc (xml_doc, parent_doc, FALSE);
- } else {
- subtract_xml_doc (parent_doc, prev_doc, FALSE);
- subtract_xml_doc (xml_doc, parent_doc, TRUE);
- }
-
- xmlFreeDoc (parent_doc);
-
- if (prev_doc != NULL)
- xmlFreeDoc (prev_doc);
- }
-
- if (parent != CORBA_OBJECT_NIL)
- bonobo_object_release_unref (parent, NULL);
-
- filename = ConfigArchiver_Location_getStorageFilename
- (location, backend_id, store_type == ConfigArchiver_STORE_DEFAULT, opt_ev);
-
- if (!BONOBO_EX (opt_ev) && filename != NULL) {
- xmlSaveFile (filename, xml_doc);
- ConfigArchiver_Location_storageComplete (location, filename, opt_ev);
- CORBA_free (filename);
- }
-
- if (opt_ev == &my_ev)
- CORBA_exception_free (opt_ev);
-}
-
-static void
-merge_xml_docs (xmlDocPtr child_doc, xmlDocPtr parent_doc)
-{
- merge_xml_nodes (xmlDocGetRootElement (child_doc),
- xmlDocGetRootElement (parent_doc));
-}
-
-static void
-subtract_xml_doc (xmlDocPtr child_doc, xmlDocPtr parent_doc, gboolean strict)
-{
- subtract_xml_node (xmlDocGetRootElement (child_doc),
- xmlDocGetRootElement (parent_doc), strict);
-}
-
-/* Merge contents of node1 and node2, where node1 overrides node2 as
- * appropriate
- *
- * Notes: Two XML nodes are considered to be "the same" iff their names and
- * all names and values of their attributes are the same. If that is not the
- * case, they are considered "different" and will both be present in the
- * merged node. If nodes are "the same", then this algorithm is called
- * recursively. If nodes are CDATA, then node1 overrides node2 and the
- * resulting node is just node1. The node merging is order-independent; child
- * node from one tree are compared with all child nodes of the other tree
- * regardless of the order they appear in. Hence one may have documents with
- * different node orderings and the algorithm should still run correctly. It
- * will not, however, run correctly in cases when the agent using this
- * facility depends on the nodes being in a particular order.
- *
- * This XML node merging/comparison facility requires that the following
- * standard be set for DTDs:
- *
- * Attributes' sole purpose is to identify a node. For example, a network
- * configuration DTD might have an element like <interface name="eth0"> with a
- * bunch of child nodes to configure that interface. The attribute "name" does
- * not specify the configuration for the interface. It differentiates the node
- * from the configuration for, say, interface eth1. Conversely, a node must be
- * completely identified by its attributes. One cannot include identification
- * information in the node's children, since otherwise the merging and
- * subtraction algorithms will not know what to look for.
- *
- * As a corollary to the above, all configuration information must ultimately
- * be in text nodes. For example, a text string might be stored as
- * <configuration-item>my-value</configuration-item> but never as
- * <configuration-item value="my-value"/>. As an example, if the latter is
- * used, a child location might override a parent's setting for
- * configuration-item. This algorithm will interpret those as different nodes
- * and include them both in the merged result, since it will not have any way
- * of knowing that they are really the same node with different
- * configuration.
- */
-
-static void
-merge_xml_nodes (xmlNodePtr node1, xmlNodePtr node2)
-{
- xmlNodePtr child, tmp, iref;
- GList *node1_children = NULL, *i;
- gboolean found;
-
- if (node1->type == XML_TEXT_NODE)
- return;
-
- for (child = node1->childs; child != NULL; child = child->next)
- node1_children = g_list_prepend (node1_children, child);
-
- node1_children = g_list_reverse (node1_children);
-
- child = node2->childs;
-
- while (child != NULL) {
- tmp = child->next;
-
- i = node1_children; found = FALSE;
-
- while (i != NULL) {
- iref = (xmlNodePtr) i->data;
-
- if (compare_xml_nodes (iref, child)) {
- merge_xml_nodes (iref, child);
- if (i == node1_children)
- node1_children = node1_children->next;
- g_list_remove_link (node1_children, i);
- g_list_free_1 (i);
- found = TRUE;
- break;
- } else {
- i = i->next;
- }
- }
-
- if (found == FALSE) {
- xmlUnlinkNode (child);
- xmlAddChild (node1, child);
- }
-
- child = tmp;
- }
-
- g_list_free (node1_children);
-}
-
-/* Modifies node1 so that it only contains the parts different from node2;
- * returns the modified node or NULL if the node should be destroyed
- *
- * strict determines whether the settings themselves are compared; it should
- * be set to FALSE when the trees are being compared for the purpose of
- * seeing what settings should be included in a tree and TRUE when one wants
- * to restrict the settings included in a tree to those that have already been
- * specified
- */
-
-static xmlNodePtr
-subtract_xml_node (xmlNodePtr node1, xmlNodePtr node2, gboolean strict)
-{
- xmlNodePtr child, tmp, iref;
- GList *node2_children = NULL, *i;
- gboolean found, same, all_same = TRUE;
-
- if (node1->type == XML_TEXT_NODE) {
- if (node2->type == XML_TEXT_NODE &&
- (strict || !strcmp (xmlNodeGetContent (node1),
- xmlNodeGetContent (node2))))
- return NULL;
- else
- return node1;
- }
-
- if (node1->childs == NULL && node2->childs == NULL)
- return NULL;
-
- for (child = node2->childs; child != NULL; child = child->next)
- node2_children = g_list_prepend (node2_children, child);
-
- node2_children = g_list_reverse (node2_children);
-
- child = node1->childs;
-
- while (child != NULL) {
- tmp = child->next;
- i = node2_children; found = FALSE; all_same = TRUE;
-
- while (i != NULL) {
- iref = (xmlNodePtr) i->data;
-
- if (compare_xml_nodes (child, iref)) {
- same = (subtract_xml_node
- (child, iref, strict) == NULL);
- all_same = all_same && same;
-
- if (same) {
- xmlUnlinkNode (child);
- xmlFreeNode (child);
- }
-
- if (i == node2_children)
- node2_children = node2_children->next;
- g_list_remove_link (node2_children, i);
- g_list_free_1 (i);
- found = TRUE;
- break;
- } else {
- i = i->next;
- }
- }
-
- if (!found)
- all_same = FALSE;
-
- child = tmp;
- }
-
- g_list_free (node2_children);
-
- if (all_same)
- return NULL;
- else
- return node1;
-}
-
-/* Return TRUE iff node1 and node2 are "the same" in the sense defined above */
-
-static gboolean
-compare_xml_nodes (xmlNodePtr node1, xmlNodePtr node2)
-{
- xmlAttrPtr attr;
- gint count = 0;
-
- if (strcmp (node1->name, node2->name))
- return FALSE;
-
- /* FIXME: This is worst case O(n^2), which can add up. Could we
- * optimize for the case where people have attributes in the same
- * order, or does not not matter? It probably does not matter, though,
- * since people don't generally have more than one or two attributes
- * in a tag anyway.
- */
-
- for (attr = node1->properties; attr != NULL; attr = attr->next) {
- g_assert (xmlNodeIsText (attr->val));
-
- if (strcmp (xmlNodeGetContent (attr->val),
- xmlGetProp (node2, attr->name)))
- return FALSE;
-
- count++;
- }
-
- /* FIXME: Is checking if the two nodes have the same number of
- * attributes the correct policy here? Should we instead merge the
- * attribute(s) that node1 is missing?
- */
-
- for (attr = node2->properties; attr != NULL; attr = attr->next)
- count--;
-
- if (count == 0)
- return TRUE;
- else
- return FALSE;
-}
diff --git a/archiver/archiver-client.h b/archiver/archiver-client.h
deleted file mode 100644
index 96dd287a0..000000000
--- a/archiver/archiver-client.h
+++ /dev/null
@@ -1,46 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* archiver-client.h
- * Copyright (C) 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen (hovinen@ximian.com)
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __ARCHIVER_CLIENT_H
-#define __ARCHIVER_CLIENT_H
-
-#include <gnome.h>
-#include <gnome-xml/tree.h>
-#include <time.h>
-
-#include "ConfigArchiver.h"
-
-xmlDocPtr location_client_load_rollback_data (ConfigArchiver_Location location,
- const struct tm *date,
- guint steps,
- const gchar *backend_id,
- gboolean parent_chain,
- CORBA_Environment *opt_ev);
-
-void location_client_store_xml (ConfigArchiver_Location location,
- const gchar *backend_id,
- xmlDocPtr xml_doc,
- ConfigArchiver_StoreType store_type,
- CORBA_Environment *opt_ev);
-
-#endif /* __ARCHIVER_CLIENT_H */
diff --git a/archiver/archiver-spec b/archiver/archiver-spec
deleted file mode 100644
index 3c5f5f0c4..000000000
--- a/archiver/archiver-spec
+++ /dev/null
@@ -1,122 +0,0 @@
-Rollback archiving internals
-Copyright (C) 2001 Ximian Code, Inc.
-Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
-1. Directory format
-
-Diagram:
-
- + toplevel
- |-+ Location 1
- | |- <id>.xml
- | | .
- | | .
- | | .
- | |- metadata.log:
- | | [<id> <date> <time> <backend> ] ^
- | | [ . ] | Time
- | | [ . ] |
- | | [ . ] |
- | \- metadata.xml:
- | [... ]
- | [<inherits>location</inherits> ]
- | [<contains backend-id="backend" type="full|partial"/> ]
- | [... ]
- |-+ Location 2
- | ...
-
-There is one toplevel directory for each archive. This directory
-contains one or more location directories. Each location directory
-must contain two files: an XML file describing the location and a log
-of changes made in that location. Each change corresponds to an XML
-file containing a snapshot of the configuration as modified. There is
-one XML file per backend. Each change has an id number that is
-incremented atomicall by the archiving script when it stores
-configuration changes. The id number, as well as the date and time of
-storage, form a filename that uniquely identifies each configuration
-change. The archiving script must also store in the log file a line
-with the id number, date and time of storage, and backend used
-whenever it stores XML data. New entries are stored at the head of the
-file, so that during rollback, the file may be foreward scanned to
-find the appropriate identifier for the configuration file. The
-per-location XML configuration file contains information on what the
-location's parent is and what configurations that location defines.
-
-For now, the backend shall be referred to by its executable name. When
-the backends gain CORBA interfaces, I suggest that the OAF id be used
-instead. This reduces the problem of setting a backend's configuration
-to a simple object activation and method invocation. The OAF id may
-also be used to resolve the backend's human-readable name.
-
-2. Meta-configuration details
-
-In order that this system be complete, there must be a way to
-ascertain the current location and to roll back changes in location. I
-propose that there be a special archive in the configuration hierarchy
-that contains location history in the same format as other
-locations. The archiver can then be a single script that accepts
-command-line arguments describing the request action: `archive this
-data', `roll back this backend's configuration', and `switch to this
-location'. It then handles all the details of interfacing with the
-archive and applying the changes in the correct order. Conceptually,
-the archiver becomes a backend in and of itself, where the frontend is
-located in the GUI of HCM. It would therefore be adviseable to use the
-same standards for the archiver as for other backends and hence make
-it a CORBA service, where the tool-specific interface is as described
-above.
-
-3. Fine-grained location management
-
-A slight modification of the basic location management system allows
-individual settings to be covered by a location as well as entire
-backends. The contains tag in a location's metadata file contains the
-attribute type, which may either by "full" or "partial". In the former
-case, rollback proceeds as described above. If it is the latter, the
-archiver, upon rolling back or setting configuration for the relevant
-backend in that location, first retrieves the required configuration
-from both the location and its parent using the same algorithm. It
-then uses an XML merging algorithm to combine the two XML files into
-one, allowing the child location's data to override its parent's
-data. This can be accomplished using the same technique as Bonobo uses
-to allow components to override toolbars and menus in the container.
-
-When a child location partially defines the data for a particular
-backend, it must store only those configuration settings that the user
-explicitly changed when updating that backend's configuration under
-that location. If the frontend simply dumped its entire XML snapshot
-to the log, all of the configuration settings would be reflected in
-that snapshot, and under the method indicated above, partial
-containment would be equivalent to full containment. Therefore, when a
-frontend stores its configuration under partial containment, the
-archiver must run a node-for-node comparison between the XML data of
-the parent location (retrieved using the method indicated above) and
-that of the child location. Only those nodes that are different are
-actually stored in the configuration log.
-
-When comparing XML nodes, there must be a way to identify distinct
-nodes for comparison. For example, in a network configuration backend,
-there might be one node for each interface. If, under the parent
-location, the nodes are ordered with interface "eth0" before interface
-"eth1", while under the child location, they are in reverse order, but
-the configuration is otherwise identical, it is not the intention of
-the user that child location should override any configuration data of
-the parent location. Therefore, the best method for comparing XML data
-is to compare each child of a given node in one source to all the
-children of the relevant node in the other source. If any child in the
-other source matches, then the XML node is a duplicate and may be
-thrown out. If there is another node such that the name and attributes
-are the same, but the children are different, then the algorithm
-should be invoked recursively to determine the differences among the
-children. If there is no such node, then the node should be included.
-
-4. Future directions
-
-The metafile log structure may run into scalability problems for
-installations have have been in place for a long time. An alternative
-structure that uses binary indexing might be in order. A command line
-utility (with GUI interface) could be written to recover the file in
-the case of corruption; such a utility could simply introspect each of
-the XML files in a directory. Provided that each XML file contains
-enough information to create a file entry, which is trivial, recovery
-is assured.
-
diff --git a/archiver/backend-list.c b/archiver/backend-list.c
deleted file mode 100644
index 37c9c6eee..000000000
--- a/archiver/backend-list.c
+++ /dev/null
@@ -1,363 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* backend-list.c
- * Copyright (C) 2000-2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include "config.h"
-#endif
-
-#include <parser.h>
-#include <tree.h>
-
-#include "backend-list.h"
-
-enum {
- ARG_0,
- ARG_IS_GLOBAL
-};
-
-struct _BackendListPrivate
-{
- gboolean is_global;
- gchar *filename;
- GList *backend_ids;
-};
-
-#define BACKEND_LIST_FROM_SERVANT(servant) (BACKEND_LIST (bonobo_object_from_servant (servant)))
-
-static BonoboXObjectClass *parent_class;
-
-static void backend_list_init (BackendList *backend_list);
-static void backend_list_class_init (BackendListClass *class);
-
-static void backend_list_set_arg (GtkObject *object,
- GtkArg *arg,
- guint arg_id);
-static void backend_list_get_arg (GtkObject *object,
- GtkArg *arg,
- guint arg_id);
-
-static void backend_list_finalize (GtkObject *object);
-
-static void do_load (BackendList *backend_list);
-static void do_save (BackendList *backend_list);
-
-/* CORBA interface methods */
-
-static CORBA_boolean
-impl_ConfigArchiver_BackendList_contains (PortableServer_Servant servant,
- const CORBA_char *backend_id,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- return backend_list_contains (BACKEND_LIST_FROM_SERVANT (servant), backend_id);
-}
-
-static void
-impl_ConfigArchiver_BackendList_add (PortableServer_Servant servant,
- const CORBA_char *backend_id,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- backend_list_add (BACKEND_LIST_FROM_SERVANT (servant), backend_id);
-}
-
-static void
-impl_ConfigArchiver_BackendList_remove (PortableServer_Servant servant,
- const CORBA_char *backend_id,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- backend_list_remove (BACKEND_LIST_FROM_SERVANT (servant), backend_id);
-}
-
-static void
-impl_ConfigArchiver_BackendList_save (PortableServer_Servant servant,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- backend_list_save (BACKEND_LIST_FROM_SERVANT (servant));
-}
-
-static ConfigArchiver_StringSeq *
-impl_ConfigArchiver_BackendList__get_backends (PortableServer_Servant servant,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- ConfigArchiver_StringSeq *seq;
- BackendList *backend_list = BACKEND_LIST_FROM_SERVANT (servant);
- guint i = 0;
- GList *node;
-
- g_return_val_if_fail (backend_list != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_BACKEND_LIST (backend_list), NULL);
-
- seq = ConfigArchiver_StringSeq__alloc ();
- seq->_length = g_list_length (backend_list->p->backend_ids);
- seq->_buffer = CORBA_sequence_CORBA_string_allocbuf (seq->_length);
- CORBA_sequence_set_release (seq, TRUE);
-
- for (node = backend_list->p->backend_ids; node != NULL; node = node->next)
- seq->_buffer[i++] = CORBA_string_dup (node->data);
-
- return seq;
-}
-
-BONOBO_X_TYPE_FUNC_FULL (BackendList, ConfigArchiver_BackendList, BONOBO_X_OBJECT_TYPE, backend_list);
-
-static void
-backend_list_init (BackendList *backend_list)
-{
- backend_list->p = g_new0 (BackendListPrivate, 1);
-}
-
-static void
-backend_list_class_init (BackendListClass *class)
-{
- GtkObjectClass *object_class;
-
- gtk_object_add_arg_type ("BackendList::is-global",
- GTK_TYPE_INT,
- GTK_ARG_CONSTRUCT_ONLY | GTK_ARG_READWRITE,
- ARG_IS_GLOBAL);
-
- object_class = GTK_OBJECT_CLASS (class);
- object_class->finalize = backend_list_finalize;
- object_class->set_arg = backend_list_set_arg;
- object_class->get_arg = backend_list_get_arg;
-
- class->epv.contains = impl_ConfigArchiver_BackendList_contains;
- class->epv.add = impl_ConfigArchiver_BackendList_add;
- class->epv.remove = impl_ConfigArchiver_BackendList_remove;
- class->epv.save = impl_ConfigArchiver_BackendList_save;
-
- class->epv._get_backends = impl_ConfigArchiver_BackendList__get_backends;
-
- parent_class = BONOBO_X_OBJECT_CLASS
- (gtk_type_class (BONOBO_X_OBJECT_TYPE));
-}
-
-static void
-backend_list_set_arg (GtkObject *object, GtkArg *arg, guint arg_id)
-{
- BackendList *backend_list;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_BACKEND_LIST (object));
-
- backend_list = BACKEND_LIST (object);
-
- switch (arg_id) {
- case ARG_IS_GLOBAL:
- backend_list->p->is_global = GTK_VALUE_INT (*arg);
-
- backend_list->p->filename = backend_list->p->is_global ?
- LOCATION_DIR "/default-global.xml" :
- LOCATION_DIR "/default-user.xml";
- do_load (backend_list);
-
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad argument set");
- break;
- }
-}
-
-static void
-backend_list_get_arg (GtkObject *object, GtkArg *arg, guint arg_id)
-{
- BackendList *backend_list;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_BACKEND_LIST (object));
-
- backend_list = BACKEND_LIST (object);
-
- switch (arg_id) {
- case ARG_IS_GLOBAL:
- GTK_VALUE_INT (*arg) = backend_list->p->is_global;
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad argument get");
- break;
- }
-}
-
-static void
-backend_list_finalize (GtkObject *object)
-{
- BackendList *backend_list;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_BACKEND_LIST (object));
-
- backend_list = BACKEND_LIST (object);
-
- g_list_foreach (backend_list->p->backend_ids, (GFunc) g_free, NULL);
- g_list_free (backend_list->p->backend_ids);
- g_free (backend_list->p);
-
- GTK_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (object);
-}
-
-BonoboObject *
-backend_list_new (gboolean is_global)
-{
- return BONOBO_OBJECT
- (gtk_object_new (backend_list_get_type (),
- "is-global", is_global,
- NULL));
-}
-
-gboolean
-backend_list_contains (BackendList *backend_list, const gchar *backend_id)
-{
- GList *node;
-
- g_return_val_if_fail (backend_list != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_BACKEND_LIST (backend_list), FALSE);
-
- for (node = backend_list->p->backend_ids; node != NULL;
- node = node->next)
- if (!strcmp (node->data, backend_id))
- return TRUE;
-
- return FALSE;
-}
-
-/**
- * backend_list_foreach:
- * @backend_list:
- * @callback:
- * @data:
- *
- * Iterates through all the backends, invoking the callback given and aborting
- * if any callback returns a nonzero value
- *
- * Return value: TRUE iff no callback issued a nonzero value, FALSE otherwise
- **/
-
-gboolean
-backend_list_foreach (BackendList *backend_list, BackendCB callback,
- gpointer data)
-{
- GList *node;
-
- g_return_val_if_fail (backend_list != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_BACKEND_LIST (backend_list), FALSE);
- g_return_val_if_fail (callback != NULL, FALSE);
-
- for (node = backend_list->p->backend_ids; node; node = node->next)
- if (callback (backend_list, node->data, data)) return FALSE;
-
- return TRUE;
-}
-
-void
-backend_list_add (BackendList *backend_list, const gchar *backend_id)
-{
- g_return_if_fail (backend_list != NULL);
- g_return_if_fail (IS_BACKEND_LIST (backend_list));
- g_return_if_fail (backend_id != NULL);
-
- backend_list->p->backend_ids =
- g_list_prepend (backend_list->p->backend_ids, g_strdup (backend_id));
-}
-
-void
-backend_list_remove (BackendList *backend_list, const gchar *backend_id)
-{
- gchar *tmp;
- GList *node;
-
- g_return_if_fail (backend_list != NULL);
- g_return_if_fail (IS_BACKEND_LIST (backend_list));
- g_return_if_fail (backend_id != NULL);
-
- tmp = g_strdup (backend_id);
- node = g_list_find (backend_list->p->backend_ids, tmp);
- backend_list->p->backend_ids =
- g_list_remove_link (backend_list->p->backend_ids, node);
- g_free (node->data);
- g_free (tmp);
- g_list_free_1 (node);
-}
-
-void
-backend_list_save (BackendList *backend_list)
-{
- g_return_if_fail (backend_list != NULL);
- g_return_if_fail (IS_BACKEND_LIST (backend_list));
-
- do_save (backend_list);
-}
-
-static void
-do_load (BackendList *backend_list)
-{
- xmlNodePtr root_node, node;
- xmlDocPtr doc;
- GList *list_tail = NULL;
- gchar *contains_str;
-
- doc = xmlParseFile (backend_list->p->filename);
- if (doc == NULL) return;
- root_node = xmlDocGetRootElement (doc);
-
- for (node = root_node->childs; node; node = node->next) {
- if (!strcmp (node->name, "contains")) {
- contains_str = xmlGetProp (node, "backend");
-
- if (contains_str != NULL) {
- contains_str = g_strdup (contains_str);
- list_tail = g_list_append (list_tail,
- contains_str);
- if (backend_list->p->backend_ids == NULL)
- backend_list->p->backend_ids =
- list_tail;
- else
- list_tail = list_tail->next;
- } else {
- g_warning ("Bad backends list: " \
- "contains element with no " \
- "backend attribute");
- }
- }
- }
-}
-
-static void
-do_save (BackendList *backend_list)
-{
- xmlNodePtr root_node, child_node;
- xmlDocPtr doc;
- GList *node;
-
- doc = xmlNewDoc ("1.0");
- root_node = xmlNewDocNode (doc, NULL, "location", NULL);
-
- for (node = backend_list->p->backend_ids; node; node = node->next) {
- child_node = xmlNewChild (root_node, NULL, "contains", NULL);
- xmlNewProp (child_node, "backend", node->data);
- }
-
- xmlDocSetRootElement (doc, root_node);
- xmlSaveFile (backend_list->p->filename, doc);
- xmlFreeDoc (doc);
-}
diff --git a/archiver/backend-list.h b/archiver/backend-list.h
deleted file mode 100644
index 20aae22f3..000000000
--- a/archiver/backend-list.h
+++ /dev/null
@@ -1,78 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* backend-list.h
- * Copyright (C) 2000-2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __BACKEND_LIST_H
-#define __BACKEND_LIST_H
-
-#include <gnome.h>
-#include <bonobo.h>
-
-#include "ConfigArchiver.h"
-
-BEGIN_GNOME_DECLS
-
-#define BACKEND_LIST(obj) GTK_CHECK_CAST (obj, backend_list_get_type (), BackendList)
-#define BACKEND_LIST_CLASS(klass) GTK_CHECK_CLASS_CAST (klass, backend_list_get_type (), BackendListClass)
-#define IS_BACKEND_LIST(obj) GTK_CHECK_TYPE (obj, backend_list_get_type ())
-
-typedef struct _BackendList BackendList;
-typedef struct _BackendListClass BackendListClass;
-typedef struct _BackendListPrivate BackendListPrivate;
-
-typedef gint (*BackendCB) (BackendList *, gchar *, gpointer);
-
-struct _BackendList
-{
- BonoboXObject parent;
-
- BackendListPrivate *p;
-};
-
-struct _BackendListClass
-{
- BonoboXObjectClass parent_class;
-
- POA_ConfigArchiver_BackendList__epv epv;
-};
-
-GType backend_list_get_type (void);
-
-BonoboObject *backend_list_new (gboolean is_global);
-
-gboolean backend_list_contains (BackendList *backend_list,
- const gchar *backend_id);
-
-gboolean backend_list_foreach (BackendList *backend_list,
- BackendCB callback,
- gpointer data);
-
-void backend_list_add (BackendList *backend_list,
- const gchar *backend_id);
-void backend_list_remove (BackendList *backend_list,
- const gchar *backend_id);
-
-void backend_list_save (BackendList *backend_list);
-
-END_GNOME_DECLS
-
-#endif /* __BACKEND_LIST_H */
diff --git a/archiver/bonobo-config-archiver.c b/archiver/bonobo-config-archiver.c
deleted file mode 100644
index f8675b54a..000000000
--- a/archiver/bonobo-config-archiver.c
+++ /dev/null
@@ -1,942 +0,0 @@
-/**
- * bonobo-config-archiver.c: XML configuration database with an interface to
- * the XML archiver
- *
- * Author:
- * Dietmar Maurer (dietmar@ximian.com)
- * Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * Copyright 2000, 2001 Ximian, Inc.
- */
-
-#include <config.h>
-#include <stdlib.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <sys/stat.h>
-#include <fcntl.h>
-#include <unistd.h>
-#include <ctype.h>
-#include <bonobo.h>
-#include <bonobo-conf/bonobo-config-utils.h>
-#include <gnome-xml/xmlmemory.h>
-#include <gtk/gtkmain.h>
-
-#include "util.h"
-#include "bonobo-config-archiver.h"
-
-static GtkObjectClass *parent_class = NULL;
-
-#define CLASS(o) BONOBO_CONFIG_ARCHIVER_CLASS (GTK_OBJECT(o)->klass)
-
-#define PARENT_TYPE BONOBO_CONFIG_DATABASE_TYPE
-#define FLUSH_INTERVAL 30 /* 30 seconds */
-
-/* Small Bonobo bug here... */
-
-#undef BONOBO_RET_EX
-#define BONOBO_RET_EX(ev) \
- G_STMT_START{ \
- if (BONOBO_EX (ev)) \
- return; \
- }G_STMT_END
-
-extern int daytime;
-
-static DirEntry *
-dir_lookup_entry (DirData *dir,
- char *name,
- gboolean create)
-{
- GSList *l;
- DirEntry *de;
-
- l = dir->entries;
-
- while (l) {
- de = (DirEntry *)l->data;
-
- if (!strcmp (de->name, name))
- return de;
-
- l = l->next;
- }
-
- if (create) {
-
- de = g_new0 (DirEntry, 1);
-
- de->dir = dir;
-
- de->name = g_strdup (name);
-
- dir->entries = g_slist_prepend (dir->entries, de);
-
- return de;
- }
-
- return NULL;
-}
-
-static DirData *
-dir_lookup_subdir (DirData *dir,
- char *name,
- gboolean create)
-{
- GSList *l;
- DirData *dd;
-
- l = dir->subdirs;
-
- while (l) {
- dd = (DirData *)l->data;
-
- if (!strcmp (dd->name, name))
- return dd;
-
- l = l->next;
- }
-
- if (create) {
-
- dd = g_new0 (DirData, 1);
-
- dd->dir = dir;
-
- dd->name = g_strdup (name);
-
- dir->subdirs = g_slist_prepend (dir->subdirs, dd);
-
- return dd;
- }
-
- return NULL;
-}
-
-static DirData *
-lookup_dir (DirData *dir,
- const char *path,
- gboolean create)
-{
- const char *s, *e;
- char *name;
- DirData *dd = dir;
-
- s = path;
- while (*s == '/') s++;
-
- if (*s == '\0')
- return dir;
-
- if ((e = strchr (s, '/')))
- name = g_strndup (s, e - s);
- else
- name = g_strdup (s);
-
- if ((dd = dir_lookup_subdir (dd, name, create))) {
- if (e)
- dd = lookup_dir (dd, e, create);
-
- g_free (name);
- return dd;
-
- } else {
- g_free (name);
- }
-
- return NULL;
-
-}
-
-static DirEntry *
-lookup_dir_entry (BonoboConfigArchiver *archiver_db,
- const char *key,
- gboolean create)
-{
- char *dir_name;
- char *leaf_name;
- DirEntry *de;
- DirData *dd;
-
- if ((dir_name = bonobo_config_dir_name (key))) {
- dd = lookup_dir (archiver_db->dir, dir_name, create);
-
- if (dd && !dd->node) {
- dd->node = xmlNewChild (archiver_db->doc->root, NULL,
- "section", NULL);
-
- xmlSetProp (dd->node, "path", dir_name);
- }
-
- g_free (dir_name);
-
- } else {
- dd = archiver_db->dir;
-
- if (!dd->node)
- dd->node = xmlNewChild (archiver_db->doc->root, NULL,
- "section", NULL);
- }
-
- if (!dd)
- return NULL;
-
- if (!(leaf_name = bonobo_config_leaf_name (key)))
- return NULL;
-
- de = dir_lookup_entry (dd, leaf_name, create);
-
- g_free (leaf_name);
-
- return de;
-}
-
-static CORBA_any *
-real_get_value (BonoboConfigDatabase *db,
- const CORBA_char *key,
- const CORBA_char *locale,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- BonoboConfigArchiver *archiver_db = BONOBO_CONFIG_ARCHIVER (db);
- DirEntry *de;
- CORBA_any *value = NULL;
-
- de = lookup_dir_entry (archiver_db, key, FALSE);
- if (!de) {
- bonobo_exception_set (ev, ex_Bonobo_ConfigDatabase_NotFound);
- return NULL;
- }
-
- if (de->value)
- return bonobo_arg_copy (de->value);
-
- /* localized value */
- if (de->node && de->node->childs && de->node->childs->next)
- value = bonobo_config_xml_decode_any ((BonoboUINode *)de->node,
- locale, ev);
-
- if (!value)
- bonobo_exception_set (ev, ex_Bonobo_ConfigDatabase_NotFound);
-
- return value;
-}
-
-/* Produce a new, dynamically allocated string with the OAF IID of the listener
- * associated with the given backend id
- */
-
-static gchar *
-get_listener_oafiid (const gchar *backend_id)
-{
- gchar *oafiid, *tmp, *tmp1;
-
- tmp = g_strdup (backend_id);
- if ((tmp1 = strstr (tmp, "-properties")) != NULL) *tmp1 = '\0';
- oafiid = g_strconcat ("OAFIID:Bonobo_Listener_Config_", tmp, NULL);
- g_free (tmp);
-
- return oafiid;
-}
-
-static void
-real_sync (BonoboConfigDatabase *db,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- BonoboConfigArchiver *archiver_db = BONOBO_CONFIG_ARCHIVER (db);
- BonoboArg *arg;
-
- gchar *listener_oafiid;
- Bonobo_Listener listener;
-
- if (!db->writeable)
- return;
-
- /* FIXME: This will not work correctly in the pathlogical case that two
- * ConfigArchiver objects sync at almost exactly the same time.
- */
-
- archiver_db->is_up_to_date = TRUE;
- location_client_store_xml (archiver_db->location, archiver_db->backend_id,
- archiver_db->doc, ConfigArchiver_STORE_MASK_PREVIOUS, ev);
-
- BONOBO_RET_EX (ev);
-
- /* Try to find a listener to apply the settings. If we can't, don't
- * worry about it
- */
-
- listener_oafiid = get_listener_oafiid (archiver_db->backend_id);
- listener = bonobo_get_object (listener_oafiid, "IDL:Bonobo/Listener:1.0", ev);
- g_free (listener_oafiid);
-
- if (BONOBO_EX (ev)) {
- listener = CORBA_OBJECT_NIL;
- CORBA_exception_init (ev);
- }
-
- arg = bonobo_arg_new (BONOBO_ARG_NULL);
- bonobo_event_source_notify_listeners (archiver_db->es, "Bonobo/ConfigDatabase:sync", arg, ev);
- bonobo_arg_release (arg);
-
- if (listener != CORBA_OBJECT_NIL)
- bonobo_object_release_unref (listener, NULL);
-}
-
-static void
-notify_listeners (BonoboConfigArchiver *archiver_db,
- const char *key,
- const CORBA_any *value)
-{
- CORBA_Environment ev;
- char *dir_name;
- char *leaf_name;
- char *ename;
-
- if (GTK_OBJECT_DESTROYED (archiver_db))
- return;
-
- if (!key)
- return;
-
- CORBA_exception_init (&ev);
-
- ename = g_strconcat ("Bonobo/Property:change:", key, NULL);
-
- bonobo_event_source_notify_listeners (archiver_db->es, ename, value, &ev);
-
- g_free (ename);
-
- if (!(dir_name = bonobo_config_dir_name (key)))
- dir_name = g_strdup ("");
-
- if (!(leaf_name = bonobo_config_leaf_name (key)))
- leaf_name = g_strdup ("");
-
- ename = g_strconcat ("Bonobo/ConfigDatabase:change", dir_name, ":",
- leaf_name, NULL);
-
- bonobo_event_source_notify_listeners (archiver_db->es, ename, value, &ev);
-
- CORBA_exception_free (&ev);
-
- g_free (ename);
- g_free (dir_name);
- g_free (leaf_name);
-}
-
-static void
-real_set_value (BonoboConfigDatabase *db,
- const CORBA_char *key,
- const CORBA_any *value,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- BonoboConfigArchiver *archiver_db = BONOBO_CONFIG_ARCHIVER (db);
- DirEntry *de;
- char *name;
-
- de = lookup_dir_entry (archiver_db, key, TRUE);
-
- if (de->value)
- CORBA_free (de->value);
-
- de->value = bonobo_arg_copy (value);
-
- if (de->node) {
- xmlUnlinkNode (de->node);
- xmlFreeNode (de->node);
- }
-
- name = bonobo_config_leaf_name (key);
-
- de->node = (xmlNodePtr) bonobo_config_xml_encode_any (value, name, ev);
-
- g_free (name);
-
- bonobo_ui_node_add_child ((BonoboUINode *)de->dir->node,
- (BonoboUINode *)de->node);
-
- notify_listeners (archiver_db, key, value);
-}
-
-static Bonobo_KeyList *
-real_list_dirs (BonoboConfigDatabase *db,
- const CORBA_char *dir,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- BonoboConfigArchiver *archiver_db = BONOBO_CONFIG_ARCHIVER (db);
- Bonobo_KeyList *key_list;
- DirData *dd, *sub;
- GSList *l;
- int len;
-
- key_list = Bonobo_KeyList__alloc ();
- key_list->_length = 0;
-
- if (!(dd = lookup_dir (archiver_db->dir, dir, FALSE)))
- return key_list;
-
- if (!(len = g_slist_length (dd->subdirs)))
- return key_list;
-
- key_list->_buffer = CORBA_sequence_CORBA_string_allocbuf (len);
- CORBA_sequence_set_release (key_list, TRUE);
-
- for (l = dd->subdirs; l != NULL; l = l->next) {
- sub = (DirData *)l->data;
-
- key_list->_buffer [key_list->_length] =
- CORBA_string_dup (sub->name);
- key_list->_length++;
- }
-
- return key_list;
-}
-
-static Bonobo_KeyList *
-real_list_keys (BonoboConfigDatabase *db,
- const CORBA_char *dir,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- BonoboConfigArchiver *archiver_db = BONOBO_CONFIG_ARCHIVER (db);
- Bonobo_KeyList *key_list;
- DirData *dd;
- DirEntry *de;
- GSList *l;
- int len;
-
- key_list = Bonobo_KeyList__alloc ();
- key_list->_length = 0;
-
- if (!(dd = lookup_dir (archiver_db->dir, dir, FALSE)))
- return key_list;
-
- if (!(len = g_slist_length (dd->entries)))
- return key_list;
-
- key_list->_buffer = CORBA_sequence_CORBA_string_allocbuf (len);
- CORBA_sequence_set_release (key_list, TRUE);
-
- for (l = dd->entries; l != NULL; l = l->next) {
- de = (DirEntry *)l->data;
-
- key_list->_buffer [key_list->_length] =
- CORBA_string_dup (de->name);
- key_list->_length++;
- }
-
- return key_list;
-}
-
-static CORBA_boolean
-real_dir_exists (BonoboConfigDatabase *db,
- const CORBA_char *dir,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- BonoboConfigArchiver *archiver_db = BONOBO_CONFIG_ARCHIVER (db);
-
- if (lookup_dir (archiver_db->dir, dir, FALSE))
- return TRUE;
-
- return FALSE;
-}
-
-static void
-delete_dir_entry (DirEntry *de)
-{
- CORBA_free (de->value);
-
- if (de->node) {
- xmlUnlinkNode (de->node);
- xmlFreeNode (de->node);
- }
-
- g_free (de->name);
- g_free (de);
-}
-
-static void
-real_remove_value (BonoboConfigDatabase *db,
- const CORBA_char *key,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- BonoboConfigArchiver *archiver_db = BONOBO_CONFIG_ARCHIVER (db);
- DirEntry *de;
-
- if (!(de = lookup_dir_entry (archiver_db, key, FALSE)))
- return;
-
- de->dir->entries = g_slist_remove (de->dir->entries, de);
-
- delete_dir_entry (de);
-}
-
-static void
-delete_dir_data (DirData *dd, gboolean is_root)
-{
- GSList *l;
-
- for (l = dd->subdirs; l; l = l->next)
- delete_dir_data ((DirData *)l->data, FALSE);
-
- g_slist_free (dd->subdirs);
-
- dd->subdirs = NULL;
-
- for (l = dd->entries; l; l = l->next)
- delete_dir_entry ((DirEntry *)l->data);
-
- g_slist_free (dd->entries);
-
- dd->entries = NULL;
-
- if (!is_root) {
- g_free (dd->name);
-
- if (dd->node) {
- xmlUnlinkNode (dd->node);
- xmlFreeNode (dd->node);
- }
-
- g_free (dd);
- }
-}
-
-static void
-real_remove_dir (BonoboConfigDatabase *db,
- const CORBA_char *dir,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- BonoboConfigArchiver *archiver_db = BONOBO_CONFIG_ARCHIVER (db);
- DirData *dd;
-
- if (!(dd = lookup_dir (archiver_db->dir, dir, FALSE)))
- return;
-
- if (dd != archiver_db->dir && dd->dir)
- dd->dir->subdirs = g_slist_remove (dd->dir->subdirs, dd);
-
- delete_dir_data (dd, dd == archiver_db->dir);
-}
-
-static void
-pb_get_fn (BonoboPropertyBag *bag, BonoboArg *arg,
- guint arg_id, CORBA_Environment *ev,
- gpointer user_data)
-{
- BonoboConfigArchiver *archiver_db = BONOBO_CONFIG_ARCHIVER (user_data);
- time_t val;
-
- val = ConfigArchiver_Location_getModificationTime
- (archiver_db->location, archiver_db->backend_id, ev);
-
- BONOBO_ARG_SET_GENERAL (arg, val, TC_ulonglong, CORBA_unsigned_long_long, NULL);
-}
-
-static void
-pb_set_fn (BonoboPropertyBag *bag, const BonoboArg *arg,
- guint arg_id, CORBA_Environment *ev,
- gpointer user_data)
-{
- g_assert_not_reached ();
-}
-
-static void
-bonobo_config_archiver_destroy (GtkObject *object)
-{
- BonoboConfigArchiver *archiver_db = BONOBO_CONFIG_ARCHIVER (object);
- CORBA_Environment ev;
-
- DEBUG_MSG ("Enter");
-
- CORBA_exception_init (&ev);
-
- if (archiver_db->moniker != NULL) {
- bonobo_url_unregister ("BONOBO_CONF:ARCHIVER", archiver_db->moniker, &ev);
- g_free (archiver_db->moniker);
-
- if (BONOBO_EX (&ev)) {
- g_critical ("Could not unregister the archiver URL");
- CORBA_exception_init (&ev);
- }
- }
-
- if (archiver_db->listener_id != 0) {
- bonobo_event_source_client_remove_listener
- (archiver_db->location, archiver_db->listener_id, &ev);
-
- if (BONOBO_EX (&ev))
- g_critical ("Could not remove the rollback data listener");
- }
-
- CORBA_exception_free (&ev);
-
- if (archiver_db->doc != NULL) {
- delete_dir_data (archiver_db->dir, TRUE);
- archiver_db->dir = NULL;
- xmlFreeDoc (archiver_db->doc);
- }
-
- if (archiver_db->filename != NULL)
- g_free (archiver_db->filename);
-
- if (archiver_db->fp != NULL)
- fclose (archiver_db->fp);
-
- if (archiver_db->location != CORBA_OBJECT_NIL)
- bonobo_object_release_unref (archiver_db->location, NULL);
-
- if (archiver_db->archive != CORBA_OBJECT_NIL)
- bonobo_object_release_unref (archiver_db->archive, NULL);
-
- parent_class->destroy (object);
-
- DEBUG_MSG ("Exit");
-}
-
-
-static void
-bonobo_config_archiver_class_init (BonoboConfigDatabaseClass *class)
-{
- GtkObjectClass *object_class = (GtkObjectClass *) class;
- BonoboConfigDatabaseClass *cd_class;
-
- parent_class = gtk_type_class (PARENT_TYPE);
-
- object_class->destroy = bonobo_config_archiver_destroy;
-
- cd_class = BONOBO_CONFIG_DATABASE_CLASS (class);
-
- cd_class->get_value = real_get_value;
- cd_class->set_value = real_set_value;
- cd_class->list_dirs = real_list_dirs;
- cd_class->list_keys = real_list_keys;
- cd_class->dir_exists = real_dir_exists;
- cd_class->remove_value = real_remove_value;
- cd_class->remove_dir = real_remove_dir;
- cd_class->sync = real_sync;
-}
-
-static void
-bonobo_config_archiver_init (BonoboConfigArchiver *archiver_db)
-{
- archiver_db->dir = g_new0 (DirData, 1);
-
- /* This will always be writeable */
- BONOBO_CONFIG_DATABASE (archiver_db)->writeable = TRUE;
-}
-
-BONOBO_X_TYPE_FUNC (BonoboConfigArchiver, PARENT_TYPE, bonobo_config_archiver);
-
-static void
-read_section (DirData *dd)
-{
- CORBA_Environment ev;
- DirEntry *de;
- xmlNodePtr s;
- gchar *name;
-
- CORBA_exception_init (&ev);
-
- s = dd->node->childs;
-
- while (s) {
- if (s->type == XML_ELEMENT_NODE &&
- !strcmp (s->name, "entry") &&
- (name = xmlGetProp(s, "name"))) {
-
- de = dir_lookup_entry (dd, name, TRUE);
-
- de->node = s;
-
- /* we only decode it if it is a single value,
- * multiple (localized) values are decoded in the
- * get_value function */
- if (!(s->childs && s->childs->next))
- de->value = bonobo_config_xml_decode_any
- ((BonoboUINode *)s, NULL, &ev);
-
- xmlFree (name);
- }
- s = s->next;
- }
-
- CORBA_exception_free (&ev);
-}
-
-static void
-fill_cache (BonoboConfigArchiver *archiver_db)
-{
- xmlNodePtr n;
- gchar *path;
- DirData *dd;
-
- n = archiver_db->doc->root->childs;
-
- while (n) {
- if (n->type == XML_ELEMENT_NODE &&
- !strcmp (n->name, "section")) {
-
- path = xmlGetProp(n, "path");
-
- if (!path || !strcmp (path, "")) {
- dd = archiver_db->dir;
- } else
- dd = lookup_dir (archiver_db->dir, path, TRUE);
-
- if (!dd->node)
- dd->node = n;
-
- read_section (dd);
-
- xmlFree (path);
- }
- n = n->next;
- }
-}
-
-/* parse_name
- *
- * Given a moniker with a backend id and (possibly) a location id encoded
- * therein, parse out the backend id and the location id and set the pointers
- * given to them.
- *
- * FIXME: Is this encoding really the way we want to do this? Ask Dietmar and
- * Michael.
- */
-
-static gboolean
-parse_name (const gchar *name, gchar **backend_id, gchar **location, struct tm **date)
-{
- gchar *e, *e1, *time_str = NULL;
-
- *date = NULL;
-
- if (name[0] == '[') {
- e = strchr (name + 1, '|');
-
- if (e != NULL) {
- *location = g_strndup (name + 1, e - (name + 1));
- e1 = strchr (e + 1, ']');
-
- if (e1 != NULL) {
- time_str = g_strndup (e + 1, e1 - (e + 1));
- *date = parse_date (time_str);
- g_free (time_str);
- }
-
- *backend_id = g_strdup (e1 + 1);
- } else {
- e = strchr (name + 1, ']');
-
- if (e != NULL)
- *location = g_strndup (name + 1, e - (name + 1));
- else
- return FALSE;
-
- *backend_id = g_strdup (e + 1);
- }
- } else {
- *backend_id = g_strdup (name);
- *location = NULL;
- }
-
- if (*location != NULL && **location == '\0') {
- g_free (*location);
- *location = NULL;
- }
-
- return TRUE;
-}
-
-static void
-new_rollback_cb (BonoboListener *listener,
- gchar *event_name,
- CORBA_any *any,
- CORBA_Environment *ev,
- BonoboConfigArchiver *archiver_db)
-{
- BonoboArg *arg;
-
- if (archiver_db->is_up_to_date) {
- archiver_db->is_up_to_date = FALSE;
- return;
- }
-
- if (archiver_db->dir != NULL) {
- delete_dir_data (archiver_db->dir, TRUE);
- g_free (archiver_db->dir->name);
- g_free (archiver_db->dir);
- archiver_db->dir = g_new0 (DirData, 1);
- }
-
- if (archiver_db->doc != NULL)
- xmlFreeDoc (archiver_db->doc);
-
- archiver_db->doc = location_client_load_rollback_data
- (archiver_db->location, NULL, 0, archiver_db->backend_id, TRUE, ev);
-
- if (archiver_db->doc == NULL)
- g_critical ("Could not load new rollback data");
- else
- fill_cache (archiver_db);
-
- arg = bonobo_arg_new (BONOBO_ARG_NULL);
- bonobo_event_source_notify_listeners (archiver_db->es, "Bonobo/ConfigDatabase:sync", arg, ev);
- bonobo_arg_release (arg);
-}
-
-Bonobo_ConfigDatabase
-bonobo_config_archiver_new (Bonobo_Moniker parent,
- const Bonobo_ResolveOptions *options,
- const char *moniker,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- BonoboConfigArchiver *archiver_db;
- Bonobo_ConfigDatabase db;
- ConfigArchiver_Archive archive;
- ConfigArchiver_Location location;
- gchar *moniker_tmp;
- gchar *backend_id;
- gchar *location_id;
- struct tm *date;
-
- g_return_val_if_fail (backend_id != NULL, NULL);
-
- /* Check the Bonobo URL database to see if this archiver database has
- * already been created, and return it if it has */
-
- moniker_tmp = g_strdup (moniker);
- db = bonobo_url_lookup ("BONOBO_CONF:ARCHIVER", moniker_tmp, ev);
- g_free (moniker_tmp);
-
- if (BONOBO_EX (ev)) {
- db = CORBA_OBJECT_NIL;
- CORBA_exception_init (ev);
- }
-
- if (db != CORBA_OBJECT_NIL)
- return bonobo_object_dup_ref (db, NULL);
-
- /* Parse out the backend id, location id, and rollback date from the
- * moniker given */
-
- if (parse_name (moniker, &backend_id, &location_id, &date) < 0) {
- EX_SET_NOT_FOUND (ev);
- return CORBA_OBJECT_NIL;
- }
-
- /* Resolve the parent archive and the location */
-
- archive = Bonobo_Moniker_resolve (parent, options, "IDL:ConfigArchiver/Archive:1.0", ev);
-
- if (BONOBO_EX (ev) || archive == CORBA_OBJECT_NIL) {
- g_free (location_id);
- g_free (date);
- return CORBA_OBJECT_NIL;
- }
-
- if (location_id == NULL || *location_id == '\0')
- location = ConfigArchiver_Archive__get_currentLocation (archive, ev);
- else
- location = ConfigArchiver_Archive_getLocation (archive, location_id, ev);
-
- g_free (location_id);
-
- if (location == CORBA_OBJECT_NIL) {
- g_free (date);
- bonobo_object_release_unref (archive, NULL);
- return CORBA_OBJECT_NIL;
- }
-
- /* Construct the database object proper and fill in its values */
-
- if ((archiver_db = gtk_type_new (BONOBO_CONFIG_ARCHIVER_TYPE)) == NULL) {
- g_free (date);
- return CORBA_OBJECT_NIL;
- }
-
- archiver_db->backend_id = backend_id;
- archiver_db->moniker = g_strdup (moniker);
- archiver_db->archive = archive;
- archiver_db->location = location;
-
- /* Load the XML data, or use the defaults file if none are present */
-
- archiver_db->doc = location_client_load_rollback_data
- (archiver_db->location, date, 0, archiver_db->backend_id, TRUE, ev);
- g_free (date);
-
- if (BONOBO_EX (ev) || archiver_db->doc == NULL) {
- gchar *filename;
-
- filename = g_strconcat (GNOMECC_DEFAULTS_DIR "/", archiver_db->backend_id, ".xml", NULL);
- archiver_db->doc = xmlParseFile (filename);
- g_free (filename);
-
- if (archiver_db->doc == NULL) {
- bonobo_object_release_unref (archiver_db->location, NULL);
- bonobo_object_release_unref (archiver_db->archive, NULL);
- bonobo_object_unref (BONOBO_OBJECT (archiver_db));
- return CORBA_OBJECT_NIL;
- }
-
- CORBA_exception_init (ev);
- }
-
- /* Load data from the XML file */
-
- if (archiver_db->doc->root == NULL)
- archiver_db->doc->root =
- xmlNewDocNode (archiver_db->doc, NULL, "bonobo-config", NULL);
-
- if (strcmp (archiver_db->doc->root->name, "bonobo-config")) {
- xmlFreeDoc (archiver_db->doc);
- archiver_db->doc = xmlNewDoc("1.0");
- archiver_db->doc->root =
- xmlNewDocNode (archiver_db->doc, NULL, "bonobo-config", NULL);
- }
-
- fill_cache (archiver_db);
-
- /* Construct the associated property bag and event source */
-
-#if 0
- archiver_db->es = bonobo_event_source_new ();
-
- bonobo_object_add_interface (BONOBO_OBJECT (archiver_db),
- BONOBO_OBJECT (archiver_db->es));
-#endif
-
- archiver_db->pb = bonobo_property_bag_new (pb_get_fn,
- pb_set_fn,
- archiver_db);
-
- bonobo_object_add_interface (BONOBO_OBJECT (archiver_db),
- BONOBO_OBJECT (archiver_db->pb));
-
- archiver_db->es = archiver_db->pb->es;
-
- bonobo_property_bag_add (archiver_db->pb,
- "last_modified", 1, TC_ulonglong, NULL,
- "Date (time_t) of modification",
- BONOBO_PROPERTY_READABLE);
-
- /* Listen for events pertaining to new rollback data */
-
- if (date == NULL && location_id == NULL)
- archiver_db->listener_id =
- bonobo_event_source_client_add_listener
- (location, (BonoboListenerCallbackFn) new_rollback_cb,
- "ConfigArchiver/Location:newRollbackData", ev, archiver_db);
- else
- archiver_db->listener_id = 0;
-
- /* Prepare to return the database object */
-
- db = CORBA_Object_duplicate (BONOBO_OBJREF (archiver_db), NULL);
-
- moniker_tmp = g_strdup (moniker);
- bonobo_url_register ("BONOBO_CONF:ARCHIVER", moniker_tmp, NULL, db, ev);
- g_free (moniker_tmp);
-
- return db;
-}
diff --git a/archiver/bonobo-config-archiver.h b/archiver/bonobo-config-archiver.h
deleted file mode 100644
index 634153b72..000000000
--- a/archiver/bonobo-config-archiver.h
+++ /dev/null
@@ -1,89 +0,0 @@
-/**
- * bonobo-config-archiver.h: xml configuration database implementation, with
- * interface to the archiver
- *
- * Author:
- * Dietmar Maurer (dietmar@ximian.com)
- * Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * Copyright 2000 Ximian, Inc.
- */
-#ifndef __BONOBO_CONFIG_ARCHIVER_H__
-#define __BONOBO_CONFIG_ARCHIVER_H__
-
-#include <stdio.h>
-#include <bonobo-conf/bonobo-config-database.h>
-#include <gnome-xml/tree.h>
-#include <gnome-xml/parser.h>
-#include <bonobo/bonobo-event-source.h>
-#include <bonobo/bonobo-property-bag.h>
-
-#include "archiver-client.h"
-
-BEGIN_GNOME_DECLS
-
-#define EX_SET_NOT_FOUND(ev) bonobo_exception_set (ev, ex_Bonobo_Moniker_InterfaceNotFound)
-
-#define BONOBO_CONFIG_ARCHIVER_TYPE (bonobo_config_archiver_get_type ())
-#define BONOBO_CONFIG_ARCHIVER(o) (GTK_CHECK_CAST ((o), BONOBO_CONFIG_ARCHIVER_TYPE, BonoboConfigArchiver))
-#define BONOBO_CONFIG_ARCHIVER_CLASS(k) (GTK_CHECK_CLASS_CAST((k), BONOBO_CONFIG_ARCHIVER_TYPE, BonoboConfigArchiverClass))
-#define BONOBO_IS_CONFIG_ARCHIVER(o) (GTK_CHECK_TYPE ((o), BONOBO_CONFIG_ARCHIVER_TYPE))
-#define BONOBO_IS_CONFIG_ARCHIVER_CLASS(k) (GTK_CHECK_CLASS_TYPE ((k), BONOBO_CONFIG_ARCHIVER_TYPE))
-
-typedef struct _DirData DirData;
-
-struct _DirData {
- char *name;
- GSList *entries;
- GSList *subdirs;
- xmlNodePtr node;
- DirData *dir;
-};
-
-typedef struct {
- char *name;
- CORBA_any *value;
- xmlNodePtr node;
- DirData *dir;
-} DirEntry;
-
-typedef struct _BonoboConfigArchiver BonoboConfigArchiver;
-
-struct _BonoboConfigArchiver {
- BonoboConfigDatabase base;
-
- char *filename;
- FILE *fp;
- xmlDocPtr doc;
- DirData *dir;
- guint time_id;
-
- ConfigArchiver_Archive archive;
- ConfigArchiver_Location location;
- gchar *backend_id;
- gchar *moniker;
-
- BonoboEventSource *es;
- BonoboPropertyBag *pb;
-
- Bonobo_EventSource_ListenerId listener_id;
- gboolean is_up_to_date;
-};
-
-typedef struct {
- BonoboConfigDatabaseClass parent_class;
-} BonoboConfigArchiverClass;
-
-
-GtkType
-bonobo_config_archiver_get_type (void);
-
-Bonobo_ConfigDatabase
-bonobo_config_archiver_new (Bonobo_Moniker parent,
- const Bonobo_ResolveOptions *options,
- const char *moniker,
- CORBA_Environment *ev);
-
-END_GNOME_DECLS
-
-#endif /* ! __BONOBO_CONFIG_ARCHIVER_H__ */
diff --git a/archiver/bonobo-moniker-archiver.c b/archiver/bonobo-moniker-archiver.c
deleted file mode 100644
index 19c4efde5..000000000
--- a/archiver/bonobo-moniker-archiver.c
+++ /dev/null
@@ -1,146 +0,0 @@
-/*
- * bonobo-moniker-archiver.c: archiver xml database moniker implementation
- *
- * Author:
- * Dietmar Maurer (dietmar@ximian.com)
- * Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * Copyright 2001 Ximian, Inc.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <bonobo.h>
-
-#include "bonobo-config-archiver.h"
-#include "archive.h"
-#include "util.h"
-
-static Archive *user_archive = NULL;
-static Archive *global_archive = NULL;
-
-static void
-archive_destroy_cb (Archive *archive)
-{
- if (archive == global_archive)
- global_archive = NULL;
- else if (archive == user_archive)
- user_archive = NULL;
-}
-
-static Bonobo_Unknown
-archive_resolve (BonoboMoniker *moniker,
- const Bonobo_ResolveOptions *options,
- const CORBA_char *requested_interface,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- const gchar *name;
-
- Bonobo_Unknown ret;
-
- if (strcmp (requested_interface, "IDL:ConfigArchiver/Archive:1.0")) {
- EX_SET_NOT_FOUND (ev);
- return CORBA_OBJECT_NIL;
- }
-
- name = bonobo_moniker_get_name (moniker);
-
- if (!strcmp (name, "global-archive")) {
- if (global_archive == NULL) {
- global_archive = ARCHIVE (archive_load (TRUE));
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (global_archive), "destroy", GTK_SIGNAL_FUNC (archive_destroy_cb), NULL);
- ret = CORBA_Object_duplicate (BONOBO_OBJREF (global_archive), ev);
- } else {
- ret = bonobo_object_dup_ref (BONOBO_OBJREF (global_archive), ev);
- }
-
- if (BONOBO_EX (ev)) {
- g_critical ("Cannot duplicate object");
- bonobo_object_release_unref (ret, NULL);
- ret = CORBA_OBJECT_NIL;
- }
- }
- else if (!strcmp (name, "user-archive")) {
- if (user_archive == NULL) {
- user_archive = ARCHIVE (archive_load (FALSE));
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (user_archive), "destroy", GTK_SIGNAL_FUNC (archive_destroy_cb), NULL);
- ret = CORBA_Object_duplicate (BONOBO_OBJREF (user_archive), ev);
- } else {
- ret = bonobo_object_dup_ref (BONOBO_OBJREF (user_archive), ev);
- }
-
- if (BONOBO_EX (ev)) {
- g_critical ("Cannot duplicate object");
- bonobo_object_release_unref (ret, NULL);
- ret = CORBA_OBJECT_NIL;
- }
- } else {
- EX_SET_NOT_FOUND (ev);
- ret = CORBA_OBJECT_NIL;
- }
-
- return ret;
-}
-
-static Bonobo_Unknown
-archiverdb_resolve (BonoboMoniker *moniker,
- const Bonobo_ResolveOptions *options,
- const CORBA_char *requested_interface,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- Bonobo_Moniker parent;
- Bonobo_ConfigDatabase db;
- const gchar *name;
-
- if (strcmp (requested_interface, "IDL:Bonobo/ConfigDatabase:1.0")) {
- EX_SET_NOT_FOUND (ev);
- return CORBA_OBJECT_NIL;
- }
-
- parent = bonobo_moniker_get_parent (moniker, ev);
- if (BONOBO_EX (ev))
- return CORBA_OBJECT_NIL;
-
- if (parent == CORBA_OBJECT_NIL) {
- EX_SET_NOT_FOUND (ev);
- return CORBA_OBJECT_NIL;
- }
-
- name = bonobo_moniker_get_name (moniker);
-
- db = bonobo_config_archiver_new (parent, options, name, ev);
-
- if (db == CORBA_OBJECT_NIL || BONOBO_EX (ev))
- EX_SET_NOT_FOUND (ev);
-
- bonobo_object_release_unref (parent, NULL);
-
- return db;
-}
-
-
-static BonoboObject *
-bonobo_moniker_archiver_factory (BonoboGenericFactory *this,
- const char *object_id,
- void *closure)
-{
- if (!strcmp (object_id, "OAFIID:Bonobo_Moniker_archiverdb")) {
- return BONOBO_OBJECT (bonobo_moniker_simple_new
- ("archiverdb:", archiverdb_resolve));
- }
- else if (!strcmp (object_id, "OAFIID:Bonobo_Moniker_archive")) {
- return BONOBO_OBJECT (bonobo_moniker_simple_new
- ("archive:", archive_resolve));
- } else {
- g_warning ("Failing to manufacture a '%s'", object_id);
- }
-
- return NULL;
-}
-
-BONOBO_OAF_FACTORY_MULTI ("OAFIID:Bonobo_Moniker_archiver_Factory",
- "bonobo xml archiver database moniker", "1.0",
- bonobo_moniker_archiver_factory,
- NULL);
diff --git a/archiver/cluster-location.c b/archiver/cluster-location.c
deleted file mode 100644
index 2fe987c3c..000000000
--- a/archiver/cluster-location.c
+++ /dev/null
@@ -1,222 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* cluster-location.c
- * Copyright (C) 2000 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include "config.h"
-#endif
-
-#include "cluster.h"
-#include "cluster-location.h"
-
-typedef struct _pair_t pair_t;
-
-enum {
- ARG_0,
- ARG_SAMPLE
-};
-
-struct _ClusterLocationPrivate
-{
- /* Private data members */
-};
-
-struct _pair_t
-{
- gpointer a, b;
-};
-
-static LocationClass *parent_class;
-
-static void cluster_location_init (ClusterLocation *cluster_location);
-static void cluster_location_class_init (ClusterLocationClass *class);
-
-static void cluster_location_set_arg (GtkObject *object,
- GtkArg *arg,
- guint arg_id);
-static void cluster_location_get_arg (GtkObject *object,
- GtkArg *arg,
- guint arg_id);
-
-static void cluster_location_finalize (GtkObject *object);
-
-static gboolean cluster_location_do_rollback (Location *location,
- gchar *backend_id,
- xmlDocPtr doc);
-
-static gboolean host_cb (Cluster *cluster,
- gchar *hostname,
- pair_t *pair);
-
-GType
-cluster_location_get_type (void)
-{
- static GType cluster_location_type = 0;
-
- if (!cluster_location_type) {
- GtkTypeInfo cluster_location_info = {
- "ClusterLocation",
- sizeof (ClusterLocation),
- sizeof (ClusterLocationClass),
- (GtkClassInitFunc) cluster_location_class_init,
- (GtkObjectInitFunc) cluster_location_init,
- (GtkArgSetFunc) NULL,
- (GtkArgGetFunc) NULL
- };
-
- cluster_location_type =
- gtk_type_unique (location_get_type (),
- &cluster_location_info);
- }
-
- return cluster_location_type;
-}
-
-static void
-cluster_location_init (ClusterLocation *cluster_location)
-{
- cluster_location->p = g_new0 (ClusterLocationPrivate, 1);
-}
-
-static void
-cluster_location_class_init (ClusterLocationClass *class)
-{
- GtkObjectClass *object_class;
- LocationClass *location_class;
-
- gtk_object_add_arg_type ("ClusterLocation::sample",
- GTK_TYPE_POINTER,
- GTK_ARG_READWRITE,
- ARG_SAMPLE);
-
- object_class = GTK_OBJECT_CLASS (class);
- object_class->finalize = cluster_location_finalize;
- object_class->set_arg = cluster_location_set_arg;
- object_class->get_arg = cluster_location_get_arg;
-
- location_class = LOCATION_CLASS (class);
- location_class->do_rollback = cluster_location_do_rollback;
-
- parent_class = LOCATION_CLASS
- (gtk_type_class (location_get_type ()));
-}
-
-static void
-cluster_location_set_arg (GtkObject *object, GtkArg *arg, guint arg_id)
-{
- ClusterLocation *cluster_location;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CLUSTER_LOCATION (object));
-
- cluster_location = CLUSTER_LOCATION (object);
-
- switch (arg_id) {
- case ARG_SAMPLE:
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad argument set");
- break;
- }
-}
-
-static void
-cluster_location_get_arg (GtkObject *object, GtkArg *arg, guint arg_id)
-{
- ClusterLocation *cluster_location;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CLUSTER_LOCATION (object));
-
- cluster_location = CLUSTER_LOCATION (object);
-
- switch (arg_id) {
- case ARG_SAMPLE:
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad argument get");
- break;
- }
-}
-
-static void
-cluster_location_finalize (GtkObject *object)
-{
- ClusterLocation *cluster_location;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CLUSTER_LOCATION (object));
-
- cluster_location = CLUSTER_LOCATION (object);
-
- g_free (cluster_location->p);
-
- GTK_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (object);
-}
-
-GtkObject *
-cluster_location_new (void)
-{
- return gtk_object_new (cluster_location_get_type (),
- NULL);
-}
-
-static gboolean
-cluster_location_do_rollback (Location *location, gchar *backend_id,
- xmlDocPtr doc)
-{
- Cluster *cluster;
- pair_t pair;
-
- g_return_val_if_fail (location != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_CLUSTER_LOCATION (location), FALSE);
- g_return_val_if_fail (backend_id != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (doc != NULL, FALSE);
-
- gtk_object_get (GTK_OBJECT (location), "archive", &cluster, NULL);
- pair.a = doc;
- pair.b = backend_id;
- cluster_foreach_host (cluster, (ClusterHostCB) host_cb, &pair);
-
- return TRUE;
-}
-
-static gboolean
-host_cb (Cluster *cluster, gchar *hostname, pair_t *pair)
-{
- xmlDocPtr doc;
- gchar *backend_id, *command;
- FILE *output;
-
- doc = pair->a;
- backend_id = pair->b;
- command = g_strconcat ("ssh ", hostname, " ", backend_id, " --set",
- NULL);
- output = popen (command, "w");
- xmlDocDump (output, doc);
- pclose (output);
- g_free (command);
-
- return FALSE;
-}
diff --git a/archiver/cluster-location.h b/archiver/cluster-location.h
deleted file mode 100644
index 2aa54a532..000000000
--- a/archiver/cluster-location.h
+++ /dev/null
@@ -1,59 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* cluster-location.h
- * Copyright (C) 2000 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __CLUSTER_LOCATION_H
-#define __CLUSTER_LOCATION_H
-
-#include <gnome.h>
-
-#include "location.h"
-
-BEGIN_GNOME_DECLS
-
-#define CLUSTER_LOCATION(obj) GTK_CHECK_CAST (obj, cluster_location_get_type (), ClusterLocation)
-#define CLUSTER_LOCATION_CLASS(klass) GTK_CHECK_CLASS_CAST (klass, cluster_location_get_type (), ClusterLocationClass)
-#define IS_CLUSTER_LOCATION(obj) GTK_CHECK_TYPE (obj, cluster_location_get_type ())
-
-typedef struct _ClusterLocation ClusterLocation;
-typedef struct _ClusterLocationClass ClusterLocationClass;
-typedef struct _ClusterLocationPrivate ClusterLocationPrivate;
-
-struct _ClusterLocation
-{
- Location parent;
-
- ClusterLocationPrivate *p;
-};
-
-struct _ClusterLocationClass
-{
- LocationClass location_class;
-};
-
-GType cluster_location_get_type (void);
-
-GtkObject *cluster_location_new (void);
-
-END_GNOME_DECLS
-
-#endif /* __CLUSTER_LOCATION_H */
diff --git a/archiver/cluster.c b/archiver/cluster.c
deleted file mode 100644
index f3a3c08f5..000000000
--- a/archiver/cluster.c
+++ /dev/null
@@ -1,437 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* cluster.c
- * Copyright (C) 2000 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include "config.h"
-#endif
-
-#include <parser.h>
-
-#include "cluster.h"
-
-enum {
- ARG_0,
- ARG_SAMPLE
-};
-
-typedef struct _SlaveHost SlaveHost;
-
-struct _SlaveHost
-{
- gchar *hostname;
-};
-
-struct _ClusterPrivate
-{
- GList *slave_hosts;
-};
-
-static ArchiveClass *parent_class;
-
-static void cluster_init (Cluster *cluster);
-static void cluster_class_init (ClusterClass *class);
-
-static void cluster_set_arg (GtkObject *object,
- GtkArg *arg,
- guint arg_id);
-static void cluster_get_arg (GtkObject *object,
- GtkArg *arg,
- guint arg_id);
-
-static void cluster_destroy (GtkObject *object);
-static void cluster_finalize (GtkObject *object);
-
-static gboolean cluster_construct (Cluster *cluster,
- gboolean is_new);
-
-static gboolean load_metadata (Cluster *cluster);
-static void save_metadata (Cluster *cluster);
-
-static void cluster_add_slave_host (Cluster *cluster,
- SlaveHost *slave_host);
-static void cluster_remove_slave_host (Cluster *cluster,
- SlaveHost *slave_host);
-
-static SlaveHost *find_slave_host (Cluster *cluster,
- gchar *hostname);
-static gchar *get_metadata_filename (Cluster *cluster);
-
-static SlaveHost *slave_host_new (gchar *hostname);
-static SlaveHost *slave_host_read_xml (xmlNodePtr node);
-static xmlNodePtr slave_host_write_xml (SlaveHost *host);
-
-GType
-cluster_get_type (void)
-{
- static GType cluster_type = 0;
-
- if (!cluster_type) {
- GtkTypeInfo cluster_info = {
- "Cluster",
- sizeof (Cluster),
- sizeof (ClusterClass),
- (GtkClassInitFunc) cluster_class_init,
- (GtkObjectInitFunc) cluster_init,
- (GtkArgSetFunc) NULL,
- (GtkArgGetFunc) NULL
- };
-
- cluster_type =
- gtk_type_unique (archive_get_type (),
- &cluster_info);
- }
-
- return cluster_type;
-}
-
-static void
-cluster_init (Cluster *cluster)
-{
- cluster->p = g_new0 (ClusterPrivate, 1);
-}
-
-static void
-cluster_class_init (ClusterClass *class)
-{
- GtkObjectClass *object_class;
-
- gtk_object_add_arg_type ("Cluster::sample",
- GTK_TYPE_POINTER,
- GTK_ARG_READWRITE,
- ARG_SAMPLE);
-
- object_class = GTK_OBJECT_CLASS (class);
- object_class->destroy = cluster_destroy;
- object_class->finalize = cluster_finalize;
- object_class->set_arg = cluster_set_arg;
- object_class->get_arg = cluster_get_arg;
-
- parent_class = ARCHIVE_CLASS
- (gtk_type_class (archive_get_type ()));
-}
-
-static void
-cluster_set_arg (GtkObject *object, GtkArg *arg, guint arg_id)
-{
- Cluster *cluster;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CLUSTER (object));
-
- cluster = CLUSTER (object);
-
- switch (arg_id) {
- case ARG_SAMPLE:
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad argument set");
- break;
- }
-}
-
-static void
-cluster_get_arg (GtkObject *object, GtkArg *arg, guint arg_id)
-{
- Cluster *cluster;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CLUSTER (object));
-
- cluster = CLUSTER (object);
-
- switch (arg_id) {
- case ARG_SAMPLE:
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad argument get");
- break;
- }
-}
-
-static void
-cluster_destroy (GtkObject *object)
-{
- Cluster *cluster;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CLUSTER (object));
-
- cluster = CLUSTER (object);
-
- save_metadata (cluster);
-
- GTK_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (object);
-}
-
-static void
-cluster_finalize (GtkObject *object)
-{
- Cluster *cluster;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CLUSTER (object));
-
- cluster = CLUSTER (object);
-
- g_free (cluster->p);
-
- GTK_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (object);
-}
-
-GtkObject *
-cluster_new (gchar *prefix)
-{
- GtkObject *object;
-
- object = gtk_object_new (cluster_get_type (),
- "prefix", prefix,
- "is-global", TRUE,
- NULL);
-
- if (cluster_construct (CLUSTER (object), TRUE) == FALSE) {
- gtk_object_destroy (object);
- return NULL;
- }
-
- return object;
-}
-
-GtkObject *
-cluster_load (gchar *prefix)
-{
- GtkObject *object;
-
- object = gtk_object_new (cluster_get_type (),
- "prefix", prefix,
- "is-global", TRUE,
- NULL);
-
- if (cluster_construct (CLUSTER (object), FALSE) == FALSE) {
- gtk_object_destroy (object);
- return NULL;
- }
-
- return object;
-}
-
-void
-cluster_foreach_host (Cluster *cluster, ClusterHostCB callback, gpointer data)
-{
- GList *node;
- SlaveHost *host;
-
- g_return_if_fail (cluster != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CLUSTER (cluster));
- g_return_if_fail (callback != NULL);
-
- for (node = cluster->p->slave_hosts; node; node = node->next) {
- host = node->data;
- if (callback (cluster, host->hostname, data)) break;
- }
-}
-
-void
-cluster_add_host (Cluster *cluster, gchar *hostname)
-{
- g_return_if_fail (cluster != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CLUSTER (cluster));
- g_return_if_fail (hostname != NULL);
-
- cluster_add_slave_host (cluster, slave_host_new (hostname));
-}
-
-void
-cluster_remove_host (Cluster *cluster, gchar *hostname)
-{
- g_return_if_fail (cluster != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CLUSTER (cluster));
- g_return_if_fail (hostname != NULL);
-
- cluster_remove_slave_host (cluster,
- find_slave_host (cluster, hostname));
-}
-
-static gboolean
-cluster_construct (Cluster *cluster, gboolean is_new)
-{
- if (archive_construct (ARCHIVE (cluster), is_new) == FALSE)
- return FALSE;
-
- if (!is_new) {
- if (load_metadata (cluster) == FALSE)
- return FALSE;
- }
-
- return TRUE;
-}
-
-/* Loads the metadata associated with the cluster; returns TRUE on success and
- * FALSE on failure
- */
-
-static gboolean
-load_metadata (Cluster *cluster)
-{
- xmlDocPtr doc;
- xmlNodePtr root_node, node;
- gchar *filename;
- SlaveHost *new_host;
-
- filename = get_metadata_filename (cluster);
- doc = xmlParseFile (filename);
- g_free (filename);
-
- if (doc == NULL) return FALSE;
-
- root_node = xmlDocGetRootElement (doc);
- if (strcmp (root_node->name, "cluster")) {
- xmlFreeDoc (doc);
- return FALSE;
- }
-
- for (node = root_node->childs; node != NULL; node = node->next) {
- if (!strcmp (node->name, "host")) {
- new_host = slave_host_read_xml (node);
- if (new_host != NULL)
- cluster_add_slave_host (cluster, new_host);
- }
- }
-
- xmlFreeDoc (doc);
-
- return TRUE;
-}
-
-static void
-save_metadata (Cluster *cluster)
-{
- xmlDocPtr doc;
- xmlNodePtr root_node;
- GList *list_node;
- gchar *filename;
-
- doc = xmlNewDoc ("1.0");
- root_node = xmlNewDocNode (doc, NULL, "cluster", NULL);
-
- for (list_node = cluster->p->slave_hosts; list_node != NULL;
- list_node = list_node->next)
- {
- xmlAddChild (root_node,
- slave_host_write_xml (list_node->data));
- }
-
- xmlDocSetRootElement (doc, root_node);
-
- filename = get_metadata_filename (cluster);
- xmlSaveFile (filename, doc);
- g_free (filename);
-}
-
-/* Adds a slave host to the list of slave hosts for this cluster */
-
-static void
-cluster_add_slave_host (Cluster *cluster, SlaveHost *slave_host)
-{
- if (slave_host == NULL) return;
-
- cluster->p->slave_hosts =
- g_list_append (cluster->p->slave_hosts, slave_host);
-}
-
-static void
-cluster_remove_slave_host (Cluster *cluster, SlaveHost *slave_host)
-{
- if (slave_host == NULL) return;
-
- cluster->p->slave_hosts =
- g_list_remove (cluster->p->slave_hosts, slave_host);
-}
-
-static SlaveHost *
-find_slave_host (Cluster *cluster, gchar *hostname)
-{
- SlaveHost *host;
- GList *node;
-
- g_return_val_if_fail (hostname != NULL, NULL);
-
- for (node = cluster->p->slave_hosts; node != NULL; node = node->next) {
- host = node->data;
-
- if (!strcmp (host->hostname, hostname))
- return host;
- }
-
- return NULL;
-}
-
-/* Returns the filename of the metadata file (should be freed after use) */
-
-static gchar *
-get_metadata_filename (Cluster *cluster)
-{
- return g_concat_dir_and_file
- (archive_get_prefix (ARCHIVE (cluster)), "cluster.xml");
-}
-
-/* Constructs a new slave host structure */
-
-static SlaveHost *
-slave_host_new (gchar *hostname)
-{
- SlaveHost *new_host;
-
- new_host = g_new0 (SlaveHost, 1);
- new_host->hostname = g_strdup (hostname);
-
- return new_host;
-}
-
-/* Constructs a new slave host structure from an XML node */
-
-static SlaveHost *
-slave_host_read_xml (xmlNodePtr node)
-{
- gchar *hostname;
-
- hostname = xmlGetProp (node, "name");
-
- if (hostname != NULL)
- return slave_host_new (hostname);
- else
- return NULL;
-}
-
-/* Constructs an XML node for the slave host */
-
-static xmlNodePtr
-slave_host_write_xml (SlaveHost *host)
-{
- xmlNodePtr node;
-
- node = xmlNewNode (NULL, "host");
- xmlNewProp (node, "name", host->hostname);
- return node;
-}
diff --git a/archiver/cluster.h b/archiver/cluster.h
deleted file mode 100644
index 85dc503bb..000000000
--- a/archiver/cluster.h
+++ /dev/null
@@ -1,71 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* cluster.h
- * Copyright (C) 2000 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __CLUSTER_H
-#define __CLUSTER_H
-
-#include <gnome.h>
-
-#include "archive.h"
-
-BEGIN_GNOME_DECLS
-
-#define CLUSTER(obj) GTK_CHECK_CAST (obj, cluster_get_type (), Cluster)
-#define CLUSTER_CLASS(klass) GTK_CHECK_CLASS_CAST (klass, cluster_get_type (), ClusterClass)
-#define IS_CLUSTER(obj) GTK_CHECK_TYPE (obj, cluster_get_type ())
-
-typedef struct _Cluster Cluster;
-typedef struct _ClusterClass ClusterClass;
-typedef struct _ClusterPrivate ClusterPrivate;
-
-typedef gboolean (*ClusterHostCB) (Cluster *, gchar *, gpointer);
-
-struct _Cluster
-{
- Archive parent;
-
- ClusterPrivate *p;
-};
-
-struct _ClusterClass
-{
- ArchiveClass archive_class;
-};
-
-GType cluster_get_type (void);
-
-GtkObject *cluster_new (gchar *prefix);
-GtkObject *cluster_load (gchar *prefix);
-
-void cluster_foreach_host (Cluster *cluster,
- ClusterHostCB callback,
- gpointer data);
-
-void cluster_add_host (Cluster *cluster,
- gchar *hostname);
-void cluster_remove_host (Cluster *cluster,
- gchar *hostname);
-
-END_GNOME_DECLS
-
-#endif /* __CLUSTER_H */
diff --git a/archiver/config-archiver.c b/archiver/config-archiver.c
deleted file mode 100644
index 56679a84c..000000000
--- a/archiver/config-archiver.c
+++ /dev/null
@@ -1,439 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* main.c
- * Copyright (C) 2000-2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen (hovinen@ximian.com)
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <stdio.h>
-#include <time.h>
-#include <sys/time.h>
-#include <sys/file.h>
-#include <unistd.h>
-#include <errno.h>
-
-#include <gnome.h>
-#include <bonobo.h>
-
-#include <gnome-xml/parser.h>
-
-#include "archiver-client.h"
-#include "util.h"
-
-/* Variables resulting from command line parsing */
-
-static gboolean store;
-static gboolean rollback;
-static gboolean change_location;
-static gboolean rename_location;
-static gboolean push_config;
-static gboolean garbage_collect;
-
-static gboolean add_location;
-static gboolean remove_location;
-static gboolean add_backend;
-static gboolean remove_backend;
-
-static gboolean global;
-static const gchar *location_id;
-
-static gchar *backend_id;
-
-static gboolean compare_parent;
-static gboolean mask_previous;
-
-static gchar *date_str;
-static gboolean all;
-static gchar *revision_id;
-static gboolean last;
-static guint steps;
-static gboolean show;
-
-static gchar *parent_str;
-static gchar *new_name;
-
-static gboolean contain_full;
-static gboolean contain_partial;
-static gboolean master;
-
-static struct poptOption archiver_operations[] = {
- {"store", 's', POPT_ARG_NONE, &store, 0,
- N_("Store XML data in the archive")},
- {"rollback", 'r', POPT_ARG_NONE, &rollback, 0,
- N_("Roll back the configuration to a given point")},
- {"change-location", 'c', POPT_ARG_NONE, &change_location, 0,
- N_("Change the location profile to the given one")},
- {"push-config", 'p', POPT_ARG_NONE, &push_config, 0,
- N_("Push configuration data out to client machines (UNIMPLEMENTED)")},
- {"rename-location", '\0', POPT_ARG_NONE, &rename_location, 0,
- N_("Rename a location to a new name")},
- {"add-location", '\0', POPT_ARG_NONE, &add_location, 0,
- N_("Add a new location to the archive")},
- {"remove-location", '\0', POPT_ARG_NONE, &remove_location, 0,
- N_("Remove a location from the archive")},
- {"add-backend", '\0', POPT_ARG_NONE, &add_backend, 0,
- N_("Add a given backend to the given location")},
- {"remove-backend", '\0', POPT_ARG_NONE, &remove_backend, 0,
- N_("Remove the given backend from the given location")},
- {"garbage-collect", '\0', POPT_ARG_NONE, &garbage_collect, 0,
- N_("Perform garbage collection on the given location")},
- {NULL, '\0', 0, NULL, 0}
-};
-
-static struct poptOption global_options[] = {
- {"global", 'g', POPT_ARG_NONE, &global, 0,
- N_("Use the global repository")},
- {"location", 'l', POPT_ARG_STRING, &location_id, 0,
- N_("Identifier of location profile on which to operate"),
- N_("LOCATION")},
- {"backend", 'b', POPT_ARG_STRING, &backend_id, 0,
- N_("Backend being used for this operation"), N_("BACKEND_ID")},
- {NULL, '\0', 0, NULL, 0}
-};
-
-static struct poptOption store_options[] = {
- {"compare-parent", '\0', POPT_ARG_NONE, &compare_parent, 0,
- N_("Store only the differences with the parent location's config")},
- {"mask-previous", '\0', POPT_ARG_NONE, &mask_previous, 0,
- N_("Store only those settings set in the previous config")},
- {NULL, '\0', 0, NULL, 0}
-};
-
-static struct poptOption rollback_options[] = {
- {"date", 'd', POPT_ARG_STRING, &date_str, 0,
- N_("Date to which to roll back"), N_("DATE")},
- {"all", 'a', POPT_ARG_NONE, &all, 0,
- N_("Roll back all configuration items")},
- {"revision-id", 'i', POPT_ARG_INT, &revision_id, 0,
- N_("Roll back to the revision REVISION_ID"), N_("REVISION_ID")},
- {"last", 't', POPT_ARG_NONE, &last, 0,
- N_("Roll back to the last known revision")},
- {"steps", '\0', POPT_ARG_INT, &steps, 0,
- N_("Roll back by STEPS revisions"), N_("STEPS")},
- {"show", 'h', POPT_ARG_NONE, &show, 0,
- N_("Don't run the backend, just dump the output")},
- {NULL, '\0', 0, NULL, 0}
-};
-
-static struct poptOption add_rename_location_options[] = {
- {"parent", '\0', POPT_ARG_STRING, &parent_str, 0,
- N_("Parent location for the new location"), N_("PARENT")},
- {"new-name", '\0', POPT_ARG_STRING, &new_name, 0,
- N_("New name to assign to the location"), N_("NEW_NAME")},
- {NULL, '\0', 0, NULL, 0}
-};
-
-static struct poptOption add_remove_backend_options[] = {
- {"master", '\0', POPT_ARG_NONE, &master, 0,
- N_("Add/remove this backend to/from the master backend list")},
- {"full", '\0', POPT_ARG_NONE, &contain_full, 0,
- N_("Full containment")},
- {"partial", '\0', POPT_ARG_NONE, &contain_partial, 0,
- N_("Partial containment")},
- {NULL, '\0', 0, NULL, 0}
-};
-
-static xmlDocPtr
-xml_load_from_stream (FILE *stream)
-{
- GString *str;
- gchar buffer[4097];
- xmlDocPtr doc;
- size_t t;
-
- str = g_string_new ("");
-
- while (!feof (stream)) {
- t = fread (buffer, sizeof (char), 4096, stream);
- buffer[t] = '\0';
- g_string_append (str, buffer);
- }
-
- doc = xmlParseDoc (str->str);
- g_string_free (str, TRUE);
- return doc;
-}
-
-static ConfigArchiver_StringSeq *
-make_backend_id_seq (gchar *backend_id, ...)
-{
- ConfigArchiver_StringSeq *seq;
-
- seq = ConfigArchiver_StringSeq__alloc ();
- seq->_length = 1;
- seq->_buffer = CORBA_sequence_CORBA_string_allocbuf (1);
- seq->_buffer[0] = CORBA_string_dup (backend_id);
-
- return seq;
-}
-
-static void
-do_store (ConfigArchiver_Location location, CORBA_Environment *ev)
-{
- ConfigArchiver_StoreType type;
- xmlDocPtr doc;
-
- if (!backend_id) {
- fprintf (stderr, "No backend specified\n");
- return;
- }
-
- if (mask_previous)
- type = ConfigArchiver_STORE_MASK_PREVIOUS;
- else if (compare_parent)
- type = ConfigArchiver_STORE_COMPARE_PARENT;
- else
- type = ConfigArchiver_STORE_FULL;
-
- doc = xml_load_from_stream (stdin);
-
- location_client_store_xml (location, backend_id, doc, type, ev);
-}
-
-static void
-do_rollback (ConfigArchiver_Location location, CORBA_Environment *ev)
-{
- struct tm *date = NULL;
- ConfigArchiver_StringSeq *seq;
- ConfigArchiver_Time tm;
- xmlDocPtr doc;
-
- if (date_str)
- date = parse_date (date_str);
- else if (last || steps > 0)
- date = NULL;
- else if (!revision_id) {
- fprintf (stderr, "No date specified\n");
- return;
- }
-
- if (backend_id != NULL && (date != NULL || last)) {
- /* FIXME: Need to support specifying multiple backends */
- if (show) {
- doc = location_client_load_rollback_data (location, date, 0, backend_id, TRUE, ev);
- xmlDocDump (stdout, doc);
- xmlFreeDoc (doc);
- } else {
- tm = mktime (date);
- seq = make_backend_id_seq (backend_id, NULL);
- ConfigArchiver_Location_rollbackBackends (location, tm, 0, seq, TRUE, ev);
- CORBA_free (seq);
- }
- }
- else if (backend_id != NULL && steps != 0) {
- if (show) {
- doc = location_client_load_rollback_data (location, date, steps, backend_id, TRUE, ev);
- xmlDocDump (stdout, doc);
- xmlFreeDoc (doc);
- } else {
- seq = make_backend_id_seq (backend_id, NULL);
- ConfigArchiver_Location_rollbackBackends (location, 0, steps, seq, TRUE, ev);
- CORBA_free (seq);
- }
- } else {
- g_message ("No backend specified\n");
- return;
- }
-}
-
-static void
-do_change_location (ConfigArchiver_Archive archive, ConfigArchiver_Location location, CORBA_Environment *ev)
-{
- ConfigArchiver_Archive__set_currentLocation (archive, location, ev);
-}
-
-static void
-do_rename_location (ConfigArchiver_Archive archive, ConfigArchiver_Location location, CORBA_Environment *ev)
-{
- gboolean is_current;
- CORBA_char *locid, *cid;
-
- if (new_name == NULL) {
- fprintf (stderr, "You did not specify a new name. Try --help\n");
- } else {
- locid = ConfigArchiver_Location__get_id (location, ev);
- cid = ConfigArchiver_Archive__get_currentLocationId (archive, ev);
-
- if (!strcmp (locid, cid))
- is_current = TRUE;
- else
- is_current = FALSE;
-
- CORBA_free (locid);
- CORBA_free (cid);
-
- ConfigArchiver_Location__set_id (location, new_name, ev);
-
- if (is_current)
- ConfigArchiver_Archive__set_currentLocationId (archive, new_name, ev);
- }
-}
-
-static void
-do_add_location (ConfigArchiver_Archive archive, CORBA_Environment *ev)
-{
- ConfigArchiver_Location parent_location = CORBA_OBJECT_NIL;
-
- if (location_id == NULL) {
- fprintf (stderr, "Error: You did not specify a location name\n");
- return;
- }
-
- if (parent_str != NULL) {
- parent_location = ConfigArchiver_Archive_getLocation (archive, parent_str, ev);
-
- if (parent_location == NULL && !strcmp (parent_str, "default"))
- parent_location =
- ConfigArchiver_Archive_createLocation (archive, "default", _("Default Location"),
- CORBA_OBJECT_NIL, ev);
- }
-
- ConfigArchiver_Archive_createLocation (archive, location_id, location_id, parent_location, ev);
-}
-
-static void
-do_remove_location (ConfigArchiver_Location location, CORBA_Environment *ev)
-{
- ConfigArchiver_Location_delete (location, ev);
-}
-
-static void
-do_add_backend (ConfigArchiver_Location location, CORBA_Environment *ev)
-{
- ConfigArchiver_ContainmentType type;
-
- if (contain_full && contain_partial) {
- fprintf (stderr, "Error: Cannot have both full and partial "
- "containment\n");
- return;
- }
- else if (contain_partial) {
- type = ConfigArchiver_CONTAIN_PARTIAL;
- } else {
- type = ConfigArchiver_CONTAIN_FULL;
- }
-
- ConfigArchiver_Location_addBackend (location, backend_id, type, ev);
-}
-
-static void
-do_remove_backend (ConfigArchiver_Location location, CORBA_Environment *ev)
-{
- ConfigArchiver_Location_removeBackend (location, backend_id, ev);
-}
-
-static void
-do_garbage_collect (ConfigArchiver_Location location, CORBA_Environment *ev)
-{
- ConfigArchiver_Location_garbageCollect (location, ev);
-}
-
-int
-main (int argc, char **argv)
-{
- CORBA_ORB orb;
- ConfigArchiver_Archive archive;
- ConfigArchiver_Location location = CORBA_OBJECT_NIL;
- CORBA_Environment ev;
-
- /* For Electric Fence */
- free (malloc (1));
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- CORBA_exception_init (&ev);
-
- gnomelib_register_popt_table (global_options,
- _("Global archiver options"));
- gnomelib_register_popt_table (archiver_operations,
- _("Archiver commands"));
- gnomelib_register_popt_table (store_options,
- _("Options for storing data"));
- gnomelib_register_popt_table (rollback_options,
- _("Options for rolling back"));
- gnomelib_register_popt_table (add_rename_location_options,
- _("Options for adding or renaming " \
- "locations"));
- gnomelib_register_popt_table (add_remove_backend_options,
- _("Options for adding and removing " \
- "backends"));
-
- gtk_type_init ();
- gnomelib_init ("archiver", VERSION);
- gnomelib_parse_args (argc, argv, 0);
-
- orb = oaf_init (argc, argv);
-
- if (bonobo_init (orb, CORBA_OBJECT_NIL, CORBA_OBJECT_NIL) == FALSE)
- g_error ("Cannot initialize Bonobo");
-
- if (global)
- archive = bonobo_get_object ("archive:global-archive", "IDL:ConfigArchiver/Archive:1.0", &ev);
- else
- archive = bonobo_get_object ("archive:user-archive", "IDL:ConfigArchiver/Archive:1.0", &ev);
-
- if (archive == CORBA_OBJECT_NIL) {
- g_critical ("Could not open archive\n");
- return -1;
- }
-
- if (!add_location) {
- if (location_id == NULL)
- location_id = ConfigArchiver_Archive__get_currentLocationId (archive, &ev);
-
- location = ConfigArchiver_Archive_getLocation (archive, location_id, &ev);
-
- if (location == CORBA_OBJECT_NIL) {
- g_critical ("Error: Could not open location %s\n", location_id);
- return -1;
- }
- }
-
- if (store)
- do_store (location, &ev);
- else if (rollback)
- do_rollback (location, &ev);
- else if (change_location)
- do_change_location (archive, location, &ev);
- else if (rename_location)
- do_rename_location (archive, location, &ev);
- else if (add_location)
- do_add_location (archive, &ev);
- else if (remove_location)
- do_remove_location (location, &ev);
- else if (add_backend)
- do_add_backend (location, &ev);
- else if (remove_backend)
- do_remove_backend (location, &ev);
- else if (garbage_collect)
- do_garbage_collect (location, &ev);
-
- bonobo_object_release_unref (archive, NULL);
-
- if (location != CORBA_OBJECT_NIL)
- bonobo_object_release_unref (location, NULL);
-
- return 0;
-}
diff --git a/archiver/config-log.c b/archiver/config-log.c
deleted file mode 100644
index 2b08c0b61..000000000
--- a/archiver/config-log.c
+++ /dev/null
@@ -1,1071 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* config-log.c
- * Copyright (C) 2000-2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen (hovinen@ximian.com)
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <unistd.h>
-#include <fcntl.h>
-#include <errno.h>
-#include <ctype.h>
-#include <sys/stat.h>
-#include <sys/socket.h>
-#include <sys/un.h>
-
-#include "config-log.h"
-#include "location.h"
-#include "util.h"
-
-static GtkObjectClass *parent_class;
-
-enum {
- ARG_0,
- ARG_LOCATION
-};
-
-typedef struct _ConfigLogEntry ConfigLogEntry;
-typedef struct _Slave Slave;
-typedef struct _IOBuffer IOBuffer;
-
-struct _ConfigLogEntry
-{
- gint id;
- struct tm *date;
- gchar *backend_id;
-};
-
-struct _ConfigLogPrivate
-{
- Location *location;
-
- FILE *file_stream;
- char *filename;
- gboolean deleted;
-
- GList *log_data;
- GList *first_old;
-};
-
-static void config_log_init (ConfigLog *config_log);
-static void config_log_class_init (ConfigLogClass *klass);
-
-static void config_log_set_arg (GtkObject *object,
- GtkArg *arg,
- guint arg_id);
-
-static void config_log_get_arg (GtkObject *object,
- GtkArg *arg,
- guint arg_id);
-
-static void config_log_destroy (GtkObject *object);
-static void config_log_finalize (GtkObject *object);
-
-static GList *find_config_log_entry_id (ConfigLog *config_log,
- GList *start,
- gint id);
-static GList *find_config_log_entry_date (ConfigLog *config_log,
- GList *start,
- struct tm *date);
-static GList *find_config_log_entry_backend (ConfigLog *config_log,
- GList *start,
- const gchar *backend_id);
-
-static GList *load_log_entry (ConfigLog *config_log,
- GList *last);
-
-static gboolean parse_line (char *buffer,
- int *id,
- struct tm *time,
- char **backend_id);
-static gboolean time_geq (struct tm *time1,
- struct tm *time2);
-
-static gboolean do_load (ConfigLog *config_log);
-static void do_unload (ConfigLog *config_log,
- gboolean write_log);
-
-static gint get_next_id (ConfigLog *config_log);
-static struct tm *get_beginning_of_time (void);
-static struct tm *get_current_date (void);
-static void write_log (FILE *output,
- ConfigLogEntry *entry);
-static void dump_log (ConfigLog *config_log);
-static gboolean has_nondefaults (ConfigLog *config_log);
-
-static void config_log_entry_destroy (ConfigLogEntry *entry);
-
-static void dump_file (FILE *input,
- FILE *output);
-
-GType
-config_log_get_type (void)
-{
- static GType config_log_type;
-
- if (!config_log_type) {
- GtkTypeInfo config_log_info = {
- "ConfigLog",
- sizeof (ConfigLog),
- sizeof (ConfigLogClass),
- (GtkClassInitFunc) config_log_class_init,
- (GtkObjectInitFunc) config_log_init,
- (GtkArgSetFunc) NULL,
- (GtkArgGetFunc) NULL
- };
-
- config_log_type =
- gtk_type_unique (gtk_object_get_type (),
- &config_log_info);
- }
-
- return config_log_type;
-}
-
-static void
-config_log_init (ConfigLog *config_log)
-{
- config_log->p = g_new0 (ConfigLogPrivate, 1);
-}
-
-static void
-config_log_class_init (ConfigLogClass *klass)
-{
- GtkObjectClass *object_class;
-
- object_class = GTK_OBJECT_CLASS (klass);
-
- object_class->destroy = config_log_destroy;
- object_class->finalize = config_log_finalize;
- object_class->set_arg = config_log_set_arg;
- object_class->get_arg = config_log_get_arg;
-
- gtk_object_add_arg_type ("ConfigLog::location",
- GTK_TYPE_POINTER,
- GTK_ARG_READWRITE,
- ARG_LOCATION);
-
- parent_class = gtk_type_class (gtk_object_get_type ());
-}
-
-static void
-config_log_set_arg (GtkObject *object, GtkArg *arg, guint arg_id)
-{
- ConfigLog *config_log;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CONFIG_LOG (object));
- g_return_if_fail (arg != NULL);
-
- config_log = CONFIG_LOG (object);
-
- switch (arg_id) {
- case ARG_LOCATION:
- g_return_if_fail (GTK_VALUE_POINTER (*arg) != NULL);
- g_return_if_fail (IS_LOCATION (GTK_VALUE_POINTER (*arg)));
-
- config_log->p->location = GTK_VALUE_POINTER (*arg);
- break;
-
- default:
- break;
- }
-}
-
-static void
-config_log_get_arg (GtkObject *object, GtkArg *arg, guint arg_id)
-{
- ConfigLog *config_log;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CONFIG_LOG (object));
- g_return_if_fail (arg != NULL);
-
- config_log = CONFIG_LOG (object);
-
- switch (arg_id) {
- case ARG_LOCATION:
- GTK_VALUE_POINTER (*arg) = config_log->p->location;
- break;
- default:
- arg->type = GTK_TYPE_INVALID;
- break;
- }
-}
-
-/* Destroys a configuration log data structure and frees all memory
- * associated with it, dumping the existing log out to disk
- */
-
-static void
-config_log_destroy (GtkObject *object)
-{
- ConfigLog *config_log;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CONFIG_LOG (object));
-
- config_log = CONFIG_LOG (object);
-
- do_unload (config_log, !config_log->p->deleted);
-
- GTK_OBJECT_CLASS (parent_class)->destroy (GTK_OBJECT (config_log));
-}
-
-/* Deallocates memory associated with a config log structure */
-
-static void
-config_log_finalize (GtkObject *object)
-{
- ConfigLog *config_log;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CONFIG_LOG (object));
-
- config_log = CONFIG_LOG (object);
-
- g_free (config_log->p);
-
- GTK_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (GTK_OBJECT (config_log));
-}
-
-/* Loads a configuration log. Creates it if it has not been created
- * already
- */
-
-GtkObject *
-config_log_open (Location *location)
-{
- GtkObject *object;
-
- object = gtk_object_new (config_log_get_type (),
- "location", location,
- NULL);
-
- config_log_reset_filenames (CONFIG_LOG (object));
- do_load (CONFIG_LOG (object));
-
- return object;
-}
-
-/**
- * config_log_delete:
- * @config_log:
- *
- * Permanently destroy a config log, including its log file. Also destory the
- * object
- **/
-
-void
-config_log_delete (ConfigLog *config_log)
-{
- g_return_if_fail (config_log != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CONFIG_LOG (config_log));
-
- if (config_log->p->filename != NULL)
- unlink (config_log->p->filename);
-
- do_unload (config_log, FALSE);
-
- config_log->p->deleted = TRUE;
- gtk_object_destroy (GTK_OBJECT (config_log));
-}
-
-/* Return the id number of the most recent data written by the given
- * backend prior to the given date. If date is NULL, it is assumed to
- * be today.
- */
-
-gint
-config_log_get_rollback_id_for_date (ConfigLog *config_log,
- struct tm *date,
- const gchar *backend_id)
-{
- GList *node;
-
- g_return_val_if_fail (config_log != NULL, -1);
- g_return_val_if_fail (IS_CONFIG_LOG (config_log), -1);
- g_return_val_if_fail (backend_id != NULL, -1);
-
- if (config_log->p->log_data == NULL)
- config_log->p->log_data =
- load_log_entry (config_log, NULL);
-
- if (date == NULL)
- node = config_log->p->log_data;
- else
- node = find_config_log_entry_date (config_log,
- config_log->p->log_data,
- date);
-
- node = find_config_log_entry_backend (config_log, node, backend_id);
-
- if (!node)
- return -1;
- else
- return ((ConfigLogEntry *) node->data)->id;
-}
-
-/* Return the rollback id that is the given number of steps back from the
- * current revision, or -1 if there is no such id
- */
-
-gint
-config_log_get_rollback_id_by_steps (ConfigLog *config_log,
- guint steps,
- const gchar *backend_id)
-{
- GList *node;
-
- g_return_val_if_fail (config_log != NULL, -1);
- g_return_val_if_fail (IS_CONFIG_LOG (config_log), -1);
- g_return_val_if_fail (backend_id != NULL, -1);
-
- node = config_log->p->log_data;
-
- if (node == NULL)
- node = load_log_entry (config_log, node);
-
- while (node != NULL && steps-- > 0) {
- node = find_config_log_entry_backend
- (config_log, node, backend_id);
-
- if (((ConfigLogEntry *) node->data)->date->tm_year == 0)
- return ((ConfigLogEntry *) node->data)->id;
-
- if (steps > 0) {
- if (node->next == NULL)
- node = load_log_entry
- (config_log, node);
- else
- node = node->next;
- }
- }
-
- if (node != NULL)
- return ((ConfigLogEntry *) node->data)->id;
- else
- return -1;
-}
-
-/* Return the backend that generated the data with the given id */
-
-const gchar *
-config_log_get_backend_id_for_id (ConfigLog *config_log, gint id)
-{
- GList *node;
-
- g_return_val_if_fail (config_log != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_CONFIG_LOG (config_log), NULL);
- g_return_val_if_fail (id >= 0, NULL);
-
- if (config_log->p->log_data == NULL)
- config_log->p->log_data =
- load_log_entry (config_log, NULL);
-
- node = find_config_log_entry_id (config_log,
- config_log->p->log_data, id);
-
- if (!node)
- return NULL;
- else
- return ((ConfigLogEntry *) node->data)->backend_id;
-}
-
-/* Return the date the data with the given id was written */
-
-const struct tm *
-config_log_get_date_for_id (ConfigLog *config_log, gint id)
-{
- GList *node;
-
- g_return_val_if_fail (config_log != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_CONFIG_LOG (config_log), NULL);
- g_return_val_if_fail (id >= 0, NULL);
-
- if (config_log->p->log_data == NULL)
- config_log->p->log_data =
- load_log_entry (config_log, NULL);
-
- node = find_config_log_entry_id (config_log,
- config_log->p->log_data, id);
-
- if (!node)
- return NULL;
- else
- return ((ConfigLogEntry *) node->data)->date;
-}
-
-/**
- * config_log_write_entry:
- * @config_log:
- * @backend_id: Backend id for the log entry to write
- * @is_default_data: TRUE iff the corresponding data are to be considered
- * "factory defaults" for the purpose of rollback
- *
- * Writes a new log entry to the config log
- *
- * Returns the id number of the entry on success or -1 on failure
- **/
-
-gint
-config_log_write_entry (ConfigLog *config_log,
- const gchar *backend_id,
- gboolean is_default_data)
-{
- ConfigLogEntry *entry;
-
- g_return_val_if_fail (config_log != NULL, -1);
- g_return_val_if_fail (IS_CONFIG_LOG (config_log), -1);
- g_return_val_if_fail (backend_id != NULL, -1);
-
- if (is_default_data && has_nondefaults (config_log))
- return -1;
-
- entry = g_new0 (ConfigLogEntry, 1);
- entry->id = get_next_id (config_log);
- entry->backend_id = g_strdup (backend_id);
-
- if (is_default_data)
- entry->date = get_beginning_of_time ();
- else
- entry->date = get_current_date ();
-
- config_log->p->log_data =
- g_list_prepend (config_log->p->log_data, entry);
-
- dump_log (config_log);
-
- return entry->id;
-}
-
-/**
- * config_log_iterate:
- * @config_log:
- * @callback:
- * @data:
- *
- * Iterate through all log entries an invoke the given callback on each one,
- * passing the id, date created, and backend id to it
- **/
-
-void
-config_log_iterate (ConfigLog *config_log, ConfigLogIteratorCB callback,
- gpointer data)
-{
- GList *node;
- ConfigLogEntry *entry;
-
- g_return_if_fail (config_log != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CONFIG_LOG (config_log));
- g_return_if_fail (callback != NULL);
-
- node = config_log->p->log_data;
- while (node != NULL) {
- entry = (ConfigLogEntry *) node->data;
- if (callback (config_log, entry->id, entry->backend_id,
- entry->date, data)) break;
-
- if (node->next == NULL)
- node = load_log_entry (config_log, node);
- else
- node = node->next;
- }
-}
-
-/**
- * config_log_reset_filenames:
- * @config_log:
- *
- * Rereads the log's location data to determine filenames
- **/
-
-void
-config_log_reset_filenames (ConfigLog *config_log)
-{
- g_return_if_fail (config_log != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CONFIG_LOG (config_log));
-
- if (config_log->p->filename != NULL)
- g_free (config_log->p->filename);
-
- config_log->p->filename =
- g_concat_dir_and_file (location_get_path
- (config_log->p->location),
- "config.log");
-}
-
-/**
- * config_log_reload:
- * @config_log:
- *
- * Reloads the entire config log, throwing out any newly created entries
- **/
-
-void
-config_log_reload (ConfigLog *config_log)
-{
- g_return_if_fail (config_log != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CONFIG_LOG (config_log));
-
- do_unload (config_log, FALSE);
- config_log_reset_filenames (config_log);
- do_load (config_log);
-}
-
-/**
- * config_log_garbage_collect:
- * @config_log:
- * @backend_id: Backend on which to iterate
- * @callback: Callback to issue on any log entry to be culled
- * @data: Arbitrary data to pass to callback
- *
- * Iterates through the configuration log and culls excess entries for the given
- * backend.
- *
- * The algorithm we use is the following: We scan entries in temporal order. For
- * each consecutive pair of entries, let t1 be the time at which the former was
- * made and t2 be the time of the latter. If K_CONST * (t2 - t1) < t2, then we
- * delete the former entry and issue the callback. We select K_CONST
- * appropriately, i.e. a user will likely not want to keep entries separated by
- * under five minutes for very long, while she may want to keep entries
- * separated by two weeks for much longer.
- */
-
-#define K_CONST 15
-
-void
-config_log_garbage_collect (ConfigLog *config_log,
- gchar *backend_id,
- GarbageCollectCB callback,
- gpointer data)
-{
- GList *node, *list = NULL;
- ConfigLogEntry *e1, *e2;
- time_t t1, t2, now;
- struct tm now_b, *tmp_date;
-
- g_return_if_fail (config_log != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CONFIG_LOG (config_log));
-
- if (config_log->p->log_data == NULL)
- config_log->p->log_data =
- load_log_entry (config_log, NULL);
-
- node = config_log->p->log_data;
-
- /* We build a list of config log nodes to facilitate removing the nodes
- * from the main cache at a later point
- */
-
- while (1) {
- node = find_config_log_entry_backend
- (config_log, node, backend_id);
-
- if (node == NULL)
- break;
-
- list = g_list_prepend (list, node);
- node = node->next;
- }
-
- if (list == NULL) return;
-
- now = time (NULL);
- gmtime_r (&now, &now_b);
- now = mktime (&now_b);
-
- for (node = list; node->next != NULL; node = node->next) {
- e1 = ((GList *) node->data)->data;
- e2 = ((GList *) node->next->data)->data;
-
- tmp_date = dup_date (e1->date);
- t1 = mktime (tmp_date);
- g_free (tmp_date);
-
- tmp_date = dup_date (e2->date);
- t2 = mktime (tmp_date);
- g_free (tmp_date);
-
- if (now < t2 || now < t1)
- g_warning ("Log entry is in the future!");
- if (t1 > t2)
- g_warning ("Log entries are out of order!");
-
- if (K_CONST * difftime (t2, t1) < difftime (now, t2)) {
- config_log->p->log_data =
- g_list_remove_link (config_log->p->log_data, node->data);
- callback (config_log, backend_id, e1->id, data);
- }
- }
-
- g_list_free (list);
-
- config_log->p->first_old = NULL;
-}
-
-/* Find the config log entry with the id given, starting at the given
- * node. Return a pointer to the node.
- */
-
-static GList *
-find_config_log_entry_id (ConfigLog *config_log, GList *start, gint id)
-{
- GList *last;
- ConfigLogEntry *entry;
-
- g_return_val_if_fail (config_log != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_CONFIG_LOG (config_log), NULL);
- g_return_val_if_fail (id >= 0, NULL);
-
- if (!start) return NULL;
-
- while (start != NULL) {
- last = start;
- entry = (ConfigLogEntry *) start->data;
- if (entry->id == id)
- return start;
- else if (entry->id < id)
- return NULL;
- start = start->next;
- }
-
- while (1) {
- start = load_log_entry (config_log, last);
- if (start == NULL) return NULL;
- entry = (ConfigLogEntry *) start->data;
- if (entry->id == id)
- return start;
- else if (entry->id < id)
- return NULL;
- }
-
- return NULL;
-}
-
-/* Find the first config log entry made prior to the given date,
- * starting at the given node. Return a pointer to the node.
- */
-
-static GList *
-find_config_log_entry_date (ConfigLog *config_log, GList *start,
- struct tm *date)
-{
- GList *last;
- ConfigLogEntry *entry;
-
- g_return_val_if_fail (config_log != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_CONFIG_LOG (config_log), NULL);
- g_return_val_if_fail (date != NULL, NULL);
-
- if (!start) return NULL;
-
- while (start != NULL) {
- last = start;
- entry = (ConfigLogEntry *) start->data;
- if (time_geq (date, entry->date))
- return start;
- start = start->next;
- }
-
- while (1) {
- start = load_log_entry (config_log, last);
- if (start == NULL) return NULL;
- entry = (ConfigLogEntry *) start->data;
- if (time_geq (date, entry->date))
- return start;
- }
-
- return NULL;
-}
-
-/* Find the first config log entry made by the given backend,
- * starting at the given node. Return a pointer to the node.
- */
-
-static GList *
-find_config_log_entry_backend (ConfigLog *config_log,
- GList *start,
- const gchar *backend_id)
-{
- GList *last;
- ConfigLogEntry *entry;
-
- g_return_val_if_fail (config_log != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_CONFIG_LOG (config_log), NULL);
- g_return_val_if_fail (backend_id != NULL, NULL);
-
- if (!start) return NULL;
-
- while (start != NULL) {
- last = start;
- entry = (ConfigLogEntry *) start->data;
- if (!strcmp (entry->backend_id, backend_id))
- return start;
- start = start->next;
- }
-
- while (1) {
- start = load_log_entry (config_log, last);
- if (start == NULL) return NULL;
- entry = (ConfigLogEntry *) start->data;
- if (!strcmp (entry->backend_id, backend_id))
- return start;
- }
-
- return NULL;
-}
-
-/* Loads a log entry from the given file and attaches it to the end of the config log */
-
-static GList *
-load_log_entry (ConfigLog *config_log,
- GList *last)
-{
- gchar *backend_id;
- gchar buffer[1024];
- ConfigLogEntry *entry;
- gboolean success;
-
- g_return_val_if_fail (config_log != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_CONFIG_LOG (config_log), NULL);
-
- if (config_log->p->file_stream == NULL || feof (config_log->p->file_stream))
- return NULL;
-
- if (fgets (buffer, 1024, config_log->p->file_stream) == NULL)
- return NULL;
-
- entry = g_new0 (ConfigLogEntry, 1);
- entry->date = g_new0 (struct tm, 1);
- success = parse_line (buffer, &entry->id,
- entry->date, &backend_id);
-
- if (success) {
- entry->backend_id = g_strdup (backend_id);
-
- last = g_list_append (last, entry);
-
- if (config_log->p->log_data == NULL)
- config_log->p->log_data = last;
-
- if (config_log->p->first_old == NULL)
- config_log->p->first_old = last;
-
- return g_list_find (last, entry);
- } else {
- g_free (entry->date);
- g_free (entry);
- return NULL;
- }
-}
-
-/* Parse a line from the log file. All pointers must be valid.
- *
- * Note: backend just points to somewhere in buffer, so it becomes
- * invalid the next time the buffer is overwritten. If there's a
- * trailing newline, it is not chopped off.
- *
- * Returns TRUE on success and FALSE on parse error; if FALSE is
- * returned, the values placed in the variables given are undefined.
- */
-
-static gboolean
-parse_line (char *buffer, int *id, struct tm *date, char **backend_id)
-{
- unsigned int len;
-
- sscanf (buffer, "%x", id);
-
- while (isxdigit (*buffer)) buffer++;
-
- if (!isspace (*buffer) || !isdigit (*(buffer + 1))) return FALSE;
- buffer++;
-
- if (extract_number (&buffer, &date->tm_year, 4) == FALSE)
- return FALSE;
- if (extract_number (&buffer, &date->tm_mon, 2) == FALSE)
- return FALSE;
- if (extract_number (&buffer, &date->tm_mday, 2) == FALSE)
- return FALSE;
-
- date->tm_year -= 1900;
- date->tm_mon--;
-
- if (!isspace (*buffer) || !isdigit (*(buffer + 1))) return FALSE;
- buffer++;
-
- if (extract_number (&buffer, &date->tm_hour, 2) == FALSE)
- return FALSE;
- if (*buffer != ':') return FALSE; buffer++;
- if (extract_number (&buffer, &date->tm_min, 2) == FALSE)
- return FALSE;
- if (*buffer != ':') return FALSE; buffer++;
- if (extract_number (&buffer, &date->tm_sec, 2) == FALSE)
- return FALSE;
-
-#ifdef __USE_BSD
- date->tm_gmtoff = 0;
- date->tm_zone = "GMT";
-#endif
-
- if (!isspace (*buffer) || *(buffer + 1) == '\0') return FALSE;
- buffer++;
-
- len = strlen (buffer);
- if (buffer[len - 1] == '\n')
- buffer[len - 1] = '\0';
-
- *backend_id = buffer;
-
- return TRUE;
-}
-
-/* Return TRUE if the first given struct tm is greater than or equal
- * to the second given struct tm; FALSE otherwise
- */
-
-static gboolean
-time_geq (struct tm *time1, struct tm *time2)
-{
- if (time1->tm_year > time2->tm_year) return TRUE;
- if (time1->tm_year < time2->tm_year) return FALSE;
- if (time1->tm_mon > time2->tm_mon) return TRUE;
- if (time1->tm_mon < time2->tm_mon) return FALSE;
- if (time1->tm_mday > time2->tm_mday) return TRUE;
- if (time1->tm_mday < time2->tm_mday) return FALSE;
- if (time1->tm_hour > time2->tm_hour) return TRUE;
- if (time1->tm_hour < time2->tm_hour) return FALSE;
- if (time1->tm_min > time2->tm_min) return TRUE;
- if (time1->tm_min < time2->tm_min) return FALSE;
- if (time1->tm_sec >= time2->tm_sec) return TRUE;
- return FALSE;
-}
-
-/* Opens up a configuration log. Assumes all the structures are
- * already initialized. Creates the log if not already done.
- *
- * Returns TRUE on success and FALSE on failure (unable to open output
- * file)
- */
-
-static gboolean
-do_load (ConfigLog *config_log)
-{
- g_return_val_if_fail (config_log != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_CONFIG_LOG (config_log), FALSE);
-
- config_log->p->file_stream = fopen (config_log->p->filename, "r");
- config_log->p->first_old = NULL;
-
- return TRUE;
-}
-
-/* Closes the input file for a given log and dumps and clears the
- * cache
- */
-
-static void
-do_unload (ConfigLog *config_log, gboolean write_log)
-{
- g_return_if_fail (config_log != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CONFIG_LOG (config_log));
-
- if (config_log->p->deleted) return;
-
- if (write_log) dump_log (config_log);
-
- if (config_log->p->file_stream) {
- fclose (config_log->p->file_stream);
- config_log->p->file_stream = NULL;
- }
-
- if (config_log->p->filename) {
- g_free (config_log->p->filename);
- config_log->p->filename = NULL;
- }
-
- g_list_foreach (config_log->p->log_data, (GFunc) config_log_entry_destroy, NULL);
- g_list_free (config_log->p->log_data);
- config_log->p->log_data = NULL;
-}
-
-/* Returns the next id number in the sequence */
-
-static gint
-get_next_id (ConfigLog *config_log)
-{
- if (config_log->p->log_data == NULL) {
- if (load_log_entry (config_log, NULL) == NULL)
- return 0;
- }
-
- return ((ConfigLogEntry *) config_log->p->log_data->data)->id + 1;
-}
-
-/* Return a newly allocated struct tm with all zeros */
-
-static struct tm *
-get_beginning_of_time (void)
-{
- return g_new0 (struct tm, 1);
-}
-
-/* Return a newly allocated struct tm with the current time */
-
-static struct tm *
-get_current_date (void)
-{
- time_t current_time;
- struct tm time_2, *time_1 = &time_2, *ret;
-
- current_time = time (NULL);
- gmtime_r (&current_time, time_1);
- ret = g_new (struct tm, 1);
- memcpy (ret, time_1, sizeof (struct tm));
- return ret;
-}
-
-/* Write out a single log entry */
-
-static void
-write_log (FILE *output, ConfigLogEntry *entry)
-{
- g_return_if_fail (output != NULL);
- g_return_if_fail (entry != NULL);
- g_return_if_fail (entry->id >= 0);
- g_return_if_fail (entry->date != NULL);
- g_return_if_fail (entry->backend_id != NULL);
-
- fprintf (output, "%08x %04d%02d%02d %02d:%02d:%02d %s\n",
- entry->id, entry->date->tm_year + 1900,
- entry->date->tm_mon + 1, entry->date->tm_mday,
- entry->date->tm_hour, entry->date->tm_min,
- entry->date->tm_sec, entry->backend_id);
-}
-
-/* Writes out the entire current configuration log to the disk */
-
-static void
-dump_log (ConfigLog *config_log)
-{
- char *filename_out;
- GList *first;
- FILE *input, *output;
-
- g_return_if_fail (config_log != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CONFIG_LOG (config_log));
- g_return_if_fail (config_log->p->location != NULL);
- g_return_if_fail (IS_LOCATION (config_log->p->location));
- g_return_if_fail (location_get_path (config_log->p->location) != NULL);
-
- if (config_log->p->deleted) return;
-
- filename_out = g_concat_dir_and_file (location_get_path
- (config_log->p->location),
- "config.log.out");
-
- output = fopen (filename_out, "w");
-
- if (output == NULL) {
- g_critical ("Could not open output file: %s",
- g_strerror (errno));
- return;
- }
-
- for (first = config_log->p->log_data;
- first != config_log->p->first_old;
- first = first->next)
- write_log (output, first->data);
-
- if (config_log->p->file_stream != NULL &&
- ((config_log->p->first_old == NULL && config_log->p->log_data == NULL) ||
- (config_log->p->first_old != NULL && config_log->p->log_data != NULL)))
- {
- input = fopen (config_log->p->filename, "r");
- dump_file (input, output);
- fclose (input);
- }
-
- config_log->p->first_old = config_log->p->log_data;
-
- fclose (output);
-
- if (config_log->p->filename)
- rename (filename_out, config_log->p->filename);
-}
-
-/* Return TRUE if the config log has entries made by actual configuration
- * changes, as opposed to default values placed there when the location was
- * initialized
- */
-
-static gboolean
-has_nondefaults (ConfigLog *config_log)
-{
- ConfigLogEntry *first;
-
- if (config_log->p->log_data == NULL)
- load_log_entry (config_log, config_log->p->log_data);
-
- if (config_log->p->log_data == NULL)
- return FALSE;
-
- first = config_log->p->log_data->data;
-
- if (first->date->tm_year == 0)
- return FALSE;
- else
- return TRUE;
-}
-
-/* Deallocates the given config log entry structure */
-
-static void
-config_log_entry_destroy (ConfigLogEntry *entry)
-{
- g_return_if_fail (entry != NULL);
- g_return_if_fail (entry->date != NULL);
- g_return_if_fail (entry->backend_id != NULL);
-
- g_free (entry->date);
- g_free (entry->backend_id);
- g_free (entry);
-}
-
-/* Dumps the entire contents from one stream into another */
-
-static void
-dump_file (FILE *input, FILE *output)
-{
- char buffer[4096];
- size_t len;
-
- g_return_if_fail (input != NULL);
- g_return_if_fail (output != NULL);
-
- while (!feof (input)) {
- len = fread (buffer, sizeof (char), 4096, input);
- fwrite (buffer, sizeof (char), len, output);
- }
-}
diff --git a/archiver/config-log.h b/archiver/config-log.h
deleted file mode 100644
index aed9c8205..000000000
--- a/archiver/config-log.h
+++ /dev/null
@@ -1,90 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* config-log.h
- * Copyright (C) 2000-2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen (hovinen@ximian.com)
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __CONFIG_LOG_H
-#define __CONFIG_LOG_H
-
-#include <gnome.h>
-#include <stdio.h>
-#include <time.h>
-
-#define CONFIG_LOG(obj) GTK_CHECK_CAST (obj, config_log_get_type (), ConfigLog)
-#define CONFIG_LOG_CLASS(klass) GTK_CHECK_CLASS_CAST (klass, config_log_get_type (), ConfigLogClass)
-#define IS_CONFIG_LOG(obj) GTK_CHECK_TYPE (obj, config_log_get_type ())
-
-typedef struct _ConfigLog ConfigLog;
-typedef struct _ConfigLogClass ConfigLogClass;
-typedef struct _ConfigLogPrivate ConfigLogPrivate;
-
-typedef struct _Location Location;
-
-typedef gint (*ConfigLogIteratorCB) (ConfigLog *, gint, gchar *,
- struct tm *, gpointer);
-typedef void (*GarbageCollectCB) (ConfigLog *, gchar *, gint, gpointer);
-
-struct _ConfigLog
-{
- GtkObject object;
-
- ConfigLogPrivate *p;
-};
-
-struct _ConfigLogClass
-{
- GtkObjectClass parent;
-};
-
-GType config_log_get_type (void);
-
-GtkObject *config_log_open (Location *location);
-void config_log_delete (ConfigLog *config_log);
-
-gint config_log_get_rollback_id_for_date (ConfigLog *config_log,
- struct tm *date,
- const gchar *backend_id);
-gint config_log_get_rollback_id_by_steps (ConfigLog *config_log,
- guint steps,
- const gchar *backend_id);
-
-const gchar *config_log_get_backend_id_for_id (ConfigLog *config_log,
- gint id);
-const struct tm *config_log_get_date_for_id (ConfigLog *config_log,
- gint id);
-
-gint config_log_write_entry (ConfigLog *config_log,
- const gchar *backend_id,
- gboolean is_default_data);
-
-void config_log_iterate (ConfigLog *config_log,
- ConfigLogIteratorCB callback,
- gpointer data);
-
-void config_log_reset_filenames (ConfigLog *config_log);
-void config_log_reload (ConfigLog *config_log);
-
-void config_log_garbage_collect (ConfigLog *config_log,
- gchar *backend_id,
- GarbageCollectCB callback,
- gpointer data);
-
-#endif /* __CONFIG_LOG */
diff --git a/archiver/config-manager.c b/archiver/config-manager.c
deleted file mode 100644
index 9b93839fe..000000000
--- a/archiver/config-manager.c
+++ /dev/null
@@ -1,54 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* config-manager.c
- * Copyright (C) 2000-2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <gnome.h>
-#include <glade/glade.h>
-
-#include "config-manager-dialog.h"
-
-int
-main (int argc, char **argv)
-{
- GtkWidget *dialog;
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- gnome_init ("config-manager", VERSION, argc, argv);
- glade_gnome_init ();
-
- dialog = config_manager_dialog_new (CM_DIALOG_USER_ONLY);
- gtk_widget_show (dialog);
-
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dialog), "destroy",
- gtk_main_quit, NULL);
-
- gtk_main ();
-
- return 0;
-}
diff --git a/archiver/config_archiverConf.sh.in b/archiver/config_archiverConf.sh.in
deleted file mode 100644
index 0439c58d9..000000000
--- a/archiver/config_archiverConf.sh.in
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-CONFIG_ARCHIVER_LIBDIR="@CONFIG_ARCHIVER_LIBDIR@"
-CONFIG_ARCHIVER_LIBS="@CONFIG_ARCHIVER_LIBS@"
-CONFIG_ARCHIVER_INCLUDEDIR="@CONFIG_ARCHIVER_INCLUDEDIR@"
-MODULE_VERSION="config-archiver-@VERSION@" \ No newline at end of file
diff --git a/archiver/default-global.xml b/archiver/default-global.xml
deleted file mode 100644
index 0fe6fdeef..000000000
--- a/archiver/default-global.xml
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
-
-<location>
- <contains backend="boot-conf"/>
- <contains backend="disks-conf"/>
- <contains backend="memory-conf"/>
- <contains backend="network-conf"/>
- <contains backend="print-conf"/>
- <contains backend="shares-conf"/>
- <contains backend="time-conf"/>
- <contains backend="users-conf"/>
- <contains backend="display-conf"/>
-</location>
diff --git a/archiver/default-user.xml b/archiver/default-user.xml
deleted file mode 100644
index 11472d498..000000000
--- a/archiver/default-user.xml
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
-
-<location>
- <contains backend="background-properties"/>
- <contains backend="bell-properties-capplet"/>
- <contains backend="sound-properties"/>
- <contains backend="keyboard-properties"/>
- <contains backend="mouse-properties"/>
- <contains backend="screensaver-properties-capplet"/>
-</location>
diff --git a/archiver/future-spec b/archiver/future-spec
deleted file mode 100644
index 316fd1453..000000000
--- a/archiver/future-spec
+++ /dev/null
@@ -1,95 +0,0 @@
-Changes to the Helix Configuration Manager
-Copyright (C) 2000 Ximian, Inc.
-Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
-As it stands, capplets and Ximian Setup Tools are both run as separate
-processes through the exec() facility. It is planned that the capplets
-shall become Bonobo controls in the future, once the OAF/gnorba
-compatibility problems are worked out. This changes the design of the
-configuration system considerably, and several things should be done
-to take full advantage of these changes.
-
-1. Capplets become Bonobo controls
-
-It stands to reason that the front ends for Ximian Setup Tools should
-become Bonobo controls at the same time as capplets. They can each
-implement the same interface (say, Bonobo::Capplet) with methods
-getXML(), setXML(), ok(), cancel(), and init() and hence look the same
-to the shell. This means that the front ends for the Ximian Setup Tools
-run as the same user as XCM and respond in the same way as capplets do
-to requests to embed them in the XCM shell window. This is essential
-for a consistent user interface that will not result in end-user
-confusion [1]. XCM itself may then export an interface that includes
-the method runBackend(), to which the frontend supplies a stream of
-XML that XCM passes through the root manager to the backend via a
-standard pipe [2]. The backend is then responsible for running the
-program that archives the XML -- there is no other way to place that
-XML in a central, system-wide repository. I suggest, therefore, that
-we modify the design of the current system to make that change, so
-that we do not have to undo existing work later.
-
-2. Backends get CORBA interfaces through Perl/ORBit
-
-At this point, there must be a way for the root manager to forward
-CORBA sockets to the user securely. This could be done by modifying
-ORBit so as to give the running program very precise control over the
-nature of the socket. Access could be granted specifically to the user
-running the root manager by placing the socket in a directory owned by
-that user with permissions no more lax than 0700. When the CORBA
-interfaces are created, applications will be able to make use of it to
-make system-wide changes as necessary (say, to add a new user during
-the installation of a piece of software). This means that the
-traditional rollback facilities must be extended to allow users to
-roll back changes made by applications. In addition, the application
-must treat the backend as a black box -- it should never be expected
-to do anything unusual to support rollback, since buggy or
-poorly-written applications would otherwise cause trouble for
-unsuspecting users.
-
-At this point I suggest that each backend export two interfaces: one
-that is universal to all backends and one that is specific to that
-particular tool. The former may include the methods getXML(),
-setXML(), and commit(). When changes are made through the
-tool-specific interface, the tool decides whether or not to apply
-those changes immediately or to queue them up until a commit() is
-invoked. If changes are made through the backend's CORBA interface and
-it is deactivated before a commit(), the backend must roll back those
-changes under the assumption that they are not intended to be
-permanent.
-
-Of course, this makes implementation of the cancel() interface on the
-frontends very easy -- simply deactivate the backend without
-commit()ing. ok() can be implemented by flushing any remaining
-changes, calling commit(), and then deactivating the backend. The
-frontend can and should use the CORBA interface to invoke changes
-whenever they are made, as long as it makes sense. It is then the
-backend that sets the policy of whether or not the updates are live,
-as described above. The frontend must still be able to read XML,
-though, since it is through that that it will get an initial
-description of the setup with which to fill in the dialog. In
-addition, since the frontend may be invoked to make changes to an
-inactive location, it should be able to write out an XML description
-of the dialog's contents so that those changes may be archived rather
-than applied immediately.
-
-Notes
-
-[1] A visual cue that signals to the user that he is running a
-system-wide configuration tool rather than a personal one would be
-advantageous. Such could take the form of an icon on the dialog, a
-layout or formatting convention for the dialog proper, or some sort of
-coloring convention of some of the controls. However, simply having
-the tool run with root's Gtk+ theme and ignoring the embedding
-preference, as would be the case if we do not Bonobize the HST
-frontends, is inconsistent as many users will leave their themes as
-the default and elect not to embed capplets -- eliminating all visual
-cues. In addition, it is not particularly lucid and many users will
-merely be confused by the inconsistent interface. One may imagine many
-users filing bug reports in the belief that the behavior is
-erroneous. Hence, that solution is insufficient.
-
-[2] There must then be a method of multiplexing I/O throught the root
-manager, as there may be multiple backends running concurrently. A
-simple protocol could be implemented to do this, or a named pipe could
-be created if done very carefully as to ensure a high degree of
-security.
diff --git a/archiver/location.c b/archiver/location.c
deleted file mode 100644
index a39f21bd5..000000000
--- a/archiver/location.c
+++ /dev/null
@@ -1,1889 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* location.c
- * Copyright (C) 2000-2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen (hovinen@ximian.com)
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <stdio.h>
-#include <sys/stat.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <sys/wait.h>
-#include <fcntl.h>
-#include <unistd.h>
-#include <tree.h>
-#include <parser.h>
-#include <errno.h>
-#include <signal.h>
-
-#include "location.h"
-#include "archive.h"
-#include "util.h"
-#include "archiver-client.h"
-
-static BonoboXObjectClass *parent_class;
-
-enum {
- ARG_0,
- ARG_LOCID,
- ARG_LABEL,
- ARG_ARCHIVE,
- ARG_INHERITS
-};
-
-/* Note about backend containment in this location */
-
-typedef struct _BackendNote BackendNote;
-
-struct _BackendNote
-{
- gchar *backend_id;
- ContainmentType type;
-};
-
-struct _LocationPrivate
-{
- Archive *archive;
- gchar *locid;
- gchar *fullpath;
- gchar *label;
-
- Location *parent;
- GList *contains_list; /* List of BackendNotes */
- gboolean is_new;
- gboolean contains_list_dirty;
- gboolean deleted;
-
- ConfigLog *config_log;
-
- BonoboEventSource *es;
-};
-
-#define LOCATION_FROM_SERVANT(servant) (LOCATION (bonobo_object_from_servant (servant)))
-
-static void location_init (Location *location);
-static void location_class_init (LocationClass *klass);
-
-static void location_set_arg (GtkObject *object,
- GtkArg *arg,
- guint arg_id);
-
-static void location_get_arg (GtkObject *object,
- GtkArg *arg,
- guint arg_id);
-
-static void location_destroy (GtkObject *object);
-static void location_finalize (GtkObject *object);
-
-static gboolean location_do_rollback (Location *location,
- gchar *backend_id,
- xmlDocPtr xml_doc);
-
-static gint get_backends_cb (BackendList *backend_list,
- gchar *backend_id,
- Location *location);
-
-static gboolean do_create (Location *location);
-static gboolean do_load (Location *location);
-static gboolean load_metadata_file (Location *location,
- char *filename,
- gboolean is_default);
-static void save_metadata (Location *location);
-static void write_metadata_file (Location *location,
- gchar *filename);
-
-static gint run_backend_proc (gchar *backend_id,
- gboolean do_get,
- pid_t *pid);
-
-static BackendNote *backend_note_new (const gchar *backend_id,
- ContainmentType type);
-static void backend_note_destroy (BackendNote *note);
-static const BackendNote *find_note (Location *location,
- const gchar *backend_id);
-
-static GList *create_backends_list (Location *location1,
- Location *location2);
-static GList *merge_backend_lists (GList *backends1,
- GList *backends2);
-
-/* CORBA interface methods */
-
-static CORBA_char *
-impl_ConfigArchiver_Location_getStorageFilename (PortableServer_Servant servant,
- const CORBA_char *backendId,
- CORBA_boolean isDefaultData,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- gchar *filename;
- CORBA_char *ret;
-
- filename = location_get_storage_filename (LOCATION_FROM_SERVANT (servant), backendId, isDefaultData);
- ret = CORBA_string_dup (filename);
- g_free (filename);
-
- return ret;
-}
-
-static CORBA_char *
-impl_ConfigArchiver_Location_getRollbackFilename (PortableServer_Servant servant,
- ConfigArchiver_Time timep,
- CORBA_long steps,
- const CORBA_char *backendId,
- CORBA_boolean parentChain,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- gchar *filename;
- CORBA_char *ret;
- struct tm timeb, *timeb_p = &timeb;
-
- if (timep != 0)
- gmtime_r ((time_t *) &timep, timeb_p);
- else
- timeb_p = NULL;
-
- filename = location_get_rollback_filename (LOCATION_FROM_SERVANT (servant), timeb_p, steps, backendId, parentChain);
-
- if (filename != NULL) {
- ret = CORBA_string_dup (filename);
- g_free (filename);
- } else {
- ret = NULL;
- bonobo_exception_set (ev, ex_ConfigArchiver_Location_RollbackDataNotFound);
- }
-
- return ret;
-}
-
-static void
-impl_ConfigArchiver_Location_storageComplete (PortableServer_Servant servant,
- const CORBA_char *filename,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- location_storage_complete (LOCATION_FROM_SERVANT (servant), filename);
-}
-
-static void
-impl_ConfigArchiver_Location_rollbackBackends (PortableServer_Servant servant,
- ConfigArchiver_Time timep,
- CORBA_long steps,
- const ConfigArchiver_StringSeq *backends,
- CORBA_boolean parentChain,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- GList *node = NULL;
- unsigned int i;
- struct tm timeb, *timeb_p = &timeb;
-
- for (i = 0; i < backends->_length; i++)
- node = g_list_prepend (node, backends->_buffer[i]);
-
- if (timep != 0)
- gmtime_r ((time_t *) &timep, &timeb);
- else
- timeb_p = NULL;
-
- location_rollback_backends_to (LOCATION_FROM_SERVANT (servant), timeb_p, steps, node, parentChain);
-
- g_list_free (node);
-}
-
-static ConfigArchiver_Time
-impl_ConfigArchiver_Location_getModificationTime (PortableServer_Servant servant,
- const CORBA_char *backendId,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- const struct tm *time_s;
- struct tm *tmp_date;
- ConfigArchiver_Time ret;
-
- time_s = location_get_modification_time (LOCATION_FROM_SERVANT (servant), backendId);
-
- if (time_s != NULL) {
- tmp_date = dup_date (time_s);
- ret = mktime (tmp_date);
- g_free (tmp_date);
- } else {
- ret = 0;
- }
-
- return ret;
-}
-
-static ConfigArchiver_ContainmentType
-impl_ConfigArchiver_Location_contains (PortableServer_Servant servant,
- const CORBA_char *backendId,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- return location_contains (LOCATION_FROM_SERVANT (servant), backendId);
-}
-
-static CORBA_long
-impl_ConfigArchiver_Location_addBackend (PortableServer_Servant servant,
- const CORBA_char *backendId,
- ConfigArchiver_ContainmentType containmentType,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- return location_add_backend (LOCATION_FROM_SERVANT (servant), backendId, containmentType);
-}
-
-static void
-impl_ConfigArchiver_Location_removeBackend (PortableServer_Servant servant,
- const CORBA_char *backendId,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- location_remove_backend (LOCATION_FROM_SERVANT (servant), backendId);
-}
-
-static CORBA_boolean
-impl_ConfigArchiver_Location_doesBackendChange (PortableServer_Servant servant,
- ConfigArchiver_Location location,
- const CORBA_char *backendId,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- Location *loc1, *loc2;
-
- loc1 = LOCATION_FROM_SERVANT (servant);
- loc2 = LOCATION_FROM_SERVANT (location->servant);
-
- return location_does_backend_change (loc1, loc2, backendId);
-}
-
-static void
-impl_ConfigArchiver_Location_garbageCollect (PortableServer_Servant servant,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- location_garbage_collect (LOCATION_FROM_SERVANT (servant));
-}
-
-static void
-impl_ConfigArchiver_Location_delete (PortableServer_Servant servant,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- location_delete (LOCATION_FROM_SERVANT (servant));
-}
-
-static ConfigArchiver_Location
-impl_ConfigArchiver_Location__get_parent (PortableServer_Servant servant,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- Location *location = LOCATION_FROM_SERVANT (servant);
-
- if (location->p->parent != NULL)
- return bonobo_object_dup_ref (BONOBO_OBJREF (location->p->parent), ev);
- else
- return CORBA_OBJECT_NIL;
-}
-
-static CORBA_char *
-impl_ConfigArchiver_Location__get_path (PortableServer_Servant servant,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- return CORBA_string_dup (LOCATION_FROM_SERVANT (servant)->p->fullpath);
-}
-
-static ConfigArchiver_StringSeq *
-impl_ConfigArchiver_Location__get_backendList (PortableServer_Servant servant,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- ConfigArchiver_StringSeq *ret;
- Location *location;
- GList *node;
- guint i = 0;
-
- location = LOCATION_FROM_SERVANT (servant);
-
- ret = ConfigArchiver_StringSeq__alloc ();
- ret->_length = g_list_length (location->p->contains_list);
- ret->_buffer = CORBA_sequence_CORBA_string_allocbuf (ret->_length);
-
- for (node = location->p->contains_list; node != NULL; node = node->next)
- ret->_buffer[i++] = CORBA_string_dup (((BackendNote *) node->data)->backend_id);
-
- return ret;
-}
-
-static CORBA_char *
-impl_ConfigArchiver_Location__get_label (PortableServer_Servant servant,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- return CORBA_string_dup (LOCATION_FROM_SERVANT (servant)->p->label);
-}
-
-static CORBA_char *
-impl_ConfigArchiver_Location__get_id (PortableServer_Servant servant,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- return CORBA_string_dup (LOCATION_FROM_SERVANT (servant)->p->locid);
-}
-
-static void
-impl_ConfigArchiver_Location__set_label (PortableServer_Servant servant,
- const CORBA_char *label,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- gtk_object_set (GTK_OBJECT (LOCATION_FROM_SERVANT (servant)), "label", label, NULL);
-}
-
-static void
-impl_ConfigArchiver_Location__set_id (PortableServer_Servant servant,
- const CORBA_char *id,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- gtk_object_set (GTK_OBJECT (LOCATION_FROM_SERVANT (servant)), "locid", id, NULL);
-}
-
-BONOBO_X_TYPE_FUNC_FULL (Location, ConfigArchiver_Location, BONOBO_X_OBJECT_TYPE, location);
-
-static void
-location_init (Location *location)
-{
- location->p = g_new0 (LocationPrivate, 1);
- location->p->archive = NULL;
- location->p->locid = NULL;
- location->p->is_new = FALSE;
- location->p->contains_list_dirty = FALSE;
-
- location->p->es = bonobo_event_source_new ();
-
- bonobo_object_add_interface (BONOBO_OBJECT (location), BONOBO_OBJECT (location->p->es));
-}
-
-static void
-location_class_init (LocationClass *klass)
-{
- GtkObjectClass *object_class;
-
- object_class = GTK_OBJECT_CLASS (klass);
-
- object_class->destroy = location_destroy;
- object_class->finalize = location_finalize;
- object_class->set_arg = location_set_arg;
- object_class->get_arg = location_get_arg;
-
- gtk_object_add_arg_type ("Location::archive",
- GTK_TYPE_POINTER,
- GTK_ARG_READWRITE,
- ARG_ARCHIVE);
-
- gtk_object_add_arg_type ("Location::locid",
- GTK_TYPE_POINTER,
- GTK_ARG_READWRITE,
- ARG_LOCID);
-
- gtk_object_add_arg_type ("Location::label",
- GTK_TYPE_POINTER,
- GTK_ARG_READWRITE,
- ARG_LABEL);
-
- gtk_object_add_arg_type ("Location::inherits",
- GTK_TYPE_POINTER,
- GTK_ARG_READWRITE,
- ARG_INHERITS);
-
- klass->do_rollback = location_do_rollback;
-
- klass->epv.getStorageFilename = impl_ConfigArchiver_Location_getStorageFilename;
- klass->epv.getRollbackFilename = impl_ConfigArchiver_Location_getRollbackFilename;
- klass->epv.storageComplete = impl_ConfigArchiver_Location_storageComplete;
- klass->epv.rollbackBackends = impl_ConfigArchiver_Location_rollbackBackends;
- klass->epv.getModificationTime = impl_ConfigArchiver_Location_getModificationTime;
- klass->epv.contains = impl_ConfigArchiver_Location_contains;
- klass->epv.addBackend = impl_ConfigArchiver_Location_addBackend;
- klass->epv.removeBackend = impl_ConfigArchiver_Location_removeBackend;
- klass->epv.doesBackendChange = impl_ConfigArchiver_Location_doesBackendChange;
- klass->epv.garbageCollect = impl_ConfigArchiver_Location_garbageCollect;
- klass->epv.delete = impl_ConfigArchiver_Location_delete;
-
- klass->epv._get_parent = impl_ConfigArchiver_Location__get_parent;
- klass->epv._get_path = impl_ConfigArchiver_Location__get_path;
- klass->epv._get_backendList = impl_ConfigArchiver_Location__get_backendList;
- klass->epv._get_label = impl_ConfigArchiver_Location__get_label;
- klass->epv._get_id = impl_ConfigArchiver_Location__get_id;
-
- klass->epv._set_label = impl_ConfigArchiver_Location__set_label;
- klass->epv._set_id = impl_ConfigArchiver_Location__set_id;
-
- parent_class = gtk_type_class (BONOBO_X_OBJECT_TYPE);
-}
-
-static void
-location_set_arg (GtkObject *object, GtkArg *arg, guint arg_id)
-{
- Location *location;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_LOCATION (object));
- g_return_if_fail (arg != NULL);
-
- location = LOCATION (object);
-
- switch (arg_id) {
- case ARG_ARCHIVE:
- g_return_if_fail (GTK_VALUE_POINTER (*arg) != NULL);
- g_return_if_fail (IS_ARCHIVE (GTK_VALUE_POINTER (*arg)));
-
- location->p->archive = GTK_VALUE_POINTER (*arg);
- bonobo_object_ref (BONOBO_OBJECT (location->p->archive));
- break;
-
- case ARG_LOCID:
- if (GTK_VALUE_POINTER (*arg) != NULL) {
- if (location->p->locid != NULL)
- g_free (location->p->locid);
-
- location->p->locid =
- g_strdup (GTK_VALUE_POINTER (*arg));
-
- if (!strcmp (location->p->locid, "default") &&
- location->p->label == NULL)
- location->p->label = g_strdup (_("Default Location"));
- else if (location->p->label == NULL)
- location->p->label = g_strdup (location->p->locid);
- }
-
- break;
-
- case ARG_LABEL:
- if (GTK_VALUE_POINTER (*arg) != NULL) {
- if (location->p->label != NULL)
- g_free (location->p->label);
-
- location->p->label =
- g_strdup (GTK_VALUE_POINTER (*arg));
- }
-
- break;
-
- case ARG_INHERITS:
- if (GTK_VALUE_POINTER (*arg) != NULL) {
- g_return_if_fail (IS_LOCATION
- (GTK_VALUE_POINTER (*arg)));
- location->p->parent =
- GTK_VALUE_POINTER (*arg);
- bonobo_object_ref (BONOBO_OBJECT (location->p->parent));
- }
-
- default:
- break;
- }
-}
-
-static void
-location_get_arg (GtkObject *object, GtkArg *arg, guint arg_id)
-{
- Location *location;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_LOCATION (object));
- g_return_if_fail (arg != NULL);
-
- location = LOCATION (object);
-
- switch (arg_id) {
- case ARG_ARCHIVE:
- GTK_VALUE_POINTER (*arg) = location->p->archive;
- break;
- case ARG_LOCID:
- GTK_VALUE_POINTER (*arg) = location->p->locid;
- break;
- case ARG_LABEL:
- GTK_VALUE_POINTER (*arg) = location->p->label;
- break;
- case ARG_INHERITS:
- GTK_VALUE_POINTER (*arg) = location->p->parent;
- break;
- default:
- arg->type = GTK_TYPE_INVALID;
- break;
- }
-}
-
-/**
- * location_new:
- * @archive:
- * @locid:
- * @inherits:
- *
- * Create a new location with the given name and parent identifier in the
- * given archive
- *
- * Return value: Reference to location
- **/
-
-BonoboObject *
-location_new (Archive *archive, const gchar *locid, const gchar *label, Location *inherits)
-{
- GtkObject *object;
-
- g_return_val_if_fail (archive != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_ARCHIVE (archive), NULL);
- g_return_val_if_fail (locid != NULL, NULL);
-
- object = gtk_object_new (location_get_type (),
- "archive", archive,
- "locid", locid,
- "label", label,
- "inherits", inherits,
- NULL);
-
- if (!do_create (LOCATION (object))) {
- bonobo_object_unref (BONOBO_OBJECT (object));
- return NULL;
- }
-
- LOCATION (object)->p->is_new = TRUE;
-
- save_metadata (LOCATION (object));
-
- return BONOBO_OBJECT (object);
-}
-
-/**
- * location_open:
- * @archive:
- * @locid:
- *
- * Open the location with the given name from the given archive
- *
- * Return value: Reference of location
- **/
-
-BonoboObject *
-location_open (Archive *archive, const gchar *locid)
-{
- GtkObject *object;
-
- g_return_val_if_fail (archive != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_ARCHIVE (archive), NULL);
- g_return_val_if_fail (locid != NULL, NULL);
-
- object = gtk_object_new (location_get_type (),
- "archive", archive,
- "locid", locid,
- NULL);
-
- if (!do_load (LOCATION (object))) {
- bonobo_object_unref (BONOBO_OBJECT (object));
- return NULL;
- }
-
- return BONOBO_OBJECT (object);
-}
-
-static void
-location_destroy (GtkObject *object)
-{
- Location *location;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_LOCATION (object));
-
- location = LOCATION (object);
-
- DEBUG_MSG ("Enter: %s", location->p->locid);
-
- save_metadata (location);
-
- if (location->p->config_log)
- gtk_object_destroy (GTK_OBJECT (location->p->config_log));
-
- if (location->p->parent)
- bonobo_object_unref (BONOBO_OBJECT (location->p->parent));
-
- archive_unregister_location (location->p->archive, location);
-
- bonobo_object_unref (BONOBO_OBJECT (location->p->archive));
-
- GTK_OBJECT_CLASS (parent_class)->destroy (object);
-}
-
-static void
-location_finalize (GtkObject *object)
-{
- Location *location;
- GList *node;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_LOCATION (object));
-
- location = LOCATION (object);
-
- for (node = location->p->contains_list; node; node = node->next)
- backend_note_destroy (node->data);
- g_list_free (location->p->contains_list);
-
- if (location->p->fullpath != NULL)
- g_free (location->p->fullpath);
-
- if (location->p->label != NULL)
- g_free (location->p->label);
-
- if (location->p->locid != NULL)
- g_free (location->p->locid);
-
- g_free (location->p);
- location->p = (LocationPrivate *) 0xdeadbeef;
-
- GTK_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (object);
-}
-
-/* Perform rollback for a given backend and id number. Return TRUE on
- * success and FALSE otherwise.
- *
- * FIXME: Better error reporting
- */
-
-static gboolean
-location_do_rollback (Location *location, gchar *backend_id, xmlDocPtr doc)
-{
- int fd, status;
- FILE *output;
- pid_t pid;
-
- g_return_val_if_fail (location != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location), FALSE);
- g_return_val_if_fail (backend_id != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (doc != NULL, FALSE);
-
- /* FIXME: Some mechanism for retrieving the factory defaults settings
- * would be useful here
- */
- if (doc == NULL) return FALSE;
-
- fd = run_backend_proc (backend_id, FALSE, &pid);
- if (fd == -1) return FALSE;
-
- output = fdopen (fd, "w");
- xmlDocDump (output, doc);
-
- if (fflush (output) == EOF)
- g_critical ("%s: Could not dump buffer: %s",
- G_GNUC_FUNCTION, g_strerror (errno));
-
- if (fclose (output) == EOF) {
- g_critical ("%s: Could not close output stream: %s",
- G_GNUC_FUNCTION, g_strerror (errno));
- return FALSE;
- }
-
- waitpid (pid, &status, 0);
-
- return TRUE;
-}
-
-static gint
-data_delete_cb (ConfigLog *config_log, gint id, gchar *backend_id,
- struct tm *date, Location *location)
-{
- gchar *filename;
-
- filename = g_strdup_printf ("%s/%08x.xml", location->p->fullpath, id);
- unlink (filename);
- g_free (filename);
-
- return 0;
-}
-
-void
-location_delete (Location *location)
-{
- gchar *metadata_filename;
-
- g_return_if_fail (location != NULL);
- g_return_if_fail (IS_LOCATION (location));
-
- metadata_filename = g_strconcat (location->p->fullpath,
- "/location.xml", NULL);
- unlink (metadata_filename);
- g_free (metadata_filename);
-
- config_log_iterate (location->p->config_log,
- (ConfigLogIteratorCB) data_delete_cb, location);
- config_log_delete (location->p->config_log);
-
- if (rmdir (location->p->fullpath) == -1)
- g_warning ("%s: Could not remove directory: %s\n",
- G_GNUC_FUNCTION, g_strerror (errno));
-
- location->p->deleted = TRUE;
-}
-
-/**
- * location_rollback_backends_to:
- * @location:
- * @date:
- * @backends:
- * @parent_chain:
- *
- * Roll back the list of backends specified to the given date, optionally
- * chaining to the parent location. This destroys the list of backends given
- *
- * FIXME: To enforce some kind of ordering on backend application, just create
- * a comparison function between backend ids that calls a BackendList method
- * to see which item should go first, and then call g_list_sort with that on
- * the backend list
- **/
-
-void
-location_rollback_backends_to (Location *location,
- struct tm *date,
- gint steps,
- GList *backends,
- gboolean parent_chain)
-{
- GList *node;
- gchar *backend_id, *filename;
- xmlDocPtr doc;
-
- g_return_if_fail (location != NULL);
- g_return_if_fail (IS_LOCATION (location));
- g_return_if_fail (location->p->config_log != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CONFIG_LOG (location->p->config_log));
-
- for (node = backends; node; node = node->next) {
- backend_id = node->data;
- filename = location_get_rollback_filename
- (location, date, steps, backend_id, parent_chain);
- if (filename == NULL) continue;
-
- doc = xmlParseFile (filename);
- g_free (filename);
- if (doc == NULL) continue;
-
- LOCATION_CLASS (GTK_OBJECT (location)->klass)->do_rollback
- (location, backend_id, doc);
- xmlFreeDoc (doc);
- }
-}
-
-/**
- * location_get_storage_filename:
- * @location:
- * @backend_id:
- *
- * Finds a new storage filename for storing rollback data from the backend id
- **/
-
-gchar *
-location_get_storage_filename (Location *location,
- const gchar *backend_id,
- gboolean is_default)
-{
- guint id;
-
- g_return_val_if_fail (location != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location), NULL);
- g_return_val_if_fail (backend_id != NULL, NULL);
-
- id = config_log_write_entry (location->p->config_log, backend_id, is_default);
-
- return g_strdup_printf ("%s/%08x.xml", location->p->fullpath, id);
-}
-
-/**
- * location_get_rollback_filename:
- * @location:
- * @date:
- * @steps:
- * @backend_id:
- * @parent_chain:
- *
- * Get the filename for the rollback data for the date or number of steps, and
- * backend id given. String should be freed after use. Returns NULL if no data
- * were found.
- **/
-
-gchar *
-location_get_rollback_filename (Location *location,
- struct tm *date,
- gint steps,
- const gchar *backend_id,
- gboolean parent_chain)
-{
- gint id;
-
- g_return_val_if_fail (location != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location), NULL);
- g_return_val_if_fail (location->p->config_log != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_CONFIG_LOG (location->p->config_log), NULL);
-
- if (steps > 0)
- id = config_log_get_rollback_id_by_steps
- (location->p->config_log, steps, backend_id);
- else
- id = config_log_get_rollback_id_for_date
- (location->p->config_log, date, backend_id);
-
- if (id != -1)
- return g_strdup_printf ("%s/%08x.xml", location->p->fullpath, id);
- else if (parent_chain && location->p->parent != NULL)
- return location_get_rollback_filename
- (location->p->parent, date, steps, backend_id, parent_chain);
- else
- return NULL;
-}
-
-/**
- * location_storage_complete:
- * @location:
- * @filename:
- *
- * Notify the location object that storage of the rollback data at the given
- * filename is complete
- **/
-
-void
-location_storage_complete (Location *location, const gchar *filename)
-{
- const gchar *tmp;
- const gchar *backend_id;
- guint id;
- BonoboArg *value;
-
- tmp = strrchr (filename, '/');
-
- if (tmp == NULL)
- return;
-
- sscanf (tmp + 1, "%x", &id);
-
- backend_id = config_log_get_backend_id_for_id
- (location->p->config_log, id);
-
- value = bonobo_arg_new (BONOBO_ARG_STRING);
- BONOBO_ARG_SET_STRING (value, backend_id);
- bonobo_event_source_notify_listeners
- (location->p->es, "ConfigArchiver/Location:newRollbackData", value, NULL);
- bonobo_arg_release (value);
-}
-
-/**
- * location_store:
- * @location:
- * @backend_id:
- * @input:
- * @store_type: STORE_FULL means blindly store the data, without
- * modification. STORE_COMPARE_PARENT means subtract the settings the parent
- * has that are different and store the result. STORE_MASK_PREVIOUS means
- * store only those settings that are reflected in the previous logged data;
- * if there do not exist such data, act as in
- * STORE_COMPARE_PARENT. STORE_DEFAULT means these are default data.
- *
- * Store configuration data from the given stream in the location under the
- * given backend id
- *
- * Return value: 0 on success, -1 if it cannot parse the XML, and -2 if no
- * data were supplied
- **/
-
-gint
-location_store (Location *location, gchar *backend_id, FILE *input,
- StoreType store_type)
-{
- xmlDocPtr doc;
- char buffer[2048];
- int t = 0;
- GString *doc_str;
-
- g_return_val_if_fail (location != NULL, -2);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location), -2);
-
- fflush (input);
-
- fcntl (fileno (input), F_SETFL, 0);
-
- doc_str = g_string_new ("");
-
- while ((t = read (fileno (input), buffer, sizeof (buffer) - 1)) != 0) {
- buffer[t] = '\0';
- g_string_append (doc_str, buffer);
- }
-
- if (doc_str->len > 0) {
- doc = xmlParseDoc (doc_str->str);
-
- if (doc == NULL) {
- g_string_free (doc_str, TRUE);
- return -1;
- }
-
- location_store_xml (location, backend_id, doc, store_type);
- xmlFreeDoc (doc);
- } else {
- return -2;
- }
-
- g_string_free (doc_str, TRUE);
-
- return 0;
-}
-
-/**
- * location_store_xml:
- * @location:
- * @backend_id:
- * @input:
- * @store_type: STORE_FULL means blindly store the data, without
- * modification. STORE_COMPARE_PARENT means subtract the settings the parent
- * has that are different and store the result. STORE_MASK_PREVIOUS means
- * store only those settings that are reflected in the previous logged data;
- * if there do not exist such data, act as in STORE_COMPARE_PARENT
- *
- * Store configuration data from the given XML document object in the location
- * under the given backend id
- **/
-
-void
-location_store_xml (Location *location,
- gchar *backend_id,
- xmlDocPtr xml_doc,
- ConfigArchiver_StoreType store_type)
-{
- CORBA_Environment ev;
-
- g_return_if_fail (location != NULL);
- g_return_if_fail (IS_LOCATION (location));
- g_return_if_fail (xml_doc != NULL);
-
- CORBA_exception_init (&ev);
- location_client_store_xml (BONOBO_OBJREF (location), backend_id, xml_doc, store_type, &ev);
- CORBA_exception_free (&ev);
-}
-
-/**
- * location_get_modification_time:
- * @location:
- * @backend_id:
- *
- * Get the time the particular backend was last modified (archived)
- **/
-
-const struct tm *
-location_get_modification_time (Location *location,
- const gchar *backend_id)
-{
- gint id;
-
- id = config_log_get_rollback_id_by_steps (location->p->config_log, 0, backend_id);
-
- if (id < 0)
- return NULL;
- else
- return config_log_get_date_for_id (location->p->config_log, id);
-}
-
-/**
- * location_contains:
- * @location:
- * @backend_id:
- *
- * Determine if a location specifies configuration for the given backend
- *
- * Return value: Containment type, as defined in the enum
- **/
-
-ContainmentType
-location_contains (Location *location, const gchar *backend_id)
-{
- BackendList *list;
-
- g_return_val_if_fail (location != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location), FALSE);
-
- if (location->p->parent == NULL) {
- list = archive_get_backend_list (location->p->archive);
-
- if (backend_list_contains (list, backend_id))
- return ConfigArchiver_CONTAIN_FULL;
- else
- return ConfigArchiver_CONTAIN_NONE;
- } else {
- const BackendNote *note = find_note (location, backend_id);
-
- if (note != NULL)
- return note->type;
- else
- return ConfigArchiver_CONTAIN_NONE;
- }
-}
-
-/**
- * location_add_backend:
- * @location:
- * @backend_id:
- *
- * Adds a backend id to the location's metadata, so that the location
- * specifies configuration for that backend
- *
- * Returns: 0 on success, -1 if the location is toplevel, -2 if the backend is
- * not registered with the master list, -3 if the type specified was "NONE"
- **/
-
-gint
-location_add_backend (Location *location,
- const gchar *backend_id,
- ContainmentType type)
-{
- g_return_val_if_fail (location != NULL, -1);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location), -1);
- g_return_val_if_fail (backend_id != NULL, -2);
-
- if (location->p->parent == NULL) return -1;
-
- if (type == ConfigArchiver_CONTAIN_NONE) return -3;
-
- if (!backend_list_contains
- (archive_get_backend_list (location->p->archive), backend_id))
- return -2;
-
- location->p->contains_list =
- g_list_append (location->p->contains_list,
- backend_note_new (backend_id, type));
- location->p->contains_list_dirty = TRUE;
-
- save_metadata (location);
-
- return 0;
-}
-
-/**
- * location_remove_backend:
- * @location:
- * @backend_id:
- *
- * Removes a backend id from the location's metadata, so that the location no
- * longer specifies configuration for that backend
- **/
-
-void
-location_remove_backend (Location *location, const gchar *backend_id)
-{
- GList *node;
- BackendNote *note;
-
- g_return_if_fail (location != NULL);
- g_return_if_fail (IS_LOCATION (location));
- g_return_if_fail (backend_id != NULL);
-
- if (location->p->parent == NULL) return;
-
- for (node = location->p->contains_list; node; node = node->next) {
- note = node->data;
-
- if (!strcmp (note->backend_id, backend_id)) {
- backend_note_destroy (note);
- location->p->contains_list =
- g_list_remove_link (location->p->contains_list,
- node);
- location->p->contains_list_dirty = TRUE;
- return;
- }
- }
-
- save_metadata (location);
-}
-
-/**
- * location_find_path_from_common_parent:
- * @location: object
- * @location1: The location with which to find the common parent with the
- * object
- *
- * Finds the common parent between the two locations given and returns a GList
- * of locations starting at the common parent (starts with NULL if there is no
- * common parent) and leading to the location object on which this method is
- * invoked
- *
- * Return value: A GList of locations
- **/
-
-GList *
-location_find_path_from_common_parent (Location *location,
- Location *location1)
-{
- GList *list_node;
- gint depth = 0, depth1 = 0;
- Location *tmp;
-
- g_return_val_if_fail (location != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location), NULL);
- g_return_val_if_fail (location1 != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location1), NULL);
-
- list_node = g_list_append (NULL, location);
-
- for (tmp = location; tmp; tmp = tmp->p->parent) depth++;
- for (tmp = location1; tmp; tmp = tmp->p->parent) depth1++;
-
- while (depth > depth1) {
- location = location->p->parent;
- list_node = g_list_prepend (list_node, location);
- depth--;
- }
-
- while (depth1 > depth) {
- location1 = location1->p->parent;
- depth1--;
- }
-
- while (location && location1 && location != location1) {
- location = location->p->parent;
- location1 = location1->p->parent;
- list_node = g_list_prepend (list_node, location);
- }
-
- return list_node;
-}
-
-/**
- * location_get_parent
- * @location:
- *
- * Returns a reference to the location that this location inherits
- *
- * Return value: Reference to parent location
- **/
-
-Location *
-location_get_parent (Location *location)
-{
- g_return_val_if_fail (location != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location), NULL);
-
- return location->p->parent;
-}
-
-/**
- * location_get_path:
- * @location:
- *
- * Get the filesystem path to location data
- *
- * Return value: String with path; should not be freed
- **/
-
-const gchar *
-location_get_path (Location *location)
-{
- g_return_val_if_fail (location != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location), NULL);
-
- return location->p->fullpath;
-}
-
-/**
- * location_get_label:
- * @location:
- *
- * Get the human-readable label associated with the location
- *
- * Return value: String containing label; should not be freed
- **/
-
-const gchar *
-location_get_label (Location *location)
-{
- g_return_val_if_fail (location != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location), NULL);
-
- return location->p->label;
-}
-
-/**
- * location_get_id:
- * @location:
- *
- * Get the location id
- *
- * Return value: String containing location id; should not be freed
- **/
-
-const gchar *
-location_get_id (Location *location)
-{
- g_return_val_if_fail (location != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location), NULL);
-
- return location->p->locid;
-}
-
-/**
- * location_foreach_backend:
- * @location:
- * @callback:
- * @data:
- *
- * Invokes the function callback on every backend handled by this location
- **/
-
-void
-location_foreach_backend (Location *location, LocationBackendCB callback,
- gpointer data)
-{
- GList *node;
- BackendNote *note;
-
- g_return_if_fail (location != NULL);
- g_return_if_fail (IS_LOCATION (location));
- g_return_if_fail (callback != NULL);
-
- for (node = location->p->contains_list; node; node = node->next) {
- note = node->data;
- if (callback (location, note->backend_id, data)) break;
- }
-}
-
-/**
- * location_set_id:
- * @location:
- * @name:
- *
- * Sets the name (or id) of the location
- **/
-
-void
-location_set_id (Location *location, const gchar *locid)
-{
- gchar *new_fullpath;
-
- g_return_if_fail (location != NULL);
- g_return_if_fail (IS_LOCATION (location));
- g_return_if_fail (locid != NULL);
-
- gtk_object_set (GTK_OBJECT (location), "locid", locid, NULL);
-
- new_fullpath = g_concat_dir_and_file (archive_get_prefix
- (location->p->archive),
- locid);
-
- if (rename (location->p->fullpath, new_fullpath) == -1) {
- g_message ("Could not rename %s to %s: %s",
- location->p->fullpath, new_fullpath,
- g_strerror (errno));
- }
-
- g_free (location->p->fullpath);
- location->p->fullpath = new_fullpath;
-
- config_log_reset_filenames (location->p->config_log);
-}
-
-/**
- * location_get_changed_backends:
- * @location:
- * @location1:
- *
- * Get a list of backends that change from location to location1
- **/
-
-GList *
-location_get_changed_backends (Location *location, Location *location1)
-{
- GList *backends1, *backends2;
-
- g_return_val_if_fail (location != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location), NULL);
- g_return_val_if_fail (location1 != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location1), NULL);
-
- backends1 = create_backends_list (location, location1);
- backends2 = create_backends_list (location1, location);
-
- return merge_backend_lists (backends1, backends2);
-}
-
-/**
- * location_does_backend_change:
- * @location:
- * @location1:
- * @backend_id:
- *
- * Return TRUE if a backend changes when changing from location to location1;
- * FALSE otherwise
- **/
-
-gboolean
-location_does_backend_change (Location *location,
- Location *location1,
- const gchar *backend_id)
-{
- GList *backends;
- gboolean ret;
- gchar *str;
-
- g_return_val_if_fail (location != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location), FALSE);
- g_return_val_if_fail (location1 != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location1), FALSE);
- g_return_val_if_fail (backend_id != NULL, FALSE);
-
- backends = location_get_changed_backends (location, location1);
- str = g_strdup (backend_id);
- ret = !(g_list_find_custom (backends, str,
- (GCompareFunc) strcmp) == NULL);
- g_free (str);
- g_list_free (backends);
-
- return ret;
-}
-
-/* location_get_config_log:
- * @location:
- *
- * Returns the config log object for this location
- */
-
-ConfigLog *
-location_get_config_log (Location *location)
-{
- g_return_val_if_fail (location != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location), FALSE);
-
- return location->p->config_log;
-}
-
-/**
- * location_store_full_snapshot:
- * @location:
- *
- * Gets XML snapshot data from all the backends contained in this location and
- * archives those data
- *
- * Return value: 0 on success and -1 if any of the backends failed
- **/
-
-gint
-location_store_full_snapshot (Location *location)
-{
- int fd;
- gint ret;
- FILE *pipe;
- GList *c;
- BackendNote *note;
-
- g_return_val_if_fail (location != NULL, -1);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location), -1);
-
- for (c = location->p->contains_list; c; c = c->next) {
- note = c->data;
- DEBUG_MSG ("Storing %s", note->backend_id);
-
- fd = run_backend_proc (note->backend_id, TRUE, NULL);
- pipe = fdopen (fd, "r");
- ret = location_store (location, note->backend_id,
- pipe, ConfigArchiver_STORE_DEFAULT);
- fclose (pipe);
-
- if (ret < 0)
- return -1;
- }
-
- return 0;
-}
-
-/**
- * location_garbage_collect:
- * @location:
- *
- * Iterates through backends and eliminates excess archived data from the
- * configuration log and the XML archive
- **/
-
-static void
-garbage_collect_cb (ConfigLog *config_log, gchar *backend_id, gint id, Location *location)
-{
- gchar *filename;
-
- filename = g_strdup_printf ("%s/%08x.xml", location->p->fullpath, id);
- DEBUG_MSG ("Removing %s", filename);
- unlink (filename);
- g_free (filename);
-}
-
-void
-location_garbage_collect (Location *location)
-{
- GList *node;
- BackendNote *note;
-
- g_return_if_fail (location != NULL);
- g_return_if_fail (IS_LOCATION (location));
-
- for (node = location->p->contains_list; node != NULL; node = node->next) {
- note = node->data;
- config_log_garbage_collect (location->p->config_log,
- note->backend_id,
- (GarbageCollectCB) garbage_collect_cb,
- location);
- }
-}
-
-/**
- * location_is_deleted:
- * @location:
- *
- * Returns TRUE iff the location is marked deleted
- **/
-
-gboolean
-location_is_deleted (const Location *location)
-{
- return location->p->deleted;
-}
-
-static gint
-get_backends_cb (BackendList *backend_list, gchar *backend_id,
- Location *location)
-{
- location->p->contains_list =
- g_list_prepend (location->p->contains_list,
- backend_note_new (backend_id, FALSE));
- return 0;
-}
-
-/* Construct the directory structure for a given location
- *
- * FIXME: Better error reporting */
-
-static gboolean
-do_create (Location *location)
-{
- gint ret = 0;
-
- g_return_val_if_fail (location != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location), FALSE);
- g_return_val_if_fail (location->p->archive != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_ARCHIVE (location->p->archive), FALSE);
- g_return_val_if_fail (location->p->locid != NULL, FALSE);
-
- if (location->p->parent == NULL)
- backend_list_foreach
- (archive_get_backend_list (location->p->archive),
- (BackendCB) get_backends_cb,
- location);
-
- if (g_file_test (archive_get_prefix (location->p->archive),
- G_FILE_TEST_ISDIR) == FALSE)
- return FALSE;
-
- if (location->p->fullpath) g_free (location->p->fullpath);
-
- location->p->fullpath =
- g_concat_dir_and_file (archive_get_prefix
- (location->p->archive),
- location->p->locid);
-
- if (g_file_test (location->p->fullpath, G_FILE_TEST_ISDIR) == FALSE)
- ret = mkdir (location->p->fullpath,
- S_IREAD | S_IWRITE | S_IEXEC);
-
- if (ret == -1) return FALSE;
-
- location->p->config_log = CONFIG_LOG (config_log_open (location));
-
- return TRUE;
-}
-
-/* Load data for a location into the structure. Assumes all the
- * structures are already initialized.
- *
- * Returns TRUE on success and FALSE on failure (directory not present
- * or config metadata not present)
- */
-
-static gboolean
-do_load (Location *location)
-{
- gchar *metadata_filename;
-
- g_return_val_if_fail (location != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location), FALSE);
- g_return_val_if_fail (location->p->archive != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_ARCHIVE (location->p->archive), FALSE);
- g_return_val_if_fail (location->p->locid != NULL, FALSE);
-
- if (location->p->fullpath) g_free (location->p->fullpath);
-
- location->p->fullpath = g_concat_dir_and_file
- (archive_get_prefix (location->p->archive), location->p->locid);
-
- if (g_file_test (location->p->fullpath, G_FILE_TEST_ISDIR) == FALSE)
- return FALSE;
-
- metadata_filename =
- g_concat_dir_and_file (location->p->fullpath, "location.xml");
-
- if (!load_metadata_file (location, metadata_filename, FALSE))
- return FALSE;
-
- g_free (metadata_filename);
-
- location->p->config_log = CONFIG_LOG (config_log_open (location));
-
- if (location->p->config_log == NULL)
- return FALSE;
-
- return TRUE;
-}
-
-static gboolean
-load_metadata_file (Location *location, char *filename, gboolean is_default)
-{
- xmlDocPtr doc;
- xmlNodePtr root_node, node;
- char *inherits_str = NULL, *label_str = NULL, *contains_str, *type_str;
- GList *list_head = NULL, *list_tail = NULL;
- BackendNote *note;
- ContainmentType type;
-
- g_return_val_if_fail (location != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_LOCATION (location), FALSE);
- g_return_val_if_fail (location->p->archive != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_ARCHIVE (location->p->archive), FALSE);
- g_return_val_if_fail (filename != NULL, FALSE);
-
- doc = xmlParseFile (filename);
-
- if (!doc)
- return FALSE;
-
- root_node = xmlDocGetRootElement (doc);
-
- if (strcmp (root_node->name, "location")) {
- xmlFreeDoc (doc);
- return FALSE;
- }
-
- for (node = root_node->childs; node; node = node->next) {
- if (!strcmp (node->name, "inherits")) {
- inherits_str = xmlGetProp (node, "location");
-
- if (inherits_str == NULL)
- g_warning ("Bad location config: " \
- "inherits element with no " \
- "location attribute");
- }
- else if (!strcmp (node->name, "label")) {
- label_str = xmlNodeGetContent (node);
- }
- else if (!strcmp (node->name, "contains")) {
- contains_str = xmlGetProp (node, "backend");
- type_str = xmlGetProp (node, "type");
-
- if (contains_str != NULL) {
- if (!strcmp (type_str, "full"))
- type = ConfigArchiver_CONTAIN_FULL;
- else if (!strcmp (type_str, "partial"))
- type = ConfigArchiver_CONTAIN_PARTIAL;
- else {
- type = ConfigArchiver_CONTAIN_NONE;
- g_warning ("Bad type attribute");
- }
-
- note = backend_note_new (contains_str, type);
- list_tail = g_list_append (list_tail, note);
- if (list_head == NULL)
- list_head = list_tail;
- else
- list_tail = list_tail->next;
- } else {
- g_warning ("Bad location config: " \
- "contains element with no " \
- "backend attribute");
- }
- }
- }
-
- xmlFreeDoc (doc);
-
- location->p->contains_list = list_head;
-
- if (!is_default) {
- if (inherits_str != NULL) {
- location->p->parent =
- archive_get_location (location->p->archive,
- inherits_str);
- } else {
- if (list_head != NULL) {
- g_warning ("Top-level locations should not " \
- "have contains lists");
- g_list_foreach (list_head, (GFunc) g_free,
- NULL);
- g_list_free (list_head);
- }
-
- backend_list_foreach
- (archive_get_backend_list
- (location->p->archive),
- (BackendCB) get_backends_cb,
- location);
- }
- }
-
- if (label_str != NULL) {
- if (location->p->label != NULL)
- g_free (location->p->label);
-
- location->p->label = label_str;
- }
-
- return TRUE;
-}
-
-static void
-save_metadata (Location *location)
-{
- gchar *metadata_filename;
-
- if (location->p->deleted || (!location->p->is_new && !location->p->contains_list_dirty))
- return;
-
- location->p->is_new = FALSE;
-
- metadata_filename =
- g_concat_dir_and_file (location->p->fullpath,
- "location.xml");
-
- write_metadata_file (location, metadata_filename);
-
- g_free (metadata_filename);
-
- location->p->contains_list_dirty = FALSE;
-}
-
-static void
-write_metadata_file (Location *location, gchar *filename)
-{
- GList *node;
- xmlDocPtr doc;
- xmlNodePtr root_node, child_node;
- BackendNote *note;
-
- doc = xmlNewDoc ("1.0");
- root_node = xmlNewDocNode (doc, NULL, "location", NULL);
-
- if (location->p->parent) {
- g_return_if_fail
- (location->p->parent->p->locid != NULL);
-
- child_node = xmlNewChild (root_node, NULL, "inherits", NULL);
- xmlNewProp (child_node, "location",
- location->p->parent->p->locid);
-
- for (node = location->p->contains_list; node;
- node = node->next)
- {
- note = node->data;
- child_node = xmlNewChild (root_node, NULL,
- "contains", NULL);
- xmlNewProp (child_node, "backend", note->backend_id);
-
- if (note->type == ConfigArchiver_CONTAIN_PARTIAL)
- xmlNewProp (child_node, "type", "partial");
- else if (note->type == ConfigArchiver_CONTAIN_FULL)
- xmlNewProp (child_node, "type", "full");
- }
- }
-
- xmlNewChild (root_node, NULL, "label", location->p->label);
-
- xmlDocSetRootElement (doc, root_node);
-
- /* FIXME: Report errors here */
- xmlSaveFile (filename, doc);
- xmlFreeDoc (doc);
-}
-
-/* Run the given backend and return the file descriptor used to read or write
- * XML to it
- */
-
-static gint
-run_backend_proc (gchar *backend_id, gboolean do_get, pid_t *pid_r)
-{
- char *args[3];
- int fd[2];
- pid_t pid;
- int p_fd, c_fd;
-
- if (pipe (fd) == -1)
- return -1;
-
- pid = fork ();
-
- p_fd = do_get ? 0 : 1;
- c_fd = do_get ? 1 : 0;
-
- if (pid == (pid_t) -1) {
- return -1;
- }
- else if (pid == 0) {
- int i;
-
- dup2 (fd[c_fd], c_fd);
- close (fd[p_fd]);
- for (i = 3; i < FOPEN_MAX; i++) close (i);
-
- if (strstr (backend_id, "-conf"))
- args[0] = g_concat_dir_and_file (XST_BACKEND_LOCATION,
- backend_id);
- else
- args[0] = gnome_is_program_in_path (backend_id);
-
- args[1] = do_get ? "--get" : "--set";
- args[2] = NULL;
-
- if (args[0] == NULL) {
- g_warning ("Backend not in path: %s", backend_id);
- close (c_fd);
- exit (-1);
- }
-
- execv (args[0], args);
-
- g_warning ("Could not launch backend %s: %s",
- args[0], g_strerror (errno));
- exit (-1);
- return 0;
- } else {
- if (pid_r != NULL)
- *pid_r = pid;
-
- close (fd[c_fd]);
- return fd[p_fd];
- }
-}
-
-static BackendNote *
-backend_note_new (const gchar *backend_id, ContainmentType type)
-{
- BackendNote *note;
-
- note = g_new0 (BackendNote, 1);
- note->backend_id = g_strdup (backend_id);
- note->type = type;
-
- return note;
-}
-
-static void
-backend_note_destroy (BackendNote *note)
-{
- g_free (note->backend_id);
- g_free (note);
-}
-
-static const BackendNote *
-find_note (Location *location, const gchar *backend_id)
-{
- GList *node;
-
- for (node = location->p->contains_list; node; node = node->next)
- if (!strcmp (((BackendNote *)node->data)->backend_id,
- backend_id))
- return node->data;
-
- return NULL;
-}
-
-/* Create a list of backends that differ between location1 and the common
- * parent of location1 and location2 */
-
-static GList *
-create_backends_list (Location *location1, Location *location2)
-{
- Location *loc;
- GList *location_path, *tail = NULL, *c, *tmp;
-
- location_path = location_find_path_from_common_parent
- (location1, location2);
-
- /* Skip the first entry -- it is the common parent */
- tmp = location_path;
- location_path = location_path->next;
- g_list_free_1 (tmp);
-
- while (location_path != NULL) {
- if (location_path->data != NULL) {
- loc = LOCATION (location_path->data);
- for (c = loc->p->contains_list; c; c = c->next)
- tail = g_list_prepend
- (tail, ((BackendNote *)c->data)->backend_id);
- }
-
- tmp = location_path;
- location_path = location_path->next;
- g_list_free_1 (tmp);
- }
-
- return g_list_reverse (tail);
-}
-
-/* Merge two backend lists, eliminating duplicates */
-
-static GList *
-merge_backend_lists (GList *backends1, GList *backends2)
-{
- GList *head = NULL, *tail = NULL, *tmp;
- int res;
-
- backends1 = g_list_sort (backends1, (GCompareFunc) strcmp);
- backends2 = g_list_sort (backends2, (GCompareFunc) strcmp);
-
- while (backends1 && backends2) {
- res = strcmp (backends1->data, backends2->data);
-
- if (res < 0) {
- if (tail != NULL) tail->next = backends1;
- else head = backends1;
- tail = backends1;
- backends1 = backends1->next;
- }
- else if (res > 0) {
- if (tail != NULL) tail->next = backends2;
- else head = backends2;
- tail = backends2;
- backends2 = backends2->next;
- } else {
- if (tail != NULL) tail->next = backends1;
- else head = backends1;
- tail = backends1;
- backends1 = backends1->next;
- tmp = backends2;
- backends2 = backends2->next;
- g_list_free_1 (tmp);
- }
- }
-
- if (backends1 != NULL) {
- if (tail != NULL) tail->next = backends1;
- else head = backends1;
- }
- else {
- if (tail != NULL) tail->next = backends2;
- else head = backends2;
- }
-
- return head;
-}
diff --git a/archiver/location.h b/archiver/location.h
deleted file mode 100644
index 8bc2527d8..000000000
--- a/archiver/location.h
+++ /dev/null
@@ -1,144 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* location.h
- * Copyright (C) 2000-2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen (hovinen@ximian.com)
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __LOCATION_H
-#define __LOCATION_H
-
-#include <gnome.h>
-#include <tree.h>
-#include <bonobo.h>
-
-#include "ConfigArchiver.h"
-
-#include "config-log.h"
-
-#define LOCATION(obj) GTK_CHECK_CAST (obj, location_get_type (), Location)
-#define LOCATION_CLASS(klass) GTK_CHECK_CLASS_CAST (klass, location_get_type (), LocationClass)
-#define IS_LOCATION(obj) GTK_CHECK_TYPE (obj, location_get_type ())
-
-typedef struct _LocationClass LocationClass;
-typedef struct _LocationPrivate LocationPrivate;
-typedef struct _Archive Archive;
-
-typedef ConfigArchiver_ContainmentType ContainmentType;
-typedef ConfigArchiver_StoreType StoreType;
-
-typedef int (*LocationBackendCB) (Location *, gchar *, gpointer);
-
-struct _Location
-{
- BonoboXObject object;
-
- LocationPrivate *p;
-};
-
-struct _LocationClass
-{
- BonoboXObjectClass parent;
-
- POA_ConfigArchiver_Location__epv epv;
-
- gboolean (*do_rollback) (Location *location,
- gchar *backend_id,
- xmlDocPtr xml_doc);
-};
-
-GType location_get_type (void);
-
-BonoboObject *location_new (Archive *archive,
- const gchar *locid,
- const gchar *label,
- Location *parent);
-BonoboObject *location_open (Archive *archive,
- const gchar *locid);
-
-void location_delete (Location *location);
-
-gchar *location_get_storage_filename (Location *location,
- const gchar *backend_id,
- gboolean is_default);
-gchar *location_get_rollback_filename (Location *location,
- struct tm *date,
- gint steps,
- const gchar *backend_id,
- gboolean parent_chain);
-
-void location_storage_complete (Location *location,
- const gchar *filename);
-
-gint location_store (Location *location,
- gchar *backend_id,
- FILE *input,
- ConfigArchiver_StoreType store_type);
-void location_store_xml (Location *location,
- gchar *backend_id,
- xmlDocPtr xml_doc,
- ConfigArchiver_StoreType store_type);
-
-void location_rollback_backends_to (Location *location,
- struct tm *date,
- gint steps,
- GList *backends,
- gboolean parent_chain);
-
-const struct tm *location_get_modification_time (Location *location,
- const gchar *backend_id);
-
-ContainmentType location_contains (Location *location,
- const gchar *backend_id);
-gint location_add_backend (Location *location,
- const gchar *backend_id,
- ContainmentType type);
-void location_remove_backend (Location *location,
- const gchar *backend_id);
-
-void location_foreach_backend (Location *location,
- LocationBackendCB callback,
- gpointer data);
-
-GList *location_find_path_from_common_parent (Location *location,
- Location *location2);
-
-Location *location_get_parent (Location *location);
-const gchar *location_get_path (Location *location);
-const gchar *location_get_label (Location *location);
-const gchar *location_get_id (Location *location);
-
-void location_set_id (Location *location,
- const gchar *locid);
-
-gint location_store_full_snapshot (Location *location);
-
-GList *location_get_changed_backends (Location *location,
- Location *location1);
-gboolean location_does_backend_change (Location *location,
- Location *location1,
- const gchar *backend_id);
-
-ConfigLog *location_get_config_log (Location *location);
-
-void location_garbage_collect (Location *location);
-
-gboolean location_is_deleted (const Location *location);
-
-#endif /* __LOCATION */
diff --git a/archiver/main.c b/archiver/main.c
deleted file mode 100644
index ccac48fdd..000000000
--- a/archiver/main.c
+++ /dev/null
@@ -1,384 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* main.c
- * Copyright (C) 2000-2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen (hovinen@ximian.com)
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <stdio.h>
-#include <time.h>
-#include <sys/time.h>
-#include <sys/file.h>
-#include <unistd.h>
-#include <errno.h>
-
-#include <gnome.h>
-
-#include "util.h"
-#include "archive.h"
-
-/* Variables resulting from command line parsing */
-
-static gboolean store;
-static gboolean rollback;
-static gboolean change_location;
-static gboolean rename_location;
-static gboolean push_config;
-static gboolean garbage_collect;
-
-static gboolean add_location;
-static gboolean remove_location;
-static gboolean add_backend;
-static gboolean remove_backend;
-
-static gboolean global;
-static const gchar *location_id;
-
-static gchar *backend_id;
-
-static gboolean compare_parent;
-static gboolean mask_previous;
-
-static gchar *date_str;
-static gboolean all;
-static gchar *revision_id;
-static gboolean last;
-static guint steps;
-static gboolean show;
-
-static gchar *parent_str;
-static gchar *new_name;
-
-static gboolean contain_full;
-static gboolean contain_partial;
-static gboolean master;
-
-static struct poptOption archiver_operations[] = {
- {"store", 's', POPT_ARG_NONE, &store, 0,
- N_("Store XML data in the archive")},
- {"rollback", 'r', POPT_ARG_NONE, &rollback, 0,
- N_("Roll back the configuration to a given point")},
- {"change-location", 'c', POPT_ARG_NONE, &change_location, 0,
- N_("Change the location profile to the given one")},
- {"push-config", 'p', POPT_ARG_NONE, &push_config, 0,
- N_("Push configuration data out to client machines (UNIMPLEMENTED)")},
- {"rename-location", '\0', POPT_ARG_NONE, &rename_location, 0,
- N_("Rename a location to a new name")},
- {"add-location", '\0', POPT_ARG_NONE, &add_location, 0,
- N_("Add a new location to the archive")},
- {"remove-location", '\0', POPT_ARG_NONE, &remove_location, 0,
- N_("Remove a location from the archive")},
- {"add-backend", '\0', POPT_ARG_NONE, &add_backend, 0,
- N_("Add a given backend to the given location")},
- {"remove-backend", '\0', POPT_ARG_NONE, &remove_backend, 0,
- N_("Remove the given backend from the given location")},
- {"garbage-collect", '\0', POPT_ARG_NONE, &garbage_collect, 0,
- N_("Perform garbage collection on the given location")},
- {NULL, '\0', 0, NULL, 0}
-};
-
-static struct poptOption global_options[] = {
- {"global", 'g', POPT_ARG_NONE, &global, 0,
- N_("Use the global repository")},
- {"location", 'l', POPT_ARG_STRING, &location_id, 0,
- N_("Identifier of location profile on which to operate"),
- N_("LOCATION")},
- {"backend", 'b', POPT_ARG_STRING, &backend_id, 0,
- N_("Backend being used for this operation"), N_("BACKEND_ID")},
- {NULL, '\0', 0, NULL, 0}
-};
-
-static struct poptOption store_options[] = {
- {"compare-parent", '\0', POPT_ARG_NONE, &compare_parent, 0,
- N_("Store only the differences with the parent location's config")},
- {"mask-previous", '\0', POPT_ARG_NONE, &mask_previous, 0,
- N_("Store only those settings set in the previous config")},
- {NULL, '\0', 0, NULL, 0}
-};
-
-static struct poptOption rollback_options[] = {
- {"date", 'd', POPT_ARG_STRING, &date_str, 0,
- N_("Date to which to roll back"), N_("DATE")},
- {"all", 'a', POPT_ARG_NONE, &all, 0,
- N_("Roll back all configuration items")},
- {"revision-id", 'i', POPT_ARG_INT, &revision_id, 0,
- N_("Roll back to the revision REVISION_ID"), N_("REVISION_ID")},
- {"last", 't', POPT_ARG_NONE, &last, 0,
- N_("Roll back to the last known revision")},
- {"steps", '\0', POPT_ARG_INT, &steps, 0,
- N_("Roll back by STEPS revisions"), N_("STEPS")},
- {"show", 'h', POPT_ARG_NONE, &show, 0,
- N_("Don't run the backend, just dump the output")},
- {NULL, '\0', 0, NULL, 0}
-};
-
-static struct poptOption add_rename_location_options[] = {
- {"parent", '\0', POPT_ARG_STRING, &parent_str, 0,
- N_("Parent location for the new location"), N_("PARENT")},
- {"new-name", '\0', POPT_ARG_STRING, &new_name, 0,
- N_("New name to assign to the location"), N_("NEW_NAME")},
- {NULL, '\0', 0, NULL, 0}
-};
-
-static struct poptOption add_remove_backend_options[] = {
- {"master", '\0', POPT_ARG_NONE, &master, 0,
- N_("Add/remove this backend to/from the master backend list")},
- {"full", '\0', POPT_ARG_NONE, &contain_full, 0,
- N_("Full containment")},
- {"partial", '\0', POPT_ARG_NONE, &contain_partial, 0,
- N_("Partial containment")},
- {NULL, '\0', 0, NULL, 0}
-};
-
-static void
-do_store (Location *location)
-{
- StoreType type;
-
- if (!backend_id) {
- fprintf (stderr, "No backend specified\n");
- return;
- }
-
- if (mask_previous)
- type = STORE_MASK_PREVIOUS;
- else if (compare_parent)
- type = STORE_COMPARE_PARENT;
- else
- type = STORE_FULL;
-
- location_store (location, backend_id, stdin, type);
-}
-
-static void
-do_rollback (Location *location)
-{
- gint id;
- struct tm *date = NULL;
-
- if (date_str)
- date = parse_date (date_str);
- else if (last || steps > 0)
- date = NULL;
- else if (!revision_id) {
- fprintf (stderr, "No date specified\n");
- return;
- }
-
- if (all) {
- location_rollback_all_to (location, date, TRUE);
- }
- else if (backend_id && (date || last)) {
- /* FIXME: Need to support specifying multiple backends */
- if (show)
- location_dump_rollback_data (location, date, 0,
- backend_id, TRUE, stdout);
- else
- location_rollback_backend_to (location, date,
- backend_id, TRUE);
- }
- else if (backend_id && steps) {
- if (show)
- location_dump_rollback_data (location, NULL, steps,
- backend_id, TRUE, stdout);
- else
- location_rollback_backend_by (location, steps,
- backend_id, TRUE);
- }
- else if (revision_id) {
- sscanf (revision_id, "%x", &id);
- if (id >= 0)
- location_rollback_id (location, id);
- else
- fprintf (stderr, "Bad id specified\n");
- } else {
- g_message ("No backend specified\n");
- return;
- }
-}
-
-static void
-do_change_location (Archive *archive, Location *location)
-{
- archive_set_current_location (archive, location);
-}
-
-static void
-do_rename_location (Archive *archive, Location *location)
-{
- gboolean is_current;
-
- if (new_name == NULL) {
- fprintf (stderr,
- "You did not specify a new name. Try --help\n");
- } else {
- if (!strcmp (location_get_id (location),
- archive_get_current_location_id (archive)))
- is_current = TRUE;
- else
- is_current = FALSE;
-
- location_set_id (location, new_name);
-
- if (is_current)
- archive_set_current_location_id (archive, new_name);
- }
-}
-
-static void
-do_add_location (Archive *archive)
-{
- GtkObject *location;
- Location *parent_location = NULL;
-
- if (location_id == NULL) {
- fprintf (stderr,
- "Error: You did not specify a location name\n");
- return;
- }
-
- if (parent_str != NULL) {
- parent_location = archive_get_location (archive, parent_str);
-
- if (parent_location == NULL && !strcmp (parent_str, "default"))
- parent_location =
- LOCATION
- (location_new (archive, "default", NULL));
- }
-
- location = location_new (archive, location_id, parent_location);
-}
-
-static void
-do_remove_location (Location *location)
-{
- location_delete (location);
-}
-
-static void
-do_add_backend (Location *location)
-{
- ContainmentType type;
-
- if (contain_full && contain_partial) {
- fprintf (stderr, "Error: Cannot have both full and partial "
- "containment\n");
- return;
- }
- else if (contain_partial) {
- type = CONTAIN_PARTIAL;
- } else {
- type = CONTAIN_FULL;
- }
-
- location_add_backend (location, backend_id, type);
-}
-
-static void
-do_remove_backend (Location *location)
-{
- location_remove_backend (location, backend_id);
-}
-
-static void
-do_garbage_collect (Location *location)
-{
- location_garbage_collect (location);
-}
-
-int
-main (int argc, char **argv)
-{
- Archive *archive;
- Location *location = NULL;
-
- /* For Electric Fence */
- free (malloc (1));
-
- bindtextdomain (PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (PACKAGE);
-
- gnomelib_register_popt_table (global_options,
- _("Global archiver options"));
- gnomelib_register_popt_table (archiver_operations,
- _("Archiver commands"));
- gnomelib_register_popt_table (store_options,
- _("Options for storing data"));
- gnomelib_register_popt_table (rollback_options,
- _("Options for rolling back"));
- gnomelib_register_popt_table (add_rename_location_options,
- _("Options for adding or renaming " \
- "locations"));
- gnomelib_register_popt_table (add_remove_backend_options,
- _("Options for adding and removing " \
- "backends"));
-
- gtk_type_init ();
- gnomelib_init ("archiver", VERSION);
- gnomelib_parse_args (argc, argv, 0);
-
- archive = ARCHIVE (archive_load (global));
-
- if (archive == NULL) {
- fprintf (stderr, "Could not open archive\n");
- return -1;
- }
-
- if (!add_location) {
- if (location_id == NULL)
- location_id =
- archive_get_current_location_id (archive);
-
- location = archive_get_location (archive, location_id);
-
- if (location == NULL) {
- fprintf (stderr, "Error: Could not open location %s\n",
- location_id);
- return -1;
- }
- }
-
- if (store)
- do_store (location);
- else if (rollback)
- do_rollback (location);
- else if (change_location)
- do_change_location (archive, location);
- else if (rename_location)
- do_rename_location (archive, location);
- else if (add_location)
- do_add_location (archive);
- else if (remove_location)
- do_remove_location (location);
- else if (add_backend)
- do_add_backend (location);
- else if (remove_backend)
- do_remove_backend (location);
- else if (garbage_collect)
- do_garbage_collect (location);
-
- archive_close (archive);
-
- return 0;
-}
diff --git a/archiver/tests/ChangeLog b/archiver/tests/ChangeLog
deleted file mode 100644
index 7fafdcee0..000000000
--- a/archiver/tests/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,85 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * RELEASE : 1.5.2
-
-2001-07-20 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * RELEASE : 1.5.0
-
-2001-05-24 Arturo Espinosa Aldama <arturo@ximian.com>
-
- * 0.5 RELEASE
-
-2001-05-09 Arturo Espinosa Aldama <arturo@ximian.com>
-
- * 0.4 RELEASE
-
-2001-02-20 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * test-3.sh: Created
- * test-2.sh: Removed parts dealing with partial containment
-
-2001-02-19 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Added test-1.sh and test-2.sh, the first two tests in the test suite
-
diff --git a/archiver/tests/README b/archiver/tests/README
deleted file mode 100644
index d629f202d..000000000
--- a/archiver/tests/README
+++ /dev/null
@@ -1,48 +0,0 @@
-This is a test suite for the archiver. It is designed to ease the pain
-of formulating the (rather complex) tests the check all the
-functionality of the archiver. Simply loading up the GUI and playing
-around with it is not enough, since one wrong move can destroy a
-person's configuration.
-
-Tests: The test suite checks the following functionality:
-
- 1. On an account or machine where data have never been
- archived, the default location and archive are properly
- and automatically set up without user intervention.
-
- 2. Locations inheriting the default location are created
- and destroyed properly.
-
- 3. Backends can be added and removed from non-toplevel
- locations, with both full and partial containment. Any
- attempt to do so on a toplevel location results in an
- error.
-
- 4. Rollback data may be stored on both the base and derived
- locations. When stored in the derived location where the
- backend is marked with partial containment, the rollback
- data represent only the differences between the derived and
- parent configurations. The most recent configuration from
- the parent location is used for making this determination.
-
- 5. When rolling a backend back in a derived location, if the
- backend is not marked as contained in the derived location,
- the data are retrieved from the location's parent
- recursively. If the backend is marked as partially
- contained, then the XML data are merged with the parent's
- data.
-
- 6. Changing the current location correctly invokes the
- rollback algorithm
-
- 7. Rolling back by date and by number of steps works in a
- manner similar to the above.
-
- 8. Logs accurately represent the data archived.
-
- 9. Backends are invoked properly and data are sent to them
- properly.
-
- 10. All erroneous input should result in an error and not a
- crash. The program should return an appropriate error
- condition.
diff --git a/archiver/tests/test-1.sh b/archiver/tests/test-1.sh
deleted file mode 100755
index 7588dad99..000000000
--- a/archiver/tests/test-1.sh
+++ /dev/null
@@ -1,187 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-#
-# test-1.sh
-# Copyright (C) 2001 Ximian, Inc.
-# Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-#
-# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
-# it under the terms of the GNU General Public License as published by
-# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
-# any later version.
-#
-# This program is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-# GNU General Public License for more details.
-#
-# You should have received a copy of the GNU General Public License
-# along with this program; if not, write to the Free Software
-# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
-# 02111-1307, USA.
-#
-# Test suite, part I
-#
-# Given an archive to work with (global or per-user):
-#
-# - Destroy the entire archive forcibly (rm -rf)
-# - Store backend data in the archive
-# - Check to see that a new archive has been created with default
-# location "Default", and that the data have been properly stored
-# there
-
-XIMIAN_ARCHIVER=${XIMIAN_ARCHIVER:-'../ximian-archiver'}
-
-function get_unused_tmpfile () {
- tmp_file_no=0
-
- while [ -e "/tmp/$1-$tmp_file_no" ]; do
- let 'tmp_file_no=tmp_file_no+1'
- done
-
- echo "/tmp/$1-$tmp_file_no";
-}
-
-function run_command () {
- if [ "x$use_gdb" == "xyes" ]; then
- commands_file=`get_unused_tmpfile gdb-commands-file`
- echo "set args $extra_args $@" >$commands_file
- gdb ../.libs/lt-ximian-archiver -x $commands_file
- else
- echo "Running archiver program with the following command line:"
- echo $XIMIAN_ARCHIVER $extra_args $@
- $XIMIAN_ARCHIVER $extra_args $@
- echo
- fi
-}
-
-if [ "x$1" == "x" ]; then
- echo "Usage: test-1.sh --global|--per-user [--gdb]"
- exit 1
-fi
-
-for test_option; do
- case "$test_option" in
- --global)
- extra_args="--global"
- archive_dir=/usr/share/ximian-config
- ;;
-
- --per-user)
- extra_args=""
- archive_dir=$HOME/.gnome/ximian-config
- ;;
-
- --gdb)
- use_gdb=yes
- ;;
-
- *)
- echo "Usage: test-1.sh --global|--per-user [--gdb]"
- exit 1
- esac
-done
-
-if [ -d $archive_dir ]; then
- mv $archive_dir "$archive_dir-backup"
-fi
-
-##############################################################################
-# Test proper
-##############################################################################
-
-archiver_test_data_file=`get_unused_tmpfile ximian-archiver-test-data`;
-
-cat >$archiver_test_data_file <<EOF
-<?xml version="1.0"?>
-<background-properties>
- <bg-color1>#111128</bg-color1>
- <bg-color2>#796dff</bg-color2>
- <enabled/>
- <wallpaper/>
- <gradient/>
- <orientation>vertical</orientation>
- <wallpaper-type>0</wallpaper-type>
- <wallpaper-filename>/home/hovinen/media/Propaganda/Vol3/9a.jpg</wallpaper-filename>
- <wallpaper-sel-path>./</wallpaper-sel-path>
- <auto-apply/>
- <adjust-opacity/>
- <opacity>172</opacity>
-</background-properties>
-EOF
-
-run_command --store --backend=background-properties-capplet \
- <$archiver_test_data_file
-
-##############################################################################
-# Results check
-##############################################################################
-
-echo -n "Checking whether default location was created properly..."
-
-if [ -d "$archive_dir/default" ]; then
- echo "yes -- good"
-else
- echo "no -- error"
-fi
-
-echo -n "Checking whether the XML data snapshot was created..."
-
-if [ -f "$archive_dir/default/00000000.xml" ]; then
- echo "yes -- good"
-else
- echo "no -- error"
-fi
-
-echo -n "Checking whether the XML data match the XML data given..."
-
-differences_file=`get_unused_tmpfile differences`
-
-diff -u $archive_dir/default/00000000.xml $archiver_test_data_file \
- >$differences_file
-
-if [ ! -s $differences_file ]; then
- echo "yes -- good"
-else
- echo "no -- error"
- echo "Differences are as follows:"
- cat $differences_file
- echo
-fi
-
-rm -f $differences_file
-
-echo -n "Checking if the config log data are correct..."
-
-config_log_id=`awk '{print $1}' $archive_dir/default/config.log`
-config_log_backend=`awk '{print $4}' $archive_dir/default/config.log`
-
-if [ "x$config_log_id" == "x00000000" -a \
- "x$config_log_backend" == "xbackground-properties-capplet" ]; then
- echo "yes -- good"
-else
- echo "no -- error"
- echo "Config log is as follows:"
- cat $archive_dir/default/config.log
- echo
-fi
-
-##############################################################################
-# Putting the results together
-##############################################################################
-
-rm -f $archiver_test_data_file
-
-results_dir="ximian-config-results-`date +%Y%m%d`"
-results_dir=`get_unused_tmpfile $results_dir`
-mkdir $results_dir
-
-(cd $archive_dir && tar cf - *) | (cd $results_dir && tar xf -)
-rm -rf $archive_dir
-
-if [ -d "$archive_dir-backup" ]; then
- mv "$archive_dir-backup" $archive_dir
-fi
-
-echo
-echo "Test complete"
-echo "Resulting archive data in $results_dir"
diff --git a/archiver/tests/test-2.sh b/archiver/tests/test-2.sh
deleted file mode 100755
index deac5de62..000000000
--- a/archiver/tests/test-2.sh
+++ /dev/null
@@ -1,219 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-#
-# test-2.sh
-# Copyright (C) 2001 Ximian, Inc.
-# Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-#
-# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
-# it under the terms of the GNU General Public License as published by
-# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
-# any later version.
-#
-# This program is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-# GNU General Public License for more details.
-#
-# You should have received a copy of the GNU General Public License
-# along with this program; if not, write to the Free Software
-# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
-# 02111-1307, USA.
-#
-# Test suite, part II
-#
-# Given an archive to work with (global or per-user):
-#
-# - Destroy the entire archive forcibly (rm -rf)
-# - Create a new location inheriting from the default location
-# (the default location should be created automatically in this case)
-# - Sets the new location as the current one
-# - Stores data for a backend not contained in the new location
-# (this should pass the data through to default)
-# - Adds a backend to the new location (full containment)
-# - Stores data for that backend in the new location
-
-XIMIAN_ARCHIVER=${XIMIAN_ARCHIVER:-'../ximian-archiver'}
-
-function get_unused_tmpfile () {
- tmp_file_no=0
-
- while [ -e "/tmp/$1-$tmp_file_no" ]; do
- let 'tmp_file_no=tmp_file_no+1'
- done
-
- echo "/tmp/$1-$tmp_file_no";
-}
-
-function run_command () {
- input_param=$1
- shift
-
- if [ "x$use_gdb" == "xyes" ]; then
- commands_file=`get_unused_tmpfile gdb-commands-file`
- echo "set args $extra_args $@ <$input_param" >$commands_file
- gdb ../.libs/ximian-archiver -x $commands_file
- rm -f $commands_file
- else
- echo "Running archiver program with the following command line:" >&2
- echo "$XIMIAN_ARCHIVER $extra_args $@ <$input_param" >&2
- $XIMIAN_ARCHIVER $extra_args $@ <$input_param
- echo
- fi
-}
-
-if [ "x$1" == "x" ]; then
- echo "Usage: test-2.sh --global|--per-user [--gdb]"
- exit 1
-fi
-
-for test_option; do
- case "$test_option" in
- --global)
- extra_args="--global"
- archive_dir=/usr/share/ximian-config
- ;;
-
- --per-user)
- extra_args=""
- archive_dir=$HOME/.gnome/ximian-config
- ;;
-
- --gdb)
- use_gdb=yes
- ;;
-
- *)
- echo "Error -- invalid option: $test_option"
- exit 1
- esac
-done
-
-if [ -d $archive_dir ]; then
- mv $archive_dir "$archive_dir-backup"
-fi
-
-##############################################################################
-# Test proper
-##############################################################################
-
-# Test 1: Creating a new location
-
-run_command /dev/null --add-location --parent=default --location=Boston-Office
-run_command /dev/null --change-location --location=Boston-Office
-
-# Test 2: Storing data that should "pass through" to the parent
-
-archiver_test_data_file1=`get_unused_tmpfile ximian-archiver-test-data`;
-
-cat >$archiver_test_data_file1 <<EOF
-<?xml version="1.0"?>
-<background-properties>
- <bg-color1>#111128</bg-color1>
- <bg-color2>#796dff</bg-color2>
- <enabled/>
- <wallpaper/>
- <gradient/>
- <orientation>vertical</orientation>
- <wallpaper-type>0</wallpaper-type>
- <wallpaper-filename>/home/hovinen/media/Propaganda/Vol3/9a.jpg</wallpaper-filename>
- <wallpaper-sel-path>./</wallpaper-sel-path>
- <auto-apply/>
- <adjust-opacity/>
- <opacity>172</opacity>
-</background-properties>
-
-EOF
-
-run_command $archiver_test_data_file1 \
- --store --backend=background-properties-capplet
-
-# Test 3: Adding a backend (full containment) and storing data that
-# should be stored in the child location
-
-run_command /dev/null --add-backend --full \
- --backend=keyboard-properties-capplet
-
-archiver_test_data_file2=`get_unused_tmpfile ximian-archiver-test-data`;
-
-cat >$archiver_test_data_file2 <<EOF
-<?xml version="1.0"?>
-<keyboard-properties>
- <rate>255</rate>
- <delay>0</delay>
- <repeat/>
- <volume>0</volume>
-</keyboard-properties>
-
-EOF
-
-run_command $archiver_test_data_file2 \
- --store --backend=keyboard-properties-capplet
-
-# Test 5: Retrieve the background properties data previously stored
-# and compare it with the data we have here to see if everything is ok
-
-archiver_test_data_file3=`get_unused_tmpfile ximian-archiver-test-data`
-
-run_command /dev/null --rollback --show --last \
- --backend=background-properties-capplet \
- >$archiver_test_data_file3
-
-##############################################################################
-# Results check
-##############################################################################
-
-echo -n "Checking whether default location was created properly..."
-
-if [ -d "$archive_dir/default" ]; then
- echo "yes -- good"
-else
- echo "no -- error"
-fi
-
-echo -n "Checking whether derived location was created properly..."
-
-if [ -d "$archive_dir/Boston-Office" ]; then
- echo "yes -- good"
-else
- echo "no -- error"
-fi
-
-echo -n "Checking whether the XML data retrieved match the XML data given..."
-
-differences_file=`get_unused_tmpfile differences`
-
-diff -u $archiver_test_data_file3 $archiver_test_data_file1 >$differences_file
-
-if [ ! -s $differences_file ]; then
- echo "yes -- good"
-else
- echo "no -- error"
- echo "Differences are as follows:"
- cat $differences_file
- echo
-fi
-
-rm -f $differences_file
-
-##############################################################################
-# Putting the results together
-##############################################################################
-
-rm -f $archiver_test_data_file1
-rm -f $archiver_test_data_file2
-rm -f $archiver_test_data_file3
-
-results_dir="ximian-config-results-`date +%Y%m%d`"
-results_dir=`get_unused_tmpfile $results_dir`
-mkdir $results_dir
-
-(cd $archive_dir && tar cf - *) | (cd $results_dir && tar xf -)
-rm -rf $archive_dir
-
-if [ -d "$archive_dir-backup" ]; then
- mv "$archive_dir-backup" $archive_dir
-fi
-
-echo
-echo "Test complete"
-echo "Resulting archive data in $results_dir"
diff --git a/archiver/tests/test-3.sh b/archiver/tests/test-3.sh
deleted file mode 100755
index f1f46da40..000000000
--- a/archiver/tests/test-3.sh
+++ /dev/null
@@ -1,245 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-#
-# test-3.sh
-# Copyright (C) 2001 Ximian, Inc.
-# Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-#
-# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
-# it under the terms of the GNU General Public License as published by
-# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
-# any later version.
-#
-# This program is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-# GNU General Public License for more details.
-#
-# You should have received a copy of the GNU General Public License
-# along with this program; if not, write to the Free Software
-# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
-# 02111-1307, USA.
-#
-# Test suite, part III
-#
-# Given an archive to work with (global or per-user):
-#
-# - Destroy the entire archive forcibly (rm -rf)
-# - Create a new location inheriting from the default location
-# (the default location should be created automatically in this case)
-# - Sets the new location as the current one
-# - Stores data for a particular backend, so that it should pass
-# through to the parent location
-# - Adds that backend to the new location (partial containment)
-# - Stores data for that backend in the new location, so that the
-# nodes should be subtracted
-# - Retrieves the data for that backend from the new location, so
-# that the nodes should be merged
-
-XIMIAN_ARCHIVER=${XIMIAN_ARCHIVER:-'../ximian-archiver'}
-
-function get_unused_tmpfile () {
- tmp_file_no=0
-
- while [ -e "/tmp/$1-$tmp_file_no" ]; do
- let 'tmp_file_no=tmp_file_no+1'
- done
-
- echo "/tmp/$1-$tmp_file_no";
-}
-
-function run_command () {
- input_param=$1
- shift
-
- if [ "x$use_gdb" == "xyes" ]; then
- commands_file=`get_unused_tmpfile gdb-commands-file`
- echo "set args $extra_args $@ <$input_param" >$commands_file
- gdb ../.libs/ximian-archiver -x $commands_file
- rm -f $commands_file
- else
- echo "Running archiver program with the following command line:" >&2
- echo "$XIMIAN_ARCHIVER $extra_args $@ <$input_param" >&2
- $XIMIAN_ARCHIVER $extra_args $@ <$input_param
- echo
- fi
-}
-
-if [ "x$1" == "x" ]; then
- echo "Usage: test-2.sh --global|--per-user [--gdb]"
- exit 1
-fi
-
-for test_option; do
- case "$test_option" in
- --global)
- extra_args="--global"
- archive_dir=/usr/share/ximian-config
- ;;
-
- --per-user)
- extra_args=""
- archive_dir=$HOME/.gnome/ximian-config
- ;;
-
- --gdb)
- use_gdb=yes
- ;;
-
- *)
- echo "Error -- invalid option: $test_option"
- exit 1
- esac
-done
-
-if [ -d $archive_dir ]; then
- mv $archive_dir "$archive_dir-backup"
-fi
-
-##############################################################################
-# Test proper
-##############################################################################
-
-run_command /dev/null --add-location --parent=default --location=Boston-Office
-run_command /dev/null --change-location --location=Boston-Office
-
-# Test 1: Adding a backend (partial containment) and storing data that
-# should be stored in the child location
-#
-# Note: These are not real data
-
-archiver_test_data_file1=`get_unused_tmpfile ximian-archiver-test-data`;
-
-cat >$archiver_test_data_file1 <<EOF
-<?xml version="1.0"?>
-<mouse-properties>
- <acceleration>7</acceleration>
- <threshold>1</threshold>
- <fake-node id="1">
- <another-node>data</another-node>
- </fake-node>
- <fake-node id="2">
- <my-node>blah blah blah</my-node>
- <another-node>more data</another-node>
- </fake-node>
-</mouse-properties>
-
-EOF
-
-run_command $archiver_test_data_file1 \
- --store --backend=mouse-properties-capplet
-
-run_command /dev/null --add-backend --partial \
- --backend=mouse-properties-capplet
-
-archiver_test_data_file2=`get_unused_tmpfile ximian-archiver-test-data`;
-
-cat >$archiver_test_data_file2 <<EOF
-<?xml version="1.0"?>
-<mouse-properties>
- <acceleration>7</acceleration>
- <threshold>3</threshold>
- <fake-node id="1">
- <another-node>data</another-node>
- </fake-node>
- <fake-node id="2">
- <my-node>blah blah blah</my-node>
- <another-node>different data</another-node>
- </fake-node>
-</mouse-properties>
-
-EOF
-
-run_command $archiver_test_data_file2 \
- --store --backend=mouse-properties-capplet --compare-parent
-
-# This should be the resulting file:
-
-archiver_test_data_file2_correct=`get_unused_tmpfile ximian-archiver-check`;
-
-cat >$archiver_test_data_file2_correct <<EOF
-<?xml version="1.0"?>
-<mouse-properties>
- <threshold>3</threshold>
- <fake-node id="2">
- <another-node>different data</another-node>
- </fake-node>
-</mouse-properties>
-EOF
-
-# Test 2: Retrieve the mouse properties data from the location manager
-# to see if node merging works properly
-
-archiver_test_data_file3=`get_unused_tmpfile ximian-archiver-test-data`
-
-run_command /dev/null --rollback --last --show \
- --backend=mouse-properties-capplet >$archiver_test_data_file3
-
-##############################################################################
-# Results check
-##############################################################################
-
-echo -n "Checking whether the XML data match the XML data given..."
-
-differences_file=`get_unused_tmpfile differences`
-
-diff -u "$archive_dir/Boston-Office/00000000.xml" \
- $archiver_test_data_file2_correct \
- >$differences_file
-
-if [ ! -s $differences_file ]; then
- echo "yes -- good"
-else
- echo "no -- error"
- echo "Differences are as follows:"
- cat $differences_file
- echo
-fi
-
-rm -f $differences_file
-
-echo -n "Checking whether the XML data retrieved match the XML data given..."
-
-differences_file=`get_unused_tmpfile differences`
-
-diff -u $archiver_test_data_file3 $archiver_test_data_file2 >$differences_file
-
-if [ ! -s $differences_file ]; then
- echo "yes -- good"
-else
- echo "no -- error"
- echo "Check manually to see whether this is correct. Nodes may be"
- echo "out of order."
- echo "File retrieved is as follows:"
- cat $archiver_test_data_file3
- echo
- echo "File is supposed to be as follows:"
- cat $archiver_test_data_file2
- echo
-fi
-
-rm -f $differences_file
-
-##############################################################################
-# Putting the results together
-##############################################################################
-
-rm -f $archiver_test_data_file1
-rm -f $archiver_test_data_file2
-rm -f $archiver_test_data_file3
-rm -f $archiver_test_data_file4
-rm -f $archiver_test_data_file5
-
-results_dir="ximian-config-results-`date +%Y%m%d`"
-results_dir=`get_unused_tmpfile $results_dir`
-mkdir $results_dir
-
-(cd $archive_dir && tar cf - *) | (cd $results_dir && tar xf -)
-rm -rf $archive_dir
-
-if [ -d "$archive_dir-backup" ]; then
- mv "$archive_dir-backup" $archive_dir
-fi
-
-echo
-echo "Test complete"
-echo "Resulting archive data in $results_dir"
diff --git a/archiver/util.c b/archiver/util.c
deleted file mode 100644
index b1759cd62..000000000
--- a/archiver/util.c
+++ /dev/null
@@ -1,113 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* util.c
- * Copyright (C) 2000-2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen (hovinen@ximian.com)
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <ctype.h>
-#include <stdlib.h>
-#include <string.h>
-
-#include "util.h"
-
-/* Read a fixed-digit number from a string, advancing the string
- * pointer. Return TRUE if the extraction was successful, FALSE if
- * there was no number to extract or if the number was too short.
- */
-
-gboolean
-extract_number (char **str, int *number, int digits)
-{
- char buf[64];
-
- if (!isdigit (**str)) return FALSE;
- if (digits > 63) digits = 63;
-
- strncpy (buf, *str, digits);
- buf[digits] = '\0';
- *number = atoi (buf);
- if (strlen (buf) < digits) return FALSE;
- *str += digits;
- return TRUE;
-}
-
-struct tm *
-parse_date (char *str)
-{
- struct tm *date;
- gboolean ok;
- gint value;
-
- ok = extract_number (&str, &value, 4);
- if (!ok) return NULL;
-
- date = g_new (struct tm, 1);
- date->tm_isdst = 0;
- date->tm_year = value - 1900;
- date->tm_mon = 11;
- date->tm_mday = 31;
- date->tm_hour = 23;
- date->tm_min = 59;
- date->tm_sec = 59;
-
- if (extract_number (&str, &value, 2))
- date->tm_mon = value - 1;
- else
- return date;
-
- if (extract_number (&str, &value, 2))
- date->tm_mday = value;
- else
- return date;
-
- if (extract_number (&str, &value, 2))
- date->tm_hour = value;
- else
- return date;
-
- if (extract_number (&str, &value, 2))
- date->tm_min = value;
- else
- return date;
-
- if (extract_number (&str, &value, 2))
- date->tm_sec = value;
-
-#ifdef __USE_BSD
- date->tm_zone = "GMT";
- date->tm_gmtoff = 0;
-#endif
-
- return date;
-}
-
-struct tm *
-dup_date (const struct tm *date)
-{
- struct tm *date1;
-
- date1 = g_new (struct tm, 1);
- memcpy (date1, date, sizeof (struct tm));
- return date1;
-}
diff --git a/archiver/util.h b/archiver/util.h
deleted file mode 100644
index c800d833a..000000000
--- a/archiver/util.h
+++ /dev/null
@@ -1,51 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* util.h
- * Copyright (C) 2000-2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen (hovinen@ximian.com)
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __UTIL_H
-#define __UTIL_H
-
-#include <time.h>
-#include <glib.h>
-
-/* Uncomment this if you want debugs: */
-#define DEBUG_ME_MORE
-
-#ifdef DEBUG_ME_MORE
-# ifdef __GNUC__
-# define DEBUG_MSG(str, args...) \
- g_log (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "(%d:%s) " str, \
- getpid (), __FUNCTION__ , ## args)
-# else
-# define DEBUG_MSG(str, args...)
-# endif
-#else
-/* This was redefined here because it was messing with the frontend->backend
- * talk. Arturo */
-# define DEBUG_MSG(str, args...)
-#endif
-
-gboolean extract_number (char **str, int *number, int digits);
-struct tm *parse_date (char *str);
-struct tm *dup_date (const struct tm *date);
-
-#endif /* __UTIL_H */
diff --git a/archiver/versioning-spec b/archiver/versioning-spec
deleted file mode 100644
index 2cd6bd912..000000000
--- a/archiver/versioning-spec
+++ /dev/null
@@ -1,193 +0,0 @@
-Configuration rollback, location management, and cluster support
-Copyright (C) 2001 Ximian, Inc.
-Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
-I. Basic architecture
-
-A. Components
-
-1. Ximian Configuration Manager
-
-The GUI shell, here referred to as the Ximian Configuration Manager
-(XCM), acts as launching point for the capplets and Ximian Tools,
-and a control center for managing rollback, location management, and
-clustering. It launches other components and knows how to find
-archived configuration data for rollback. When rollback or a change of
-location is required, it invokes the required backends or capplets
-with the --set option and feeds the required XML to them.
-
-2. Capplets
-
-Capplets handle user configuration; they combine the front and back
-ends into one process. They will eventually run as Bonobo controls
-implementing the Bonobo::Capplet interface, but for now they are run
-as regular processes. They all support the --get and --set command
-line options (which will be methods in the Bonobo::Capplet
-interface). --get returns an XML description of the capplet's state
-for archival purposes and --set takes an XML description of the
-capplet's state and applies those settings to the desktop.
-
-3. Ximian Setup Tools (XSTs)
-
-These programs are for system-wide configuration and must run as root
-in order to apply changes. They may also run as a regular user in
-`read-only' mode. They have separate front- and backends, the former
-typically written in C and the latter normally written in Perl. This
-facilitates in-place modification of existing configuration files
-without the need for creating out own separate, incompatible way of
-configuring the system. The backends support the --get and --set
-arguments, analogous to the arguments in capplets mentioned above.
-
-2. Root manager
-
-The root manager process runs as root and is launched through
-gnome-su. It accepts on stdin a set of programs to launch, one per
-line, with command line arguments. XCM uses it to launch Ximian Setup
-Tools so that they run as root, without needing to ask the user for a
-password each time a tool is run. The root manager is run exactly once
-through console-helper the first time a tool that must be run as root
-is invoked. On subsequent occasions the command to start the tool is
-passed to the root manager through stdin.
-
-3. The script do-changes
-
-do-changes is responsible for archiving changes made to the system's
-configuration and passing them on to the backend, if appropriate. It
-accepts a stream of XML on stdin and stores this XML in the
-configuration archive directory. If a backend is specified on the
-command line, it also spawns the backend process with the --set option
-and feeds the XML to it through stdin.
-
-II. Configuration process
-
-When a user makes changes to either his own configuration or that of
-the system, those changes must be archived so that the system may be
-rolled back in the future. In the case of capplets, the capplet
-currently dumps an XML snapshot of its current state to the script
-do-changes when the user clicks `Ok'. do-changes then archives the
-state in ~/.gnome/config/<location>/<revision> where <location> is the
-name of the active location (cf. section IV) and <revision> is
-incremented after each change.
-
-When the capplets are converted into Bonobo controls, the situation
-will be slightly different. XCM will be the recipient of the `Ok'
-signal, so it will invoke the OKClicked() method of the
-Bonobo::Capplet interface on the appropriate capplet. It will also
-invoke the GetXML() method of the same interface in order to retrieve
-an XML snapshot of the state and store that snapshot with
-do-changes. Hence, much of the action moves from the capplet to XCM.
-
-In the case of Ximian Setup Tools, the frontend passes the XML through
-the do-changes script to the backend whenever the `Ok' button is
-clicked. It passes to do-changes the argument --backend <backend name>
-so that do-changes will also invoke the indicated backend and pass the
-XML to it.
-
-III. Rollback process
-
-From within the XCM, the user may elect to roll back either his
-personal configuration or that of the system to a particular
-date. XCM looks for a revision directory in the current location
-profile with the most recent modification date that is not more recent
-than the date specified by the user. XCM also has a list of what
-capplets (or XSTs) constitute a complete snapshot of the system's
-configuration. In order to perform a complete rollback, it backtracks
-through the revision directories, picking up XML snapshots of capplets
-until it has a complete set and applies them through the --set
-method. In the case of XSTs, the XCM knows how to invoke the backend
-and does so as necessary.
-
-IV. Location management
-
-The system may have one or more profiles, each giving different system
-configurations. For example, a user may own a laptop and wish to hook
-that laptop up to different networks at different times. Each network
-may be located in a different time zone, have different network
-configuration parameters (e.g., DHCP vs. static IPs), and use different
-default printers. When the user hooks his laptop up in a particular
-network, it would be advantageous to switch to that network's
-configuration with a minimum of hassle.
-
-As mentioned above, configuration data is stored in separate
-directories corresponding to the name of a given location. XCM has the
-ability to apply a set of configuration files from a given location in
-a manner similar to the rollback procedure described above. When the
-user selects an alternative configuration, it simply goes through the
-revision history for that location, pulls a complete set of
-configuration files, and applies them. The procedure is similar for
-both capplets and XSTs.
-
-In addition, locations may be expressed hierarchically. For example, a
-user might specify a location called `Boston' that describes language,
-time zone, currency, and other locale data, and another location called
-`Boston Office' that includes network parameters. `Boston Office'
-inherits its locale data from `Boston', overriding the latter's
-network configuration.
-
-To implement this, each location directory contains some metadata that
-describes what configuration data is valid for it and what other
-configuration it inherits from. There are one or more root
-configurations that contain a complete set of data. When applying a
-new location, XCM looks first at that location's directory, pulling a
-complete set of all the configuration data defined by that location,
-and then goes to the next level up in the location hierarchy and does
-the same thing. It also keeps track of the common subtree root between
-the old and new locations so that only the configuration items that
-actually change are collected.
-
-From a user's perspective, the XCM will present a tree showing the
-existing locations. Users may create a new location derived from an
-existing one. When the user elects to configure a particular location,
-the XCM shell includes icons that are grayed out, indicating that
-those configuration items are not set in this particular location. If
-the user attempts to change them, they become specific to that
-particular location and are recolored accordingly.
-
-V. Clustering
-
-A single server may archive the configuration for a large number of
-individual workstations, providing configuration data to each of the
-clients on demand. An administrator can then push configuration
-updates out to each machine with the press of a button, rather than
-having to go to each machine and update it manually.
-
-To enable this, each client machine will run a daemon that accepts
-configuration data pushed out by the server. Some sort of public key
-signing will be implemented to ensure that this is done securely. On
-the server end, a series of host groups is maintained, each one
-containing a set of hosts. These form the top two levels of a
-configuration hierarchy not unlike what is described above. Each host
-may override certain configuration values for the cluster as a
-whole. The cluster may also have multiple `locations', e.g. for
-configuring a computer lab for computer science during one class and
-for math during another. Locations may be selected down to the
-granularity of a single host, or for the entire cluster at
-once. Cluster-wide configurations occur between the cluster and host
-level in the configuration hierarchy.
-
-VI. Issues
-
-1. We need a way to get an XML state without actually applying
-changes, so that the user can configure a location without switching
-to it.
-
-2. Can we make the XST frontends Bonobo controls, and can we have them
-run as the regular user rather than as root? This would ensure that
-certain user interface preferences, such as themes, are kept
-consistent for a given user between capplets and XSTs. The way to
-implement this is to have a method on the XCM interface called
-RunBackend() which returns a BonoboObject referring to the backend
-that implements the Bonobo::XSTBackend interface, which is similar to
-the Bonobo::Capplet interface mentioned above. The interface defines
-the GetXML and SetXML methods. The object should also implement
-another, XST-specific interface to facilitate setting specific
-configuration variables, so that live update may be implemented. The
-root manager must then be extended to support some sort of secure
-forwarding, allowing the user to access that particular CORBA object.
-
-3. If we make the XSTs into Bonobo controls, can we give them the same
-Bonobo::Capplet interface that is given to the Capplets? This would
-make everything a bit simpler from the XCM's perspective, since it
-then does not need to know the difference between Capplets and
-XSTs -- it then only needs to implement the RunBackend() method for
-the benefit of the XSTs.
diff --git a/autogen.sh b/autogen.sh
deleted file mode 100755
index 90a1d2e30..000000000
--- a/autogen.sh
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-# Run this to generate all the initial makefiles, etc.
-
-srcdir=`dirname $0`
-test -z "$srcdir" && srcdir=.
-
-PKG_NAME="control-center"
-
-(test -f $srcdir/configure.in \
- && test -f $srcdir/autogen.sh \
- && test -d $srcdir/control-center) || {
- echo -n "**Error**: Directory "\`$srcdir\'" does not look like the"
- echo " top-level $PKG_NAME directory"
- exit 1
-}
-
-DIE=0
-
-rm -f .using-gnome-libs-package
-
-# This is a bit complicated here since we can't use gnome-config yet.
-# It'll be easier after switching to pkg-config since we can then
-# use pkg-config to find the gnome-autogen.sh script.
-
-gnome_autogen=
-gnome_datadir=
-
-ifs_save="$IFS"; IFS=":"
-for dir in $PATH ; do
- test -z "$dir" && dir=.
- if test -f $dir/gnome-autogen.sh ; then
- gnome_autogen="$dir/gnome-autogen.sh"
- gnome_datadir=`echo $dir | sed -e 's,/bin$,/share,'`
- break
- fi
-done
-IFS="$ifs_save"
-
-if test -z "$gnome_autogen" ; then
- echo "You need to install the gnome-common module and make"
- echo "sure the gnome-autogen.sh script is in your \$PATH."
- exit 1
-fi
-
-GNOME_DATADIR="$gnome_datadir" USE_GNOME2_MACROS=1 . $gnome_autogen
diff --git a/capplets/.cvsignore b/capplets/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 3dda72986..000000000
--- a/capplets/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-Makefile.in
-Makefile
diff --git a/capplets/Makefile.am b/capplets/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 2495fc813..000000000
--- a/capplets/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-always_built_SUBDIRS = \
- common accessibility \
- default-applications desktop-links font \
- background keyboard mouse sound \
- file-types theme-switcher ui-properties \
- keybindings network windows
-
-if HAVE_RANDR
-randr_SUBDIRS = display
-else
-randr_SUBDIRS =
-endif
-
-SUBDIRS = $(always_built_SUBDIRS) $(randr_SUBDIRS)
-
-DIST_SUBDIRS = \
- $(always_built_SUBDIRS) display
-
-
-
diff --git a/capplets/accessibility/.cvsignore b/capplets/accessibility/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 282522db0..000000000
--- a/capplets/accessibility/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
diff --git a/capplets/accessibility/Makefile.am b/capplets/accessibility/Makefile.am
deleted file mode 100644
index afaf9ad06..000000000
--- a/capplets/accessibility/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-SUBDIRS = keyboard at-properties
diff --git a/capplets/accessibility/at-properties/.cvsignore b/capplets/accessibility/at-properties/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 70d3c2c26..000000000
--- a/capplets/accessibility/at-properties/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-*.desktop
-Makefile
-Makefile.in
-gnome-at-properties
diff --git a/capplets/accessibility/at-properties/ChangeLog b/capplets/accessibility/at-properties/ChangeLog
deleted file mode 100644
index c00b6fa1c..000000000
--- a/capplets/accessibility/at-properties/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-08-01 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * at-enable-dialog.glade: Patch to add two more pixels of spacing
- between action area and vbox of preferences dialog.
-
-Fri Aug 1 14:28:52 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * main.c (init_startup_state): remove markup tags from translated
- strings, #118801.
-
-2003-07-18 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * main.c: Add a check to confirm that the AT's are installed. Add
- a warning message if they are not. Change widget naming scheme.
-
- * at-enable-dialog.glade: Change widget naming scheme.
-
-2003-07-16 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * at-enable-dialog.glade: Make close the default button.
-
-2003-07-16 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * at-enable-dialog.glade: Adjust widget padding and remove
- separator per HIG.
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-07-01 Daniel Baeyens <daniel.baeyens@hispalinux.es>
- * capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade:
- "Assistive" is misspelled.
diff --git a/capplets/accessibility/at-properties/Makefile.am b/capplets/accessibility/at-properties/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 13dbbddbe..000000000
--- a/capplets/accessibility/at-properties/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,36 +0,0 @@
-bin_PROGRAMS = gnome-at-properties
-
-gnome_at_properties_LDADD = $(AT_CAPPLET_LIBS) $(top_builddir)/capplets/common/libcommon.la
-gnome_at_properties_SOURCES = \
- main.c \
- at-startup-session.h \
- at-startup-session.c
-gnome_at_properties_LDFLAGS = -export-dynamic
-
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-
-iconsdir = $(GNOMECC_ICONS_DIR)
-icons_DATA = at-enable-capplet.png
-
-desktopdir = $(GNOMECC_DESKTOP_DIR)
-Desktop_in_files = at-properties.desktop.in
-desktop_DATA = $(Desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)
-
-pixmapdir = $(GNOMECC_PIXMAPS_DIR)
-pixmap_DATA = \
- at-enable-capplet.png \
- at-startup.png \
- at-support.png
-
-desktop_iconsdir = $(datadir)/pixmaps
-desktop_icons_DATA = at-enable-capplet.png
-
-gladedir = $(GNOMECC_GLADE_DIR)
-glade_DATA = at-enable-dialog.glade
-
-INCLUDES = $(AT_CAPPLET_CFLAGS) \
- $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS) \
- -DGLADEDIR=\""$(gladedir)"\" \
- -DPIXMAPDIR=\""$(pixmapdir)"\"
-CLEANFILES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES)
-EXTRA_DIST = $(icons_DATA) $(glade_DATA) $(pixmap_DATA) $(Desktop_in_files)
diff --git a/capplets/accessibility/at-properties/at-enable-capplet.png b/capplets/accessibility/at-properties/at-enable-capplet.png
deleted file mode 100644
index c09f8d496..000000000
--- a/capplets/accessibility/at-properties/at-enable-capplet.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade b/capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade
deleted file mode 100644
index cadda6dc8..000000000
--- a/capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade
+++ /dev/null
@@ -1,465 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
-<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
-
-<glade-interface>
-<requires lib="gnome"/>
-
-<widget class="GtkDialog" id="at_properties_dialog">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="title" translatable="yes">Assistive Technology Preferences</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">False</property>
- <property name="resizable">False</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
- <property name="has_separator">False</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="at_help_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-help</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-11</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="at_close_logout_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="sensitive">False</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="at_close_and_logout_image">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Close and _Log Out</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="at_close_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="has_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-close</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-7</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox1">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">18</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="at_support_frame">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Support&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="at_enable_image">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="at_enable_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Enable assistive technologies</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="at_warning_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;small&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Changes to this setting will not take effect until you next log in.&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">True</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="at_applications_frame">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox7">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Applications&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="at_applications_image">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="at_applications_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Start these assistive technologies every time you log in:</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">6</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="at_screenreader_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Screenreader</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="at_magnifier_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Magnifier</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="at_keyboard_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_On-screen keyboard</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHSeparator" id="at_applications_hseparator">
- <property name="visible">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="at_applications_warning_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"></property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">True</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-</glade-interface>
diff --git a/capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in b/capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in
deleted file mode 100644
index 92f822d39..000000000
--- a/capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Encoding=UTF-8
-_Name=Assistive Technology Support
-_Comment=Enable support for GNOME assistive technologies at login
-Exec=gnome-at-properties
-Icon=at-enable-capplet.png
-Terminal=false
-Type=Application
-StartupNotify=true
-Categories=GNOME;Settings;Accessibility;
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=control-center
-X-GNOME-Bugzilla-Component=Assistive Technology Support
diff --git a/capplets/accessibility/at-properties/at-startup-session.c b/capplets/accessibility/at-properties/at-startup-session.c
deleted file mode 100644
index 7562ec935..000000000
--- a/capplets/accessibility/at-properties/at-startup-session.c
+++ /dev/null
@@ -1,160 +0,0 @@
-#include <config.h>
-#include <string.h>
-#include <glib-object.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-
-#include "at-startup-session.h"
-
-#define AT_STARTUP_KEY "/desktop/gnome/accessibility/startup/exec_ats"
-
-#define GNOPERNICUS_MAGNIFIER_KEY "/apps/gnopernicus/srcore/mag_active"
-#define GNOPERNICUS_SPEECH_KEY "/apps/gnopernicus/srcore/sp_active"
-#define GNOPERNICUS_BRAILLE_KEY "/apps/gnopernicus/srcore/br_active"
-
-static AtStartupState at_startup_state_recent;
-
-static GSList *
-at_startup_get_list (GConfClient *client)
-{
- GError *error = NULL;
- GSList *at_list = gconf_client_get_list (client, AT_STARTUP_KEY, GCONF_VALUE_STRING, &error);
- if (error) {
- g_warning ("Error getting value of " AT_STARTUP_KEY ": %s", error->message);
- g_error_free (error);
- return NULL;
- }
- return at_list;
-}
-
-gint
-at_startup_string_compare (gconstpointer s1, gconstpointer s2)
-{
- if (s1 && s2) {
- return strcmp (s1, s2);
- }
- else
- return (s2-s1);
-}
-
-static GSList *
-at_startup_list_add (GSList *list, const gchar *exec_name)
-{
- GSList *l = g_slist_find_custom (list, exec_name, at_startup_string_compare);
- if (!l) {
- list = g_slist_append (list, g_strdup (exec_name));
- }
- return list;
-}
-
-static GSList *
-at_startup_list_remove (GSList *list, const gchar *exec_name)
-{
- GSList *l = g_slist_find_custom (list, exec_name, at_startup_string_compare);
- if (l) {
- g_free (l->data);
- list = g_slist_delete_link (list, l);
- }
- return list;
-}
-
-void
-at_startup_state_init (AtStartupState *startup_state)
-{
- gboolean mag_active, speech_active, braille_active;
- GSList *l;
- GConfClient *client = gconf_client_get_default ();
- GSList *at_list = at_startup_get_list (client);
- gchar *prog;
-
- for (l = at_list; l; l = l->next) {
- gchar *exec_name = (char *) l->data;
- if (exec_name && !strcmp (exec_name, "gnopernicus")) {
- braille_active = gconf_client_get_bool (client,
- GNOPERNICUS_BRAILLE_KEY,
- NULL);
- mag_active = gconf_client_get_bool (client,
- GNOPERNICUS_MAGNIFIER_KEY,
- NULL);
- speech_active = gconf_client_get_bool (client,
- GNOPERNICUS_SPEECH_KEY,
- NULL);
-
- startup_state->enabled.screenreader = (braille_active || speech_active);
- startup_state->enabled.magnifier = mag_active;
- }
- else if (exec_name && !strcmp(exec_name, "gok")) {
- startup_state->enabled.osk = TRUE;
- }
- g_free (exec_name);
- }
-
- g_slist_free (at_list);
- g_object_unref (client);
- at_startup_state_recent.flags = startup_state->flags;
-
- prog = g_find_program_in_path ("gok");
- if (prog != NULL) {
- startup_state->enabled.osk_installed = TRUE;
- g_free (prog);
- } else {
- startup_state->enabled.osk_installed = FALSE;
- }
-
- prog = g_find_program_in_path ("gnopernicus");
- if (prog != NULL) {
- startup_state->enabled.magnifier_installed = TRUE;
- startup_state->enabled.screenreader_installed = TRUE;
- g_free (prog);
- } else {
- startup_state->enabled.magnifier_installed = FALSE;
- startup_state->enabled.screenreader_installed = FALSE;
- }
-}
-
-void
-at_startup_state_update (AtStartupState *startup_state)
-{
- GError *error = NULL;
- GConfClient *client = gconf_client_get_default ();
- GSList *at_list = at_startup_get_list (client);
-
- if (startup_state->enabled.screenreader != at_startup_state_recent.enabled.screenreader) {
- gconf_client_set_bool (client, GNOPERNICUS_SPEECH_KEY,
- startup_state->enabled.screenreader, NULL);
- gconf_client_set_bool (client, GNOPERNICUS_BRAILLE_KEY,
- startup_state->enabled.screenreader, NULL);
- }
-
- if (startup_state->enabled.magnifier != at_startup_state_recent.enabled.magnifier) {
- gconf_client_set_bool (client, GNOPERNICUS_MAGNIFIER_KEY,
- startup_state->enabled.magnifier, NULL);
- }
-
- if (startup_state->enabled.screenreader || startup_state->enabled.magnifier) {
- if (!(at_startup_state_recent.enabled.screenreader ||
- at_startup_state_recent.enabled.magnifier))
- /* new state includes SR or magnifier, initial one did not */
- at_list = at_startup_list_add (at_list, "gnopernicus");
- }
- else {
- if (at_startup_state_recent.enabled.screenreader ||
- at_startup_state_recent.enabled.magnifier)
- at_list = at_startup_list_remove (at_list, "gnopernicus");
- }
- if (startup_state->enabled.osk) {
- if (!at_startup_state_recent.enabled.osk)
- at_list = at_startup_list_add (at_list, "gok");
- }
- else {
- if (at_startup_state_recent.enabled.osk)
- at_list = at_startup_list_remove (at_list, "gok");
- }
- if (at_startup_state_recent.flags != startup_state->flags) {
- at_startup_state_recent.flags = startup_state->flags;
- gconf_client_set_list (client, AT_STARTUP_KEY, GCONF_VALUE_STRING, at_list, &error);
- }
- g_object_unref (client);
- g_slist_free (at_list);
-}
-
-
diff --git a/capplets/accessibility/at-properties/at-startup-session.h b/capplets/accessibility/at-properties/at-startup-session.h
deleted file mode 100644
index d94ed2fbf..000000000
--- a/capplets/accessibility/at-properties/at-startup-session.h
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-#include <config.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-
-typedef union {
- guint flags;
- struct {
- guint support:1;
- guint osk:1;
- guint magnifier:1;
- guint screenreader:1;
- guint osk_installed:1;
- guint magnifier_installed:1;
- guint screenreader_installed:1;
- } enabled;
-} AtStartupState;
-
-void at_startup_state_init (AtStartupState *startup_state);
-
-void at_startup_state_update (AtStartupState *startup_state);
diff --git a/capplets/accessibility/at-properties/at-startup.png b/capplets/accessibility/at-properties/at-startup.png
deleted file mode 100644
index c09f8d496..000000000
--- a/capplets/accessibility/at-properties/at-startup.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/accessibility/at-properties/at-support.png b/capplets/accessibility/at-properties/at-support.png
deleted file mode 100644
index 1a350a8e0..000000000
--- a/capplets/accessibility/at-properties/at-support.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/accessibility/at-properties/main.c b/capplets/accessibility/at-properties/main.c
deleted file mode 100644
index 6faa63584..000000000
--- a/capplets/accessibility/at-properties/main.c
+++ /dev/null
@@ -1,296 +0,0 @@
-#include <config.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <glade/glade.h>
-
-#include "capplet-util.h"
-#include "gconf-property-editor.h"
-#include "activate-settings-daemon.h"
-#include "at-startup-session.h"
-
-#define ACCESSIBILITY_KEY "/desktop/gnome/interface/accessibility"
-#define ACCESSIBILITY_KEY_DIR "/desktop/gnome/interface"
-#define AT_STARTUP_DIR "/desktop/gnome/accessibility/startup"
-#define AT_STARTUP_KEY "/desktop/gnome/accessibility/startup/exec_ats"
-#define SR_PREFS_DIR "/apps/gnopernicus/srcore"
-
-static AtStartupState at_startup_state, at_startup_state_initial;
-
-static void
-init_startup_state (GladeXML *dialog)
-{
- GConfClient *client = gconf_client_get_default ();
-
- at_startup_state.flags = (gconf_client_get_bool (client,
- ACCESSIBILITY_KEY,
- NULL)) ? 1 : 0;
-
- at_startup_state_init (&at_startup_state);
-
- at_startup_state_initial.flags = at_startup_state.flags;
- g_object_unref (client);
-
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("at_keyboard_toggle")),
- at_startup_state.enabled.osk);
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("at_screenreader_toggle")),
- at_startup_state.enabled.screenreader);
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("at_magnifier_toggle")),
- at_startup_state.enabled.magnifier);
-
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("at_keyboard_toggle"),
- at_startup_state.enabled.osk_installed);
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("at_screenreader_toggle"),
- at_startup_state.enabled.screenreader_installed);
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("at_magnifier_toggle"),
- at_startup_state.enabled.magnifier_installed);
-
- if (at_startup_state.enabled.osk_installed &&
- at_startup_state.enabled.screenreader_installed &&
- at_startup_state.enabled.magnifier_installed) {
- gtk_widget_hide (WID ("at_applications_warning_label"));
- gtk_widget_hide (WID ("at_applications_hseparator"));
- } else {
- gchar *warning_label;
-
- gtk_widget_show (WID ("at_applications_warning_label"));
- gtk_widget_show (WID ("at_applications_hseparator"));
- if (!at_startup_state.enabled.osk_installed &&
- !(at_startup_state.enabled.screenreader_installed ||
- at_startup_state.enabled.magnifier_installed)) {
- warning_label = g_strdup_printf ("<i>%s</i>", _("No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support, and the 'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying capabilities."));
- } else if (!at_startup_state.enabled.osk_installed) {
- warning_label = g_strdup_printf ("<i>%s</i>", _("Not all available assistive technologies are installed on your system. The 'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."));
- } else {
- warning_label = g_strdup_printf ("<i>%s</i>", _("Not all available assistive technologies are installed on your system. The 'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying capabilities."));
- }
- gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (WID ("at_applications_warning_label")), warning_label);
- g_free (warning_label);
- }
-}
-
-static GladeXML *
-create_dialog (void)
-{
- GladeXML *dialog;
-
- dialog = glade_xml_new (GLADEDIR "/at-enable-dialog.glade", "at_properties_dialog", NULL);
-
- gtk_image_set_from_stock (GTK_IMAGE (WID ("at_close_and_logout_image")),
- GTK_STOCK_QUIT, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
-
- gtk_image_set_from_file (GTK_IMAGE (WID ("at_enable_image")),
- PIXMAPDIR "/at-support.png");
-
- gtk_image_set_from_file (GTK_IMAGE (WID ("at_applications_image")),
- PIXMAPDIR "/at-startup.png");
-
- return dialog;
-}
-
-static void
-cb_dialog_response (GtkDialog *dialog, gint response_id)
-{
- GnomeClient *client;
- if (response_id == GTK_RESPONSE_HELP)
- capplet_help (GTK_WINDOW (dialog),
- "foo.xml",
- "bar");
- else if (response_id == GTK_RESPONSE_CLOSE)
- gtk_main_quit ();
- else {
- g_message ("CLOSE AND LOGOUT!");
- if (!(client = gnome_master_client ())) {
-
- gtk_main_quit ();
- }
- gnome_client_request_save (client, GNOME_SAVE_GLOBAL, TRUE,
- GNOME_INTERACT_ANY, FALSE, TRUE);
- }
-}
-
-static void
-close_logout_update (GladeXML *dialog)
-{
- GConfClient *client = gconf_client_get_default ();
- gboolean has_changed =
- (at_startup_state.flags != at_startup_state_initial.flags) &&
- gconf_client_get_bool (client, ACCESSIBILITY_KEY, NULL);
-
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("at_close_logout_button"), has_changed);
- g_object_unref (client);
-}
-
-static void
-at_startup_toggled (GtkToggleButton *toggle_button,
- GladeXML *dialog)
-{
- if (toggle_button == GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("at_keyboard_toggle"))) {
- at_startup_state.enabled.osk = gtk_toggle_button_get_active (toggle_button);
- }
- else if (toggle_button == GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("at_magnifier_toggle"))) {
- at_startup_state.enabled.magnifier = gtk_toggle_button_get_active (toggle_button);
- }
- else if (toggle_button == GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("at_screenreader_toggle"))) {
- at_startup_state.enabled.screenreader = gtk_toggle_button_get_active (toggle_button);
- }
-
- at_startup_state_update (&at_startup_state);
- close_logout_update (dialog);
-}
-
-static void
-at_enable_toggled (GtkToggleButton *toggle_button,
- GladeXML *dialog)
-{
- GConfClient *client = gconf_client_get_default ();
- gboolean is_enabled = gtk_toggle_button_get_active (toggle_button);
-
- gconf_client_set_bool (client, ACCESSIBILITY_KEY,
- is_enabled,
- NULL);
- at_startup_state.enabled.support = is_enabled;
- g_object_unref (client);
-}
-
-static void
-at_startup_update_ui (GConfClient *client,
- GladeXML *dialog)
-{
- at_startup_state_init (&at_startup_state);
-
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("at_keyboard_toggle")),
- at_startup_state.enabled.osk);
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("at_screenreader_toggle")),
- at_startup_state.enabled.screenreader);
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("at_magnifier_toggle")),
- at_startup_state.enabled.magnifier);
-}
-
-static void
-at_enable_update (GConfClient *client,
- GladeXML *dialog)
-{
- gboolean is_enabled = gconf_client_get_bool (client, ACCESSIBILITY_KEY, NULL);
-
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("at_enable_toggle")),
- is_enabled);
-
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("at_applications_frame"), is_enabled);
-}
-
-static void
-at_startup_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data)
-{
- at_startup_state_init (&at_startup_state);
- at_startup_update_ui (client, user_data);
- close_logout_update (user_data);
-}
-
-static void
-at_enable_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data)
-{
- at_enable_update (client, user_data);
- close_logout_update (user_data);
-}
-
-static void
-setup_dialog (GladeXML *dialog)
-{
- GConfClient *client;
- GtkWidget *widget;
- GObject *peditor;
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- gconf_client_add_dir (client, ACCESSIBILITY_KEY_DIR,
- GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
-
- widget = WID ("at_enable_toggle");
- g_signal_connect (widget, "toggled",
- G_CALLBACK (at_enable_toggled),
- dialog);
-
- peditor = gconf_peditor_new_boolean (NULL, ACCESSIBILITY_KEY,
- widget,
- NULL);
-
- at_enable_update (client, dialog);
-
- gconf_client_notify_add (client, ACCESSIBILITY_KEY_DIR,
- at_enable_changed,
- dialog, NULL, NULL);
-
- gconf_client_add_dir (client, AT_STARTUP_DIR,
- GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
-
- gconf_client_add_dir (client, SR_PREFS_DIR,
- GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
-
- gconf_client_notify_add (client, AT_STARTUP_DIR,
- at_startup_changed,
- dialog, NULL, NULL);
-
- gconf_client_notify_add (client, SR_PREFS_DIR,
- at_startup_changed,
- dialog, NULL, NULL);
-
- widget = WID ("at_keyboard_toggle");
-
- g_signal_connect (widget, "toggled",
- G_CALLBACK (at_startup_toggled),
- dialog);
-
- widget = WID ("at_magnifier_toggle");
- g_signal_connect (widget, "toggled",
- G_CALLBACK (at_startup_toggled),
- dialog);
-
- widget = WID ("at_screenreader_toggle");
- g_signal_connect (widget, "toggled",
- G_CALLBACK (at_startup_toggled),
- dialog);
-
- widget = WID ("at_properties_dialog");
- capplet_set_icon (widget, "at-enable-capplet.png");
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (widget),
- "response",
- G_CALLBACK (cb_dialog_response), NULL);
-
- gtk_widget_show (widget);
-
- g_object_unref (client);
-}
-
-int
-main (int argc, char *argv[])
-{
- GladeXML *dialog;
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- gnome_program_init ("gnome-at-properties", VERSION,
- LIBGNOMEUI_MODULE, argc, argv,
- GNOME_PARAM_APP_DATADIR, GNOMECC_DATA_DIR,
- NULL);
-
- activate_settings_daemon ();
-
- dialog = create_dialog ();
-
- init_startup_state (dialog);
-
- setup_dialog (dialog);
-
- gtk_main ();
-
- return 0;
-}
diff --git a/capplets/accessibility/keyboard/.cvsignore b/capplets/accessibility/keyboard/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 6b7876b1f..000000000
--- a/capplets/accessibility/keyboard/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-.deps
-.libs
-*.o
-*.lo
-*.la
-*.gladep
-*.glade.bak
-gnome-accessibility-keyboard-properties
-accessibility-keyboard.desktop
diff --git a/capplets/accessibility/keyboard/ChangeLog b/capplets/accessibility/keyboard/ChangeLog
deleted file mode 100644
index 8ee49feb1..000000000
--- a/capplets/accessibility/keyboard/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,299 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=120842
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.glade : Remove bone headed
- spitting of checkbox and label.
- * accessibility-keyboard.c (setup_toggles) : It was probably done so
- that the headers could be made bold.
-
-Mon Aug 11 11:55:49 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.glade: Patch from Elijah
- Newren <newren@math.utah.edu> to bring the possible repeat range
- in sync with the keyboard capplet.
-
-2003-08-01 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.glade: Patch to add
- two more pixels of spacing between action area and vbox of
- preferences dialog.
-
-2003-07-24 Pasupathi Duraisamy <pasupathi.duraisamy@wipro.com>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.glade:
- Allow only numeric values in spinbutton.
- Fixes bugzilla bug# 118175
-
-2003-07-17 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.glade,
- accessibility-keyboard.c: HIG fixes for ui-review bug
- report #98915.
-
-2003-07-16 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.glade: Adjust widget
- padding to make dialog a little more HIG compliant.
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-2003-05-05 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.c: Merge fix
- for bug #110266.
-
-2003-04-30 Alex Duggan <aldug@astrolinux.com>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.c: use appropriate
- window border icon.
-
-2003-04-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.c: Fix build
- on Solaris. Fixes bug #106196.
-
-2003-02-21 Calum Benson <calum.benson@sun.com>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.glade:
- HIG-ified frames and labels.
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2003-01-08 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=96483
- * accessibility-keyboard.c : sigh. The defaults apparently need to be
- 0 too.
-
-2003-01-08 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=96484
- * accessibility-keyboard.c : make 0 min for slow and bounce
-
-2003-01-07 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.c (xkb_enabled): Fix typo
- in error msg dialog.
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-13 Pasupathi Duraisamy <pasupathi.duraisamy@wipro.com>
-
- * accessibility-keyboard.c : Tweaked the incremental values
- of spin button to 10. Fixes #95511
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * accessibility-keyboard.c : Merge in Calum's new layout
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.glade : ditto.
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-11 Balamurali Viswanathan <balamurali.viswanathan@wipro.com>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.c (xkb_enabled): Dismiss
- the XKB extensions warning dialog. Fixes #95069
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-09-26 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.glade : add ellipsis for CDE
- import and Repeat key buttons.
-
-2002-09-25 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.glade : remove spaces before
- colons and fix the title.
-
-2002-09-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * accessibility-keyboard.c (load_CDE_file) : blah the
- XrmGetFileDatabase is implementation specific in its handling of
- invalid files. Add a hack that if the imported file did not contain
- any resources it was invalid.
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.glade : add mnemonic_widget
- for mousekeys_init_delay_title. Remove the atkrelations for things
- with mnemonic_widget.
-
-2002-09-11 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.glade : Fix conflicting
- accelerators.
-
- * accessibility-keyboard.c (setup_dialog) : connect the simple items
- before the master.
- (cb_master_enable_toggle) : desensitize the subfeature content if the
- master switch is disabled.
-
-2002-09-09 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.c (main) : add a warning if
- xkb is not available.
-
-2002-09-09 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * accessibility-keyboard.c : on 2nd thought lets disable the 'beep on
- feature change' if the master switch is off.
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=92488
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.glade : tweak accelerators
-
-2002-09-09 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=90936
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.glade : Add mnemonic_widget
- assignments and fix a typo.
-
-2002-08-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=91854
- * accessibility-keyboard.c : the max slow key delay is 500ms.
- We clamp that in the settings daemon. Fix the ui to reflect that.
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-08-19 Ross Burton <ross@burtonini.com>
-
- * accessibility-keyboard.desktop.in: Fix the desktop file so that
- it validates.
-
-2002-08-05 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.glade : Restore the master
- toggle.
-
- * accessibility-keyboard.c (setup_dialog) : support the master toggle.
- (cb_master_enable_toggle) : new.
-
-2002-08-01 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * accessibility-keyboard.c (setup_accessX_dialog): fix widget name
- for the keyboard capplet button
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.c (dialog_response):
- don't quit when the import accessx button is clicked (#89358)
-
-2002-06-21 Satyajit Kanungo <satyajit.kanungo@wipro.com>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.c :
- Changed the help link to point to the correct document (#85895)
-
-2002-06-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * accessibility-keyboard.c : tweak the layout as requested and adjust
- the max slowkey delay to 500 to avoid losing the keyboard due to some
- sort of an X problem.
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-Sun May 26 11:44:41 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.c (main): use APPID
- instead of argv[0]
-
-2002-05-08 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.c (dialog_response) : fix
- path to help.
-
-2002-04-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * accessibility-keyboard.c : adjust the defaults.
-
-2002-04-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * accessibility-keyboard.c (setup_accessX_dialog) : Use 'clicked'
- rather than 'activated' for the file sel.
-
-2002-04-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2 (</) : slim down the
- tooltips.
-
-Wed Apr 10 18:02:29 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * accessibility-keyboard.desktop.in (Exec): s/gnome2/gnome
-
-2002-03-30 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-accessibility-keyboard-properties.glade2 : rename Sample -> Text
- because that makes more sense.
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=76315
- * accessibility-keyboard.desktop.in : rename from AccessX -> Keyboard
-
-2002-03-29 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * accessibility-keyboard.c (setup_dialog) : spelling error.
- (CONFIG_ROOT) : fix spelling error in the schema.
-
-2002-03-29 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * accessibility-keyboard.c : tweak the mouse key slider ranges
- max_speed : 100 pixels every 10 msec is plenty fast Limit things to
- 1..100 default 10 step 5
- accel_time : 10..5000 default 300 step 100
- init_delay : 10..5000 default 300 step 100
-
-2002-03-28 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * accessibility-keyboard.c: on solaris Xresource.h sez /* You must
- include <X11/Xlib.h> before including this file */
-
-2002-03-25 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * accessibility-keyboard.c (setup_accessX_dialog) : Only load the
- necessary toplevel widget in the non-dialog case.
- (setup_dialog) : pass as_dialog to the sub-init routines.
- (setup_images) : only load widgets appropriate for the current state.
- (setup_ranges) : ditto, and be more vocal about invalid glade.
- (setup_simple_toggles) : ditto.
- (setup_toggles) : ditto.
diff --git a/capplets/accessibility/keyboard/Makefile.am b/capplets/accessibility/keyboard/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 20d957618..000000000
--- a/capplets/accessibility/keyboard/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,42 +0,0 @@
-noinst_LIBRARIES = libaccessibility-keyboard.a
-
-libaccessibility_keyboard_a_SOURCES = \
- accessibility-keyboard.c \
- accessibility-keyboard.h
-
-# in case we need to forward port the sun accessX extension
-# AccessXcomm.c
-
-bin_PROGRAMS = gnome-accessibility-keyboard-properties
-
-gnome_accessibility_keyboard_properties_SOURCES = gnome-accessibility-keyboard-properties.c
-gnome_accessibility_keyboard_properties_LDADD = \
- libaccessibility-keyboard.a $(GNOMECC_CAPPLETS_LIBS)
-
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-
-pixmapdir = $(GNOMECC_PIXMAPS_DIR)
-pixmap_DATA = \
- accessibility-keyboard-togglekey.png \
- accessibility-keyboard-mousekey.png \
- accessibility-keyboard-slowkey.png \
- accessibility-keyboard-stickykey.png \
- accessibility-keyboard-bouncekey.png
-
-Gladedir = $(GNOMECC_GLADE_DIR)
-Glade_DATA = gnome-accessibility-keyboard-properties.glade
-
-iconsdir = $(GNOMECC_ICONS_DIR)
-icons_DATA = accessibility-keyboard-capplet.png
-
-desktop_iconsdir = $(datadir)/pixmaps
-desktop_icons_DATA = accessibility-keyboard-capplet.png
-
-desktopdir = $(GNOMECC_DESKTOP_DIR)
-Desktop_in_files = accessibility-keyboard.desktop.in
-desktop_DATA = $(Desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)
-
-INCLUDES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS)
-CLEANFILES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES)
-EXTRA_DIST = $(Glade_DATA) $(icons_DATA) $(Desktop_in_files) $(pixmap_DATA)
-
diff --git a/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-bouncekey.png b/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-bouncekey.png
deleted file mode 100644
index 62bccb7c7..000000000
--- a/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-bouncekey.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-capplet.png b/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-capplet.png
deleted file mode 100644
index 3304a77e7..000000000
--- a/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-capplet.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-mousekey.png b/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-mousekey.png
deleted file mode 100644
index 727236511..000000000
--- a/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-mousekey.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-slowkey.png b/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-slowkey.png
deleted file mode 100644
index fcd55325b..000000000
--- a/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-slowkey.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-stickykey.png b/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-stickykey.png
deleted file mode 100644
index dce2aa9a3..000000000
--- a/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-stickykey.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-togglekey.png b/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-togglekey.png
deleted file mode 100644
index 81b0f766b..000000000
--- a/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard-togglekey.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c b/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c
deleted file mode 100644
index 13779c370..000000000
--- a/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c
+++ /dev/null
@@ -1,517 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* accessibility-keyboard.c
- * Copyright (C) 2002 Ximian, Inc.
- *
- * Written by: Jody Goldberg <jody@gnome.org>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <gnome.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <glade/glade.h>
-#include <X11/Xlib.h>
-#include <X11/Xresource.h>
-#include <math.h>
-
-#include "capplet-util.h"
-#include "capplet-stock-icons.h"
-#include "gconf-property-editor.h"
-#include "activate-settings-daemon.h"
-
-#define CONFIG_ROOT "/desktop/gnome/accessibility/keyboard"
-
-static struct {
- char const * const checkbox;
- char const * const image;
- char const * const image_file;
- char const * const gconf_key;
- char const * const content [3];
- gboolean always_enabled;
-} const features [] = {
- { "repeatkeys_enable", "repeatkeys_image", KEYBOARD_REPEAT,
- "/desktop/gnome/peripherals/keyboard/repeat",
- { "repeatkeys_table", NULL, NULL }, TRUE },
- { "bouncekeys_enable", "bouncekeys_image", ACCESSX_KEYBOARD_BOUNCE,
- CONFIG_ROOT "/bouncekeys_enable",
- { "bouncekey_table", NULL, NULL }, FALSE },
- { "slowkeys_enable", "slowkeys_image", ACCESSX_KEYBOARD_SLOW,
- CONFIG_ROOT "/slowkeys_enable",
- { "slowkeys_table", NULL, NULL }, FALSE },
- { "mousekeys_enable", "mousekeys_image", ACCESSX_KEYBOARD_MOUSE,
- CONFIG_ROOT "/mousekeys_enable",
- { "mousekeys_table", NULL, NULL }, FALSE },
- { "stickykeys_enable", "stickykeys_image", ACCESSX_KEYBOARD_STICK,
- CONFIG_ROOT "/stickykeys_enable",
- { "stickeykeys_table", NULL, NULL }, FALSE },
- { "togglekeys_enable", "togglekeys_image", ACCESSX_KEYBOARD_TOGGLE,
- CONFIG_ROOT "/togglekeys_enable",
- { NULL, NULL, NULL }, FALSE },
- { "timeout_enable", NULL, NULL,
- CONFIG_ROOT "/timeout_enable",
- { "timeout_slide", "timeout_spin", "timeout_label" }, FALSE },
- { "feature_state_change_beep", NULL, NULL,
- CONFIG_ROOT "/feature_state_change_beep",
- { NULL, NULL, NULL }, FALSE }
-};
-
-static struct {
- char const * const slide;
- char const * const spin;
- int default_val;
- int min_val;
- int max_val;
- int step_size;
- char const * const gconf_key;
-} const ranges [] = {
- { "repeatkeys_delay_slide", "repeatkeys_delay_spin", 500, 100, 1500, 10,
- "/desktop/gnome/peripherals/keyboard/delay" },
- { "repeatkeys_rate_slide", "repeatkeys_rate_spin", 90, 10, 110, 10,
- "/desktop/gnome/peripherals/keyboard/rate" },
- { "bouncekeys_delay_slide", "bouncekeys_delay_spin", 0, 0, 900, 10,
- CONFIG_ROOT "/bouncekeys_delay" },
- { "slowkeys_delay_slide", "slowkeys_delay_spin", 0, 0, 500, 10,
- CONFIG_ROOT "/slowkeys_delay" },
- /* WARNING anything larger than approx 512 seems to loose all keyboard input */
- { "mousekeys_max_speed_slide", "mousekeys_max_speed_spin", 300, 10, 500, 10,
- CONFIG_ROOT "/mousekeys_max_speed" },
- { "mousekeys_accel_time_slide", "mousekeys_accel_time_spin", 300, 10, 3000, 10,
- CONFIG_ROOT "/mousekeys_accel_time" },
- { "mousekeys_init_delay_slide", "mousekeys_init_delay_spin", 300, 10, 5000, 10,
- CONFIG_ROOT "/mousekeys_init_delay" },
- { "timeout_slide", "timeout_spin", 200, 10, 500, 10,
- CONFIG_ROOT "/timeout" },
-};
-
-static void
-set_sensitive (GladeXML *dialog, char const *name, gboolean state)
-{
- if (name != NULL)
- gtk_widget_set_sensitive (WID (name), state);
-}
-
-/**
- * cb_feature_toggled :
- *
- * NOTE : for this to work the toggle MUST be initialized to active in the
- * glade file. That way if the gconf setting is FALSE the toggle will fire.
- */
-static void
-cb_feature_toggled (GtkToggleButton *btn, gpointer feature_index)
-{
- gboolean const state =
- (GTK_WIDGET_STATE (btn) != GTK_STATE_INSENSITIVE) &&
- gtk_toggle_button_get_active (btn);
- GladeXML *dialog = g_object_get_data (G_OBJECT (btn), "dialog");
- int feature, i;
-
- g_return_if_fail (dialog != NULL);
-
- feature = GPOINTER_TO_INT (feature_index);
-
- if (features [feature].image != NULL)
- set_sensitive (dialog, features [feature].image, state);
- for (i = G_N_ELEMENTS (features [feature].content) ; i-- > 0 ; )
- set_sensitive (dialog, features [feature].content [i], state);
-}
-
-static void
-setup_toggles (GladeXML *dialog, GConfChangeSet *changeset)
-{
- GObject *peditor;
- GtkWidget *checkbox;
- GtkWidget *checkbox_label;
- int i = G_N_ELEMENTS (features);
-
- while (i-- > 0) {
- checkbox = WID (features [i].checkbox);
-
- g_return_if_fail (checkbox != NULL);
-
- /* you can't do this from glade */
- checkbox_label = gtk_bin_get_child (GTK_BIN (checkbox));
- g_object_set (G_OBJECT (checkbox_label), "use_markup", TRUE, NULL);
-
- g_object_set_data (G_OBJECT (checkbox), "dialog", dialog);
- g_signal_connect (G_OBJECT (checkbox),
- "toggled",
- G_CALLBACK (cb_feature_toggled), GINT_TO_POINTER (i));
- peditor = gconf_peditor_new_boolean (changeset,
- (gchar *)features [i].gconf_key, checkbox, NULL);
- }
-}
-
-static void
-setup_simple_toggles (GladeXML *dialog, GConfChangeSet *changeset)
-{
- static struct {
- char const *gconf_key;
- char const *checkbox;
- } const simple_toggles [] = {
- { CONFIG_ROOT "/bouncekeys_beep_reject", "bouncekeys_beep_reject" },
-
- { CONFIG_ROOT "/slowkeys_beep_press", "slowkeys_beep_press" },
- { CONFIG_ROOT "/slowkeys_beep_accept", "slowkeys_beep_accept" },
- { CONFIG_ROOT "/slowkeys_beep_reject", "slowkeys_beep_reject" },
-
- { CONFIG_ROOT "/stickykeys_two_key_off", "stickykeys_two_key_off" },
- { CONFIG_ROOT "/stickykeys_modifier_beep", "stickykeys_modifier_beep" },
- };
- int i = G_N_ELEMENTS (simple_toggles);
- while (i-- > 0) {
- GtkWidget *w = WID (simple_toggles [i].checkbox);
-
- g_return_if_fail (w != NULL);
-
- gconf_peditor_new_boolean (changeset,
- (gchar *) simple_toggles [i].gconf_key,
- w, NULL);
- }
-}
-
-static void
-setup_ranges (GladeXML *dialog, GConfChangeSet *changeset)
-{
- GObject *peditor;
- GtkWidget *slide, *spin;
- GtkAdjustment *adjustment;
- int i = G_N_ELEMENTS (ranges);
-
- while (i-- > 0) {
- slide = WID (ranges [i].slide);
- spin = WID (ranges [i].spin);
- g_return_if_fail (slide != NULL);
- g_return_if_fail (spin != NULL);
-
- adjustment = gtk_range_get_adjustment (GTK_RANGE (slide));
-
- g_return_if_fail (adjustment != NULL);
-
- adjustment->value = ranges [i].default_val;
- adjustment->lower = ranges [i].min_val;
- adjustment->upper = ranges [i].max_val + ranges [i].step_size;
- adjustment->step_increment = ranges [i].step_size;
- adjustment->page_increment = ranges [i].step_size;
- adjustment->page_size = ranges [i].step_size;
-
- gtk_adjustment_changed (adjustment);
- gtk_spin_button_configure (GTK_SPIN_BUTTON (spin), adjustment,
- ranges [i].step_size, 0);
- peditor = gconf_peditor_new_numeric_range (changeset,
- (gchar *)ranges [i].gconf_key, slide,
- NULL);
- }
-}
-
-static void
-setup_images (GladeXML *dialog)
-{
- int i = G_N_ELEMENTS (features);
- while (i-- > 0)
- if (features [i].image != NULL)
- gtk_image_set_from_stock (GTK_IMAGE (WID (features [i].image)),
- features [i].image_file,
- keyboard_capplet_icon_get_size ());
-}
-
-static void
-cb_launch_mouse_capplet (GtkButton *button, GtkWidget *dialog)
-{
- GError *err = NULL;
- if (!g_spawn_command_line_async ("gnome-mouse-properties", &err))
- capplet_error_dialog (GTK_WINDOW (gtk_widget_get_toplevel (dialog)),
- _("There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"),
- err);
-}
-
-static void
-cb_master_enable_toggle (GtkToggleButton *btn, GladeXML *dialog)
-{
- int i = G_N_ELEMENTS (features);
- gboolean flag = gtk_toggle_button_get_active (btn);
- GtkWidget *w;
-
- while (i-- > 0) {
- if (!features [i].always_enabled) {
- w = WID (features [i].checkbox);
- gtk_widget_set_sensitive (w, flag);
- cb_feature_toggled (GTK_TOGGLE_BUTTON (w), GINT_TO_POINTER (i));
- }
- }
-}
-
-static void
-setup_dialog (GladeXML *dialog, GConfChangeSet *changeset)
-{
- GtkWidget *master_enable = WID ("master_enable");
-
- capplet_init_stock_icons ();
- setup_images (dialog);
- setup_ranges (dialog, changeset);
- setup_toggles (dialog, changeset);
- setup_simple_toggles (dialog, changeset);
-
- g_signal_connect (master_enable,
- "toggled",
- G_CALLBACK (cb_master_enable_toggle), dialog);
- gconf_peditor_new_boolean (changeset,
- CONFIG_ROOT "/enable",
- GTK_WIDGET (master_enable), NULL);
-}
-
-/*******************************************************************************/
-
-static gboolean
-xrm_get_bool (GConfClient *client, XrmDatabase *db, char const *gconf_key,
- char const *res_str, char const *class_str)
-{
- XrmValue resourceValue;
- char *res;
-
- if (!XrmGetResource (*db, res_str, class_str, &res, &resourceValue))
- return FALSE;
- gconf_client_set_bool (client, gconf_key,
- !g_ascii_strcasecmp (resourceValue.addr, "True"), NULL);
-
- return TRUE;
-}
-
-static gboolean
-xrm_get_int (GConfClient *client, XrmDatabase *db, char const *gconf_key,
- char const *res_str, char const *class_str, float scale)
-{
- XrmValue resourceValue;
- char *res;
- int value, log_scale;
- char resource [256];
-
- snprintf (resource, sizeof (resource), "%s.value", res_str);
- if (!XrmGetResource (*db, resource, class_str, &res, &resourceValue))
- return FALSE;
- value = atoi (resourceValue.addr);
-
- snprintf (resource, sizeof (resource), "%s.decimalPoints", res_str);
- if (!XrmGetResource (*db, resource, class_str, &res, &resourceValue))
- return FALSE;
- log_scale = atoi (resourceValue.addr);
-
- while (log_scale-- > 0)
- scale /= 10.;
-
- gconf_client_set_int (client, gconf_key, value, NULL);
-
- return TRUE;
-}
-
-/* This loads the current users XKB settings from their file */
-static gboolean
-load_CDE_file (GtkFileSelection *fsel)
-{
- char const *file = gtk_file_selection_get_filename (fsel);
- GConfClient *client;
- XrmDatabase db;
- gboolean found = FALSE;
-
- if (!(db = XrmGetFileDatabase (file))) {
- GtkWidget *warn = gtk_message_dialog_new (
- gtk_window_get_transient_for (GTK_WINDOW (fsel)),
- GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK,
- _("Unable to import AccessX settings from file '%s'"),
- file);
- g_signal_connect (warn,
- "response",
- G_CALLBACK (gtk_widget_destroy), NULL);
- gtk_widget_show (warn);
- return FALSE;
- }
-
- client = gconf_client_get_default ();
- gconf_client_set_bool (client, CONFIG_ROOT "/enable", TRUE, NULL);
-
- found |= xrm_get_bool (client, &db, CONFIG_ROOT "/feature_state_change_beep",
- "*SoundOnOffToggle.set", "AccessX*ToggleButtonGadget.XmCSet");
- found |= xrm_get_bool (client, &db, CONFIG_ROOT "/timeout_enable",
- "*TimeOutToggle.set", "AccessX*ToggleButtonGadget.XmCSet");
- found |= xrm_get_bool (client, &db, CONFIG_ROOT "/stickykeys_enable",
- "*StickyKeysToggle.set", "AccessX*ToggleButtonGadget.XmCSet");
- found |= xrm_get_bool (client, &db, CONFIG_ROOT "/mousekeys_enable",
- "*MouseKeysToggle.set", "AccessX*ToggleButtonGadget.XmCSet");
- found |= xrm_get_bool (client, &db, CONFIG_ROOT "/togglekeys_enable",
- "*ToggleKeysToggle.set", "AccessX*ToggleButtonGadget.XmCSet");
- found |= xrm_get_bool (client, &db, CONFIG_ROOT "/slowkeys_enable",
- "*SlowKeysToggle.set", "AccessX*ToggleButtonGadget.XmCSet");
- found |= xrm_get_bool (client, &db, CONFIG_ROOT "/bouncekeys_enable",
- "*BounceKeysToggle.set", "AccessX*ToggleButtonGadget.XmCSet");
- found |= xrm_get_bool (client, &db, CONFIG_ROOT "/stickykeys_modifier_beep",
- "*StickyModSoundToggle.set", "AccessX*ToggleButtonGadget.XmCSet");
- found |= xrm_get_bool (client, &db, CONFIG_ROOT "/stickykeys_two_key_off",
- "*StickyTwoKeysToggle.set", "AccessX*ToggleButtonGadget.XmCSet");
- found |= xrm_get_bool (client, &db, CONFIG_ROOT "/slowkeys_beep_press",
- "*SlowKeysOnPressToggle.set", "AccessX*ToggleButtonGadget.XmCSet");
- found |= xrm_get_bool (client, &db, CONFIG_ROOT "/slowkeys_beep_accept",
- "*SlowKeysOnAcceptToggle.set", "AccessX*ToggleButtonGadget.XmCSet");
- found |= xrm_get_int (client, &db, CONFIG_ROOT "/timeout",
- "*TimeOutScale", "AccessX*XmScale", 60);
- found |= xrm_get_int (client, &db, CONFIG_ROOT "/mousekeys_max_speed",
- "*MouseMaxSpeedScale", "AccessX*XmScale", 1);
- found |= xrm_get_int (client, &db, CONFIG_ROOT "/mousekeys_accel_time",
- "*MouseAccelScale", "AccessX*XmScale", 1);
- found |= xrm_get_int (client, &db, CONFIG_ROOT "/mousekeys_init_delay",
- "*MouseDelayScale", "AccessX*XmScale", 1);
- found |= xrm_get_int (client, &db, CONFIG_ROOT "/slowkeys_delay",
- "*KRGSlowKeysDelayScale", "AccessX*XmScale", 1000);
- found |= xrm_get_int (client, &db, CONFIG_ROOT "/bouncekeys_delay",
- "*KRGDebounceScale", "AccessX*XmScale", 1000);
-
- /* Set the master enable flag last */
- found |= xrm_get_bool (client, &db, CONFIG_ROOT "/enable",
- "*EnableAccessXToggle.set", "AccessX*ToggleButtonGadget.XmCSet");
-
- if (!found) {
- /* it would be nice to have a better message bu that would
- * break string freeze
- */
- GtkWidget *warn = gtk_message_dialog_new (
- gtk_window_get_transient_for (GTK_WINDOW (fsel)),
- GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK,
- _("Unable to import AccessX settings from file '%s'"),
- file);
- g_signal_connect (warn,
- "response",
- G_CALLBACK (gtk_widget_destroy), NULL);
- gtk_widget_show (warn);
- return FALSE;
- }
- return TRUE;
-}
-
-static void
-fsel_dialog_finish (GtkWidget *fsel)
-{
- gtk_widget_hide_all (fsel);
-}
-
-static void
-fsel_handle_ok (GtkWidget *widget, GtkFileSelection *fsel)
-{
- gchar const *file_name;
-
- file_name = gtk_file_selection_get_filename (fsel);
-
- /* Change into directory if that's what user selected */
- if (g_file_test (file_name, G_FILE_TEST_IS_DIR)) {
- gint name_len;
- gchar *dir_name;
-
- name_len = strlen (file_name);
- if (name_len < 1 || file_name [name_len - 1] != '/') {
- /* The file selector needs a '/' at the end of a directory name */
- dir_name = g_strconcat (file_name, "/", NULL);
- } else {
- dir_name = g_strdup (file_name);
- }
- gtk_file_selection_set_filename (fsel, dir_name);
- g_free (dir_name);
- } else if (load_CDE_file (fsel))
- fsel_dialog_finish (GTK_WIDGET (fsel));
-}
-
-static void
-fsel_handle_cancel (GtkWidget *widget, GtkFileSelection *fsel)
-{
- fsel_dialog_finish (GTK_WIDGET (fsel));
-}
-
-static gint
-fsel_delete_event (GtkWidget *fsel, GdkEventAny *event)
-{
- fsel_dialog_finish (fsel);
- return TRUE;
-}
-
-static gint
-fsel_key_event (GtkWidget *fsel, GdkEventKey *event, gpointer user_data)
-{
- if (event->keyval == GDK_Escape) {
- gtk_signal_emit_stop_by_name (GTK_OBJECT (fsel), "key_press_event");
- fsel_dialog_finish (fsel);
- return TRUE;
- }
-
- return FALSE;
-}
-
-static GtkFileSelection *fsel = NULL;
-static void
-cb_load_CDE_file (GtkButton *button, GtkWidget *dialog)
-{
- if (fsel == NULL) {
- fsel = GTK_FILE_SELECTION (
- gtk_file_selection_new (_("Import Feature Settings File")));
-
- gtk_file_selection_hide_fileop_buttons (GTK_FILE_SELECTION (fsel));
- gtk_file_selection_set_select_multiple (GTK_FILE_SELECTION (fsel), FALSE);
-
- gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (fsel), TRUE);
- gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (fsel),
- GTK_WINDOW (gtk_widget_get_toplevel (dialog)));
- g_signal_connect (G_OBJECT (fsel->ok_button),
- "clicked",
- G_CALLBACK (fsel_handle_ok), fsel);
- g_signal_connect (G_OBJECT (fsel->cancel_button),
- "clicked",
- G_CALLBACK (fsel_handle_cancel), fsel);
- g_signal_connect (G_OBJECT (fsel),
- "key_press_event",
- G_CALLBACK (fsel_key_event), NULL);
- g_signal_connect (G_OBJECT (fsel),
- "delete_event",
- G_CALLBACK (fsel_delete_event), NULL);
- }
- gtk_widget_show_all (GTK_WIDGET (fsel));
-}
-
-/*******************************************************************************/
-
-GtkWidget *
-setup_accessX_dialog (GConfChangeSet *changeset)
-{
- GConfClient *client;
- char const *toplevel_name = "accessX_dialog";
- GladeXML *dialog = glade_xml_new (GNOMECC_DATA_DIR
- "/interfaces/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade",
- toplevel_name, NULL);
- GtkWidget *toplevel = WID (toplevel_name);
-
- client = gconf_client_get_default ();
- gconf_client_add_dir (client, CONFIG_ROOT, GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
-
- setup_dialog (dialog, changeset);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("load_CDE_file")),
- "clicked",
- G_CALLBACK (cb_load_CDE_file), toplevel);
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("launch_mouse_capplet")),
- "clicked",
- G_CALLBACK (cb_launch_mouse_capplet), toplevel);
-
- return toplevel;
-}
diff --git a/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in b/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in
deleted file mode 100644
index 19393859c..000000000
--- a/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Encoding=UTF-8
-_Name=Keyboard
-_Comment=Set your keyboard accessibility preferences
-Exec=gnome-accessibility-keyboard-properties
-Icon=accessibility-keyboard-capplet.png
-Terminal=false
-Type=Application
-StartupNotify=true
-Categories=GNOME;Application;Settings;Accessibility;
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=control-center
-X-GNOME-Bugzilla-Component=Keyboard Accessibility
diff --git a/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.h b/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.h
deleted file mode 100644
index f08343c93..000000000
--- a/capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.h
+++ /dev/null
@@ -1,32 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* accessibility-keyboard.c
- * Copyright (C) 2002 Ximian, Inc.
- *
- * Written by: Jody Goldberg <jody@gnome.org>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef GNOME_ACCESSIBILITY_KEYBOARD_H
-#define GNOME_ACCESSIBILITY_KEYBOARD_H
-
-#include <gconf/gconf-changeset.h>
-#include <gtk/gtkwidget.h>
-
-GtkWidget *setup_accessX_dialog (GConfChangeSet *changeset);
-
-#endif /* GNOME_ACCESSIBILITY_KEYBOARD_H */
diff --git a/capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c b/capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c
deleted file mode 100644
index 789f0b946..000000000
--- a/capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c
+++ /dev/null
@@ -1,117 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* gnome-accessibility-keyboard-properties.c
- * Copyright (C) 2002 Ximian, Inc.
- *
- * Written by: Jody Goldberg <jody@gnome.org>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <gnome.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-
-#include <capplet-util.h>
-#include <activate-settings-daemon.h>
-#include "accessibility-keyboard.h"
-
-#ifdef HAVE_X11_EXTENSIONS_XKB_H
-# ifdef __sun
-# include <X11/Xlib.h>
-# endif
-# include <X11/XKBlib.h>
-# include <X11/extensions/XKBstr.h>
-# include <gdk/gdk.h>
-# include <gdk/gdkx.h>
-
-static void
-xkb_enabled (void)
-{
- gboolean have_xkb = FALSE;
- int opcode, errorBase, major, minor, xkbEventBase;
-
- gdk_error_trap_push ();
- have_xkb = XkbQueryExtension (GDK_DISPLAY (),
- &opcode, &xkbEventBase, &errorBase, &major, &minor)
- && XkbUseExtension (GDK_DISPLAY (), &major, &minor);
- XSync (GDK_DISPLAY (), FALSE);
- gdk_error_trap_pop ();
-
- if (!have_xkb) {
- GtkWidget *warn = gtk_message_dialog_new (NULL, 0,
- GTK_MESSAGE_WARNING, GTK_BUTTONS_CLOSE,
- _("This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard accessibility features will not operate without it."));
- gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (warn));
- gtk_widget_destroy (warn);
- }
-}
-#endif
-
-static void
-dialog_response (GtkWidget *widget,
- gint response_id,
- GConfChangeSet *changeset)
-{
- switch (response_id) {
- case GTK_RESPONSE_HELP:
- capplet_help (GTK_WINDOW (widget),
- "wgoscustaccess.xml",
- "goscustaccess-6");
- break;
- case GTK_RESPONSE_DELETE_EVENT:
- case GTK_RESPONSE_CLOSE:
- gtk_main_quit ();
- break;
- default:
- /* Import CDE AccessX File */
- break;
- }
-}
-
-int
-main (int argc, char **argv)
-{
- GtkWidget *dialog;
- GConfChangeSet *changeset;
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- gnome_program_init ("gnome-accessibility-keyboard-properties", VERSION,
- LIBGNOMEUI_MODULE, argc, argv,
- GNOME_PARAM_APP_DATADIR, GNOMECC_DATA_DIR,
- NULL);
- activate_settings_daemon ();
-
-#ifdef HAVE_X11_EXTENSIONS_XKB_H
- xkb_enabled ();
-#endif
-
- changeset = NULL;
- dialog = setup_accessX_dialog (changeset);
- g_signal_connect (G_OBJECT (dialog),
- "response",
- G_CALLBACK (dialog_response), changeset);
- capplet_set_icon (dialog, "accessibility-keyboard-capplet.png");
- gtk_widget_show_all (dialog);
- gtk_main ();
-
- return 0;
-}
diff --git a/capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade b/capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade
deleted file mode 100644
index 722f57499..000000000
--- a/capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade
+++ /dev/null
@@ -1,2003 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
-<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
-
-<glade-interface>
-
-<widget class="GtkDialog" id="accessX_dialog">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="title" translatable="yes">Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">False</property>
- <property name="resizable">False</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
- <property name="has_separator">False</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox1">
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="help_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-help</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-11</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="close_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="has_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-close</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-7</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox1">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="master_enable">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Enable keyboard accessibility features</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">True</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkNotebook" id="notebook1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="show_tabs">True</property>
- <property name="show_border">True</property>
- <property name="tab_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="scrollable">False</property>
- <property name="enable_popup">False</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox8">
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">18</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox10">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label61">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Features&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox22">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label88">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"> </property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox6">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="timeout_box">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="timeout_enable">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Disable if unused for:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">True</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox25">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHScale" id="timeout_slide">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="draw_value">False</property>
- <property name="value_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="digits">1</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_CONTINUOUS</property>
- <property name="inverted">False</property>
- <property name="adjustment">0 0 0 0 0 0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkSpinButton" id="timeout_spin">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="climb_rate">1</property>
- <property name="digits">0</property>
- <property name="numeric">True</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_ALWAYS</property>
- <property name="snap_to_ticks">False</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="adjustment">0 0 100 1 10 10</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="timeout_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">seconds</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="feature_state_change_beep">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Beep when _features turned on or off from keyboard</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox10">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkFixed" id="fixed1">
- <property name="visible">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="load_CDE_file">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-revert-to-saved</property>
- <property name="icon_size">4</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label35">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Import Feature Settings...</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox11">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="stickykeys_enable">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="tooltip" translatable="yes">Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys in sequence.</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Enable _Sticky Keys&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">True</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="stickeykeys_table">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="stickykeys_image">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox12">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="stickykeys_modifier_beep">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Beep when _modifier is pressed</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">True</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="stickykeys_two_key_off">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Disa_ble if two keys pressed together</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">True</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox13">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="repeatkeys_enable">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Enable _Repeat Keys&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox24">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="repeatkeys_image">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="repeatkeys_table">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="n_rows">4</property>
- <property name="n_columns">3</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="row_spacing">6</property>
- <property name="column_spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label78">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Del_ay:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label77">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">S_peed:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">2</property>
- <property name="bottom_attach">3</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label79">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">milliseconds</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">2</property>
- <property name="right_attach">3</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label80">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">characters/second</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">2</property>
- <property name="right_attach">3</property>
- <property name="top_attach">3</property>
- <property name="bottom_attach">4</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkSpinButton" id="repeatkeys_delay_spin">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="climb_rate">1</property>
- <property name="digits">0</property>
- <property name="numeric">True</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_ALWAYS</property>
- <property name="snap_to_ticks">False</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="adjustment">0 0 100 1 10 10</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkSpinButton" id="repeatkeys_rate_spin">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="climb_rate">1</property>
- <property name="digits">0</property>
- <property name="numeric">True</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_ALWAYS</property>
- <property name="snap_to_ticks">False</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="adjustment">0 0 100 1 10 10</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">3</property>
- <property name="bottom_attach">4</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHScale" id="repeatkeys_rate_slide">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="draw_value">False</property>
- <property name="value_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="digits">1</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_CONTINUOUS</property>
- <property name="inverted">False</property>
- <property name="adjustment">0 0 0 0 0 0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">3</property>
- <property name="bottom_attach">4</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHScale" id="repeatkeys_delay_slide">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="draw_value">False</property>
- <property name="value_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="digits">1</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_CONTINUOUS</property>
- <property name="inverted">False</property>
- <property name="adjustment">0 0 0 0 0 0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox11">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label70">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Type to test settings:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">basic_test_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkViewport" id="viewport1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_NONE</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="basic_test_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label55">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Basic</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox9">
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">18</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox14">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="slowkeys_enable">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="tooltip" translatable="yes">Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable amount of time.</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Enable Slo_w Keys&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">True</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="slowkeys_table">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="slowkeys_image">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox15">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="slowkeys_title">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Only accept keys held for:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">slowkeys_delay_spin</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox27">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHScale" id="slowkeys_delay_slide">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="draw_value">False</property>
- <property name="value_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="digits">1</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_CONTINUOUS</property>
- <property name="inverted">False</property>
- <property name="adjustment">0 0 0 0 0 0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkSpinButton" id="slowkeys_delay_spin">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="climb_rate">1</property>
- <property name="digits">0</property>
- <property name="numeric">True</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_ALWAYS</property>
- <property name="snap_to_ticks">True</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="adjustment">1 0 100 1 10 10</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="slowkeys_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">milliseconds</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">2</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="table8">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="n_rows">3</property>
- <property name="n_columns">2</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="row_spacing">6</property>
- <property name="column_spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label14">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Beep when key is:</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="slowkeys_beep_press">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_pressed</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">True</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="slowkeys_beep_accept">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_accepted</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">True</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="slowkeys_beep_reject">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_rejected</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">True</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">2</property>
- <property name="bottom_attach">3</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox16">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="bouncekeys_enable">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="tooltip" translatable="yes">Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user selectable period of time.</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Enable Bo_unce Keys&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">True</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox28">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="bouncekeys_image">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="bouncekey_table">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="bouncekeys_title">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">I_gnore duplicate keypresses within:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">bouncekeys_delay_spin</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox29">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHScale" id="bouncekeys_delay_slide">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="draw_value">False</property>
- <property name="value_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="digits">1</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_CONTINUOUS</property>
- <property name="inverted">False</property>
- <property name="adjustment">0 0 0 0 0 0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkSpinButton" id="bouncekeys_delay_spin">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="climb_rate">1</property>
- <property name="digits">0</property>
- <property name="numeric">True</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_ALWAYS</property>
- <property name="snap_to_ticks">False</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="adjustment">0 0 100 1 10 10</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="bouncekeys_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">milliseconds</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">2</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="bouncekeys_beep_reject">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Beep if key is re_jected</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox18">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label37">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Toggle Keys&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox30">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="togglekeys_image">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="togglekeys_enable">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="tooltip" translatable="yes">Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off.</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">E_nable Toggle Keys</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">True</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox12">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label71">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Type to test settings:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">filters_test_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkViewport" id="viewport2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_NONE</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="filters_test_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label54">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Filters</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox5">
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox19">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="mousekeys_enable">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="tooltip" translatable="yes">Turn the numeric keypad into a mouse control pad.</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Enable _Mouse Keys&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">True</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="mousekeys_table">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="mousekeys_image">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="table9">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="n_rows">6</property>
- <property name="n_columns">3</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="row_spacing">6</property>
- <property name="column_spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="mousekeys_max_speed_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">pixels/second</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">2</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">2</property>
- <property name="right_attach">3</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="mousekeys_accel_time_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">milliseconds</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">2</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">2</property>
- <property name="right_attach">3</property>
- <property name="top_attach">3</property>
- <property name="bottom_attach">4</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="mousekeys_init_delay_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">milliseconds</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">2</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">mousekeys_init_delay_spin</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">2</property>
- <property name="right_attach">3</property>
- <property name="top_attach">5</property>
- <property name="bottom_attach">6</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkSpinButton" id="mousekeys_max_speed_spin">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="climb_rate">1</property>
- <property name="digits">0</property>
- <property name="numeric">True</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_ALWAYS</property>
- <property name="snap_to_ticks">True</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="adjustment">100 0 1000 1 10 10</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkSpinButton" id="mousekeys_accel_time_spin">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="climb_rate">1</property>
- <property name="digits">0</property>
- <property name="numeric">True</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_ALWAYS</property>
- <property name="snap_to_ticks">True</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="adjustment">100 0 1000 1 10 10</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">3</property>
- <property name="bottom_attach">4</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkSpinButton" id="mousekeys_init_delay_spin">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="climb_rate">1</property>
- <property name="digits">0</property>
- <property name="numeric">True</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_ALWAYS</property>
- <property name="snap_to_ticks">True</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="adjustment">1000 0 1000 10 100 100</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">5</property>
- <property name="bottom_attach">6</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHScale" id="mousekeys_max_speed_slide">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="draw_value">False</property>
- <property name="value_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="digits">1</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_CONTINUOUS</property>
- <property name="inverted">False</property>
- <property name="adjustment">0 0 0 0 0 0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHScale" id="mousekeys_accel_time_slide">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="draw_value">False</property>
- <property name="value_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="digits">1</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_CONTINUOUS</property>
- <property name="inverted">False</property>
- <property name="adjustment">0 0 0 0 0 0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">3</property>
- <property name="bottom_attach">4</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHScale" id="mousekeys_init_delay_slide">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="draw_value">False</property>
- <property name="value_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="digits">1</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_CONTINUOUS</property>
- <property name="inverted">False</property>
- <property name="adjustment">0 0 0 0 0 0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">5</property>
- <property name="bottom_attach">6</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="mousekeys_max_speed_title">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Ma_ximum pointer speed:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">mousekeys_max_speed_spin</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">3</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="mousekeys_accel_time_title">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Time to acce_lerate to maximum speed:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">mousekeys_accel_time_spin</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">3</property>
- <property name="top_attach">2</property>
- <property name="bottom_attach">3</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="mousekeys_init_delay_title">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Delay between keypress and pointer mo_vement:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">mousekeys_init_delay_spin</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">3</property>
- <property name="top_attach">4</property>
- <property name="bottom_attach">5</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="table7">
- <property name="border_width">6</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="n_rows">1</property>
- <property name="n_columns">2</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="row_spacing">0</property>
- <property name="column_spacing">3</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="mouse_capplet_image">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox15">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkFixed" id="fixed3">
- <property name="visible">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="launch_mouse_capplet">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment6">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox16">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-jump-to</property>
- <property name="icon_size">4</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label73">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Mouse _Preferences...</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label60">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Mouse Keys</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-</glade-interface>
diff --git a/capplets/background/.cvsignore b/capplets/background/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 83cdca814..000000000
--- a/capplets/background/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-.deps
-.libs
-*.o
-*.lo
-*.la
-background.desktop
-background.desktop.in
-gnome-background-properties
-*.oaf
diff --git a/capplets/background/ChangeLog b/capplets/background/ChangeLog
deleted file mode 100644
index 0fc3049e3..000000000
--- a/capplets/background/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,777 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-08-01 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * background-properties-capplet.c, background-properties.glade:
- Patch to fix spacing between action area and vbox of preferences
- dialog.
-
-2003-07-17 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * background-properties.glade,
- background-properties-capplet.c: Fixes for ui-review
- bug report #98916 and duplicate mnemonic fixes.
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-13 Pasupathi Duraisamy <pasupathi.duraisamy@wipro.com>
-
- * background-properties-capplet.c (drag_data_received_cb):
- Reset Picture option to "Wall paper" only in the case of
- "none" while DnD. Fixes #94329
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-08-19 Ross Burton <ross@burtonini.com>
-
- * background.desktop.in: Fix the desktop file so that it
- validates.
-
-2002-07-12 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * background-properties.glade : The last of the ui-review.
-
-2002-07-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=84014
- * background-properties-capplet.c (drag_data_received_cb) : unescape
- the path.
-
-2002-06-27 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * background-properties-capplet.c (main) : use capplet_set_icon.
-
-2002-06-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=85628
- * background-properties-capplet.c (main) : The dialog
- - should not be modal
- - has no parent to destroy with
- - and should have a seperator
- - set default response
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-06-05 Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>
-
- * background-properties.glade: radiobutton1 and similar things should
- not be translatable.
-
-2002-05-28 Satyajit Kanungo <satyajit.kanungo@wipro.com>
-
- * background-properties-capplet.c : Changed the help file link
- to get the help document from user-guide.
-
-2002-05-26 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * background-properties-capplet.c (cb_dialog_response) : improve
- handling of help failures.
-
-Sun May 26 11:29:14 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * background-properties-capplet.c (main): use APPID instead of
- argv[0]
-
-Thu May 16 02:25:03 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * background-properties-capplet.c (drag_data_received_cb): accept
- drops from the nautilus patterns pallet. There's something broken
- here, though.
-
-2002-05-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * background-properties.glade : merge in the missing atk patch.
-
-2002-05-09 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * background-properties-capplet.c (main) : add a help button.
-
-2002-05-02 Dennis Cranston <dennis_cranston@yahoo.com>
-
- * background-properties.glade: add a stock information image
- to the "You can drag image files..." text.
-
-2002-05-08 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * background-properties-capplet.c (cb_dialog_response) : new.
- (main) : support help.
-
-2002-04-27 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * background.desktop.in:
-
- Improve the comment.
-
-2002-04-21 Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * background-properties-capplet.c (setup_dialog): Update for
- new enum peditor prototypes.
-
-Wed Apr 10 18:06:35 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * background.desktop.in (Exec): s/gnome2/gnome
-
-Mon Apr 1 19:19:39 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * background-properties-capplet.c (dialog_button_clicked_cb):
- handle GTK_RESPONSE_DELETE_EVENT
-
- * Makefile.am (bin_PROGRAMS):
- s/gnome2-background-properties/gnome-background-properties
-
-
-2002-03-28 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * background-properties-capplet.c (create_dialog),
- background-properties.glade: Add mnemonics.
- (main): Set title to "Background Preferences".
-
-2002-03-21 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * background-properties-capplet.c: (main):
-
- Set the window icon.
-
-2002-03-21 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * background-properties-capplet.c: (string_to_orientation),
- (update_color_widget_labels_and_visibility),
- (peditor_value_changed), (setup_dialog), (create_dialog):
- * background-properties.glade:
-
- Recapture some of the more subtle interactions of "Seth's UI".
- Change colour labels when the gradient orientation changes,
- and use mnemonics so the capplet is accessible. Pad and space
- as designed.
-
- There are still at least two things wrong:
-
- 1) Havoc & Jonathan convinced me that the large button with
- label was wrong. This should instead look like:
- http://beauty.stanford.edu/bg_button.png
- The new format should be right for all image selectors, the
- old mechanism had serious usability problems.
- 2) "No Picture" should be the first toggle
-
-2002-03-19 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * background-properties-capplet.c:
- (everywhere): Use an ApplierSet instead of passing around
- BGPreferences.
- (real_realize_cb): Call applier_set_redraw.
- (peditor_value_changed): Merge entry in set->prefs,
- and call applier_set_redraw if realized. Also, hide the second
- color option if shading type is solid.
- (setup_dialog): Set data for the second color selector.
- Also, update peditors for new UI.
- (create_dialog): Add previews and labels to radio buttons.
- (main): Create applier set. Also, connect to DnD signals.
-
- * background-properties.glade: Implement seth's new UI.
-
-2002-03-14 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * background-properties-capplet.c (setup_dialog): Use new enum
- peditors, and convert to using the #defined gconf keys from
- preferences.h.
-
-2002-03-09 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * background-properties-capplet.c (setup_dialog): Hook up
- the previewing file selector to the FileEntry.
-
-2002-02-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * background-properties-capplet.c (main): s/PACKAGE/GETTEXT_PACKAGE/g
- * main.c: Same here.
-
-2002-02-17 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * background-properties-capplet.c (main)
- (dialog_button_clicked_cb): Switch to instant apply; remove apply
- button
-
-2002-02-12 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * background-properties-capplet.c (dialog_button_clicked_cb): Use
- GtkDialog instead of GnomeDialog
-
-2002-02-06 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * background-properties-capplet.c: (drag_motion_cb),
- (drag_leave_cb), (drag_data_received_cb),
- (change_background_type_toggles), (set_background_picture),
- (quit_cb), (main):
- * background-properties.glade:
- * background-properties.glade1:
-
- More fixes. Change layout in glade a bit, make DND work,
- fix widget previews.
-
-2002-02-04 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * background-properties-capplet.c (setup_color_widgets): Kill warning
- (set_background_image_preview): Use g_file_test, use g_object_unref
- instead of gdk_pixbuf_unref
- (image_filename_clicked): Use g_signal_connect
- (dialog_button_clicked_cb): Use GtkDialog instead of GnomeDialog
- (realize_2_cb): Comment out to kill warning
- (realize_cb): Ditto
- (real_realize_cb): Ditto
- (string_to_background_type): Treat NULL string as default
- (string_to_orientation): Ditto
-
-2002-01-13 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- reviewed by: <delete if not using a buddy>
-
- * .cvsignore:
- * Makefile.am:
- * background-properties-capplet.c: (set_picture_is_present),
- (string_to_background_type), (background_type_to_string),
- (orientation_to_string), (string_to_orientation),
- (peditor_string_to_orientation), (peditor_orientation_to_string),
- (update_preview_widgets), (get_legacy_settings),
- (setup_color_widgets), (peditor_value_changed),
- (set_background_image_preview), (file_selector_cb),
- (image_filename_clicked), (background_type_toggled),
- (change_background_type_toggles), (background_type_changed),
- (create_dialog), (idle_draw), (dialog_button_clicked_cb), (main):
- * background-properties.glade:
- * background-properties.glade1:
- * background-properties.xml:
-
-2002-01-28 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Link to libbackground.la.
-
-2002-01-17 Jakub Steiner <jimmac@ximian.com>
-
- * background-capplet.png: minor tweaks
-
-2002-01-14 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am (bin_PROGRAMS): Rename binary gnome2-background-properties
-
-2002-01-02 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * background-properties-capplet.c (main): Removed call to set up
- session management - obsolete
-
-2001-12-20 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * background-properties-capplet.c: Update
- (main): Use a GtkDialog rather than a GnomeDialog
- (main): Don't put weak ref on gtk_main_quit
- (dialog_button_clicked_cb): Update
- Eliminate compiler warnings
-
- * Makefile.am: Update
-
- * background.desktop.in.in (Exec): Update
-
- * background-properties-capplet.c (dialog_button_clicked_cb):
- Remove call to apply_settings
- (apply_settings): Remove
- (main): Remove apply_only support
-
-2001-12-19 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * background.desktop.in.in:
-
- Add Categories field so it goes into the right location
- in the panel menus.
-
-2001-12-18 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * background-properties-capplet.c: Use gconf_client rather than
- gconf_engine
- (setup_dialog): Use correct path for enabled
- (main): Preload the background settings directory for performance
- Don't #include bonobo.h
-
- * background.schema: Update keys to use /desktop/gnome/background
-
- * background-properties-capplet.c (property_change_cb): Remove
- (create_dialog): Return GladeXML, not GtkWidget
- (setup_dialog): Put GladeXML in the signature rather than
- GtkWidget
- (peditor_value_changed): Retrieve color_frame directory rather
- than through Glade
- (real_realize_cb): Ditto
- (setup_dialog): Set color-frame rather than glade-data
- (main): Construct the preview applier here rather than in
- create_dialog
- (main): Unref the applier object when the dialog is destroyed
- (setup_dialog, create_dialog): Put the applier in the signature
- Use weak_ref rather than the destroy signal for all relevant
- objects
- Update GConf keys to use /desktop/gnome/background
-
-2001-12-17 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * background.desktop.in.in (Exec): Update
-
- * background-properties-capplet.c (setup_dialog): Don't hide
- opacity controls
- (dialog_button_clicked_cb): Apply settings after commiting the
- change set
- (peditor_value_changed): Implement
- (setup_dialog): Connect value-changed signals
- (setup_dialog): Store the applier in the preferences object
- (peditor_value_changed): Retrieve the applier from the preferences
- object and use it to apply settings on the preview widget
- (setup_dialog): Connect missing signal
- (setup_dialog): Enabled set_guard call
- (peditor_value_changed): Set the sensitivity of the color frame
- depending on the settings
- (peditor_value_changed): Use correct keys
-
- * background.schema: Added wallpaper-enabled
-
- * background-properties-capplet.c (create_dialog): Use
- prefs_widget rather than preview placeholder widget
-
-2001-12-07 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * background.schema: Fix default values
-
- * background-properties-capplet.c (main): Connect the destroy
- signal
-
- * background.schema: Fix type on opacity schema
-
- * background-properties-capplet.c (main): Remove use of
- capplet_init, instead do the initialization ourselves (note: this
- means we are no longer a Bonobo control)
- (dialog_button_clicked_cb): Implement
- (main): Show the dialog when we are done constructing it
- (main): NULL-terminate the dialog construction parameters
-
-2001-10-19 Jakub Steiner <jimmac@ximian.com>
-
- * background-capplet.png: more clear brush
-
-2001-10-12 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am ($(oaffile)): Make creation of the .oaf file generic
-
- * applier.c (render_to_screen): Use standard gdk and gdk_pixbuf
- rather than xlib and gdk_pixbuf_xlib
- (make_root_pixmap): Create a GdkPixmap
- (set_root_pixmap): Accept GdkPixmap and convert to X id
-
-2001-09-28 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * preferences.c (preferences_load_from_bonobo_db):
- (preferences_load_from_bonobo_pbag): Use BONOBO_RET_EX rather than
- RETURN_IF_EX; remove the definition of the latter macro
-
- * applier.c (fill_gradient): Copied from control center 1.4.0
- (render_background): Create the pixbuf first and then pass to
- fill_gradient
- (render_to_screen): Use XLIB_RGB_DITHER_MAX rather than
- GDK_RGB_DITHER_NORMAL
-
- * Makefile.am: Change the binary name to
- background-properties-control and create a wrapper script from
- ../common/wrapper-script.in to be named
- background-properties-capplet
- Remove support for disabling bonobo-conf build
-
-2001-09-22 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * applier.c (run_render_pipeline): Create the root pixmap after we
- know about the gradient geometry
- (place_pixbuf):
- (tile_pixbuf): Fix calls to gdk_pixbuf_composite[_color]
- (render_wallpaper): Fix setting of pixbuf_xlate
- (render_background): Fix pixbuf_render_geom here in case the
- gradient geometry is small
-
-2001-09-21 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * applier.c: Total reorganization
-
-2001-09-17 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * preferences.c (preferences_save): Move from
- applier.c:output_compat_prefs; it really belongs here
- (preferences_class_init): Don't construct an applier here
-
- * background-properties-capplet.c (setup_dialog): Create a new
- applier for every dialog
- (create_dialog): Create applier locally, just for this one widget
- (apply_settings): Create applier locally and destroy on exit
- (main): Remove call to gnome_window_set_...
-
-2001-09-14 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * background-properties-capplet.c (property_change_cb): Use
- applier_render_color_p
- (real_realize_cb): Ditto
- (get_legacy_settings): Set the wallpaper_enabled flag based on the
- value of wallpaper_filename; use (none) as the default for
- wallpaper_filename
- (setup_dialog): Removed unused variable
-
- * applier.c (applier_render_color_p): Renamed from
- applier_render_gradient_p; check both solid color and gradient
-
- * preferences.c (preferences_need_color_opts): Removed; use
- applier_render_color_p instead
-
-2001-09-13 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * preferences.c (preferences_load_from_bonobo_db):
- (preferences_load_from_bonobo_pbag): Default to TRUE on enabled;
- check value of wallpaper_filename to set wallpaper_enabled if
- wallpaper_enabled could not be found
-
- * background-properties-capplet.c (setup_dialog):
- (apply_settings): Check for error condition after creating
- preferences object
-
- * preferences.c (preferences_destroy): Make this static
- (read_color_from_string): Made argument const
- (bonobo_color_to_gdk): Made argument const
- (DB_GET_VALUE): Removed
- (PB_GET_VALUE): Removed
- (preferences_load_from_bonobo_pbag): Use
- local_bonobo_property_bag_client_get_value_{color|filename}
- (preferences_new_from_bonobo_db):
- (preferences_new_from_bonobo_pbag): Deallocate object and return
- NULL if there was an error
- (local_bonobo_property_bag_client_get_value_color):
- (local_bonobo_property_bag_client_get_value_filename): Implement
- (MAKE_GET_SIMPLE): Implement (copy from bonobo-conf)
- (preferences_load_from_bonobo_pbag): Read enabled property
- (preferences_load_from_bonobo_pbag): Forgive wallpaper_enabled and
- enabled not being found
-
- * applier.c (applier_render_gradient_p): Implement
- (applier_destroy): Make this static
-
- * preferences.c (preferences_load_from_bonobo_db): Use
- bonobo_config_get_boolean rather than BONOBO_ARG_GET_BOOLEAN
- (DB_GET_VALUE ()). Ditto bonobo_config_get_long
- (preferences_load_from_bonobo_db): Pass ev pointer to each call to
- bonobo_config_get_*
- (preferences_load_from_bonobo_db): Check ev pointer after each
- call to bonobo_config_get_* and return if an exception is set
- (preferences_load_from_bonobo_db): Allow the enabled flag not to
- be present in the database since some older configurations don't
- have it included
- (all): Remove support for compiling without bonobo-conf
-
-2001-09-07 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * background-properties.glade: Redid UI a bit to add new enabled
- checkbox.
-
- * background-properties.xml: Add default for "wallpaper_enabled".
-
- * preferences.[ch]: New function preferences_need_color_opts.
- (preferences_load_from_bonobo_db): Load wallpaper_enabled from
- bonobo-conf.
- (preferences_load_from_bonobo_pbag): Ditto.
-
- * applier.[ch]: New function applier_get_wallpaper_pixbuf
- (needed by preferences_need_color_opts, else pixbuf gets created
- twice).
-
- * background-properties-capplet.c (real_realize_cb): Set
- color frame sensitivity based on preferences_need_color_opts.
- (property_change_cb): Ditto.
- (setup_dialog): Add peditor/guard for wallpaper_enabled. Also,
- set glade object data on the preferences structure as well.
-
-2001-09-03 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * background-properties-capplet.c (setup_dialog): Apply
- preferences now if the preview widget is already realized
-
-2001-08-28 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * background-properties-capplet.c (get_legacy_settings): Retrieve
- the correct value for wallpaper_types
-
- * applier.c (output_compat_prefs): Output the correct value for
- wallpaperAlign
-
- * preferences.c (preferences_load_from_bonobo_pbag): Don't adjust
- the opacity if the opacity setting is invalid
- (preferences_load_from_bonobo_db): Ditto
-
-2001-08-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * background-properties-capplet.c (setup_dialog): Initialize/free
- the CORBA environment structure
- (real_realize_cb): Put into an idle handler, called by
- realize_2_cb, the new timeout handler
-
- * preferences.c (preferences_load_from_bonobo_pbag):
- (preferences_load_from_bonobo_db): Extract from preferences_new_*
-
- * background-properties-capplet.c (property_change_cb):
- (realize_cb): Accept prefs structure in lieu of
- Bonobo_PropertyBag; don't reload the preferences structure from
- the property bag
- (property_change_cb): Call preferences_apply_event to modify the
- preferences structure appropriately
- (property_change_cb):
- (realize_cb): If the preferences structure is marked destroyed,
- just return
- (setup_dialog): Create a preferences structure from the property
- bag given and use that as the extra data passed to callbacks
- (realize_cb): Put into an idle handler real_realize_cb
-
- * preferences.c (preferences_apply_event): Implement
-
- * applier.c (output_compat_prefs): Make prefs const
-
- * applier.[ch]: Have applier_apply_prefs take a const Preferences
- structure
-
- * preferences.[ch]: Make preferences_clone take a const
- Preferences structure
-
-2001-08-26 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * applier.c (renderer_render_background): Remove debugging message
- (renderer_render_wallpaper): Ditto
-
-2001-08-17 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * applier.c (renderer_render_wallpaper): Adjust opacity value to
- 0...255 scale
-
- * preferences.c (preferences_new_from_bonobo_pbag):
- (preferences_new_from_bonobo_db): Use correct check to disable
- opacity
-
-2001-08-13 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * background-properties-capplet.c (setup_dialog): Really
- override enabled this time. Really.
-
-2001-08-13 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * applier.c (applier_apply_prefs): Only draw disabled message
- if do_preview. Actually, the user will never see this because
- the correct behavior (which is done) is to assume if they're
- running capplet, prefs->enable should be TRUE. This is because
- we are only honoring enable as a hacker-only setting.
- (output_compat_prefs): Output the correct "Enable" setting.
-
- * background-properties-capplet.c (get_legacy_settings): Support
- the "Enabled" flag.
-
- * preferences.c (preferences_new_from_bonobo_db): Import the
- "enabled" flag. Note that this is not bothered with in the _pbag
- function, because that's from the Proxy settings, which is only
- used for the GUI capplet, which always sets enabled to True, because
- this is a hacker-only option. Got it?
-
- * background-properties.xml: Add "enabled".
-
-2001-07-31 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am (cappletname): add DISTDIR to install-data-local
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * background-properties-capplet.c (get_legacy_settings): Fix
- val_ulong in the gradient case
-
- * RELEASE : 1.5.2
-
-2001-07-26 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * applier.c (applier_apply_prefs): Don't try to load the wallpaper
- if it's not enabled
-
- * preferences.c (preferences_new_from_bonobo_pbag): Use
- bonobo_property_editor_client_get_value_*
- (preferences_new_from_bonobo_pbag): Set gradient_enabled properly
- from property bag
- (preferences_new_from_bonobo_pbag): Check for wallpaper == "(none)"
- (preferences_new_from_bonobo_db): Ditto above
-
- * applier.c (renderer_render_wallpaper): Restore some lost tweaks
- from earlier.
-
- * preferences.c (preferences_init): strdup the home directory
-
- * applier.c: Store preview widget in the renderer, not the applier
- itself
-
- * background-properties-capplet.c (create_dialog): Add a "(none)"
- string to the history
-
-2001-07-26 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * applier.c: Remove all bonobo-conf stuff.
-
- * preferences.[ch]: New functions preferences_new_from_bonobo_pbag
- and preferences_new_from_bonobo_db.
-
-2001-07-26 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * background-properties.glade: Tweak borders and padding
-
- * applier.c (get_geometry): Tweak geometry settings
- (renderer_render_wallpaper): Rendering geometry fixes
- (renderer_render_wallpaper): Remove debugging code
-
- * background-properties-capplet.c (property_change_cb): Accept
- applier as argument; retrieve property bag from applier
- (realize_cb): Retrieve applier from widget
- (setup_dialog): Store property bag in applier
-
- * applier.c (renderer_new): Store applier inside renderer; accept
- applier as function parameter
-
- * background-properties-capplet.c (create_dialog): Store the
- applier inside the widget
-
- * applier.c (struct _ApplierPrivate ): Define preview_widget here
- rather than globally
- (applier_get_preview_widget): Make this a method of the applier class
-
-2001-07-25 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am ($(oaffile)): remove the oaffile_IN_RULE macro and copy
- it here
- * Makefile.am: remove the DESKTOP_IN_RULE and copy the sed here
-
-2001-07-24 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * main.c (setup_dialog): Use bonobo_peditor_option_menu_construct
-
-2001-07-25 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * main.c (setup_dialog): Hide opacity settings for now.
-
- * background-properties.glade: Rename opacity label.
-
-2001-07-24 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * applier.c (output_compat_prefs): Write to gnome-config to make
- nautilus happy.
- (applier_apply_prefs): Change of is_nautilus_running handling
- logic to still output legacy settings. Also, call
- output_compat_prefs if is_root
-.
-2001-07-24 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * main.c (main): Pass in legacy files to capplet_init.
-
-2001-07-23 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * applier.c (renderer_render_wallpaper): Don't adjust pixmap width
-
-2001-07-20 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * RELEASE : 1.5.0
-
-2001-07-19 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am (cappletname): make distcheck love
-
-2001-07-19 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * main.c: Add compatibility "-b" argument.
-
-2001-07-19 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * applier.c: remove debugging spew
-
- * main.c (get_legacy_settings): Fix for FileName corba type.
- (apply_settings): Check to make sure applier exists.
-
-2001-07-19 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Rename binary to background-properties
-
-2001-07-19 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * background-properties.desktop.in.in: Change exec string for
- bonobo-conf.
-
-2001-07-19 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * bonobo-conf rewrite.
-
-2001-07-19 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Remove SUBDIRS
- (background_properties_SOURCES): Added missing applier.h
-
- * prefs-widget.c: Remove references to auto apply feature
-
- * applier.c (get_geometry): Use vwidth and vheight rather than
- dwidth and dheight when computing aspect ratio
- (get_geometry): Adjust rwidth and rheight according to above change
-
- * preferences.c (preferences_changed): Disable auto-apply
-
- * background-properties.glade: Remove apply automatically check
- button; change "More Solid" to "More Opaque"
-
-2001-07-17 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * start
-
diff --git a/capplets/background/Makefile.am b/capplets/background/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 50b492f0a..000000000
--- a/capplets/background/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-bin_PROGRAMS = gnome-background-properties
-
-gnome_background_properties_LDADD = $(GNOMECC_CAPPLETS_LIBS) $(top_builddir)/libbackground/libbackground.la
-gnome_background_properties_SOURCES = background-properties-capplet.c
-
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-
-Gladedir = $(GNOMECC_GLADE_DIR)
-Glade_DATA = background-properties.glade
-
-iconsdir = $(GNOMECC_ICONS_DIR)
-icons_DATA = background-capplet.png
-
-desktop_iconsdir = $(datadir)/pixmaps
-desktop_icons_DATA = background-capplet.png
-
-desktopdir = $(GNOMECC_DESKTOP_DIR)
-Desktop_in_files = background.desktop.in
-desktop_DATA = $(Desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)
-
-INCLUDES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS) -I$(top_srcdir)/libbackground
-CLEANFILES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES)
-EXTRA_DIST = $(Glade_DATA) $(icons_DATA) $(Desktop_in_files)
-
diff --git a/capplets/background/background-capplet.png b/capplets/background/background-capplet.png
deleted file mode 100644
index c8ac48b42..000000000
--- a/capplets/background/background-capplet.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/background/background-properties-capplet.c b/capplets/background/background-properties-capplet.c
deleted file mode 100644
index f888bbd03..000000000
--- a/capplets/background/background-properties-capplet.c
+++ /dev/null
@@ -1,620 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* background-properties-capplet.c
- * Copyright (C) 2000-2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by: Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>,
- * Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
- * Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <string.h>
-
-#include <gnome.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <glade/glade.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs.h>
-
-#include "capplet-util.h"
-#include "gconf-property-editor.h"
-#include "applier.h"
-#include "preview-file-selection.h"
-#include "activate-settings-daemon.h"
-
-enum
-{
- TARGET_URI_LIST,
- TARGET_COLOR,
- TARGET_BGIMAGE
-/* TARGET_BACKGROUND_RESET*/
-};
-
-static GtkTargetEntry drop_types[] =
-{
- {"text/uri-list", 0, TARGET_URI_LIST},
- { "application/x-color", 0, TARGET_COLOR },
- { "property/bgimage", 0, TARGET_BGIMAGE }
-/* { "x-special/gnome-reset-background", 0, TARGET_BACKGROUND_RESET }*/
-};
-
-static gint n_drop_types = sizeof (drop_types) / sizeof (GtkTargetEntry);
-
-static const int n_enum_vals = WPTYPE_NONE + 1;
-
-typedef struct
-{
- BGApplier** appliers;
- BGPreferences *prefs;
-} ApplierSet;
-
-/* Create a new set of appliers, and load the default preferences */
-
-static ApplierSet*
-applier_set_new (void)
-{
- int i;
- ApplierSet *set = g_new0 (ApplierSet, 1);
-
- set->appliers = g_new0 (BGApplier*, n_enum_vals);
- for (i = 0; i < n_enum_vals; i++)
- set->appliers[i] = BG_APPLIER (bg_applier_new (BG_APPLIER_PREVIEW));
- set->prefs = BG_PREFERENCES (bg_preferences_new ());
- bg_preferences_load (set->prefs);
-
- return set;
-}
-
-/* Destroy all prefs/appliers in set, and free structure */
-
-static void
-applier_set_free (ApplierSet *set)
-{
- int i;
-
- g_return_if_fail (set != NULL);
-
- for (i = 0; i < n_enum_vals; i++)
- g_object_unref (G_OBJECT (set->appliers[i]));
- g_free (set->appliers);
- g_object_unref (G_OBJECT (set->prefs));
-}
-
-/* Trigger a redraw in each applier in the set */
-
-static void
-applier_set_redraw (ApplierSet *set)
-{
- int i;
-
- g_return_if_fail (set != NULL);
-
- for (i = 0; i < n_enum_vals; i++)
- {
- set->prefs->wallpaper_enabled = TRUE;
- set->prefs->wallpaper_type = i;
- bg_applier_apply_prefs (set->appliers[i], set->prefs);
- }
-}
-
-/* Retrieve legacy gnome_config settings and store them in the GConf
- * database. This involves some translation of the settings' meanings.
- */
-
-static void
-get_legacy_settings (void)
-{
- int val_int;
- char *val_string;
- gboolean val_boolean;
- gboolean def;
- gchar *val_filename;
- gchar *path;
- gchar *prefix;
-
- GConfClient *client;
-
- /* gnome_config needs to be told to use the Gnome1 prefix */
- path = g_build_filename (g_get_home_dir (), ".gnome", "Background", NULL);
- prefix = g_strconcat ("=", path, "=", "/Default/", NULL);
- gnome_config_push_prefix (prefix);
- g_free (prefix);
- g_free (path);
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- gconf_client_set_bool (client, BG_PREFERENCES_DRAW_BACKGROUND,
- gnome_config_get_bool ("Enabled=true"), NULL);
-
- val_filename = gnome_config_get_string ("wallpaper=(none)");
-
- if (val_filename != NULL && strcmp (val_filename, "(none)"))
- {
- gconf_client_set_string (client, BG_PREFERENCES_PICTURE_FILENAME,
- val_filename, NULL);
- gconf_client_set_string (client, BG_PREFERENCES_PICTURE_OPTIONS,
- bg_preferences_get_wptype_as_string (gnome_config_get_int ("wallpaperAlign=0")), NULL);
- }
- else
- gconf_client_set_string (client, BG_PREFERENCES_PICTURE_OPTIONS, "none", NULL);
-
- g_free (val_filename);
-
-
- gconf_client_set_string (client, BG_PREFERENCES_PRIMARY_COLOR,
- gnome_config_get_string ("color1"), NULL);
- gconf_client_set_string (client, BG_PREFERENCES_SECONDARY_COLOR,
- gnome_config_get_string ("color2"), NULL);
-
- /* Code to deal with new enum - messy */
- val_int = -1;
- val_string = gnome_config_get_string_with_default ("simple=solid", &def);
- if (!def) {
- if (!strcmp (val_string, "solid")) {
- val_int = ORIENTATION_SOLID;
- } else {
- g_free (val_string);
- val_string = gnome_config_get_string_with_default ("gradient=vertical", &def);
- if (!def)
- val_int = (!strcmp (val_string, "vertical")) ? ORIENTATION_VERT : ORIENTATION_HORIZ;
- }
- }
-
- g_free (val_string);
-
- if (val_int != -1)
- gconf_client_set_string (client, BG_PREFERENCES_COLOR_SHADING_TYPE, bg_preferences_get_orientation_as_string (val_int), NULL);
-
- val_boolean = gnome_config_get_bool_with_default ("adjustOpacity=true", &def);
-
- if (!def && val_boolean)
- gconf_client_set_int (client, BG_PREFERENCES_PICTURE_OPACITY,
- gnome_config_get_int ("opacity=100"), NULL);
- else
- gconf_client_set_int (client, BG_PREFERENCES_PICTURE_OPACITY, 100, NULL);
-
- gnome_config_pop_prefix ();
-}
-
-static orientation_t
-string_to_orientation (const gchar *string)
-{
- orientation_t type = ORIENTATION_SOLID;
-
- if (string) {
- if (!strncmp (string, "vertical-gradient", sizeof ("vertical-gradient"))) {
- type = ORIENTATION_VERT;
- } else if (!strncmp (string, "horizontal-gradient", sizeof ("horizontal-gradient"))) {
- type = ORIENTATION_HORIZ;
- }
- }
-
- return type;
-}
-
-static void
-update_color_widget_labels_and_visibility (ApplierSet *set, const gchar *value_str)
-{
- gboolean two_colors = TRUE;
- char *color1_string = NULL;
- char *color2_string = NULL;
-
- GtkWidget *color1_label;
- GtkWidget *color2_label;
- GtkWidget *color2_box;
-
- orientation_t orientation = string_to_orientation (value_str);
-
- switch (orientation) {
- case ORIENTATION_SOLID: /* solid */
- color1_string = _("Co_lor:");
- two_colors = FALSE;
- break;
- case ORIENTATION_HORIZ: /* horiz */
- color1_string = _("_Left color:");
- color2_string = _("_Right color:");
- break;
- case ORIENTATION_VERT: /* vert */
- color1_string = _("Top co_lor:");
- color2_string = _("_Bottom color:");
- break;
- default:
- break;
- }
-
- color1_label = g_object_get_data (G_OBJECT (set->prefs), "color1-label");
- color2_label = g_object_get_data (G_OBJECT (set->prefs), "color2-label");
- color2_box = g_object_get_data (G_OBJECT (set->prefs), "color2-box");
-
- g_assert (color1_label);
- gtk_label_set_text_with_mnemonic (GTK_LABEL(color1_label), color1_string);
-
- if (two_colors) {
- gtk_widget_show (color2_box);
-
- g_assert (color2_label);
- gtk_label_set_text_with_mnemonic (GTK_LABEL(color2_label), color2_string);
- } else {
- gtk_widget_hide (color2_box);
- }
-}
-
-
-/* Initial apply to the preview, and setting of the color frame's sensitivity.
- *
- * We use a double-delay mechanism: first waiting 100 ms, then working in an
- * idle handler so that the preview gets rendered after the rest of the dialog
- * is displayed. This prevents the program from appearing to stall on startup,
- * making it feel more natural to the user.
- */
-
-static gboolean
-real_realize_cb (ApplierSet *set)
-{
- GtkWidget *color_frame;
-
- g_return_val_if_fail (set != NULL, TRUE);
-
- if (G_OBJECT (set->prefs)->ref_count == 0)
- return FALSE;
-
- color_frame = g_object_get_data (G_OBJECT (set->prefs), "color-frame");
-
- applier_set_redraw (set);
- gtk_widget_set_sensitive (color_frame, bg_applier_render_color_p (set->appliers[0], set->prefs));
-
- return FALSE;
-}
-
-static gboolean
-realize_2_cb (ApplierSet *set)
-{
- gtk_idle_add ((GtkFunction) real_realize_cb, set);
- return FALSE;
-}
-
-static void
-realize_cb (GtkWidget *widget, ApplierSet *set)
-{
- gtk_idle_add ((GtkFunction) real_realize_cb, set);
- gtk_timeout_add (100, (GtkFunction) realize_2_cb, set);
-}
-
-/* Callback issued when some value changes in a property editor. This merges the
- * value with the preferences object and applies the settings to the preview. It
- * also sets the sensitivity of the color frame depending on whether the base
- * colors are visible through the wallpaper (or whether the wallpaper is
- * enabled). This cannot be done with a guard as it depends on a much more
- * complex criterion than a simple boolean configuration property.
- */
-
-static void
-peditor_value_changed (GConfPropertyEditor *peditor, const gchar *key, const GConfValue *value, ApplierSet *set)
-{
- GConfEntry *entry;
- GtkWidget *color_frame;
-
- entry = gconf_entry_new (key, value);
- bg_preferences_merge_entry (set->prefs, entry);
- gconf_entry_free (entry);
-
- if (GTK_WIDGET_REALIZED (bg_applier_get_preview_widget (set->appliers[n_enum_vals - 1])))
- applier_set_redraw (set);
-
- if (!strcmp (key, BG_PREFERENCES_PICTURE_FILENAME) ||
- !strcmp (key, BG_PREFERENCES_PICTURE_OPTIONS))
- {
- color_frame = g_object_get_data (G_OBJECT (set->prefs), "color-frame");
- gtk_widget_set_sensitive (color_frame, bg_applier_render_color_p (set->appliers[0], set->prefs));
- }
- else if (!strcmp (key, BG_PREFERENCES_COLOR_SHADING_TYPE))
- {
- update_color_widget_labels_and_visibility (set, gconf_value_get_string (value));
- }
-}
-
-/* Set up the property editors in the dialog. This also loads the preferences
- * and sets up the callbacks.
- */
-
-static void
-setup_dialog (GladeXML *dialog, GConfChangeSet *changeset, ApplierSet *set)
-{
- GObject *peditor;
- GConfClient *client;
- gchar *color_option;
-
- /* Override the enabled setting to make sure background is enabled */
- client = gconf_client_get_default ();
- gconf_client_set_bool (client, BG_PREFERENCES_DRAW_BACKGROUND, TRUE, NULL);
-
- /* We need to be able to retrieve the color frame in
- callbacks */
- g_object_set_data (G_OBJECT (set->prefs), "color-frame", WID ("color_vbox"));
- g_object_set_data (G_OBJECT (set->prefs), "color2-box", WID ("color2_box"));
- g_object_set_data (G_OBJECT (set->prefs), "color1-label", WID("color1_label"));
- g_object_set_data (G_OBJECT (set->prefs), "color2-label", WID("color2_label"));
-
- peditor = gconf_peditor_new_select_menu_with_enum
- (changeset, BG_PREFERENCES_COLOR_SHADING_TYPE, WID ("border_shading"), bg_preferences_orientation_get_type (), TRUE, NULL);
- g_signal_connect (peditor, "value-changed", (GCallback) peditor_value_changed, set);
-
- peditor = gconf_peditor_new_color
- (changeset, BG_PREFERENCES_PRIMARY_COLOR, WID ("color1"), NULL);
- g_signal_connect (peditor, "value-changed", (GCallback) peditor_value_changed, set);
-
- peditor = gconf_peditor_new_color
- (changeset, BG_PREFERENCES_SECONDARY_COLOR, WID ("color2"), NULL);
- g_signal_connect (peditor, "value-changed", (GCallback) peditor_value_changed, set);
- peditor = gconf_peditor_new_image
- (changeset, BG_PREFERENCES_PICTURE_FILENAME, WID ("background_image_button"), NULL);
- g_signal_connect (peditor, "value-changed", (GCallback) peditor_value_changed, set);
-
- peditor = gconf_peditor_new_select_radio_with_enum
- (changeset, BG_PREFERENCES_PICTURE_OPTIONS, gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (WID ("radiobutton1"))), bg_preferences_wptype_get_type (), TRUE, NULL);
- g_signal_connect (peditor, "value-changed", (GCallback) peditor_value_changed, set);
-
- /* Make sure preferences get applied to the preview */
- if (GTK_WIDGET_REALIZED (bg_applier_get_preview_widget (set->appliers[n_enum_vals - 1])))
- applier_set_redraw (set);
- else
- g_signal_connect_after (G_OBJECT (bg_applier_get_preview_widget (set->appliers[n_enum_vals - 1])),
- "realize", (GCallback) realize_cb, set);
-
- color_option = gconf_client_get_string (gconf_client_get_default (),
- BG_PREFERENCES_COLOR_SHADING_TYPE,
- NULL);
- update_color_widget_labels_and_visibility (set, color_option);
- g_free (color_option);
-}
-
-/* Construct the dialog */
-
-static GladeXML *
-create_dialog (ApplierSet *set)
-{
- GtkWidget *widget;
- GladeXML *dialog;
- GSList *group;
- int i;
- const gchar *labels[] = { N_("_Tile"), N_("C_enter"), N_("Sc_ale"), N_("_Stretch"), N_("_No Picture") };
-
- /* FIXME: What the hell is domain? */
- dialog = glade_xml_new (GNOMECC_DATA_DIR "/interfaces/background-properties.glade", "prefs_widget", NULL);
- widget = glade_xml_get_widget (dialog, "prefs_widget");
-
- g_object_weak_ref (G_OBJECT (widget), (GWeakNotify) g_object_unref, dialog);
-
- /* Set up the applier buttons */
- group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (WID ("radiobutton1")));
- group = g_slist_copy (group);
- group = g_slist_reverse (group);
-
- for (i = 0; group && i < n_enum_vals; i++, group = group->next)
- {
- GtkWidget *w = GTK_WIDGET (group->data);
- GtkWidget *vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 0);
-
- gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox), 0);
-
- gtk_widget_destroy (GTK_BIN (w)->child);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (w), vbox);
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox),
- bg_applier_get_preview_widget (set->appliers[i]),
- TRUE, TRUE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox),
- gtk_label_new_with_mnemonic (gettext (labels[i])),
- FALSE, FALSE, 0);
- gtk_widget_show_all (vbox);
- }
-
- g_slist_free (group);
-
- gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (WID ("border_shading_label")),
- WID ("border_shading"));
- gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (WID ("color1_label")),
- WID ("color1"));
- gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (WID ("color2_label")),
- WID ("color2"));
-
- return dialog;
-}
-
-
-static void
-cb_dialog_response (GtkDialog *dialog, gint response_id)
-{
- if (response_id == GTK_RESPONSE_HELP)
- capplet_help (GTK_WINDOW (dialog),
- "wgoscustdesk.xml",
- "goscustdesk-7");
- else
- gtk_main_quit ();
-}
-/* Callback issued during drag movements */
-
-static gboolean
-drag_motion_cb (GtkWidget *widget, GdkDragContext *context,
- gint x, gint y, guint time, gpointer data)
-{
- return FALSE;
-}
-
-/* Callback issued during drag leaves */
-
-static void
-drag_leave_cb (GtkWidget *widget, GdkDragContext *context,
- guint time, gpointer data)
-{
- gtk_widget_queue_draw (widget);
-}
-
-/* Callback issued on actual drops. Attempts to load the file dropped. */
-
-static void
-drag_data_received_cb (GtkWidget *widget, GdkDragContext *context,
- gint x, gint y,
- GtkSelectionData *selection_data,
- guint info, guint time, gpointer data)
-{
- GConfClient *client = gconf_client_get_default ();
- ApplierSet *set = (ApplierSet*) data;
- gchar *picture_option;
-
- if (info == TARGET_URI_LIST ||
- info == TARGET_BGIMAGE)
- {
- GList *uris;
-
- g_print ("got %s\n", selection_data->data);
- uris = gnome_vfs_uri_list_parse ((gchar *) selection_data->data);
- /* Arbitrarily pick the first item */
- if (uris != NULL && uris->data != NULL)
- {
- GnomeVFSURI *uri = (GnomeVFSURI *) uris->data;
- GConfEntry *entry;
- GConfValue *value = gconf_value_new (GCONF_VALUE_STRING);
- gchar *base;
-
- base = gnome_vfs_unescape_string (gnome_vfs_uri_get_path (uri),
- G_DIR_SEPARATOR_S);
- gconf_value_set_string (value, base);
- g_free (base);
-
- /* Hmm, should we bother with changeset here? */
- gconf_client_set (client, BG_PREFERENCES_PICTURE_FILENAME, value, NULL);
- gconf_client_suggest_sync (client, NULL);
-
- /* this isn't emitted by the peditors,
- * so we have to manually update */
- /* FIXME: this can't be right!!!! -jrb */
- entry = gconf_entry_new (BG_PREFERENCES_PICTURE_FILENAME, value);
- bg_preferences_merge_entry (set->prefs, entry);
- gconf_entry_free (entry);
- gconf_value_free (value);
-
- picture_option = gconf_client_get_string (client, BG_PREFERENCES_PICTURE_OPTIONS, NULL);
- if ((picture_option != NULL) && !strcmp (picture_option, "none"))
- gconf_client_set_string (client, BG_PREFERENCES_PICTURE_OPTIONS, "wallpaper", NULL);
-
- g_free (picture_option);
-
- }
- gnome_vfs_uri_list_free (uris);
- } else if (info == TARGET_COLOR) {
- guint16 *channels;
- char *color_spec;
-
- if (selection_data->length != 8 || selection_data->format != 16) {
- return;
- }
-
- channels = (guint16 *) selection_data->data;
- color_spec = g_strdup_printf ("#%02X%02X%02X", channels[0] >> 8, channels[1] >> 8, channels[2] >> 8);
- gconf_client_set_string (client, BG_PREFERENCES_PICTURE_OPTIONS, "none", NULL);
- gconf_client_set_string (client, BG_PREFERENCES_COLOR_SHADING_TYPE, "solid", NULL);
- gconf_client_set_string (client, BG_PREFERENCES_PRIMARY_COLOR, color_spec, NULL);
- g_free (color_spec);
- } else if (info == TARGET_BGIMAGE) {
-
- } else if (info == TARGET_URI_LIST) {
-
- }
-
- if (GTK_WIDGET_REALIZED (bg_applier_get_preview_widget (set->appliers[n_enum_vals - 1])))
- applier_set_redraw (set);
-
-}
-
-int
-main (int argc, char **argv)
-{
- GConfClient *client;
- GladeXML *dialog;
- GtkWidget *dialog_win;
- ApplierSet *set;
-
- static gboolean get_legacy;
- static struct poptOption cap_options[] = {
- { "get-legacy", '\0', POPT_ARG_NONE, &get_legacy, 0,
- N_("Retrieve and store legacy settings"), NULL },
- { NULL, '\0', 0, NULL, 0, NULL, NULL }
- };
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- gnome_program_init ("gnome-background-properties", VERSION,
- LIBGNOMEUI_MODULE, argc, argv,
- GNOME_PARAM_POPT_TABLE, cap_options,
- NULL);
-
- activate_settings_daemon ();
-
- client = gconf_client_get_default ();
- gconf_client_add_dir (client, "/desktop/gnome/background", GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
-
- if (get_legacy) {
- get_legacy_settings ();
- } else {
- set = applier_set_new ();
- dialog = create_dialog (set);
- setup_dialog (dialog, NULL, set);
-
- dialog_win = gtk_dialog_new_with_buttons
- (_("Background Preferences"), NULL, 0,
- GTK_STOCK_HELP, GTK_RESPONSE_HELP,
- GTK_STOCK_CLOSE, GTK_RESPONSE_CLOSE,
- NULL);
- gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (dialog_win),
- GTK_RESPONSE_CLOSE);
- gtk_dialog_set_has_separator (GTK_DIALOG (dialog_win), FALSE);
- gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (dialog_win), 5);
- gtk_box_set_spacing (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog_win)->vbox), 2);
- gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (dialog_win), FALSE);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (dialog_win),
- "response",
- G_CALLBACK (cb_dialog_response), NULL);
-
- gtk_drag_dest_set (dialog_win, GTK_DEST_DEFAULT_ALL,
- drop_types, n_drop_types,
- GDK_ACTION_COPY | GDK_ACTION_LINK | GDK_ACTION_MOVE);
- g_signal_connect (G_OBJECT (dialog_win), "drag-motion",
- G_CALLBACK (drag_motion_cb), NULL);
- g_signal_connect (G_OBJECT (dialog_win), "drag-leave",
- G_CALLBACK (drag_leave_cb), NULL);
- g_signal_connect (G_OBJECT (dialog_win), "drag-data-received",
- G_CALLBACK (drag_data_received_cb),
- set);
-
- g_object_weak_ref (G_OBJECT (dialog_win), (GWeakNotify) applier_set_free, set);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog_win)->vbox), WID ("prefs_widget"), TRUE, TRUE, 0);
- capplet_set_icon (dialog_win, "background-capplet.png");
- gtk_widget_show (dialog_win);
-
- gtk_main ();
- }
-
- return 0;
-}
diff --git a/capplets/background/background-properties.glade b/capplets/background/background-properties.glade
deleted file mode 100644
index 76865a06d..000000000
--- a/capplets/background/background-properties.glade
+++ /dev/null
@@ -1,678 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
-<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
-
-<glade-interface>
-<requires lib="gnome"/>
-
-<widget class="GtkWindow" id="background_preference_window">
- <property name="title" translatable="yes">Background Preferences</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">False</property>
- <property name="resizable">False</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkNotebook" id="notebook1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="show_tabs">True</property>
- <property name="show_border">True</property>
- <property name="tab_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="scrollable">False</property>
- <property name="enable_popup">False</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="prefs_widget">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">18</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox9">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox8">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">15</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox26">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label42">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Select _picture:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">background_image_button</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="background_image_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="tooltip" translatable="yes">To set the background picture, drop an image or click to browse.</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox21">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="background_image_preview">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="image_filename_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"></property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox15">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label39">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"></property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox17">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-dialog-info</property>
- <property name="icon_size">6</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label17">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">You can drag image files into the window to set the background picture.</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">True</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label38">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"></property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="color_vbox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="border_shading_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Bac_kground style:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">7.45058e-09</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">3</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">border_shading</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox10">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox23">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkOptionMenu" id="border_shading">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="history">0</property>
-
- <child internal-child="menu">
- <widget class="GtkMenu" id="convertwidget1">
- <property name="visible">True</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkMenuItem" id="convertwidget2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Solid color</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkMenuItem" id="convertwidget3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Horizontal gradient</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkMenuItem" id="convertwidget4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Vertical gradient</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="color_box">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">10</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label40">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"></property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="color1_box">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="color1_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Primary Color</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GnomeColorPicker" id="color1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="dither">True</property>
- <property name="use_alpha">False</property>
- <property name="title" translatable="yes">Pick a color</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="color2_box">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="color2_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Secondary Color</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GnomeColorPicker" id="color2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="dither">True</property>
- <property name="use_alpha">False</property>
- <property name="title" translatable="yes">Pick a color</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox24">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox25">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label41">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Picture _options:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">radiobutton1</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox16">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">True</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="radiobutton1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">radiobutton1</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">False</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="radiobutton2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">radiobutton2</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">False</property>
- <property name="group">radiobutton1</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="radiobutton3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">radiobutton3</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">False</property>
- <property name="group">radiobutton1</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="radiobutton4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">radiobutton4</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">False</property>
- <property name="group">radiobutton1</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="radiobutton5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">radiobutton5</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">False</property>
- <property name="group">radiobutton1</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label12">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">E-Mail</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-</glade-interface>
diff --git a/capplets/background/background-properties.glade1 b/capplets/background/background-properties.glade1
deleted file mode 100644
index ef04d4260..000000000
--- a/capplets/background/background-properties.glade1
+++ /dev/null
@@ -1,653 +0,0 @@
-<?xml version="1.0"?>
-<GTK-Interface>
-
-<project>
- <name>Project2</name>
- <program_name>project2</program_name>
- <directory></directory>
- <source_directory>src</source_directory>
- <pixmaps_directory>pixmaps</pixmaps_directory>
- <language>C</language>
- <gnome_support>True</gnome_support>
- <gettext_support>True</gettext_support>
-</project>
-
-<widget>
- <class>GtkWindow</class>
- <name>background_preference_window</name>
- <title>Background Properties</title>
- <type>GTK_WINDOW_TOPLEVEL</type>
- <position>GTK_WIN_POS_NONE</position>
- <modal>False</modal>
- <allow_shrink>False</allow_shrink>
- <allow_grow>True</allow_grow>
- <auto_shrink>False</auto_shrink>
-
- <widget>
- <class>GtkNotebook</class>
- <name>notebook1</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <show_tabs>True</show_tabs>
- <show_border>True</show_border>
- <tab_pos>GTK_POS_TOP</tab_pos>
- <scrollable>False</scrollable>
- <tab_hborder>2</tab_hborder>
- <tab_vborder>2</tab_vborder>
- <popup_enable>False</popup_enable>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>background_preferences_widget</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>0</spacing>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>vbox9</name>
- <border_width>10</border_width>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>0</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>hbox8</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>15</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkFrame</class>
- <name>frame6</name>
- <label>Picture:</label>
- <label_xalign>0</label_xalign>
- <shadow_type>GTK_SHADOW_NONE</shadow_type>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>background_image_button</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>vbox21</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>0</spacing>
-
- <widget>
- <class>GtkPixmap</class>
- <name>background_image_preview</name>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <build_insensitive>True</build_insensitive>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>image_filename_label</name>
- <label></label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>vbox15</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>0</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>label39</name>
- <label></label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>label17</name>
- <label>You can drag image files
-into the window to set the
-background picture.</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_LEFT</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>label38</name>
- <label></label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>vbox22</name>
- <border_width>10</border_width>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>0</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- <pack>GTK_PACK_END</pack>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>border_shading_label</name>
- <label>Border the picture with a:</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_LEFT</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>7.45058e-09</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>3</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>hbox10</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>0</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>vbox23</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>0</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkOptionMenu</class>
- <name>border_shading</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <items>Solid Colour
-Horizontal Gradient
-Vertical Gradient
-</items>
- <initial_choice>0</initial_choice>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>color_box</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>10</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>label40</name>
- <label></label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>color1_box</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>3</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>color1_label</name>
- <label>Color 1</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GnomeColorPicker</class>
- <name>color1</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <dither>True</dither>
- <use_alpha>False</use_alpha>
- <title>Pick a color</title>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>color2_box</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>3</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>color2_label</name>
- <label>Color 2</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GnomeColorPicker</class>
- <name>color2</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <dither>True</dither>
- <use_alpha>False</use_alpha>
- <title>Pick a color</title>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkFrame</class>
- <name>frame5</name>
- <border_width>10</border_width>
- <label>Picture Options:</label>
- <label_xalign>0</label_xalign>
- <shadow_type>GTK_SHADOW_NONE</shadow_type>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- <pack>GTK_PACK_END</pack>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>vbox14</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>2</spacing>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>hbox16</name>
- <homogeneous>True</homogeneous>
- <spacing>5</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkToggleButton</class>
- <name>no_picture_toggle</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
- <active>False</active>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>no_picture_frame</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>0</spacing>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>label29</name>
- <label>_No Picture</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- <pack>GTK_PACK_END</pack>
- </child>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkToggleButton</class>
- <name>wallpaper_toggle</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
- <active>False</active>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>wallpaper_frame</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>0</spacing>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>label30</name>
- <label>_Wallpaper</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- <pack>GTK_PACK_END</pack>
- </child>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkToggleButton</class>
- <name>centered_toggle</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
- <active>False</active>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>centered_frame</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>0</spacing>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>label31</name>
- <label>_Centered</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- <pack>GTK_PACK_END</pack>
- </child>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkToggleButton</class>
- <name>scaled_toggle</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
- <active>False</active>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>scaled_frame</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>0</spacing>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>label32</name>
- <label>_Scaled</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- <pack>GTK_PACK_END</pack>
- </child>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkToggleButton</class>
- <name>stretched_toggle</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
- <active>False</active>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>stretched_frame</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>0</spacing>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>label33</name>
- <label>S_tretched</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- <pack>GTK_PACK_END</pack>
- </child>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <child_name>Notebook:tab</child_name>
- <name>label12</name>
- <label>E-Mail</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>Placeholder</class>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <child_name>Notebook:tab</child_name>
- <name>label13</name>
- <label>Workspace 3</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>Placeholder</class>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <child_name>Notebook:tab</child_name>
- <name>label14</name>
- <label>Workspace 4</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- </widget>
- </widget>
-</widget>
-
-</GTK-Interface>
diff --git a/capplets/background/background-properties.xml b/capplets/background/background-properties.xml
deleted file mode 100644
index 2fec0be78..000000000
--- a/capplets/background/background-properties.xml
+++ /dev/null
@@ -1,71 +0,0 @@
-<?xml version="1.0"?>
-<bonobo-config>
- <section path="main">
- <entry name="wallpaper-type" type="ulong" value="2"/>
- <entry name="color1">
- <any>
- <type name="Color" repo_id="IDL:Bonobo/Config/Color:1.0" tckind="15" length="0" sub_parts="4">
- <subnames>
- <name>r</name>
- <name>g</name>
- <name>b</name>
- <name>a</name>
- </subnames>
- <subtypes>
- <type tckind="7" length="0" sub_parts="0"/>
- <type tckind="7" length="0" sub_parts="0"/>
- <type tckind="7" length="0" sub_parts="0"/>
- <type tckind="7" length="0" sub_parts="0"/>
- </subtypes>
- </type>
- <value>
- <value>0</value>
- <value>0.0117189</value>
- <value>0.156252</value>
- <value>0</value>
- </value>
- </any>
- </entry>
- <entry name="color2">
- <any>
- <type name="Color" repo_id="IDL:Bonobo/Config/Color:1.0" tckind="15" length="0" sub_parts="4">
- <subnames>
- <name>r</name>
- <name>g</name>
- <name>b</name>
- <name>a</name>
- </subnames>
- <subtypes>
- <type tckind="7" length="0" sub_parts="0"/>
- <type tckind="7" length="0" sub_parts="0"/>
- <type tckind="7" length="0" sub_parts="0"/>
- <type tckind="7" length="0" sub_parts="0"/>
- </subtypes>
- </type>
- <value>
- <value>0.00781262</value>
- <value>0</value>
- <value>0.996109</value>
- <value>0</value>
- </value>
- </any>
- </entry>
- <entry name="orientation" type="ulong" value="1"/>
- <entry name="wallpaper_filename">
- <any>
- <type name="FileName" repo_id="IDL:Bonobo/Config/FileName:1.0" tckind="21" length="0" sub_parts="1">
- <subtypes>
- <type tckind="18" length="0" sub_parts="0"/>
- </subtypes>
- </type>
- <value>
- <value>/usr/share/pixmaps/backgrounds/ximian/bluestripe.jpeg</value>
- </value>
- </any>
- </entry>
- <entry name="opacity" type="long" value="100"/>
- <entry name="enabled" type="boolean" value="true"/>
- <entry name="wallpaper_enabled" type="boolean" value="true"/>
- <entry name="show-more-options" type="boolean" value="true"/>
- </section>
-</bonobo-config>
diff --git a/capplets/background/background.desktop.in b/capplets/background/background.desktop.in
deleted file mode 100644
index ad1c8aa06..000000000
--- a/capplets/background/background.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Encoding=UTF-8
-_Name=Background
-_Comment=Customize your desktop background
-Exec=gnome-background-properties
-Icon=background-capplet.png
-Terminal=false
-Type=Application
-StartupNotify=true
-Categories=GNOME;Settings;Appearance;
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=control-center
-X-GNOME-Bugzilla-Component=background
diff --git a/capplets/common/.cvsignore b/capplets/common/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 784cc6632..000000000
--- a/capplets/common/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-.deps
-gnome-theme-test
-stamp-h.in
diff --git a/capplets/common/Bonobo_Control_Capplet_generic.oaf.in b/capplets/common/Bonobo_Control_Capplet_generic.oaf.in
deleted file mode 100644
index 4cef098ad..000000000
--- a/capplets/common/Bonobo_Control_Capplet_generic.oaf.in
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-<oaf_info>
-
-<oaf_server iid="OAFIID:Bonobo_@SHORT_CAPPLET_NAME@_properties_Factory" type="exe"
- location="@BINDIR@/@CAPPLET_BINARY_NAME@">
- <oaf_attribute name="repo_ids" type="stringv">
- <item value="IDL:GNOME/ObjectFactory:1.0"/>
- </oaf_attribute>
-
- <oaf_attribute name="name" type="string" value="@SHORT_CAPPLET_NAME@ properties capplet factory"/>
-</oaf_server>
-
-<oaf_server iid="OAFIID:Bonobo_Control_Capplet_@SHORT_CAPPLET_NAME@_properties" type="factory"
- location="OAFIID:Bonobo_@SHORT_CAPPLET_NAME@_properties_Factory">
- <oaf_attribute name="repo_ids" type="stringv">
- <item value="IDL:Bonobo/PropertyControl:1.0"/>
- <item value="IDL:Bonobo/Unknown:1.0"/>
- </oaf_attribute>
- <oaf_attribute name="name" type="string" value="@SHORT_CAPPLET_NAME@ capplet"/>
-</oaf_server>
-
-</oaf_info>
diff --git a/capplets/common/ChangeLog b/capplets/common/ChangeLog
deleted file mode 100644
index f751e7a5a..000000000
--- a/capplets/common/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,687 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-Thu Aug 7 15:23:08 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gconf-property-editor.c (gconf_property_editor_set_prop): damn
- it Jonathan. Save the @#*&$@# file before committing.
-
-Mon Aug 4 14:35:22 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gconf-property-editor.c (gconf_property_editor_init): Reset the
- old connection when setting a new one, #116232
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-07-03 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * gconf-property-editor.c: (gconf_property_editor_finalize):
- Merge Anders' fix from stable.
-
-2003-07-02 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
-
- Handle crashes of the thumbnailer child process a
- little more gracefully.
-
- * theme-thumbnail.c:
- (generate_theme_thumbnail): if we get an EOF from
- the child close the pipe, return NULL and return
- NULL from any subsequent calls.
- (generate_theme_thumbnail_async): return NULL if
- the pipe has been closed.
- (theme_thumbnail_factory_init): set pipe descriptos
- to zero after closing them.
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-13 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Makefile.am: build fixes for the below
- * gnome-theme-apply.c: pulled out from gnome-theme-manager.c
- * gnome-theme-apply.h: pulled out from gnome-theme-manager.c
- * theme-thumbnail.c: moved to libcommon
- * theme-thumbnail.h: moved to libcommon
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-2003-05-01 Ross Burton <ross@burtonini.com>
-
- * gnome-theme-info.c (real_add_top_theme_dir_monitor):
- Monitor directories and symbolic links instead of just
- directories. Fixes #111990.
-
-2003-04-29 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * gconf-property-editor.c: (gconf_peditor_new): Plug a leak
- * gnome-theme-info.c: (top_theme_dir_changed),
- (top_icon_theme_dir_changed), (real_add_top_theme_dir_monitor):
- Plug leaks and fix invalid reads reported by valgrind.
-
-2003-03-27 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * gnome-theme-info.c: (gnome_theme_read_meta_theme),
- (update_common_theme_dir_index):
- s/read_meta_theme/gnome_theme_read_meta_theme/; enable the reading of
- themes that just use [X-GNOME-Metatheme] without pretending to be a
- .desktop file
- * gnome-theme-info.h: exposed gnome_theme_read_meta_theme
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-2003-02-03 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * gnome-theme-info.c (read_meta_theme): Fix a glaring bug
- that caused the theme descriptions etc not to be localised.
- Fix from Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>. Fixes
- #104296
-
-2003-01-27 Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
-
- * gnome-theme-test.c: (main): C ninety what ?
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Sun Jan 19 02:14:35 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-theme-test.c (main): add more debugging output.
-
-Thu Jan 16 15:51:33 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-theme-test.c: new little test program for helping people
- debug their installation.
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-Wed Jan 15 20:16:21 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-theme-info.c (remove_data_from_hash_by_name): call
- correctly in all the right places.
-
-Mon Jan 13 15:04:47 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-theme-info.c: rewrote to handle fam more correctly. Still
- a little broken in places, but much, much better than before.
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-28 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * Makefile.am:
- * gnome-theme-info.c: (gnome_theme_info_init):
-
- Update icon theme directory code so it looks in
- PREFIX/share/icons rather than PREFIX/share/theme,
- as per freedesktop icon spec.
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-Fri Dec 6 16:13:54 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-theme-info.c (top_theme_dir_changed_callback): I know C.
- Really, I do.
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-Tue Nov 5 15:48:33 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-theme-info.c: Change the file format a bunch.
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-Fri Nov 1 11:03:34 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-theme-info.[ch]: Moved theme-common, and gave more
- features.
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-07-16 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gconf-property-editor.c (gconf_value_int_to_float) : add a peditor
- arg so that these can be used without wrappers.
- (gconf_value_float_to_int) : ditto.
-
-2002-07-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * capplet-util.c (capplet_set_icon) : look in more places.
-
-2002-07-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=86018
- * gconf-property-editor.c (peditor_image_set_filename) : Patch from
- Chema. We should only assign the filename to the label if the file
- is valid.
-
-2002-06-27 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * capplet-util.c (capplet_set_icon) : new util.
-
-2002-06-21 Stephen Browne <stephen.browne@sun.com>
-
- * wm-common.[ch] : added new files to expose
- wm_common_get_current_window_manager and
- wm_common_register_window_manager_change
-
-2002-06-13 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * capplet-util.c (capplet_help) : Use the new utility.
- (capplet_error_dialog) : split out into a new utility.
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-05-28 Satyajit Kanungo <satyajit.kanungo@wipro.com>
-
- * capplet-util.c : capplet_help () The Help directory is changed to
- user-guide.
-
-2002-05-26 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * capplet-util.c (capplet_help) : new utility.
-
-2002-05-16 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * gconf-property-editor.c (peditor_image_set_filename): if we
- haven't been initting, don't pop up an error message. if we are,
- set our image to GTK_STOCK_MISSING_IMAGE. fixes bug exposed by
- fix for #76993
-
-Tue May 14 12:08:17 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * theme-common.c (theme_common_init): confirm that the ~/.themes/
- directory exists.
-
-2002-04-29 Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * file-transfer-dialog.c (file_transfer_dialog_update_cb):
- Set dialog title to current phase.
-
-2002-04-29 Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * file-transfer-dialog.[ch]: Added.
-
- * Makefile.am: Compile file-transfer-dialog.[ch].
-
-2002-04-19 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
-
- * gconf-property-editor.[ch]: (peditor_integer_value_changed),
- (peditor_integer_widget_changed), (gconf_peditor_new_integer_valist),
- (gconf_peditor_new_integer): implement GtkEntry based integer
- peditor.
-
-2002-04-21 Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * gconf-property-editor.c
- (gconf_peditor_new_select_menu_with_enum,
- gconf_peditor_new_enum_toggle,
- gconf_peditor_new_select_radio_with_enum): Add in an explicit
- 'use_nick' parameter. Implicit guessing can break badly if
- the gconf data gets corrupted.
- (peditor_enum_int_from_string): Change use_nick to copy-by-value,
- do not try to guess it.
- (peditor_enum_conv_to_widget, guard_get_bool,
- peditor_enum_toggle_conv_to_widget): Do not pass in use_nick
- as a reference.
-
-Thu Apr 18 17:56:25 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * theme-common.c: Notify when the theme changes.
-
-2002-04-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * activate-settings-daemon.c (static) : message dialogs must have
- separators.
-
-2002-04-10 Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * gconf-proprerty-editor.h: Add FontType enum, and a font_type
- parameter to gconf_peditor_new_font.
-
- * gconf-property-editor.c:
- (peditor_font_value_changed): Call peditor_font_merge_setting
- instead of setting the properties explicitly.
- (peditor_font_widget_changed): Switch on font_type to determine
- what to set for a GConfValue.
-
-2002-03-28 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * gconf-property-editor.c (peditor_image_clicked_cb): Set
- fsel to modal, it seems to fix a weird grabbing bug.
-
-2003-03-26 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * activate-settings-daemon.c: Fix a string.
-
-2002-03-25 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * gconf-property-editor.c (gconf_peditor_widget_set_guard): Test for NULL
- gconf value
-
-2002-03-19 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Include libbackground (used for preview-file-selector).
- Change into a libtool library so we can link against libbackground.
-
- * gconf-property-editor.c:
- (peditor_enum_int_from_string): Added argument use_nick; set to true
- if the string was a nick.
- (peditor_enum_string_from_int): Use nick only if use_nick is true.
- (gconf_peditor_new_image): Added.
- (gconf_peditor_new_select_radio_with_enum): Added.
- (peditor_select_radio_value_changed): Reverse radio group.
- (peditor_select_radio_widget_changed): Reverse radio group.
-
-2002-03-17 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * activate-settings-daemon.c: Mark a string. #include <config.h>
-
-2002-03-17 Jonathan Blandford <set EMAIL_ADDRESS environment variable>
-
- reviewed by: <delete if not using a buddy>
-
- * Makefile.am:
- * theme-common.c: (themes_common_list_add_dir),
- (theme_common_get_list), (theme_common_list_free):
- * theme-common.h:
-
-2002-03-14 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * gconf-property-editor.c:
- (gconf_property_editor_new_option_menu_with_enum):
- (gconf_property_editor_new_enum_toggle): Added.
- (gconf_property_editor_new): Accept custom arguments from the
- editor "subclass".
- (gconf_property_editor_class_init): Add arguments "data"
- and "data-free-cb", for custom "subclass" data.
- (gconf_property_editor_finalize): Free custom data.
- (*_new): Add NULL at the end of gconf_property_editor_new.
- (guard_value_changed, peditor_widget_set_guard): Use the
- enum->boolean mapping if the gconf value is a string.
-
-2002-03-10 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * Makefile.am:
- * activate-settings-daemon.c: (popup_error_message),
- (activate_settings_daemon):
- * activate-settings-daemon.h:
-
- Add new client interface for activating the settings daemon
- if its not already running.
-
-2002-02-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * capplet-util.c: s/PACKAGE/GETTEXT_PACKAGE/g
-
-2002-02-12 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * gconf-property-editor.c (peditor_font_value_changed): Kill warning
-
-2002-02-10 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * gconf-property-editor.[ch]: Added font editor.
-
-Sun Jan 6 02:52:59 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gconf-property-editor.c (peditor_select_radio_widget_changed):
- avoid recursive loops by only setting the UI if we're active.
-
-2002-01-05 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * gconf-property-editor.c (peditor_*_value_changed): Only remove
- from changeset if the changeset is non-NULL
-
-2002-01-04 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * gconf-property-editor.c (peditor_set_gconf_value):
- Implement. Sets the GConf value either in the changeset, or if
- changeset is NULL, directly
- (peditor_*_widget_changed): Use peditor_set_gconf_value
- (gconf_peditor_new_*): Don't complain if changeset is NULL
-
-2001-12-20 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * gconf-property-editor.c: Eliminate compiler warnings
-
- * capplet-util.c: Eliminate compiler warnings
-
- * gconf-property-editor.c (gconf_peditor_new): Fold the callback
- back in; accept variable argument list with extra parameters
- (gconf_peditor_new_filename): Return the property editor
- (gconf_peditor_new_string_valist): Split this out
- (gconf_peditor_new_string): Call _valist variant
- (gconf_peditor_new*): Update
-
-2001-12-19 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * gconf-property-editor.c (gconf_peditor_new_float_range)
- (gconf_peditor_new_int_range): Connect to value_changed signal Add
- properties conv-{to|from}-widget-cb and use those for conversion
- of values to and from the widget
- (peditor_{int|float}_range_value_changed, friends): Combine into
- peditor_numeric_*
- (gconf_peditor_new): Implement. Factor out some common code from
- the various type-specific constructors
- (peditor_*_value_changed): Don't check if the value is the same as
- what is already in the widget; it's not very important
- (peditor_*_value_changed): Remove the key from the changeset
- (gconf_peditor_new_*): Add g_return_val_if_fail macros
- (gconf_peditor_widget_set_guard): Add g_return_if_fail macros
- (gconf_value_float_to_int, gconf_value_int_to_float): Implement
- (gconf_property_editor_set_prop): Store the callback in the
- property editor proper
- (gconf_peditor_new): Put initialization code in an idle handler
- (peditor_string_value_changed): Free the value created from
- conversion
- (init_widget_cb): Return FALSE
- (peditor_*_widget_changed): Just return if we are not fully
- initialized
- (init_widget_cb): Set initialized flag
- (struct _GConfPropertyEditorPrivate): Add inited
-
- * gconf-property-editor.c: Add ui-control property storing the
- object (normally a widget) that controls the property; remove
- object property and replace its function with ui-control
-
- * capplet-util.c: Comment out most of this file
-
- * gconf-property-editor.c (gconf_peditor_new_int_range): Convert
- to ~_float_range
- (gconf_peditor_new_float_range): Add callbacks for conversion
- between widget's values and GConf values in the signature
- (peditor_float_range_widget_changed): Issue callback, if
- available, to convert from widget's values to GConf values
- (peditor_float_range_value_changed): Vice verca above
- (gconf_peditor_new_int_range, peditor_int_range_widget_changed)
- (peditor_int_range_value_changed): Implement. Copy from float
- versions
-
-2001-12-18 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-util.h: Don't #include bonobo*.h
-
- * gconf-property-editor.c (peditor_string_widget_changed): Use
- actual signature for the changed signal Use gconf_client rather
- than gconf_engine
- (gconf_property_editor_set_prop): Use weak_ref rather than destroy
- signal
- (peditor_int_range_value_changed)
- (peditor_int_range_widget_changed, gconf_peditor_new_int_range):
- Implement
-
-2001-12-17 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * gconf-property-editor.c (peditor_color_value_changed): Use a
- local stack variable for the color rather than a pointer. Duh.
- (peditor_select_menu_widget_changed): Use
- gtk_option_menu_get_history
- (peditor_select_menu_widget_changed): Accept option_menu as
- parameter
- (gconf_peditor_new_select_menu): Connect changed signal rather
- than activate signal on the menu items
- (gconf_property_editor_get_key): Implement
- (peditor_color_widget_changed): Use correct signature for the
- signal handler
- (peditor_select_menu_value_changed): Use
- gtk_option_menu_set_history
- (guard_value_changed, gconf_peditor_widget_set_guard): Implement
- (peditor_string_widget_changed): Work correctly with multiple
- callback signatures
- (gconf_peditor_new_string): Use changed signal
-
-2001-12-08 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * gconf-property-editor.c (peditor_*_widget_changed): Don't call
- gconf_value_free
-
-2001-12-07 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * gconf-property-editor.c (gconf_property_editor_class_init): Use
- correct ordering of setup
- (gconf_peditor_new_*): Terminate the parameter list passed to
- g_object_new with NULL
- (gconf_property_editor_class_init): Make the changeset property a
- pointer
- (gconf_property_editor_set_prop): Use g_value_get_object for the
- destroy notify object
- (peditor_*_value_changed): Make sure value is non-NULL
-
-2001-11-03 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am (libcommon_a_SOURCES): Added gconf-property-editor.[ch]
-
-2001-10-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-util.c (get_default_moniker): Switch to gconf: moniker
- (capplet_init): Remove legacy file hack
-
-2001-10-18 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Bonobo_Control_Capplet_generic.oaf.in: Update listener name
-
- * capplet-util.c (create_control_cb): Use correct prefix for listener
-
-2001-10-12 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-util.c (get_factory_name): Updated factory name to
- reflect new, expanded roles
-
- * Bonobo_Control_Capplet_generic.oaf.in: Create
-
-2001-09-29 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-util.c (create_control_cb): Elimite reference counter --
- it's not necessary
- (create_control_cb): Make this a multi-factory so that we can
- return the listener when needed
- (capplet_init): Set up the listener here rather than in
- get_control_cb; also remove the listener and unref the database
- here
- (quit_cb, real_quit_cb): Remove (thank the gods)
-
-2001-09-28 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-util.c (get_default_moniker): Remove -control from the
- end of the string as well as -capplet
- (get_factory_name): Ditto
- (get_property_name): Ditto
-
-2001-09-24 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-util.c (legacy_is_modified): Improved error checking and
- cleaned up the logic a bit
-
-2001-09-14 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-util.c (set_moniker_cb): Don't call setup_cb after the
- first time
-
-2001-09-03 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-util.c (set_moniker_cb): Free the full moniker to
- correct memory leak
- (set_moniker_cb): Disconnect old signal handler
-
-2001-08-20 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-util.c (get_default_moniker): Update moniker being used
-
-2001-07-30 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-util.c (capplet_init): Don't sync if we need legacy
- values
- (capplet_init): Call setup_session_mgmt if --apply or
- --init-session-settings was passed
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * RELEASE : 1.5.2
-
-2001-07-26 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-util.c (capplet_init): Don't sync the database if
- retrieving legacy setings before creating the factory
- (create_control_cb): Create the config database ourselves
- (pf_destroy_cb): Remove evil hackery
- (get_control_cb): Ditto
- (create_control_cb): Support multiple property control objects --
- use a GtkObject called ref_obj to make sure the program quits when
- there are no such objects left
- (capplet_init): Pass default_moniker to factory callback;
- release_unref the db ourselves
- (get_control_cb): Support multiple controls; soak in global
- control and widget variables
- (legacy_is_modified): Remember to unref the property bag
- (quit_cb): Allow being called more than once
- (quit_cb): Unref ref_obj here
- (create_control_cb): Eliminate second signal connection
- (real_quit_cb): Free the pair structure
- (all_done_cb): Implement. Just add gtk_main_quit to the idle
- handler list
- (create_control_cb): Connect destroy signal of ref_obj to
- all_done_cb
-
-2001-07-24 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * capplet-util.c (get_control_cb): Set control data on PropertyFrame
- as part of evil hack.
- (quit_cb): Work if called multiple times...also evil.
- (pf_destroy_cb): unref the control...evil evil evil.
-
-2001-07-24 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * capplet-util.c: Remove debugging cruft.
- (capplet_init): Check for legacy with --init-session-settings too.
-
-2001-07-24 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * capplet-util.[ch] (capplet_init): New argument of legacy files to
- check for changes.
-
- * capplet-util.c (legacy_is_modified): New function that checks
- a legacy file against the archiver modification date.
- (capplet_init): Pass legacy_files to legacy_is_modified, and sync
- our database with the legacy one if one has been.
-
-2001-07-24 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-util.c (real_quit_cb): Reenable disabled code
- (quit_cb): Put the db an id objects in a pair structure and pass
- that to the callback
- (real_quit_cb): Extract the db and id objects from the pair
- (create_control_cb): Set up listener for sync event rather than
- change event
-
-2001-07-23 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-util.c (set_moniker_cb): Set InvalidValue exception if
- the program could not resolve the moniker
-
-2001-07-20 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * RELEASE : 1.5.0
-
-2001-07-19 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * capplet-util.c (quit_cb): Add an idle handler to call the real
- quit cb.
- (real_quit_cb): Added, it is what quit_cb used to be.
-
-2001-07-19 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-util.c (create_control_cb): Use a static variable for
- the control and return NULL if the control was already created
-
-2001-07-18 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-util.c (create_control_cb): Store listener id in
- property control
- (quit_cb): Remove listener before releasing database
- (set_moniker_cb): Kill any existing db object in case the moniker
- is set more than once
- (set_moniker_cb): Connect destroy signal on pf to pf_destroy_cb
- (pf_destroy_cb): Implement
-
-2001-07-18 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * capplet-util.[ch]: Revert my last proxy-related change.
-
-2001-07-18 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * capplet-util.h (CreateDialogFn): Add a PropertyBag argument so
- capplet authors can hook up to the proxy.
-
- * capplet-util.c (get_control_cb): Pass the proxy bag to setup_cb.
- (capplet_init): Don't free default_moniker until after we print it.
-
-2001-07-17 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-util.c (capplet_init): Support --init-session-settings
- for compatibility reasons
- (setup_session_mgmt): Implement. Make sure capplet runs the next
- time the user logs in
- (capplet_init): Call setup_session_mgmt for --get-legacy and
- standard execution
- (get_property_name): Implement. Return the property name
- associated with the capplet
- (set_moniker_cb): Use GTK_BIN (pf)->child rather than
- bonobo_control_get_widget
- (get_control_cb): Destroy the property control when the control or
- the widget are destroyed
- (quit_cb): Implement
- (create_control_cb): Connect destroy signal of property control to
- quit_cb
- (get_factory_name):
- (get_default_moniker):
- (get_property_name): Use correct names when the full path was
- specified for the executable
-
- * Makefile.am (INCLUDES): Removed -DGLADE_DATADIR
-
- * capplet-util.c (create_dialog_cb): Use create_widget_cb rather
- than loading from Glade
- (capplet_init): Accept CreateDialogFn and initialize
- create_dialog_cb
- (close_cb): Don't call gtk_object_destroy (dialog)
- (get_control_cb): Rename from create_dialog_cb
-
-2001-07-14 Carlos Perelló Marín <carlos@gnome-db.org>
-
- * .cvsignore: ssshhhh
-
-2001-07-13 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-util.c (create_dialog_cb): Return NULL in the case that
- the control is already present
-
diff --git a/capplets/common/Makefile.am b/capplets/common/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 1c4715ff7..000000000
--- a/capplets/common/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,42 +0,0 @@
-EXTRA_DIST = ChangeLog wrapper-script.in Bonobo_Control_Capplet_generic.oaf.in
-
-INCLUDES = \
- -DGNOMELOCALEDIR=\""$(prefix)/$(DATADIRNAME)/locale"\" \
- -DGNOME_ICONDIR=\""${prefix}/share/pixmaps"\" \
- -DG_LOG_DOMAIN=\"capplet-common\" \
- -DINSTALL_PREFIX=\"$(prefix)\" \
- -I$(top_srcdir)/libbackground \
- -I$(top_srcdir)/libwindow-settings \
- @VFS_CAPPLET_CFLAGS@ \
- @GNOME_DESKTOP_CFLAGS@ \
- @METACITY_CFLAGS@
-
-
-noinst_LTLIBRARIES = libcommon.la
-
-libcommon_la_SOURCES = \
- activate-settings-daemon.c activate-settings-daemon.h \
- capplet-util.c capplet-util.h \
- gconf-property-editor.c gconf-property-editor.h \
- gconf-property-editor-marshal.c gconf-property-editor-marshal.h \
- file-transfer-dialog.c file-transfer-dialog.h \
- gnome-theme-info.c gnome-theme-info.h \
- wm-common.c wm-common.h \
- capplet-stock-icons.c capplet-stock-icons.h \
- theme-thumbnail.c theme-thumbnail.h \
- gnome-theme-apply.c gnome-theme-apply.h
-
-libcommon_la_LIBADD = $(top_builddir)/libbackground/libbackground.la \
- $(top_builddir)/libwindow-settings/libgnome-window-settings.la \
- @METACITY_LIBS@ \
- @GNOME_DESKTOP_LIBS@
-
-gnome_theme_test_SOURCES = \
- gnome-theme-test.c
-
-gnome_theme_test_LDADD = \
- libcommon.la \
- $(GNOMECC_CAPPLETS_LIBS)
-
-noinst_PROGRAMS = \
- gnome-theme-test
diff --git a/capplets/common/activate-settings-daemon.c b/capplets/common/activate-settings-daemon.c
deleted file mode 100644
index d60f3330d..000000000
--- a/capplets/common/activate-settings-daemon.c
+++ /dev/null
@@ -1,58 +0,0 @@
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-#include <config.h>
-#endif
-
-#include <libbonobo.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-
-#include "activate-settings-daemon.h"
-
-
-/*#include "GNOME_SettingsDaemon.h"*/
-
-static void popup_error_message ()
-{
- GtkWidget *dialog;
-
- dialog = gtk_message_dialog_new (NULL, GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT, GTK_MESSAGE_WARNING,
- GTK_BUTTONS_OK, _("Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
- "Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take effect. This could "
- "indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) settings manager may already "
- "be active and conflicting with the GNOME settings manager."));
-
- gtk_widget_show (dialog);
- gtk_widget_destroy (dialog);
-}
-
-/* Returns FALSE if activation failed, else TRUE */
-gboolean
-activate_settings_daemon (void)
-{
- CORBA_Environment ev;
- CORBA_Object object;
-
- /*GNOME_SettingsDaemon corba_foo;*/
-
- bonobo_init (NULL, NULL);
-
- CORBA_exception_init (&ev);
-
- object = bonobo_activation_activate_from_id ("OAFIID:GNOME_SettingsDaemon",
- 0, NULL, &ev);
-
- if (ev._major != CORBA_NO_EXCEPTION) {
- popup_error_message ();
- return FALSE;
- }
-
- if (object == CORBA_OBJECT_NIL) {
- popup_error_message ();
- return FALSE;
- }
-
- /*bool = GNOME_SettingsDaemon_awake (corba_foo, "MyService", &ev);
- printf ("bool is %d\n", bool);*/
-
-
- return TRUE;
-}
diff --git a/capplets/common/activate-settings-daemon.h b/capplets/common/activate-settings-daemon.h
deleted file mode 100644
index fc1558d82..000000000
--- a/capplets/common/activate-settings-daemon.h
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-#ifndef ACTIVATE_SETINGS_DAEMON
-#define ACTIVATE_SETINGS_DAEMON
-
-#include <glib.h>
-
-/* Returns FALSE if activation failed, else TRUE */
-gboolean activate_settings_daemon (void);
-
-#endif
diff --git a/capplets/common/bonobo-property-editor-range.c b/capplets/common/bonobo-property-editor-range.c
deleted file mode 100644
index f4069b63e..000000000
--- a/capplets/common/bonobo-property-editor-range.c
+++ /dev/null
@@ -1,70 +0,0 @@
-#include <bonobo-conf/bonobo-property-editor.h>
-#include <gtk/gtkrange.h>
-#include <gtk/gtksignal.h>
-#include <bonobo.h>
-
-static void
-changed_cb (GtkAdjustment *adj, BonoboPEditor *editor)
-{
- CORBA_Environment ev;
- DynamicAny_DynAny dyn;
- BonoboArg *arg;
- gulong val;
-
- CORBA_exception_init (&ev);
-
- val = adj->value;
-
- dyn = CORBA_ORB_create_basic_dyn_any (bonobo_orb (), TC_ulong, &ev);
- DynamicAny_DynAny_insert_ulong (dyn, val, &ev);
-
- if (BONOBO_EX (&ev) || dyn == NULL)
- return;
-
- arg = DynamicAny_DynAny_to_any (dyn, &ev);
- bonobo_peditor_set_value (editor, arg, &ev);
-
- bonobo_arg_release (arg);
- CORBA_Object_release ((CORBA_Object) dyn, &ev);
- CORBA_exception_free (&ev);
-}
-
-static void
-adj_set_value_cb (BonoboPEditor *editor,
- BonoboArg *value,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- GtkAdjustment *adj;
- gulong v;
-
- adj = gtk_range_get_adjustment (GTK_RANGE (bonobo_peditor_get_widget (editor)));
-
- if (!bonobo_arg_type_is_equal (value->_type, TC_ulong, NULL))
- return;
-
- v = BONOBO_ARG_GET_GENERAL (value, TC_ulong, CORBA_unsigned_long, NULL);
-
- gtk_signal_handler_block_by_func (GTK_OBJECT (adj), changed_cb,
- editor);
-
- gtk_adjustment_set_value (adj, v);
-
- gtk_signal_handler_unblock_by_func (GTK_OBJECT (adj), changed_cb,
- editor);
-}
-
-GtkObject* bonobo_peditor_range_construct (GtkWidget *widget)
-{
- BonoboPEditor *editor;
- GtkAdjustment *adj;
-
- g_return_val_if_fail (widget != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (GTK_IS_RANGE (widget), NULL);
-
- editor = bonobo_peditor_construct (widget, adj_set_value_cb, TC_ulong);
- adj = gtk_range_get_adjustment (GTK_RANGE (widget));
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (adj), "value_changed",
- GTK_SIGNAL_FUNC (changed_cb), editor);
-
- return GTK_OBJECT (editor);
-}
diff --git a/capplets/common/bonobo-property-editor-range.h b/capplets/common/bonobo-property-editor-range.h
deleted file mode 100644
index a0167d48d..000000000
--- a/capplets/common/bonobo-property-editor-range.h
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-#ifndef __BONOBO_PROPERTY_RANGE_SCALE_H__
-#define __BONOBO_PROPERTY_RANGE_SCALE_H__
-
-#include <gtk/gtkwidget.h>
-
-GtkObject* bonobo_peditor_range_construct (GtkWidget *widget);
-
-#endif /* __BONOBO_PROPERTY_RANGE_SCALE_H__ */
diff --git a/capplets/common/capplet-stock-icons.c b/capplets/common/capplet-stock-icons.c
deleted file mode 100644
index 7e8ee4591..000000000
--- a/capplets/common/capplet-stock-icons.c
+++ /dev/null
@@ -1,137 +0,0 @@
-/*
- * capplet-stock-icons.c
- *
- * Copyright (C) 2002 Sun Microsystems, Inc.
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Library General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * Library General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Library General Public
- * License along with this library; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- *
- * Authors:
- * Rajkumar Sivasamy <rajkumar.siva@wipro.com>
- * Taken bits of code from panel-stock-icons.c, Thanks Mark <mark@skynet.ie>
- */
-
-#include <gtk/gtkstock.h>
-#include <gtk/gtkiconfactory.h>
-#include <gnome.h>
-
-#include "capplet-stock-icons.h"
-
-static GtkIconSize keyboard_capplet_icon_size = 0;
-static GtkIconSize mouse_capplet_icon_size = 0;
-static GtkIconSize mouse_capplet_dblclck_icon_size = 0;
-
-GtkIconSize
-keyboard_capplet_icon_get_size (void)
-{
- return keyboard_capplet_icon_size;
-}
-
-GtkIconSize
-mouse_capplet_icon_get_size (void)
-{
- return mouse_capplet_icon_size;
-}
-
-GtkIconSize
-mouse_capplet_dblclck_icon_get_size (void)
-{
- return mouse_capplet_dblclck_icon_size;
-}
-
-typedef struct
-{
- char *stock_id;
- char *name;
-} CappletStockIcon;
-
-
-static CappletStockIcon items [] = {
- { KEYBOARD_REPEAT, "keyboard-repeat.png" },
- { KEYBOARD_CURSOR, "keyboard-cursor.png" },
- { KEYBOARD_VOLUME, "keyboard-volume.png" },
- { KEYBOARD_BELL, "keyboard-bell.png" },
- { ACCESSX_KEYBOARD_BOUNCE, "accessibility-keyboard-bouncekey.png"},
- { ACCESSX_KEYBOARD_SLOW, "accessibility-keyboard-slowkey.png"},
- { ACCESSX_KEYBOARD_MOUSE, "accessibility-keyboard-mousekey.png"},
- { ACCESSX_KEYBOARD_STICK, "accessibility-keyboard-stickykey.png"},
- { ACCESSX_KEYBOARD_TOGGLE, "accessibility-keyboard-togglekey.png"},
- { MOUSE_DBLCLCK_MAYBE, "double-click-maybe.png"},
- { MOUSE_DBLCLCK_ON, "double-click-on.png"},
- { MOUSE_DBLCLCK_OFF, "double-click-off.png"},
- { MOUSE_RIGHT_HANDED, "mouse-right.png"},
- { MOUSE_LEFT_HANDED, "mouse-left.png"}
-};
-
-static void
-capplet_register_stock_icons (GtkIconFactory *factory)
-{
- gint i;
- GtkIconSource *source;
- GnomeProgram *program;
-
- source = gtk_icon_source_new ();
- program = gnome_program_get ();
-
- for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS (items); ++i) {
- GtkIconSet *icon_set;
- char *filename;
- filename = gnome_program_locate_file (NULL, GNOME_FILE_DOMAIN_APP_PIXMAP, items[i].name, TRUE, NULL);
-
- if (!filename) {
- g_warning (_("Unable to load capplet stock icon '%s'\n"), items[i].name);
- icon_set = gtk_icon_factory_lookup_default (GTK_STOCK_MISSING_IMAGE);
- gtk_icon_factory_add (factory, items[i].stock_id, icon_set);
- continue;
- }
-
- gtk_icon_source_set_filename (source, filename);
- g_free (filename);
-
- icon_set = gtk_icon_set_new ();
- gtk_icon_set_add_source (icon_set, source);
- gtk_icon_factory_add (factory, items[i].stock_id, icon_set);
- gtk_icon_set_unref (icon_set);
- }
- gtk_icon_source_free (source);
-}
-
-void
-capplet_init_stock_icons (void)
-{
- GtkIconFactory *factory;
- static gboolean initialized = FALSE;
-
- if (initialized)
- return;
- initialized = TRUE;
-
- factory = gtk_icon_factory_new ();
- gtk_icon_factory_add_default (factory);
- capplet_register_stock_icons (factory);
-
- keyboard_capplet_icon_size = gtk_icon_size_register ("keyboard-capplet",
- KEYBOARD_CAPPLET_DEFAULT_ICON_SIZE,
- KEYBOARD_CAPPLET_DEFAULT_ICON_SIZE);
-
- mouse_capplet_icon_size = gtk_icon_size_register ("mouse-capplet",
- MOUSE_CAPPLET_DEFAULT_WIDTH,
- MOUSE_CAPPLET_DEFAULT_HEIGHT);
-
- mouse_capplet_dblclck_icon_size = gtk_icon_size_register ("mouse-capplet-dblclck-icon",
- MOUSE_CAPPLET_DBLCLCK_ICON_SIZE,
- MOUSE_CAPPLET_DBLCLCK_ICON_SIZE);
- g_object_unref (factory);
-}
diff --git a/capplets/common/capplet-stock-icons.h b/capplets/common/capplet-stock-icons.h
deleted file mode 100644
index 1c316c8ff..000000000
--- a/capplets/common/capplet-stock-icons.h
+++ /dev/null
@@ -1,62 +0,0 @@
-/*
- * capplet-stock-icons.h
- *
- * Copyright (C) 2002 Sun Microsystems, Inc.
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Library General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * Library General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Library General Public
- * License along with this library; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- *
- * Authors:
- * Rajkumar Sivasamy <rajkumar.siva@wipro.com>
- * Taken bits of code from panel-stock-icons.h, Thanks Mark <mark@skynet.ie>
- */
-
-#ifndef __CAPPLET_STOCK_ICONS_H__
-#define __CAPPLET_STOCK_ICONS_H__
-
-#include <glib/gmacros.h>
-#include <gtk/gtkenums.h>
-
-G_BEGIN_DECLS
-
-#define KEYBOARD_CAPPLET_DEFAULT_ICON_SIZE 48
-#define MOUSE_CAPPLET_DEFAULT_WIDTH 120
-#define MOUSE_CAPPLET_DEFAULT_HEIGHT 100
-#define MOUSE_CAPPLET_DBLCLCK_ICON_SIZE 100
-
-/* stock icons */
-#define KEYBOARD_REPEAT "keyboard-repeat"
-#define KEYBOARD_CURSOR "keyboard-cursor"
-#define KEYBOARD_VOLUME "keyboard-volume"
-#define KEYBOARD_BELL "keyboard-bell"
-#define ACCESSX_KEYBOARD_BOUNCE "accessibility-keyboard-bouncekey"
-#define ACCESSX_KEYBOARD_SLOW "accessibility-keyboard-slowkey"
-#define ACCESSX_KEYBOARD_MOUSE "accessibility-keyboard-mousekey"
-#define ACCESSX_KEYBOARD_STICK "accessibility-keyboard-stickykey"
-#define ACCESSX_KEYBOARD_TOGGLE "accessibility-keyboard-togglekey"
-#define MOUSE_DBLCLCK_MAYBE "mouse-dblclck-maybe"
-#define MOUSE_DBLCLCK_ON "mouse-dblclck-on"
-#define MOUSE_DBLCLCK_OFF "mouse-dblclck-off"
-#define MOUSE_RIGHT_HANDED "mouse-right-handed"
-#define MOUSE_LEFT_HANDED "mouse-left-handed"
-
-void capplet_init_stock_icons (void);
-GtkIconSize keyboard_capplet_icon_get_size (void);
-GtkIconSize mouse_capplet_icon_get_size (void);
-GtkIconSize mouse_capplet_dblclck_icon_get_size (void);
-
-G_END_DECLS
-
-#endif /* __CAPPLET_STOCK_ICONS_H__ */
diff --git a/capplets/common/capplet-util.c b/capplets/common/capplet-util.c
deleted file mode 100644
index a4f5acbe5..000000000
--- a/capplets/common/capplet-util.c
+++ /dev/null
@@ -1,373 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* capplet-util.c
- * Copyright (C) 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <ctype.h>
-
-/* For stat */
-#include <sys/types.h>
-#include <sys/stat.h>
-#include <unistd.h>
-
-#include "capplet-util.h"
-
-#if 0
-
-/* apply_cb
- *
- * Callback issued when the user clicks "Apply" or "Ok". This function is
- * responsible for making sure the current settings are properly saved.
- */
-
-static void
-apply_cb (BonoboPropertyControl *pc, Bonobo_PropertyControl_Action action)
-{
- if (action == Bonobo_PropertyControl_APPLY)
- gconf_engine_commit_change_set (gconf_engine_get_default (),
- changeset, TRUE, NULL);
-}
-
-/* properties_changed_cb
- *
- * Callback issued when some setting has changed
- */
-
-static void
-properties_changed_cb (GConfEngine *engine, guint cnxn_id, GConfEntry *entry, gpointer user_data)
-{
- if (apply_settings_cb != NULL)
- apply_settings_cb ();
-}
-
-/* get_control_cb
- *
- * Callback to construct the main dialog box for this capplet; invoked by Bonobo
- * whenever capplet activation is requested. Returns a BonoboObject representing
- * the control that encapsulates the object.
- */
-
-static BonoboObject *
-get_control_cb (BonoboPropertyControl *property_control, gint page_number)
-{
- BonoboControl *control;
- GtkWidget *widget;
-
- widget = create_dialog_cb ();
-
- if (widget == NULL)
- return NULL;
-
- control = bonobo_control_new (widget);
- setup_property_editors_cb (widget, changeset);
-
- bonobo_control_set_automerge (control, TRUE);
-
- return BONOBO_OBJECT (control);
-}
-
-/* create_control_cb
- *
- * Small function to create the PropertyControl and return it.
- */
-
-static BonoboObject *
-create_control_cb (BonoboGenericFactory *factory, const gchar *component_id)
-{
- BonoboObject *obj;
- BonoboPropertyControl *property_control;
-
- static const gchar *prefix1 = "OAFIID:Bonobo_Control_Capplet_";
-
- g_message ("%s: Enter", G_GNUC_FUNCTION);
-
- if (!strncmp (component_id, prefix1, strlen (prefix1))) {
- property_control = bonobo_property_control_new
- ((BonoboPropertyControlGetControlFn) get_control_cb, 1, NULL);
- g_signal_connect (G_OBJECT (property_control), "action",
- G_CALLBACK (apply_cb), NULL);
- obj = BONOBO_OBJECT (property_control);
- } else {
- g_critical ("Not creating %s", component_id);
- obj = NULL;
- }
-
- return obj;
-}
-
-/* get_factory_name
- *
- * Construct the OAF IID of the factory from the binary name
- */
-
-static gchar *
-get_factory_name (const gchar *binary)
-{
- gchar *s, *tmp, *tmp1, *res;
-
- s = g_strdup (binary);
- tmp = strrchr (s, '/');
- if (tmp == NULL) tmp = s;
- else tmp++;
- if ((tmp1 = strstr (tmp, "-control")) != NULL) *tmp1 = '\0';
- if ((tmp1 = strstr (tmp, "-capplet")) != NULL) *tmp1 = '\0';
- while ((tmp1 = strchr (tmp, '-')) != NULL) *tmp1 = '_';
-
- res = g_strconcat ("OAFIID:Bonobo_", tmp, "_Factory", NULL);
- g_free (s);
- return res;
-}
-
-/* get_property_name
- *
- * Get the property name associated with this capplet
- */
-
-static gchar *
-get_property_name (const gchar *binary)
-{
- gchar *s, *tmp, *tmp1, *res;
-
- s = g_strdup (binary);
- tmp = strrchr (s, '/');
- if (tmp == NULL) tmp = s;
- else tmp++;
- if ((tmp1 = strstr (tmp, "-control")) != NULL) *tmp1 = '\0';
- if ((tmp1 = strstr (tmp, "-capplet")) != NULL) *tmp1 = '\0';
-
- for (tmp1 = tmp; *tmp1 != '\0'; tmp1++) {
- *tmp1 = toupper (*tmp1);
- if (*tmp1 == '-') *tmp1 = '_';
- }
-
- res = g_strconcat ("GNOME_", tmp, NULL);
- g_free (s);
- return res;
-}
-
-#endif
-
-/* setup_session_mgmt
- *
- * Make sure the capplet launches and applies its settings next time the user
- * logs in
- */
-
-void
-setup_session_mgmt (const gchar *binary_name)
-{
-/* Disabled. I never really understood this code anyway, and I am absolutely
- * unclear about how to port it to GNOME 2.0 */
-#if 0
- GnomeClient *client;
- GnomeClientFlags flags;
- gint token;
- gchar *restart_args[3];
- gchar *prop_name;
-
- g_return_if_fail (binary_name != NULL);
-
- client = gnome_master_client ();
- flags = gnome_client_get_flags (client);
-
- if (flags & GNOME_CLIENT_IS_CONNECTED) {
- prop_name = get_property_name (binary_name);
- token = gnome_startup_acquire_token
- (prop_name, gnome_client_get_id (client));
- g_free (prop_name);
-
- if (token) {
- gnome_client_set_priority (client, 20);
- gnome_client_set_restart_style
- (client, GNOME_RESTART_ANYWAY);
- restart_args[0] = g_strdup (binary_name);
- restart_args[1] = "--init-session-settings";
- restart_args[2] = NULL;
- gnome_client_set_restart_command
- (client, 2, restart_args);
- g_free (restart_args[0]);
- } else {
- gnome_client_set_restart_style
- (client, GNOME_RESTART_NEVER);
- }
- }
-#endif
-}
-
-#if 0
-
-/* capplet_init -- see documentation in capplet-util.h
- */
-
-void
-capplet_init (int argc,
- char **argv,
- ApplySettingsFn apply_fn,
- CreateDialogFn create_dialog_fn,
- SetupPropertyEditorsFn setup_fn,
- GetLegacySettingsFn get_legacy_fn)
-{
- gchar *factory_iid;
- BonoboGenericFactory *factory;
-
- static gboolean apply_only;
- static gboolean get_legacy;
- static struct poptOption cap_options[] = {
- { "apply", '\0', POPT_ARG_NONE, &apply_only, 0,
- N_("Just apply settings and quit"), NULL },
- { "init-session-settings", '\0', POPT_ARG_NONE, &apply_only, 0,
- N_("Just apply settings and quit"), NULL },
- { "get-legacy", '\0', POPT_ARG_NONE, &get_legacy, 0,
- N_("Retrieve and store legacy settings"), NULL },
- { NULL, '\0', 0, NULL, 0, NULL, NULL }
- };
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- gnome_program_init (argv[0], VERSION, LIBGNOMEUI_MODULE, argc, argv,
- GNOME_PARAM_POPT_TABLE, cap_options,
- NULL);
-
- if (!bonobo_init (&argc, argv))
- g_error ("Cannot initialize bonobo");
-
- if (apply_only && apply_fn != NULL) {
- setup_session_mgmt (argv[0]);
- apply_fn ();
- }
- else if (get_legacy && get_legacy_fn != NULL) {
- setup_session_mgmt (argv[0]);
- get_legacy_fn ();
- } else {
- setup_session_mgmt (argv[0]);
-
- create_dialog_cb = create_dialog_fn;
- apply_settings_cb = apply_fn;
- setup_property_editors_cb = setup_fn;
-
- factory_iid = get_factory_name (argv[0]);
- factory = bonobo_generic_factory_new
- (factory_iid, (BonoboFactoryCallback) create_control_cb, NULL);
- g_free (factory_iid);
- bonobo_running_context_auto_exit_unref (BONOBO_OBJECT (factory));
-
- changeset = gconf_change_set_new ();
-
- bonobo_main ();
-
- gconf_change_set_unref (changeset);
- }
-}
-
-#endif
-
-
-/**
- * capplet_error_dialog :
- *
- * @parent :
- * @msg : already translated.
- * @err :
- *
- */
-void
-capplet_error_dialog (GtkWindow *parent, char const *msg, GError *err)
-{
- if (err != NULL) {
- GtkWidget *dialog;
-
- dialog = gtk_message_dialog_new (GTK_WINDOW (parent),
- GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT,
- GTK_MESSAGE_ERROR,
- GTK_BUTTONS_CLOSE,
- msg, err->message);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (dialog),
- "response",
- G_CALLBACK (gtk_widget_destroy), NULL);
- gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (dialog), FALSE);
- gtk_widget_show (dialog);
- g_error_free (err);
- }
-}
-
-/**
- * capplet_help :
- * @parent :
- * @helpfile :
- * @section :
- *
- * A quick utility routine to display help for capplets, and handle errors in a
- * Havoc happy way.
- **/
-void
-capplet_help (GtkWindow *parent, char const *helpfile, char const *section)
-{
- GError *error = NULL;
-
- g_return_if_fail (helpfile != NULL);
- g_return_if_fail (section != NULL);
-
- gnome_help_display_desktop (NULL,
- "user-guide",
- helpfile, section, &error);
- if (error != NULL)
- capplet_error_dialog (parent,
- _("There was an error displaying help: %s"),
- error);
-}
-
-/**
- * capplet_set_icon :
- * @window :
- * @file_name :
- *
- * A quick utility routine to avoid the cut-n-paste of bogus code
- * that caused several bugs.
- **/
-void
-capplet_set_icon (GtkWidget *window, char const *icon_file_name)
-{
- char *path;
- GdkPixbuf *icon_pixbuf;
-
- path = g_strconcat (GNOMECC_DATA_DIR "/icons/", icon_file_name, NULL);
- icon_pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file (path, NULL);
- g_free (path);
- if (icon_pixbuf == NULL) {
- path = gnome_pixmap_file (icon_file_name);
- if (path != NULL) {
- icon_pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file (path, NULL);
- g_free (path);
- }
- }
-
- if (icon_pixbuf != NULL) {
- gtk_window_set_icon (GTK_WINDOW (window), icon_pixbuf);
- g_object_unref (icon_pixbuf);
- }
-}
diff --git a/capplets/common/capplet-util.h b/capplets/common/capplet-util.h
deleted file mode 100644
index d66f1d8d1..000000000
--- a/capplets/common/capplet-util.h
+++ /dev/null
@@ -1,105 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* capplet-util.h
- * Copyright (C) 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __CAPPLET_UTIL_H
-#define __CAPPLET_UTIL_H
-
-#include <gnome.h>
-#include <gconf/gconf.h>
-#include <gconf/gconf-changeset.h>
-
-/* Macros to make certain repetitive tasks a bit easier */
-
-/* Print a debugging message */
-
-#ifdef G_HAVE_ISO_VARARGS
-# define DEBUG_MSG(str, ...) \
- g_log (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "(%d:%s) " str, \
- getpid (), G_GNUC_FUNCTION, __VA_ARGS__)
-#elif defined(G_HAVE_GNUC_VARARGS)
-# define DEBUG_MSG(str, args...) \
- g_log (G_LOG_DOMAIN, G_LOG_LEVEL_DEBUG, "(%d:%s) " str, \
- getpid (), G_GNUC_FUNCTION, args)
-#else
-# define DEBUG_MSG(str, args...)
-#endif
-
-/* Retrieve a widget from the Glade object */
-
-#define WID(s) glade_xml_get_widget (dialog, s)
-
-/* Copy a setting from the legacy gnome-config settings to the ConfigDatabase */
-
-#define COPY_FROM_LEGACY(type, key, legacy_key) \
- val_##type = gnome_config_get_##type##_with_default (legacy_key, &def); \
- \
- if (!def) \
- gconf_client_set_##type (client, key, val_##type, NULL);
-
-/* Callback to apply the settings in the given database */
-typedef void (*ApplySettingsFn) (void);
-
-/* Callback to set up the dialog proper */
-typedef GtkWidget *(*CreateDialogFn) (void);
-
-/* Callback to set up property editors for the dialog */
-typedef void (*SetupPropertyEditorsFn) (GtkWidget *dialog, GConfChangeSet *changeset);
-
-/* Callback to retrieve legacy settings and store them in the new configuration
- * database */
-typedef void (*GetLegacySettingsFn) (void);
-
-/* Set up the session management so that this capplet will apply its
- * settings on every startup
- */
-
-void setup_session_mgmt (const gchar *binary_name);
-
-/* Wrapper function for the entire capplet. This handles all initialization and
- * runs the capplet for you. Just supply the appropriate callbacks and your argc
- * and argv from main()
- *
- * This function makes several assumptions, requiring that all capplets follow a
- * particular convention. In particular, suppose the name of the capplet binary
- * is foo-properties-capplet. Then:
- *
- * - The factory IID is Bonobo_Control_Capplet_foo_properties_Factory
- * - The default configuration moniker is archiver:foo-properties
- *
- * Following this convention yields capplets that are more uniform and thus
- * easier to maintain, and simplifies the interfaces quite a bit. All capplet in
- * this package are required to follow this convention.
- */
-
-void capplet_init (int argc,
- gchar **argv,
- ApplySettingsFn apply_fn,
- CreateDialogFn create_dialog_fn,
- SetupPropertyEditorsFn setup_property_editors_fn,
- GetLegacySettingsFn get_legacy_settings_fn);
-
-void capplet_error_dialog (GtkWindow *parent, char const *msg, GError *err);
-void capplet_help (GtkWindow *parent, char const *helpfile, char const *section);
-void capplet_set_icon (GtkWidget *window, char const *icon_file_name);
-
-#endif /* __CAPPLET_UTIL_H */
diff --git a/capplets/common/file-transfer-dialog.c b/capplets/common/file-transfer-dialog.c
deleted file mode 100644
index 307c90bb5..000000000
--- a/capplets/common/file-transfer-dialog.c
+++ /dev/null
@@ -1,420 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* file-transfer-dialog.c
- * Copyright (C) 2002 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include "config.h"
-#endif
-
-#include "file-transfer-dialog.h"
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-async-ops.h>
-#include <libgnome/libgnome.h>
-#include <gtk/gtklabel.h>
-#include <gtk/gtkhbox.h>
-#include <gtk/gtkprogressbar.h>
-#include <gtk/gtkstock.h>
-#include <limits.h>
-
-enum
-{
- PROP_0,
- PROP_FROM_URI,
- PROP_TO_URI,
- PROP_FRACTION_COMPLETE,
- PROP_NTH_URI,
- PROP_TOTAL_URIS
-};
-
-enum
-{
- CANCEL,
- DONE,
- LAST_SIGNAL
-};
-
-guint file_transfer_dialog_signals[LAST_SIGNAL] = {0, };
-
-struct _FileTransferDialogPrivate
-{
- GtkWidget *progress;
- GtkWidget *status;
- GtkWidget *num_files;
- GtkWidget *current;
- GtkWidget *from;
- GtkWidget *to;
- guint nth;
- guint total;
- GnomeVFSAsyncHandle *handle;
-};
-
-static GObjectClass *parent_class;
-
-static void
-file_transfer_dialog_cancel (FileTransferDialog *dlg)
-{
- if (dlg->priv->handle)
- {
- gnome_vfs_async_cancel (dlg->priv->handle);
- dlg->priv->handle = NULL;
- }
-}
-
-static void
-file_transfer_dialog_finalize (GObject *obj)
-{
- FileTransferDialog *dlg = FILE_TRANSFER_DIALOG (obj);
-
- g_free (dlg->priv);
-
- if (parent_class->finalize)
- parent_class->finalize (G_OBJECT (dlg));
-}
-
-static void
-file_transfer_dialog_update_num_files (FileTransferDialog *dlg)
-{
- gchar *str = g_strdup_printf (_("%i of %i"),
- dlg->priv->nth, dlg->priv->total);
- gtk_label_set_text (GTK_LABEL (dlg->priv->num_files), str);
- g_free (str);
-}
-
-static void
-file_transfer_dialog_response (GtkDialog *dlg, gint response_id)
-{
- g_signal_emit (G_OBJECT (dlg),
- file_transfer_dialog_signals[CANCEL], 0, NULL);
-}
-
-static void
-file_transfer_dialog_set_prop (GObject *object, guint prop_id, const GValue *value, GParamSpec *pspec)
-{
- FileTransferDialog *dlg = FILE_TRANSFER_DIALOG (object);
- gchar *str;
- gchar *base;
-
- switch (prop_id)
- {
- case PROP_FROM_URI:
- base = g_path_get_basename (g_value_get_string (value));
- str = g_strdup_printf (_("Transferring: %s"), base);
- gtk_label_set_text (GTK_LABEL (dlg->priv->current),
- str);
- g_free (base);
- g_free (str);
-
- base = g_path_get_dirname (g_value_get_string (value));
- str = g_strdup_printf (_("From: %s"), base);
- gtk_label_set_text (GTK_LABEL (dlg->priv->from),
- str);
- g_free (base);
- g_free (str);
- break;
- case PROP_TO_URI:
- base = g_path_get_dirname (g_value_get_string (value));
- str = g_strdup_printf (_("To: %s"), base);
- gtk_label_set_text (GTK_LABEL (dlg->priv->to),
- str);
- g_free (base);
- g_free (str);
- break;
- case PROP_FRACTION_COMPLETE:
- gtk_progress_bar_set_fraction (GTK_PROGRESS_BAR (dlg->priv->progress), g_value_get_double (value));
- break;
- case PROP_NTH_URI:
- dlg->priv->nth = g_value_get_uint (value);
- file_transfer_dialog_update_num_files (dlg);
- break;
- case PROP_TOTAL_URIS:
- dlg->priv->total = g_value_get_uint (value);
- file_transfer_dialog_update_num_files (dlg);
- break;
- }
-}
-
-static void
-file_transfer_dialog_get_prop (GObject *object, guint prop_id, GValue *value, GParamSpec *pspec)
-{
- FileTransferDialog *dlg = FILE_TRANSFER_DIALOG (object);
-
- switch (prop_id)
- {
- case PROP_NTH_URI:
- g_value_set_uint (value, dlg->priv->nth);
- break;
- case PROP_TOTAL_URIS:
- g_value_set_uint (value, dlg->priv->total);
- break;
- }
-}
-
-static void
-file_transfer_dialog_class_init (FileTransferDialogClass *klass)
-{
- GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS (klass);
-
- klass->cancel = file_transfer_dialog_cancel;
- object_class->finalize = file_transfer_dialog_finalize;
- object_class->get_property = file_transfer_dialog_get_prop;
- object_class->set_property = file_transfer_dialog_set_prop;
-
- GTK_DIALOG_CLASS (klass)->response = file_transfer_dialog_response;
-
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_FROM_URI,
- g_param_spec_string ("from_uri",
- _("From URI"),
- _("URI currently transferring from"),
- NULL,
- G_PARAM_READWRITE));
-
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_TO_URI,
- g_param_spec_string ("to_uri",
- _("To URI"),
- _("URI currently transferring to"),
- NULL,
- G_PARAM_WRITABLE));
-
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_FRACTION_COMPLETE,
- g_param_spec_double ("fraction_complete",
- _("Fraction completed"),
- _("Fraction of transfer currently completed"),
- 0, 1, 0,
- G_PARAM_WRITABLE));
-
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_NTH_URI,
- g_param_spec_uint ("nth_uri",
- _("Current URI index"),
- _("Current URI index - starts from 1"),
- 1, INT_MAX, 1,
- G_PARAM_READWRITE));
-
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_TOTAL_URIS,
- g_param_spec_uint ("total_uris",
- _("Total URIs"),
- _("Total number of URIs"),
- 1, INT_MAX, 1,
- G_PARAM_READWRITE));
-
- file_transfer_dialog_signals[CANCEL] =
- g_signal_new ("cancel",
- G_TYPE_FROM_CLASS (object_class),
- G_SIGNAL_RUN_FIRST,
- G_STRUCT_OFFSET (FileTransferDialogClass, cancel),
- NULL, NULL,
- g_cclosure_marshal_VOID__VOID,
- G_TYPE_NONE, 0);
-
- file_transfer_dialog_signals[DONE] =
- g_signal_new ("done",
- G_TYPE_FROM_CLASS (object_class),
- G_SIGNAL_RUN_LAST,
- G_STRUCT_OFFSET (FileTransferDialogClass, done),
- NULL, NULL,
- g_cclosure_marshal_VOID__VOID,
- G_TYPE_NONE, 0);
-
- parent_class =
- G_OBJECT_CLASS (g_type_class_ref (GTK_TYPE_DIALOG));
-}
-
-static void
-file_transfer_dialog_init (FileTransferDialog *dlg)
-{
- GtkWidget *hbox;
-
- dlg->priv = g_new0 (FileTransferDialogPrivate, 1);
-
- gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (GTK_DIALOG (dlg)->vbox),
- 4);
- gtk_box_set_spacing (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dlg)->vbox), 4);
-
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dlg)->vbox),
- hbox, FALSE, FALSE, 0);
-
- dlg->priv->status = gtk_label_new ("");
- gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (dlg->priv->status),
- GTK_JUSTIFY_LEFT);
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (dlg->priv->status), 0.0, 0.5);
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox),
- dlg->priv->status, TRUE, TRUE, 0);
-
- dlg->priv->num_files = gtk_label_new ("");
- gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (dlg->priv->num_files),
- GTK_JUSTIFY_RIGHT);
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (dlg->priv->num_files), 1.0, 0.5);
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox),
- dlg->priv->num_files, TRUE, TRUE, 0);
-
- dlg->priv->progress = gtk_progress_bar_new ();
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dlg)->vbox),
- dlg->priv->progress, FALSE, FALSE, 0);
-
- dlg->priv->current = gtk_label_new ("");
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dlg)->vbox),
- dlg->priv->current, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (dlg->priv->current), 0.0, 0.5);
-
- dlg->priv->from = gtk_label_new ("");
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dlg)->vbox),
- dlg->priv->from, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (dlg->priv->from), 0.0, 0.5);
-
- dlg->priv->to = gtk_label_new ("");
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dlg)->vbox),
- dlg->priv->to, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (dlg->priv->to), 0.0, 0.5);
-
- gtk_dialog_add_button (GTK_DIALOG (dlg),
- GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL);
-
- gtk_widget_show_all (GTK_DIALOG (dlg)->vbox);
-}
-
-GType
-file_transfer_dialog_get_type (void)
-{
- static GType file_transfer_dialog_type = 0;
-
- if (!file_transfer_dialog_type)
- {
- static GTypeInfo file_transfer_dialog_info =
- {
- sizeof (FileTransferDialogClass),
- NULL, /* GBaseInitFunc */
- NULL, /* GBaseFinalizeFunc */
- (GClassInitFunc) file_transfer_dialog_class_init,
- NULL, /* GClassFinalizeFunc */
- NULL, /* data */
- sizeof (FileTransferDialog),
- 0, /* n_preallocs */
- (GInstanceInitFunc) file_transfer_dialog_init,
- NULL
- };
-
- file_transfer_dialog_type =
- g_type_register_static (GTK_TYPE_DIALOG,
- "FileTransferDialog",
- &file_transfer_dialog_info,
- 0);
- }
-
- return file_transfer_dialog_type;
-}
-
-GtkWidget*
-file_transfer_dialog_new (void)
-{
- return GTK_WIDGET (g_object_new (file_transfer_dialog_get_type (),
- NULL));
-}
-
-static int
-file_transfer_dialog_update_cb (GnomeVFSAsyncHandle *handle,
- GnomeVFSXferProgressInfo *info,
- gpointer data)
-{
- FileTransferDialog *dlg = FILE_TRANSFER_DIALOG (data);
-
- if (info->status == GNOME_VFS_XFER_PROGRESS_STATUS_VFSERROR)
- return GNOME_VFS_XFER_ERROR_ACTION_ABORT;
-
- if (info->source_name)
- g_object_set (G_OBJECT (dlg),
- "from_uri", info->source_name,
- NULL);
- if (info->target_name)
- g_object_set (G_OBJECT (dlg),
- "to_uri", info->target_name,
- NULL);
-
- if (info->bytes_total)
- g_object_set (G_OBJECT (dlg),
- "fraction_complete", (double) info->total_bytes_copied / (double) info->bytes_total,
- NULL);
-
- if (info->file_index && info->files_total)
- g_object_set (G_OBJECT (dlg),
- "nth_uri", info->file_index,
- "total_uris", info->files_total,
- NULL);
-
- switch (info->phase)
- {
- case GNOME_VFS_XFER_PHASE_INITIAL:
- gtk_label_set_text (GTK_LABEL (dlg->priv->status),
- _("Connecting..."));
- gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (dlg),
- _("Connecting..."));
- break;
- case GNOME_VFS_XFER_PHASE_READYTOGO:
- case GNOME_VFS_XFER_PHASE_OPENSOURCE:
- gtk_label_set_text (GTK_LABEL (dlg->priv->status),
- _("Downloading..."));
- gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (dlg),
- _("Downloading..."));
- break;
- case GNOME_VFS_XFER_PHASE_COMPLETED:
- g_signal_emit (G_OBJECT (dlg),
- file_transfer_dialog_signals[DONE],
- 0, NULL);
- return 0;
- default:
- break;
- }
-
- return 1;
-}
-
-GnomeVFSResult
-file_transfer_dialog_wrap_async_xfer (FileTransferDialog *dlg,
- GList *source_uri_list,
- GList *target_uri_list,
- GnomeVFSXferOptions xfer_options,
- GnomeVFSXferErrorMode error_mode,
- GnomeVFSXferOverwriteMode overwrite_mode,
- int priority)
-{
- g_return_val_if_fail (IS_FILE_TRANSFER_DIALOG (dlg),
- GNOME_VFS_ERROR_BAD_PARAMETERS);
-
- return gnome_vfs_async_xfer (&dlg->priv->handle,
- source_uri_list,
- target_uri_list,
- xfer_options,
- error_mode,
- overwrite_mode,
- priority,
- file_transfer_dialog_update_cb,
- dlg,
- NULL,
- NULL
- );
-}
-
diff --git a/capplets/common/file-transfer-dialog.h b/capplets/common/file-transfer-dialog.h
deleted file mode 100644
index 2ef095804..000000000
--- a/capplets/common/file-transfer-dialog.h
+++ /dev/null
@@ -1,69 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* file-transfer-dialog.h
- * Copyright (C) 2002 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __FILE_TRANSFER_DIALOG_H__
-#define __FILE_TRANSFER_DIALOG_H__
-
-#include <gtk/gtkdialog.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-xfer.h>
-
-G_BEGIN_DECLS
-
-#define FILE_TRANSFER_DIALOG(obj) G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST (obj, file_transfer_dialog_get_type (), FileTransferDialog)
-#define FILE_TRANSFER_DIALOG_CLASS(klass) G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST (klass, file_transfer_dialog_get_type (), FileTransferDialogClass)
-#define IS_FILE_TRANSFER_DIALOG(obj) G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE (obj, file_transfer_dialog_get_type ())
-
-typedef struct _FileTransferDialog FileTransferDialog;
-typedef struct _FileTransferDialogClass FileTransferDialogClass;
-typedef struct _FileTransferDialogPrivate FileTransferDialogPrivate;
-
-struct _FileTransferDialog
-{
- GtkDialog dialog;
-
- FileTransferDialogPrivate *priv;
-};
-
-struct _FileTransferDialogClass
-{
- GtkDialogClass parent_class;
-
- void (*cancel) (FileTransferDialog *dlg);
- void (*done) (FileTransferDialog *dlg);
-};
-
-GType file_transfer_dialog_get_type (void);
-GtkWidget* file_transfer_dialog_new (void);
-
-GnomeVFSResult file_transfer_dialog_wrap_async_xfer (FileTransferDialog *dlg,
- GList *source_uri_list,
- GList *target_uri_list,
- GnomeVFSXferOptions xfer_options,
- GnomeVFSXferErrorMode error_mode,
- GnomeVFSXferOverwriteMode overwrite_mode,
- int priority);
-
-
-G_END_DECLS
-
-#endif /* __FILE_TRANSFER_DIALOG_H__ */
diff --git a/capplets/common/gconf-property-editor-marshal.c b/capplets/common/gconf-property-editor-marshal.c
deleted file mode 100644
index bb6c9b056..000000000
--- a/capplets/common/gconf-property-editor-marshal.c
+++ /dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
-#include <glib.h>
-#include <glib-object.h>
-#include "gconf-property-editor-marshal.h"
-
-/* VOID:STRING,POINTER (peditor-marshal.list:25) */
-void
-gconf_property_editor_marshal_VOID__STRING_POINTER (GClosure *closure,
- GValue *return_value,
- guint n_param_values,
- const GValue *param_values,
- gpointer invocation_hint,
- gpointer marshal_data)
-{
- typedef void (*GMarshalFunc_VOID__STRING_POINTER) (gpointer data1,
- gpointer arg_1,
- gpointer arg_2,
- gpointer data2);
- register GMarshalFunc_VOID__STRING_POINTER callback;
- register GCClosure *cc = (GCClosure*) closure;
- register gpointer data1, data2;
-
- g_return_if_fail (n_param_values == 3);
-
- if (G_CCLOSURE_SWAP_DATA (closure))
- {
- data1 = closure->data;
- data2 = g_value_peek_pointer (param_values + 0);
- }
- else
- {
- data1 = g_value_peek_pointer (param_values + 0);
- data2 = closure->data;
- }
- callback = (GMarshalFunc_VOID__STRING_POINTER) (marshal_data ? marshal_data : cc->callback);
-
- callback (data1,
- (char*) g_value_get_string (param_values + 1),
- g_value_get_pointer (param_values + 2),
- data2);
-}
-
diff --git a/capplets/common/gconf-property-editor-marshal.h b/capplets/common/gconf-property-editor-marshal.h
deleted file mode 100644
index 78306b2ab..000000000
--- a/capplets/common/gconf-property-editor-marshal.h
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-
-#include <gobject/gmarshal.h>
-
-G_BEGIN_DECLS
-
-/* VOID:STRING,POINTER (peditor-marshal.list:25) */
-extern void gconf_property_editor_marshal_VOID__STRING_POINTER (GClosure *closure,
- GValue *return_value,
- guint n_param_values,
- const GValue *param_values,
- gpointer invocation_hint,
- gpointer marshal_data);
-
-G_END_DECLS
-
diff --git a/capplets/common/gconf-property-editor.c b/capplets/common/gconf-property-editor.c
deleted file mode 100644
index a555b8f3d..000000000
--- a/capplets/common/gconf-property-editor.c
+++ /dev/null
@@ -1,1794 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* gconf-property-editor.c
- * Copyright (C) 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include "config.h"
-#endif
-
-#include <string.h>
-#include <stdarg.h>
-
-#include "gconf-property-editor.h"
-#include "gconf-property-editor-marshal.h"
-
-#include "preview-file-selection.h"
-
-enum {
- VALUE_CHANGED,
- LAST_SIGNAL
-};
-
-enum {
- PROP_0,
- PROP_KEY,
- PROP_CALLBACK,
- PROP_CHANGESET,
- PROP_CONV_TO_WIDGET_CB,
- PROP_CONV_FROM_WIDGET_CB,
- PROP_UI_CONTROL,
- PROP_DATA,
- PROP_DATA_FREE_CB
-};
-
-typedef void (*GConfPropertyEditorDataFreeCb) (gpointer data);
-
-struct _GConfPropertyEditorPrivate
-{
- gchar *key;
- guint handler_id;
- GConfChangeSet *changeset;
- GObject *ui_control;
- GConfPEditorValueConvFn conv_to_widget_cb;
- GConfPEditorValueConvFn conv_from_widget_cb;
- GConfClientNotifyFunc callback;
- gboolean inited;
-
- gpointer data;
- GConfPropertyEditorDataFreeCb data_free_cb;
-};
-
-typedef struct
-{
- GType enum_type;
- GConfPEditorGetValueFn enum_val_true_fn;
- gpointer enum_val_true_fn_data;
- guint enum_val_false;
- gboolean use_nick;
-} GConfPropertyEditorEnumData;
-
-static guint peditor_signals[LAST_SIGNAL];
-
-static GObjectClass *parent_class;
-
-static void gconf_property_editor_init (GConfPropertyEditor *gconf_property_editor,
- GConfPropertyEditorClass *class);
-static void gconf_property_editor_class_init (GConfPropertyEditorClass *class);
-static void gconf_property_editor_base_init (GConfPropertyEditorClass *class);
-
-static void gconf_property_editor_set_prop (GObject *object,
- guint prop_id,
- const GValue *value,
- GParamSpec *pspec);
-static void gconf_property_editor_get_prop (GObject *object,
- guint prop_id,
- GValue *value,
- GParamSpec *pspec);
-
-static void gconf_property_editor_finalize (GObject *object);
-
-static GObject *gconf_peditor_new (gchar *key,
- GConfClientNotifyFunc cb,
- GConfChangeSet *changeset,
- GObject *ui_control,
- const gchar *first_prop_name,
- va_list var_args,
- const gchar *first_custom,
- ...);
-
-GType
-gconf_property_editor_get_type (void)
-{
- static GType gconf_property_editor_type = 0;
-
- if (!gconf_property_editor_type) {
- GTypeInfo gconf_property_editor_info = {
- sizeof (GConfPropertyEditorClass),
- (GBaseInitFunc) gconf_property_editor_base_init,
- NULL, /* GBaseFinalizeFunc */
- (GClassInitFunc) gconf_property_editor_class_init,
- NULL, /* GClassFinalizeFunc */
- NULL, /* user-supplied data */
- sizeof (GConfPropertyEditor),
- 0, /* n_preallocs */
- (GInstanceInitFunc) gconf_property_editor_init,
- NULL
- };
-
- gconf_property_editor_type =
- g_type_register_static (G_TYPE_OBJECT,
- "GConfPropertyEditor",
- &gconf_property_editor_info, 0);
- }
-
- return gconf_property_editor_type;
-}
-
-static GConfValue*
-gconf_property_editor_conv_default (GConfPropertyEditor *peditor,
- const GConfValue *value)
-{
- return gconf_value_copy (value);
-}
-
-static void
-gconf_property_editor_init (GConfPropertyEditor *gconf_property_editor,
- GConfPropertyEditorClass *class)
-{
- gconf_property_editor->p = g_new0 (GConfPropertyEditorPrivate, 1);
- gconf_property_editor->p->conv_to_widget_cb = gconf_property_editor_conv_default;
- gconf_property_editor->p->conv_from_widget_cb = gconf_property_editor_conv_default;
- gconf_property_editor->p->inited = FALSE;
-}
-
-static void
-gconf_property_editor_base_init (GConfPropertyEditorClass *class)
-{
-}
-
-static void
-gconf_property_editor_class_init (GConfPropertyEditorClass *class)
-{
- GObjectClass *object_class;
-
- object_class = G_OBJECT_CLASS (class);
-
- object_class->finalize = gconf_property_editor_finalize;
- object_class->set_property = gconf_property_editor_set_prop;
- object_class->get_property = gconf_property_editor_get_prop;
-
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_KEY,
- g_param_spec_string ("key",
- _("Key"),
- _("GConf key to which this property editor is attached"),
- NULL,
- G_PARAM_READWRITE));
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_CALLBACK,
- g_param_spec_pointer ("callback",
- _("Callback"),
- _("Issue this callback when the value associated with key gets changed"),
- G_PARAM_WRITABLE));
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_CHANGESET,
- g_param_spec_pointer ("changeset",
- _("Change set"),
- _("GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"),
- G_PARAM_READWRITE));
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_CONV_TO_WIDGET_CB,
- g_param_spec_pointer ("conv-to-widget-cb",
- _("Conversion to widget callback"),
- _("Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"),
- G_PARAM_WRITABLE));
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_CONV_FROM_WIDGET_CB,
- g_param_spec_pointer ("conv-from-widget-cb",
- _("Conversion from widget callback"),
- _("Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"),
- G_PARAM_WRITABLE));
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_UI_CONTROL,
- g_param_spec_object ("ui-control",
- _("UI Control"),
- _("Object that controls the property (normally a widget)"),
- G_TYPE_OBJECT,
- G_PARAM_WRITABLE));
-
- peditor_signals[VALUE_CHANGED] =
- g_signal_new ("value-changed",
- G_TYPE_FROM_CLASS (object_class), 0,
- G_STRUCT_OFFSET (GConfPropertyEditorClass, value_changed),
- NULL, NULL,
- (GSignalCMarshaller) gconf_property_editor_marshal_VOID__STRING_POINTER,
- G_TYPE_NONE, 2, G_TYPE_STRING, G_TYPE_POINTER);
-
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_DATA,
- g_param_spec_pointer ("data",
- _("Property editor object data"),
- _("Custom data required by the specific property editor"),
- G_PARAM_WRITABLE));
-
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_DATA_FREE_CB,
- g_param_spec_pointer ("data-free-cb",
- _("Property editor data freeing callback"),
- _("Callback to be issued when property editor object data is to be freed"),
- G_PARAM_WRITABLE));
-
- parent_class = G_OBJECT_CLASS
- (g_type_class_ref (G_TYPE_OBJECT));
-}
-
-static void
-gconf_property_editor_set_prop (GObject *object,
- guint prop_id,
- const GValue *value,
- GParamSpec *pspec)
-{
- GConfPropertyEditor *peditor;
- GConfClient *client;
- GConfNotifyFunc cb;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_GCONF_PROPERTY_EDITOR (object));
-
- peditor = GCONF_PROPERTY_EDITOR (object);
-
- switch (prop_id) {
- case PROP_KEY:
- peditor->p->key = g_value_dup_string (value);
- break;
-
- case PROP_CALLBACK:
- client = gconf_client_get_default ();
- cb = g_value_get_pointer (value);
- peditor->p->callback = (GConfClientNotifyFunc) cb;
- if (peditor->p->handler_id != 0) {
- gconf_client_notify_remove (client,
- peditor->p->handler_id);
- }
- peditor->p->handler_id =
- gconf_client_notify_add (client, peditor->p->key,
- peditor->p->callback,
- peditor, NULL, NULL);
- break;
-
- case PROP_CHANGESET:
- peditor->p->changeset = g_value_get_pointer (value);
- break;
-
- case PROP_CONV_TO_WIDGET_CB:
- peditor->p->conv_to_widget_cb = g_value_get_pointer (value);
- break;
-
- case PROP_CONV_FROM_WIDGET_CB:
- peditor->p->conv_from_widget_cb = g_value_get_pointer (value);
- break;
-
- case PROP_UI_CONTROL:
- peditor->p->ui_control = g_value_get_object (value);
- g_object_weak_ref (peditor->p->ui_control, (GWeakNotify) g_object_unref, object);
- break;
- case PROP_DATA:
- peditor->p->data = g_value_get_pointer (value);
- break;
- case PROP_DATA_FREE_CB:
- peditor->p->data_free_cb = g_value_get_pointer (value);
- break;
- default:
- g_warning ("Bad argument set");
- break;
- }
-}
-
-static void
-gconf_property_editor_get_prop (GObject *object,
- guint prop_id,
- GValue *value,
- GParamSpec *pspec)
-{
- GConfPropertyEditor *peditor;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_GCONF_PROPERTY_EDITOR (object));
-
- peditor = GCONF_PROPERTY_EDITOR (object);
-
- switch (prop_id) {
- case PROP_KEY:
- g_value_set_string (value, peditor->p->key);
- break;
-
- case PROP_CHANGESET:
- g_value_set_pointer (value, peditor->p->changeset);
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad argument get");
- break;
- }
-}
-
-static void
-gconf_property_editor_finalize (GObject *object)
-{
- GConfPropertyEditor *gconf_property_editor;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_GCONF_PROPERTY_EDITOR (object));
-
- gconf_property_editor = GCONF_PROPERTY_EDITOR (object);
-
- if (gconf_property_editor->p->data_free_cb)
- gconf_property_editor->p->data_free_cb (gconf_property_editor->p->data);
-
- if (gconf_property_editor->p->handler_id != 0) {
- GConfClient *client;
-
- client = gconf_client_get_default ();
- gconf_client_notify_remove (client,
- gconf_property_editor->p->handler_id);
- }
-
- g_free (gconf_property_editor->p);
-
- G_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (object);
-}
-
-static GObject *
-gconf_peditor_new (gchar *key,
- GConfClientNotifyFunc cb,
- GConfChangeSet *changeset,
- GObject *ui_control,
- const gchar *first_prop_name,
- va_list var_args,
- const gchar *first_custom,
- ...)
-{
- GObject *obj;
- GConfClient *client;
- GConfEntry *gconf_entry;
-
- g_return_val_if_fail (key != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (cb != NULL, NULL);
-
- obj = g_object_new (gconf_property_editor_get_type (),
- "key", key,
- "callback", cb,
- "changeset", changeset,
- "ui-control", ui_control,
- NULL);
-
- g_object_set_valist (obj, first_prop_name, var_args);
-
- if (first_custom)
- {
- va_list custom_args;
- va_start (custom_args, first_custom);
- g_object_set_valist (obj, first_custom, custom_args);
- va_end (custom_args);
- }
-
- client = gconf_client_get_default ();
- gconf_entry = gconf_client_get_entry (client, GCONF_PROPERTY_EDITOR (obj)->p->key, NULL, TRUE, NULL);
- GCONF_PROPERTY_EDITOR (obj)->p->callback (client, 0, gconf_entry, obj);
- GCONF_PROPERTY_EDITOR (obj)->p->inited = TRUE;
- gconf_entry_free (gconf_entry);
- g_object_unref (G_OBJECT (client));
-
- return obj;
-}
-
-const gchar *
-gconf_property_editor_get_key (GConfPropertyEditor *peditor)
-{
- return peditor->p->key;
-}
-
-GObject *
-gconf_property_editor_get_ui_control (GConfPropertyEditor *peditor)
-{
- return peditor->p->ui_control;
-}
-
-static void
-peditor_set_gconf_value (GConfPropertyEditor *peditor,
- const gchar *key,
- GConfValue *value)
-{
- if (peditor->p->changeset != NULL)
- gconf_change_set_set (peditor->p->changeset, peditor->p->key, value);
- else
- gconf_client_set (gconf_client_get_default (), peditor->p->key, value, NULL);
-}
-
-static void
-peditor_boolean_value_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- GConfPropertyEditor *peditor)
-{
- GConfValue *value, *value_wid;
-
- if (peditor->p->changeset != NULL)
- gconf_change_set_remove (peditor->p->changeset, peditor->p->key);
-
- value = gconf_entry_get_value (entry);
-
- if (value != NULL) {
- value_wid = peditor->p->conv_to_widget_cb (peditor, value);
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (peditor->p->ui_control), gconf_value_get_bool (value_wid));
- gconf_value_free (value_wid);
- }
-}
-
-static void
-peditor_boolean_widget_changed (GConfPropertyEditor *peditor,
- GtkToggleButton *tb)
-{
- GConfValue *value, *value_wid;
-
- if (!peditor->p->inited) return;
- value_wid = gconf_value_new (GCONF_VALUE_BOOL);
- gconf_value_set_bool (value_wid, gtk_toggle_button_get_active (tb));
- value = peditor->p->conv_from_widget_cb (peditor, value_wid);
- peditor_set_gconf_value (peditor, peditor->p->key, value);
- g_signal_emit (peditor, peditor_signals[VALUE_CHANGED], 0, peditor->p->key, value);
- gconf_value_free (value_wid);
- gconf_value_free (value);
-}
-
-GObject *
-gconf_peditor_new_boolean (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *checkbox,
- gchar *first_property_name,
- ...)
-{
- GObject *peditor;
- va_list var_args;
-
- g_return_val_if_fail (key != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (checkbox != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (GTK_IS_TOGGLE_BUTTON (checkbox), NULL);
-
- va_start (var_args, first_property_name);
-
- peditor = gconf_peditor_new
- (key,
- (GConfClientNotifyFunc) peditor_boolean_value_changed,
- changeset,
- G_OBJECT (checkbox),
- first_property_name,
- var_args,
- NULL);
-
- va_end (var_args);
-
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (checkbox), "toggled",
- (GCallback) peditor_boolean_widget_changed, peditor);
-
- return peditor;
-}
-
-static void
-peditor_integer_value_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- GConfPropertyEditor *peditor)
-{
- GConfValue *value, *value_wid;
- const char *entry_current_text;
- int entry_current_integer;
-
- if (peditor->p->changeset != NULL)
- gconf_change_set_remove (peditor->p->changeset, peditor->p->key);
-
- value = gconf_entry_get_value (entry);
-
- if (value != NULL) {
- value_wid = peditor->p->conv_to_widget_cb (peditor, value);
- entry_current_text = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (peditor->p->ui_control));
- entry_current_integer = strtol (entry_current_text, NULL, 10);
- if (entry_current_integer != gconf_value_get_int (value)) {
- char *buf = g_strdup_printf ("%d", gconf_value_get_int (value_wid));
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (peditor->p->ui_control), buf);
- g_free (buf);
- }
- gconf_value_free (value_wid);
- }
-}
-
-static void
-peditor_integer_widget_changed (GConfPropertyEditor *peditor,
- GtkEntry *entry)
-{
- GConfValue *value, *value_wid;
-
- if (!peditor->p->inited) return;
-
- value_wid = gconf_value_new (GCONF_VALUE_INT);
-
- gconf_value_set_int (value_wid, strtol (gtk_entry_get_text (entry), NULL, 10));
- value = peditor->p->conv_from_widget_cb (peditor, value_wid);
-
- peditor_set_gconf_value (peditor, peditor->p->key, value);
-
- g_signal_emit (peditor, peditor_signals[VALUE_CHANGED], 0, peditor->p->key, value);
- gconf_value_free (value_wid);
- gconf_value_free (value);
-}
-
-static GObject *
-gconf_peditor_new_integer_valist (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *entry,
- gchar *first_property_name,
- va_list var_args)
-{
- GObject *peditor;
-
- peditor = gconf_peditor_new
- (key,
- (GConfClientNotifyFunc) peditor_integer_value_changed,
- changeset,
- G_OBJECT (entry),
- first_property_name,
- var_args, NULL);
-
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (entry), "changed",
- (GCallback) peditor_integer_widget_changed, peditor);
-
- return peditor;
-}
-
-GObject *
-gconf_peditor_new_integer (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *entry,
- gchar *first_property_name,
- ...)
-{
- GObject *peditor;
- va_list var_args;
-
- g_return_val_if_fail (key != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (entry != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (GTK_IS_ENTRY (entry), NULL);
-
- va_start (var_args, first_property_name);
-
- peditor = gconf_peditor_new_integer_valist
- (changeset, key, entry,
- first_property_name, var_args);
-
- va_end (var_args);
-
- return peditor;
-}
-
-static void
-peditor_string_value_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- GConfPropertyEditor *peditor)
-{
- GConfValue *value, *value_wid;
- const char *entry_current_text;
-
- if (peditor->p->changeset != NULL)
- gconf_change_set_remove (peditor->p->changeset, peditor->p->key);
-
- value = gconf_entry_get_value (entry);
-
- if (value != NULL) {
- value_wid = peditor->p->conv_to_widget_cb (peditor, value);
- entry_current_text = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (peditor->p->ui_control));
- if (strcmp (entry_current_text, gconf_value_get_string (value)) != 0) {
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (peditor->p->ui_control), gconf_value_get_string (value_wid));
- }
- gconf_value_free (value_wid);
- }
-}
-
-static void
-peditor_string_widget_changed (GConfPropertyEditor *peditor,
- GtkEntry *entry)
-{
- GConfValue *value, *value_wid;
-
- if (!peditor->p->inited) return;
-
- value_wid = gconf_value_new (GCONF_VALUE_STRING);
-
- gconf_value_set_string (value_wid, gtk_entry_get_text (entry));
- value = peditor->p->conv_from_widget_cb (peditor, value_wid);
-
- peditor_set_gconf_value (peditor, peditor->p->key, value);
-
- g_signal_emit (peditor, peditor_signals[VALUE_CHANGED], 0, peditor->p->key, value);
- gconf_value_free (value_wid);
- gconf_value_free (value);
-}
-
-static GObject *
-gconf_peditor_new_string_valist (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *entry,
- gchar *first_property_name,
- va_list var_args)
-{
- GObject *peditor;
-
- peditor = gconf_peditor_new
- (key,
- (GConfClientNotifyFunc) peditor_string_value_changed,
- changeset,
- G_OBJECT (entry),
- first_property_name,
- var_args, NULL);
-
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (entry), "changed",
- (GCallback) peditor_string_widget_changed, peditor);
-
- return peditor;
-}
-
-GObject *
-gconf_peditor_new_string (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *entry,
- gchar *first_property_name,
- ...)
-{
- GObject *peditor;
- va_list var_args;
-
- g_return_val_if_fail (key != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (entry != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (GTK_IS_ENTRY (entry), NULL);
-
- va_start (var_args, first_property_name);
-
- peditor = gconf_peditor_new_string_valist
- (changeset, key, entry,
- first_property_name, var_args);
-
- va_end (var_args);
-
- return peditor;
-}
-
-GObject *
-gconf_peditor_new_filename (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *file_entry,
- gchar *first_property_name,
- ...)
-{
- GObject *peditor;
- va_list var_args;
-
- g_return_val_if_fail (key != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (file_entry != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (GNOME_IS_FILE_ENTRY (file_entry), NULL);
-
- va_start (var_args, first_property_name);
-
- peditor = gconf_peditor_new_string_valist
- (changeset, key,
- gnome_file_entry_gtk_entry (GNOME_FILE_ENTRY (file_entry)),
- first_property_name, var_args);
-
- va_end (var_args);
-
- return peditor;
-}
-
-static void
-peditor_color_value_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- GConfPropertyEditor *peditor)
-{
- GConfValue *value, *value_wid;
- GdkColor color;
-
- if (peditor->p->changeset != NULL)
- gconf_change_set_remove (peditor->p->changeset, peditor->p->key);
-
- value = gconf_entry_get_value (entry);
-
- if (value != NULL) {
- value_wid = peditor->p->conv_to_widget_cb (peditor, value);
- gdk_color_parse (gconf_value_get_string (value_wid), &color);
- gnome_color_picker_set_i16 (GNOME_COLOR_PICKER (peditor->p->ui_control), color.red, color.green, color.blue, 65535);
- gconf_value_free (value_wid);
- }
-}
-
-static void
-peditor_color_widget_changed (GConfPropertyEditor *peditor,
- guint r,
- guint g,
- guint b,
- guint a,
- GnomeColorPicker *cp)
-{
- gchar *str;
- GConfValue *value, *value_wid;
-
- if (!peditor->p->inited) return;
-
- value_wid = gconf_value_new (GCONF_VALUE_STRING);
- str = g_strdup_printf ("#%02x%02x%02x", r >> 8, g >> 8, b >> 8);
- gconf_value_set_string (value_wid, str);
- g_free (str);
-
- value = peditor->p->conv_from_widget_cb (peditor, value_wid);
-
- peditor_set_gconf_value (peditor, peditor->p->key, value);
- g_signal_emit (peditor, peditor_signals[VALUE_CHANGED], 0, peditor->p->key, value);
-
- gconf_value_free (value_wid);
- gconf_value_free (value);
-}
-
-GObject *
-gconf_peditor_new_color (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *cp,
- gchar *first_property_name,
- ...)
-{
- GObject *peditor;
- va_list var_args;
-
- g_return_val_if_fail (key != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (cp != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (GNOME_IS_COLOR_PICKER (cp), NULL);
-
- va_start (var_args, first_property_name);
-
- peditor = gconf_peditor_new
- (key,
- (GConfClientNotifyFunc) peditor_color_value_changed,
- changeset,
- G_OBJECT (cp),
- first_property_name,
- var_args, NULL);
-
- va_end (var_args);
-
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (cp), "color_set",
- (GCallback) peditor_color_widget_changed, peditor);
-
- return peditor;
-}
-
-static int
-peditor_enum_int_from_string (GType type, const gchar *str, gboolean use_nick)
-{
- GEnumClass *klass;
- GEnumValue *val;
- int ret = -1;
-
- klass = g_type_class_ref (type);
- if (use_nick)
- val = g_enum_get_value_by_nick (klass, str);
- else
- val = g_enum_get_value_by_name (klass, str);
-
- g_type_class_unref (klass);
-
- if (val)
- ret = val->value;
-
- return ret;
-}
-
-static gchar*
-peditor_enum_string_from_int (GType type, const int index, gboolean use_nick)
-{
- GEnumClass *klass;
- GEnumValue *val;
- gchar *ret = NULL;
-
- klass = g_type_class_ref (type);
- val = g_enum_get_value (klass, index);
- if (val)
- {
- if (val->value_nick && use_nick)
- ret = g_strdup (val->value_nick);
- else
- ret = g_strdup (val->value_name);
- }
-
- g_type_class_unref (klass);
-
- return ret;
-}
-
-static GConfValue*
-peditor_enum_conv_to_widget (GConfPropertyEditor *peditor,
- const GConfValue *value)
-{
- GConfValue *ret;
- GConfPropertyEditorEnumData *data = peditor->p->data;
- int index;
-
- if (value->type == GCONF_VALUE_INT)
- return gconf_value_copy (value);
-
- ret = gconf_value_new (GCONF_VALUE_INT);
-
- index = peditor_enum_int_from_string (data->enum_type,
- gconf_value_get_string (value),
- data->use_nick);
-
- gconf_value_set_int (ret, index);
-
- return ret;
-}
-
-static GConfValue*
-peditor_enum_conv_from_widget (GConfPropertyEditor *peditor,
- const GConfValue *value)
-{
- GConfValue *ret;
- GConfPropertyEditorEnumData *data = peditor->p->data;
- gchar *str;
-
- if (value->type == GCONF_VALUE_STRING)
- return gconf_value_copy (value);
-
- ret = gconf_value_new (GCONF_VALUE_STRING);
- str = peditor_enum_string_from_int (data->enum_type,
- gconf_value_get_int (value),
- data->use_nick);
- gconf_value_set_string (ret, str);
- g_free (str);
-
- return ret;
-}
-
-static void
-peditor_select_menu_value_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- GConfPropertyEditor *peditor)
-{
- GConfValue *value, *value_wid;
-
- if (peditor->p->changeset != NULL)
- gconf_change_set_remove (peditor->p->changeset, peditor->p->key);
-
- value = gconf_entry_get_value (entry);
-
- if (value != NULL) {
- value_wid = peditor->p->conv_to_widget_cb (peditor, value);
- gtk_option_menu_set_history (GTK_OPTION_MENU (peditor->p->ui_control), gconf_value_get_int (value_wid));
- gconf_value_free (value_wid);
- }
-}
-
-static void
-peditor_select_menu_widget_changed (GConfPropertyEditor *peditor,
- GtkOptionMenu *option_menu)
-{
- GConfValue *value, *value_wid;
-
- if (!peditor->p->inited) return;
- value_wid = gconf_value_new (GCONF_VALUE_INT);
- gconf_value_set_int (value_wid, gtk_option_menu_get_history (option_menu));
- value = peditor->p->conv_from_widget_cb (peditor, value_wid);
- peditor_set_gconf_value (peditor, peditor->p->key, value);
- g_signal_emit (peditor, peditor_signals[VALUE_CHANGED], 0, peditor->p->key, value);
- gconf_value_free (value_wid);
- gconf_value_free (value);
-}
-
-GObject *
-gconf_peditor_new_select_menu (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *option_menu,
- gchar *first_property_name,
- ...)
-{
- GObject *peditor;
- va_list var_args;
-
- g_return_val_if_fail (key != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (option_menu != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (GTK_IS_OPTION_MENU (option_menu), NULL);
-
- va_start (var_args, first_property_name);
-
- peditor = gconf_peditor_new
- (key,
- (GConfClientNotifyFunc) peditor_select_menu_value_changed,
- changeset,
- G_OBJECT (option_menu),
- first_property_name,
- var_args, NULL);
-
- va_end (var_args);
-
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (option_menu), "changed",
- (GCallback) peditor_select_menu_widget_changed, peditor);
-
- return peditor;
-}
-
-GObject *
-gconf_peditor_new_select_menu_with_enum (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *option_menu,
- GType enum_type,
- gboolean use_nick,
- gchar *first_property_name,
- ...)
-{
- GConfPropertyEditor *peditor;
- GConfPropertyEditorEnumData *data;
- va_list var_args;
-
- g_return_val_if_fail (key != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (option_menu != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (GTK_IS_OPTION_MENU (option_menu), NULL);
- g_return_val_if_fail (enum_type != G_TYPE_NONE, NULL);
-
- data = g_new0 (GConfPropertyEditorEnumData, 1);
- data->enum_type = enum_type;
- data->use_nick = use_nick;
-
- va_start (var_args, first_property_name);
-
- peditor = GCONF_PROPERTY_EDITOR (
- gconf_peditor_new
- (key,
- (GConfClientNotifyFunc) peditor_select_menu_value_changed,
- changeset,
- G_OBJECT (option_menu),
- first_property_name,
- var_args,
- "conv-to-widget-cb",
- peditor_enum_conv_to_widget,
- "conv-from-widget-cb",
- peditor_enum_conv_from_widget,
- "data",
- data,
- "data-free-cb",
- g_free,
- NULL
- ));
-
- va_end (var_args);
-
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (option_menu), "changed",
- (GCallback) peditor_select_menu_widget_changed, peditor);
-
- return G_OBJECT (peditor);
-}
-
-static void
-peditor_select_radio_value_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- GConfPropertyEditor *peditor)
-{
- GSList *group, *link;
- GConfValue *value, *value_wid;
-
- if (peditor->p->changeset != NULL)
- gconf_change_set_remove (peditor->p->changeset, peditor->p->key);
-
- value = gconf_entry_get_value (entry);
-
- if (value != NULL) {
- value_wid = peditor->p->conv_to_widget_cb (peditor, value);
- group = g_slist_copy (gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (peditor->p->ui_control)));
- group = g_slist_reverse (group);
- link = g_slist_nth (group, gconf_value_get_int (value_wid));
- if (link && link->data)
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (link->data), TRUE);
- gconf_value_free (value_wid);
- g_slist_free (group);
- }
-}
-
-static void
-peditor_select_radio_widget_changed (GConfPropertyEditor *peditor,
- GtkToggleButton *tb)
-{
- GSList *group;
- GConfValue *value, *value_wid;
-
- if (!peditor->p->inited) return;
- if (!tb->active) return;
-
- value_wid = gconf_value_new (GCONF_VALUE_INT);
- group = g_slist_copy (gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (peditor->p->ui_control)));
- group = g_slist_reverse (group);
-
- gconf_value_set_int (value_wid, g_slist_index (group, tb));
- value = peditor->p->conv_from_widget_cb (peditor, value_wid);
-
- peditor_set_gconf_value (peditor, peditor->p->key, value);
- g_signal_emit (peditor, peditor_signals[VALUE_CHANGED], 0, peditor->p->key, value);
-
- gconf_value_free (value_wid);
- gconf_value_free (value);
- g_slist_free (group);
-}
-
-GObject *
-gconf_peditor_new_select_radio (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GSList *radio_group,
- gchar *first_property_name,
- ...)
-{
- GObject *peditor;
- GtkRadioButton *first_button;
- GSList *item;
- va_list var_args;
-
- g_return_val_if_fail (key != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (radio_group != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (radio_group->data != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (GTK_IS_RADIO_BUTTON (radio_group->data), NULL);
-
- first_button = GTK_RADIO_BUTTON (radio_group->data);
-
- va_start (var_args, first_property_name);
-
- peditor = gconf_peditor_new
- (key,
- (GConfClientNotifyFunc) peditor_select_radio_value_changed,
- changeset,
- G_OBJECT (first_button),
- first_property_name,
- var_args, NULL);
-
- va_end (var_args);
-
- for (item = radio_group; item != NULL; item = item->next)
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (item->data), "toggled",
- (GCallback) peditor_select_radio_widget_changed, peditor);
-
- return peditor;
-}
-
-static void
-peditor_numeric_range_value_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- GConfPropertyEditor *peditor)
-{
- GConfValue *value, *value_wid;
-
- if (peditor->p->changeset != NULL)
- gconf_change_set_remove (peditor->p->changeset, peditor->p->key);
-
- value = gconf_entry_get_value (entry);
-
- if (value != NULL) {
- value_wid = peditor->p->conv_to_widget_cb (peditor, value);
-
- switch (value_wid->type) {
- case GCONF_VALUE_FLOAT:
- gtk_adjustment_set_value (GTK_ADJUSTMENT (peditor->p->ui_control), gconf_value_get_float (value_wid));
- break;
- case GCONF_VALUE_INT:
- gtk_adjustment_set_value (GTK_ADJUSTMENT (peditor->p->ui_control), gconf_value_get_int (value_wid));
- break;
- default:
- g_warning ("Unknown type in range peditor: %d\n", value_wid->type);
- }
- gconf_value_free (value_wid);
- }
-}
-
-static void
-peditor_numeric_range_widget_changed (GConfPropertyEditor *peditor,
- GtkAdjustment *adjustment)
-{
- GConfValue *value, *value_wid, *default_value;
-
- if (!peditor->p->inited) return;
-
- /* We try to get the default type from the schemas. if not, we default
- * to a float.
- */
- default_value = gconf_client_get_default_from_schema (gconf_client_get_default (),
- peditor->p->key,
- NULL);
- if (default_value)
- value_wid = gconf_value_new (default_value->type);
- else
- value_wid = gconf_value_new (GCONF_VALUE_FLOAT);
-
- gconf_value_free (default_value);
-
- g_assert (value_wid);
-
- if (value_wid->type == GCONF_VALUE_INT)
- gconf_value_set_int (value_wid, gtk_adjustment_get_value (adjustment));
- else if (value_wid->type == GCONF_VALUE_FLOAT)
- gconf_value_set_float (value_wid, gtk_adjustment_get_value (adjustment));
- else {
- g_warning ("unable to set a gconf key for %s of type %d\n",
- peditor->p->key,
- value_wid->type);
- gconf_value_free (value_wid);
- return;
- }
- value = peditor->p->conv_from_widget_cb (peditor, value_wid);
- peditor_set_gconf_value (peditor, peditor->p->key, value);
- g_signal_emit (peditor, peditor_signals[VALUE_CHANGED], 0, peditor->p->key, value);
- gconf_value_free (value_wid);
- gconf_value_free (value);
-}
-
-GObject *
-gconf_peditor_new_numeric_range (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *range,
- gchar *first_property_name,
- ...)
-{
- GObject *peditor;
- GObject *adjustment = NULL;
- va_list var_args;
-
- g_return_val_if_fail (key != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (range != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (GTK_IS_RANGE (range)||GTK_IS_SPIN_BUTTON (range), NULL);
-
- if (GTK_IS_RANGE (range))
- adjustment = G_OBJECT (gtk_range_get_adjustment (GTK_RANGE (range)));
- else if (GTK_IS_SPIN_BUTTON (range))
- adjustment = G_OBJECT (gtk_spin_button_get_adjustment (GTK_SPIN_BUTTON (range)));
- else
- g_assert_not_reached ();
-
- va_start (var_args, first_property_name);
-
- peditor = gconf_peditor_new
- (key,
- (GConfClientNotifyFunc) peditor_numeric_range_value_changed,
- changeset,
- G_OBJECT (adjustment),
- first_property_name,
- var_args, NULL);
-
- va_end (var_args);
-
- g_signal_connect_swapped (adjustment, "value_changed",
- (GCallback) peditor_numeric_range_widget_changed, peditor);
-
- return peditor;
-}
-
-static gboolean
-guard_get_bool (GConfPropertyEditor *peditor, const GConfValue *value)
-{
- if (value->type == GCONF_VALUE_BOOL)
- return gconf_value_get_bool (value);
- else
- {
- GConfPropertyEditorEnumData *data = peditor->p->data;
- int index = peditor_enum_int_from_string (data->enum_type, gconf_value_get_string (value), data->use_nick);
- return (index != data->enum_val_false);
- }
-}
-
-static void
-guard_value_changed (GConfPropertyEditor *peditor,
- const gchar *key,
- const GConfValue *value,
- GtkWidget *widget)
-{
- gtk_widget_set_sensitive (widget, guard_get_bool (peditor, value));
-}
-
-void
-gconf_peditor_widget_set_guard (GConfPropertyEditor *peditor,
- GtkWidget *widget)
-{
- GConfClient *client;
- GConfValue *value;
-
- g_return_if_fail (peditor != NULL);
- g_return_if_fail (IS_GCONF_PROPERTY_EDITOR (peditor));
- g_return_if_fail (widget != NULL);
- g_return_if_fail (GTK_IS_WIDGET (widget));
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- value = gconf_client_get (client, peditor->p->key, NULL);
-
- if (value) {
- gtk_widget_set_sensitive (widget, guard_get_bool (peditor, value));
- gconf_value_free (value);
- } else {
- g_warning ("NULL GConf value: %s: possibly incomplete setup", peditor->p->key);
- }
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (peditor), "value-changed", (GCallback) guard_value_changed, widget);
-}
-
-GConfValue *
-gconf_value_int_to_float (GConfPropertyEditor *ignored, const GConfValue *value)
-{
- GConfValue *new_value;
-
- new_value = gconf_value_new (GCONF_VALUE_FLOAT);
- gconf_value_set_float (new_value, gconf_value_get_int (value));
- return new_value;
-}
-
-GConfValue *
-gconf_value_float_to_int (GConfPropertyEditor *ignored, const GConfValue *value)
-{
- GConfValue *new_value;
-
- new_value = gconf_value_new (GCONF_VALUE_INT);
- gconf_value_set_int (new_value, gconf_value_get_float (value));
- return new_value;
-}
-
-static gint
-peditor_font_get_size (const gchar *font_str)
-{
- PangoFontDescription *desc;
- int size;
-
- g_return_val_if_fail (font_str != NULL, -1);
-
- desc = pango_font_description_from_string (font_str);
- size = pango_font_description_get_size (desc);
- pango_font_description_free (desc);
-
- return size / PANGO_SCALE;
-}
-
-static gchar*
-peditor_font_get_name (const gchar *font_str)
-{
- PangoFontDescription *desc;
- gchar *name;
-
- g_return_val_if_fail (font_str != NULL, NULL);
-
- desc = pango_font_description_from_string (font_str);
- pango_font_description_unset_fields (desc, PANGO_FONT_MASK_SIZE);
- name = pango_font_description_to_string (desc);
- pango_font_description_free (desc);
-
- return name;
-}
-
-static void
-peditor_font_merge_setting (GnomeFontPicker *font_picker, GConfValue *value, GConfPEditorFontType font_type)
-{
- PangoFontDescription *desc;
- gchar *font_str;
-
- g_return_if_fail (GNOME_IS_FONT_PICKER (font_picker));
- g_return_if_fail (value != NULL);
-
-
- desc = pango_font_description_from_string (gnome_font_picker_get_font_name (font_picker));
-
- if (font_type == PEDITOR_FONT_SIZE)
- {
- pango_font_description_set_size (desc, gconf_value_get_int (value) * PANGO_SCALE);
- }
- else
- {
- PangoFontDescription *new_desc;
- new_desc = pango_font_description_from_string (gconf_value_get_string (value));
- if (font_type == PEDITOR_FONT_NAME)
- pango_font_description_set_size (new_desc, pango_font_description_get_size (desc));
- pango_font_description_free (desc);
- desc = new_desc;
- }
-
- font_str = pango_font_description_to_string (desc);
- g_object_set (G_OBJECT (font_picker),
- "font_name", font_str,
- "label-font-size", pango_font_description_get_size (desc) / PANGO_SCALE,
- NULL);
- g_free (font_str);
- pango_font_description_free (desc);
-}
-
-static void
-peditor_font_value_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- GConfPropertyEditor *peditor)
-{
- GConfValue *value, *value_wid;
- GConfPEditorFontType font_type;
-
- if (peditor->p->changeset != NULL)
- gconf_change_set_remove (peditor->p->changeset, peditor->p->key);
-
- font_type = GPOINTER_TO_UINT (peditor->p->data);
- value = gconf_entry_get_value (entry);
-
- if (value != NULL) {
- value_wid = peditor->p->conv_to_widget_cb (peditor, value);
- peditor_font_merge_setting (GNOME_FONT_PICKER (peditor->p->ui_control), value_wid, font_type);
- gconf_value_free (value_wid);
- }
-}
-
-static void
-peditor_font_widget_changed (GConfPropertyEditor *peditor,
- gchar *font_str,
- GnomeFontPicker *font_picker)
-{
- GConfValue *value, *value_wid = NULL;
- GConfPEditorFontType font_type;
- gchar *font_name;
- int font_size;
-
- if (!peditor->p->inited) return;
-
- font_type = GPOINTER_TO_UINT (peditor->p->data);
-
- font_size = peditor_font_get_size (font_str);
- g_object_set (G_OBJECT (peditor->p->ui_control),
- "label-font-size", font_size,
- NULL);
-
- switch (font_type)
- {
- case PEDITOR_FONT_NAME:
- value_wid = gconf_value_new (GCONF_VALUE_STRING);
- font_name = peditor_font_get_name (font_str);
- gconf_value_set_string (value_wid, font_name);
- g_free (font_name);
- break;
- case PEDITOR_FONT_SIZE:
- value_wid = gconf_value_new (GCONF_VALUE_INT);
- gconf_value_set_int (value_wid, font_size);
- break;
- case PEDITOR_FONT_COMBINED:
- value_wid = gconf_value_new (GCONF_VALUE_STRING);
- gconf_value_set_string (value_wid, font_str);
- break;
- }
-
- value = peditor->p->conv_from_widget_cb (peditor, value_wid);
-
- peditor_set_gconf_value (peditor, peditor->p->key, value);
- g_signal_emit (peditor, peditor_signals[VALUE_CHANGED], 0, peditor->p->key, value);
-
- gconf_value_free (value_wid);
- gconf_value_free (value);
-}
-
-GObject *
-gconf_peditor_new_font (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *font_picker,
- GConfPEditorFontType font_type,
- gchar *first_property_name,
- ...)
-{
- GObject *peditor;
- va_list var_args;
-
- g_return_val_if_fail (key != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (font_picker != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (GNOME_IS_FONT_PICKER (font_picker), NULL);
-
- va_start (var_args, first_property_name);
-
- peditor = gconf_peditor_new
- (key,
- (GConfClientNotifyFunc) peditor_font_value_changed,
- changeset,
- G_OBJECT (font_picker),
- first_property_name,
- var_args,
- "data", GUINT_TO_POINTER (font_type),
- NULL);
-
- va_end (var_args);
-
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (font_picker), "font_set",
- (GCallback) peditor_font_widget_changed, peditor);
-
- return peditor;
-}
-
-static GConfValue*
-peditor_enum_toggle_conv_to_widget (GConfPropertyEditor *peditor,
- const GConfValue *value)
-{
- GConfValue *ret;
- GConfPropertyEditorEnumData *data = peditor->p->data;
- int index;
-
- if (value->type == GCONF_VALUE_BOOL)
- return gconf_value_copy (value);
-
- ret = gconf_value_new (GCONF_VALUE_BOOL);
-
- index = peditor_enum_int_from_string (data->enum_type,
- gconf_value_get_string (value),
- data->use_nick);
- gconf_value_set_bool (ret, (index != data->enum_val_false));
-
- return ret;
-}
-
-static GConfValue*
-peditor_enum_toggle_conv_from_widget (GConfPropertyEditor *peditor,
- const GConfValue *value)
-{
- GConfValue *ret;
- GConfPropertyEditorEnumData *data = peditor->p->data;
- gchar *str;
- int index;
-
- if (value->type == GCONF_VALUE_STRING)
- return gconf_value_copy (value);
-
- ret = gconf_value_new (GCONF_VALUE_STRING);
- if (gconf_value_get_bool (value))
- index = data->enum_val_true_fn (peditor, data->enum_val_true_fn_data);
- else
- index = data->enum_val_false;
-
- str = peditor_enum_string_from_int (data->enum_type, index, data->use_nick);
- gconf_value_set_string (ret, str);
- g_free (str);
-
- return ret;
-}
-
-GObject *
-gconf_peditor_new_enum_toggle (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *checkbox,
- GType enum_type,
- GConfPEditorGetValueFn val_true_fn,
- guint val_false,
- gboolean use_nick,
- gpointer data,
- gchar *first_property_name,
- ...)
-{
- GConfPropertyEditor *peditor;
- GConfPropertyEditorEnumData *enum_data;
- va_list var_args;
-
- g_return_val_if_fail (key != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (checkbox != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (GTK_IS_TOGGLE_BUTTON (checkbox), NULL);
-
- enum_data = g_new0 (GConfPropertyEditorEnumData, 1);
- enum_data->enum_type = enum_type;
- enum_data->enum_val_true_fn = val_true_fn;
- enum_data->enum_val_true_fn_data = data;
- enum_data->enum_val_false = val_false;
- enum_data->use_nick = use_nick;
-
- va_start (var_args, first_property_name);
-
- peditor = GCONF_PROPERTY_EDITOR (
- gconf_peditor_new
- (key,
- (GConfClientNotifyFunc) peditor_boolean_value_changed,
- changeset,
- G_OBJECT (checkbox),
- first_property_name,
- var_args,
- "conv-to-widget-cb",
- peditor_enum_toggle_conv_to_widget,
- "conv-from-widget-cb",
- peditor_enum_toggle_conv_from_widget,
- "data",
- enum_data,
- "data-free-cb",
- g_free,
- NULL));
-
- va_end (var_args);
-
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (checkbox), "toggled",
- (GCallback) peditor_boolean_widget_changed, peditor);
-
- return G_OBJECT (peditor);
-}
-
-gboolean
-peditor_image_set_filename (GConfPropertyEditor *peditor, const gchar *filename)
-{
- GdkPixbuf *pixbuf = NULL;
- GdkPixbuf *scaled;
- GtkImage *image = NULL;
- const int scale = 100;
- gchar *message = NULL;
- GList *l;
-
- /* NULL is not valid, however "" is, but not an error (it's
- * the default) */
- g_return_val_if_fail (filename != NULL, FALSE);
-
-
- if (!g_file_test (filename, G_FILE_TEST_EXISTS))
- {
- message = g_strdup_printf (_("Couldn't find the file '%s'.\n\nPlease make "
- "sure it exists and try again, "
- "or choose a different background picture."),
- filename);
-
- }
- else if (!(pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file (filename, NULL)))
- {
- message = g_strdup_printf (_("I don't know how to open the file '%s'.\n"
- "Perhaps it's "
- "a kind of picture that is not yet supported.\n\n"
- "Please select a different picture instead."),
- filename);
- }
-
- if (GTK_IS_IMAGE (GTK_BIN (peditor->p->ui_control)->child))
- image = GTK_IMAGE (GTK_BIN (peditor->p->ui_control)->child);
- else
- {
- for (l = gtk_container_get_children (GTK_CONTAINER (GTK_BIN (peditor->p->ui_control)->child)); l != NULL; l = l->next)
- {
- if (GTK_IS_IMAGE (l->data))
- image = GTK_IMAGE (l->data);
- else if (GTK_IS_LABEL (l->data) && message == NULL)
- {
- gchar *base = g_path_get_basename (filename);
- gtk_label_set_text (GTK_LABEL (l->data), base);
- g_free (base);
- }
- }
- }
-
- if (message)
- {
- if (peditor->p->inited)
- {
- GtkWidget *box;
-
- box = gtk_message_dialog_new (NULL,
- GTK_DIALOG_MODAL,
- GTK_MESSAGE_ERROR,
- GTK_BUTTONS_OK,
- message);
- gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (box));
- gtk_widget_destroy (box);
- } else {
- gtk_image_set_from_stock (image, GTK_STOCK_MISSING_IMAGE,
- GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
- }
- g_free (message);
-
- return FALSE;
- }
-
- scaled = preview_file_selection_intelligent_scale (pixbuf,
- scale);
-
- gtk_image_set_from_pixbuf (image, scaled);
- g_object_unref (G_OBJECT (pixbuf));
- g_object_unref (G_OBJECT (scaled));
-
- return TRUE;
-}
-
-void
-peditor_image_fsel_ok_cb (GtkFileSelection *fsel, gpointer data)
-{
- GConfValue *value, *value_wid;
- GConfPropertyEditor *peditor;
- const gchar *filename;
-
- peditor = g_object_get_data (G_OBJECT (fsel), "peditor");
-
- if (!peditor->p->inited)
- return;
-
- filename = gtk_file_selection_get_filename (fsel);
- if (!(filename && peditor_image_set_filename (peditor, filename)))
- return;
-
- value_wid = gconf_value_new (GCONF_VALUE_STRING);
- gconf_value_set_string (value_wid, gtk_file_selection_get_filename (fsel));
- value = peditor->p->conv_from_widget_cb (peditor, value_wid);
-
- peditor_set_gconf_value (peditor, peditor->p->key, value);
- g_signal_emit (peditor, peditor_signals[VALUE_CHANGED], 0, peditor->p->key, value);
-
- gconf_value_free (value_wid);
- gconf_value_free (value);
- gtk_widget_destroy (GTK_WIDGET (fsel));
-}
-
-void
-peditor_image_clicked_cb (GConfPropertyEditor *peditor, GtkButton *button)
-{
- GConfValue *value = NULL, *value_wid;
- const gchar *filename;
- GtkWidget *fsel;
-
- fsel = preview_file_selection_new (_("Please select an image."), TRUE);
- gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (fsel), TRUE);
-
- /* need the current filename */
- if (peditor->p->changeset)
- gconf_change_set_check_value (peditor->p->changeset, peditor->p->key, &value);
-
- if (value)
- {
- /* the one we got is not a copy */
- value = gconf_value_copy (value);
- }
- else
- {
- GConfClient *client = gconf_client_get_default ();
- value = gconf_client_get (client, peditor->p->key, NULL);
- }
-
- value_wid = peditor->p->conv_to_widget_cb (peditor, value);
- filename = gconf_value_get_string (value_wid);
-
- if (filename && strcmp (filename, ""))
- gtk_file_selection_set_filename (GTK_FILE_SELECTION (fsel), filename);
-
- g_object_set_data (G_OBJECT (fsel), "peditor", peditor);
-
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (GTK_FILE_SELECTION (fsel)->ok_button),
- "clicked",
- (GCallback) peditor_image_fsel_ok_cb,
- fsel);
-
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (GTK_FILE_SELECTION (fsel)->cancel_button),
- "clicked",
- (GCallback) gtk_widget_destroy,
- fsel);
-
- if (gtk_grab_get_current ())
- gtk_grab_add (fsel);
-
- gtk_widget_show (fsel);
-
- gconf_value_free (value);
- gconf_value_free (value_wid);
-}
-
-static void
-peditor_image_value_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- GConfPropertyEditor *peditor)
-{
- GConfValue *value, *value_wid;
-
- if (peditor->p->changeset != NULL)
- gconf_change_set_remove (peditor->p->changeset, peditor->p->key);
-
- value = gconf_entry_get_value (entry);
-
- if (value != NULL) {
- const gchar *filename;
-
- value_wid = peditor->p->conv_to_widget_cb (peditor, value);
- filename = gconf_value_get_string (value_wid);
- peditor_image_set_filename (peditor, filename);
- gconf_value_free (value_wid);
- }
-}
-
-GObject *
-gconf_peditor_new_image (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *button,
- gchar *first_property_name,
- ...)
-{
- GObject *peditor;
- va_list var_args;
-
- g_return_val_if_fail (key != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (button != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (GTK_IS_BUTTON (button), NULL);
-
- va_start (var_args, first_property_name);
-
- peditor = gconf_peditor_new
- (key,
- (GConfClientNotifyFunc) peditor_image_value_changed,
- changeset,
- G_OBJECT (button),
- first_property_name,
- var_args, NULL);
-
- va_end (var_args);
-
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (button), "clicked",
- (GCallback) peditor_image_clicked_cb, peditor);
-
- return peditor;
-}
-
-GObject *
-gconf_peditor_new_select_radio_with_enum (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GSList *radio_group,
- GType enum_type,
- gboolean use_nick,
- gchar *first_property_name,
- ...)
-{
- GConfPropertyEditor *peditor;
- GConfPropertyEditorEnumData *enum_data;
- GtkRadioButton *first_button;
- GSList *item;
- va_list var_args;
-
- g_return_val_if_fail (key != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (radio_group != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (radio_group->data != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (GTK_IS_RADIO_BUTTON (radio_group->data), NULL);
-
- enum_data = g_new0 (GConfPropertyEditorEnumData, 1);
- enum_data->enum_type = enum_type;
- enum_data->use_nick = use_nick;
-
- first_button = GTK_RADIO_BUTTON (radio_group->data);
-
- va_start (var_args, first_property_name);
-
- peditor = GCONF_PROPERTY_EDITOR (
- gconf_peditor_new
- (key,
- (GConfClientNotifyFunc) peditor_select_radio_value_changed,
- changeset,
- G_OBJECT (first_button),
- first_property_name,
- var_args,
- "conv-to-widget-cb",
- peditor_enum_conv_to_widget,
- "conv-from-widget-cb",
- peditor_enum_conv_from_widget,
- "data",
- enum_data,
- "data-free-cb",
- g_free,
- NULL));
-
- va_end (var_args);
-
- for (item = radio_group; item != NULL; item = item->next)
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (item->data), "toggled",
- (GCallback) peditor_select_radio_widget_changed, peditor);
-
- return G_OBJECT (peditor);
-}
-
diff --git a/capplets/common/gconf-property-editor.h b/capplets/common/gconf-property-editor.h
deleted file mode 100644
index 2f2ac87c7..000000000
--- a/capplets/common/gconf-property-editor.h
+++ /dev/null
@@ -1,165 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* gconf-property-editor.h
- * Copyright (C) 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __GCONF_PROPERTY_EDITOR_H
-#define __GCONF_PROPERTY_EDITOR_H
-
-#include <gnome.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <gconf/gconf-changeset.h>
-
-G_BEGIN_DECLS
-
-#define GCONF_PROPERTY_EDITOR(obj) G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST (obj, gconf_property_editor_get_type (), GConfPropertyEditor)
-#define GCONF_PROPERTY_EDITOR_CLASS(klass) G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST (klass, gconf_property_editor_get_type (), GConfPropertyEditorClass)
-#define IS_GCONF_PROPERTY_EDITOR(obj) G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE (obj, gconf_property_editor_get_type ())
-
-typedef struct _GConfPropertyEditor GConfPropertyEditor;
-typedef struct _GConfPropertyEditorClass GConfPropertyEditorClass;
-typedef struct _GConfPropertyEditorPrivate GConfPropertyEditorPrivate;
-
-typedef GConfValue *(*GConfPEditorValueConvFn) (GConfPropertyEditor *peditor, const GConfValue *);
-typedef int (*GConfPEditorGetValueFn) (GConfPropertyEditor *peditor, gpointer data);
-
-typedef enum
-{
- PEDITOR_FONT_NAME,
- PEDITOR_FONT_SIZE,
- PEDITOR_FONT_COMBINED
-} GConfPEditorFontType;
-
-struct _GConfPropertyEditor
-{
- GObject parent;
-
- GConfPropertyEditorPrivate *p;
-};
-
-struct _GConfPropertyEditorClass
-{
- GObjectClass g_object_class;
-
- void (*value_changed) (GConfPropertyEditor *peditor, gchar *key, GConfValue *value);
-};
-
-GType gconf_property_editor_get_type (void);
-
-const gchar *gconf_property_editor_get_key (GConfPropertyEditor *peditor);
-GObject *gconf_property_editor_get_ui_control (GConfPropertyEditor *peditor);
-
-GObject *gconf_peditor_new_boolean (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *checkbox,
- gchar *first_property_name,
- ...);
-
-GObject *gconf_peditor_new_enum_toggle (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *checkbox,
- GType enum_type,
- GConfPEditorGetValueFn val_true_fn,
- guint val_false,
- gboolean use_nick,
- gpointer data,
- gchar *first_property_name,
- ...);
-
-GObject *gconf_peditor_new_integer (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *entry,
- gchar *first_property_name,
- ...);
-GObject *gconf_peditor_new_string (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *entry,
- gchar *first_property_name,
- ...);
-GObject *gconf_peditor_new_filename (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *file_entry,
- gchar *first_property_name,
- ...);
-GObject *gconf_peditor_new_color (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *color_entry,
- gchar *first_property_name,
- ...);
-
-GObject *gconf_peditor_new_select_menu (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *option_menu,
- gchar *first_property_name,
- ...);
-
-
-GObject *gconf_peditor_new_select_menu_with_enum (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *option_menu,
- GType enum_type,
- gboolean use_nick,
- gchar *first_property_name,
- ...);
-
-GObject *gconf_peditor_new_select_radio (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GSList *radio_group,
- gchar *first_property_name,
- ...);
-
-GObject *gconf_peditor_new_select_radio_with_enum (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GSList *radio_group,
- GType enum_type,
- gboolean use_nick,
- gchar *first_property_name,
- ...);
-
-GObject *gconf_peditor_new_numeric_range (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *range,
- gchar *first_property_name,
- ...);
-
-GObject *gconf_peditor_new_font (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *font_picker,
- GConfPEditorFontType font_type,
- gchar *first_property_name,
- ...);
-
-GObject *gconf_peditor_new_image (GConfChangeSet *changeset,
- gchar *key,
- GtkWidget *button,
- gchar *first_property,
- ...);
-
-void gconf_peditor_widget_set_guard (GConfPropertyEditor *peditor,
- GtkWidget *widget);
-
-/* some convenience callbacks to map int <-> float */
-GConfValue *gconf_value_int_to_float (GConfPropertyEditor *ignored, GConfValue const *value);
-GConfValue *gconf_value_float_to_int (GConfPropertyEditor *ignored, GConfValue const *value);
-
-G_END_DECLS
-
-#endif /* __GCONF_PROPERTY_EDITOR_H */
diff --git a/capplets/common/gnome-theme-apply.c b/capplets/common/gnome-theme-apply.c
deleted file mode 100644
index c6831f677..000000000
--- a/capplets/common/gnome-theme-apply.c
+++ /dev/null
@@ -1,64 +0,0 @@
-/* -*- mode: C; c-basic-offset: 4 -*-
- * themus - utilities for GNOME themes
- * Copyright (C) 2002 Jonathan Blandford <aes@gnome.org>
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-*/
-
-#include <string.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <gnome-wm-manager.h>
-#include "gnome-theme-apply.h"
-
-#define GTK_THEME_KEY "/desktop/gnome/interface/gtk_theme"
-#define ICON_THEME_KEY "/desktop/gnome/interface/icon_theme"
-#define FONT_KEY "/desktop/gnome/interface/font_name"
-
-void
-gnome_meta_theme_set (GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info)
-{
- GConfClient *client;
- gchar *old_key;
- GnomeWindowManager *window_manager;
- GnomeWMSettings wm_settings;
-
- gnome_wm_manager_init ();
-
- window_manager = gnome_wm_manager_get_current (gdk_display_get_default_screen (gdk_display_get_default ()));
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- /* Set the gtk+ key */
- old_key = gconf_client_get_string (client, GTK_THEME_KEY, NULL);
- if (old_key && strcmp (old_key, meta_theme_info->gtk_theme_name))
- {
- gconf_client_set_string (client, GTK_THEME_KEY, meta_theme_info->gtk_theme_name, NULL);
- }
- g_free (old_key);
-
- /* Set the wm key */
- wm_settings.flags = GNOME_WM_SETTING_THEME;
- wm_settings.theme = meta_theme_info->metacity_theme_name;
- if (window_manager)
- gnome_window_manager_change_settings (window_manager, &wm_settings);
-
- /* set the icon theme */
- old_key = gconf_client_get_string (client, ICON_THEME_KEY, NULL);
- if (old_key && strcmp (old_key, meta_theme_info->icon_theme_name))
- {
- gconf_client_set_string (client, ICON_THEME_KEY, meta_theme_info->icon_theme_name, NULL);
- }
- g_free (old_key);
-}
diff --git a/capplets/common/gnome-theme-apply.h b/capplets/common/gnome-theme-apply.h
deleted file mode 100644
index e1228dc7b..000000000
--- a/capplets/common/gnome-theme-apply.h
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-/* gnome-theme-info.h - GNOME Theme information
-
- Copyright (C) 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
- All rights reserved.
-
- This file is part of the Gnome Library.
-
- The Gnome Library is free software; you can redistribute it and/or
- modify it under the terms of the GNU Library General Public License as
- published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
- License, or (at your option) any later version.
-
- The Gnome Library is distributed in the hope that it will be useful,
- but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- Library General Public License for more details.
-
- You should have received a copy of the GNU Library General Public
- License along with the Gnome Library; see the file COPYING.LIB. If not,
- write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- Boston, MA 02111-1307, USA. */
-/*
- @NOTATION@
- */
-
-#ifndef THEME_APPLY_H
-#define THEME_APPLY_H
-
-#include "gnome-theme-info.h"
-
-void gnome_meta_theme_set (GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info);
-
-#endif /* THEME_APPLY_H */
diff --git a/capplets/common/gnome-theme-info.c b/capplets/common/gnome-theme-info.c
deleted file mode 100644
index 97b41add4..000000000
--- a/capplets/common/gnome-theme-info.c
+++ /dev/null
@@ -1,1679 +0,0 @@
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-init.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-ops.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-utils.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-directory.h>
-#include <string.h>
-#include <libgnome/gnome-desktop-item.h>
-#include "gnome-theme-info.h"
-
-#define THEME_NAME "X-GNOME-Metatheme/Name"
-#define THEME_COMMENT "X-GNOME-Metatheme/Comment"
-#define GTK_THEME_KEY "X-GNOME-Metatheme/GtkTheme"
-#define METACITY_THEME_KEY "X-GNOME-Metatheme/MetacityTheme"
-#define SAWFISH_THEME_KEY "X-GNOME-Metatheme/SawfishTheme"
-#define ICON_THEME_KEY "X-GNOME-Metatheme/IconTheme"
-#define SOUND_THEME_KEY "X-GNOME-Metatheme/SoundTheme"
-#define APPLICATION_FONT_KEY "X-GNOME-Metatheme/ApplicationFont"
-#define BACKGROUND_IMAGE_KEY "X-GNOME-Metatheme/BackgroundImage"
-
-/* Terminology used in this lib:
- *
- * /usr/share/themes, ~/.themes -- top_theme_dir
- * top_theme_dir/theme_name/ -- common_theme_dir
- * /usr/share/icons, ~/.icons -- top_icon_theme_dir
- * top_icon_theme_dir/theme_name/ -- icon_common_theme_dir
- *
- */
-
-typedef struct _ThemeCallbackData
-{
- GFunc func;
- gpointer data;
-} ThemeCallbackData;
-
-typedef struct {
- GnomeVFSMonitorHandle *common_theme_dir_handle;
- GnomeVFSMonitorHandle *gtk2_dir_handle;
- GnomeVFSMonitorHandle *keybinding_dir_handle;
- GnomeVFSMonitorHandle *metacity_dir_handle;
- gint priority;
-} CommonThemeDirMonitorData;
-
-typedef struct {
- GnomeVFSMonitorHandle *common_icon_theme_dir_handle;
- gint priority;
-} CommonIconThemeDirMonitorData;
-
-typedef struct {
- GHashTable *handle_hash;
- gint priority;
-} CallbackTuple;
-
-
-/* Hash tables */
-
-/* The hashes_by_dir are indexed by an escaped uri of the common_theme_dir that
- * that particular theme is part of. The data pointed to by them is a
- * GnomeTheme{Meta,Icon,}Info struct. Note that the uri is of the form
- * "file:///home/username/.themes/foo", and not "/home/username/.themes/foo"
- */
-
-/* The hashes_by_name are hashed by the index of the theme. The data pointed to
- * by them is a GList whose data elements are GnomeTheme{Meta,Icon,}Info
- * structs. This is because a theme can be found both in the users ~/.theme as
- * well as globally in $prefix. All access to them must be done via helper
- * functions.
- */
-static GList *callbacks = NULL;
-
-static GHashTable *meta_theme_hash_by_uri;
-static GHashTable *meta_theme_hash_by_name;
-static GHashTable *icon_theme_hash_by_uri;
-static GHashTable *icon_theme_hash_by_name;
-static GHashTable *theme_hash_by_uri;
-static GHashTable *theme_hash_by_name;
-static gboolean initting = FALSE;
-
-/* prototypes */
-static gint safe_strcmp (gchar *a_str,
- gchar *b_str);
-static gint get_priority_from_data_by_hash (GHashTable *hash_table,
- gpointer data);
-static void add_data_to_hash_by_name (GHashTable *hash_table,
- gchar *name,
- gpointer data);
-static void remove_data_from_hash_by_name (GHashTable *hash_table,
- const gchar *name,
- gpointer data);
-static gpointer get_data_from_hash_by_name (GHashTable *hash_table,
- const gchar *name,
- gint priority);
-
-static GnomeThemeIconInfo *read_icon_theme (GnomeVFSURI *icon_theme_uri);
-static void handle_change_signal (GnomeThemeType type,
- gpointer theme,
- GnomeThemeChangeType change_type,
- GnomeThemeElement element);
-static void update_theme_index (GnomeVFSURI *index_uri,
- GnomeThemeElement key_element,
- gint priority);
-static void update_gtk2_index (GnomeVFSURI *gtk2_index_uri,
- gint priority);
-static void update_keybinding_index (GnomeVFSURI *keybinding_index_uri,
- gint priority);
-static void update_metacity_index (GnomeVFSURI *metacity_index_uri,
- gint priority);
-static void update_common_theme_dir_index (GnomeVFSURI *theme_index_uri,
- gboolean icon_theme,
- gint priority);
-static void update_meta_theme_index (GnomeVFSURI *meta_theme_index_uri,
- gint priority);
-static void update_icon_theme_index (GnomeVFSURI *icon_theme_index_uri,
- gint priority);
-static void gtk2_dir_changed (GnomeVFSMonitorHandle *handle,
- const gchar *monitor_uri,
- const gchar *info_uri,
- GnomeVFSMonitorEventType event_type,
- gpointer user_data);
-static void keybinding_dir_changed (GnomeVFSMonitorHandle *handle,
- const gchar *monitor_uri,
- const gchar *info_uri,
- GnomeVFSMonitorEventType event_type,
- gpointer user_data);
-static void metacity_dir_changed (GnomeVFSMonitorHandle *handle,
- const gchar *monitor_uri,
- const gchar *info_uri,
- GnomeVFSMonitorEventType event_type,
- gpointer user_data);
-static void common_theme_dir_changed (GnomeVFSMonitorHandle *handle,
- const gchar *monitor_uri,
- const gchar *info_uri,
- GnomeVFSMonitorEventType event_type,
- gpointer user_data);
-static void common_icon_theme_dir_changed (GnomeVFSMonitorHandle *handle,
- const gchar *monitor_uri,
- const gchar *info_uri,
- GnomeVFSMonitorEventType event_type,
- gpointer user_data);
-static void top_theme_dir_changed (GnomeVFSMonitorHandle *handle,
- const gchar *monitor_uri,
- const gchar *info_uri,
- GnomeVFSMonitorEventType event_type,
- gpointer user_data);
-static void top_icon_theme_dir_changed (GnomeVFSMonitorHandle *handle,
- const gchar *monitor_uri,
- const gchar *info_uri,
- GnomeVFSMonitorEventType event_type,
- gpointer user_data);
-static GnomeVFSResult add_common_theme_dir_monitor (GnomeVFSURI *theme_dir_uri,
- gboolean *monitor_not_added,
- CommonThemeDirMonitorData *monitor_data,
- GError **error);
-static GnomeVFSResult add_common_icon_theme_dir_monitor (GnomeVFSURI *theme_dir_uri,
- gboolean *monitor_not_added,
- CommonIconThemeDirMonitorData *monitor_data,
- GError **error);
-static void remove_common_theme_dir_monitor (CommonThemeDirMonitorData *monitor_data);
-static void remove_common_icon_theme_dir_monitor (CommonIconThemeDirMonitorData *monitor_data);
-static GnomeVFSResult real_add_top_theme_dir_monitor (GnomeVFSURI *uri,
- gboolean *monitor_not_added,
- gint priority,
- gboolean icon_theme,
- GError **error);
-static GnomeVFSResult add_top_theme_dir_monitor (GnomeVFSURI *uri,
- gboolean *monitor_not_added,
- gint priority,
- GError **error);
-static GnomeVFSResult add_top_icon_theme_dir_monitor (GnomeVFSURI *uri,
- gboolean *monitor_not_added,
- gint priority,
- GError **error);
-
-/* private functions */
-static gint
-safe_strcmp (gchar *a_str,
- gchar *b_str)
-{
- if (a_str == NULL && b_str != NULL)
- return -1;
- if (a_str != NULL && b_str == NULL)
- return 1;
- if (a_str == NULL && b_str == NULL)
- return 0;
- return strcmp (a_str, b_str);
-}
-
-static gint
-get_priority_from_data_by_hash (GHashTable *hash_table,
- gpointer data)
-{
- gint theme_priority = 0;
- if (hash_table == meta_theme_hash_by_name)
- theme_priority = ((GnomeThemeMetaInfo *)data)->priority;
- else if (hash_table == icon_theme_hash_by_name)
- theme_priority = ((GnomeThemeIconInfo *)data)->priority;
- else if (hash_table == theme_hash_by_name)
- theme_priority = ((GnomeThemeInfo *)data)->priority;
- else
- g_assert_not_reached ();
-
- return theme_priority;
-}
-
-
-static void
-add_data_to_hash_by_name (GHashTable *hash_table,
- gchar *name,
- gpointer data)
-{
- GList *list;
-
- list = g_hash_table_lookup (hash_table, name);
- if (list == NULL)
- {
- list = g_list_append (list, data);
- }
- else
- {
- GList *list_ptr = list;
- gboolean added = FALSE;
- gint priority;
-
- priority = get_priority_from_data_by_hash (hash_table, data);
- while (list_ptr)
- {
- gint theme_priority;
-
- theme_priority = get_priority_from_data_by_hash (hash_table, list_ptr->data);
-
- if (theme_priority == priority)
- {
- /* Swap it in */
- list_ptr->data = data;
- added = TRUE;
- break;
- }
- if (theme_priority > priority)
- {
- list = g_list_insert_before (list, list_ptr, data);
- added = TRUE;
- break;
- }
- list_ptr = list_ptr->next;
- }
- if (! added)
- list = g_list_append (list, data);
- }
- g_hash_table_insert (hash_table, g_strdup (name), list);
-}
-
-static void
-remove_data_from_hash_by_name (GHashTable *hash_table,
- const gchar *name,
- gpointer data)
-{
- GList *list;
-
- list = g_hash_table_lookup (hash_table, name);
-
- list = g_list_remove (list, data);
- if (list == NULL)
- g_hash_table_remove (hash_table, name);
- else
- g_hash_table_insert (hash_table, g_strdup (name), list);
-
-}
-
-static gpointer
-get_data_from_hash_by_name (GHashTable *hash_table,
- const gchar *name,
- gint priority)
-{
- GList *list;
-
- list = g_hash_table_lookup (hash_table, name);
-
- /* -1 implies return the first one */
- if (priority == -1)
- {
- if (list)
- return list->data;
-
- return NULL;
- }
- while (list)
- {
- gint theme_priority ;
-
- theme_priority = get_priority_from_data_by_hash (hash_table, list->data);
-
- if (theme_priority == priority)
- return list->data;
-
- list = list->next;
- }
- return NULL;
-}
-
-GnomeThemeMetaInfo *
-gnome_theme_read_meta_theme (GnomeVFSURI *meta_theme_uri)
-{
- GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info;
- GnomeVFSURI *common_theme_dir_uri;
- GnomeDesktopItem *meta_theme_ditem;
- gchar *meta_theme_file;
- const gchar *str;
-
- meta_theme_file = gnome_vfs_uri_to_string (meta_theme_uri, GNOME_VFS_URI_HIDE_NONE);
- meta_theme_ditem = gnome_desktop_item_new_from_uri (meta_theme_file, 0, NULL);
- if (meta_theme_ditem == NULL)
- {
- g_free (meta_theme_file);
- return NULL;
- }
- common_theme_dir_uri = gnome_vfs_uri_get_parent (meta_theme_uri);
-
- meta_theme_info = gnome_theme_meta_info_new ();
- meta_theme_info->path = meta_theme_file;
- meta_theme_info->name = gnome_vfs_uri_extract_short_name (common_theme_dir_uri);
- gnome_vfs_uri_unref (common_theme_dir_uri);
- str = gnome_desktop_item_get_localestring (meta_theme_ditem, THEME_NAME);
-
- if (!str)
- {
- str = gnome_desktop_item_get_localestring (meta_theme_ditem, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME);
- if (!str) /* shouldn't reach */
- {
- gnome_theme_meta_info_free (meta_theme_info);
- return NULL;
- }
- }
-
- meta_theme_info->readable_name = g_strdup (str);
-
- str = gnome_desktop_item_get_localestring (meta_theme_ditem, THEME_COMMENT);
- if (str == NULL)
- str = gnome_desktop_item_get_localestring (meta_theme_ditem, GNOME_DESKTOP_ITEM_COMMENT);
- if (str != NULL)
- meta_theme_info->comment = g_strdup (str);
-
- str = gnome_desktop_item_get_string (meta_theme_ditem, GNOME_DESKTOP_ITEM_ICON);
- if (str != NULL)
- meta_theme_info->icon_file = g_strdup (str);
-
- str = gnome_desktop_item_get_string (meta_theme_ditem, GTK_THEME_KEY);
- if (str == NULL)
- {
- gnome_theme_meta_info_free (meta_theme_info);
- return NULL;
- }
- meta_theme_info->gtk_theme_name = g_strdup (str);
-
- str = gnome_desktop_item_get_string (meta_theme_ditem, METACITY_THEME_KEY);
- if (str == NULL)
- {
- gnome_theme_meta_info_free (meta_theme_info);
- return NULL;
- }
- meta_theme_info->metacity_theme_name = g_strdup (str);
-
- str = gnome_desktop_item_get_string (meta_theme_ditem, ICON_THEME_KEY);
- if (str == NULL)
- {
- gnome_theme_meta_info_free (meta_theme_info);
- return NULL;
- }
- meta_theme_info->icon_theme_name = g_strdup (str);
-
- str = gnome_desktop_item_get_string (meta_theme_ditem, APPLICATION_FONT_KEY);
- if (str != NULL)
- meta_theme_info->application_font = g_strdup (str);
-
- str = gnome_desktop_item_get_string (meta_theme_ditem, BACKGROUND_IMAGE_KEY);
- if (str != NULL)
- meta_theme_info->background_image = g_strdup (str);
-
- gnome_desktop_item_unref (meta_theme_ditem);
-
- return meta_theme_info;
-}
-
-static GnomeThemeIconInfo *
-read_icon_theme (GnomeVFSURI *icon_theme_uri)
-{
- GnomeThemeIconInfo *icon_theme_info;
- GnomeDesktopItem *icon_theme_ditem;
- char *icon_theme_file;
- const gchar *name;
-
- icon_theme_file = gnome_vfs_uri_to_string (icon_theme_uri, GNOME_VFS_URI_HIDE_NONE);
- icon_theme_ditem = gnome_desktop_item_new_from_uri (icon_theme_file, 0, NULL);
- if (icon_theme_ditem == NULL)
- {
- g_free (icon_theme_file);
- return NULL;
- }
-
- name = gnome_desktop_item_get_string (icon_theme_ditem, "Icon Theme/Name");
- if (name == NULL)
- {
- gnome_desktop_item_unref (icon_theme_ditem);
- g_free (icon_theme_file);
- return NULL;
- }
-
- icon_theme_info = gnome_theme_icon_info_new ();
- icon_theme_info->name = g_strdup (name);
- icon_theme_info->path = icon_theme_file;
-
- gnome_desktop_item_unref (icon_theme_ditem);
-
- return icon_theme_info;
-}
-
-static void
-handle_change_signal (GnomeThemeType type,
- gpointer theme,
- GnomeThemeChangeType change_type,
- GnomeThemeElement element)
-{
-#if DEBUG
- gchar *type_str = NULL;
- gchar *element_str = NULL;
-#endif
- gchar *uri = NULL;
- GList *list;
-
- if (initting)
- return;
-
- if (type == GNOME_THEME_TYPE_REGULAR)
- uri = g_strdup (((GnomeThemeInfo *)theme)->path);
- else if (type == GNOME_THEME_TYPE_METATHEME)
- uri = g_strdup (((GnomeThemeMetaInfo *)theme)->path);
- else if (type == GNOME_THEME_TYPE_ICON)
- uri = g_strdup (((GnomeThemeIconInfo *)theme)->path);
-
- for (list = callbacks; list; list = list->next)
- {
- ThemeCallbackData *callback_data = list->data;
- (* callback_data->func) (uri, callback_data->data);
- }
-
-#if DEBUG
- if (change_type == GNOME_THEME_CHANGE_CREATED)
- type_str = "created";
- else if (change_type == GNOME_THEME_CHANGE_CHANGED)
- type_str = "changed";
- else if (change_type == GNOME_THEME_CHANGE_DELETED)
- type_str = "deleted";
-
- if (element & GNOME_THEME_GTK_2)
- element_str = "gtk-2";
- else if (element & GNOME_THEME_GTK_2_KEYBINDING)
- element_str = "keybinding";
- if (element & GNOME_THEME_METACITY)
- element_str = "metacity";
-
- if (type == GNOME_THEME_TYPE_REGULAR)
- {
- g_print ("theme \"%s\" has a theme of type %s (priority %d) has been %s\n",
- ((GnomeThemeInfo *) theme)->name,
- element_str,
- ((GnomeThemeInfo *) theme)->priority,
- type_str);
- }
- else if (type == GNOME_THEME_TYPE_METATHEME)
- {
- g_print ("meta theme \"%s\" (priority %d) has been %s\n",
- ((GnomeThemeMetaInfo *) theme)->name,
- ((GnomeThemeMetaInfo *) theme)->priority,
- type_str);
- }
- else if (type == GNOME_THEME_TYPE_ICON)
- {
- g_print ("icon theme \"%s\" (priority %d) has been %s\n",
- ((GnomeThemeIconInfo *) theme)->name,
- ((GnomeThemeIconInfo *) theme)->priority,
- type_str);
- }
-#endif
-}
-
-/* gtk2_index_uri should point to the gtkrc file that was modified */
-static void
-update_theme_index (GnomeVFSURI *index_uri,
- GnomeThemeElement key_element,
- gint priority)
-{
- GnomeVFSFileInfo *file_info;
- GnomeVFSResult result;
- gboolean theme_exists;
- GnomeThemeInfo *theme_info;
- GnomeVFSURI *parent;
- GnomeVFSURI *common_theme_dir_uri;
- gchar *common_theme_dir;
-
- /* First, we determine the new state of the file. We do no more
- * sophisticated a test than "files exists and is a file" */
- file_info = gnome_vfs_file_info_new ();
- result = gnome_vfs_get_file_info_uri (index_uri, file_info, GNOME_VFS_FILE_INFO_FOLLOW_LINKS);
- if (result == GNOME_VFS_OK && file_info->type == GNOME_VFS_FILE_TYPE_REGULAR)
- theme_exists = TRUE;
- else
- theme_exists = FALSE;
- gnome_vfs_file_info_unref (file_info);
-
- /* Next, we see what currently exists */
- parent = gnome_vfs_uri_get_parent (index_uri);
- common_theme_dir_uri = gnome_vfs_uri_get_parent (parent);
- common_theme_dir = gnome_vfs_uri_to_string (common_theme_dir_uri, GNOME_VFS_URI_HIDE_NONE);
-
- theme_info = g_hash_table_lookup (theme_hash_by_uri, common_theme_dir);
- if (theme_info == NULL)
- {
- if (theme_exists)
- {
- theme_info = gnome_theme_info_new ();
- theme_info->path = g_strdup (common_theme_dir);
- theme_info->name = gnome_vfs_uri_extract_short_name (common_theme_dir_uri);
- theme_info->priority = priority;
- if (key_element & GNOME_THEME_GTK_2)
- theme_info->has_gtk = TRUE;
- else if (key_element & GNOME_THEME_GTK_2_KEYBINDING)
- theme_info->has_keybinding = TRUE;
- else if (key_element & GNOME_THEME_METACITY)
- theme_info->has_metacity = TRUE;
-
- g_hash_table_insert (theme_hash_by_uri, g_strdup (common_theme_dir), theme_info);
- add_data_to_hash_by_name (theme_hash_by_name, theme_info->name, theme_info);
- handle_change_signal (GNOME_THEME_TYPE_REGULAR, theme_info, GNOME_THEME_CHANGE_CREATED, key_element);
- }
- }
- else
- {
- gboolean theme_used_to_exist = FALSE;
-
- if (key_element & GNOME_THEME_GTK_2)
- {
- theme_used_to_exist = theme_info->has_gtk;
- theme_info->has_gtk = theme_exists;
- }
- else if (key_element & GNOME_THEME_GTK_2_KEYBINDING)
- {
- theme_used_to_exist = theme_info->has_keybinding;
- theme_info->has_keybinding = theme_exists;
- }
- else if (key_element & GNOME_THEME_METACITY)
- {
- theme_used_to_exist = theme_info->has_metacity;
- theme_info->has_metacity = theme_exists;
- }
-
- if (!theme_info->has_metacity && !theme_info->has_keybinding && !theme_info->has_gtk)
- {
- g_hash_table_remove (theme_hash_by_uri, common_theme_dir);
- remove_data_from_hash_by_name (theme_hash_by_name, theme_info->name, theme_info);
- }
-
- if (theme_exists && theme_used_to_exist)
- {
- handle_change_signal (GNOME_THEME_TYPE_REGULAR, theme_info, GNOME_THEME_CHANGE_CHANGED, key_element);
- }
- else if (theme_exists && !theme_used_to_exist)
- {
- handle_change_signal (GNOME_THEME_TYPE_REGULAR, theme_info, GNOME_THEME_CHANGE_CREATED, key_element);
- }
- else if (! theme_exists && theme_used_to_exist)
- {
- handle_change_signal (GNOME_THEME_TYPE_REGULAR, theme_info, GNOME_THEME_CHANGE_DELETED, key_element);
- }
-
- if (!theme_info->has_metacity && !theme_info->has_keybinding && !theme_info->has_gtk)
- {
- gnome_theme_info_free (theme_info);
- }
- }
-
- g_free (common_theme_dir);
- gnome_vfs_uri_unref (parent);
- gnome_vfs_uri_unref (common_theme_dir_uri);
-}
-
-
-static void
-update_gtk2_index (GnomeVFSURI *gtk2_index_uri,
- gint priority)
-{
- update_theme_index (gtk2_index_uri, GNOME_THEME_GTK_2, priority);
-}
-
-static void
-update_keybinding_index (GnomeVFSURI *keybinding_index_uri,
- gint priority)
-{
- update_theme_index (keybinding_index_uri, GNOME_THEME_GTK_2_KEYBINDING, priority);
-}
-
-static void
-update_metacity_index (GnomeVFSURI *metacity_index_uri,
- gint priority)
-{
- update_theme_index (metacity_index_uri, GNOME_THEME_METACITY, priority);
-}
-
-static void
-update_common_theme_dir_index (GnomeVFSURI *theme_index_uri,
- gboolean icon_theme,
- gint priority)
-{
- GnomeVFSFileInfo *file_info;
- GnomeVFSResult result;
- gboolean theme_exists;
- gpointer theme_info;
- gpointer old_theme_info;
- GnomeVFSURI *common_theme_dir_uri;
- gchar *common_theme_dir;
- GHashTable *hash_by_uri;
- GHashTable *hash_by_name;
- gchar *name = NULL;
-
- if (icon_theme)
- {
- hash_by_uri = icon_theme_hash_by_uri;
- hash_by_name = icon_theme_hash_by_name;
- }
- else
- {
- hash_by_uri = meta_theme_hash_by_uri;
- hash_by_name = meta_theme_hash_by_name;
- }
- /* First, we determine the new state of the file. */
- file_info = gnome_vfs_file_info_new ();
- result = gnome_vfs_get_file_info_uri (theme_index_uri, file_info, GNOME_VFS_FILE_INFO_FOLLOW_LINKS);
- if (result == GNOME_VFS_OK && file_info->type == GNOME_VFS_FILE_TYPE_REGULAR)
- {
- /* It's an interesting file. Lets try to load it. */
- if (icon_theme)
- {
- theme_info = read_icon_theme (theme_index_uri);
- if (theme_info)
- {
- ((GnomeThemeIconInfo *) theme_info)->priority = priority;
- theme_exists = TRUE;
- }
- else
- {
- theme_exists = FALSE;
- }
- }
- else
- {
- theme_info = gnome_theme_read_meta_theme (theme_index_uri);
- if (theme_info)
- {
- ((GnomeThemeMetaInfo *) theme_info)->priority = priority;
- theme_exists = TRUE;
- }
- else
- {
- theme_exists = FALSE;
- }
- }
- }
- else
- {
- theme_info = NULL;
- theme_exists = FALSE;
- }
- gnome_vfs_file_info_unref (file_info);
-
- /* Next, we see what currently exists */
- common_theme_dir_uri = gnome_vfs_uri_get_parent (theme_index_uri);
- common_theme_dir = gnome_vfs_uri_to_string (common_theme_dir_uri, GNOME_VFS_URI_HIDE_NONE);
-
- old_theme_info = g_hash_table_lookup (hash_by_uri, common_theme_dir);
-
- if (theme_exists)
- {
- if (icon_theme)
- name = ((GnomeThemeIconInfo *)theme_info)->name;
- else
- name = ((GnomeThemeMetaInfo *)theme_info)->name;
- }
- if (old_theme_info == NULL)
- {
- if (theme_exists)
- {
- g_hash_table_insert (hash_by_uri, g_strdup (common_theme_dir), theme_info);
- add_data_to_hash_by_name (hash_by_name, g_strdup (name), theme_info);
- handle_change_signal (icon_theme?GNOME_THEME_TYPE_ICON:GNOME_THEME_TYPE_METATHEME,
- theme_info, GNOME_THEME_CHANGE_CREATED, 0);
- }
- }
- else
- {
- if (theme_exists)
- {
- gint cmp;
-
- if (icon_theme)
- cmp = gnome_theme_icon_info_compare (theme_info, old_theme_info);
- else
- cmp = gnome_theme_meta_info_compare (theme_info, old_theme_info);
- if (cmp != 0)
- {
- g_hash_table_insert (hash_by_uri, g_strdup (common_theme_dir), theme_info);
- add_data_to_hash_by_name (hash_by_name, g_strdup (name), theme_info);
- handle_change_signal (icon_theme?GNOME_THEME_TYPE_ICON:GNOME_THEME_TYPE_METATHEME,
- theme_info, GNOME_THEME_CHANGE_CHANGED, 0);
- if (icon_theme)
- gnome_theme_icon_info_free (old_theme_info);
- else
- gnome_theme_meta_info_free (old_theme_info);
- }
- else
- {
- if (icon_theme)
- gnome_theme_icon_info_free (theme_info);
- else
- gnome_theme_meta_info_free (theme_info);
- }
- }
- else
- {
- if (icon_theme)
- name = ((GnomeThemeIconInfo *)old_theme_info)->name;
- else
- name = ((GnomeThemeMetaInfo *)old_theme_info)->name;
-
- g_hash_table_remove (hash_by_uri, common_theme_dir);
- remove_data_from_hash_by_name (hash_by_name, name, old_theme_info);
- handle_change_signal (icon_theme?GNOME_THEME_TYPE_ICON:GNOME_THEME_TYPE_METATHEME,
- old_theme_info, GNOME_THEME_CHANGE_DELETED, 0);
- if (icon_theme)
- gnome_theme_icon_info_free (old_theme_info);
- else
- gnome_theme_meta_info_free (old_theme_info);
- }
- }
-
- g_free (common_theme_dir);
- gnome_vfs_uri_unref (common_theme_dir_uri);
-}
-
-static void
-update_meta_theme_index (GnomeVFSURI *meta_theme_index_uri,
- gint priority)
-{
- update_common_theme_dir_index (meta_theme_index_uri, FALSE, priority);
-}
-static void
-update_icon_theme_index (GnomeVFSURI *icon_theme_index_uri,
- gint priority)
-{
- update_common_theme_dir_index (icon_theme_index_uri, TRUE, priority);
-}
-
-static void
-gtk2_dir_changed (GnomeVFSMonitorHandle *handle,
- const gchar *monitor_uri,
- const gchar *info_uri,
- GnomeVFSMonitorEventType event_type,
- gpointer user_data)
-{
- GnomeVFSURI *gtk2_dir_uri;
- gchar *affected_file;
- CommonThemeDirMonitorData *monitor_data;
-
- monitor_data = user_data;
-
- gtk2_dir_uri = gnome_vfs_uri_new (info_uri);
- affected_file = gnome_vfs_uri_extract_short_name (gtk2_dir_uri);
-
- /* The only file we care about is gtkrc */
- if (strcmp (affected_file, "gtkrc"))
- {
- g_free (affected_file);
- gnome_vfs_uri_unref (gtk2_dir_uri);
- return;
- }
-
- update_gtk2_index (gtk2_dir_uri, monitor_data->priority);
-
- g_free (affected_file);
- gnome_vfs_uri_unref (gtk2_dir_uri);
-}
-
-
-static void
-keybinding_dir_changed (GnomeVFSMonitorHandle *handle,
- const gchar *monitor_uri,
- const gchar *info_uri,
- GnomeVFSMonitorEventType event_type,
- gpointer user_data)
-{
- GnomeVFSURI *keybinding_dir_uri;
- gchar *affected_file;
- CommonThemeDirMonitorData *monitor_data;
-
- monitor_data = user_data;
-
- keybinding_dir_uri = gnome_vfs_uri_new (info_uri);
- affected_file = gnome_vfs_uri_extract_short_name (keybinding_dir_uri);
-
- /* The only file we care about is gtkrc */
- if (strcmp (affected_file, "gtkrc"))
- {
- g_free (affected_file);
- gnome_vfs_uri_unref (keybinding_dir_uri);
- return;
- }
-
- update_keybinding_index (keybinding_dir_uri, monitor_data->priority);
-
- g_free (affected_file);
- gnome_vfs_uri_unref (keybinding_dir_uri);
-}
-
-static void
-metacity_dir_changed (GnomeVFSMonitorHandle *handle,
- const gchar *monitor_uri,
- const gchar *info_uri,
- GnomeVFSMonitorEventType event_type,
- gpointer user_data)
-{
- GnomeVFSURI *metacity_dir_uri;
- gchar *affected_file;
- CommonThemeDirMonitorData *monitor_data;
-
- monitor_data = user_data;
-
- metacity_dir_uri = gnome_vfs_uri_new (info_uri);
- affected_file = gnome_vfs_uri_extract_short_name (metacity_dir_uri);
-
- /* The only file we care about is gtkrc */
- if (strcmp (affected_file, "metacity-theme-1.xml"))
- {
- g_free (affected_file);
- gnome_vfs_uri_unref (metacity_dir_uri);
- return;
- }
-
- update_metacity_index (metacity_dir_uri, monitor_data->priority);
-
- g_free (affected_file);
- gnome_vfs_uri_unref (metacity_dir_uri);
-}
-
-static void
-common_theme_dir_changed (GnomeVFSMonitorHandle *handle,
- const gchar *monitor_uri,
- const gchar *info_uri,
- GnomeVFSMonitorEventType event_type,
- gpointer user_data)
-{
- GnomeVFSURI *meta_theme_dir_uri;
- gchar *affected_file;
- CommonThemeDirMonitorData *monitor_data;
-
- monitor_data = user_data;
-
- meta_theme_dir_uri = gnome_vfs_uri_new (info_uri);
- affected_file = gnome_vfs_uri_extract_short_name (meta_theme_dir_uri);
-
- /* The only file we care about is index.theme */
- if (strcmp (affected_file, "index.theme"))
- {
- gnome_vfs_uri_unref (meta_theme_dir_uri);
- g_free (affected_file);
- return;
- }
-
- update_meta_theme_index (meta_theme_dir_uri, monitor_data->priority);
-
- g_free (affected_file);
- gnome_vfs_uri_unref (meta_theme_dir_uri);
-}
-
-static void
-common_icon_theme_dir_changed (GnomeVFSMonitorHandle *handle,
- const gchar *monitor_uri,
- const gchar *info_uri,
- GnomeVFSMonitorEventType event_type,
- gpointer user_data)
-{
- GnomeVFSURI *icon_theme_dir_uri;
- gchar *affected_file;
- CommonIconThemeDirMonitorData *monitor_data;
-
- monitor_data = user_data;
-
- icon_theme_dir_uri = gnome_vfs_uri_new (info_uri);
- affected_file = gnome_vfs_uri_extract_short_name (icon_theme_dir_uri);
-
- /* The only file we care about is index.theme*/
- if (strcmp (affected_file, "index.theme"))
- {
- gnome_vfs_uri_unref (icon_theme_dir_uri);
- g_free (affected_file);
- return;
- }
- update_icon_theme_index (icon_theme_dir_uri, monitor_data->priority);
-
- g_free (affected_file);
- gnome_vfs_uri_unref (icon_theme_dir_uri);
-}
-
-static void
-top_theme_dir_changed (GnomeVFSMonitorHandle *handle,
- const gchar *monitor_uri,
- const gchar *info_uri,
- GnomeVFSMonitorEventType event_type,
- gpointer user_data)
-{
- GnomeVFSResult result;
- CallbackTuple *tuple;
- GHashTable *handle_hash;
- CommonThemeDirMonitorData *monitor_data;
- GnomeVFSURI *common_theme_dir_uri;
- gint priority;
-
- common_theme_dir_uri = gnome_vfs_uri_new (info_uri);
- tuple = user_data;
- handle_hash = tuple->handle_hash;
- priority = tuple->priority;
-
- if (event_type == GNOME_VFS_MONITOR_EVENT_CREATED)
- {
- GnomeVFSFileInfo *file_info;
-
- monitor_data = g_new0 (CommonThemeDirMonitorData, 1);
- monitor_data->priority = priority;
- file_info = gnome_vfs_file_info_new ();
- result = gnome_vfs_get_file_info_uri (common_theme_dir_uri, file_info, GNOME_VFS_FILE_INFO_FOLLOW_LINKS);
- if (result == GNOME_VFS_OK && file_info->type == GNOME_VFS_FILE_TYPE_DIRECTORY)
- {
- add_common_theme_dir_monitor (common_theme_dir_uri, NULL, monitor_data, NULL);
- g_hash_table_insert (handle_hash, g_strdup(file_info->name), monitor_data);
- }
- gnome_vfs_file_info_unref (file_info);
- }
- else if (event_type == GNOME_VFS_MONITOR_EVENT_DELETED)
- {
- gchar *name;
- CommonThemeDirMonitorData *monitor_data;
-
- name = gnome_vfs_uri_extract_short_name (common_theme_dir_uri);
- monitor_data = g_hash_table_lookup (handle_hash, name);
- if (monitor_data != NULL)
- {
- remove_common_theme_dir_monitor (monitor_data);
- g_hash_table_remove (handle_hash, name);
- g_free (monitor_data);
- }
- g_free (name);
- }
- gnome_vfs_uri_unref (common_theme_dir_uri);
-}
-
-static void
-top_icon_theme_dir_changed (GnomeVFSMonitorHandle *handle,
- const gchar *monitor_uri,
- const gchar *info_uri,
- GnomeVFSMonitorEventType event_type,
- gpointer user_data)
-{
- GnomeVFSResult result;
- GHashTable *handle_hash;
- CallbackTuple *tuple;
- CommonIconThemeDirMonitorData *monitor_data;
- GnomeVFSURI *common_icon_theme_dir_uri;
- gint priority;
-
- common_icon_theme_dir_uri = gnome_vfs_uri_new (info_uri);
- tuple = user_data;
- handle_hash = tuple->handle_hash;
- priority = tuple->priority;
-
- if (event_type == GNOME_VFS_MONITOR_EVENT_CREATED)
- {
- GnomeVFSFileInfo *file_info;
-
- monitor_data = g_new0 (CommonIconThemeDirMonitorData, 1);
- monitor_data->priority = priority;
- file_info = gnome_vfs_file_info_new ();
- result = gnome_vfs_get_file_info_uri (common_icon_theme_dir_uri, file_info, GNOME_VFS_FILE_INFO_FOLLOW_LINKS);
- if (result == GNOME_VFS_OK && file_info->type == GNOME_VFS_FILE_TYPE_DIRECTORY)
- {
- add_common_icon_theme_dir_monitor (common_icon_theme_dir_uri, NULL, monitor_data, NULL);
- g_hash_table_insert (handle_hash, g_strdup(file_info->name), monitor_data);
- }
- gnome_vfs_file_info_unref (file_info);
- }
- else if (event_type == GNOME_VFS_MONITOR_EVENT_DELETED)
- {
- gchar *name;
- CommonIconThemeDirMonitorData *monitor_data;
-
- name = gnome_vfs_uri_extract_short_name (common_icon_theme_dir_uri);
- monitor_data = g_hash_table_lookup (handle_hash, name);
- if (monitor_data != NULL)
- {
- remove_common_icon_theme_dir_monitor (monitor_data);
- g_hash_table_remove (handle_hash, name);
- g_free (monitor_data);
- }
- g_free (name);
- }
- gnome_vfs_uri_unref (common_icon_theme_dir_uri);
-}
-
-/* Add a monitor to a common_theme_dir.
- */
-static GnomeVFSResult
-add_common_theme_dir_monitor (GnomeVFSURI *theme_dir_uri,
- gboolean *monitor_not_added,
- CommonThemeDirMonitorData *monitor_data,
- GError **error)
-{
- GnomeVFSResult result;
- gchar *uri_string;
- gboolean real_monitor_not_added = FALSE;
- GnomeVFSURI *subdir;
- GnomeVFSURI *index_uri;
- GnomeVFSFileInfo *file_info;
-
- index_uri = gnome_vfs_uri_append_file_name (theme_dir_uri, "index.theme");
- update_meta_theme_index (index_uri, monitor_data->priority);
- gnome_vfs_uri_unref (index_uri);
-
- /* Add the handle for this directory */
- uri_string = gnome_vfs_uri_to_string (theme_dir_uri, GNOME_VFS_URI_HIDE_NONE);
- result = gnome_vfs_monitor_add (& (monitor_data->common_theme_dir_handle),
- uri_string,
- GNOME_VFS_MONITOR_DIRECTORY,
- common_theme_dir_changed,
- monitor_data);
- g_free (uri_string);
-
- if (result == GNOME_VFS_ERROR_NOT_SUPPORTED)
- real_monitor_not_added = TRUE;
- else if (result != GNOME_VFS_OK)
- return result;
-
- /* gtk-2 theme subdir */
- subdir = gnome_vfs_uri_append_path (theme_dir_uri, "gtk-2.0");
- file_info = gnome_vfs_file_info_new ();
- result = gnome_vfs_get_file_info_uri (theme_dir_uri, file_info, GNOME_VFS_FILE_INFO_FOLLOW_LINKS);
- if (result == GNOME_VFS_OK && file_info->type == GNOME_VFS_FILE_TYPE_DIRECTORY)
- {
- index_uri = gnome_vfs_uri_append_file_name (subdir, "gtkrc");
- update_gtk2_index (index_uri, monitor_data->priority);
- gnome_vfs_uri_unref (index_uri);
- }
- uri_string = gnome_vfs_uri_to_string (subdir, GNOME_VFS_URI_HIDE_NONE);
- result = gnome_vfs_monitor_add (& (monitor_data->gtk2_dir_handle),
- uri_string,
- GNOME_VFS_MONITOR_DIRECTORY,
- gtk2_dir_changed,
- monitor_data);
- if (result == GNOME_VFS_ERROR_NOT_SUPPORTED)
- real_monitor_not_added = TRUE;
- g_free (uri_string);
- gnome_vfs_uri_unref (subdir);
-
- /* keybinding theme subdir */
- subdir = gnome_vfs_uri_append_path (theme_dir_uri, "gtk-2.0-key");
- gnome_vfs_file_info_clear (file_info);
- result = gnome_vfs_get_file_info_uri (theme_dir_uri, file_info, GNOME_VFS_FILE_INFO_FOLLOW_LINKS);
- if (result == GNOME_VFS_OK && file_info->type == GNOME_VFS_FILE_TYPE_DIRECTORY)
- {
- index_uri = gnome_vfs_uri_append_file_name (subdir, "gtkrc");
- update_keybinding_index (index_uri, monitor_data->priority);
- gnome_vfs_uri_unref (index_uri);
- }
- uri_string = gnome_vfs_uri_to_string (subdir, GNOME_VFS_URI_HIDE_NONE);
- result = gnome_vfs_monitor_add (& (monitor_data->keybinding_dir_handle),
- uri_string,
- GNOME_VFS_MONITOR_DIRECTORY,
- keybinding_dir_changed,
- monitor_data);
- if (result == GNOME_VFS_ERROR_NOT_SUPPORTED)
- real_monitor_not_added = TRUE;
- g_free (uri_string);
- gnome_vfs_uri_unref (subdir);
-
- /* metacity theme subdir */
- subdir = gnome_vfs_uri_append_path (theme_dir_uri, "metacity-1");
- gnome_vfs_file_info_clear (file_info);
- result = gnome_vfs_get_file_info_uri (theme_dir_uri, file_info, GNOME_VFS_FILE_INFO_FOLLOW_LINKS);
- if (file_info->type == GNOME_VFS_FILE_TYPE_DIRECTORY)
- {
- index_uri = gnome_vfs_uri_append_file_name (subdir, "metacity-theme-1.xml");
- update_metacity_index (index_uri, monitor_data->priority);
- gnome_vfs_uri_unref (index_uri);
- }
- uri_string = gnome_vfs_uri_to_string (subdir, GNOME_VFS_URI_HIDE_NONE);
- result = gnome_vfs_monitor_add (& (monitor_data->metacity_dir_handle),
- uri_string,
- GNOME_VFS_MONITOR_DIRECTORY,
- metacity_dir_changed,
- monitor_data);
- g_free (uri_string);
- if (result == GNOME_VFS_ERROR_NOT_SUPPORTED)
- real_monitor_not_added = TRUE;
- gnome_vfs_file_info_unref (file_info);
- gnome_vfs_uri_unref (subdir);
-
- if (monitor_not_added)
- *monitor_not_added = real_monitor_not_added;
-
- return GNOME_VFS_OK;
-}
-
-static GnomeVFSResult
-add_common_icon_theme_dir_monitor (GnomeVFSURI *theme_dir_uri,
- gboolean *monitor_not_added,
- CommonIconThemeDirMonitorData *monitor_data,
- GError **error)
-{
- GnomeVFSResult result;
- gchar *uri_string;
- gboolean real_monitor_not_added = FALSE;
- GnomeVFSURI *index_uri;
-
- /* Add the handle for this directory */
- index_uri = gnome_vfs_uri_append_file_name (theme_dir_uri, "index.theme");
- update_icon_theme_index (index_uri, monitor_data->priority);
- gnome_vfs_uri_unref (index_uri);
-
- uri_string = gnome_vfs_uri_to_string (theme_dir_uri, GNOME_VFS_URI_HIDE_NONE);
- result = gnome_vfs_monitor_add (& (monitor_data->common_icon_theme_dir_handle),
- uri_string,
- GNOME_VFS_MONITOR_DIRECTORY,
- common_icon_theme_dir_changed,
- monitor_data);
- g_free (uri_string);
-
- if (result == GNOME_VFS_ERROR_NOT_SUPPORTED)
- real_monitor_not_added = TRUE;
- else if (result != GNOME_VFS_OK)
- return result;
-
- if (monitor_not_added)
- *monitor_not_added = real_monitor_not_added;
-
- return GNOME_VFS_OK;
-}
-
-static void
-remove_common_theme_dir_monitor (CommonThemeDirMonitorData *monitor_data)
-{
- /* None of the possible errors here are interesting */
- gnome_vfs_monitor_cancel (monitor_data->common_theme_dir_handle);
- gnome_vfs_monitor_cancel (monitor_data->gtk2_dir_handle);
- gnome_vfs_monitor_cancel (monitor_data->keybinding_dir_handle);
- gnome_vfs_monitor_cancel (monitor_data->metacity_dir_handle);
-
-}
-
-static void
-remove_common_icon_theme_dir_monitor (CommonIconThemeDirMonitorData *monitor_data)
-{
- /* None of the possible errors here are interesting */
- gnome_vfs_monitor_cancel (monitor_data->common_icon_theme_dir_handle);
-}
-
-/* Add a monitor to a top dir. These monitors persist for the duration of the
- * lib.
- */
-static GnomeVFSResult
-real_add_top_theme_dir_monitor (GnomeVFSURI *uri,
- gboolean *monitor_not_added,
- gint priority,
- gboolean icon_theme,
- GError **error)
-{
- GnomeVFSMonitorHandle *monitor_handle = NULL;
- GnomeVFSDirectoryHandle *directory_handle = NULL;
- GnomeVFSResult result;
- GnomeVFSFileInfo *file_info;
- gchar *uri_string;
- CallbackTuple *tuple;
-
- /* handle_hash is a hash of common_theme_dir names to their monitor_data. We
- * use it to remove the monitor handles when a dir is removed.
- */
- tuple = g_new0 (CallbackTuple, 1);
- tuple->handle_hash = g_hash_table_new_full (g_str_hash, g_str_equal, (GDestroyNotify)g_free, NULL);
- tuple->priority = priority;
-
- /* Check the URI */
- file_info = gnome_vfs_file_info_new ();
- gnome_vfs_get_file_info_uri (uri, file_info, GNOME_VFS_FILE_INFO_FOLLOW_LINKS);
- if (file_info->type != GNOME_VFS_FILE_TYPE_DIRECTORY) {
- gnome_vfs_file_info_unref (file_info);
- return GNOME_VFS_ERROR_NOT_A_DIRECTORY;
- }
- gnome_vfs_file_info_unref (file_info);
- /* Monitor the top directory */
- uri_string = gnome_vfs_uri_to_string (uri, GNOME_VFS_URI_HIDE_NONE);
-
- result = gnome_vfs_monitor_add (&monitor_handle,
- uri_string,
- GNOME_VFS_MONITOR_DIRECTORY,
- icon_theme?top_icon_theme_dir_changed:top_theme_dir_changed,
- tuple);
-
- g_free (uri_string);
-
- /* We can deal with NOT_SUPPORTED manually */
- if (result == GNOME_VFS_ERROR_NOT_SUPPORTED)
- *monitor_not_added = TRUE;
- else if (result != GNOME_VFS_OK)
- return result;
-
- /* Go through the directory to add monitoring */
- result = gnome_vfs_directory_open_from_uri (&directory_handle, uri, GNOME_VFS_FILE_INFO_DEFAULT);
- if (result != GNOME_VFS_OK)
- return result;
-
- file_info = gnome_vfs_file_info_new ();
- while (gnome_vfs_directory_read_next (directory_handle, file_info) == GNOME_VFS_OK)
- {
- GnomeVFSURI *theme_dir_uri;
- gpointer monitor_data;
-
- if (!(file_info->type == GNOME_VFS_FILE_TYPE_DIRECTORY || file_info->type == GNOME_VFS_FILE_TYPE_SYMBOLIC_LINK)) {
- gnome_vfs_file_info_clear (file_info);
- continue;
- }
- if (file_info->name[0] == '.') {
- gnome_vfs_file_info_clear (file_info);
- continue;
- }
-
- /* Add the directory */
- theme_dir_uri = gnome_vfs_uri_append_path (uri, file_info->name);
- if (icon_theme)
- {
- monitor_data = g_new0 (CommonIconThemeDirMonitorData, 1);
- ((CommonIconThemeDirMonitorData *)monitor_data)->priority = priority;
- add_common_icon_theme_dir_monitor (theme_dir_uri, monitor_not_added, monitor_data, error);
- }
- else
- {
- monitor_data = g_new0 (CommonThemeDirMonitorData, 1);
- ((CommonThemeDirMonitorData *)monitor_data)->priority = priority;
- add_common_theme_dir_monitor (theme_dir_uri, monitor_not_added, monitor_data, error);
- }
-
-
- g_hash_table_insert (tuple->handle_hash, g_strdup(file_info->name), monitor_data);
- gnome_vfs_file_info_clear (file_info);
- gnome_vfs_uri_unref (theme_dir_uri);
- }
-
- gnome_vfs_file_info_unref (file_info);
- gnome_vfs_directory_close (directory_handle);
- if (result != GNOME_VFS_ERROR_EOF)
- return result;
-
- return GNOME_VFS_OK;
-}
-
-static GnomeVFSResult
-add_top_theme_dir_monitor (GnomeVFSURI *uri,
- gboolean *monitor_not_added,
- gint priority,
- GError **error)
-{
- return real_add_top_theme_dir_monitor (uri, monitor_not_added, priority, FALSE, error);
-}
-
-static GnomeVFSResult
-add_top_icon_theme_dir_monitor (GnomeVFSURI *uri,
- gboolean *monitor_not_added,
- gint priority,
- GError **error)
-{
- return real_add_top_theme_dir_monitor (uri, monitor_not_added, priority, TRUE, error);
-}
-
-/* Public functions */
-
-
-/* Generic Themes */
-GnomeThemeInfo *
-gnome_theme_info_new (void)
-{
- GnomeThemeInfo *theme_info;
-
- theme_info = g_new0 (GnomeThemeInfo, 1);
-
- return theme_info;
-}
-
-void
-gnome_theme_info_free (GnomeThemeInfo *theme_info)
-{
- g_free (theme_info->path);
- g_free (theme_info->name);
- g_free (theme_info);
-}
-
-GnomeThemeInfo *
-gnome_theme_info_find (const gchar *theme_name)
-{
- return get_data_from_hash_by_name (theme_hash_by_name, theme_name, -1);
-}
-
-
-struct GnomeThemeInfoHashData
-{
- gconstpointer user_data;
- GList *list;
-};
-
-static void
-gnome_theme_info_find_by_type_helper (gpointer key,
- gpointer value,
- gpointer user_data)
-{
- GList *list;
- GnomeThemeInfo *theme_info;
- struct GnomeThemeInfoHashData *hash_data = user_data;
- guint elements = GPOINTER_TO_INT (hash_data->user_data);
- gboolean add_theme = FALSE;
-
- list = value;
- theme_info = list->data;
-
- if (elements & GNOME_THEME_METACITY &&
- theme_info->has_metacity)
- add_theme = TRUE;
- if (elements & GNOME_THEME_GTK_2 &&
- theme_info->has_gtk)
- add_theme = TRUE;
- if (elements & GNOME_THEME_GTK_2_KEYBINDING &&
- theme_info->has_keybinding)
- add_theme = TRUE;
-
- if (add_theme)
- hash_data->list = g_list_prepend (hash_data->list, theme_info);
-}
-
-GList *
-gnome_theme_info_find_by_type (guint elements)
-{
- struct GnomeThemeInfoHashData data;
- data.user_data = GINT_TO_POINTER (elements);
- data.list = NULL;
-
- g_hash_table_foreach (theme_hash_by_name,
- gnome_theme_info_find_by_type_helper,
- &data);
-
- return data.list;
-}
-
-GnomeThemeInfo *
-gnome_theme_info_find_by_uri (const gchar *theme_uri)
-{
- g_return_val_if_fail (theme_uri != NULL, NULL);
-
- return g_hash_table_lookup (theme_hash_by_uri, theme_uri);
-}
-
-
-/* Icon themes */
-GnomeThemeIconInfo *
-gnome_theme_icon_info_new (void)
-{
- GnomeThemeIconInfo *icon_theme_info;
-
- icon_theme_info = g_new0 (GnomeThemeIconInfo, 1);
-
- return icon_theme_info;
-}
-
-void
-gnome_theme_icon_info_free (GnomeThemeIconInfo *icon_theme_info)
-{
- g_free (icon_theme_info);
-}
-
-GnomeThemeInfo *
-gnome_theme_icon_info_find (const gchar *icon_theme_name)
-{
- g_return_val_if_fail (icon_theme_name != NULL, NULL);
-
- return get_data_from_hash_by_name (icon_theme_hash_by_name, icon_theme_name, -1);
-
-}
-
-static void
-gnome_theme_icon_info_find_all_helper (gpointer key,
- gpointer value,
- gpointer user_data)
-{
- GList *list = value;
- struct GnomeThemeInfoHashData *hash_data;
-
- list = value;
- hash_data = user_data;
-
- hash_data->list = g_list_prepend (hash_data->list, list->data);
-}
-
-GList *
-gnome_theme_icon_info_find_all (void)
-{
-
- struct GnomeThemeInfoHashData data;
- data.list = NULL;
-
- g_hash_table_foreach (icon_theme_hash_by_name,
- gnome_theme_icon_info_find_all_helper,
- &data);
-
- return data.list;
-}
-
-
-gint
-gnome_theme_icon_info_compare (GnomeThemeIconInfo *a,
- GnomeThemeIconInfo *b)
-{
- gint cmp = 0;
-
- cmp = safe_strcmp (a->path, b->path);
- if (cmp != 0) return cmp;
-
- cmp = safe_strcmp (a->name, b->name);
- return cmp;
-}
-
-
-/* Meta themes*/
-GnomeThemeMetaInfo *
-gnome_theme_meta_info_new (void)
-{
- GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info;
-
- meta_theme_info = g_new0 (GnomeThemeMetaInfo, 1);
-
- return meta_theme_info;
-}
-
-void
-gnome_theme_meta_info_free (GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info)
-{
- g_free (meta_theme_info->path);
- g_free (meta_theme_info->readable_name);
- g_free (meta_theme_info->name);
- g_free (meta_theme_info->comment);
- g_free (meta_theme_info->application_font);
- g_free (meta_theme_info->background_image);
- g_free (meta_theme_info->gtk_theme_name);
- g_free (meta_theme_info->icon_theme_name);
- g_free (meta_theme_info->metacity_theme_name);
-
- g_free (meta_theme_info);
-}
-
-void
-gnome_theme_meta_info_print (GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info)
-{
- g_print ("path: %s\n", meta_theme_info->path);
- g_print ("readable_name: %s\n", meta_theme_info->readable_name);
- g_print ("name: %s\n", meta_theme_info->name);
- g_print ("comment: %s\n", meta_theme_info->comment);
- g_print ("icon_file: %s\n", meta_theme_info->icon_file);
- g_print ("gtk_theme_name: %s\n", meta_theme_info->gtk_theme_name);
- g_print ("metacity_theme_name: %s\n", meta_theme_info->metacity_theme_name);
- g_print ("icon_theme_name: %s\n", meta_theme_info->icon_theme_name);
- g_print ("sawfish_theme_name: %s\n", meta_theme_info->sawfish_theme_name);
- g_print ("sound_theme_name: %s\n", meta_theme_info->sound_theme_name);
- g_print ("application_font: %s\n", meta_theme_info->application_font);
- g_print ("background_image: %s\n", meta_theme_info->background_image);
-}
-
-GnomeThemeMetaInfo *
-gnome_theme_meta_info_find (const char *meta_theme_name)
-{
- g_return_val_if_fail (meta_theme_name != NULL, NULL);
-
- return get_data_from_hash_by_name (meta_theme_hash_by_name, meta_theme_name, -1);
-}
-
-GnomeThemeMetaInfo *
-gnome_theme_meta_info_find_by_uri (const char *theme_uri)
-{
- g_return_val_if_fail (theme_uri != NULL, NULL);
-
- return g_hash_table_lookup (meta_theme_hash_by_uri, theme_uri);
-}
-
-static void
-gnome_theme_meta_info_find_all_helper (gpointer key,
- gpointer value,
- gpointer user_data)
-{
- GList *list = value;
- struct GnomeThemeInfoHashData *hash_data = user_data;
-
- hash_data->list = g_list_prepend (hash_data->list, list->data);
-}
-
-GList *
-gnome_theme_meta_info_find_all (void)
-{
-
- struct GnomeThemeInfoHashData data;
- data.list = NULL;
-
- g_hash_table_foreach (meta_theme_hash_by_name,
- gnome_theme_meta_info_find_all_helper,
- &data);
-
- return data.list;
-}
-
-gint
-gnome_theme_meta_info_compare (GnomeThemeMetaInfo *a,
- GnomeThemeMetaInfo *b)
-{
- gint cmp = 0;
-
- cmp = safe_strcmp (a->path, b->path);
- if (cmp != 0) return cmp;
-
- cmp = safe_strcmp (a->readable_name, b->readable_name);
- if (cmp != 0) return cmp;
-
- cmp = safe_strcmp (a->name, b->name);
- if (cmp != 0) return cmp;
-
- cmp = safe_strcmp (a->comment, b->comment);
- if (cmp != 0) return cmp;
-
- cmp = safe_strcmp (a->icon_file, b->icon_file);
- if (cmp != 0) return cmp;
-
- cmp = safe_strcmp (a->gtk_theme_name, b->gtk_theme_name);
- if (cmp != 0) return cmp;
-
- cmp = safe_strcmp (a->metacity_theme_name, b->metacity_theme_name);
- if (cmp != 0) return cmp;
-
- cmp = safe_strcmp (a->icon_theme_name, b->icon_theme_name);
- if (cmp != 0) return cmp;
-
- cmp = safe_strcmp (a->sawfish_theme_name, b->sawfish_theme_name);
- if (cmp != 0) return cmp;
-
- cmp = safe_strcmp (a->sound_theme_name, b->sound_theme_name);
- if (cmp != 0) return cmp;
-
- cmp = safe_strcmp (a->application_font, b->application_font);
- if (cmp != 0) return cmp;
-
- cmp = safe_strcmp (a->background_image, b->background_image);
- return cmp;
-}
-
-void
-gnome_theme_info_register_theme_change (GFunc func,
- gpointer data)
-{
- ThemeCallbackData *callback_data;
-
- g_return_if_fail (func != NULL);
-
- callback_data = g_new0 (ThemeCallbackData, 1);
- callback_data->func = func;
- callback_data->data = data;
-
- callbacks = g_list_prepend (callbacks, callback_data);
-}
-
-void
-gnome_theme_init (gboolean *monitor_not_added)
-{
- GnomeVFSURI *top_theme_dir_uri;
- gchar *top_theme_dir_string;
- gboolean real_monitor_not_added = FALSE;
- static gboolean initted = FALSE;
- GnomeVFSResult result;
- const gchar *gtk_data_dir;
- if (initted)
- return;
-
- initting = TRUE;
-
- meta_theme_hash_by_uri = g_hash_table_new_full (g_str_hash, g_str_equal, g_free, NULL);
- meta_theme_hash_by_name = g_hash_table_new_full (g_str_hash, g_str_equal, g_free, NULL);
- icon_theme_hash_by_uri = g_hash_table_new_full (g_str_hash, g_str_equal, g_free, NULL);
- icon_theme_hash_by_name = g_hash_table_new_full (g_str_hash, g_str_equal, g_free, NULL);
- theme_hash_by_uri = g_hash_table_new_full (g_str_hash, g_str_equal, g_free, NULL);
- theme_hash_by_name = g_hash_table_new_full (g_str_hash, g_str_equal, g_free, NULL);
-
-
- /* Add all the toplevel theme dirs. */
- /* $datadir/themes */
- top_theme_dir_string = gtk_rc_get_theme_dir ();
- top_theme_dir_uri = gnome_vfs_uri_new (top_theme_dir_string);
- result = add_top_theme_dir_monitor (top_theme_dir_uri, &real_monitor_not_added, 1, NULL);
- g_free (top_theme_dir_string);
- gnome_vfs_uri_unref (top_theme_dir_uri);
-
- /* ~/.themes */
- top_theme_dir_string = g_build_filename (g_get_home_dir (), ".themes", NULL);
- top_theme_dir_uri = gnome_vfs_uri_new (top_theme_dir_string);
- g_free (top_theme_dir_string);
- if (!gnome_vfs_uri_exists (top_theme_dir_uri))
- gnome_vfs_make_directory_for_uri (top_theme_dir_uri, 0775);
- result = add_top_theme_dir_monitor (top_theme_dir_uri, &real_monitor_not_added, 0, NULL);
- gnome_vfs_uri_unref (top_theme_dir_uri);
-
- /* The weird /usr/share/icons */
- top_theme_dir_uri = gnome_vfs_uri_new ("/usr/share/icons");
- if (!gnome_vfs_uri_exists (top_theme_dir_uri))
- gnome_vfs_make_directory_for_uri (top_theme_dir_uri, 0775);
- result = add_top_icon_theme_dir_monitor (top_theme_dir_uri, &real_monitor_not_added, 2, NULL);
- gnome_vfs_uri_unref (top_theme_dir_uri);
-
- /* $datadir/icons */
- gtk_data_dir = g_getenv ("GTK_DATA_PREFIX");
- if (gtk_data_dir)
- {
- top_theme_dir_string = g_build_filename (gtk_data_dir, "share", "icons", NULL);
- }
- else
- {
- top_theme_dir_string = g_build_filename (INSTALL_PREFIX, "share", "icons", NULL);
- }
- top_theme_dir_uri = gnome_vfs_uri_new (top_theme_dir_string);
- g_free (top_theme_dir_string);
-
- if (!gnome_vfs_uri_exists (top_theme_dir_uri))
- gnome_vfs_make_directory_for_uri (top_theme_dir_uri, 0775);
- result = add_top_icon_theme_dir_monitor (top_theme_dir_uri, &real_monitor_not_added, 1, NULL);
- gnome_vfs_uri_unref (top_theme_dir_uri);
-
- /* ~/.icons */
- top_theme_dir_string = g_build_filename (g_get_home_dir (), ".icons", NULL);
- top_theme_dir_uri = gnome_vfs_uri_new (top_theme_dir_string);
- g_free (top_theme_dir_string);
-
- if (!gnome_vfs_uri_exists (top_theme_dir_uri))
- gnome_vfs_make_directory_for_uri (top_theme_dir_uri, 0775);
- result = add_top_icon_theme_dir_monitor (top_theme_dir_uri, &real_monitor_not_added, 0, NULL);
- gnome_vfs_uri_unref (top_theme_dir_uri);
-
- /* done */
- initted = TRUE;
- initting = FALSE;
-
- if (monitor_not_added)
- *monitor_not_added = real_monitor_not_added;
-}
-
-#if 0
-int
-main (int argc, char *argv[])
-{
- gtk_init (&argc, &argv);
- gnome_vfs_init ();
- gboolean monitor_not_added = FALSE;
-
- gnome_theme_init (&monitor_not_added);
-
- gtk_main ();
-
- return 0;
-}
-#endif
diff --git a/capplets/common/gnome-theme-info.h b/capplets/common/gnome-theme-info.h
deleted file mode 100644
index c9e20ecf6..000000000
--- a/capplets/common/gnome-theme-info.h
+++ /dev/null
@@ -1,129 +0,0 @@
-/* gnome-theme-info.h - GNOME Theme information
-
- Copyright (C) 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
- All rights reserved.
-
- This file is part of the Gnome Library.
-
- The Gnome Library is free software; you can redistribute it and/or
- modify it under the terms of the GNU Library General Public License as
- published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
- License, or (at your option) any later version.
-
- The Gnome Library is distributed in the hope that it will be useful,
- but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- Library General Public License for more details.
-
- You should have received a copy of the GNU Library General Public
- License along with the Gnome Library; see the file COPYING.LIB. If not,
- write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- Boston, MA 02111-1307, USA. */
-/*
- @NOTATION@
- */
-
-#ifndef GNOME_THEME_INFO_H
-#define GNOME_THEME_INFO_H
-
-#include <glib.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs.h>
-
-
-typedef enum {
- GNOME_THEME_TYPE_METATHEME,
- GNOME_THEME_TYPE_ICON,
- GNOME_THEME_TYPE_REGULAR,
-} GnomeThemeType;
-
-typedef enum {
- GNOME_THEME_CHANGE_CREATED,
- GNOME_THEME_CHANGE_DELETED,
- GNOME_THEME_CHANGE_CHANGED
-} GnomeThemeChangeType;
-
-
-typedef enum {
- GNOME_THEME_METACITY = 1 << 0,
- GNOME_THEME_GTK_2 = 1 << 1,
- GNOME_THEME_GTK_2_KEYBINDING = 1 << 2,
-} GnomeThemeElement;
-
-
-typedef struct _GnomeThemeInfo GnomeThemeInfo;
-struct _GnomeThemeInfo
-{
- gchar *path;
- gchar *name;
- gint priority;
- guint has_gtk : 1;
- guint has_keybinding : 1;
- guint has_metacity : 1;
- guint user_writable : 1;
-};
-
-typedef struct _GnomeThemeIconInfo GnomeThemeIconInfo;
-struct _GnomeThemeIconInfo
-{
- gchar *path;
- gchar *name;
- gint priority;
-};
-
-typedef struct _GnomeThemeMetaInfo GnomeThemeMetaInfo;
-struct _GnomeThemeMetaInfo
-{
- gchar *path;
- gchar *name;
- gint priority;
- gchar *readable_name;
- gchar *comment;
- gchar *icon_file;
-
- gchar *gtk_theme_name;
- gchar *metacity_theme_name;
- gchar *icon_theme_name;
- gchar *sawfish_theme_name;
- gchar *sound_theme_name;
-
- gchar *application_font;
- gchar *background_image;
-};
-
-
-/* Generic Themes */
-GnomeThemeInfo *gnome_theme_info_new (void);
-void gnome_theme_info_free (GnomeThemeInfo *theme_info);
-GnomeThemeInfo *gnome_theme_info_find (const gchar *theme_name);
-GList *gnome_theme_info_find_by_type (guint elements);
-/* Expected to be in the form "file:///usr/share/..." */
-GnomeThemeInfo *gnome_theme_info_find_by_uri (const gchar *theme_uri);
-
-
-/* Icon Themes */
-GnomeThemeIconInfo *gnome_theme_icon_info_new (void);
-void gnome_theme_icon_info_free (GnomeThemeIconInfo *icon_theme_info);
-GnomeThemeInfo *gnome_theme_icon_info_find (const gchar *icon_theme_name);
-GList *gnome_theme_icon_info_find_all (void);
-gint gnome_theme_icon_info_compare (GnomeThemeIconInfo *a,
- GnomeThemeIconInfo *b);
-
-
-/* Meta themes*/
-GnomeThemeMetaInfo *gnome_theme_meta_info_new (void);
-void gnome_theme_meta_info_free (GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info);
-void gnome_theme_meta_info_print (GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info);
-GnomeThemeMetaInfo *gnome_theme_meta_info_find (const char *meta_theme_name);
-GnomeThemeMetaInfo *gnome_theme_meta_info_find_by_uri (const char *uri);
-GList *gnome_theme_meta_info_find_all (void);
-gint gnome_theme_meta_info_compare (GnomeThemeMetaInfo *a,
- GnomeThemeMetaInfo *b);
-GnomeThemeMetaInfo *gnome_theme_read_meta_theme (GnomeVFSURI *meta_theme_uri);
-
-/* Other */
-void gnome_theme_init (gboolean *monitor_not_added);
-void gnome_theme_info_register_theme_change (GFunc func,
- gpointer data);
-
-
-#endif /* GNOME_THEME_INFO_H */
diff --git a/capplets/common/gnome-theme-test.c b/capplets/common/gnome-theme-test.c
deleted file mode 100644
index 71b1cd852..000000000
--- a/capplets/common/gnome-theme-test.c
+++ /dev/null
@@ -1,122 +0,0 @@
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-init.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-ops.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-utils.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-directory.h>
-#include <string.h>
-#include <libgnome/gnome-desktop-item.h>
-#include "gnome-theme-info.h"
-
-int
-main (int argc, char *argv[])
-{
- gboolean monitor_not_added = FALSE;
- GList *themes, *list;
-
- gtk_init (&argc, &argv);
- gnome_vfs_init ();
- gnome_theme_init (&monitor_not_added);
-
- themes = gnome_theme_meta_info_find_all ();
- if (themes == NULL)
- {
- g_print ("No meta themes were found.\n");
- }
- else
- {
- g_print ("%d meta themes were found:\n", g_list_length (themes));
- for (list = themes; list; list = list->next)
- {
- GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info;
-
- meta_theme_info = list->data;
- g_print ("\t%s\n", meta_theme_info->readable_name);
- }
- }
- g_list_free (themes);
-
- themes = gnome_theme_icon_info_find_all ();
- if (themes == NULL)
- {
- g_print ("No icon themes were found.\n");
- }
- else
- {
- g_print ("%d icon themes were found:\n", g_list_length (themes));
- for (list = themes; list; list = list->next)
- {
- GnomeThemeIconInfo *icon_theme_info;
-
- icon_theme_info = list->data;
- g_print ("\t%s\n", icon_theme_info->name);
- }
- }
- g_list_free (themes);
-
- themes = gnome_theme_info_find_by_type (GNOME_THEME_METACITY);
- if (themes == NULL)
- {
- g_print ("No metacity themes were found.\n");
- }
- else
- {
- g_print ("%d metacity themes were found:\n", g_list_length (themes));
- for (list = themes; list; list = list->next)
- {
- GnomeThemeInfo *theme_info;
-
- theme_info = list->data;
- g_print ("\t%s\n", theme_info->name);
- }
- }
- g_list_free (themes);
-
- themes = gnome_theme_info_find_by_type (GNOME_THEME_GTK_2);
- if (themes == NULL)
- {
- gchar *str;
-
- g_print ("No gtk-2 themes were found. The following directories were tested:\n");
- str = gtk_rc_get_theme_dir ();
- g_print ("\t%s\n", str);
- g_free (str);
- str = g_build_filename (g_get_home_dir (), ".themes", NULL);
- g_print ("\t%s\n", str);
- g_free (str);
- }
- else
- {
- g_print ("%d gtk-2 themes were found:\n", g_list_length (themes));
- for (list = themes; list; list = list->next)
- {
- GnomeThemeInfo *theme_info;
-
- theme_info = list->data;
- g_print ("\t%s\n", theme_info->name);
- }
- }
- g_list_free (themes);
-
- themes = gnome_theme_info_find_by_type (GNOME_THEME_GTK_2_KEYBINDING);
- if (themes == NULL)
- {
- g_print ("No keybinding themes were found.\n");
- }
- else
- {
- g_print ("%d keybinding themes were found:\n", g_list_length (themes));
- for (list = themes; list; list = list->next)
- {
- GnomeThemeInfo *theme_info;
-
- theme_info = list->data;
- g_print ("\t%s\n", theme_info->name);
- }
- }
- g_list_free (themes);
-
- gtk_main ();
-
- return 0;
-}
-
diff --git a/capplets/common/theme-thumbnail.c b/capplets/common/theme-thumbnail.c
deleted file mode 100644
index a88f9f72c..000000000
--- a/capplets/common/theme-thumbnail.c
+++ /dev/null
@@ -1,623 +0,0 @@
-#include <unistd.h>
-#include <string.h>
-#include <metacity-private/util.h>
-#include <metacity-private/theme.h>
-#include <metacity-private/theme-parser.h>
-#include <metacity-private/preview-widget.h>
-#include <signal.h>
-#include <errno.h>
-
-/* We have to #undef this as metacity #defines these. */
-#undef _
-#undef N_
-
-#include <libgnomeui/gnome-icon-theme.h>
-#include <config.h>
-
-#include "theme-thumbnail.h"
-#include "capplet-util.h"
-
-static gint child_pid;
-#define ICON_SIZE_WIDTH 150
-#define ICON_SIZE_HEIGHT 150
-
-typedef struct
-{
- gboolean set;
- GByteArray *data;
- gchar *meta_theme_name;
- ThemeThumbnailFunc func;
- gpointer user_data;
- GDestroyNotify destroy;
- GIOChannel *channel;
- guint watch_id;
-} ThemeThumbnailAsyncData;
-
-
-GHashTable *theme_hash = NULL;
-ThemeThumbnailAsyncData async_data;
-
-
-/* Protocol */
-
-/* Our protocol is pretty simple. The parent process will write four strings
- * (separated by a '\000') They are the widget theme, the wm theme, the icon
- * theme, and the font string. Then, it will wait for the child to write back
- * the data. The parent expects ICON_SIZE_WIDTH * ICON_SIZE_HEIGHT * 4 bytes of
- * information. After that, the child is ready for the next theme to render.
- */
-
-enum
-{
- READY_FOR_THEME,
- READING_CONTROL_THEME_NAME,
- READING_WM_THEME_NAME,
- READING_ICON_THEME_NAME,
- READING_APPLICATION_FONT,
- WRITING_PIXBUF_DATA
-};
-
-typedef struct
-{
- gint status;
- GByteArray *control_theme_name;
- GByteArray *wm_theme_name;
- GByteArray *icon_theme_name;
- GByteArray *application_font;
-} ThemeThumbnailData;
-
-int pipe_to_factory_fd[2];
-int pipe_from_factory_fd[2];
-
-static void
-fake_expose_widget (GtkWidget *widget,
- GdkPixmap *pixmap)
-{
- GdkWindow *tmp_window;
- GdkEventExpose event;
-
- event.type = GDK_EXPOSE;
- event.window = pixmap;
- event.send_event = FALSE;
- event.area = widget->allocation;
- event.region = NULL;
- event.count = 0;
-
- tmp_window = widget->window;
- widget->window = pixmap;
- gtk_widget_send_expose (widget, (GdkEvent *) &event);
- widget->window = tmp_window;
-}
-
-
-
-static void
-hbox_foreach (GtkWidget *widget,
- gpointer data)
-{
- gtk_widget_realize (widget);
- gtk_widget_map (widget);
- gtk_widget_ensure_style (widget);
- fake_expose_widget (widget, (GdkPixmap *) data);
-}
-
-static void
-create_image (ThemeThumbnailData *theme_thumbnail_data,
- GdkPixbuf *pixbuf)
-{
- GtkWidget *window;
- GtkWidget *preview;
- GtkWidget *align;
- GtkWidget *stock_button;
-
- GtkRequisition requisition;
- GtkAllocation allocation;
- GdkPixmap *pixmap;
- GdkVisual *visual;
- MetaFrameFlags flags;
- MetaTheme *theme = NULL;
- GtkSettings *settings;
- GnomeIconTheme *icon_theme;
- GdkPixbuf *folder_icon;
- char *folder_icon_name;
- char *foo;
-
- settings = gtk_settings_get_default ();
- g_object_set (G_OBJECT (settings),
- "gtk-theme-name", (char *) theme_thumbnail_data->control_theme_name->data,
- "gtk-font-name", (char *) theme_thumbnail_data->application_font->data,
- NULL);
- g_object_get (G_OBJECT (settings),
- "gtk-icon-sizes", &foo,
- NULL);
- theme = meta_theme_load ((char *) theme_thumbnail_data->wm_theme_name->data, NULL);
-
- flags = META_FRAME_ALLOWS_DELETE |
- META_FRAME_ALLOWS_MENU |
- META_FRAME_ALLOWS_MINIMIZE |
- META_FRAME_ALLOWS_MAXIMIZE |
- META_FRAME_ALLOWS_VERTICAL_RESIZE |
- META_FRAME_ALLOWS_HORIZONTAL_RESIZE |
- META_FRAME_HAS_FOCUS |
- META_FRAME_ALLOWS_SHADE |
- META_FRAME_ALLOWS_MOVE;
-
- window = gtk_window_new (GTK_WINDOW_TOPLEVEL);
- preview = meta_preview_new ();
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (window), preview);
- gtk_widget_realize (window);
- gtk_widget_realize (preview);
- align = gtk_alignment_new (0.0, 0.0, 0.0, 0.0);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (preview), align);
- gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (align), 5);
- stock_button = gtk_button_new_from_stock (GTK_STOCK_OPEN);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (align), stock_button);
-
- gtk_widget_show_all (preview);
- gtk_widget_realize (align);
- gtk_widget_realize (stock_button);
- gtk_widget_realize (GTK_BIN (stock_button)->child);
- gtk_widget_map (stock_button);
- gtk_widget_map (GTK_BIN (stock_button)->child);
-
- meta_preview_set_frame_flags (META_PREVIEW (preview), flags);
- meta_preview_set_theme (META_PREVIEW (preview), theme);
- meta_preview_set_title (META_PREVIEW (preview), "");
-
-
- gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (window), ICON_SIZE_WIDTH, ICON_SIZE_HEIGHT);
-
- gtk_widget_size_request (window, &requisition);
- allocation.x = 0;
- allocation.y = 0;
- allocation.width = ICON_SIZE_WIDTH;
- allocation.height = ICON_SIZE_HEIGHT;
- gtk_widget_size_allocate (window, &allocation);
- gtk_widget_size_request (window, &requisition);
-
- /* Create a pixmap */
- visual = gtk_widget_get_visual (window);
- pixmap = gdk_pixmap_new (NULL, ICON_SIZE_WIDTH, ICON_SIZE_HEIGHT, gdk_visual_get_best_depth());
- gdk_drawable_set_colormap (GDK_DRAWABLE (pixmap), gtk_widget_get_colormap (window));
-
- /* Draw the window */
- gtk_widget_ensure_style (window);
- g_assert (window->style);
- g_assert (window->style->font_desc);
-
- fake_expose_widget (window, pixmap);
- fake_expose_widget (preview, pixmap);
- fake_expose_widget (stock_button, pixmap);
- gtk_container_foreach (GTK_CONTAINER (GTK_BIN (GTK_BIN (stock_button)->child)->child),
- hbox_foreach,
- pixmap);
- fake_expose_widget (GTK_BIN (stock_button)->child, pixmap);
-
-
- gdk_pixbuf_get_from_drawable (pixbuf, pixmap, NULL, 0, 0, 0, 0, ICON_SIZE_WIDTH, ICON_SIZE_HEIGHT);
-
- /* Handle the icon theme */
- icon_theme = gnome_icon_theme_new ();
- gnome_icon_theme_set_allow_svg (icon_theme, TRUE);
- gnome_icon_theme_set_custom_theme (icon_theme, (char *) theme_thumbnail_data->icon_theme_name->data);
-
- /* Have to try both "folder" and "gnome-fs-directory" seems themes seem to use either name */
- folder_icon_name = gnome_icon_theme_lookup_icon (icon_theme, "folder", 48, NULL, NULL);
- if (folder_icon_name == NULL) {
- folder_icon_name = gnome_icon_theme_lookup_icon (icon_theme, "gnome-fs-directory", 48, NULL, NULL);
- }
-
- g_object_unref (icon_theme);
-
- if (folder_icon_name != NULL)
- {
- folder_icon = gdk_pixbuf_new_from_file (folder_icon_name, NULL);
- g_free (folder_icon_name);
- }
- else
- {
- folder_icon = NULL;
- }
- /* render the icon to the thumbnail */
- if (folder_icon)
- {
- gdk_pixbuf_composite (folder_icon,
- pixbuf,
- align->allocation.x + align->allocation.width - gdk_pixbuf_get_width (folder_icon) - 5,
- align->allocation.y + align->allocation.height - gdk_pixbuf_get_height (folder_icon) - 5,
- gdk_pixbuf_get_width (folder_icon),
- gdk_pixbuf_get_height (folder_icon),
- align->allocation.x + align->allocation.width - gdk_pixbuf_get_width (folder_icon) - 5,
- align->allocation.y + align->allocation.height - gdk_pixbuf_get_height (folder_icon) - 5,
- 1.0, 1.0, GDK_INTERP_BILINEAR, 255);
- g_object_unref (folder_icon);
- }
-}
-
-static void
-handle_bytes (const gchar *buffer,
- gint bytes_read,
- ThemeThumbnailData *theme_thumbnail_data)
-{
- const gchar *ptr;
- ptr = buffer;
-
- while (bytes_read > 0)
- {
- char *nil;
- switch (theme_thumbnail_data->status)
- {
- case READY_FOR_THEME:
- case READING_CONTROL_THEME_NAME:
- theme_thumbnail_data->status = READING_CONTROL_THEME_NAME;
- nil = memchr (ptr, '\000', bytes_read);
- if (nil == NULL)
- {
- g_byte_array_append (theme_thumbnail_data->control_theme_name, ptr, bytes_read);
- bytes_read = 0;
- }
- else
- {
- g_byte_array_append (theme_thumbnail_data->control_theme_name, ptr, nil - ptr + 1);
- bytes_read -= (nil - ptr + 1);
- ptr = nil + 1;
- theme_thumbnail_data->status = READING_WM_THEME_NAME;
- }
- break;
- case READING_WM_THEME_NAME:
- nil = memchr (ptr, '\000', bytes_read);
- if (nil == NULL)
- {
- g_byte_array_append (theme_thumbnail_data->wm_theme_name, ptr, bytes_read);
- bytes_read = 0;
- }
- else
- {
- g_byte_array_append (theme_thumbnail_data->wm_theme_name, ptr, nil - ptr + 1);
- bytes_read -= (nil - ptr + 1);
- ptr = nil + 1;
- theme_thumbnail_data->status = READING_ICON_THEME_NAME;
- }
- break;
- case READING_ICON_THEME_NAME:
- nil = memchr (ptr, '\000', bytes_read);
- if (nil == NULL)
- {
- g_byte_array_append (theme_thumbnail_data->icon_theme_name, ptr, bytes_read);
- bytes_read = 0;
- }
- else
- {
- g_byte_array_append (theme_thumbnail_data->icon_theme_name, ptr, nil - ptr + 1);
- bytes_read -= (nil - ptr + 1);
- ptr = nil + 1;
- theme_thumbnail_data->status = READING_APPLICATION_FONT;
- }
- break;
- case READING_APPLICATION_FONT:
- nil = memchr (ptr, '\000', bytes_read);
- if (nil == NULL)
- {
- g_byte_array_append (theme_thumbnail_data->application_font, ptr, bytes_read);
- bytes_read = 0;
- }
- else
- {
- g_byte_array_append (theme_thumbnail_data->application_font, ptr, nil - ptr + 1);
- bytes_read -= (nil - ptr + 1);
- ptr = nil + 1;
- theme_thumbnail_data->status = WRITING_PIXBUF_DATA;
- }
- break;
- default:
- g_assert_not_reached ();
- }
- }
-}
-
-static gboolean
-message_from_capplet (GIOChannel *source,
- GIOCondition condition,
- gpointer data)
-{
- gchar buffer[1024];
- GIOStatus status;
- gsize bytes_read;
- GdkPixbuf *pixbuf;
- gint i, rowstride;
- char *pixels;
- ThemeThumbnailData *theme_thumbnail_data;
-
- theme_thumbnail_data = (ThemeThumbnailData *)data;
-
- status = g_io_channel_read_chars (source,
- buffer,
- 1024,
- &bytes_read,
- NULL);
-
- switch (status)
- {
- case G_IO_STATUS_NORMAL:
- handle_bytes (buffer, bytes_read, theme_thumbnail_data);
-
- if (theme_thumbnail_data->status == WRITING_PIXBUF_DATA)
- {
- pixbuf = gdk_pixbuf_new (GDK_COLORSPACE_RGB, TRUE, 8, ICON_SIZE_WIDTH, ICON_SIZE_HEIGHT);
- create_image (theme_thumbnail_data, pixbuf);
- rowstride = gdk_pixbuf_get_rowstride (pixbuf);
- pixels = gdk_pixbuf_get_pixels (pixbuf);
- for (i = 0; i < ICON_SIZE_HEIGHT; i ++)
- {
- write (pipe_from_factory_fd[1], pixels + (rowstride)*i, ICON_SIZE_WIDTH * gdk_pixbuf_get_n_channels (pixbuf));
- }
- g_object_unref (pixbuf);
- theme_thumbnail_data->status = READY_FOR_THEME;
- g_byte_array_set_size (theme_thumbnail_data->control_theme_name, 0);
- g_byte_array_set_size (theme_thumbnail_data->wm_theme_name, 0);
- g_byte_array_set_size (theme_thumbnail_data->icon_theme_name, 0);
- g_byte_array_set_size (theme_thumbnail_data->application_font, 0);
- }
- return TRUE;
- case G_IO_STATUS_AGAIN:
- return TRUE;
- case G_IO_STATUS_EOF:
- case G_IO_STATUS_ERROR:
- _exit (0);
- default:
- g_assert_not_reached ();
- }
-
- return TRUE;
-}
-
-static gboolean
-message_from_child (GIOChannel *source,
- GIOCondition condition,
- gpointer data)
-{
-
- gchar buffer[1024];
- GIOStatus status;
- gsize bytes_read;
-
- if (async_data.set == FALSE)
- return TRUE;
-
- status = g_io_channel_read_chars (source,
- buffer,
- 1024,
- &bytes_read,
- NULL);
- switch (status)
- {
- case G_IO_STATUS_NORMAL:
- g_byte_array_append (async_data.data, buffer, bytes_read);
- if (async_data.data->len == ICON_SIZE_WIDTH * ICON_SIZE_HEIGHT * 4)
- {
- GdkPixbuf *pixbuf;
- GdkPixbuf *scaled_pixbuf;
- gchar *pixels;
- gint i, rowstride;
-
- pixbuf = gdk_pixbuf_new (GDK_COLORSPACE_RGB, TRUE, 8, ICON_SIZE_WIDTH, ICON_SIZE_HEIGHT);
- pixels = gdk_pixbuf_get_pixels (pixbuf);
- rowstride = gdk_pixbuf_get_rowstride (pixbuf);
- for (i = 0; i < ICON_SIZE_HEIGHT; i++)
- memcpy (pixels + rowstride * i, async_data.data->data + 4 * ICON_SIZE_WIDTH * i, ICON_SIZE_WIDTH * 4);
-
- scaled_pixbuf = gdk_pixbuf_scale_simple (pixbuf, ICON_SIZE_WIDTH/2, ICON_SIZE_HEIGHT/2, GDK_INTERP_BILINEAR);
- g_hash_table_insert (theme_hash, g_strdup(async_data.meta_theme_name), scaled_pixbuf);
- g_object_unref (pixbuf);
-
- (* async_data.func) (scaled_pixbuf, async_data.user_data);
- if (async_data.destroy)
- (* async_data.destroy) (async_data.user_data);
-
- /* Clean up async_data */
- g_free (async_data.meta_theme_name);
- g_source_remove (async_data.watch_id);
- g_io_channel_unref (async_data.channel);
-
- /* reset async_data */
- async_data.meta_theme_name = NULL;
- async_data.channel = NULL;
- async_data.func = NULL;
- async_data.user_data = NULL;
- async_data.destroy = NULL;
- async_data.set = FALSE;
- g_byte_array_set_size (async_data.data, 0);
- }
- return TRUE;
- case G_IO_STATUS_AGAIN:
- return TRUE;
-
- case G_IO_STATUS_EOF:
- case G_IO_STATUS_ERROR:
- return TRUE;
- default:
- g_assert_not_reached ();
- }
-
- return TRUE;
-}
-
-void
-theme_thumbnail_invalidate_cache (GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info)
-{
- gboolean success;
-
- success = g_hash_table_remove (theme_hash, meta_theme_info->name);
- printf ("Success is %d\n", success);
-}
-
-GdkPixbuf *
-generate_theme_thumbnail (GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info,
- gboolean clear_cache)
-{
- GdkPixbuf *retval = NULL;
- GdkPixbuf *pixbuf = NULL;
- gint i, rowstride;
- char *pixels;
-
- g_return_val_if_fail (async_data.set == FALSE, NULL);
-
- pixbuf = g_hash_table_lookup (theme_hash, meta_theme_info->name);
- if (pixbuf != NULL)
- {
- if (clear_cache)
- g_hash_table_remove (theme_hash, meta_theme_info->name);
- else
- return pixbuf;
- }
-
- if (!pipe_to_factory_fd[1] || !pipe_from_factory_fd[0])
- return NULL;
-
- pixbuf = gdk_pixbuf_new (GDK_COLORSPACE_RGB, TRUE, 8, ICON_SIZE_WIDTH, ICON_SIZE_HEIGHT);
- write (pipe_to_factory_fd[1], meta_theme_info->gtk_theme_name, strlen (meta_theme_info->gtk_theme_name) + 1);
- write (pipe_to_factory_fd[1], meta_theme_info->metacity_theme_name, strlen (meta_theme_info->metacity_theme_name) + 1);
- write (pipe_to_factory_fd[1], meta_theme_info->icon_theme_name, strlen (meta_theme_info->icon_theme_name) + 1);
- if (meta_theme_info->application_font == NULL)
- write (pipe_to_factory_fd[1], "Sans 10", strlen ("Sans 10") + 1);
- else
- write (pipe_to_factory_fd[1], meta_theme_info->application_font, strlen (meta_theme_info->application_font) + 1);
-
- rowstride = gdk_pixbuf_get_rowstride (pixbuf);
- pixels = gdk_pixbuf_get_pixels (pixbuf);
-
- for (i = 0; i < ICON_SIZE_HEIGHT; i++)
- {
- gint j = 0;
- gint bytes_read;
-
- do
- {
- bytes_read = read (pipe_from_factory_fd[0], pixels + (rowstride)*i + j, ICON_SIZE_WIDTH * gdk_pixbuf_get_n_channels (pixbuf) - j);
- if (bytes_read > 0)
- j += bytes_read;
- else if (bytes_read == 0)
- {
- g_warning ("Received EOF while reading thumbnail for gtk: '%s', metacity '%s', icon: '%s', font: '%s'\n",
- meta_theme_info->gtk_theme_name,
- meta_theme_info->metacity_theme_name,
- meta_theme_info->icon_theme_name,
- meta_theme_info->application_font ? meta_theme_info->application_font : "Sans 10");
- g_object_unref (pixbuf);
- close (pipe_to_factory_fd[1]);
- pipe_to_factory_fd[1] = 0;
- close (pipe_from_factory_fd[0]);
- pipe_from_factory_fd[0] = 0;
- return NULL;
- }
- }
- while (j < ICON_SIZE_WIDTH * gdk_pixbuf_get_n_channels (pixbuf));
- }
-
- retval = gdk_pixbuf_scale_simple (pixbuf, ICON_SIZE_WIDTH/2, ICON_SIZE_HEIGHT/2, GDK_INTERP_BILINEAR);
- g_object_unref (pixbuf);
-
- g_hash_table_insert (theme_hash, g_strdup (meta_theme_info->name), retval);
- return retval;
-}
-
-void
-generate_theme_thumbnail_async (GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info,
- ThemeThumbnailFunc func,
- gpointer user_data,
- GDestroyNotify destroy)
-{
- GdkPixbuf *pixbuf;
-
- g_return_if_fail (async_data.set == FALSE);
-
- pixbuf = g_hash_table_lookup (theme_hash, meta_theme_info->name);
- if (pixbuf != NULL)
- {
- (* func) (pixbuf, user_data);
- if (destroy)
- (* destroy) (user_data);
- return;
- }
-
- if (!pipe_to_factory_fd[1] || !pipe_from_factory_fd[0])
- {
- (* func) (NULL, user_data);
- if (destroy)
- (* destroy) (user_data);
- return;
- }
-
- if (async_data.channel == NULL)
- {
- async_data.channel = g_io_channel_unix_new (pipe_from_factory_fd[0]);
- g_io_channel_set_flags (async_data.channel, g_io_channel_get_flags (async_data.channel) |
- G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL);
- g_io_channel_set_encoding (async_data.channel, NULL, NULL);
- async_data.watch_id = g_io_add_watch (async_data.channel, G_IO_IN | G_IO_HUP, message_from_child, NULL);
- }
-
-
- async_data.set = TRUE;
- async_data.meta_theme_name = g_strdup (meta_theme_info->name);
- async_data.func = func;
- async_data.user_data = user_data;
- async_data.destroy = destroy;
-
- write (pipe_to_factory_fd[1], meta_theme_info->gtk_theme_name, strlen (meta_theme_info->gtk_theme_name) + 1);
- write (pipe_to_factory_fd[1], meta_theme_info->metacity_theme_name, strlen (meta_theme_info->metacity_theme_name) + 1);
- write (pipe_to_factory_fd[1], meta_theme_info->icon_theme_name, strlen (meta_theme_info->icon_theme_name) + 1);
- if (meta_theme_info->application_font == NULL)
- write (pipe_to_factory_fd[1], "Sans 10", strlen ("Sans 10") + 1);
- else
- write (pipe_to_factory_fd[1], meta_theme_info->application_font, strlen (meta_theme_info->application_font) + 1);
-}
-
-void
-theme_thumbnail_factory_init (int argc, char *argv[])
-{
- pipe (pipe_to_factory_fd);
- pipe (pipe_from_factory_fd);
-
- child_pid = fork ();
- if (child_pid == 0)
- {
- ThemeThumbnailData data;
- GIOChannel *channel;
-
- /* Child */
- gtk_init (&argc, &argv);
-
- close (pipe_to_factory_fd[1]);
- pipe_to_factory_fd[1] = 0;
- close (pipe_from_factory_fd[0]);
- pipe_from_factory_fd[0] = 0;
-
- data.status = READY_FOR_THEME;
- data.control_theme_name = g_byte_array_new ();
- data.wm_theme_name = g_byte_array_new ();
- data.icon_theme_name = g_byte_array_new ();
- data.application_font = g_byte_array_new ();
-
- channel = g_io_channel_unix_new (pipe_to_factory_fd[0]);
- g_io_channel_set_flags (channel, g_io_channel_get_flags (channel) |
- G_IO_FLAG_NONBLOCK, NULL);
- g_io_channel_set_encoding (channel, NULL, NULL);
- g_io_add_watch (channel, G_IO_IN | G_IO_HUP, message_from_capplet, &data);
- g_io_channel_unref (channel);
-
- gtk_main ();
- _exit (0);
- }
-
- g_assert (child_pid > 0);
-
- /* Parent */
- close (pipe_to_factory_fd[0]);
- close (pipe_from_factory_fd[1]);
- async_data.set = FALSE;
- async_data.meta_theme_name = NULL;
- async_data.data = g_byte_array_new ();
-
- theme_hash = g_hash_table_new_full (g_str_hash, g_str_equal, g_free, g_object_unref);
-}
diff --git a/capplets/common/theme-thumbnail.h b/capplets/common/theme-thumbnail.h
deleted file mode 100644
index 9b86a51cf..000000000
--- a/capplets/common/theme-thumbnail.h
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-#ifndef __THEME_THUMBNAIL_H__
-#define __THEME_THUMBNAIL_H__
-
-
-#include <gtk/gtk.h>
-#include "gnome-theme-info.h"
-
-typedef void (* ThemeThumbnailFunc) (GdkPixbuf *pixbuf,
- gpointer data);
-
-
-GdkPixbuf *generate_theme_thumbnail (GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info,
- gboolean clear_cache);
-void generate_theme_thumbnail_async (GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info,
- ThemeThumbnailFunc func,
- gpointer data,
- GDestroyNotify destroy);
-void theme_thumbnail_invalidate_cache (GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info);
-void theme_thumbnail_factory_init (int argc,
- char *argv[]);
-
-
-
-#endif /* __THEME_THUMBNAIL_H__ */
diff --git a/capplets/common/wm-common.c b/capplets/common/wm-common.c
deleted file mode 100644
index c8ddf462d..000000000
--- a/capplets/common/wm-common.c
+++ /dev/null
@@ -1,149 +0,0 @@
-#include <X11/Xatom.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-#include <gdk/gdk.h>
-#include <string.h>
-#include <glib.h>
-#include <glib-object.h>
-#include "wm-common.h"
-
-typedef struct _WMCallbackData
-{
- GFunc func;
- gpointer data;
-} WMCallbackData;
-
-/* Our WM Window */
-static Window wm_window = None;
-
-char*
-wm_common_get_current_window_manager (void)
-{
- Atom utf8_string, atom, type;
- int result;
- char *retval;
- int format;
- gulong nitems;
- gulong bytes_after;
- guchar *val;
-
- if (wm_window == None)
- return WM_COMMON_UNKNOWN;
-
- utf8_string = XInternAtom (GDK_DISPLAY (), "UTF8_STRING", False);
- atom = XInternAtom (GDK_DISPLAY (), "_NET_WM_NAME", False);
-
- gdk_error_trap_push ();
-
- result = XGetWindowProperty (GDK_DISPLAY (),
- wm_window,
- atom,
- 0, G_MAXLONG,
- False, utf8_string,
- &type, &format, &nitems,
- &bytes_after, (guchar **)&val);
-
- if (gdk_error_trap_pop () || result != Success)
- return WM_COMMON_UNKNOWN;
-
- if (type != utf8_string ||
- format !=8 ||
- nitems == 0)
- {
- if (val)
- XFree (val);
- return WM_COMMON_UNKNOWN;
- }
-
- if (!g_utf8_validate (val, nitems, NULL))
- {
- XFree (val);
- return WM_COMMON_UNKNOWN;
- }
-
- retval = g_strndup (val, nitems);
-
- XFree (val);
-
- return retval;
-}
-
-static void
-update_wm_window (void)
-{
- Window *xwindow;
- Atom type;
- gint format;
- gulong nitems;
- gulong bytes_after;
-
- XGetWindowProperty (GDK_DISPLAY (), GDK_ROOT_WINDOW (),
- XInternAtom (GDK_DISPLAY (), "_NET_SUPPORTING_WM_CHECK", False),
- 0, G_MAXLONG, False, XA_WINDOW, &type, &format,
- &nitems, &bytes_after, (guchar **) &xwindow);
-
- if (type != XA_WINDOW)
- {
- wm_window = None;
- return;
- }
-
- gdk_error_trap_push ();
- XSelectInput (GDK_DISPLAY (), *xwindow, StructureNotifyMask | PropertyChangeMask);
- XSync (GDK_DISPLAY (), False);
-
- if (gdk_error_trap_pop ())
- {
- XFree (xwindow);
- wm_window = None;
- return;
- }
-
- wm_window = *xwindow;
- XFree (xwindow);
-}
-
-static GdkFilterReturn
-wm_window_event_filter (GdkXEvent *xev,
- GdkEvent *event,
- gpointer data)
-{
- WMCallbackData *ncb_data = (WMCallbackData*) data;
- XEvent *xevent = (XEvent *)xev;
-
- if ((xevent->type == DestroyNotify &&
- wm_window != None && xevent->xany.window == wm_window) ||
- (xevent->type == PropertyNotify &&
- xevent->xany.window == GDK_ROOT_WINDOW () &&
- xevent->xproperty.atom == (XInternAtom (GDK_DISPLAY (), "_NET_SUPPORTING_WM_CHECK", False))) ||
- (xevent->type == PropertyNotify &&
- wm_window != None && xevent->xany.window == wm_window &&
- xevent->xproperty.atom == (XInternAtom (GDK_DISPLAY (), "_NET_WM_NAME", False))))
- {
- update_wm_window ();
- (* ncb_data->func) ((gpointer)wm_common_get_current_window_manager(),
- ncb_data->data);
- }
-
- return GDK_FILTER_CONTINUE;
-}
-
-void
-wm_common_register_window_manager_change (GFunc func,
- gpointer data)
-{
- WMCallbackData *ncb_data;
-
- ncb_data = g_new0 (WMCallbackData, 1);
-
- ncb_data->func = func;
- ncb_data->data = data;
-
- gdk_window_add_filter (NULL, wm_window_event_filter, ncb_data);
-
- update_wm_window ();
-
- XSelectInput (GDK_DISPLAY (), GDK_ROOT_WINDOW (), PropertyChangeMask);
- XSync (GDK_DISPLAY (), False);
-}
-
-
diff --git a/capplets/common/wm-common.h b/capplets/common/wm-common.h
deleted file mode 100644
index 08c7145d0..000000000
--- a/capplets/common/wm-common.h
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-#ifndef WM_COMMON_H
-#define WM_COMMON_H
-
-#define WM_COMMON_METACITY "Metacity"
-#define WM_COMMON_SAWFISH "Sawfish"
-#define WM_COMMON_UNKNOWN "Unknown"
-
-gchar *wm_common_get_current_window_manager (void);
-void wm_common_register_window_manager_change (GFunc func,
- gpointer data);
-
-#endif /* WM_COMMON_H */
-
diff --git a/capplets/common/wrapper-script.in b/capplets/common/wrapper-script.in
deleted file mode 100644
index 15de09ddd..000000000
--- a/capplets/common/wrapper-script.in
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-
-if test "x$#" = "x0"
-then
- @BINDIR@/gnomecc --run-capplet @CAPPLET_NAME@
-else
- @BINDIR@/@CAPPLET_NAME@-control $@
-fi
-
diff --git a/capplets/default-applications/.cvsignore b/capplets/default-applications/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 3045777c9..000000000
--- a/capplets/default-applications/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-.deps
-.libs
-gnome-default-applications-properties
-default-applications.desktop
diff --git a/capplets/default-applications/ChangeLog b/capplets/default-applications/ChangeLog
deleted file mode 100644
index 11d7e5ef7..000000000
--- a/capplets/default-applications/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,342 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-08-01 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * gnome-default-applications-properties.glade: Patch to fix spacing
- between action area and vbox of preferences dialog.
-
-Fri Aug 1 15:49:03 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-default-applications-properties-structs.c
- (possible_terminals): Add N_() calls to all the human readable
- strings. Based on a patch from Christophe Fergeau
- <teuf@users.sourceforge.net>, #117085
-
- * gnome-default-applications-properties-structs.c
- (possible_terminals): remove help browsers. We basically only
- support yelp at this point.
-
-2003-07-19 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * gnome-default-applications-properties.c: Added a window icon
- to the capplet.
-
-2003-07-17 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * gnome-default-applications-properties.glade: Very minor
- HIGification of widget padding.
-
-2003-07-14 Christophe Fergeau <teuf@gnome.org>
-
- * gnome-default-applications-properties-structs.c: added a few more
- mailers
- * gnome-default-applications-properties.c:
- (initialize_default_applications): only display Evolution once when
- both evo<=1.2 and evo>=1.4 are installed
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-25 Christophe Fergeau <teuf@users.sourceforge.net>
-
- * capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c
- * capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c
- * capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade
- Added a tab to choose the preferred mailer, added epiphany to the list
- known browsers, don't select any checkbox there is no default browser
- or mailer
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-2003-02-18 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * gnome-default-application-properties.c: Fix a double free poop
- that I made while fixing leaks. Spotted by jrb.
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 Satyajit Kanungo <satyajit.kanungo@wipro.com>
- * Changed the App name passed to gnome_program_init().
- There was a small type in the name. Fixes bug #104060
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-08-19 Ross Burton <ross@burtonini.com>
-
- * default-applications.desktop.in: Fix the desktop file so that it
- validates.
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-05-24 Satyajit Kanungo <satyajit.kanungo@wipro.com>
-
- * gnome-default-applications-properties.c : Changed the help file
- link to get the help document from user-guide.
-
-2002-05-26 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * file-types-capplet.c (cb_file_type_dialog_response) : Improve
- handling of help failures.
-
-2002-05-26 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-default-applications-properties.c (dialog_response) : improve
- handling of help failures.
-
-Sun May 26 11:33:26 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-default-applications-properties.c (main): use APPID
- instead of argv[0]
-
-Sun May 26 01:50:22 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-default-applications-properties.c (read_editor): patch
- from Till Adam <till@adam-lilienthal.de> to not die if we have the
- mimedata not installed.
-
-2002-05-20 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * gnome-default-applications-properties.c (text_apply_editor):
- just return if there's no text in the entry (fixes #8200, from Soren Sandmann
- <sandmann@daimi.au.dk>)
-
-2002-05-16 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * gnome-default-applications-properties.glade: turn off help tab,
- put browser tab first, and fix things for the editor
-
- * gnome-default-applications-properties.c: make the editor changes
- use gnome-vfs, and make the browser use the default key rather
- than http
-
- fixes #78037
-
-Wed Apr 10 18:05:13 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * default-applications.desktop.in (Exec): s/gnome2/gnome
-
-2002-03-28 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * gnome-default-applications-properties.glade: Make dialog title
- match .desktop label.
-
-2002-03-28 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * gnome-default-applications-properties.c (setup_peditors): Fix typo
- (read_help_viewer): Rename accepts_lineno to accepts_urls to avoid confusion
- (generic_guard): Set entry to empty string initially to force 'changed'
- signal on single-item combos too
- (read_editor): Use #defined key names to avoid future typos
- (setup_peditors): Ditto
- (read_browser): Ditto
- (read_help_viewer): Ditto
- (read_terminal): Ditto
- (create_dialog): Unsensitize combos, if defaults list is empty
-
-2002-03-07 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * gnome-default-applications-properties.c (generic_guard): Set focus
- and emit signal here, instead of mnemonic handler
- (create_dialog): Set data on radio widgets, to be used for focus/entry
- tracking. Do not connect mnemonic_activate signals, as these are
- handled by toggles already.
-
-2002-02-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * gnome-default-applications-properties.c: s/PACKAGE/GETTEXT_PACKAGE/g
-
-2002-02-17 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * default-applications.desktop.in:
-
- Change menu name to "Preferred Applications" which faired
- better in user testing.
-
-2002-02-11 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-default-applications-properties-structs.c:
- * gnome-default-applications-properties.c: (read_editor),
- (setup_peditors), (read_browser), (browser_setup_custom),
- (value_changed_cb), (dialog_response), (create_dialog):
- * gnome-default-applications-properties.glade:
-
- Convert to instant apply, change to using property editors
- where convenient.
-
-2002-02-10 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Convert to apply/close, and commit a UI string
- fix from fflewddur@dropline.net.
-
-Sun Feb 10 23:39:30 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-default-applications-properties.glade: Patch from
- fflewddur <fflewddur@dropline.net> to fix some strings.
-
-2002-02-04 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * gnome-default-applications-properties.c (initialize_default_applications):
- Use glib methods instead of deprecated libgnome ones
- (read_editor): Do not crash on NULL value
- (read_help_viewer): Ditto
- (read_browser): Ditto
-
-2002-01-19 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * Makefile.am:
-
- Install the icon into the pixmaps dir so
- the Panel & Nautilus will pick up on it.
-
-2002-01-14 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am (bin_PROGRAMS): Renamed binary
- gnome2-default-applications-properties
- (gnome2_default_applications_properties_SOURCES): Update
- (EXTRA_DIST): Put source file here
-
-2002-01-04 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * default-application-properties.c (edit_read): Check if tmp is
- NULL before continuing
- Use terminal/exec for terminal executable name key
-
-2001-12-20 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Clean up
-
- * default-application-properties.c (main): Call gtk_main, not
- capplet_gtk_main
-
- * interface.c: Don't #include capplet-widget.h
-
-2001-12-19 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * default-applications.desktop.in.in:
-
- Add Categories field so it shows up under the
- Settings submenu in the panel menus.
-
-2001-12-08 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Port to GConf.
-
-2001-12-01 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Initial GNOME2 port.
-
-2001-08-18 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * interface.c (edit_create): Fixed a string (cut 'n paste is source
- of all evil)
-
-2001-07-31 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am (cappletname): add DISTDIR to install-data-local
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * RELEASE : 1.5.2
-
-2001-07-25 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am: remove the DESKTOP_IN_RULE and copy the sed here
-
-2001-07-23 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * callbacks.c (on_radiodefeditor_toggled): Only set_selected_editor
- if the button is enabled.
- (on_seldefbrowser_toggled): Ditto.
- (on_seldefview_toggled): Ditto.
- (on_seldefterm_toggled): Ditto.
-
- * default-application-properties.c (fill_editor_data): Fix widget
- name typo.
-
-2001-07-20 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * RELEASE : 1.5.0
-
-2001-07-19 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Remove SUBDIRS
-
-2001-07-18 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * default-applications.desktop.in.in (Exec): use the right binary name
-
- * Makefile.am (INCLUDES): we are not using GNOMESYSCONFDIR. remove
-
-2001-07-17 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am (SUBDIRS): clean
-
-2001-07-17 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am (default_application_properties_capplet_SOURCES):
- Added header files, including missing defaults.h
- (EXTRA_DIST): Removed header files
-
-2001-07-16 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * default-application-properties.c (possible_editors): is gedit not gEdit
- plues it is the default editor, not emacs ;-) (Yes, i MAY be a little biased
- here)
-
-2001-07-16 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Fix typo in install-data-local.
-
-2001-07-16 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * ChangeLog started.
-
- * default-application-properties.c (main): Pass correct name to
- capplet_widget_init, for .desktop file magic.
diff --git a/capplets/default-applications/Makefile.am b/capplets/default-applications/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 43568daa7..000000000
--- a/capplets/default-applications/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-bin_PROGRAMS = gnome-default-applications-properties
-
-gnome_default_applications_properties_LDADD = $(GNOMECC_CAPPLETS_LIBS)
-gnome_default_applications_properties_SOURCES = \
- gnome-default-applications-properties.c
-
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-
-iconsdir = $(GNOMECC_ICONS_DIR)
-icons_DATA = default-applications-capplet.png
-
-desktop_iconsdir = $(datadir)/pixmaps
-desktop_icons_DATA = default-applications-capplet.png
-
-Gladedir = $(GNOMECC_GLADE_DIR)
-Glade_DATA = gnome-default-applications-properties.glade
-
-desktopdir = $(GNOMECC_DESKTOP_DIR)
-Desktop_in_files = default-applications.desktop.in
-desktop_DATA = $(Desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)
-
-INCLUDES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS)
-CLEANFILES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES)
-EXTRA_DIST = $(Glade_DATA) $(icons_DATA) $(Desktop_in_files) gnome-default-applications-properties-structs.c
diff --git a/capplets/default-applications/default-applications-capplet.png b/capplets/default-applications/default-applications-capplet.png
deleted file mode 100644
index ad7fba116..000000000
--- a/capplets/default-applications/default-applications-capplet.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/default-applications/default-applications-properties.glade b/capplets/default-applications/default-applications-properties.glade
deleted file mode 100644
index 56a6051ca..000000000
--- a/capplets/default-applications/default-applications-properties.glade
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-1 \ No newline at end of file
diff --git a/capplets/default-applications/default-applications.desktop.in b/capplets/default-applications/default-applications.desktop.in
deleted file mode 100644
index 9666ac2cd..000000000
--- a/capplets/default-applications/default-applications.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Encoding=UTF-8
-_Name=Preferred Applications
-_Comment=Select your default applications
-Exec=gnome-default-applications-properties
-Icon=default-applications-capplet.png
-Terminal=false
-Type=Application
-StartupNotify=true
-Categories=GNOME;Application;Settings;AdvancedSettings;
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=control-center
-X-GNOME-Bugzilla-Component=other capplets
diff --git a/capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c b/capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c
deleted file mode 100644
index 99cc7614a..000000000
--- a/capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c
+++ /dev/null
@@ -1,71 +0,0 @@
-struct _BrowserDescription
-{
- gchar *name;
- gchar *executable_name;
- gchar *command;
- gboolean needs_term;
- gboolean nremote;
- gboolean in_path;
-};
-
-struct _MailerDescription
-{
- gchar *name;
- gchar *executable_name;
- gchar *command;
- gboolean needs_term;
- gboolean in_path;
-};
-
-struct _HelpViewDescription
-{
- gchar *name;
- gchar *executable_name;
- gboolean needs_term;
- gboolean accepts_urls;
- gboolean in_path;
-};
-
-struct _TerminalDesciption
-{
- gchar *name;
- gchar *exec;
- gchar *exec_arg;
- gboolean in_path;
-};
-
-BrowserDescription possible_browsers[] =
-{
- { N_("Epiphany"), "epiphany", "epiphany %s", FALSE, FALSE, FALSE },
- { N_("Galeon"), "galeon", "galeon %s", FALSE, FALSE, FALSE },
- { N_("Encompass"), "encompass", "encompass %s", FALSE, FALSE, FALSE },
- { N_("Mozilla/Netscape 6"), "mozilla", "mozilla %s", FALSE, TRUE, FALSE },
- { N_("Netscape Communicator"), "netscape", "netscape %s", FALSE, TRUE, FALSE },
- { N_("Konqueror"), "konqueror", "konqueror %s", FALSE, FALSE, FALSE },
- { N_("Lynx Text Browser"), "lynx", "lynx %s", TRUE, FALSE, FALSE },
- { N_("Links Text Browser") , "links", "links %s", TRUE, FALSE, FALSE }
-};
-
-MailerDescription possible_mailers[] =
-{
- /* The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
- * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
- * in the list shown to the user
- */
- { N_("Evolution Mail Reader"), "evolution-1.4", "evolution-1.4 %s", FALSE, FALSE, },
- { N_("Evolution Mail Reader"), "evolution", "evolution %s", FALSE, FALSE, },
- { N_("Balsa"), "balsa", "balsa --compose=%s", FALSE, FALSE },
- { N_("KMail"), "kmail", "kmail %s", FALSE, FALSE },
- { N_("Mozilla Mail"), "mozilla", "mozilla -mail %s", FALSE, FALSE},
- { N_("Mutt") , "mutt", "mutt %s", TRUE, FALSE },
-
-};
-
-TerminalDescription possible_terminals[] =
-{
- { N_("Gnome Terminal"), "gnome-terminal", "-x", FALSE },
- { N_("Standard XTerminal"), "xterm", "-e", FALSE },
- { N_("NXterm"), "nxterm", "-e", FALSE },
- { N_("RXVT"), "rxvt", "-e", FALSE },
- { N_("ETerm"), "Eterm", "-e", FALSE }
-};
diff --git a/capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c b/capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c
deleted file mode 100644
index 3d1b86541..000000000
--- a/capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c
+++ /dev/null
@@ -1,758 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* mouse-properties-capplet.c
- * Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.
- * Copyright (C) 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by: Jonathon Blandford <jrb@redhat.com>,
- * Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>,
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <string.h>
-#include <gnome.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <glade/glade.h>
-#include <math.h>
-
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-application-registry.h>
-
-#include "capplet-util.h"
-#include "gconf-property-editor.h"
-
-
-#define DEFAULT_APPS_KEY_BROWSER_PATH "/desktop/gnome/url-handlers/http"
-#define DEFAULT_APPS_KEY_BROWSER_NEEDS_TERM DEFAULT_APPS_KEY_BROWSER_PATH"/needs_terminal"
-#define DEFAULT_APPS_KEY_BROWSER_EXEC DEFAULT_APPS_KEY_BROWSER_PATH"/command"
-
-#define DEFAULT_APPS_KEY_MAILER_PATH "/desktop/gnome/url-handlers/mailto"
-#define DEFAULT_APPS_KEY_MAILER_NEEDS_TERM DEFAULT_APPS_KEY_MAILER_PATH"/needs_terminal"
-#define DEFAULT_APPS_KEY_MAILER_EXEC DEFAULT_APPS_KEY_MAILER_PATH"/command"
-
-#define DEFAULT_APPS_KEY_TERMINAL_PATH "/desktop/gnome/applications/terminal"
-#define DEFAULT_APPS_KEY_TERMINAL_EXEC_ARG DEFAULT_APPS_KEY_TERMINAL_PATH"/exec_arg"
-#define DEFAULT_APPS_KEY_TERMINAL_EXEC DEFAULT_APPS_KEY_TERMINAL_PATH"/exec"
-
-#define MIME_APPLICATION_ID "gnome-default-applications-editor"
-
-typedef struct _BrowserDescription BrowserDescription;
-typedef struct _MailerDescription MailerDescription;
-typedef struct _TerminalDesciption TerminalDescription;
-
-/* All defined below */
-#include "gnome-default-applications-properties-structs.c"
-
-static GList *text_editors = NULL;
-
-static GConfClient *client = NULL;
-
-static void
-on_text_custom_properties_clicked (GtkWidget *w, GladeXML *dialog)
-{
- GtkWidget *d;
- int res;
- GnomeVFSMimeApplication *mime_app;
- const char *command, *name;
-
- d = WID ("custom_editor_dialog");
- gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (d), GTK_WINDOW (WID ("default_applications_dialog")));
-
- mime_app = gnome_vfs_application_registry_get_mime_application (MIME_APPLICATION_ID);
-
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (WID ("text_custom_name_entry")),
- mime_app ? _(mime_app->name) : "");
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (WID ("text_custom_command_entry")),
- mime_app ? mime_app->command : "");
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("text_custom_multi_toggle")),
- mime_app ? mime_app->can_open_multiple_files : FALSE);
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("text_custom_terminal_toggle")),
- mime_app ? mime_app->requires_terminal : FALSE);
-
- run_properties_dialog:
- res = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (d));
-
- if (res != GTK_RESPONSE_OK) {
- gtk_widget_hide (d);
- gnome_vfs_mime_application_free (mime_app);
- return;
- }
-
- name = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (WID ("text_custom_name_entry")));
- command = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (WID ("text_custom_command_entry")));
-
- if (!*name || !*command) {
- GtkWidget *d2;
- d2 = gtk_message_dialog_new (GTK_WINDOW (d),
- 0,
- GTK_MESSAGE_ERROR,
- GTK_BUTTONS_OK,
- _("Please specify a name and a command for this editor."));
- gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (d2));
- gtk_widget_destroy (d2);
- goto run_properties_dialog;
- }
-
- gtk_widget_hide (d);
-
- if (mime_app) {
- g_free (mime_app->name);
- g_free (mime_app->command);
- } else {
- mime_app = g_new0 (GnomeVFSMimeApplication, 1);
- mime_app->id = g_strdup (MIME_APPLICATION_ID);
- }
-
- mime_app->name = g_strdup (name);
- mime_app->command = g_strdup (command);
-
- mime_app->can_open_multiple_files = GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("text_custom_multi_toggle"))->active;
- mime_app->requires_terminal = GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("text_custom_terminal_toggle"))->active;
- mime_app->expects_uris = GNOME_VFS_MIME_APPLICATION_ARGUMENT_TYPE_PATHS;
-
-#if 0
- GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("text_custom_uri_toggle"))->active
- ? GNOME_VFS_MIME_APPLICATION_ARGUMENT_TYPE_URIS_FOR_NON_FILES
- : GNOME_VFS_MIME_APPLICATION_ARGUMENT_TYPE_PATHS;
-#endif
-
- gnome_vfs_application_registry_save_mime_application (mime_app);
-
- gnome_vfs_mime_set_default_application ("text/plain", mime_app->id);
- gnome_vfs_mime_application_free (mime_app);
-
- gnome_vfs_application_registry_sync ();
-}
-
-static void
-on_text_default_viewer_toggle (GtkWidget *toggle, GladeXML *dialog)
-{
- GnomeVFSMimeActionType old_action_type, new_action_type;
-
- old_action_type = gnome_vfs_mime_get_default_action_type ("text/plain");
- new_action_type = GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle)->active
- ? GNOME_VFS_MIME_ACTION_TYPE_APPLICATION
- : GNOME_VFS_MIME_ACTION_TYPE_COMPONENT;
-
- if (new_action_type == old_action_type)
- return;
-
- gnome_vfs_mime_set_default_action_type ("text/plain", new_action_type);
- gnome_vfs_application_registry_sync ();
-}
-
-static void
-generic_guard (GtkWidget *toggle, GtkWidget *widget)
-{
-
- gtk_toggle_button_set_inconsistent (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle), FALSE);
- gtk_widget_set_sensitive (widget, GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle)->active);
-
- if (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle)->active) {
- GtkWidget *e;
- /* Get entry associated with us */
- e = g_object_get_data (G_OBJECT (toggle), "entry");
- if (e && GTK_WIDGET_REALIZED (e)) gtk_widget_grab_focus (e);
- if (e && GTK_IS_ENTRY (e)) {
- gchar *text;
- text = g_strdup (gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (e)));
- /* fixme: This is not nice, but it is the only way to force combo to emit 'changed' */
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (e), "");
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (e), text);
- g_free (text);
- }
- }
-}
-
-static void
-initialize_default_applications (void)
-{
- gint i;
- /* This is used to only have one Evolution entry in the dropdown box
- * in case the user has installed both evo for gnome1 and for gnome2
- */
- gboolean evo_already_in_list = FALSE;
-
- text_editors = gnome_vfs_mime_get_all_applications ("text/plain");
-
- for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS (possible_browsers); i++ ) {
- gchar *browsers = g_find_program_in_path (possible_browsers[i].executable_name);
- if (browsers) {
- possible_browsers[i].in_path = TRUE;
- g_free(browsers);
- }
- }
- for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS (possible_mailers); i++ ) {
- gchar *mailers;
- gchar *exec_name = possible_mailers[i].executable_name;
-
- mailers = g_find_program_in_path (exec_name);
- if (mailers) {
- if (g_str_has_prefix (exec_name, "evolution")) {
- if (evo_already_in_list) {
- g_free (mailers);
- continue;
- } else {
- evo_already_in_list = TRUE;
- }
- }
-
- possible_mailers[i].in_path = TRUE;
- g_free(mailers);
- }
- }
-
- for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS (possible_terminals); i++ ) {
- gchar *terminals = g_find_program_in_path (possible_terminals[i].exec);
- if (terminals) {
- possible_terminals[i].in_path = TRUE;
- g_free (terminals);
- }
- }
-}
-
-static void
-update_editor_sensitivity (GladeXML *dialog)
-{
- gboolean predefined = GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("text_select_radio"))->active;
-
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("text_select_combo"), predefined);
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("text_custom_hbox"), !predefined);
-}
-
-static void
-read_editor (GConfClient *client,
- GladeXML *dialog)
-{
- GnomeVFSMimeApplication *mime_app;
- GList *li;
-
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("text_default_viewer_toggle")),
- gnome_vfs_mime_get_default_action_type ("text/plain") == GNOME_VFS_MIME_ACTION_TYPE_APPLICATION);
-
- mime_app = gnome_vfs_mime_get_default_application ("text/plain");
-
- if (mime_app == NULL || !strcmp (mime_app->id, MIME_APPLICATION_ID))
- goto read_editor_custom;
-
- for (li = text_editors; li; li = li->next) {
- GnomeVFSMimeApplication *li_app = li->data;
-
- if (strcmp (mime_app->command, li_app->command) == 0 &&
- mime_app->requires_terminal == li_app->requires_terminal) {
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (WID ("text_select_combo_entry")), _(mime_app->name));
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("text_custom_radio")), TRUE);
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("text_select_radio")), TRUE);
- gnome_vfs_mime_application_free (mime_app);
- return;
- }
- }
-
- /*
- * the default editor wasn't set by us, and it wasn't in the
- * list.
- */
-
- g_free (mime_app->id);
- mime_app->id = g_strdup (MIME_APPLICATION_ID);
-
- gnome_vfs_application_registry_save_mime_application (mime_app);
-
- gnome_vfs_mime_set_default_application ("text/plain", mime_app->id);
- gnome_vfs_application_registry_sync ();
-
- read_editor_custom:
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("text_select_radio")), TRUE);
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("text_custom_radio")), TRUE);
- if (mime_app)
- gnome_vfs_mime_application_free (mime_app);
-}
-
-static void
-text_apply_editor (GtkWidget *entry,
- GladeXML *dialog)
-{
- GList *li;
- GnomeVFSMimeApplication *mime_app;
- const gchar *editor;
-
- if (!GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("text_select_radio"))->active)
- return;
-
- update_editor_sensitivity (dialog);
-
- editor = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (WID ("text_select_combo_entry")));
-
- /* don't do anything if it was cleared. */
- if (!*editor)
- return;
-
- for (li = text_editors; li; li = li->next) {
- mime_app = li->data;
- if (! strcmp (mime_app->name, editor)) {
- gnome_vfs_mime_set_default_application ("text/plain", mime_app->id);
- gnome_vfs_application_registry_sync ();
- return;
- }
- }
-
- g_assert_not_reached ();
-}
-
-static void
-text_apply_custom (GtkWidget *entry,
- GladeXML *dialog)
-{
- GnomeVFSMimeApplication *mime_app;
-
- if (!GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("text_custom_radio"))->active)
- return;
-
- mime_app = gnome_vfs_application_registry_get_mime_application (MIME_APPLICATION_ID);
- if (!mime_app) {
- on_text_custom_properties_clicked (entry, dialog);
- mime_app = gnome_vfs_application_registry_get_mime_application (MIME_APPLICATION_ID);
- if (!mime_app) {
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("text_select_radio")), TRUE);
- return;
- }
- } else {
- gnome_vfs_mime_set_default_application ("text/plain", mime_app->id);
- gnome_vfs_mime_application_free (mime_app);
-
- gnome_vfs_application_registry_sync ();
- }
-
- update_editor_sensitivity (dialog);
-}
-
-static void
-setup_peditors (GConfClient *client,
- GladeXML *dialog)
-{
- GConfChangeSet *changeset = NULL;
-
- gconf_peditor_new_boolean (changeset, DEFAULT_APPS_KEY_BROWSER_NEEDS_TERM,
- WID ("web_custom_terminal_toggle"), NULL);
- gconf_peditor_new_string (changeset, DEFAULT_APPS_KEY_BROWSER_EXEC,
- WID ("web_custom_command_entry"), NULL);
-
- gconf_peditor_new_boolean (changeset, DEFAULT_APPS_KEY_MAILER_NEEDS_TERM,
- WID ("mail_custom_terminal_toggle"), NULL);
- gconf_peditor_new_string (changeset, DEFAULT_APPS_KEY_MAILER_EXEC,
- WID ("mail_custom_command_entry"), NULL);
-
- gconf_peditor_new_string (changeset, DEFAULT_APPS_KEY_TERMINAL_EXEC,
- WID ("terminal_custom_command_entry"), NULL);
- gconf_peditor_new_string (changeset, DEFAULT_APPS_KEY_TERMINAL_EXEC_ARG,
- WID ("terminal_custom_exec_entry"), NULL);
-}
-
-static void
-read_browser (GConfClient *client,
- GladeXML *dialog)
-{
- GError *error = NULL;
- gchar *browser;
- gboolean needs_term;
- gint i;
-
- needs_term = gconf_client_get_bool (client, DEFAULT_APPS_KEY_BROWSER_NEEDS_TERM, &error);
- if (error) {
- /* hp will shoot me -- I'll do this later. */
- return;
- }
- browser = gconf_client_get_string (client, DEFAULT_APPS_KEY_BROWSER_EXEC, &error);
- if (error) {
- return;
- }
-
- for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS (possible_browsers); i++ ) {
- if (possible_browsers[i].in_path == FALSE)
- continue;
-
- if (browser && strcmp (browser, possible_browsers[i].command) == 0 &&
- needs_term == possible_browsers[i].needs_term) {
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (WID ("web_select_combo_entry")),
- _(possible_browsers[i].name));
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("web_custom_radio")), TRUE);
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("web_select_radio")), TRUE);
- g_free (browser);
- return;
- }
- }
- gtk_toggle_button_set_inconsistent (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("web_select_radio")), TRUE);
- gtk_toggle_button_set_inconsistent (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("web_custom_radio")), TRUE);
- g_free (browser);
-}
-
-static void
-read_mailer (GConfClient *client,
- GladeXML *dialog)
-{
- GError *error = NULL;
- gchar *mailer;
- gboolean needs_term;
- gint i;
-
- needs_term = gconf_client_get_bool (client, DEFAULT_APPS_KEY_MAILER_NEEDS_TERM, &error);
- if (error) {
- /* hp will shoot me -- I'll do this later. */
- return;
- }
- mailer = gconf_client_get_string (client, DEFAULT_APPS_KEY_MAILER_EXEC, &error);
- if (error) {
- return;
- }
-
- for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS (possible_mailers); i++ ) {
- if (possible_mailers[i].in_path == FALSE)
- continue;
-
- if (mailer && strcmp (mailer, possible_mailers[i].command) == 0 &&
- needs_term == possible_mailers[i].needs_term) {
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (WID ("mail_select_combo_entry")),
- _(possible_mailers[i].name));
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("mail_custom_radio")), TRUE);
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("mail_select_radio")), TRUE);
- g_free (mailer);
- return;
- }
- }
- gtk_toggle_button_set_inconsistent (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("mail_select_radio")), TRUE);
- gtk_toggle_button_set_inconsistent (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("mail_custom_radio")), TRUE);
- g_free (mailer);
-
-
-}
-
-static void
-browser_setup_custom (GtkWidget *entry,
- GladeXML *dialog)
-{
- gint i;
- const gchar *browser = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (entry));
-
- for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS (possible_browsers); i++ ) {
- if (! strcmp (_(possible_browsers[i].name), browser)) {
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("web_custom_terminal_toggle")),
- possible_browsers[i].needs_term);
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (WID ("web_custom_command_entry")),
- possible_browsers[i].command);
- return;
- }
- }
-}
-
-static void
-mailer_setup_custom (GtkWidget *entry,
- GladeXML *dialog)
-{
- gint i;
- const gchar *mailer = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (entry));
-
- for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS (possible_mailers); i++ ) {
- if (! strcmp (_(possible_mailers[i].name), mailer)) {
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("mail_custom_terminal_toggle")),
- possible_mailers[i].needs_term);
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (WID ("mail_custom_command_entry")),
- possible_mailers[i].command);
- return;
- }
- }
-}
-
-
-static void
-read_terminal (GConfClient *client,
- GladeXML *dialog)
-{
- GError *error = NULL;
- gchar *exec;
- gchar *exec_arg;
- gint i;
-
- exec = gconf_client_get_string (client, DEFAULT_APPS_KEY_TERMINAL_EXEC, &error);
- if (error) {
- return;
- }
- exec_arg = gconf_client_get_string (client, DEFAULT_APPS_KEY_TERMINAL_EXEC_ARG, &error);
- if (error) {
- exec_arg = NULL;
- }
-
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (WID ("terminal_custom_command_entry")), exec?exec:"");
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (WID ("terminal_custom_exec_entry")), exec_arg?exec_arg:"");
-
- for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS (possible_terminals); i++ ) {
- if (possible_terminals[i].in_path == FALSE)
- continue;
-
- if (strcmp (exec?exec:"", possible_terminals[i].exec) == 0 &&
- strcmp (exec_arg?exec_arg:"", possible_terminals[i].exec_arg) == 0) {
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (WID ("terminal_select_combo_entry")),
- _(possible_terminals[i].name));
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("terminal_custom_radio")), TRUE);
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("terminal_select_radio")), TRUE);
- g_free (exec);
- g_free (exec_arg);
- return;
- }
- }
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("terminal_select_radio")), TRUE);
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("terminal_custom_radio")), TRUE);
- g_free (exec);
- g_free (exec_arg);
-}
-
-static void
-terminal_setup_custom (GtkWidget *entry,
- GladeXML *dialog)
-{
- gint i;
- const gchar *terminal = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (entry));
-
- for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS (possible_terminals); i++ ) {
- if (! strcmp (_(possible_terminals[i].name), terminal)) {
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (WID ("terminal_custom_command_entry")), possible_terminals[i].exec);
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (WID ("terminal_custom_exec_entry")), possible_terminals[i].exec_arg);
- return;
- }
- }
-}
-
-static void
-value_changed_cb (GConfClient *client,
- const gchar *key,
- GConfValue *value,
- GladeXML *dialog)
-{
- g_return_if_fail (key != NULL);
- if (strncmp (key, DEFAULT_APPS_KEY_MAILER_PATH, strlen (DEFAULT_APPS_KEY_MAILER_PATH)) == 0) {
- gconf_client_set_bool (client, DEFAULT_APPS_KEY_MAILER_PATH"/enabled", TRUE, NULL);
- } else if (strncmp (key, DEFAULT_APPS_KEY_BROWSER_PATH, strlen (DEFAULT_APPS_KEY_BROWSER_PATH)) == 0) {
- } else if (strncmp (key, DEFAULT_APPS_KEY_TERMINAL_PATH, strlen (DEFAULT_APPS_KEY_TERMINAL_PATH)) == 0) {
- }
-}
-
-static void
-dialog_response (GtkDialog *widget,
- gint response_id,
- GladeXML *dialog)
-{
- if (response_id == GTK_RESPONSE_HELP)
- capplet_help (GTK_WINDOW (widget), "wgoscustlookandfeel.xml", "goscustdoc-2");
- else
- gtk_main_quit ();
-}
-
-static GladeXML *
-create_dialog (GConfClient *client)
-{
- GladeXML *dialog;
- GList *strings = NULL, *li;
- gint i;
- dialog = glade_xml_new (GNOMECC_DATA_DIR "/interfaces/gnome-default-applications-properties.glade", NULL, NULL);
- capplet_set_icon (WID ("default_applications_dialog"), "default-applications-capplet.png");
-
- setup_peditors (client, dialog);
-
- /* Editors page */
- for (li = text_editors; li; li = li->next) {
- strings = g_list_append (strings, _(((GnomeVFSMimeApplication *)li->data)->name));
- }
- if (strings) {
- /* We have default editors */
- gtk_combo_set_popdown_strings (GTK_COMBO(WID ("text_select_combo")), strings);
- g_list_free (strings);
- strings = NULL;
- } else {
- /* No default editors */
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("text_select_radio"), FALSE);
- }
-
- read_editor (client, dialog);
- update_editor_sensitivity (dialog);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("text_select_combo_entry")),
- "changed", G_CALLBACK (text_apply_editor),
- dialog);
- g_signal_connect (WID ("text_custom_properties"), "clicked",
- G_CALLBACK (on_text_custom_properties_clicked),
- dialog);
- g_signal_connect (WID ("text_default_viewer_toggle"), "toggled",
- G_CALLBACK (on_text_default_viewer_toggle),
- dialog);
- g_signal_connect_after (G_OBJECT (WID ("text_select_radio")), "toggled",
- G_CALLBACK (text_apply_editor), dialog);
- g_signal_connect_after (G_OBJECT (WID ("text_custom_radio")), "toggled",
- G_CALLBACK (text_apply_custom), dialog);
-
- /* Web browsers page */
- for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS (possible_browsers); i++ ) {
- if (possible_browsers[i].in_path)
- strings = g_list_append (strings, _(possible_browsers[i].name));
- }
- if (strings) {
- /* We have default browsers */
- gtk_combo_set_popdown_strings (GTK_COMBO(WID ("web_select_combo")), strings);
- g_list_free (strings);
- strings = NULL;
- } else {
- /* No default browsers */
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("web_select_radio"), FALSE);
- }
-
- /* Source of command string */
- g_object_set_data (G_OBJECT (WID ("web_select_radio")), "entry", WID ("web_select_combo_entry"));
- /* Source of command string */
- g_object_set_data (G_OBJECT (WID ("web_custom_radio")), "entry", WID ("web_custom_command_entry"));
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("web_select_combo_entry")),
- "changed", (GCallback) browser_setup_custom,
- dialog);
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("web_select_radio")),
- "clicked", (GCallback) generic_guard,
- WID ("web_select_combo"));
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("web_custom_radio")),
- "clicked", (GCallback) generic_guard,
- WID ("web_custom_vbox"));
-
- read_browser (client, dialog);
-
-
- /* Mail readers page */
- for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS (possible_mailers); i++ ) {
- if (possible_mailers[i].in_path)
- strings = g_list_append (strings, _(possible_mailers[i].name));
- }
- if (strings) {
- /* We have default browsers */
- gtk_combo_set_popdown_strings (GTK_COMBO(WID ("mail_select_combo")), strings);
- g_list_free (strings);
- strings = NULL;
- } else {
- /* No default browsers */
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("mail_select_radio"), FALSE);
- }
-
- /* Source of command string */
- g_object_set_data (G_OBJECT (WID ("mail_select_radio")), "entry", WID ("mail_select_combo_entry"));
- /* Source of command string */
- g_object_set_data (G_OBJECT (WID ("mail_custom_radio")), "entry", WID ("mail_custom_command_entry"));
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("mail_select_combo_entry")),
- "changed", (GCallback) mailer_setup_custom,
- dialog);
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("mail_select_radio")),
- "clicked", (GCallback) generic_guard,
- WID ("mail_select_combo"));
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("mail_custom_radio")),
- "clicked", (GCallback) generic_guard,
- WID ("mail_custom_vbox"));
-
- read_mailer (client, dialog);
-
-
- /* Terminal */
-
- for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS (possible_terminals); i++ ) {
- if (possible_terminals[i].in_path)
- strings = g_list_append (strings, _(possible_terminals[i].name));
- }
- if (strings) {
- /* We have default terminals */
- gtk_combo_set_popdown_strings (GTK_COMBO (WID ("terminal_select_combo")), strings);
- g_list_free (strings);
- strings = NULL;
- } else {
- /* No default terminals */
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("terminal_select_radio"), FALSE);
- }
-
- /* Source of command string */
- g_object_set_data (G_OBJECT (WID ("terminal_select_radio")), "entry", WID ("terminal_select_combo_entry"));
- /* Source of command string */
- g_object_set_data (G_OBJECT (WID ("terminal_custom_radio")), "entry", WID ("terminal_custom_command_entry"));
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("terminal_select_combo_entry")),
- "changed", (GCallback) terminal_setup_custom,
- dialog);
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("terminal_select_radio")),
- "toggled", (GCallback) generic_guard,
- WID ("terminal_select_combo"));
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("terminal_custom_radio")),
- "toggled", (GCallback) generic_guard,
- WID ("terminal_custom_table"));
- read_terminal (client, dialog);
-
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (client), "value-changed", (GCallback) value_changed_cb, dialog);
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("default_applications_dialog")), "response", (GCallback) dialog_response, dialog);
-
- gtk_widget_show (WID ("default_applications_dialog"));
-
- return dialog;
-}
-
-static void
-get_legacy_settings (void)
-{
-
-}
-
-int
-main (int argc, char **argv)
-{
- GladeXML *dialog;
-
- static gboolean get_legacy;
- static struct poptOption cap_options[] = {
- { "get-legacy", '\0', POPT_ARG_NONE, &get_legacy, 0,
- N_("Retrieve and store legacy settings"), NULL },
- { NULL, '\0', 0, NULL, 0, NULL, NULL }
- };
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- gnome_program_init ("gnome-default-applications-properties", VERSION,
- LIBGNOMEUI_MODULE, argc, argv,
- GNOME_PARAM_POPT_TABLE, cap_options,
- GNOME_PARAM_APP_DATADIR, GNOMECC_DATA_DIR,
- NULL);
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- gconf_client_add_dir (client, "/desktop/gnome/applications/browser", GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
- gconf_client_add_dir (client, "/desktop/gnome/applications/terminal", GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
-
- if (get_legacy) {
- get_legacy_settings ();
- } else {
- initialize_default_applications ();
- dialog = create_dialog (client);
- gtk_main ();
- }
-
- return 0;
-}
diff --git a/capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade b/capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade
deleted file mode 100644
index faaded487..000000000
--- a/capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade
+++ /dev/null
@@ -1,1589 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
-<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
-
-<glade-interface>
-<requires lib="gnome"/>
-
-<widget class="GtkDialog" id="default_applications_dialog">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="title" translatable="yes">Preferred Applications</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">False</property>
- <property name="resizable">True</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
- <property name="has_separator">False</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="button5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="has_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-close</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">2</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="button10">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-help</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-11</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkNotebook" id="notebook">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="show_tabs">True</property>
- <property name="show_border">True</property>
- <property name="tab_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="scrollable">False</property>
- <property name="enable_popup">False</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkFrame" id="frame3">
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label_xalign">0</property>
- <property name="label_yalign">0.5</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_NONE</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="table2">
- <property name="border_width">4</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="n_rows">2</property>
- <property name="n_columns">2</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="row_spacing">16</property>
- <property name="column_spacing">4</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="web_select_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Select a Web Browser:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCombo" id="web_select_combo">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="sensitive">False</property>
- <property name="value_in_list">False</property>
- <property name="allow_empty">True</property>
- <property name="case_sensitive">False</property>
- <property name="enable_arrow_keys">True</property>
- <property name="enable_arrows_always">False</property>
-
- <child internal-child="entry">
- <widget class="GtkEntry" id="web_select_combo_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">False</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child internal-child="list">
- <widget class="GtkList" id="convertwidget4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="selection_mode">GTK_SELECTION_BROWSE</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkListItem" id="convertwidget5">
- <property name="visible">True</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="convertwidget6">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"></property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="web_custom_vbox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="sensitive">False</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">4</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">4</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label11">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Co_mmand:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">web_custom_command_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="web_custom_command_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="web_custom_terminal_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Start in T_erminal</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="web_custom_remote_toggle">
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Understands _Netscape Remote Control</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xscale">1</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="web_custom_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">C_ustom Web Browser:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <property name="group">web_select_radio</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label6">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Default Web Browser</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">label_item</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Web Browser</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkFrame" id="frame6">
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label_xalign">0</property>
- <property name="label_yalign">0.5</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_NONE</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="table6">
- <property name="border_width">4</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="n_rows">2</property>
- <property name="n_columns">2</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="row_spacing">16</property>
- <property name="column_spacing">4</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="mail_select_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Select a Mail Reader:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCombo" id="mail_select_combo">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="sensitive">False</property>
- <property name="value_in_list">False</property>
- <property name="allow_empty">True</property>
- <property name="case_sensitive">False</property>
- <property name="enable_arrow_keys">True</property>
- <property name="enable_arrows_always">False</property>
-
- <child internal-child="entry">
- <widget class="GtkEntry" id="mail_select_combo_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">False</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child internal-child="list">
- <widget class="GtkList" id="list1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="selection_mode">GTK_SELECTION_BROWSE</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkListItem" id="listitem1">
- <property name="visible">True</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label18">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"></property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="mail_custom_vbox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="sensitive">False</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">4</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox6">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">4</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label19">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Co_mmand:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">web_custom_command_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="mail_custom_command_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="mail_custom_terminal_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Start in T_erminal</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <placeholder/>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xscale">1</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="mail_custom_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">C_ustom Mail Reader:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <property name="group">mail_select_radio</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label20">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Default Mail Reader</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">label_item</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label17">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Mail Reader</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkFrame" id="frame1">
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label_xalign">0</property>
- <property name="label_yalign">0.5</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_NONE</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="table1">
- <property name="border_width">4</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="n_rows">3</property>
- <property name="n_columns">2</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="row_spacing">16</property>
- <property name="column_spacing">4</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="text_select_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Select an Editor:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCombo" id="text_select_combo">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="sensitive">False</property>
- <property name="value_in_list">False</property>
- <property name="allow_empty">True</property>
- <property name="case_sensitive">False</property>
- <property name="enable_arrow_keys">True</property>
- <property name="enable_arrows_always">False</property>
-
- <child internal-child="entry">
- <widget class="GtkEntry" id="text_select_combo_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">False</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child internal-child="list">
- <widget class="GtkList" id="convertwidget1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="selection_mode">GTK_SELECTION_BROWSE</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkListItem" id="convertwidget2">
- <property name="visible">True</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="convertwidget3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"></property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xscale">1</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="text_custom_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">C_ustom Editor</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <property name="group">text_select_radio</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="text_custom_hbox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">8</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="text_custom_properties">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Properties...</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="text_default_viewer_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Use this _editor to open text files in the file manager</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">2</property>
- <property name="bottom_attach">3</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Default Text Editor</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">label_item</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Text Editor</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkFrame" id="frame5">
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label_xalign">0</property>
- <property name="label_yalign">0.5</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_NONE</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="table4">
- <property name="border_width">4</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="n_rows">2</property>
- <property name="n_columns">2</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="row_spacing">16</property>
- <property name="column_spacing">4</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="terminal_select_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Select a Terminal:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCombo" id="terminal_select_combo">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="sensitive">False</property>
- <property name="value_in_list">False</property>
- <property name="allow_empty">True</property>
- <property name="case_sensitive">False</property>
- <property name="enable_arrow_keys">True</property>
- <property name="enable_arrows_always">False</property>
-
- <child internal-child="entry">
- <widget class="GtkEntry" id="terminal_select_combo_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">False</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child internal-child="list">
- <widget class="GtkList" id="convertwidget10">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="selection_mode">GTK_SELECTION_BROWSE</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkListItem" id="convertwidget11">
- <property name="visible">True</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="convertwidget12">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"></property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xscale">1</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="terminal_custom_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">C_ustom Terminal:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <property name="group">terminal_select_radio</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="terminal_custom_table">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="sensitive">False</property>
- <property name="n_rows">2</property>
- <property name="n_columns">2</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="row_spacing">4</property>
- <property name="column_spacing">4</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="terminal_custom_command_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="terminal_custom_exec_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label13">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Co_mmand:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">terminal_custom_command_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label14">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">E_xec Flag:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">terminal_custom_exec_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label13">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Default Terminal</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">label_item</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Terminal</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkFrame" id="wm_frame">
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="label_xalign">0</property>
- <property name="label_yalign">0.5</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_NONE</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox2">
- <property name="border_width">4</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">8</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">4</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="hscrollbar_policy">GTK_POLICY_ALWAYS</property>
- <property name="vscrollbar_policy">GTK_POLICY_ALWAYS</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_NONE</property>
- <property name="window_placement">GTK_CORNER_TOP_LEFT</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkTreeView" id="treeview1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="headers_visible">True</property>
- <property name="rules_hint">False</property>
- <property name="reorderable">False</property>
- <property name="enable_search">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">4</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="wm_add_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Add...</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="wm_edit_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Edit...</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="wm_delete_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Delete</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHSeparator" id="hseparator1">
- <property name="visible">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">4</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label7">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the magic wand, and do a magic dance for it to work.</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">True</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label15">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Default Window Manager</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">label_item</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label6">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Window Manager</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-<widget class="GtkDialog" id="custom_editor_dialog">
- <property name="title" translatable="yes">Custom Editor Properties</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">False</property>
- <property name="resizable">True</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
- <property name="has_separator">False</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="button8">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-cancel</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-6</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="button9">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="has_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-ok</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-5</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="table5">
- <property name="border_width">16</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="n_rows">5</property>
- <property name="n_columns">2</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="row_spacing">6</property>
- <property name="column_spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label16">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Name:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">text_custom_name_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Co_mmand:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">text_custom_command_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="text_custom_terminal_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">This application needs to be run in a _shell</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">4</property>
- <property name="bottom_attach">5</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="text_custom_uri_toggle">
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">This application can open _URIs</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">3</property>
- <property name="bottom_attach">4</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="text_custom_multi_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">This application can open _multiple files</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">2</property>
- <property name="bottom_attach">3</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="text_custom_command_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="text_custom_name_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-</glade-interface>
diff --git a/capplets/desktop-links/.cvsignore b/capplets/desktop-links/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 99b1ccb91..000000000
--- a/capplets/desktop-links/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,12 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-cd.desktop
-cd.desktop.in
-legacy-applications.desktop
-legacy-applications.desktop.in
-session.desktop
-session.desktop.in
-Advanced.directory
-Advanced.directory.in
-Accessibility.directory
-Accessibility.directory.in
diff --git a/capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in b/capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in
deleted file mode 100644
index c2c525787..000000000
--- a/capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Accessibility
-_Comment=Accessibility Settings
-Type=Directory
-Icon=accessibility-directory.png
diff --git a/capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in b/capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in
deleted file mode 100644
index e429985f9..000000000
--- a/capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Advanced
-_Comment=Advanced Settings
-Type=Directory
-Icon=advanced-directory.png
diff --git a/capplets/desktop-links/ChangeLog b/capplets/desktop-links/ChangeLog
deleted file mode 100644
index cd3de6c70..000000000
--- a/capplets/desktop-links/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,167 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-12-06 Glynn Foster <glynn.foster@sun.com>
-
- * Makefile.am: Remove icon.
- * advanced-directory.png: Transferred to gnome-desktop.
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-06-05 Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>
-
- * cd-capplet.png, cd.desktop.in.in,
- panel-capplet.png, panel.desktop.in.in,
- session-capplet.png, session.desktop.in.in:
- remove unused desktop files and their icons from CVS.
-
-2002-05-01 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * Makefile.am: Fix to use the intltool rules from Christophe Fergeau
- <teuf@users.sourceforge.net>
-
-2002-04-05 Tuomas Kuosmanen <tigert@ximian.com>
-
- * accessibility-directory.png: unsuck it.
-
-2002-04-04 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * Makefile.am (SUBDIRS): remove sawfish directory
-
-2002-03-08 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * Makefile.am:
-
- Don't install cd properties capplet .desktop file. It should
- be picked up by the vfolder legacy support if installed on
- the system, and otherwise we shouldn't display it anyway
- since the person doesn't have the capplet.
-
-2002-03-06 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Remove legacy-applications. Fixes bug #72997.
-
-2002-02-17 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * Makefile.am:
-
- Remove session stuff, it is now properly done up in gnome-session.
-
-2002-01-28 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * Makefile.am:
- * panel-capplet.png:
- * panel.desktop.in.in:
-
- Remove this. Its now properly done up in gnome-core.
-
-2002-01-27 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * cd.desktop.in.in:
- * legacy-applications.desktop.in.in:
- * panel.desktop.in.in:
- * session.desktop.in.in:
-
- Add categories field.
-
-2001-12-19 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * Makefile.am:
- * gnome-hint-properties.desktop.in:
-
- Remove because gnome-core is now installing for the
- new GNOME CC.
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * RELEASE : 1.5.2
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Removed empty SUBDIRS
-
-2001-07-25 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am (SUBDIRS): remove the sawfish dir
-
-2001-07-20 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * RELEASE : 1.5.0
-
-2001-07-19 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am (Desktop_DATA): distcheck love
-
-2001-07-17 Carlos Perelló Marín <carlos@gnome-db.org>
-
- * gnome-hint-properties.desktop: Now use xml-i18n-tools.
- * Sawfish/*.desktop: ditto
-
-2001-07-16 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Sawfish/: Added.
- * Makefile.am: Sawfish added to SUBDIRS.
- * README: Mention Sawfish.
-
-2001-07-16 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * ChangeLog started.
-
- * gnome-hint-properties.desktop: Added.
- * README: Added.
- * Makefile.am: Added.
diff --git a/capplets/desktop-links/Makefile.am b/capplets/desktop-links/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 1f2d347ec..000000000
--- a/capplets/desktop-links/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,51 +0,0 @@
-## removed legacy applications for now -- grdb is not part of GNOME2
-capplets =
-
-## Pixmaps
-
-pixmaps_pre = $(capplets:=-capplet.png)
-pixmaps_DATA = $(pixmaps_pre) accessibility-directory.png
-pixmapsdir = $(GNOMECC_ICONS_DIR)
-
-##
-## Desktop files
-##
-
-desktop_files = $(capplets:=.desktop)
-desktop_in_files = $(desktop_files:.desktop=.desktop.in)
-desktop_in_in_files = $(desktop_files:.desktop=.desktop.in.in)
-
-desktopfilesdir = $(GNOMECC_DESKTOP_DIR)
-desktopfiles_DATA = $(desktop_files)
-
-CLEANFILES = $(desktop_files) $(desktop_in_files)
-EXTRA_DIST = $(desktop_in_in_files) $(groups_in_in_files) $(pixmaps_DATA)
-
-%.desktop.in: $(srcdir)/%.desktop.in.in
- sed s#Icon=#Icon=$(GNOMECC_ICONS_DIR)/# < $< > $@
-
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-
-all-local: $(desktop_files) $(groups_files)
-
-
-
-## Create the .directory file
-##
-## foo.directory.in is created from foo.directory.in.in and substituting the Icon field with
-## the full path of the icon.
-## foo.directory.in is merged with the translations to create foo.directory
-## foo.directory is installed and renamed
-##
-groups = Advanced Accessibility
-groups_files = $(groups:=.directory)
-groups_in_files = $(groups_files:.directory=.directory.in)
-groups_in_in_files = $(groups_files:.directory=.directory.in.in)
-
-Gnomeccdir = $(datadir)/gnome/vfolders
-Gnomecc_DATA = $(groups_files)
-
-%.directory.in: $(srcdir)/%.directory.in.in
- sed s#Icon=#Icon=$(pixmapsdir)/# < $< > $@
-
-@INTLTOOL_DIRECTORY_RULE@
diff --git a/capplets/desktop-links/README b/capplets/desktop-links/README
deleted file mode 100644
index 110cb187d..000000000
--- a/capplets/desktop-links/README
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-The following files are here for compatibility reasons and should
-be removed as their modules correct the capplet install directory:
-
-* gnome-hint-properties-capplet (package gnome-core)
-* Sawfish/ (package sawfish)
diff --git a/capplets/desktop-links/Sawfish/.cvsignore b/capplets/desktop-links/Sawfish/.cvsignore
deleted file mode 100644
index f6b4c5d54..000000000
--- a/capplets/desktop-links/Sawfish/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-*.desktop
-Sawfish.directory
-Sawfish.directory.in
diff --git a/capplets/desktop-links/Sawfish/Makefile.am b/capplets/desktop-links/Sawfish/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 47a3ad1c5..000000000
--- a/capplets/desktop-links/Sawfish/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,68 +0,0 @@
-## .desktop files
-##
-## translate foo.desktop.in and create a foo.desktop file.
-##
-
-capplets = \
- appearance-properties \
- misc-properties \
- bindings-properties \
- move-properties \
- focus-properties \
- placement-properties \
- match-properties \
- sound-properties \
- maximize-properties \
- workspace-properties \
- meta-properties
-
-##
-## Pixmaps
-##
-
-pixmaps_DATA = $(group_icon)
-pixmapsdir = $(GNOMECC_DATA_DIR)/icons
-
-
-##
-## dekstop files
-##
-desktop_files = $(capplets:=.desktop)
-desktop_in_files = $(desktop_files:.desktop=.desktop.in)
-
-cappletsdir = $(datadir)/control-center-2/capplets/Sawfish
-capplets_DATA = $(desktop_files)
-
-EXTRA_DIST = $(desktop_in_files) Sawfish.directory.in.in $(pixmaps_DATA)
-
-$(desktop_files): %.desktop: %.desktop.in
- $(top_builddir)/intltool-merge -d $(top_srcdir)/po $< $@
-
-
-## Create the .directory file
-##
-## foo.directory.in is created from foo.directory.in.in and substituting the Icon field with
-## the full path of the icon.
-## foo.directory.in is merged with the translations to create foo.directory
-## foo.directory is installed and renamed
-##
-groups = Sawfish
-group_icon = sawfish-group.png
-groups_files = $(groups:=.directory)
-groups_in_files = $(groups_files:.directory=.directory.in)
-
-Gnomeccdir = $(datadir)/control-center-2/capplets/$(groups)
-Gnomecc_DATA = $(groups_files)
-
-$(groups_in_files): %.directory.in: %.directory.in.in
- sed s#Icon=\.*#Icon=$(GNOMECC_ICONS_DIR)/${group_icon}# < $< > $@
-
-$(groups_files): %.directory: %.directory.in
- $(top_builddir)/intltool-merge -d $(top_srcdir)/po $< $@
-
-## We need to install this ourselves cause we change the name of the
-## file to .directory.
-install-data-local:
- $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(Gnomeccdirp)
- $(INSTALL_DATA) Sawfish.directory $(DESTDIR)$(Gnomeccdir)/.directory
-
diff --git a/capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in b/capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in
deleted file mode 100644
index 29098b4f7..000000000
--- a/capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Sawfish window manager
-_Comment=Control Center Menu
-Icon=gnome-ccwindowmanager.png
-Type=Directory
diff --git a/capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in b/capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in
deleted file mode 100644
index 8c5cea6ac..000000000
--- a/capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Appearance
-_Comment=Select themes and fonts for your windows
-Exec=sawfish-capplet --sawfish-group=appearance
-Icon=sawfish-appearance.png
-Terminal=0
-Type=Application
-StartupNotify=true
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=sawfish
-X-GNOME-Bugzilla-Component=Config Tool
diff --git a/capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in b/capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in
deleted file mode 100644
index b4053efa5..000000000
--- a/capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Shortcuts
-_Comment=Customize shortcut keys for your windows
-Exec=sawfish-capplet --sawfish-group=bindings
-Icon=sawfish-shortcuts.png
-Terminal=0
-Type=Application
-StartupNotify=true
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=sawfish
-X-GNOME-Bugzilla-Component=Config Tool
diff --git a/capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in b/capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in
deleted file mode 100644
index 75ec62104..000000000
--- a/capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Focus behavior
-_Comment=Configure how to give focus to windows
-Exec=sawfish-capplet --sawfish-group=focus
-Icon=sawfish-focus.png
-Terminal=0
-Type=Application
-StartupNotify=true
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=sawfish
-X-GNOME-Bugzilla-Component=Config Tool
-
-
-
-
-
-
-
-
diff --git a/capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in b/capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in
deleted file mode 100644
index bae41ba59..000000000
--- a/capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Matched Windows
-_Comment=Configure matched windows to have particular characteristics
-Exec=sawfish-capplet --sawfish-group=match-window
-Icon=sawfish-matched.png
-Terminal=0
-Type=Application
-StartupNotify=true
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=sawfish
-X-GNOME-Bugzilla-Component=Config Tool
diff --git a/capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in b/capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in
deleted file mode 100644
index f07fa36a2..000000000
--- a/capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Minimizing and Maximizing
-_Comment=Configure how to minimize, maximize, and restore windows
-Exec=sawfish-capplet --sawfish-group=min-max
-Icon=sawfish-minmax.png
-Terminal=0
-Type=Application
-StartupNotify=true
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=sawfish
-X-GNOME-Bugzilla-Component=Config Tool
diff --git a/capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in b/capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in
deleted file mode 100644
index 4e202a369..000000000
--- a/capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Meta
-_Comment=Select your Sawfish user level
-Exec=sawfish-capplet --sawfish-no-flatten
-Icon=gnome-ccdialog.png
-Terminal=0
-Type=Application
-StartupNotify=true
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=sawfish
-X-GNOME-Bugzilla-Component=Config Tool
diff --git a/capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in b/capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in
deleted file mode 100644
index b371fcefb..000000000
--- a/capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,12 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Miscellaneous
-_Comment=Select miscellaneous window options
-Exec=sawfish-capplet --sawfish-group=misc
-Icon=sawfish-misc.png
-Terminal=0
-Type=Application
-StartupNotify=true
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=sawfish
-X-GNOME-Bugzilla-Component=Config Tool
-
diff --git a/capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in b/capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in
deleted file mode 100644
index de50a61dc..000000000
--- a/capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Moving and Resizing
-_Comment=Configure how windows move and resize
-Exec=sawfish-capplet --sawfish-group=move
-Icon=sawfish-moveresize.png
-Terminal=0
-Type=Application
-StartupNotify=true
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=sawfish
-X-GNOME-Bugzilla-Component=Config Tool
diff --git a/capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in b/capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in
deleted file mode 100644
index 86cf70ba2..000000000
--- a/capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Placement
-_Comment=Configure positioning of windows on the desktop
-Exec=sawfish-capplet --sawfish-group=placement
-Icon=sawfish-placement.png
-Terminal=0
-Type=Application
-StartupNotify=true
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=sawfish
-X-GNOME-Bugzilla-Component=Config Tool
diff --git a/capplets/desktop-links/Sawfish/sawfish-group.png b/capplets/desktop-links/Sawfish/sawfish-group.png
deleted file mode 100644
index ef95bcd47..000000000
--- a/capplets/desktop-links/Sawfish/sawfish-group.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in b/capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in
deleted file mode 100644
index 5a54d5448..000000000
--- a/capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Sound
-_Comment=Associate sounds with window manager events
-Exec=sawfish-capplet --sawfish-group=audio
-Icon=gnome-multimedia.png
-Terminal=0
-Type=Application
-StartupNotify=true
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=sawfish
-X-GNOME-Bugzilla-Component=Config Tool
diff --git a/capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in b/capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in
deleted file mode 100644
index 2cf13fb51..000000000
--- a/capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Workspaces
-_Comment=Configure your workspaces and viewports
-Exec=sawfish-capplet --sawfish-group=workspace
-Icon=sawfish-workspaces.png
-Terminal=0
-Type=Application
-StartupNotify=true
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=sawfish
-X-GNOME-Bugzilla-Component=Config Tool
diff --git a/capplets/desktop-links/accessibility-directory.png b/capplets/desktop-links/accessibility-directory.png
deleted file mode 100644
index 75084f8dc..000000000
--- a/capplets/desktop-links/accessibility-directory.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/desktop-links/legacy-applications-capplet.png b/capplets/desktop-links/legacy-applications-capplet.png
deleted file mode 100644
index 05182e6ca..000000000
--- a/capplets/desktop-links/legacy-applications-capplet.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in b/capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in
deleted file mode 100644
index 76cb5b3c9..000000000
--- a/capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Legacy Applications
-_Comment=Legacy applications settings (grdb)
-Exec=grdb-capplet
-Terminal=0
-Type=Application
-Icon=legacy-applications-capplet.png
-Categories=Application;Settings;AdvancedSettings; \ No newline at end of file
diff --git a/capplets/display/.cvsignore b/capplets/display/.cvsignore
deleted file mode 100644
index b0d2b5028..000000000
--- a/capplets/display/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-.deps
-.libs
-gnome-display-properties
-display-properties.desktop
diff --git a/capplets/display/Makefile.am b/capplets/display/Makefile.am
deleted file mode 100644
index e179722b5..000000000
--- a/capplets/display/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,26 +0,0 @@
-bin_PROGRAMS = gnome-display-properties
-
-gnome_display_properties_LDADD = $(DISPLAY_CAPPLET_LIBS) $(top_builddir)/capplets/common/libcommon.la
-gnome_display_properties_SOURCES = \
- main.c
-gnome_display_properties_LDFLAGS = -export-dynamic
-
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-
-iconsdir = $(GNOMECC_ICONS_DIR)
-icons_DATA = display-capplet.png
-
-desktop_iconsdir = $(datadir)/pixmaps
-desktop_icons_DATA = display-capplet.png
-
-desktopdir = $(GNOMECC_DESKTOP_DIR)
-Desktop_in_files = display-properties.desktop.in
-desktop_DATA = $(Desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)
-
-INCLUDES = $(DISPLAY_CAPPLET_CFLAGS) \
- $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS) \
- -DGLADEDIR=\""$(gladedir)"\" \
- -DPIXMAPDIR=\""$(pixmapdir)"\"
-
-CLEANFILES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES)
-EXTRA_DIST = $(Desktop_in_files) $(icons_DATA)
diff --git a/capplets/display/display-capplet.png b/capplets/display/display-capplet.png
deleted file mode 100644
index 529731766..000000000
--- a/capplets/display/display-capplet.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/display/display-properties.desktop.in b/capplets/display/display-properties.desktop.in
deleted file mode 100644
index 80fdd2d45..000000000
--- a/capplets/display/display-properties.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Encoding=UTF-8
-_Name=Screen Resolution
-_Comment=Change screen resolution
-Exec=gnome-display-properties
-Icon=display-capplet.png
-Terminal=false
-Type=Application
-StartupNotify=true
-Categories=GNOME;Settings;Appearance;
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=control-center
-X-GNOME-Bugzilla-Component=display properties
diff --git a/capplets/display/main.c b/capplets/display/main.c
deleted file mode 100644
index 8340f79ed..000000000
--- a/capplets/display/main.c
+++ /dev/null
@@ -1,762 +0,0 @@
-#include <config.h>
-
-#include <string.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <glade/glade.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-
-#include <X11/extensions/Xrandr.h>
-
-#include "capplet-util.h"
-
-#define REVERT_COUNT 20
-
-struct ScreenInfo
-{
- int current_width;
- int current_height;
- SizeID current_size;
- short current_rate;
- Rotation current_rotation;
-
- XRRScreenConfiguration *config;
- XRRScreenSize *sizes;
- int n_sizes;
-
- GtkWidget *resolution_widget;
- GtkWidget *rate_widget;
-};
-
-struct DisplayInfo {
- int n_screens;
- struct ScreenInfo *screens;
-
- GtkWidget *per_computer_check;
- gboolean was_per_computer;
-};
-
-
-static void generate_rate_menu (struct ScreenInfo *screen_info);
-static void generate_resolution_menu(struct ScreenInfo* screen_info);
-
-struct DisplayInfo *
-read_display_info (GdkDisplay *display)
-{
- struct DisplayInfo *info;
- struct ScreenInfo *screen_info;
- GdkScreen *screen;
- GdkWindow *root_window;
- int i;
-
- info = g_new (struct DisplayInfo, 1);
- info->n_screens = gdk_display_get_n_screens (display);
- info->screens = g_new (struct ScreenInfo, info->n_screens);
-
- for (i = 0; i < info->n_screens; i++)
- {
- screen = gdk_display_get_screen (display, i);
-
- screen_info = &info->screens[i];
- screen_info->current_width = gdk_screen_get_width (screen);
- screen_info->current_height = gdk_screen_get_height (screen);
-
- root_window = gdk_screen_get_root_window (screen);
- screen_info->config = XRRGetScreenInfo (gdk_x11_display_get_xdisplay (display),
- gdk_x11_drawable_get_xid (GDK_DRAWABLE (root_window)));
-
- screen_info->current_rate = XRRConfigCurrentRate (screen_info->config);
- screen_info->current_size = XRRConfigCurrentConfiguration (screen_info->config, &screen_info->current_rotation);
- screen_info->sizes = XRRConfigSizes (screen_info->config, &screen_info->n_sizes);
- }
-
- return info;
-}
-
-static int
-get_current_resolution (struct ScreenInfo *screen_info)
-{
- GtkWidget *menu;
- GList *children;
- GList *child;
- int i;
-
- i = gtk_option_menu_get_history (GTK_OPTION_MENU (screen_info->resolution_widget));
- menu = gtk_option_menu_get_menu (GTK_OPTION_MENU (screen_info->resolution_widget));
- children = gtk_container_get_children (GTK_CONTAINER (menu));
- child = g_list_nth (children, i);
-
- if (child != NULL)
- return GPOINTER_TO_INT (g_object_get_data (child->data, "screen_nr"));
- else
- return 0;
-}
-
-static int
-get_current_rate (struct ScreenInfo *screen_info)
-{
- GtkWidget *menu;
- GList *children;
- GList *child;
- int i;
-
- i = gtk_option_menu_get_history (GTK_OPTION_MENU (screen_info->rate_widget));
- menu = gtk_option_menu_get_menu (GTK_OPTION_MENU (screen_info->rate_widget));
- children = gtk_container_get_children (GTK_CONTAINER (menu));
- child = g_list_nth (children, i);
-
- if (child != NULL)
- return GPOINTER_TO_INT (g_object_get_data (child->data, "rate"));
- else
- return 0;
-}
-
-static gboolean
-apply_config (struct DisplayInfo *info)
-{
- int i;
- GdkDisplay *display;
- Display *xdisplay;
- GdkScreen *screen;
- gboolean changed;
-
- display = gdk_display_get_default ();
- xdisplay = gdk_x11_display_get_xdisplay (display);
-
- changed = FALSE;
- for (i = 0; i < info->n_screens; i++)
- {
- struct ScreenInfo *screen_info = &info->screens[i];
- Status status;
- GdkWindow *root_window;
- int new_res, new_rate;
-
- screen = gdk_display_get_screen (display, i);
- root_window = gdk_screen_get_root_window (screen);
-
- new_res = get_current_resolution (screen_info);
- new_rate = get_current_rate (screen_info);
-
- if (new_res != screen_info->current_size ||
- new_rate != screen_info->current_rate)
- {
- changed = TRUE;
- status = XRRSetScreenConfigAndRate (xdisplay,
- screen_info->config,
- gdk_x11_drawable_get_xid (GDK_DRAWABLE (root_window)),
- new_res,
- screen_info->current_rotation,
- new_rate,
- GDK_CURRENT_TIME);
- }
- }
-
- return changed;
-}
-
-static int
-revert_config (struct DisplayInfo *info)
-{
- int i;
- GdkDisplay *display;
- Display *xdisplay;
- GdkScreen *screen;
-
- display = gdk_display_get_default ();
- xdisplay = gdk_x11_display_get_xdisplay (display);
-
- for (i = 0; i < info->n_screens; i++)
- {
- struct ScreenInfo *screen_info = &info->screens[i];
- Status status;
- GdkWindow *root_window;
-
- screen = gdk_display_get_screen (display, i);
- root_window = gdk_screen_get_root_window (screen);
-
- status = XRRSetScreenConfigAndRate (xdisplay,
- screen_info->config,
- gdk_x11_drawable_get_xid (GDK_DRAWABLE (root_window)),
- screen_info->current_size,
- screen_info->current_rotation,
- screen_info->current_rate,
- GDK_CURRENT_TIME);
-
- generate_resolution_menu(screen_info);
- generate_rate_menu(screen_info);
- }
- return 0;
-}
-
-static GtkWidget *
-wrap_in_label (GtkWidget *child, char *text)
-{
- GtkWidget *vbox, *hbox;
- GtkWidget *label;
- char *str;
-
- vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 6);
- label = 0;
-
- label = gtk_label_new ("");
-
- str = g_strdup_printf ("<b>%s</b>", text);
- gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (label), str);
- g_free (str);
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 0.0, 0.5);
- gtk_widget_show (label);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox),
- label,
- FALSE, FALSE, 0);
-
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
-
- label = gtk_label_new (" ");
- gtk_widget_show (label);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox),
- label,
- FALSE, FALSE, 0);
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox),
- child,
- TRUE, TRUE, 0);
-
- gtk_widget_show (hbox);
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox),
- hbox,
- FALSE, FALSE, 0);
-
- gtk_widget_show (vbox);
-
- return vbox;
-}
-
-static gboolean
-show_resolution (int width, int height)
-{
- if (width >= 800 && height >= 600)
- return TRUE;
-
- if (width == 640 && height == 480)
- return TRUE;
-
- return FALSE;
-}
-
-static void
-resolution_changed_callback (GtkWidget *optionmenu, struct ScreenInfo *screen_info)
-{
- generate_rate_menu(screen_info);
-}
-
-static void
-generate_rate_menu (struct ScreenInfo *screen_info)
-{
- GtkWidget *menu;
- GtkWidget *menuitem;
- short *rates;
- int nrates, i;
- int size_nr;
- char *str;
- int closest_rate_nr;
-
- gtk_option_menu_remove_menu (GTK_OPTION_MENU (screen_info->rate_widget));
-
- menu = gtk_menu_new ();
-
- size_nr = get_current_resolution (screen_info);
-
- closest_rate_nr = -1;
- rates = XRRConfigRates (screen_info->config, size_nr, &nrates);
- for (i = 0; i < nrates; i++)
- {
- str = g_strdup_printf (_("%d Hz"), rates[i]);
-
- if ((closest_rate_nr < 0) ||
- (ABS (rates[i] - screen_info->current_rate) <
- ABS (rates[closest_rate_nr] - screen_info->current_rate)))
- closest_rate_nr = i;
-
- menuitem = gtk_menu_item_new_with_label (str);
-
- g_object_set_data (G_OBJECT (menuitem), "rate", GINT_TO_POINTER ((int)rates[i]));
-
- g_free (str);
- gtk_widget_show (menuitem);
- gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), menuitem);
- }
-
- gtk_option_menu_set_menu (GTK_OPTION_MENU (screen_info->rate_widget), menu);
- gtk_option_menu_set_history (GTK_OPTION_MENU (screen_info->rate_widget),
- closest_rate_nr);
-}
-
-static void
-generate_resolution_menu(struct ScreenInfo* screen_info)
-{
- GtkWidget *menu;
- GtkWidget *menuitem;
- int i, item, current_item;
- XRRScreenSize *sizes;
- char *str;
- SizeID current_size;
- Rotation rot;
-
- gtk_option_menu_remove_menu(GTK_OPTION_MENU(screen_info->resolution_widget));
- menu = gtk_menu_new ();
- current_size = XRRConfigCurrentConfiguration (screen_info->config, &rot);
-
- current_item = 0;
- item = 0;
- sizes = screen_info->sizes;
- for (i = 0; i < screen_info->n_sizes; i++)
- {
- if (i == current_size || show_resolution (sizes[i].width, sizes[i].height))
- {
- str = g_strdup_printf ("%dx%d", sizes[i].width, sizes[i].height);
-
- if (i == current_size)
- current_item = item;
-
- menuitem = gtk_menu_item_new_with_label (str);
-
- g_object_set_data (G_OBJECT (menuitem), "screen_nr", GINT_TO_POINTER (i));
-
- g_free (str);
- gtk_widget_show (menuitem);
- gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), menuitem);
- item++;
- }
- }
-
- gtk_option_menu_set_menu (GTK_OPTION_MENU (screen_info->resolution_widget), menu);
- gtk_option_menu_set_history (GTK_OPTION_MENU (screen_info->resolution_widget), current_item);
-
- g_signal_connect (screen_info->resolution_widget, "changed", G_CALLBACK (resolution_changed_callback), screen_info);
-
- gtk_widget_show (screen_info->resolution_widget);
-}
-
-static GtkWidget *
-create_resolution_menu (struct ScreenInfo *screen_info)
-{
- screen_info->resolution_widget = gtk_option_menu_new ();
- generate_resolution_menu (screen_info);
-
- return screen_info->resolution_widget;
-}
-
-static GtkWidget *
-create_rate_menu (struct ScreenInfo *screen_info)
-{
- GtkWidget *optionmenu;
-
- screen_info->rate_widget = optionmenu = gtk_option_menu_new ();
-
- generate_rate_menu (screen_info);
-
- gtk_widget_show (optionmenu);
- return optionmenu;
-}
-
-static GtkWidget *
-create_screen_widgets (struct ScreenInfo *screen_info, int nr, gboolean no_header)
-{
- GtkWidget *table;
- GtkWidget *label;
- GtkWidget *option_menu;
- GtkWidget *ret;
- char *str;
-
- table = gtk_table_new (2, 2, FALSE);
-
- gtk_table_set_row_spacings ( GTK_TABLE (table), 6);
- gtk_table_set_col_spacings ( GTK_TABLE (table), 12);
-
- label = gtk_label_new_with_mnemonic (_("_Resolution:"));
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 0.0, 0.5);
- gtk_widget_show (label);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table),
- label,
- 0, 1,
- 0, 1,
- GTK_FILL, 0,
- 0, 0);
-
- option_menu = create_resolution_menu (screen_info);
- gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label), option_menu);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table),
- option_menu,
- 1, 2,
- 0, 1,
- GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0,
- 0, 0);
-
- label = gtk_label_new_with_mnemonic (_("Re_fresh rate:"));
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 0.0, 0.5);
- gtk_widget_show (label);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table),
- label,
- 0, 1,
- 1, 2,
- GTK_FILL, 0,
- 0, 0);
- gtk_widget_show (table);
-
- option_menu = create_rate_menu (screen_info);
- gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL (label), option_menu);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table),
- option_menu,
- 1, 2,
- 1, 2,
- GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0,
- 0, 0);
-
- if (nr == 0)
- str = g_strdup (_("Default Settings"));
- else
- str = g_strdup_printf (_("Screen %d Settings\n"), nr+1);
- ret = wrap_in_label (table, str);
- g_free (str);
- return ret;
-}
-
-
-static GtkWidget *
-create_dialog (struct DisplayInfo *info)
-{
- GtkWidget *dialog;
- GtkWidget *screen_widget;
- GtkWidget *per_computer_check;
- int i;
- GtkWidget *wrapped;
- GConfClient *client;
- char *key;
- char *resolution;
- char *str;
-#ifdef HOST_NAME_MAX
- char hostname[HOST_NAME_MAX + 1];
-#else
- char hostname[256];
-#endif
-
- dialog = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Screen Resolution Preferences"),
- NULL,
- GTK_DIALOG_NO_SEPARATOR,
- "gtk-close",
- GTK_RESPONSE_CLOSE,
- "gtk-apply",
- GTK_RESPONSE_APPLY,
- "gtk-help",
- GTK_RESPONSE_HELP,
- NULL);
-
- gtk_window_set_resizable(GTK_WINDOW (dialog), FALSE);
- gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (dialog), 5);
- gtk_box_set_spacing (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog)->vbox), 2);
- capplet_set_icon (dialog, "display-capplet.png");
-
- for (i = 0; i < info->n_screens; i++)
- {
- screen_widget = create_screen_widgets (&info->screens[i], i, info->n_screens == 1);
- gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (screen_widget), 5);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog)->vbox),
- screen_widget, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_widget_show (screen_widget);
- }
-
- per_computer_check = NULL;
- info->was_per_computer = FALSE;
- if (gethostname (hostname, sizeof (hostname)) == 0 &&
- strcmp (hostname, "localhost") != 0 &&
- strcmp (hostname, "localhost.localdomain") != 0)
- {
-
- str = g_strdup_printf (_("Make default for this _computer (%s) only"), hostname);
- per_computer_check = gtk_check_button_new_with_mnemonic (str);
-
- /* If we previously set the resolution specifically for this hostname, default
- to it on */
- client = gconf_client_get_default ();
- key = g_strconcat ("/desktop/gnome/screen/", hostname, "/0/resolution",NULL);
- resolution = gconf_client_get_string (client, key, NULL);
- g_free (resolution);
- g_free (key);
- g_object_unref (client);
-
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (per_computer_check),
- resolution != NULL);
- info->was_per_computer = resolution != NULL;
-
- gtk_widget_show (per_computer_check);
-
- wrapped = wrap_in_label (per_computer_check, _("Options"));
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog)->vbox),
- wrapped, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_widget_show (wrapped);
- }
-
- info->per_computer_check = per_computer_check;
-
- return dialog;
-}
-
-struct TimeoutData {
- int time;
- GtkLabel *label;
- GtkDialog *dialog;
- gboolean timed_out;
-};
-
-char *
-timeout_string (int time)
-{
- return g_strdup_printf (_("Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous settings will be restored."), time);
-}
-
-gboolean
-save_timeout_callback (gpointer _data)
-{
- struct TimeoutData *data = _data;
- char *str;
-
- data->time--;
-
- if (data->time == 0)
- {
- gtk_dialog_response (data->dialog, GTK_RESPONSE_NO);
- data->timed_out = TRUE;
- return FALSE;
- }
-
- str = timeout_string (data->time);
- gtk_label_set_text (data->label, str);
- g_free (str);
-
- return TRUE;
-}
-
-static int
-run_revert_dialog (struct DisplayInfo *info,
- GtkWidget *parent)
-{
- GtkWidget *dialog;
- GtkWidget *hbox;
- GtkWidget *vbox;
- GtkWidget *label;
- GtkWidget *label_sec;
- GtkWidget *image;
- int res;
- struct TimeoutData timeout_data;
- guint timeout;
- char *str;
-
- dialog = gtk_dialog_new ();
- gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WINDOW (parent));
- gtk_window_set_destroy_with_parent (GTK_WINDOW (dialog), TRUE);
- gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE);
- gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (dialog), 12);
- gtk_dialog_set_has_separator (GTK_DIALOG (dialog), FALSE);
- gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (dialog), "");
-
- label = gtk_label_new (NULL);
- str = g_strdup_printf ("<b>%s</b>", _("Do you want to keep this resolution?"));
- gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (label), str);
- g_free (str);
- image = gtk_image_new_from_stock (GTK_STOCK_DIALOG_QUESTION, GTK_ICON_SIZE_DIALOG);
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (image), 0.5, 0.0);
-
- gtk_label_set_line_wrap (GTK_LABEL (label), TRUE);
- gtk_label_set_selectable (GTK_LABEL (label), TRUE);
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 0.0, 0.5);
-
- str = timeout_string (REVERT_COUNT);
- label_sec = gtk_label_new (str);
- g_free (str);
- gtk_label_set_line_wrap (GTK_LABEL (label_sec), TRUE);
- gtk_label_set_selectable (GTK_LABEL (label_sec), TRUE);
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label_sec), 0.0, 0.5);
-
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 6);
- vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 6);
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), label, TRUE, TRUE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), label_sec, TRUE, TRUE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), image, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), vbox, TRUE, TRUE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog)->vbox), hbox, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_dialog_add_buttons (GTK_DIALOG (dialog),_("Use _previous resolution"), GTK_RESPONSE_NO, _("_Keep resolution"), GTK_RESPONSE_YES, NULL);
-
- gtk_widget_show_all (hbox);
-
- timeout_data.time = REVERT_COUNT;
- timeout_data.label = GTK_LABEL (label_sec);
- timeout_data.dialog = GTK_DIALOG (dialog);
- timeout_data.timed_out = FALSE;
-
- timeout = g_timeout_add (1000, save_timeout_callback, &timeout_data);
- res = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
-
- if (!timeout_data.timed_out)
- g_source_remove (timeout);
-
- gtk_widget_destroy (dialog);
-
- return res == GTK_RESPONSE_YES;
-}
-
-static void
-save_to_gconf (struct DisplayInfo *info, gboolean save_computer, gboolean clear_computer)
-{
- GConfClient *client;
- gboolean res;
-#ifdef HOST_NAME_MAX
- char hostname[HOST_NAME_MAX + 1];
-#else
- char hostname[256];
-#endif
- char *path, *key, *str;
- int i;
-
- gethostname (hostname, sizeof(hostname));
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- if (clear_computer)
- {
- for (i = 0; i < info->n_screens; i++)
- {
- key = g_strdup_printf ("/desktop/gnome/screen/%s/%d/resolution",
- hostname, i);
- gconf_client_unset (client, key, NULL);
- g_free (key);
- key = g_strdup_printf ("/desktop/gnome/screen/%s/%d/rate",
- hostname, i);
- gconf_client_unset (client, key, NULL);
- g_free (key);
- }
- }
-
- if (save_computer)
- {
- path = g_strconcat ("/desktop/gnome/screen/",
- hostname,
- "/",
- NULL);
- }
- else
- path = g_strdup ("/desktop/gnome/screen/default/");
-
- for (i = 0; i < info->n_screens; i++)
- {
- struct ScreenInfo *screen_info = &info->screens[i];
- int new_res, new_rate;
-
- new_res = get_current_resolution (screen_info);
- new_rate = get_current_rate (screen_info);
-
- key = g_strdup_printf ("%s%d/resolution", path, i);
- str = g_strdup_printf ("%dx%d",
- screen_info->sizes[new_res].width,
- screen_info->sizes[new_res].height);
-
- res = gconf_client_set_string (client, key, str, NULL);
- g_free (str);
- g_free (key);
-
- key = g_strdup_printf ("%s%d/rate", path, i);
- res = gconf_client_set_int (client, key, new_rate, NULL);
- g_free (key);
- }
-
- g_free (path);
- g_object_unref (client);
-}
-
-static void
-cb_dialog_response (GtkDialog *dialog, gint response_id, struct DisplayInfo *info)
-{
- gboolean save_computer, clear_computer;
- switch (response_id)
- {
- case GTK_RESPONSE_DELETE_EVENT:
- gtk_main_quit ();
- break;
- case GTK_RESPONSE_HELP:
- /* FIXME: This needs to be changed to the right section
- * when the docs have been written. */
- capplet_help (GTK_WINDOW (dialog), "wgoscustdesk.xml", "goscustdesk-38");
- break;
- case GTK_RESPONSE_APPLY:
- save_computer = info->per_computer_check != NULL && gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (info->per_computer_check));
- clear_computer = !save_computer && info->was_per_computer;
-
- if (apply_config (info))
- {
- if (!run_revert_dialog (info, GTK_WIDGET (dialog)))
- {
- revert_config (info);
- return;
- }
- }
-
- save_to_gconf (info, save_computer, clear_computer);
- gtk_main_quit ();
- break;
- case GTK_RESPONSE_CLOSE:
- gtk_main_quit ();
- break;
- }
-}
-
-int
-main (int argc, char *argv[])
-{
- int major, minor;
- int event_base, error_base;
- GdkDisplay *display;
- GtkWidget *dialog;
- struct DisplayInfo *info;
- Display *xdisplay;
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- gnome_program_init ("gnome-display-properties", VERSION,
- LIBGNOMEUI_MODULE, argc, argv,
- GNOME_PARAM_APP_DATADIR, GNOMECC_DATA_DIR,
- NULL);
-
-
- display = gdk_display_get_default ();
- xdisplay = gdk_x11_display_get_xdisplay (display);
-
- if (!XRRQueryExtension (xdisplay, &event_base, &error_base) ||
- XRRQueryVersion (xdisplay, &major, &minor) == 0)
- {
- GtkWidget *msg_dialog = gtk_message_dialog_new (NULL, GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK,
- _("The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution changes to the display size are not available."));
- gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (msg_dialog));
- gtk_widget_destroy (msg_dialog);
- exit (0);
- }
- else if (major != 1 || minor < 1)
- {
- GtkWidget *msg_dialog = gtk_message_dialog_new (NULL, GTK_DIALOG_MODAL, GTK_MESSAGE_ERROR, GTK_BUTTONS_OK,
- _("The version of the XRandR extension is incompatible with this program. Runtime changes to the display size are not available."));
- gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (msg_dialog));
- gtk_widget_destroy (msg_dialog);
- exit (0);
- }
-
- info = read_display_info (display);
- dialog = create_dialog (info);
-
- gtk_signal_connect (G_OBJECT (dialog), "response", G_CALLBACK (cb_dialog_response), info);
- gtk_widget_show (dialog);
-
- gtk_main ();
- return 0;
-}
diff --git a/capplets/file-types/.cvsignore b/capplets/file-types/.cvsignore
deleted file mode 100644
index b549d1b23..000000000
--- a/capplets/file-types/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-.deps
-.libs
-gnome-file-types-properties
-file-types.desktop
diff --git a/capplets/file-types/ChangeLog b/capplets/file-types/ChangeLog
deleted file mode 100644
index 8ec89c8f8..000000000
--- a/capplets/file-types/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,1159 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-10-07 Muktha <muktha.narayan@wipro.com>
-
- * file-types-properties.glade: Added title to the icon entry browse
- dialog. Fixes #122394.
-
-2003-08-01 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * file-types-properties.glade: Patch to fix spacing between action
- area and vbox of preferences dialog.
-
-2003-07-17 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * file-types-properties.glade: Minor HIG widget padding adjustments.
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-06-06 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-edit-dialog.c (populate_component_list) : be careful about menu
- sensitivity, the order is important. Setting the menu of an option
- menu makes it sensitive even if the menu is empty). However, if the
- option menu is initially insensitive then the first item in the menu
- gets marked insensitive when the menu is reparented. Once one item
- is in the option menu becomes sensitive and the rest are ok.
-
-2003-06-02 Balamurali Viswanathan <balamurali.viswanathan@wipro.com>
-
- * mime-edit-dialog.c: (validate_data): Give an error dialog if the
- users clicks on OK button when the MIME type is not entered
- Fixes bug #113963
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-2003-04-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * service-info.c: (service_info_get_description): Translate
- the url descriptions too. Merged from head.
-
-2003-04-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * mime-type-info.c: (mime_type_get_pretty_name_for_server),
- (get_lang_list): Fix i18n problems. Patch from Mike Lei at Sun.
- Fixes bug #105700.
-
-2003-04-29 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * mime-type-info.c: (mime_category_info_get_full_name),
- (mime_category_info_get_full_description): Use g_string_new (NULL)
- instead of g_string_new (""). Reported to be more efficient.
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-30 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=101128
- * mime-types-model.c (mime_types_model_iter_children) : apply patch
- from padraig.
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-12-09 Rajkumar Sivasamy <rajkumar.siva@wipro.com>
-
- * mime-edit-dialog.c: Display the list of applications installed
- in the system for a mime type rather than displaying all the
- applications associated to that mime type.
- Fixes bug 94757
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-03 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=93279
- * file-types-properties.glade : missing & conflicting accerators.
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=93211
- * file-types-capplet.c (edit_count_cb) : delete.
- (selection_count_cb) : rename from remove_count_cb.
- (selection_changed_cb) : simplify code, disable edit button for
- catagories.
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-09-09 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-edit-dialog.c (update_sensitivity) : As FCrozat points out
- use category default has been lobotomized.
-
-2002-08-31 Jacob Berkman <jacob@krunk.local.>
-
- * Makefile.am (gnome_file_types_properties_LDADD): link against -lpopt
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-08-19 Ross Burton <ross@burtonini.com>
-
- * file-types.desktop.in: Fix the desktop file so that it
- validates.
-
-2002-08-19 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=88354
- * file-types.desktop.in : minor update
-
-2002-08-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * file-types-properties.glade : fix missed capitalization for the
- ui-review.
-
-2002-08-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-edit-dialog.c (mime_edit_dialog_get_app) : Be extra anal, just
- in case the db is corrupt.
-
-2002-08-05 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-edit-dialog.c (mime_edit_dialog_get_app) : work around
- gnome_file_entry's propensity for prepending the current dir if none
- is specified. This allows a user to type a nme with no
- qualifications and have it look things up in the path.
-
- * mime-type-info.c (mime_category_info_save) : lobotomize this just in
- case.
-
-2002-08-03 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=88775
- * file-types-properties.glade : make the other sub dialogs modal too.
-
-2002-08-01 Federico Mena Quintero <federico@ximian.com>
-
- * file-types-properties.glade: Made the file entries modal as they
- live in modal dialogs. Fixes #89370.
-
- * service-edit-dialog.c (service_add_dialog_new): Return a
- GObject, not a GtkWidget.
-
- * file-types-capplet.c (add_service_cb): Do not assign a GtkWidget
- to a GObject.
-
-2002-07-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_new) : no need to preload the icon.
- (mime_type_info_load_all) : nor here.
-
-2002-07-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * file-types-properties.glade : tweak the padding a touch
-
-2002-07-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-edit-dialog.c (mime_edit_dialog_init) : only enable the remove
- button when there is a selection.
-
-2002-07-16 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * file-types-properties.glade (</) : rearrange the extensions area.
- * mime-edit-dialog.c (mime_edit_dialog_init) : add when the entry is
- activated.
-
-2002-07-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-edit-dialog.c (mime_edit_dialog_init) : set the icon here.
-
-2002-07-09 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * file-types-properties.glade : disable the use of category defaults
- * file-types-capplet.c (launch_edit_dialog) : disable editing category
- handlers.
-
-2002-06-26 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_load_all) : do not trust
- gnome_vfs_mime_get_default_application. It silently removes
- applications that do not exist on the current system. That makes it
- look like they are not being assigned.
- (mime_category_info_save) : be anal.
-
- * mime-edit-dialog.c (validate_data) : relax the restriction here. By
- supplying a reasonable default to the new info it was appearing in
- our internal data structures. That was a useful test before we were
- instant apply, but is no longer helpful.
-
-2002-06-26 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * file-types-capplet.c (main) : blah, test things _before_ I commit.
-
-2002-06-25 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-edit-dialog.c (mime_add_dialog_new) : add de
-
- * file-types-capplet.c (main) : fix cmd line arg support
- And support optional 'file_name' as a helper for generating smarter
- defaults.
-
-2002-06-25 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-edit-dialog.c (mime_edit_dialog_get_app) : typo.
-
-2002-06-15 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=85397
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=84545
- * mime-types-model.c (mime_types_model_get_value) :
- gtk_tree_view_search_equal_func does not like NULL.
- (IS_CATEGORY) : check for NULL.
- * file-types-capplet.c (create_dialog) : search the description not
- the mime type.
-
-2002-06-08 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-types-model.c (IS_CATEGORY) : test for null in case we are
- stupid.
-
-2002-06-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * file-types-capplet.c (dialog_done_cb) : no need to save things
- again. The only caller had already done that.
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_save) : Don't mess with the
- application here, it should already be setup. However, be really
- really anal about verifying it because I do not trust the
- surrounding code or know it well enough to trust it. Make sure that
- the assigned app is on the short list of associated apps.
-
- * mime-category-edit-dialog.c (store_data) : Use
- mime_edit_dialog_get_app.
- * mime-edit-dialog.c (store_data) : Use it here too.
- (mime_edit_dialog_get_app) : new. split some duplicated code out of
- the type and category dialogs and move it here. Then make it
- readable and less stupid about creating copies of existing
- applications. While we're at it have it handle the creation of new
- applications, merging commands with existing applications and other
- useful stuff.
-
-2002-06-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-category-edit-dialog.c (store_data) : clarify and remove the
- custom flag.
-
- * mime-type-info.c (mime_category_info_using_custom_app) : delete.
- (mime_type_info_using_custom_app) : delete.
-
- * mime-edit-dialog.c (validate_data) : correct the warning about
- invalid type, we would _not_ create one for the user :-(
- Allow a user to optionally overwrite an existing mime type.
- This is useful when editing.
- * mime-edit-dialog.c (store_data) : clarify and remove the custom flag.
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-06-05 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-edit-dialog.c (mime_add_dialog_new) : tidy.
-
- * mime-edit-dialog.c (mime_edit_editable_enters) : new.
- (fill_dialog) : mime type is always sensitive.
- (mime_edit_dialog_init) : use mime_edit_editable_enters and set the
- default response.
- (mime_add_dialog_new) : forceably define the model before is-add and
- set the parent.
-
-
- * model-entry.c (model_entry_insert_child) : be paranoid. Sort the
- mime entries too.
-
- * file-types-capplet.c (main) : !KLUDGE! if we are editing
- application/octet-stream assume that people really want to create a
- new mime type.
-
-2002-06-04 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_save) : Add a freeze/thaw around
- the assignments.
-
-2002-05-31 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-type-info.c (get_category_name) : disable debug spew.
-
- * model-entry.c (model_entry_insert_child) : order the categories
- nicely.
-
-2002-05-31 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=83545
- * mime-types-model.c (mime_types_model_iter_parent) : Use the child
- not the result.
-
-2002-05-29 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-type-info.c (get_category_description) : put things in Misc if
- they have no defined category.
- (get_category_name) : ditto.
-
-2002-05-24 Satyajit Kanungo <satyajit.kanungo@wipro.com>
-
- * file-types-capplet.c : Changed the help file link
- to get the help document from user-guide.
-
-2002-05-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-type-info.c (mime_category_info_load_all) : make this more paranoid.
- * mime-category-edit-dialog.c (update_subcategories) : Move this over
- here.
-
-2002-05-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-type-info.c (mime_category_info_using_custom_app) : add some
- protection.
-
-2002-05-08 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=17728
- (mime_type_info_save): a patch inspired by Archit Baweja's proposal.
-
-2002-05-09 Archit Baweja <bighead@users.sourceforge.net>
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_set_file_extensions): free the old
- list.
-
-2002-05-10 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * mime-type-info.c (mime_category_info_get_full_description):
- (mime_category_info_get_full_name): work around a gcc 2.96 bug
- (fixes #77121)
-
-2002-05-08 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * file-types-capplet.c (cb_file_type_dialog_response) : fix path to
- help.
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=81030
- * service-info.c (fill_service_apps) : we don't own the app, don't
- free it.
-
-2002-04-30 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=80327
- * service-edit-dialog.c (program_changed_cb) : Doh! If the current
- tree selection is not a service then the app can be null.
-
-2002-04-26 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * service-edit-dialog.c (populate_app_list) : always populate the
- details fields so a user can see what they selected.
- (program_changed_cb) : ditto.
-
- * service-info.c (fill_service_apps) : fix to not use freed memory.
-
-2002-04-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * model-entry.c (model_entry_save) : wrap in vfs freeze/unfreeze.
- (model_entry_append_to_dirty_list) : delete.
- (model_entry_remove_from_dirty_list) : delete.
- (model_entry_commit_dirty_list) : delete.
- (model_entry_append_to_delete_list) : delete.
- (model_entry_commit_delete_list) : delete.
-
- * mime-category-edit-dialog.c (store_data) : make this instant apply.
- * mime-edit-dialog.c (store_data) : ditto.
- * service-edit-dialog.c (store_data) : ditto.
-
- * file-types-capplet.c (cb_file_type_dialog_response) : add help and
- change the buttons to help & close to be HIG compliant.
- (remove_cb) : make removal apply instantly.
- * file-types-properties.glade : Make the buttons Help & Close
-
-2002-04-22 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-edit-dialog.c (validate_data) : tidy up.
- (choose_cat_cb) : reorder buttons to be hig compliant.
- (mime_edit_dialog_init) : ditto.
- * service-edit-dialog.c (service_edit_dialog_init) : ditto.
- * mime-category-edit-dialog.c (mime_category_edit_dialog_init) : ditto.
-
-2002-04-22 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * service-edit-dialog.c (service_edit_dialog_set_prop) : set dialog
- title correctly when adding a service.
- * mime-edit-dialog.c (mime_edit_dialog_set_prop) : ditto.
-
-2002-04-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * service-info.c (fill_service_apps) : Use the new hook in
- gnome_vfs_application_registry_get_applications to actually retrieve
- all the applications rather than just pretending.
-
-2002-04-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * service-edit-dialog.c (service_edit_dialog_init) : fully disable the
- already disable 'check content' field. What the heck is this supposed
- to do ?
- (fill_dialog) : ditto.
- (setup_add_dialog) : ditto.
- (store_data) : ditto.
- * file-types-properties.glade : ditto. Having user visible widgets
- that don't do anything is not a good idea.
-
-2002-04-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * file-types-capplet-dialogs.c (initialize_edit_applications_dialog) :
- Add some accelerators to buttons.
- (nautilus_mime_type_capplet_show_change_extension_window) : ditto.
- (run_edit_or_new_application_dialog) : and to checkboxes
- (create_application_list_item) : simplify. No need for a label and a
- checkbox in an hbox.
-
- * file-types-properties.glade : Add some accelerators to buttons and
- checkboxes.
-
-2002-04-12 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_save) : revert part of Lauris's
- changes that were stripping off the first character of the category.
-
-Wed Apr 10 18:04:10 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * file-types.desktop.in (Exec): s/gnome2/gnome
-
-2002-04-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-type-info.c (get_category) : make case insensitive.
-
-2002-04-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * file-types-properties.glade : assign response ids to the buttons.
-
- * file-types-capplet.c (apply_cb) : delete and merge into.
- (cb_file_type_dialog_response) : here.
- (create_dialog) : connect to reponse here.
- (main) : rather than connecting to buttons directly here.
-
- * mime-edit-dialog.c (validate_data) : actually display the dialog.
- (fill_dialog) : Add some protection.
- (safe_set_entry) : new safety utility.
-
-2002-04-07 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * model-entry.c (model_entry_remove_child): Don't signal row
- deleted or reset tmp->next if the child node was not found
-
-2002-04-02 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * service-edit-dialog.c (fill_dialog): show 'unknown' in the
- protocol name for the unknown protocol
- (validate_data): actually run and destroy the error dialogs
-
-2002-03-30 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * mime-edit-dialog.c (populate_component_list) : add some protection
- for when there is no default.
-
-2002-03-30 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * service-info.c: Added ghelp
- (service_info_using_custom_app): Fix crash
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_save): Strip starting slash
-
- * mime-edit-dialog.c (store_data): Strip starting slash
-
-2002-03-08 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_using_custom_app): Return TRUE
- if default_action does not exist (it is better than crash)
-
- * mime-edit-dialog.c (store_data): Create default_action if there is none
-
-2002-02-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * file-types-applet.c: s/PACKAGE/GETTEXT_PACKAGE/g
-
-2002-02-20 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
-
- * file-types.desktop.in: use the proper executable name.
-
-2002-02-17 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * mime-type-info.c (get_icon_pixbuf): Try to find the icon from
- the MIME type.
- (mime_type_info_get_icon_path): Fetch the icon name from the MIME
- type if necessary
- (get_icon_pixbuf): Call get_real_icon_path
- (get_real_icon_path): Implement. Factor from
- mime_type_info_get_icon_path
- (mime_type_info_get_icon_path): Call get_real_icon_path
- (mime_type_info_new): Retrieve the icon here
-
- * mime-types-model.c (mime_types_model_get_value): Set the object
- value to NULL if the icon is NULL
-
- * mime-type-info.c (get_icon_pixbuf): Give up if it can't find
- nautilus/i-regular-24.png
- (mime_type_info_get_icon): Only ref the pixbuf if non-NULL
-
- * mime-category-edit-dialog.c (fill_dialog): Fill the name entry
- with the description, not the name field
-
- * mime-types-model.c (mime_types_model_get_value): Use description
- field when returning the description column for a category
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_set_category_name): Accept
- pointer to category description and pass that to get_category
- (mime_category_info_new): Initialize description; accept pointer
- to description
- (get_category): Accept a pointer to the description and initialize
- the category with that as well if necessary
- (get_category_description): Implement. Copy from
- get_category_name, but use the translated description name
-
- * mime-type-info.h (struct _MimeCategoryInfo): Add description
- field; holds the translated name
-
- * mime-type-info.c (mime_category_info_get_full_description):
- Implement. Copy from mime_category_info_get_full_name, but use
- description field rather than name field
- (mime_type_info_get_category_name): Use _get_full_description
- rather than _get_full_name
-
-2002-02-04 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * service-edit-dialog.c (setup_add_dialog): Use gtk_menu_shell_append
- (validate_data): Use gtk_message_dialog methods
-
- * mime-category-edit-dialog.c (populate_application_list): Use
- gtk_menu_shell_append
-
- * mime-edit-dialog.c (setup_add_dialog): Use gtk_menu_shell_append
- (validate_data): Use gtk_message_dialog methods
-
- * mime-type-info.c: #include <string.h>, kill warning
- (mime_type_info_get_icon_path): Use g_file_test
-
-2002-01-29 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * file-types-capplet.c (create_dialog): Pack the icon and
- description in the same column
-
-2002-01-28 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
-
- * mime-edit-dialog.c: Fixed a i18n glitch (missing space between two words)
-
-2002-01-28 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * service-edit-dialog.c (populate_app_list): Set custom program
- entry and needs terminal here
-
- * service-info.c (service_info_using_custom_app): Implement
-
- * service-edit-dialog.c (populate_app_list): Add destroy notify
- for app
-
- * service-info.[ch]: Eliminate custom_line and needs_terminal; use
- app for that
-
- * mime-edit-dialog.c (populate_application_list): Use
- gnome_vfs_application_registry_get_applications
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_using_custom_app)
- (mime_category_info_using_custom_app): Implement
-
- * mime-edit-dialog.c (store_data): Update: don't use custom_line,
- needs_terminal
-
- * mime-type-info.[ch]: Eliminate custom_line and needs_terminal;
- will use default_action for that now
-
- * mime-category-edit-dialog.c (store_data): Set fields in
- default_action from custom_line
-
- * mime-type-info.c (mime_category_info_save): Don't set tmp1 with
- the full category name, free tmp too
- (mime_category_info_load_all): strdup app->command
- (get_gconf_base_name): Don't put /default-action-id after the key
- name
- (mime_category_info_load_all): Set default_action even if the app
- is custom
-
- * category-names.h: Update category names
-
- * mime-type-info.c (update_subcategories): Fix logic
- (mime_type_info_load_all): Don't load default_action if
- custom_line is set
-
- * mime-category-edit-dialog.c (store_data): Call
- mime_category_info_update
- (store_data): Don't notify the model -- nothing there could have
- changed
-
- * mime-type-info.c (mime_category_info_update): Implement
- (update_subcategories): Update; split from set_subcategory_ids
-
- * mime-category-edit-dialog.c (populate_application_list): Notify
- destruction with gnome_vfs_mime_application_free
- (store_data): Store default action
- (store_data): Store custom line, needs terminal
- (populate_application_list): Set needs_terminal_toggle
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_get_use_category):
- Implement. Factor from mime_type_info_load_all
- (find_possible_supported_apps, reduce_supported_app_list): Use
- mime_type_info_get_use_category
- (get_gconf_base_name): Replace parentheses with '-'
- (mime_category_info_load_all): Only load default action, custom
- line if not already loaded
-
- * mime-edit-dialog.c (populate_component_list): Use get_all_components
- (populate_application_list): Use get_all_applications
-
-2002-01-27 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * file-types.desktop.in:
-
- Add Categories field.
-
-2002-01-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * file-types-capplet.c (dialog_done_cb): Implement
- (main): Connect to dialog_done_cb
-
- * mime-edit-dialog.c (mime_edit_dialog_class_init): Add done
- signal
- (response_cb): Emite done signal
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_save, mime_type_info_load_all):
- Change use-category to use_category_default
-
- * file-types-capplet.c (main): Accept command line argument with
- the MIME type
-
- * service-info.c (service_info_load_all): Always set run_program
- to TRUE
-
- * service-edit-dialog.c (fill_dialog): Disable look at content toggle
-
- * mime-type-info.c (mime_category_info_load_all): Call
- _get_mime_application
-
- * mime-types-model.c (mime_types_model_get_value): Invoke gettext
- macro on the category name
-
- * mime-type-info.c (get_gconf_base_name): Implement
-
- * mime-category-edit-dialog.c (fill_dialog): Disable
- use_category_toggle if this is a toplevel category
- (populate_application_list, default_action_changed_cb)
- (use_category_toggled_cb, update_sensitivity): Set widget
- sensitivity based on various values
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_load_all)
- (mime_category_info_load_all): Check use_[parent_]cat_loaded
- (mime_category_info_load_all): Override use_parent_category with
- FALSE if this is a toplevel category
-
- * mime-category-edit-dialog.c (store_data, fill_dialog): Get/set
- use_parent_category
-
- * mime-type-info.c (set_subcategory_ids): Don't set subcategory
- ids unless use_parent_category is set
- (mime_category_info_save, mime_category_info_load_all): Get/set
- use_parent_category
- (reduce_supported_app_list, find_possible_supported_apps): Check
- use_parent_category field
-
- * mime-edit-dialog.c (choose_cat_cb): Use
- mime_category_info_get_full_name
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_load_all, mime_type_info_save):
- Rename override_category as use_category; give it the opposite
- meaning
- (reduce_supported_app_list, find_possible_supported_apps): Update
- according to the above
- (set_subcategory_ids): Implement
- (mime_category_info_save): Implement
- (mime_category_info_load_all): Implement
- (mime_category_info_get_full_name): Implement; copy from
- mime_type_info_get_category_name
- (mime_type_info_get_category_name): Call
- mime_category_info_get_full_name
-
- * mime-edit-dialog.c (fill_dialog): Set
- use_category_defaults_toggle
- (store_data): Set override_category
- (mime_edit_dialog_init): Connect to
- use_category_defaults_toggled_cb
- (use_category_defaults_toggle_cb): Implement
- (default_action_changed_cb, populate_application_list)
- (populate_component_list): Call update_sensitivity; set
- sensitivity-controlling flags
- (update_sensitivity): Implement
-
- * mime-type-info.c (find_possible_supported_apps)
- (reduce_supported_app_list): Don't consider a MIME type if its
- override_category flag is set
- (mime_type_info_save): Set the override-category flag
- (mime_type_info_load_all): Load the override-category flag
-
- * service-edit-dialog.c (validate_data): Call get_service_info to
- handle case where the service was created and not yet committed
- (fill_dialog): Desensitize the look at content toggle if GnomeVFS
- doesn't support that protocol
-
- * mime-type-info.c (get_mime_type_info, get_mime_type_info_int):
- Implement
-
- * mime-edit-dialog.c (validate_data): Check if the MIME type is
- already known and we are adding a new type
-
- * service-edit-dialog.c (service_edit_dialog_init): Change dialog
- title
-
- * file-types-capplet.c (edit_count_cb): Rename from count_cb
- (selection_changed_cb): Initialize count
- (selection_changed_cb): Iterate on remove_count_cb and use that to
- set the sensitivity of the remove button
- (create_dialog): Desensitize the remove button
-
- * model-entry.c (model_entry_insert_child): Set the parent field
- (model_entry_remove_child): Reset the parent field
- (model_entry_remove_child): Set up the path before removing the
- entry from the list
-
- * service-info.c (load_all_services): Accept model
- (get_services_category_entry): Accept model
- (service_info_new): Accept model
- (get_services_category_entry): Set the parent pointer
-
- * model-entry.c (get_model_entries): Accept model
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_new, load_all_mime_types):
- Accept model
-
- * mime-edit-dialog.c (store_data): Don't perform notification
-
- * model-entry.c (model_entry_insert_child)
- (model_entry_remove_child): Perform notification here
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_set_category_name): Accept
- model for notification purposes
- (get_category): Ditto; notify the model that the new category has
- been created
-
- * mime-types-model.c (mime_types_model_iter_parent): Make the
- iterator invalid if the parent is the root node
-
- * mime-edit-dialog.c (collect_filename_extensions): Return NULL if
- there are no nodes in the tree at all
-
-2002-01-26 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * service-edit-dialog.c (response_cb): Free the structure if the
- user clicks cancel and this is an add dialog
-
- * mime-edit-dialog.c (response_cb): Free the structure if the user
- clicks cancel and this is an add dialog
-
- * service-info.c (load_all_services): Call
- model_entry_insert_child here
- (service_info_new): Don't call model_entry_insert_child
- (get_services_category_entry): Make this public
-
- * service-edit-dialog.c (store_data): Call
- model_entry_insert_child here
-
- * file-types-capplet.c (apply_cb): Call
- model_entry_commit_delete_list
-
- * model-entry.c (model_entry_remove): Implement
- (model_entry_append_to_delete_list)
- (model_entry_commit_delete_list): Implement
-
- * mime-type-info.c (intersect_lists, reduce_supported_app_list)
- (mime_category_info_find_apps): Implement
- (find_possible_supported_apps): Implement
-
- * mime-category-edit-dialog.c (mime_category_edit_dialog_init):
- Use mime_category_edit_widget for the dialog source
-
- * model-entry.c (model_entry_remove_from_dirty_list): Accept a
- ModelEntry structure
-
- * mime-category-edit-dialog.c (store_data): Call
- model_entry_append_to_dirty_list
-
- * service-edit-dialog.c (store_data): Call
- model_entry_append_to_dirty_list
-
- * service-info.c (service_info_new): Remove changeset
- (get_string, get_bool): Remove changeset support
- (set_string, set_bool): Ditto
-
- * file-types-capplet.c: Remove the changeset since it duplicates
- functionality already present elsewhere
-
- * model-entry.c: Move dirty list from mime-type-info.c to here;
- extend to support arbitrary model entries
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_new_category): Rename to
- mime_category_info_new; return MimeCategoryInfo
- (mime_category_info_new): Set parent to root node if it is NULL
- (get_category): Return a MimeCategoryInfo
- (mime_type_info_category_find_supported_apps): Rename to
- mime_type_info_find_apps
-
- * mime-type-info.h (struct _MimeCategoryInfo): Create new structure
-
- * mime-category-edit-dialog.c: Change iter property back to info
- (fill_dialog): Desensitize description, mime type entries
-
- * service-edit-dialog.c: Change iter property back to info
- (validate_data): Don't check duplicate directory unless this is an
- add dialog
-
- * mime-edit-dialog.c: Change iter property back to info
-
-2002-01-25 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * service-edit-dialog.c (store_data): Fetch the protocol name if
- this is an add dialog
- (validate_data): Implement
- (response_cb): Call validate_data
-
- * service-info.c (service_info_new): Don't strdup the protocol if
- it is NULL
-
- * service-edit-dialog.c (store_data): Use
- gtk_tree_model_row_inserted if this is an add dialog; also
- construct an iter in that case
- (service_edit_dialog_dispose): Free the iter
- (service_edit_dialog_finalize): Don't free the iter here
-
- * file-types-capplet.c (add_service_cb): Implement
- (create_dialog): Connect addd_service_button to add_service_cb
-
- * service-edit-dialog.c: Add property is-add
- (service_add_dialog_new): Implement
- (setup_add_dialog): Implement
-
- * mime-category-edit-dialog.c (fill_dialog): Desensitize component
- select
- (populate_application_list): Desensitize application select if
- there are no applications
- (fill_dialog): Flip logic on category defaults toggle sensitivity
-
- * service-edit-dialog.c (populate_app_list): Desensitize program
- select if there are no programs
- (fill_dialog): Use service_info_get_description for description
- entry
-
- * mime-edit-dialog.c (store_data): Construct an iterator if the
- one given is NULL
- (store_data): Don't notify row deletion if the object was not in
- the model to begin with
- (store_data): Don't fetch the old path if this is an add dialog
- (populate_component_list): Desensitize the component select box if
- there are no components
- (populate_application_list): Ditto
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_new): Initialize the parent
- field even if the mime type field is NULL
- (mime_type_info_get_category_name): Don't crash if the parent
- field is NULL
-
- * mime-edit-dialog.c (store_data): Generate random MIME type if
- not already set
- (validate_data): Implement. Make sure all the data entered are valid
- (response_cb): Call validate_data
-
- * file-types-capplet.c (remove_cb): Check the entry type and
- notify the tree of the deletion; update according to earlier
- changes
-
- * mime-edit-dialog.c: Add property is-add
- (setup_add_dialog): Implement
- (add_ext_cb): Clear the entry after adding
- (choose_cat_cb): Pack the tree in a scrolled window
- (choose_cat_cb): Set the minimum size on the dialog to 300x300
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_free): Free icon_path
-
- * mime-edit-dialog.c (fill_dialog): Set icon entry with the full
- path of the icon
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_get_icon_path):
- Implement. Factor from get_pixbuf
-
- * mime-edit-dialog.c (store_data): Reset the icon pixbufs so that
- they get reloaded
-
- * mime-type-info.c (get_icon_pixbuf): Use
- gnome_vfs_icon_path_from_filename and install the nautilus/ hack
- from the old capplet *sigh*
-
-2002-01-24 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * file-types-capplet.c (launch_edit_dialog): Implement. Factor
- from edit_cb, row_activated_cb
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_save): Disable setting edit,
- print lines
-
-2002-01-14 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_update): Reparent the iterator
- if necessary
- (mime_type_info_update): Don't call reinsert_model_entry
-
- * mime-types-model.c (insert_mime_type): Implement. Factor from
- mime_types_model_new
-
- * mime-category-edit-dialog.c (populate_application_list):
- Implement. Mostly a copy from the corresponding function in
- mime-edit-dialog.c
-
- * mime-types-model.c (get_insertion_point): Make this public
- (find_supported_apps_for_category, reduce_supported_app_list)
- (intersect_lists, find_possible_supported_apps): Implement
-
- * mime-edit-dialog.c (fill_dialog): Fill category_entry
- (choose_cat_cb): Implement
- (mime_edit_dialog_init): Connect choose_button to choose_cat_cb
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_load): Load category name
- (mime_type_info_save): Call reinsert_iter to affect category name
- change
-
- * mime-types-model.c (mime_types_model_new): Add parameter
- is_category_select; TRUE iff this model should be only for
- selecting a category and not list the actual file types or
- Internet services
- (get_category_name): Implement
-
- * mime-edit-dialog.c (mime_edit_dialog_init): Add category_label
- to first size group
-
-2002-01-13 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * file-types-capplet.c (edit_cb, row_activated_cb): Don't try to
- create a category edit dialog if this is the Internet Services
- category
- (count_cb): Only count other than internet services category
-
- * mime-types-model.c (model_entry_is_category): Implement
- (model_entry_is_protocol): Use categories[INTERNET_SERVICES_IDX]
- rather than string
- (model_entry_is_internet_services_category): Implement
-
- * Makefile.am (gnome_file_types_properties_SOURCES): Add
- mime-category-edit-dialog.[ch]
-
- * file-types-capplet.c (edit_cb): Construct a category edit dialog
- if the tree iterator has children
- (row_activated_cb): Ditto
-
-2002-01-11 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * file-types-capplet.c (selection_changed_cb): Implement
- (count_cb): Implement
- (create_dialog): Connect changed signal on treeview selection to
- selection_changed_cb
- (create_dialog): Desensitize edit button
- (remove_cb): Call selection_changed_cb
- (add_cb): Rename to add_mime_cb
- (create_dialog): Update add_button -> add_mime_button
-
- * mime-edit-dialog.c (default_action_changed_cb): Set sensitivity
- of needs_terminal_toggle
- (store_data): Set needs_terminal
- (fill_dialog): Set needs_terminal_toggle
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_free): Remove from dirty list
- (mime_type_info_save): Use libuuid to generate a unique ID for the
- custom app
- (mime_type_info_load): Check for custom line based on name
- (mime_type_info_load): Fetch needs_terminal
- (mime_type_info_save): Store info->needs_terminal in app
-
- * mime-edit-dialog.c (populate_application_list): Don't check
- default action id if default action is NULL
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_free): Remove data from
- mime_type_table
-
- * service-info.c (service_info_free): Free the info structure
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_load): Ditto below
-
- * service-info.c (service_info_load): Use service_info_table as a
- cache
- (service_info_free): Remove data from service_info_table
-
- * mime-edit-dialog.c (populate_application_list): Use custom_line
- for program_entry
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_load): Read custom_line from
- default_action
- (mime_type_info_save): Set custom line through GnomeVFS app
- registry
-
- * file-types-capplet.c (row_activated_cb): Implement. Callback for
- row_activated signal
-
- * mime-edit-dialog.c (add_ext_cb): Don't create a separate dialog;
- just read from new_ext_entry
-
- * service-info.c (get_apps_for_service_type): Implement
-
- * service-edit-dialog.c (program_changed_cb): Implement
- (service_edit_dialog_init): Connect program_select changed signal
- (populate_app_list): Fill app menu with results from
- get_apps_for_service_type
-
- * service-info.c (fill_service_apps): Implement
-
- * service-edit-dialog.c (store_data): Retrieve app info from
- option menu
-
- * file-types-capplet.c (apply_cb): Commit the changeset
- (main): Construct a changeset
- (edit_cb): Pass the changeset to service_info_new
-
- * service-info.c (set_string): Don't set the value if it is NULL
- (service_info_load): Store changeset in info structure
- (service_info_save): Don't require a changeset; use the one stored
- in the structure
-
- * service-edit-dialog.c (store_data): Call service_info_save
-
- * mime-edit-dialog.c (add_ext_cb): Terminate column list with -1
-
- * service-edit-dialog.c (store_data): Call service_info_update
-
- * mime-edit-dialog.c (store_data): Call mime_type_info_update
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_update): Implement. Updates the
- model with data from the structure
-
- * service-info.c (service_info_update): Implement. Updates the
- model with data from the structure
-
- * mime-type-info.c (form_extensions_string): Implement. Factor
- from mime_type_info_save
-
- * service-info.c (service_info_load): Accept model and iter rather
- than protocol name; read protocol name from model
-
- * mime-type-info.c (mime_type_info_load): Accept model and iter
- rather than mime type; read the mime type from the model
-
- * mime-types-model.c (get_icon_pixbuf): Make this public
-
- * service-edit-dialog.c (fill_dialog): Set the protocol entry
- insensitive if the protocol is already set; don't put unknown in
- the protocol entry
-
- * mime-types-model.c: Include gnome-vfs-mime-info.h
-
- * service-info.c (get_string): Call get_description_for_protocol
- if we are fetching the description and it is not in the changeset
-
- * mime-types-model.c (get_description_for_protocol): Make this
- public
-
- * service-edit-dialog.c (store_data): Implement
- (program_sensitive_cb): Implement
- (response_cb): Call store_data if response_id is OK
- (service_edit_dialog_init): Connect toggled signal on
- run_program_toggle to program_sensitive_cb
-
- * mime-type-info.h: Add #include gnome-vfs-mime-info.h
-
- * service-edit-dialog.c (populate_app_list): Implement
-
- * mime-edit-dialog.c (populate_component_list): Make sure custom
- menu item is shown
-
-2002-01-04 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Clean up
-
-2001-12-09 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
-
- * file-types-capplet.c: remove no-longer-existing header
- gnome-vfs-mime-info.h so it compiles
-
- * file-types-capplet-dialogs.c: ditto
-
-2001-12-08 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * file-types-capplet.c: Port away from libcapplet.
-
- * file-types-capplet-dialogs.c: Don't include capplet-widget.h.
-
-Tue Dec 4 00:46:45 2001 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
-
- * file-types-icon-entry.h: Use G_BEGIN_DECLS/G_END_DECLS.
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * RELEASE : 1.5.2
-
-2001-07-24 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * file-types-capplet.c (create_mime_list_and_scroller): add a usize
- the GUI sucks, we need to revisit the gui SOON !
-
-2001-07-22 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * file-types.desktop.in.in:
- s/Name/_Name/
- s/Comment/_Comment/
-
-2001-07-20 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * RELEASE : 1.5.0
-
diff --git a/capplets/file-types/Makefile.am b/capplets/file-types/Makefile.am
deleted file mode 100644
index cd281e6e6..000000000
--- a/capplets/file-types/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,28 +0,0 @@
-SUBDIRS = libuuid
-
-bin_PROGRAMS = gnome-file-types-properties
-
-gnome_file_types_properties_LDADD = $(GNOMECC_CAPPLETS_LIBS) $(VFS_CAPPLET_LIBS) libuuid/libuuid.a -lpopt
-
-gnome_file_types_properties_SOURCES = \
- file-types-capplet.c \
- mime-types-model.c mime-types-model.h \
- model-entry.c model-entry.h \
- mime-type-info.c mime-type-info.h \
- mime-edit-dialog.c mime-edit-dialog.h \
- mime-category-edit-dialog.c mime-category-edit-dialog.h \
- service-info.c service-info.h \
- service-edit-dialog.c service-edit-dialog.h
-
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-
-Gladedir = $(GNOMECC_GLADE_DIR)
-Glade_DATA = file-types-properties.glade
-
-desktopdir = $(GNOMECC_DESKTOP_DIR)
-Desktop_in_files = file-types.desktop.in
-desktop_DATA = $(Desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)
-
-INCLUDES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS) $(VFS_CAPPLET_CFLAGS)
-CLEANFILES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES)
-EXTRA_DIST = $(Glade_DATA) $(Desktop_in_files)
diff --git a/capplets/file-types/TODO_NOTES b/capplets/file-types/TODO_NOTES
deleted file mode 100644
index 09c617973..000000000
--- a/capplets/file-types/TODO_NOTES
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
- - Add categories to many types in MIME database
- - Better sorting on the MIME types tree
diff --git a/capplets/file-types/file-types-capplet.c b/capplets/file-types/file-types-capplet.c
deleted file mode 100644
index 3cab131bf..000000000
--- a/capplets/file-types/file-types-capplet.c
+++ /dev/null
@@ -1,309 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 8; tab-width: 8 -*- */
-
-/* file-types-capplet.h
- *
- * Copyright (C) 1998 Redhat Software Inc.
- * Copyright (C) 2000 Free Software Foundaton
- * Copyright (C) 2000 Eazel, Inc.
- * Copyright (C) 2002 Ximian, Inc.
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public License as
- * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
- * License, or (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this program; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- *
- * Authors: Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>,
- * Gene Z. Ragan <gzr@eazel.com>,
- * Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include "config.h"
-#endif
-
-#include <gnome.h>
-#include <glade/glade.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-
-#include "capplet-util.h"
-#include "mime-types-model.h"
-#include "mime-edit-dialog.h"
-#include "mime-category-edit-dialog.h"
-#include "mime-type-info.h"
-#include "service-edit-dialog.h"
-#include "service-info.h"
-
-static void
-add_mime_cb (GtkButton *button, GladeXML *dialog)
-{
- GtkTreeView *treeview;
- GtkTreeModel *model;
- GObject *add_dialog;
-
- treeview = GTK_TREE_VIEW (WID ("mime_types_tree"));
- model = gtk_tree_view_get_model (treeview);
-
- add_dialog = mime_add_dialog_new (model,
- GTK_WINDOW (gtk_widget_get_toplevel (GTK_WIDGET (button))),
- NULL);
-}
-
-static void
-add_service_cb (GtkButton *button, GladeXML *dialog)
-{
- GtkTreeView *treeview;
- GtkTreeModel *model;
-
- treeview = GTK_TREE_VIEW (WID ("mime_types_tree"));
- model = gtk_tree_view_get_model (treeview);
-
- service_add_dialog_new (model);
-}
-
-static GObject *
-launch_edit_dialog (GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter)
-{
- ModelEntry *entry;
-
- entry = MODEL_ENTRY_FROM_ITER (iter);
-
- switch (entry->type) {
- case MODEL_ENTRY_MIME_TYPE:
- return mime_edit_dialog_new (model, MIME_TYPE_INFO (entry));
-
- case MODEL_ENTRY_SERVICE:
- return service_edit_dialog_new (model, SERVICE_INFO (entry));
-
-#if 0
- case MODEL_ENTRY_CATEGORY:
- return mime_category_edit_dialog_new (model, MIME_CATEGORY_INFO (entry));
-#endif
-
- default:
- return NULL;
- }
-}
-
-static void
-edit_cb (GtkButton *button, GladeXML *dialog)
-{
- GtkTreeView *treeview;
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreeSelection *selection;
- GtkTreeIter iter;
-
- treeview = GTK_TREE_VIEW (WID ("mime_types_tree"));
- selection = gtk_tree_view_get_selection (treeview);
- gtk_tree_selection_get_selected (selection, &model, &iter);
-
- launch_edit_dialog (model, &iter);
-}
-
-static void
-row_activated_cb (GtkTreeView *view, GtkTreePath *path, GtkTreeViewColumn *column, GladeXML *dialog)
-{
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreeIter iter;
-
- model = gtk_tree_view_get_model (view);
- gtk_tree_model_get_iter (model, &iter, path);
- launch_edit_dialog (model, &iter);
-}
-
-static void
-selection_count_cb (GtkTreeModel *model, GtkTreePath *path, GtkTreeIter *iter, gint *count)
-{
- if (MODEL_ENTRY_FROM_ITER (iter)->type != MODEL_ENTRY_SERVICES_CATEGORY &&
- MODEL_ENTRY_FROM_ITER (iter)->type != MODEL_ENTRY_CATEGORY)
- (*count)++;
-}
-
-static void
-selection_changed_cb (GtkTreeSelection *selection, GladeXML *dialog)
-{
- gint count = 0;
-
- gtk_tree_selection_selected_foreach (selection, (GtkTreeSelectionForeachFunc) selection_count_cb, &count);
-
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("edit_button"), count != 0);
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("remove_button"), count != 0);
-}
-
-static void
-remove_cb (GtkButton *button, GladeXML *dialog)
-{
- GtkTreeView *treeview;
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreeSelection *selection;
- GtkTreeIter iter;
- ModelEntry *entry;
-
- treeview = GTK_TREE_VIEW (WID ("mime_types_tree"));
- selection = gtk_tree_view_get_selection (treeview);
- gtk_tree_selection_get_selected (selection, &model, &iter);
-
- entry = MODEL_ENTRY_FROM_ITER (&iter);
-
- model_entry_remove_child (entry->parent, entry, model);
- model_entry_delete (entry);
-
- selection_changed_cb (selection, dialog);
-}
-
-static void
-cb_file_type_dialog_response (GtkDialog *dialog, gint response_id)
-{
- if (response_id == GTK_RESPONSE_HELP)
- capplet_help (GTK_WINDOW (dialog),
- "wgoscustlookandfeel.xml",
- "goscustdoc-7");
- else
- gtk_main_quit ();
-}
-
-static GladeXML *
-create_dialog (void)
-{
- GladeXML *dialog;
-
- GtkTreeModel *model;
-
- GtkWidget *treeview;
- GtkCellRenderer *renderer;
- GtkTreeViewColumn *column;
- GtkTreeSelection *selection;
-
- dialog = glade_xml_new (GNOMECC_DATA_DIR "/interfaces/file-types-properties.glade", "main_dialog", NULL);
-
- model = GTK_TREE_MODEL (mime_types_model_new (FALSE));
- treeview = WID ("mime_types_tree");
-
- gtk_tree_view_set_model (GTK_TREE_VIEW (treeview), model);
-
- /* Icon/description column */
- column = gtk_tree_view_column_new ();
- gtk_tree_view_column_set_resizable (column, TRUE);
- gtk_tree_view_column_set_title (column, _("Description"));
-
- renderer = gtk_cell_renderer_pixbuf_new ();
- gtk_tree_view_column_pack_start (column, renderer, FALSE);
- gtk_tree_view_column_set_attributes
- (column, renderer, "pixbuf", MODEL_COLUMN_ICON, NULL);
-
- /* Description column */
- renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
- gtk_tree_view_column_pack_start (column, renderer, FALSE);
- gtk_tree_view_column_set_attributes
- (column, renderer, "text", MODEL_COLUMN_DESCRIPTION, NULL);
- g_object_set (G_OBJECT (treeview),
- "search_column", MODEL_COLUMN_DESCRIPTION,
- NULL);
-
- gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW (treeview), column);
- gtk_tree_view_set_expander_column (GTK_TREE_VIEW (treeview), column);
-
- /* Extensions column */
- column = gtk_tree_view_column_new ();
- gtk_tree_view_column_set_resizable (column, TRUE);
- gtk_tree_view_column_set_title (column, _("Extensions"));
-
- renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
- gtk_tree_view_column_pack_start (column, renderer, TRUE);
- gtk_tree_view_column_set_attributes
- (column, renderer, "text", MODEL_COLUMN_FILE_EXT, NULL);
-
- gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW (treeview), column);
-
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("edit_button"), FALSE);
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("remove_button"), FALSE);
-
- selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (treeview));
- gtk_tree_selection_set_mode (selection, GTK_SELECTION_SINGLE);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("add_mime_button")), "clicked", (GCallback) add_mime_cb, dialog);
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("add_service_button")), "clicked", (GCallback) add_service_cb, dialog);
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("edit_button")), "clicked", (GCallback) edit_cb, dialog);
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("remove_button")), "clicked", (GCallback) remove_cb, dialog);
- g_signal_connect (G_OBJECT (selection), "changed", (GCallback) selection_changed_cb, dialog);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("mime_types_tree")), "row-activated", (GCallback) row_activated_cb, dialog);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("main_dialog")),
- "response",
- G_CALLBACK (cb_file_type_dialog_response), NULL);
-
- return dialog;
-}
-
-static void
-dialog_done_cb (MimeEditDialog *dialog, gboolean done, MimeTypeInfo *info)
-{
- gtk_main_quit ();
-}
-
-
-int
-main (int argc, char **argv)
-{
- char const *mime_type = NULL;
- char const *file_name = NULL;
- GtkTreeModel *model;
- GnomeProgram *program;
- poptContext popt_ctxt = 0;
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- program = gnome_program_init ("gnome-file-types-properties",
- VERSION, LIBGNOMEUI_MODULE,
- argc, argv,
- NULL);
- g_object_get (G_OBJECT (program),
- GNOME_PARAM_POPT_CONTEXT, &popt_ctxt,
- NULL);
-
- if (popt_ctxt) {
- const gchar **startup_files = poptGetArgs (popt_ctxt);
- if (startup_files != NULL) {
- mime_type = startup_files [0];
- if (mime_type != NULL)
- file_name = startup_files [1];
- }
- }
-
- if (mime_type == NULL) {
- GladeXML *dialog = create_dialog ();
- GtkWidget *mime_dialog = WID ("main_dialog");
- gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (mime_dialog),
- GTK_RESPONSE_CLOSE);
- capplet_set_icon (mime_dialog, "gnome-ccmime.png");
- gtk_widget_show_all (mime_dialog);
- } else {
- MimeTypeInfo *info = NULL;
- GObject *mime_dialog;
-
- model = GTK_TREE_MODEL (mime_types_model_new (FALSE));
- if (strcmp (GNOME_VFS_MIME_TYPE_UNKNOWN, mime_type)) {
- info = mime_type_info_new (mime_type, model);
- mime_dialog = mime_edit_dialog_new (model, info);
- } else
- mime_dialog = mime_add_dialog_new (model, NULL, file_name);
- g_signal_connect (mime_dialog,
- "done", (GCallback) dialog_done_cb, info);
- }
-
- gtk_main ();
-
- return 0;
-}
diff --git a/capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in b/capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in
deleted file mode 100644
index e95a0c1af..000000000
--- a/capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=File Types and Programs
-_Comment=Specify which programs are used to open or view each file type
-Icon=gnome-ccmime.png
-Exec=file-types-capplet
-Terminal=0
-Type=Application
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=control-center
-X-GNOME-Bugzilla-Component=mime-types
diff --git a/capplets/file-types/file-types-capplet.png b/capplets/file-types/file-types-capplet.png
deleted file mode 100644
index bfe643589..000000000
--- a/capplets/file-types/file-types-capplet.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/file-types/file-types-icon-entry.c b/capplets/file-types/file-types-icon-entry.c
deleted file mode 100644
index 2e416f657..000000000
--- a/capplets/file-types/file-types-icon-entry.c
+++ /dev/null
@@ -1,615 +0,0 @@
-/* NautilusMimeIconEntry widget - Combo box with "Browse" button for files and
- * A pick button which can display a list of icons
- * in a current directory, the browse button displays
- * same dialog as pixmap-entry
- *
- * Copyright (C) 1998 The Free Software Foundation
- *
- * Author: George Lebl <jirka@5z.com>
- * icon selection based on original dentry-edit code which was:
- * Written by: Havoc Pennington, based on code by John Ellis.
- */
-#include <config.h>
-
-#include "file-types-icon-entry.h"
-
-#include <gdk_imlib.h>
-#include <gnome.h>
-#include <gtk/gtkbutton.h>
-#include <gtk/gtkdnd.h>
-#include <gtk/gtkentry.h>
-#include <gtk/gtkfilesel.h>
-#include <gtk/gtkframe.h>
-#include <gtk/gtklabel.h>
-#include <gtk/gtkmain.h>
-#include <gtk/gtksignal.h>
-#include <gtk/gtkpixmap.h>
-#include <gtk/gtkscrolledwindow.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.h>
-
-#include <string.h>
-#include <sys/stat.h>
-#include <unistd.h>
-
-
-
-static void nautilus_mime_type_icon_entry_class_init (GnomeIconEntryClass *class);
-static void nautilus_mime_type_icon_entry_init (NautilusMimeIconEntry *ientry);
-
-static GtkVBoxClass *parent_class;
-
-static GtkTargetEntry drop_types[] = { { "text/uri-list", 0, 0 } };
-
-GType
-nautilus_mime_type_icon_entry_get_type (void)
-{
- static GType icon_entry_type = 0;
-
- if (!icon_entry_type) {
- GtkTypeInfo icon_entry_info = {
- "NautilusMimeIconEntry",
- sizeof (NautilusMimeIconEntry),
- sizeof (GnomeIconEntryClass),
- (GtkClassInitFunc) nautilus_mime_type_icon_entry_class_init,
- (GtkObjectInitFunc) nautilus_mime_type_icon_entry_init,
- NULL,
- NULL
- };
-
- icon_entry_type = gtk_type_unique (gtk_vbox_get_type (),
- &icon_entry_info);
- }
-
- return icon_entry_type;
-}
-
-static void
-nautilus_mime_type_icon_entry_class_init (GnomeIconEntryClass *class)
-{
- parent_class = gtk_type_class (gtk_hbox_get_type ());
-}
-
-static void
-entry_changed(GtkWidget *widget, NautilusMimeIconEntry *ientry)
-{
- gchar *t;
- GtkWidget *child;
- int w,h;
-
- g_return_if_fail (ientry != NULL);
- g_return_if_fail (NAUTILUS_MIME_IS_ICON_ENTRY (ientry));
-
- t = gnome_file_entry_get_full_path(GNOME_FILE_ENTRY(ientry->fentry),
- FALSE);
-
- child = GTK_BIN(ientry->frame)->child;
-
- if(GNOME_IS_PIXMAP (child)) {
- gnome_pixmap_load_file (GNOME_PIXMAP(child), t);
- } else {
- if (child != NULL) {
- gtk_widget_destroy (child);
- }
-
- child = gnome_pixmap_new_from_file (t);
- gtk_widget_show (child);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER(ientry->frame), child);
-
- if(!GTK_WIDGET_NO_WINDOW(child)) {
- gtk_drag_source_set (child,
- GDK_BUTTON1_MASK|GDK_BUTTON3_MASK,
- drop_types, 1,
- GDK_ACTION_COPY);
- }
- }
-
- /*gtk_drag_source_set (ientry->frame,
- GDK_BUTTON1_MASK|GDK_BUTTON3_MASK,
- drop_types, 1,
- GDK_ACTION_COPY);
- */
-}
-
-static void
-entry_activated(GtkWidget *widget, NautilusMimeIconEntry *ientry)
-{
- struct stat buf;
- GnomeIconSelection * gis;
- gchar *filename;
- GtkButton *OK_button;
-
- g_return_if_fail (widget != NULL);
- g_return_if_fail (GTK_IS_ENTRY (widget));
- g_return_if_fail (ientry != NULL);
- g_return_if_fail (NAUTILUS_MIME_IS_ICON_ENTRY (ientry));
-
- filename = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (widget));
-
- if (!filename)
- return;
-
- stat (filename, &buf);
- if (S_ISDIR (buf.st_mode)) {
- gis = gtk_object_get_user_data(GTK_OBJECT(ientry));
- gnome_icon_selection_clear (gis, TRUE);
- gnome_icon_selection_add_directory (gis, filename);
-/* if (gis->file_list) */
- gnome_icon_selection_show_icons(gis);
- } else {
- /* FIXME: This is a hack to act exactly like we've clicked the
- * OK button. This should be structured more cleanly.
- */
- OK_button = GTK_BUTTON (GNOME_DIALOG (ientry->pick_dialog)->buttons->data);
- gtk_button_clicked (OK_button);
- }
-}
-
-static void
-setup_preview(GtkWidget *widget)
-{
- gchar *p;
- GList *l;
- GtkWidget *pp = NULL;
- int w,h;
- GtkWidget *frame;
- GtkFileSelection *fs;
-
- g_return_if_fail (widget != NULL);
- g_return_if_fail (GTK_IS_WIDGET (widget));
-
- frame = gtk_object_get_data(GTK_OBJECT(widget),"frame");
- fs = gtk_object_get_data(GTK_OBJECT(frame),"fs");
-
- if((l = gtk_container_children(GTK_CONTAINER(frame))) != NULL) {
- pp = l->data;
- g_list_free(l);
- }
-
- if(pp)
- gtk_widget_destroy(pp);
-
- p = gtk_file_selection_get_filename(fs);
- if(!p || !g_file_test (p,G_FILE_TEST_IS_SYMLINK|G_FILE_TEST_IS_REGULAR))
- return;
-
- pp = gnome_pixmap_new_from_file (p);
- gtk_widget_show(pp);
- gtk_container_add(GTK_CONTAINER(frame),pp);
-}
-
-static void
-ientry_destroy(NautilusMimeIconEntry *ientry)
-{
- g_return_if_fail (ientry != NULL);
- g_return_if_fail (NAUTILUS_MIME_IS_ICON_ENTRY (ientry));
-
- if(ientry->fentry)
- gtk_widget_unref (ientry->fentry);
- if(ientry->pick_dialog)
- gtk_widget_destroy(ientry->pick_dialog);
- g_free(ientry->pick_dialog_dir);
-}
-
-
-static void
-browse_clicked (GnomeFileEntry *fentry, NautilusMimeIconEntry *ientry)
-{
- GtkWidget *w;
- GtkWidget *hbox;
-
- GtkFileSelection *fs;
-
- g_return_if_fail (fentry != NULL);
- g_return_if_fail (GNOME_IS_FILE_ENTRY (fentry));
- g_return_if_fail (ientry != NULL);
- g_return_if_fail (NAUTILUS_MIME_IS_ICON_ENTRY (ientry));
-
- if(!fentry->fsw)
- return;
- fs = GTK_FILE_SELECTION(fentry->fsw);
-
- hbox = fs->file_list;
- do {
- hbox = hbox->parent;
- if(!hbox) {
- g_warning(_("Can't find an hbox, using a normal file "
- "selection"));
- return;
- }
- } while(!GTK_IS_HBOX(hbox));
-
- w = gtk_frame_new(_("Preview"));
- gtk_widget_show(w);
- gtk_box_pack_end(GTK_BOX(hbox),w,FALSE,FALSE,0);
- gtk_widget_set_usize(w,110,110);
- gtk_object_set_data(GTK_OBJECT(w),"fs",fs);
-
- gtk_object_set_data(GTK_OBJECT(fs->file_list),"frame",w);
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(fs->file_list),"select_row",
- GTK_SIGNAL_FUNC(setup_preview),NULL);
- gtk_object_set_data(GTK_OBJECT(fs->selection_entry),"frame",w);
- gtk_signal_connect_while_alive(GTK_OBJECT(fs->selection_entry),
- "changed",
- GTK_SIGNAL_FUNC(setup_preview),NULL,
- GTK_OBJECT(fs));
-}
-
-static void
-cancel_pressed (GtkButton * button, NautilusMimeIconEntry * icon_entry)
-{
- GnomeIconSelection * gis;
-
- g_return_if_fail (icon_entry != NULL);
- g_return_if_fail (NAUTILUS_MIME_IS_ICON_ENTRY (icon_entry));
-
- gis = gtk_object_get_user_data(GTK_OBJECT(icon_entry));
- gnome_icon_selection_stop_loading(gis);
-}
-
-
-void
-nautilus_mime_type_show_icon_selection (NautilusMimeIconEntry *icon_entry)
-{
- GnomeFileEntry *fe;
- gchar *p;
- gchar *curfile;
- GtkWidget *tl;
-
- g_return_if_fail (icon_entry != NULL);
- g_return_if_fail (NAUTILUS_MIME_IS_ICON_ENTRY (icon_entry));
-
- fe = GNOME_FILE_ENTRY (icon_entry->fentry);
- p = gnome_file_entry_get_full_path (fe, FALSE);
- curfile = nautilus_mime_type_icon_entry_get_full_filename (icon_entry);
-
- /* Are we part of a modal window? If so, we need to be modal too. */
- tl = gtk_widget_get_toplevel (GTK_WIDGET (icon_entry->frame));
-
- if (!p) {
- if (fe->default_path) {
- p = g_strdup (fe->default_path);
- } else {
- /* get around the g_free/free issue */
- gchar *cwd = g_get_current_dir ();
- p = g_strdup (cwd);
- g_free (cwd);
- }
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (gnome_file_entry_gtk_entry (GNOME_FILE_ENTRY (icon_entry->fentry))),
- p);
- }
-
- /* figure out the directory */
- if (!g_file_test (p, G_FILE_TEST_IS_DIR)) {
- gchar *d;
- d = g_dirname (p);
- g_free (p);
- p = d;
- if (!g_file_test (p, G_FILE_TEST_IS_DIR)) {
- g_free (p);
- if (fe->default_path) {
- p = g_strdup (fe->default_path);
- } else {
- /*get around the g_free/free issue*/
- gchar *cwd = g_get_current_dir ();
- p = g_strdup (cwd);
- free(cwd);
- }
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (gnome_file_entry_gtk_entry (GNOME_FILE_ENTRY (icon_entry->fentry))),
- p);
- g_return_if_fail (g_file_test (p,G_FILE_TEST_IS_DIR));
- }
- }
-
-
- if (icon_entry->pick_dialog == NULL || icon_entry->pick_dialog_dir == NULL ||
- strcmp(p, icon_entry->pick_dialog_dir) != 0) {
- GtkWidget *iconsel;
-
- if (icon_entry->pick_dialog) {
- gtk_container_remove (GTK_CONTAINER (icon_entry->fentry->parent), icon_entry->fentry);
- gtk_widget_destroy (icon_entry->pick_dialog);
- }
-
- g_free(icon_entry->pick_dialog_dir);
- icon_entry->pick_dialog_dir = NULL;
-
- icon_entry->pick_dialog_dir = p;
- icon_entry->pick_dialog =
- gnome_dialog_new("",
- GNOME_STOCK_BUTTON_OK,
- GNOME_STOCK_BUTTON_CANCEL,
- NULL);
- if (GTK_WINDOW (tl)->modal) {
- gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (icon_entry->pick_dialog), TRUE);
- gnome_dialog_set_parent (GNOME_DIALOG (icon_entry->pick_dialog), GTK_WINDOW (tl));
- }
- gnome_dialog_close_hides(GNOME_DIALOG(icon_entry->pick_dialog), TRUE);
- gnome_dialog_set_close (GNOME_DIALOG(icon_entry->pick_dialog), TRUE);
-
- gtk_window_set_policy(GTK_WINDOW(icon_entry->pick_dialog),
- TRUE, TRUE, TRUE);
-
- iconsel = gnome_icon_selection_new();
-
- gtk_object_set_user_data(GTK_OBJECT(icon_entry), iconsel);
-
- gnome_icon_selection_add_directory (GNOME_ICON_SELECTION(iconsel), icon_entry->pick_dialog_dir);
-
- gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (icon_entry->pick_dialog), _("Select an icon"));
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GNOME_DIALOG (icon_entry->pick_dialog)->vbox),
- icon_entry->fentry, FALSE, FALSE, 0);
-
- gtk_box_pack_start(GTK_BOX(GNOME_DIALOG(icon_entry->pick_dialog)->vbox),
- iconsel, TRUE, TRUE, 0);
-
- gtk_widget_show_all(icon_entry->pick_dialog);
-
- gnome_icon_selection_show_icons(GNOME_ICON_SELECTION(iconsel));
-
- if(curfile)
- gnome_icon_selection_select_icon(GNOME_ICON_SELECTION(iconsel),
- g_basename(curfile));
-
- /* FIXME:
- * OK button is handled by caller, Cancel button is handled here.
- * This could be cleaned up further.
- */
- gnome_dialog_button_connect(GNOME_DIALOG(icon_entry->pick_dialog),
- 1, /* Cancel button */
- GTK_SIGNAL_FUNC(cancel_pressed),
- icon_entry);
-
- } else {
- GnomeIconSelection *gis =
- gtk_object_get_user_data(GTK_OBJECT(icon_entry));
- if(!GTK_WIDGET_VISIBLE(icon_entry->pick_dialog))
- gtk_widget_show(icon_entry->pick_dialog);
- if(gis) {
- gnome_icon_selection_show_icons(gis);
- }
- }
-}
-
-gchar *
-nautilus_mime_type_icon_entry_get_relative_filename (NautilusMimeIconEntry *ientry)
-{
- char *filename;
- char *result;
- char **path_parts;
-
- result = NULL;
- filename = nautilus_mime_type_icon_entry_get_full_filename (NAUTILUS_MIME_ICON_ENTRY (ientry));
- if (filename != NULL) {
- path_parts = g_strsplit (filename, "/share/pixmaps/", 0);
- g_free (filename);
-
- if (path_parts[1] != NULL) {
- result = g_strdup (path_parts[1]);
- }
-
- g_strfreev (path_parts);
- }
-
- return result;
-}
-
-static void
-nautilus_mime_type_icon_entry_init (NautilusMimeIconEntry *ientry)
-{
- GtkWidget *w;
- gchar *p;
-
- gtk_box_set_spacing (GTK_BOX (ientry), 4);
-
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(ientry),"destroy",
- GTK_SIGNAL_FUNC(ientry_destroy), NULL);
-
- ientry->pick_dialog = NULL;
- ientry->pick_dialog_dir = NULL;
-
- w = gtk_alignment_new (0.5, 0.5, 0.0, 0.0);
- gtk_widget_show(w);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (ientry), w, TRUE, TRUE, 0);
- ientry->frame = gtk_frame_new (NULL);
- gtk_frame_set_shadow_type (GTK_FRAME (ientry->frame), GTK_SHADOW_IN);
- gtk_drag_dest_set (GTK_WIDGET (ientry->frame),
- GTK_DEST_DEFAULT_MOTION |
- GTK_DEST_DEFAULT_HIGHLIGHT |
- GTK_DEST_DEFAULT_DROP,
- drop_types, 1, GDK_ACTION_COPY);
-
- /*60x60 is just larger then default 48x48, though icon sizes
- are supposed to be selectable I guess*/
- gtk_widget_set_usize (ientry->frame,60,60);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (w), ientry->frame);
- gtk_widget_show (ientry->frame);
-
- ientry->fentry = gnome_file_entry_new (NULL,NULL);
- gnome_file_entry_set_modal (GNOME_FILE_ENTRY (ientry->fentry), TRUE);
- gtk_widget_ref (ientry->fentry);
- gtk_signal_connect_after(GTK_OBJECT(ientry->fentry),"browse_clicked",
- GTK_SIGNAL_FUNC(browse_clicked),
- ientry);
-
- gtk_widget_show (ientry->fentry);
-
- p = gnome_pixmap_file (".");
- gnome_file_entry_set_default_path (GNOME_FILE_ENTRY(ientry->fentry), p);
- g_free (p);
-
- w = gnome_file_entry_gtk_entry(GNOME_FILE_ENTRY(ientry->fentry));
-/* gtk_signal_connect_while_alive(GTK_OBJECT(w), "changed",
- GTK_SIGNAL_FUNC(entry_changed),
- ientry, GTK_OBJECT(ientry));*/
- gtk_signal_connect_while_alive(GTK_OBJECT(w), "activate",
- GTK_SIGNAL_FUNC(entry_activated),
- ientry, GTK_OBJECT(ientry));
-
-
- /*just in case there is a default that is an image*/
- entry_changed(w,ientry);
-}
-
-/**
- * nautilus_mime_type_icon_entry_new:
- * @history_id: the id given to #gnome_entry_new
- * @browse_dialog_title: title of the browse dialog and icon selection dialog
- *
- * Description: Creates a new icon entry widget
- *
- * Returns: Returns the new object
- **/
-GtkWidget *
-nautilus_mime_type_icon_entry_new (const gchar *history_id, const gchar *browse_dialog_title)
-{
- NautilusMimeIconEntry *ientry;
- GtkWidget *gentry;
-
- ientry = gtk_type_new (nautilus_mime_type_icon_entry_get_type ());
-
- /* Keep in sync with gnome_entry_new() - or better yet,
- add a _construct() method once we are in development
- branch.
- */
-
- gentry = gnome_file_entry_gnome_entry(GNOME_FILE_ENTRY(ientry->fentry));
-
- gnome_entry_set_history_id (GNOME_ENTRY (gentry), history_id);
- /* gnome_entry_load_history (GNOME_ENTRY (gentry)); */
- gnome_file_entry_set_title (GNOME_FILE_ENTRY(ientry->fentry),
- browse_dialog_title);
-
- return GTK_WIDGET (ientry);
-}
-
-/**
- * nautilus_mime_type_icon_entry_gnome_file_entry:
- * @ientry: the NautilusMimeIconEntry to work with
- *
- * Description: Get the GnomeFileEntry widget that's part of the entry
- *
- * Returns: Returns GnomeFileEntry widget
- **/
-GtkWidget *
-nautilus_mime_type_icon_entry_gnome_file_entry (NautilusMimeIconEntry *ientry)
-{
- g_return_val_if_fail (ientry != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (NAUTILUS_MIME_IS_ICON_ENTRY (ientry), NULL);
-
- return ientry->fentry;
-}
-
-/**
- * nautilus_mime_type_icon_entry_gnome_entry:
- * @ientry: the NautilusMimeIconEntry to work with
- *
- * Description: Get the GnomeEntry widget that's part of the entry
- *
- * Returns: Returns GnomeEntry widget
- **/
-GtkWidget *
-nautilus_mime_type_icon_entry_gnome_entry (NautilusMimeIconEntry *ientry)
-{
- g_return_val_if_fail (ientry != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (NAUTILUS_MIME_IS_ICON_ENTRY (ientry), NULL);
-
- return gnome_file_entry_gnome_entry(GNOME_FILE_ENTRY(ientry->fentry));
-}
-
-/**
- * nautilus_mime_type_icon_entry_gtk_entry:
- * @ientry: the NautilusMimeIconEntry to work with
- *
- * Description: Get the GtkEntry widget that's part of the entry
- *
- * Returns: Returns GtkEntry widget
- **/
-GtkWidget *
-nautilus_mime_type_icon_entry_gtk_entry (NautilusMimeIconEntry *ientry)
-{
- g_return_val_if_fail (ientry != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (NAUTILUS_MIME_IS_ICON_ENTRY (ientry), NULL);
-
- return gnome_file_entry_gtk_entry (GNOME_FILE_ENTRY (ientry->fentry));
-}
-
-/**
- * nautilus_mime_type_icon_entry_set_pixmap_subdir:
- * @ientry: the NautilusMimeIconEntry to work with
- * @subdir: subdirectory
- *
- * Description: Sets the subdirectory below gnome's default
- * pixmap directory to use as the default path for the file
- * entry.
- *
- * Returns:
- **/
-void
-nautilus_mime_type_icon_entry_set_pixmap_subdir(NautilusMimeIconEntry *ientry, const gchar *subdir)
-{
- gchar *p;
- g_return_if_fail (ientry != NULL);
- g_return_if_fail (NAUTILUS_MIME_IS_ICON_ENTRY (ientry));
-
- if(!subdir)
- subdir = ".";
-
- p = gnome_pixmap_file (subdir);
- gnome_file_entry_set_default_path(GNOME_FILE_ENTRY(ientry->fentry),p);
- g_free(p);
-}
-
-/**
- * nautilus_mime_type_icon_entry_set_icon:
- * @ientry: the NautilusMimeIconEntry to work with
- * @filename: a filename
- *
- * Description: Sets the icon of NautilusMimeIconEntry to be the one pointed to by
- * @filename (in the current subdirectory).
- *
- * Returns:
- **/
-void
-nautilus_mime_type_icon_entry_set_icon (NautilusMimeIconEntry *ientry, const gchar *filename)
-{
- g_return_if_fail (ientry != NULL);
- g_return_if_fail (NAUTILUS_MIME_IS_ICON_ENTRY (ientry));
-
- if(!filename) {
- filename = "";
- }
-
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (nautilus_mime_type_icon_entry_gtk_entry (ientry)), filename);
- entry_changed (NULL, ientry);
-}
-
-/**
- * nautilus_mime_type_icon_entry_get_full_filename:
- * @ientry: the NautilusMimeIconEntry to work with
- *
- * Description: Gets the file name of the image if it was possible
- * to load it into the preview. That is, it will only return a filename
- * if the image exists and it was possible to load it as an image.
- *
- * Returns: a newly allocated string with the path or %NULL if it
- * couldn't load the file
- **/
-gchar *
-nautilus_mime_type_icon_entry_get_full_filename (NautilusMimeIconEntry *ientry)
-{
- GtkWidget *child;
-
- g_return_val_if_fail (ientry != NULL,NULL);
- g_return_val_if_fail (NAUTILUS_MIME_IS_ICON_ENTRY (ientry),NULL);
-
- child = GTK_BIN(ientry->frame)->child;
-
- /* this happens if it doesn't exist or isn't an image */
- if (!GNOME_IS_PIXMAP (child)) {
- return NULL;
- }
-
- return gnome_file_entry_get_full_path(GNOME_FILE_ENTRY(ientry->fentry),
- TRUE);
-}
diff --git a/capplets/file-types/file-types-icon-entry.h b/capplets/file-types/file-types-icon-entry.h
deleted file mode 100644
index fe7811def..000000000
--- a/capplets/file-types/file-types-icon-entry.h
+++ /dev/null
@@ -1,71 +0,0 @@
-/* NautilusMimeIconEntry widget - Combo box with "Browse" button for files and
- * A pick button which can display a list of icons
- * in a current directory, the browse button displays
- * same dialog as pixmap-entry
- *
- * Copyright (C) 1998 The Free Software Foundation
- *
- * Author: George Lebl <jirka@5z.com>
- * icon selection based on original dentry-edit code which was:
- * Written by: Havoc Pennington, based on code by John Ellis.
- */
-
-#ifndef NAUTILUS_MIME_TYPE_ICON_ENTRY_H
-#define NAUTILUS_MIME_TYPE_ICON_ENTRY_H
-
-#include <gtk/gtkframe.h>
-#include <gtk/gtkvbox.h>
-#include <libgnomeui/gnome-file-entry.h>
-
-
-G_BEGIN_DECLS
-
-
-#define NAUTILUS_TYPE_MIME_ICON_ENTRY (nautilus_mime_type_icon_entry_get_type ())
-#define NAUTILUS_MIME_ICON_ENTRY(obj) (GTK_CHECK_CAST ((obj), NAUTILUS_TYPE_MIME_ICON_ENTRY, NautilusMimeIconEntry))
-#define NAUTILUS_MIME_ICON_ENTRY_CLASS(klass) (GTK_CHECK_CLASS_CAST ((klass), NAUTILUS_TYPE_MIME_ICON_ENTRY, NautilusMimeIconEntryClass))
-#define NAUTILUS_MIME_IS_ICON_ENTRY(obj) (GTK_CHECK_TYPE ((obj), NAUTILUS_TYPE_MIME_ICON_ENTRY))
-#define NAUTILUS_MIME_IS_ICON_ENTRY_CLASS(klass) (GTK_CHECK_CLASS_TYPE ((klass), NAUTILUS_TYPE_MIME_ICON_ENTRY))
-
-
-typedef struct _NautilusMimeIconEntry NautilusMimeIconEntry;
-typedef struct _NautilusMimeIconEntryClass NautilusMimeIconEntryClass;
-
-struct _NautilusMimeIconEntry {
- GtkVBox vbox;
-
- GtkWidget *fentry;
- GtkWidget *frame;
-
- GtkWidget *pick_dialog;
- gchar *pick_dialog_dir;
-};
-
-struct _NautilusMimeIconEntryClass {
- GtkVBoxClass parent_class;
-};
-
-
-GType nautilus_mime_type_icon_entry_get_type (void);
-GtkWidget *nautilus_mime_type_icon_entry_new (const gchar *history_id,
- const gchar *browse_dialog_title);
-
-/*by default gnome_pixmap entry sets the default directory to the
- gnome pixmap directory, this will set it to a subdirectory of that,
- or one would use the file_entry functions for any other path*/
-void nautilus_mime_type_icon_entry_set_pixmap_subdir(NautilusMimeIconEntry *ientry,
- const gchar *subdir);
-void nautilus_mime_type_icon_entry_set_icon(NautilusMimeIconEntry *ientry,
- const gchar *filename);
-GtkWidget *nautilus_mime_type_icon_entry_gnome_file_entry(NautilusMimeIconEntry *ientry);
-GtkWidget *nautilus_mime_type_icon_entry_gnome_entry (NautilusMimeIconEntry *ientry);
-GtkWidget *nautilus_mime_type_icon_entry_gtk_entry (NautilusMimeIconEntry *ientry);
-
-/*only return a file if it was possible to load it with imlib*/
-gchar *nautilus_mime_type_icon_entry_get_full_filename (NautilusMimeIconEntry *ientry);
-gchar *nautilus_mime_type_icon_entry_get_relative_filename (NautilusMimeIconEntry *ientry);
-void nautilus_mime_type_show_icon_selection (NautilusMimeIconEntry * ientry);
-
-G_END_DECLS
-
-#endif
diff --git a/capplets/file-types/file-types-properties.glade b/capplets/file-types/file-types-properties.glade
deleted file mode 100644
index 3ba0a16d1..000000000
--- a/capplets/file-types/file-types-properties.glade
+++ /dev/null
@@ -1,1466 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
-<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "glade-2.0.dtd" >
-
-<glade-interface>
- <requires lib="gnome" />
-
- <widget class="GtkDialog" id="main_dialog">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="title" translatable="yes">File Types and Programs</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="modal">no</property>
- <property name="default_width">500</property>
- <property name="default_height">400</property>
- <property name="allow_shrink">no</property>
- <property name="allow_grow">yes</property>
- <property name="visible">no</property>
- <property name="has_separator">False</property>
- <property name="window-position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox1">
- <property name="homogeneous">no</property>
- <property name="spacing">2</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area1">
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="help_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-help</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-11</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="close_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-close</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-7</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="prefs_widget">
- <property name="homogeneous">no</property>
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="spacing">6</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow1">
- <property name="hscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property>
- <property name="vscrollbar_policy">GTK_POLICY_ALWAYS</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_IN</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkTreeView" id="mime_types_tree">
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="headers-visible">yes</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child>
- <widget class="Placeholder" id="None">
- <property name="child_name">CTree:title</property>
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="Placeholder" id="None">
- <property name="child_name">CTree:title</property>
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="Placeholder" id="None">
- <property name="child_name">CTree:title</property>
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
-
- <child internal-child="hscrollbar">
- <widget class="GtkHScrollbar" id="convertwidget1">
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_CONTINUOUS</property>
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child internal-child="vscrollbar">
- <widget class="GtkVScrollbar" id="convertwidget2">
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_CONTINUOUS</property>
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">yes</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVButtonBox" id="vbuttonbox1">
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_START</property>
- <property name="spacing">0</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="add_mime_button">
- <property name="can_default">yes</property>
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="label" translatable="yes">Add _File Type...</property>
- <property name="use_underline">yes</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="add_service_button">
- <property name="can_default">yes</property>
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="label" translatable="yes">Add _Service...</property>
- <property name="use_underline">yes</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="edit_button">
- <property name="can_default">yes</property>
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Edit...</property>
- <property name="use_underline">yes</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="remove_button">
- <property name="can_default">yes</property>
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Remove</property>
- <property name="use_underline">yes</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">no</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">yes</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">4</property>
- <property name="expand">yes</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
-
-
-<widget class="GtkDialog" id="edit_dialog">
- <property name="title" translatable="yes">Edit file type</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">True</property>
- <property name="resizable">True</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
- <property name="has_separator">False</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox2">
- <property name="border_width">2</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">8</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area2">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="edit_apply_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-apply</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">0</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="edit_close_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-close</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">0</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="edit_widget">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GnomeIconEntry" id="icon_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="browse_dialog_title" translatable="yes">Browse icons</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="description_box">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">4</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="description_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Description:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">description_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="description_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="mime_type_box">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">4</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="mime_type_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_MIME type:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">1</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">mime_type_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="mime_type_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="category_box">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">4</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="category_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Cate_gory:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">1</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">category_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="category_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="choose_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">C_hoose...</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkFrame" id="file_extensions_frame">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label_xalign">0</property>
- <property name="label_yalign">0.5</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_ETCHED_IN</property>
- <property name="border_width">4</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="table1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="n_rows">2</property>
- <property name="n_columns">3</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="row_spacing">3</property>
- <property name="column_spacing">6</property>
- <property name="border_width">3</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="add_ext_label">
- <property name="label" translatable="yes">_Add:</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">no</property>
- <property name="xalign">1</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">4</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="visible">yes</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="mnemonic_widget">new_ext_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="new_ext_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">1</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">1</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="remove_ext_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-remove</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="hscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property>
- <property name="vscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_IN</property>
- <property name="window_placement">GTK_CORNER_TOP_LEFT</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkTreeView" id="ext_list">
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="headers-visible">no</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label8">
- <property name="child_name">CList:title</property>
- <property name="label" translatable="yes">label8</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">no</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">2</property>
- <property name="right_attach">3</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Filename extensions:</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">label_item</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">4</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkFrame" id="frame3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label_xalign">0</property>
- <property name="label_yalign">0.5</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_ETCHED_IN</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox2">
- <property name="border_width">4</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">4</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="component_box">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">4</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="component_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Viewer component:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">component_select</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkOptionMenu" id="component_select">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="history">-1</property>
-
- <child internal-child="menu">
- <widget class="GtkMenu" id="convertwidget5">
- <property name="visible">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="default_action_box">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">4</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="default_action_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">D_efault action:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">default_action_select</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkOptionMenu" id="default_action_select">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="history">-1</property>
-
- <child internal-child="menu">
- <widget class="GtkMenu" id="convertwidget6">
- <property name="visible">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="program_entry_box">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">4</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="program_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Program to run:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">combo-entry1</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GnomeFileEntry" id="program_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="max_saved">0</property>
- <property name="directory_entry">False</property>
- <property name="modal">True</property>
-
- <child internal-child="entry">
- <widget class="GtkEntry" id="combo-entry1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="needs_terminal_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Run in _Terminal</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label9">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Actions</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">label_item</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
- <widget class="GtkDialog" id="internet_service_dialog">
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="modal">True</property>
- <property name="allow_shrink">no</property>
- <property name="allow_grow">no</property>
- <property name="visible">no</property>
- <property name="window-position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox4">
- <property name="homogeneous">no</property>
- <property name="spacing">8</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area4">
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
- <property name="spacing">8</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="button10">
- <property name="can_default">yes</property>
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="visible">yes</property>
- <property name="label">gtk-ok</property>
- <property name="use_stock">yes</property>
- <property name="use_underline">yes</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="button11">
- <property name="can_default">yes</property>
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="visible">yes</property>
- <property name="label">gtk-apply</property>
- <property name="use_stock">yes</property>
- <property name="use_underline">yes</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="button12">
- <property name="can_default">yes</property>
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="visible">yes</property>
- <property name="label">gtk-cancel</property>
- <property name="use_stock">yes</property>
- <property name="use_underline">yes</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">no</property>
- <property name="fill">yes</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="service_edit_widget">
- <property name="border_width">4</property>
- <property name="homogeneous">no</property>
- <property name="spacing">4</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox10">
- <property name="homogeneous">no</property>
- <property name="spacing">4</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="description_label">
- <property name="label" translatable="yes">_Description:</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">no</property>
- <property name="xalign">1</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="visible">yes</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="mnemonic_widget">description_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">no</property>
- <property name="fill">no</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="description_entry">
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="editable">yes</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="max-length">0</property>
- <property name="visibility">yes</property>
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">yes</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">yes</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox11">
- <property name="homogeneous">no</property>
- <property name="spacing">4</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="protocol_label">
- <property name="label" translatable="yes">_Protocol:</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">no</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="visible">yes</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="mnemonic_widget">protocol_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">no</property>
- <property name="fill">no</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="protocol_entry">
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="editable">yes</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="max-length">0</property>
- <property name="visibility">yes</property>
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">yes</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">yes</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
-
-<!--
-2002 Apr 21
- Bradford has disabled this in the capplet
- there is no point in having interface elements that don't do anything
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="look_at_content_toggle">
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="label" translatable="yes">Look at content</property>
- <property name="active">no</property>
- <property name="draw_indicator">yes</property>
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">no</property>
- <property name="fill">no</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="run_program_toggle">
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="label" translatable="yes">Run a program</property>
- <property name="active">no</property>
- <property name="draw_indicator">yes</property>
- <property name="visible">yes</property>
- <property name="group">look_at_content_toggle</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">no</property>
- <property name="fill">no</property>
- </packing>
- </child>
--->
-
- <child>
- <widget class="GtkFrame" id="program_frame">
- <property name="label" translatable="yes">Program to Run</property>
- <property name="label_xalign">0</property>
- <property name="shadow">GTK_SHADOW_ETCHED_IN</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox5">
- <property name="border_width">4</property>
- <property name="homogeneous">no</property>
- <property name="spacing">4</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkOptionMenu" id="program_select">
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="history">0</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child internal-child="menu">
- <widget class="GtkMenu" id="convertwidget7">
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">no</property>
- <property name="fill">no</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="program_entry_box">
- <property name="homogeneous">no</property>
- <property name="spacing">4</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="custom_program_label">
- <property name="label" translatable="yes">P_rogram:</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">no</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="visible">yes</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="mnemonic_widget">combo-entry2</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">no</property>
- <property name="fill">no</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GnomeFileEntry" id="custom_program_entry">
- <property name="modal">True</property>
- <property name="directory_entry">no</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child internal-child="entry">
- <widget class="GtkEntry" id="combo-entry2">
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="editable">yes</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="max-length">0</property>
- <property name="visibility">yes</property>
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">yes</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">yes</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="needs_terminal_toggle">
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="label" translatable="yes">Run in _Terminal</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="active">no</property>
- <property name="draw_indicator">yes</property>
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">no</property>
- <property name="fill">no</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">yes</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">yes</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">4</property>
- <property name="expand">yes</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <widget class="GtkDialog" id="mime_category_edit_dialog">
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="modal">True</property>
- <property name="allow_shrink">no</property>
- <property name="allow_grow">no</property>
- <property name="visible">no</property>
- <property name="window-position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox5">
- <property name="homogeneous">no</property>
- <property name="spacing">8</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area5">
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
- <property name="spacing">8</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="button14">
- <property name="can_default">yes</property>
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="visible">yes</property>
- <property name="label">gtk-apply</property>
- <property name="use_stock">yes</property>
- <property name="use_underline">yes</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="button15">
- <property name="can_default">yes</property>
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="visible">yes</property>
- <property name="label">gtk-close</property>
- <property name="use_stock">yes</property>
- <property name="use_underline">yes</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">no</property>
- <property name="fill">yes</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="mime_category_edit_widget">
- <property name="border_width">4</property>
- <property name="homogeneous">no</property>
- <property name="spacing">4</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="name_box">
- <property name="homogeneous">no</property>
- <property name="spacing">4</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="name_label">
- <property name="label" translatable="yes">_Name:</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">no</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="visible">yes</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="mnemonic_widget">name_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">no</property>
- <property name="fill">no</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="name_entry">
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="editable">yes</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="max-length">0</property>
- <property name="visibility">yes</property>
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">yes</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">yes</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkFrame" id="frame4">
- <property name="label" translatable="yes">Actions</property>
- <property name="label_xalign">0</property>
- <property name="shadow">GTK_SHADOW_ETCHED_IN</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox7">
- <property name="border_width">4</property>
- <property name="homogeneous">no</property>
- <property name="spacing">4</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="use_category_toggle">
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="label" translatable="yes">Use parent category _defaults</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="active">no</property>
- <property name="draw_indicator">yes</property>
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">no</property>
- <property name="fill">no</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="default_action_box">
- <property name="homogeneous">no</property>
- <property name="spacing">4</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="default_action_label">
- <property name="label" translatable="yes">Default _action:</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">no</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">no</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkOptionMenu" id="default_action_select">
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="history">0</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child internal-child="menu">
- <widget class="GtkMenu" id="convertwidget8">
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">yes</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">no</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="program_entry_box">
- <property name="homogeneous">no</property>
- <property name="spacing">4</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="program_label">
- <property name="label" translatable="yes">_Program to run:</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">no</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="visible">yes</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="mnemonic_widget">program_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">no</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GnomeFileEntry" id="program_entry">
- <property name="modal">True</property>
- <property name="directory_entry">no</property>
- <property name="visible">yes</property>
-
- <child internal-child="entry">
- <widget class="GtkEntry" id="entry2">
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="editable">yes</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="max-length">0</property>
- <property name="visibility">yes</property>
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">yes</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">yes</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="needs_terminal_toggle">
- <property name="can_focus">yes</property>
- <property name="label" translatable="yes">Run in _Terminal</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="active">no</property>
- <property name="draw_indicator">yes</property>
- <property name="visible">yes</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">no</property>
- <property name="fill">no</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">yes</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">yes</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">4</property>
- <property name="expand">yes</property>
- <property name="fill">yes</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
-</glade-interface>
diff --git a/capplets/file-types/file-types-properties.glade1 b/capplets/file-types/file-types-properties.glade1
deleted file mode 100644
index 3b613bc45..000000000
--- a/capplets/file-types/file-types-properties.glade1
+++ /dev/null
@@ -1,1300 +0,0 @@
-<?xml version="1.0"?>
-<GTK-Interface>
-
-<project>
- <name>File-types-properties</name>
- <program_name>file-types-properties</program_name>
- <directory></directory>
- <source_directory>src</source_directory>
- <pixmaps_directory>pixmaps</pixmaps_directory>
- <language>C</language>
- <gnome_support>True</gnome_support>
- <gettext_support>True</gettext_support>
-</project>
-
-<widget>
- <class>GnomeDialog</class>
- <name>main_dialog</name>
- <title>File types and Internet Services</title>
- <type>GTK_WINDOW_TOPLEVEL</type>
- <position>GTK_WIN_POS_NONE</position>
- <modal>False</modal>
- <default_width>500</default_width>
- <default_height>400</default_height>
- <allow_shrink>False</allow_shrink>
- <allow_grow>True</allow_grow>
- <auto_shrink>False</auto_shrink>
- <auto_close>False</auto_close>
- <hide_on_close>False</hide_on_close>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <child_name>GnomeDialog:vbox</child_name>
- <name>dialog-vbox1</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>8</spacing>
- <child>
- <padding>4</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkHButtonBox</class>
- <child_name>GnomeDialog:action_area</child_name>
- <name>dialog-action_area1</name>
- <layout_style>GTK_BUTTONBOX_END</layout_style>
- <spacing>8</spacing>
- <child_min_width>85</child_min_width>
- <child_min_height>27</child_min_height>
- <child_ipad_x>7</child_ipad_x>
- <child_ipad_y>0</child_ipad_y>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- <pack>GTK_PACK_END</pack>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>main_apply_button</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <stock_button>GNOME_STOCK_BUTTON_APPLY</stock_button>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>main_close_button</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <stock_button>GNOME_STOCK_BUTTON_CLOSE</stock_button>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>prefs_widget</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>4</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkScrolledWindow</class>
- <name>scrolledwindow1</name>
- <hscrollbar_policy>GTK_POLICY_AUTOMATIC</hscrollbar_policy>
- <vscrollbar_policy>GTK_POLICY_ALWAYS</vscrollbar_policy>
- <hupdate_policy>GTK_UPDATE_CONTINUOUS</hupdate_policy>
- <vupdate_policy>GTK_UPDATE_CONTINUOUS</vupdate_policy>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkCTree</class>
- <name>mime_types_tree</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <columns>3</columns>
- <column_widths>80,80,80</column_widths>
- <selection_mode>GTK_SELECTION_SINGLE</selection_mode>
- <show_titles>True</show_titles>
- <shadow_type>GTK_SHADOW_IN</shadow_type>
-
- <widget>
- <class>Placeholder</class>
- <child_name>CTree:title</child_name>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>Placeholder</class>
- <child_name>CTree:title</child_name>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>Placeholder</class>
- <child_name>CTree:title</child_name>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkVButtonBox</class>
- <name>vbuttonbox1</name>
- <layout_style>GTK_BUTTONBOX_START</layout_style>
- <spacing>10</spacing>
- <child_min_width>85</child_min_width>
- <child_min_height>27</child_min_height>
- <child_ipad_x>7</child_ipad_x>
- <child_ipad_y>0</child_ipad_y>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>add_mime_button</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <label>Add file type...</label>
- <relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>add_service_button</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <label>Add service...</label>
- <relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>edit_button</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <label>Edit...</label>
- <relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>remove_button</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <label>Remove</label>
- <relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-</widget>
-
-<widget>
- <class>GnomeDialog</class>
- <name>edit_dialog</name>
- <title>Edit file type</title>
- <type>GTK_WINDOW_TOPLEVEL</type>
- <position>GTK_WIN_POS_NONE</position>
- <modal>False</modal>
- <allow_shrink>False</allow_shrink>
- <allow_grow>True</allow_grow>
- <auto_shrink>False</auto_shrink>
- <auto_close>False</auto_close>
- <hide_on_close>False</hide_on_close>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <child_name>GnomeDialog:vbox</child_name>
- <name>dialog-vbox2</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>8</spacing>
- <child>
- <padding>4</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkHButtonBox</class>
- <child_name>GnomeDialog:action_area</child_name>
- <name>dialog-action_area2</name>
- <layout_style>GTK_BUTTONBOX_END</layout_style>
- <spacing>8</spacing>
- <child_min_width>85</child_min_width>
- <child_min_height>27</child_min_height>
- <child_ipad_x>7</child_ipad_x>
- <child_ipad_y>0</child_ipad_y>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- <pack>GTK_PACK_END</pack>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>edit_apply_button</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <stock_button>GNOME_STOCK_BUTTON_APPLY</stock_button>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>edit_close_button</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <stock_button>GNOME_STOCK_BUTTON_CLOSE</stock_button>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>edit_widget</name>
- <border_width>4</border_width>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>4</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GnomeIconEntry</class>
- <name>icon_entry</name>
- <max_saved>10</max_saved>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>description_box</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>4</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>description_label</name>
- <label>Description</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkEntry</class>
- <name>description_entry</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <editable>True</editable>
- <text_visible>True</text_visible>
- <text_max_length>0</text_max_length>
- <text></text>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>mime_type_box</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>4</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>mime_type_label</name>
- <label>MIME Type</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkEntry</class>
- <name>mime_type_entry</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <editable>True</editable>
- <text_visible>True</text_visible>
- <text_max_length>0</text_max_length>
- <text></text>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>category_box</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>4</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>category_label</name>
- <label>Category</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkEntry</class>
- <name>category_entry</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <editable>True</editable>
- <text_visible>True</text_visible>
- <text_max_length>0</text_max_length>
- <text></text>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>choose_button</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <label>Choose...</label>
- <relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkFrame</class>
- <name>file_extensions_frame</name>
- <label>Filename extensions</label>
- <label_xalign>0</label_xalign>
- <shadow_type>GTK_SHADOW_ETCHED_IN</shadow_type>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkTable</class>
- <name>table1</name>
- <border_width>4</border_width>
- <rows>2</rows>
- <columns>2</columns>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <row_spacing>4</row_spacing>
- <column_spacing>4</column_spacing>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>add_ext_button</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <label>Add</label>
- <relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
- <child>
- <left_attach>1</left_attach>
- <right_attach>2</right_attach>
- <top_attach>0</top_attach>
- <bottom_attach>1</bottom_attach>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <xexpand>False</xexpand>
- <yexpand>False</yexpand>
- <xshrink>False</xshrink>
- <yshrink>False</yshrink>
- <xfill>True</xfill>
- <yfill>False</yfill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkEntry</class>
- <name>new_ext_entry</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <editable>True</editable>
- <text_visible>True</text_visible>
- <text_max_length>0</text_max_length>
- <text></text>
- <child>
- <left_attach>0</left_attach>
- <right_attach>1</right_attach>
- <top_attach>0</top_attach>
- <bottom_attach>1</bottom_attach>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <xexpand>True</xexpand>
- <yexpand>False</yexpand>
- <xshrink>False</xshrink>
- <yshrink>False</yshrink>
- <xfill>True</xfill>
- <yfill>False</yfill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>remove_ext_button</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <label>Remove</label>
- <relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
- <child>
- <left_attach>1</left_attach>
- <right_attach>2</right_attach>
- <top_attach>1</top_attach>
- <bottom_attach>2</bottom_attach>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <xexpand>False</xexpand>
- <yexpand>False</yexpand>
- <xshrink>False</xshrink>
- <yshrink>False</yshrink>
- <xfill>True</xfill>
- <yfill>False</yfill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkScrolledWindow</class>
- <name>scrolledwindow2</name>
- <hscrollbar_policy>GTK_POLICY_NEVER</hscrollbar_policy>
- <vscrollbar_policy>GTK_POLICY_AUTOMATIC</vscrollbar_policy>
- <hupdate_policy>GTK_UPDATE_CONTINUOUS</hupdate_policy>
- <vupdate_policy>GTK_UPDATE_CONTINUOUS</vupdate_policy>
- <child>
- <left_attach>0</left_attach>
- <right_attach>1</right_attach>
- <top_attach>1</top_attach>
- <bottom_attach>2</bottom_attach>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <xexpand>True</xexpand>
- <yexpand>True</yexpand>
- <xshrink>False</xshrink>
- <yshrink>False</yshrink>
- <xfill>True</xfill>
- <yfill>True</yfill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkCList</class>
- <name>ext_list</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <columns>1</columns>
- <column_widths>80</column_widths>
- <selection_mode>GTK_SELECTION_SINGLE</selection_mode>
- <show_titles>False</show_titles>
- <shadow_type>GTK_SHADOW_IN</shadow_type>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <child_name>CList:title</child_name>
- <name>label8</name>
- <label>label8</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkFrame</class>
- <name>frame3</name>
- <label>Actions</label>
- <label_xalign>0</label_xalign>
- <shadow_type>GTK_SHADOW_ETCHED_IN</shadow_type>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>vbox2</name>
- <border_width>4</border_width>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>4</spacing>
-
- <widget>
- <class>GtkCheckButton</class>
- <name>use_category_defaults_toggle</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <label>Use category defaults</label>
- <active>False</active>
- <draw_indicator>True</draw_indicator>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>component_box</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>4</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>component_label</name>
- <label>Viewing component</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkOptionMenu</class>
- <name>component_select</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <items></items>
- <initial_choice>0</initial_choice>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>default_action_box</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>4</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>default_action_label</name>
- <label>Default action</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkOptionMenu</class>
- <name>default_action_select</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <items></items>
- <initial_choice>0</initial_choice>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>program_entry_box</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>4</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>program_label</name>
- <label>Program to execute</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GnomeFileEntry</class>
- <name>program_entry</name>
- <max_saved>10</max_saved>
- <directory>False</directory>
- <modal>False</modal>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkEntry</class>
- <child_name>GnomeEntry:entry</child_name>
- <name>combo-entry1</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <editable>True</editable>
- <text_visible>True</text_visible>
- <text_max_length>0</text_max_length>
- <text></text>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkCheckButton</class>
- <name>needs_terminal_toggle</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <label>Needs terminal</label>
- <active>False</active>
- <draw_indicator>True</draw_indicator>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-</widget>
-
-<widget>
- <class>GnomeDialog</class>
- <name>internet_service_dialog</name>
- <type>GTK_WINDOW_TOPLEVEL</type>
- <position>GTK_WIN_POS_NONE</position>
- <modal>False</modal>
- <allow_shrink>False</allow_shrink>
- <allow_grow>False</allow_grow>
- <auto_shrink>False</auto_shrink>
- <auto_close>False</auto_close>
- <hide_on_close>False</hide_on_close>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <child_name>GnomeDialog:vbox</child_name>
- <name>dialog-vbox4</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>8</spacing>
- <child>
- <padding>4</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkHButtonBox</class>
- <child_name>GnomeDialog:action_area</child_name>
- <name>dialog-action_area4</name>
- <layout_style>GTK_BUTTONBOX_END</layout_style>
- <spacing>8</spacing>
- <child_min_width>85</child_min_width>
- <child_min_height>27</child_min_height>
- <child_ipad_x>7</child_ipad_x>
- <child_ipad_y>0</child_ipad_y>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- <pack>GTK_PACK_END</pack>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>button10</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <stock_button>GNOME_STOCK_BUTTON_OK</stock_button>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>button11</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <stock_button>GNOME_STOCK_BUTTON_APPLY</stock_button>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>button12</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <stock_button>GNOME_STOCK_BUTTON_CANCEL</stock_button>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>service_edit_widget</name>
- <border_width>4</border_width>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>4</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>hbox10</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>4</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>description_label</name>
- <label>Description</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkEntry</class>
- <name>description_entry</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <editable>True</editable>
- <text_visible>True</text_visible>
- <text_max_length>0</text_max_length>
- <text></text>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>hbox11</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>4</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>protocol_label</name>
- <label>Protocol name</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkEntry</class>
- <name>protocol_entry</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <editable>True</editable>
- <text_visible>True</text_visible>
- <text_max_length>0</text_max_length>
- <text></text>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkRadioButton</class>
- <name>look_at_content_toggle</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <label>Look at content</label>
- <active>False</active>
- <draw_indicator>True</draw_indicator>
- <group>action_type</group>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkRadioButton</class>
- <name>run_program_toggle</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <label>Run a program</label>
- <active>False</active>
- <draw_indicator>True</draw_indicator>
- <group>action_type</group>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkFrame</class>
- <name>program_frame</name>
- <label>Program to run</label>
- <label_xalign>0</label_xalign>
- <shadow_type>GTK_SHADOW_ETCHED_IN</shadow_type>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>vbox5</name>
- <border_width>4</border_width>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>4</spacing>
-
- <widget>
- <class>GtkOptionMenu</class>
- <name>program_select</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <items></items>
- <initial_choice>0</initial_choice>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>program_entry_box</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>4</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>custom_program_label</name>
- <label>Program</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GnomeFileEntry</class>
- <name>custom_program_entry</name>
- <max_saved>10</max_saved>
- <directory>False</directory>
- <modal>False</modal>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkEntry</class>
- <child_name>GnomeEntry:entry</child_name>
- <name>combo-entry2</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <editable>True</editable>
- <text_visible>True</text_visible>
- <text_max_length>0</text_max_length>
- <text></text>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkCheckButton</class>
- <name>needs_terminal_toggle</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <label>Needs terminal</label>
- <active>False</active>
- <draw_indicator>True</draw_indicator>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-</widget>
-
-<widget>
- <class>GnomeDialog</class>
- <name>mime_category_edit_dialog</name>
- <type>GTK_WINDOW_TOPLEVEL</type>
- <position>GTK_WIN_POS_NONE</position>
- <modal>False</modal>
- <allow_shrink>False</allow_shrink>
- <allow_grow>False</allow_grow>
- <auto_shrink>False</auto_shrink>
- <auto_close>False</auto_close>
- <hide_on_close>False</hide_on_close>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <child_name>GnomeDialog:vbox</child_name>
- <name>dialog-vbox5</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>8</spacing>
- <child>
- <padding>4</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkHButtonBox</class>
- <child_name>GnomeDialog:action_area</child_name>
- <name>dialog-action_area5</name>
- <layout_style>GTK_BUTTONBOX_END</layout_style>
- <spacing>8</spacing>
- <child_min_width>85</child_min_width>
- <child_min_height>27</child_min_height>
- <child_ipad_x>7</child_ipad_x>
- <child_ipad_y>0</child_ipad_y>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- <pack>GTK_PACK_END</pack>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>button14</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <stock_button>GNOME_STOCK_BUTTON_APPLY</stock_button>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>button15</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <stock_button>GNOME_STOCK_BUTTON_CLOSE</stock_button>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>mime_category_edit_widget</name>
- <border_width>4</border_width>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>4</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>name_box</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>4</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>name_label</name>
- <label>Name</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkEntry</class>
- <name>name_entry</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <editable>True</editable>
- <text_visible>True</text_visible>
- <text_max_length>0</text_max_length>
- <text></text>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkFrame</class>
- <name>frame4</name>
- <label>Actions</label>
- <label_xalign>0</label_xalign>
- <shadow_type>GTK_SHADOW_ETCHED_IN</shadow_type>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>vbox7</name>
- <border_width>4</border_width>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>4</spacing>
-
- <widget>
- <class>GtkCheckButton</class>
- <name>use_category_toggle</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <label>Use parent category defaults</label>
- <active>False</active>
- <draw_indicator>True</draw_indicator>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>default_action_box</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>4</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>default_action_label</name>
- <label>Default action</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkOptionMenu</class>
- <name>default_action_select</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <items></items>
- <initial_choice>0</initial_choice>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>program_entry_box</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>4</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>program_label</name>
- <label>Program to execute</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GnomeFileEntry</class>
- <name>program_entry</name>
- <max_saved>10</max_saved>
- <directory>False</directory>
- <modal>False</modal>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkEntry</class>
- <child_name>GnomeEntry:entry</child_name>
- <name>entry2</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <editable>True</editable>
- <text_visible>True</text_visible>
- <text_max_length>0</text_max_length>
- <text></text>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkCheckButton</class>
- <name>needs_terminal_toggle</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <label>Needs terminal</label>
- <active>False</active>
- <draw_indicator>True</draw_indicator>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-</widget>
-
-</GTK-Interface>
diff --git a/capplets/file-types/file-types.desktop.in b/capplets/file-types/file-types.desktop.in
deleted file mode 100644
index eecdd3f9e..000000000
--- a/capplets/file-types/file-types.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Encoding=UTF-8
-_Name=File types and programs
-_Comment=Specify which programs are used to open or view each type of file
-Icon=gnome-ccmime.png
-Exec=gnome-file-types-properties
-Terminal=false
-Type=Application
-StartupNotify=true
-Categories=GNOME;Application;Settings;AdvancedSettings;
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=control-center
-X-GNOME-Bugzilla-Component=mime-types
diff --git a/capplets/file-types/libuuid/.cvsignore b/capplets/file-types/libuuid/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 051d1bd50..000000000
--- a/capplets/file-types/libuuid/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-.deps
diff --git a/capplets/file-types/libuuid/Makefile.am b/capplets/file-types/libuuid/Makefile.am
deleted file mode 100644
index d3c503058..000000000
--- a/capplets/file-types/libuuid/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,27 +0,0 @@
-NULL =
-
-noinst_LIBRARIES = libuuid.a
-
-
-noinst_HEADERS = \
- uuid.h \
- uuidP.h \
- $(NULL)
-
-libuuid_a_SOURCES = \
- clear.c \
- compare.c \
- copy.c \
- gen_uuid.c \
- isnull.c \
- pack.c \
- parse.c \
- unpack.c \
- unparse.c \
- uuid_time.c \
- $(NULL)
-
-INCLUDES = \
- $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS) \
- $(WERROR) \
- $(NULL)
diff --git a/capplets/file-types/libuuid/clear.c b/capplets/file-types/libuuid/clear.c
deleted file mode 100644
index 32e26d4fb..000000000
--- a/capplets/file-types/libuuid/clear.c
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-/*
- * clear.c -- Clear a UUID
- *
- * Copyright (C) 1996, 1997 Theodore Ts'o.
- *
- * %Begin-Header%
- * This file may be redistributed under the terms of the GNU Public
- * License.
- * %End-Header%
- */
-
-#include "string.h"
-
-#include "uuidP.h"
-
-void uuid_clear(uuid_t uu)
-{
- memset(uu, 0, 16);
-}
-
diff --git a/capplets/file-types/libuuid/compare.c b/capplets/file-types/libuuid/compare.c
deleted file mode 100644
index 3d07b5dbc..000000000
--- a/capplets/file-types/libuuid/compare.c
+++ /dev/null
@@ -1,32 +0,0 @@
-/*
- * compare.c --- compare whether or not two UUID's are the same
- *
- * Returns 0 if the two UUID's are different, and 1 if they are the same.
- *
- * Copyright (C) 1996, 1997 Theodore Ts'o.
- *
- * %Begin-Header%
- * This file may be redistributed under the terms of the GNU Public
- * License.
- * %End-Header%
- */
-
-#include "uuidP.h"
-#include <string.h>
-
-#define UUCMP(u1,u2) if (u1 != u2) return((u1 < u2) ? -1 : 1);
-
-int uuid_compare(uuid_t uu1, uuid_t uu2)
-{
- struct uuid uuid1, uuid2;
-
- uuid_unpack(uu1, &uuid1);
- uuid_unpack(uu2, &uuid2);
-
- UUCMP(uuid1.time_low, uuid2.time_low);
- UUCMP(uuid1.time_mid, uuid2.time_mid);
- UUCMP(uuid1.time_hi_and_version, uuid2.time_hi_and_version);
- UUCMP(uuid1.clock_seq, uuid2.clock_seq);
- return memcmp(uuid1.node, uuid2.node, 6);
-}
-
diff --git a/capplets/file-types/libuuid/copy.c b/capplets/file-types/libuuid/copy.c
deleted file mode 100644
index 5d0efc4aa..000000000
--- a/capplets/file-types/libuuid/copy.c
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-/*
- * copy.c --- copy UUIDs
- *
- * Copyright (C) 1996, 1997 Theodore Ts'o.
- *
- * %Begin-Header%
- * This file may be redistributed under the terms of the GNU Public
- * License.
- * %End-Header%
- */
-
-#include "uuidP.h"
-
-void uuid_copy(uuid_t uu1, uuid_t uu2)
-{
- unsigned char *cp1, *cp2;
- int i;
-
- for (i=0, cp1 = uu1, cp2 = uu2; i < 16; i++)
- *cp1++ = *cp2++;
-}
diff --git a/capplets/file-types/libuuid/gen_uuid.c b/capplets/file-types/libuuid/gen_uuid.c
deleted file mode 100644
index 1b3b88105..000000000
--- a/capplets/file-types/libuuid/gen_uuid.c
+++ /dev/null
@@ -1,257 +0,0 @@
-/*
- * gen_uuid.c --- generate a DCE-compatible uuid
- *
- * Copyright (C) 1996, 1997 Theodore Ts'o.
- *
- * %Begin-Header%
- * This file may be redistributed under the terms of the GNU Public
- * License.
- * %End-Header%
- */
-
-#include <config.h>
-#ifdef HAVE_UNISTD_H
-#include <unistd.h>
-#endif
-#include <stdlib.h>
-#include <string.h>
-#include <fcntl.h>
-#include <errno.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <sys/time.h>
-#include <sys/stat.h>
-#include <sys/file.h>
-#include <sys/ioctl.h>
-#include <sys/socket.h>
-#ifdef HAVE_SYS_SOCKIO_H
-#include <sys/sockio.h>
-#endif
-#ifdef HAVE_NET_IF_H
-#include <net/if.h>
-#endif
-#ifdef HAVE_NETINET_IN_H
-#include <netinet/in.h>
-#endif
-
-#include "uuidP.h"
-
-#ifdef HAVE_SRANDOM
-#define srand(x) srandom(x)
-#define rand() random()
-#endif
-
-/*
- * Generate a series of random bytes. Use /dev/urandom if possible,
- * and if not, use srandom/random.
- */
-static void get_random_bytes(void *buf, int nbytes)
-{
- static int fd = -2;
- int i;
- char *cp = (char *) buf;
-
- if (fd == -2) {
- fd = open("/dev/urandom", O_RDONLY);
- srand((getpid() << 16) ^ getuid() ^ time(0));
- }
- if (fd >= 0) {
- while (nbytes > 0) {
- i = read(fd, cp, nbytes);
- if (i < 0) {
- if ((errno == EINTR) || (errno == EAGAIN))
- continue;
- break;
- }
- nbytes -= i;
- cp += i;
- }
- }
- if (nbytes == 0)
- return;
-
- /* XXX put something better here if no /dev/random! */
- for (i=0; i < nbytes; i++)
- *cp++ = rand() & 0xFF;
- return;
-
-}
-
-/*
- * Get the ethernet hardware address, if we can find it...
- */
-static int get_node_id(unsigned char *node_id)
-{
-#ifdef HAVE_NET_IF_H
- int sd;
- struct ifreq ifr, *ifrp;
- struct ifconf ifc;
- char buf[1024];
- int n, i;
- unsigned char *a;
-
-/*
- * BSD 4.4 defines the size of an ifreq to be
- * max(sizeof(ifreq), sizeof(ifreq.ifr_name)+ifreq.ifr_addr.sa_len
- * However, under earlier systems, sa_len isn't present, so the size is
- * just sizeof(struct ifreq)
- */
-#ifdef HAVE_SA_LEN
-#ifndef max
-#define max(a,b) ((a) > (b) ? (a) : (b))
-#endif
-#define ifreq_size(i) max(sizeof(struct ifreq),\
- sizeof((i).ifr_name)+(i).ifr_addr.sa_len)
-#else
-#define ifreq_size(i) sizeof(struct ifreq)
-#endif /* HAVE_SA_LEN*/
-
- sd = socket(AF_INET, SOCK_DGRAM, IPPROTO_IP);
- if (sd < 0) {
- return -1;
- }
- memset(buf, 0, sizeof(buf));
- ifc.ifc_len = sizeof(buf);
- ifc.ifc_buf = buf;
- if (ioctl (sd, SIOCGIFCONF, (char *)&ifc) < 0) {
- close(sd);
- return -1;
- }
- n = ifc.ifc_len;
- for (i = 0; i < n; i+= ifreq_size(*ifr) ) {
- ifrp = (struct ifreq *)((char *) ifc.ifc_buf+i);
- strncpy(ifr.ifr_name, ifrp->ifr_name, IFNAMSIZ);
-#ifdef SIOCGIFHWADDR
- if (ioctl(sd, SIOCGIFHWADDR, &ifr) < 0)
- continue;
- a = (unsigned char *) &ifr.ifr_hwaddr.sa_data;
-#else
-#ifdef SIOCGENADDR
- if (ioctl(sd, SIOCGENADDR, &ifr) < 0)
- continue;
- a = (unsigned char *) ifr.ifr_enaddr;
-#else
- /*
- * XXX we don't have a way of getting the hardware
- * address
- */
- close(sd);
- return 0;
-#endif /* SIOCGENADDR */
-#endif /* SIOCGIFHWADDR */
- if (!a[0] && !a[1] && !a[2] && !a[3] && !a[4] && !a[5])
- continue;
- if (node_id) {
- memcpy(node_id, a, 6);
- close(sd);
- return 1;
- }
- }
- close(sd);
-#endif
- return 0;
-}
-
-/* Assume that the gettimeofday() has microsecond granularity */
-#define MAX_ADJUSTMENT 10
-
-static int get_clock(guint32 *clock_high, guint32 *clock_low, guint16 *ret_clock_seq)
-{
- static int adjustment = 0;
- static struct timeval last = {0, 0};
- static guint16 clock_seq;
- struct timeval tv;
- unsigned long long clock_reg;
-
-try_again:
- gettimeofday(&tv, 0);
- if ((last.tv_sec == 0) && (last.tv_usec == 0)) {
- get_random_bytes(&clock_seq, sizeof(clock_seq));
- clock_seq &= 0x1FFF;
- last = tv;
- last.tv_sec--;
- }
- if ((tv.tv_sec < last.tv_sec) ||
- ((tv.tv_sec == last.tv_sec) &&
- (tv.tv_usec < last.tv_usec))) {
- clock_seq = (clock_seq+1) & 0x1FFF;
- adjustment = 0;
- } else if ((tv.tv_sec == last.tv_sec) &&
- (tv.tv_usec == last.tv_usec)) {
- if (adjustment >= MAX_ADJUSTMENT)
- goto try_again;
- adjustment++;
- } else
- adjustment = 0;
-
- clock_reg = tv.tv_usec*10 + adjustment;
- clock_reg += ((unsigned long long) tv.tv_sec)*10000000;
- clock_reg += (((unsigned long long) 0x01B21DD2) << 32) + 0x13814000;
-
- *clock_high = clock_reg >> 32;
- *clock_low = clock_reg;
- *ret_clock_seq = clock_seq;
- return 0;
-}
-
-void uuid_generate_time(uuid_t out)
-{
- static unsigned char node_id[6];
- static int has_init = 0;
- struct uuid uu;
- guint32 clock_mid;
-
- if (!has_init) {
- if (get_node_id(node_id) <= 0) {
- get_random_bytes(node_id, 6);
- /*
- * Set multicast bit, to prevent conflicts
- * with IEEE 802 addresses obtained from
- * network cards
- */
- node_id[0] |= 0x80;
- }
- has_init = 1;
- }
- get_clock(&clock_mid, &uu.time_low, &uu.clock_seq);
- uu.clock_seq |= 0x8000;
- uu.time_mid = (guint16) clock_mid;
- uu.time_hi_and_version = (clock_mid >> 16) | 0x1000;
- memcpy(uu.node, node_id, 6);
- uuid_pack(&uu, out);
-}
-
-void uuid_generate_random(uuid_t out)
-{
- uuid_t buf;
- struct uuid uu;
-
- get_random_bytes(buf, sizeof(buf));
- uuid_unpack(buf, &uu);
-
- uu.clock_seq = (uu.clock_seq & 0x3FFF) | 0x8000;
- uu.time_hi_and_version = (uu.time_hi_and_version & 0x0FFF) | 0x4000;
- uuid_pack(&uu, out);
-}
-
-/*
- * This is the generic front-end to uuid_generate_random and
- * uuid_generate_time. It uses uuid_generate_random only if
- * /dev/urandom is available, since otherwise we won't have
- * high-quality randomness.
- */
-void uuid_generate(uuid_t out)
-{
- static int has_random = -1;
-
- if (has_random < 0) {
- if (access("/dev/urandom", R_OK) == 0)
- has_random = 1;
- else
- has_random = 0;
- }
- if (has_random)
- uuid_generate_random(out);
- else
- uuid_generate_time(out);
-}
-
diff --git a/capplets/file-types/libuuid/gen_uuid_nt.c b/capplets/file-types/libuuid/gen_uuid_nt.c
deleted file mode 100644
index 6092c070d..000000000
--- a/capplets/file-types/libuuid/gen_uuid_nt.c
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-/*
- * gen_uuid_nt.c -- Use NT api to generate uuid
- *
- * Written by Andrey Shedel (andreys@ns.cr.cyco.com)
- */
-
-
-#include "uuidP.h"
-
-#pragma warning(push,4)
-
-#pragma comment(lib, "ntdll.lib")
-
-//
-// Here is a nice example why it's not a good idea
-// to use native API in ordinary applications.
-// Number of parameters in function below was changed from 3 to 4
-// for NT5.
-//
-//
-// NTSYSAPI
-// NTSTATUS
-// NTAPI
-// NtAllocateUuids(
-// OUT PULONG p1,
-// OUT PULONG p2,
-// OUT PULONG p3,
-// OUT PUCHAR Seed // 6 bytes
-// );
-//
-//
-
-unsigned long
-__stdcall
-NtAllocateUuids(
- void* p1, // 8 bytes
- void* p2, // 4 bytes
- void* p3 // 4 bytes
- );
-
-typedef
-unsigned long
-(__stdcall*
-NtAllocateUuids_2000)(
- void* p1, // 8 bytes
- void* p2, // 4 bytes
- void* p3, // 4 bytes
- void* seed // 6 bytes
- );
-
-
-
-//
-// Nice, but instead of including ntddk.h ot winnt.h
-// I should define it here because they MISSED __stdcall in those headers.
-//
-
-__declspec(dllimport)
-struct _TEB*
-__stdcall
-NtCurrentTeb(void);
-
-
-//
-// The only way to get version information from the system is to examine
-// one stored in PEB. But it's pretty dangerouse because this value could
-// be altered in image header.
-//
-
-static
-int
-Nt5(void)
-{
- //return NtCuttentTeb()->Peb->OSMajorVersion >= 5;
- return (int)*(int*)((char*)(int)(*(int*)((char*)NtCurrentTeb() + 0x30)) + 0xA4) >= 5;
-}
-
-
-
-
-void uuid_generate(uuid_t out)
-{
- if(Nt5())
- {
- unsigned char seed[6];
- ((NtAllocateUuids_2000)NtAllocateUuids)(out, ((char*)out)+8, ((char*)out)+12, &seed[0] );
- }
- else
- {
- NtAllocateUuids(out, ((char*)out)+8, ((char*)out)+12);
- }
-}
diff --git a/capplets/file-types/libuuid/isnull.c b/capplets/file-types/libuuid/isnull.c
deleted file mode 100644
index 43b81f879..000000000
--- a/capplets/file-types/libuuid/isnull.c
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-/*
- * isnull.c --- Check whether or not the UUID is null
- *
- * Copyright (C) 1996, 1997 Theodore Ts'o.
- *
- * %Begin-Header%
- * This file may be redistributed under the terms of the GNU Public
- * License.
- * %End-Header%
- */
-
-#include "uuidP.h"
-
-/* Returns 1 if the uuid is the NULL uuid */
-int uuid_is_null(uuid_t uu)
-{
- unsigned char *cp;
- int i;
-
- for (i=0, cp = uu; i < 16; i++)
- if (*cp++)
- return 0;
- return 1;
-}
-
diff --git a/capplets/file-types/libuuid/pack.c b/capplets/file-types/libuuid/pack.c
deleted file mode 100644
index 94be488aa..000000000
--- a/capplets/file-types/libuuid/pack.c
+++ /dev/null
@@ -1,46 +0,0 @@
-/*
- * Internal routine for packing UUID's
- *
- * Copyright (C) 1996, 1997 Theodore Ts'o.
- *
- * %Begin-Header%
- * This file may be redistributed under the terms of the GNU Public
- * License.
- * %End-Header%
- */
-
-#include <string.h>
-#include "uuidP.h"
-
-void uuid_pack(struct uuid *uu, uuid_t ptr)
-{
- guint32 tmp;
- unsigned char *out = ptr;
-
- tmp = uu->time_low;
- out[3] = (unsigned char) tmp;
- tmp >>= 8;
- out[2] = (unsigned char) tmp;
- tmp >>= 8;
- out[1] = (unsigned char) tmp;
- tmp >>= 8;
- out[0] = (unsigned char) tmp;
-
- tmp = uu->time_mid;
- out[5] = (unsigned char) tmp;
- tmp >>= 8;
- out[4] = (unsigned char) tmp;
-
- tmp = uu->time_hi_and_version;
- out[7] = (unsigned char) tmp;
- tmp >>= 8;
- out[6] = (unsigned char) tmp;
-
- tmp = uu->clock_seq;
- out[9] = (unsigned char) tmp;
- tmp >>= 8;
- out[8] = (unsigned char) tmp;
-
- memcpy(out+10, uu->node, 6);
-}
-
diff --git a/capplets/file-types/libuuid/parse.c b/capplets/file-types/libuuid/parse.c
deleted file mode 100644
index ea6ce7909..000000000
--- a/capplets/file-types/libuuid/parse.c
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-/*
- * parse.c --- UUID parsing
- *
- * Copyright (C) 1996, 1997 Theodore Ts'o.
- *
- * %Begin-Header%
- * This file may be redistributed under the terms of the GNU Public
- * License.
- * %End-Header%
- */
-
-#include <stdlib.h>
-#include <stdio.h>
-#include <ctype.h>
-#include <string.h>
-
-#include "uuidP.h"
-
-int uuid_parse(char *in, uuid_t uu)
-{
- struct uuid uuid;
- int i;
- char *cp, buf[3];
-
- if (strlen(in) != 36)
- return -1;
- for (i=0, cp = in; i <= 36; i++,cp++) {
- if ((i == 8) || (i == 13) || (i == 18) ||
- (i == 23))
- if (*cp == '-')
- continue;
- if (i== 36)
- if (*cp == 0)
- continue;
- if (!isxdigit((guchar) *cp))
- return -1;
- }
- uuid.time_low = strtoul(in, NULL, 16);
- uuid.time_mid = strtoul(in+9, NULL, 16);
- uuid.time_hi_and_version = strtoul(in+14, NULL, 16);
- uuid.clock_seq = strtoul(in+19, NULL, 16);
- cp = in+24;
- buf[2] = 0;
- for (i=0; i < 6; i++) {
- buf[0] = *cp++;
- buf[1] = *cp++;
- uuid.node[i] = strtoul(buf, NULL, 16);
- }
-
- uuid_pack(&uuid, uu);
- return 0;
-}
diff --git a/capplets/file-types/libuuid/tst_uuid.c b/capplets/file-types/libuuid/tst_uuid.c
deleted file mode 100644
index b9fc5f69a..000000000
--- a/capplets/file-types/libuuid/tst_uuid.c
+++ /dev/null
@@ -1,119 +0,0 @@
-/*
- * tst_uuid.c --- test program from the UUID library
- *
- * Copyright (C) 1996, 1997, 1998 Theodore Ts'o.
- *
- * %Begin-Header%
- * This file may be redistributed under the terms of the GNU Public
- * License.
- * %End-Header%
- */
-
-#include <stdio.h>
-#include <linux/ext2_fs.h>
-
-#include "uuid.h"
-
-int
-main(int argc, char **argv)
-{
- uuid_t buf, tst;
- char str[100];
- struct timeval tv;
- time_t time_reg;
- unsigned char *cp;
- int i;
- int failed = 0;
- int type, variant;
-
- uuid_generate(buf);
- uuid_unparse(buf, str);
- printf("UUID generate = %s\n", str);
- printf("UUID: ");
- for (i=0, cp = (unsigned char *) &buf; i < 16; i++) {
- printf("%02x", *cp++);
- }
- printf("\n");
- type = uuid_type(buf); variant = uuid_variant(buf);
- printf("UUID type = %d, UUID variant = %d\n", type, variant);
- if (variant != UUID_VARIANT_DCE) {
- printf("Incorrect UUID Variant; was expecting DCE!\n");
- failed++;
- }
- printf("\n");
-
- uuid_generate_random(buf);
- uuid_unparse(buf, str);
- printf("UUID random string = %s\n", str);
- printf("UUID: ");
- for (i=0, cp = (unsigned char *) &buf; i < 16; i++) {
- printf("%02x", *cp++);
- }
- printf("\n");
- type = uuid_type(buf); variant = uuid_variant(buf);
- printf("UUID type = %d, UUID variant = %d\n", type, variant);
- if (variant != UUID_VARIANT_DCE) {
- printf("Incorrect UUID Variant; was expecting DCE!\n");
- failed++;
- }
- if (type != 4) {
- printf("Incorrect UUID type; was expecting "
- "4 (random type)!\n");
- failed++;
- }
- printf("\n");
-
- uuid_generate_time(buf);
- uuid_unparse(buf, str);
- printf("UUID string = %s\n", str);
- printf("UUID time: ");
- for (i=0, cp = (unsigned char *) &buf; i < 16; i++) {
- printf("%02x", *cp++);
- }
- printf("\n");
- type = uuid_type(buf); variant = uuid_variant(buf);
- printf("UUID type = %d, UUID variant = %d\n", type, variant);
- if (variant != UUID_VARIANT_DCE) {
- printf("Incorrect UUID Variant; was expecting DCE!\n");
- failed++;
- }
- if (type != 1) {
- printf("Incorrect UUID type; was expecting "
- "1 (time-based type)!\\n");
- failed++;
- }
- tv.tv_sec = 0;
- tv.tv_usec = 0;
- time_reg = uuid_time(buf, &tv);
- printf("UUID time is: (%d, %d): %s\n", tv.tv_sec, tv.tv_usec,
- ctime(&time_reg));
- uuid_parse(str, tst);
- if (!uuid_compare(buf, tst))
- printf("UUID parse and compare succeeded.\n");
- else {
- printf("UUID parse and compare failed!\n");
- failed++;
- }
- uuid_clear(tst);
- if (uuid_is_null(tst))
- printf("UUID clear and is null succeeded.\n");
- else {
- printf("UUID clear and is null failed!\n");
- failed++;
- }
- uuid_copy(buf, tst);
- if (!uuid_compare(buf, tst))
- printf("UUID copy and compare succeeded.\n");
- else {
- printf("UUID copy and compare failed!\n");
- failed++;
- }
- if (failed) {
- printf("%d failures.\n", failed);
- exit(1);
- }
- return 0;
-}
-
-
-
diff --git a/capplets/file-types/libuuid/unpack.c b/capplets/file-types/libuuid/unpack.c
deleted file mode 100644
index 8a80a9962..000000000
--- a/capplets/file-types/libuuid/unpack.c
+++ /dev/null
@@ -1,40 +0,0 @@
-/*
- * Internal routine for unpacking UUID
- *
- * Copyright (C) 1996, 1997 Theodore Ts'o.
- *
- * %Begin-Header%
- * This file may be redistributed under the terms of the GNU Public
- * License.
- * %End-Header%
- */
-
-#include <string.h>
-#include "uuidP.h"
-
-void uuid_unpack(uuid_t in, struct uuid *uu)
-{
- guint8 *ptr = in;
- guint32 tmp;
-
- tmp = *ptr++;
- tmp = (tmp << 8) | *ptr++;
- tmp = (tmp << 8) | *ptr++;
- tmp = (tmp << 8) | *ptr++;
- uu->time_low = tmp;
-
- tmp = *ptr++;
- tmp = (tmp << 8) | *ptr++;
- uu->time_mid = tmp;
-
- tmp = *ptr++;
- tmp = (tmp << 8) | *ptr++;
- uu->time_hi_and_version = tmp;
-
- tmp = *ptr++;
- tmp = (tmp << 8) | *ptr++;
- uu->clock_seq = tmp;
-
- memcpy(uu->node, ptr, 6);
-}
-
diff --git a/capplets/file-types/libuuid/unparse.c b/capplets/file-types/libuuid/unparse.c
deleted file mode 100644
index ab904bc16..000000000
--- a/capplets/file-types/libuuid/unparse.c
+++ /dev/null
@@ -1,28 +0,0 @@
-/*
- * unparse.c -- convert a UUID to string
- *
- * Copyright (C) 1996, 1997 Theodore Ts'o.
- *
- * %Begin-Header%
- * This file may be redistributed under the terms of the GNU Public
- * License.
- * %End-Header%
- */
-
-#include <stdio.h>
-
-#include "uuidP.h"
-
-void uuid_unparse(uuid_t uu, char *out)
-{
- struct uuid uuid;
-
- uuid_unpack(uu, &uuid);
- sprintf(out,
- "%08x-%04x-%04x-%02x%02x-%02x%02x%02x%02x%02x%02x",
- uuid.time_low, uuid.time_mid, uuid.time_hi_and_version,
- uuid.clock_seq >> 8, uuid.clock_seq & 0xFF,
- uuid.node[0], uuid.node[1], uuid.node[2],
- uuid.node[3], uuid.node[4], uuid.node[5]);
-}
-
diff --git a/capplets/file-types/libuuid/uuid.h b/capplets/file-types/libuuid/uuid.h
deleted file mode 100644
index 12afabffe..000000000
--- a/capplets/file-types/libuuid/uuid.h
+++ /dev/null
@@ -1,50 +0,0 @@
-/*
- * Public include file for the UUID library
- *
- * Copyright (C) 1996, 1997, 1998 Theodore Ts'o.
- *
- * %Begin-Header%
- * This file may be redistributed under the terms of the GNU Public
- * License.
- * %End-Header%
- */
-
-#include <sys/types.h>
-#include <sys/time.h>
-#include <time.h>
-
-typedef unsigned char uuid_t[16];
-
-/* UUID Variant definitions */
-#define UUID_VARIANT_NCS 0
-#define UUID_VARIANT_DCE 1
-#define UUID_VARIANT_MICROSOFT 2
-#define UUID_VARIANT_OTHER 3
-
-/* clear.c */
-void uuid_clear(uuid_t uu);
-
-/* compare.c */
-int uuid_compare(uuid_t uu1, uuid_t uu2);
-
-/* copy.c */
-void uuid_copy(uuid_t uu1, uuid_t uu2);
-
-/* gen_uuid.c */
-void uuid_generate(uuid_t out);
-void uuid_generate_random(uuid_t out);
-void uuid_generate_time(uuid_t out);
-
-/* isnull.c */
-int uuid_is_null(uuid_t uu);
-
-/* parse.c */
-int uuid_parse(char *in, uuid_t uu);
-
-/* unparse.c */
-void uuid_unparse(uuid_t uu, char *out);
-
-/* uuid_time.c */
-time_t uuid_time(uuid_t uu, struct timeval *ret_tv);
-int uuid_type(uuid_t uu);
-int uuid_variant(uuid_t uu);
diff --git a/capplets/file-types/libuuid/uuidP.h b/capplets/file-types/libuuid/uuidP.h
deleted file mode 100644
index 995db687c..000000000
--- a/capplets/file-types/libuuid/uuidP.h
+++ /dev/null
@@ -1,40 +0,0 @@
-/*
- * uuid.h -- private header file for uuids
- *
- * Copyright (C) 1996, 1997 Theodore Ts'o.
- *
- * %Begin-Header%
- * This file may be redistributed under the terms of the GNU Public
- * License.
- * %End-Header%
- */
-
-#include <sys/types.h>
-#include <glib.h>
-
-#include "uuid.h"
-
-/*
- * Offset between 15-Oct-1582 and 1-Jan-70
- */
-#define TIME_OFFSET_HIGH 0x01B21DD2
-#define TIME_OFFSET_LOW 0x13814000
-
-struct uuid {
- guint32 time_low;
- guint16 time_mid;
- guint16 time_hi_and_version;
- guint16 clock_seq;
- guint8 node[6];
-};
-
-
-/*
- * prototypes
- */
-void uuid_pack(struct uuid *uu, uuid_t ptr);
-void uuid_unpack(uuid_t in, struct uuid *uu);
-
-
-
-
diff --git a/capplets/file-types/libuuid/uuid_time.c b/capplets/file-types/libuuid/uuid_time.c
deleted file mode 100644
index 9a302202a..000000000
--- a/capplets/file-types/libuuid/uuid_time.c
+++ /dev/null
@@ -1,138 +0,0 @@
-/*
- * uuid_time.c --- Interpret the time field from a uuid. This program
- * violates the UUID abstraction barrier by reaching into the guts
- * of a UUID and interpreting it.
- *
- * Copyright (C) 1998, 1999 Theodore Ts'o.
- *
- * %Begin-Header%
- * This file may be redistributed under the terms of the GNU Public
- * License.
- * %End-Header%
- */
-
-#include <stdio.h>
-#include <unistd.h>
-#include <stdlib.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <sys/time.h>
-#include <time.h>
-
-#include "uuidP.h"
-
-time_t uuid_time(uuid_t uu, struct timeval *ret_tv)
-{
- struct uuid uuid;
- guint32 high;
- struct timeval tv;
- unsigned long long clock_reg;
-
- uuid_unpack(uu, &uuid);
-
- high = uuid.time_mid | ((uuid.time_hi_and_version & 0xFFF) << 16);
- clock_reg = uuid.time_low | ((unsigned long long) high << 32);
-
- clock_reg -= (((unsigned long long) 0x01B21DD2) << 32) + 0x13814000;
- tv.tv_sec = clock_reg / 10000000;
- tv.tv_usec = (clock_reg % 10000000) / 10;
-
- if (ret_tv)
- *ret_tv = tv;
-
- return tv.tv_sec;
-}
-
-int uuid_type(uuid_t uu)
-{
- struct uuid uuid;
-
- uuid_unpack(uu, &uuid);
- return ((uuid.time_hi_and_version >> 12) & 0xF);
-}
-
-int uuid_variant(uuid_t uu)
-{
- struct uuid uuid;
- int var;
-
- uuid_unpack(uu, &uuid);
- var = uuid.clock_seq;
-
- if ((var & 0x8000) == 0)
- return UUID_VARIANT_NCS;
- if ((var & 0x4000) == 0)
- return UUID_VARIANT_DCE;
- if ((var & 0x2000) == 0)
- return UUID_VARIANT_MICROSOFT;
- return UUID_VARIANT_OTHER;
-}
-
-#ifdef DEBUG
-static const char *variant_string(int variant)
-{
- switch (variant) {
- case UUID_VARIANT_NCS:
- return "NCS";
- case UUID_VARIANT_DCE:
- return "DCE";
- case UUID_VARIANT_MICROSOFT:
- return "Microsoft";
- default:
- return "Other";
- }
-}
-
-
-int
-main(int argc, char **argv)
-{
- uuid_t buf;
- time_t time_reg;
- struct timeval tv;
- int type, variant;
-
- if (argc != 2) {
- fprintf(stderr, "Usage: %s uuid\n", argv[0]);
- exit(1);
- }
- if (uuid_parse(argv[1], buf)) {
- fprintf(stderr, "Invalid UUID: %s\n", argv[1]);
- exit(1);
- }
- variant = uuid_variant(buf);
- type = uuid_type(buf);
- time_reg = uuid_time(buf, &tv);
-
- printf("UUID variant is %d (%s)\n", variant, variant_string(variant));
- if (variant != UUID_VARIANT_DCE) {
- printf("Warning: This program only knows how to interpret "
- "DCE UUIDs.\n\tThe rest of the output is likely "
- "to be incorrect!!\n");
- }
- printf("UUID type is %d", type);
- switch (type) {
- case 1:
- printf(" (time based)\n");
- break;
- case 2:
- printf(" (DCE)\n");
- break;
- case 3:
- printf(" (name-based)\n");
- break;
- case 4:
- printf(" (random)\n");
- break;
- default:
- printf("\n");
- }
- if (type != 1) {
- printf("Warning: not a time-based UUID, so UUID time "
- "decoding will likely not work!\n");
- }
- printf("UUID time is: (%u, %u): %s\n", (unsigned)tv.tv_sec, (unsigned)tv.tv_usec,
- ctime(&time_reg));
-
- return 0;
-}
-#endif
diff --git a/capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c b/capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c
deleted file mode 100644
index 3604f45f3..000000000
--- a/capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c
+++ /dev/null
@@ -1,449 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* mime-category-edit-dialog.c
- * Copyright (C) 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include "config.h"
-#endif
-
-#include <string.h>
-#include <glade/glade.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-application-registry.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.h>
-
-#include "mime-types-model.h"
-#include "mime-type-info.h"
-#include "mime-category-edit-dialog.h"
-#include "mime-edit-dialog.h"
-
-#define WID(x) (glade_xml_get_widget (dialog->p->dialog_xml, x))
-
-enum {
- PROP_0,
- PROP_MODEL,
- PROP_INFO
-};
-
-struct _MimeCategoryEditDialogPrivate
-{
- GladeXML *dialog_xml;
- GtkWidget *dialog_win;
- MimeCategoryInfo *info;
-
- GtkTreeModel *model;
-
- gboolean default_action_active : 1;
- gboolean custom_action : 1;
- gboolean use_cat_dfl : 1;
-};
-
-static GObjectClass *parent_class;
-
-static void mime_category_edit_dialog_init (MimeCategoryEditDialog *dialog,
- MimeCategoryEditDialogClass *class);
-static void mime_category_edit_dialog_class_init (MimeCategoryEditDialogClass *class);
-static void mime_category_edit_dialog_base_init (MimeCategoryEditDialogClass *class);
-
-static void mime_category_edit_dialog_set_prop (GObject *object,
- guint prop_id,
- const GValue *value,
- GParamSpec *pspec);
-static void mime_category_edit_dialog_get_prop (GObject *object,
- guint prop_id,
- GValue *value,
- GParamSpec *pspec);
-
-static void mime_category_edit_dialog_dispose (GObject *object);
-static void mime_category_edit_dialog_finalize (GObject *object);
-
-static void populate_application_list (MimeCategoryEditDialog *dialog);
-
-static void fill_dialog (MimeCategoryEditDialog *dialog);
-static void store_data (MimeCategoryEditDialog *dialog);
-
-static void default_action_changed_cb (MimeCategoryEditDialog *dialog);
-static void use_category_toggled_cb (MimeCategoryEditDialog *dialog,
- GtkToggleButton *tb);
-static void response_cb (MimeCategoryEditDialog *dialog,
- gint response_id);
-
-static void update_sensitivity (MimeCategoryEditDialog *dialog);
-
-GType
-mime_category_edit_dialog_get_type (void)
-{
- static GType mime_category_edit_dialog_type = 0;
-
- if (!mime_category_edit_dialog_type) {
- GTypeInfo mime_category_edit_dialog_info = {
- sizeof (MimeCategoryEditDialogClass),
- (GBaseInitFunc) mime_category_edit_dialog_base_init,
- NULL, /* GBaseFinalizeFunc */
- (GClassInitFunc) mime_category_edit_dialog_class_init,
- NULL, /* GClassFinalizeFunc */
- NULL, /* user-supplied data */
- sizeof (MimeCategoryEditDialog),
- 0, /* n_preallocs */
- (GInstanceInitFunc) mime_category_edit_dialog_init,
- NULL
- };
-
- mime_category_edit_dialog_type =
- g_type_register_static (G_TYPE_OBJECT,
- "MimeCategoryEditDialog",
- &mime_category_edit_dialog_info, 0);
- }
-
- return mime_category_edit_dialog_type;
-}
-
-static void
-mime_category_edit_dialog_init (MimeCategoryEditDialog *dialog, MimeCategoryEditDialogClass *class)
-{
- GtkSizeGroup *size_group;
-
- dialog->p = g_new0 (MimeCategoryEditDialogPrivate, 1);
- dialog->p->dialog_xml = glade_xml_new
- (GNOMECC_DATA_DIR "/interfaces/file-types-properties.glade", "mime_category_edit_widget", NULL);
-
- dialog->p->model = NULL;
- dialog->p->info = NULL;
-
- size_group = gtk_size_group_new (GTK_SIZE_GROUP_HORIZONTAL);
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("default_action_label"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("program_label"));
-
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("name_box"), FALSE);
-
- dialog->p->dialog_win = gtk_dialog_new_with_buttons
- (_("Edit file category"), NULL, -1,
- GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL,
- GTK_STOCK_OK, GTK_RESPONSE_OK,
- NULL);
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog->p->dialog_win)->vbox), WID ("mime_category_edit_widget"), TRUE, TRUE, 0);
-
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (WID ("default_action_select")), "changed", (GCallback) default_action_changed_cb, dialog);
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (WID ("use_category_toggle")), "toggled",
- (GCallback) use_category_toggled_cb, dialog);
-
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (dialog->p->dialog_win), "response", (GCallback) response_cb, dialog);
-}
-
-static void
-mime_category_edit_dialog_base_init (MimeCategoryEditDialogClass *class)
-{
-}
-
-static void
-mime_category_edit_dialog_class_init (MimeCategoryEditDialogClass *class)
-{
- GObjectClass *object_class;
-
- object_class = G_OBJECT_CLASS (class);
-
- object_class->dispose = mime_category_edit_dialog_dispose;
- object_class->finalize = mime_category_edit_dialog_finalize;
- object_class->set_property = mime_category_edit_dialog_set_prop;
- object_class->get_property = mime_category_edit_dialog_get_prop;
-
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_MODEL,
- g_param_spec_pointer ("model",
- _("Model"),
- _("GtkTreeModel that contains the category data"),
- G_PARAM_READWRITE));
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_INFO,
- g_param_spec_pointer ("mime-cat-info",
- _("MIME category info"),
- _("Structure containing information on the MIME category"),
- G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT_ONLY));
-
- parent_class = G_OBJECT_CLASS
- (g_type_class_ref (G_TYPE_OBJECT));
-}
-
-static void
-mime_category_edit_dialog_set_prop (GObject *object, guint prop_id, const GValue *value, GParamSpec *pspec)
-{
- MimeCategoryEditDialog *dialog;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_MIME_CATEGORY_EDIT_DIALOG (object));
-
- dialog = MIME_CATEGORY_EDIT_DIALOG (object);
-
- switch (prop_id) {
- case PROP_MODEL:
- dialog->p->model = g_value_get_pointer (value);
-
- if (dialog->p->info != NULL)
- fill_dialog (dialog);
-
- break;
-
- case PROP_INFO:
- dialog->p->info = g_value_get_pointer (value);
-
- if (dialog->p->model != NULL)
- fill_dialog (dialog);
-
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad property set");
- break;
- }
-}
-
-static void
-mime_category_edit_dialog_get_prop (GObject *object, guint prop_id, GValue *value, GParamSpec *pspec)
-{
- MimeCategoryEditDialog *dialog;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_MIME_CATEGORY_EDIT_DIALOG (object));
-
- dialog = MIME_CATEGORY_EDIT_DIALOG (object);
-
- switch (prop_id) {
- case PROP_MODEL:
- g_value_set_pointer (value, dialog->p->model);
- break;
-
- case PROP_INFO:
- g_value_set_pointer (value, dialog->p->info);
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad property get");
- break;
- }
-}
-
-static void
-mime_category_edit_dialog_dispose (GObject *object)
-{
- MimeCategoryEditDialog *dialog;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_MIME_CATEGORY_EDIT_DIALOG (object));
-
- dialog = MIME_CATEGORY_EDIT_DIALOG (object);
-
- if (dialog->p->dialog_xml != NULL) {
- g_object_unref (G_OBJECT (dialog->p->dialog_xml));
- dialog->p->dialog_xml = NULL;
- }
-
- if (dialog->p->dialog_win != NULL) {
- gtk_widget_destroy (GTK_WIDGET (dialog->p->dialog_win));
- dialog->p->dialog_win = NULL;
- }
-
- G_OBJECT_CLASS (parent_class)->dispose (object);
-}
-
-static void
-mime_category_edit_dialog_finalize (GObject *object)
-{
- MimeCategoryEditDialog *mime_category_edit_dialog;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_MIME_CATEGORY_EDIT_DIALOG (object));
-
- mime_category_edit_dialog = MIME_CATEGORY_EDIT_DIALOG (object);
-
- g_free (mime_category_edit_dialog->p);
-
- G_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (object);
-}
-
-GObject *
-mime_category_edit_dialog_new (GtkTreeModel *model, MimeCategoryInfo *info)
-{
- return g_object_new (mime_category_edit_dialog_get_type (),
- "model", model,
- "mime-cat-info", info,
- NULL);
-}
-
-static void
-fill_dialog (MimeCategoryEditDialog *dialog)
-{
- mime_category_info_load_all (dialog->p->info);
-
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (WID ("name_entry")), dialog->p->info->description);
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("use_category_toggle")), dialog->p->info->use_parent_category);
-
- if (dialog->p->info->entry.parent->type == MODEL_ENTRY_NONE)
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("use_category_toggle"), FALSE);
-
- populate_application_list (dialog);
-
- gtk_widget_show_all (dialog->p->dialog_win);
-}
-
-/* FIXME: This should be factored with corresponding functions in mime-edit-dialog.c and service-edit-dialog.c */
-
-static void
-populate_application_list (MimeCategoryEditDialog *dialog)
-{
- GList *app_list, *tmp;
- GtkMenu *menu;
- GtkWidget *menu_item;
- GtkOptionMenu *app_select;
- GnomeVFSMimeApplication *app;
- int found_idx = -1, i;
-
- menu = GTK_MENU (gtk_menu_new ());
-
- app_list = mime_category_info_find_apps (dialog->p->info);
-
- for (tmp = app_list, i = 0; tmp != NULL; tmp = tmp->next, i++) {
- app = gnome_vfs_application_registry_get_mime_application (tmp->data);
- if (dialog->p->info->default_action != NULL &&
- dialog->p->info->default_action->id != NULL &&
- !strcmp (tmp->data, dialog->p->info->default_action->id))
- found_idx = i;
-
- menu_item = gtk_menu_item_new_with_label (app->name);
-
- /* Store copy of application in item; free when item destroyed. */
- g_object_set_data_full (G_OBJECT (menu_item),
- "app", app,
- (GDestroyNotify) gnome_vfs_mime_application_free);
-
- gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), menu_item);
- gtk_widget_show (menu_item);
- }
-
- dialog->p->default_action_active = !(i == 0);
- dialog->p->custom_action = (found_idx < 0);
-
- gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), gtk_menu_item_new_with_label (_("Custom")));
-
- if (found_idx < 0) {
- gboolean req_terminal = FALSE;
- found_idx = i;
- if (dialog->p->info->default_action != NULL) {
- if (dialog->p->info->default_action->command != NULL)
- gnome_file_entry_set_filename (GNOME_FILE_ENTRY (WID ("program_entry")),
- dialog->p->info->default_action->command);
- req_terminal = dialog->p->info->default_action->requires_terminal;
- }
-
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("needs_terminal_toggle")),
- req_terminal);
- } else {
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("program_entry_box"), FALSE);
- }
-
- app_select = GTK_OPTION_MENU (WID ("default_action_select"));
- gtk_option_menu_set_menu (app_select, GTK_WIDGET (menu));
- gtk_option_menu_set_history (app_select, found_idx);
-
- g_list_free (app_list);
-
- update_sensitivity (dialog);
-}
-
-static void
-update_subcategories (ModelEntry *entry, MimeCategoryInfo *category)
-{
- ModelEntry *tmp;
-
- switch (entry->type) {
- case MODEL_ENTRY_MIME_TYPE:
- if (MIME_TYPE_INFO (entry)->use_category) {
- gnome_vfs_mime_application_free (MIME_TYPE_INFO (entry)->default_action);
-
- if (category->default_action == NULL)
- MIME_TYPE_INFO (entry)->default_action = NULL;
- else
- MIME_TYPE_INFO (entry)->default_action = gnome_vfs_mime_application_copy (category->default_action);
- }
-
- break;
-
- case MODEL_ENTRY_CATEGORY:
- if (entry == MODEL_ENTRY (category) || MIME_CATEGORY_INFO (entry)->use_parent_category)
- for (tmp = entry->first_child; tmp != NULL; tmp = tmp->next)
- update_subcategories (tmp, category);
- break;
-
- default:
- break;
- }
-}
-
-static void
-store_data (MimeCategoryEditDialog *dialog)
-{
- mime_edit_dialog_get_app (dialog->p->dialog_xml,
- dialog->p->info->description,
- &(dialog->p->info->default_action));
- dialog->p->info->use_parent_category = gtk_toggle_button_get_active (
- GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("use_category_toggle")));
- model_entry_save (MODEL_ENTRY (dialog->p->info));
- update_subcategories (MODEL_ENTRY (dialog->p->info), dialog->p->info);
-}
-
-static void
-default_action_changed_cb (MimeCategoryEditDialog *dialog)
-{
- int id;
- GtkOptionMenu *option_menu;
- GtkMenuShell *menu;
-
- option_menu = GTK_OPTION_MENU (WID ("default_action_select"));
- menu = GTK_MENU_SHELL (gtk_option_menu_get_menu (option_menu));
- id = gtk_option_menu_get_history (option_menu);
-
- dialog->p->custom_action = (id == g_list_length (menu->children) - 1);
- update_sensitivity (dialog);
-}
-
-static void
-use_category_toggled_cb (MimeCategoryEditDialog *dialog, GtkToggleButton *tb)
-{
- dialog->p->use_cat_dfl = gtk_toggle_button_get_active (tb);
- update_sensitivity (dialog);
-}
-
-static void
-response_cb (MimeCategoryEditDialog *dialog, gint response_id)
-{
- if (response_id == GTK_RESPONSE_OK)
- store_data (dialog);
-
- g_object_unref (G_OBJECT (dialog));
-}
-
-static void
-update_sensitivity (MimeCategoryEditDialog *dialog)
-{
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("default_action_box"), dialog->p->default_action_active && !dialog->p->use_cat_dfl);
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("program_entry_box"), dialog->p->custom_action && !dialog->p->use_cat_dfl);
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("needs_terminal_toggle"), dialog->p->custom_action && !dialog->p->use_cat_dfl);
-}
diff --git a/capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.h b/capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.h
deleted file mode 100644
index 0718525c8..000000000
--- a/capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.h
+++ /dev/null
@@ -1,59 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* mime-category-edit-dialog.h
- * Copyright (C) 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __MIME_CATEGORY_EDIT_DIALOG_H
-#define __MIME_CATEGORY_EDIT_DIALOG_H
-
-#include <gnome.h>
-
-
-G_BEGIN_DECLS
-
-#define MIME_CATEGORY_EDIT_DIALOG(obj) G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST (obj, mime_category_edit_dialog_get_type (), MimeCategoryEditDialog)
-#define MIME_CATEGORY_EDIT_DIALOG_CLASS(klass) G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST (klass, mime_category_edit_dialog_get_type (), MimeCategoryEditDialogClass)
-#define IS_MIME_CATEGORY_EDIT_DIALOG(obj) G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE (obj, mime_category_edit_dialog_get_type ())
-
-typedef struct _MimeCategoryEditDialog MimeCategoryEditDialog;
-typedef struct _MimeCategoryEditDialogClass MimeCategoryEditDialogClass;
-typedef struct _MimeCategoryEditDialogPrivate MimeCategoryEditDialogPrivate;
-
-struct _MimeCategoryEditDialog
-{
- GObject parent;
-
- MimeCategoryEditDialogPrivate *p;
-};
-
-struct _MimeCategoryEditDialogClass
-{
- GObjectClass g_object_class;
-};
-
-GType mime_category_edit_dialog_get_type (void);
-
-GObject *mime_category_edit_dialog_new (GtkTreeModel *model,
- MimeCategoryInfo *info);
-
-G_END_DECLS
-
-#endif /* __MIME_CATEGORY_EDIT_DIALOG_H */
diff --git a/capplets/file-types/mime-edit-dialog.c b/capplets/file-types/mime-edit-dialog.c
deleted file mode 100644
index 8d71e1d8c..000000000
--- a/capplets/file-types/mime-edit-dialog.c
+++ /dev/null
@@ -1,1002 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* mime-edit-dialog.c
- * Copyright (C) 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include "config.h"
-#endif
-
-#include <string.h>
-#include <glade/glade.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-application-registry.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-utils.h>
-
-#include "capplet-util.h"
-#include "mime-edit-dialog.h"
-#include "mime-types-model.h"
-
-#include "libuuid/uuid.h"
-
-#undef WID(x)
-#define WID(x) (glade_xml_get_widget (dialog->p->dialog_xml, x))
-
-enum {
- DONE,
- LAST_SIGNAL
-};
-
-enum {
- PROP_0,
- PROP_MODEL,
- PROP_INFO,
- PROP_IS_ADD
-};
-
-struct _MimeEditDialogPrivate
-{
- MimeTypeInfo *info;
- GladeXML *dialog_xml;
- GtkWidget *dialog_win;
- GtkTreeStore *ext_store;
-
- gboolean is_add;
-
- GtkTreeModel *model;
-
- gboolean component_active : 1;
- gboolean default_action_active : 1;
- gboolean custom_action : 1;
-};
-
-static guint dialog_signals[LAST_SIGNAL];
-
-static GObjectClass *parent_class;
-
-static void mime_edit_dialog_init (MimeEditDialog *mime_edit_dialog,
- MimeEditDialogClass *class);
-static void mime_edit_dialog_class_init (MimeEditDialogClass *class);
-
-static void mime_edit_dialog_set_prop (GObject *object,
- guint prop_id,
- const GValue *value,
- GParamSpec *pspec);
-static void mime_edit_dialog_get_prop (GObject *object,
- guint prop_id,
- GValue *value,
- GParamSpec *pspec);
-
-static void mime_edit_dialog_dispose (GObject *object);
-static void mime_edit_dialog_finalize (GObject *object);
-
-static void fill_dialog (MimeEditDialog *dialog);
-static void setup_add_dialog (MimeEditDialog *dialog);
-
-static void populate_component_list (MimeEditDialog *dialog);
-static void populate_application_list (MimeEditDialog *dialog);
-static void populate_extensions_list (MimeEditDialog *dialog);
-
-static void add_ext_cb (MimeEditDialog *dialog);
-static void remove_ext_cb (MimeEditDialog *dialog);
-static void choose_cat_cb (MimeEditDialog *dialog);
-static void default_action_changed_cb (MimeEditDialog *dialog);
-static void response_cb (MimeEditDialog *dialog,
- gint response_id);
-
-static void update_sensitivity (MimeEditDialog *dialog);
-
-
-GType
-mime_edit_dialog_get_type (void)
-{
- static GType mime_edit_dialog_type = 0;
-
- if (!mime_edit_dialog_type) {
- GTypeInfo mime_edit_dialog_info = {
- sizeof (MimeEditDialogClass),
- (GBaseInitFunc) NULL,
- NULL, /* GBaseFinalizeFunc */
- (GClassInitFunc) mime_edit_dialog_class_init,
- NULL, /* GClassFinalizeFunc */
- NULL, /* user-supplied data */
- sizeof (MimeEditDialog),
- 0, /* n_preallocs */
- (GInstanceInitFunc) mime_edit_dialog_init,
- NULL
- };
-
- mime_edit_dialog_type =
- g_type_register_static (G_TYPE_OBJECT,
- "MimeEditDialog",
- &mime_edit_dialog_info, 0);
- }
-
- return mime_edit_dialog_type;
-}
-
-/**
- * mime_edit_editable_enters: Make the "activate" signal of an editable click
- * the default dialog button.
- * @dialog: dialog to affect.
- * @editable: Editable to affect.
- *
- * This is a literal copy of gnome_dialog_editable_enters, but not restricted
- * to GnomeDialogs.
- *
- * Normally if there's an editable widget (such as #GtkEntry) in your
- * dialog, pressing Enter will activate the editable rather than the
- * default dialog button. However, in most cases, the user expects to
- * type something in and then press enter to close the dialog. This
- * function enables that behavior.
- *
- **/
-static void
-mime_edit_editable_enters (MimeEditDialog *dialog, GtkEditable *editable)
-{
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (editable),
- "activate",
- G_CALLBACK (gtk_window_activate_default),
- GTK_WINDOW (dialog->p->dialog_win));
-}
-
-static void
-check_for_content (GtkTreeModel *model, GtkTreePath *path, GtkTreeIter *iter,
- gpointer data)
-{
- *((gboolean *)data) = TRUE;
-}
-
-static void
-remove_ext_sensitivity_cb (GtkTreeSelection *selection, GtkWidget *button)
-{
- gboolean flag = FALSE;
- gtk_tree_selection_selected_foreach (selection, check_for_content, &flag);
- gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET (button), flag);
-}
-
-static void
-mime_edit_dialog_init (MimeEditDialog *dialog, MimeEditDialogClass *class)
-{
- GtkSizeGroup *size_group;
- GtkTreeView *view;
- GtkCellRenderer *renderer;
- GtkWidget *remove_ext;
- GtkTreeSelection *selection;
-
- dialog->p = g_new0 (MimeEditDialogPrivate, 1);
- dialog->p->dialog_xml = glade_xml_new
- (GNOMECC_DATA_DIR "/interfaces/file-types-properties.glade", "edit_widget", NULL);
-
- size_group = gtk_size_group_new (GTK_SIZE_GROUP_HORIZONTAL);
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("description_label"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("mime_type_label"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("category_label"));
-
- size_group = gtk_size_group_new (GTK_SIZE_GROUP_HORIZONTAL);
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("component_label"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("default_action_label"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("program_label"));
-
- dialog->p->ext_store = gtk_tree_store_new (1, G_TYPE_STRING);
-
- view = GTK_TREE_VIEW (WID ("ext_list"));
- gtk_tree_view_set_model (view, GTK_TREE_MODEL (dialog->p->ext_store));
-
- renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
- gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (view, -1, _("Extension"), renderer, "text", 0, NULL);
-
- dialog->p->dialog_win = gtk_dialog_new_with_buttons
- (_("Edit file type"), NULL, -1,
- GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL,
- GTK_STOCK_OK, GTK_RESPONSE_OK,
- NULL);
- capplet_set_icon (dialog->p->dialog_win, "gnome-ccmime.png");
- gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (dialog->p->dialog_win),
- GTK_RESPONSE_OK);
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog->p->dialog_win)->vbox), WID ("edit_widget"), TRUE, TRUE, 0);
-
- remove_ext = WID ("remove_ext_button");
- selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (WID ("ext_list")));
- g_signal_connect (G_OBJECT (selection), "changed",
- (GCallback) remove_ext_sensitivity_cb, remove_ext);
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (remove_ext), "clicked",
- (GCallback) remove_ext_cb, dialog);
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (WID ("new_ext_entry")), "activate",
- (GCallback) add_ext_cb, dialog);
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (WID ("choose_button")), "clicked",
- (GCallback) choose_cat_cb, dialog);
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (WID ("default_action_select")), "changed",
- (GCallback) default_action_changed_cb, dialog);
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (dialog->p->dialog_win), "response",
- (GCallback) response_cb, dialog);
-
- remove_ext_sensitivity_cb (selection, (gpointer)remove_ext);
-
- mime_edit_editable_enters (dialog, GTK_EDITABLE (WID ("description_entry")));
- mime_edit_editable_enters (dialog, GTK_EDITABLE (WID ("mime_type_entry")));
- mime_edit_editable_enters (dialog, GTK_EDITABLE (WID ("category_entry")));
-}
-
-static void
-mime_edit_dialog_class_init (MimeEditDialogClass *class)
-{
- GObjectClass *object_class;
-
- object_class = G_OBJECT_CLASS (class);
-
- object_class->dispose = mime_edit_dialog_dispose;
- object_class->finalize = mime_edit_dialog_finalize;
- object_class->set_property = mime_edit_dialog_set_prop;
- object_class->get_property = mime_edit_dialog_get_prop;
-
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_MODEL,
- g_param_spec_object ("model",
- _("Model"),
- _("Underlying model to notify when Ok is clicked"),
- gtk_tree_model_get_type (),
- G_PARAM_READWRITE));
-
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_INFO,
- g_param_spec_pointer ("mime-type-info",
- _("MIME type information"),
- _("Structure with data on the MIME type"),
- G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT_ONLY));
-
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_IS_ADD,
- g_param_spec_boolean ("is-add",
- _("Is add dialog"),
- _("True if this dialog is for adding a MIME type"),
- FALSE,
- G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT_ONLY));
-
- dialog_signals[DONE] =
- g_signal_new ("done",
- G_TYPE_FROM_CLASS (object_class), 0,
- G_STRUCT_OFFSET (MimeEditDialogClass, done),
- NULL, NULL,
- (GSignalCMarshaller) g_cclosure_marshal_VOID__BOOLEAN,
- G_TYPE_NONE, 1, G_TYPE_BOOLEAN);
-
- parent_class = G_OBJECT_CLASS
- (g_type_class_ref (G_TYPE_OBJECT));
-}
-
-static void
-mime_edit_dialog_set_prop (GObject *object, guint prop_id, const GValue *value, GParamSpec *pspec)
-{
- MimeEditDialog *mime_edit_dialog;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_MIME_EDIT_DIALOG (object));
-
- mime_edit_dialog = MIME_EDIT_DIALOG (object);
-
- switch (prop_id) {
- case PROP_MODEL:
- mime_edit_dialog->p->model = GTK_TREE_MODEL (g_value_get_object (value));
- break;
-
- case PROP_INFO:
- if (g_value_get_pointer (value) != NULL) {
- mime_edit_dialog->p->info = g_value_get_pointer (value);
- fill_dialog (mime_edit_dialog);
-
- gtk_widget_show_all (mime_edit_dialog->p->dialog_win);
- }
-
- break;
-
- case PROP_IS_ADD:
- mime_edit_dialog->p->is_add = g_value_get_boolean (value);
-
- if (mime_edit_dialog->p->is_add) {
- mime_edit_dialog->p->info = mime_type_info_new (NULL,
- mime_edit_dialog->p->model);
- setup_add_dialog (mime_edit_dialog);
- gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (mime_edit_dialog->p->dialog_win),
- (_("Add File Type")));
- gtk_widget_show_all (mime_edit_dialog->p->dialog_win);
- }
-
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad property set");
- break;
- }
-}
-
-static void
-mime_edit_dialog_get_prop (GObject *object, guint prop_id, GValue *value, GParamSpec *pspec)
-{
- MimeEditDialog *mime_edit_dialog;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_MIME_EDIT_DIALOG (object));
-
- mime_edit_dialog = MIME_EDIT_DIALOG (object);
-
- switch (prop_id) {
- case PROP_MODEL:
- g_value_set_object (value, G_OBJECT (mime_edit_dialog->p->model));
- break;
-
- case PROP_INFO:
- g_value_set_pointer (value, mime_edit_dialog->p->info);
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad property get");
- break;
- }
-}
-
-static void
-mime_edit_dialog_dispose (GObject *object)
-{
- MimeEditDialog *dialog;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_MIME_EDIT_DIALOG (object));
-
- dialog = MIME_EDIT_DIALOG (object);
-
- if (dialog->p->dialog_xml != NULL) {
- g_object_unref (G_OBJECT (dialog->p->dialog_xml));
- dialog->p->dialog_xml = NULL;
- }
-
- if (dialog->p->dialog_win != NULL) {
- gtk_widget_destroy (GTK_WIDGET (dialog->p->dialog_win));
- dialog->p->dialog_win = NULL;
- }
-
- G_OBJECT_CLASS (parent_class)->dispose (object);
-}
-
-static void
-mime_edit_dialog_finalize (GObject *object)
-{
- MimeEditDialog *mime_edit_dialog;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_MIME_EDIT_DIALOG (object));
-
- mime_edit_dialog = MIME_EDIT_DIALOG (object);
-
- g_free (mime_edit_dialog->p);
-
- G_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (object);
-}
-
-GObject *
-mime_edit_dialog_new (GtkTreeModel *model, MimeTypeInfo *info)
-{
- return g_object_new (mime_edit_dialog_get_type (),
- "model", model,
- "mime-type-info", info,
- NULL);
-}
-
-GObject *
-mime_add_dialog_new (GtkTreeModel *model, GtkWindow *parent,
- char const *file_name)
-{
- GObject *dialog = g_object_new (mime_edit_dialog_get_type (),
- "model", model, /* must be before is-add */
- NULL);
- g_object_set (dialog,
- "is-add", TRUE,
- NULL);
- if (parent != NULL)
- gtk_window_set_transient_for (
- GTK_WINDOW (MIME_EDIT_DIALOG (dialog)->p->dialog_win),
- parent);
-
- if (file_name != NULL) {
- /* quick and dirty, no tests for backslashed dots */
- char const *last = g_utf8_strrchr (file_name, -1,
- g_utf8_get_char ("."));
-
- if (last != NULL && last[1] != '\0') {
- MimeTypeInfo *info = MIME_EDIT_DIALOG (dialog)->p->info;
- char *lower = g_utf8_strdown (last +1, -1);
-
- info->mime_type = g_strdup_printf ("application/x-%s", lower);
- g_free (lower);
-
- mime_type_info_set_file_extensions (info,
- g_list_prepend (NULL, g_strdup (last+1)));
- mime_type_info_set_category_name (info,
- "Misc", _("Misc"), model);
-
- fill_dialog (MIME_EDIT_DIALOG (dialog));
- }
- }
-
- return dialog;
-}
-
-static void
-safe_set_entry (MimeEditDialog *dialog, char const *widget, char const *txt)
-{
- GtkEntry *entry = GTK_ENTRY (WID (widget));
-
- g_return_if_fail (entry != NULL);
-
- if (txt == NULL)
- txt = "";
- gtk_entry_set_text (entry, txt);
-}
-
-static void
-fill_dialog (MimeEditDialog *dialog)
-{
- gchar *category_name;
-
- g_return_if_fail (dialog->p->info != NULL);
-
- mime_type_info_load_all (dialog->p->info);
-
- safe_set_entry (dialog, "description_entry",
- dialog->p->info->description);
- safe_set_entry (dialog, "mime_type_entry",
- dialog->p->info->mime_type);
- category_name = mime_type_info_get_category_name (dialog->p->info);
- safe_set_entry (dialog, "category_entry", category_name);
- g_free (category_name);
-
- update_sensitivity (dialog);
-
- gnome_icon_entry_set_filename (GNOME_ICON_ENTRY (WID ("icon_entry")), mime_type_info_get_icon_path (dialog->p->info));
-
- populate_component_list (dialog);
- populate_application_list (dialog);
- populate_extensions_list (dialog);
-}
-
-static void
-setup_add_dialog (MimeEditDialog *dialog)
-{
- GtkWidget *menu, *item;
-
- item = gtk_menu_item_new_with_label (_("None"));
- menu = gtk_menu_new ();
- gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), item);
- gtk_option_menu_set_menu (GTK_OPTION_MENU (WID ("component_select")), menu);
-
- item = gtk_menu_item_new_with_label (_("Custom"));
- menu = gtk_menu_new ();
- gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), item);
- gtk_option_menu_set_menu (GTK_OPTION_MENU (WID ("default_action_select")), menu);
-
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("component_box"), FALSE);
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("default_action_box"), FALSE);
-
- gnome_icon_entry_set_filename (GNOME_ICON_ENTRY (WID ("icon_entry")),
- gnome_vfs_icon_path_from_filename ("nautilus/i-regular-24.png"));
-}
-
-static void
-populate_component_list (MimeEditDialog *dialog)
-{
- GList *component_list, *tmp;
- GtkMenu *menu;
- GtkWidget *menu_item;
- GtkOptionMenu *component_select;
- gchar *component_name;
- Bonobo_ServerInfo *info, *default_component;
- int found_idx = -1, i;
-
- menu = GTK_MENU (gtk_menu_new ());
-
- component_list = gnome_vfs_mime_get_all_components (dialog->p->info->mime_type);
- dialog->p->component_active = (component_list != NULL);
- component_select = GTK_OPTION_MENU (WID ("component_select"));
- gtk_option_menu_set_menu (component_select, GTK_WIDGET (menu));
- update_sensitivity (dialog); /* do not add items to an insensitive menu */
-
- /* FIXME: We are leaking the whole list here, but this will be the case until I know of an easy way to duplicate
- * Bonobo_ServerInfo structures */
-
- default_component = dialog->p->info->default_component;
- for (tmp = component_list, i = 0; tmp != NULL; tmp = tmp->next, i++) {
- info = tmp->data;
-
- g_return_if_fail (info != NULL);
-
- if (default_component != NULL &&
- !strcmp (info->iid, default_component->iid))
- found_idx = i;
-
- component_name = mime_type_get_pretty_name_for_server (info);
- menu_item = gtk_menu_item_new_with_label (component_name);
- g_free (component_name);
-
- /* Store copy of component name in item; free when item destroyed. */
- g_object_set_data (G_OBJECT (menu_item),
- "component", info);
-
- gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), menu_item);
- gtk_widget_show (menu_item);
- }
-
- menu_item = gtk_menu_item_new_with_label (_("None"));
- gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), menu_item);
- gtk_widget_show (menu_item);
-
- if (found_idx < 0)
- found_idx = i;
-
- gtk_option_menu_set_history (component_select, found_idx);
-}
-
-static void
-populate_application_list (MimeEditDialog *dialog)
-{
- GList *app_list, *tmp;
- GtkMenu *menu;
- GtkWidget *menu_item;
- GtkOptionMenu *app_select;
- GnomeVFSMimeApplication *app;
- int found_idx = -1, i;
-
- menu = GTK_MENU (gtk_menu_new ());
-
- app_list = gnome_vfs_mime_get_short_list_applications (dialog->p->info->mime_type);
- dialog->p->default_action_active = (app_list != NULL);
- app_select = GTK_OPTION_MENU (WID ("default_action_select"));
- gtk_option_menu_set_menu (app_select, GTK_WIDGET (menu));
- update_sensitivity (dialog); /* do not add items to an insensitive menu */
-
- for (tmp = app_list, i = 0; tmp != NULL; tmp = tmp->next, i++) {
- app = tmp->data;
-
- if (dialog->p->info->default_action != NULL &&
- dialog->p->info->default_action->id != NULL &&
- !strcmp (app->id, dialog->p->info->default_action->id))
- found_idx = i;
-
- menu_item = gtk_menu_item_new_with_label (app->name);
-
- /* Store copy of application in item; free when item destroyed. */
- g_object_set_data_full (G_OBJECT (menu_item),
- "app", app,
- (GDestroyNotify) gnome_vfs_mime_application_free);
-
- gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), menu_item);
- gtk_widget_show (menu_item);
- }
-
- dialog->p->custom_action = (found_idx < 0);
-
- gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), gtk_menu_item_new_with_label (_("Custom")));
-
- if (found_idx < 0) {
- found_idx = i;
- if (dialog->p->info->default_action->command != NULL)
- gnome_file_entry_set_filename (GNOME_FILE_ENTRY (WID ("program_entry")),
- dialog->p->info->default_action->command);
-
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("needs_terminal_toggle")),
- dialog->p->info->default_action->requires_terminal);
-
- } else {
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("program_entry_box"), FALSE);
- }
-
- gtk_option_menu_set_history (app_select, found_idx);
-
- g_list_free (app_list);
-}
-
-static void
-populate_extensions_list (MimeEditDialog *dialog)
-{
- GList *tmp;
- GtkTreeIter iter;
-
- for (tmp = dialog->p->info->file_extensions; tmp != NULL; tmp = tmp->next) {
- gtk_tree_store_append (dialog->p->ext_store, &iter, NULL);
- gtk_tree_store_set (dialog->p->ext_store, &iter, 0, tmp->data, -1);
- }
-}
-
-static GList *
-collect_filename_extensions (MimeEditDialog *dialog)
-{
- GtkTreeIter iter;
- GValue value;
- GList *ret = NULL;
-
- if (!gtk_tree_model_get_iter_root (GTK_TREE_MODEL (dialog->p->ext_store), &iter))
- return NULL;
-
- value.g_type = G_TYPE_INVALID;
-
- do {
- gtk_tree_model_get_value (GTK_TREE_MODEL (dialog->p->ext_store), &iter, 0, &value);
- ret = g_list_prepend (ret, g_value_dup_string (&value));
- g_value_unset (&value);
- } while (gtk_tree_model_iter_next (GTK_TREE_MODEL (dialog->p->ext_store), &iter));
-
- ret = g_list_reverse (ret);
-
- return ret;
-}
-
-/**
- * mime_edit_dialog_get_app :
- * @glade :
- * @mime_type : a fall back in case we can't generate a meaningful application name.
- * @current :
- *
- * A utility routine for looking up applications. it should handle life cycle
- * and hopefully merge in existing copies of custom applications.
- **/
-void
-mime_edit_dialog_get_app (GladeXML *glade, char const *mime_type,
- GnomeVFSMimeApplication **current)
-{
- GtkWidget *menu = glade_xml_get_widget (glade, "default_action_select");
- gint idx = gtk_option_menu_get_history (GTK_OPTION_MENU (menu));
- GtkWidget *shell = gtk_option_menu_get_menu (GTK_OPTION_MENU (menu));
- GObject *item = (g_list_nth (GTK_MENU_SHELL (shell)->children, idx))->data;
-
- GnomeVFSMimeApplication *res, *app = g_object_get_data (item, "app");
-
- if (app == NULL) {
- GnomeFileEntry *program_entry =
- GNOME_FILE_ENTRY (glade_xml_get_widget (glade, "program_entry"));
- char *cmd = gnome_file_entry_get_full_path (program_entry, TRUE);
- gboolean requires_terminal = gtk_toggle_button_get_active (
- GTK_TOGGLE_BUTTON (glade_xml_get_widget (glade, "needs_terminal_toggle")));
- char *base_cmd;
-
- GList *ptr, *app_list = NULL;
-
- /* If the cmd is NULL its possible that the user just types a
- * command name in their path. Because the file picker seems
- * to insist that it only return a valid path we ask it to
- * verify the app exists so that we can catch it here and just
- * use the raw non-absolute name here.
- */
- if (cmd == NULL) {
- char const *tmp = gtk_entry_get_text (
- GTK_ENTRY (gnome_file_entry_gtk_entry (program_entry)));
- cmd = g_strdup (tmp == NULL ? "" : tmp);
- }
- base_cmd = g_path_get_basename (cmd);
- if (base_cmd == NULL)
- base_cmd = g_strdup ("");
-
- app_list = gnome_vfs_application_registry_get_applications (NULL);
- for (ptr = app_list; ptr != NULL ; ptr = ptr->next) {
- char const *app_cmd = gnome_vfs_application_registry_peek_value (ptr->data,
- GNOME_VFS_APPLICATION_REGISTRY_COMMAND);
-
- /* Look for a matching application (with or without path) */
- if (app_cmd != NULL &&
- (!strcmp (cmd, app_cmd) || (*base_cmd && !strcmp (base_cmd, app_cmd)))) {
- gboolean ok, app_req = gnome_vfs_application_registry_get_bool_value (ptr->data,
- GNOME_VFS_APPLICATION_REGISTRY_REQUIRES_TERMINAL, &ok);
- if (ok && app_req == requires_terminal)
- break;
- }
- }
-
- /* No existing application, lets create one */
- if (ptr == NULL) {
- res = g_new0 (GnomeVFSMimeApplication, 1);
- res->command = cmd;
- res->requires_terminal = requires_terminal;
-
- res->name = base_cmd;
- if (res->name != NULL && *res->name) {
- /* Can we use the app name as the id ?
- * We know that there are no apps with the same
- * command, so if the id is taken we are screwed
- */
- if (gnome_vfs_application_registry_get_mime_application (res->name) == NULL)
- res->id = g_strdup (res->name);
- } else { /* fail safe to ensure a name */
- g_free (res->name);
- res->name = g_strdup_printf ("Custom %s", mime_type);
- }
-
- /* If there is no id yet, make up a unique string */
- if (res->id == NULL) {
- uuid_t app_uuid;
- gchar app_uuid_str[100];
- uuid_generate (app_uuid);
- uuid_unparse (app_uuid, app_uuid_str);
- res->id = g_strdup (app_uuid_str);
- }
-
- gnome_vfs_application_registry_save_mime_application (res);
- } else {
- g_free (cmd);
- g_free (base_cmd);
- res = gnome_vfs_application_registry_get_mime_application (ptr->data);
- }
-
- g_list_free (app_list);
- } else
- res = gnome_vfs_mime_application_copy (app);
-
- gnome_vfs_mime_application_free (*current);
- *current = res;
-}
-
-static void
-store_data (MimeEditDialog *dialog)
-{
- GtkOptionMenu *option_menu;
- GtkMenuShell *menu_shell;
- GObject *menu_item;
- gint idx;
- gchar *tmp;
- const gchar *tmp1;
- gboolean cat_changed = FALSE;
-
- GList *ext_list;
-
- uuid_t mime_uuid;
- gchar mime_uuid_str[100];
-
- GtkTreeIter iter;
- GtkTreePath *path;
-
- g_free (dialog->p->info->description);
- dialog->p->info->description = g_strdup (gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (WID ("description_entry"))));
-
- g_free (dialog->p->info->mime_type);
- tmp1 = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (WID ("mime_type_entry")));
-
- if (tmp1 != NULL && *tmp1 != '\0') {
- dialog->p->info->mime_type = g_strdup (tmp1);
- } else {
- uuid_generate (mime_uuid);
- uuid_unparse (mime_uuid, mime_uuid_str);
-
- dialog->p->info->mime_type = g_strconcat ("custom/", mime_uuid_str, NULL);
- }
-
- g_free (dialog->p->info->icon_path);
- dialog->p->info->icon_path = NULL;
-
- g_free (dialog->p->info->icon_name);
- dialog->p->info->icon_name = g_strdup (gnome_icon_entry_get_filename (GNOME_ICON_ENTRY (WID ("icon_entry"))));
-
- if (dialog->p->info->icon_pixbuf != NULL) {
- g_object_unref (G_OBJECT (dialog->p->info->icon_pixbuf));
- dialog->p->info->icon_pixbuf = NULL;
- }
-
- if (dialog->p->info->small_icon_pixbuf != NULL) {
- g_object_unref (G_OBJECT (dialog->p->info->small_icon_pixbuf));
- dialog->p->info->small_icon_pixbuf = NULL;
- }
-
- option_menu = GTK_OPTION_MENU (WID ("component_select"));
- menu_shell = GTK_MENU_SHELL (gtk_option_menu_get_menu (option_menu));
- idx = gtk_option_menu_get_history (option_menu);
- menu_item = (g_list_nth (menu_shell->children, idx))->data;
-
- CORBA_free (dialog->p->info->default_component);
- dialog->p->info->default_component = g_object_get_data (menu_item, "component");
-
- mime_edit_dialog_get_app (dialog->p->dialog_xml,
- dialog->p->info->mime_type,
- &(dialog->p->info->default_action));
-
- ext_list = collect_filename_extensions (dialog);
- mime_type_info_set_file_extensions (dialog->p->info, ext_list);
-
- tmp = mime_type_info_get_category_name (dialog->p->info);
- tmp1 = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (WID ("category_entry")));
- if (strcmp (tmp, tmp1)) {
- cat_changed = TRUE;
- mime_type_info_set_category_name (dialog->p->info, tmp1, tmp1, dialog->p->model);
- }
- g_free (tmp);
-
- model_entry_save (MODEL_ENTRY (dialog->p->info));
-
- if (!cat_changed) {
- mime_types_model_construct_iter (MIME_TYPES_MODEL (dialog->p->model),
- MODEL_ENTRY (dialog->p->info), &iter);
- path = gtk_tree_model_get_path (dialog->p->model, &iter);
- gtk_tree_model_row_changed (dialog->p->model, path, &iter);
- gtk_tree_path_free (path);
- }
-}
-
-static gboolean
-validate_data (MimeEditDialog *dialog)
-{
- const gchar *mime_type;
- GtkWidget *err_dialog = NULL;
-
- mime_type = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (WID ("mime_type_entry")));
-
- if (mime_type != NULL && *mime_type != '\0') {
- if (strchr (mime_type, ' ') || !strchr (mime_type, '/')) {
- err_dialog = gtk_message_dialog_new (
- GTK_WINDOW (dialog->p->dialog_win),
- GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT, GTK_MESSAGE_ERROR,
- GTK_BUTTONS_CANCEL,
- _("Please enter a valid MIME type. It should be of the form "
- "class/type and may not contain any spaces."));
- } else if (dialog->p->is_add && gnome_vfs_mime_type_is_known (mime_type)) {
- err_dialog = gtk_message_dialog_new (
- GTK_WINDOW (dialog->p->dialog_win),
- GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT, GTK_MESSAGE_ERROR,
- GTK_BUTTONS_OK_CANCEL,
- _("A MIME type with that name already exists, overwrite ?."));
- }
- } else {
- err_dialog = gtk_message_dialog_new (
- GTK_WINDOW (dialog->p->dialog_win),
- GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT, GTK_MESSAGE_ERROR,
- GTK_BUTTONS_CANCEL,
- _("Please enter a valid MIME type. It should be of the form "
- "class/type and may not contain any spaces."));
- }
-
- if (err_dialog) {
- int res = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (err_dialog));
- gtk_object_destroy (GTK_OBJECT (err_dialog));
- return res != GTK_RESPONSE_CANCEL;
- }
- return TRUE;
-}
-
-static void
-add_ext_cb (MimeEditDialog *dialog)
-{
- GtkTreeIter iter;
- const gchar *ext_name;
-
- ext_name = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (WID ("new_ext_entry")));
-
- if (ext_name != NULL && *ext_name != '\0') {
- gtk_tree_store_append (dialog->p->ext_store, &iter, NULL);
- gtk_tree_store_set (dialog->p->ext_store, &iter, 0, ext_name, -1);
- }
-
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (WID ("new_ext_entry")), "");
-}
-
-static void
-remove_ext_foreach_cb (GtkTreeModel *model, GtkTreePath *path,
- GtkTreeIter *iter)
-{
- gtk_tree_store_remove (GTK_TREE_STORE (model), iter);
-}
-
-static void
-remove_ext_cb (MimeEditDialog *dialog)
-{
- gtk_tree_selection_selected_foreach (gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (WID ("ext_list"))),
- (GtkTreeSelectionForeachFunc) remove_ext_foreach_cb, NULL);
-}
-
-static void
-choose_cat_cb (MimeEditDialog *dialog)
-{
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreeSelection *selection;
- GtkTreeIter iter;
- GtkWidget *treeview;
- GtkWidget *dialog_win;
- GtkWidget *scrolled_win;
- GtkCellRenderer *renderer;
-
- model = GTK_TREE_MODEL (mime_types_model_new (TRUE));
- treeview = gtk_tree_view_new_with_model (model);
- selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (treeview));
- gtk_tree_selection_set_mode (selection, GTK_SELECTION_SINGLE);
-
- if (dialog->p->info->entry.parent != NULL) {
- mime_types_model_construct_iter (MIME_TYPES_MODEL (model), dialog->p->info->entry.parent, &iter);
- gtk_tree_selection_select_iter (selection, &iter);
- }
-
- renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
- gtk_tree_view_insert_column_with_attributes
- (GTK_TREE_VIEW (treeview), -1, _("Category"), renderer,
- "text", MODEL_COLUMN_DESCRIPTION,
- NULL);
-
- dialog_win = gtk_dialog_new_with_buttons
- (_("Choose a file category"), NULL, -1,
- GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL,
- GTK_STOCK_OK, GTK_RESPONSE_OK,
- NULL);
-
- gtk_widget_set_size_request (dialog_win, 300, 300);
-
- scrolled_win = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
- gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrolled_win), GTK_POLICY_NEVER, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (scrolled_win), treeview);
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog_win)->vbox), scrolled_win, TRUE, TRUE, GNOME_PAD_SMALL);
- gtk_widget_show_all (dialog_win);
-
- if (gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog_win)) == GTK_RESPONSE_OK) {
- gtk_tree_selection_get_selected (selection, &model, &iter);
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (WID ("category_entry")),
- mime_category_info_get_full_name (MIME_CATEGORY_INFO (MODEL_ENTRY_FROM_ITER (&iter))));
- }
-
- gtk_widget_destroy (dialog_win);
- g_object_unref (G_OBJECT (model));
-}
-
-static void
-default_action_changed_cb (MimeEditDialog *dialog)
-{
- int id;
- GtkOptionMenu *option_menu;
- GtkMenuShell *menu;
-
- option_menu = GTK_OPTION_MENU (WID ("default_action_select"));
- menu = GTK_MENU_SHELL (gtk_option_menu_get_menu (option_menu));
- id = gtk_option_menu_get_history (option_menu);
-
- dialog->p->custom_action = (id == g_list_length (menu->children) - 1);
-
- update_sensitivity (dialog);
-}
-
-static void
-response_cb (MimeEditDialog *dialog, gint response_id)
-{
- if (response_id == GTK_RESPONSE_OK) {
- if (validate_data (dialog)) {
- store_data (dialog);
- g_signal_emit (G_OBJECT (dialog), dialog_signals[DONE], 0, TRUE);
- g_object_unref (G_OBJECT (dialog));
- }
- } else {
- if (dialog->p->is_add)
- mime_type_info_free (dialog->p->info);
-
- g_signal_emit (G_OBJECT (dialog), dialog_signals[DONE], 0, FALSE);
-
- g_object_unref (G_OBJECT (dialog));
- }
-}
-
-static void
-update_sensitivity (MimeEditDialog *dialog)
-{
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("component_box"), dialog->p->component_active);
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("default_action_box"), dialog->p->default_action_active);
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("program_entry_box"), dialog->p->custom_action);
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("needs_terminal_toggle"), dialog->p->custom_action);
-}
diff --git a/capplets/file-types/mime-edit-dialog.h b/capplets/file-types/mime-edit-dialog.h
deleted file mode 100644
index 5d3039b7d..000000000
--- a/capplets/file-types/mime-edit-dialog.h
+++ /dev/null
@@ -1,67 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* mime-edit-dialog.h
- * Copyright (C) 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __MIME_EDIT_DIALOG_H
-#define __MIME_EDIT_DIALOG_H
-
-#include <gnome.h>
-
-#include "mime-type-info.h"
-
-G_BEGIN_DECLS
-
-#define MIME_EDIT_DIALOG(obj) G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST (obj, mime_edit_dialog_get_type (), MimeEditDialog)
-#define MIME_EDIT_DIALOG_CLASS(klass) G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST (klass, mime_edit_dialog_get_type (), MimeEditDialogClass)
-#define IS_MIME_EDIT_DIALOG(obj) G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE (obj, mime_edit_dialog_get_type ())
-
-typedef struct _MimeEditDialog MimeEditDialog;
-typedef struct _MimeEditDialogClass MimeEditDialogClass;
-typedef struct _MimeEditDialogPrivate MimeEditDialogPrivate;
-
-struct _MimeEditDialog
-{
- GObject parent;
-
- MimeEditDialogPrivate *p;
-};
-
-struct _MimeEditDialogClass
-{
- GObjectClass g_object_class;
-
- void (*done) (MimeEditDialog *dialog, gboolean ok);
-};
-
-GType mime_edit_dialog_get_type (void);
-
-GObject *mime_edit_dialog_new (GtkTreeModel *model,
- MimeTypeInfo *info);
-GObject *mime_add_dialog_new (GtkTreeModel *model, GtkWindow *parent,
- char const *file_name);
-
-void mime_edit_dialog_get_app (GladeXML *glade, char const *mime_type,
- GnomeVFSMimeApplication **current);
-
-G_END_DECLS
-
-#endif /* __MIME_EDIT_DIALOG_H */
diff --git a/capplets/file-types/mime-type-info.c b/capplets/file-types/mime-type-info.c
deleted file mode 100644
index e4b7cdcca..000000000
--- a/capplets/file-types/mime-type-info.c
+++ /dev/null
@@ -1,840 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* mime-type-info.c
- *
- * Copyright (C) 2000 Eazel, Inc.
- * Copyright (C) 2002 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>,
- * Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>,
- * Gene Z. Ragan <gzr@eazel.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public License as
- * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
- * License, or (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this program; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include "config.h"
-#endif
-
-#include <string.h>
-#include <bonobo.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-application-registry.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-utils.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-
-#include "libuuid/uuid.h"
-
-#include "mime-type-info.h"
-#include "mime-types-model.h"
-
-static const gchar *get_category_name (const gchar *mime_type);
-static const gchar *get_category_description (const gchar *mime_type);
-static GSList *get_lang_list (void);
-static gchar *form_extensions_string (const MimeTypeInfo *info,
- gchar *sep,
- gchar *prepend);
-static void get_icon_pixbuf (MimeTypeInfo *info,
- const gchar *icon_path,
- gboolean want_large);
-
-static MimeCategoryInfo *get_category (const gchar *category_name,
- const gchar *category_desc,
- GtkTreeModel *model);
-
-gchar *get_real_icon_path (const MimeTypeInfo *info,
- const gchar *icon_name);
-
-
-
-void
-load_all_mime_types (GtkTreeModel *model)
-{
- GList *list, *tmp;
-
- list = gnome_vfs_get_registered_mime_types ();
-
- for (tmp = list; tmp != NULL; tmp = tmp->next)
- mime_type_info_new (tmp->data, model);
-
- g_list_free (tmp);
- g_list_free (list);
-}
-
-MimeTypeInfo *
-mime_type_info_new (const gchar *mime_type, GtkTreeModel *model)
-{
- MimeTypeInfo *info;
-
- info = g_new0 (MimeTypeInfo, 1);
- MODEL_ENTRY (info)->type = MODEL_ENTRY_MIME_TYPE;
-
- if (mime_type != NULL) {
- info->mime_type = g_strdup (mime_type);
- mime_type_info_set_category_name (info,
- get_category_name (mime_type),
- get_category_description (mime_type), model);
- } else
- info->entry.parent = get_model_entries (model);
-
- return info;
-}
-
-/* Fill in the remaining fields in a MimeTypeInfo structure; suitable for
- * subsequent use in an edit dialog */
-
-void
-mime_type_info_load_all (MimeTypeInfo *info)
-{
- mime_type_info_get_description (info);
- mime_type_info_get_file_extensions (info);
-
- if (info->icon_name == NULL)
- info->icon_name = g_strdup (gnome_vfs_mime_get_icon (info->mime_type));
-
- if (info->default_action == NULL && info->mime_type != NULL) {
- /* DO NOT USE gnome_vfs_mime_get_default_application
- * it will silently remove non-existant applications
- * which will make them seem to disappear on systems that
- * are configured differently */
- char const *app_id = gnome_vfs_mime_get_value (
- info->mime_type, "default_application_id");
-
- if (app_id != NULL && app_id[0] != '\0')
- info->default_action =
- gnome_vfs_application_registry_get_mime_application (app_id);
- }
-
- if (info->default_action == NULL)
- info->default_action = g_new0 (GnomeVFSMimeApplication, 1);
-
- if (info->default_component == NULL)
- info->default_component = gnome_vfs_mime_get_default_component (info->mime_type);
-
- mime_type_info_get_use_category (info);
-}
-
-const gchar *
-mime_type_info_get_description (MimeTypeInfo *info)
-{
- if (info->description == NULL)
- info->description = g_strdup (gnome_vfs_mime_get_description (info->mime_type));
-
- return info->description;
-}
-
-GdkPixbuf *
-mime_type_info_get_icon (MimeTypeInfo *info)
-{
- if (info->small_icon_pixbuf == NULL)
- get_icon_pixbuf (info, mime_type_info_get_icon_path (info), FALSE);
-
- if (info->small_icon_pixbuf != NULL)
- g_object_ref (G_OBJECT (info->small_icon_pixbuf));
-
- return info->small_icon_pixbuf;
-}
-
-const gchar *
-mime_type_info_get_icon_path (MimeTypeInfo *info)
-{
- if (info->icon_name == NULL)
- info->icon_name = g_strdup (gnome_vfs_mime_get_icon (info->mime_type));
-
- info->icon_path = get_real_icon_path (info, info->icon_name);
-
- return info->icon_path;
-}
-
-const GList *
-mime_type_info_get_file_extensions (MimeTypeInfo *info)
-{
- if (info->file_extensions == NULL)
- info->file_extensions = gnome_vfs_mime_get_extensions_list (info->mime_type);
-
- return info->file_extensions;
-}
-
-gboolean
-mime_type_info_get_use_category (MimeTypeInfo *info)
-{
- const gchar *tmp1;
-
- if (!info->use_cat_loaded) {
- tmp1 = gnome_vfs_mime_get_value (info->mime_type, "use_category_default");
-
- if (tmp1 != NULL && !strcmp (tmp1, "yes"))
- info->use_category = TRUE;
- else
- info->use_category = FALSE;
-
- info->use_cat_loaded = TRUE;
- }
-
- return info->use_category;
-}
-
-gchar *
-mime_type_info_get_file_extensions_pretty_string (MimeTypeInfo *info)
-{
- mime_type_info_get_file_extensions (info);
-
- return form_extensions_string (info, ", ", ".");
-}
-
-gchar *
-mime_type_info_get_category_name (const MimeTypeInfo *info)
-{
- return mime_category_info_get_full_description (MIME_CATEGORY_INFO (info->entry.parent));
-}
-
-void
-mime_type_info_set_category_name (const MimeTypeInfo *info, const gchar *category_name, const gchar *category_desc, GtkTreeModel *model)
-{
- if (MODEL_ENTRY (info)->parent != NULL)
- model_entry_remove_child (MODEL_ENTRY (info)->parent, MODEL_ENTRY (info), model);
-
- if (category_name != NULL) {
- MODEL_ENTRY (info)->parent = MODEL_ENTRY (get_category (category_name, category_desc, model));
-
- if (MODEL_ENTRY (info)->parent != NULL)
- model_entry_insert_child (MODEL_ENTRY (info)->parent, MODEL_ENTRY (info), model);
- } else {
- MODEL_ENTRY (info)->parent = NULL;
- }
-}
-
-void
-mime_type_info_set_file_extensions (MimeTypeInfo *info, GList *list)
-{
- gnome_vfs_mime_extensions_list_free (info->file_extensions);
- info->file_extensions = list;
-}
-
-void
-mime_type_info_save (MimeTypeInfo *info)
-{
- gchar *tmp;
-
- gnome_vfs_mime_freeze ();
- gnome_vfs_mime_set_description (info->mime_type, info->description);
- gnome_vfs_mime_set_icon (info->mime_type, info->icon_name);
-
- /* Be really anal about validating this action */
- if (info->default_action != NULL) {
- if ( info->default_action->command == NULL ||
- *info->default_action->command == '\0' ||
- info->default_action->id == NULL ||
- *info->default_action->id == '\0') {
- g_warning ("Invalid application");
- gnome_vfs_mime_application_free (info->default_action);
- info->default_action = NULL;
- }
- }
-
- if (info->default_action != NULL) {
- gnome_vfs_mime_set_default_application (info->mime_type,
- info->default_action->id);
- gnome_vfs_mime_add_application_to_short_list (info->mime_type,
- info->default_action->id);
- } else
- gnome_vfs_mime_set_default_application (info->mime_type, NULL);
-
- tmp = form_extensions_string (info, " ", NULL);
- gnome_vfs_mime_set_extensions_list (info->mime_type, tmp);
- g_free (tmp);
-
- if (info->default_component != NULL)
- gnome_vfs_mime_set_default_component (info->mime_type, info->default_component->iid);
- else
- gnome_vfs_mime_set_default_component (info->mime_type, NULL);
-
- tmp = mime_type_info_get_category_name (info);
- gnome_vfs_mime_set_value (info->mime_type, "category", tmp);
- g_free (tmp);
-
- gnome_vfs_mime_set_value (info->mime_type, "use_category_default", info->use_category ? "yes" : "no");
-
- gnome_vfs_application_registry_sync ();
- gnome_vfs_mime_thaw ();
-}
-
-void
-mime_type_info_free (MimeTypeInfo *info)
-{
- g_free (info->mime_type);
- g_free (info->description);
- g_free (info->icon_name);
- g_free (info->icon_path);
- gnome_vfs_mime_extensions_list_free (info->file_extensions);
- CORBA_free (info->default_component);
- gnome_vfs_mime_application_free (info->default_action);
-
- if (info->icon_pixbuf != NULL)
- g_object_unref (G_OBJECT (info->icon_pixbuf));
- if (info->small_icon_pixbuf != NULL)
- g_object_unref (G_OBJECT (info->small_icon_pixbuf));
-
- g_free (info);
-}
-
-MimeCategoryInfo *
-mime_category_info_new (MimeCategoryInfo *parent, const gchar *name, const gchar *description, GtkTreeModel *model)
-{
- MimeCategoryInfo *info;
-
- info = g_new0 (MimeCategoryInfo, 1);
- MODEL_ENTRY (info)->type = MODEL_ENTRY_CATEGORY;
-
- info->name = g_strdup (name);
- info->description = g_strdup (description);
-
- if (parent != NULL)
- MODEL_ENTRY (info)->parent = MODEL_ENTRY (parent);
- else
- MODEL_ENTRY (info)->parent = get_model_entries (model);
-
- return info;
-}
-
-static gchar *
-get_gconf_base_name (MimeCategoryInfo *category)
-{
- gchar *tmp, *tmp1;
-
- tmp1 = mime_category_info_get_full_name (category);
-
- for (tmp = tmp1; *tmp != '\0'; tmp++)
- if (g_ascii_isspace (*tmp) || *tmp == '(' || *tmp == ')')
- *tmp = '-';
-
- tmp = g_strconcat ("/desktop/gnome/file-types-categories/", tmp1, NULL);
-
- g_free (tmp1);
- return tmp;
-}
-
-void
-mime_category_info_load_all (MimeCategoryInfo *category)
-{
- gchar *tmp, *tmp1;
- gchar *appid;
-
- tmp1 = get_gconf_base_name (category);
-
- if (category->default_action == NULL) {
- tmp = g_strconcat (tmp1, "/default-action-id", NULL);
- appid = gconf_client_get_string (gconf_client_get_default (), tmp, NULL);
- g_free (tmp);
-
- if (appid != NULL && *appid != '\0')
- category->default_action = gnome_vfs_application_registry_get_mime_application (appid);
-
- /* This must be non NULL, so be extra careful incase gnome-vfs
- * spits back a NULL
- */
- if (category->default_action == NULL)
- category->default_action = g_new0 (GnomeVFSMimeApplication, 1);
- }
-
- if (!category->use_parent_cat_loaded) {
- if (category->entry.parent->type == MODEL_ENTRY_CATEGORY) {
- tmp = g_strconcat (tmp1, "/use-parent-category", NULL);
- category->use_parent_category = gconf_client_get_bool (gconf_client_get_default (), tmp, NULL);
- g_free (tmp);
- } else {
- category->use_parent_category = FALSE;
- }
-
- category->use_parent_cat_loaded = TRUE;
- }
-
- g_free (tmp1);
-}
-
-static void
-set_subcategory_ids (ModelEntry *entry, MimeCategoryInfo *category, gchar *app_id)
-{
- ModelEntry *tmp;
-
- switch (entry->type) {
- case MODEL_ENTRY_MIME_TYPE:
- if (MIME_TYPE_INFO (entry)->use_category)
- gnome_vfs_mime_set_default_application (MIME_TYPE_INFO (entry)->mime_type, app_id);
-
- break;
-
- case MODEL_ENTRY_CATEGORY:
- if (entry != MODEL_ENTRY (category) && MIME_CATEGORY_INFO (entry)->use_parent_category)
- for (tmp = entry->first_child; tmp != NULL; tmp = tmp->next)
- set_subcategory_ids (tmp, category, app_id);
- break;
-
- default:
- break;
- }
-}
-
-void
-mime_category_info_save (MimeCategoryInfo *category)
-{
- gchar *key, *basename;
- gboolean set_ids;
-
- g_warning ("Do not call this, nothing actually observes the gconf settings");
- return;
-
- /* Be really anal about validating this action */
- if (category->default_action != NULL) {
- if ( category->default_action->command == NULL ||
- *category->default_action->command == '\0' ||
- category->default_action->id == NULL ||
- *category->default_action->id == '\0') {
- g_warning ("Invalid application");
- gnome_vfs_mime_application_free (category->default_action);
- category->default_action = NULL;
- }
- }
-
- basename = get_gconf_base_name (category);
- key = g_strconcat (basename, "/default-action-id", NULL);
- if ((set_ids = (category->default_action != NULL)))
- gconf_client_set_string (gconf_client_get_default (),
- key, category->default_action->id, NULL);
- else
- gconf_client_unset (gconf_client_get_default (), key, NULL);
- g_free (key);
-
- key = g_strconcat (basename, "/use-parent-category", NULL);
- gconf_client_set_bool (gconf_client_get_default (), key,
- category->use_parent_category, NULL);
- g_free (key);
- g_free (basename);
-
- if (set_ids)
- set_subcategory_ids (MODEL_ENTRY (category), category, category->default_action->id);
-}
-
-static GList *
-find_possible_supported_apps (ModelEntry *entry, gboolean top)
-{
- GList *ret;
- ModelEntry *tmp;
-
- if (entry == NULL) return NULL;
-
- switch (entry->type) {
- case MODEL_ENTRY_CATEGORY:
- if (!top && !MIME_CATEGORY_INFO (entry)->use_parent_category)
- return NULL;
-
- for (tmp = entry->first_child; tmp != NULL; tmp = tmp->next) {
- ret = find_possible_supported_apps (tmp, FALSE);
-
- if (ret != NULL)
- return ret;
- }
-
- return NULL;
-
- case MODEL_ENTRY_MIME_TYPE:
- if (mime_type_info_get_use_category (MIME_TYPE_INFO (entry)))
- return gnome_vfs_application_registry_get_applications (MIME_TYPE_INFO (entry)->mime_type);
- else
- return NULL;
-
- default:
- return NULL;
- }
-}
-
-static GList *
-intersect_lists (GList *list, GList *list1)
-{
- GList *tmp, *tmp1, *tmpnext;
-
- tmp = list;
-
- while (tmp != NULL) {
- tmpnext = tmp->next;
-
- for (tmp1 = list1; tmp1 != NULL; tmp1 = tmp1->next)
- if (!strcmp (tmp->data, tmp1->data))
- break;
-
- if (tmp1 == NULL)
- list = g_list_remove_link (list, tmp);
-
- tmp = tmpnext;
- }
-
- return list;
-}
-
-static GList *
-reduce_supported_app_list (ModelEntry *entry, GList *list, gboolean top)
-{
- GList *type_list;
- ModelEntry *tmp;
-
- switch (entry->type) {
- case MODEL_ENTRY_CATEGORY:
- if (!top && !MIME_CATEGORY_INFO (entry)->use_parent_category)
- break;
-
- for (tmp = entry->first_child; tmp != NULL; tmp = tmp->next)
- list = reduce_supported_app_list (tmp, list, FALSE);
- break;
-
- case MODEL_ENTRY_MIME_TYPE:
- if (mime_type_info_get_use_category (MIME_TYPE_INFO (entry))) {
- type_list = gnome_vfs_application_registry_get_applications (MIME_TYPE_INFO (entry)->mime_type);
- list = intersect_lists (list, type_list);
- g_list_free (type_list);
- }
-
- break;
-
- default:
- break;
- }
-
- return list;
-}
-
-GList *
-mime_category_info_find_apps (MimeCategoryInfo *info)
-{
- return reduce_supported_app_list (MODEL_ENTRY (info),
- find_possible_supported_apps (MODEL_ENTRY (info), TRUE), TRUE);
-}
-
-gchar *
-mime_category_info_get_full_name (MimeCategoryInfo *info)
-{
- GString *string;
- ModelEntry *tmp;
- gchar *ret, *s;
-
- string = g_string_new (NULL);
-
- for (tmp = MODEL_ENTRY (info); tmp != NULL && tmp->type != MODEL_ENTRY_NONE; tmp = tmp->parent) {
- g_string_prepend (string, MIME_CATEGORY_INFO (tmp)->name);
- g_string_prepend (string, "/");
- }
-
- /* work around gcc 2.96 bug */
- s = (*string->str == '\0') ? string->str : string->str + 1;
- ret = g_strdup (s);
-
- g_string_free (string, TRUE);
- return ret;
-}
-
-gchar *
-mime_category_info_get_full_description (MimeCategoryInfo *info)
-{
- GString *string;
- ModelEntry *tmp;
- gchar *ret, *s;
-
- string = g_string_new (NULL);
-
- for (tmp = MODEL_ENTRY (info); tmp != NULL && tmp->type != MODEL_ENTRY_NONE; tmp = tmp->parent) {
- g_string_prepend (string, MIME_CATEGORY_INFO (tmp)->description);
- g_string_prepend (string, "/");
- }
-
-
- /* work around gcc 2.96 bug */
- s = (*string->str == '\0') ? string->str : string->str + 1;
- ret = g_strdup (s);
-
- g_string_free (string, TRUE);
- return ret;
-}
-
-char *
-mime_type_get_pretty_name_for_server (Bonobo_ServerInfo *server)
-{
- const char *view_as_name;
- char *display_name;
- GSList *langs;
-
- display_name = NULL;
-
- langs = get_lang_list ();
- view_as_name = bonobo_server_info_prop_lookup (server, "nautilus:view_as_name", langs);
-
- if (view_as_name == NULL)
- view_as_name = bonobo_server_info_prop_lookup (server, "name", langs);
-
- if (view_as_name == NULL)
- view_as_name = server->iid;
-
- g_slist_foreach (langs, (GFunc) g_free, NULL);
- g_slist_free (langs);
-
- /* if the name is an OAFIID, clean it up for display */
- if (!strncmp (view_as_name, "OAFIID:", strlen ("OAFIID:"))) {
- char *display_name, *colon_ptr;
-
- display_name = g_strdup (view_as_name + strlen ("OAFIID:"));
- colon_ptr = strchr (display_name, ':');
- if (colon_ptr)
- *colon_ptr = '\0';
-
- return display_name;
- }
-
- return g_strdup_printf (_("View as %s"), view_as_name);
-}
-
-static MimeTypeInfo *
-get_mime_type_info_int (ModelEntry *entry, const gchar *mime_type)
-{
- ModelEntry *tmp;
- MimeTypeInfo *ret;
-
- switch (entry->type) {
- case MODEL_ENTRY_MIME_TYPE:
- if (!strcmp (MIME_TYPE_INFO (entry)->mime_type, mime_type))
- return MIME_TYPE_INFO (entry);
-
- return NULL;
-
- case MODEL_ENTRY_CATEGORY:
- case MODEL_ENTRY_NONE:
- for (tmp = entry->first_child; tmp != NULL; tmp = tmp->next)
- if ((ret = get_mime_type_info_int (tmp, mime_type)) != NULL)
- return ret;
-
- return NULL;
-
- default:
- return NULL;
- }
-}
-
-MimeTypeInfo *
-get_mime_type_info (const gchar *mime_type)
-{
- return get_mime_type_info_int (get_model_entries (NULL), mime_type);
-}
-
-
-
-static const gchar *
-get_category_name (const gchar *mime_type)
-{
- const gchar *path;
-
- path = gnome_vfs_mime_get_value (mime_type, "category");
-
- if (path != NULL)
- return g_strdup (path);
- else if (!strncmp (mime_type, "image/", strlen ("image/")))
- return "Images";
- else if (!strncmp (mime_type, "video/", strlen ("video/")))
- return "Video";
- else if (!strncmp (mime_type, "audio/", strlen ("audio/")))
- return "Audio";
- else
- return "Misc";
-}
-
-static const gchar *
-get_category_description (const gchar *mime_type)
-{
- const gchar *path;
-
- path = gnome_vfs_mime_get_value (mime_type, "category");
-
- if (path != NULL)
- return g_strdup (path);
- else if (!strncmp (mime_type, "image/", strlen ("image/")))
- return _("Images");
- else if (!strncmp (mime_type, "video/", strlen ("video/")))
- return _("Video");
- else if (!strncmp (mime_type, "audio/", strlen ("audio/")))
- return _("Audio");
- else
- return _("Misc");
-}
-
-static GSList *
-get_lang_list (void)
-{
- GSList *retval;
- const GList *l;
-
- retval = NULL;
- for (l = gnome_i18n_get_language_list ("LANG") ; l; l = l->next)
- retval = g_slist_append (retval, g_strdup ((gchar *)l->data));
-
- return retval;
-}
-
-static gchar *
-form_extensions_string (const MimeTypeInfo *info, gchar *sep, gchar *prepend)
-{
- gchar *tmp;
- gchar **array;
- GList *l;
- gint i = 0;
-
- if (prepend == NULL)
- prepend = "";
-
- array = g_new0 (gchar *, g_list_length (info->file_extensions) + 1);
- for (l = info->file_extensions; l != NULL; l = l->next)
- array[i++] = g_strconcat (prepend, l->data, NULL);
- tmp = g_strjoinv (sep, array);
- g_strfreev (array);
-
- return tmp;
-}
-
-gchar *get_real_icon_path (const MimeTypeInfo *info, const gchar *icon_name)
-{
- gchar *tmp, *tmp1, *ret, *real_icon_name;
-
- if (icon_name == NULL || *icon_name == '\0') {
- tmp = g_strdup (info->mime_type);
- tmp1 = strchr (tmp, '/');
- if (tmp1 != NULL) *tmp1 = '-';
- real_icon_name = g_strconcat ("document-icons/gnome-", tmp, ".png", NULL);
- g_free (tmp);
- } else {
- real_icon_name = g_strdup (icon_name);
- }
-
- ret = gnome_vfs_icon_path_from_filename (real_icon_name);
-
- if (ret == NULL && strstr (real_icon_name, ".png") == NULL) {
- tmp = g_strconcat (real_icon_name, ".png", NULL);
- ret = gnome_vfs_icon_path_from_filename (tmp);
- g_free (tmp);
- }
-
- if (ret == NULL) {
- tmp = g_strconcat ("nautilus/", real_icon_name, NULL);
- ret = gnome_vfs_icon_path_from_filename (tmp);
- g_free (tmp);
- }
-
- if (ret == NULL && strstr (real_icon_name, ".png") == NULL) {
- tmp = g_strconcat ("nautilus/", real_icon_name, ".png", NULL);
- ret = gnome_vfs_icon_path_from_filename (tmp);
- g_free (tmp);
- }
-
- if (ret == NULL)
- ret = gnome_vfs_icon_path_from_filename ("nautilus/i-regular-24.png");
-
- g_free (real_icon_name);
-
- return ret;
-}
-
-/* Loads a pixbuf for the icon, falling back on the default icon if
- * necessary
- */
-
-void
-get_icon_pixbuf (MimeTypeInfo *info, const gchar *icon_path, gboolean want_large)
-{
- static GHashTable *icon_table = NULL;
-
- if (icon_path == NULL)
- icon_path = get_real_icon_path (info, NULL);
-
- if (icon_path == NULL)
- return;
-
- if ((want_large && info->icon_pixbuf != NULL) || info->small_icon_pixbuf != NULL)
- return;
-
- if (icon_table == NULL)
- icon_table = g_hash_table_new (g_str_hash, g_str_equal);
-
- if (!want_large)
- info->small_icon_pixbuf = g_hash_table_lookup (icon_table, icon_path);
-
- if (info->small_icon_pixbuf != NULL) {
- g_object_ref (G_OBJECT (info->small_icon_pixbuf));
- } else {
- info->icon_pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file (icon_path, NULL);
-
- if (info->icon_pixbuf == NULL) {
- get_icon_pixbuf (info, NULL, want_large);
- }
- else if (!want_large) {
- info->small_icon_pixbuf =
- gdk_pixbuf_scale_simple (info->icon_pixbuf, 16, 16, GDK_INTERP_HYPER);
-
- g_hash_table_insert (icon_table, g_strdup (icon_path), info->small_icon_pixbuf);
- }
- }
-}
-
-static MimeCategoryInfo *
-get_category (const gchar *category_name, const gchar *category_desc, GtkTreeModel *model)
-{
- ModelEntry *current, *child;
- gchar **cf = NULL, **df = NULL;
- gchar **categories = NULL, **desc_categories = NULL;
- int i;
-
- if (category_name == NULL && category_desc == NULL)
- return NULL;
-
- if (category_name != NULL)
- categories = cf = g_strsplit (category_name, "/", -1);
- if (category_desc != NULL)
- desc_categories = df = g_strsplit (category_desc, "/", -1);
- if (category_name == NULL)
- categories = desc_categories;
- else if (category_desc == NULL)
- desc_categories = categories;
-
- current = get_model_entries (model);
-
- for (i = 0; categories[i] != NULL; i++) {
- for (child = current->first_child; child != NULL; child = child->next) {
- if (child->type != MODEL_ENTRY_CATEGORY)
- continue;
-
- if (!g_ascii_strcasecmp ((category_name == NULL) ?
- MIME_CATEGORY_INFO (child)->description :
- MIME_CATEGORY_INFO (child)->name,
- categories[i]))
- break;
- }
-
- if (child == NULL) {
- child = MODEL_ENTRY (mime_category_info_new (MIME_CATEGORY_INFO (current), categories[i],
- desc_categories[i], model));
- model_entry_insert_child (MODEL_ENTRY (child)->parent, MODEL_ENTRY (child), model);
- }
-
- current = child;
- }
-
- g_strfreev (cf);
- g_strfreev (df);
-
- return MIME_CATEGORY_INFO (current);
-}
diff --git a/capplets/file-types/mime-type-info.h b/capplets/file-types/mime-type-info.h
deleted file mode 100644
index f211ff81f..000000000
--- a/capplets/file-types/mime-type-info.h
+++ /dev/null
@@ -1,118 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* mime-type-info.h
- *
- * Copyright (C) 2002 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public License as
- * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
- * License, or (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this program; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __MIME_TYPE_INFO_H
-#define __MIME_TYPE_INFO_H
-
-#include <gnome.h>
-#include <bonobo.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-mime-info.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.h>
-
-#include "model-entry.h"
-
-G_BEGIN_DECLS
-
-#define MIME_TYPE_INFO(obj) ((MimeTypeInfo *) obj)
-#define MIME_CATEGORY_INFO(obj) ((MimeCategoryInfo *) obj)
-
-typedef struct _MimeTypeInfo MimeTypeInfo;
-typedef struct _MimeCategoryInfo MimeCategoryInfo;
-
-struct _MimeTypeInfo
-{
- ModelEntry entry;
-
- gchar *mime_type;
- gchar *description;
- gchar *icon_name;
- gchar *icon_path;
- GList *file_extensions;
-
- GdkPixbuf *icon_pixbuf;
- GdkPixbuf *small_icon_pixbuf;
-
- gboolean use_category;
- gboolean use_cat_loaded;
-
- Bonobo_ServerInfo *default_component;
- GnomeVFSMimeApplication *default_action;
-};
-
-struct _MimeCategoryInfo
-{
- ModelEntry entry;
-
- gchar *name;
- gchar *description;
- GnomeVFSMimeApplication *default_action;
-
- gboolean use_parent_category;
- gboolean use_parent_cat_loaded;
-};
-
-void load_all_mime_types (GtkTreeModel *model);
-
-MimeTypeInfo *mime_type_info_new (const gchar *mime_type,
- GtkTreeModel *model);
-
-void mime_type_info_load_all (MimeTypeInfo *info);
-const gchar *mime_type_info_get_description (MimeTypeInfo *info);
-GdkPixbuf *mime_type_info_get_icon (MimeTypeInfo *info);
-const GList *mime_type_info_get_file_extensions (MimeTypeInfo *info);
-const gchar *mime_type_info_get_icon_path (MimeTypeInfo *info);
-gboolean mime_type_info_get_use_category (MimeTypeInfo *info);
-
-void mime_type_info_save (MimeTypeInfo *info);
-void mime_type_info_free (MimeTypeInfo *info);
-
-gchar *mime_type_info_get_file_extensions_pretty_string
- (MimeTypeInfo *info);
-gchar *mime_type_info_get_category_name (const MimeTypeInfo *info);
-
-void mime_type_info_set_category_name (const MimeTypeInfo *info,
- const gchar *category_name,
- const gchar *category_desc,
- GtkTreeModel *model);
-void mime_type_info_set_file_extensions (MimeTypeInfo *info,
- GList *list);
-
-MimeCategoryInfo *mime_category_info_new (MimeCategoryInfo *parent,
- const gchar *name,
- const gchar *description,
- GtkTreeModel *model);
-void mime_category_info_load_all (MimeCategoryInfo *category);
-void mime_category_info_save (MimeCategoryInfo *category);
-
-GList *mime_category_info_find_apps (MimeCategoryInfo *info);
-gchar *mime_category_info_get_full_name (MimeCategoryInfo *info);
-gchar *mime_category_info_get_full_description (MimeCategoryInfo *info);
-
-gchar *mime_type_get_pretty_name_for_server (Bonobo_ServerInfo *server);
-
-MimeTypeInfo *get_mime_type_info (const gchar *mime_type);
-
-G_END_DECLS
-
-#endif /* __MIME_TYPE_INFO_H */
diff --git a/capplets/file-types/mime-types-model.c b/capplets/file-types/mime-types-model.c
deleted file mode 100644
index 5522d0ab1..000000000
--- a/capplets/file-types/mime-types-model.c
+++ /dev/null
@@ -1,624 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* mime-types-model.c
- * Copyright (C) 2000 Red Hat, Inc.,
- * (C) 2002 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- * Based on code by Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- *
- * The model-related bootstrapping is lifted from gtk+/gtk/gtktreestore.c
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include "config.h"
-#endif
-
-#include "mime-types-model.h"
-#include "mime-type-info.h"
-#include "service-info.h"
-
-#define IS_CATEGORY(entry) ((entry) != NULL && (entry)->type == MODEL_ENTRY_CATEGORY)
-
-enum {
- PROP_0,
- PROP_CATEGORY_ONLY
-};
-
-struct _MimeTypesModelPrivate
-{
- gint stamp;
- gboolean category_only;
-};
-
-static GObjectClass *parent_class;
-
-
-
-static void mime_types_model_init (MimeTypesModel *mime_types_model,
- MimeTypesModelClass *class);
-static void mime_types_model_class_init (MimeTypesModelClass *class);
-static void mime_types_model_base_init (MimeTypesModelClass *class);
-
-static void mime_types_model_tree_model_init (GtkTreeModelIface *iface);
-
-static void mime_types_model_set_prop (GObject *object,
- guint prop_id,
- const GValue *value,
- GParamSpec *pspec);
-static void mime_types_model_get_prop (GObject *object,
- guint prop_id,
- GValue *value,
- GParamSpec *pspec);
-
-static void mime_types_model_finalize (GObject *object);
-
-static guint mime_types_model_get_flags (GtkTreeModel *tree_model);
-static gint mime_types_model_get_n_columns (GtkTreeModel *tree_model);
-static GType mime_types_model_get_column_type (GtkTreeModel *tree_model,
- gint index);
-static gboolean mime_types_model_get_iter (GtkTreeModel *tree_model,
- GtkTreeIter *iter,
- GtkTreePath *path);
-static GtkTreePath *mime_types_model_get_path (GtkTreeModel *tree_model,
- GtkTreeIter *iter);
-static void mime_types_model_get_value (GtkTreeModel *tree_model,
- GtkTreeIter *iter,
- gint column,
- GValue *value);
-static gboolean mime_types_model_iter_next (GtkTreeModel *tree_model,
- GtkTreeIter *iter);
-static gboolean mime_types_model_iter_children (GtkTreeModel *tree_model,
- GtkTreeIter *iter,
- GtkTreeIter *parent);
-static gboolean mime_types_model_iter_has_child (GtkTreeModel *tree_model,
- GtkTreeIter *iter);
-static gint mime_types_model_iter_n_children (GtkTreeModel *tree_model,
- GtkTreeIter *iter);
-static gboolean mime_types_model_iter_nth_child (GtkTreeModel *tree_model,
- GtkTreeIter *iter,
- GtkTreeIter *parent,
- gint n);
-static gboolean mime_types_model_iter_parent (GtkTreeModel *tree_model,
- GtkTreeIter *result,
- GtkTreeIter *child);
-
-
-
-GType
-mime_types_model_get_type (void)
-{
- static GType mime_types_model_type = 0;
-
- if (!mime_types_model_type) {
- static const GTypeInfo mime_types_model_info = {
- sizeof (MimeTypesModelClass),
- (GBaseInitFunc) mime_types_model_base_init,
- NULL, /* GBaseFinalizeFunc */
- (GClassInitFunc) mime_types_model_class_init,
- NULL, /* GClassFinalizeFunc */
- NULL, /* user-supplied data */
- sizeof (MimeTypesModel),
- 0, /* n_preallocs */
- (GInstanceInitFunc) mime_types_model_init,
- NULL
- };
-
- static const GInterfaceInfo tree_model_info = {
- (GInterfaceInitFunc) mime_types_model_tree_model_init,
- NULL,
- NULL
- };
-
- mime_types_model_type =
- g_type_register_static (G_TYPE_OBJECT,
- "MimeTypesModel",
- &mime_types_model_info, 0);
-
- g_type_add_interface_static (mime_types_model_type,
- GTK_TYPE_TREE_MODEL,
- &tree_model_info);
- }
-
- return mime_types_model_type;
-}
-
-static void
-mime_types_model_init (MimeTypesModel *mime_types_model, MimeTypesModelClass *class)
-{
- mime_types_model->p = g_new0 (MimeTypesModelPrivate, 1);
- mime_types_model->p->stamp = g_random_int ();
-}
-
-static void
-mime_types_model_base_init (MimeTypesModelClass *class)
-{
-}
-
-static void
-mime_types_model_class_init (MimeTypesModelClass *class)
-{
- GObjectClass *object_class;
-
- object_class = G_OBJECT_CLASS (class);
-
- object_class->finalize = mime_types_model_finalize;
- object_class->set_property = mime_types_model_set_prop;
- object_class->get_property = mime_types_model_get_prop;
-
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_CATEGORY_ONLY,
- g_param_spec_boolean ("category-only",
- _("Model for categories only"),
- _("Model for categories only"),
- FALSE,
- G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT_ONLY));
-
- parent_class = G_OBJECT_CLASS
- (g_type_class_ref (G_TYPE_OBJECT));
-}
-
-static void
-mime_types_model_tree_model_init (GtkTreeModelIface *iface)
-{
- iface->get_flags = mime_types_model_get_flags;
- iface->get_n_columns = mime_types_model_get_n_columns;
- iface->get_column_type = mime_types_model_get_column_type;
- iface->get_iter = mime_types_model_get_iter;
- iface->get_path = mime_types_model_get_path;
- iface->get_value = mime_types_model_get_value;
- iface->iter_next = mime_types_model_iter_next;
- iface->iter_children = mime_types_model_iter_children;
- iface->iter_has_child = mime_types_model_iter_has_child;
- iface->iter_n_children = mime_types_model_iter_n_children;
- iface->iter_nth_child = mime_types_model_iter_nth_child;
- iface->iter_parent = mime_types_model_iter_parent;
-}
-
-static void
-mime_types_model_set_prop (GObject *object, guint prop_id, const GValue *value, GParamSpec *pspec)
-{
- MimeTypesModel *mime_types_model;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_MIME_TYPES_MODEL (object));
-
- mime_types_model = MIME_TYPES_MODEL (object);
-
- switch (prop_id) {
- case PROP_CATEGORY_ONLY:
- mime_types_model->p->category_only = g_value_get_boolean (value);
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad property set");
- break;
- }
-}
-
-static void
-mime_types_model_get_prop (GObject *object, guint prop_id, GValue *value, GParamSpec *pspec)
-{
- MimeTypesModel *mime_types_model;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_MIME_TYPES_MODEL (object));
-
- mime_types_model = MIME_TYPES_MODEL (object);
-
- switch (prop_id) {
- case PROP_CATEGORY_ONLY:
- g_value_set_boolean (value, mime_types_model->p->category_only);
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad property get");
- break;
- }
-}
-
-static void
-mime_types_model_finalize (GObject *object)
-{
- MimeTypesModel *mime_types_model;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_MIME_TYPES_MODEL (object));
-
- mime_types_model = MIME_TYPES_MODEL (object);
-
- g_free (mime_types_model->p);
-
- G_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (object);
-}
-
-
-
-GObject *
-mime_types_model_new (gboolean category_only)
-{
- return g_object_new (mime_types_model_get_type (),
- "category-only", category_only,
- NULL);
-}
-
-void
-mime_types_model_construct_iter (MimeTypesModel *model, ModelEntry *entry, GtkTreeIter *iter)
-{
- g_return_if_fail (model != NULL);
- g_return_if_fail (IS_MIME_TYPES_MODEL (model));
- g_return_if_fail (iter != NULL);
-
- iter->stamp = model->p->stamp;
- iter->user_data = entry;
-}
-
-
-
-static guint
-mime_types_model_get_flags (GtkTreeModel *tree_model)
-{
- g_return_val_if_fail (tree_model != NULL, 0);
- g_return_val_if_fail (IS_MIME_TYPES_MODEL (tree_model), 0);
-
- return GTK_TREE_MODEL_ITERS_PERSIST;
-}
-
-static gint
-mime_types_model_get_n_columns (GtkTreeModel *tree_model)
-{
- g_return_val_if_fail (tree_model != NULL, 0);
- g_return_val_if_fail (IS_MIME_TYPES_MODEL (tree_model), 0);
-
- return MODEL_LAST_COLUMN;
-}
-
-static GType
-mime_types_model_get_column_type (GtkTreeModel *tree_model, gint index)
-{
- g_return_val_if_fail (tree_model != NULL, G_TYPE_INVALID);
- g_return_val_if_fail (IS_MIME_TYPES_MODEL (tree_model), G_TYPE_INVALID);
-
- switch (index) {
- case MODEL_COLUMN_MIME_TYPE:
- case MODEL_COLUMN_DESCRIPTION:
- case MODEL_COLUMN_FILE_EXT:
- return G_TYPE_STRING;
- break;
-
- case MODEL_COLUMN_ICON:
- return GDK_TYPE_PIXBUF;
- break;
-
- default:
- return G_TYPE_INVALID;
- break;
- }
-}
-
-/* Adapted from gtk+/gtk/gtktreestore.c, gtk_tree_store_get_iter */
-
-static gboolean
-mime_types_model_get_iter (GtkTreeModel *tree_model, GtkTreeIter *iter, GtkTreePath *path)
-{
- MimeTypesModel *model;
- gint *indices, depth, i;
- GtkTreeIter parent;
-
- g_return_val_if_fail (tree_model != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_MIME_TYPES_MODEL (tree_model), FALSE);
-
- model = MIME_TYPES_MODEL (tree_model);
-
- indices = gtk_tree_path_get_indices (path);
- depth = gtk_tree_path_get_depth (path);
-
- g_return_val_if_fail (depth > 0, FALSE);
-
- parent.stamp = model->p->stamp;
- parent.user_data = get_model_entries (tree_model);
-
- if (!gtk_tree_model_iter_nth_child (tree_model, iter, &parent, indices[0]))
- return FALSE;
-
- for (i = 1; i < depth; i++) {
- parent = *iter;
- if (!gtk_tree_model_iter_nth_child (tree_model, iter, &parent, indices[i]))
- return FALSE;
- }
-
- return TRUE;
-}
-
-static GtkTreePath *
-mime_types_model_get_path (GtkTreeModel *tree_model, GtkTreeIter *iter)
-{
- MimeTypesModel *model;
- ModelEntry *entry;
- GtkTreePath *path;
-
- g_return_val_if_fail (tree_model != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_MIME_TYPES_MODEL (tree_model), NULL);
-
- model = MIME_TYPES_MODEL (tree_model);
-
- path = gtk_tree_path_new ();
- entry = iter->user_data;
-
- while (entry->parent != NULL) {
- gtk_tree_path_prepend_index (path, model_entry_get_index (entry->parent, entry));
- entry = entry->parent;
- }
-
- return path;
-}
-
-static void
-mime_types_model_get_value (GtkTreeModel *tree_model, GtkTreeIter *iter, gint column, GValue *value)
-{
- MimeTypesModel *model;
- ModelEntry *entry;
- GdkPixbuf *icon;
- gchar *pretty_string;
-
- g_return_if_fail (tree_model != NULL);
- g_return_if_fail (IS_MIME_TYPES_MODEL (tree_model));
-
- model = MIME_TYPES_MODEL (tree_model);
- entry = iter->user_data;
-
- switch (column) {
- case MODEL_COLUMN_MIME_TYPE:
- g_value_init (value, G_TYPE_STRING);
-
- switch (entry->type) {
- case MODEL_ENTRY_MIME_TYPE:
- g_value_set_static_string (value, MIME_TYPE_INFO (entry)->mime_type);
- break;
-
- case MODEL_ENTRY_SERVICE:
- g_value_set_static_string (value, SERVICE_INFO (entry)->protocol);
- break;
-
- default:
- g_value_set_string (value, "");
- break;
- }
-
- break;
-
- case MODEL_COLUMN_DESCRIPTION:
- g_value_init (value, G_TYPE_STRING);
-
- switch (entry->type) {
- case MODEL_ENTRY_MIME_TYPE:
- g_value_set_static_string (value, mime_type_info_get_description (MIME_TYPE_INFO (entry)));
- break;
-
- case MODEL_ENTRY_CATEGORY:
- g_value_set_static_string (value, MIME_CATEGORY_INFO (entry)->description);
- break;
-
- case MODEL_ENTRY_SERVICE:
- g_value_set_static_string (value, service_info_get_description (SERVICE_INFO (entry)));
- break;
-
- case MODEL_ENTRY_SERVICES_CATEGORY:
- g_value_set_static_string (value, _("Internet Services"));
- break;
-
- default:
- g_value_set_string (value, "");
- break;
- }
-
- break;
-
- case MODEL_COLUMN_ICON:
- g_value_init (value, GDK_TYPE_PIXBUF);
-
- switch (entry->type) {
- case MODEL_ENTRY_MIME_TYPE:
- icon = mime_type_info_get_icon (MIME_TYPE_INFO (entry));
-
- if (icon != NULL)
- g_value_set_object (value, G_OBJECT (icon));
- else
- g_value_set_object (value, NULL);
-
- break;
-
- default:
- g_value_set_object (value, NULL);
- break;
- }
-
- break;
-
- case MODEL_COLUMN_FILE_EXT:
- g_value_init (value, G_TYPE_STRING);
-
- switch (entry->type) {
- case MODEL_ENTRY_MIME_TYPE:
- pretty_string = mime_type_info_get_file_extensions_pretty_string (MIME_TYPE_INFO (entry));
- g_value_set_string (value, pretty_string);
- g_free (pretty_string);
- break;
-
- case MODEL_ENTRY_SERVICE:
- g_value_set_static_string (value, SERVICE_INFO (entry)->protocol);
- break;
-
- default:
- g_value_set_string (value, "");
- break;
- }
-
- break;
- }
-}
-
-static gboolean
-mime_types_model_iter_next (GtkTreeModel *tree_model, GtkTreeIter *iter)
-{
- MimeTypesModel *model;
- ModelEntry *entry;
-
- g_return_val_if_fail (tree_model != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_MIME_TYPES_MODEL (tree_model), FALSE);
-
- model = MIME_TYPES_MODEL (tree_model);
- entry = iter->user_data;
-
- if (entry != NULL)
- iter->user_data = entry->next;
-
- if (model->p->category_only)
- while (iter->user_data != NULL && !IS_CATEGORY (MODEL_ENTRY (iter->user_data)))
- iter->user_data = MODEL_ENTRY (iter->user_data)->next;
-
- return iter->user_data != NULL;
-}
-
-static gboolean
-mime_types_model_iter_children (GtkTreeModel *tree_model, GtkTreeIter *iter, GtkTreeIter *parent)
-{
- MimeTypesModel *model;
- ModelEntry *entry;
-
- g_return_val_if_fail (tree_model != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_MIME_TYPES_MODEL (tree_model), FALSE);
-
- model = MIME_TYPES_MODEL (tree_model);
-
- if (parent != NULL)
- entry = parent->user_data;
- else
- entry = get_model_entries (tree_model);
-
- iter->user_data = entry->first_child;
-
- if (model->p->category_only)
- while (iter->user_data != NULL && !IS_CATEGORY (MODEL_ENTRY (iter->user_data)))
- iter->user_data = MODEL_ENTRY (iter->user_data)->next;
-
- return iter->user_data != NULL;
-}
-
-static gboolean
-mime_types_model_iter_has_child (GtkTreeModel *tree_model, GtkTreeIter *iter)
-{
- MimeTypesModel *model;
- ModelEntry *entry;
-
- g_return_val_if_fail (tree_model != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_MIME_TYPES_MODEL (tree_model), FALSE);
-
- model = MIME_TYPES_MODEL (tree_model);
- entry = iter->user_data;
-
- if (entry == NULL)
- return get_model_entries (tree_model)->first_child != NULL;
- else if (!model->p->category_only || IS_CATEGORY (entry->first_child))
- return entry->first_child != NULL;
- else {
- for (entry = entry->first_child; entry != NULL; entry = entry->next)
- if (IS_CATEGORY (entry))
- return TRUE;
-
- return FALSE;
- }
-}
-
-static gint
-mime_types_model_iter_n_children (GtkTreeModel *tree_model, GtkTreeIter *iter)
-{
- MimeTypesModel *model;
- ModelEntry *entry, *tmp;
- gint count = 0;
-
- g_return_val_if_fail (tree_model != NULL, 0);
- g_return_val_if_fail (IS_MIME_TYPES_MODEL (tree_model), 0);
-
- model = MIME_TYPES_MODEL (tree_model);
-
- if (iter != NULL)
- entry = iter->user_data;
- else
- entry = NULL;
-
- if (entry == NULL)
- entry = get_model_entries (tree_model);
-
- if (model->p->category_only) {
- for (tmp = entry->first_child; tmp != NULL; tmp = tmp->next) {
- if (tmp->type == MODEL_ENTRY_CATEGORY)
- count++;
- }
- } else {
- for (tmp = entry->first_child; tmp != NULL; tmp = tmp->next)
- count++;
- }
-
- return count;
-}
-
-static gboolean
-mime_types_model_iter_nth_child (GtkTreeModel *tree_model, GtkTreeIter *iter, GtkTreeIter *parent, gint n)
-{
- MimeTypesModel *model;
- ModelEntry *entry;
-
- g_return_val_if_fail (tree_model != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_MIME_TYPES_MODEL (tree_model), FALSE);
-
- model = MIME_TYPES_MODEL (tree_model);
-
- if (parent != NULL)
- entry = parent->user_data;
- else
- entry = NULL;
-
- if (entry == NULL)
- iter->user_data = model_entry_get_nth_child (get_model_entries (tree_model), n, model->p->category_only);
- else
- iter->user_data = model_entry_get_nth_child (entry, n, model->p->category_only);
-
- return iter->user_data != NULL;
-}
-
-static gboolean
-mime_types_model_iter_parent (GtkTreeModel *tree_model, GtkTreeIter *result, GtkTreeIter *child)
-{
- MimeTypesModel *model;
- ModelEntry *entry;
-
- g_return_val_if_fail (tree_model != NULL, FALSE);
- g_return_val_if_fail (IS_MIME_TYPES_MODEL (tree_model), FALSE);
-
- model = MIME_TYPES_MODEL (tree_model);
- entry = child->user_data;
-
- if (entry != NULL && entry->parent->type != MODEL_ENTRY_NONE)
- result->user_data = entry->parent;
- else
- result->user_data = NULL;
-
- return result->user_data != NULL;
-}
-
diff --git a/capplets/file-types/mime-types-model.h b/capplets/file-types/mime-types-model.h
deleted file mode 100644
index 38a655404..000000000
--- a/capplets/file-types/mime-types-model.h
+++ /dev/null
@@ -1,73 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* mime-types-model.h
- * Copyright (C) 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __MIME_TYPES_MODEL_H
-#define __MIME_TYPES_MODEL_H
-
-#include <gnome.h>
-
-#include "model-entry.h"
-
-G_BEGIN_DECLS
-
-#define MIME_TYPES_MODEL(obj) G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST (obj, mime_types_model_get_type (), MimeTypesModel)
-#define MIME_TYPES_MODEL_CLASS(klass) G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST (klass, mime_types_model_get_type (), MimeTypesModelClass)
-#define IS_MIME_TYPES_MODEL(obj) G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE (obj, mime_types_model_get_type ())
-
-#define MODEL_ENTRY_FROM_ITER(obj) (MODEL_ENTRY ((obj)->user_data))
-
-typedef struct _MimeTypesModel MimeTypesModel;
-typedef struct _MimeTypesModelClass MimeTypesModelClass;
-typedef struct _MimeTypesModelPrivate MimeTypesModelPrivate;
-
-enum {
- MODEL_COLUMN_MIME_TYPE,
- MODEL_COLUMN_DESCRIPTION,
- MODEL_COLUMN_ICON,
- MODEL_COLUMN_FILE_EXT,
- MODEL_LAST_COLUMN
-};
-
-struct _MimeTypesModel
-{
- GObject parent;
-
- MimeTypesModelPrivate *p;
-};
-
-struct _MimeTypesModelClass
-{
- GObjectClass g_object_class;
-};
-
-GType mime_types_model_get_type (void);
-
-GObject *mime_types_model_new (gboolean category_only);
-
-void mime_types_model_construct_iter (MimeTypesModel *model,
- ModelEntry *entry,
- GtkTreeIter *iter);
-
-G_END_DECLS
-
-#endif /* __MIME_TYPES_MODEL_H */
diff --git a/capplets/file-types/model-entry.c b/capplets/file-types/model-entry.c
deleted file mode 100644
index 551f0d63e..000000000
--- a/capplets/file-types/model-entry.c
+++ /dev/null
@@ -1,215 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* model-entry.c
- *
- * Copyright (C) 2002 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public License as
- * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
- * License, or (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this program; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include "config.h"
-#endif
-
-#include "model-entry.h"
-#include "mime-type-info.h"
-#include "service-info.h"
-#include "mime-types-model.h"
-
-ModelEntry *
-get_model_entries (GtkTreeModel *model)
-{
- static ModelEntry *root = NULL;
-
- if (root == NULL) {
- root = g_new0 (ModelEntry, 1);
- root->type = MODEL_ENTRY_NONE;
-
- load_all_mime_types (model);
- load_all_services (model);
- }
-
- return root;
-}
-
-ModelEntry *
-model_entry_get_nth_child (ModelEntry *entry, gint n, gboolean categories_only)
-{
- ModelEntry *tmp;
-
- g_return_val_if_fail (entry != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (entry->type == MODEL_ENTRY_CATEGORY || entry->type == MODEL_ENTRY_SERVICES_CATEGORY ||
- entry->type == MODEL_ENTRY_NONE, NULL);
-
- for (tmp = entry->first_child; tmp != NULL; tmp = tmp->next) {
- if (categories_only && tmp->type != MODEL_ENTRY_CATEGORY)
- continue;
-
- if (n-- == 0)
- break;
- }
-
- return tmp;
-}
-
-gint
-model_entry_get_index (ModelEntry *parent, ModelEntry *child)
-{
- ModelEntry *tmp;
- gint i = 0;
-
- g_return_val_if_fail (parent != NULL, -1);
- g_return_val_if_fail (parent->type == MODEL_ENTRY_CATEGORY || parent->type == MODEL_ENTRY_SERVICES_CATEGORY ||
- parent->type == MODEL_ENTRY_NONE, -1);
- g_return_val_if_fail (child != NULL, -1);
-
- for (tmp = parent->first_child; tmp != NULL && tmp != child; tmp = tmp->next)
- i++;
-
- if (tmp == child)
- return i;
- else
- return -1;
-}
-
-void
-model_entry_insert_child (ModelEntry *parent, ModelEntry *child, GtkTreeModel *model)
-{
- ModelEntry **tmp;
- GtkTreePath *path;
- GtkTreeIter iter;
-
- g_return_if_fail (parent != NULL);
- g_return_if_fail (parent->type == MODEL_ENTRY_CATEGORY || parent->type == MODEL_ENTRY_SERVICES_CATEGORY ||
- parent->type == MODEL_ENTRY_NONE);
- g_return_if_fail (child != NULL);
- g_return_if_fail (model != NULL);
- g_return_if_fail (IS_MIME_TYPES_MODEL (model));
-
- for (tmp = &parent->first_child; *tmp != NULL; tmp = &((*tmp)->next)) {
- if ((*tmp)->type < child->type)
- continue;
- if ((*tmp)->type > child->type)
- break;
-
- if (child->type == MODEL_ENTRY_CATEGORY) {
- if (MIME_CATEGORY_INFO (child)->name != NULL &&
- MIME_CATEGORY_INFO (*tmp)->name != NULL &&
- strcmp (MIME_CATEGORY_INFO (child)->name,
- MIME_CATEGORY_INFO (*tmp)->name) < 0)
- break;
- } else if (child->type == MODEL_ENTRY_MIME_TYPE) {
- if (MIME_TYPE_INFO (child)->description != NULL &&
- MIME_TYPE_INFO (*tmp)->description != NULL &&
- strcmp (MIME_TYPE_INFO (child)->description,
- MIME_TYPE_INFO (*tmp)->description) < 0)
- break;
- }
- }
-
- child->parent = parent;
- child->next = *tmp;
- *tmp = child;
-
- mime_types_model_construct_iter (MIME_TYPES_MODEL (model), child, &iter);
- path = gtk_tree_model_get_path (model, &iter);
- gtk_tree_model_row_inserted (model, path, &iter);
- gtk_tree_path_free (path);
-}
-
-void
-model_entry_remove_child (ModelEntry *entry, ModelEntry *child, GtkTreeModel *model)
-{
- ModelEntry *tmp;
- GtkTreePath *path;
- GtkTreeIter iter;
- gboolean found = TRUE;
-
- g_return_if_fail (entry != NULL);
- g_return_if_fail (entry->type == MODEL_ENTRY_CATEGORY || entry->type == MODEL_ENTRY_SERVICES_CATEGORY ||
- entry->type == MODEL_ENTRY_NONE);
- g_return_if_fail (child != NULL);
- g_return_if_fail (model != NULL);
- g_return_if_fail (IS_MIME_TYPES_MODEL (model));
-
- mime_types_model_construct_iter (MIME_TYPES_MODEL (model), child, &iter);
- path = gtk_tree_model_get_path (model, &iter);
-
- if (entry->first_child == NULL) {
- return;
- }
- else if (entry->first_child == child) {
- entry->first_child = child->next;
- } else {
- for (tmp = entry->first_child; tmp->next != NULL && tmp->next != child; tmp = tmp->next);
-
- if (tmp->next != NULL)
- tmp->next = child->next;
- else
- found = FALSE;
- }
-
- child->parent = NULL;
-
- if (found)
- gtk_tree_model_row_deleted (model, path);
-
- gtk_tree_path_free (path);
-}
-
-void
-model_entry_save (ModelEntry *entry)
-{
- gnome_vfs_mime_freeze ();
- switch (entry->type) {
- case MODEL_ENTRY_MIME_TYPE:
- mime_type_info_save (MIME_TYPE_INFO (entry));
- break;
-
- case MODEL_ENTRY_SERVICE:
- service_info_save (SERVICE_INFO (entry));
- break;
-
- case MODEL_ENTRY_CATEGORY:
- mime_category_info_save (MIME_CATEGORY_INFO (entry));
- break;
-
- default:
- break;
- }
- gnome_vfs_mime_thaw ();
-}
-
-void
-model_entry_delete (ModelEntry *entry)
-{
- switch (entry->type) {
- case MODEL_ENTRY_MIME_TYPE:
- gnome_vfs_mime_registered_mime_type_delete (MIME_TYPE_INFO (entry)->mime_type);
- mime_type_info_free (MIME_TYPE_INFO (entry));
- break;
-
- case MODEL_ENTRY_SERVICE:
- service_info_delete (SERVICE_INFO (entry));
- service_info_free (SERVICE_INFO (entry));
- break;
-
- default:
- break;
- }
-}
diff --git a/capplets/file-types/model-entry.h b/capplets/file-types/model-entry.h
deleted file mode 100644
index 1d4ba6a42..000000000
--- a/capplets/file-types/model-entry.h
+++ /dev/null
@@ -1,71 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* model-entry.h
- *
- * Copyright (C) 2002 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public License as
- * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
- * License, or (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this program; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __MODEL_ENTRY_H
-#define __MODEL_ENTRY_H
-
-#include <gnome.h>
-
-G_BEGIN_DECLS
-
-typedef struct _ModelEntry ModelEntry;
-
-typedef enum {
- MODEL_ENTRY_NONE, MODEL_ENTRY_CATEGORY, MODEL_ENTRY_SERVICES_CATEGORY,
- MODEL_ENTRY_MIME_TYPE, MODEL_ENTRY_SERVICE
-} ModelEntryType;
-
-#define MODEL_ENTRY(obj) ((ModelEntry *) obj)
-
-struct _ModelEntry
-{
- ModelEntryType type;
-
- struct _ModelEntry *next;
- struct _ModelEntry *parent;
- struct _ModelEntry *first_child;
-};
-
-ModelEntry *get_model_entries (GtkTreeModel *model);
-
-ModelEntry *model_entry_get_nth_child (ModelEntry *entry,
- gint n,
- gboolean categories_only);
-
-gint model_entry_get_index (ModelEntry *parent,
- ModelEntry *child);
-
-void model_entry_insert_child (ModelEntry *entry,
- ModelEntry *child,
- GtkTreeModel *model);
-void model_entry_remove_child (ModelEntry *entry,
- ModelEntry *child,
- GtkTreeModel *model);
-
-void model_entry_save (ModelEntry *entry);
-void model_entry_delete (ModelEntry *entry);
-
-G_END_DECLS
-
-#endif /* __MODEL_ENTRY_H */
diff --git a/capplets/file-types/service-edit-dialog.c b/capplets/file-types/service-edit-dialog.c
deleted file mode 100644
index abb3e88d1..000000000
--- a/capplets/file-types/service-edit-dialog.c
+++ /dev/null
@@ -1,602 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* service-edit-dialog.c
- * Copyright (C) 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include "config.h"
-#endif
-
-#include <string.h>
-#include <glade/glade.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-method.h>
-#include <ctype.h>
-
-#include "service-edit-dialog.h"
-#include "mime-types-model.h"
-
-#define WID(x) (glade_xml_get_widget (dialog->p->dialog_xml, x))
-
-enum {
- PROP_0,
- PROP_MODEL,
- PROP_INFO,
- PROP_IS_ADD
-};
-
-struct _ServiceEditDialogPrivate
-{
- ServiceInfo *info;
- GladeXML *dialog_xml;
- GtkWidget *dialog_win;
- gboolean is_add;
-
- GtkTreeModel *model;
-};
-
-static GObjectClass *parent_class;
-
-static void service_edit_dialog_init (ServiceEditDialog *dialog,
- ServiceEditDialogClass *class);
-static void service_edit_dialog_class_init (ServiceEditDialogClass *class);
-static void service_edit_dialog_base_init (ServiceEditDialogClass *class);
-
-static void service_edit_dialog_set_prop (GObject *object,
- guint prop_id,
- const GValue *value,
- GParamSpec *pspec);
-static void service_edit_dialog_get_prop (GObject *object,
- guint prop_id,
- GValue *value,
- GParamSpec *pspec);
-
-static void service_edit_dialog_dispose (GObject *object);
-static void service_edit_dialog_finalize (GObject *object);
-
-static void fill_dialog (ServiceEditDialog *dialog);
-static void setup_add_dialog (ServiceEditDialog *dialog);
-
-static void populate_app_list (ServiceEditDialog *dialog);
-
-static void store_data (ServiceEditDialog *dialog);
-static gboolean validate_data (ServiceEditDialog *dialog);
-
-#ifdef SUPPORT_CHECK_CONTENT
-static void program_sensitive_cb (ServiceEditDialog *dialog,
- GtkToggleButton *tb);
-#endif
-static void program_changed_cb (ServiceEditDialog *dialog,
- GtkOptionMenu *option_menu);
-
-static void response_cb (ServiceEditDialog *dialog,
- gint response_id);
-
-GType
-service_edit_dialog_get_type (void)
-{
- static GType service_edit_dialog_type = 0;
-
- if (!service_edit_dialog_type) {
- GTypeInfo service_edit_dialog_info = {
- sizeof (ServiceEditDialogClass),
- (GBaseInitFunc) service_edit_dialog_base_init,
- NULL, /* GBaseFinalizeFunc */
- (GClassInitFunc) service_edit_dialog_class_init,
- NULL, /* GClassFinalizeFunc */
- NULL, /* user-supplied data */
- sizeof (ServiceEditDialog),
- 0, /* n_preallocs */
- (GInstanceInitFunc) service_edit_dialog_init,
- NULL
- };
-
- service_edit_dialog_type =
- g_type_register_static (G_TYPE_OBJECT,
- "ServiceEditDialog",
- &service_edit_dialog_info, 0);
- }
-
- return service_edit_dialog_type;
-}
-
-static void
-service_edit_dialog_init (ServiceEditDialog *dialog, ServiceEditDialogClass *class)
-{
- GtkSizeGroup *size_group;
-
- dialog->p = g_new0 (ServiceEditDialogPrivate, 1);
- dialog->p->dialog_xml = glade_xml_new
- (GNOMECC_DATA_DIR "/interfaces/file-types-properties.glade", "service_edit_widget", NULL);
-
- size_group = gtk_size_group_new (GTK_SIZE_GROUP_HORIZONTAL);
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("description_label"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("protocol_label"));
-
- dialog->p->dialog_win = gtk_dialog_new_with_buttons
- (_("Edit service information"), NULL, -1,
- GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL,
- GTK_STOCK_OK, GTK_RESPONSE_OK,
- NULL);
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog->p->dialog_win)->vbox), WID ("service_edit_widget"), TRUE, TRUE, 0);
-
-#ifdef SUPPORT_CHECK_CONTENT
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (WID ("run_program_toggle")), "toggled", (GCallback) program_sensitive_cb, dialog);
-#endif /* SUPPORT_CHECK_CONTENT */
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (WID ("program_select")), "changed", (GCallback) program_changed_cb, dialog);
-
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (dialog->p->dialog_win), "response", (GCallback) response_cb, dialog);
-}
-
-static void
-service_edit_dialog_base_init (ServiceEditDialogClass *class)
-{
-}
-
-static void
-service_edit_dialog_class_init (ServiceEditDialogClass *class)
-{
- GObjectClass *object_class;
-
- object_class = G_OBJECT_CLASS (class);
-
- object_class->dispose = service_edit_dialog_dispose;
- object_class->finalize = service_edit_dialog_finalize;
- object_class->set_property = service_edit_dialog_set_prop;
- object_class->get_property = service_edit_dialog_get_prop;
-
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_MODEL,
- g_param_spec_object ("model",
- _("Model"),
- _("Model"),
- gtk_tree_model_get_type (),
- G_PARAM_READWRITE));
-
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_INFO,
- g_param_spec_pointer ("service-info",
- _("Service info"),
- _("Structure containing service information"),
- G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT_ONLY));
-
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_IS_ADD,
- g_param_spec_boolean ("is-add",
- _("Is add"),
- _("TRUE if this is an add service dialog"),
- FALSE,
- G_PARAM_READWRITE | G_PARAM_CONSTRUCT_ONLY));
-
- parent_class = G_OBJECT_CLASS
- (g_type_class_ref (G_TYPE_OBJECT));
-}
-
-static void
-service_edit_dialog_set_prop (GObject *object, guint prop_id, const GValue *value, GParamSpec *pspec)
-{
- ServiceEditDialog *dialog;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_SERVICE_EDIT_DIALOG (object));
-
- dialog = SERVICE_EDIT_DIALOG (object);
-
- switch (prop_id) {
- case PROP_MODEL:
- dialog->p->model = GTK_TREE_MODEL (g_value_get_object (value));
- break;
-
- case PROP_INFO:
- if (!dialog->p->is_add && g_value_get_pointer (value) != NULL) {
- dialog->p->info = g_value_get_pointer (value);
- fill_dialog (dialog);
- gtk_widget_show_all (dialog->p->dialog_win);
- }
-
- break;
-
- case PROP_IS_ADD:
- dialog->p->is_add = g_value_get_boolean (value);
-
- if (dialog->p->is_add) {
- dialog->p->info = service_info_new (NULL, NULL);
- setup_add_dialog (dialog);
- gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (dialog->p->dialog_win),
- (_("Add Service")));
- gtk_widget_show_all (dialog->p->dialog_win);
- }
-
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad property set");
- break;
- }
-}
-
-static void
-service_edit_dialog_get_prop (GObject *object, guint prop_id, GValue *value, GParamSpec *pspec)
-{
- ServiceEditDialog *dialog;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_SERVICE_EDIT_DIALOG (object));
-
- dialog = SERVICE_EDIT_DIALOG (object);
-
- switch (prop_id) {
- case PROP_MODEL:
- g_value_set_object (value, G_OBJECT (dialog->p->model));
- break;
-
- case PROP_INFO:
- g_value_set_pointer (value, dialog->p->info);
- break;
-
- case PROP_IS_ADD:
- g_value_set_boolean (value, dialog->p->is_add);
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad property get");
- break;
- }
-}
-
-static void
-service_edit_dialog_dispose (GObject *object)
-{
- ServiceEditDialog *dialog;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_SERVICE_EDIT_DIALOG (object));
-
- dialog = SERVICE_EDIT_DIALOG (object);
-
- if (dialog->p->dialog_win != NULL) {
- gtk_widget_destroy (dialog->p->dialog_win);
- dialog->p->dialog_win = NULL;
- }
-
- if (dialog->p->dialog_xml != NULL) {
- g_object_unref (G_OBJECT (dialog->p->dialog_xml));
- dialog->p->dialog_xml = NULL;
- }
-
- G_OBJECT_CLASS (parent_class)->dispose (object);
-}
-
-static void
-service_edit_dialog_finalize (GObject *object)
-{
- ServiceEditDialog *service_edit_dialog;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_SERVICE_EDIT_DIALOG (object));
-
- service_edit_dialog = SERVICE_EDIT_DIALOG (object);
-
- g_free (service_edit_dialog->p);
-
- G_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (object);
-}
-
-GObject *
-service_edit_dialog_new (GtkTreeModel *model, ServiceInfo *info)
-{
- return g_object_new (service_edit_dialog_get_type (),
- "model", model,
- "service-info", info,
- NULL);
-}
-
-GObject *
-service_add_dialog_new (GtkTreeModel *model)
-{
- return g_object_new (service_edit_dialog_get_type (),
- "model", model,
- "is-add", TRUE,
- NULL);
-}
-
-static void
-fill_dialog (ServiceEditDialog *dialog)
-{
- service_info_load_all (dialog->p->info);
-
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (WID ("description_entry")), service_info_get_description (dialog->p->info));
-
- if (dialog->p->info->protocol != NULL) {
-#if 0
- /* this causes the validate check later to fail */
- if (strcmp (dialog->p->info->protocol, "unknown"))
-#endif
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (WID ("protocol_entry")), dialog->p->info->protocol);
-
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("protocol_entry"), FALSE);
- }
-
-#ifdef SUPPORT_CHECK_CONTENT
- /* Keep the look at content toggle disabled until we support that in libgnome */
- if (gnome_vfs_method_get (dialog->p->info->protocol) == NULL)
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("look_at_content_toggle"), FALSE);
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("look_at_content_toggle")), !dialog->p->info->run_program);
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("run_program_toggle")), dialog->p->info->run_program);
-#endif
-
- if (!dialog->p->info->run_program && strcmp (dialog->p->info->protocol, "ftp"))
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("program_frame"), FALSE);
-
- populate_app_list (dialog);
-}
-
-static void
-setup_add_dialog (ServiceEditDialog *dialog)
-{
- GtkWidget *menu, *item;
-
- item = gtk_menu_item_new_with_label (_("Custom"));
- menu = gtk_menu_new ();
- gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), item);
- gtk_option_menu_set_menu (GTK_OPTION_MENU (WID ("program_select")), menu);
-
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("program_select"), FALSE);
-
-#ifdef SUPPORT_CHECK_CONTENT
- /* Disabled above so ignore it here */
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("look_at_content_toggle"), FALSE);
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("run_program_toggle")), TRUE);
-#endif
-}
-
-static void
-populate_app_list (ServiceEditDialog *dialog)
-{
- GtkOptionMenu *program_select;
- GtkMenu *menu;
- GtkWidget *item;
- gint found_idx = -1, i = 0;
-
- const GList *service_apps;
- GnomeVFSMimeApplication *app;
-
- program_select = GTK_OPTION_MENU (WID ("program_select"));
- menu = GTK_MENU (gtk_menu_new ());
- service_apps = get_apps_for_service_type (dialog->p->info->protocol);
-
- if (service_apps == NULL)
- gtk_widget_set_sensitive (GTK_WIDGET (program_select), FALSE);
-
- while (service_apps != NULL) {
- app = service_apps->data;
-
- if (dialog->p->info->app != NULL &&
- dialog->p->info->app->id != NULL &&
- !strcmp (dialog->p->info->app->id, app->id))
- found_idx = i;
-
- item = gtk_menu_item_new_with_label (app->name);
- g_object_set_data_full (G_OBJECT (item), "app", app, (GDestroyNotify) gnome_vfs_mime_application_free);
- gtk_widget_show (item);
- gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), item);
-
- service_apps = service_apps->next;
- i++;
- }
-
- item = gtk_menu_item_new_with_label (_("Custom"));
- gtk_widget_show (item);
- gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), item);
- if (found_idx < 0)
- found_idx = i;
-
- gtk_option_menu_set_menu (program_select, GTK_WIDGET (menu));
- gtk_option_menu_set_history (program_select, found_idx);
- /* fire it again just in case we had selected the 1st element */
- program_changed_cb (dialog, program_select);
-}
-
-static void
-store_data (ServiceEditDialog *dialog)
-{
- GtkOptionMenu *option_menu;
- GtkMenuShell *menu_shell;
- GObject *menu_item;
- gint idx;
-
- GnomeVFSMimeApplication *app;
-
- GtkTreePath *path;
- GtkTreeIter iter;
-
- if (dialog->p->is_add)
- dialog->p->info->protocol = g_strdup (gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (WID ("protocol_entry"))));
-
- g_free (dialog->p->info->description);
- dialog->p->info->description = g_strdup (gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (WID ("description_entry"))));
-
-#ifdef SUPPORT_CHECK_CONTENT
- dialog->p->info->run_program =
- gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("run_program_toggle")));
-#else
- dialog->p->info->run_program = TRUE;
-#endif
-
- option_menu = GTK_OPTION_MENU (WID ("program_select"));
- menu_shell = GTK_MENU_SHELL (gtk_option_menu_get_menu (option_menu));
- idx = gtk_option_menu_get_history (option_menu);
- menu_item = (g_list_nth (menu_shell->children, idx))->data;
-
- app = g_object_get_data (menu_item, "app");
- if (app != NULL) {
- gnome_vfs_mime_application_free (dialog->p->info->app);
- dialog->p->info->app = gnome_vfs_mime_application_copy (app);
- } else {
- if (!service_info_using_custom_app (dialog->p->info)) {
- gnome_vfs_mime_application_free (dialog->p->info->app);
- dialog->p->info->app = g_new0 (GnomeVFSMimeApplication, 1);
- }
-
- g_free (dialog->p->info->app->command);
- dialog->p->info->app->command
- = g_strdup (gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY
- (gnome_file_entry_gtk_entry
- (GNOME_FILE_ENTRY (WID ("custom_program_entry"))))));
- dialog->p->info->app->requires_terminal
- = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("needs_terminal_toggle")));
- }
-
- model_entry_save (MODEL_ENTRY (dialog->p->info));
-
- if (dialog->p->is_add) {
- model_entry_insert_child (get_services_category_entry (dialog->p->model),
- MODEL_ENTRY (dialog->p->info),
- dialog->p->model);
- } else {
- mime_types_model_construct_iter (MIME_TYPES_MODEL (dialog->p->model),
- MODEL_ENTRY (dialog->p->info), &iter);
- path = gtk_tree_model_get_path (dialog->p->model, &iter);
- gtk_tree_model_row_changed (dialog->p->model, path, &iter);
- gtk_tree_path_free (path);
- }
-}
-
-static gboolean
-validate_data (ServiceEditDialog *dialog)
-{
- const gchar *tmp, *tmp1;
- gchar *dir;
- GtkWidget *err_dialog = NULL;
-
- tmp = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (WID ("protocol_entry")));
-
- if (tmp == NULL || *tmp == '\0') {
- err_dialog = gtk_message_dialog_new (GTK_WINDOW (dialog->p->dialog_win),
- 0, GTK_MESSAGE_ERROR,
- GTK_BUTTONS_OK,
- _("Please enter a protocol name."));
- gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (err_dialog));
- gtk_widget_destroy (err_dialog);
- return FALSE;
- } else {
- for (tmp1 = tmp; *tmp1 != '\0' && isalnum (*tmp1); tmp1++);
-
- if (*tmp1 != '\0') {
- err_dialog =
- gtk_message_dialog_new (GTK_WINDOW (dialog->p->dialog_win),
- 0, GTK_MESSAGE_ERROR,
- GTK_BUTTONS_OK,
- _("Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or punctuation."));
-
- gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (err_dialog));
- gtk_widget_destroy (err_dialog);
- return FALSE;
- }
-
- if (dialog->p->is_add) {
- dir = g_strconcat ("/desktop/gnome/url-handlers/", tmp, NULL);
- if (get_service_info (tmp) || gconf_client_dir_exists (gconf_client_get_default (), dir, NULL)) {
- err_dialog =
- gtk_message_dialog_new (GTK_WINDOW (dialog->p->dialog_win),
- 0, GTK_MESSAGE_ERROR,
- GTK_BUTTONS_OK,
- _("There is already a protocol by that name."));
-
- gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (err_dialog));
- gtk_widget_destroy (err_dialog);
-
- return FALSE;
- }
- g_free (dir);
- }
- }
-
- return TRUE;
-}
-
-#ifdef SUPPORT_CHECK_CONTENT
-static void
-program_sensitive_cb (ServiceEditDialog *dialog, GtkToggleButton *tb)
-{
- if (gtk_toggle_button_get_active (tb))
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("program_frame"), TRUE);
- else if (dialog->p->info == NULL || dialog->p->info->protocol == NULL ||
- strcmp (dialog->p->info->protocol, "ftp"))
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("program_frame"), FALSE);
-}
-#endif
-
-static void
-program_changed_cb (ServiceEditDialog *dialog, GtkOptionMenu *option_menu)
-{
- int id;
- GtkMenuShell *menu;
- GnomeVFSMimeApplication *app;
- GList *child;
- gboolean requires_terminal = FALSE;
-
- menu = GTK_MENU_SHELL (gtk_option_menu_get_menu (option_menu));
- id = gtk_option_menu_get_history (option_menu);
-
- if (id == g_list_length (menu->children) - 1) {
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("program_entry_box"), TRUE);
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("needs_terminal_toggle"), TRUE);
- } else {
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("program_entry_box"), FALSE);
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("needs_terminal_toggle"), FALSE);
- }
-
- child = g_list_nth (menu->children, id);
- g_return_if_fail (child != NULL);
-
- app = g_object_get_data (G_OBJECT (child->data), "app");
- if (app == NULL)
- app = dialog->p->info->app;
-
- if (app != NULL) {
- requires_terminal = app->requires_terminal;
- if (app->command != NULL)
- gnome_file_entry_set_filename (
- GNOME_FILE_ENTRY (WID ("custom_program_entry")),
- app->command);
- }
-
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (WID ("needs_terminal_toggle")),
- requires_terminal);
-}
-
-static void
-response_cb (ServiceEditDialog *dialog, gint response_id)
-{
- if (response_id == GTK_RESPONSE_OK) {
- if (validate_data (dialog)) {
- store_data (dialog);
- g_object_unref (G_OBJECT (dialog));
- }
- } else {
- if (dialog->p->is_add)
- service_info_free (dialog->p->info);
-
- g_object_unref (G_OBJECT (dialog));
- }
-}
diff --git a/capplets/file-types/service-edit-dialog.h b/capplets/file-types/service-edit-dialog.h
deleted file mode 100644
index 8d02b1720..000000000
--- a/capplets/file-types/service-edit-dialog.h
+++ /dev/null
@@ -1,61 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* service-edit-dialog.h
- * Copyright (C) 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __SERVICE_EDIT_DIALOG_H
-#define __SERVICE_EDIT_DIALOG_H
-
-#include <gnome.h>
-
-#include "service-info.h"
-
-G_BEGIN_DECLS
-
-#define SERVICE_EDIT_DIALOG(obj) G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST (obj, service_edit_dialog_get_type (), ServiceEditDialog)
-#define SERVICE_EDIT_DIALOG_CLASS(klass) G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST (klass, service_edit_dialog_get_type (), ServiceEditDialogClass)
-#define IS_SERVICE_EDIT_DIALOG(obj) G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE (obj, service_edit_dialog_get_type ())
-
-typedef struct _ServiceEditDialog ServiceEditDialog;
-typedef struct _ServiceEditDialogClass ServiceEditDialogClass;
-typedef struct _ServiceEditDialogPrivate ServiceEditDialogPrivate;
-
-struct _ServiceEditDialog
-{
- GObject parent;
-
- ServiceEditDialogPrivate *p;
-};
-
-struct _ServiceEditDialogClass
-{
- GObjectClass g_object_class;
-};
-
-GType service_edit_dialog_get_type (void);
-
-GObject *service_edit_dialog_new (GtkTreeModel *model,
- ServiceInfo *info);
-GObject *service_add_dialog_new (GtkTreeModel *model);
-
-G_END_DECLS
-
-#endif /* __SERVICE_EDIT_DIALOG_H */
diff --git a/capplets/file-types/service-info.c b/capplets/file-types/service-info.c
deleted file mode 100644
index 0319994d9..000000000
--- a/capplets/file-types/service-info.c
+++ /dev/null
@@ -1,389 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* service-info.c
- *
- * Copyright (C) 2002 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public License as
- * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
- * License, or (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this program; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include "config.h"
-#endif
-
-#include <string.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-application-registry.h>
-
-#include "libuuid/uuid.h"
-
-#include "service-info.h"
-#include "mime-types-model.h"
-
-/* This is a hash table of GLists indexed by protocol name; each entry in each
- * list is a GnomeVFSMimeApplication that can handle that protocol */
-
-static GHashTable *service_apps = NULL;
-
-const gchar *url_descriptions[][2] = {
- { "unknown", N_("Unknown service types") },
- { "http", N_("World wide web") },
- { "ftp", N_("File transfer protocol") },
- { "info", N_("Detailed documentation") },
- { "man", N_("Manual pages") },
- { "mailto", N_("Electronic mail transmission") },
- { "ghelp", N_("Gnome documentation") },
- { NULL, NULL }
-};
-
-static gchar *get_key_name (const ServiceInfo *info,
- const gchar *end);
-static void fill_service_apps (void);
-static void set_string (const ServiceInfo *info,
- gchar *end,
- gchar *value);
-static void set_bool (const ServiceInfo *info,
- gchar *end,
- gboolean value);
-static gchar *get_string (ServiceInfo *info,
- const gchar *end);
-static gboolean get_bool (const ServiceInfo *info,
- gchar *end);
-static const gchar *get_protocol_name (const gchar *key);
-
-void
-load_all_services (GtkTreeModel *model)
-{
- GSList *urls;
- const gchar *protocol_name;
- ServiceInfo *info;
-
- urls = gconf_client_all_dirs (gconf_client_get_default (), "/desktop/gnome/url-handlers", NULL);
-
- while (urls) {
- protocol_name = get_protocol_name (urls->data);
-
- if (protocol_name == NULL)
- continue;
-
- info = service_info_new (protocol_name, model);
- model_entry_insert_child (get_services_category_entry (model), MODEL_ENTRY (info), model);
-
- g_free (urls->data);
- urls = g_slist_remove (urls, urls->data);
- }
-}
-
-ServiceInfo *
-service_info_new (const gchar *protocol, GtkTreeModel *model)
-{
- ServiceInfo *info;
-
- info = g_new0 (ServiceInfo, 1);
-
- if (protocol != NULL)
- info->protocol = g_strdup (protocol);
-
- info->entry.type = MODEL_ENTRY_SERVICE;
- info->entry.parent = MODEL_ENTRY (get_services_category_entry (model));
-
- return info;
-}
-
-void
-service_info_load_all (ServiceInfo *info)
-{
- gchar *id;
-
- service_info_get_description (info);
-
-#if 0
- info->run_program = get_bool (info, "type");
-#else
- info->run_program = TRUE;
-#endif
-
- if (info->app == NULL) {
- id = get_string (info, "command-id");
- if (id != NULL)
- info->app = gnome_vfs_mime_application_new_from_id (id);
- else {
- info->app = g_new0 (GnomeVFSMimeApplication, 1);
- info->app->command = get_string (info, "command");
- info->app->requires_terminal = get_bool (info, "needs-terminal");
- }
- g_free (id);
- }
-}
-
-const gchar *
-service_info_get_description (ServiceInfo *info)
-{
- int i;
-
- if (info->description == NULL) {
- info->description = get_string (info, "description");
-
- if (info->description != NULL)
- return info->description;
-
- for (i = 0; url_descriptions[i][0] != NULL; i++)
- if (!strcmp (url_descriptions[i][0], info->protocol))
- return g_strdup (_(url_descriptions[i][1]));
- }
-
- return info->description;
-}
-
-gboolean
-service_info_using_custom_app (const ServiceInfo *info)
-{
- gchar *tmp;
- gboolean ret;
-
- if (!info->app) return FALSE;
-
- if (info->app->name == NULL)
- return TRUE;
-
- tmp = g_strdup_printf ("Custom %s", info->protocol);
- ret = !strcmp (tmp, info->app->name);
- g_free (tmp);
-
- return ret;
-}
-
-void
-service_info_save (const ServiceInfo *info)
-{
- gchar *tmp;
- uuid_t app_uuid;
- gchar app_uuid_str[100];
-
- set_string (info, "description", info->description);
-
- if (info->app != NULL && info->app->command != NULL && *info->app->command != '\0') {
- tmp = g_strdup_printf ("Custom %s", info->protocol);
-
- if (info->app->name == NULL)
- info->app->name = tmp;
-
- if (info->app->id == NULL) {
- uuid_generate (app_uuid);
- uuid_unparse (app_uuid, app_uuid_str);
-
- info->app->id = g_strdup (app_uuid_str);
-
- gnome_vfs_application_registry_save_mime_application (info->app);
- gnome_vfs_application_registry_sync ();
- }
- else if (!strcmp (tmp, info->app->name)) {
- gnome_vfs_application_registry_set_value (info->app->id, "command",
- info->app->command);
- gnome_vfs_application_registry_set_bool_value (info->app->id, "requires_terminal",
- info->app->requires_terminal);
- }
-
- set_string (info, "command", info->app->command);
- set_string (info, "command-id", info->app->id);
- } else {
- set_string (info, "command", NULL);
- set_string (info, "command-id", NULL);
- }
-
- set_bool (info, "type", info->run_program);
- set_bool (info, "enabled", TRUE);
-}
-
-void
-service_info_delete (const ServiceInfo *info)
-{
- gchar *tmp;
-
- tmp = get_key_name (info, "enabled");
- gconf_client_unset (gconf_client_get_default (), tmp, NULL);
- g_free (tmp);
-
- tmp = get_key_name (info, "type");
- gconf_client_unset (gconf_client_get_default (), tmp, NULL);
- g_free (tmp);
-
- tmp = get_key_name (info, "description");
- gconf_client_unset (gconf_client_get_default (), tmp, NULL);
- g_free (tmp);
-
- tmp = get_key_name (info, "command");
- gconf_client_unset (gconf_client_get_default (), tmp, NULL);
- g_free (tmp);
-
- tmp = get_key_name (info, "command-id");
- gconf_client_unset (gconf_client_get_default (), tmp, NULL);
- g_free (tmp);
-
- tmp = get_key_name (info, "need-terminal");
- gconf_client_unset (gconf_client_get_default (), tmp, NULL);
- g_free (tmp);
-}
-
-void
-service_info_free (ServiceInfo *info)
-{
- g_free (info->protocol);
- g_free (info->description);
- gnome_vfs_mime_application_free (info->app);
- g_free (info);
-}
-
-const GList *
-get_apps_for_service_type (gchar *protocol)
-{
- if (service_apps == NULL)
- fill_service_apps ();
-
- return g_hash_table_lookup (service_apps, protocol);
-}
-
-ModelEntry *
-get_services_category_entry (GtkTreeModel *model)
-{
- static ModelEntry *entry = NULL;
-
- if (entry == NULL) {
- entry = g_new0 (ModelEntry, 1);
- entry->type = MODEL_ENTRY_SERVICES_CATEGORY;
- entry->parent = get_model_entries (model);
-
- model_entry_insert_child (get_model_entries (model), entry, model);
- }
-
- return entry;
-}
-
-ServiceInfo *
-get_service_info (const gchar *protocol)
-{
- ModelEntry *tmp;
-
- for (tmp = get_services_category_entry (NULL)->first_child; tmp != NULL; tmp = tmp->next)
- if (tmp->type == MODEL_ENTRY_SERVICE && !strcmp (SERVICE_INFO (tmp)->protocol, protocol))
- break;
-
- return SERVICE_INFO (tmp);
-}
-
-
-
-static gchar *
-get_key_name (const ServiceInfo *info, const gchar *end)
-{
- return g_strconcat ("/desktop/gnome/url-handlers/", info->protocol, "/", end, NULL);
-}
-
-static void
-fill_service_apps (void)
-{
- GList *app_list, *app, *tmp1;
- const gchar *uri_schemes_str;
- gchar **uri_schemes;
- int i;
-
- if (service_apps == NULL)
- service_apps = g_hash_table_new_full (g_str_hash, g_str_equal, g_free, NULL);
-
- app_list = gnome_vfs_application_registry_get_applications (NULL);
- for (app = app_list; app != NULL; app = app->next) {
- uri_schemes_str = gnome_vfs_application_registry_peek_value (app->data, "supported_uri_schemes");
- if (uri_schemes_str == NULL)
- continue;
-
- uri_schemes = g_strsplit (uri_schemes_str, ",", -1);
- if (uri_schemes == NULL)
- continue;
-
- for (i = 0; uri_schemes[i] != NULL; i++) {
- tmp1 = g_hash_table_lookup (service_apps, uri_schemes[i]);
- tmp1 = g_list_prepend (tmp1, gnome_vfs_application_registry_get_mime_application (app->data));
- g_hash_table_replace (service_apps, g_strdup (uri_schemes[i]), tmp1);
- }
-
- g_strfreev (uri_schemes);
- }
-
- g_list_free (app_list);
-}
-
-static void
-set_string (const ServiceInfo *info, gchar *end, gchar *value)
-{
- gchar *key;
-
- if (value == NULL)
- return;
-
- key = get_key_name (info, end);
- gconf_client_set_string (gconf_client_get_default (), key, value, NULL);
- g_free (key);
-}
-
-static void
-set_bool (const ServiceInfo *info, gchar *end, gboolean value)
-{
- gchar *key;
-
- key = get_key_name (info, end);
- gconf_client_set_bool (gconf_client_get_default (), key, value, NULL);
- g_free (key);
-}
-
-static gchar *
-get_string (ServiceInfo *info, const gchar *end)
-{
- gchar *key, *ret;
-
- key = get_key_name (info, end);
- ret = gconf_client_get_string (gconf_client_get_default (), key, NULL);
- g_free (key);
-
- return ret;
-}
-
-static gboolean
-get_bool (const ServiceInfo *info, gchar *end)
-{
- gchar *key;
- gboolean ret;
-
- key = get_key_name (info, end);
- ret = gconf_client_get_bool (gconf_client_get_default (), key, NULL);
- g_free (key);
-
- return ret;
-}
-
-static const gchar *
-get_protocol_name (const gchar *key)
-{
- gchar *protocol_name;
-
- protocol_name = strrchr (key, '/');
-
- if (protocol_name != NULL)
- return protocol_name + 1;
- else
- return NULL;
-}
diff --git a/capplets/file-types/service-info.h b/capplets/file-types/service-info.h
deleted file mode 100644
index 24c736bcb..000000000
--- a/capplets/file-types/service-info.h
+++ /dev/null
@@ -1,68 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* service-info.h
- *
- * Copyright (C) 2002 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public License as
- * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
- * License, or (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this program; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __SERVICE_INFO_H
-#define __SERVICE_INFO_H
-
-#include <gnome.h>
-#include <bonobo.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.h>
-
-#include "model-entry.h"
-
-G_BEGIN_DECLS
-
-#define SERVICE_INFO(obj) ((ServiceInfo *) obj)
-
-typedef struct _ServiceInfo ServiceInfo;
-
-struct _ServiceInfo {
- ModelEntry entry;
-
- gchar *protocol;
- gchar *description;
- gboolean run_program;
-
- GnomeVFSMimeApplication *app;
-};
-
-void load_all_services (GtkTreeModel *model);
-
-ServiceInfo *service_info_new (const gchar *protocol,
- GtkTreeModel *model);
-void service_info_load_all (ServiceInfo *info);
-const gchar *service_info_get_description (ServiceInfo *info);
-gboolean service_info_using_custom_app (const ServiceInfo *info);
-void service_info_save (const ServiceInfo *info);
-void service_info_delete (const ServiceInfo *info);
-void service_info_free (ServiceInfo *info);
-
-const GList *get_apps_for_service_type (gchar *protocol);
-ModelEntry *get_services_category_entry (GtkTreeModel *model);
-
-ServiceInfo *get_service_info (const gchar *protocol);
-
-G_END_DECLS
-
-#endif /* __SERVICE_INFO_H */
diff --git a/capplets/font/.cvsignore b/capplets/font/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 19d775acd..000000000
--- a/capplets/font/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-.deps
-.libs
-gnome-font-properties
-font-properties.desktop
diff --git a/capplets/font/ChangeLog b/capplets/font/ChangeLog
deleted file mode 100644
index 31246497d..000000000
--- a/capplets/font/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,224 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=116710
- * main.c (cb_show_details) : be smarter about selecting a maximum
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=115435
- * font-properties.glade : some of the UI review changes.
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=124513
- * main.c (setup_font_sample) : merge in patch to allocate black and
- white correctly on TruColor displays.
-
-2003-10-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=106489
- * main.c (dpi_load) : add some protection again invalid dpi in the
- case of gconf failure.
-
-2003-08-01 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * font-properties.glade: Patch to fix spacing between action
- area and vbox of preferences dialog.
-
-Sat Aug 2 01:16:16 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * main.c (application_font_to_gconf): Warn when a font larger than
- 31 points is selected, #97653.
-
-2003-07-17 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * font-properties.glade: Some HIGification of the dialog.
- Fixes some of ui-review bug #98922.
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-Wed Jan 15 12:50:34 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * main.c (cb_details_response): run "nautilus --no-desktop
- fonts:///" if button pressed.
-
- (cb_show_details): show a 'Go to font folder' button if fonts:///
- exists.
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-13 Pasupathi Duraisamy <pasupathi.duraisamy@wipro.com>
-
- * main.c: Added the "desktop_font" key directory to the list
- of directories GConfClient will watch for changes.
- Fixes Bug #94766.
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-Fri Nov 1 18:21:22 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * main.c: remove the duplicate #defined key.
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-16 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=95807
- From sylvain_pasche@yahoo.fr
- * main.c (open_pattern) : Add a safety check.
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-08-19 Ross Burton <ross@burtonini.com>
-
- * font-properties.desktop.in: Fix the desktop file so that it
- validates.
-
-2002-08-19 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * font-properties.glade :
- * main.c: (setup_dialog): merge in owen's patch to configure the
- window title font and the font to use for terminals. This patch
- uses a metacity specific key for the window title. Owen ? Seth ?
- Can you folk choose please.
-
-2002-06-24 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * font-properties.glade:
- * main.c: (setup_dialog):
-
- Add a font picker for controlling the window title font (and size).
- Set border widths nicely so things align.
-
-2002-07-24 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * Makefile.am (EXTRA_DIST): dist the pixel icons
-
-2002-07-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=85629
- * font-properties.glade : Make wider to avoid clipping.
-
-2002-06-27 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=86593
- * main.c (setup_dialog) : watch for missing icons
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-05-28 Satyajit Kanungo <satyajit.kanungo@wipro.com>
-
- * main.c : Changed the help file link
- to get the help document from user-guide.
-
-2002-05-26 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * main.c (cb_dialog_response) : improve handling of help failures.
-
-Sun May 26 11:38:48 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * main.c (main): use APPID instead of argv[0]
-
-Fri May 10 19:00:25 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * main.c (DESKTOP_FONT_NAME_KEY): get it to use the right key.
-
-2002-05-08 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * main.c (cb_dialog_response) : new.
- (setup_dialog) : support help.
-
-2002-04-27 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * font-properties.desktop.in:
-
- Tweak categories and comment a little.
-
- * font-properties.glade:
-
- Change labels to be a little more descriptive,
- force dialogue to be a little larger.
-
-2002-04-26 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * Makefile.am:
- * font-properties.glade:
- * main.c: (create_dialog), (setup_dialog), (main):
-
- Bring back in sync with the merged theme/font dialog.
-
-Wed Apr 10 18:03:00 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * font-properties.desktop.in (Exec): s/gnome2/gnome
-
-2002-03-27 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * main.c (response_cb): No responses here
- (font_capplet_custom_toggled): New signal handler
- (font_capplet_font_set): Ditto
- (font_capplet_value_notify): Ditto
- (setup_dialog): Removed peditor stuff, as I do not know, how to
- mix it with NULL == unset, string == set
- (main): Get GConfClient and activate directory
-
- * font-properties.glade: Reverted to original version,
- added label telling about applying
-
-2002-03-17 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * font-properties.glade:
- * main.c: (setup_dialog):
-
-2002-02-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * main.c: s/PACKAGE/GETTEXT_PACKAGE/g
-
-2002-02-18 Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>
-
- * ChangeLog: added
- * main.c: correct i18n
-
diff --git a/capplets/font/Makefile.am b/capplets/font/Makefile.am
deleted file mode 100644
index f4e511bc9..000000000
--- a/capplets/font/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-bin_PROGRAMS = gnome-font-properties
-
-gnome_font_properties_LDADD = $(FONT_CAPPLET_LIBS) $(top_builddir)/capplets/common/libcommon.la
-gnome_font_properties_SOURCES = \
- main.c
-gnome_font_properties_LDFLAGS = -export-dynamic
-
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-
-iconsdir = $(GNOMECC_ICONS_DIR)
-icons_DATA = font-capplet.png
-
-pixmapdir = $(GNOMECC_PIXMAPS_DIR)
-pixmap_DATA = \
- subpixel-rgb.png \
- subpixel-bgr.png \
- subpixel-vrgb.png \
- subpixel-vbgr.png
-
-desktop_iconsdir = $(datadir)/pixmaps
-desktop_icons_DATA = font-capplet.png
-
-desktopdir = $(GNOMECC_DESKTOP_DIR)
-Desktop_in_files = font-properties.desktop.in
-desktop_DATA = $(Desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)
-
-gladedir = $(GNOMECC_GLADE_DIR)
-glade_DATA = font-properties.glade
-
-INCLUDES = $(FONT_CAPPLET_CFLAGS) \
- $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS) \
- -DGLADEDIR=\""$(gladedir)"\" \
- -DPIXMAPDIR=\""$(pixmapdir)"\"
-CLEANFILES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES)
-EXTRA_DIST = $(Desktop_in_files) $(icons_DATA) $(glade_DATA) $(pixmap_DATA)
diff --git a/capplets/font/font-capplet.png b/capplets/font/font-capplet.png
deleted file mode 100644
index f896c9508..000000000
--- a/capplets/font/font-capplet.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/font/font-properties.desktop.in b/capplets/font/font-properties.desktop.in
deleted file mode 100644
index 38090d51b..000000000
--- a/capplets/font/font-properties.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Encoding=UTF-8
-_Name=Font
-_Comment=Select fonts for the desktop
-Exec=gnome-font-properties
-Icon=font-capplet.png
-Terminal=false
-Type=Application
-StartupNotify=true
-Categories=GNOME;Settings;Appearance;
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=control-center
-X-GNOME-Bugzilla-Component=font properties
diff --git a/capplets/font/font-properties.glade b/capplets/font/font-properties.glade
deleted file mode 100644
index d5dcee80e..000000000
--- a/capplets/font/font-properties.glade
+++ /dev/null
@@ -1,1664 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
-<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
-
-<glade-interface>
-<requires lib="gnome"/>
-
-<widget class="GtkDialog" id="font_dialog">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="title" translatable="yes">Font Preferences</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">False</property>
- <property name="resizable">False</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
- <property name="has_separator">False</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="helpbutton1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-help</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-11</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="closebutton1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="has_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="has_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-close</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-7</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox19">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">18</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="table3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="n_rows">4</property>
- <property name="n_columns">2</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="row_spacing">6</property>
- <property name="column_spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Application font:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_RIGHT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">application_font</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label6">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Desktop font:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_RIGHT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">desktop_font</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GnomeFontPicker" id="application_font">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="tooltip" translatable="yes">Set the font for applications</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="mode">GNOME_FONT_PICKER_MODE_FONT_INFO</property>
- <property name="show_size">True</property>
- <property name="use_font_in_label">True</property>
- <property name="label_font_size">14</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GnomeFontPicker" id="desktop_font">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="tooltip" translatable="yes">Set the font for the icons on the desktop</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="mode">GNOME_FONT_PICKER_MODE_FONT_INFO</property>
- <property name="show_size">True</property>
- <property name="use_font_in_label">True</property>
- <property name="label_font_size">14</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label12">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Window title font:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_RIGHT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">desktop_font</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">2</property>
- <property name="bottom_attach">3</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GnomeFontPicker" id="window_title_font">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="mode">GNOME_FONT_PICKER_MODE_FONT_INFO</property>
- <property name="show_size">True</property>
- <property name="use_font_in_label">True</property>
- <property name="label_font_size">14</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">2</property>
- <property name="bottom_attach">3</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label13">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Terminal font:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_RIGHT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">monospace_font</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">3</property>
- <property name="bottom_attach">4</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GnomeFontPicker" id="monospace_font">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="tooltip" translatable="yes">Set the monospace font for terminals and similar applications</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="mode">GNOME_FONT_PICKER_MODE_FONT_INFO</property>
- <property name="show_size">True</property>
- <property name="use_font_in_label">True</property>
- <property name="label_font_size">14</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">3</property>
- <property name="bottom_attach">4</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox20">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label7">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Font Rendering&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox6">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label14">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"> </property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="font_render_frame">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="n_rows">3</property>
- <property name="n_columns">2</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="row_spacing">6</property>
- <property name="column_spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="monochrome_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Monochrome</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">1</property>
- <property name="yscale">1</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkDrawingArea" id="monochrome_sample">
- <property name="visible">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment13">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">1</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">1</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="details_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">De_tails...</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">2</property>
- <property name="bottom_attach">3</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="best_shapes_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Best _shapes</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <property name="group">monochrome_radio</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">1</property>
- <property name="yscale">1</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkDrawingArea" id="best_shapes_sample">
- <property name="visible">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="best_contrast_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Best co_ntrast</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <property name="group">monochrome_radio</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">1</property>
- <property name="yscale">1</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkDrawingArea" id="best_contrast_sample">
- <property name="visible">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="subpixel_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Sub_pixel smoothing (LCDs)</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <property name="group">monochrome_radio</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">1</property>
- <property name="yscale">1</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkDrawingArea" id="subpixel_sample">
- <property name="visible">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-<widget class="GtkDialog" id="render_details">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="title" translatable="yes">Font Rendering Details</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">False</property>
- <property name="resizable">False</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
- <property name="has_separator">False</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="button1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-help</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-11</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="go_to_font_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Go _to font folder</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">1</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="button3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-close</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-7</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox7">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">1</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">10</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label11">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">R_esolution :</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">dpi_spinner</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkSpinButton" id="dpi_spinner">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="climb_rate">1</property>
- <property name="digits">0</property>
- <property name="numeric">False</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_ALWAYS</property>
- <property name="snap_to_ticks">False</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="adjustment">96 50 200 1 10 10</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label16">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">dots per inch</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox8">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label8">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Smoothing&lt;/b&gt;:</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="table5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="n_rows">2</property>
- <property name="n_columns">2</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="row_spacing">0</property>
- <property name="column_spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox12">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="antialias_none_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_None</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment6">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">1</property>
- <property name="yscale">1</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkDrawingArea" id="antialias_none_sample">
- <property name="visible">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox13">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="antialias_grayscale_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">G_rayscale</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <property name="group">antialias_none_radio</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment7">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">1</property>
- <property name="yscale">1</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkDrawingArea" id="antialias_grayscale_sample">
- <property name="visible">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox14">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="antialias_subpixel_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Sub_pixel (LCDs)</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <property name="group">antialias_none_radio</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment8">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">1</property>
- <property name="yscale">1</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkDrawingArea" id="antialias_subpixel_sample">
- <property name="visible">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox9">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label9">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Hinting&lt;/b&gt;:</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="table6">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="n_rows">2</property>
- <property name="n_columns">2</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="row_spacing">0</property>
- <property name="column_spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox15">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="hint_none_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">N_one</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment9">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">1</property>
- <property name="yscale">1</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkDrawingArea" id="hint_none_sample">
- <property name="visible">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox16">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="hint_slight_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Slight</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <property name="group">hint_none_radio</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment10">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">1</property>
- <property name="yscale">1</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkDrawingArea" id="hint_slight_sample">
- <property name="visible">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox17">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="hint_medium_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Medium</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <property name="group">hint_none_radio</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment11">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">1</property>
- <property name="yscale">1</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkDrawingArea" id="hint_medium_sample">
- <property name="visible">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox18">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="hint_full_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Full</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <property name="group">hint_none_radio</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment12">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">1</property>
- <property name="yscale">1</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkDrawingArea" id="hint_full_sample">
- <property name="visible">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox10">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label10">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Subpixel order&lt;/b&gt;:</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="table7">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="n_rows">2</property>
- <property name="n_columns">2</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="row_spacing">5</property>
- <property name="column_spacing">5</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="subpixel_rgb_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_RGB</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="subpixel_rgb_image">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">5</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="subpixel_bgr_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_BGR</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <property name="group">subpixel_rgb_radio</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="subpixel_bgr_image">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">5</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="subpixel_vrgb_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_VRGB</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <property name="group">subpixel_rgb_radio</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="subpixel_vrgb_image">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">5</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="subpixel_vbgr_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">VB_GR</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <property name="group">subpixel_rgb_radio</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="subpixel_vbgr_image">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">5</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-<widget class="GtkDialog" id="font_size_warning_dialog">
- <property name="title" translatable="yes"></property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">False</property>
- <property name="resizable">True</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
- <property name="has_separator">False</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="button4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="has_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-cancel</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-6</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="button5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">1</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment14">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox7">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-ok</property>
- <property name="icon_size">4</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label15">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Use Font</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox8">
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-dialog-warning</property>
- <property name="icon_size">6</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="font_size_warning_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"></property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">True</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-</glade-interface>
diff --git a/capplets/font/main.c b/capplets/font/main.c
deleted file mode 100644
index 5998db18a..000000000
--- a/capplets/font/main.c
+++ /dev/null
@@ -1,916 +0,0 @@
-/* This program was written with lots of love under the GPL by Jonathan
- * Blandford <jrb@gnome.org>
- */
-
-#include <config.h>
-
-#include <string.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <glade/glade.h>
-#include <stdarg.h>
-#include <math.h>
-
-#ifdef HAVE_XFT2
-#include <gdk/gdkx.h>
-#include <X11/Xft/Xft.h>
-#endif /* HAVE_XFT2 */
-
-#include "capplet-util.h"
-#include "activate-settings-daemon.h"
-#include "gconf-property-editor.h"
-
-#ifdef HAVE_XFT2
-static void cb_show_details (GtkWidget *button,
- GtkWindow *parent);
-#endif /* HAVE_XFT2 */
-
-#define GTK_FONT_KEY "/desktop/gnome/interface/font_name"
-#define DESKTOP_FONT_KEY "/apps/nautilus/preferences/desktop_font"
-
-#define METACITY_DIR "/apps/metacity/general"
-#define WINDOW_TITLE_FONT_KEY METACITY_DIR "/titlebar_font"
-#define WINDOW_TITLE_USES_SYSTEM_KEY METACITY_DIR "/titlebar_uses_system_font"
-#define MONOSPACE_FONT_KEY "/desktop/gnome/interface/monospace_font_name"
-
-#ifdef HAVE_XFT2
-#define FONT_RENDER_DIR "/desktop/gnome/font_rendering"
-#define FONT_ANTIALIASING_KEY FONT_RENDER_DIR "/antialiasing"
-#define FONT_HINTING_KEY FONT_RENDER_DIR "/hinting"
-#define FONT_RGBA_ORDER_KEY FONT_RENDER_DIR "/rgba_order"
-#define FONT_DPI_KEY FONT_RENDER_DIR "/dpi"
-
-#endif /* HAVE_XFT2 */
-static gboolean in_change = FALSE;
-static gchar *old_font = NULL;
-
-#define MAX_FONT_POINT_WITHOUT_WARNING 32
-#define MAX_FONT_SIZE_WITHOUT_WARNING MAX_FONT_POINT_WITHOUT_WARNING*1024
-#define PICKER_DIALOG_DATA_STRING "picker-dialog-data-string"
-static GladeXML *
-create_dialog (void)
-{
- GladeXML *dialog;
-
- dialog = glade_xml_new (GLADEDIR "/font-properties.glade", "font_dialog", NULL);
-
- return dialog;
-}
-
-static void
-cb_dialog_response (GtkDialog *dialog, gint response_id)
-{
- if (response_id == GTK_RESPONSE_HELP)
- capplet_help (GTK_WINDOW (dialog),
- "wgoscustdesk.xml",
- "goscustdesk-38");
- else
- gtk_main_quit ();
-}
-
-#ifdef HAVE_XFT2
-
-/*
- * Code for displaying previews of font rendering with various Xft options
- */
-
-static void
-sample_size_request (GtkWidget *darea,
- GtkRequisition *requisition)
-{
- GdkPixbuf *pixbuf = g_object_get_data (G_OBJECT (darea), "sample-pixbuf");
-
- requisition->width = gdk_pixbuf_get_width (pixbuf) + 2;
- requisition->height = gdk_pixbuf_get_height (pixbuf) + 2;
-}
-
-static void
-sample_expose (GtkWidget *darea,
- GdkEventExpose expose)
-{
- GdkPixbuf *pixbuf = g_object_get_data (G_OBJECT (darea), "sample-pixbuf");
- int width = gdk_pixbuf_get_width (pixbuf);
- int height = gdk_pixbuf_get_height (pixbuf);
-
- int x = (darea->allocation.width - width) / 2;
- int y = (darea->allocation.height - height) / 2;
-
- gdk_draw_rectangle (darea->window, darea->style->white_gc, TRUE,
- 0, 0,
- darea->allocation.width, darea->allocation.height);
- gdk_draw_rectangle (darea->window, darea->style->black_gc, FALSE,
- 0, 0,
- darea->allocation.width - 1, darea->allocation.height - 1);
-
- gdk_pixbuf_render_to_drawable (pixbuf, darea->window, NULL,
- 0, 0, x, y, width, height,
- GDK_RGB_DITHER_NORMAL, 0, 0);
-}
-
-typedef enum {
- ANTIALIAS_NONE,
- ANTIALIAS_GRAYSCALE,
- ANTIALIAS_RGBA
-} Antialiasing;
-
-static GConfEnumStringPair antialias_enums[] = {
- { ANTIALIAS_NONE, "none" },
- { ANTIALIAS_GRAYSCALE, "grayscale" },
- { ANTIALIAS_RGBA, "rgba" },
- { -1, NULL }
-};
-
-typedef enum {
- HINT_NONE,
- HINT_SLIGHT,
- HINT_MEDIUM,
- HINT_FULL
-} Hinting;
-
-static GConfEnumStringPair hint_enums[] = {
- { HINT_NONE, "none" },
- { HINT_SLIGHT, "slight" },
- { HINT_MEDIUM, "medium" },
- { HINT_FULL, "full" },
- { -1, NULL }
-};
-
-typedef enum {
- RGBA_RGB,
- RGBA_BGR,
- RGBA_VRGB,
- RGBA_VBGR
-} RgbaOrder;
-
-static GConfEnumStringPair rgba_order_enums[] = {
- { RGBA_RGB, "rgb" },
- { RGBA_BGR, "bgr" },
- { RGBA_VRGB, "vrgb" },
- { RGBA_VBGR, "vbgr" },
- { -1, NULL }
-};
-
-static XftFont *
-open_pattern (FcPattern *pattern,
- Antialiasing antialiasing,
- Hinting hinting)
-{
-#ifdef FC_HINT_STYLE
- static const int hintstyles[] = { FC_HINT_NONE, FC_HINT_SLIGHT, FC_HINT_MEDIUM, FC_HINT_FULL };
-#endif /* FC_HINT_STYLE */
-
- FcPattern *res_pattern;
- FcResult result;
- XftFont *font;
-
- Display *xdisplay = gdk_x11_get_default_xdisplay ();
- int screen = gdk_x11_get_default_screen ();
-
- res_pattern = XftFontMatch (xdisplay, screen, pattern, &result);
- if (res_pattern == NULL)
- return NULL;
-
- FcPatternDel (res_pattern, FC_HINTING);
- FcPatternAddBool (res_pattern, FC_HINTING, hinting != HINT_NONE);
-
-#ifdef FC_HINT_STYLE
- FcPatternDel (res_pattern, FC_HINT_STYLE);
- FcPatternAddInteger (res_pattern, FC_HINT_STYLE, hintstyles[hinting]);
-#endif /* FC_HINT_STYLE */
-
- FcPatternDel (res_pattern, FC_ANTIALIAS);
- FcPatternAddBool (res_pattern, FC_ANTIALIAS, antialiasing != ANTIALIAS_NONE);
-
- FcPatternDel (res_pattern, FC_RGBA);
- FcPatternAddInteger (res_pattern, FC_RGBA,
- antialiasing == ANTIALIAS_RGBA ? FC_RGBA_RGB : FC_RGBA_NONE);
-
- FcPatternDel (res_pattern, FC_DPI);
- FcPatternAddInteger (res_pattern, FC_DPI, 96);
-
- font = XftFontOpenPattern (xdisplay, res_pattern);
- if (!font)
- FcPatternDestroy (res_pattern);
-
- return font;
-}
-
-static void
-setup_font_sample (GtkWidget *darea,
- Antialiasing antialiasing,
- Hinting hinting)
-{
- const char *string1 = "abcfgop AO ";
- const char *string2 = "abcfgop";
-
- XftColor black, white;
- XRenderColor rendcolor;
-
- Display *xdisplay = gdk_x11_get_default_xdisplay ();
-
- GdkColormap *colormap = gdk_rgb_get_colormap ();
- Colormap xcolormap = GDK_COLORMAP_XCOLORMAP (colormap);
-
- GdkVisual *visual = gdk_colormap_get_visual (colormap);
- Visual *xvisual = GDK_VISUAL_XVISUAL (visual);
-
- FcPattern *pattern;
- XftFont *font1, *font2;
- XGlyphInfo extents1 = { 0 };
- XGlyphInfo extents2 = { 0 };
- GdkPixmap *pixmap;
- XftDraw *draw;
- GdkPixbuf *tmp_pixbuf, *pixbuf;
-
- int width, height;
- int ascent, descent;
-
- pattern = FcPatternBuild (NULL,
- FC_FAMILY, FcTypeString, "Serif",
- FC_SLANT, FcTypeInteger, FC_SLANT_ROMAN,
- FC_SIZE, FcTypeDouble, 18.,
- NULL);
- font1 = open_pattern (pattern, antialiasing, hinting);
- FcPatternDestroy (pattern);
-
- pattern = FcPatternBuild (NULL,
- FC_FAMILY, FcTypeString, "Serif",
- FC_SLANT, FcTypeInteger, FC_SLANT_ITALIC,
- FC_SIZE, FcTypeDouble, 20.,
- NULL);
- font2 = open_pattern (pattern, antialiasing, hinting);
- FcPatternDestroy (pattern);
-
- if (font1)
- XftTextExtentsUtf8 (xdisplay, font1, (char *)string1, strlen (string1), &extents1);
- if (font2)
- XftTextExtentsUtf8 (xdisplay, font2, (char *)string2, strlen (string2), &extents2);
-
- ascent = 0;
- if (font1)
- ascent = MAX (ascent, font1->ascent);
- if (font2)
- ascent = MAX (ascent, font2->ascent);
-
- descent = 0;
- if (font1)
- descent = MAX (descent, font1->descent);
- if (font2)
- descent = MAX (descent, font2->descent);
-
- width = extents1.xOff + extents2.xOff + 4;
-
- height = ascent + descent + 2;
-
- pixmap = gdk_pixmap_new (NULL, width, height, visual->depth);
-
- draw = XftDrawCreate (xdisplay, GDK_DRAWABLE_XID (pixmap), xvisual, xcolormap);
-
- rendcolor.red = 0;
- rendcolor.green = 0;
- rendcolor.blue = 0;
- rendcolor.alpha = 0xffff;
- XftColorAllocValue (xdisplay, xvisual, xcolormap, &rendcolor, &black);
-
- rendcolor.red = 0xffff;
- rendcolor.green = 0xffff;
- rendcolor.blue = 0xffff;
- rendcolor.alpha = 0xffff;
- XftColorAllocValue (xdisplay, xvisual, xcolormap, &rendcolor, &white);
- XftDrawRect (draw, &white, 0, 0, width, height);
- if (font1)
- XftDrawStringUtf8 (draw, &black, font1,
- 2, 2 + ascent,
- (char *)string1, strlen (string1));
- if (font2)
- XftDrawStringUtf8 (draw, &black, font2,
- 2 + extents1.xOff, 2 + ascent,
- (char *)string2, strlen (string2));
-
- XftDrawDestroy (draw);
-
- if (font1)
- XftFontClose (xdisplay, font1);
- if (font2)
- XftFontClose (xdisplay, font2);
-
- tmp_pixbuf = gdk_pixbuf_get_from_drawable (NULL, pixmap, colormap, 0, 0, 0, 0, width, height);
- pixbuf = gdk_pixbuf_scale_simple (tmp_pixbuf, 1 * width, 1 * height, GDK_INTERP_TILES);
-
- g_object_unref (pixmap);
- g_object_unref (tmp_pixbuf);
-
- g_object_set_data_full (G_OBJECT (darea), "sample-pixbuf",
- pixbuf, (GDestroyNotify)g_object_unref);
-
- g_signal_connect (darea, "size_request", G_CALLBACK (sample_size_request), NULL);
- g_signal_connect (darea, "expose_event", G_CALLBACK (sample_expose), NULL);
-}
-
-/*
- * Code implementing a group of radio buttons with different Xft option combinations.
- * If one of the buttons is matched by the GConf key, we pick it. Otherwise we
- * show the group as inconsistent.
- */
-static void
-font_render_get_gconf (Antialiasing *antialiasing,
- Hinting *hinting)
-{
- GConfClient *client = gconf_client_get_default ();
- char *antialias_str = gconf_client_get_string (client, FONT_ANTIALIASING_KEY, NULL);
- char *hint_str = gconf_client_get_string (client, FONT_HINTING_KEY, NULL);
- int val;
-
- val = ANTIALIAS_GRAYSCALE;
- if (antialias_str) {
- gconf_string_to_enum (antialias_enums, antialias_str, &val);
- g_free (antialias_str);
- }
- *antialiasing = val;
-
- val = HINT_FULL;
- if (hint_str) {
- gconf_string_to_enum (hint_enums, hint_str, &val);
- g_free (hint_str);
- }
- *hinting = val;
-
- g_object_unref (client);
-}
-
-typedef struct {
- Antialiasing antialiasing;
- Hinting hinting;
- GtkWidget *radio;
-} FontPair;
-
-static GSList *font_pairs = NULL;
-
-static void
-font_render_load (void)
-{
- Antialiasing antialiasing;
- Hinting hinting;
- gboolean inconsistent = TRUE;
- GSList *tmp_list;
-
- font_render_get_gconf (&antialiasing, &hinting);
-
- in_change = TRUE;
-
- for (tmp_list = font_pairs; tmp_list; tmp_list = tmp_list->next) {
- FontPair *pair = tmp_list->data;
-
- if (antialiasing == pair->antialiasing && hinting == pair->hinting) {
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (pair->radio), TRUE);
- inconsistent = FALSE;
- }
- }
-
- for (tmp_list = font_pairs; tmp_list; tmp_list = tmp_list->next) {
- FontPair *pair = tmp_list->data;
-
- gtk_toggle_button_set_inconsistent (GTK_TOGGLE_BUTTON (pair->radio), inconsistent);
- }
-
- in_change = FALSE;
-}
-
-static void
-font_render_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data)
-{
- font_render_load ();
-}
-
-static void
-font_radio_toggled (GtkToggleButton *toggle_button,
- FontPair *pair)
-{
- if (!in_change) {
- GConfClient *client = gconf_client_get_default ();
-
- gconf_client_set_string (client, FONT_ANTIALIASING_KEY,
- gconf_enum_to_string (antialias_enums, pair->antialiasing),
- NULL);
- gconf_client_set_string (client, FONT_HINTING_KEY,
- gconf_enum_to_string (hint_enums, pair->hinting),
- NULL);
-
- g_object_unref (client);
- }
-
- /* Restore back to the previous state until we get notification
- */
- font_render_load ();
-}
-
-static void
-setup_font_pair (GtkWidget *radio,
- GtkWidget *darea,
- Antialiasing antialiasing,
- Hinting hinting)
-{
- FontPair *pair = g_new (FontPair, 1);
-
- pair->antialiasing = antialiasing;
- pair->hinting = hinting;
- pair->radio = radio;
-
- setup_font_sample (darea, antialiasing, hinting);
- font_pairs = g_slist_prepend (font_pairs, pair);
-
- g_signal_connect (radio, "toggled",
- G_CALLBACK (font_radio_toggled), pair);
-}
-#endif /* HAVE_XFT2 */
-
-static void
-metacity_titlebar_load_sensitivity (GConfClient *client,
- GladeXML *dialog)
-{
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("window_title_font"),
- !gconf_client_get_bool (client,
- WINDOW_TITLE_USES_SYSTEM_KEY,
- NULL));
-}
-
-static void
-metacity_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data)
-{
- if (strcmp (entry->key, WINDOW_TITLE_USES_SYSTEM_KEY) == 0)
- metacity_titlebar_load_sensitivity (client, user_data);
-}
-
-
-
-/* returns 0 if the font is safe, otherwise returns the size in points. */
-static gint
-new_font_dangerous (const char *new_font)
-{
- PangoFontDescription *pfd;
- gboolean retval = 0;
-
- pfd = pango_font_description_from_string (new_font);
- if (pfd == NULL)
- /* an invalid font was passed in. This isn't our problem. */
- return 0;
-
- if (pango_font_description_get_set_fields (pfd) & PANGO_FONT_MASK_SIZE) {
- if (pango_font_description_get_size (pfd) >= MAX_FONT_SIZE_WITHOUT_WARNING) {
- retval = pango_font_description_get_size (pfd)/1024;
- }
- }
- pango_font_description_free (pfd);
-
- return retval;
-}
-
-static GConfValue *
-application_font_to_gconf (GConfPropertyEditor *peditor,
- GConfValue *value)
-{
- GConfValue *new_value;
- const char *new_font;
- GtkWidget *font_picker;
- GladeXML *dialog;
- gint danger_level;
-
- font_picker = (GtkWidget *) gconf_property_editor_get_ui_control (peditor);
- g_assert (font_picker);
-
- dialog = glade_xml_new (GLADEDIR "/font-properties.glade", "font_size_warning_dialog", NULL);
-
- new_value = gconf_value_new (GCONF_VALUE_STRING);
- new_font = gconf_value_get_string (value);
- if (new_font_dangerous (old_font)) {
- /* If we're already too large, we don't warn again. */
- gconf_value_set_string (new_value, new_font);
- return new_value;
- }
-
- danger_level = new_font_dangerous (new_font);
- if (danger_level) {
- GtkWidget *font_size_warning_dialog;
- gchar *warning_label;
- gchar *warning_label2;
-
- font_size_warning_dialog = WID ("font_size_warning_dialog");
- if (danger_level > MAX_FONT_POINT_WITHOUT_WARNING) {
- warning_label = g_strdup_printf ("<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s</span>\n\n%s",
- _("Font may be too large"),
- _("The font selected is %d points large, and may make it difficult to effectively use the computer. It is recommended that you select a size smaller than %d."));
- warning_label2 = g_strdup_printf (warning_label, danger_level, MAX_FONT_POINT_WITHOUT_WARNING);
- } else {
- warning_label = g_strdup_printf ("<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s</span>\n\n%s",
- _("Font may be too large"),
- _("The font selected is %d points large, and may make it difficult to effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller sized font."));
- warning_label2 = g_strdup_printf (warning_label, danger_level);
- }
- gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (WID ("font_size_warning_label")), warning_label2);
- if (gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (font_size_warning_dialog)) == 1) {
- gconf_value_set_string (new_value, new_font);
- } else {
- gconf_value_set_string (new_value, old_font);
- gnome_font_picker_set_font_name (GNOME_FONT_PICKER (font_picker), old_font);
- }
- gtk_widget_destroy (font_size_warning_dialog);
- } else {
- gconf_value_set_string (new_value, new_font);
- }
-
- return new_value;
-}
-
-static void
-application_font_changed (GtkWidget *font_picker)
-{
- const gchar *font;
-
- font = gnome_font_picker_get_font_name (GNOME_FONT_PICKER (font_picker));
- g_free (old_font);
- old_font = g_strdup (font);
-}
-
-static void
-setup_dialog (GladeXML *dialog)
-{
- GConfClient *client;
- GtkWidget *widget;
- GObject *peditor;
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- gconf_client_add_dir (client, "/desktop/gnome/interface", GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
- gconf_client_add_dir (client, "/apps/nautilus/preferences", GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
- gconf_client_add_dir (client, METACITY_DIR, GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
-#ifdef HAVE_XFT2
- gconf_client_add_dir (client, FONT_RENDER_DIR, GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
-#endif /* HAVE_XFT2 */
-
- g_object_set_data (G_OBJECT (WID ("application_font")), PICKER_DIALOG_DATA_STRING, dialog);
- peditor = gconf_peditor_new_font (NULL, GTK_FONT_KEY,
- WID ("application_font"),
- PEDITOR_FONT_COMBINED,
- "conv-from-widget-cb", application_font_to_gconf,
- NULL);
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (peditor), "value-changed", (GCallback) application_font_changed, WID ("application_font"));
- application_font_changed (WID ("application_font"));
- peditor = gconf_peditor_new_font (NULL, DESKTOP_FONT_KEY,
- WID ("desktop_font"),
- PEDITOR_FONT_COMBINED, NULL);
-
- peditor = gconf_peditor_new_font (NULL, WINDOW_TITLE_FONT_KEY,
- WID ("window_title_font"),
- PEDITOR_FONT_COMBINED, NULL);
-
- peditor = gconf_peditor_new_font (NULL, MONOSPACE_FONT_KEY,
- WID ("monospace_font"),
- PEDITOR_FONT_COMBINED, NULL);
-
- gconf_client_notify_add (client, METACITY_DIR,
- metacity_changed,
- dialog, NULL, NULL);
-
- metacity_titlebar_load_sensitivity (client, dialog);
-
- widget = WID ("font_dialog");
- capplet_set_icon (widget, "font-capplet.png");
-
-#ifdef HAVE_XFT2
- setup_font_pair (WID ("monochrome_radio"), WID ("monochrome_sample"), ANTIALIAS_NONE, HINT_FULL);
- setup_font_pair (WID ("best_shapes_radio"), WID ("best_shapes_sample"), ANTIALIAS_GRAYSCALE, HINT_MEDIUM);
- setup_font_pair (WID ("best_contrast_radio"), WID ("best_contrast_sample"), ANTIALIAS_GRAYSCALE, HINT_FULL);
- setup_font_pair (WID ("subpixel_radio"), WID ("subpixel_sample"), ANTIALIAS_RGBA, HINT_FULL);
-
- font_render_load ();
-
- gconf_client_notify_add (client, FONT_RENDER_DIR,
- font_render_changed,
- NULL, NULL, NULL);
-
- g_signal_connect (WID ("details_button"),
- "clicked",
- G_CALLBACK (cb_show_details), widget);
-#else /* !HAVE_XFT2 */
- gtk_widget_hide (WID ("font_render_frame"));
-#endif /* HAVE_XFT2 */
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (widget),
- "response",
- G_CALLBACK (cb_dialog_response), NULL);
-
- gtk_widget_show (widget);
-
- g_object_unref (client);
-}
-
-#ifdef HAVE_XFT2
-/*
- * EnumGroup - a group of radio buttons tied to a string enumeration
- * value. We add this here because the gconf peditor
- * equivalent of this is both painful to use (you have
- * to supply functions to convert from enums to indices)
- * and conceptually broken (the order of radio buttons
- * in a group when using Glade is not predictable.
- */
-typedef struct
-{
- GConfClient *client;
- GSList *items;
- const gchar *gconf_key;
- GConfEnumStringPair *enums;
- int default_value;
-} EnumGroup;
-
-typedef struct
-{
- EnumGroup *group;
- GtkWidget *widget;
- int value;
-} EnumItem;
-
-static void
-enum_group_load (EnumGroup *group)
-{
- char *str = gconf_client_get_string (group->client, group->gconf_key, NULL);
- int val = group->default_value;
- GSList *tmp_list;
-
- if (str)
- gconf_string_to_enum (group->enums, str, &val);
-
- g_free (str);
-
- in_change = TRUE;
-
- for (tmp_list = group->items; tmp_list; tmp_list = tmp_list->next) {
- EnumItem *item = tmp_list->data;
-
- if (val == item->value)
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (item->widget), TRUE);
- }
-
-
-
- in_change = FALSE;
-}
-
-static void
-enum_group_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data)
-{
- enum_group_load (user_data);
-}
-
-static void
-enum_item_toggled (GtkToggleButton *toggle_button,
- EnumItem *item)
-{
- EnumGroup *group = item->group;
-
- if (!in_change) {
- gconf_client_set_string (group->client, group->gconf_key,
- gconf_enum_to_string (group->enums, item->value),
- NULL);
- }
-
- /* Restore back to the previous state until we get notification
- */
- enum_group_load (group);
-}
-
-static EnumGroup *
-enum_group_create (const gchar *gconf_key,
- GConfEnumStringPair *enums,
- int default_value,
- GtkWidget *first_widget,
- ...)
-{
- EnumGroup *group;
- GtkWidget *widget;
- va_list args;
-
- group = g_new (EnumGroup, 1);
-
- group->client = gconf_client_get_default ();
- group->gconf_key = g_strdup (gconf_key);
- group->enums = enums;
- group->default_value = default_value;
- group->items = NULL;
-
- va_start (args, first_widget);
-
- widget = first_widget;
- while (widget)
- {
- EnumItem *item;
-
- item = g_new (EnumItem, 1);
- item->group = group;
- item->widget = widget;
- item->value = va_arg (args, int);
-
- g_signal_connect (item->widget, "toggled",
- G_CALLBACK (enum_item_toggled), item);
-
- group->items = g_slist_prepend (group->items, item);
-
- widget = va_arg (args, GtkWidget *);
- }
-
- va_end (args);
-
- enum_group_load (group);
-
- gconf_client_notify_add (group->client, gconf_key,
- enum_group_changed,
- group, NULL, NULL);
-
- return group;
-}
-
-/*
- * The font rendering details dialog
- */
-static void
-dpi_load (GConfClient *client,
- GtkSpinButton *spinner)
-{
- gdouble dpi = gconf_client_get_float (client, FONT_DPI_KEY, NULL);
-
- if (dpi < 50.)
- dpi = 50.;
-
- in_change = TRUE;
- gtk_spin_button_set_value (spinner, dpi);
- in_change = FALSE;
-}
-
-static void
-dpi_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data)
-{
- dpi_load (client, user_data);
-}
-
-static void
-dpi_value_changed (GtkSpinButton *spinner,
- GConfClient *client)
-{
- /* Like any time when using a spin button with GConf, there is
- * a race condition here. When we change, we send the new
- * value to GCOnf, then restore to the old value until
- * we get a response to emulate the proper model/view behavior.
- *
- * If the user changes the value faster than responses are
- * received from GConf, this may cause mild strange effects.
- */
- gdouble new_dpi = gtk_spin_button_get_value (spinner);
-
- gconf_client_set_float (client, FONT_DPI_KEY, new_dpi, NULL);
-
- dpi_load (client, spinner);
-}
-
-static void
-cb_details_response (GtkDialog *dialog, gint response_id)
-{
- if (response_id == GTK_RESPONSE_HELP)
- capplet_help (GTK_WINDOW (dialog),
- "wgoscustdesk.xml",
- "goscustdesk-38");
- else if (response_id == 1) {
- /* "Go to font folder" was clicked */
- g_spawn_command_line_async ("nautilus --no-desktop fonts:///", NULL);
- } else
- gtk_widget_hide (GTK_WIDGET (dialog));
-}
-
-static void
-cb_show_details (GtkWidget *button,
- GtkWindow *parent)
-{
- static GtkWidget *details_dialog = NULL;
-
- if (!details_dialog) {
- GConfClient *client = gconf_client_get_default ();
- GladeXML *dialog = glade_xml_new (GLADEDIR "/font-properties.glade", "render_details", NULL);
- GtkWidget *dpi_spinner;
- GnomeVFSURI *uri;
- int dpi;
- GtkAdjustment *adjustment;
-
- details_dialog = WID ("render_details");
- uri = gnome_vfs_uri_new ("fonts:///");
- if (uri == NULL) {
- gtk_widget_hide (WID ("go_to_font_button"));
- } else {
- gnome_vfs_uri_unref (uri);
- gtk_widget_show (WID ("go_to_font_button"));
- }
-
- gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (details_dialog), parent);
-
- dpi_spinner = WID ("dpi_spinner");
-
- /* pick a sensible maximum dpi */
- dpi = floor ((gdk_screen_width () / gdk_screen_width_mm () +
- gdk_screen_height () / gdk_screen_height_mm ()) * 25.4 / 2. + .5);
- if (dpi < 50)
- dpi = 50; /* be extra careful */
- adjustment = gtk_spin_button_get_adjustment (GTK_SPIN_BUTTON (dpi_spinner));
- adjustment->upper = dpi * 3;
-
- dpi_load (client, GTK_SPIN_BUTTON (dpi_spinner));
- g_signal_connect (dpi_spinner, "value_changed",
- G_CALLBACK (dpi_value_changed), client);
-
- gconf_client_notify_add (client, FONT_DPI_KEY,
- dpi_changed,
- dpi_spinner, NULL, NULL);
-
- setup_font_sample (WID ("antialias_none_sample"), ANTIALIAS_NONE, HINT_FULL);
- setup_font_sample (WID ("antialias_grayscale_sample"), ANTIALIAS_GRAYSCALE, HINT_FULL);
- setup_font_sample (WID ("antialias_subpixel_sample"), ANTIALIAS_RGBA, HINT_FULL);
-
- enum_group_create (FONT_ANTIALIASING_KEY, antialias_enums, ANTIALIAS_GRAYSCALE,
- WID ("antialias_none_radio"), ANTIALIAS_NONE,
- WID ("antialias_grayscale_radio"), ANTIALIAS_GRAYSCALE,
- WID ("antialias_subpixel_radio"), ANTIALIAS_RGBA,
- NULL);
-
- setup_font_sample (WID ("hint_none_sample"), ANTIALIAS_GRAYSCALE, HINT_NONE);
- setup_font_sample (WID ("hint_slight_sample"), ANTIALIAS_GRAYSCALE, HINT_SLIGHT);
- setup_font_sample (WID ("hint_medium_sample"), ANTIALIAS_GRAYSCALE, HINT_MEDIUM);
- setup_font_sample (WID ("hint_full_sample"), ANTIALIAS_GRAYSCALE, HINT_FULL);
-
- enum_group_create (FONT_HINTING_KEY, hint_enums, HINT_FULL,
- WID ("hint_none_radio"), HINT_NONE,
- WID ("hint_slight_radio"), HINT_SLIGHT,
- WID ("hint_medium_radio"), HINT_MEDIUM,
- WID ("hint_full_radio"), HINT_FULL,
- NULL);
-
- gtk_image_set_from_file (GTK_IMAGE (WID ("subpixel_rgb_image")),
- PIXMAPDIR "/subpixel-rgb.png");
- gtk_image_set_from_file (GTK_IMAGE (WID ("subpixel_bgr_image")),
- PIXMAPDIR "/subpixel-bgr.png");
- gtk_image_set_from_file (GTK_IMAGE (WID ("subpixel_vrgb_image")),
- PIXMAPDIR "/subpixel-vrgb.png");
- gtk_image_set_from_file (GTK_IMAGE (WID ("subpixel_vbgr_image")),
- PIXMAPDIR "/subpixel-vbgr.png");
-
- enum_group_create (FONT_RGBA_ORDER_KEY, rgba_order_enums, RGBA_RGB,
- WID ("subpixel_rgb_radio"), RGBA_RGB,
- WID ("subpixel_bgr_radio"), RGBA_BGR,
- WID ("subpixel_vrgb_radio"), RGBA_VRGB,
- WID ("subpixel_vbgr_radio"), RGBA_VBGR,
- NULL);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (details_dialog),
- "response",
- G_CALLBACK (cb_details_response), NULL);
- g_signal_connect (G_OBJECT (details_dialog),
- "delete_event",
- G_CALLBACK (gtk_true), NULL);
-
- g_object_unref (client);
- }
-
- gtk_window_present (GTK_WINDOW (details_dialog));
-}
-#endif /* HAVE_XFT2 */
-
-int
-main (int argc, char *argv[])
-{
- GladeXML *dialog;
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- gnome_program_init ("gnome-font-properties", VERSION,
- LIBGNOMEUI_MODULE, argc, argv,
- GNOME_PARAM_APP_DATADIR, GNOMECC_DATA_DIR,
- NULL);
-
- activate_settings_daemon ();
-
- dialog = create_dialog ();
- setup_dialog (dialog);
-
- gtk_main ();
-
- return 0;
-}
diff --git a/capplets/font/subpixel-bgr.png b/capplets/font/subpixel-bgr.png
deleted file mode 100644
index 7efd2624f..000000000
--- a/capplets/font/subpixel-bgr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/font/subpixel-rgb.png b/capplets/font/subpixel-rgb.png
deleted file mode 100644
index 58ac1eca6..000000000
--- a/capplets/font/subpixel-rgb.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/font/subpixel-vbgr.png b/capplets/font/subpixel-vbgr.png
deleted file mode 100644
index abd8df013..000000000
--- a/capplets/font/subpixel-vbgr.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/font/subpixel-vrgb.png b/capplets/font/subpixel-vrgb.png
deleted file mode 100644
index 6e6090601..000000000
--- a/capplets/font/subpixel-vrgb.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/keybindings/.cvsignore b/capplets/keybindings/.cvsignore
deleted file mode 100644
index fdb74fa27..000000000
--- a/capplets/keybindings/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-gnome-keybinding-properties
-keybinding.desktop
diff --git a/capplets/keybindings/ChangeLog b/capplets/keybindings/ChangeLog
deleted file mode 100644
index d98dd452c..000000000
--- a/capplets/keybindings/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,329 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-08-01 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * gnome-keybinding-properties.glade: Patch to fix spacing between
- action area and vbox of preferences dialog.
-
-Fri Jul 25 16:29:29 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (desktop_key_list): Patch from
- Ghee Teo to move the key bindings to the right place.
-
-2003-07-11 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * gnome-keybinding-properties.glade: Minor HIG widget padding
- adjustments.
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-07-03 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * eggcellrendererkeys.c: (egg_cell_renderer_keys_set_accelerator):
- Merge leak fix from stable.
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-2003-04-30 Kjartan Maraas <set EMAIL_ADDRESS environment variable>
-
- * gnome-keybinding-properties.c: (make_key_theme_menu_item): Mark
- string for translation. Patch from Hidetoshi Tajima.
- Fixes bug #106560.
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-2003-01-21 Shivram U <shivaram.upadhyayula@wipro.com>
-
- * gnome-keybindings-properties.c (append_keys_to_tree): Set the size
- request of the shortcuts treeview instead of the the actions scrolled
- window. (#103962)
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-Mon Jan 13 15:14:22 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (main): gnome_theme_init() added.
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2003-01-03 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (metacity_key_list): add
- vertical/horizontal maximize (this adds no strings or features,
- just fixes the list being out of sync with metacity)
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-12-04 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
-
- * gnome-keybinding-properties.glade: set all the spacings to 12 as
- per HIG
-
-2002-12-04 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (clear_old_model): create a sort
- model for the treeview.
-
-2002-12-03 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (append_keys_to_tree): store
- description in the KeyEntry
- (cb_check_for_uniqueness): don't complain if a key is a duplicate
- of itself.
- (accel_edited_callback): use human-readable key name in the error
- message, not the gconf key. Reword error message to say "shortcut"
- like the other text in the dialog. Allow duplicate disabled keys
- (keyval == 0)
- (accel_edited_callback): the passed-in mask is an
- EggVirtualModifierType.
- (struct KeyEntry): the mask is an EggVirtualModifierType
- (binding_name): use egg_virtual_accelerator_name() not
- gtk_accelerator_name().
- (binding_from_string): use egg_accelerator_parse_virtual
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-Thu Nov 14 19:01:39 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (setup_dialog): there's no need
- for it to be resizable, as we have GTK_POLICY_NEVER for the
- hadjustment.
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-09-27 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (cb_check_for_uniqueness) : new.
- (accel_edited_callback) : don't let a user enter duplicate
- accelerators for different actions.
-
-Fri Nov 1 17:46:06 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-keybinding-properties.c: move to use gnome-theme-info
- instead of theme-common.
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-09-29 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
-
- * eggaccelerators.c: update from libegg to get fix from Ralph
- Loader for <Super> <Hyper> <Meta> parsing, #93005
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-21 Deepa Natarajan <deepa.natarajan@wipro.com>
-
- * gnome-keybinding-properties.c: Added [un]maximize metacity bindings.
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-Mon Aug 19 17:54:07 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (metacity_key_list): fix bindings
- to match metacity.
-
-2002-08-15 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-keybinding-properties.c : Add a pile of missing metacity
- bindings.
-
-2002-08-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=83334
- * eggcellrendererkeys.c : do it the easy way and just update the
- libegg code.
-
-2002-08-08 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-keybinding-properties.glade:
-
- Set border widths correctly so things align nicely.
-
-2002-06-27 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (setup_dialog) : fix and move the code
- into capplet_set_icon.
-
-2002-06-26 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=86575
- * gnome-keybinding-properties.c (setup_dialog) : handle missing
- pixmaps more smoothly.
-
-2002-06-21 Stephen Browne <stephen.bronwe@sun.com>
-
- * gnome-keybinding-properties.c : moved metacity detection
- out of here and into a more generic API in capplets/common/wm-common.c
-
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-05-29 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (cb_dialog_response) : fix return type.
-
-2002-05-28 Satyajit Kanungo <satyajit.kanungo@wipro.com>
-
- * gnome-keybinding-properties.glade : Added a help button
-
- * gnome-keybinding-properties.c : Put the help callback to get
- the help document from user-guide.
-
-
-Sun May 26 11:01:28 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (main): use APPID instead of
- argv[0]
-
-2002-05-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=82850
- * gnome-keybinding-properties.c (setup_dialog) : some protection
- against faulty installs.
-
-Tue May 21 19:36:13 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (accel_edited_callback):
- handle the new eggcellrendererkeys signal.
-
-Sat May 18 18:25:02 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-keybinding-properties.c: (append_keys_to_tree),
- (setup_dialog): Add default icon. Don't disalow closing
- expanders. Implement ui-review suggestions.
-
- * gnome-keybinding-properties.glade: Implement ui-review
- suggestions.
-
-Thu May 16 19:49:26 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (start_editing_cb): evil, evil
- hack to insta-edit. Should be removed for GTK 2.2
- (keybinding_key_changed_foreach): notify when we update the tree.
-
-2002-05-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-keybinding-properties.glade : Merge in the atk patch.
-
-2002-05-09 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * gnome-keybindings-properties.c (accel_edited_callback): Mark
- a string for translation.
-
-2002-05-06 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (get_wm_name): It's true that
- g_utf8_validate doesn't like '\000' in strings, but that should
- be fixed in the programs that set the hints. (Eg Metacity).
-
-Sun May 5 22:15:18 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (get_wm_name): g_utf8_validate
- doesn't like the '\000' in strings.
-
-2002-05-06 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
-
- * eggcellrendererkeys.c: (grab_key_callback), (ungrab_stuff),
- (pointless_eventbox_start_editing),
- (egg_cell_renderer_keys_start_editing):
- * eggcellrendererkeys.h:
- Update to latest eggcellrendererkeys.
-
- * gnome-keybinding-properties.c: (get_wm_name),
- (is_metacity_running), (update_wm_window),
- (wm_window_event_filter), (initialize_wm_handling),
- (binding_from_string), (accel_set_func), (keybinding_key_changed),
- (clear_old_model), (count_rows_foreach), (should_show_key),
- (append_keys_to_tree), (reload_key_entries),
- (key_entry_controlling_key_changed), (disable_collapsing_cb),
- (setup_dialog), (main):
- * gnome-keybinding-properties.glade:
- Hard-code the list of keybindings. Add Metacity keybindings
- and code for handling WM changes.
-
-2002-04-26 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (append_keys_to_tree): fix
- non-use of accessor functions.
-
-Fri Apr 19 20:07:11 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (append_keys_to_tree):
- ensure_style before calling size_request.
-
-Thu Apr 18 17:56:12 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (theme_changed_func): handle new
- theme-changeing code.
-
-2002-04-11 Jacob Berkman <jacob@ximian.com>
-
- * Makefile.am (EXTRA_DIST): add pixmap
-
-2002-04-10 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * Makefile.am:
- * keybinding.desktop.in:
- * keyboard-shortcut.png:
-
- Add a piss-poor-at-small-sizes-but-better-than-nothing
- icon.
-
-Sat Apr 6 11:57:50 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (setup_dialog): man, was this code
- silly. Also, themes are case sensitive.
- (is_metacity_running): Add support for metacity keybindings. This
- is off by default until I write code to actually detect metacity.
-
-2002-03-29 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (create_dialog) : remove the startup
- warning caused by looking in the current directory for the glade file.
- (key_theme_changed) : add some protection for missing schemas.
-
-Tue Mar 26 23:27:24 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-keybinding-properties.c (setup_dialog): Only show themes
- if they actually have a keybinding. Also, initialize the keytheme
- correctly.
-
-2002-03-26 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * keybinding.desktop.in:
-
- Use "keyboard shortcuts" to match the window title
diff --git a/capplets/keybindings/Makefile.am b/capplets/keybindings/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 4d69bd540..000000000
--- a/capplets/keybindings/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,27 +0,0 @@
-bin_PROGRAMS = gnome-keybinding-properties
-
-gnome_keybinding_properties_LDADD = $(GNOMECC_CAPPLETS_LIBS)
-gnome_keybinding_properties_SOURCES = \
- gnome-keybinding-properties.c \
- eggcellrendererkeys.c \
- eggcellrendererkeys.h \
- eggaccelerators.c \
- eggaccelerators.h
-
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-
-
-Gladedir = $(GNOMECC_GLADE_DIR)
-Glade_DATA = gnome-keybinding-properties.glade
-
-pixmapsdir = $(datadir)/pixmaps
-pixmaps_DATA = keyboard-shortcut.png
-
-desktopdir = $(GNOMECC_DESKTOP_DIR)
-Desktop_in_files = keybinding.desktop.in
-desktop_DATA = $(Desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)
-
-INCLUDES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS)
-CLEANFILES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES)
-EXTRA_DIST = $(Glade_DATA) $(Desktop_in_files) $(pixmaps_DATA)
-
diff --git a/capplets/keybindings/eggaccelerators.c b/capplets/keybindings/eggaccelerators.c
deleted file mode 100644
index ca63e7815..000000000
--- a/capplets/keybindings/eggaccelerators.c
+++ /dev/null
@@ -1,657 +0,0 @@
-/* eggaccelerators.c
- * Copyright (C) 2002 Red Hat, Inc.; Copyright 1998, 2001 Tim Janik
- * Developed by Havoc Pennington, Tim Janik
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Library General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * Library General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Library General Public
- * License along with this library; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#include "eggaccelerators.h"
-
-#include <string.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-#include <gdk/gdkkeysyms.h>
-
-enum
-{
- EGG_MODMAP_ENTRY_SHIFT = 0,
- EGG_MODMAP_ENTRY_LOCK = 1,
- EGG_MODMAP_ENTRY_CONTROL = 2,
- EGG_MODMAP_ENTRY_MOD1 = 3,
- EGG_MODMAP_ENTRY_MOD2 = 4,
- EGG_MODMAP_ENTRY_MOD3 = 5,
- EGG_MODMAP_ENTRY_MOD4 = 6,
- EGG_MODMAP_ENTRY_MOD5 = 7,
- EGG_MODMAP_ENTRY_LAST = 8
-};
-
-#define MODMAP_ENTRY_TO_MODIFIER(x) (1 << (x))
-
-typedef struct
-{
- EggVirtualModifierType mapping[EGG_MODMAP_ENTRY_LAST];
-
-} EggModmap;
-
-const EggModmap* egg_keymap_get_modmap (GdkKeymap *keymap);
-
-static inline gboolean
-is_alt (const gchar *string)
-{
- return ((string[0] == '<') &&
- (string[1] == 'a' || string[1] == 'A') &&
- (string[2] == 'l' || string[2] == 'L') &&
- (string[3] == 't' || string[3] == 'T') &&
- (string[4] == '>'));
-}
-
-static inline gboolean
-is_ctl (const gchar *string)
-{
- return ((string[0] == '<') &&
- (string[1] == 'c' || string[1] == 'C') &&
- (string[2] == 't' || string[2] == 'T') &&
- (string[3] == 'l' || string[3] == 'L') &&
- (string[4] == '>'));
-}
-
-static inline gboolean
-is_modx (const gchar *string)
-{
- return ((string[0] == '<') &&
- (string[1] == 'm' || string[1] == 'M') &&
- (string[2] == 'o' || string[2] == 'O') &&
- (string[3] == 'd' || string[3] == 'D') &&
- (string[4] >= '1' && string[4] <= '5') &&
- (string[5] == '>'));
-}
-
-static inline gboolean
-is_ctrl (const gchar *string)
-{
- return ((string[0] == '<') &&
- (string[1] == 'c' || string[1] == 'C') &&
- (string[2] == 't' || string[2] == 'T') &&
- (string[3] == 'r' || string[3] == 'R') &&
- (string[4] == 'l' || string[4] == 'L') &&
- (string[5] == '>'));
-}
-
-static inline gboolean
-is_shft (const gchar *string)
-{
- return ((string[0] == '<') &&
- (string[1] == 's' || string[1] == 'S') &&
- (string[2] == 'h' || string[2] == 'H') &&
- (string[3] == 'f' || string[3] == 'F') &&
- (string[4] == 't' || string[4] == 'T') &&
- (string[5] == '>'));
-}
-
-static inline gboolean
-is_shift (const gchar *string)
-{
- return ((string[0] == '<') &&
- (string[1] == 's' || string[1] == 'S') &&
- (string[2] == 'h' || string[2] == 'H') &&
- (string[3] == 'i' || string[3] == 'I') &&
- (string[4] == 'f' || string[4] == 'F') &&
- (string[5] == 't' || string[5] == 'T') &&
- (string[6] == '>'));
-}
-
-static inline gboolean
-is_control (const gchar *string)
-{
- return ((string[0] == '<') &&
- (string[1] == 'c' || string[1] == 'C') &&
- (string[2] == 'o' || string[2] == 'O') &&
- (string[3] == 'n' || string[3] == 'N') &&
- (string[4] == 't' || string[4] == 'T') &&
- (string[5] == 'r' || string[5] == 'R') &&
- (string[6] == 'o' || string[6] == 'O') &&
- (string[7] == 'l' || string[7] == 'L') &&
- (string[8] == '>'));
-}
-
-static inline gboolean
-is_release (const gchar *string)
-{
- return ((string[0] == '<') &&
- (string[1] == 'r' || string[1] == 'R') &&
- (string[2] == 'e' || string[2] == 'E') &&
- (string[3] == 'l' || string[3] == 'L') &&
- (string[4] == 'e' || string[4] == 'E') &&
- (string[5] == 'a' || string[5] == 'A') &&
- (string[6] == 's' || string[6] == 'S') &&
- (string[7] == 'e' || string[7] == 'E') &&
- (string[8] == '>'));
-}
-
-static inline gboolean
-is_meta (const gchar *string)
-{
- return ((string[0] == '<') &&
- (string[1] == 'm' || string[1] == 'M') &&
- (string[2] == 'e' || string[2] == 'E') &&
- (string[3] == 't' || string[3] == 'T') &&
- (string[4] == 'a' || string[4] == 'A') &&
- (string[5] == '>'));
-}
-
-static inline gboolean
-is_super (const gchar *string)
-{
- return ((string[0] == '<') &&
- (string[1] == 's' || string[1] == 'S') &&
- (string[2] == 'u' || string[2] == 'U') &&
- (string[3] == 'p' || string[3] == 'P') &&
- (string[4] == 'e' || string[4] == 'E') &&
- (string[5] == 'r' || string[5] == 'R') &&
- (string[6] == '>'));
-}
-
-static inline gboolean
-is_hyper (const gchar *string)
-{
- return ((string[0] == '<') &&
- (string[1] == 'h' || string[1] == 'H') &&
- (string[2] == 'y' || string[2] == 'Y') &&
- (string[3] == 'p' || string[3] == 'P') &&
- (string[4] == 'e' || string[4] == 'E') &&
- (string[5] == 'r' || string[5] == 'R') &&
- (string[6] == '>'));
-}
-
-/**
- * egg_accelerator_parse_virtual:
- * @accelerator: string representing an accelerator
- * @accelerator_key: return location for accelerator keyval
- * @accelerator_mods: return location for accelerator modifier mask
- *
- * Parses a string representing a virtual accelerator. The format
- * looks like "&lt;Control&gt;a" or "&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1" or
- * "&lt;Release&gt;z" (the last one is for key release). The parser
- * is fairly liberal and allows lower or upper case, and also
- * abbreviations such as "&lt;Ctl&gt;" and "&lt;Ctrl&gt;".
- *
- * If the parse fails, @accelerator_key and @accelerator_mods will
- * be set to 0 (zero) and %FALSE will be returned. If the string contains
- * only modifiers, @accelerator_key will be set to 0 but %TRUE will be
- * returned.
- *
- * The virtual vs. concrete accelerator distinction is a relic of
- * how the X Window System works; there are modifiers Mod2-Mod5 that
- * can represent various keyboard keys (numlock, meta, hyper, etc.),
- * the virtual modifier represents the keyboard key, the concrete
- * modifier the actual Mod2-Mod5 bits in the key press event.
- *
- * Returns: %TRUE on success.
- */
-gboolean
-egg_accelerator_parse_virtual (const gchar *accelerator,
- guint *accelerator_key,
- EggVirtualModifierType *accelerator_mods)
-{
- guint keyval;
- GdkModifierType mods;
- gint len;
- gboolean bad_keyval;
-
- if (accelerator_key)
- *accelerator_key = 0;
- if (accelerator_mods)
- *accelerator_mods = 0;
-
- g_return_val_if_fail (accelerator != NULL, FALSE);
-
- bad_keyval = FALSE;
-
- keyval = 0;
- mods = 0;
- len = strlen (accelerator);
- while (len)
- {
- if (*accelerator == '<')
- {
- if (len >= 9 && is_release (accelerator))
- {
- accelerator += 9;
- len -= 9;
- mods |= EGG_VIRTUAL_RELEASE_MASK;
- }
- else if (len >= 9 && is_control (accelerator))
- {
- accelerator += 9;
- len -= 9;
- mods |= EGG_VIRTUAL_CONTROL_MASK;
- }
- else if (len >= 7 && is_shift (accelerator))
- {
- accelerator += 7;
- len -= 7;
- mods |= EGG_VIRTUAL_SHIFT_MASK;
- }
- else if (len >= 6 && is_shft (accelerator))
- {
- accelerator += 6;
- len -= 6;
- mods |= EGG_VIRTUAL_SHIFT_MASK;
- }
- else if (len >= 6 && is_ctrl (accelerator))
- {
- accelerator += 6;
- len -= 6;
- mods |= EGG_VIRTUAL_CONTROL_MASK;
- }
- else if (len >= 6 && is_modx (accelerator))
- {
- static const guint mod_vals[] = {
- EGG_VIRTUAL_ALT_MASK, EGG_VIRTUAL_MOD2_MASK, EGG_VIRTUAL_MOD3_MASK,
- EGG_VIRTUAL_MOD4_MASK, EGG_VIRTUAL_MOD5_MASK
- };
-
- len -= 6;
- accelerator += 4;
- mods |= mod_vals[*accelerator - '1'];
- accelerator += 2;
- }
- else if (len >= 5 && is_ctl (accelerator))
- {
- accelerator += 5;
- len -= 5;
- mods |= EGG_VIRTUAL_CONTROL_MASK;
- }
- else if (len >= 5 && is_alt (accelerator))
- {
- accelerator += 5;
- len -= 5;
- mods |= EGG_VIRTUAL_ALT_MASK;
- }
- else if (len >= 6 && is_meta (accelerator))
- {
- accelerator += 6;
- len -= 6;
- mods |= EGG_VIRTUAL_META_MASK;
- }
- else if (len >= 7 && is_hyper (accelerator))
- {
- accelerator += 7;
- len -= 7;
- mods |= EGG_VIRTUAL_HYPER_MASK;
- }
- else if (len >= 7 && is_super (accelerator))
- {
- accelerator += 7;
- len -= 7;
- mods |= EGG_VIRTUAL_SUPER_MASK;
- }
- else
- {
- gchar last_ch;
-
- last_ch = *accelerator;
- while (last_ch && last_ch != '>')
- {
- last_ch = *accelerator;
- accelerator += 1;
- len -= 1;
- }
- }
- }
- else
- {
- keyval = gdk_keyval_from_name (accelerator);
-
- if (keyval == 0)
- bad_keyval = TRUE;
-
- accelerator += len;
- len -= len;
- }
- }
-
- if (accelerator_key)
- *accelerator_key = gdk_keyval_to_lower (keyval);
- if (accelerator_mods)
- *accelerator_mods = mods;
-
- return !bad_keyval;
-}
-
-
-/**
- * egg_virtual_accelerator_name:
- * @accelerator_key: accelerator keyval
- * @accelerator_mods: accelerator modifier mask
- * @returns: a newly-allocated accelerator name
- *
- * Converts an accelerator keyval and modifier mask
- * into a string parseable by egg_accelerator_parse_virtual().
- * For example, if you pass in #GDK_q and #EGG_VIRTUAL_CONTROL_MASK,
- * this function returns "&lt;Control&gt;q".
- *
- * The caller of this function must free the returned string.
- */
-gchar*
-egg_virtual_accelerator_name (guint accelerator_key,
- EggVirtualModifierType accelerator_mods)
-{
- static const gchar text_release[] = "<Release>";
- static const gchar text_shift[] = "<Shift>";
- static const gchar text_control[] = "<Control>";
- static const gchar text_mod1[] = "<Alt>";
- static const gchar text_mod2[] = "<Mod2>";
- static const gchar text_mod3[] = "<Mod3>";
- static const gchar text_mod4[] = "<Mod4>";
- static const gchar text_mod5[] = "<Mod5>";
- static const gchar text_meta[] = "<Meta>";
- static const gchar text_super[] = "<Super>";
- static const gchar text_hyper[] = "<Hyper>";
- guint l;
- gchar *keyval_name;
- gchar *accelerator;
-
- accelerator_mods &= EGG_VIRTUAL_MODIFIER_MASK;
-
- keyval_name = gdk_keyval_name (gdk_keyval_to_lower (accelerator_key));
- if (!keyval_name)
- keyval_name = "";
-
- l = 0;
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_RELEASE_MASK)
- l += sizeof (text_release) - 1;
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_SHIFT_MASK)
- l += sizeof (text_shift) - 1;
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_CONTROL_MASK)
- l += sizeof (text_control) - 1;
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_ALT_MASK)
- l += sizeof (text_mod1) - 1;
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_MOD2_MASK)
- l += sizeof (text_mod2) - 1;
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_MOD3_MASK)
- l += sizeof (text_mod3) - 1;
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_MOD4_MASK)
- l += sizeof (text_mod4) - 1;
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_MOD5_MASK)
- l += sizeof (text_mod5) - 1;
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_META_MASK)
- l += sizeof (text_meta) - 1;
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_HYPER_MASK)
- l += sizeof (text_hyper) - 1;
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_SUPER_MASK)
- l += sizeof (text_super) - 1;
- l += strlen (keyval_name);
-
- accelerator = g_new (gchar, l + 1);
-
- l = 0;
- accelerator[l] = 0;
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_RELEASE_MASK)
- {
- strcpy (accelerator + l, text_release);
- l += sizeof (text_release) - 1;
- }
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_SHIFT_MASK)
- {
- strcpy (accelerator + l, text_shift);
- l += sizeof (text_shift) - 1;
- }
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_CONTROL_MASK)
- {
- strcpy (accelerator + l, text_control);
- l += sizeof (text_control) - 1;
- }
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_ALT_MASK)
- {
- strcpy (accelerator + l, text_mod1);
- l += sizeof (text_mod1) - 1;
- }
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_MOD2_MASK)
- {
- strcpy (accelerator + l, text_mod2);
- l += sizeof (text_mod2) - 1;
- }
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_MOD3_MASK)
- {
- strcpy (accelerator + l, text_mod3);
- l += sizeof (text_mod3) - 1;
- }
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_MOD4_MASK)
- {
- strcpy (accelerator + l, text_mod4);
- l += sizeof (text_mod4) - 1;
- }
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_MOD5_MASK)
- {
- strcpy (accelerator + l, text_mod5);
- l += sizeof (text_mod5) - 1;
- }
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_META_MASK)
- {
- strcpy (accelerator + l, text_meta);
- l += sizeof (text_meta) - 1;
- }
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_HYPER_MASK)
- {
- strcpy (accelerator + l, text_hyper);
- l += sizeof (text_hyper) - 1;
- }
- if (accelerator_mods & EGG_VIRTUAL_SUPER_MASK)
- {
- strcpy (accelerator + l, text_super);
- l += sizeof (text_super) - 1;
- }
-
- strcpy (accelerator + l, keyval_name);
-
- return accelerator;
-}
-
-void
-egg_keymap_resolve_virtual_modifiers (GdkKeymap *keymap,
- EggVirtualModifierType virtual_mods,
- GdkModifierType *concrete_mods)
-{
- GdkModifierType concrete;
- int i;
- const EggModmap *modmap;
-
- g_return_if_fail (GDK_IS_KEYMAP (keymap));
- g_return_if_fail (concrete_mods != NULL);
-
- modmap = egg_keymap_get_modmap (keymap);
-
- /* Not so sure about this algorithm. */
-
- concrete = 0;
- i = 0;
- while (i < EGG_MODMAP_ENTRY_LAST)
- {
- if (modmap->mapping[i] & virtual_mods)
- concrete |= (1 << i);
-
- ++i;
- }
-
- *concrete_mods = concrete;
-}
-
-void
-egg_keymap_virtualize_modifiers (GdkKeymap *keymap,
- GdkModifierType concrete_mods,
- EggVirtualModifierType *virtual_mods)
-{
- GdkModifierType virtual;
- int i;
- const EggModmap *modmap;
-
- g_return_if_fail (GDK_IS_KEYMAP (keymap));
- g_return_if_fail (virtual_mods != NULL);
-
- modmap = egg_keymap_get_modmap (keymap);
-
- /* Not so sure about this algorithm. */
-
- virtual = 0;
- i = 0;
- while (i < EGG_MODMAP_ENTRY_LAST)
- {
- if ((1 << i) & concrete_mods)
- {
- EggVirtualModifierType cleaned;
-
- cleaned = modmap->mapping[i] & ~(EGG_VIRTUAL_MOD2_MASK |
- EGG_VIRTUAL_MOD3_MASK |
- EGG_VIRTUAL_MOD4_MASK |
- EGG_VIRTUAL_MOD5_MASK);
-
- if (cleaned != 0)
- {
- virtual |= cleaned;
- }
- else
- {
- /* Rather than dropping mod2->mod5 if not bound,
- * go ahead and use the concrete names
- */
- virtual |= modmap->mapping[i];
- }
- }
-
- ++i;
- }
-
- *virtual_mods = virtual;
-}
-
-static void
-reload_modmap (GdkKeymap *keymap,
- EggModmap *modmap)
-{
- XModifierKeymap *xmodmap;
- int map_size;
- int i;
-
- /* FIXME multihead */
- xmodmap = XGetModifierMapping (gdk_x11_get_default_xdisplay ());
-
- memset (modmap->mapping, 0, sizeof (modmap->mapping));
-
- /* there are 8 modifiers, and the first 3 are shift, shift lock,
- * and control
- */
- map_size = 8 * xmodmap->max_keypermod;
- i = 3 * xmodmap->max_keypermod;
- while (i < map_size)
- {
- /* get the key code at this point in the map,
- * see if its keysym is one we're interested in
- */
- int keycode = xmodmap->modifiermap[i];
- GdkKeymapKey *keys;
- guint *keyvals;
- int n_entries;
- int j;
- EggVirtualModifierType mask;
-
- keys = NULL;
- keyvals = NULL;
- n_entries = 0;
-
- gdk_keymap_get_entries_for_keycode (keymap,
- keycode,
- &keys, &keyvals, &n_entries);
-
- mask = 0;
- j = 0;
- while (j < n_entries)
- {
- if (keyvals[j] == GDK_Num_Lock)
- mask |= EGG_VIRTUAL_NUM_LOCK_MASK;
- else if (keyvals[j] == GDK_Scroll_Lock)
- mask |= EGG_VIRTUAL_SCROLL_LOCK_MASK;
- else if (keyvals[j] == GDK_Meta_L ||
- keyvals[j] == GDK_Meta_R)
- mask |= EGG_VIRTUAL_META_MASK;
- else if (keyvals[j] == GDK_Hyper_L ||
- keyvals[j] == GDK_Hyper_R)
- mask |= EGG_VIRTUAL_HYPER_MASK;
- else if (keyvals[j] == GDK_Super_L ||
- keyvals[j] == GDK_Super_R)
- mask |= EGG_VIRTUAL_SUPER_MASK;
- else if (keyvals[j] == GDK_Mode_switch)
- mask |= EGG_VIRTUAL_MODE_SWITCH_MASK;
-
- ++j;
- }
-
- /* Mod1Mask is 1 << 3 for example, i.e. the
- * fourth modifier, i / keyspermod is the modifier
- * index
- */
- modmap->mapping[i/xmodmap->max_keypermod] |= mask;
-
- g_free (keyvals);
- g_free (keys);
-
- ++i;
- }
-
- /* Add in the not-really-virtual fixed entries */
- modmap->mapping[EGG_MODMAP_ENTRY_SHIFT] |= EGG_VIRTUAL_SHIFT_MASK;
- modmap->mapping[EGG_MODMAP_ENTRY_CONTROL] |= EGG_VIRTUAL_CONTROL_MASK;
- modmap->mapping[EGG_MODMAP_ENTRY_LOCK] |= EGG_VIRTUAL_LOCK_MASK;
- modmap->mapping[EGG_MODMAP_ENTRY_MOD1] |= EGG_VIRTUAL_ALT_MASK;
- modmap->mapping[EGG_MODMAP_ENTRY_MOD2] |= EGG_VIRTUAL_MOD2_MASK;
- modmap->mapping[EGG_MODMAP_ENTRY_MOD3] |= EGG_VIRTUAL_MOD3_MASK;
- modmap->mapping[EGG_MODMAP_ENTRY_MOD4] |= EGG_VIRTUAL_MOD4_MASK;
- modmap->mapping[EGG_MODMAP_ENTRY_MOD5] |= EGG_VIRTUAL_MOD5_MASK;
-
- XFreeModifiermap (xmodmap);
-}
-
-const EggModmap*
-egg_keymap_get_modmap (GdkKeymap *keymap)
-{
- EggModmap *modmap;
-
- /* This is all a hack, much simpler when we can just
- * modify GDK directly.
- */
-
- modmap = g_object_get_data (G_OBJECT (keymap),
- "egg-modmap");
-
- if (modmap == NULL)
- {
- modmap = g_new0 (EggModmap, 1);
-
- /* FIXME modify keymap change events with an event filter
- * and force a reload if we get one
- */
-
- reload_modmap (keymap, modmap);
-
- g_object_set_data_full (G_OBJECT (keymap),
- "egg-modmap",
- modmap,
- g_free);
- }
-
- g_assert (modmap != NULL);
-
- return modmap;
-}
diff --git a/capplets/keybindings/eggaccelerators.h b/capplets/keybindings/eggaccelerators.h
deleted file mode 100644
index e4df31785..000000000
--- a/capplets/keybindings/eggaccelerators.h
+++ /dev/null
@@ -1,87 +0,0 @@
-/* eggaccelerators.h
- * Copyright (C) 2002 Red Hat, Inc.
- * Developed by Havoc Pennington
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Library General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * Library General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Library General Public
- * License along with this library; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __EGG_ACCELERATORS_H__
-#define __EGG_ACCELERATORS_H__
-
-#include <gtk/gtkaccelgroup.h>
-#include <gdk/gdk.h>
-
-G_BEGIN_DECLS
-
-/* Where a value is also in GdkModifierType we coincide,
- * otherwise we don't overlap.
- */
-typedef enum
-{
- EGG_VIRTUAL_SHIFT_MASK = 1 << 0,
- EGG_VIRTUAL_LOCK_MASK = 1 << 1,
- EGG_VIRTUAL_CONTROL_MASK = 1 << 2,
-
- EGG_VIRTUAL_ALT_MASK = 1 << 3, /* fixed as Mod1 */
-
- EGG_VIRTUAL_MOD2_MASK = 1 << 4,
- EGG_VIRTUAL_MOD3_MASK = 1 << 5,
- EGG_VIRTUAL_MOD4_MASK = 1 << 6,
- EGG_VIRTUAL_MOD5_MASK = 1 << 7,
-
-#if 0
- GDK_BUTTON1_MASK = 1 << 8,
- GDK_BUTTON2_MASK = 1 << 9,
- GDK_BUTTON3_MASK = 1 << 10,
- GDK_BUTTON4_MASK = 1 << 11,
- GDK_BUTTON5_MASK = 1 << 12,
- /* 13, 14 are used by Xkb for the keyboard group */
-#endif
-
- EGG_VIRTUAL_META_MASK = 1 << 24,
- EGG_VIRTUAL_SUPER_MASK = 1 << 25,
- EGG_VIRTUAL_HYPER_MASK = 1 << 26,
- EGG_VIRTUAL_MODE_SWITCH_MASK = 1 << 27,
- EGG_VIRTUAL_NUM_LOCK_MASK = 1 << 28,
- EGG_VIRTUAL_SCROLL_LOCK_MASK = 1 << 29,
-
- /* Also in GdkModifierType */
- EGG_VIRTUAL_RELEASE_MASK = 1 << 30,
-
- /* 28-31 24-27 20-23 16-19 12-15 8-11 4-7 0-3
- * 7 f 0 0 0 0 f f
- */
- EGG_VIRTUAL_MODIFIER_MASK = 0x7f0000ff
-
-} EggVirtualModifierType;
-
-gboolean egg_accelerator_parse_virtual (const gchar *accelerator,
- guint *accelerator_key,
- EggVirtualModifierType *accelerator_mods);
-void egg_keymap_resolve_virtual_modifiers (GdkKeymap *keymap,
- EggVirtualModifierType virtual_mods,
- GdkModifierType *concrete_mods);
-void egg_keymap_virtualize_modifiers (GdkKeymap *keymap,
- GdkModifierType concrete_mods,
- EggVirtualModifierType *virtual_mods);
-
-gchar* egg_virtual_accelerator_name (guint accelerator_key,
- EggVirtualModifierType accelerator_mods);
-
-G_END_DECLS
-
-
-#endif /* __EGG_ACCELERATORS_H__ */
diff --git a/capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c b/capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c
deleted file mode 100644
index b53e3617a..000000000
--- a/capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c
+++ /dev/null
@@ -1,646 +0,0 @@
-#include <config.h>
-#include <libintl.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-#include <gdk/gdkkeysyms.h>
-#include "eggcellrendererkeys.h"
-#include "eggaccelerators.h"
-
-#ifndef EGG_COMPILATION
-#ifndef _
-#define _(x) dgettext (GETTEXT_PACKAGE, x)
-#define N_(x) x
-#endif
-#else
-#define _(x) x
-#define N_(x) x
-#endif
-
-#define EGG_CELL_RENDERER_TEXT_PATH "egg-cell-renderer-text"
-
-static void egg_cell_renderer_keys_finalize (GObject *object);
-static void egg_cell_renderer_keys_init (EggCellRendererKeys *cell_keys);
-static void egg_cell_renderer_keys_class_init (EggCellRendererKeysClass *cell_keys_class);
-static GtkCellEditable *egg_cell_renderer_keys_start_editing (GtkCellRenderer *cell,
- GdkEvent *event,
- GtkWidget *widget,
- const gchar *path,
- GdkRectangle *background_area,
- GdkRectangle *cell_area,
- GtkCellRendererState flags);
-
-
-static void egg_cell_renderer_keys_get_property (GObject *object,
- guint param_id,
- GValue *value,
- GParamSpec *pspec);
-static void egg_cell_renderer_keys_set_property (GObject *object,
- guint param_id,
- const GValue *value,
- GParamSpec *pspec);
-static void egg_cell_renderer_keys_get_size (GtkCellRenderer *cell,
- GtkWidget *widget,
- GdkRectangle *cell_area,
- gint *x_offset,
- gint *y_offset,
- gint *width,
- gint *height);
-
-
-enum {
- PROP_0,
-
- PROP_ACCEL_KEY,
- PROP_ACCEL_MASK,
- PROP_ACCEL_MODE
-};
-
-static GtkCellRendererTextClass *parent_class = NULL;
-
-GType
-egg_cell_renderer_keys_get_type (void)
-{
- static GType cell_keys_type = 0;
-
- if (!cell_keys_type)
- {
- static const GTypeInfo cell_keys_info =
- {
- sizeof (EggCellRendererKeysClass),
- NULL, /* base_init */
- NULL, /* base_finalize */
- (GClassInitFunc)egg_cell_renderer_keys_class_init,
- NULL, /* class_finalize */
- NULL, /* class_data */
- sizeof (EggCellRendererKeys),
- 0, /* n_preallocs */
- (GInstanceInitFunc) egg_cell_renderer_keys_init
- };
-
- cell_keys_type = g_type_register_static (GTK_TYPE_CELL_RENDERER_TEXT, "EggCellRendererKeys", &cell_keys_info, 0);
- }
-
- return cell_keys_type;
-}
-
-static void
-egg_cell_renderer_keys_init (EggCellRendererKeys *cell_keys)
-{
- cell_keys->accel_mode = EGG_CELL_RENDERER_KEYS_MODE_GTK;
-}
-
-/* FIXME setup stuff to generate this */
-/* VOID:STRING,UINT,FLAGS,UINT */
-static void
-marshal_VOID__STRING_UINT_FLAGS_UINT (GClosure *closure,
- GValue *return_value,
- guint n_param_values,
- const GValue *param_values,
- gpointer invocation_hint,
- gpointer marshal_data)
-{
- typedef void (*GMarshalFunc_VOID__STRING_UINT_FLAGS_UINT) (gpointer data1,
- const char *arg_1,
- guint arg_2,
- int arg_3,
- guint arg_4,
- gpointer data2);
- register GMarshalFunc_VOID__STRING_UINT_FLAGS_UINT callback;
- register GCClosure *cc = (GCClosure*) closure;
- register gpointer data1, data2;
-
- g_return_if_fail (n_param_values == 5);
-
- if (G_CCLOSURE_SWAP_DATA (closure))
- {
- data1 = closure->data;
- data2 = g_value_peek_pointer (param_values + 0);
- }
- else
- {
- data1 = g_value_peek_pointer (param_values + 0);
- data2 = closure->data;
- }
-
- callback = (GMarshalFunc_VOID__STRING_UINT_FLAGS_UINT) (marshal_data ? marshal_data : cc->callback);
-
- callback (data1,
- g_value_get_string (param_values + 1),
- g_value_get_uint (param_values + 2),
- g_value_get_flags (param_values + 3),
- g_value_get_uint (param_values + 4),
- data2);
-}
-
-static void
-egg_cell_renderer_keys_class_init (EggCellRendererKeysClass *cell_keys_class)
-{
- GObjectClass *object_class;
- GtkCellRendererClass *cell_renderer_class;
-
- object_class = G_OBJECT_CLASS (cell_keys_class);
- cell_renderer_class = GTK_CELL_RENDERER_CLASS (cell_keys_class);
- parent_class = g_type_class_peek_parent (object_class);
-
- GTK_CELL_RENDERER_CLASS (cell_keys_class)->start_editing = egg_cell_renderer_keys_start_editing;
-
- object_class->set_property = egg_cell_renderer_keys_set_property;
- object_class->get_property = egg_cell_renderer_keys_get_property;
- cell_renderer_class->get_size = egg_cell_renderer_keys_get_size;
-
- object_class->finalize = egg_cell_renderer_keys_finalize;
-
- /* FIXME if this gets moved to a real library, rename the properties
- * to match whatever the GTK convention is
- */
-
- g_object_class_install_property (object_class,
- PROP_ACCEL_KEY,
- g_param_spec_uint ("accel_key",
- _("Accelerator key"),
- _("Accelerator key"),
- 0,
- G_MAXINT,
- 0,
- G_PARAM_READABLE | G_PARAM_WRITABLE));
-
- g_object_class_install_property (object_class,
- PROP_ACCEL_MASK,
- g_param_spec_flags ("accel_mask",
- _("Accelerator modifiers"),
- _("Accelerator modifiers"),
- GDK_TYPE_MODIFIER_TYPE,
- 0,
- G_PARAM_READABLE | G_PARAM_WRITABLE));
-
- /* FIXME: Register the enum when moving to GTK+ */
- g_object_class_install_property (object_class,
- PROP_ACCEL_MODE,
- g_param_spec_int ("accel_mode",
- _("Accel Mode"),
- _("The type of accelerator."),
- 0,
- 2,
- 0,
- G_PARAM_READABLE | G_PARAM_WRITABLE));
-
- g_signal_new ("keys_edited",
- EGG_TYPE_CELL_RENDERER_KEYS,
- G_SIGNAL_RUN_LAST,
- G_STRUCT_OFFSET (EggCellRendererKeysClass, keys_edited),
- NULL, NULL,
- marshal_VOID__STRING_UINT_FLAGS_UINT,
- G_TYPE_NONE, 4,
- G_TYPE_STRING,
- G_TYPE_UINT,
- GDK_TYPE_MODIFIER_TYPE,
- G_TYPE_UINT);
-}
-
-
-GtkCellRenderer *
-egg_cell_renderer_keys_new (void)
-{
- return GTK_CELL_RENDERER (g_object_new (EGG_TYPE_CELL_RENDERER_KEYS, NULL));
-}
-
-static void
-egg_cell_renderer_keys_finalize (GObject *object)
-{
-
- (* G_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize) (object);
-}
-
-static gchar *
-convert_keysym_state_to_string (guint keysym,
- EggVirtualModifierType mask)
-{
- if (keysym == 0)
- return g_strdup (_("Disabled"));
- else
- return egg_virtual_accelerator_name (keysym, mask);
-}
-
-static void
-egg_cell_renderer_keys_get_property (GObject *object,
- guint param_id,
- GValue *value,
- GParamSpec *pspec)
-{
- EggCellRendererKeys *keys;
-
- g_return_if_fail (EGG_IS_CELL_RENDERER_KEYS (object));
-
- keys = EGG_CELL_RENDERER_KEYS (object);
-
- switch (param_id)
- {
- case PROP_ACCEL_KEY:
- g_value_set_uint (value, keys->accel_key);
- break;
-
- case PROP_ACCEL_MASK:
- g_value_set_flags (value, keys->accel_mask);
- break;
-
- case PROP_ACCEL_MODE:
- g_value_set_int (value, keys->accel_mode);
- break;
-
- default:
- G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, param_id, pspec);
- }
-}
-
-static void
-egg_cell_renderer_keys_set_property (GObject *object,
- guint param_id,
- const GValue *value,
- GParamSpec *pspec)
-{
- EggCellRendererKeys *keys;
-
- g_return_if_fail (EGG_IS_CELL_RENDERER_KEYS (object));
-
- keys = EGG_CELL_RENDERER_KEYS (object);
-
- switch (param_id)
- {
- case PROP_ACCEL_KEY:
- egg_cell_renderer_keys_set_accelerator (keys,
- g_value_get_uint (value),
- keys->accel_mask);
- break;
-
- case PROP_ACCEL_MASK:
- egg_cell_renderer_keys_set_accelerator (keys,
- keys->accel_key,
- g_value_get_flags (value));
- break;
-
- case PROP_ACCEL_MODE:
- egg_cell_renderer_keys_set_accel_mode (keys, g_value_get_int (value));
- break;
-
- default:
- G_OBJECT_WARN_INVALID_PROPERTY_ID (object, param_id, pspec);
- }
-}
-
-static gboolean
-is_modifier (guint keycode)
-{
- gint i;
- gint map_size;
- XModifierKeymap *mod_keymap;
- gboolean retval = FALSE;
-
- mod_keymap = XGetModifierMapping (gdk_display);
-
- map_size = 8 * mod_keymap->max_keypermod;
- i = 0;
- while (i < map_size)
- {
- if (keycode == mod_keymap->modifiermap[i])
- {
- retval = TRUE;
- break;
- }
- ++i;
- }
-
- XFreeModifiermap (mod_keymap);
-
- return retval;
-}
-
-void
-egg_cell_renderer_keys_get_size (GtkCellRenderer *cell,
- GtkWidget *widget,
- GdkRectangle *cell_area,
- gint *x_offset,
- gint *y_offset,
- gint *width,
- gint *height)
-{
- EggCellRendererKeys *keys = (EggCellRendererKeys *) cell;
- GtkRequisition requisition;
-
- if (keys->sizing_label == NULL)
- keys->sizing_label = gtk_label_new (_("Type a new accelerator, or press Backspace to clear"));
-
- gtk_widget_size_request (keys->sizing_label, &requisition);
- (* GTK_CELL_RENDERER_CLASS (parent_class)->get_size) (cell, widget, cell_area, x_offset, y_offset, width, height);
- /* FIXME: need to take the cell_area et al. into account */
- if (width)
- *width = MAX (*width, requisition.width);
- if (height)
- *height = MAX (*height, requisition.height);
-}
-
-/* FIXME: Currently we don't differentiate between a 'bogus' key (like tab in
- * GTK mode) and a removed key.
- */
-
-static gboolean
-grab_key_callback (GtkWidget *widget,
- GdkEventKey *event,
- void *data)
-{
- GdkModifierType accel_mods = 0;
- guint accel_keyval;
- EggCellRendererKeys *keys;
- char *path;
- gboolean edited;
- GdkModifierType consumed_modifiers;
- guint upper;
- GdkModifierType ignored_modifiers;
-
- keys = EGG_CELL_RENDERER_KEYS (data);
-
- if (is_modifier (event->hardware_keycode))
- return TRUE;
-
- edited = FALSE;
-
- consumed_modifiers = 0;
- gdk_keymap_translate_keyboard_state (gdk_keymap_get_default (),
- event->hardware_keycode,
- event->state,
- event->group,
- NULL, NULL, NULL, &consumed_modifiers);
-
- upper = event->keyval;
- accel_keyval = gdk_keyval_to_lower (upper);
- if (accel_keyval == GDK_ISO_Left_Tab)
- accel_keyval = GDK_Tab;
-
-
-
- /* Put shift back if it changed the case of the key, not otherwise.
- */
- if (upper != accel_keyval &&
- (consumed_modifiers & GDK_SHIFT_MASK))
- {
- consumed_modifiers &= ~(GDK_SHIFT_MASK);
- }
-
- egg_keymap_resolve_virtual_modifiers (gdk_keymap_get_default (),
- EGG_VIRTUAL_NUM_LOCK_MASK |
- EGG_VIRTUAL_SCROLL_LOCK_MASK,
- &ignored_modifiers);
-
- /* filter consumed/ignored modifiers */
-
- if (keys->accel_mode == EGG_CELL_RENDERER_KEYS_MODE_GTK)
- accel_mods = event->state & ~(consumed_modifiers | ignored_modifiers);
- else if (keys->accel_mode == EGG_CELL_RENDERER_KEYS_MODE_X)
- accel_mods = event->state & ~(ignored_modifiers);
- else
- g_assert_not_reached ();
-
- if (accel_mods == 0 && accel_keyval == GDK_Escape)
- goto out; /* cancel */
-
- /* clear the accelerator on Backspace */
- if (keys->edit_key != 0 &&
- accel_mods == 0 &&
- accel_keyval == GDK_BackSpace)
- accel_keyval = 0;
-
- if (keys->accel_mode == EGG_CELL_RENDERER_KEYS_MODE_GTK)
- {
- if (!gtk_accelerator_valid (accel_keyval, accel_mods))
- {
- accel_keyval = 0;
- accel_mods = 0;
- }
-
- /* Remove modifiers like super and hyper, as GTK+ ignores them. */
- accel_mods = accel_mods & GDK_MODIFIER_MASK;
- }
-
- edited = TRUE;
- out:
- path = g_strdup (g_object_get_data (G_OBJECT (keys->edit_widget),
- EGG_CELL_RENDERER_TEXT_PATH));
-
- gdk_keyboard_ungrab (event->time);
- gdk_pointer_ungrab (event->time);
-
- gtk_cell_editable_editing_done (GTK_CELL_EDITABLE (keys->edit_widget));
- gtk_cell_editable_remove_widget (GTK_CELL_EDITABLE (keys->edit_widget));
- keys->edit_widget = NULL;
- keys->grab_widget = NULL;
-
- if (edited)
- g_signal_emit_by_name (G_OBJECT (keys), "keys_edited", path,
- accel_keyval, accel_mods, event->hardware_keycode);
-
- g_free (path);
-
- return TRUE;
-}
-
-static void
-ungrab_stuff (GtkWidget *widget, gpointer data)
-{
- EggCellRendererKeys *keys = EGG_CELL_RENDERER_KEYS (data);
-
- gdk_keyboard_ungrab (GDK_CURRENT_TIME);
- gdk_pointer_ungrab (GDK_CURRENT_TIME);
-
- g_signal_handlers_disconnect_by_func (G_OBJECT (keys->grab_widget),
- G_CALLBACK (grab_key_callback), data);
-}
-
-static void
-pointless_eventbox_start_editing (GtkCellEditable *cell_editable,
- GdkEvent *event)
-{
- /* do nothing, because we are pointless */
-}
-
-static void
-pointless_eventbox_cell_editable_init (GtkCellEditableIface *iface)
-{
- iface->start_editing = pointless_eventbox_start_editing;
-}
-
-static GType
-pointless_eventbox_subclass_get_type (void)
-{
- static GType eventbox_type = 0;
-
- if (!eventbox_type)
- {
- static const GTypeInfo eventbox_info =
- {
- sizeof (GtkEventBoxClass),
- NULL, /* base_init */
- NULL, /* base_finalize */
- NULL,
- NULL, /* class_finalize */
- NULL, /* class_data */
- sizeof (GtkEventBox),
- 0, /* n_preallocs */
- (GInstanceInitFunc) NULL,
- };
-
- static const GInterfaceInfo cell_editable_info = {
- (GInterfaceInitFunc) pointless_eventbox_cell_editable_init,
- NULL, NULL };
-
- eventbox_type = g_type_register_static (GTK_TYPE_EVENT_BOX, "EggCellEditableEventBox", &eventbox_info, 0);
-
- g_type_add_interface_static (eventbox_type,
- GTK_TYPE_CELL_EDITABLE,
- &cell_editable_info);
- }
-
- return eventbox_type;
-}
-
-static GtkCellEditable *
-egg_cell_renderer_keys_start_editing (GtkCellRenderer *cell,
- GdkEvent *event,
- GtkWidget *widget,
- const gchar *path,
- GdkRectangle *background_area,
- GdkRectangle *cell_area,
- GtkCellRendererState flags)
-{
- GtkCellRendererText *celltext;
- EggCellRendererKeys *keys;
- GtkWidget *label;
- GtkWidget *eventbox;
-
- celltext = GTK_CELL_RENDERER_TEXT (cell);
- keys = EGG_CELL_RENDERER_KEYS (cell);
-
- /* If the cell isn't editable we return NULL. */
- if (celltext->editable == FALSE)
- return NULL;
-
- g_return_val_if_fail (widget->window != NULL, NULL);
-
- if (gdk_keyboard_grab (widget->window, FALSE,
- gdk_event_get_time (event)) != GDK_GRAB_SUCCESS)
- return NULL;
-
- if (gdk_pointer_grab (widget->window, FALSE,
- GDK_BUTTON_PRESS_MASK,
- FALSE, NULL,
- gdk_event_get_time (event)) != GDK_GRAB_SUCCESS)
- {
- gdk_keyboard_ungrab (gdk_event_get_time (event));
- return NULL;
- }
-
- keys->grab_widget = widget;
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (widget), "key_press_event",
- G_CALLBACK (grab_key_callback),
- keys);
-
- eventbox = g_object_new (pointless_eventbox_subclass_get_type (),
- NULL);
- keys->edit_widget = eventbox;
- g_object_add_weak_pointer (G_OBJECT (keys->edit_widget),
- (void**) &keys->edit_widget);
-
- label = gtk_label_new (NULL);
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 0.0, 0.5);
-
- gtk_widget_modify_bg (eventbox, GTK_STATE_NORMAL,
- &widget->style->bg[GTK_STATE_SELECTED]);
-
- gtk_widget_modify_fg (label, GTK_STATE_NORMAL,
- &widget->style->fg[GTK_STATE_SELECTED]);
-
- if (keys->accel_key != 0)
- gtk_label_set_text (GTK_LABEL (label),
- _("Type a new accelerator, or press Backspace to clear"));
- else
- gtk_label_set_text (GTK_LABEL (label),
- _("Type a new accelerator"));
-
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (eventbox), label);
-
- g_object_set_data_full (G_OBJECT (keys->edit_widget), EGG_CELL_RENDERER_TEXT_PATH,
- g_strdup (path), g_free);
-
- gtk_widget_show_all (keys->edit_widget);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (keys->edit_widget), "unrealize",
- G_CALLBACK (ungrab_stuff), keys);
-
- keys->edit_key = keys->accel_key;
-
- return GTK_CELL_EDITABLE (keys->edit_widget);
-}
-
-void
-egg_cell_renderer_keys_set_accelerator (EggCellRendererKeys *keys,
- guint keyval,
- GdkModifierType mask)
-{
- char *text;
- gboolean changed;
- GtkCellRendererText *celltext;
-
- g_return_if_fail (EGG_IS_CELL_RENDERER_KEYS (keys));
-
- g_object_freeze_notify (G_OBJECT (keys));
-
- changed = FALSE;
-
- if (keyval != keys->accel_key)
- {
- keys->accel_key = keyval;
- g_object_notify (G_OBJECT (keys), "accel_key");
- changed = TRUE;
- }
-
- if (mask != keys->accel_mask)
- {
- keys->accel_mask = mask;
-
- g_object_notify (G_OBJECT (keys), "accel_mask");
- changed = TRUE;
- }
- g_object_thaw_notify (G_OBJECT (keys));
-
- if (changed)
- {
- /* sync string to the key values */
- celltext = GTK_CELL_RENDERER_TEXT (keys);
- text = convert_keysym_state_to_string (keys->accel_key, keys->accel_mask);
- g_object_set (keys, "text", text, NULL);
- g_free (text);
- }
-
-}
-
-void
-egg_cell_renderer_keys_get_accelerator (EggCellRendererKeys *keys,
- guint *keyval,
- GdkModifierType *mask)
-{
- g_return_if_fail (EGG_IS_CELL_RENDERER_KEYS (keys));
-
- if (keyval)
- *keyval = keys->accel_key;
-
- if (mask)
- *mask = keys->accel_mask;
-}
-
-void
-egg_cell_renderer_keys_set_accel_mode (EggCellRendererKeys *keys,
- EggCellRendererKeysMode accel_mode)
-{
- g_return_if_fail (EGG_IS_CELL_RENDERER_KEYS (keys));
- keys->accel_mode = accel_mode;
- g_object_notify (G_OBJECT (keys), "accel_mode");
-}
diff --git a/capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.h b/capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.h
deleted file mode 100644
index aeddbf76c..000000000
--- a/capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.h
+++ /dev/null
@@ -1,84 +0,0 @@
-/* gtkcellrendererkeybinding.h
- * Copyright (C) 2000 Red Hat, Inc., Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Library General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * Library General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Library General Public
- * License along with this library; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __EGG_CELL_RENDERER_KEYS_H__
-#define __EGG_CELL_RENDERER_KEYS_H__
-
-#include <gtk/gtkcellrenderertext.h>
-#include "eggaccelerators.h"
-
-G_BEGIN_DECLS
-
-#define EGG_TYPE_CELL_RENDERER_KEYS (egg_cell_renderer_keys_get_type ())
-#define EGG_CELL_RENDERER_KEYS(obj) (GTK_CHECK_CAST ((obj), EGG_TYPE_CELL_RENDERER_KEYS, EggCellRendererKeys))
-#define EGG_CELL_RENDERER_KEYS_CLASS(klass) (GTK_CHECK_CLASS_CAST ((klass), EGG_TYPE_CELL_RENDERER_KEYS, EggCellRendererKeysClass))
-#define EGG_IS_CELL_RENDERER_KEYS(obj) (GTK_CHECK_TYPE ((obj), EGG_TYPE_CELL_RENDERER_KEYS))
-#define EGG_IS_CELL_RENDERER_KEYS_CLASS(klass) (GTK_CHECK_CLASS_TYPE ((klass), EGG_TYPE_CELL_RENDERER_KEYS))
-#define EGG_CELL_RENDERER_KEYS_GET_CLASS(obj) (GTK_CHECK_GET_CLASS ((obj), EGG_TYPE_CELL_RENDERER_KEYS, EggCellRendererKeysClass))
-
-typedef struct _EggCellRendererKeys EggCellRendererKeys;
-typedef struct _EggCellRendererKeysClass EggCellRendererKeysClass;
-
-
-typedef enum
-{
- EGG_CELL_RENDERER_KEYS_MODE_GTK,
- EGG_CELL_RENDERER_KEYS_MODE_X,
-} EggCellRendererKeysMode;
-
-struct _EggCellRendererKeys
-{
- GtkCellRendererText parent;
- guint accel_key;
- EggVirtualModifierType accel_mask;
- GtkWidget *edit_widget;
- GtkWidget *grab_widget;
- guint edit_key;
- GtkWidget *sizing_label;
- EggCellRendererKeysMode accel_mode;
-};
-
-struct _EggCellRendererKeysClass
-{
- GtkCellRendererTextClass parent_class;
-
- void (* keys_edited) (EggCellRendererKeys *keys,
- const char *path_string,
- guint keyval,
- EggVirtualModifierType mask,
- guint hardware_keycode);
-};
-
-GType egg_cell_renderer_keys_get_type (void);
-GtkCellRenderer *egg_cell_renderer_keys_new (void);
-
-void egg_cell_renderer_keys_set_accelerator (EggCellRendererKeys *keys,
- guint keyval,
- EggVirtualModifierType mask);
-void egg_cell_renderer_keys_get_accelerator (EggCellRendererKeys *keys,
- guint *keyval,
- EggVirtualModifierType *mask);
-void egg_cell_renderer_keys_set_accel_mode (EggCellRendererKeys *keys,
- EggCellRendererKeysMode accel_mode);
-
-
-G_END_DECLS
-
-
-#endif /* __GTK_CELL_RENDERER_KEYS_H__ */
diff --git a/capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c b/capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c
deleted file mode 100644
index ec1f0db1d..000000000
--- a/capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c
+++ /dev/null
@@ -1,973 +0,0 @@
-/* This program was written with lots of love under the GPL by Jonathan
- * Blandford <jrb@gnome.org>
- */
-
-#include <config.h>
-
-#include <string.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-#include <glade/glade.h>
-#include <X11/Xatom.h>
-
-#include "gnome-theme-info.h"
-#include "wm-common.h"
-#include "capplet-util.h"
-#include "eggcellrendererkeys.h"
-#include "activate-settings-daemon.h"
-
-#define LABEL_DATA "gnome-keybinding-properties-label"
-#define KEY_THEME_KEY "/desktop/gnome/interface/gtk_key_theme"
-#define MAX_ELEMENTS_BEFORE_SCROLLING 8
-
-typedef enum {
- ALWAYS_VISIBLE,
- N_WORKSPACES_GT
-} KeyListEntryVisibility;
-
-typedef struct
-{
- const char *name;
- KeyListEntryVisibility visibility;
- gint data;
-} KeyListEntry;
-
-const KeyListEntry desktop_key_list[] =
-{
- { "/apps/metacity/global_keybindings/panel_run_dialog", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/panel_main_menu", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { NULL }
-};
-
-const KeyListEntry metacity_key_list[] =
-{
- { "/apps/metacity/window_keybindings/activate_window_menu", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/toggle_fullscreen", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/toggle_maximized", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/maximize", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/unmaximize", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/toggle_shaded", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/close", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/minimize", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/begin_move", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/begin_resize", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/toggle_on_all_workspaces", N_WORKSPACES_GT, 1 },
- /* These next three are out of order compared to the schemas file. */
- { "/apps/metacity/window_keybindings/raise_or_lower", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/raise", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/lower", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/maximize_vertically", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/maximize_horizontally", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/move_to_workspace_1", N_WORKSPACES_GT, 1 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/move_to_workspace_2", N_WORKSPACES_GT, 1 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/move_to_workspace_3", N_WORKSPACES_GT, 2 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/move_to_workspace_4", N_WORKSPACES_GT, 3 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/move_to_workspace_5", N_WORKSPACES_GT, 4 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/move_to_workspace_6", N_WORKSPACES_GT, 5 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/move_to_workspace_7", N_WORKSPACES_GT, 6 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/move_to_workspace_8", N_WORKSPACES_GT, 7 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/move_to_workspace_9", N_WORKSPACES_GT, 8 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/move_to_workspace_10", N_WORKSPACES_GT, 9 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/move_to_workspace_11", N_WORKSPACES_GT, 10 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/move_to_workspace_12", N_WORKSPACES_GT, 11 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/move_to_workspace_left", N_WORKSPACES_GT, 1 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/move_to_workspace_right", N_WORKSPACES_GT, 1 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/move_to_workspace_up", N_WORKSPACES_GT, 1 },
- { "/apps/metacity/window_keybindings/move_to_workspace_down", N_WORKSPACES_GT, 1 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/switch_windows", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/switch_panels", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/cycle_windows", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/cycle_panels", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/show_desktop", ALWAYS_VISIBLE, 0 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/switch_to_workspace_1", N_WORKSPACES_GT, 1 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/switch_to_workspace_2", N_WORKSPACES_GT, 1 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/switch_to_workspace_3", N_WORKSPACES_GT, 2 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/switch_to_workspace_4", N_WORKSPACES_GT, 3 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/switch_to_workspace_5", N_WORKSPACES_GT, 4 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/switch_to_workspace_6", N_WORKSPACES_GT, 5 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/switch_to_workspace_7", N_WORKSPACES_GT, 6 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/switch_to_workspace_8", N_WORKSPACES_GT, 7 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/switch_to_workspace_9", N_WORKSPACES_GT, 8 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/switch_to_workspace_10", N_WORKSPACES_GT, 9 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/switch_to_workspace_11", N_WORKSPACES_GT, 10 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/switch_to_workspace_12", N_WORKSPACES_GT, 11 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/switch_to_workspace_left", N_WORKSPACES_GT, 1 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/switch_to_workspace_right", N_WORKSPACES_GT, 1 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/switch_to_workspace_up", N_WORKSPACES_GT, 1 },
- { "/apps/metacity/global_keybindings/switch_to_workspace_down", N_WORKSPACES_GT, 1 },
- { NULL }
-};
-
-enum
-{
- DESCRIPTION_COLUMN,
- KEYENTRY_COLUMN,
- N_COLUMNS
-};
-
-typedef struct
-{
- char *gconf_key;
- guint keyval;
- EggVirtualModifierType mask;
- gboolean editable;
- GtkTreeModel *model;
- guint gconf_cnxn;
- char *description;
-} KeyEntry;
-
-static void reload_key_entries (gpointer wm_name,
- GladeXML *dialog);
-static char* binding_name (guint keyval,
- EggVirtualModifierType mask,
- gboolean translate);
-
-static GtkTreeModel*
-get_real_model (GtkTreeView *tree_view)
-{
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreeModel *submodel;
-
- model = gtk_tree_view_get_model (tree_view);
-
- if (model)
- submodel = gtk_tree_model_sort_get_model (GTK_TREE_MODEL_SORT (model));
- else
- submodel = NULL;
-
- return submodel;
-}
-
-static void
-menu_item_activate (GtkWidget *menu_item,
- gpointer unused)
-{
- gchar *key_theme;
- gchar *current_key_theme;
- GConfClient *client;
- GError *error = NULL;
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- key_theme = g_object_get_data (G_OBJECT (menu_item), LABEL_DATA);
- g_return_if_fail (key_theme != NULL);
-
- current_key_theme = gconf_client_get_string (client, KEY_THEME_KEY, &error);
- if (current_key_theme && strcmp (current_key_theme, key_theme))
- {
- gconf_client_set_string (client, KEY_THEME_KEY, key_theme, NULL);
- }
-}
-
-static GtkWidget *
-make_key_theme_menu_item (const gchar *key_theme)
-{
- GtkWidget *retval;
-
- if (!strcmp (key_theme, "Default"))
- {
- retval = gtk_menu_item_new_with_label (_("GNOME Default"));
- g_object_set_data_full (G_OBJECT (retval), LABEL_DATA, g_strdup ("Default"), g_free);
- }
- else
- {
- retval = gtk_menu_item_new_with_label (key_theme);
- g_object_set_data_full (G_OBJECT (retval), LABEL_DATA, g_strdup (key_theme), g_free);
- }
- g_signal_connect (G_OBJECT (retval), "activate", G_CALLBACK (menu_item_activate), NULL);
- gtk_widget_show (retval);
-
- return retval;
-}
-
-static GladeXML *
-create_dialog (void)
-{
- GladeXML *dialog;
-
- dialog = glade_xml_new (GNOMECC_DATA_DIR "/interfaces/gnome-keybinding-properties.glade", "gnome-keybinding-dialog", NULL);
-
- return dialog;
-}
-
-static char*
-binding_name (guint keyval,
- EggVirtualModifierType mask,
- gboolean translate)
-{
- if (keyval != 0)
- return egg_virtual_accelerator_name (keyval, mask);
- else
- return translate ? g_strdup (_("Disabled")) : g_strdup ("disabled");
-}
-
-static gboolean
-binding_from_string (const char *str,
- guint *accelerator_key,
- EggVirtualModifierType *accelerator_mods)
-{
- g_return_val_if_fail (accelerator_key != NULL, FALSE);
-
- if (str == NULL || (str && strcmp (str, "disabled") == 0))
- {
- *accelerator_key = 0;
- *accelerator_mods = 0;
- return TRUE;
- }
-
- egg_accelerator_parse_virtual (str, accelerator_key, accelerator_mods);
-
- if (*accelerator_key == 0)
- return FALSE;
- else
- return TRUE;
-}
-
-static void
-accel_set_func (GtkTreeViewColumn *tree_column,
- GtkCellRenderer *cell,
- GtkTreeModel *model,
- GtkTreeIter *iter,
- gpointer data)
-{
- KeyEntry *key_entry;
-
- gtk_tree_model_get (model, iter,
- KEYENTRY_COLUMN, &key_entry,
- -1);
-
- if (key_entry == NULL)
- g_object_set (G_OBJECT (cell),
- "visible", FALSE,
- NULL);
- else if (! key_entry->editable)
- g_object_set (G_OBJECT (cell),
- "visible", TRUE,
- "editable", FALSE,
- "accel_key", key_entry->keyval,
- "accel_mask", key_entry->mask,
- "style", PANGO_STYLE_ITALIC,
- NULL);
- else
- g_object_set (G_OBJECT (cell),
- "visible", TRUE,
- "editable", TRUE,
- "accel_key", key_entry->keyval,
- "accel_mask", key_entry->mask,
- "style", PANGO_STYLE_NORMAL,
- NULL);
-}
-
-static gboolean
-keybinding_key_changed_foreach (GtkTreeModel *model,
- GtkTreePath *path,
- GtkTreeIter *iter,
- gpointer user_data)
-{
- KeyEntry *key_entry;
- KeyEntry *tmp_key_entry;
-
- key_entry = (KeyEntry *)user_data;
- gtk_tree_model_get (key_entry->model, iter,
- KEYENTRY_COLUMN, &tmp_key_entry,
- -1);
-
- if (key_entry == tmp_key_entry)
- {
- gtk_tree_model_row_changed (key_entry->model, path, iter);
- return TRUE;
- }
- return FALSE;
-}
-
-static void
-keybinding_key_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data)
-{
- KeyEntry *key_entry;
- const gchar *key_value;
-
- key_entry = (KeyEntry *)user_data;
- key_value = gconf_value_get_string (entry->value);
-
- binding_from_string (key_value, &key_entry->keyval, &key_entry->mask);
- key_entry->editable = gconf_entry_get_is_writable (entry);
-
- /* update the model */
- gtk_tree_model_foreach (key_entry->model, keybinding_key_changed_foreach, key_entry);
-}
-
-static int
-keyentry_sort_func (GtkTreeModel *model,
- GtkTreeIter *a,
- GtkTreeIter *b,
- gpointer user_data)
-{
- KeyEntry *key_entry_a;
- KeyEntry *key_entry_b;
- char *name_a;
- char *name_b;
- int retval;
-
- /* mmmmm, super-slow. */
-
- key_entry_a = NULL;
- gtk_tree_model_get (model, a,
- KEYENTRY_COLUMN, &key_entry_a,
- -1);
-
- key_entry_b = NULL;
- gtk_tree_model_get (model, b,
- KEYENTRY_COLUMN, &key_entry_b,
- -1);
-
-
- if (key_entry_a != NULL)
- name_a = binding_name (key_entry_a->keyval,
- key_entry_a->mask,
- TRUE);
- else
- name_a = NULL;
-
- if (key_entry_b != NULL)
- name_b = binding_name (key_entry_b->keyval,
- key_entry_b->mask,
- TRUE);
- else
- name_b = NULL;
-
- if (name_a && name_b)
- retval = g_utf8_collate (name_a, name_b);
- else if (name_a)
- retval = 1;
- else if (name_b)
- retval = -1;
- else
- retval = 0;
-
- g_free (name_a);
- g_free (name_b);
-
- return retval;
-}
-
-static void
-clear_old_model (GladeXML *dialog,
- GtkWidget *tree_view)
-{
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreeModel *sort_model;
- GtkTreeIter iter;
- KeyEntry *key_entry;
- gboolean valid;
- GConfClient *client;
-
- client = gconf_client_get_default ();
- model = get_real_model (GTK_TREE_VIEW (tree_view));
-
- if (model != NULL)
- {
- g_object_ref (model);
-
- for (valid = gtk_tree_model_get_iter_first (model, &iter);
- valid;
- valid = gtk_tree_model_iter_next (model, &iter))
- {
- gtk_tree_model_get (model, &iter,
- KEYENTRY_COLUMN, &key_entry,
- -1);
- if (key_entry != NULL)
- {
- gconf_client_notify_remove (client, key_entry->gconf_cnxn);
- g_free (key_entry->gconf_key);
- g_free (key_entry->description);
- g_free (key_entry);
- }
- }
- g_object_unref (model);
- }
-
- model = (GtkTreeModel *) gtk_tree_store_new (N_COLUMNS, G_TYPE_STRING, G_TYPE_POINTER);
-
- sort_model = gtk_tree_model_sort_new_with_model (model);
-
- /* N_COLUMNS is just a place to stick the extra sort function */
- gtk_tree_sortable_set_sort_func (GTK_TREE_SORTABLE (sort_model),
- N_COLUMNS,
- keyentry_sort_func,
- NULL, NULL);
-
- gtk_tree_view_set_model (GTK_TREE_VIEW (tree_view), sort_model);
-
- g_object_unref (G_OBJECT (model));
- g_object_unref (G_OBJECT (sort_model));
-
- gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (WID ("actions_swindow")),
- GTK_POLICY_NEVER, GTK_POLICY_NEVER);
- gtk_widget_set_usize (WID ("actions_swindow"), -1, -1);
-}
-
-static gboolean
-count_rows_foreach (GtkTreeModel *model, GtkTreePath *path, GtkTreeIter *iter, gpointer data)
-{
- gint *rows = data;
-
- (*rows)++;
-
- return FALSE;
-}
-
-static gboolean
-should_show_key (const KeyListEntry *entry)
-{
- gint workspaces;
-
- switch (entry->visibility) {
- case ALWAYS_VISIBLE:
- return TRUE;
- case N_WORKSPACES_GT:
- workspaces = gconf_client_get_int (gconf_client_get_default (),
- "/apps/metacity/general/num_workspaces", NULL);
- if (workspaces > entry->data)
- return TRUE;
- else
- return FALSE;
- break;
- }
-
- return FALSE;
-}
-
-static void
-append_keys_to_tree (GladeXML *dialog,
- const gchar *title,
- const KeyListEntry *keys_list)
-{
- GConfClient *client;
- GtkTreeIter parent_iter;
- GtkTreeModel *model;
- gint i, j;
-
- client = gconf_client_get_default ();
- model = get_real_model (GTK_TREE_VIEW (WID ("shortcut_treeview")));
-
- i = 0;
- gtk_tree_model_foreach (model, count_rows_foreach, &i);
-
- gtk_tree_store_append (GTK_TREE_STORE (model), &parent_iter, NULL);
- gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE (model), &parent_iter,
- DESCRIPTION_COLUMN, title,
- -1);
-
- for (j = 0; keys_list[j].name != NULL; j++)
- {
- GConfEntry *entry;
- GConfSchema *schema = NULL;
- KeyEntry *key_entry;
- GError *error = NULL;
- GtkTreeIter iter;
- const gchar *key_string;
- gchar *key_value;
-
- if (!should_show_key (&keys_list[j]))
- continue;
-
- key_string = keys_list[j].name;
-
- entry = gconf_client_get_entry (client,
- key_string,
- NULL,
- TRUE,
- &error);
- if (error || entry == NULL)
- {
- /* We don't actually want to popup a dialog - just skip this one */
- if (error)
- g_error_free (error);
- continue;
- }
-
- if (gconf_entry_get_schema_name (entry))
- schema = gconf_client_get_schema (client, gconf_entry_get_schema_name (entry), &error);
-
- if (error || schema == NULL)
- {
- /* We don't actually want to popup a dialog - just skip this one */
- if (error)
- g_error_free (error);
- continue;
- }
-
- key_value = gconf_client_get_string (client, key_string, &error);
-
- key_entry = g_new0 (KeyEntry, 1);
- key_entry->gconf_key = g_strdup (key_string);
- key_entry->editable = gconf_entry_get_is_writable (entry);
- key_entry->model = model;
- gconf_client_add_dir (client, key_string, GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
- key_entry->gconf_cnxn = gconf_client_notify_add (client,
- key_string,
- (GConfClientNotifyFunc) &keybinding_key_changed,
- key_entry, NULL, NULL);
- binding_from_string (key_value, &key_entry->keyval, &key_entry->mask);
- g_free (key_value);
- key_entry->description = g_strdup (gconf_schema_get_short_desc (schema));
-
- if (i == MAX_ELEMENTS_BEFORE_SCROLLING)
- {
- GtkRequisition rectangle;
- gtk_widget_ensure_style (WID ("shortcut_treeview"));
- gtk_widget_size_request (WID ("shortcut_treeview"), &rectangle);
- gtk_widget_set_size_request (WID ("shortcut_treeview"), -1, rectangle.height);
- gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (WID ("actions_swindow")),
- GTK_POLICY_NEVER, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
- }
- i++;
- gtk_tree_store_append (GTK_TREE_STORE (model), &iter, &parent_iter);
- if (gconf_schema_get_short_desc (schema))
- gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE (model), &iter,
- DESCRIPTION_COLUMN,
- key_entry->description,
- KEYENTRY_COLUMN, key_entry,
- -1);
- else
- gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE (model), &iter,
- DESCRIPTION_COLUMN, _("<Unknown Action>"),
- KEYENTRY_COLUMN, key_entry,
- -1);
- gtk_tree_view_expand_all (GTK_TREE_VIEW (WID ("shortcut_treeview")));
- gconf_entry_free (entry);
- gconf_schema_free (schema);
- }
-
- if (i == 0)
- gtk_widget_hide (WID ("shortcuts_vbox"));
- else
- gtk_widget_show (WID ("shortcuts_vbox"));
-}
-
-static void
-reload_key_entries (gpointer wm_name, GladeXML *dialog)
-{
- clear_old_model (dialog, WID ("shortcut_treeview"));
-
- append_keys_to_tree (dialog, _("Desktop"), desktop_key_list);
-
- if (strcmp((char *) wm_name, WM_COMMON_METACITY) == 0)
- {
- append_keys_to_tree (dialog, _("Window Management"), metacity_key_list);
- }
-}
-
-static void
-key_entry_controlling_key_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data)
-{
- reload_key_entries (wm_common_get_current_window_manager(), user_data);
-}
-
-static void
-key_theme_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data)
-{
- GtkWidget *omenu = (GtkWidget *) user_data;
- GtkWidget *menu;
- GtkWidget *menu_item;
- GConfValue *value;
- const gchar *new_key_theme;
- GList *list;
- gint i = 0;
-
- menu = gtk_option_menu_get_menu (GTK_OPTION_MENU (omenu));
- value = gconf_entry_get_value (entry);
-
- g_return_if_fail (value != NULL);
-
- new_key_theme = gconf_value_get_string (value);
-
- for (list = GTK_MENU_SHELL (menu)->children; list; list = list->next, i++)
- {
- gchar *text;
-
- menu_item = GTK_WIDGET (list->data);
- text = g_object_get_data (G_OBJECT (menu_item), LABEL_DATA);
- if (! strcmp (text, new_key_theme))
- {
- if (gtk_option_menu_get_history (GTK_OPTION_MENU (omenu)) != i)
- gtk_option_menu_set_history (GTK_OPTION_MENU (omenu), i);
- return;
- }
- }
-
- /* We didn't find our theme. Add it to our list. */
- menu_item = make_key_theme_menu_item (new_key_theme);
- gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), menu_item);
- gtk_option_menu_set_history (GTK_OPTION_MENU (omenu), i);
-}
-
-
-static gboolean
-cb_check_for_uniqueness (GtkTreeModel *model,
- GtkTreePath *path,
- GtkTreeIter *iter,
- gpointer user_data)
-{
- KeyEntry *key_entry;
- KeyEntry *tmp_key_entry;
-
- key_entry = (KeyEntry *)user_data;
- gtk_tree_model_get (key_entry->model, iter,
- KEYENTRY_COLUMN, &tmp_key_entry,
- -1);
-
- if (tmp_key_entry != NULL &&
- key_entry->keyval == tmp_key_entry->keyval &&
- key_entry->mask == tmp_key_entry->mask &&
- /* be sure we don't claim a key is a dup of itself */
- strcmp (key_entry->gconf_key, tmp_key_entry->gconf_key) != 0)
- {
- key_entry->editable = FALSE;
- key_entry->gconf_key = tmp_key_entry->gconf_key;
- key_entry->description = tmp_key_entry->description;
- return TRUE;
- }
- return FALSE;
-}
-
-static void
-accel_edited_callback (GtkCellRendererText *cell,
- const char *path_string,
- guint keyval,
- EggVirtualModifierType mask,
- guint keycode,
- gpointer data)
-{
- GtkTreeView *view = (GtkTreeView *)data;
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreePath *path = gtk_tree_path_new_from_string (path_string);
- GtkTreeIter iter;
- KeyEntry *key_entry, tmp_key;
- GError *err = NULL;
- char *str;
-
- model = get_real_model (view);
- gtk_tree_model_get_iter (model, &iter, path);
- gtk_tree_model_get (model, &iter,
- KEYENTRY_COLUMN, &key_entry,
- -1);
-
- /* sanity check */
- if (key_entry == NULL)
- {
- gtk_tree_path_free (path);
- return;
- }
-
- tmp_key.model = model;
- tmp_key.keyval = keyval;
- tmp_key.mask = mask;
- tmp_key.gconf_key = key_entry->gconf_key;
- tmp_key.description = NULL;
- tmp_key.editable = TRUE; /* kludge to stuff in a return flag */
-
- if (keyval != 0) /* any number of keys can be disabled */
- gtk_tree_model_foreach (model, cb_check_for_uniqueness, &tmp_key);
-
- /* flag to see if the new accelerator was in use by something */
- if (!tmp_key.editable)
- {
- GtkWidget *dialog;
- char *name;
-
- name = egg_virtual_accelerator_name (keyval, mask);
-
- dialog =
- gtk_message_dialog_new (GTK_WINDOW (gtk_widget_get_toplevel (GTK_WIDGET (view))),
- GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT | GTK_DIALOG_MODAL,
- GTK_MESSAGE_WARNING,
- GTK_BUTTONS_OK,
- _("The shortcut \"%s\" is already used for:\n \"%s\"\n"),
- name,
- tmp_key.description ?
- tmp_key.description : tmp_key.gconf_key);
- g_free (name);
- gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
- gtk_widget_destroy (dialog);
-
- /* set it back to its previous value. */
- egg_cell_renderer_keys_set_accelerator (EGG_CELL_RENDERER_KEYS (cell),
- key_entry->keyval, key_entry->mask);
- gtk_tree_path_free (path);
- return;
- }
-
- str = binding_name (keyval, mask, FALSE);
-
- gconf_client_set_string (gconf_client_get_default(),
- key_entry->gconf_key,
- str,
- &err);
- g_free (str);
-
- if (err != NULL)
- {
- GtkWidget *dialog;
-
- dialog = gtk_message_dialog_new (GTK_WINDOW (gtk_widget_get_toplevel (GTK_WIDGET (view))),
- GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT | GTK_DIALOG_MODAL,
- GTK_MESSAGE_WARNING,
- GTK_BUTTONS_OK,
- _("Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"),
- err->message);
- gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
-
- gtk_widget_destroy (dialog);
- g_error_free (err);
- key_entry->editable = FALSE;
- }
-
- gtk_tree_path_free (path);
-}
-
-
-static void
-theme_changed_func (gpointer uri,
- GladeXML *dialog)
-{
- GConfClient *client;
- GtkWidget *omenu;
- GtkWidget *menu;
- GtkWidget *menu_item;
- GConfEntry *entry;
- GList *key_theme_list;
- GList *list;
-
- client = gconf_client_get_default ();
- key_theme_list = gnome_theme_info_find_by_type (GNOME_THEME_GTK_2_KEYBINDING);
-
- omenu = WID ("key_theme_omenu");
- menu = gtk_menu_new ();
- for (list = key_theme_list; list; list = list->next)
- {
- GnomeThemeInfo *info = list->data;
-
- if (! info->has_keybinding)
- continue;
-
- menu_item = make_key_theme_menu_item (info->name);
- if (!strcmp (info->name, "Default"))
- /* Put default first, always */
- gtk_menu_shell_prepend (GTK_MENU_SHELL (menu), menu_item);
- else
- gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), menu_item);
- }
-
- gtk_widget_show (menu);
- gtk_option_menu_set_menu (GTK_OPTION_MENU (omenu), menu);
-
- /* Initialize the option menu */
- entry = gconf_client_get_entry (client,
- KEY_THEME_KEY,
- NULL, TRUE, NULL);
-
- key_theme_changed (client, 0, entry, omenu);
-}
-
-
-typedef struct
-{
- GtkTreeView *tree_view;
- GtkTreePath *path;
-} IdleData;
-
-static gboolean
-real_start_editing_cb (IdleData *idle_data)
-{
- gtk_widget_grab_focus (GTK_WIDGET (idle_data->tree_view));
- gtk_tree_view_set_cursor (idle_data->tree_view,
- idle_data->path,
- gtk_tree_view_get_column (idle_data->tree_view, 1),
- TRUE);
-
- gtk_tree_path_free (idle_data->path);
- g_free (idle_data);
- return FALSE;
-}
-
-static gboolean
-start_editing_cb (GtkTreeView *tree_view,
- GdkEventButton *event,
- GladeXML *dialog)
-{
- GtkTreePath *path;
-
- if (event->window != gtk_tree_view_get_bin_window (tree_view))
- return FALSE;
-
- if (gtk_tree_view_get_path_at_pos (tree_view,
- (gint) event->x,
- (gint) event->y,
- &path, NULL,
- NULL, NULL))
- {
- IdleData *idle_data;
-
- if (gtk_tree_path_get_depth (path) == 1)
- {
- gtk_tree_path_free (path);
- return FALSE;
- }
-
- idle_data = g_new (IdleData, 1);
- idle_data->tree_view = tree_view;
- idle_data->path = path;
- g_signal_stop_emission_by_name (G_OBJECT (tree_view), "button_press_event");
- g_idle_add ((GSourceFunc) real_start_editing_cb, idle_data);
- }
- return TRUE;
-}
-
-static void
-cb_dialog_response (GtkWidget *widget, gint response_id, gpointer data)
-{
- if (response_id == GTK_RESPONSE_HELP)
- capplet_help (GTK_WINDOW (widget),
- "wgoscustdesk.xml",
- "goscustdesk-39");
- else
- gtk_main_quit ();
-}
-
-static void
-setup_dialog (GladeXML *dialog)
-{
- GConfClient *client;
- GList *key_theme_list;
- GtkCellRenderer *renderer;
- GtkTreeViewColumn *column;
- GtkWidget *widget;
- gboolean found_keys = FALSE;
- GList *list;
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- key_theme_list = gnome_theme_info_find_by_type (GNOME_THEME_GTK_2_KEYBINDING);
-
- for (list = key_theme_list; list; list = list->next)
- {
- GnomeThemeInfo *info = list->data;
- if (info->has_keybinding)
- {
- found_keys = TRUE;
- break;
- }
-
- }
- if (! found_keys)
- {
- GtkWidget *msg_dialog = gtk_message_dialog_new (NULL, 0,
- GTK_MESSAGE_ERROR,
- GTK_BUTTONS_OK,
- _("Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ "
- "installation has been incompletely installed."));
- gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (msg_dialog));
- gtk_widget_destroy (msg_dialog);
-
- }
- else
- {
- theme_changed_func (NULL, dialog);
- gnome_theme_info_register_theme_change ((GFunc) theme_changed_func, dialog);
- gconf_client_add_dir (client, "/desktop/gnome/interface", GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
- gconf_client_notify_add (client,
- KEY_THEME_KEY,
- (GConfClientNotifyFunc) &key_theme_changed,
- WID ("key_theme_omenu"), NULL, NULL);
- }
-
-
- g_signal_connect (GTK_TREE_VIEW (WID ("shortcut_treeview")),
- "button_press_event",
- G_CALLBACK (start_editing_cb), dialog),
-
- column = gtk_tree_view_column_new_with_attributes (_("Action"),
- gtk_cell_renderer_text_new (),
- "text", DESCRIPTION_COLUMN,
- NULL);
- gtk_tree_view_column_set_resizable (column, FALSE);
-
- gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW (WID ("shortcut_treeview")), column);
- gtk_tree_view_column_set_sort_column_id (column, DESCRIPTION_COLUMN);
-
- renderer = (GtkCellRenderer *) g_object_new (EGG_TYPE_CELL_RENDERER_KEYS,
- "editable", TRUE,
- "accel_mode", EGG_CELL_RENDERER_KEYS_MODE_X,
- NULL);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (renderer),
- "keys_edited",
- G_CALLBACK (accel_edited_callback),
- WID ("shortcut_treeview"));
-
- column = gtk_tree_view_column_new_with_attributes (_("Shortcut"), renderer, NULL);
- gtk_tree_view_column_set_cell_data_func (column, renderer, accel_set_func, NULL, NULL);
- gtk_tree_view_column_set_resizable (column, FALSE);
-
- gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW (WID ("shortcut_treeview")), column);
- /* N_COLUMNS is just a place to stick the extra sort function */
- gtk_tree_view_column_set_sort_column_id (column, N_COLUMNS);
-
- gconf_client_add_dir (client, "/apps/gnome_keybinding_properties", GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
- gconf_client_add_dir (client, "/apps/metacity/general", GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
- gconf_client_notify_add (client,
- "/apps/metacity/general/num_workspaces",
- (GConfClientNotifyFunc) &key_entry_controlling_key_changed,
- dialog, NULL, NULL);
-
- /* set up the dialog */
- reload_key_entries (wm_common_get_current_window_manager(), dialog);
-
- widget = WID ("gnome-keybinding-dialog");
- capplet_set_icon (widget, "keyboard-shortcut.png");
- gtk_widget_show (widget);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (widget), "response", G_CALLBACK(cb_dialog_response), NULL);
- g_signal_connect (G_OBJECT (widget), "close", gtk_main_quit, NULL);
-}
-
-int
-main (int argc, char *argv[])
-{
- GladeXML *dialog;
-
- gtk_init (&argc, &argv);
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- gnome_program_init ("gnome-keybinding-properties", VERSION, LIBGNOMEUI_MODULE, argc, argv,
- GNOME_PARAM_APP_DATADIR, GNOMECC_DATA_DIR,
- NULL);
-
- gnome_theme_init (NULL);
-
- activate_settings_daemon ();
-
- dialog = create_dialog ();
- wm_common_register_window_manager_change ((GFunc)(reload_key_entries), dialog);
- setup_dialog (dialog);
-
- gtk_main ();
-
- return 0;
-}
diff --git a/capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade b/capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade
deleted file mode 100644
index 7fc872043..000000000
--- a/capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade
+++ /dev/null
@@ -1,195 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
-<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
-
-<glade-interface>
-
-<widget class="GtkDialog" id="gnome-keybinding-dialog">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="title" translatable="yes">Keyboard Shortcuts</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">False</property>
- <property name="resizable">True</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
- <property name="has_separator">False</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="shortcut_dialog">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="helpbutton1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-help</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-11</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="closebutton1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="has_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-close</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-7</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox3">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="shortcut_hbox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label8">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Text editing shortcuts:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">key_theme_omenu</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkOptionMenu" id="key_theme_omenu">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="history">-1</property>
- <accessibility>
- <atkproperty name="AtkObject::accessible_description" translatable="yes">Click for a list of keyboard navigation schemes.</atkproperty>
- </accessibility>
-
- <child>
- <widget class="GtkMenu" id="menu1">
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="shortcuts_vbox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label11">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Desktop shortcuts:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">shortcut_treeview</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkScrolledWindow" id="actions_swindow">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="hscrollbar_policy">GTK_POLICY_NEVER</property>
- <property name="vscrollbar_policy">GTK_POLICY_NEVER</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_IN</property>
- <property name="window_placement">GTK_CORNER_TOP_LEFT</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkTreeView" id="shortcut_treeview">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="headers_visible">True</property>
- <property name="rules_hint">False</property>
- <property name="reorderable">False</property>
- <property name="enable_search">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-</glade-interface>
diff --git a/capplets/keybindings/keybinding.desktop.in b/capplets/keybindings/keybinding.desktop.in
deleted file mode 100644
index 5df3b9bd5..000000000
--- a/capplets/keybindings/keybinding.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Encoding=UTF-8
-_Name=Keyboard Shortcuts
-_Comment=Assign shortcut keys to commands
-Exec=gnome-keybinding-properties
-Icon=keyboard-shortcut.png
-Terminal=false
-Type=Application
-StartupNotify=true
-Categories=GNOME;Application;Settings;
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=control-center
-X-GNOME-Bugzilla-Component=Keybinding
diff --git a/capplets/keybindings/keyboard-shortcut.png b/capplets/keybindings/keyboard-shortcut.png
deleted file mode 100644
index 61d1384bc..000000000
--- a/capplets/keybindings/keyboard-shortcut.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/keyboard/.cvsignore b/capplets/keyboard/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 0e63d2598..000000000
--- a/capplets/keyboard/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-.deps
-.libs
-*.lo
-*.la
-*.o
-gnome-keyboard-properties
-keyboard.desktop
diff --git a/capplets/keyboard/ChangeLog b/capplets/keyboard/ChangeLog
deleted file mode 100644
index 8f5daabd8..000000000
--- a/capplets/keyboard/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,450 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-Mon Aug 11 11:50:36 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-keyboard-properties.glade: Patch from Elijah Newren
- <newren@math.utah.edu> to bring the possible repeat range in sync
- with the a11y capplet.
-
- * gnome-keyboard-properties.c: Patch from Elijah Newren to deal
- with the change in the peditor code.
-
-Fri Aug 1 15:04:39 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-keyboard-properties.glade: Patch from Dennis Cranston
- <dennis_cranston@yahoo.com> to add two more pixels of spacing
- between action area and vbox of prefrences dialog.
-
-Thu Jul 31 17:42:13 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-keyboard-properties.c (main): Add typing-break properties,
- #118323
-
-2003-07-17 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * gnome-keyboard-properties.glade,
- gnome-keyboard-properties.c: Fixes for ui-review
- bug report #99531 and fixes for duplicate mnemonics.
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-27 Richard Hult <richard@imendio.com>
-
- * gnome-keyboard-properties.c (setup_dialog): Use the right gconf
- key for allow_postpone preference.
-
- * gnome-keyboard-properties.glade: Remove warn time preference,
- it's not used in the code.
-
-Thu Jun 26 16:31:41 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-keyboard-properties.c (setup_dialog): use the correct
- schemas.
-
-Thu Jun 26 07:39:34 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-keyboard-properties.c: added the typing break (drwright)
- preferences
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-2003-04-30 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-keyboard-properties.glade : make the repeat bounds more
- reasonable.
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-14 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-keyboard-properties.c (accessibility_button_clicked) : fix
- minor typo that disables the error dialog in the event of failure.
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-12-10 Rajkumar Sivasamy <rajkumar.siva@wipro.com>
-
- * gnome-keyboard-properties.glade: Set the visibility and focus
- of Custom radio button in Sound note book page to false.
- Fixes bug 99793
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-08-19 Ross Burton <ross@burtonini.com>
-
- * keyboard.desktop.in: Fix the desktop file so that it validates.
-
-2002-08-15 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-keyboard-properties.glade : fix label and make consistent with
- mouse capplet.
- * gnome-keyboard-properties.c (create_dialog) : use size groups.
-
-2002-08-08 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-keyboard-properties.glade:
-
- Set border widths nicely so things align.
-
-2002-08-01 Federico Mena Quintero <federico@ximian.com>
-
- * gnome-keyboard-properties.glade: Made the file entry modal.
-
-2002-07-16 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-keyboard-properties.c (setup_dialog) : use the gconf_value_int_to_float
- convenience routines directly and convert the repeat speed and delay
- to use sliders.
-
- * gnome-keyboard-properties.c (accessibility_button_clicked) : produce
- a better warning for failure to launch the keyboard accessibility
- capplet.
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-06-10 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * gnome-keyboard-properties.glade: hide the keyclick slider.
-
- fixes #78015
-
- reviewed/approved by jrb, luis, jody
-
-2002-05-28 Satyajit Kanungo <satyajit.kanungo@wipro.com>
-
- * gnome-keyboard-properties.c : Changed the help file link
- to get the help document from user-guide.
-
-
-Sun May 26 11:30:25 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-keyboard-properties.c (main): use APPID instead of argv[0]
-
-2002-05-16 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * gnome-keyboard-properties.c (get_legacy_settings): don't copy
- the volume, this setting is gone
- (main): dont' show_all() the dialog
-
- * gnome-keyboard-properties.glade: hide the "other" option button
-
- fixes for #78016
-
-2002-05-16 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-keyboard-properties.glade : some minor tweakage.
-
-Mon May 13 17:32:25 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-keyboard-properties.c (delay_to_widget): hook up widget
- correctly.
-
-2002-05-09 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-keyboard-properties.c (dialog_response) : support help.
- * gnome-keyboard-properties.glade : add help.
-
-2002-05-09 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-keyboard-properties.glade : long forgotten atk patch from Dave.
- Sorry.
-
-2002-04-22 Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * gnome-keyboard-properties.glade: Restore missing OptionMenu
- labels.
-
-Thu Apr 18 13:59:12 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-keyboard-properties.glade: cleanups.
-
- * gnome-keyboard-properties.c: remove accessibility pane and add a
- button.
-
-Wed Apr 10 18:06:25 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * keyboard.desktop.in (Exec): s/gnome2/gnome
-
-2002-03-29 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-keyboard-properties.glade : click_volume range is 0..100
-
-2002-03-26 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * gnome-keyboard-properties.c (bell_to_widget): Be nice on
- invalid and NULL Gconf values
-
-2002-03-25 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-keyboard-properties.c (volume_to_widget) : new.
- (volume_from_widget) : new.
- (setup_dialog) : use them here.
-
-2002-03-25 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-keyboard-properties.c (setup_accessibility) : Use
- gtk_label_new_with_mnemonic and add an accel to the label.
-
-2002-03-19 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-keyboard-properties.c (_to_widget) : fix signature.
- (*_from_widget) : fix signature.
-
-2002-03-13 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-keyboard-properties.c (setup_accessibility) : new.
- (main) : install the accessibility page.
-
-2002-03-19 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * gnome-keyboard-properties.c (bell_enums): Swap around. This
- was initially reversed because of a bug in gconf-peditor.
- Ideally this code should use the new enum functions, but
- the existing stuff works so I so no immediate need to rewrite
- it.
- (*_to/from_widget): Convert to new signature.
-
-2002-03-19 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * gnome-keyboard-properties.c (bell_to_widget): Check that
- value actually is string - that fixes crash with broken schemas
-
-2002-03-10 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-keyboard-properties.c: (main):
-
- Activate the settings daemon if its not already running.
-
-2002-02-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * gnome-keyboard-properties.c: s/PACKAGE/GETTEXT_PACKAGE/g
-
-2002-02-10 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Make dialog Apply/Close.
-
-Fri Feb 8 23:53:10 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-keyboard-properties.c (dialog_response): hook up buttons.
-
-2002-01-19 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * Makefile.am:
-
- Install icon into the standard pixmaps directory
- so that Panel & Nautilus will pick up on it.
-
-2002-01-14 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am (bin_PROGRAMS): Rename binary
- gnome2-keyboard-properties
-
-Tue Jan 8 15:49:15 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * .cvsignore: update
- * Makefile.am: Add gnome-keyboard-properties.c
- * gnome-keyboard-properties.c: New, much nicer capplet.
- * gnome-keyboard-properties.glade: glade file for above.
- * keyboard-bell.png:
- * keyboard-cursor.png:
- * keyboard-repeat.png:
- * keyboard-volume.png: Images for above. Note,
- keyboard-cursor.png is my pathetic attempt at artwork, and will
- prolly change in the future.
-
-2001-12-20 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * keyboard.desktop.in:
-
- Add Categories field so it shows up correctly in the
- panel menus.
-
-2001-12-20 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * keyboard-properties.c (dialog_button_clicked_cb): Update
- (main): Use a GtkDialog rather than a GnomeDialog; don't place a
- weak ref on gtk_main_quit
-
- * Makefile.am: Update
-
- * keyboard.desktop.in.in (Exec): Update
-
-2001-12-19 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * keyboard-properties.c (apply_settings): Comment out; pending
- removal to gnome-settings-daemon
- (setup_dialog): Set conversion functions
- (rate_to_widget, rate_from_widget, delay_to_widget)
- (delay_from_widget): Implement
-
-2001-12-18 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * keyboard-properties.c: Port to GConf/GNOME 2.0. Many changes.
- (setup_dialog): Use correct widget name
- (create_dialog): Use gtk_image_ functions for the volume icon
- (get_int_from_changeset): Use return value of
- gconf_change_set_check_value to determine if the key is in the set
- (get_legacy_settings): Enable
-
-2001-10-12 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Make OAF file creation generic
-
-2001-09-28 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Remove support for disabling bonobo-conf build
-
- * Makefile.am: Change the binary name to
- keyboard-properties-control and create a wrapper script from
- ../common/wrapper-script.in to be named keyboard-properties
-
-2001-08-09 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * keyboard-properties.xml: Fixed default delay setting
-
-2001-07-31 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am (cappletname): add DISTDIR to install-data-local
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * RELEASE : 1.5.2
-
-2001-07-26 Joakim Ziegler <joakim@ximian.com>
-
- * keyboard-properties.glade: Changed the label of the delay slider to be
- more intuitive.
-
-2001-07-26 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * keyboard-properties.c (apply_settings): Initialize the other
- fields of this data structure
- (apply_settings): Use lookup table to get the values to put in
- kbdsettings
- (apply_settings): Tweak the numbers a bit
-
- * Makefile.am (bonobo_sources): Remove bonobo-property-editor-range.[ch]
-
-2001-07-25 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am: remove the OAF_FILE_IN_RULE and copy it here
- (bonobo_sources): add bonobo-properties-editor-range.[ch]
-
- * Makefile.am: remove the DESKTOP_IN_RULE and copy the sed here
-
-2001-07-24 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * main.c (main): Pass in legacy files to capplet_init.
-
-2001-07-20 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * RELEASE : 1.5.0
-
-2001-07-19 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Remove SUBDIRS
- Remove extraneous EXTRA_DIST
- (EXTRA_DIST): Make sure to include defaults and OAF files
-
- * keyboard.desktop.in.in (Exec): Update for bonoboization
-
- * Bonobo_Control_Capplet_keyboard_properties.oaf: Update to
- correct binary name
-
- * main.c (create_dialog): Use GNOMECC_GLADE_DIR rather than
- GLADE_DATADIR
-
-2001-07-18 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * main.c (create_dialog): Revert to old prototype.
- (setup_dialog): Moved signal_connect on demo button to here.
-
-2001-07-18 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Rewritten to use bonobo-conf.
-
-2001-07-18 Jakub Steiner <jimmac@ximian.com>
-
- * keyboard-capplet.png: use the 3d version.
-
-2001-07-17 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am: nice and clean just as we like it
-
-2001-07-17 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am (EXTRA_DIST): Added missing icons_DATA
-
-2001-07-17 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am ($(desktop).in): desktop.in.in -> desktop.in ->desktop
- so that we can merge the incondir path.
- * add keyboard-capplet.png (by jimmac) an use it
-
-2001-07-10 Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de>
-
- * keyboard-properties.desktop: Fixed wrong binary name
-
-2001-07-05 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * prefs-widget.c (set_scale): Add appropriate casts
-
-2000-12-26 Jacob "Ulysses" Berkman <jacob@helixcode.com>
-
- * keyboard-properties.glade: re-did the UI a bit
-
-2000-10-08 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * Makefile.am (EXTRA_DIST): Add translation file
-
-2000-09-12 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * preferences.c (preferences_clone): Added in missing code to copy
- preferences over
-
diff --git a/capplets/keyboard/Makefile.am b/capplets/keyboard/Makefile.am
deleted file mode 100644
index d661d4c3c..000000000
--- a/capplets/keyboard/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,29 +0,0 @@
-bin_PROGRAMS = gnome-keyboard-properties
-
-gnome_keyboard_properties_SOURCES = gnome-keyboard-properties.c
-gnome_keyboard_properties_LDADD = \
- ../accessibility/keyboard/libaccessibility-keyboard.a \
- $(GNOMECC_CAPPLETS_LIBS)
-
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-
-Gladedir = $(GNOMECC_GLADE_DIR)
-Glade_DATA = gnome-keyboard-properties.glade
-
-iconsdir = $(GNOMECC_PIXMAPS_DIR)
-icons_DATA = keyboard-capplet.png \
- keyboard-repeat.png \
- keyboard-cursor.png \
- keyboard-volume.png \
- keyboard-bell.png
-
-pixmapsdir = $(datadir)/pixmaps
-pixmaps_DATA = keyboard-capplet.png
-
-desktopdir = $(GNOMECC_DESKTOP_DIR)
-Desktop_in_files = keyboard.desktop.in
-desktop_DATA = $(Desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)
-
-INCLUDES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS)
-CLEANFILES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES)
-EXTRA_DIST = $(Glade_DATA) $(icons_DATA) $(Desktop_in_files)
diff --git a/capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c b/capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c
deleted file mode 100644
index e989deb78..000000000
--- a/capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c
+++ /dev/null
@@ -1,255 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* keyboard-properties.c
- * Copyright (C) 2000-2001 Ximian, Inc.
- * Copyright (C) 2001 Jonathan Blandford
- *
- * Written by: Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- * Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
- * Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <gnome.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <glade/glade.h>
-
-#include "capplet-util.h"
-#include "gconf-property-editor.h"
-#include "activate-settings-daemon.h"
-#include "capplet-stock-icons.h"
-#include <../accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.h>
-
-enum
-{
- RESPONSE_APPLY = 1,
- RESPONSE_CLOSE
-};
-
-static GladeXML *
-create_dialog (void)
-{
- GladeXML *dialog;
- GtkSizeGroup *size_group;
-
- dialog = glade_xml_new (GNOMECC_DATA_DIR "/interfaces/gnome-keyboard-properties.glade", "keyboard_dialog", NULL);
-
- size_group = gtk_size_group_new (GTK_SIZE_GROUP_HORIZONTAL);
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("repeat_slow_label"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("delay_short_label"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("blink_slow_label"));
-
- size_group = gtk_size_group_new (GTK_SIZE_GROUP_HORIZONTAL);
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("repeat_fast_label"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("delay_long_label"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("blink_fast_label"));
-
- size_group = gtk_size_group_new (GTK_SIZE_GROUP_HORIZONTAL);
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("repeat_delay_scale"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("repeat_speed_scale"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("cursor_blink_time_scale"));
-
- return dialog;
-}
-
-static GConfValue *
-blink_from_widget (GConfPropertyEditor *peditor, const GConfValue *value)
-{
- GConfValue *new_value;
-
- new_value = gconf_value_new (GCONF_VALUE_INT);
- gconf_value_set_int (new_value, 2600 - gconf_value_get_int (value));
-
- return new_value;
-}
-
-static GConfValue *
-blink_to_widget (GConfPropertyEditor *peditor, const GConfValue *value)
-{
- GConfValue *new_value;
- gint current_rate;
-
- current_rate = gconf_value_get_int (value);
- new_value = gconf_value_new (GCONF_VALUE_INT);
- gconf_value_set_int (new_value, CLAMP (2600 - current_rate, 100, 2500));
-
- return new_value;
-}
-
-static void
-accessibility_button_clicked (GtkWidget *widget,
- gpointer data)
-{
- GError *err = NULL;
- if (!g_spawn_command_line_async ("gnome-accessibility-keyboard-properties", &err))
- capplet_error_dialog (GTK_WINDOW (gtk_widget_get_toplevel (widget)),
- _("There was an error launching the keyboard capplet : %s"),
- err);
-}
-
-static void
-dialog_response (GtkWidget *widget,
- gint response_id,
- GConfChangeSet *changeset)
-{
- if (response_id == GTK_RESPONSE_HELP)
- capplet_help (GTK_WINDOW (widget),
- "wgoscustdesk.xml",
- "goscustperiph-2");
- else if (response_id == 0)
- accessibility_button_clicked (NULL, NULL);
- else
- gtk_main_quit ();
-}
-
-static void
-setup_dialog (GladeXML *dialog,
- GConfChangeSet *changeset)
-{
- GObject *peditor;
- GnomeProgram *program;
-
- /* load all the images */
- program = gnome_program_get ();
-
- capplet_init_stock_icons ();
-
- peditor = gconf_peditor_new_boolean
- (changeset, "/desktop/gnome/peripherals/keyboard/repeat", WID ("repeat_toggle"), NULL);
- gconf_peditor_widget_set_guard (GCONF_PROPERTY_EDITOR (peditor), WID ("repeat_table"));
-
- gconf_peditor_new_numeric_range
- (changeset, "/desktop/gnome/peripherals/keyboard/delay", WID ("repeat_delay_scale"),
- NULL);
-
- gconf_peditor_new_numeric_range
- (changeset, "/desktop/gnome/peripherals/keyboard/rate", WID ("repeat_speed_scale"),
- NULL);
-
- peditor = gconf_peditor_new_boolean
- (changeset, "/desktop/gnome/interface/cursor_blink", WID ("cursor_toggle"), NULL);
- gconf_peditor_widget_set_guard (GCONF_PROPERTY_EDITOR (peditor), WID ("cursor_hbox"));
- gconf_peditor_new_numeric_range
- (changeset, "/desktop/gnome/interface/cursor_blink_time", WID ("cursor_blink_time_scale"),
- "conv-to-widget-cb", blink_to_widget,
- "conv-from-widget-cb", blink_from_widget,
- NULL);
-
- /* Ergonomics */
- peditor = gconf_peditor_new_boolean
- (changeset, "/desktop/gnome/typing_break/enabled", WID ("break_enabled_toggle"), NULL);
- gconf_peditor_widget_set_guard (GCONF_PROPERTY_EDITOR (peditor), WID ("break_details_table"));
- gconf_peditor_new_numeric_range
- (changeset, "/desktop/gnome/typing_break/type_time", WID ("break_enabled_spin"), NULL);
- gconf_peditor_new_numeric_range
- (changeset, "/desktop/gnome/typing_break/break_time", WID ("break_interval_spin"), NULL);
- gconf_peditor_new_boolean
- (changeset, "/desktop/gnome/typing_break/allow_postpone", WID ("break_postponement_toggle"), NULL);
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("keyboard_dialog")), "response", (GCallback) dialog_response, changeset);
-}
-
-static void
-get_legacy_settings (void)
-{
- GConfClient *client;
- gboolean val_bool, def;
- gulong val_int;
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- COPY_FROM_LEGACY (bool, "/gnome/desktop/peripherals/keyboard/repeat", "/Desktop/Keyboard/repeat=true");
- COPY_FROM_LEGACY (bool, "/gnome/desktop/peripherals/keyboard/click", "/Desktop/Keyboard/click=true");
- COPY_FROM_LEGACY (int, "/gnome/desktop/peripherals/keyboard/rate", "/Desktop/Keyboard/rate=30");
- COPY_FROM_LEGACY (int, "/gnome/desktop/peripherals/keyboard/delay", "/Desktop/Keyboard/delay=500");
- COPY_FROM_LEGACY (int, "/gnome/desktop/peripherals/keyboard/volume", "/Desktop/Keyboard/clickvolume=0");
-#if 0
- COPY_FROM_LEGACY (int, "/gnome/desktop/peripherals/keyboard/bell_volume", "/Desktop/Bell/percent=50");
-#endif
- COPY_FROM_LEGACY (int, "/gnome/desktop/peripherals/keyboard/bell_pitch", "/Desktop/Bell/pitch=50");
- COPY_FROM_LEGACY (int, "/gnome/desktop/peripherals/keyboard/bell_duration", "/Desktop/Bell/duration=100");
-}
-
-#if 0
-static void
-setup_accessibility (GladeXML *dialog, GConfChangeSet *changeset)
-{
- GtkWidget *notebook = WID ("notebook1");
- GtkWidget *label = gtk_label_new_with_mnemonic (_("_Accessibility"));
- GtkWidget *page = setup_accessX_dialog (changeset, FALSE);
- gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), page, label);
-}
-#endif
-
-int
-main (int argc, char **argv)
-{
- GConfClient *client;
- GConfChangeSet *changeset;
- GladeXML *dialog;
-
- static gboolean apply_only = FALSE;
- static gboolean get_legacy = FALSE;
- static gboolean switch_to_typing_break_page = FALSE;
-
- static struct poptOption cap_options[] = {
- { "apply", '\0', POPT_ARG_NONE, &apply_only, 0,
- N_("Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"), NULL },
- { "init-session-settings", '\0', POPT_ARG_NONE, &apply_only, 0,
- N_("Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"), NULL },
- { "get-legacy", '\0', POPT_ARG_NONE, &get_legacy, 0,
- N_("Retrieve and store legacy settings"), NULL },
- { "typing-break", '\0', POPT_ARG_NONE, &switch_to_typing_break_page, 0,
- N_("Start the page with the typing break settings showing"), NULL },
- { NULL, '\0', 0, NULL, 0, NULL, NULL }
- };
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- gnome_program_init ("gnome-keyboard-properties", VERSION, LIBGNOMEUI_MODULE, argc, argv,
- GNOME_PARAM_POPT_TABLE, cap_options,
- GNOME_PARAM_APP_DATADIR, GNOMECC_DATA_DIR,
- NULL);
-
- activate_settings_daemon ();
-
- client = gconf_client_get_default ();
- gconf_client_add_dir (client, "/desktop/gnome/peripherals/keyboard", GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
- gconf_client_add_dir (client, "/desktop/gnome/interface", GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
-
- if (get_legacy) {
- get_legacy_settings ();
- } else {
- changeset = NULL;
- dialog = create_dialog ();
- setup_dialog (dialog, changeset);
- if (switch_to_typing_break_page) {
- gtk_notebook_set_current_page (GTK_NOTEBOOK (WID ("keyboard_notebook")), 1);
- }
- capplet_set_icon (WID ("keyboard_dialog"),
- "keyboard-capplet.png");
- gtk_widget_show (WID ("keyboard_dialog"));
- gtk_main ();
- }
-
- return 0;
-}
diff --git a/capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade b/capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade
deleted file mode 100644
index c774ca27f..000000000
--- a/capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade
+++ /dev/null
@@ -1,1119 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
-<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
-
-<glade-interface>
-
-<widget class="GtkDialog" id="keyboard_dialog">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="title" translatable="yes">Keyboard Preferences</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">False</property>
- <property name="resizable">False</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
- <property name="has_separator">False</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="hbuttonbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="helpbutton1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-help</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-11</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="button3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">0</property>
- <signal name="clicked" handler="accessibility_button_clicked" last_modification_time="Tue, 02 Jul 2002 06:58:29 GMT"/>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox7">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-jump-to</property>
- <property name="icon_size">4</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label19">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Accessibility...</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="button4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="has_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="has_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-close</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-7</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkNotebook" id="keyboard_notebook">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="show_tabs">True</property>
- <property name="show_border">True</property>
- <property name="tab_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="scrollable">False</property>
- <property name="enable_popup">False</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox2">
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">18</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox22">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Repeat Keys&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox19">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label43">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"> </property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="repeat_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Key presses _repeat when key is held down</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="repeat_table">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox24">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="repeat_delay_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Delay:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">repeat_delay_scale</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="repeat_speed_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Speed:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">repeat_speed_scale</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox25">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="delay_short_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;small&gt;&lt;i&gt;Short&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">1</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">10</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="repeat_slow_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;small&gt;&lt;i&gt;Slow&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">1</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">10</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox26">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHScale" id="repeat_delay_scale">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="draw_value">False</property>
- <property name="value_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="digits">1</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_CONTINUOUS</property>
- <property name="inverted">False</property>
- <property name="adjustment">500 100 1500 10 10 0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHScale" id="repeat_speed_scale">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="draw_value">False</property>
- <property name="value_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="digits">1</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_CONTINUOUS</property>
- <property name="inverted">False</property>
- <property name="adjustment">30 10 110 10 10 0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox27">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="delay_long_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;small&gt;&lt;i&gt;Long&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="repeat_fast_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;small&gt;&lt;i&gt;Fast&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox23">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Cursor Blinking&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox20">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label44">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"> </property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="cursor_vbox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="cursor_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Cursor _blinks in text boxes and fields</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="cursor_hbox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="cursor_speed_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">S_peed:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">cursor_blink_time_scale</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox25">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="blink_slow_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;small&gt;&lt;i&gt;Slow&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">1</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">10</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHScale" id="cursor_blink_time_scale">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="draw_value">False</property>
- <property name="value_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="digits">1</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_DISCONTINUOUS</property>
- <property name="inverted">False</property>
- <property name="adjustment">1000 100 2500 200 200 0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="blink_fast_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;small&gt;&lt;i&gt;Fast&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox21">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label42">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Type to test settings:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">test_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="test_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">256</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Keyboard</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox14">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox18">
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">18</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox28">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="break_enabled_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="tooltip" translatable="yes">Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use injuries</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label41">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;_Lock screen to enforce typing break&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox26">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label45">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"> </property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="break_details_table">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox27">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox30">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label37">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Work interval lasts:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">break_enabled_spin</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label30">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Break interval lasts:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">break_interval_spin</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox28">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox31">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkSpinButton" id="break_enabled_spin">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="tooltip" translatable="yes">Duration of work before forcing a break</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="climb_rate">1</property>
- <property name="digits">0</property>
- <property name="numeric">False</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_ALWAYS</property>
- <property name="snap_to_ticks">False</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="adjustment">1 1 100000 1 10 10</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkSpinButton" id="break_interval_spin">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="tooltip" translatable="yes">Duration of the break when typing is disallowed</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="climb_rate">1</property>
- <property name="digits">0</property>
- <property name="numeric">False</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_ALWAYS</property>
- <property name="snap_to_ticks">False</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="adjustment">1 1 100000 1 10 10</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox32">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label39">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">minutes</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label31">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">minutes</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="break_postponement_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="tooltip" translatable="yes">Check if breaks are allowed to be postponed</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">All_ow postponing of breaks</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label20">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Typing Break</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-</glade-interface>
diff --git a/capplets/keyboard/keyboard-bell.png b/capplets/keyboard/keyboard-bell.png
deleted file mode 100644
index 01211339a..000000000
--- a/capplets/keyboard/keyboard-bell.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/keyboard/keyboard-capplet.png b/capplets/keyboard/keyboard-capplet.png
deleted file mode 100644
index 3304a77e7..000000000
--- a/capplets/keyboard/keyboard-capplet.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/keyboard/keyboard-cursor.png b/capplets/keyboard/keyboard-cursor.png
deleted file mode 100644
index a0f7b9798..000000000
--- a/capplets/keyboard/keyboard-cursor.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/keyboard/keyboard-repeat.png b/capplets/keyboard/keyboard-repeat.png
deleted file mode 100644
index 58a33770e..000000000
--- a/capplets/keyboard/keyboard-repeat.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/keyboard/keyboard-volume.png b/capplets/keyboard/keyboard-volume.png
deleted file mode 100644
index 12a18763b..000000000
--- a/capplets/keyboard/keyboard-volume.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/keyboard/keyboard.desktop.in b/capplets/keyboard/keyboard.desktop.in
deleted file mode 100644
index 9cd4e06fc..000000000
--- a/capplets/keyboard/keyboard.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Encoding=UTF-8
-_Name=Keyboard
-_Comment=Set your keyboard preferences
-Exec=gnome-keyboard-properties
-Icon=keyboard-capplet.png
-Terminal=false
-Type=Application
-StartupNotify=true
-Categories=GNOME;Application;Settings;
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=control-center
-X-GNOME-Bugzilla-Component=Keyboard
diff --git a/capplets/mime-type/ChangeLog b/capplets/mime-type/ChangeLog
deleted file mode 100644
index ad8f0a54a..000000000
--- a/capplets/mime-type/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,72 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * RELEASE : 1.5.2
-
-2001-07-24 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * mime-data.c (get_mime_clist): Set clist to reasonable default size.
-
-2001-07-20 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * RELEASE : 1.5.0
-
diff --git a/capplets/mime-type/Makefile.am b/capplets/mime-type/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 665c4a538..000000000
--- a/capplets/mime-type/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,30 +0,0 @@
-cappletname = mime-type
-cappletgroup = "Advanced/"
-bin_PROGRAMS = mime-type-capplet
-
-mime_type_capplet_LDADD = $(GNOMECC_CAPPLETS_LIBS)
-mime_type_capplet_SOURCES = \
- mime-type-capplet.c\
- mime-data.h mime-data.c\
- edit-window.c edit-window.h\
- mime-info.c mime-info.h\
- new-mime-window.h new-mime-window.c
-
-pixmap_DATA =
-
-##
-## You should not need to modify anything below this line
-##
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-@GNOMECC_CAPPLETS_DESKTOP_IN_RULE@
-
-INCLUDES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS)
-CLEANFILES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES)
-EXTRA_DIST = $(GNOMECC_CAPPLETS_EXTRA_DIST)
-iconsdir = $(GNOMECC_ICONS_DIR)
-Gladedir = $(GNOMECC_GLADE_DIR)
-pixmapdir = $(GNOMECC_PIXMAPS_DIR)
-Glade_DATA = $(cappletname)-properties.glade
-icons_DATA = $(cappletname)-capplet.png
-desktop = $(cappletname).desktop
-all-local: $(desktop)
diff --git a/capplets/mime-type/edit-window.c b/capplets/mime-type/edit-window.c
deleted file mode 100644
index 98dd8bb51..000000000
--- a/capplets/mime-type/edit-window.c
+++ /dev/null
@@ -1,578 +0,0 @@
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include "edit-window.h"
-#include "mime-data.h"
-#include "mime-info.h"
-#include "capplet-widget.h"
-
-
-extern GtkWidget *capplet;
-extern GHashTable *user_mime_types;
-
-typedef struct {
- GtkWidget *window;
- GtkWidget *icon_entry;
- GtkWidget *mime_type;
-/* GtkWidget *ext_tag_label; */
- GtkWidget *regexp1_tag_label;
- GtkWidget *regexp2_tag_label;
-/* GtkWidget *ext_label; */
- GtkWidget *regexp1_label;
- GtkWidget *regexp2_label;
- GtkWidget *open_entry;
- GtkWidget *edit_entry;
- GtkWidget *view_entry;
- GtkWidget *ext_scroll;
- GtkWidget *ext_clist;
- GtkWidget *ext_entry;
- GtkWidget *ext_add_button;
- GtkWidget *ext_remove_button;
- MimeInfo *mi;
- MimeInfo *user_mi;
- GList *tmp_ext[2];
-} edit_window;
-static edit_window *main_win = NULL;
-static gboolean changing = TRUE;
-static void
-destruction_handler (GtkWidget *widget, gpointer data)
-{
- g_free (main_win);
- main_win = NULL;
-}
-static void
-entry_changed (GtkWidget *widget, gpointer data)
-{
- if (changing == FALSE)
- capplet_widget_state_changed (CAPPLET_WIDGET (capplet),
- TRUE);
-}
-static void
-ext_clist_selected (GtkWidget *clist, gint row, gint column, gpointer data)
-{
- gboolean deletable;
-
- deletable = GPOINTER_TO_INT (gtk_clist_get_row_data (GTK_CLIST (clist), row));
- if (deletable)
- gtk_widget_set_sensitive (main_win->ext_remove_button, TRUE);
- else
- gtk_widget_set_sensitive (main_win->ext_remove_button, FALSE);
-}
-static void
-ext_clist_deselected (GtkWidget *clist, gint row, gint column, gpointer data)
-{
- if (g_list_length (GTK_CLIST (clist)->selection) == 0)
- gtk_widget_set_sensitive (main_win->ext_remove_button, FALSE);
-}
-static void
-ext_entry_changed (GtkWidget *entry, gpointer data)
-{
- gchar *text;
- text = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (entry));
- gtk_widget_set_sensitive (main_win->ext_add_button, (strlen (text) >0));
-}
-static void
-ext_add (GtkWidget *widget, gpointer data)
-{
- gchar *row[1];
- gint rownumber;
-
- row[0] = g_strdup (gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (main_win->ext_entry)));
- rownumber = gtk_clist_append (GTK_CLIST (main_win->ext_clist), row);
- gtk_clist_set_row_data (GTK_CLIST (main_win->ext_clist), rownumber,
- GINT_TO_POINTER (TRUE));
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (main_win->ext_entry), "");
-
- main_win->tmp_ext[0] = g_list_prepend (main_win->tmp_ext[0], row[0]);
- if (changing == FALSE)
- capplet_widget_state_changed (CAPPLET_WIDGET (capplet),
- TRUE);
-}
-static void
-ext_remove (GtkWidget *widget, gpointer data)
-{
- gint row;
- gchar *text;
- gchar *store;
- GList *tmp;
-
- text = (gchar *)g_malloc (sizeof (gchar) * 1024);
- gtk_clist_freeze (GTK_CLIST (main_win->ext_clist));
- row = GPOINTER_TO_INT (GTK_CLIST (main_win->ext_clist)->selection->data);
- gtk_clist_get_text (GTK_CLIST (main_win->ext_clist), row, 0, &text);
- store = g_strdup (text);
- gtk_clist_remove (GTK_CLIST (main_win->ext_clist), row);
-
- gtk_clist_thaw (GTK_CLIST (main_win->ext_clist));
-
- for (tmp = main_win->tmp_ext[0]; tmp; tmp = tmp->next) {
- GList *found;
-
- if (strcmp (tmp->data, store) == 0) {
- found = tmp;
-
- main_win->tmp_ext[0] = g_list_remove_link (main_win->tmp_ext[0], found);
- g_list_free_1 (found);
- break;
- }
- }
-
- if (changing == FALSE)
- capplet_widget_state_changed (CAPPLET_WIDGET (capplet),
- TRUE);
-}
-static void
-apply_entry_change (GtkWidget *entry, gchar *key, MimeInfo *mi)
-{
- const gchar *buf;
- gchar *text;
- /* buf is the value that existed before when we
- * started the capplet */
- buf = local_mime_get_value (mi->mime_type, key);
- if (buf == NULL)
- buf = gnome_mime_get_value (mi->mime_type, key);
- text = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (entry));
- if (text && !*text)
- text = NULL;
-
- /* First we see if they've added something. */
- if (buf == NULL && text)
- set_mime_key_value (mi->mime_type, key, text);
- else {
- /* Has the value changed? */
- if (text && strcmp (text, buf))
- set_mime_key_value (mi->mime_type, key, text);
- else
- /* We _REALLY_ need a way to specify in
- * user.keys not to use the system defaults.
- * (ie. override the system default and
- * query it).
- * If we could then we'd set it here. */
- ;
- }
-}
-static GList*
-copy_mi_extensions (GList *orig)
-{
- GList *tmp;
- GList *list = NULL;
-
- for (tmp = orig; tmp; tmp = tmp->next) {
- list = g_list_append (list, g_strdup (tmp->data));
- }
- return list;
-}
-static void
-make_readable (MimeInfo *mi)
-{
- GList *list;
- GString *extension;
-
- extension = g_string_new ("");
- for (list = ((MimeInfo *) mi)->user_ext[0]; list; list = list->next) {
- g_string_append (extension, (gchar *) list->data);
- if (list->next != NULL)
- g_string_append (extension, ", ");
- }
- mi->ext_readable[0] = extension->str;
- g_string_free (extension, FALSE);
-
- extension = g_string_new ("");
- for (list = ((MimeInfo *) mi)->user_ext[1]; list; list = list->next) {
- g_string_append (extension, (gchar *) list->data);
- if (list->next != NULL)
- g_string_append (extension, ", ");
- }
- mi->ext_readable[1] = extension->str;
- g_string_free (extension, FALSE);
-}
-static void
-apply_changes (MimeInfo *mi)
-{
- GList *tmp;
- int i;
-
- apply_entry_change (gnome_icon_entry_gtk_entry (GNOME_ICON_ENTRY (main_win->icon_entry)),
- "icon-filename", mi);
- apply_entry_change (gnome_file_entry_gtk_entry (GNOME_FILE_ENTRY (main_win->open_entry)),
- "open", mi);
- apply_entry_change (gnome_file_entry_gtk_entry (GNOME_FILE_ENTRY (main_win->view_entry)),
- "view", mi);
- apply_entry_change (gnome_file_entry_gtk_entry (GNOME_FILE_ENTRY (main_win->edit_entry)),
- "edit", mi);
-
- if (!main_win->user_mi) {
- add_to_key (mi->mime_type, "ext: tmp", user_mime_types, TRUE);
- /* the tmp extension will be removed when we copy the tmp_ext
- * stuff over the top of it.
- */
- main_win->user_mi = g_hash_table_lookup (user_mime_types,
- mi->mime_type);
- }
-
- for (i = 0; i < 2; i++) {
- if (main_win->tmp_ext[i]) {
- main_win->user_mi->user_ext[i] = copy_mi_extensions (main_win->tmp_ext[i]);
- mi->user_ext[i] = copy_mi_extensions (main_win->tmp_ext[i]);
- } else {
- main_win->user_mi->user_ext[i] = NULL;
- mi->user_ext[i] = NULL;
- }
- }
-
- make_readable (main_win->user_mi);
-
- if (! (main_win->user_mi->ext[0] || main_win->user_mi->ext[1] ||
- main_win->user_mi->user_ext[0] || main_win->user_mi->ext[1]))
- g_hash_table_remove (user_mime_types, mi->mime_type);
-
- /* Free the 2 tmp lists */
- for (i = 0; i < 2; i++) {
- if (main_win->tmp_ext[i])
- for (tmp = main_win->tmp_ext[i]; tmp; tmp = tmp->next)
- g_free (tmp->data);
- }
- if (changing == FALSE)
- capplet_widget_state_changed (CAPPLET_WIDGET (capplet),
- TRUE);
-}
-static void
-browse_callback (GtkWidget *widget, gpointer data)
-{
-}
-static void
-initialize_main_win ()
-{
- GtkWidget *align, *vbox, *hbox, *vbox2, *vbox3;
- GtkWidget *frame, *table, *label;
- GtkWidget *button;
- GString *extension;
- gchar *title[2] = {"Extensions"};
-
- main_win = g_new (edit_window, 1);
- main_win->window = gnome_dialog_new ("",
- GNOME_STOCK_BUTTON_OK,
- GNOME_STOCK_BUTTON_CANCEL,
- NULL);
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (main_win->window),
- "destroy",
- destruction_handler,
- NULL);
- vbox = GNOME_DIALOG (main_win->window)->vbox;
-
- /* icon box */
- main_win->icon_entry = gnome_icon_entry_new ("mime_icon_entry", _("Select an icon..."));
- align = gtk_alignment_new (0.5, 0.5, 0.0, 0.0);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (align), main_win->icon_entry);
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (gnome_icon_entry_gtk_entry (GNOME_ICON_ENTRY (main_win->icon_entry))),
- "changed",
- entry_changed,
- NULL);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), align, FALSE, FALSE, 0);
-
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), gtk_label_new (_("Mime Type: ")), FALSE, FALSE, 0);
- main_win->mime_type = gtk_label_new ("");
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), main_win->mime_type, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), hbox, FALSE, FALSE, 0);
-
- /* extension/regexp */
- vbox2 = gtk_vbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), vbox2, FALSE, FALSE, 0);
-
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL);
- main_win->ext_clist = gtk_clist_new_with_titles (1, title);
- gtk_clist_column_titles_passive (GTK_CLIST (main_win->ext_clist));
- gtk_clist_set_auto_sort (GTK_CLIST (main_win->ext_clist), TRUE);
-
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (main_win->ext_clist),
- "select-row",
- GTK_SIGNAL_FUNC (ext_clist_selected),
- NULL);
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (main_win->ext_clist),
- "unselect-row",
- GTK_SIGNAL_FUNC (ext_clist_deselected),
- NULL);
- main_win->ext_scroll = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
- gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (main_win->ext_scroll),
- GTK_POLICY_AUTOMATIC,
- GTK_POLICY_AUTOMATIC);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (main_win->ext_scroll),
- main_win->ext_clist);
-
- vbox3 = gtk_vbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL);
- main_win->ext_add_button = gtk_button_new_with_label (_("Add"));
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (main_win->ext_add_button),
- "clicked",
- GTK_SIGNAL_FUNC (ext_add),
- NULL);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3), main_win->ext_add_button, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_widget_set_sensitive (main_win->ext_add_button, FALSE);
-
- main_win->ext_remove_button = gtk_button_new_with_label (_("Remove"));
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (main_win->ext_remove_button),
- "clicked",
- GTK_SIGNAL_FUNC (ext_remove),
- NULL);
- gtk_widget_set_sensitive (main_win->ext_remove_button, FALSE);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox3), main_win->ext_remove_button,
- FALSE, FALSE, 0);
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), main_win->ext_scroll, TRUE, TRUE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), vbox3, FALSE, FALSE, 0);
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), hbox, TRUE, TRUE, 0);
-
- main_win->ext_entry = gtk_entry_new ();
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (main_win->ext_entry),
- "changed",
- ext_entry_changed,
- NULL);
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (main_win->ext_entry),
- "activate",
- ext_add,
- NULL);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), main_win->ext_entry, TRUE, TRUE, 0);
-
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL);
- main_win->regexp1_label = gtk_label_new ("");
- main_win->regexp1_tag_label = gtk_label_new (_("First Regular Expression: "));
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), hbox, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), main_win->regexp1_tag_label,
- FALSE, FALSE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), main_win->regexp1_label, FALSE, FALSE, 0);
-
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL);
- main_win->regexp2_label = gtk_label_new ("");
- main_win->regexp2_tag_label = gtk_label_new (_("Second Regular Expression: "));
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), hbox, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), main_win->regexp2_tag_label,
- FALSE, FALSE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), main_win->regexp2_label, FALSE, FALSE, 0);
-
- /* Actions box */
- frame = gtk_frame_new (_("Mime Type Actions"));
- vbox2 = gtk_vbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), frame, TRUE, TRUE, 0);
- table = gtk_table_new (3, 2, FALSE);
- gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE (table), GNOME_PAD_SMALL);
- gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (table), GNOME_PAD_SMALL);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), vbox2);
- label = gtk_label_new (_("Example: emacs %f"));
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 0.0, 0.5);
- gtk_misc_set_padding (GTK_MISC (label), 2, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), label, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox2), table, FALSE, FALSE, 0);
- label = gtk_label_new (_("Open"));
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 0.0, 0.5);
- gtk_misc_set_padding (GTK_MISC (label), 2, 0);
- gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE (table),
- label,
- 0, 1, 0, 1);
- main_win->open_entry = gnome_file_entry_new ("MIME_CAPPLET_OPEN", _("Select a file..."));
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (gnome_file_entry_gtk_entry (GNOME_FILE_ENTRY (main_win->open_entry))),
- "changed",
- entry_changed,
- NULL);
-
- gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE (table),
- main_win->open_entry,
- 1, 2, 0, 1);
- label = gtk_label_new (_("View"));
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 0.0, 0.5);
- gtk_misc_set_padding (GTK_MISC (label), 2, 0);
- gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE (table),
- label,
- 0, 1, 1, 2);
-
- main_win->view_entry = gnome_file_entry_new ("MIME_CAPPLET_VIEW", _("Select a file..."));
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (gnome_file_entry_gtk_entry (GNOME_FILE_ENTRY (main_win->view_entry))),
- "changed",
- entry_changed,
- NULL);
-
- gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE (table),
- main_win->view_entry,
- 1, 2, 1, 2);
- label = gtk_label_new (_("Edit"));
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 0.0, 0.5);
- gtk_misc_set_padding (GTK_MISC (label), 2, 0);
- gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE (table),
- label,
- 0, 1, 2, 3);
- main_win->edit_entry = gnome_file_entry_new ("MIME_CAPPLET_EDIT", _("Select a file..."));
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (gnome_file_entry_gtk_entry (GNOME_FILE_ENTRY (main_win->edit_entry))),
- "changed",
- entry_changed,
- NULL);
- gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE (table),
- main_win->edit_entry,
- 1, 2, 2, 3);
-}
-static void
-setup_entry (gchar *key, GtkWidget *g_entry, MimeInfo *mi)
-{
- const gchar *buf;
- GtkWidget *entry = gnome_file_entry_gtk_entry (GNOME_FILE_ENTRY (g_entry));
- buf = local_mime_get_value (mi->mime_type, key);
- if (buf == NULL)
- buf = gnome_mime_get_value (mi->mime_type, key);
- if (buf)
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (entry), buf);
- else
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (entry), "");
-}
-void
-initialize_main_win_vals (void)
-{
- MimeInfo *mi;
- gchar *title;
- gboolean showext = FALSE;
- if (main_win == NULL)
- return;
- mi = main_win->mi;
- if (mi == NULL)
- return;
- /* now we fill in the fields with the mi stuff. */
-
- changing = TRUE;
- gtk_label_set_text (GTK_LABEL (main_win->mime_type), mi->mime_type);
- gnome_icon_entry_set_icon (GNOME_ICON_ENTRY (main_win->icon_entry),
- gnome_mime_get_value (mi->mime_type,
- "icon-filename"));
-
- gtk_widget_show_all (GNOME_DIALOG (main_win->window)->vbox);
- /* we initialize everything */
- title = g_strdup_printf (_("Set actions for %s"), mi->mime_type);
- gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (main_win->window), title);
- g_free (title);
-
- /* not sure why this is necessary */
- gtk_clist_clear (GTK_CLIST (main_win->ext_clist));
- if (mi->ext[0]) {
- GList *tmp;
- gchar *extension[1];
- gint row;
- for (tmp = mi->ext[0]; tmp; tmp = tmp->next) {
- extension[0] = g_strdup (tmp->data);
- row = gtk_clist_append (GTK_CLIST (main_win->ext_clist),
- extension);
- gtk_clist_set_row_data (GTK_CLIST (main_win->ext_clist),
- row, GINT_TO_POINTER (FALSE));
- }
- showext = TRUE;
- }
- if (mi->ext[1]) {
- GList *tmp;
- gchar *extension[1];
- gint row;
- for (tmp = mi->ext[1]; tmp; tmp = tmp->next) {
- extension[0] = g_strdup (tmp->data);
- row = gtk_clist_append (GTK_CLIST (main_win->ext_clist),
- extension);
- gtk_clist_set_row_data (GTK_CLIST (main_win->ext_clist),
- row, GINT_TO_POINTER (FALSE));
- }
- showext = TRUE;
- }
- if (main_win->tmp_ext[0]) {
- GList *tmp;
- gchar *extension[1];
- gint row;
- for (tmp = main_win->tmp_ext[0]; tmp; tmp = tmp->next) {
- extension[0] = g_strdup (tmp->data);
- row = gtk_clist_append (GTK_CLIST (main_win->ext_clist),
- extension);
- gtk_clist_set_row_data (GTK_CLIST (main_win->ext_clist),
- row, GINT_TO_POINTER (TRUE));
- }
- showext = TRUE;
- }
- if (main_win->tmp_ext[1]) {
- GList *tmp;
- gchar *extension[1];
- gint row;
- for (tmp = main_win->tmp_ext[0]; tmp; tmp = tmp->next) {
- extension[0] = g_strdup (tmp->data);
- row = gtk_clist_append (GTK_CLIST (main_win->ext_clist),
- extension);
- gtk_clist_set_row_data (GTK_CLIST (main_win->ext_clist),
- row, GINT_TO_POINTER (TRUE));
- }
- showext = TRUE;
- }
- if (!showext) {
- gtk_widget_hide (main_win->ext_clist);
- gtk_widget_hide (main_win->ext_entry);
- gtk_widget_hide (main_win->ext_add_button);
- gtk_widget_hide (main_win->ext_remove_button);
- gtk_widget_hide (main_win->ext_scroll);
- }
- if (mi->regex_readable[0])
- gtk_label_set_text (GTK_LABEL (main_win->regexp1_label),
- mi->regex_readable[0]);
- else {
- gtk_widget_hide (main_win->regexp1_label);
- gtk_widget_hide (main_win->regexp1_tag_label);
- }
- if (mi->regex_readable[1])
- gtk_label_set_text (GTK_LABEL (main_win->regexp2_label),
- mi->regex_readable[1]);
- else {
- gtk_widget_hide (main_win->regexp2_label);
- gtk_widget_hide (main_win->regexp2_tag_label);
- }
- /* initialize the entries */
- setup_entry ("open", main_win->open_entry, mi);
- setup_entry ("view", main_win->view_entry, mi);
- setup_entry ("edit", main_win->edit_entry, mi);
- changing = FALSE;
-
-}
-void
-launch_edit_window (MimeInfo *mi)
-{
- gint size;
-
- if (main_win == NULL)
- initialize_main_win ();
- main_win->mi = mi;
- main_win->user_mi = g_hash_table_lookup (user_mime_types, mi->mime_type);
- main_win->tmp_ext[0] = NULL;
- main_win->tmp_ext[1] = NULL;
- if (main_win->user_mi) {
- if (main_win->user_mi->user_ext[0])
- main_win->tmp_ext[0] = copy_mi_extensions (main_win->user_mi->user_ext[0]);
- if (main_win->user_mi->user_ext[1])
- main_win->tmp_ext[1] = copy_mi_extensions (main_win->user_mi->user_ext[1]);
- }
- initialize_main_win_vals ();
-
- switch(gnome_dialog_run (GNOME_DIALOG (main_win->window))) {
- case 0:
- apply_changes (mi);
- case 1:
- main_win->mi = NULL;
- gtk_widget_hide (main_win->window);
- break;
- }
-}
-
-void
-hide_edit_window (void)
-{
- if (main_win && main_win->mi && main_win->window)
- gtk_widget_hide (main_win->window);
-}
-void
-show_edit_window (void)
-{
- if (main_win && main_win->mi && main_win->window)
- gtk_widget_show (main_win->window);
-}
-
-
-
-
diff --git a/capplets/mime-type/edit-window.h b/capplets/mime-type/edit-window.h
deleted file mode 100644
index 626a7c6be..000000000
--- a/capplets/mime-type/edit-window.h
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- */
-/* Copyright (C) 1998 Redhat Software Inc.
- * Authors: Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
- */
-#include "mime-data.h"
-#ifndef _EDIT_WINDOW_H_
-#define _EDIT_WINDOW_H_
-
-
-void launch_edit_window (MimeInfo *mi);
-void initialize_main_win_vals (void);
-void hide_edit_window (void);
-void show_edit_window (void);
-
-#endif
diff --git a/capplets/mime-type/mime-data.c b/capplets/mime-type/mime-data.c
deleted file mode 100644
index a4698edae..000000000
--- a/capplets/mime-type/mime-data.c
+++ /dev/null
@@ -1,661 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- */
-/* Copyright (C) 1998 Redhat Software Inc.
- * Authors: Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include "capplet-widget.h"
-#include "gnome.h"
-#include <string.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <dirent.h>
-#include <regex.h>
-#include <ctype.h>
-#include "edit-window.h"
-#include "mime-data.h"
-#include "mime-info.h"
-#include "new-mime-window.h"
-#include <sys/stat.h>
-#include <unistd.h>
-#include <errno.h>
-
-
-/* Prototypes */
-static void mime_fill_from_file (const char *filename, gboolean init_user);
-static void mime_load_from_dir (const char *mime_info_dir, gboolean system_dir);
-void add_to_key (char *mime_type, char *def, GHashTable *table, gboolean init_user);
-static char *get_priority (char *def, int *priority);
-
-
-/* Global variables */
-static char *current_lang;
-static GHashTable *mime_types = NULL;
-static GHashTable *initial_user_mime_types = NULL;
-GHashTable *user_mime_types = NULL;
-static GtkWidget *clist = NULL;
-extern GtkWidget *delete_button;
-extern GtkWidget *capplet;
-/* Initialization functions */
-static void
-run_error (gchar *message)
-{
- GtkWidget *error_box;
-
- error_box = gnome_message_box_new (
- message,
- GNOME_MESSAGE_BOX_ERROR,
- GNOME_STOCK_BUTTON_OK,
- NULL);
- gnome_dialog_run_and_close (GNOME_DIALOG (error_box));
-}
-static char *
-get_priority (char *def, int *priority)
-{
- *priority = 0;
-
- if (*def == ','){
- def++;
- if (*def == '1'){
- *priority = 0;
- def++;
- } else if (*def == '2'){
- *priority = 1;
- def++;
- }
- }
-
- while (*def && *def == ':')
- def++;
-
- return def;
-}
-static void
-free_mime_info (MimeInfo *mi)
-{
-
-}
-void
-add_to_key (char *mime_type, char *def, GHashTable *table, gboolean init_user)
-{
- int priority = 1;
- char *s, *p, *ext;
- int used;
- MimeInfo *info;
-
- info = g_hash_table_lookup (table, (const void *) mime_type);
- if (info == NULL) {
- info = g_malloc (sizeof (MimeInfo));
- info->mime_type = g_strdup (mime_type);
- info->regex[0] = NULL;
- info->regex[1] = NULL;
- info->ext[0] = NULL;
- info->ext[1] = NULL;
- info->user_ext[0] = NULL;
- info->user_ext[1] = NULL;
- info->regex_readable[0] = NULL;
- info->regex_readable[1] = NULL;
- info->ext_readable[0] = NULL;
- info->ext_readable[1] = NULL;
- info->keys = gnome_mime_get_keys (mime_type);
- g_hash_table_insert (table, info->mime_type, info);
- }
- if (strncmp (def, "ext", 3) == 0){
- char *tokp;
-
- def += 3;
- def = get_priority (def, &priority);
- s = p = g_strdup (def);
-
- used = 0;
-
- while ((ext = strtok_r (s, " \t\n\r,", &tokp)) != NULL){
- /* FIXME: We really need to check for duplicates before entering this. */
- if (!init_user) {
- info->ext[priority] = g_list_prepend (info->ext[priority], ext);
- } else {
- info->user_ext[priority] = g_list_prepend (info->user_ext[priority], ext);
- }
- used = 1;
- s = NULL;
- }
- if (!used)
- g_free (p);
- }
-
- if (strncmp (def, "regex", 5) == 0){
- regex_t *regex;
-
- regex = g_new (regex_t, 1);
- def += 5;
- def = get_priority (def, &priority);
-
- while (*def && isspace (*def))
- def++;
-
- if (!*def)
- return;
- if (regcomp (regex, def, REG_EXTENDED | REG_NOSUB))
- g_free (regex);
- else {
- info->regex[priority] = regex;
- g_free (info->regex_readable[priority]);
- info->regex_readable[priority] = g_strdup (def);
- }
- }
-}
-static void
-mime_fill_from_file (const char *filename, gboolean init_user)
-{
- FILE *f;
- char buf [1024];
- char *current_key;
- gboolean used;
-
- g_assert (filename != NULL);
-
- f = fopen (filename, "r");
- if (!f)
- return;
-
- current_key = NULL;
- used = FALSE;
- while (fgets (buf, sizeof (buf), f)){
- char *p;
-
- if (buf [0] == '#')
- continue;
-
- /* Trim trailing spaces */
- for (p = buf + strlen (buf) - 1; p >= buf; p--){
- if (isspace (*p) || *p == '\n')
- *p = 0;
- else
- break;
- }
-
- if (!buf [0])
- continue;
-
- if (buf [0] == '\t' || buf [0] == ' '){
- if (current_key){
- char *p = buf;
-
- while (*p && isspace (*p))
- p++;
-
- if (*p == 0)
- continue;
- add_to_key (current_key, p, mime_types, init_user);
- if (init_user) {
- add_to_key (current_key, p,
- initial_user_mime_types,
- TRUE);
- add_to_key (current_key, p,
- user_mime_types, TRUE);
- }
- used = TRUE;
- }
- } else {
- if (!used && current_key)
- g_free (current_key);
- current_key = g_strdup (buf);
- if (current_key [strlen (current_key)-1] == ':')
- current_key [strlen (current_key)-1] = 0;
-
- used = FALSE;
- }
- }
- fclose (f);
-}
-
-static void
-mime_load_from_dir (const char *mime_info_dir, gboolean system_dir)
-{
- DIR *dir;
- struct dirent *dent;
- const int extlen = sizeof (".mime") - 1;
- char *filename;
-
- dir = opendir (mime_info_dir);
- if (!dir)
- return;
- if (system_dir) {
- filename = g_build_filename (mime_info_dir, "gnome.mime", NULL);
- mime_fill_from_file (filename, FALSE);
- g_free (filename);
- }
- while ((dent = readdir (dir)) != NULL){
-
- int len = strlen (dent->d_name);
-
- if (len <= extlen)
- continue;
-
- if (strcmp (dent->d_name + len - extlen, ".mime"))
- continue;
- if (system_dir && !strcmp (dent->d_name, "gnome.mime"))
- continue;
- if (!system_dir && !strcmp (dent->d_name, "user.mime"))
- continue;
-
- filename = g_build_filename (mime_info_dir, dent->d_name, NULL);
- mime_fill_from_file (filename, FALSE);
- g_free (filename);
- }
- if (!system_dir) {
- filename = g_build_filename (mime_info_dir, "user.mime", NULL);
- mime_fill_from_file (filename, TRUE);
- g_free (filename);
- }
- closedir (dir);
-}
-static int
-add_mime_vals_to_clist (gchar *mime_type, gpointer mi, gpointer cl)
-{
- /* we also finalize the MimeInfo structure here, now that we're done
- * loading it */
- static gchar *text[2];
- GList *list;
- GString *extension;
- gint row;
-
- extension = g_string_new ("");
- for (list = ((MimeInfo *) mi)->ext[0];list; list=list->next) {
- g_string_append (extension, (gchar *) list->data);
- if (list->next != NULL)
- g_string_append (extension, ", ");
- }
- if (strcmp (extension->str, "") != 0 && ((MimeInfo *)mi)->user_ext[0])
- g_string_append (extension, ", ");
- for (list = ((MimeInfo *) mi)->user_ext[0]; list; list=list->next) {
- g_string_append (extension, (gchar *) list->data);
- if (list->next != NULL)
- g_string_append (extension, ", ");
- }
- ((MimeInfo *) mi)->ext_readable[0] = extension->str;
- g_string_free (extension, FALSE);
-
- extension = g_string_new ("");
- for (list = ((MimeInfo *) mi)->ext[1];list; list=list->next) {
- g_string_append (extension, (gchar *) list->data);
- if (list->next)
- g_string_append (extension, ", ");
- }
- if (strcmp (extension->str, "") != 0 && ((MimeInfo *)mi)->user_ext[1])
- g_string_append (extension, ", ");
- for (list = ((MimeInfo *) mi)->user_ext[1]; list; list=list->next) {
- g_string_append (extension, (gchar *) list->data);
- if (list->next != NULL)
- g_string_append (extension, ", ");
- }
- ((MimeInfo *) mi)->ext_readable[1] = extension->str;
- g_string_free (extension, FALSE);
-
- if (((MimeInfo *) mi)->ext[0] || ((MimeInfo *) mi)->user_ext[0]) {
- extension = g_string_new ((((MimeInfo *) mi)->ext_readable[0]));
- if (((MimeInfo *) mi)->ext[1] || ((MimeInfo *) mi)->user_ext[1]) {
- g_string_append (extension, ", ");
- g_string_append (extension, (((MimeInfo *) mi)->ext_readable[1]));
- }
- } else if (((MimeInfo *) mi)->ext[1] || ((MimeInfo *) mi)->user_ext[1])
- extension = g_string_new ((((MimeInfo *) mi)->ext_readable[1]));
- else
- extension = g_string_new ("");
-
- text[0] = ((MimeInfo *) mi)->mime_type;
- text[1] = extension->str;
-
- row = gtk_clist_insert (GTK_CLIST (cl), 1, text);
- gtk_clist_set_row_data (GTK_CLIST (cl), row, mi);
- g_string_free (extension, TRUE);
- return row;
-}
-static void
-selected_row_callback (GtkWidget *widget, gint row, gint column, GdkEvent *event, gpointer data)
-{
- MimeInfo *mi;
- if (column < 0)
- return;
-
- mi = (MimeInfo *) gtk_clist_get_row_data (GTK_CLIST (widget),row);
-
- if (event && event->type == GDK_2BUTTON_PRESS)
- launch_edit_window (mi);
-
- if (g_hash_table_lookup (user_mime_types, mi->mime_type)) {
- gtk_widget_set_sensitive (delete_button, TRUE);
- } else
- gtk_widget_set_sensitive (delete_button, FALSE);
-}
-
-/* public functions */
-void
-delete_clicked (GtkWidget *widget, gpointer data)
-{
- MimeInfo *mi;
- gint row = 0;
-
- if (GTK_CLIST (clist)->selection)
- row = GPOINTER_TO_INT ((GTK_CLIST (clist)->selection)->data);
- else
- return;
- mi = (MimeInfo *) gtk_clist_get_row_data (GTK_CLIST (clist), row);
-
- gtk_clist_remove (GTK_CLIST (clist), row);
- g_hash_table_remove (user_mime_types, mi->mime_type);
- remove_mime_info (mi->mime_type);
- free_mime_info (mi);
- capplet_widget_state_changed (CAPPLET_WIDGET (capplet),
- TRUE);
-}
-
-void
-edit_clicked (GtkWidget *widget, gpointer data)
-{
- MimeInfo *mi;
- gint row = 0;
-
- if (GTK_CLIST (clist)->selection)
- row = GPOINTER_TO_INT ((GTK_CLIST (clist)->selection)->data);
- else
- return;
- mi = (MimeInfo *) gtk_clist_get_row_data (GTK_CLIST (clist), row);
- if (mi)
- launch_edit_window (mi);
- gtk_clist_remove (GTK_CLIST (clist), row);
- row = add_mime_vals_to_clist (mi->mime_type, mi, clist);
- gtk_clist_select_row (GTK_CLIST (clist), row, 0);
-}
-void
-add_clicked (GtkWidget *widget, gpointer data)
-{
- launch_new_mime_window ();
-}
-
-GtkWidget *
-get_mime_clist (void)
-{
- GtkWidget *retval;
- gchar *titles[2];
-
- titles[0] = _("Mime Type");
- titles[1] = _("Extension");
- retval = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
- gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (retval),
- GTK_POLICY_AUTOMATIC,
- GTK_POLICY_AUTOMATIC);
- clist = gtk_clist_new_with_titles (2, titles);
- gtk_widget_set_usize (clist, 400, 300);
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (clist),
- "select_row",
- GTK_SIGNAL_FUNC (selected_row_callback),
- NULL);
- gtk_clist_set_selection_mode (GTK_CLIST (clist), GTK_SELECTION_BROWSE);
- gtk_clist_set_auto_sort (GTK_CLIST (clist), TRUE);
- if (clist)
- g_hash_table_foreach (mime_types, (GHFunc) add_mime_vals_to_clist, clist);
- gtk_clist_columns_autosize (GTK_CLIST (clist));
- gtk_clist_select_row (GTK_CLIST (clist), 0, 0);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (retval), clist);
- return retval;
-}
-
-static void
-finalize_mime_type_foreach (gpointer mime_type, gpointer info, gpointer data)
-{
- MimeInfo *mi = (MimeInfo *)info;
- GList *list;
- GString *extension;
-
- extension = g_string_new ("");
- for (list = ((MimeInfo *) mi)->ext[0];list; list=list->next) {
- g_string_append (extension, (gchar *) list->data);
- if (list->next != NULL)
- g_string_append (extension, ", ");
- }
- if (strcmp (extension->str, "") != 0 && mi->user_ext[0])
- g_string_append (extension, ", ");
- for (list = ((MimeInfo *) mi)->user_ext[0]; list; list=list->next) {
- g_string_append (extension, (gchar *) list->data);
- if (list->next != NULL)
- g_string_append (extension, ", ");
- }
- ((MimeInfo *) mi)->ext_readable[0] = extension->str;
- g_string_free (extension, FALSE);
-
- extension = g_string_new ("");
- for (list = ((MimeInfo *) mi)->ext[1];list; list=list->next) {
- g_string_append (extension, (gchar *) list->data);
- if (list->next)
- g_string_append (extension, ", ");
- }
- if (strcmp (extension->str, "") != 0 && mi->user_ext[1])
- g_string_append (extension, ", ");
- for (list = ((MimeInfo *) mi)->user_ext[1]; list; list=list->next) {
- g_string_append (extension, (gchar *) list->data);
- if (list->next != NULL)
- g_string_append (extension, ", ");
- }
- ((MimeInfo *) mi)->ext_readable[1] = extension->str;
- g_string_free (extension, FALSE);
-
- if (((MimeInfo *) mi)->ext[0] || ((MimeInfo *) mi)->user_ext[0]) {
- extension = g_string_new ((((MimeInfo *) mi)->ext_readable[0]));
- if (((MimeInfo *) mi)->ext[1] || ((MimeInfo *) mi)->user_ext[1]) {
- g_string_append (extension, ", ");
- g_string_append (extension, (((MimeInfo *) mi)->ext_readable[1]));
- }
- } else if (((MimeInfo *) mi)->ext[1] || ((MimeInfo *) mi)->user_ext[1])
- extension = g_string_new ((((MimeInfo *) mi)->ext_readable[1]));
- else
- extension = g_string_new ("");
- g_string_free (extension, TRUE);
-}
-static void
-finalize_user_mime ()
-{
- g_hash_table_foreach (user_mime_types, finalize_mime_type_foreach, NULL);
- g_hash_table_foreach (initial_user_mime_types, finalize_mime_type_foreach, NULL);
-}
-void
-init_mime_type (void)
-{
- char *mime_info_dir;
-
- mime_types = g_hash_table_new (g_str_hash, g_str_equal);
- initial_user_mime_types = g_hash_table_new (g_str_hash, g_str_equal);
- user_mime_types = g_hash_table_new (g_str_hash, g_str_equal);
-
- mime_info_dir = gnome_unconditional_datadir_file ("mime-info");
- mime_load_from_dir (mime_info_dir, TRUE);
- g_free (mime_info_dir);
-
- mime_info_dir = g_build_filename (gnome_util_user_home (), ".gnome/mime-info", NULL);
- mime_load_from_dir (mime_info_dir, FALSE);
- g_free (mime_info_dir);
- finalize_user_mime ();
- init_mime_info ();
-}
-void
-add_new_mime_type (gchar *mime_type, gchar *raw_ext, gchar *regexp1, gchar *regexp2)
-{
- gchar *temp;
- MimeInfo *mi = NULL;
- gint row;
- gchar *ext = NULL;
- gchar *ptr, *ptr2;
-
- /* first we make sure that the information is good */
- if (mime_type == NULL || *mime_type == '\000') {
- run_error (_("You must enter a mime-type"));
- return;
- } else if ((raw_ext == NULL || *raw_ext == '\000') &&
- (regexp1 == NULL || *regexp1 == '\000') &&
- (regexp2 == NULL || *regexp2 == '\000')){
- run_error (_("You must add either a regular-expression or\na file-name extension"));
- return;
- }
- if (strchr (mime_type, '/') == NULL) {
- run_error (_("Please put your mime-type in the format:\nCATEGORY/TYPE\n\nFor Example:\nimage/png"));
- return;
- }
- if (g_hash_table_lookup (user_mime_types, mime_type) ||
- g_hash_table_lookup (mime_types, mime_type)) {
- run_error (_("This mime-type already exists"));
- return;
- }
- if (raw_ext || *raw_ext) {
- ptr2 = ext = g_malloc (sizeof (raw_ext));
- for (ptr = raw_ext;*ptr; ptr++) {
- if (*ptr != '.' && *ptr != ',') {
- *ptr2 = *ptr;
- ptr2 += 1;
- }
- }
- *ptr2 = '\000';
- }
- /* passed check, now we add it. */
- if (ext) {
- temp = g_strconcat ("ext: ", ext, NULL);
- add_to_key (mime_type, temp, user_mime_types, TRUE);
- mi = (MimeInfo *) g_hash_table_lookup (user_mime_types, mime_type);
- g_free (temp);
- }
- if (regexp1) {
- temp = g_strconcat ("regex: ", regexp1, NULL);
- add_to_key (mime_type, temp, user_mime_types, TRUE);
- g_free (temp);
- }
- if (regexp2) {
- temp = g_strconcat ("regex,2: ", regexp2, NULL);
- add_to_key (mime_type, temp, user_mime_types, TRUE);
- g_free (temp);
- }
- /* Finally add it to the clist */
- if (mi) {
- row = add_mime_vals_to_clist (mime_type, mi, clist);
- gtk_clist_select_row (GTK_CLIST (clist), row, 0);
- gtk_clist_moveto (GTK_CLIST (clist), row, 0, 0.5, 0.0);
- }
- g_free (ext);
-}
-static void
-write_mime_foreach (gpointer mime_type, gpointer info, gpointer data)
-{
- gchar *buf;
- MimeInfo *mi = (MimeInfo *) info;
- fwrite ((char *) mi->mime_type, 1, strlen ((char *) mi->mime_type), (FILE *) data);
- fwrite ("\n", 1, 1, (FILE *) data);
- if (mi->ext_readable[0]) {
- fwrite ("\text: ", 1, strlen ("\text: "), (FILE *) data);
- fwrite (mi->ext_readable[0], 1,
- strlen (mi->ext_readable[0]),
- (FILE *) data);
- fwrite ("\n", 1, 1, (FILE *) data);
- }
- if (mi->regex_readable[0]) {
- fwrite ("\tregex: ", 1, strlen ("\tregex: "), (FILE *) data);
- fwrite (mi->regex_readable[0], 1,
- strlen (mi->regex_readable[0]),
- (FILE *) data);
- fwrite ("\n", 1, 1, (FILE *) data);
- }
- if (mi->regex_readable[1]) {
- fwrite ("\tregex,2: ", 1, strlen ("\tregex,2: "), (FILE *) data);
- fwrite (mi->regex_readable[1], 1,
- strlen (mi->regex_readable[1]),
- (FILE *) data);
- fwrite ("\n", 1, 1, (FILE *) data);
- }
- fwrite ("\n", 1, 1, (FILE *) data);
-}
-
-static void
-write_mime (GHashTable *hash)
-{
- struct stat s;
- gchar *dirname, *filename;
- FILE *file;
- GtkWidget *error_box;
-
- dirname = g_build_filename (gnome_util_user_home (), ".gnome/mime-info", NULL);
- if ((stat (dirname, &s) < 0) || !(S_ISDIR (s.st_mode))){
- if (errno == ENOENT) {
- if (mkdir (dirname, S_IRWXU) < 0) {
- run_error (_("We are unable to create the directory\n"
- "~/.gnome/mime-info\n\n"
- "We will not be able to save the state."));
- return;
- }
- } else {
- run_error (_("We are unable to access the directory\n"
- "~/.gnome/mime-info\n\n"
- "We will not be able to save the state."));
- return;
- }
- }
- filename = g_build_filename (dirname, "user.mime", NULL);
-
- remove (filename);
- file = fopen (filename, "w");
- if (file == NULL) {
- run_error (_("Cannot create the file\n~/.gnome/mime-info/user.mime\n\n"
- "We will not be able to save the state"));
- return;
- }
- g_hash_table_foreach (hash, write_mime_foreach, file);
- fclose (file);
-}
-
-void
-write_user_mime (void)
-{
- write_mime (user_mime_types);
-}
-
-void
-write_initial_mime (void)
-{
- write_mime (initial_user_mime_types);
-}
-
-void
-reread_list ()
-{
- gtk_clist_freeze (GTK_CLIST (clist));
- gtk_clist_clear (GTK_CLIST (clist));
- g_hash_table_foreach (mime_types, (GHFunc) add_mime_vals_to_clist, clist);
- gtk_clist_thaw (GTK_CLIST (clist));
-}
-static void
-clean_mime_type (gpointer mime_type, gpointer mime_info, gpointer data)
-{
- /* we should write this )-: */
-}
-void
-discard_mime_info ()
-{
- gchar *filename;
- g_hash_table_foreach (user_mime_types, clean_mime_type, NULL);
- g_hash_table_destroy (user_mime_types);
- g_hash_table_foreach (initial_user_mime_types, clean_mime_type, NULL);
- g_hash_table_destroy (initial_user_mime_types);
- user_mime_types = g_hash_table_new (g_str_hash, g_str_equal);
- initial_user_mime_types = g_hash_table_new (g_str_hash, g_str_equal);
-
- filename = g_build_filename (gnome_util_user_home (), "/.gnome/mime-info/user.keys", NULL);
- mime_fill_from_file (filename, TRUE);
- finalize_user_mime ();
- reread_list ();
- g_free (filename);
-}
-
-
-
-
-
-
-
diff --git a/capplets/mime-type/mime-data.h b/capplets/mime-type/mime-data.h
deleted file mode 100644
index f5c8bedea..000000000
--- a/capplets/mime-type/mime-data.h
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- */
-/* Copyright (C) 1998 Redhat Software Inc.
- * Authors: Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
- */
-#ifndef _MIME_DATA_H_
-#define _MIME_DATA_H_
-#include "gnome.h"
-#include <regex.h>
-/* Typedefs */
-typedef struct {
- char *mime_type;
- regex_t *regex[2];
- GList *ext[2];
- GList *user_ext[2];
- char *ext_readable[2];
- char *regex_readable[2];
- char *file_name;
- GList *keys;
-} MimeInfo;
-
-extern GHashTable *user_mime_types;
-extern void add_to_key (char *mime_type, char *def, GHashTable *table, gboolean init_user);
-
-GtkWidget *get_mime_clist (void);
-void init_mime_type (void);
-void delete_clicked (GtkWidget *widget, gpointer data);
-void add_clicked (GtkWidget *widget, gpointer data);
-void edit_clicked (GtkWidget *widget, gpointer data);
-void add_new_mime_type (gchar *mime_type, gchar *ext, gchar *regexp1, gchar *regexp2);
-void write_user_mime (void);
-void write_initial_mime (void);
-void reread_list (void);
-void discard_mime_info (void);
-#endif
diff --git a/capplets/mime-type/mime-info.c b/capplets/mime-type/mime-info.c
deleted file mode 100644
index a61811426..000000000
--- a/capplets/mime-type/mime-info.c
+++ /dev/null
@@ -1,492 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- */
-/* Copyright (C) 1998 Redhat Software Inc.
- * Authors: Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include "capplet-widget.h"
-#include "gnome.h"
-#include <string.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <dirent.h>
-#include <regex.h>
-#include <ctype.h>
-#include "mime-info.h"
-#include "mime-data.h"
-#include <errno.h>
-#include <sys/stat.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <fcntl.h>
-#include <unistd.h>
-
-#if !defined getc_unlocked && !defined HAVE_GETC_UNLOCKED
-# define getc_unlocked(fp) getc (fp)
-#endif
-
-typedef struct {
- char *mime_type;
- GHashTable *keys;
-} GnomeMimeContext;
-
-typedef enum {
- STATE_NONE,
- STATE_LANG,
- STATE_LOOKING_FOR_KEY,
- STATE_ON_MIME_TYPE,
- STATE_ON_KEY,
- STATE_ON_VALUE
-} ParserState;
-
-static char *current_lang = NULL;
-
-/*
- * A hash table containing all of the Mime records for specific
- * mime types (full description, like image/png)
- */
-static GHashTable *specific_types;
-static GHashTable *initial_specific_types;
-
-/*
- * A hash table containing all of the Mime records for non-specific
- * mime types (like image/\*)
- */
-static GHashTable *generic_types;
-static GHashTable *initial_generic_types;
-
-#define SWITCH_TO_MIME_TYPE() {
-static GnomeMimeContext *
-context_new (GString *str, gboolean is_default_context)
-{
- GnomeMimeContext *context;
- GHashTable *table;
- char *mime_type, *p;
-
- mime_type = g_strdup (str->str);
-
- if (is_default_context) {
- if ((p = strstr (mime_type, "/*")) == NULL){
- table = initial_specific_types;
- } else {
- *(p+1) = 0;
- table = initial_generic_types;
- }
- } else {
- if ((p = strstr (mime_type, "/*")) == NULL){
- table = specific_types;
- } else {
- *(p+1) = 0;
- table = generic_types;
- }
- }
- context = g_hash_table_lookup (table, mime_type);
-
- if (context)
- return context;
-
- context = g_new (GnomeMimeContext, 1);
- context->mime_type = mime_type;
- context->keys = g_hash_table_new (g_str_hash, g_str_equal);
-
- g_hash_table_insert (table, context->mime_type, context);
- return context;
-}
-
-static gboolean
-release_key_and_value (gpointer key, gpointer value, gpointer user_data)
-{
- g_free (key);
- g_free (value);
-
- return TRUE;
-}
-
-
-static gboolean
-remove_this_key (gpointer key, gpointer value, gpointer user_data)
-{
- if (strcmp ((gchar *)key, (gchar *)user_data) == 0){
- g_free (key);
- g_free (value);
- return TRUE;
- }
-
- return FALSE;
-}
-static void
-context_add_key (GnomeMimeContext *context, char *key, char *value)
-{
- char *v;
-
- v = g_hash_table_lookup (context->keys, key);
- if (v)
- g_hash_table_foreach_remove (context->keys, remove_this_key, key);
-
- g_hash_table_insert (context->keys, g_strdup (key), g_strdup (value));
-}
-static void
-context_destroy (GnomeMimeContext *context)
-{
- /*
- * Remove the context from our hash tables, we dont know
- * where it is: so just remove it from both (it can
- * only be in one).
- */
- if (context->mime_type) {
- g_hash_table_remove (specific_types, context->mime_type);
- g_hash_table_remove (generic_types, context->mime_type);
- }
- /*
- * Destroy it
- */
- if (context->keys) {
- g_hash_table_foreach_remove (context->keys, release_key_and_value, NULL);
- g_hash_table_destroy (context->keys);
- }
- g_free (context->mime_type);
- g_free (context);
-}
-
-static void
-load_mime_type_info_from (char *filename)
-{
- FILE *mime_file;
- gboolean in_comment, context_used;
- GString *line;
- int column, c;
- ParserState state;
- GnomeMimeContext *context, *default_context;
- char *key;
-
- mime_file = fopen (filename, "r");
- if (mime_file == NULL)
- return;
-
- in_comment = FALSE;
- context_used = FALSE;
- column = 0;
- context = NULL;
- default_context = NULL;
- key = NULL;
- line = g_string_sized_new (120);
- state = STATE_NONE;
-
- while ((c = getc_unlocked (mime_file)) != EOF){
- column++;
- if (c == '\r')
- continue;
-
- if (c == '#' && column == 0){
- in_comment = TRUE;
- continue;
- }
-
- if (c == '\n'){
- in_comment = FALSE;
- column = 0;
- if (state == STATE_ON_MIME_TYPE){
- context = context_new (line, FALSE);
- default_context = context_new (line, TRUE);
- context_used = FALSE;
- g_string_assign (line, "");
- state = STATE_LOOKING_FOR_KEY;
- continue;
- }
- if (state == STATE_ON_VALUE){
- context_used = TRUE;
- context_add_key (context, key, line->str);
- context_add_key (default_context, key, line->str);
- g_string_assign (line, "");
- g_free (key);
- key = NULL;
- state = STATE_LOOKING_FOR_KEY;
- continue;
- }
- continue;
- }
-
- if (in_comment)
- continue;
-
- switch (state){
- case STATE_NONE:
- if (c != ' ' && c != '\t')
- state = STATE_ON_MIME_TYPE;
- else
- break;
- /* fall down */
-
- case STATE_ON_MIME_TYPE:
- if (c == ':'){
- in_comment = TRUE;
- break;
- }
- g_string_append_c (line, c);
- break;
-
- case STATE_LOOKING_FOR_KEY:
- if (c == '\t' || c == ' ')
- break;
-
- if (c == '['){
- state = STATE_LANG;
- break;
- }
-
- if (column == 1){
- state = STATE_ON_MIME_TYPE;
- g_string_append_c (line, c);
- break;
- }
- state = STATE_ON_KEY;
- /* falldown */
-
- case STATE_ON_KEY:
- if (c == '\\'){
- c = getc (mime_file);
- if (c == EOF)
- break;
- }
- if (c == '='){
- key = g_strdup (line->str);
- g_string_assign (line, "");
- state = STATE_ON_VALUE;
- break;
- }
- g_string_append_c (line, c);
- break;
-
- case STATE_ON_VALUE:
- g_string_append_c (line, c);
- break;
-
- case STATE_LANG:
- if (c == ']'){
- state = STATE_ON_KEY;
- if (current_lang && line->str [0]){
- if (strcmp (current_lang, line->str) != 0){
- in_comment = TRUE;
- state = STATE_LOOKING_FOR_KEY;
- }
- } else {
- in_comment = TRUE;
- state = STATE_LOOKING_FOR_KEY;
- }
- g_string_assign (line, "");
- break;
- }
- g_string_append_c (line, c);
- break;
- }
- }
-
- if (context){
- if (key && line->str [0]) {
- context_add_key (context, key, line->str);
- context_add_key (default_context, key, line->str);
- } else
- if (!context_used) {
- context_destroy (context);
- context_destroy (default_context);
- }
-
- }
-
- g_string_free (line, TRUE);
- if (key)
- g_free (key);
-
- fclose (mime_file);
-}
-void
-set_mime_key_value (gchar *mime_type, gchar *key, gchar *value)
-{
- GnomeMimeContext *context;
-
- /* Assume no generic context's for now. */
- context = g_hash_table_lookup (specific_types, mime_type);
- if (context == NULL) {
- GString *str = g_string_new (mime_type);
- context = context_new (str, FALSE);
- g_string_free (str, TRUE);
- }
- context_add_key (context, key, value);
-}
-void
-init_mime_info (void)
-{
- gchar *filename;
-
- current_lang = getenv ("LANG");
- specific_types = g_hash_table_new (g_str_hash, g_str_equal);
- generic_types = g_hash_table_new (g_str_hash, g_str_equal);
- initial_specific_types = g_hash_table_new (g_str_hash, g_str_equal);
- initial_generic_types = g_hash_table_new (g_str_hash, g_str_equal);
-
- filename = g_build_filename (gnome_util_user_home (), "/.gnome/mime-info/user.keys", NULL);
- load_mime_type_info_from (filename);
- g_free (filename);
-}
-
-const char *
-local_mime_get_value (const char *mime_type, char *key)
-{
- char *value, *generic_type, *p;
- GnomeMimeContext *context;
-
- g_return_val_if_fail (mime_type != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (key != NULL, NULL);
- context = g_hash_table_lookup (specific_types, mime_type);
- if (context){
- value = g_hash_table_lookup (context->keys, key);
-
- if (value)
- return value;
- }
-
- generic_type = g_strdup (mime_type);
- p = strchr (generic_type, '/');
- if (p)
- *(p+1) = 0;
-
- context = g_hash_table_lookup (generic_types, generic_type);
- g_free (generic_type);
-
- if (context){
- value = g_hash_table_lookup (context->keys, key);
- if (value)
- return value;
- }
- return NULL;
-}
-static void
-clean_mime_foreach (gpointer mime_type, gpointer gmc, gpointer data)
-{
- context_destroy ((GnomeMimeContext *) gmc);
-}
-static void
-write_mime_keys_foreach (gpointer key_name, gpointer value, gpointer data)
-{
- gchar *buf;
- if (current_lang && strcmp (current_lang, "C"))
- buf = g_strconcat ("\t[",
- current_lang,
- "]",
- (gchar *) key_name,
- "=",
- (gchar *) value,
- "\n", NULL);
- else
- buf = g_strconcat ("\t",
- (gchar *) key_name,
- "=",
- (gchar *) value,
- "\n", NULL);
- fwrite (buf, 1, strlen (buf), (FILE *) data);
- g_free (buf);
-}
-static void
-write_mime_foreach (gpointer mime_type, gpointer gmc, gpointer data)
-{
- gchar *buf;
- GnomeMimeContext *context = (GnomeMimeContext *) gmc;
-
- buf = g_strconcat ((gchar *) mime_type, ":\n", NULL);
- fwrite (buf, 1, strlen (buf), (FILE *) data);
- g_free (buf);
- g_hash_table_foreach (context->keys, write_mime_keys_foreach, data);
- fwrite ("\n", 1, strlen ("\n"), (FILE *) data);
-}
-
-static void
-run_error (gchar *message)
-{
- GtkWidget *error_box;
-
- error_box = gnome_message_box_new (
- message,
- GNOME_MESSAGE_BOX_ERROR,
- GNOME_STOCK_BUTTON_OK,
- NULL);
- gnome_dialog_run_and_close (GNOME_DIALOG (error_box));
-}
-static void
-write_keys (GHashTable *spec_hash, GHashTable *generic_hash)
-{
- struct stat s;
- gchar *dirname, *filename;
- FILE *file;
- GtkWidget *error_box;
-
- dirname = g_build_filename (gnome_util_user_home (), ".gnome/mime-info", NULL);
- if ((stat (dirname, &s) < 0) || !(S_ISDIR (s.st_mode))){
- if (errno == ENOENT) {
- if (mkdir (dirname, S_IRWXU) < 0) {
- run_error (_("We are unable to create the directory\n"
- "~/.gnome/mime-info\n\n"
- "We will not be able to save the state."));
- return;
- }
- } else {
- run_error (_("We are unable to access the directory\n"
- "~/.gnome/mime-info\n\n"
- "We will not be able to save the state."));
- return;
- }
- }
- filename = g_build_filename (dirname, "user.keys", NULL);
-
- remove (filename);
- file = fopen (filename, "w");
- if (file == NULL) {
- run_error (_("Cannot create the file\n~/.gnome/mime-info/user.keys.\n\n"
- "We will not be able to save the state"));
- return;
- }
- g_hash_table_foreach (spec_hash, write_mime_foreach, file);
- g_hash_table_foreach (generic_hash, write_mime_foreach, file);
- fclose (file);
-}
-void
-write_initial_keys (void)
-{
- write_keys (initial_generic_types, initial_specific_types);
-}
-void
-write_user_keys (void)
-{
- write_keys (generic_types, specific_types);
-}
-static void
-print_mime_foreach (gpointer mime_info, gpointer mi, gpointer data)
-{
- g_print ("mime_info:%s:\n", (char *)mime_info);
- g_print ("\t:%s:\n", ((MimeInfo *)mi)->mime_type);
-}
-void
-discard_key_info (void)
-{
- gchar *filename;
-
- current_lang = getenv ("LANG");
- g_hash_table_foreach (generic_types, clean_mime_foreach, NULL);
-/* g_hash_table_foreach (specific_types, print_mime_foreach, NULL); */
- g_hash_table_foreach (specific_types, clean_mime_foreach, NULL);
- g_hash_table_destroy (generic_types);
- g_hash_table_destroy (specific_types);
- specific_types = g_hash_table_new (g_str_hash, g_str_equal);
- generic_types = g_hash_table_new (g_str_hash, g_str_equal);
-
- filename = g_build_filename (gnome_util_user_home (), "/.gnome/mime-info/user.keys", NULL);
- load_mime_type_info_from (filename);
- reread_list ();
- g_free (filename);
-}
-void
-remove_mime_info (gchar *mime_type)
-{
- g_hash_table_remove (generic_types, mime_type);
- g_hash_table_remove (specific_types, mime_type);
-}
diff --git a/capplets/mime-type/mime-info.h b/capplets/mime-type/mime-info.h
deleted file mode 100644
index 18db2326f..000000000
--- a/capplets/mime-type/mime-info.h
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- */
-/* Copyright (C) 1998 Redhat Software Inc.
- * Authors: Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
- */
-#ifndef _MIME_INFO_H_
-#define _MIME_INFO_H_
-#include "gnome.h"
-#include <regex.h>
-/* Typedefs */
-void init_mime_info (void);
-void discard_key_info (void);
-void set_mime_key_value (gchar *mime_type, gchar *key, gchar *value);
-const char * local_mime_get_value (const char *mime_type, char *key);
-void write_user_keys (void);
-void write_initial_keys (void);
-void remove_mime_info (gchar *mime_type);
-#endif
diff --git a/capplets/mime-type/mime-type-capplet.c b/capplets/mime-type/mime-type-capplet.c
deleted file mode 100644
index 6018b92f7..000000000
--- a/capplets/mime-type/mime-type-capplet.c
+++ /dev/null
@@ -1,143 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- */
-/* Copyright (C) 1998 Redhat Software Inc.
- * Authors: Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include "capplet-widget.h"
-#include "gnome.h"
-#include <string.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <dirent.h>
-#include <regex.h>
-#include <ctype.h>
-#include "mime-data.h"
-#include "mime-info.h"
-#include "edit-window.h"
-/* Prototypes */
-static void try_callback ();
-static void revert_callback ();
-static void ok_callback ();
-static void cancel_callback ();
-static void help_callback ();
-GtkWidget *capplet = NULL;
-GtkWidget *delete_button = NULL;
-
-static GtkWidget *
-left_aligned_button (gchar *label)
-{
- GtkWidget *button = gtk_button_new_with_label (label);
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (GTK_BIN (button)->child),
- 0.0, 0.5);
- gtk_misc_set_padding (GTK_MISC (GTK_BIN (button)->child),
- GNOME_PAD_SMALL, 0);
-
- return button;
-}
-
-static void
-try_callback ()
-{
- write_user_keys ();
- write_user_mime ();
-}
-static void
-revert_callback ()
-{
- write_initial_keys ();
- write_initial_mime ();
- discard_key_info ();
- discard_mime_info ();
- initialize_main_win_vals ();
-}
-static void
-ok_callback ()
-{
- write_user_keys ();
- write_user_mime ();
-}
-static void
-cancel_callback ()
-{
- write_initial_keys ();
- write_initial_mime ();
-}
-
-static void
-help_callback ()
-{
- /* Sigh... empty as always */
-}
-
-static void
-init_mime_capplet ()
-{
- GtkWidget *vbox;
- GtkWidget *hbox;
- GtkWidget *button;
-
- capplet = capplet_widget_new ();
- delete_button = left_aligned_button (_("Delete"));
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (delete_button), "clicked",
- delete_clicked, NULL);
-
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, GNOME_PAD);
- gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (hbox), GNOME_PAD_SMALL);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (capplet), hbox);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), get_mime_clist (), TRUE, TRUE, 0);
- vbox = gtk_vbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), vbox, FALSE, FALSE, 0);
- button = left_aligned_button (_("Add..."));
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), button, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (button), "clicked",
- add_clicked, NULL);
- button = left_aligned_button (_("Edit..."));
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), button, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (button), "clicked",
- edit_clicked, NULL);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), delete_button, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_widget_show_all (capplet);
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(capplet), "try",
- GTK_SIGNAL_FUNC(try_callback), NULL);
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(capplet), "revert",
- GTK_SIGNAL_FUNC(revert_callback), NULL);
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(capplet), "ok",
- GTK_SIGNAL_FUNC(ok_callback), NULL);
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(capplet), "cancel",
- GTK_SIGNAL_FUNC(cancel_callback), NULL);
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(capplet), "page_hidden",
- GTK_SIGNAL_FUNC(hide_edit_window), NULL);
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(capplet), "page_shown",
- GTK_SIGNAL_FUNC(show_edit_window), NULL);
-#if 0
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(capplet), "help",
- GTK_SIGNAL_FUNC(help_callback), NULL);
-#endif
-}
-
-int
-main (int argc, char **argv)
-{
- int init_results;
-
- bindtextdomain (PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (PACKAGE);
-
- init_results = gnome_capplet_init("mime-type", VERSION,
- argc, argv, NULL, 0, NULL);
-
- if (init_results < 0) {
- exit (0);
- }
-
- if (init_results == 0) {
- init_mime_type ();
- init_mime_capplet ();
- capplet_gtk_main ();
- }
- return 0;
-}
diff --git a/capplets/mime-type/mime-type-capplet.png b/capplets/mime-type/mime-type-capplet.png
deleted file mode 100644
index b253d29fe..000000000
--- a/capplets/mime-type/mime-type-capplet.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/mime-type/mime-type-properties.glade b/capplets/mime-type/mime-type-properties.glade
deleted file mode 100644
index e69de29bb..000000000
--- a/capplets/mime-type/mime-type-properties.glade
+++ /dev/null
diff --git a/capplets/mime-type/mime-type.desktop.in.in b/capplets/mime-type/mime-type.desktop.in.in
deleted file mode 100644
index 3ca034881..000000000
--- a/capplets/mime-type/mime-type.desktop.in.in
+++ /dev/null
@@ -1,7 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Mime Types
-_Comment=Configure how files are associated and started
-Icon=mime-type-capplet.png
-Exec=mime-type-capplet
-Terminal=0
-Type=Application
diff --git a/capplets/mime-type/new-mime-window.c b/capplets/mime-type/new-mime-window.c
deleted file mode 100644
index bc21109b7..000000000
--- a/capplets/mime-type/new-mime-window.c
+++ /dev/null
@@ -1,120 +0,0 @@
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include "new-mime-window.h"
-#include "capplet-widget.h"
-static GtkWidget *add_dialog = NULL;
-extern GtkWidget *capplet;
-
-/*Public functions */
-void
-launch_new_mime_window (void)
-{
- GtkWidget *mime_entry;
- GtkWidget *label;
- GtkWidget *frame;
- GtkWidget *ext_entry;
- GtkWidget *regex1_entry;
- GtkWidget *regex2_entry;
- GtkWidget *hbox;
- GtkWidget *vbox;
- GtkWidget *table;
-
- add_dialog = gnome_dialog_new (_("Add Mime Type"), GNOME_STOCK_BUTTON_OK, GNOME_STOCK_BUTTON_CANCEL, NULL);
- label = gtk_label_new (_("Add a new Mime Type\nFor example: image/tiff; text/x-scheme"));
- gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label), GTK_JUSTIFY_LEFT);
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GNOME_DIALOG (add_dialog)->vbox), hbox, FALSE, FALSE, 0);
- label = gtk_label_new (_("Mime Type: "));
- gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label), GTK_JUSTIFY_LEFT);
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, FALSE, 0);
- mime_entry = gtk_entry_new ();
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), mime_entry, TRUE, TRUE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GNOME_DIALOG (add_dialog)->vbox), hbox, FALSE, FALSE, 0);
-
- frame = gtk_frame_new (_("Extensions"));
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GNOME_DIALOG (add_dialog)->vbox), frame, FALSE, FALSE, 0);
- vbox = gtk_vbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL);
- gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox), GNOME_PAD_SMALL);
- label = gtk_label_new (_("Type in the extensions for this mime-type.\nFor example: .html, .htm"));
- gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label), GTK_JUSTIFY_LEFT);
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), vbox);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), hbox, FALSE, FALSE, 0);
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), gtk_label_new (_("Extension:")), FALSE, FALSE, 0);
- ext_entry = gtk_entry_new ();
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), ext_entry, TRUE, TRUE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), hbox, FALSE, FALSE, 0);
-
- frame = gtk_frame_new (_("Regular Expressions"));
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GNOME_DIALOG (add_dialog)->vbox), frame, FALSE, FALSE, 0);
- vbox = gtk_vbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL);
- gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox), GNOME_PAD_SMALL);
- label = gtk_label_new (_("You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\nby. These fields are optional."));
- gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label), GTK_JUSTIFY_LEFT);
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), vbox);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), hbox, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), gtk_hseparator_new (), FALSE, FALSE, 0);
- table = gtk_table_new (2, 2, FALSE);
- gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE (table), GNOME_PAD_SMALL);
-/* gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (table), GNOME_PAD_SMALL);*/
- label = gtk_label_new (_("First Regular Expression: "));
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 0.0, 0.5);
- gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label), GTK_JUSTIFY_LEFT);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table),
- label,
- 0, 1, 0, 1,
- GTK_FILL, GTK_FILL, 0, 0);
- regex1_entry = gtk_entry_new ();
- gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE (table),
- regex1_entry,
- 1, 2, 0, 1);
- label = gtk_label_new (_("Second Regular Expression: "));
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 0.0, 0.5);
- gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label), GTK_JUSTIFY_LEFT);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table),
- label,
- 0, 1, 1, 2,
- GTK_FILL, GTK_FILL, 0, 0);
- regex2_entry = gtk_entry_new ();
- gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE (table),
- regex2_entry,
- 1, 2, 1, 2);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), table, FALSE, FALSE, 0);
-
-
- gtk_widget_show_all (GNOME_DIALOG (add_dialog)->vbox);
- switch (gnome_dialog_run (GNOME_DIALOG (add_dialog))) {
- case 0:
- capplet_widget_state_changed (CAPPLET_WIDGET (capplet),
- TRUE);
- add_new_mime_type (gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (mime_entry)),
- gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (ext_entry)),
- gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (regex1_entry)),
- gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (regex2_entry)));
- case 1:
- gtk_widget_destroy (add_dialog);
- default:;
- }
- add_dialog = NULL;
-}
-void
-hide_new_mime_window (void)
-{
- if (add_dialog != NULL)
- gtk_widget_hide (add_dialog);
-}
-void
-show_new_mime_window (void)
-{
- if (add_dialog != NULL)
- gtk_widget_show (add_dialog);
-}
diff --git a/capplets/mime-type/new-mime-window.h b/capplets/mime-type/new-mime-window.h
deleted file mode 100644
index 3071ab3fd..000000000
--- a/capplets/mime-type/new-mime-window.h
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- */
-/* Copyright (C) 1998 Redhat Software Inc.
- * Authors: Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
- */
-#include "mime-data.h"
-#ifndef _NEW_MIME_WINDOW_H_
-#define _NEW_MIME_WINDOW_H_
-
-void launch_new_mime_window (void);
-void hide_new_mime_window (void);
-void show_new_mime_window (void);
-
-#endif
-
diff --git a/capplets/mouse/.cvsignore b/capplets/mouse/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 2ee3662d9..000000000
--- a/capplets/mouse/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-.deps
-.libs
-*.o
-*.lo
-*.la
-gnome-mouse-properties
-mouse.desktop
diff --git a/capplets/mouse/ChangeLog b/capplets/mouse/ChangeLog
deleted file mode 100644
index 6d0e702f8..000000000
--- a/capplets/mouse/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,420 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-Mon Aug 11 13:53:23 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-mouse-properties.c (delay_value_changed_cb): fix the
- double click peditor.
-
-2003-08-01 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * gnome-mouse-properties.glade: Patch to fix spacing between action
- area and vbox of preferences dialog.
-
-Fri Aug 1 14:29:12 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-mouse-properties.c (setup_dialog): remove markup from
- translated strings, #118801.
-
-Fri Aug 1 13:06:04 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-mouse-properties.c (create_dialog): add support for
- Xcursors.
-
-Thu Jul 24 16:14:33 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-mouse-properties.c (setup_dialog): remove the float_to_int
- conversion as the peditor already does that.
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-17 Dennis Cranston <dennis_cranston@yahoo.com>
-
- * gnome-mouse-properties.glade: HIGify dialog and fix
- ui-review bug 99532: remove help text from the dialog;
- s/Delay/Timeout; remove frames and use HIGified categories;
- change check box text to "Highlight the pointer when you
- press Ctrl"; change the cursor theme's note to "<i><small><b>
- Note:</b> Changes to theis setting will not take effect until
- you next log in.</small><i>"; and fix widget padding.
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-2003-04-29 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * gnome-mouse-properties.c: (read_cursor_font), (setup_dialog):
- Plug a couple of leaks.
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-25 Rajkumar Sivasamy <rajkumar.siva@wipro.com>
-
- * gnome-mouse-properties.c: Register mouse double click images
- as stock icons, so that they are themable.
- Fixes bug 96081
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-08-19 Ross Burton <ross@burtonini.com>
-
- * mouse.desktop.in: Fix the desktop file so that it validates.
-
-2002-08-08 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-mouse-properties.glade:
-
- Fix alignments.
-
-2002-07-16 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-mouse-properties.c (main) : set icon.
-
-2002-07-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=85233
- * gnome-mouse-properties.c (create_dialog) : register the custom
- checkbox for glade.
- * gnome-mouse-properties.glade : Use the custom checkbox.
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-05-28 Satyajit Kanungo <satyajit.kanungo@wipro.com>
-
- * gnome-mouse-properties.c : Changed the help file link
- to get the help document from user-guide.
-
-2002-05-26 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-mouse-properties.c (dialog_response_cb) : Improve handling of
- help failures.
-
-Sun May 26 11:31:34 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-mouse-properties.c (main): use APPID instead of argv[0]
-
-2002-05-22 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * *.pcf(.gz):
- * Makefile.am (cursorfont_DATA):
- * gnome-mouse-properties.c (setup_dialog): use .pcf, not .pcf.gz
- as solaris can't read .gz files
-
- fixes #78023
-
-Tue May 21 20:09:22 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-mouse-properties.c (event_box_button_press_event): fix
- broken double-click test.
-
-Mon May 13 16:53:45 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-mouse-properties.c (main): uncomment accidentally
- commented lines. Also, fixed text, #76413
-
-2002-05-13 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-mouse-properties.glade : Remove separator.
- Remove accelerators in tabs.
-
-2002-05-12 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
-
- * gnome-mouse-properties.c: (drag_threshold_from_gconf),
- (drag_threshold_to_gconf), (event_box_button_press_event),
- (load_pixbufs), (setup_dialog), (create_dialog),
- (dialog_response_cb), (main):
- * gnome-mouse-properties.glade:
- Lots of things. Fix drag threshold preference, use a GtkImage
- instead of a GtkDrawingArea for the double click test. Remove
- weird weak refs throughout the code. Clean up the glade file,
- requires a new libglade that has an a11y ref count fix.
-
-2002-05-10 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
-
- * gnome-mouse-properties.c: (get_default_mouse_info),
- (motion_acceleration_from_gconf), (threshold_from_gconf):
- If the threshold or acceleration value is -1, just set the slider
- to the default X value.
-
-2002-05-09 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-mouse-properties.c (dialog_button_clicked_cb) : enable help.
- (main) : ditto.
-
-2002-05-09 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-mouse-properties.glade : long forgotten atk patch from Dave.
- Sorry.
-
-2002-05-08 Jakub Steiner <jimmac@ximian.com>
-
- * double-click-maybe.png:
- * double-click-off.png:
- * double-click-on.png: use a lightbulb on a dark background
-
-Wed Apr 10 18:05:42 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * mouse.desktop.in (Exec): s/gnome2/gnome
-
-2002-03-21 Dave Camp <dave@ximian.com>
-
- * gnome-mouse-properties.c (*_{to|from}_gconf): Add the peditor
- arguments.
- (setup_dialog): Use locate_pointer instead of locate_pointer_id.
- (threshold_to_gconf): New function.
- (setup_dialog): Use threshold_to_gconf for motion_threshold and
- drag_threshold.
-
-2002-03-11 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * gnome-mouse-properties.c (drawing_area_button_press_event):
- Check for changeset != NULL before looking in changeset.
-
-2002-03-10 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-mouse-properties.c: (main):
-
- Activate the settings daemon if its not already running.
-
-2002-02-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * gnome-mouse-properties.c: s/PACKAGE/GETTEXT_PACKAGE/g
-
-Tue Feb 19 23:52:17 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-mouse-properties.c (cursor_font_changed): Hook up cursor code.
-
-Fri Feb 8 01:41:40 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Makefile.am (pixmap_DATA): install cursor images.
-
-2002-02-04 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * gnome-mouse-properties.c (drawing_area_expose_event): Kill warning
- (dialog_button_clicked_cb): Use G_TYPE_STRING
- (dialog_button_clicked_cb): Use GtkDialog
- (left_handed_toggle_cb): Do not crash on NULL value
-
-Tue Jan 8 15:47:24 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * .cvsignore: New ignores.
- * gnome-mouse-properties.glade: Update of glade file for cursors
- * mouse-cursor-normal-large.png: New images
- * mouse-cursor-normal.png:
- * mouse-cursor-white-large.png:
- * mouse-cursor-white.png:
- * mouse-properties-capplet.c: (setup_dialog), (create_dialog),
- (main): Add support for new properties. Don't fully work yet, but
- we'll get it later.
- * mouse-properties.glade: not sure what changed -- need to remove
- this file.
-
-2001-12-20 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * mouse.desktop.in:
-
- Add Categories field.
-
-2001-12-20 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * mouse.desktop.in (Icon, Exec): Update
-
- * mouse-properties-capplet.c (dialog_button_clicked_cb): Update
- (main): Use a GtkDialog rather than GnomeDialog; don't place weak
- ref on gtk_main_quit
- (load_pixbufs): Locate files with gnome_program_locate_file
- Eliminate compiler warnings
-
-2001-12-20 Hans Petter Jansson <hpj@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Remove rule that prevented install.
-
-2001-12-20 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * mouse.desktop.in.in (Exec): Update
-
-2001-12-19 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * mouse-properties-capplet.c (double_click_from_gconf): Divide by
- 1000.0, use floats
- (double_click_to_gconf): Implement
- (drawing_area_button_press_event): Don't call
- double_click_from_gconf
- (drawing_area_button_press_event): Use response of
- gconf_change_set_check_value to determine if value is in changeset
- (main): Remove --apply and --init-session-settings
- (setup_dialog): Use g_object_set to set the conversion callbacks
- (*_{to|from}_gconf): Update to reflect changes in gconf peditors
- (setup_dialog): Use numeric_range
-
-2001-12-18 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * mouse-properties-capplet.c (double_click_from_gconf): Single
- closed-form formula here
- Code reorganization; many changes
-
-2001-10-18 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * mouse-properties-capplet.c (apply_settings): Only swap buttons 1
- and 3 in the mapping
-
-2001-10-12 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Make OAF file creation generic
-
-2001-09-28 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Remove support for disabling bonobo-conf build
-
- * Makefile.am: Change the binary name to
- mouse-properties-control and create a wrapper script from
- ../common/wrapper-script.in to be named mouse-properties-capplet
-
-2001-09-07 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * mouse-properties-capplet.c (create_dialog): dont set the pixmaps
- (capplet_fool_the_linker):
- (mouse_capplet_create_image_widget):
- (mouse_capplet_create_image_widget_canvas): implement.
- This sets antialiased pixmaps for the mouse capplet. Maybe this
- call should in common. Closes bug #58293
-
-2001-08-21 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * mouse-properties-capplet.c (apply_settings): Use a CORBA
- exception structure
-
-2001-07-31 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am (cappletname): add DISTDIR to install-data-local
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * mouse-properties-capplet.c (apply_settings): Use MAX_THRESH -
- threshold value
-
- * mouse-properties.glade: Fix mouse speed and acceleration
- controls to be wider and to use discrete values
-
- * mouse-properties.xml: Change type of right-to-left to ulong
-
- * mouse-properties-capplet.c (apply_settings): Use get_ulong
- rather than get_boolean
-
- * RELEASE : 1.5.2
-
-2001-07-25 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am : generate the .oaf file from the .oaf.in file
- The DESKTOP_EXEC_LINE was missing the --capplet at the end, add.
- (cappletname): add pixmap_DATA to EXTRA_DIST
-
-2001-07-25 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am: remove the DESKTOP_IN_RULE and copy the sed here
-
-2001-07-25 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com:
-
- * prefs-widget.c (read_preferences): Swap right and left enable.
- (left_handed_selected_cb): Ditto.
- (right_handed_selected_cb): Ditto.
-
-2001-07-24 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am (pixmap_DATA): Fixed pixmap_DATA line to install
- mouse pixmaps
-
- Courtesy Stephen Browne <stephen.browne@sun.com>:
- * mouse-properties-capplet.c: bonobo-conf rewrite
- (setup_dialog): Use bonobo_peditor_option_radio_construct
-
-2001-07-20 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * RELEASE : 1.5.0
-
-2001-07-19 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am (cappletname): distcheck love
-
-2001-07-19 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am (EXTRA_DIST): Added mouse-left.png and mouse-right.png
-
-2001-07-18 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * prefs-widget.c (set_pixmap_file): the path of the pixmaps was
- changed
-
- * mouse-properties.glade: set a group for the radio buttons
-
-2001-07-17 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am (EXTRA_DIST): Changed Applications_DATA to
- Applications_in_files
-
-2001-07-17 Jakub Steiner <jimmac@ximian.com>
-
- * mouse-left.png, mouse-right.png: hi-res images
-
-2001-06-27 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com:
-
- * ChangeLog added.
-
- * mouse-properties.glade: New GUI by Anna Dirks.
-
- * mouse-left.png, mouse-right.png: Added.
-
- * Makefile.am: Install pixmaps.
-
- * prefs-widget.c (set_pixmap_file): Added function.
- (threshold_changed_cb, read_preferences): Call new macro
- THRESHOLD_CONVERT, as sensitivity is the reverse of threshold.
- (read_preferences, prefs_widget_init): Change "threshold_entry" to
- sensitivity_entry.
- (prefs_widget_init): Call set_pixmap_file for the new pixmaps.
diff --git a/capplets/mouse/Makefile.am b/capplets/mouse/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 0b2153ec3..000000000
--- a/capplets/mouse/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,42 +0,0 @@
-bin_PROGRAMS = gnome-mouse-properties
-
-gnome_mouse_properties_LDADD = $(GNOMECC_CAPPLETS_LIBS)
-gnome_mouse_properties_SOURCES = gnome-mouse-properties.c
-
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-
-pixmapdir = $(GNOMECC_PIXMAPS_DIR)
-pixmap_DATA = \
- double-click-on.png \
- double-click-off.png \
- double-click-maybe.png \
- mouse-left.png \
- mouse-right.png \
- mouse-cursor-normal.png \
- mouse-cursor-white.png \
- mouse-cursor-normal-large.png \
- mouse-cursor-white-large.png
-
-
-cursorfontdir = $(datadir)/gnome/cursor-fonts
-cursorfont_DATA = \
- cursor-large.pcf \
- cursor-white.pcf \
- cursor-large-white.pcf
-
-Gladedir = $(GNOMECC_GLADE_DIR)
-Glade_DATA = gnome-mouse-properties.glade
-
-iconsdir = $(GNOMECC_ICONS_DIR)
-icons_DATA = mouse-capplet.png
-
-desktop_iconsdir = $(datadir)/pixmaps
-desktop_icons_DATA = mouse-capplet.png
-
-desktopdir = $(GNOMECC_DESKTOP_DIR)
-Desktop_in_files = mouse.desktop.in
-desktop_DATA = $(Desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)
-
-INCLUDES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS)
-CLEANFILES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES)
-EXTRA_DIST = $(Glade_DATA) $(icons_DATA) $(Desktop_in_files) $(pixmap_DATA) $(cursorfont_DATA)
diff --git a/capplets/mouse/cursor-large-white.pcf b/capplets/mouse/cursor-large-white.pcf
deleted file mode 100644
index e1d7b6310..000000000
--- a/capplets/mouse/cursor-large-white.pcf
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/mouse/cursor-large.pcf b/capplets/mouse/cursor-large.pcf
deleted file mode 100644
index 6580b33d5..000000000
--- a/capplets/mouse/cursor-large.pcf
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/mouse/cursor-white.pcf b/capplets/mouse/cursor-white.pcf
deleted file mode 100644
index bc9932c34..000000000
--- a/capplets/mouse/cursor-white.pcf
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/mouse/double-click-maybe.png b/capplets/mouse/double-click-maybe.png
deleted file mode 100644
index 6504e2e91..000000000
--- a/capplets/mouse/double-click-maybe.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/mouse/double-click-off.png b/capplets/mouse/double-click-off.png
deleted file mode 100644
index ab428d13d..000000000
--- a/capplets/mouse/double-click-off.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/mouse/double-click-on.png b/capplets/mouse/double-click-on.png
deleted file mode 100644
index 1ee9202ec..000000000
--- a/capplets/mouse/double-click-on.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c b/capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c
deleted file mode 100644
index 0d4563ec1..000000000
--- a/capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c
+++ /dev/null
@@ -1,845 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* mouse-properties-capplet.c
- * Copyright (C) 2001 Red Hat, Inc.
- * Copyright (C) 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by: Jonathon Blandford <jrb@redhat.com>,
- * Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>,
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#include <config.h>
-
-#include <string.h>
-#include <gnome.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <glade/glade.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-#include <math.h>
-
-#include "capplet-util.h"
-#include "gconf-property-editor.h"
-#include "activate-settings-daemon.h"
-#include "capplet-stock-icons.h"
-
-#include <sys/types.h>
-#include <sys/stat.h>
-#include <dirent.h>
-
-/******************************************************************************/
-/* A quick custom widget to ensure that the left handed toggle works no matter
- * which button is pressed.
- */
-typedef struct { GtkCheckButton parent; } MouseCappletCheckButton;
-typedef struct { GtkCheckButtonClass parent; } MouseCappletCheckButtonClass;
-GNOME_CLASS_BOILERPLATE (MouseCappletCheckButton, mouse_capplet_check_button,
- GtkCheckButton, GTK_TYPE_CHECK_BUTTON)
-static void mouse_capplet_check_button_instance_init (MouseCappletCheckButton *obj) { }
-
-static gboolean
-mouse_capplet_check_button_button_press (GtkWidget *widget, GdkEventButton *event)
-{
- if (event->type == GDK_BUTTON_PRESS) {
- if (!GTK_WIDGET_HAS_FOCUS (widget))
- gtk_widget_grab_focus (widget);
- gtk_button_pressed (GTK_BUTTON (widget));
- }
- return TRUE;
-}
-static gboolean
-mouse_capplet_check_button_button_release (GtkWidget *widget, GdkEventButton *event)
-{
- gtk_button_released (GTK_BUTTON (widget));
- return TRUE;
-}
-
-static void
-mouse_capplet_check_button_class_init (MouseCappletCheckButtonClass *klass)
-{
- GtkWidgetClass *widget_class = (GtkWidgetClass *)klass;
- widget_class->button_press_event = mouse_capplet_check_button_button_press;
- widget_class->button_release_event = mouse_capplet_check_button_button_release;
-}
-/******************************************************************************/
-
-enum
-{
- DOUBLE_CLICK_TEST_OFF,
- DOUBLE_CLICK_TEST_MAYBE,
- DOUBLE_CLICK_TEST_ON,
-};
-
-enum
-{
- COLUMN_PIXBUF,
- COLUMN_TEXT,
- COLUMN_FONT_PATH,
- N_COLUMNS
-};
-
-/* We use this in at least half a dozen places, so it makes sense just to
- * define the macro */
-
-#define DOUBLE_CLICK_KEY "/desktop/gnome/peripherals/mouse/double_click"
-#define CURSOR_FONT_KEY "/desktop/gnome/peripherals/mouse/cursor_font"
-#define CURSOR_SIZE_KEY "/desktop/gnome/peripherals/mouse/cursor_size"
-
-GConfClient *client;
-
-#ifdef HAVE_XCURSOR
-static gboolean server_supports_xcursor = TRUE;
-#else
-static gboolean server_supports_xcursor = FALSE;
-#endif
-
-/* State in testing the double-click speed. Global for a great deal of
- * convenience
- */
-gint double_click_state = DOUBLE_CLICK_TEST_OFF;
-
-/* normalilzation routines */
-/* All of our scales but double_click are on the range 1->10 as a result, we
- * have a few routines to convert from whatever the gconf key is to our range.
- */
-static GConfValue *
-double_click_from_gconf (GConfPropertyEditor *peditor, const GConfValue *value)
-{
- GConfValue *new_value;
-
- new_value = gconf_value_new (GCONF_VALUE_INT);
- gconf_value_set_int (new_value, CLAMP ((int) floor ((gconf_value_get_int (value) + 50) / 100.0) * 100, 100, 1000));
- return new_value;
-}
-
-static void
-delay_value_changed_cb (GtkWidget *range,
- gpointer dialog)
-{
- gchar *message = g_strdup_printf ("%.1f %s", gtk_range_get_value (GTK_RANGE (WID ("delay_scale"))) / 1000.0, _("seconds"));
- gtk_label_set_label (WID ("delay_label"), message);
- g_free (message);
-}
-
-static void
-get_default_mouse_info (int *default_numerator, int *default_denominator, int *default_threshold)
-{
- int numerator, denominator;
- int threshold;
- int tmp_num, tmp_den, tmp_threshold;
-
- /* Query X for the default value */
- XGetPointerControl (GDK_DISPLAY (), &numerator, &denominator,
- &threshold);
- XChangePointerControl (GDK_DISPLAY (), True, True, -1, -1, -1);
- XGetPointerControl (GDK_DISPLAY (), &tmp_num, &tmp_den, &tmp_threshold);
- XChangePointerControl (GDK_DISPLAY (), True, True, numerator, denominator, threshold);
-
- if (default_numerator)
- *default_numerator = tmp_num;
-
- if (default_denominator)
- *default_denominator = tmp_den;
-
- if (default_threshold)
- *default_threshold = tmp_threshold;
-
-}
-
-static GConfValue *
-motion_acceleration_from_gconf (GConfPropertyEditor *peditor,
- const GConfValue *value)
-{
- GConfValue *new_value;
- gfloat motion_acceleration;
-
- new_value = gconf_value_new (GCONF_VALUE_FLOAT);
-
- if (gconf_value_get_float (value) == -1.0) {
- int numerator, denominator;
-
- get_default_mouse_info (&numerator, &denominator, NULL);
-
- motion_acceleration = CLAMP ((gfloat)(numerator / denominator), 0.2, 6.0);
- }
- else {
- motion_acceleration = CLAMP (gconf_value_get_float (value), 0.2, 6.0);
- }
-
- if (motion_acceleration >= 1)
- gconf_value_set_float (new_value, motion_acceleration + 4);
- else
- gconf_value_set_float (new_value, motion_acceleration * 5);
-
- return new_value;
-}
-
-static GConfValue *
-motion_acceleration_to_gconf (GConfPropertyEditor *peditor,
- const GConfValue *value)
-{
- GConfValue *new_value;
- gfloat motion_acceleration;
-
- new_value = gconf_value_new (GCONF_VALUE_FLOAT);
- motion_acceleration = CLAMP (gconf_value_get_float (value), 1.0, 10.0);
-
- if (motion_acceleration < 5)
- gconf_value_set_float (new_value, motion_acceleration / 5.0);
- else
- gconf_value_set_float (new_value, motion_acceleration - 4);
-
- return new_value;
-}
-
-static GConfValue *
-threshold_from_gconf (GConfPropertyEditor *peditor,
- const GConfValue *value)
-{
- GConfValue *new_value;
-
- new_value = gconf_value_new (GCONF_VALUE_FLOAT);
-
- if (gconf_value_get_int (value) == -1) {
- int threshold;
-
- get_default_mouse_info (NULL, NULL, &threshold);
- gconf_value_set_float (new_value, CLAMP (threshold, 1, 10));
- }
- else {
- gconf_value_set_float (new_value, CLAMP (gconf_value_get_int (value), 1, 10));
- }
-
- return new_value;
-}
-
-static GConfValue *
-drag_threshold_from_gconf (GConfPropertyEditor *peditor,
- const GConfValue *value)
-{
- GConfValue *new_value;
-
- new_value = gconf_value_new (GCONF_VALUE_FLOAT);
-
- gconf_value_set_float (new_value, CLAMP (gconf_value_get_int (value), 1, 10));
-
- return new_value;
-}
-
-static GConfValue *
-cursor_size_to_widget (GConfPropertyEditor *peditor, const GConfValue *value)
-{
- GConfValue *new_value;
- gint widget_val;
-
- widget_val = gconf_value_get_int (value);
-
- new_value = gconf_value_new (GCONF_VALUE_INT);
- switch (widget_val) {
- case 12:
- gconf_value_set_int (new_value, 0);
- break;
- case 24:
- gconf_value_set_int (new_value, 1);
- break;
- case 36:
- gconf_value_set_int (new_value, 2);
- break;
- default:
- gconf_value_set_int (new_value, -1);
- break;
- }
-
- return new_value;
-}
-
-static GConfValue *
-cursor_size_from_widget (GConfPropertyEditor *peditor, const GConfValue *value)
-{
- GConfValue *new_value;
- gint radio_val;
-
- radio_val = gconf_value_get_int (value);
-
- new_value = gconf_value_new (GCONF_VALUE_INT);
- switch (radio_val) {
- case 0:
- gconf_value_set_int (new_value, 12);
- break;
- case 1:
- gconf_value_set_int (new_value, 24);
- break;
- case 2:
- gconf_value_set_int (new_value, 36);
- break;
- default:
- g_assert_not_reached ();
- break;
- }
-
- return new_value;
-}
-
-/* Retrieve legacy settings */
-
-static void
-get_legacy_settings (void)
-{
-}
-
-/* Double Click handling */
-
-struct test_data_t
-{
- gint *timeout_id;
- GtkWidget *image;
-};
-
-/* Timeout for the double click test */
-
-static gboolean
-test_maybe_timeout (struct test_data_t *data)
-{
- double_click_state = DOUBLE_CLICK_TEST_OFF;
-
- gtk_image_set_from_stock (GTK_IMAGE (data->image),
- MOUSE_DBLCLCK_OFF, mouse_capplet_dblclck_icon_get_size());
-
- *data->timeout_id = 0;
-
- return FALSE;
-}
-
-/* Callback issued when the user clicks the double click testing area. */
-
-static gboolean
-event_box_button_press_event (GtkWidget *widget,
- GdkEventButton *event,
- GConfChangeSet *changeset)
-{
- gint double_click_time;
- GConfValue *value;
- static struct test_data_t data;
- static guint test_on_timeout_id = 0;
- static guint test_maybe_timeout_id = 0;
- static guint32 double_click_timestamp = 0;
- GtkWidget *image;
-
- if (event->type != GDK_BUTTON_PRESS)
- return FALSE;
-
- image = g_object_get_data (G_OBJECT (widget), "image");
-
- if (!(changeset && gconf_change_set_check_value (changeset, DOUBLE_CLICK_KEY, &value)))
- double_click_time = gconf_client_get_int (gconf_client_get_default (), DOUBLE_CLICK_KEY, NULL);
- else
- double_click_time = gconf_value_get_int (value);
-
- if (test_maybe_timeout_id != 0)
- gtk_timeout_remove (test_maybe_timeout_id);
- if (test_on_timeout_id != 0)
- gtk_timeout_remove (test_on_timeout_id);
-
- switch (double_click_state) {
- case DOUBLE_CLICK_TEST_OFF:
- double_click_state = DOUBLE_CLICK_TEST_MAYBE;
- data.image = image;
- data.timeout_id = &test_maybe_timeout_id;
- test_maybe_timeout_id = gtk_timeout_add (double_click_time, (GtkFunction) test_maybe_timeout, &data);
- break;
- case DOUBLE_CLICK_TEST_MAYBE:
- if (event->time - double_click_timestamp < double_click_time) {
- double_click_state = DOUBLE_CLICK_TEST_ON;
- data.image = image;
- data.timeout_id = &test_on_timeout_id;
- test_on_timeout_id = gtk_timeout_add (2500, (GtkFunction) test_maybe_timeout, &data);
- }
- break;
- case DOUBLE_CLICK_TEST_ON:
- double_click_state = DOUBLE_CLICK_TEST_OFF;
- break;
- }
-
- double_click_timestamp = event->time;
-
- switch (double_click_state) {
- case DOUBLE_CLICK_TEST_ON:
- gtk_image_set_from_stock (GTK_IMAGE (image),
- MOUSE_DBLCLCK_ON, mouse_capplet_dblclck_icon_get_size());
- break;
- case DOUBLE_CLICK_TEST_MAYBE:
- gtk_image_set_from_stock (GTK_IMAGE (image),
- MOUSE_DBLCLCK_MAYBE, mouse_capplet_dblclck_icon_get_size());
- break;
- case DOUBLE_CLICK_TEST_OFF:
- gtk_image_set_from_stock (GTK_IMAGE (image),
- MOUSE_DBLCLCK_OFF, mouse_capplet_dblclck_icon_get_size());
- break;
- }
-
- return TRUE;
-}
-
-/* Callback issued when the user switches between left- and right-handed button
- * mappings. Updates the appropriate image on the dialog.
- */
-
-static void
-left_handed_toggle_cb (GConfPropertyEditor *peditor, const gchar *key, const GConfValue *value, GtkWidget *image)
-{
- if (value && gconf_value_get_bool (value)) {
- gtk_image_set_from_stock (GTK_IMAGE (image), MOUSE_LEFT_HANDED, mouse_capplet_icon_get_size ());
- }
- else {
- gtk_image_set_from_stock (GTK_IMAGE (image), MOUSE_RIGHT_HANDED, mouse_capplet_icon_get_size ());
- }
-}
-
-static gchar *
-read_cursor_font (void)
-{
- DIR *dir;
- gchar *dir_name;
- struct dirent *file_dirent;
-
- dir_name = g_build_path (G_DIR_SEPARATOR_S, g_get_home_dir (), ".gnome2/share/cursor-fonts", NULL);
- if (! g_file_test (dir_name, G_FILE_TEST_EXISTS))
- return NULL;
-
- dir = opendir (dir_name);
-
- while ((file_dirent = readdir (dir)) != NULL) {
- struct stat st;
- gchar *link_name;
-
- link_name = g_build_filename (dir_name, file_dirent->d_name, NULL);
- if (lstat (link_name, &st)) {
- g_free (link_name);
- continue;
- }
-
- if (S_ISLNK (st.st_mode)) {
- gint length;
- gchar target[256];
-
- length = readlink (link_name, target, 255);
- if (length > 0) {
- gchar *retval;
- target[length] = '\0';
- retval = g_strdup (target);
- g_free (link_name);
- closedir (dir);
- return retval;
- }
-
- }
- g_free (link_name);
- }
- g_free (dir_name);
- closedir (dir);
- return NULL;
-}
-
-static void
-cursor_font_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data)
-{
- GtkTreeView *tree_view;
- gchar *cursor_font;
- gchar *cursor_text;
- GtkTreeIter iter;
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreeSelection *selection;
-
- tree_view = GTK_TREE_VIEW (user_data);
- selection = gtk_tree_view_get_selection (tree_view);
- model = gtk_tree_view_get_model (tree_view);
-
- cursor_font = gconf_client_get_string (client, CURSOR_FONT_KEY, NULL);
- gtk_tree_model_get_iter_root (model, &iter);
-
- do {
- gchar *temp_cursor_font;
- gtk_tree_model_get (model, &iter,
- COLUMN_FONT_PATH, &temp_cursor_font,
- -1);
- if ((temp_cursor_font == NULL && cursor_font == NULL) ||
- ((temp_cursor_font != NULL && cursor_font != NULL) &&
- (!strcmp (cursor_font, temp_cursor_font)))) {
- if (!gtk_tree_selection_iter_is_selected (selection, &iter))
- gtk_tree_selection_select_iter (selection, &iter);
- g_free (temp_cursor_font);
- g_free (cursor_font);
- return;
- }
- g_free (temp_cursor_font);
- } while (gtk_tree_model_iter_next (model, &iter));
-
- /* we didn't find it; we add it to the end. */
- gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE (model), &iter);
- cursor_text = g_strdup_printf ("<b>%s</b>\n%s", _("Unknown Cursor"), cursor_font);
- gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter,
- COLUMN_TEXT, cursor_text,
- COLUMN_FONT_PATH, cursor_font,
- -1);
- gtk_tree_selection_select_iter (selection, &iter);
-
- g_free (cursor_font);
- g_free (cursor_text);
-}
-
-static void
-cursor_changed (GtkTreeSelection *selection,
- gpointer data)
-{
- GtkTreeModel *model = NULL;
- GtkTreeIter iter;
- gchar *cursor_font = NULL;
-
- if (! gtk_tree_selection_get_selected (selection, &model, &iter))
- return;
-
- gtk_tree_model_get (model, &iter,
- COLUMN_FONT_PATH, &cursor_font,
- -1);
- if (cursor_font != NULL) {
- gconf_client_set_string (gconf_client_get_default (),
- CURSOR_FONT_KEY, cursor_font, NULL);
- g_free (cursor_font);
- } else
- gconf_client_unset (gconf_client_get_default (),
- CURSOR_FONT_KEY, NULL);
-}
-
-/* Set up the property editors in the dialog. */
-static void
-setup_dialog (GladeXML *dialog, GConfChangeSet *changeset)
-{
- GObject *peditor;
- GtkWidget *tree_view;
- GtkTreeSelection *selection;
- GtkTreeModel *model;
- GtkCellRenderer *renderer;
- GtkTreeViewColumn *column;
- GtkTreeIter iter;
- GConfValue *value;
- gchar *filename;
- GdkPixbuf *pixbuf;
- GnomeProgram *program;
- gchar *cursor_font;
- gchar *font_path;
- gchar *cursor_string;
- gboolean found_default;
-
- program = gnome_program_get ();
- found_default = FALSE;
-
- /* Buttons page */
- /* Left-handed toggle */
- peditor = gconf_peditor_new_boolean
- (changeset, "/desktop/gnome/peripherals/mouse/left_handed", WID ("left_handed_toggle"), NULL);
- g_signal_connect (peditor, "value-changed", (GCallback) left_handed_toggle_cb, WID ("orientation_image"));
-
- /* Make sure the image gets initialized correctly */
- value = gconf_client_get (gconf_client_get_default (), "/desktop/gnome/peripherals/mouse/left_handed", NULL);
- left_handed_toggle_cb (GCONF_PROPERTY_EDITOR (peditor), NULL, value, WID ("orientation_image"));
- gconf_value_free (value);
-
- /* Double-click time */
- gtk_widget_set_size_request (WID ("delay_scale"), 150, -1);
- gtk_image_set_from_stock (GTK_IMAGE (WID ("double_click_image")), MOUSE_DBLCLCK_OFF, mouse_capplet_dblclck_icon_get_size ());
- g_object_set_data (G_OBJECT (WID ("double_click_eventbox")), "image", WID ("double_click_image"));
- g_signal_connect (WID ("double_click_eventbox"), "button_press_event",
- G_CALLBACK (event_box_button_press_event), changeset);
-
- /* Cursors page */
- tree_view = WID ("cursor_tree");
- cursor_font = read_cursor_font ();
-
-
-
-
- model = (GtkTreeModel *) gtk_list_store_new (N_COLUMNS, GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING);
- gtk_tree_view_set_model (GTK_TREE_VIEW (tree_view), model);
- selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (tree_view));
- gtk_tree_selection_set_mode (selection, GTK_SELECTION_BROWSE);
- g_signal_connect (G_OBJECT (selection), "changed", G_CALLBACK (cursor_changed), NULL);
- column = gtk_tree_view_column_new ();
- renderer = gtk_cell_renderer_pixbuf_new ();
- gtk_tree_view_column_pack_start (column, renderer, FALSE);
- gtk_tree_view_column_set_attributes (column, renderer,
- "pixbuf", COLUMN_PIXBUF,
- NULL);
- renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
- gtk_tree_view_column_pack_start (column, renderer, TRUE);
- gtk_tree_view_column_set_attributes (column, renderer,
- "markup", COLUMN_TEXT,
- NULL);
-
- /* Default cursor */
- filename = gnome_program_locate_file (program, GNOME_FILE_DOMAIN_APP_PIXMAP, "mouse-cursor-normal.png", TRUE, NULL);
- pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file (filename, NULL);
- g_free (filename);
-
- gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE (model), &iter);
- if (cursor_font == NULL) {
- cursor_string = g_strdup_printf ("<b>%s</b>\n%s", _("Default Cursor - Current"), _("The default cursor that ships with X"));
- found_default = TRUE;
- } else {
- cursor_string = g_strdup_printf ("<b>%s</b>\n%s", _("Default Cursor"), _("The default cursor that ships with X"));
- }
-
- gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter,
- COLUMN_PIXBUF, pixbuf,
- COLUMN_TEXT, cursor_string,
- COLUMN_FONT_PATH, NULL,
- -1);
- g_free (cursor_string);
-
- /* Inverted cursor */
- filename = gnome_program_locate_file (program, GNOME_FILE_DOMAIN_APP_PIXMAP, "mouse-cursor-white.png", TRUE, NULL);
- pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file (filename, NULL);
- g_free (filename);
- font_path = gnome_program_locate_file (program, GNOME_FILE_DOMAIN_DATADIR, "gnome/cursor-fonts/cursor-white.pcf", FALSE, NULL);
-
- gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE (model), &iter);
- if (cursor_font && ! strcmp (cursor_font, font_path)) {
- cursor_string = g_strdup_printf ("<b>%s</b>\n%s", _("White Cursor - Current"), _("The default cursor inverted"));
- found_default = TRUE;
- } else {
- cursor_string = g_strdup_printf ("<b>%s</b>\n%s", _("White Cursor"), _("The default cursor inverted"));
- }
-
- gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter,
- COLUMN_PIXBUF, pixbuf,
- COLUMN_TEXT, cursor_string,
- COLUMN_FONT_PATH, font_path,
- -1);
- g_free (font_path);
- g_free (cursor_string);
-
- /* Large cursor */
- filename = gnome_program_locate_file (program, GNOME_FILE_DOMAIN_APP_PIXMAP, "mouse-cursor-normal-large.png", TRUE, NULL);
- pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file (filename, NULL);
- g_free (filename);
- font_path = gnome_program_locate_file (program, GNOME_FILE_DOMAIN_DATADIR, "gnome/cursor-fonts/cursor-large.pcf", FALSE, NULL);
-
- gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE (model), &iter);
- if (cursor_font && ! strcmp (cursor_font, font_path)) {
- cursor_string = g_strdup_printf ("<b>%s</b>\n%s", _("Large Cursor - Current"), _("Large version of normal cursor"));
- found_default = TRUE;
- } else {
- cursor_string = g_strdup_printf ("<b>%s</b>\n%s", _("Large Cursor"), _("Large version of normal cursor"));
- }
-
- gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter,
- COLUMN_PIXBUF, pixbuf,
- COLUMN_TEXT, cursor_string,
- COLUMN_FONT_PATH, font_path,
- -1);
- g_free (font_path);
- g_free (cursor_string);
-
- /* Large inverted cursor */
- filename = gnome_program_locate_file (program, GNOME_FILE_DOMAIN_APP_PIXMAP, "mouse-cursor-white-large.png", TRUE, NULL);
- pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file (filename, NULL);
- g_free (filename);
- font_path = gnome_program_locate_file (program, GNOME_FILE_DOMAIN_DATADIR, "gnome/cursor-fonts/cursor-large-white.pcf", FALSE, NULL);
-
- gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE (model), &iter);
- if (cursor_font && ! strcmp (cursor_font, font_path)) {
- cursor_string = g_strdup_printf ("<b>%s</b>\n%s", _("Large White Cursor - Current"), _("Large version of white cursor"));
- found_default = TRUE;
- } else {
- cursor_string = g_strdup_printf ("<b>%s</b>\n%s", _("Large White Cursor"), _("Large version of white cursor"));
- }
-
- gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter,
- COLUMN_PIXBUF, pixbuf,
- COLUMN_TEXT, cursor_string,
- COLUMN_FONT_PATH, font_path,
- -1);
- g_free (font_path);
- g_free (cursor_string);
-
- g_free (cursor_font);
-
- gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW (tree_view), column);
-
- gconf_peditor_new_boolean
- (changeset, "/desktop/gnome/peripherals/mouse/locate_pointer", WID ("locate_pointer_toggle"), NULL);
-
- gconf_peditor_new_select_radio (changeset,
- CURSOR_SIZE_KEY,
- gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (WID ("cursor_size_small_radio"))),
- "conv-to-widget-cb", cursor_size_to_widget,
- "conv-from-widget-cb", cursor_size_from_widget,
- NULL);
-
-
- /* Motion page */
- /* speed */
- peditor = gconf_peditor_new_numeric_range
- (changeset, DOUBLE_CLICK_KEY, WID ("delay_scale"),
- "conv-to-widget-cb", double_click_from_gconf,
- NULL);
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("delay_scale")), "value_changed", delay_value_changed_cb, dialog);
- gconf_peditor_new_numeric_range
- (changeset, "/desktop/gnome/peripherals/mouse/motion_acceleration", WID ("accel_scale"),
- "conv-to-widget-cb", motion_acceleration_from_gconf,
- "conv-from-widget-cb", motion_acceleration_to_gconf,
- NULL);
-
- gconf_peditor_new_numeric_range
- (changeset, "/desktop/gnome/peripherals/mouse/motion_threshold", WID ("sensitivity_scale"),
- "conv-to-widget-cb", threshold_from_gconf,
- NULL);
-
- /* DnD threshold */
- gconf_peditor_new_numeric_range
- (changeset, "/desktop/gnome/peripherals/mouse/drag_threshold", WID ("drag_threshold_scale"),
- "conv-to-widget-cb", drag_threshold_from_gconf,
- NULL);
-
- /* listen to cursors changing */
- gconf_client_notify_add (gconf_client_get_default (),
- CURSOR_FONT_KEY,
- cursor_font_changed,
- tree_view, NULL, NULL);
-
- /* and set it up initially... */
- cursor_font_changed (gconf_client_get_default (), 0, NULL, tree_view);
-}
-
-/* Construct the dialog */
-
-static GladeXML *
-create_dialog (void)
-{
- GladeXML *dialog;
- GtkSizeGroup *size_group;
- gchar *text;
-
- /* register the custom type */
- (void) mouse_capplet_check_button_get_type ();
-
- dialog = glade_xml_new (GNOMECC_DATA_DIR "/interfaces/gnome-mouse-properties.glade", "mouse_properties_dialog", NULL);
-
- if (server_supports_xcursor) {
- gtk_widget_hide (WID ("cursor_font_vbox"));
- gtk_widget_show (WID ("cursor_size_vbox"));
- text = g_strdup_printf ("<b>%s</b>", _("Cursor Size"));
- gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (WID ("cursor_category_label")), text);
- g_free (text);
- gtk_box_set_child_packing (GTK_BOX (WID ("cursors_vbox")),
- WID ("cursor_appearance_vbox"),
- FALSE, TRUE, 0, GTK_PACK_START);
- } else {
- gtk_widget_hide (WID ("cursor_size_vbox"));
- gtk_widget_show (WID ("cursor_font_vbox"));
- text = g_strdup_printf ("<b>%s</b>", _("Cursor Theme"));
- gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (WID ("cursor_category_label")), text);
- g_free (text);
- gtk_box_set_child_packing (GTK_BOX (WID ("cursors_vbox")),
- WID ("cursor_appearance_vbox"),
- TRUE, TRUE, 0, GTK_PACK_START);
- }
-
- size_group = gtk_size_group_new (GTK_SIZE_GROUP_HORIZONTAL);
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("acceleration_label"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("sensitivity_label"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("threshold_label"));
-
- size_group = gtk_size_group_new (GTK_SIZE_GROUP_HORIZONTAL);
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("high_label"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("fast_label"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("large_label"));
-
- size_group = gtk_size_group_new (GTK_SIZE_GROUP_HORIZONTAL);
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("low_label"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("slow_label"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("small_label"));
-
- return dialog;
-}
-
-/* Callback issued when a button is clicked on the dialog */
-
-static void
-dialog_response_cb (GtkDialog *dialog, gint response_id, GConfChangeSet *changeset)
-{
- if (response_id == GTK_RESPONSE_HELP)
- capplet_help (GTK_WINDOW (dialog),
- "wgoscustdesk.xml",
- "goscustperiph-5");
- else
- gtk_main_quit ();
-}
-
-int
-main (int argc, char **argv)
-{
- GConfClient *client;
- GConfChangeSet *changeset;
- GladeXML *dialog;
- GtkWidget *dialog_win;
-
- static gboolean get_legacy;
- static struct poptOption cap_options[] = {
- { "get-legacy", '\0', POPT_ARG_NONE, &get_legacy, 0,
- N_("Retrieve and store legacy settings"), NULL },
- { NULL, '\0', 0, NULL, 0, NULL, NULL }
- };
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- gnome_program_init ("gnome-mouse-properties", VERSION,
- LIBGNOMEUI_MODULE, argc, argv,
- GNOME_PARAM_POPT_TABLE, cap_options,
- GNOME_PARAM_APP_DATADIR, GNOMECC_DATA_DIR,
- NULL);
-
- capplet_init_stock_icons ();
-
- activate_settings_daemon ();
-
- client = gconf_client_get_default ();
- gconf_client_add_dir (client, "/desktop/gnome/peripherals/mouse", GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
-
- if (get_legacy) {
- get_legacy_settings ();
- } else {
- changeset = NULL;
- dialog = create_dialog ();
- setup_dialog (dialog, changeset);
-
- dialog_win = WID ("mouse_properties_dialog");
- g_signal_connect (dialog_win, "response",
- G_CALLBACK (dialog_response_cb), changeset);
-
- capplet_set_icon (dialog_win, "mouse-capplet.png");
- gtk_widget_show (dialog_win);
-
- gtk_main ();
- }
-
- return 0;
-}
diff --git a/capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade b/capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade
deleted file mode 100644
index 574fead24..000000000
--- a/capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade
+++ /dev/null
@@ -1,1290 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
-<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
-
-<glade-interface>
-
-<widget class="GtkDialog" id="mouse_properties_dialog">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="title" translatable="yes">Mouse Preferences</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">False</property>
- <property name="resizable">True</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
- <property name="has_separator">False</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="helpbutton1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-help</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-11</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="closebutton1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="has_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="has_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-close</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">2</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkNotebook" id="prefs_widget">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="show_tabs">True</property>
- <property name="show_border">True</property>
- <property name="tab_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="scrollable">False</property>
- <property name="enable_popup">False</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox1">
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">18</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox7">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="orientation_category_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Mouse Orientation&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox6">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label11">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"> </property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox8">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="MouseCappletCheckButton" id="left_handed_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Left-handed mouse</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="orientation_image">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox9">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="delay_category_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Double-Click Timeout &lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox7">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label13">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"> </property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Timeout:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">delay_scale</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox10">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHScale" id="delay_scale">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="draw_value">False</property>
- <property name="value_pos">GTK_POS_RIGHT</property>
- <property name="digits">1</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_DISCONTINUOUS</property>
- <property name="inverted">False</property>
- <property name="adjustment">400 100 1000 100 100 0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="delay_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">seconds</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkEventBox" id="double_click_eventbox">
- <property name="visible">True</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="double_click_image">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Buttons</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="cursors_vbox">
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">18</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="cursor_appearance_vbox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="cursor_category_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"></property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox8">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label15">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"> </property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="cursor_vbox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="cursor_size_vbox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="cursor_size_small_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Small</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="cursor_size_medium_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Medium</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <property name="group">cursor_size_small_radio</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="cursor_size_large_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Large</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <property name="group">cursor_size_small_radio</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="cursor_font_vbox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkTreeView" id="cursor_tree">
- <property name="width_request">350</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="headers_visible">False</property>
- <property name="rules_hint">False</property>
- <property name="reorderable">False</property>
- <property name="enable_search">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="logout_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;i&gt;&lt;small&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Changes to this setting will not take effect until you next log in.&lt;/small&gt;&lt;/i&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">True</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="cursor_locate_pointer_vbox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="locate_category_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Locate Pointer&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox9">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label16">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"> </property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox6">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="locate_pointer_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Highlight the _pointer when you press Ctrl</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Cursors</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox4">
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">18</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox12">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="speed_category_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Speed&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox11">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label18">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"> </property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="table1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="n_rows">2</property>
- <property name="n_columns">4</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="row_spacing">6</property>
- <property name="column_spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="acceleration_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Acceleration:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">accel_scale</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="sensitivity_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Sensitivity:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">sensitivity_scale</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="fast_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;i&gt;Fast&lt;/i&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">3</property>
- <property name="right_attach">4</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="high_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;i&gt;High&lt;/i&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">3</property>
- <property name="right_attach">4</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHScale" id="sensitivity_scale">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="draw_value">False</property>
- <property name="value_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="digits">0</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_DISCONTINUOUS</property>
- <property name="inverted">False</property>
- <property name="adjustment">1 1 10 1 1 0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">2</property>
- <property name="right_attach">3</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHScale" id="accel_scale">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="draw_value">False</property>
- <property name="value_pos">GTK_POS_RIGHT</property>
- <property name="digits">1</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_DISCONTINUOUS</property>
- <property name="inverted">False</property>
- <property name="adjustment">6 1 10 1 1 0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">2</property>
- <property name="right_attach">3</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="slow_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;i&gt;Slow&lt;/i&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">1</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="low_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;i&gt;Low&lt;/i&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">1</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox13">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="dnd_category_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Drag and Drop&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox12">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label19">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"> </property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="threshold_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Threshold:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">drag_threshold_scale</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="small_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;i&gt;Small&lt;/i&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHScale" id="drag_threshold_scale">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="draw_value">False</property>
- <property name="value_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="digits">0</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_DISCONTINUOUS</property>
- <property name="inverted">False</property>
- <property name="adjustment">1 1 10 1 1 0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="large_label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;i&gt;Large&lt;/i&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">1</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Motion</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-</glade-interface>
diff --git a/capplets/mouse/mouse-capplet.png b/capplets/mouse/mouse-capplet.png
deleted file mode 100644
index c085f67ac..000000000
--- a/capplets/mouse/mouse-capplet.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/mouse/mouse-cursor-normal-large.png b/capplets/mouse/mouse-cursor-normal-large.png
deleted file mode 100644
index afef4ea8e..000000000
--- a/capplets/mouse/mouse-cursor-normal-large.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/mouse/mouse-cursor-normal.png b/capplets/mouse/mouse-cursor-normal.png
deleted file mode 100644
index 1d9351c80..000000000
--- a/capplets/mouse/mouse-cursor-normal.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/mouse/mouse-cursor-white-large.png b/capplets/mouse/mouse-cursor-white-large.png
deleted file mode 100644
index 8f98438a4..000000000
--- a/capplets/mouse/mouse-cursor-white-large.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/mouse/mouse-cursor-white.png b/capplets/mouse/mouse-cursor-white.png
deleted file mode 100644
index 2be63acdb..000000000
--- a/capplets/mouse/mouse-cursor-white.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/mouse/mouse-left.png b/capplets/mouse/mouse-left.png
deleted file mode 100644
index 8eb13b49c..000000000
--- a/capplets/mouse/mouse-left.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/mouse/mouse-right.png b/capplets/mouse/mouse-right.png
deleted file mode 100644
index 022c69c09..000000000
--- a/capplets/mouse/mouse-right.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/mouse/mouse.desktop.in b/capplets/mouse/mouse.desktop.in
deleted file mode 100644
index 24c0c8c9a..000000000
--- a/capplets/mouse/mouse.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Encoding=UTF-8
-_Name=Mouse
-_Comment=Set your mouse preferences
-Exec=gnome-mouse-properties
-Icon=mouse-capplet.png
-Terminal=false
-Type=Application
-StartupNotify=true
-Categories=GNOME;Application;Settings;
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=control-center
-X-GNOME-Bugzilla-Component=mouse
diff --git a/capplets/network/.cvsignore b/capplets/network/.cvsignore
deleted file mode 100644
index ccda675c4..000000000
--- a/capplets/network/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-.deps
-.libs
-*.lo
-*.la
-*.o
-gnome-network-preferences
-gnome-network-preferences.desktop
diff --git a/capplets/network/ChangeLog b/capplets/network/ChangeLog
deleted file mode 100644
index 3f73b3d62..000000000
--- a/capplets/network/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,135 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-Tue Aug 26 15:00:34 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-network-preferences.c (setup_dialog): Work around peditor
- bug that resets the port when we start up for the first time,
- #120111
-
-2003-07-18 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * gnome-network-capplet.png: New file.
-
- * Makefile.am, gnome-network-preferences.c: Add the missing
- window icon.
-
-2003-07-18 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
-
- * gnome-network-preferences.glade: Some more padding fixes.
-
-2003-07-17 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * gnome-network-preferences.glade: Minor HIG widget padding
- adjustments. Fix a mnemonic conflict.
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-15 Malcolm Tredinnick <malcolm@commsecure.com.au>
-
- * gnome-network-preferences.desktop.in: Use Header
- capitalisation for menu items. Fixes bug #112939.
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-2003-02-05 Pasupathi Duraisamy <pasupathi.duraisamy@wipro.com>
-
- * gnome-network-preferences.c: Added "/system/proxy" and
- "/system/http_proxy" to the list of directories GConfClient
- will watch. Fixes #98596
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-08-19 Ross Burton <ross@burtonini.com>
-
- * gnome-network-preferences.desktop.in: Fix the desktop file so
- that it validates.
-
-2002-08-08 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-network-preferences.glade:
-
- Fix alignment.
-
-2002-07-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=85929
- * gnome-network-preferences.c (extract_proxy_host) : validate.
- This is not the prettiest way to do this, but it is effective.
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-05-28 Satyajit Kanungo <satyajit.kanungo@wipro.com>
-
- * gnome-network-preferences.c : Changed the help file link
- to get the help document from user-guide.
-
-2002-05-26 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-network-preferences.c (cb_dialog_response) : Improve handling
- of help failures.
-
-Sun May 26 11:45:26 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-network-preferences.c (main): use APPID instead of argv[0]
-
-2002-05-15 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
-
- * gnome-network-preferences.c (setup_dialog): kill workaround
- libglade bug that has since been fixed.
-
-2002-05-08 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-network-preferences.glade : add help.
-
- * gnome-network-preferences.c (cb_dialog_response) : fix help.
-
diff --git a/capplets/network/Makefile.am b/capplets/network/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 89decb66a..000000000
--- a/capplets/network/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-bin_PROGRAMS = gnome-network-preferences
-
-gnome_network_preferences_SOURCES = gnome-network-preferences.c
-gnome_network_preferences_LDADD = \
- $(GNOMECC_CAPPLETS_LIBS)
-
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-
-gladedir = $(GNOMECC_GLADE_DIR)
-glade_DATA = gnome-network-preferences.glade
-
-iconsdir = $(GNOMECC_ICONS_DIR)
-icons_DATA = gnome-network-capplet.png
-
-desktopdir = $(GNOMECC_DESKTOP_DIR)
-desktop_in_files = gnome-network-preferences.desktop.in
-desktop_DATA = $(desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)
-
-INCLUDES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS)
-CLEANFILES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES)
-EXTRA_DIST = $(glade_DATA) $(icons_DATA) $(desktop_in_files)
diff --git a/capplets/network/gnome-network-capplet.png b/capplets/network/gnome-network-capplet.png
deleted file mode 100644
index 88f22d302..000000000
--- a/capplets/network/gnome-network-capplet.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/network/gnome-network-preferences.c b/capplets/network/gnome-network-preferences.c
deleted file mode 100644
index 95d28eb3d..000000000
--- a/capplets/network/gnome-network-preferences.c
+++ /dev/null
@@ -1,326 +0,0 @@
-
-/* gnome-network-preferences.c: network preferences capplet
- *
- * Copyright (C) 2002 Sun Microsystems Inc.
- *
- * Written by: Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <libgnome/libgnome.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <glade/glade.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-uri.h>
-
-#include "capplet-util.h"
-#include "gconf-property-editor.h"
-
-enum ProxyMode
-{
- PROXYMODE_NONE,
- PROXYMODE_MANUAL,
- PROXYMODE_AUTO
-};
-
-static GEnumValue proxytype_values[] = {
- { PROXYMODE_NONE, "PROXYMODE_NONE", "none"},
- { PROXYMODE_MANUAL, "PROXYMODE_MANUAL", "manual"},
- { PROXYMODE_AUTO, "PROXYMODE_AUTO", "auto"},
- { 0, NULL, NULL }
-};
-
-#define USE_PROXY_KEY "/system/http_proxy/use_http_proxy"
-#define HTTP_PROXY_HOST_KEY "/system/http_proxy/host"
-#define HTTP_PROXY_PORT_KEY "/system/http_proxy/port"
-#define HTTP_USE_AUTH_KEY "/system/http_proxy/use_authentication"
-#define HTTP_AUTH_USER_KEY "/system/http_proxy/authentication_user"
-#define HTTP_AUTH_PASSWD_KEY "/system/http_proxy/authentication_password"
-#define PROXY_MODE_KEY "/system/proxy/mode"
-#define SECURE_PROXY_HOST_KEY "/system/proxy/secure_host"
-#define SECURE_PROXY_PORT_KEY "/system/proxy/secure_port"
-#define FTP_PROXY_HOST_KEY "/system/proxy/ftp_host"
-#define FTP_PROXY_PORT_KEY "/system/proxy/ftp_port"
-#define SOCKS_PROXY_HOST_KEY "/system/proxy/socks_host"
-#define SOCKS_PROXY_PORT_KEY "/system/proxy/socks_port"
-#define PROXY_AUTOCONFIG_URL_KEY "/system/proxy/autoconfig_url"
-
-static GtkWidget *details_dialog = NULL;
-
-static void
-cb_dialog_response (GtkDialog *dialog, gint response_id)
-{
- if (response_id == GTK_RESPONSE_HELP)
- capplet_help (GTK_WINDOW (dialog),
- "wgoscustdesk.xml",
- "goscustdesk-50");
- else
- gtk_main_quit ();
-}
-
-static void
-cb_details_dialog_response (GtkDialog *dialog, gint response_id)
-{
- if (response_id == GTK_RESPONSE_HELP)
- capplet_help (GTK_WINDOW (dialog),
- "wgoscustdesk.xml",
- "goscustdesk-50");
- else {
- gtk_widget_destroy (GTK_WIDGET (dialog));
- details_dialog = NULL;
- }
-}
-
-static void
-cb_use_auth_toggled (GtkToggleButton *toggle,
- GtkWidget *table)
-{
- gtk_widget_set_sensitive (table, toggle->active);
-}
-
-static void
-cb_http_details_button_clicked (GtkWidget *button,
- GtkWidget *parent)
-{
- GladeXML *dialog;
- GtkWidget *widget;
- GConfPropertyEditor *peditor;
-
- if (details_dialog != NULL) {
- gtk_window_present (GTK_WINDOW (details_dialog));
- gtk_widget_grab_focus (details_dialog);
- return;
- }
-
- dialog = glade_xml_new (GNOMECC_DATA_DIR "/interfaces/gnome-network-preferences.glade",
- "details_dialog", NULL);
-
- details_dialog = widget = WID ("details_dialog");
-
- gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (widget), GTK_WINDOW (parent));
-
- gtk_label_set_use_markup (GTK_LABEL (GTK_BIN (WID ("use_auth_checkbutton"))->child), TRUE);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("use_auth_checkbutton")),
- "toggled",
- G_CALLBACK (cb_use_auth_toggled),
- WID ("auth_table"));
-
- peditor = GCONF_PROPERTY_EDITOR (gconf_peditor_new_boolean (
- NULL, HTTP_USE_AUTH_KEY, WID ("use_auth_checkbutton"),
- NULL));
- peditor = GCONF_PROPERTY_EDITOR (gconf_peditor_new_string (
- NULL, HTTP_AUTH_USER_KEY, WID ("username_entry"),
- NULL));
- peditor = GCONF_PROPERTY_EDITOR (gconf_peditor_new_string (
- NULL, HTTP_AUTH_PASSWD_KEY, WID ("password_entry"),
- NULL));
-
- g_signal_connect (widget, "response",
- G_CALLBACK (cb_details_dialog_response), NULL);
-
- capplet_set_icon (widget, "gnome-network-capplet.png");
-
- gtk_widget_show_all (widget);
-}
-
-static GConfValue *
-extract_proxy_host (GConfPropertyEditor *peditor, const GConfValue *orig)
-{
- char const *entered_text = gconf_value_get_string (orig);
- GConfValue *res = NULL;
-
- if (entered_text != NULL) {
- GnomeVFSURI *uri = gnome_vfs_uri_new (entered_text);
- if (uri != NULL) {
- char const *host = gnome_vfs_uri_get_host_name (uri);
- if (host != NULL) {
- res = gconf_value_new (GCONF_VALUE_STRING);
- gconf_value_set_string (res, host);
- }
- gnome_vfs_uri_unref (uri);
- }
- }
-
- if (res != NULL)
- return res;
- return gconf_value_copy (orig);
-}
-
-static void
-proxy_mode_radiobutton_clicked_cb (GtkWidget *widget,
- GladeXML *dialog)
-{
- GSList *mode_group;
- int mode;
- GConfClient *client;
-
- if (!gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(widget)))
- return;
-
- mode_group = g_slist_copy (gtk_radio_button_get_group
- (GTK_RADIO_BUTTON (WID ("none_radiobutton"))));
- mode_group = g_slist_reverse (mode_group);
- mode = g_slist_index (mode_group, widget);
- g_slist_free (mode_group);
-
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("manual_box"),
- mode == PROXYMODE_MANUAL);
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("auto_box"),
- mode == PROXYMODE_AUTO);
- client = gconf_client_get_default ();
- gconf_client_set_bool (client, USE_PROXY_KEY,
- mode == PROXYMODE_AUTO || mode == PROXYMODE_MANUAL, NULL);
- g_object_unref (client);
-}
-
-static void
-connect_sensitivity_signals (GladeXML *dialog, GSList *mode_group)
-{
- for (; mode_group != NULL; mode_group = mode_group->next)
- {
- g_signal_connect (G_OBJECT (mode_group->data), "clicked",
- G_CALLBACK(proxy_mode_radiobutton_clicked_cb),
- dialog);
- }
-}
-
-static void
-setup_dialog (GladeXML *dialog)
-{
- GConfPropertyEditor *peditor;
- GSList *mode_group;
- GType mode_type = 0;
- GConfClient *client;
- gint port_value;
-
- mode_type = g_enum_register_static ("NetworkPreferencesProxyType",
- proxytype_values);
-
- /* There's a bug in peditors that cause them to not initialize the entry
- * correctly. */
- client = gconf_client_get_default ();
-
- /* Hackety hack */
- gtk_label_set_use_markup (GTK_LABEL (GTK_BIN (WID ("none_radiobutton"))->child), TRUE);
- gtk_label_set_use_markup (GTK_LABEL (GTK_BIN (WID ("manual_radiobutton"))->child), TRUE);
- gtk_label_set_use_markup (GTK_LABEL (GTK_BIN (WID ("auto_radiobutton"))->child), TRUE);
-
- /* Mode */
- mode_group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (WID ("none_radiobutton")));
- connect_sensitivity_signals (dialog, mode_group);
-
- peditor = GCONF_PROPERTY_EDITOR (gconf_peditor_new_select_radio_with_enum (NULL,
- PROXY_MODE_KEY, mode_group, mode_type,
- TRUE, NULL));
-
- /* Http */
- port_value = gconf_client_get_int (client, HTTP_PROXY_PORT_KEY, NULL);
- gtk_spin_button_set_value (GTK_SPIN_BUTTON (WID ("http_port_spinbutton")), (gdouble) port_value);
- peditor = GCONF_PROPERTY_EDITOR (gconf_peditor_new_string (
- NULL, HTTP_PROXY_HOST_KEY, WID ("http_host_entry"),
- "conv-from-widget-cb", extract_proxy_host,
- NULL));
- peditor = GCONF_PROPERTY_EDITOR (gconf_peditor_new_integer (
- NULL, HTTP_PROXY_PORT_KEY, WID ("http_port_spinbutton"),
- NULL));
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("details_button")),
- "clicked",
- G_CALLBACK (cb_http_details_button_clicked),
- WID ("network_dialog"));
-
- /* Secure */
- port_value = gconf_client_get_int (client, SECURE_PROXY_PORT_KEY, NULL);
- gtk_spin_button_set_value (GTK_SPIN_BUTTON (WID ("secure_port_spinbutton")), (gdouble) port_value);
- peditor = GCONF_PROPERTY_EDITOR (gconf_peditor_new_string (
- NULL, SECURE_PROXY_HOST_KEY, WID ("secure_host_entry"),
- "conv-from-widget-cb", extract_proxy_host,
- NULL));
- peditor = GCONF_PROPERTY_EDITOR (gconf_peditor_new_integer (
- NULL, SECURE_PROXY_PORT_KEY, WID ("secure_port_spinbutton"),
- NULL));
-
- /* Ftp */
- port_value = gconf_client_get_int (client, FTP_PROXY_PORT_KEY, NULL);
- gtk_spin_button_set_value (GTK_SPIN_BUTTON (WID ("ftp_port_spinbutton")), (gdouble) port_value);
- peditor = GCONF_PROPERTY_EDITOR (gconf_peditor_new_string (
- NULL, FTP_PROXY_HOST_KEY, WID ("ftp_host_entry"),
- "conv-from-widget-cb", extract_proxy_host,
- NULL));
- peditor = GCONF_PROPERTY_EDITOR (gconf_peditor_new_integer (
- NULL, FTP_PROXY_PORT_KEY, WID ("ftp_port_spinbutton"),
- NULL));
-
- /* Socks */
- port_value = gconf_client_get_int (client, SOCKS_PROXY_PORT_KEY, NULL);
- gtk_spin_button_set_value (GTK_SPIN_BUTTON (WID ("socks_port_spinbutton")), (gdouble) port_value);
- peditor = GCONF_PROPERTY_EDITOR (gconf_peditor_new_string (
- NULL, SOCKS_PROXY_HOST_KEY, WID ("socks_host_entry"),
- "conv-from-widget-cb", extract_proxy_host,
- NULL));
- peditor = GCONF_PROPERTY_EDITOR (gconf_peditor_new_integer (
- NULL, SOCKS_PROXY_PORT_KEY, WID ("socks_port_spinbutton"),
- NULL));
-
- /* Autoconfiguration */
- peditor = GCONF_PROPERTY_EDITOR (gconf_peditor_new_string (
- NULL, PROXY_AUTOCONFIG_URL_KEY, WID ("autoconfig_entry"),
- NULL));
-
- g_signal_connect (WID ("network_dialog"), "response",
- G_CALLBACK (cb_dialog_response), NULL);
-}
-
-int
-main (int argc, char **argv)
-{
- GladeXML *dialog;
- GConfClient *client;
- GtkWidget *widget;
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- gnome_program_init ("gnome-network-preferences", VERSION,
- LIBGNOMEUI_MODULE,
- argc, argv, GNOME_PARAM_NONE);
-
- client = gconf_client_get_default ();
- gconf_client_add_dir (client, "/system/gnome-vfs",
- GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
- gconf_client_add_dir (client, "/system/http_proxy",
- GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
- gconf_client_add_dir (client, "/system/proxy",
- GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
-
- dialog = glade_xml_new (GNOMECC_DATA_DIR "/interfaces/gnome-network-preferences.glade",
- "network_dialog", NULL);
-
- setup_dialog (dialog);
- widget = WID ("network_dialog");
- capplet_set_icon (widget, "gnome-network-capplet.png");
- gtk_widget_show_all (widget);
- gtk_main ();
-
- g_object_unref (client);
-
- return 0;
-}
diff --git a/capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in b/capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in
deleted file mode 100644
index 0b91b8212..000000000
--- a/capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Encoding=UTF-8
-_Name=Network Proxy
-_Comment=Network proxy preferences
-Exec=gnome-network-preferences
-Icon=gnome-globe.png
-Terminal=false
-Type=Application
-StartupNotify=true
-Categories=GNOME;Application;Settings;
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=control-center
-X-GNOME-Bugzilla-Component=network preferences
diff --git a/capplets/network/gnome-network-preferences.glade b/capplets/network/gnome-network-preferences.glade
deleted file mode 100644
index 912c26279..000000000
--- a/capplets/network/gnome-network-preferences.glade
+++ /dev/null
@@ -1,926 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
-<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
-
-<glade-interface>
-<requires lib="gnome"/>
-
-<widget class="GtkDialog" id="network_dialog">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="title" translatable="yes">Network Proxy Configuration</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">False</property>
- <property name="resizable">False</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
- <property name="has_separator">False</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="helpbutton1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-help</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-11</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="closebutton1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="has_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-close</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-7</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox1">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">18</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="none_radiobutton">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;_Direct internet connection&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="no_direct_vbox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">18</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="manual_vbox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="manual_radiobutton">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;_Manual proxy configuration&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <property name="group">none_radiobutton</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="manual_box">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="sensitive">False</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"> </property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="manual_table">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="n_rows">4</property>
- <property name="n_columns">5</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="row_spacing">6</property>
- <property name="column_spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label6">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">H_TTP proxy:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">http_host_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label7">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Secure HTTP proxy:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">secure_host_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label8">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_FTP proxy:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">ftp_host_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">2</property>
- <property name="bottom_attach">3</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label9">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">S_ocks host:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">socks_host_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">3</property>
- <property name="bottom_attach">4</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="http_host_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="secure_host_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="ftp_host_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">2</property>
- <property name="bottom_attach">3</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="socks_host_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">3</property>
- <property name="bottom_attach">4</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label10">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Port:</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">2</property>
- <property name="right_attach">3</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label11">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Port:</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">2</property>
- <property name="right_attach">3</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label12">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Port:</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">2</property>
- <property name="right_attach">3</property>
- <property name="top_attach">2</property>
- <property name="bottom_attach">3</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label13">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Port:</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">2</property>
- <property name="right_attach">3</property>
- <property name="top_attach">3</property>
- <property name="bottom_attach">4</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkSpinButton" id="http_port_spinbutton">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="climb_rate">1</property>
- <property name="digits">0</property>
- <property name="numeric">False</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_ALWAYS</property>
- <property name="snap_to_ticks">False</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="adjustment">0 0 65535 1 10 10</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">3</property>
- <property name="right_attach">4</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkSpinButton" id="secure_port_spinbutton">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="climb_rate">1</property>
- <property name="digits">0</property>
- <property name="numeric">False</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_ALWAYS</property>
- <property name="snap_to_ticks">False</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="adjustment">0 0 65535 1 10 10</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">3</property>
- <property name="right_attach">4</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkSpinButton" id="ftp_port_spinbutton">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="climb_rate">1</property>
- <property name="digits">0</property>
- <property name="numeric">False</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_ALWAYS</property>
- <property name="snap_to_ticks">False</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="adjustment">0 0 65535 1 10 10</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">3</property>
- <property name="right_attach">4</property>
- <property name="top_attach">2</property>
- <property name="bottom_attach">3</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkSpinButton" id="socks_port_spinbutton">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="climb_rate">1</property>
- <property name="digits">0</property>
- <property name="numeric">False</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_ALWAYS</property>
- <property name="snap_to_ticks">False</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="adjustment">0 0 65535 1 10 10</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">3</property>
- <property name="right_attach">4</property>
- <property name="top_attach">3</property>
- <property name="bottom_attach">4</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="details_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Details</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">4</property>
- <property name="right_attach">5</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="auto_radiobutton">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;_Automatic proxy configuration&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <property name="group">none_radiobutton</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label17">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"> </property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="auto_box">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="sensitive">False</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label18">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Autoconfiguration _URL:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">autoconfig_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="autoconfig_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-<widget class="GtkDialog" id="details_dialog">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="title" translatable="yes">HTTP Proxy Details</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">False</property>
- <property name="resizable">False</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
- <property name="has_separator">False</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="helpbutton2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-help</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-11</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="closebutton2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-close</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-7</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox3">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="use_auth_checkbutton">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;_Use authentication&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label19">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"> </property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="auth_table">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="sensitive">False</property>
- <property name="n_rows">2</property>
- <property name="n_columns">2</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="row_spacing">6</property>
- <property name="column_spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label15">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Username:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">username_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label16">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Password:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">password_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="password_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">False</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="username_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-</glade-interface>
diff --git a/capplets/rollback/.cvsignore b/capplets/rollback/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 40aa0bcbd..000000000
--- a/capplets/rollback/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-.deps
-.libs
-*.lo
-*.la
-*.o
-rollback-capplet
-rollback.desktop
diff --git a/capplets/rollback/ChangeLog b/capplets/rollback/ChangeLog
deleted file mode 100644
index de4611ba4..000000000
--- a/capplets/rollback/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,156 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-02-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * main.c: s/PACKAGE/GETTEXT_PACKAGE/g
-
-2001-10-15 Jakub Steiner <jimmac@ximian.com>
-
- * rollback-capplet.png: the applet icon
-
-2001-09-14 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * rollback-capplet-dialog.c (rollback_capplet_dialog_init): Create
- apply and close buttons, ala the setup tools
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * RELEASE : 1.5.2
-
-2001-07-20 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * RELEASE : 1.5.0
-
-2001-07-10 Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de>
-
- * rollback.desktop: added german translation
-
-2001-07-05 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * config-manager-dialog.c: Update #include locations
-
- * Makefile.am (INCLUDES):
- (rollback_capplet_LDADD): Update to include ximian_archiver stuff
- correctly
-
-2001-01-29 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * rollback-widget.c (rollback_widget_realize): Check entire
- success array and warn if any allocation did not succeed
-
- * config-manager-dialog.c (cancel_cb): Don't do rollback
-
- * Makefile.am (rollback_capplet_SOURCES): Added rollback-control.[ch]
-
- * config-manager-dialog.c (config_manager_dialog_init): Construct
- a rollback widget with a rollback control and place it in the
- dialog
-
-2001-01-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * rollback-widget.c (rollback_widget_realize): Allocate control
- colors
-
- * rollback-widget.h (struct _RollbackWidget ): Added array
- control_colors
-
- * rollback-widget.c (rollback_widget_realize):
- (rollback_widget_unrealize): Implement. Just calls the parent's
- [un]realize and creates/destroys a GC to be used by the individual
- controls.
- (rollback_widget_get_gc): Implement. Return the GC created above
-
-2001-01-25 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * main.c (main): Support operating on global backends
- Add popt option for operating on global backends
-
-2001-01-24 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * config-manager-dialog.c (config_manager_dialog_finalize): Update
- unrefs
- (config_manager_dialog_init): GLADE_DIR -> GLADE_DATADIR
- (config_manager_dialog_init): Remove outdated signal connections
- (config_manager_dialog_init): Remove code to create location list
- Inherit from CappletWidget rather than GnomeDialog
- (config_manager_dialog_init): Remove gtk_window_set_policy call
- (ok_cb):
- (cancel_cb): Remove gnome_dialog_close call
- (config_manager_dialog_init): Set state to "changed" so that the
- Ok button is active
- (populate_backends_cb): Set backend_id in dialog if not already set
-
- * Makefile.am (INCLUDES): Changed CAPPLET_CFLAGS to
- ROLLBACK_CAPPLET_CFLAGS
- (rollback_capplet_LDADD): Ditto for CAPPLET_LIBS
-
- * config-manager-dialog.c: Remove #include
- "create-location-dialog.h" and #include "location-list.h"; set all
- the includes from libarchiver to get their files from the right
- directory
-
-2001-01-18 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * config-manager-dialog.c (do_rollback): Rewrite, add boolean
- rollback_to_last to signature
-
- * config-manager-dialog.h: Change base class to CappletWidget
-
diff --git a/capplets/rollback/Makefile.am b/capplets/rollback/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 34973e174..000000000
--- a/capplets/rollback/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-cappletname = rollback
-cappletgroup =
-
-bin_PROGRAMS = rollback-capplet
-
-rollback_capplet_LDADD = $(GNOMECC_CAPPLETS_LIBS) $(top_builddir)/archiver/libconfig_archiver.la
-
-rollback_capplet_SOURCES = \
- rollback-capplet-dialog.c rollback-capplet-dialog.h \
- main.c
-
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-
-####@###GNOMECC_CAPPLETS_DESKTOP_IN_RULE@
-$(desktop).in: %.desktop.in: %.desktop.in.in
- sed -e "s#@DESKTOP_EXEC_LINE@#$(DESKTOP_EXEC_LINE)#" -e "s#Icon=.*#Icon=$(GNOMECC_ICONS_DIR)/${cappletname}-capplet.png#" < $< > ${cappletname}.desktop.in
-
-install-data-local:
- $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(datadir)/control-center/capplets/$(cappletgroup)
- $(INSTALL_DATA) $(desktop) $(DESTDIR)$(datadir)/control-center/capplets/$(cappletgroup)$(desktop)
-
-install-data-am: install-data-local
-####@###GNOMECC_CAPPLETS_DESKTOP_IN_RULE@
-
-INCLUDES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS)
-CLEANFILES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES)
-EXTRA_DIST = $(GNOMECC_CAPPLETS_EXTRA_DIST)
-iconsdir = $(GNOMECC_ICONS_DIR)
-Gladedir = $(GNOMECC_GLADE_DIR)
-pixmapdir = $(GNOMECC_PIXMAPS_DIR)
-Glade_DATA = $(cappletname).glade
-icons_DATA = $(cappletname)-capplet.png
-desktop = $(cappletname).desktop
-all-local: $(desktop)
diff --git a/capplets/rollback/TODO b/capplets/rollback/TODO
deleted file mode 100644
index fa0155866..000000000
--- a/capplets/rollback/TODO
+++ /dev/null
@@ -1,28 +0,0 @@
-Short-term
- * Accept command line argument to allow rollback of a specific backend
- * Remove backends list and rely on the above command line argument
- * Add logic in the control center to activate this capplet with the
- appropriate command line argument from menu items or a control
- connected with each capplet
- * Something that tells the user when he tries to go back so far in
- time that there is no configuration available from that date
- * Have config manager dialog set flag when rolling back and, upon
- cancel, only roll forward if that flag is set
-
-Long(er)-term
- * Somehow fix this so that the user sees the old configurations as he
- selects a time. The selection should be a slider that the user slides
- back and forth to roll forwards and backwards, and the user should see
- the configuration settings as reflected in the position of the slider.
- - This could just be put into libcapplet, so that the user
- sees this slider at all times. That could be a bit much for a lot of
- users, though.
- - This could be a bonobo component, acting as a container for
- capplets (which are then bonobo controls).
- - This could be a feature of libcapplet enabled by a command
- line switch
-
-Done
- * Get this thing to actually work
- * Accept command line argument to tell whether it's going to be user
- or global
diff --git a/capplets/rollback/main.c b/capplets/rollback/main.c
deleted file mode 100644
index 02ca69fb3..000000000
--- a/capplets/rollback/main.c
+++ /dev/null
@@ -1,80 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* main.c
- * Copyright (C) 2000-2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <gnome.h>
-#include <bonobo.h>
-#include <glade/glade.h>
-
-#include "rollback-capplet-dialog.h"
-
-static gboolean is_global;
-static gchar *capplet_name;
-
-static struct poptOption rollback_options[] = {
- {"capplet", 'c', POPT_ARG_STRING, &capplet_name, 0,
- N_("Rollback the capplet given")},
- {"global", 'g', POPT_ARG_NONE, &is_global, 0,
- N_("Operate on global backends")},
- {NULL, '\0', 0, NULL, 0}
-};
-
-int
-main (int argc, char **argv)
-{
- CORBA_ORB orb;
- GtkObject *dialog;
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- gnomelib_register_popt_table (rollback_options,
- _("Options for the rollback GUI"));
-
- gnome_init ("config-manager", VERSION, argc, argv);
- glade_gnome_init ();
-
- orb = oaf_init (argc, argv);
- if (bonobo_init (orb, CORBA_OBJECT_NIL, CORBA_OBJECT_NIL) == FALSE)
- g_error ("Cannot initialize bonobo");
-
- if (capplet_name != NULL) {
- dialog = rollback_capplet_dialog_new (capplet_name);
-
- if (dialog == NULL) {
- g_critical ("Could not create rollback dialog");
- return -1;
- } else {
- gtk_widget_show (GTK_WIDGET (dialog));
- gtk_signal_connect (dialog, "destroy", gtk_main_quit, NULL);
- }
- }
-
- bonobo_main ();
-
- return 0;
-}
diff --git a/capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.c b/capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.c
deleted file mode 100644
index 7cd020a15..000000000
--- a/capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.c
+++ /dev/null
@@ -1,592 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* rollback-capplet-dialog.c
- * Copyright (C) 2000 Helix Code, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include "config.h"
-#endif
-
-#include <glade/glade.h>
-#include <bonobo.h>
-#include <gnome-xml/parser.h>
-
-#include <config-archiver/archiver-client.h>
-#include <config-archiver/util.h>
-
-#include "rollback-capplet-dialog.h"
-
-static const gchar date_mod_units[] = {
- 'y', 'M', 'M', 'd', 'd', 'd', 'h', 'm', 'm', 'm', 'm', '\0'
-};
-
-static const gint date_mod_values[] = {
- -1, -6, -1, -7, -3, -1, -1, -30, -10, -5, -1, 0
-};
-
-static const gchar *labels[] = {
- N_("1 year ago"), N_("6 months ago"), N_("1 month ago"), N_("1 week ago"),
- N_("3 days ago"), N_("1 day ago"), N_("1 hour ago"), N_("30 minutes ago"),
- N_("10 minutes ago"), N_("5 minutes ago"), N_("1 minute ago"), N_("Current time")
-};
-
-#define NUM_ROLLBACK_LEVELS (sizeof (labels) / sizeof (const gchar *))
-
-enum {
- ARG_0,
- ARG_CAPPLET_NAME
-};
-
-struct _RollbackCappletDialogPrivate
-{
- GladeXML *data;
- GtkWidget *contents;
- GtkWidget *control_socket;
- GtkWidget *label;
- gchar *capplet_name;
- gchar *capplet_moniker_name;
-
- Bonobo_PropertyControl property_control;
- Bonobo_PropertyBag control_pb;
-
- guint rollback_level;
-
- struct tm mod_dates[NUM_ROLLBACK_LEVELS - 1];
-};
-
-static GnomeDialogClass *parent_class;
-
-static void rollback_capplet_dialog_init (RollbackCappletDialog *rollback_capplet_dialog);
-static void rollback_capplet_dialog_class_init (RollbackCappletDialogClass *class);
-
-static void rollback_capplet_dialog_set_arg (GtkObject *object,
- GtkArg *arg,
- guint arg_id);
-static void rollback_capplet_dialog_get_arg (GtkObject *object,
- GtkArg *arg,
- guint arg_id);
-
-static void rollback_capplet_dialog_destroy (GtkObject *object);
-static void rollback_capplet_dialog_finalize (GtkObject *object);
-
-static gchar *get_moniker (gchar *capplet_name,
- struct tm *date);
-static void get_modified_date (guint rollback_level,
- struct tm *date);
-static gboolean do_setup (RollbackCappletDialog *dialog);
-static void apply_settings (RollbackCappletDialog *dialog);
-
-static gboolean is_leap_year (guint year);
-static void mod_date_by_str (struct tm *date,
- gint value,
- gchar unit);
-
-static void rollback_changed_cb (RollbackCappletDialog *dialog,
- GtkAdjustment *adj);
-static void apply_cb (GtkButton *button,
- RollbackCappletDialog *dialog);
-static void close_cb (GtkButton *button,
- RollbackCappletDialog *dialog);
-
-GType
-rollback_capplet_dialog_get_type (void)
-{
- static GType rollback_capplet_dialog_type = 0;
-
- if (!rollback_capplet_dialog_type) {
- GtkTypeInfo rollback_capplet_dialog_info = {
- "RollbackCappletDialog",
- sizeof (RollbackCappletDialog),
- sizeof (RollbackCappletDialogClass),
- (GtkClassInitFunc) rollback_capplet_dialog_class_init,
- (GtkObjectInitFunc) rollback_capplet_dialog_init,
- (GtkArgSetFunc) NULL,
- (GtkArgGetFunc) NULL
- };
-
- rollback_capplet_dialog_type =
- gtk_type_unique (gnome_dialog_get_type (),
- &rollback_capplet_dialog_info);
- }
-
- return rollback_capplet_dialog_type;
-}
-
-static void
-rollback_capplet_dialog_init (RollbackCappletDialog *dialog)
-{
- GtkAdjustment *adj;
- GtkWidget *range;
- GladeXML *data;
-
- static const gchar *buttons[] = {
- GNOME_STOCK_BUTTON_APPLY,
- GNOME_STOCK_BUTTON_CLOSE,
- NULL
- };
-
- data = glade_xml_new (GNOMECC_GLADE_DIR "/rollback.glade", "rollback_dialog");
-
- if (data == NULL) {
- g_critical ("Your Glade file is either missing or corrupt.");
- dialog->p = (gpointer) 0xdeadbeef;
- return;
- }
-
- dialog->p = g_new0 (RollbackCappletDialogPrivate, 1);
- dialog->p->data = data;
- dialog->p->contents = glade_xml_get_widget (dialog->p->data, "rollback_dialog");
- dialog->p->control_socket = glade_xml_get_widget (dialog->p->data, "control_socket");
- dialog->p->label = glade_xml_get_widget (dialog->p->data, "rollback_level_label");
- dialog->p->rollback_level = 12;
-
- range = glade_xml_get_widget (dialog->p->data, "rollback_scale");
- adj = GTK_ADJUSTMENT (gtk_adjustment_new (12, 0, 12, 1, 1, 1));
- gtk_range_set_adjustment (GTK_RANGE (range), adj);
- gtk_signal_connect_object (GTK_OBJECT (adj), "value-changed",
- GTK_SIGNAL_FUNC (rollback_changed_cb), GTK_OBJECT (dialog));
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GNOME_DIALOG (dialog)->vbox), dialog->p->contents, TRUE, TRUE, 0);
-
- gnome_dialog_constructv (GNOME_DIALOG (dialog), _("Rollback"), buttons);
-
- gnome_dialog_button_connect (GNOME_DIALOG (dialog), 0, GTK_SIGNAL_FUNC (apply_cb), dialog);
- gnome_dialog_button_connect (GNOME_DIALOG (dialog), 1, GTK_SIGNAL_FUNC (close_cb), dialog);
-}
-
-static void
-rollback_capplet_dialog_class_init (RollbackCappletDialogClass *class)
-{
- GtkObjectClass *object_class;
-
- gtk_object_add_arg_type ("RollbackCappletDialog::capplet-name",
- GTK_TYPE_POINTER,
- GTK_ARG_READWRITE | GTK_ARG_CONSTRUCT_ONLY,
- ARG_CAPPLET_NAME);
-
- object_class = GTK_OBJECT_CLASS (class);
- object_class->destroy = rollback_capplet_dialog_destroy;
- object_class->finalize = rollback_capplet_dialog_finalize;
- object_class->set_arg = rollback_capplet_dialog_set_arg;
- object_class->get_arg = rollback_capplet_dialog_get_arg;
-
- parent_class = GNOME_DIALOG_CLASS
- (gtk_type_class (gnome_dialog_get_type ()));
-}
-
-static void
-rollback_capplet_dialog_set_arg (GtkObject *object, GtkArg *arg, guint arg_id)
-{
- RollbackCappletDialog *dialog;
- gchar *tmp;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_ROLLBACK_CAPPLET_DIALOG (object));
-
- dialog = ROLLBACK_CAPPLET_DIALOG (object);
-
- if (dialog->p == (gpointer) 0xdeadbeef)
- return;
-
- switch (arg_id) {
- case ARG_CAPPLET_NAME:
- g_return_if_fail (GTK_VALUE_POINTER (*arg) != NULL);
-
- dialog->p->capplet_name = GTK_VALUE_POINTER (*arg);
-
- dialog->p->capplet_moniker_name = g_strdup (dialog->p->capplet_name);
- if ((tmp = strstr (dialog->p->capplet_moniker_name, "-capplet")) != NULL) *tmp = '\0';
-
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad argument set");
- break;
- }
-}
-
-static void
-rollback_capplet_dialog_get_arg (GtkObject *object, GtkArg *arg, guint arg_id)
-{
- RollbackCappletDialog *dialog;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_ROLLBACK_CAPPLET_DIALOG (object));
-
- dialog = ROLLBACK_CAPPLET_DIALOG (object);
-
- switch (arg_id) {
- case ARG_CAPPLET_NAME:
- GTK_VALUE_POINTER (*arg) = dialog->p->capplet_name;
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad argument get");
- break;
- }
-}
-
-static void
-rollback_capplet_dialog_destroy (GtkObject *object)
-{
- RollbackCappletDialog *dialog;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_ROLLBACK_CAPPLET_DIALOG (object));
-
- dialog = ROLLBACK_CAPPLET_DIALOG (object);
-
- if (dialog->p != (gpointer) 0xdeadbeef) {
- bonobo_object_release_unref (dialog->p->property_control, NULL);
- bonobo_object_release_unref (dialog->p->control_pb, NULL);
- gtk_object_destroy (GTK_OBJECT (dialog->p->data));
- }
-
- if (dialog->p->capplet_name != NULL) {
- g_free (dialog->p->capplet_name);
- dialog->p->capplet_name = NULL;
- }
-
- if (dialog->p->capplet_moniker_name != NULL) {
- g_free (dialog->p->capplet_moniker_name);
- dialog->p->capplet_moniker_name = NULL;
- }
-
- GTK_OBJECT_CLASS (parent_class)->destroy (object);
-}
-
-static void
-rollback_capplet_dialog_finalize (GtkObject *object)
-{
- RollbackCappletDialog *dialog;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_ROLLBACK_CAPPLET_DIALOG (object));
-
- dialog = ROLLBACK_CAPPLET_DIALOG (object);
-
- if (dialog->p != (gpointer) 0xdeadbeef)
- g_free (dialog->p);
-
- GTK_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (object);
-}
-
-GtkObject *
-rollback_capplet_dialog_new (gchar *capplet_name)
-{
- GtkObject *object;
-
- object = gtk_object_new (rollback_capplet_dialog_get_type (),
- "capplet-name", capplet_name,
- NULL);
-
- if (ROLLBACK_CAPPLET_DIALOG (object)->p == (gpointer) 0xdeadbeef) {
- gtk_object_destroy (object);
- return NULL;
- }
-
- if (do_setup (ROLLBACK_CAPPLET_DIALOG (object))) {
- return object;
- } else {
- gtk_object_destroy (object);
- return NULL;
- }
-}
-
-static gchar *
-get_moniker (gchar *capplet_name, struct tm *date)
-{
- if (date == NULL)
- return g_strconcat ("archive:user-archive#archiverdb:", capplet_name, NULL);
- else
- return g_strdup_printf
- ("archive:user-archive#archiverdb:[|%04d%02d%02d%02d%02d%02d]%s",
- date->tm_year + 1900, date->tm_mon + 1, date->tm_mday,
- date->tm_hour, date->tm_min, date->tm_sec, capplet_name);
-}
-
-static void
-get_modified_date (guint rollback_level, struct tm *date)
-{
- time_t t;
-
- t = time (NULL);
- gmtime_r (&t, date);
- mod_date_by_str (date, date_mod_values[rollback_level], date_mod_units[rollback_level]);
-}
-
-/* do_setup
- *
- * Sets up the dialog's controls
- *
- * Returns TRUE on success and FALSE on failure
- */
-
-static gboolean
-do_setup (RollbackCappletDialog *dialog)
-{
- CORBA_Environment ev;
- Bonobo_Control control;
-
- BonoboControlFrame *cf;
-
- GtkWidget *control_wid;
- GtkWidget *err_dialog;
-
- gchar *tmp, *tmp1;
- gchar *oaf_iid;
- gchar *moniker;
-
- guint i;
-
- CORBA_exception_init (&ev);
-
- tmp = g_strdup (dialog->p->capplet_moniker_name);
- while ((tmp1 = strchr (tmp, '-'))) *tmp1 = '_';
-
- oaf_iid = g_strconcat ("OAFIID:Bonobo_Control_Capplet_", tmp, NULL);
- dialog->p->property_control = bonobo_get_object (oaf_iid, "IDL:Bonobo/PropertyControl:1.0", &ev);
- g_free (oaf_iid);
- g_free (tmp);
-
- if (BONOBO_EX (&ev) || dialog->p->property_control == CORBA_OBJECT_NIL) {
- err_dialog = gnome_error_dialog ("Could not load the capplet.");
- gnome_dialog_run_and_close (GNOME_DIALOG (err_dialog));
- return FALSE;
- }
-
- control = Bonobo_PropertyControl_getControl (dialog->p->property_control, 0, &ev);
-
- if (BONOBO_EX (&ev) || control == CORBA_OBJECT_NIL) {
- bonobo_object_release_unref (dialog->p->property_control, NULL);
- return FALSE;
- }
-
- control_wid = bonobo_widget_new_control_from_objref (control, CORBA_OBJECT_NIL);
-
- if (control_wid == NULL) {
- bonobo_object_release_unref (dialog->p->property_control, NULL);
- bonobo_object_release_unref (control, NULL);
- return FALSE;
- }
-
- for (i = 0; i < NUM_ROLLBACK_LEVELS - 1; i++)
- get_modified_date (i, &(dialog->p->mod_dates[i]));
-
- moniker = get_moniker (dialog->p->capplet_moniker_name, NULL);
-
- cf = bonobo_widget_get_control_frame (BONOBO_WIDGET (control_wid));
- dialog->p->control_pb = bonobo_control_frame_get_control_property_bag (cf, &ev);
- bonobo_property_bag_client_set_value_string (dialog->p->control_pb, "moniker", moniker, &ev);
- g_free (moniker);
-
- if (BONOBO_EX (&ev)) {
- err_dialog = gnome_error_dialog ("Could not load your configuration settings.");
- gnome_dialog_run_and_close (GNOME_DIALOG (err_dialog));
- bonobo_object_release_unref (dialog->p->property_control, NULL);
- bonobo_object_release_unref (dialog->p->control_pb, NULL);
- gtk_object_destroy (GTK_OBJECT (control_wid));
- return FALSE;
- }
-
-/* gtk_widget_set_sensitive (control_wid, FALSE); */
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (dialog->p->control_socket), control_wid);
-
- gtk_widget_show_all (dialog->p->contents);
-
- CORBA_exception_free (&ev);
-
- return TRUE;
-}
-
-static void
-apply_settings (RollbackCappletDialog *dialog)
-{
- ConfigArchiver_Archive archive;
- ConfigArchiver_Location location;
- CORBA_Environment ev;
- xmlDocPtr doc;
-
- if (dialog->p->rollback_level == NUM_ROLLBACK_LEVELS - 1)
- return;
-
- CORBA_exception_init (&ev);
-
- archive = bonobo_get_object ("archive:user-archive", "IDL:ConfigArchiver/Archive:1.0", &ev);
-
- if (BONOBO_EX (&ev) || archive == CORBA_OBJECT_NIL) {
- g_critical ("Could not retrieve archive (%s)", ev._repo_id);
- CORBA_exception_free (&ev);
- return;
- }
-
- location = ConfigArchiver_Archive__get_currentLocation (archive, &ev);
-
- if (BONOBO_EX (&ev) || location == CORBA_OBJECT_NIL) {
- g_critical ("Could not retrieve current location (%s)", ev._repo_id);
- bonobo_object_release_unref (archive, NULL);
- CORBA_exception_free (&ev);
- return;
- }
-
- doc = location_client_load_rollback_data
- (location, &(dialog->p->mod_dates[dialog->p->rollback_level]), 0, dialog->p->capplet_moniker_name, TRUE, &ev);
-
- if (BONOBO_EX (&ev) || doc == NULL) {
- gchar *filename;
-
- filename = g_strconcat (GNOMECC_DEFAULTS_DIR "/", dialog->p->capplet_moniker_name, ".xml", NULL);
- doc = xmlParseFile (filename);
- g_free (filename);
-
- if (doc == NULL) {
- g_critical ("Could not load rollback data (%s)", ev._repo_id);
- bonobo_object_release_unref (location, NULL);
- bonobo_object_release_unref (archive, NULL);
- CORBA_exception_free (&ev);
- return;
- }
-
- CORBA_exception_init (&ev);
- }
-
- location_client_store_xml
- (location, dialog->p->capplet_moniker_name, doc, ConfigArchiver_STORE_MASK_PREVIOUS, &ev);
-
- if (BONOBO_EX (&ev) || doc == NULL)
- g_critical ("Could not store rollback data (%s)", ev._repo_id);
-
- xmlFreeDoc (doc);
- bonobo_object_release_unref (archive, NULL);
- bonobo_object_release_unref (location, NULL);
-
- CORBA_exception_free (&ev);
-}
-
-static gboolean
-is_leap_year (guint year)
-{
- if (year % 4 == 0 && (year % 100 != 0 || year % 400 == 0))
- return TRUE;
- else
- return FALSE;
-}
-
-/* mod_date_by_str
- *
- * Modify the given date structure using the given time differential string
- * encoding
- */
-
-static void
-mod_date_by_str (struct tm *date, gint value, gchar unit)
-{
- static const guint month_days[] = {
- 31, 28, 31, 30, 31, 30, 31, 31, 30, 31, 30, 31
- };
-
- switch (unit) {
- case 'm':
- date->tm_min += value;
- break;
- case 'h':
- date->tm_hour += value;
- break;
- case 'd':
- date->tm_mday += value;
- break;
- case 'M':
- date->tm_mon += value;
- break;
- case 'y':
- date->tm_year += value;
- break;
- }
-
- if (date->tm_min < 0) {
- date->tm_min = 59;
- date->tm_hour--;
- }
-
- if (date->tm_hour < 0) {
- date->tm_hour = 23;
- date->tm_mday--;
- }
-
- if (date->tm_mday < 1) {
- if (date->tm_mon == 2 && is_leap_year (date->tm_year))
- date->tm_mday = 29;
- else
- date->tm_mday = month_days[(date->tm_mon + 11) % 12];
-
- date->tm_mon--;
- }
-
- if (date->tm_mon < 0) {
- date->tm_mon = 11;
- date->tm_year--;
- }
-}
-
-static void
-rollback_changed_cb (RollbackCappletDialog *dialog,
- GtkAdjustment *adj)
-{
- gchar *moniker;
-
- CORBA_Environment ev;
-
- CORBA_exception_init (&ev);
-
- dialog->p->rollback_level = adj->value;
- gtk_label_set_text (GTK_LABEL (dialog->p->label), labels[dialog->p->rollback_level]);
-
- if (dialog->p->rollback_level == NUM_ROLLBACK_LEVELS - 1)
- moniker = get_moniker (dialog->p->capplet_moniker_name, NULL);
- else
- moniker = get_moniker (dialog->p->capplet_moniker_name, &(dialog->p->mod_dates[dialog->p->rollback_level]));
-
- bonobo_property_bag_client_set_value_string (dialog->p->control_pb, "moniker", moniker, &ev);
- g_free (moniker);
-
- if (BONOBO_EX (&ev)) {
- g_critical ("Could not load settings for rollback level %.0f (%s)", adj->value, ev._repo_id);
-
- if (adj->value != dialog->p->rollback_level)
- gtk_adjustment_set_value (adj, dialog->p->rollback_level);
- } else {
- dialog->p->rollback_level = adj->value;
- }
-
- CORBA_exception_free (&ev);
-}
-
-static void
-apply_cb (GtkButton *button, RollbackCappletDialog *dialog)
-{
- apply_settings (dialog);
-}
-
-static void
-close_cb (GtkButton *button, RollbackCappletDialog *dialog)
-{
- gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG (dialog));
-}
diff --git a/capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.h b/capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.h
deleted file mode 100644
index 6202e648a..000000000
--- a/capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.h
+++ /dev/null
@@ -1,58 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* rollback-capplet-dialog.h
- * Copyright (C) 2000 Helix Code, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __ROLLBACK_CAPPLET_DIALOG_H
-#define __ROLLBACK_CAPPLET_DIALOG_H
-
-#include <gnome.h>
-
-
-BEGIN_GNOME_DECLS
-
-#define ROLLBACK_CAPPLET_DIALOG(obj) GTK_CHECK_CAST (obj, rollback_capplet_dialog_get_type (), RollbackCappletDialog)
-#define ROLLBACK_CAPPLET_DIALOG_CLASS(klass) GTK_CHECK_CLASS_CAST (klass, rollback_capplet_dialog_get_type (), RollbackCappletDialogClass)
-#define IS_ROLLBACK_CAPPLET_DIALOG(obj) GTK_CHECK_TYPE (obj, rollback_capplet_dialog_get_type ())
-
-typedef struct _RollbackCappletDialog RollbackCappletDialog;
-typedef struct _RollbackCappletDialogClass RollbackCappletDialogClass;
-typedef struct _RollbackCappletDialogPrivate RollbackCappletDialogPrivate;
-
-struct _RollbackCappletDialog
-{
- GnomeDialog parent;
-
- RollbackCappletDialogPrivate *p;
-};
-
-struct _RollbackCappletDialogClass
-{
- GnomeDialogClass gnome_dialog_class;
-};
-
-GType rollback_capplet_dialog_get_type (void);
-
-GtkObject *rollback_capplet_dialog_new (gchar *capplet_name);
-
-END_GNOME_DECLS
-
-#endif /* __ROLLBACK_CAPPLET_DIALOG_H */
diff --git a/capplets/rollback/rollback-capplet.png b/capplets/rollback/rollback-capplet.png
deleted file mode 100644
index 3621ea387..000000000
--- a/capplets/rollback/rollback-capplet.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/rollback/rollback-control.c b/capplets/rollback/rollback-control.c
deleted file mode 100644
index 9e0573afe..000000000
--- a/capplets/rollback/rollback-control.c
+++ /dev/null
@@ -1,352 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* rollback-control.c
- * Copyright (C) 2000 Helix Code, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include "config.h"
-#endif
-
-#include <archive.h>
-#include <location.h>
-#include <config-log.h>
-
-#include "rollback-control.h"
-#include "rollback-widget.h"
-
-#define CONTROL_HEIGHT 30
-#define MARKER_SIZE 8
-
-enum {
- ARG_0,
- ARG_CONTROL_NUMBER,
- ARG_BACKEND_ID,
- ARG_IS_GLOBAL
-};
-
-struct _RollbackControlPrivate
-{
- Archive *archive;
- Location *location;
- ConfigLog *config_log;
- gchar *backend_id;
- gint y; /* y-coordonite of the canvas item */
-
- GdkDrawable *drawable;
-};
-
-static GnomeCanvasItemClass *parent_class;
-
-static void rollback_control_init (RollbackControl *rollback_control);
-static void rollback_control_class_init (RollbackControlClass *class);
-
-static void rollback_control_set_arg (GtkObject *object,
- GtkArg *arg,
- guint arg_id);
-static void rollback_control_get_arg (GtkObject *object,
- GtkArg *arg,
- guint arg_id);
-
-static void rollback_control_finalize (GtkObject *object);
-
-static void rollback_control_update (GnomeCanvasItem *item,
- double affine[6],
- ArtSVP *clip_path,
- gint flags);
-static void rollback_control_draw (GnomeCanvasItem *item,
- GdkDrawable *drawable,
- int x, int y,
- int width, int height);
-
-static int draw_markers_cb (ConfigLog *config_log,
- gint id,
- gchar *backend_id,
- struct tm *time,
- RollbackControl *control);
-static gint time_to_x (time_t t, gint width);
-static gint horner (gint *coeff, gint degree,
- gint divisor, gint x);
-
-GType
-rollback_control_get_type (void)
-{
- static GType rollback_control_type = 0;
-
- if (!rollback_control_type) {
- GtkTypeInfo rollback_control_info = {
- "RollbackControl",
- sizeof (RollbackControl),
- sizeof (RollbackControlClass),
- (GtkClassInitFunc) rollback_control_class_init,
- (GtkObjectInitFunc) rollback_control_init,
- (GtkArgSetFunc) NULL,
- (GtkArgGetFunc) NULL
- };
-
- rollback_control_type =
- gtk_type_unique (gnome_canvas_item_get_type (),
- &rollback_control_info);
- }
-
- return rollback_control_type;
-}
-
-static void
-rollback_control_init (RollbackControl *rollback_control)
-{
- rollback_control->p = g_new0 (RollbackControlPrivate, 1);
-}
-
-static void
-rollback_control_class_init (RollbackControlClass *class)
-{
- GtkObjectClass *object_class;
- GnomeCanvasItemClass *canvas_item_class;
-
- gtk_object_add_arg_type ("RollbackControl::control-number",
- GTK_TYPE_INT,
- GTK_ARG_READWRITE,
- ARG_CONTROL_NUMBER);
- gtk_object_add_arg_type ("RollbackControl::backend-id",
- GTK_TYPE_POINTER,
- GTK_ARG_READWRITE | GTK_ARG_CONSTRUCT_ONLY,
- ARG_BACKEND_ID);
- gtk_object_add_arg_type ("RollbackControl::is-global",
- GTK_TYPE_INT,
- GTK_ARG_READWRITE | GTK_ARG_CONSTRUCT_ONLY,
- ARG_IS_GLOBAL);
-
- object_class = GTK_OBJECT_CLASS (class);
- object_class->finalize = rollback_control_finalize;
- object_class->set_arg = rollback_control_set_arg;
- object_class->get_arg = rollback_control_get_arg;
-
- canvas_item_class = GNOME_CANVAS_ITEM_CLASS (class);
- canvas_item_class->update = rollback_control_update;
- canvas_item_class->draw = rollback_control_draw;
-
- parent_class = GNOME_CANVAS_ITEM_CLASS
- (gtk_type_class (gnome_canvas_item_get_type ()));
-}
-
-static void
-rollback_control_set_arg (GtkObject *object, GtkArg *arg, guint arg_id)
-{
- RollbackControl *rollback_control;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_ROLLBACK_CONTROL (object));
-
- rollback_control = ROLLBACK_CONTROL (object);
-
- switch (arg_id) { case ARG_CONTROL_NUMBER:
- rollback_control->p->y =
- GTK_VALUE_INT (*arg) * CONTROL_HEIGHT;
- break;
-
- case ARG_BACKEND_ID:
- g_return_if_fail (GTK_VALUE_POINTER (*arg) != NULL);
-
- rollback_control->p->backend_id =
- g_strdup (GTK_VALUE_POINTER (*arg));
- break;
-
- case ARG_IS_GLOBAL:
- if (GTK_VALUE_INT (*arg))
- rollback_control->p->archive =
- ARCHIVE (archive_load (TRUE));
- else
- rollback_control->p->archive =
- ARCHIVE (archive_load (FALSE));
-
- rollback_control->p->location =
- archive_get_current_location
- (rollback_control->p->archive);
-/* rollback_control->p->config_log = */
-/* location_get_config_log */
-/* (rollback_control->p->location); */
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad argument set");
- break;
- }
-}
-
-static void
-rollback_control_get_arg (GtkObject *object, GtkArg *arg, guint arg_id)
-{
- RollbackControl *rollback_control;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_ROLLBACK_CONTROL (object));
-
- rollback_control = ROLLBACK_CONTROL (object);
-
- switch (arg_id) {
- case ARG_CONTROL_NUMBER:
- GTK_VALUE_INT (*arg) = rollback_control->p->y / CONTROL_HEIGHT;
- break;
-
- case ARG_BACKEND_ID:
- GTK_VALUE_POINTER (*arg) = rollback_control->p->backend_id;
- break;
-
- case ARG_IS_GLOBAL:
- GTK_VALUE_INT (*arg) = rollback_control->p->archive->is_global;
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad argument get");
- break;
- }
-}
-
-static void
-rollback_control_finalize (GtkObject *object)
-{
- RollbackControl *rollback_control;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_ROLLBACK_CONTROL (object));
-
- rollback_control = ROLLBACK_CONTROL (object);
-
- g_free (rollback_control->p);
-
- GTK_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (object);
-}
-
-static void
-rollback_control_update (GnomeCanvasItem *item, double affine[6],
- ArtSVP *clip_path, gint flags)
-{
- RollbackControl *control;
-
- g_return_if_fail (item != NULL);
- g_return_if_fail (IS_ROLLBACK_CONTROL (item));
-
- control = ROLLBACK_CONTROL (item);
-
- /* We don't support aa canvas for now */
-
- if (item->canvas->aa) {
- g_warning ("Anti-aliased canvas not supported for "
- "this item");
- } else {
- /* FIXME: Fix this */
- gnome_canvas_update_bbox (item,
- 0, control->p->y, 65536,
- control->p->y + CONTROL_HEIGHT);
- }
-}
-
-static void
-rollback_control_draw (GnomeCanvasItem *item, GdkDrawable *drawable,
- int x, int y, int width, int height)
-{
- RollbackWidget *widget;
- RollbackControl *control;
- GdkGC *gc;
-
- g_return_if_fail (item != NULL);
- g_return_if_fail (IS_ROLLBACK_CONTROL (item));
- g_return_if_fail (IS_ROLLBACK_WIDGET (item->canvas));
-
- control = ROLLBACK_CONTROL (item);
- widget = ROLLBACK_WIDGET (item->canvas);
-
- gc = rollback_widget_get_gc (widget);
- control->p->drawable = drawable;
-
- /* Render the background color */
- gdk_gc_set_foreground (gc, &widget->control_colors[BACKGROUND_COLOR]);
- gdk_draw_rectangle (drawable, gc, TRUE, x, y, width, height);
-
- /* Render the markers */
- gdk_gc_set_foreground (gc, &widget->control_colors[MARKER_COLOR]);
- config_log_iterate (control->p->config_log,
- (ConfigLogIteratorCB) draw_markers_cb, control);
-}
-
-static int
-draw_markers_cb (ConfigLog *config_log, gint id, gchar *backend_id,
- struct tm *time, RollbackControl *control)
-{
- RollbackWidget *widget;
- GdkGC *gc;
- gint x;
-
- if (strcmp (backend_id, control->p->backend_id)) return 0;
-
- widget = ROLLBACK_WIDGET (GNOME_CANVAS_ITEM (control)->canvas);
- gc = rollback_widget_get_gc (widget);
-
- /* FIXME: Get the width correctly */
- x = time_to_x (mktime (time), 300);
-
- gdk_draw_arc (control->p->drawable, gc, TRUE, x,
- control->p->y + (CONTROL_HEIGHT - MARKER_SIZE) / 2,
- MARKER_SIZE, MARKER_SIZE, 0, 360 * 64);
-
- return 0;
-}
-
-/* I think I'm going to fake this over the rationals here by getting the lcm
- * of all the denominators and dividing the result by that in the end. That
- * might make my life less painful.
- */
-
-static gint
-time_to_x (time_t t, gint width)
-{
- gint coeff[5]; /* We have five points, so we use a degree-4
- * polynomial */
- time_t now;
-
- now = time (NULL);
-
- /* FIXME: Find out the real coefficients to use here */
- coeff[0] = 1;
- coeff[1] = 2;
- coeff[2] = 2;
- coeff[3] = 5;
- coeff[4] = 6;
-
- return width - width * (now - t) / (7 * 24 * 60 * 60);
-/* return width - horner (coeff, 1, 4, now - t) * width; */
-}
-
-/* Treat the array coeff as the coefficient vector of a polynomial over the
- * ring of integers and evaluate that polynomial at the given integer x,
- * dividing at each step by the given divisor
- */
-
-static gint
-horner (gint *coeff, gint divisor, gint degree, gint x)
-{
- gint total = 0, i;
-
- for (i = 0; i <= degree; i++)
- total = (total * x + coeff[i]) / divisor;
-
- return total;
-}
diff --git a/capplets/rollback/rollback-control.h b/capplets/rollback/rollback-control.h
deleted file mode 100644
index dda28b590..000000000
--- a/capplets/rollback/rollback-control.h
+++ /dev/null
@@ -1,56 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* rollback-control.h
- * Copyright (C) 2000 Helix Code, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __ROLLBACK_CONTROL_H
-#define __ROLLBACK_CONTROL_H
-
-#include <gnome.h>
-
-
-BEGIN_GNOME_DECLS
-
-#define ROLLBACK_CONTROL(obj) GTK_CHECK_CAST (obj, rollback_control_get_type (), RollbackControl)
-#define ROLLBACK_CONTROL_CLASS(klass) GTK_CHECK_CLASS_CAST (klass, rollback_control_get_type (), RollbackControlClass)
-#define IS_ROLLBACK_CONTROL(obj) GTK_CHECK_TYPE (obj, rollback_control_get_type ())
-
-typedef struct _RollbackControl RollbackControl;
-typedef struct _RollbackControlClass RollbackControlClass;
-typedef struct _RollbackControlPrivate RollbackControlPrivate;
-
-struct _RollbackControl
-{
- GnomeCanvasItem parent;
-
- RollbackControlPrivate *p;
-};
-
-struct _RollbackControlClass
-{
- GnomeCanvasItemClass gnome_canvas_item_class;
-};
-
-GType rollback_control_get_type (void);
-
-END_GNOME_DECLS
-
-#endif /* __ROLLBACK_CONTROL_H */
diff --git a/capplets/rollback/rollback-widget.c b/capplets/rollback/rollback-widget.c
deleted file mode 100644
index d86a6f606..000000000
--- a/capplets/rollback/rollback-widget.c
+++ /dev/null
@@ -1,229 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* rollback-widget.c
- * Copyright (C) 2000 Helix Code, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include "config.h"
-#endif
-
-#include "rollback-widget.h"
-
-enum {
- ARG_0,
- ARG_SAMPLE
-};
-
-struct _RollbackWidgetPrivate
-{
- GdkGC *main_gc;
-};
-
-static GnomeCanvasClass *parent_class;
-
-static void rollback_widget_init (RollbackWidget *rollback_widget);
-static void rollback_widget_class_init (RollbackWidgetClass *class);
-
-static void rollback_widget_set_arg (GtkObject *object,
- GtkArg *arg,
- guint arg_id);
-static void rollback_widget_get_arg (GtkObject *object,
- GtkArg *arg,
- guint arg_id);
-
-static void rollback_widget_finalize (GtkObject *object);
-
-static void rollback_widget_realize (GtkWidget *widget);
-static void rollback_widget_unrealize (GtkWidget *widget);
-
-GType
-rollback_widget_get_type (void)
-{
- static GType rollback_widget_type = 0;
-
- if (!rollback_widget_type) {
- GtkTypeInfo rollback_widget_info = {
- "RollbackWidget",
- sizeof (RollbackWidget),
- sizeof (RollbackWidgetClass),
- (GtkClassInitFunc) rollback_widget_class_init,
- (GtkObjectInitFunc) rollback_widget_init,
- (GtkArgSetFunc) NULL,
- (GtkArgGetFunc) NULL
- };
-
- rollback_widget_type =
- gtk_type_unique (gnome_canvas_get_type (),
- &rollback_widget_info);
- }
-
- return rollback_widget_type;
-}
-
-static void
-rollback_widget_init (RollbackWidget *rollback_widget)
-{
- rollback_widget->p = g_new0 (RollbackWidgetPrivate, 1);
- gtk_widget_set_usize (GTK_WIDGET (rollback_widget), 200, 30);
-
- rollback_widget->control_colors[BACKGROUND_COLOR].red = 112 * 256;
- rollback_widget->control_colors[BACKGROUND_COLOR].green = 128 * 256;
- rollback_widget->control_colors[BACKGROUND_COLOR].blue = 144 * 256;
-
- rollback_widget->control_colors[MARKER_COLOR].red = 0;
- rollback_widget->control_colors[MARKER_COLOR].green = 0;
- rollback_widget->control_colors[MARKER_COLOR].blue = 0;
-}
-
-static void
-rollback_widget_class_init (RollbackWidgetClass *class)
-{
- GtkObjectClass *object_class;
- GtkWidgetClass *widget_class;
-
- gtk_object_add_arg_type ("RollbackWidget::sample",
- GTK_TYPE_POINTER,
- GTK_ARG_READWRITE,
- ARG_SAMPLE);
-
- object_class = GTK_OBJECT_CLASS (class);
- object_class->finalize = rollback_widget_finalize;
- object_class->set_arg = rollback_widget_set_arg;
- object_class->get_arg = rollback_widget_get_arg;
-
- widget_class = GTK_WIDGET_CLASS (class);
- widget_class->realize = rollback_widget_realize;
- widget_class->unrealize = rollback_widget_unrealize;
-
- parent_class = GNOME_CANVAS_CLASS
- (gtk_type_class (gnome_canvas_get_type ()));
-}
-
-static void
-rollback_widget_set_arg (GtkObject *object, GtkArg *arg, guint arg_id)
-{
- RollbackWidget *rollback_widget;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_ROLLBACK_WIDGET (object));
-
- rollback_widget = ROLLBACK_WIDGET (object);
-
- switch (arg_id) {
- case ARG_SAMPLE:
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad argument set");
- break;
- }
-}
-
-static void
-rollback_widget_get_arg (GtkObject *object, GtkArg *arg, guint arg_id)
-{
- RollbackWidget *rollback_widget;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_ROLLBACK_WIDGET (object));
-
- rollback_widget = ROLLBACK_WIDGET (object);
-
- switch (arg_id) {
- case ARG_SAMPLE:
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad argument get");
- break;
- }
-}
-
-static void
-rollback_widget_finalize (GtkObject *object)
-{
- RollbackWidget *rollback_widget;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_ROLLBACK_WIDGET (object));
-
- rollback_widget = ROLLBACK_WIDGET (object);
-
- g_free (rollback_widget->p);
-
- GTK_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (object);
-}
-
-GtkObject *
-rollback_widget_new (void)
-{
- return gtk_object_new (rollback_widget_get_type (),
- NULL);
-}
-
-GdkGC *
-rollback_widget_get_gc (RollbackWidget *widget)
-{
- g_return_val_if_fail (widget != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (IS_ROLLBACK_WIDGET (widget), NULL);
-
- gdk_gc_ref (widget->p->main_gc);
- return widget->p->main_gc;
-}
-
-static void
-rollback_widget_realize (GtkWidget *widget)
-{
- RollbackWidget *rollback_widget;
- GdkColormap *colormap;
- gboolean success[LAST_COLOR];
- gint i;
-
- rollback_widget = ROLLBACK_WIDGET (widget);
-
- if (!GTK_WIDGET_REALIZED (widget)) {
- GTK_WIDGET_CLASS (parent_class)->realize (widget);
- rollback_widget->p->main_gc = gdk_gc_new (widget->window);
-
- colormap = gtk_widget_get_colormap (widget);
- gdk_colormap_alloc_colors (colormap,
- rollback_widget->control_colors,
- LAST_COLOR, FALSE, TRUE,
- success);
-
- for (i = 0; success[i] && i < LAST_COLOR; i++);
-
- if (i < LAST_COLOR)
- g_warning ("Could not allocate colors for rollback "
- "control\n");
- }
-}
-
-static void
-rollback_widget_unrealize (GtkWidget *widget)
-{
- if (ROLLBACK_WIDGET (widget)->p->main_gc != NULL) {
- gdk_gc_unref (ROLLBACK_WIDGET (widget)->p->main_gc);
- ROLLBACK_WIDGET (widget)->p->main_gc = NULL;
- }
-
- GTK_WIDGET_CLASS (parent_class)->unrealize (widget);
-}
diff --git a/capplets/rollback/rollback-widget.h b/capplets/rollback/rollback-widget.h
deleted file mode 100644
index 7e901dc3a..000000000
--- a/capplets/rollback/rollback-widget.h
+++ /dev/null
@@ -1,69 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* rollback-widget.h
- * Copyright (C) 2000 Helix Code, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __ROLLBACK_WIDGET_H
-#define __ROLLBACK_WIDGET_H
-
-#include <gnome.h>
-
-
-BEGIN_GNOME_DECLS
-
-#define ROLLBACK_WIDGET(obj) GTK_CHECK_CAST (obj, rollback_widget_get_type (), RollbackWidget)
-#define ROLLBACK_WIDGET_CLASS(klass) GTK_CHECK_CLASS_CAST (klass, rollback_widget_get_type (), RollbackWidgetClass)
-#define IS_ROLLBACK_WIDGET(obj) GTK_CHECK_TYPE (obj, rollback_widget_get_type ())
-
-typedef struct _RollbackWidget RollbackWidget;
-typedef struct _RollbackWidgetClass RollbackWidgetClass;
-typedef struct _RollbackWidgetPrivate RollbackWidgetPrivate;
-
-enum {
- BACKGROUND_COLOR,
- MARKER_COLOR,
- ARROW_COLOR,
- LAST_COLOR
-};
-
-struct _RollbackWidget
-{
- GnomeCanvas parent;
-
- RollbackWidgetPrivate *p;
-
- GdkColor control_colors[LAST_COLOR];
-};
-
-struct _RollbackWidgetClass
-{
- GnomeCanvasClass gnome_canvas_class;
-};
-
-GType rollback_widget_get_type (void);
-
-GtkObject *rollback_widget_new (void);
-
-GdkGC *rollback_widget_get_gc (RollbackWidget *widget);
-
-END_GNOME_DECLS
-
-#endif /* __ROLLBACK_WIDGET_H */
diff --git a/capplets/rollback/rollback.desktop.in.in b/capplets/rollback/rollback.desktop.in.in
deleted file mode 100644
index 71d05b42b..000000000
--- a/capplets/rollback/rollback.desktop.in.in
+++ /dev/null
@@ -1,7 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Rollback
-_Comment=Restore earlier configuration
-Exec=rollback-capplet
-Icon=rollback-capplet.png
-Terminal=0
-Type=Application
diff --git a/capplets/rollback/rollback.glade b/capplets/rollback/rollback.glade
deleted file mode 100644
index 1b5d14969..000000000
--- a/capplets/rollback/rollback.glade
+++ /dev/null
@@ -1,872 +0,0 @@
-<?xml version="1.0"?>
-<GTK-Interface>
-
-<project>
- <name>Rollback-location-management</name>
- <program_name>rollback-location-management</program_name>
- <directory></directory>
- <source_directory>src</source_directory>
- <pixmaps_directory>pixmaps</pixmaps_directory>
- <language>C</language>
- <gnome_support>True</gnome_support>
- <gettext_support>True</gettext_support>
-</project>
-
-<widget>
- <class>GnomeDialog</class>
- <name>rollback_location_dialog</name>
- <type>GTK_WINDOW_TOPLEVEL</type>
- <position>GTK_WIN_POS_NONE</position>
- <modal>False</modal>
- <allow_shrink>False</allow_shrink>
- <allow_grow>True</allow_grow>
- <auto_shrink>False</auto_shrink>
- <auto_close>False</auto_close>
- <hide_on_close>False</hide_on_close>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <child_name>GnomeDialog:vbox</child_name>
- <name>dialog-vbox1</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>8</spacing>
- <child>
- <padding>4</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkHButtonBox</class>
- <child_name>GnomeDialog:action_area</child_name>
- <name>dialog-action_area1</name>
- <layout_style>GTK_BUTTONBOX_END</layout_style>
- <spacing>8</spacing>
- <child_min_width>85</child_min_width>
- <child_min_height>27</child_min_height>
- <child_ipad_x>7</child_ipad_x>
- <child_ipad_y>0</child_ipad_y>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- <pack>GTK_PACK_END</pack>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>button1</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <stock_button>GNOME_STOCK_BUTTON_OK</stock_button>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>button2</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <stock_button>GNOME_STOCK_BUTTON_APPLY</stock_button>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>button3</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <stock_button>GNOME_STOCK_BUTTON_CANCEL</stock_button>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkNotebook</class>
- <name>notebook1</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <show_tabs>True</show_tabs>
- <show_border>True</show_border>
- <tab_pos>GTK_POS_TOP</tab_pos>
- <scrollable>False</scrollable>
- <tab_hborder>2</tab_hborder>
- <tab_vborder>2</tab_vborder>
- <popup_enable>False</popup_enable>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkTable</class>
- <name>table1</name>
- <border_width>5</border_width>
- <rows>4</rows>
- <columns>2</columns>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <row_spacing>5</row_spacing>
- <column_spacing>5</column_spacing>
-
- <widget>
- <class>GtkRadioButton</class>
- <name>rollback_all_toggle</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <signal>
- <name>toggled</name>
- <handler>rollback_all_toggled_cb</handler>
- <last_modification_time>Tue, 19 Dec 2000 20:58:48 GMT</last_modification_time>
- </signal>
- <label>Restore all tools</label>
- <active>False</active>
- <draw_indicator>True</draw_indicator>
- <group>restore_type</group>
- <child>
- <left_attach>0</left_attach>
- <right_attach>2</right_attach>
- <top_attach>1</top_attach>
- <bottom_attach>2</bottom_attach>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <xexpand>False</xexpand>
- <yexpand>False</yexpand>
- <xshrink>False</xshrink>
- <yshrink>False</yshrink>
- <xfill>True</xfill>
- <yfill>False</yfill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>button4</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <label>View Logs...</label>
- <relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
- <child>
- <left_attach>0</left_attach>
- <right_attach>1</right_attach>
- <top_attach>3</top_attach>
- <bottom_attach>4</bottom_attach>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <xexpand>False</xexpand>
- <yexpand>False</yexpand>
- <xshrink>False</xshrink>
- <yshrink>False</yshrink>
- <xfill>True</xfill>
- <yfill>False</yfill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>button5</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <label>Advanced...</label>
- <relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
- <child>
- <left_attach>1</left_attach>
- <right_attach>2</right_attach>
- <top_attach>3</top_attach>
- <bottom_attach>4</bottom_attach>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <xexpand>False</xexpand>
- <yexpand>False</yexpand>
- <xshrink>False</xshrink>
- <yshrink>False</yshrink>
- <xfill>True</xfill>
- <yfill>False</yfill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>hbox2</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>0</spacing>
- <child>
- <left_attach>0</left_attach>
- <right_attach>2</right_attach>
- <top_attach>2</top_attach>
- <bottom_attach>3</bottom_attach>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <xexpand>False</xexpand>
- <yexpand>False</yexpand>
- <xshrink>False</xshrink>
- <yshrink>False</yshrink>
- <xfill>True</xfill>
- <yfill>True</yfill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkRadioButton</class>
- <name>rollback_one_toggle</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <signal>
- <name>toggled</name>
- <handler>rollback_one_toggled_cb</handler>
- <last_modification_time>Tue, 19 Dec 2000 20:58:59 GMT</last_modification_time>
- </signal>
- <label>Restore only</label>
- <active>False</active>
- <draw_indicator>True</draw_indicator>
- <group>restore_type</group>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkOptionMenu</class>
- <name>backend_select</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <items></items>
- <initial_choice>0</initial_choice>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>hbox1</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>5</spacing>
- <child>
- <left_attach>0</left_attach>
- <right_attach>2</right_attach>
- <top_attach>0</top_attach>
- <bottom_attach>1</bottom_attach>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <xexpand>True</xexpand>
- <yexpand>False</yexpand>
- <xshrink>False</xshrink>
- <yshrink>False</yshrink>
- <xfill>True</xfill>
- <yfill>True</yfill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>label3</name>
- <label>Restore configuration from</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkSpinButton</class>
- <name>time_count</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <signal>
- <name>changed</name>
- <handler>time_count_changed_cb</handler>
- <last_modification_time>Tue, 19 Dec 2000 20:15:27 GMT</last_modification_time>
- </signal>
- <climb_rate>1</climb_rate>
- <digits>0</digits>
- <numeric>False</numeric>
- <update_policy>GTK_UPDATE_ALWAYS</update_policy>
- <snap>False</snap>
- <wrap>False</wrap>
- <value>1</value>
- <lower>0</lower>
- <upper>1000</upper>
- <step>1</step>
- <page>10</page>
- <page_size>10</page_size>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>label4</name>
- <label>days ago</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <child_name>Notebook:tab</child_name>
- <name>label1</name>
- <label>Configuration Restoration</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>location_tree_box</name>
- <border_width>5</border_width>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>5</spacing>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>vbox1</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>5</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- <pack>GTK_PACK_END</pack>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>create_button</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <signal>
- <name>clicked</name>
- <handler>create_cb</handler>
- <last_modification_time>Wed, 20 Dec 2000 23:51:41 GMT</last_modification_time>
- </signal>
- <label>Create...</label>
- <relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>destroy_button</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <signal>
- <name>clicked</name>
- <handler>destroy_cb</handler>
- <last_modification_time>Wed, 20 Dec 2000 23:51:56 GMT</last_modification_time>
- </signal>
- <label>Destroy...</label>
- <relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>rename_button</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <signal>
- <name>clicked</name>
- <handler>rename_cb</handler>
- <last_modification_time>Wed, 20 Dec 2000 23:52:13 GMT</last_modification_time>
- </signal>
- <label>Rename...</label>
- <relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkHSeparator</class>
- <name>hseparator1</name>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>change_location_button</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <signal>
- <name>clicked</name>
- <handler>change_location_cb</handler>
- <last_modification_time>Wed, 20 Dec 2000 23:52:33 GMT</last_modification_time>
- </signal>
- <label>Change to this Location</label>
- <relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>edit_button</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <signal>
- <name>clicked</name>
- <handler>edit_location_cb</handler>
- <last_modification_time>Wed, 20 Dec 2000 23:52:51 GMT</last_modification_time>
- </signal>
- <label>Edit this Location</label>
- <relief>GTK_RELIEF_NORMAL</relief>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkScrolledWindow</class>
- <name>location_tree_location</name>
- <hscrollbar_policy>GTK_POLICY_NEVER</hscrollbar_policy>
- <vscrollbar_policy>GTK_POLICY_AUTOMATIC</vscrollbar_policy>
- <hupdate_policy>GTK_UPDATE_CONTINUOUS</hupdate_policy>
- <vupdate_policy>GTK_UPDATE_CONTINUOUS</vupdate_policy>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- <pack>GTK_PACK_END</pack>
- </child>
-
- <widget>
- <class>Placeholder</class>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <child_name>Notebook:tab</child_name>
- <name>label2</name>
- <label>Location Management</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-</widget>
-
-<widget>
- <class>GnomeDialog</class>
- <name>rollback_dialog_backup</name>
- <title>Restore old configuration</title>
- <type>GTK_WINDOW_TOPLEVEL</type>
- <position>GTK_WIN_POS_NONE</position>
- <modal>False</modal>
- <allow_shrink>False</allow_shrink>
- <allow_grow>False</allow_grow>
- <auto_shrink>False</auto_shrink>
- <auto_close>False</auto_close>
- <hide_on_close>False</hide_on_close>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <child_name>GnomeDialog:vbox</child_name>
- <name>dialog-vbox3</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>8</spacing>
- <child>
- <padding>4</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkHButtonBox</class>
- <child_name>GnomeDialog:action_area</child_name>
- <name>dialog-action_area3</name>
- <layout_style>GTK_BUTTONBOX_END</layout_style>
- <spacing>8</spacing>
- <child_min_width>85</child_min_width>
- <child_min_height>27</child_min_height>
- <child_ipad_x>7</child_ipad_x>
- <child_ipad_y>0</child_ipad_y>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- <pack>GTK_PACK_END</pack>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>button14</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <stock_button>GNOME_STOCK_BUTTON_OK</stock_button>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>button15</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <stock_button>GNOME_STOCK_BUTTON_APPLY</stock_button>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>button16</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <stock_button>GNOME_STOCK_BUTTON_CANCEL</stock_button>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>config_dialog_data</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>5</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkHBox</class>
- <name>hbox4</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>5</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>label10</name>
- <label>Restore configuration from</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkSpinButton</class>
- <name>spinbutton1</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <signal>
- <name>changed</name>
- <handler>time_count_changed_cb</handler>
- <last_modification_time>Tue, 19 Dec 2000 20:15:27 GMT</last_modification_time>
- </signal>
- <climb_rate>1</climb_rate>
- <digits>0</digits>
- <numeric>False</numeric>
- <update_policy>GTK_UPDATE_ALWAYS</update_policy>
- <snap>False</snap>
- <wrap>False</wrap>
- <value>1</value>
- <lower>0</lower>
- <upper>1000</upper>
- <step>1</step>
- <page>10</page>
- <page_size>10</page_size>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>label11</name>
- <label>days ago</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_CENTER</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0.5</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkTable</class>
- <name>table2</name>
- <rows>2</rows>
- <columns>2</columns>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <row_spacing>5</row_spacing>
- <column_spacing>0</column_spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkRadioButton</class>
- <name>rollback_all_toggle</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <signal>
- <name>toggled</name>
- <handler>rollback_all_toggled_cb</handler>
- <last_modification_time>Tue, 19 Dec 2000 20:58:48 GMT</last_modification_time>
- </signal>
- <label>Restore all tools</label>
- <active>False</active>
- <draw_indicator>True</draw_indicator>
- <group>restore_type</group>
- <child>
- <left_attach>0</left_attach>
- <right_attach>2</right_attach>
- <top_attach>0</top_attach>
- <bottom_attach>1</bottom_attach>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <xexpand>True</xexpand>
- <yexpand>False</yexpand>
- <xshrink>False</xshrink>
- <yshrink>False</yshrink>
- <xfill>True</xfill>
- <yfill>False</yfill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkRadioButton</class>
- <name>rollback_one_toggle</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <signal>
- <name>toggled</name>
- <handler>rollback_one_toggled_cb</handler>
- <last_modification_time>Tue, 19 Dec 2000 20:58:59 GMT</last_modification_time>
- </signal>
- <label>Restore only</label>
- <active>False</active>
- <draw_indicator>True</draw_indicator>
- <group>restore_type</group>
- <child>
- <left_attach>0</left_attach>
- <right_attach>1</right_attach>
- <top_attach>1</top_attach>
- <bottom_attach>2</bottom_attach>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <xexpand>False</xexpand>
- <yexpand>False</yexpand>
- <xshrink>False</xshrink>
- <yshrink>False</yshrink>
- <xfill>True</xfill>
- <yfill>False</yfill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkOptionMenu</class>
- <name>backend_select</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <items></items>
- <initial_choice>0</initial_choice>
- <child>
- <left_attach>1</left_attach>
- <right_attach>2</right_attach>
- <top_attach>1</top_attach>
- <bottom_attach>2</bottom_attach>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <xexpand>True</xexpand>
- <yexpand>False</yexpand>
- <xshrink>False</xshrink>
- <yshrink>False</yshrink>
- <xfill>True</xfill>
- <yfill>True</yfill>
- </child>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-</widget>
-
-<widget>
- <class>GnomeDialog</class>
- <name>rollback_dialog_win</name>
- <type>GTK_WINDOW_TOPLEVEL</type>
- <position>GTK_WIN_POS_NONE</position>
- <modal>False</modal>
- <allow_shrink>False</allow_shrink>
- <allow_grow>False</allow_grow>
- <auto_shrink>False</auto_shrink>
- <auto_close>False</auto_close>
- <hide_on_close>False</hide_on_close>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <child_name>GnomeDialog:vbox</child_name>
- <name>dialog-vbox4</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>8</spacing>
- <child>
- <padding>4</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkHButtonBox</class>
- <child_name>GnomeDialog:action_area</child_name>
- <name>dialog-action_area4</name>
- <layout_style>GTK_BUTTONBOX_END</layout_style>
- <spacing>8</spacing>
- <child_min_width>85</child_min_width>
- <child_min_height>27</child_min_height>
- <child_ipad_x>7</child_ipad_x>
- <child_ipad_y>0</child_ipad_y>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>True</fill>
- <pack>GTK_PACK_END</pack>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>button17</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <stock_button>GNOME_STOCK_BUTTON_OK</stock_button>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>button18</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <stock_button>GNOME_STOCK_BUTTON_APPLY</stock_button>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkButton</class>
- <name>button19</name>
- <can_default>True</can_default>
- <can_focus>True</can_focus>
- <stock_button>GNOME_STOCK_BUTTON_CANCEL</stock_button>
- </widget>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkVBox</class>
- <name>rollback_dialog</name>
- <homogeneous>False</homogeneous>
- <spacing>5</spacing>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>GtkLabel</class>
- <name>rollback_level_label</name>
- <label>Current time</label>
- <justify>GTK_JUSTIFY_LEFT</justify>
- <wrap>False</wrap>
- <xalign>0</xalign>
- <yalign>0.5</yalign>
- <xpad>0</xpad>
- <ypad>0</ypad>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>False</expand>
- <fill>False</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkHScale</class>
- <name>rollback_scale</name>
- <can_focus>True</can_focus>
- <draw_value>False</draw_value>
- <value_pos>GTK_POS_TOP</value_pos>
- <digits>0</digits>
- <policy>GTK_UPDATE_DISCONTINUOUS</policy>
- <value>0</value>
- <lower>0</lower>
- <upper>0</upper>
- <step>0</step>
- <page>0</page>
- <page_size>0</page_size>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
- </widget>
-
- <widget>
- <class>GtkFrame</class>
- <name>control_socket</name>
- <label_xalign>0</label_xalign>
- <shadow_type>GTK_SHADOW_ETCHED_IN</shadow_type>
- <child>
- <padding>0</padding>
- <expand>True</expand>
- <fill>True</fill>
- </child>
-
- <widget>
- <class>Placeholder</class>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
- </widget>
-</widget>
-
-</GTK-Interface>
diff --git a/capplets/sound/.cvsignore b/capplets/sound/.cvsignore
deleted file mode 100644
index f1494e164..000000000
--- a/capplets/sound/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-.deps
-.libs
-*.lo
-*.la
-*.o
-gnome-sound-properties
-sound.desktop
diff --git a/capplets/sound/ChangeLog b/capplets/sound/ChangeLog
deleted file mode 100644
index f64235df5..000000000
--- a/capplets/sound/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,401 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-08-01 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * sound-properties-capplet.c: Patch to fix spacing between action
- area and vbox of preferences dialog.
-
-2003-07-11 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * sound-properties.glade, sound-properties-capplet.c:
- More fixes for ui-review bug number 99533.
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-07-07 Calum Benson <calum.benson@sun.com>
-
- * visual-bell.png:
- Replace Bill's placeholder icon before the UI freeze :)
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-Fri Jun 6 19:16:43 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * sound-properties-capplet.c (bell_flash_to_widget),
- (bell_flash_from_widget): Use a peditor for the visual bell
- instead.
-
-2003-06-06 Bill Haneman <bill.haneman@sun.com>
-
- * sound-properties.glade:
- Added page tab and UI from "visual bell" capplet
- (UI originally from Calum, except for ugly icon)
-
- * visual-bell.png:
- Ugly new icon which needs TLC from Calum.
-
- * sound-properties-capplet.c:
- Added gconf keys for visual bell feature and control of
- audio bell.
- (visual_bell_type_changed): New, called when visual bell radiobuttons
- are toggled.
- (create_dialog):
- Set the image on the "System Bell" notebook tab.
- (setup_dialog):
- Added peditors for visual-bell and audio-bell checkboxes/gconf keys.
- Added guards for the visual-bell type buttons, controlled by
- the visual-bell-enabling checkbox.
- Connected visual_bell_type_changed to "toggled" signal on radiobuttons.
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-2003-04-30 Alex Duggan <aldug@astrolinux.com>
-
- * sound-properties-capplet.c: use appropriate
- window border icon.
-
-2003-04-29 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * sound-properties-capplet.c: (main): Plug a leak.
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-08 Deepa Natarajan <deepa.natarajan@wipro.com>
-
- *sound-properties.glade: Remove mnemonics for notebook tabs.
- Fixes bug# 94160.
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-08-19 Ross Burton <ross@burtonini.com>
-
- * sound.desktop.in: Fix the desktop file so that it validates.
-
-2002-07-31 Federico Mena Quintero <federico@ximian.com>
-
- * sound-properties-capplet.c (main): Do not pass -1 for the dialog
- flags; just pass GTK_DIALOG_NO_SEPARATOR. Fixes #89408 and #88614.
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-05-28 Satyajit Kanungo <satyajit.kanungo@wipro.com>
-
- * sound-properties-capplet.c : Changed the help file link
- to get the help document from user-guide.
-
-2002-05-26 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * sound-properties-capplet.c (dialog_button_clicked_cb) : Improve
- handling of help failures.
-
-Sun May 26 11:32:09 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * sound-properties-capplet.c (main): use APPID instead of argv[0]
-
-2002-05-08 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * sound-properties-capplet.c (dialog_button_clicked_cb) : fix help path
-
-2002-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * sound-properties-capplet.c (main) : add help.
- (dialog_button_clicked_cb) : support help and support WM based exit.
-
-Wed Apr 10 18:05:30 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * sound.desktop.in (Exec): s/gnome2/gnome
-
-2002-03-27 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * sound-properties.glade: Add mnemonics.
-
- * sound-properties-capplet.c (create_dialog): Connect to
- properties so we know when to save.
-
-2002-03-27 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * sound-properties.glade: Add mnemonics.
-
- * sound-properties-capplet.c (create_dialog): Connect to
- properties so we know when to save.
-
-2002-03-10 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * main.c: (main):
- * sound-properties-capplet.c: (main):
-
- Activate the settings daemon if its not already running.
-
-2002-03-07 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * sound-properties-capplet.c (main): Okay, so I'm an idiot.
-
-2002-03-06 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * sound-properties-capplet.c (main): Remove textdomain stuff.
- I'm not 100% certain this is correct, but none of the other capplets
- have it.
-
-2002-03-07 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * sound-properties-capplet.c: Do not include unused <esd.h>
-
-2002-02-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * sound-properties-capplet.c: s/PACKAGE/GETTEXT_PACKAGE/g
-
-2002-02-11 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * sound-properties-capplet.c: (setup_dialog),
- (dialog_button_clicked_cb), (main):
-
- Convert to instant apply.
-
-2002-02-04 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * sound-properties-capplet.c (create_dialog): Use g_object_set_data,
- use g_signal_connect
- (dialog_button_clicked_cb): GtkDialog instead of GnomeDialog
- (create_dialog): Use gtk_widget_set_size_request
-
-2002-01-27 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * sound.desktop.in:
-
- Add categories field to .desktop file.
-
-2002-01-19 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * Makefile.am:
-
- Install icons into the pixmaps directory so the Panel
- & Nautilus will pick up on them.
-
-2002-01-14 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am (bin_PROGRAMS): Rename binary gnome2-sound-properties
-
-2002-01-08 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Port to GNOME 2.0.
-
-2001-11-18 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Makefile.am (sound_properties_control_LDADD): Add libsounds.a.
-
- * prefs-widget.c (apply_settings): Export our settings to
- gnome-config (needed by gnome-libs). Also save and reload event
- sounds.
- (create_dialog): Add a SoundView on the sound events.
-
- * sound-properties.glade: Add a tab for the sound events.
-
-2001-10-12 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Make OAF file creation generic
-
-2001-09-28 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Remove support for disabling bonobo-conf build
-
- * Makefile.am: Change the binary name to
- mouse-properties-control and create a wrapper script from
- ../common/wrapper-script.in to be named mouse-properties-capplet
-
-2001-07-31 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am (cappletname): add DISTDIR to install-data-local
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * RELEASE : 1.5.2
-
-2001-07-25 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am: remove the OAF_FILE_IN_RULE and copy it here
- * Makefile.am: remove the DESKTOP_IN_RULE and copy the sed here
-
-2001-07-25 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * prefs-widget.c (prefs_widget_init): Fix macro name
-
- * main.c (main): Fix macro name
-
-2001-07-24 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * sound-properties-capplet.c (main): Pass in legacy files to
- capplet_init.
- (get_legacy_settings): Use the "Main" config prefix.
-
-2001-07-23 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * sound-properties-capplet.c (apply_settings): Make sure ESD gets
- killed if it's supposed to
-
-2001-07-20 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * RELEASE : 1.5.0
-
-2001-07-19 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Remove SUBDIRS
- Remove extraneous EXTRA_DIST
- Make sure to include defaults and OAF info files
-
-2001-07-18 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Bonobo_Control_Capplet_sound_properties.oaf: Update for new
- binary name
-
-2001-07-18 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * sound-properties-capplet.c (create_dialog): Revert that.
-
-2001-07-18 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * sound-properties-capplet.c (create_dialog): Change to reflect
- new prototype.
-
-2001-07-17 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am (SUBDIRS): clean
-
-2001-07-17 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * sound-properties-capplet.c (create_dialog): Implement
- (main): Call glade_gnome_init; pass create_dialog to capplet_init
- (setup_dialog): Retrieve the Glade data from the widget passed to
- this function
- (create_dialog): Make sure dialog is destroyed when widget is
-
- * Makefile.am (EXTRA_DIST): Changed Applications_DATA to
- Applications_in_files
- (INCLUDES): Add -DGLADE_DATADIR
-
- * sound-properties-capplet.c (setup_dialog): Sensitize events
- check box only if ESD is already enabled
-
- * sound-properties.glade: Prune dialog down to the two check
- buttons
-
-2001-07-13 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * sound-properties-capplet.c (set_moniker_cb): Resolve
- configuration database and store in property frame
- (apply_cb): Retrieve configuration database from property frame
- (create_control_cb): Don't store config database in property
- control
- (create_control_cb): Add listener for property change in config
- database
- (changed_cb): Implement
-
-2001-07-12 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * sound-properties-capplet.c (apply_settings): Disable launch of
- esd, due to esd's general suckiness
-
- * sound-properties.xml: Update to use correct names for settings
-
- * sound-properties-capplet.c (set_moniker_cb): Change event_sound
- to event_sounds
-
-2001-07-10 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * sound-properties-capplet.c (set_moniker_cb): Make full moniker
- (apply_settings): Release the return value
- (main): Support --get-legacy option
- (get_legacy_settings): Implement
- (create_control_cb): Connect apply_cb
- (COPY_FROM_LEGACY): Use bonobo_config_set_...
- (main): Open config database regardless of what operation is
- requested; pass to create_control callback
- (apply_settings): Use bonobo_config_get_...
- (get_legacy_settings):
- (apply_settings): Don't accept CORBA_Environment *ev any more
- (create_control_cb): Store the config database in the property control
- (apply_settings): Use the correct setting name
- (apply_cb): Apply settings and sync
- (apply_settings): Kill esd when requested
- (get_legacy_settings): Sync database
-
- * sound-properties.xml: Fixed path name
-
-2001-07-09 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * sound-properties.xml: Use 0 and 1 rather than true and false
-
- * sound-properties-capplet.c (create_control_cb): Implement
- (main): Use create_control_cb
-
- * Bonobo_Control_Capplet_sound_properties.oaf: Use PropertyControl interface
-
- * sound-properties-capplet.c (create_dialog_cb): Update signature
- for use as a BonoboPropertyControlGetControlFn
-
- * Makefile.am (defaults_DATA): Add sound-properties.xml
- (EXTRA_DIST): Add defaults_DATA
-
- * sound-properties-capplet.c (close_cb): Don't destroy the widget
- -- it's already destroyed
-
-2001-06-07 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sound-properties.desktop: Modified Swedish translation.
-
-2001-04-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * preferences.c (category_read_xml): Make description a child node
- rather than an attribute
- (sound_event_read_xml): Make name an attribute rather than a child
- node
-
-2000-10-08 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * Makefile.am (EXTRA_DIST): Add translation file
-
diff --git a/capplets/sound/Makefile.am b/capplets/sound/Makefile.am
deleted file mode 100644
index a892489f2..000000000
--- a/capplets/sound/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-bin_PROGRAMS = gnome-sound-properties
-
-gnome_sound_properties_LDADD = $(GNOMECC_CAPPLETS_LIBS) $(SOUND_CAPPLET_LIBS) $(top_builddir)/libsounds/libsounds.a
-gnome_sound_properties_SOURCES = sound-properties-capplet.c
-
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-
-Gladedir = $(GNOMECC_GLADE_DIR)
-Glade_DATA = sound-properties.glade
-
-iconsdir = $(GNOMECC_ICONS_DIR)
-icons_DATA = sound-capplet.png
-
-desktop_iconsdir = $(GNOMECC_PIXMAPS_DIR)
-desktop_icons_DATA = sound-capplet.png visual-bell.png
-
-desktopdir = $(GNOMECC_DESKTOP_DIR)
-Desktop_in_files = sound.desktop.in
-desktop_DATA = $(Desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)
-
-INCLUDES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS) $(SOUND_CAPPLET_CFLAGS)
-CLEANFILES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES)
-EXTRA_DIST = $(Glade_DATA) $(desktop_icons_DATA) $(Desktop_in_files)
-
diff --git a/capplets/sound/sound-capplet.png b/capplets/sound/sound-capplet.png
deleted file mode 100644
index 12a18763b..000000000
--- a/capplets/sound/sound-capplet.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/sound/sound-properties-capplet.c b/capplets/sound/sound-properties-capplet.c
deleted file mode 100644
index 2257dfcf3..000000000
--- a/capplets/sound/sound-properties-capplet.c
+++ /dev/null
@@ -1,258 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* sound-properties-capplet.c
- * Copyright (C) 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <gnome.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-
-#include "capplet-util.h"
-#include "gconf-property-editor.h"
-#include "libsounds/sound-view.h"
-
-#include <glade/glade.h>
-
-/* Needed only for the sound capplet */
-
-#include <stdlib.h>
-#include <sys/types.h>
-
-#include "activate-settings-daemon.h"
-
-#define ENABLE_ESD_KEY "/desktop/gnome/sound/enable_esd"
-#define EVENT_SOUNDS_KEY "/desktop/gnome/sound/event_sounds"
-#define VISUAL_BELL_KEY "/apps/metacity/general/visual_bell"
-#define AUDIO_BELL_KEY "/apps/metacity/general/audible_bell"
-#define VISUAL_BELL_TYPE_KEY "/apps/metacity/general/visual_bell_type"
-
-/* Capplet-specific prototypes */
-
-static SoundProperties *props = NULL;
-
-static void
-props_changed_cb (SoundProperties *p, SoundEvent *event, gpointer data)
-{
- sound_properties_user_save (p);
-}
-
-
-
-static GConfEnumStringPair bell_flash_enums[] = {
- { 0, "frame_flash" },
- { 1, "fullscreen_flash" },
- { -1, NULL }
-};
-
-static GConfValue *
-bell_flash_from_widget (GConfPropertyEditor *peditor, const GConfValue *value)
-{
- GConfValue *new_value;
-
- new_value = gconf_value_new (GCONF_VALUE_STRING);
- gconf_value_set_string (new_value,
- gconf_enum_to_string (bell_flash_enums, gconf_value_get_int (value)));
-
- return new_value;
-}
-
-static GConfValue *
-bell_flash_to_widget (GConfPropertyEditor *peditor, const GConfValue *value)
-{
- GConfValue *new_value;
- const gchar *str;
- gint val = 2;
-
- str = (value && (value->type == GCONF_VALUE_STRING)) ? gconf_value_get_string (value) : NULL;
-
- new_value = gconf_value_new (GCONF_VALUE_INT);
- if (value->type == GCONF_VALUE_STRING) {
- gconf_string_to_enum (bell_flash_enums,
- str,
- &val);
- }
- gconf_value_set_int (new_value, val);
-
- return new_value;
-}
-
-/* create_dialog
- *
- * Create the dialog box and return it as a GtkWidget
- */
-
-static GladeXML *
-create_dialog (void)
-{
- GladeXML *dialog;
- GtkWidget *widget, *box;
-
- dialog = glade_xml_new (GNOMECC_DATA_DIR "/interfaces/sound-properties.glade", "prefs_widget", NULL);
- widget = glade_xml_get_widget (dialog, "prefs_widget");
- g_object_set_data (G_OBJECT (widget), "glade-data", dialog);
-
- props = sound_properties_new ();
- sound_properties_add_defaults (props, NULL);
- g_signal_connect (G_OBJECT (props), "event_changed",
- (GCallback) props_changed_cb, NULL);
- box = glade_xml_get_widget (dialog, "events_vbox");
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), sound_view_new (props),
- TRUE, TRUE, 0);
-
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (widget), "destroy",
- (GCallback) gtk_object_destroy, props);
-
- gtk_image_set_from_file (GTK_IMAGE (WID ("bell_image")),
- GNOMECC_DATA_DIR "/pixmaps/visual-bell.png");
-
- gtk_widget_set_size_request (widget, -1, 250); /* Can this be right? Seems broken for large fonts. */
-
- return dialog;
-}
-
-/* setup_dialog
- *
- * Set up the property editors for our dialog
- */
-
-static void
-setup_dialog (GladeXML *dialog, GConfChangeSet *changeset)
-{
- GObject *peditor;
-
- peditor = gconf_peditor_new_boolean (NULL, ENABLE_ESD_KEY, WID ("enable_toggle"), NULL);
- gconf_peditor_widget_set_guard (GCONF_PROPERTY_EDITOR (peditor), WID ("events_toggle"));
- gconf_peditor_widget_set_guard (GCONF_PROPERTY_EDITOR (peditor), WID ("events_vbox"));
-
- gconf_peditor_new_boolean (NULL, EVENT_SOUNDS_KEY, WID ("events_toggle"), NULL);
-
- gconf_peditor_new_boolean (NULL, AUDIO_BELL_KEY, WID ("bell_audible_toggle"), NULL);
-
- peditor = gconf_peditor_new_boolean (NULL, VISUAL_BELL_KEY, WID ("bell_visual_toggle"), NULL);
- gconf_peditor_widget_set_guard (GCONF_PROPERTY_EDITOR (peditor), WID ("bell_flash_vbox"));
-
- /* peditor not so convenient for the radiobuttons */
- gconf_peditor_new_select_radio (NULL,
- VISUAL_BELL_TYPE_KEY,
- gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (WID ("bell_flash_window_radio"))),
- "conv-to-widget-cb", bell_flash_to_widget,
- "conv-from-widget-cb", bell_flash_from_widget,
- NULL);
-}
-
-/* get_legacy_settings
- *
- * Retrieve older gnome_config -style settings and store them in the
- * configuration database.
- *
- * In most cases, it's best to use the COPY_FROM_LEGACY macro defined in
- * capplets/common/capplet-util.h.
- */
-
-static void
-get_legacy_settings (void)
-{
- GConfClient *client;
- gboolean val_bool, def;
-
- client = gconf_client_get_default ();
- COPY_FROM_LEGACY (bool, "/desktop/gnome/sound/enable_esd", "/sound/system/settings/start_esd=false");
- COPY_FROM_LEGACY (bool, "/desktop/gnome/sound/event_sounds", "/sound/system/settings/event_sounds=false");
- g_object_unref (G_OBJECT (client));
-}
-
-static void
-dialog_button_clicked_cb (GtkDialog *dialog, gint response_id, GConfChangeSet *changeset)
-{
- if (response_id == GTK_RESPONSE_HELP)
- capplet_help (GTK_WINDOW (dialog),
- "wgoscustdesk.xml",
- "goscustmulti-2");
- else
- gtk_main_quit ();
-}
-
-int
-main (int argc, char **argv)
-{
- GConfClient *client;
- GConfChangeSet *changeset;
- GladeXML *dialog = NULL;
- GtkWidget *dialog_win;
-
- static gboolean apply_only;
- static gboolean get_legacy;
- static struct poptOption cap_options[] = {
- { "apply", '\0', POPT_ARG_NONE, &apply_only, 0,
- N_("Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"), NULL },
- { "init-session-settings", '\0', POPT_ARG_NONE, &apply_only, 0,
- N_("Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"), NULL },
- { "get-legacy", '\0', POPT_ARG_NONE, &get_legacy, 0,
- N_("Retrieve and store legacy settings"), NULL },
- { NULL, '\0', 0, NULL, 0, NULL, NULL }
- };
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- gnome_program_init ("gnome-sound-properties", VERSION,
- LIBGNOMEUI_MODULE, argc, argv,
- GNOME_PARAM_POPT_TABLE, cap_options,
- NULL);
-
- activate_settings_daemon ();
-
- client = gconf_client_get_default ();
- gconf_client_add_dir (client, "/desktop/gnome/sound", GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
- gconf_client_add_dir (client, "/apps/metacity/general", GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
-
- if (get_legacy) {
- get_legacy_settings ();
- } else {
- changeset = gconf_change_set_new ();
- dialog = create_dialog ();
- setup_dialog (dialog, changeset);
-
- dialog_win = gtk_dialog_new_with_buttons
- (_("Sound preferences"), NULL, GTK_DIALOG_NO_SEPARATOR,
- GTK_STOCK_HELP, GTK_RESPONSE_HELP,
- GTK_STOCK_CLOSE, GTK_RESPONSE_CLOSE,
- NULL);
-
- gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (dialog_win), 5);
- gtk_box_set_spacing (GTK_BOX (GTK_DIALOG(dialog_win)->vbox), 2);
- gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (dialog_win), GTK_RESPONSE_CLOSE);
- g_signal_connect (G_OBJECT (dialog_win), "response", (GCallback) dialog_button_clicked_cb, changeset);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog_win)->vbox), WID ("prefs_widget"), TRUE, TRUE, 0);
- capplet_set_icon (dialog_win, "sound-capplet.png");
- gtk_widget_show_all (dialog_win);
-
- gtk_main ();
- gconf_change_set_unref (changeset);
- }
-
- g_object_unref (dialog);
- return 0;
-}
diff --git a/capplets/sound/sound-properties.glade b/capplets/sound/sound-properties.glade
deleted file mode 100644
index a414420eb..000000000
--- a/capplets/sound/sound-properties.glade
+++ /dev/null
@@ -1,359 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
-<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
-
-<glade-interface>
-<requires lib="gnome"/>
-
-<widget class="GtkWindow" id="window1">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="title" translatable="yes">Sound Preferences</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">False</property>
- <property name="resizable">True</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkNotebook" id="prefs_widget">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="show_tabs">True</property>
- <property name="show_border">True</property>
- <property name="tab_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="scrollable">False</property>
- <property name="enable_popup">False</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox5">
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="enable_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">E_nable sound server startup</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <signal name="toggled" handler="enable_toggled_cb"/>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="events_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Sounds for events</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <signal name="toggled" handler="events_toggled_cb"/>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">General</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="events_vbox">
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Sound Events</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="bell_vbox">
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="bell_image">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="bell_audible_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Sound an audible bell</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">True</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="bell_visual_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Visual feedback:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">1</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkFrame" id="frame2">
- <property name="width_request">20</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label_xalign">0</property>
- <property name="label_yalign">0.5</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_NONE</property>
-
- <child>
- <placeholder/>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="bell_flash_vbox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="bell_flash_window_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Flash _window titlebar</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkRadioButton" id="bell_flash_screen_radio">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Flash _entire screen</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- <property name="group">bell_flash_window_radio</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">System Bell</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-</glade-interface>
diff --git a/capplets/sound/sound.desktop.in b/capplets/sound/sound.desktop.in
deleted file mode 100644
index f1f813108..000000000
--- a/capplets/sound/sound.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Encoding=UTF-8
-_Name=Sound
-_Comment=Enable sound and associate sounds with events
-Exec=gnome-sound-properties
-Icon=gnome-audio.png
-Terminal=false
-Type=Application
-StartupNotify=true
-Categories=GNOME;Application;Settings;
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=control-center
-X-GNOME-Bugzilla-Component=sound
diff --git a/capplets/sound/visual-bell.png b/capplets/sound/visual-bell.png
deleted file mode 100644
index 91fb9490d..000000000
--- a/capplets/sound/visual-bell.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/theme-switcher/.cvsignore b/capplets/theme-switcher/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 30dfee169..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-Makefile.in
-Makefile
-.deps
-.libs
-gnome-theme-manager
-gtk-theme-selector.desktop
diff --git a/capplets/theme-switcher/ChangeLog b/capplets/theme-switcher/ChangeLog
deleted file mode 100644
index 7f27107dc..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,686 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-Tue Aug 5 15:38:31 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * theme-properties.glade: Fix from Christian Neumair to fix
- default and focus, #116892
-
- * theme-install.glade: ditto
-
-Mon Aug 4 14:14:53 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-theme-manager.c (idle_async_func): make sure that we have
- a valid theme_id, #104824
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-07-02 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
-
- * gnome-theme-manager.c: (idle_async_func), (load_meta_themes):
- use the default image if the thumbnailer fails.
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-Wed Jun 18 15:46:27 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Makefile.am (EXTRA_DIST): add $(desktop_icons_DATA)
-
-2003-06-06 Mark Finlay <sisob@eircom.net>
-
- * gnome-ccthemes.png
- * Makefile.am
-
- Add icon for the theme applet from gnome-desktop
-
-2003-05-28 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
-
- * theme-install.glade
- * theme-properties.glade:
-
- HIGified (#105004).
-
-2003-05-13 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Makefile.am: removed theme-thumbnail.[ch]
- * gnome-theme-manager.c: (meta_theme_selection_changed):
- theme-thumbnail is now in libcommon. Removed meta_theme_set; also now
- in libcommon.
- * theme-thumbnail.c: removed, now in libcommon
- * theme-thumbnail.h: removed, now in libcommon
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-2003-05-03 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * theme-thumbnail.c: (create_image): Unref the
- icon_theme after using it.
-
-2003-05-02 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * theme-properties.glade: Add a colon for consistency.
- Fixes bug #103923.
-
-2003-04-29 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * gnome-theme-manager.c: (main): Fix a typo. Adapted version
- of a patch from <mitr@volny.cz>. Fixes bug #111849.
-
-2003-04-29 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * theme-thumbnail.c: (message_from_capplet), (message_from_child),
- (generate_theme_thumbnail), (theme_thumbnail_factory_init): Plug
- leaks and guard against invalid reads reported by valgrind.
-
-Wed Feb 5 17:03:26 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-theme-manager.[ch] (get_default_string_from_key): get the
- default from the schema and always sort it at the top.
-
- * gnome-theme-details.c: ditto
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Tue Jan 21 00:44:03 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-theme-save.c (escape_string_and_dup): correctly escape the
- file we're saving.
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-Thu Jan 16 02:32:39 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-theme-details.c (gnome_theme_details_update_from_gconf):
- make sure we're initted, as this function can be run
- asynchronously.
-
- * gnome-theme-manager.c (gnome_meta_theme_installer_run_cb): hook
- up the installer.
-
- * gnome-theme-installer.c: Try to handle icon themes.
-
-Wed Jan 15 20:15:31 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-theme-manager.c (gnome_theme_manager_tree_sort_func):
- remove this unneeded sort func.
-
- * gnome-theme-details.c (setup_tree_view): use the right sort
- function.
-
-2003-01-14 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-theme-manager.c (load_meta_themes) : yet another place to
- handle NULL window manager.
-
-2003-01-14 Alex Duggan <aldug@gnome.org>
-
- * gnome-theme-manager.c (main):
- s/gnome-theme-properties/gnome-theme-manager/ Fixes #103525
-
-Tue Jan 14 02:16:22 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-theme-manager.c (load_meta_themes): set the correct row to
- the new data. This was messing a lot up. Saving now works, so
- long as you don't type bad data.
-
- * TODO: update.
-
-2003-01-13 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-theme-manager.c (load_meta_themes) : handle yet another place
- where gnome_wm_manager_get_current may be NULL.
-
-Mon Jan 13 15:20:17 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-theme-manager.c (main): gnome_theme_init ()
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Makefile.am (EXTRA_DIST) : dist the pixmaps too.
-
-2003-01-08 Anders Carlsson <andersca@codefactory.se>
-
- * gnome-theme-manager.c: (update_font_button_state),
- (font_key_changed), (apply_font_clicked), (setup_dialog):
- * gnome-theme-manager.h:
- Add support for applying fonts.
-
- * theme-thumbnail.c: (create_image):
- Allow SVG files as icons.
-
-2003-01-08 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-theme-details.c (gnome_theme_details_update_from_gconf) :
- handle lack of metacity.
- (window_theme_selection_changed) : ditto.
- (gnome_theme_details_reread_themes_from_disk) : ditto.
-
-Wed Jan 8 01:57:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-theme-manager.c (add_initial_row_to_meta_theme): handle
- initial theme as custom.
-
- * TODO: update
-
-Tue Jan 7 03:10:36 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-theme-save.c (save_dialog_response): add a description
- entry. Still needs escaping.
-
- * theme-thumbnail.c (generate_theme_thumbnail): read the thumbnail
- back from the child correctly. I think thumbnailing fully works.
-
- * TODO: Update
-
-2003-01-06 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-theme-manager.c: (load_meta_themes):
- * theme-properties.glade:
-
- Removed #if 0'd code for hard-coding minimuum height
- of the tree view. Use glade properties to set minimuum
- height to a more reasonable value. Its hard to find
- items when you only see two in the scroll-view at
- any given time, and many people do not think to
- resize windows (nor should they have to :-)
-
-2003-01-06 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-theme-manager.c: (add_custom_row_to_meta_theme):
-
- Don't mark internal string for translation so we don't
- break string freeze.
-
-Mon Jan 6 10:55:39 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-theme-manager.c (setup_dialog): fix default image.
- Remove debugging g_prints.
-
-2003-01-05 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-theme-manager.c: (setup_dialog), (main):
- * Makefile.am:
- * theme-thumbnailing.png:
-
- Add a default image for when theme's are being
- thumbnailed.
-
- * theme-properties.glade:
-
- Hide dialog by default so it doesn't come
- up undrawn.
-
-2003-01-05 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-theme-manager.c: (add_custom_row_to_meta_theme),
- (remove_custom_row_from_meta_theme):
- * theme-thumbnail.c: (theme_thumbnail_invalidate_cache):
- * theme-thumbnail.h:
-
- Generate thumbnails for the custom theme.
-
-Thu Jan 2 08:57:54 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-theme-manager.c: correctly merge disk updates and the
- current setup.
-
- * TODO: Add a TODO
-
-2002-12-31 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * theme-thumbnail.c: (create_image):
-
- Change the order of priority between folder icon names,
- since gnome-fs-directory is in the backup theme and will
- otherwise take precedence. This fix is a hack.
-
-2002-12-31 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * theme-thumbnail.c: (create_image):
-
- Thumbnail for themes (most currently) that use
- "gnome-fs-directory" as the icon name for folders rather
- than "folder".
-
-2002-12-30 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- Apply
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=101752
-
- * gnome-theme-details.c : Merge in Frederic's patch.
- * gnome-theme-details.c : ditto.
-
-2002-12-28 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-theme-details.c: (path_to_theme_id), (load_theme_names),
- (gnome_theme_details_reread_themes_from_disk):
-
- Use the theme directory name rather than the "printable" name
- for icon themes. Does this need to be done for WM themes and
- GTK themes as well?
-
-2002-12-28 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-theme-manager.c: (update_themes_from_disk):
-
- Fix crash when current WM isn't detected.
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-Fri Dec 6 16:54:14 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-theme-save-data.c: New file. Really saves now. Doesn't
- notice when a new metatheme is added, though.
-
-Tue Dec 3 20:45:17 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-theme-save.c: Add saving support. Almost to a working
- point w/ this capplet...
-
-Tue Dec 3 14:26:05 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-theme-details.c (window_theme_selection_changed): Fix
- g_assert_not_reached() that can be reached.
-
-Tue Dec 3 00:40:13 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * .cvsignore: shut up, CVS
-
- * Makefile.am: build new objects
-
- * gnome-theme-details.[ch]: New file to encapsulate the details
- dialog.
-
- * gnome-theme-manager.c: Restructure code. Less love, more work.
- Prolly an improvement.
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-Sat Nov 16 00:55:58 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-theme-manager.c (meta_theme_selection_changed): actually
- set the theme.
-
-Thu Nov 14 19:30:02 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * theme-thumbnail.c (setup_theme_thumbnail_factory): add G_IO_HUP
- so the child can actually exit when the parent does.
-
-Thu Nov 14 17:14:00 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-theme-manager.c: Use new theme system. Handle other
- themes better.
-
- * theme-thumbnail.c: new file to draw themes. Currently
- synchronous -- needs to be made async.
-
-Thu Nov 7 15:24:33 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gtk-theme-selector.desktop.in (Exec): change binary name.
-
-Tue Nov 5 15:48:20 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-theme-manager.c (read_themes): make more robust.
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Makefile.am : Add missing file
-
-Fri Nov 1 11:01:16 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-theme-manager.c: Rewrote to handle metathemes and icon
- themes. The WM stuff was previously broken, too.
-
- * gnome-theme-installer.[ch]: Extract this code out to it's own
- file.
-
-2002-10-26 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
-
- * theme-switcher.c (window_read_themes): adapt to gnome-wm-manager
- API changes
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-01 Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>
-
- * gtk-theme-switcher.schemas: reorder elements so that it validates.
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-26 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * theme-switcher.c (drag_data_received_cb) : unescape the string.
-
-2002-09-09 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
-
- * Makefile.am: use ../../libwindow-settings/libgnome-window-settings.la
- instead of -L../../libwindow-settings -lgnome-window-settings.
- Fixeds build breakage.
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-08-01 Christophe Fergeau <teuf@users.sourceforge.net>
-
- * theme-switcher.c : correctly deal with bzip2
- compressed theme files
-
-2002-08-19 Ross Burton <ross@burtonini.com>
-
- * gtk-theme-selector.desktop.in: Fix the desktop file so that it
- validates.
-
-2002-08-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
- Patch from JRB for 88443
-
- * theme-switcher.c (read_themes) : store the current cursor
-
-2002-07-31 Federico Mena Quintero <federico@ximian.com>
-
- * theme-install.glade: Make the file entry modal. Fixes #89410.
-
-2002-07-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * theme-switcher.c (show_install_dialog) : create and destroy the
- dialog.
-
-2002-07-05 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * theme-switcher.c (transfer_done_cb): do the real work in an idle
- (transfer_done_idle_cb): do the real work
-
- this fixes bug #86141 - i don't understand why, but some very evil
- things seem to have been happening. see that bug for details.
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-05-28 Satyajit Kanungo <satyajit.kanungo@wipro.com>
- * theme-switcher.c : Changed the help file link
- to get the help document from user-guide.
-
-2002-05-26 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * theme-switcher.c (install_dialog_response) : improve handling of
- help failures.
- (cb_dialog_response) : ditto.
-
-Sun May 26 11:34:31 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * theme-switcher.c (main): use APPID instead of argv[0]
-
-2002-05-16 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * theme-switcher.c (install_dialog_response) : add some safety checks
- for invalid files.
-
-2002-05-16 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * theme-switcher.c (cb_dialog_response) : fix path.
- (install_dialog_response) : add help link.
-
-Tue May 14 12:29:35 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * theme-switcher.c (read_themes): try to scroll to theme.
- Currently appears to be a little broken somewhere.
-
- * theme-properties.glade: clean up, and add an atk relation, #76416
-
-2002-05-10 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
-
- * theme-properties.glade:
- Remove ellipsis after "Go to theme folder".
-
- * theme-switcher.c: (show_manage_themes):
- Create the .themes directory if it doesn't exist.
-
-2002-05-10 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
-
- * theme-properties.glade:
- Remove ellipsis after "Go to theme folder".
-
- * theme-switcher.c: (show_manage_themes):
- Create the .themes directory if it doesn't exist.
-
-2002-05-08 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * theme-switcher.c (cb_dialog_response) : new.
- (setup_dialog) : support help.
-
-Mon May 6 17:40:17 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * theme-switcher.c: remove print statements
-
- * theme-properties.glade: Fix up UI. Not perfect, but better.
-
-2002-04-29 Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * theme-properties.glade: Further revamp based on seth's suggestions.
-
-2002-04-29 Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * theme-properties.glade: Hide checkbutton until we actually
- implement that...put it on the backburner for now.
-
-2002-04-29 Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * theme-properties.glade, theme-swither.c: Add support
- for install/manage themes.
-
-2002-04-27 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gtk-theme-selector.desktop.in:
-
- Change name, move out of Advanced category.
-
- * theme-properties.glade:
-
- Tweak padding / spacing.
-
- * gtk-theme-selector.desktop.in.in:
-
- Old cruft file, delete.
-
-2002-04-26 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * Makefile.am:
- * gnome-font-and-theme-properties.c:
- * gnome-font-and-theme-properties.glade:
- * gtk-theme-selector.glade:
- * main.c:
- * theme-properties.glade:
- * theme-switcher.c: (create_dialog), (theme_selection_changed),
- (read_themes), (theme_key_changed), (theme_changed_func),
- (sort_func), (setup_dialog), (main):
-
- Move the font code into a seperate capplet.
-
-Thu Apr 18 19:35:42 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-font-and-theme-properties.c (setup_dialog): handle new
- theme-changing code, and sort code.
-
-2002-04-12 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * gnome-font-and-theme-properties.c (create_dialog): get the glade
- file from GLADEDIR
-
- * Makefile.am (INCLUDES): define GLADEDIR
- (glade_DATA): install the right glade file
-
-Wed Apr 10 18:03:25 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gtk-theme-selector.desktop.in (Exec): s/gtk2-theme-selector-capplet/gnome-font-and-theme-properties
-
-2002-04-10 Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * gnome-font-and-theme-properties.glade: Add font options to UI.
-
- * gnome-font-and-theme-properties.c (setup_dialog): Add peditors
- for fonts.
-
-2002-04-10 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * Makefile.am (SUBDIRS): add back SUBDIRS
-
-2002-03-28 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * control/control.c (create_form): Construct list example
- from a single string. Fixes bug #72761.
-
-2002-03-09 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * gtk-theme-selector.glade, main.c: Remove preview option
- and button, this makes no sense with instant apply.
- (select_cb): Just call apply_cb.
-
-2002-02-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * main.c: s/PACKAGE/GETTEXT_PACKAGE/g
-
-2002-02-18 Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>
-
- * main.c: fix i18n
-
-2002-02-11 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gtk-theme-selector.glade:
- * main.c: (call_apply), (response_cb), (main):
-
- Convert to instant apply.
-
-2002-02-04 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * main.c (themes_list_refresh): Use g_path_get_basename
- (get_selected_theme_name): Ditto
- (install_cb): Use g_signal_connect
-
- * control/control.c (create_form): Use gtk_menu_shell_append
- (create_form): Use gtk_radio_button_get_group,
- set entry max length explicitly
-
-2002-01-28 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * main.c: Include gconf-client.h, add trailing NULLs to all
- gconf_client calls (for GError).
-
-2002-01-27 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gtk-theme-selector.desktop.in.in:
-
- Add Categories field.
-
-2002-01-27 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * control/control.c: Include string.h.
- (create_form): Defer modifying default rc files until property is set.
- (set_prop_cb): Set default files here instead.
-
-2002-01-21 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
-
- * main.c: Get the theme name right.
-
- * control/control.c (create_form): Use a GtkTreeView instead of a
- clist.
-
-2002-01-21 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Complete rewrite.
-
-2002-01-14 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Update
-
-2002-01-04 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * control/Makefile.am (gnome_theme_preview_LDADD): Use
- $(CONTROL_{CFLAGS|LIBS}) rather than @CONTROL_{CFLAGS|LIBS}@
-
-2001-12-08 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Port to GConf.
-
-2001-12-08 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Partial revamp to use bonobo control instead of bug-prone
- custom socket; also port away from libcapplet.
-
-2001-10-13 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * lister.c (edit_file_to_use): Be paranoid about what we have read
- from the input file -- make sure the string is always
- NULL-terminated
-
-2001-09-29 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * gui.c (sort_alpha): Use g_strcasecmp, not strcmp.
- Fixes bug #13539.
-
-2001-09-29 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * lister.c: (list_themes, list_system_themes, list_user_themes):
- Return a GList of ThemeEntry*, and remove extraneous number argument.
- Also, use g_strdup_printf instead of g_snprintf.
-
- * da.h (ThemeEntry): Add a "row" data member.
- * gui.c: Change variables current_theme, current_global_theme,
- initial_theme, and last_theme to ThemeEntry*.
- (make_main): Change GtkList to a GtkCList to avoid scrolling bug.
- (click_entry): Changed to "select_row" callback prototype.
- (delete_entry): Removed.
- (item_destroy_notify): Added in lieu of delete_entry.
- (sort_alpha): Accept ThemeEntry* and not GtkBin*.
- (add_theme_list): Added.
- (update_theme_entries): Use clist functions.
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * RELEASE : 1.5.2
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Remove empty SUBDIRS line
-
-2001-07-20 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * RELEASE : 1.5.0
-
-2001-07-19 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Started.
-
- * main.c (main): Don't waitpid. I have no idea why it didn't work,
- but this is at least better than waiting forever.
diff --git a/capplets/theme-switcher/Makefile.am b/capplets/theme-switcher/Makefile.am
deleted file mode 100644
index f3668f386..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,45 +0,0 @@
-bin_PROGRAMS = gnome-theme-manager
-
-pixmapdir = $(GNOMECC_PIXMAPS_DIR)
-pixmap_DATA = \
- theme-thumbnailing.png
-
-desktop_iconsdir = $(datadir)/pixmaps
-desktop_icons_DATA = gnome-ccthemes.png
-
-gnome_theme_manager_LDADD = \
- $(GNOMECC_CAPPLETS_LIBS) \
- $(METACITY_LIBS) \
- $(top_builddir)/libwindow-settings/libgnome-window-settings.la \
- $(top_builddir)/capplets/common/libcommon.la
-
-gnome_theme_manager_SOURCES = \
- gnome-theme-save.c \
- gnome-theme-save.h \
- gnome-theme-manager.c \
- gnome-theme-manager.h \
- gnome-theme-details.c \
- gnome-theme-details.h \
- gnome-theme-installer.c \
- gnome-theme-installer.h
-
-gnome_theme_manager_LDFLAGS = -export-dynamic
-
-
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-
-desktopdir = $(GNOMECC_DESKTOP_DIR)
-Desktop_in_files = gtk-theme-selector.desktop.in
-desktop_DATA = $(Desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)
-
-gladedir = $(GNOMECC_GLADE_DIR)
-glade_DATA = theme-properties.glade theme-install.glade
-
-INCLUDES = \
- -I$(top_srcdir) \
- $(METACITY_CFLAGS) \
- $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS) \
- -DGLADEDIR=\""$(gladedir)"\"
-
-CLEANFILES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES)
-EXTRA_DIST = $(Desktop_in_files) $(glade_DATA) gnome-theme-save-data.c $(pixmap_DATA) $(desktop_icons_DATA)
diff --git a/capplets/theme-switcher/TODO b/capplets/theme-switcher/TODO
deleted file mode 100644
index cbc040167..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/TODO
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-Left TODO:
-
- * Change custom theme text to indicate what themes are being used.
- - requires breaking string freeze
-
- * Sanity check saving. In particular, \n needs escaping.
-
- * Fix the collation of the Details dialog. Seems to be going on theme
- name, not readable name.
-
- * When saving a theme that started as an initial custom theme, kill
- that from the list.
-
- * Have the 'set Background' button do something.
-
- * make sure that installing themes go to the right place.
-
diff --git a/capplets/theme-switcher/control/.cvsignore b/capplets/theme-switcher/control/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 14fb7fd64..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/control/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-GNOME_Theme_Preview.server
-Makefile
-Makefile.in
-gnome-theme-preview
diff --git a/capplets/theme-switcher/control/GNOME_Theme_Preview.server.in b/capplets/theme-switcher/control/GNOME_Theme_Preview.server.in
deleted file mode 100644
index 8924ce498..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/control/GNOME_Theme_Preview.server.in
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-<oaf_info>
-
-<oaf_server iid="OAFIID:GNOME_Theme_PreviewFactory" type="exe"
- location="gnome-theme-preview">
- <oaf_attribute name="repo_ids" type="stringv">
- <item value="IDL:Bonobo/GenericFactory:1.0"/>
- </oaf_attribute>
- <oaf_attribute name="name" type="string" value="GNOME Theme Preview Factory"/>
- <oaf_attribute name="description" type="string" value="Factory for gnome theme preview controls"/>
-</oaf_server>
-
-<oaf_server iid="OAFIID:GNOME_Theme_Preview" type="factory"
- location="OAFIID:GNOME_Theme_PreviewFactory">
- <oaf_attribute name="repo_ids" type="stringv">
- <item value="IDL:Bonobo/Unknown:1.0"/>
- <item value="IDL:Bonobo/Control:1.0"/>
- </oaf_attribute>
- <oaf_attribute name="name" type="string" value="Gnome Theme Preview"/>
- <oaf_attribute name="description" type="string" value="A preview for gtk themes"/>
-</oaf_server>
-
-</oaf_info>
-
diff --git a/capplets/theme-switcher/control/Makefile.am b/capplets/theme-switcher/control/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 30c58d424..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/control/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-bin_PROGRAMS = gnome-theme-preview
-
-INCLUDES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS)
-
-gnome_theme_preview_SOURCES = \
- control.c
-
-gnome_theme_preview_LDADD = \
- $(GNOMECC_CAPPLETS_LIBS)
-
-serverdir = $(libdir)/bonobo/servers
-server_in_files = GNOME_Theme_Preview.server.in
-server_DATA = $(server_in_files:.server.in=.server)
-
-@INTLTOOL_SERVER_RULE@
-
-EXTRA_DIST = $(server_in_files) $(server_DATA)
diff --git a/capplets/theme-switcher/control/control.c b/capplets/theme-switcher/control/control.c
deleted file mode 100644
index c9b4e3e84..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/control/control.c
+++ /dev/null
@@ -1,213 +0,0 @@
-#include <config.h>
-#include <libbonoboui.h>
-#include <string.h>
-
-static gchar* current_theme = NULL;
-static gchar **new_rc_files = NULL;
-
-#define GNOME_PAD_SMALL 4
-
-static GtkWidget*
-create_form (void)
-{
- GtkWidget *widget, *table, *hbox;
- GtkWidget *scrolled_window, *menubar, *menu;
- GtkListStore *store;
- GtkTreeIter iter;
- GSList *group;
- const gchar *text = _("Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe");
- gchar **textarr;
- gint i;
- gint col = 0, newcol;
-
- store = gtk_list_store_new (2, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING);
- textarr = g_strsplit (text, " ", -1);
-
- for (i = 0; textarr && textarr[i]; i++) {
- if (!col) {
- gtk_list_store_append (store, &iter);
- newcol = 1;
- }
- else
- newcol = 0;
-
- gtk_list_store_set (store,
- &iter,
- col, textarr[i],
- -1);
- col = newcol;
- }
-
- table = gtk_table_new (5, 3, FALSE);
-
- widget = gtk_label_new (_("Selected themes from above will be tested by previewing here."));
- gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (widget), GTK_JUSTIFY_LEFT);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), widget, 0, 3, 0, 1, 0, 0, GNOME_PAD_SMALL, GNOME_PAD_SMALL);
-
- /* column one */
- widget = gtk_button_new_with_label (_("Sample Button"));
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), hbox, 0, 1, 2, 3, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, GNOME_PAD_SMALL, GNOME_PAD_SMALL);
- widget = gtk_check_button_new_with_label (_("Sample Check Button"));
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), hbox, 0, 1, 3, 4, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, GNOME_PAD_SMALL, 0);
- widget = gtk_entry_new ();
- gtk_entry_set_max_length (GTK_ENTRY (widget), 50);
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (widget), _("Sample Text Entry Field"));
- gtk_widget_set_size_request (widget, 70, -1);
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, TRUE, TRUE, 0);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), hbox, 0, 1, 4, 5, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, GNOME_PAD_SMALL, GNOME_PAD_SMALL);
-
- /* column two */
-
- menubar = gtk_menu_bar_new();
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), menubar, 1, 2, 2, 3, 0, 0, GNOME_PAD_SMALL, GNOME_PAD_SMALL);
-
- widget = gtk_menu_item_new_with_label(_("Submenu"));
- gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menubar), widget);
-
- menu = gtk_menu_new();
- gtk_menu_item_set_submenu(GTK_MENU_ITEM(widget), menu);
- widget = gtk_menu_item_new_with_label(_("Item 1"));
- gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), widget);
- widget = gtk_menu_item_new_with_label(_("Another item"));
- gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu), widget);
-
-
- widget = gtk_radio_button_new_with_label (NULL, _("Radio Button 1"));
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
- group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (widget));
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), hbox, 1, 2, 3, 4, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0, 0);
-
- widget = gtk_radio_button_new_with_label (group, _("Radio Button 2"));
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
- group = gtk_radio_button_get_group (GTK_RADIO_BUTTON (widget));
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), hbox, 1, 2, 4, 5, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 0, 0);
-
- /* column three */
- scrolled_window = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
- gtk_scrolled_window_set_shadow_type (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrolled_window),
- GTK_SHADOW_ETCHED_IN);
- gtk_scrolled_window_set_policy(GTK_SCROLLED_WINDOW (scrolled_window),
- GTK_POLICY_NEVER, GTK_POLICY_ALWAYS);
-
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), scrolled_window, 2, 3, 2, 5, GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, GNOME_PAD_SMALL, 0);
-
- widget = gtk_tree_view_new_with_model (GTK_TREE_MODEL (store));
- gtk_widget_set_size_request (widget, 150, 75);
- g_object_unref (store);
-
- gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (widget),
- -1,
- _("One"),
- gtk_cell_renderer_text_new (),
- "text", 0,
- NULL);
- gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (widget),
- -1,
- _("Two"),
- gtk_cell_renderer_text_new (),
- "text", 1,
- NULL);
-
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (scrolled_window), widget);
-
- return table;
-}
-
-static void
-get_prop_cb (BonoboPropertyBag *bag, BonoboArg *arg, guint arg_id,
- CORBA_Environment *ev, gpointer data)
-{
- BONOBO_ARG_SET_STRING (arg, current_theme);
-}
-
-static void
-set_prop_cb (BonoboPropertyBag *bag, const BonoboArg *arg, guint arg_id,
- CORBA_Environment *ev, gpointer data)
-{
- GtkWidget *form = GTK_WIDGET (data);
-
- if (!new_rc_files)
- {
- gchar **rc_files = gtk_rc_get_default_files ();
- int i, j;
- for (i = 0; rc_files[i] != NULL; i++)
- {
- }
- new_rc_files = g_new0 (gchar *, i + 2);
- for (j = 0; j < i; j++)
- new_rc_files[j] = g_strdup (rc_files[j]);
- current_theme = g_strdup (BONOBO_ARG_GET_STRING (arg));
- new_rc_files[j] = current_theme;
- }
- else
- {
- gchar **rc_files = gtk_rc_get_default_files ();
- int i;
- for (i = 0; rc_files[i] != NULL; i++)
- {
- if (!strcmp (rc_files[i], current_theme))
- {
- g_free (current_theme);
- current_theme = g_strdup (BONOBO_ARG_GET_STRING (arg));
- new_rc_files[i] = current_theme;
- }
- else
- {
- g_free (new_rc_files[i]);
- new_rc_files[i] = g_strdup (rc_files[i]);
- }
- }
- }
-
- gtk_rc_set_default_files (new_rc_files);
-
- gtk_rc_reparse_all_for_settings (gtk_settings_get_default (), TRUE);
- gtk_widget_reset_rc_styles (form);
-}
-
-BonoboObject *
-gnome_theme_preview_new (void)
-{
- BonoboPropertyBag *pb;
- BonoboControl *control;
- GtkWidget *form;
-
- form = create_form ();
- gtk_widget_show_all (form);
-
- control = bonobo_control_new (form);
- pb = bonobo_property_bag_new (get_prop_cb, set_prop_cb, form);
- bonobo_property_bag_add (pb, "theme", 0, BONOBO_ARG_STRING, NULL,
- "The currently previewed theme",
- BONOBO_PROPERTY_READABLE |
- BONOBO_PROPERTY_WRITEABLE);
- bonobo_control_set_properties (control, BONOBO_OBJREF (pb), NULL);
- bonobo_object_unref (BONOBO_OBJECT (pb));
-
- return BONOBO_OBJECT (control);
-}
-
-static BonoboObject *
-control_factory (BonoboGenericFactory *factory, const char *id, gpointer data)
-{
- BonoboObject *object = NULL;
-
- g_return_val_if_fail (id != NULL, NULL);
-
- if (!strcmp (id, "OAFIID:GNOME_Theme_Preview"))
- object = gnome_theme_preview_new ();
-
- return object;
-}
-
-BONOBO_ACTIVATION_FACTORY ("OAFIID:GNOME_Theme_PreviewFactory",
- "gnome-theme-preview", VERSION,
- control_factory, NULL);
-
diff --git a/capplets/theme-switcher/gnome-ccthemes.png b/capplets/theme-switcher/gnome-ccthemes.png
deleted file mode 100644
index e722d1a3a..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/gnome-ccthemes.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c b/capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c
deleted file mode 100644
index a814d47ca..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c
+++ /dev/null
@@ -1,580 +0,0 @@
-
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <config.h>
-
-#include <string.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <glade/glade.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-async-ops.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-ops.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-utils.h>
-
-#include <libwindow-settings/gnome-wm-manager.h>
-
-#include "capplet-util.h"
-#include "gnome-theme-manager.h"
-#include "gnome-theme-details.h"
-#include "gnome-theme-installer.h"
-#include "gnome-theme-info.h"
-
-#define MAX_ELEMENTS_BEFORE_SCROLLING 12
-
-static gboolean theme_details_initted = FALSE;
-static gboolean setting_model = FALSE;
-
-/* Function Prototypes */
-static void cb_dialog_response (GtkDialog *dialog,
- gint response_id);
-static void setup_tree_view (GtkTreeView *tree_view,
- GCallback changed_callback,
- GladeXML *dialog);
-static void gtk_theme_selection_changed (GtkTreeSelection *selection,
- gpointer data);
-static void window_theme_selection_changed (GtkTreeSelection *selection,
- gpointer data);
-static void icon_theme_selection_changed (GtkTreeSelection *selection,
- gpointer data);
-static void update_gconf_key_from_selection (GtkTreeSelection *selection,
- const gchar *gconf_key);
-static void load_theme_names (GtkTreeView *tree_view,
- GList *theme_list,
- const gchar *default_theme);
-static char *path_to_theme_id (const char *path);
-
-
-static char *
-path_to_theme_id (const char *path)
-{
- char *dirname;
- char *result;
-
- dirname = g_path_get_dirname(path);
- result = g_path_get_basename(dirname);
- g_free(dirname);
-
- return result;
-}
-
-static void
-cb_dialog_response (GtkDialog *dialog, gint response_id)
-{
- if (response_id == GTK_RESPONSE_HELP)
- capplet_help (GTK_WINDOW (dialog), "wgoscustdesk.xml", "goscustdesk-12");
- else
- gtk_widget_hide (GTK_WIDGET (dialog));
-}
-
-static gint
-details_tree_sort_func (GtkTreeModel *model,
- GtkTreeIter *a,
- GtkTreeIter *b,
- gpointer user_data)
-{
- gchar *a_name = NULL;
- gchar *b_name = NULL;
- guint a_flag = FALSE;
- guint b_flag = FALSE;
- gint retval;
-
- gtk_tree_model_get (model, a,
- THEME_NAME_COLUMN, &a_name,
- THEME_FLAG_COLUMN, &a_flag,
- -1);
- gtk_tree_model_get (model, b,
- THEME_NAME_COLUMN, &b_name,
- THEME_FLAG_COLUMN, &b_flag,
- -1);
-
- retval = gnome_theme_manager_sort_func (a_name, b_name, a_flag, b_flag);
-
- g_free (a_name);
- g_free (b_name);
-
- return retval;
-}
-
-static void
-setup_tree_view (GtkTreeView *tree_view,
- GCallback changed_callback,
- GladeXML *dialog)
-{
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreeSelection *selection;
- GtkCellRenderer *renderer;
-
- model = (GtkTreeModel *) gtk_list_store_new (N_COLUMNS, G_TYPE_STRING, G_TYPE_STRING, G_TYPE_UINT);
- gtk_tree_sortable_set_sort_func (GTK_TREE_SORTABLE (model), 0, details_tree_sort_func, NULL, NULL);
- gtk_tree_sortable_set_sort_column_id (GTK_TREE_SORTABLE (model), 0, GTK_SORT_ASCENDING);
- gtk_tree_view_set_model (tree_view, model);
-
- selection = gtk_tree_view_get_selection (tree_view);
- gtk_tree_selection_set_mode (selection, GTK_SELECTION_BROWSE);
- g_signal_connect (G_OBJECT (selection), "changed", changed_callback, dialog);
-
- renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
- gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (tree_view,
- -1, NULL,
- renderer,
- "text", THEME_NAME_COLUMN,
- NULL);
-}
-
-
-static void
-gtk_theme_selection_changed (GtkTreeSelection *selection,
- gpointer data)
-{
- update_gconf_key_from_selection (selection, GTK_THEME_KEY);
-}
-
-static void
-window_theme_selection_changed (GtkTreeSelection *selection,
- gpointer data)
-{
- GnomeWindowManager *window_manager;
- GnomeWMSettings wm_settings;
- GtkTreeIter iter;
- gchar *window_theme_name;
- GtkTreeModel *model;
-
- if (setting_model)
- return;
-
- if (gtk_tree_selection_get_selected (selection, &model, &iter))
- {
- gtk_tree_model_get (model, &iter,
- THEME_ID_COLUMN, &window_theme_name,
- -1);
- }
- else
- {
- return;
- }
-
- window_manager = gnome_wm_manager_get_current (gdk_display_get_default_screen (gdk_display_get_default ()));
- if (window_manager != NULL) {
- wm_settings.flags = GNOME_WM_SETTING_THEME;
- wm_settings.theme = window_theme_name;
- gnome_window_manager_change_settings (window_manager, &wm_settings);
- }
- g_free (window_theme_name);
-}
-
-static void
-gnome_theme_installer_run_cb (GtkWidget *button,
- GtkWidget *parent_window)
-{
- gnome_theme_installer_run (parent_window, NULL, FALSE);
-}
-
-
-static void
-gnome_icon_theme_installer_run_cb (GtkWidget *button,
- GtkWidget *parent_window)
-{
- gnome_theme_installer_run (parent_window, NULL, TRUE);
-}
-
-static void
-icon_theme_selection_changed (GtkTreeSelection *selection,
- gpointer data)
-{
- update_gconf_key_from_selection (selection, ICON_THEME_KEY);
-}
-
-static void
-load_theme_names (GtkTreeView *tree_view,
- GList *theme_list,
- const gchar *default_theme)
-{
- GList *list;
- GtkTreeModel *model;
- GtkWidget *swindow;
- gint i = 0;
-
- swindow = GTK_WIDGET (tree_view)->parent;
- model = gtk_tree_view_get_model (tree_view);
- g_assert (model);
-
- setting_model = TRUE;
- gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE (model));
-
- gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (swindow),
- GTK_POLICY_NEVER, GTK_POLICY_NEVER);
- gtk_widget_set_usize (swindow, -1, -1);
-
- for (list = theme_list; list; list = list->next->next)
- {
- const char *name = list->data;
- const char *id = list->next->data;
- GtkTreeIter iter;
- gboolean is_default;
-
- gtk_list_store_prepend (GTK_LIST_STORE (model), &iter);
-
- if (default_theme && strcmp (default_theme, name) == 0)
- is_default = TRUE;
- else
- is_default = FALSE;
-
- gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter,
- THEME_NAME_COLUMN, name,
- THEME_ID_COLUMN, id,
- THEME_FLAG_COLUMN, is_default,
- -1);
-
- if (i == MAX_ELEMENTS_BEFORE_SCROLLING)
- {
- GtkRequisition rectangle;
- gtk_widget_size_request (GTK_WIDGET (tree_view), &rectangle);
- gtk_widget_set_usize (swindow, -1, rectangle.height);
- gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (swindow),
- GTK_POLICY_NEVER, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
- }
- i++;
- }
- setting_model = FALSE;
-}
-
-/* Shared by icons and gtk+ */
-static void
-update_gconf_key_from_selection (GtkTreeSelection *selection,
- const gchar *gconf_key)
-{
- GtkTreeModel *model;
- gchar *new_key;
- GConfClient *client;
- GtkTreeIter iter;
-
- if (setting_model)
- return;
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- if (gtk_tree_selection_get_selected (selection, &model, &iter))
- {
- gtk_tree_model_get (model, &iter,
- THEME_ID_COLUMN, &new_key,
- -1);
- }
- else
- /* This shouldn't happen */
- {
- new_key = NULL;
- }
-
- if (new_key != NULL)
- {
- gchar *old_key;
-
- old_key = gconf_client_get_string (client, gconf_key, NULL);
- if (old_key && strcmp (old_key, new_key))
- {
- gconf_client_set_string (client, gconf_key, new_key, NULL);
- }
- g_free (old_key);
- }
- else
- {
- gconf_client_unset (client, gconf_key, NULL);
- }
- g_free (new_key);
- g_object_unref (client);
-}
-
-void
-gnome_theme_details_init (void)
-{
- GConfClient *client;
- GtkWidget *parent, *widget;
- GnomeWindowManager *window_manager;
- GladeXML *dialog;
-
- if (theme_details_initted)
- return;
- theme_details_initted = TRUE;
-
- dialog = gnome_theme_manager_get_theme_dialog ();
- client = gconf_client_get_default ();
- window_manager = gnome_wm_manager_get_current (gdk_display_get_default_screen (gdk_display_get_default ()));
- parent = WID ("theme_details_dialog");
-
- setup_tree_view (GTK_TREE_VIEW (WID ("control_theme_treeview")),
- (GCallback) gtk_theme_selection_changed,
- dialog);
- setup_tree_view (GTK_TREE_VIEW (WID ("window_theme_treeview")),
- (GCallback) window_theme_selection_changed,
- dialog);
- setup_tree_view (GTK_TREE_VIEW (WID ("icon_theme_treeview")),
- (GCallback) icon_theme_selection_changed,
- dialog);
-
- /* gtk themes */
- widget = WID ("control_install_button");
- g_signal_connect (G_OBJECT (widget), "clicked", G_CALLBACK (gnome_theme_installer_run_cb), parent);
- widget = WID ("control_manage_button");
- g_signal_connect (G_OBJECT (widget), "clicked", G_CALLBACK (gnome_theme_manager_show_manage_themes), dialog);
-
- /* window manager themes */
- widget = WID ("window_install_button");
- g_signal_connect (G_OBJECT (widget), "clicked", G_CALLBACK (gnome_icon_theme_installer_run_cb), parent);
- widget = WID ("window_manage_button");
- g_signal_connect (G_OBJECT (widget), "clicked", G_CALLBACK (gnome_theme_manager_window_show_manage_themes), dialog);
-
- /* icon themes */
- widget = WID ("icon_install_button");
- g_signal_connect (G_OBJECT (widget), "clicked", G_CALLBACK (gnome_theme_installer_run_cb), parent);
- widget = WID ("icon_manage_button");
- g_signal_connect (G_OBJECT (widget), "clicked", G_CALLBACK (gnome_theme_manager_icon_show_manage_themes), dialog);
-
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (parent), "response", G_CALLBACK (cb_dialog_response), NULL);
- g_signal_connect (G_OBJECT (parent), "delete-event", G_CALLBACK (gtk_true), NULL);
-
- gtk_drag_dest_set (parent, GTK_DEST_DEFAULT_ALL,
- drop_types, n_drop_types,
- GDK_ACTION_COPY | GDK_ACTION_LINK | GDK_ACTION_MOVE);
- g_signal_connect (G_OBJECT (parent), "drag-motion", G_CALLBACK (gnome_theme_manager_drag_motion_cb), NULL);
- g_signal_connect (G_OBJECT (parent), "drag-leave", G_CALLBACK (gnome_theme_manager_drag_leave_cb), NULL);
- g_signal_connect (G_OBJECT (parent), "drag-data-received", G_CALLBACK (gnome_theme_manager_drag_data_received_cb), NULL);
-
- capplet_set_icon (parent, "gnome-ccthemes.png");
-
- gnome_theme_details_reread_themes_from_disk ();
-}
-
-void
-gnome_theme_details_show (void)
-{
- GladeXML *dialog;
- GtkWidget *parent;
-
- gnome_theme_details_init ();
-
- dialog = gnome_theme_manager_get_theme_dialog ();
- parent = WID ("theme_details_dialog");
- gtk_widget_show (parent);
- gtk_window_present (GTK_WINDOW (parent));
-}
-
-static void
-warn_about_no_themes (void)
-{
- static GtkWidget *dialog;
-
- if (dialog == NULL)
- {
- dialog = gtk_message_dialog_new (NULL,
- GTK_DIALOG_MODAL,
- GTK_MESSAGE_ERROR,
- GTK_BUTTONS_OK,
- _("No themes could be found on your system. This probably means that your \"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't installed the \"gnome-themes\" package."));
- gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
- gtk_widget_destroy (dialog);
- exit (0);
- }
-}
-
-void
-gnome_theme_details_reread_themes_from_disk (void)
-{
- GladeXML *dialog;
- GList *theme_list;
- GList *string_list;
- GList *list;
- GnomeWindowManager *window_manager;
- GtkWidget *notebook;
-
- gboolean have_gtk_theme;
- gboolean have_window_theme;
- gboolean have_icon_theme;
-
-
- gnome_theme_details_init ();
-
- dialog = gnome_theme_manager_get_theme_dialog ();
- window_manager = gnome_wm_manager_get_current (gdk_display_get_default_screen (gdk_display_get_default ()));
- notebook = WID ("theme_notebook");
-
- /* First, we update the GTK+ themes page */
- theme_list = gnome_theme_info_find_by_type (GNOME_THEME_GTK_2);
- string_list = NULL;
- for (list = theme_list; list; list = list->next)
- {
- GnomeThemeInfo *info = list->data;
- /* Use same string for ID as for name with GTK themes */
- string_list = g_list_prepend (string_list, info->name);
- string_list = g_list_prepend (string_list, info->name);
- }
-
- if (string_list == NULL)
- {
- have_gtk_theme = FALSE;
- gtk_widget_hide (WID ("control_theme_vbox"));
- }
- else
- {
- have_gtk_theme = TRUE;
- gtk_widget_show (WID ("control_theme_vbox"));
- load_theme_names (GTK_TREE_VIEW (WID ("control_theme_treeview")), string_list, gtk_theme_default_name);
- g_list_free (string_list);
- }
- g_list_free (theme_list);
-
- /* Next, we do the window managers */
- theme_list = window_manager ? gnome_window_manager_get_theme_list (window_manager) : NULL;
- string_list = NULL;
- for (list = theme_list; list; list = list->next)
- {
- /* Use same string for ID as for name with Window themes */
- string_list = g_list_prepend (string_list, list->data);
- string_list = g_list_prepend (string_list, list->data);
- }
- if (string_list == NULL)
- {
- have_window_theme = FALSE;
- gtk_widget_hide (WID ("window_theme_vbox"));
- }
- else
- {
- have_window_theme = TRUE;
- gtk_widget_show (WID ("window_theme_vbox"));
- load_theme_names (GTK_TREE_VIEW (WID ("window_theme_treeview")), string_list, window_theme_default_name);
- g_list_free (string_list);
- }
- g_list_free (theme_list);
-
- /* Third, we do the icon theme */
- theme_list = gnome_theme_icon_info_find_all ();
- string_list = NULL;
-
- for (list = theme_list; list; list = list->next)
- {
- GnomeThemeIconInfo *info = list->data;
- string_list = g_list_prepend (string_list, path_to_theme_id(info->path));
- string_list = g_list_prepend (string_list, info->name);
- }
-
- if (string_list == NULL)
- {
- have_icon_theme = FALSE;
- gtk_widget_hide (WID ("icon_theme_vbox"));
- }
- else
- {
- have_icon_theme = TRUE;
- gtk_widget_show (WID ("icon_theme_vbox"));
- load_theme_names (GTK_TREE_VIEW (WID ("icon_theme_treeview")), string_list, icon_theme_default_name);
- g_list_free (string_list);
- }
- g_list_free (theme_list);
-
- if (! have_gtk_theme && ! have_window_theme && ! have_icon_theme)
- warn_about_no_themes ();
-
- gnome_theme_details_update_from_gconf ();
-
-}
-
-static void
-update_list_something (GtkWidget *tree_view, const gchar *theme)
-{
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreeIter iter;
- GtkTreeIter next_iter;
- gboolean valid;
- gboolean theme_found;
-
- model = gtk_tree_view_get_model (GTK_TREE_VIEW (tree_view));
- g_assert (model);
-
- valid = gtk_tree_model_get_iter_first (model, &iter);
- theme_found = FALSE;
-
- while (valid)
- {
- gchar *theme_id;
- guint flags = 0;
-
- next_iter = iter;
- valid = gtk_tree_model_iter_next (model, &next_iter);
-
- gtk_tree_model_get (model, &iter,
- THEME_ID_COLUMN, &theme_id,
- THEME_FLAG_COLUMN, &flags,
- -1);
-
- if (! strcmp (theme, theme_id))
- {
- GtkTreePath *path;
- path = gtk_tree_model_get_path (model, &iter);
- gtk_tree_view_set_cursor (GTK_TREE_VIEW (tree_view), path, NULL, FALSE);
- gtk_tree_path_free (path);
- theme_found = TRUE;
- }
- else
- {
- if (flags & THEME_FLAG_CUSTOM)
- {
- gtk_list_store_remove (GTK_LIST_STORE (model), &iter);
- }
- }
- g_free (theme_id);
- iter = next_iter;
- if (theme_found)
- break;
- }
-
- if (theme_found == FALSE)
- /* Never found the theme. */
- {
- GtkTreePath *path;
-
- gtk_list_store_prepend (GTK_LIST_STORE (model), &iter);
- gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter,
- THEME_NAME_COLUMN, theme,
- THEME_ID_COLUMN, theme,
- THEME_FLAG_COLUMN, THEME_FLAG_CUSTOM,
- -1);
- path = gtk_tree_model_get_path (model, &iter);
- gtk_tree_view_set_cursor (GTK_TREE_VIEW (tree_view), path, NULL, FALSE);
- gtk_tree_path_free (path);
- }
-}
-
-void
-gnome_theme_details_update_from_gconf (void)
-{
- GConfClient *client;
- GladeXML *dialog;
- GtkWidget *tree_view;
- gchar *theme;
- GnomeWindowManager *window_manager;
- GnomeWMSettings wm_settings;
-
- gnome_theme_details_init ();
-
- window_manager = gnome_wm_manager_get_current (gdk_display_get_default_screen (gdk_display_get_default ()));
-
- client = gconf_client_get_default ();
- dialog = gnome_theme_manager_get_theme_dialog ();
-
- /* FIXME: What do we really do when there is no theme? Ask Havoc here. */
- tree_view = WID ("control_theme_treeview");
- theme = gconf_client_get_string (client, GTK_THEME_KEY, NULL);
- update_list_something (tree_view, theme);
- g_free (theme);
-
- tree_view = WID ("window_theme_treeview");
- wm_settings.flags = GNOME_WM_SETTING_THEME;
- if (window_manager) {
- gnome_window_manager_get_settings (window_manager, &wm_settings);
- update_list_something (tree_view, wm_settings.theme);
- }
-
- tree_view = WID ("icon_theme_treeview");
- theme = gconf_client_get_string (client, ICON_THEME_KEY, NULL);
- update_list_something (tree_view, theme);
- g_free (theme);
-}
diff --git a/capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.h b/capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.h
deleted file mode 100644
index 84369df0b..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.h
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-#ifndef __GNOME_THEME_DETAILS_H__
-#define __GNOME_THEME_DETAILS_H__
-
-void gnome_theme_details_init (void);
-void gnome_theme_details_show (void);
-void gnome_theme_details_reread_themes_from_disk (void);
-void gnome_theme_details_update_from_gconf (void);
-
-#endif /* __GNOME_THEME_DETAILS_H__ */
diff --git a/capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c b/capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c
deleted file mode 100644
index 7f3b58615..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.c
+++ /dev/null
@@ -1,186 +0,0 @@
-
-#include <config.h>
-
-#include <string.h>
-#include <libwindow-settings/gnome-wm-manager.h>
-#include "gnome-theme-installer.h"
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <glade/glade.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-async-ops.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-ops.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-utils.h>
-
-#include "gnome-theme-info.h"
-#include "capplet-util.h"
-#include "activate-settings-daemon.h"
-#include "gconf-property-editor.h"
-#include "file-transfer-dialog.h"
-#include "gnome-theme-installer.h"
-
-
-static void
-transfer_cancel_cb (GtkWidget *dlg, gchar *path)
-{
- gnome_vfs_unlink (path);
- g_free (path);
- gtk_widget_destroy (dlg);
-}
-
-/* this works around problems when doing fork/exec in a threaded app
- * with some locks being held/waited on in different threads.
- *
- * we do the idle callback so that the async xfer has finished and
- * cleaned up its vfs job. otherwise it seems the slave thread gets
- * woken up and it removes itself from the job queue before it is
- * supposed to. very strange.
- *
- * see bugzilla.gnome.org #86141 for details
- */
-static gboolean
-transfer_done_targz_idle_cb (gpointer data)
-{
- int status;
- gchar *command;
- gchar *path = data;
-
- /* this should be something more clever and nonblocking */
- command = g_strdup_printf ("sh -c 'gzip -d -c < \"%s\" | tar xf - -C \"%s/.themes\"'",
- path, g_get_home_dir ());
- if (g_spawn_command_line_sync (command, NULL, NULL, &status, NULL) && status == 0)
- gnome_vfs_unlink (path);
- g_free (command);
- g_free (path);
-
- return FALSE;
-}
-
-
-/* this works around problems when doing fork/exec in a threaded app
- * with some locks being held/waited on in different threads.
- *
- * we do the idle callback so that the async xfer has finished and
- * cleaned up its vfs job. otherwise it seems the slave thread gets
- * woken up and it removes itself from the job queue before it is
- * supposed to. very strange.
- *
- * see bugzilla.gnome.org #86141 for details
- */
-static gboolean
-transfer_done_tarbz2_idle_cb (gpointer data)
-{
- int status;
- gchar *command;
- gchar *path = data;
-
- /* this should be something more clever and nonblocking */
- command = g_strdup_printf ("sh -c 'bzip2 -d -c < \"%s\" | tar xf - -C \"%s/.themes\"'",
- path, g_get_home_dir ());
- if (g_spawn_command_line_sync (command, NULL, NULL, &status, NULL) && status == 0)
- gnome_vfs_unlink (path);
- g_free (command);
- g_free (path);
-
- return FALSE;
-}
-
-static void
-transfer_done_cb (GtkWidget *dlg, gchar *path)
-{
- int len = strlen (path);
- if (path && len > 7 && !strcmp (path + len - 7, ".tar.gz"))
- g_idle_add (transfer_done_targz_idle_cb, path);
- if (path && len > 8 && !strcmp (path + len - 8, ".tar.bz2"))
- g_idle_add (transfer_done_tarbz2_idle_cb, path);
- gtk_widget_destroy (dlg);
-}
-
-static void
-install_dialog_response (GtkWidget *widget, int response_id, gpointer data)
-{
- GladeXML *dialog = data;
- GtkWidget *dlg;
- gchar *filename, *path, *base;
- GList *src, *target;
- GnomeVFSURI *src_uri;
- const gchar *raw;
- gboolean icon_theme;
-
- if (response_id == GTK_RESPONSE_HELP) {
- capplet_help (GTK_WINDOW (widget),
- "wgoscustdesk.xml",
- "goscustdesk-12");
- return;
- }
-
- if (response_id == 0) {
- icon_theme = GPOINTER_TO_INT (g_object_get_data (G_OBJECT (widget), "icon_theme"));
- raw = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (gnome_file_entry_gtk_entry (GNOME_FILE_ENTRY (WID ("install_theme_picker")))));
- if (raw == NULL || strlen (raw) <= 0)
- return;
-
- if (strncmp (raw, "http://", 7) && strncmp (raw, "ftp://", 6) && *raw != '/')
- filename = gnome_file_entry_get_full_path (GNOME_FILE_ENTRY (WID ("install_theme_picker")), TRUE);
- else
- filename = g_strdup (raw);
- if (filename == NULL)
- return;
-
- src_uri = gnome_vfs_uri_new (filename);
- base = gnome_vfs_uri_extract_short_name (src_uri);
- src = g_list_append (NULL, src_uri);
- if (icon_theme)
- path = g_build_filename (g_get_home_dir (), ".icons", base, NULL);
- else
- path = g_build_filename (g_get_home_dir (), ".themes", base, NULL);
- target = g_list_append (NULL, gnome_vfs_uri_new (path));
-
- dlg = file_transfer_dialog_new ();
- file_transfer_dialog_wrap_async_xfer (FILE_TRANSFER_DIALOG (dlg),
- src, target,
- GNOME_VFS_XFER_RECURSIVE,
- GNOME_VFS_XFER_ERROR_MODE_QUERY,
- GNOME_VFS_XFER_OVERWRITE_MODE_QUERY,
- GNOME_VFS_PRIORITY_DEFAULT);
- gnome_vfs_uri_list_unref (src);
- gnome_vfs_uri_list_unref (target);
- g_free (base);
- g_free (filename);
- g_signal_connect (G_OBJECT (dlg), "cancel",
- G_CALLBACK (transfer_cancel_cb), path);
- g_signal_connect (G_OBJECT (dlg), "done",
- G_CALLBACK (transfer_done_cb), path);
- gtk_widget_show (dlg);
- }
-}
-
-void
-gnome_theme_installer_run (GtkWidget *parent, gchar *filename, gboolean icon_theme)
-{
- static gboolean running_theme_install = FALSE;
- GladeXML *dialog;
- GtkWidget *widget;
-
- if (running_theme_install)
- return;
-
- running_theme_install = TRUE;
-
- dialog = glade_xml_new (GLADEDIR "/theme-install.glade", NULL, NULL);
- widget = WID ("install_dialog");
-
- g_object_set_data (G_OBJECT (widget), "icon_theme", GINT_TO_POINTER (icon_theme));
- g_signal_connect (G_OBJECT (widget), "response", G_CALLBACK (install_dialog_response), dialog);
- gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (widget), GTK_WINDOW (parent));
- gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (widget), GTK_WIN_POS_CENTER_ON_PARENT);
- if (filename)
- gnome_file_entry_set_filename (GNOME_FILE_ENTRY (WID ("install_theme_picker")), filename);
-
- while (gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (widget)) == GTK_RESPONSE_HELP)
- ;
-
- gtk_widget_destroy (widget);
- g_object_unref (G_OBJECT (dialog));
-
- running_theme_install = FALSE;
-}
diff --git a/capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.h b/capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.h
deleted file mode 100644
index a0878786f..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/gnome-theme-installer.h
+++ /dev/null
@@ -1,29 +0,0 @@
-/* gnome-theme-installer.h
- * Copyright (C) 2002 Jonathan Blandford
- *
- * Written by: Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef GNOME_THEME_INSTALLER_H
-#define GNOME_THEME_INSTALLER_H
-
-#include <gtk/gtk.h>
-
-void gnome_theme_installer_run (GtkWidget *parent, gchar *filename, gboolean icon_theme);
-
-#endif /* GNOME_THEME_INSTALLER_H */
diff --git a/capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c b/capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c
deleted file mode 100644
index 8fc2ae452..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c
+++ /dev/null
@@ -1,1416 +0,0 @@
-/* This program was written under the GPL by Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
- */
-
-#include <config.h>
-
-#include <string.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <glade/glade.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-async-ops.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-ops.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-utils.h>
-
-#include <libwindow-settings/gnome-wm-manager.h>
-
-#include "gnome-theme-info.h"
-#include "gnome-theme-save.h"
-#include "capplet-util.h"
-#include "activate-settings-daemon.h"
-#include "gconf-property-editor.h"
-#include "file-transfer-dialog.h"
-#include "gnome-theme-manager.h"
-#include "gnome-theme-details.h"
-#include "gnome-theme-installer.h"
-#include <theme-thumbnail.h>
-#include <gnome-theme-apply.h>
-
-
-#define MAX_ELEMENTS_BEFORE_SCROLLING 3
-
-/* Events: There are two types of change events we worry about. The first is
- * when the theme settings change. In this case, we can quickly update the UI
- * to reflect. The other is when the themes themselves change.
- *
- * The code in gnome-theme-manager.c will update the main dialog and proxy the
- * update notifications for the details dialog.
- */
-
-enum
-{
- META_THEME_NAME_COLUMN = THEME_NAME_COLUMN,
- META_THEME_ID_COLUMN = THEME_ID_COLUMN,
- META_THEME_FLAG_COLUMN = THEME_FLAG_COLUMN,
- META_THEME_PIXBUF_COLUMN,
- META_N_COLUMNS
-};
-
-GtkTargetEntry drop_types[] =
-{
- {"text/uri-list", 0, TARGET_URI_LIST},
- {"_NETSCAPE_URL", 0, TARGET_NS_URL}
-};
-
-gint n_drop_types = sizeof (drop_types) / sizeof (GtkTargetEntry);
-
-static gboolean setting_model = FALSE;
-static gboolean idle_running = FALSE;
-static gboolean initial_meta_theme_set = FALSE;
-static GdkPixbuf *default_image = NULL;
-
-static GnomeThemeMetaInfo custom_meta_theme_info = {};
-static GnomeThemeMetaInfo initial_meta_theme_info = {};
-
-const char *meta_theme_default_name = NULL;
-const char *gtk_theme_default_name = NULL;
-const char *window_theme_default_name = NULL;
-const char *icon_theme_default_name = NULL;
-
-
-/* Function Prototypes */
-static void idle_async_func (GdkPixbuf *pixbuf,
- gpointer data);
-static void list_data_free (gpointer data);
-static gboolean load_theme_in_idle (gpointer data);
-static void add_pixbuf_idle (void);
-static void load_meta_themes (GtkTreeView *tree_view,
- GList *meta_theme_list);
-static void meta_theme_setup_info (GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info,
- GladeXML *dialog);
-static void meta_theme_selection_changed (GtkTreeSelection *selection,
- GladeXML *dialog);
-static void update_themes_from_disk (GladeXML *dialog);
-static void update_settings_from_gconf (void);
-static void gtk_theme_key_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data);
-static void window_settings_changed (GnomeWindowManager *window_manager,
- GladeXML *dialog);
-static void icon_key_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data);
-static void font_key_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data);
-static void theme_changed_func (gpointer uri,
- gpointer user_data);
-static void cb_dialog_response (GtkDialog *dialog,
- gint response_id);
-static void setup_meta_tree_view (GtkTreeView *tree_view,
- GCallback changed_callback,
- GladeXML *dialog);
-static void setup_dialog (GladeXML *dialog);
-
-
-static void
-idle_async_func (GdkPixbuf *pixbuf,
- gpointer data)
-{
- GList *list = data;
- gchar *theme_id;
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreeIter iter;
- gboolean valid;
-
- theme_id = list->next->data;
- model = list->data;
-
- for (valid = gtk_tree_model_get_iter_first (model, &iter);
- valid;
- valid = gtk_tree_model_iter_next (model, &iter))
- {
- gchar *test_theme_id;
- gtk_tree_model_get (model, &iter,
- META_THEME_ID_COLUMN, &test_theme_id,
- -1);
- if (theme_id && test_theme_id && !strcmp (theme_id, test_theme_id))
- {
- gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter,
- META_THEME_PIXBUF_COLUMN, pixbuf ? pixbuf : default_image,
- -1);
- g_free (test_theme_id);
- break;
- }
- g_free (test_theme_id);
- }
-
- idle_running = FALSE;
- add_pixbuf_idle ();
-}
-
-static void
-list_data_free (gpointer data)
-{
- GList *list_data = data;
-
- g_object_unref (G_OBJECT (list_data->data));
- g_free (list_data->next->data);
- g_list_free (list_data);
-}
-
-
-static gboolean
-load_theme_in_idle (gpointer data)
-{
- GladeXML *dialog;
- GtkWidget *tree_view;
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreeIter iter;
- gboolean valid;
-
- dialog = gnome_theme_manager_get_theme_dialog ();
- tree_view = WID ("meta_theme_treeview");
- model = gtk_tree_view_get_model (GTK_TREE_VIEW (tree_view));
-
- for (valid = gtk_tree_model_get_iter_first (model, &iter);
- valid;
- valid = gtk_tree_model_iter_next (model, &iter))
- {
- GdkPixbuf *pixbuf = NULL;
- gchar *theme_id = NULL;
-
- gtk_tree_model_get (model, &iter,
- META_THEME_PIXBUF_COLUMN, &pixbuf,
- -1);
- if (pixbuf == default_image)
- {
- GList *list_data = NULL;
- GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info;
-
- gtk_tree_model_get (model, &iter,
- META_THEME_ID_COLUMN, &theme_id,
- -1);
- if (theme_id == NULL)
- {
- meta_theme_info = &custom_meta_theme_info;
- }
- else
- {
- meta_theme_info = gnome_theme_meta_info_find (theme_id);
- }
-
- /* We should always have a metatheme file */
- g_assert (meta_theme_info);
-
- list_data = g_list_prepend (list_data, theme_id);
- g_object_ref (model);
- list_data = g_list_prepend (list_data, model);
- generate_theme_thumbnail_async (meta_theme_info,
- idle_async_func,
- list_data,
- list_data_free);
-
- return FALSE;
- }
- }
-
- /* If we're done loading all the main themes, lets initialize the details
- * dialog if it hasn't been done yet. If it has, then this call is harmless.
- */
- gnome_theme_details_init ();
- idle_running = FALSE;
-
- return FALSE;
-}
-
-/* FIXME: we need a way to cancel the pixbuf loading if we get a theme updating
- * during the pixbuf generation.
- */
-static void
-add_pixbuf_idle (void)
-{
- if (idle_running)
- return;
-
- idle_running = TRUE;
- g_idle_add_full (G_PRIORITY_LOW,
- load_theme_in_idle,
- NULL, NULL);
-}
-
-static gint
-sort_meta_theme_list_func (gconstpointer a,
- gconstpointer b)
-{
- const GnomeThemeMetaInfo *a_meta_theme_info = a;
- const GnomeThemeMetaInfo *b_meta_theme_info = b;
- guint a_flag = 0;
- guint b_flag = 0;
-
- g_assert (a_meta_theme_info->name);
- g_assert (b_meta_theme_info->name);
-
- if (meta_theme_default_name && strcmp (meta_theme_default_name, a_meta_theme_info->name) == 0)
- a_flag |= THEME_FLAG_DEFAULT;
- if (meta_theme_default_name && strcmp (meta_theme_default_name, b_meta_theme_info->name) == 0)
- b_flag |= THEME_FLAG_DEFAULT;
-
- return gnome_theme_manager_sort_func (a_meta_theme_info->readable_name,
- b_meta_theme_info->readable_name,
- a_flag,
- b_flag);
-}
-
-
-/* Loads up a list of GnomeThemeMetaInfo.
- */
-static void
-load_meta_themes (GtkTreeView *tree_view,
- GList *meta_theme_list)
-{
- GList *list;
- GtkTreeModel *model;
- GtkWidget *swindow;
- GtkTreeIter iter;
- gchar *name;
- gboolean valid;
- guint flag;
- gint i = 0;
- GConfClient *client;
- gchar *current_gtk_theme;
- gchar *current_window_theme;
- gchar *current_icon_theme;
- GnomeWindowManager *window_manager;
- GnomeWMSettings wm_settings;
- static gboolean first_time = TRUE;
-
- swindow = GTK_WIDGET (tree_view)->parent;
- model = gtk_tree_view_get_model (tree_view);
- g_assert (model);
-
- setting_model = TRUE;
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- current_gtk_theme = gconf_client_get_string (client, GTK_THEME_KEY, NULL);
- current_icon_theme = gconf_client_get_string (client, ICON_THEME_KEY, NULL);
- window_manager = gnome_wm_manager_get_current (gdk_display_get_default_screen (gdk_display_get_default ()));
- wm_settings.flags = GNOME_WM_SETTING_THEME;
- if (window_manager)
- {
- gnome_window_manager_get_settings (window_manager, &wm_settings);
- current_window_theme = g_strdup (wm_settings.theme);
- }
- else
- {
- current_window_theme = g_strdup (window_theme_default_name);
- }
-
- /* FIXME: What do we really do when there is no theme? */
- if (current_icon_theme == NULL)
- current_icon_theme = g_strdup (icon_theme_default_name);
- if (current_gtk_theme == NULL)
- current_gtk_theme = g_strdup (gtk_theme_default_name);
-
- /* handle first time */
- if (first_time)
- {
- initial_meta_theme_info.gtk_theme_name = g_strdup (current_gtk_theme);
- initial_meta_theme_info.icon_theme_name = g_strdup (current_icon_theme);
- initial_meta_theme_info.metacity_theme_name = g_strdup (current_window_theme);
-
- for (list = meta_theme_list; list; list = list->next)
- {
- GnomeThemeMetaInfo *theme_info = list->data;
-
- if ((theme_info->gtk_theme_name && !strcmp (theme_info->gtk_theme_name, gtk_theme_default_name)) &&
- (theme_info->metacity_theme_name && !strcmp (theme_info->metacity_theme_name, window_theme_default_name)) &&
- (theme_info->icon_theme_name && !strcmp (theme_info->icon_theme_name, icon_theme_default_name)))
- {
- meta_theme_default_name = g_strdup (theme_info->name);
- break;
- }
- }
- }
- gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (swindow),
- GTK_POLICY_NEVER, GTK_POLICY_NEVER);
- gtk_widget_set_usize (swindow, -1, -1);
-
- /* Sort meta_theme_list to be in the same order of the current data. This way
- * we can walk through them together. */
- meta_theme_list = g_list_sort (meta_theme_list, sort_meta_theme_list_func);
- list = meta_theme_list;
- valid = gtk_tree_model_get_iter_first (model, &iter);
-
- while (valid || list != NULL)
- {
- GnomeThemeMetaInfo *list_meta_theme_info = NULL;
- GnomeThemeMetaInfo *model_meta_theme_info = NULL;
- gchar *blurb;
- gboolean list_is_default = FALSE;
- GdkPixbuf *pixbuf;
-
- /* Check info on the list */
- if (list)
- {
- list_meta_theme_info = list->data;
- if (meta_theme_default_name && strcmp (meta_theme_default_name, list_meta_theme_info->name) == 0)
- list_is_default = TRUE;
- else
- list_is_default = FALSE;
- }
-
- if (valid)
- {
- gtk_tree_model_get (model, &iter,
- META_THEME_ID_COLUMN, &name,
- META_THEME_FLAG_COLUMN, &flag,
- -1);
- if (flag & THEME_FLAG_CUSTOM)
- model_meta_theme_info = &custom_meta_theme_info;
- else if (flag & THEME_FLAG_INITIAL)
- model_meta_theme_info = &initial_meta_theme_info;
- else
- model_meta_theme_info = gnome_theme_meta_info_find (name);
- g_free (name);
- }
-
- /* start comparing values */
- if (list && valid)
- {
- gint compare_val;
-
- if (flag & THEME_FLAG_CUSTOM || flag & THEME_FLAG_INITIAL)
- {
- /* We can always skip the custom row, as it's never in the list */
- valid = gtk_tree_model_iter_next (model, &iter);
- i++;
- goto end_of_loop;
- }
-
- compare_val = gnome_theme_manager_sort_func (model_meta_theme_info->readable_name, list_meta_theme_info->readable_name,
- flag, list_is_default ? THEME_FLAG_DEFAULT : 0);
-
- if (compare_val < 0)
- {
- GtkTreeIter iter_to_remove;
-
- /* This item is no longer in the list
- */
- iter_to_remove = iter;
- valid = gtk_tree_model_iter_next (model, &iter);
- gtk_list_store_remove (GTK_LIST_STORE (model), &iter_to_remove);
- }
- else if (compare_val == 0)
- {
- /* We reset the blurb in case it has changed */
- blurb = g_strdup_printf ("<span size=\"larger\" weight=\"bold\">%s</span>\n%s",
- list_meta_theme_info->readable_name, list_meta_theme_info->comment);
- pixbuf = default_image;
-
- gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter,
- META_THEME_PIXBUF_COLUMN, pixbuf,
- META_THEME_NAME_COLUMN, blurb,
- META_THEME_ID_COLUMN, list_meta_theme_info->name,
- META_THEME_FLAG_COLUMN, flag,
- -1);
- g_free (blurb);
-
- list = list->next;
- valid = gtk_tree_model_iter_next (model, &iter);
- i++;
- }
- else
- {
- /* we insert a new item */
- GtkTreeIter iter_to_prepend;
- gtk_list_store_insert_before (GTK_LIST_STORE (model), &iter_to_prepend, &iter);
- blurb = g_strdup_printf ("<span size=\"larger\" weight=\"bold\">%s</span>\n%s",
- list_meta_theme_info->readable_name, list_meta_theme_info->comment);
- pixbuf = default_image;
-
- gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter_to_prepend,
- META_THEME_PIXBUF_COLUMN, pixbuf,
- META_THEME_NAME_COLUMN, blurb,
- META_THEME_ID_COLUMN, list_meta_theme_info->name,
- META_THEME_FLAG_COLUMN, list_is_default ? THEME_FLAG_DEFAULT : 0,
- -1);
- g_free (blurb);
-
- i++;
- list = list->next;
- }
- goto end_of_loop;
- }
- else if (list)
- {
- list_meta_theme_info = list->data;
- gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE (model), &iter);
-
- blurb = g_strdup_printf ("<span size=\"larger\" weight=\"bold\">%s</span>\n%s",
- list_meta_theme_info->readable_name, list_meta_theme_info->comment);
- pixbuf = NULL;
- if (i <= MAX_ELEMENTS_BEFORE_SCROLLING)
- pixbuf = generate_theme_thumbnail (list_meta_theme_info, FALSE);
-
- gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter,
- META_THEME_PIXBUF_COLUMN, pixbuf ? pixbuf : default_image,
- META_THEME_NAME_COLUMN, blurb,
- META_THEME_ID_COLUMN, list_meta_theme_info->name,
- META_THEME_FLAG_COLUMN, list_is_default ? THEME_FLAG_DEFAULT : 0,
- -1);
- g_free (blurb);
-
- list = list->next;
- i++;
- }
- else if (valid)
- {
- /* It's a dead item. */
- GtkTreeIter iter_to_remove;
- iter_to_remove = iter;
- valid = gtk_tree_model_iter_next (model, &iter);
- gtk_list_store_remove (GTK_LIST_STORE (model), &iter_to_remove);
- }
-
- end_of_loop:
- if (i == MAX_ELEMENTS_BEFORE_SCROLLING)
- {
- gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (swindow),
- GTK_POLICY_NEVER, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
- }
- }
-
- add_pixbuf_idle ();
-
- g_free (current_gtk_theme);
- g_free (current_icon_theme);
- g_free (current_window_theme);
- first_time = FALSE;
- setting_model = FALSE;
-}
-
-static void
-meta_theme_setup_info (GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info,
- GladeXML *dialog)
-{
- GtkWidget *notebook;
-
- notebook = WID ("meta_theme_notebook");
-
- if (meta_theme_info == NULL)
- {
- gtk_notebook_set_current_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), 0);
- }
- else
- {
- if (meta_theme_info->application_font != NULL)
- {
- if (meta_theme_info->background_image != NULL)
- gtk_notebook_set_current_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), 3);
- else
- gtk_notebook_set_current_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), 1);
- }
- else
- {
- if (meta_theme_info->background_image != NULL)
- gtk_notebook_set_current_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), 2);
- else
- gtk_notebook_set_current_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), 0);
- }
- }
-}
-
-static void
-meta_theme_selection_changed (GtkTreeSelection *selection,
- GladeXML *dialog)
-{
- GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info;
- GtkTreeIter iter;
- gchar *meta_theme_name;
- GtkTreeModel *model;
-
- if (gtk_tree_selection_get_selected (selection, &model, &iter))
- {
- gtk_tree_model_get (model, &iter,
- META_THEME_ID_COLUMN, &meta_theme_name,
- -1);
- }
- else
- {
- /* I probably just added a row. */
- return;
- }
-
- if (meta_theme_name)
- {
- meta_theme_info = gnome_theme_meta_info_find (meta_theme_name);
- g_free (meta_theme_name);
- }
- else
- {
- meta_theme_info = &custom_meta_theme_info;
- }
- meta_theme_setup_info (meta_theme_info, dialog);
-
- if (setting_model)
- return;
-
- if (meta_theme_info)
- gnome_meta_theme_set (meta_theme_info);
-}
-
-/* This function will adjust the list to reflect the current theme
- * situation. It is called after the themes change on disk. Currently, it
- * recreates the entire list.
- */
-static void
-update_themes_from_disk (GladeXML *dialog)
-{
- GList *theme_list;
- gboolean have_meta_theme;
-
- theme_list = gnome_theme_meta_info_find_all ();
- if (theme_list == NULL)
- {
- have_meta_theme = FALSE;
- }
- else
- {
- have_meta_theme = TRUE;
- gtk_widget_show (WID ("meta_theme_hbox"));
- load_meta_themes (GTK_TREE_VIEW (WID ("meta_theme_treeview")), theme_list);
- }
- g_list_free (theme_list);
-
- update_settings_from_gconf ();
-
- if (! have_meta_theme)
- {
- GtkWidget *dialog;
-
- dialog = gtk_message_dialog_new (NULL,
- GTK_DIALOG_MODAL,
- GTK_MESSAGE_ERROR,
- GTK_BUTTONS_OK,
- _("No themes could be found on your system. This probably means that your \"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't installed the \"gnome-themes\" package."));
- gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
- gtk_widget_destroy (dialog);
- exit (0);
- }
-}
-
-static void
-add_custom_row_to_meta_theme (const gchar *current_gtk_theme,
- const gchar *current_window_theme,
- const gchar *current_icon_theme)
-{
- GladeXML *dialog;
- GtkWidget *tree_view;
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreePath *path;
- GtkTreeIter iter;
- gboolean valid;
- gchar *blurb;
- GdkPixbuf *pixbuf;
-
- dialog = gnome_theme_manager_get_theme_dialog ();
- tree_view = WID ("meta_theme_treeview");
- model = gtk_tree_view_get_model (GTK_TREE_VIEW (tree_view));
-
- g_free (custom_meta_theme_info.gtk_theme_name);
- custom_meta_theme_info.gtk_theme_name = g_strdup (current_gtk_theme);
- g_free (custom_meta_theme_info.metacity_theme_name);
- custom_meta_theme_info.metacity_theme_name = g_strdup (current_window_theme);
- g_free (custom_meta_theme_info.icon_theme_name);
- custom_meta_theme_info.icon_theme_name = g_strdup (current_icon_theme);
- g_free (custom_meta_theme_info.name);
- custom_meta_theme_info.name = g_strdup ("__Custom Theme__");
-
- for (valid = gtk_tree_model_get_iter_first (model, &iter);
- valid;
- valid = gtk_tree_model_iter_next (model, &iter))
- {
- guint theme_flags = 0;
-
- gtk_tree_model_get (model, &iter,
- META_THEME_FLAG_COLUMN, &theme_flags,
- -1);
- if (theme_flags & THEME_FLAG_CUSTOM || theme_flags & THEME_FLAG_INITIAL)
- break;
-
- }
-
- /* if we found a custom row and broke out of the list above, valid will be
- * TRUE. If we didn't, we need to add a new iter.
- */
- if (!valid)
- gtk_list_store_prepend (GTK_LIST_STORE (model), &iter);
-
- /* set the values of the Custom theme. */
- blurb = g_strdup_printf ("<span size=\"larger\" weight=\"bold\">%s</span>\n%s",
- _("Custom theme"), _("You can save this theme by pressing the Save Theme button."));
-
- /* Invalidate the cache because the custom theme has potentially changed */
- /* Commented out because it does odd things */
- /*theme_thumbnail_invalidate_cache (&custom_meta_theme_info);*/
-
- pixbuf = generate_theme_thumbnail (&custom_meta_theme_info, TRUE);
- if (pixbuf == NULL)
- pixbuf = default_image;
- gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter,
- META_THEME_PIXBUF_COLUMN, pixbuf,
- META_THEME_NAME_COLUMN, blurb,
- META_THEME_FLAG_COLUMN, THEME_FLAG_CUSTOM,
- -1);
-
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("meta_theme_save_button"), TRUE);
- path = gtk_tree_model_get_path (model, &iter);
- gtk_tree_view_set_cursor (GTK_TREE_VIEW (tree_view), path, NULL, FALSE);
- gtk_tree_path_free (path);
- g_free (blurb);
-}
-
-
-static void
-add_initial_row_to_meta_theme (void)
-{
- GladeXML *dialog;
- GtkWidget *tree_view;
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreePath *path;
- GtkTreeIter iter;
- gboolean valid;
- gchar *blurb;
- GdkPixbuf *pixbuf;
-
- dialog = gnome_theme_manager_get_theme_dialog ();
- tree_view = WID ("meta_theme_treeview");
- model = gtk_tree_view_get_model (GTK_TREE_VIEW (tree_view));
-
- for (valid = gtk_tree_model_get_iter_first (model, &iter);
- valid;
- valid = gtk_tree_model_iter_next (model, &iter))
- {
- guint theme_flags = 0;
-
- gtk_tree_model_get (model, &iter,
- META_THEME_FLAG_COLUMN, &theme_flags,
- -1);
- if (theme_flags & THEME_FLAG_CUSTOM || theme_flags & THEME_FLAG_INITIAL)
- break;
- }
-
- /* if we found a custom row and broke out of the list above, valid will be
- * TRUE. If we didn't, we need to add a new iter.
- */
- if (!valid)
- gtk_list_store_prepend (GTK_LIST_STORE (model), &iter);
-
- /* set the values of the Custom theme. */
- blurb = g_strdup_printf ("<span size=\"larger\" weight=\"bold\">%s</span>\n%s",
- _("Custom theme"), _("You can save this theme by pressing the Save Theme button."));
-
- /* Invalidate the cache because the custom theme has potentially changed */
- /* Commented out because it does odd things */
- /*theme_thumbnail_invalidate_cache (&custom_meta_theme_info);*/
-
- pixbuf = generate_theme_thumbnail (&initial_meta_theme_info, TRUE);
- if (pixbuf == NULL)
- pixbuf = default_image;
-
- gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter,
- META_THEME_PIXBUF_COLUMN, pixbuf,
- META_THEME_NAME_COLUMN, blurb,
- META_THEME_FLAG_COLUMN, THEME_FLAG_INITIAL,
- -1);
-
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("meta_theme_save_button"), TRUE);
- path = gtk_tree_model_get_path (model, &iter);
- gtk_tree_path_free (path);
- g_free (blurb);
-}
-
-
-static void
-remove_custom_row_from_meta_theme (void)
-{
- GladeXML *dialog;
- GtkWidget *tree_view;
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreeIter iter;
- GtkTreeIter next_iter;
- gboolean valid;
-
- dialog = gnome_theme_manager_get_theme_dialog ();
- tree_view = WID ("meta_theme_treeview");
- model = gtk_tree_view_get_model (GTK_TREE_VIEW (tree_view));
-
- valid = gtk_tree_model_get_iter_first (model, &iter);
- while (valid)
- {
- guint theme_flags = 0;
-
- next_iter = iter;
- valid = gtk_tree_model_iter_next (model, &next_iter);
-
- gtk_tree_model_get (model, &iter,
- META_THEME_FLAG_COLUMN, &theme_flags,
- -1);
-
- if (theme_flags & THEME_FLAG_CUSTOM || theme_flags & THEME_FLAG_INITIAL)
- {
- gtk_list_store_remove (GTK_LIST_STORE (model), &iter);
- }
- iter = next_iter;
- }
- g_free (custom_meta_theme_info.gtk_theme_name);
- g_free (custom_meta_theme_info.metacity_theme_name);
- g_free (custom_meta_theme_info.icon_theme_name);
- g_free (custom_meta_theme_info.name);
-
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("meta_theme_save_button"), FALSE);
-
- custom_meta_theme_info.gtk_theme_name = NULL;
- custom_meta_theme_info.metacity_theme_name = NULL;
- custom_meta_theme_info.icon_theme_name = NULL;
- custom_meta_theme_info.name = NULL;
-}
-
-
-/* Sets the list to point to the current theme. Also creates the 'Custom Theme'
- * field if needed */
-static void
-update_settings_from_gconf (void)
-{
- GConfClient *client;
- gchar *current_gtk_theme;
- gchar *current_window_theme;
- gchar *current_icon_theme;
- GnomeWindowManager *window_manager;
- GnomeWMSettings wm_settings;
- GtkWidget *tree_view;
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreeIter iter;
- GladeXML *dialog;
- gboolean valid;
- gboolean custom_theme_found;
- static gboolean first_time_run = TRUE;
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- /* Get the settings */
- current_gtk_theme = gconf_client_get_string (client, GTK_THEME_KEY, NULL);
- current_icon_theme = gconf_client_get_string (client, ICON_THEME_KEY, NULL);
- window_manager = gnome_wm_manager_get_current (gdk_display_get_default_screen (gdk_display_get_default ()));
- wm_settings.flags = GNOME_WM_SETTING_THEME;
- if (window_manager) {
- gnome_window_manager_get_settings (window_manager, &wm_settings);
- current_window_theme = g_strdup (wm_settings.theme);
- } else
- current_window_theme = g_strdup ("");
-
- custom_theme_found = TRUE;
-
- /* Walk the tree looking for the current one. */
- dialog = gnome_theme_manager_get_theme_dialog ();
- tree_view = WID ("meta_theme_treeview");
- g_assert (tree_view);
- model = gtk_tree_view_get_model (GTK_TREE_VIEW (tree_view));
-
- for (valid = gtk_tree_model_get_iter_first (model, &iter);
- valid;
- valid = gtk_tree_model_iter_next (model, &iter))
- {
- gchar *row_theme_id = NULL;
- guint row_theme_flags = 0;
- GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info;
-
- gtk_tree_model_get (model, &iter,
- META_THEME_ID_COLUMN, &row_theme_id,
- META_THEME_FLAG_COLUMN, &row_theme_flags,
- -1);
-
- if (row_theme_flags & THEME_FLAG_CUSTOM)
- {
- meta_theme_info = &custom_meta_theme_info;
- }
- else if (row_theme_flags & THEME_FLAG_INITIAL)
- {
- meta_theme_info = &initial_meta_theme_info;
- }
- else if (row_theme_id)
- {
- meta_theme_info = gnome_theme_meta_info_find (row_theme_id);
- }
- else
- {
- meta_theme_info = &custom_meta_theme_info;
- }
- g_free (row_theme_id);
-
- if (meta_theme_info == &(custom_meta_theme_info))
- custom_theme_found = TRUE;
- else if (! strcmp (current_gtk_theme, meta_theme_info->gtk_theme_name) &&
- ! strcmp (current_window_theme, meta_theme_info->metacity_theme_name) &&
- ! strcmp (current_icon_theme, meta_theme_info->icon_theme_name))
- {
- GtkTreePath *path;
-
- path = gtk_tree_model_get_path (model, &iter);
- gtk_tree_view_set_cursor (GTK_TREE_VIEW (tree_view), path, NULL, FALSE);
- gtk_tree_path_free (path);
- custom_theme_found = FALSE;
-
- break;
- }
- }
-
- if (custom_theme_found && first_time_run)
- {
- initial_meta_theme_set = TRUE;
- initial_meta_theme_info.name = g_strdup ("__Initial Theme__");
- initial_meta_theme_info.gtk_theme_name = g_strdup (current_gtk_theme);
- initial_meta_theme_info.metacity_theme_name = g_strdup (current_window_theme);
- initial_meta_theme_info.icon_theme_name = g_strdup (current_icon_theme);
- }
- first_time_run = FALSE;
-
-
- if (custom_theme_found)
- {
- add_custom_row_to_meta_theme (current_gtk_theme, current_window_theme, current_icon_theme);
- }
- else if (initial_meta_theme_set)
- {
- add_initial_row_to_meta_theme ();
- }
- else
- {
- remove_custom_row_from_meta_theme ();
- }
- g_free (current_gtk_theme);
- g_free (current_window_theme);
- g_free (current_icon_theme);
- add_pixbuf_idle ();
-}
-
-static void
-gtk_theme_key_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data)
-{
- if (strcmp (entry->key, GTK_THEME_KEY))
- return;
-
- update_settings_from_gconf ();
- gnome_theme_details_update_from_gconf ();
-}
-
-static void
-window_settings_changed (GnomeWindowManager *window_manager,
- GladeXML *dialog)
-{
- /* There is no way to know what changed, so we just check it all */
- update_settings_from_gconf ();
- gnome_theme_details_update_from_gconf ();
-}
-
-static void
-update_font_button_state (GladeXML *dialog)
-{
- GConfClient *client = gconf_client_get_default ();
- GtkTreeSelection *selection;
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreeIter iter;
-
- selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (WID ("meta_theme_treeview")));
-
- if (gtk_tree_selection_get_selected (selection, &model, &iter))
- {
- GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info;
- char *meta_theme_name, *str;
-
- gtk_tree_model_get (model, &iter,
- META_THEME_ID_COLUMN, &meta_theme_name,
- -1);
- if (!meta_theme_name)
- return;
-
- meta_theme_info = gnome_theme_meta_info_find (meta_theme_name);
-
- g_assert (meta_theme_info);
- g_free (meta_theme_name);
-
- str = gconf_client_get_string (client, FONT_KEY, NULL);
-
- if (meta_theme_info->application_font != NULL && str != NULL &&
- strcmp (meta_theme_info->application_font, str) == 0)
- {
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("meta_theme_font1_button"), FALSE);
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("meta_theme_font2_button"), FALSE);
- }
- else
- {
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("meta_theme_font1_button"), TRUE);
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("meta_theme_font2_button"), TRUE);
- }
-
- g_free (str);
- }
-
-}
-
-static void
-font_key_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data)
-{
- GladeXML *dialog = user_data;
-
- update_font_button_state (dialog);
-}
-
-static void
-icon_key_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data)
-{
- if (strcmp (entry->key, ICON_THEME_KEY))
- return;
-
- update_settings_from_gconf ();
- gnome_theme_details_update_from_gconf ();
-}
-
-/* FIXME: We want a more sophisticated theme_changed func sometime */
-static void
-theme_changed_func (gpointer uri,
- gpointer user_data)
-{
- GladeXML *dialog;
- dialog = gnome_theme_manager_get_theme_dialog ();
-
- update_themes_from_disk (dialog);
- gnome_theme_details_reread_themes_from_disk ();
- gtk_widget_grab_focus (WID ("meta_theme_treeview"));
-}
-
-static void
-cb_dialog_response (GtkDialog *dialog, gint response_id)
-{
- if (response_id == GTK_RESPONSE_HELP)
- capplet_help (GTK_WINDOW (dialog), "wgoscustdesk.xml", "goscustdesk-12");
- else
- gtk_main_quit ();
-}
-
-static void
-setup_meta_tree_view (GtkTreeView *tree_view,
- GCallback changed_callback,
- GladeXML *dialog)
-{
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreeSelection *selection;
- GtkCellRenderer *renderer;
-
- renderer = g_object_new (GTK_TYPE_CELL_RENDERER_PIXBUF,
- "xpad", 4,
- "ypad", 4,
- NULL);
-
- gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (tree_view,
- -1, NULL,
- renderer,
- "pixbuf", META_THEME_PIXBUF_COLUMN,
- NULL);
- renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
- gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (tree_view,
- -1, NULL,
- renderer,
- "markup", META_THEME_NAME_COLUMN,
- NULL);
-
- model = (GtkTreeModel *) gtk_list_store_new (META_N_COLUMNS,
- G_TYPE_STRING, /* META_THEME_NAME_COLUMN */
- G_TYPE_STRING, /* META_THEME_ID_COLUMN */
- G_TYPE_UINT, /* META_THEME_FLAG_COLUMN */
- GDK_TYPE_PIXBUF); /* META_THEME_PIXBUF_COLUMN */
- gtk_tree_view_set_model (tree_view, model);
- selection = gtk_tree_view_get_selection (tree_view);
- gtk_tree_selection_set_mode (selection, GTK_SELECTION_BROWSE);
- g_signal_connect (G_OBJECT (selection), "changed", changed_callback, dialog);
-}
-
-
-static void
-gnome_meta_theme_installer_run_cb (GtkWidget *button,
- GtkWidget *parent_window)
-{
- gnome_theme_installer_run (parent_window, NULL, FALSE);
-}
-
-
-static void
-gnome_theme_save_clicked (GtkWidget *button,
- gpointer data)
-{
- GladeXML *dialog;
-
- dialog = gnome_theme_manager_get_theme_dialog ();
-
- gnome_theme_save_show_dialog (WID ("theme_dialog"), &custom_meta_theme_info);
-}
-
-static void
-apply_font_clicked (GtkWidget *button,
- gpointer data)
-{
- GladeXML *dialog = data;
- GConfClient *client;
- GtkTreeSelection *selection;
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreeIter iter;
-
- client = gconf_client_get_default ();
- selection = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (WID ("meta_theme_treeview")));
-
- if (gtk_tree_selection_get_selected (selection, &model, &iter))
- {
- GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info;
- char *meta_theme_name;
-
- gtk_tree_model_get (model, &iter,
- META_THEME_ID_COLUMN, &meta_theme_name,
- -1);
- meta_theme_info = gnome_theme_meta_info_find (meta_theme_name);
-
- g_assert (meta_theme_info);
- g_free (meta_theme_name);
-
- gconf_client_set_string (client, FONT_KEY, meta_theme_info->application_font, NULL);
- }
-}
-
-
-static void
-setup_dialog (GladeXML *dialog)
-{
- GConfClient *client;
- GtkWidget *parent, *widget;
- GnomeWindowManager *window_manager;
- GtkSizeGroup *size_group;
-
- default_image = gdk_pixbuf_new_from_file(GNOMECC_DATA_DIR "/pixmaps/theme-thumbnailing.png", NULL);
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- window_manager = gnome_wm_manager_get_current (gdk_display_get_default_screen (gdk_display_get_default ()));
-
- parent = WID ("theme_dialog");
-
- size_group = gtk_size_group_new (GTK_SIZE_GROUP_HORIZONTAL);
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("meta_theme_details_button"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("meta_theme_install_button"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("meta_theme_save_button"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("meta_theme_font1_button"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("meta_theme_background1_button"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("meta_theme_font2_button"));
- gtk_size_group_add_widget (size_group, WID ("meta_theme_background2_button"));
- g_object_unref (size_group);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("meta_theme_install_button")), "clicked", G_CALLBACK (gnome_meta_theme_installer_run_cb), parent);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("meta_theme_details_button")), "clicked", gnome_theme_details_show, NULL);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("meta_theme_font1_button")), "clicked", G_CALLBACK (apply_font_clicked), dialog);
-
- setup_meta_tree_view (GTK_TREE_VIEW (WID ("meta_theme_treeview")),
- (GCallback) meta_theme_selection_changed,
- dialog);
-
- gconf_client_add_dir (client, "/desktop/gnome/interface", GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
-
- gconf_client_notify_add (client,
- GTK_THEME_KEY,
- (GConfClientNotifyFunc) &gtk_theme_key_changed,
- dialog, NULL, NULL);
- gconf_client_notify_add (client,
- ICON_THEME_KEY,
- (GConfClientNotifyFunc) &icon_key_changed,
- dialog, NULL, NULL);
-
- gconf_client_notify_add (client,
- FONT_KEY,
- (GConfClientNotifyFunc) &font_key_changed,
- dialog, NULL, NULL);
- if (window_manager)
- g_signal_connect (G_OBJECT (window_manager),
- "settings_changed",
- (GCallback) window_settings_changed, dialog);
-
- update_themes_from_disk (dialog);
- gtk_widget_grab_focus (WID ("meta_theme_treeview"));
- gnome_theme_info_register_theme_change (theme_changed_func, dialog);
-
-
-
- widget = WID ("meta_theme_save_button");
- g_signal_connect (G_OBJECT (widget), "clicked", G_CALLBACK (gnome_theme_save_clicked), NULL);
-
-
-/*
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("install_dialog")), "response",
- G_CALLBACK (install_dialog_response), dialog);
- */
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (parent), "response", G_CALLBACK (cb_dialog_response), NULL);
-
- gtk_drag_dest_set (parent, GTK_DEST_DEFAULT_ALL,
- drop_types, n_drop_types,
- GDK_ACTION_COPY | GDK_ACTION_LINK | GDK_ACTION_MOVE);
- g_signal_connect (G_OBJECT (parent), "drag-motion", G_CALLBACK (gnome_theme_manager_drag_motion_cb), NULL);
- g_signal_connect (G_OBJECT (parent), "drag-leave", G_CALLBACK (gnome_theme_manager_drag_leave_cb), NULL);
- g_signal_connect (G_OBJECT (parent), "drag-data-received",G_CALLBACK (gnome_theme_manager_drag_data_received_cb), NULL);
-
- capplet_set_icon (parent, "gnome-ccthemes.png");
-
- update_font_button_state (dialog);
- gtk_widget_show (parent);
-
-}
-
-/* Non static functions */
-GladeXML *
-gnome_theme_manager_get_theme_dialog (void)
-{
- static GladeXML *dialog = NULL;
-
- if (dialog == NULL)
- dialog = glade_xml_new (GLADEDIR "/theme-properties.glade", NULL, NULL);
-
- return dialog;
-}
-
-gint
-gnome_theme_manager_sort_func (const gchar *a_str,
- const gchar *b_str,
- guint a_flag,
- guint b_flag)
-{
- gint retval;
-
- if (a_flag & (THEME_FLAG_CUSTOM | THEME_FLAG_INITIAL))
- retval = -1;
- else if (b_flag & (THEME_FLAG_CUSTOM | THEME_FLAG_INITIAL))
- retval = 1;
- else if (a_flag & THEME_FLAG_DEFAULT)
- retval = -1;
- else if (b_flag & THEME_FLAG_DEFAULT)
- retval = 1;
- else
- {
- retval = g_utf8_collate (a_str?a_str:"",
- b_str?b_str:"");
- }
- return retval;
-}
-
-/* Starts nautilus on the themes directory*/
-void
-gnome_theme_manager_show_manage_themes (GtkWidget *button, gpointer data)
-{
- gchar *path, *command;
- GnomeVFSURI *uri;
-
- path = g_strdup_printf ("%s/.themes", g_get_home_dir ());
- uri = gnome_vfs_uri_new (path);
-
- if (!gnome_vfs_uri_exists (uri)) {
- /* Create the directory */
- gnome_vfs_make_directory_for_uri (uri, 0775);
- }
- gnome_vfs_uri_unref (uri);
-
- command = g_strdup_printf ("nautilus --no-desktop %s", path);
- g_free (path);
-
- g_spawn_command_line_async (command, NULL);
- g_free (command);
-}
-
-/* Starts nautilus on the icon themes directory*/
-void
-gnome_theme_manager_icon_show_manage_themes (GtkWidget *button, gpointer data)
-{
- gchar *path, *command;
- GnomeVFSURI *uri;
-
- path = g_strdup_printf ("%s/.icons", g_get_home_dir ());
- uri = gnome_vfs_uri_new (path);
-
- if (!gnome_vfs_uri_exists (uri)) {
- /* Create the directory */
- gnome_vfs_make_directory_for_uri (uri, 0775);
- }
- gnome_vfs_uri_unref (uri);
-
- command = g_strdup_printf ("nautilus --no-desktop %s", path);
- g_free (path);
-
- g_spawn_command_line_async (command, NULL);
- g_free (command);
-}
-
-/* Show the nautilus themes window */
-void
-gnome_theme_manager_window_show_manage_themes (GtkWidget *button, gpointer data)
-{
- gchar *path, *command;
- GnomeVFSURI *uri;
- GnomeWindowManager *wm;
-
- wm = gnome_wm_manager_get_current (gdk_display_get_default_screen (gdk_display_get_default ()));
-
- path = gnome_window_manager_get_user_theme_folder (wm);
- g_object_unref (G_OBJECT (wm));
-
- uri = gnome_vfs_uri_new (path);
-
- if (!gnome_vfs_uri_exists (uri)) {
- /* Create the directory */
- gnome_vfs_make_directory_for_uri (uri, 0775);
- }
- gnome_vfs_uri_unref (uri);
-
-
- command = g_strdup_printf ("nautilus --no-desktop %s", path);
- g_free (path);
-
- g_spawn_command_line_async (command, NULL);
- g_free (command);
-}
-
-/* Callback issued during drag movements */
-gboolean
-gnome_theme_manager_drag_motion_cb (GtkWidget *widget, GdkDragContext *context,
- gint x, gint y, guint time, gpointer data)
-{
- return FALSE;
-}
-
-/* Callback issued during drag leaves */
-void
-gnome_theme_manager_drag_leave_cb (GtkWidget *widget, GdkDragContext *context,
- guint time, gpointer data)
-{
- gtk_widget_queue_draw (widget);
-}
-
-/* Callback issued on actual drops. Attempts to load the file dropped. */
-void
-gnome_theme_manager_drag_data_received_cb (GtkWidget *widget, GdkDragContext *context,
- gint x, gint y,
- GtkSelectionData *selection_data,
- guint info, guint time, gpointer data)
-{
- GList *uris;
- gchar *filename = NULL;
-
- if (!(info == TARGET_URI_LIST || info == TARGET_NS_URL))
- return;
-
- uris = gnome_vfs_uri_list_parse ((gchar *) selection_data->data);
- if (uris != NULL && uris->data != NULL) {
- GnomeVFSURI *uri = (GnomeVFSURI *) uris->data;
-
- if (gnome_vfs_uri_is_local (uri))
- filename = gnome_vfs_unescape_string (
- gnome_vfs_uri_get_path (uri),
- G_DIR_SEPARATOR_S);
- else
- filename = gnome_vfs_unescape_string (
- gnome_vfs_uri_to_string (uri, GNOME_VFS_URI_HIDE_NONE),
- G_DIR_SEPARATOR_S);
-
- gnome_vfs_uri_list_unref (uris);
- }
-
- gnome_theme_installer_run (widget, filename, FALSE);
- g_free (filename);
-}
-
-
-static gchar *
-get_default_string_from_key (const char *key)
-{
- GConfClient *client;
- GConfValue *value;
- GError *error = NULL;
- gchar *str = NULL;
-
- client = gconf_client_get_default ();
- value = gconf_client_get_default_from_schema (client, key, &error);
-
- if (error)
- {
- g_clear_error (&error);
- return NULL;
- }
-
- if (value)
- {
- if (value->type == GCONF_VALUE_STRING)
- str = gconf_value_to_string (value);
- gconf_value_free (value);
- }
-
- return str;
-}
-
-int
-main (int argc, char *argv[])
-{
- GladeXML *dialog;
-
- /* We need to do this before we initialize anything else */
- theme_thumbnail_factory_init (argc, argv);
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- gnome_program_init ("gnome-theme-manager", VERSION,
- LIBGNOMEUI_MODULE, argc, argv,
- GNOME_PARAM_APP_DATADIR, GNOMECC_DATA_DIR,
- NULL);
-
- gtk_theme_default_name = get_default_string_from_key (GTK_THEME_KEY);
- window_theme_default_name = get_default_string_from_key (METACITY_THEME_KEY);
- icon_theme_default_name = get_default_string_from_key (ICON_THEME_KEY);
-
- if (gtk_theme_default_name == NULL ||
- window_theme_default_name == NULL ||
- icon_theme_default_name == NULL)
- {
- GtkWidget *msg_dialog;
-
- msg_dialog = gtk_message_dialog_new (NULL,
- GTK_DIALOG_MODAL,
- GTK_MESSAGE_ERROR,
- GTK_BUTTONS_OK,
- _("The default theme schemas could not be found on your system. This means that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is configured incorrectly."));
- gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (msg_dialog));
- gtk_widget_destroy (msg_dialog);
- exit (0);
- }
-
- gnome_theme_init (NULL);
-
- gnome_wm_manager_init ();
- activate_settings_daemon ();
-
- dialog = gnome_theme_manager_get_theme_dialog ();
-
- setup_dialog (dialog);
-
- gtk_main ();
-
- return 0;
-}
diff --git a/capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.h b/capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.h
deleted file mode 100644
index 7e680f05c..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.h
+++ /dev/null
@@ -1,81 +0,0 @@
-#ifndef __GNOME_THEME_MANAGER_H__
-#define __GNOME_THEME_MANAGER_H__
-
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <glade/glade.h>
-
-
-#define GTK_THEME_KEY "/desktop/gnome/interface/gtk_theme"
-#define ICON_THEME_KEY "/desktop/gnome/interface/icon_theme"
-#define FONT_KEY "/desktop/gnome/interface/font_name"
-
-#define METACITY_THEME_DIR "/apps/metacity/general"
-#define METACITY_THEME_KEY METACITY_THEME_DIR "/theme"
-
-extern const char *meta_theme_default_name;
-extern const char *gtk_theme_default_name;
-extern const char *window_theme_default_name;
-extern const char *icon_theme_default_name;
-
-
-/* Drag and drop info */
-enum
-{
- TARGET_URI_LIST,
- TARGET_NS_URL,
-};
-
-/* model info */
-enum
-{
- THEME_NAME_COLUMN,
- THEME_ID_COLUMN,
- THEME_FLAG_COLUMN,
- N_COLUMNS
-};
-
-enum
-{
- THEME_FLAG_DEFAULT = 1 << 0,
- THEME_FLAG_CUSTOM = 1 << 1,
- THEME_FLAG_INITIAL = 1 << 2,
-};
-
-extern GtkTargetEntry drop_types[];
-extern gint n_drop_types;
-
-
-/* Prototypes */
-GladeXML *gnome_theme_manager_get_theme_dialog (void);
-gint gnome_theme_manager_sort_func (const gchar *a_str,
- const gchar *b_str,
- guint a_flag,
- guint b_flag);
-void gnome_theme_manager_show_manage_themes (GtkWidget *button,
- gpointer data);
-void gnome_theme_manager_icon_show_manage_themes (GtkWidget *button,
- gpointer data);
-void gnome_theme_manager_window_show_manage_themes (GtkWidget *button,
- gpointer data);
-gboolean gnome_theme_manager_drag_motion_cb (GtkWidget *widget,
- GdkDragContext *context,
- gint x,
- gint y,
- guint time,
- gpointer data);
-void gnome_theme_manager_drag_leave_cb (GtkWidget *widget,
- GdkDragContext *context,
- guint time,
- gpointer data);
-void gnome_theme_manager_drag_data_received_cb (GtkWidget *widget,
- GdkDragContext *context,
- gint x,
- gint y,
- GtkSelectionData *selection_data,
- guint info,
- guint time,
- gpointer data);
-
-
-
-#endif /* __GNOME_THEME_MANAGER_H__ */
diff --git a/capplets/theme-switcher/gnome-theme-save-data.c b/capplets/theme-switcher/gnome-theme-save-data.c
deleted file mode 100644
index e487194fc..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/gnome-theme-save-data.c
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-static const gchar *theme_header =
-"[Desktop Entry]\n\
-Name=%s\n\
-Type=X-GNOME-Metatheme\n\
-Comment=%s\n\
-Encoding=UTF-8\n\
-\n\
-[X-GNOME-Metatheme]\n\
-";
diff --git a/capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c b/capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c
deleted file mode 100644
index e70b23de8..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c
+++ /dev/null
@@ -1,297 +0,0 @@
-#include "gnome-theme-info.h"
-#include "gnome-theme-save.h"
-#include "gnome-theme-manager.h"
-#include "capplet-util.h"
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-ops.h>
-
-#include "gnome-theme-save-data.c"
-
-static GQuark error_quark;
-enum
-{
- INVALID_THEME_NAME,
-};
-
-/* taken from gnome-desktop-item.c */
-static char *
-escape_string_and_dup (const char *s)
-{
- char *return_value, *p;
- const char *q;
- int len = 0;
-
- if (s == NULL)
- return g_strdup("");
-
- q = s;
- while (*q)
- {
- len++;
- if (strchr ("\n\r\t\\", *q) != NULL)
- len++;
- q++;
- }
- return_value = p = (char *) g_malloc (len + 1);
- do
- {
- switch (*s)
- {
- case '\t':
- *p++ = '\\';
- *p++ = 't';
- break;
- case '\n':
- *p++ = '\\';
- *p++ = 'n';
- break;
- case '\r':
- *p++ = '\\';
- *p++ = 'r';
- break;
- case '\\':
- *p++ = '\\';
- *p++ = '\\';
- break;
- default:
- *p++ = *s;
- }
- }
- while (*s++);
- return return_value;
-}
-
-static gboolean
-check_theme_name (const gchar *theme_name,
- GError **error)
-{
- if (theme_name == NULL)
- {
- g_set_error (error,
- error_quark,
- INVALID_THEME_NAME,
- _("Theme name must be present"));
- return FALSE;
- }
- return TRUE;
-}
-
-static gboolean
-setup_directory_structure (const gchar *theme_name,
- GError **error)
-{
- gchar *dir;
- GnomeVFSURI *uri;
-
- dir = g_build_filename (g_get_home_dir (), ".themes", NULL);
- uri = gnome_vfs_uri_new (dir);
- if (!gnome_vfs_uri_exists (uri))
- gnome_vfs_make_directory_for_uri (uri, 0775);
- gnome_vfs_uri_unref (uri);
- g_free (dir);
-
- dir = g_build_filename (g_get_home_dir (), ".themes", theme_name, NULL);
- uri = gnome_vfs_uri_new (dir);
- if (!gnome_vfs_uri_exists (uri))
- gnome_vfs_make_directory_for_uri (uri, 0775);
- gnome_vfs_uri_unref (uri);
- g_free (dir);
-
- return TRUE;
-}
-
-static gboolean
-write_theme_to_disk (GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info,
- const gchar *theme_name,
- const gchar *theme_description,
- GError **error)
-{
- gchar *dir;
- GnomeVFSURI *uri;
- GnomeVFSURI *target_uri;
- GnomeVFSHandle *handle = NULL;
- GnomeVFSFileSize bytes_written;
- gchar *str;
-
- dir = g_build_filename (g_get_home_dir (), ".themes", theme_name, "index.theme~", NULL);
- uri = gnome_vfs_uri_new (dir);
- dir [strlen (dir) - 1] = '\000';
- target_uri = gnome_vfs_uri_new (dir);
- g_free (dir);
- gnome_vfs_create_uri (&handle, uri, GNOME_VFS_OPEN_READ | GNOME_VFS_OPEN_WRITE, FALSE, 0644);
-
- gnome_vfs_truncate_handle (handle, 0);
-
- /* start making the theme file */
- str = g_strdup_printf (theme_header, theme_name, theme_description);
- gnome_vfs_write (handle, str, strlen (str), &bytes_written);
- g_free (str);
-
- str = g_strdup_printf ("GtkTheme=%s\n", meta_theme_info->gtk_theme_name);
- gnome_vfs_write (handle, str, strlen (str), &bytes_written);
- g_free (str);
-
- str = g_strdup_printf ("MetacityTheme=%s\n", meta_theme_info->metacity_theme_name);
- gnome_vfs_write (handle, str, strlen (str), &bytes_written);
- g_free (str);
-
- str = g_strdup_printf ("IconTheme=%s\n", meta_theme_info->icon_theme_name);
- gnome_vfs_write (handle, str, strlen (str), &bytes_written);
- g_free (str);
-
- gnome_vfs_close (handle);
-
-
- gnome_vfs_move_uri (uri, target_uri, TRUE);
- gnome_vfs_uri_unref (uri);
- gnome_vfs_uri_unref (target_uri);
-
- return TRUE;
-}
-
-static gboolean
-save_theme_to_disk (GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info,
- const gchar *theme_name,
- const gchar *theme_description,
- GError **error)
-{
- if (! check_theme_name (theme_name, error))
- return FALSE;
-
- if (! setup_directory_structure (theme_name, error))
- return FALSE;
-
- if (! write_theme_to_disk (meta_theme_info, theme_name, theme_description, error))
- return FALSE;
-
- return TRUE;
-}
-
-static void
-save_dialog_response (GtkWidget *save_dialog,
- gint response_id,
- gpointer data)
-{
- GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info;
- char *theme_description = NULL;
- char *theme_name = NULL;
- GError *error = NULL;
-
- if (response_id == GTK_RESPONSE_OK)
- {
- GladeXML *dialog;
- GtkWidget *entry;
- GtkWidget *text_view;
- GtkTextBuffer *buffer;
- GtkTextIter start_iter;
- GtkTextIter end_iter;
- gchar *buffer_text;
-
- dialog = gnome_theme_manager_get_theme_dialog ();
- entry = WID ("save_dialog_entry");
- theme_name = escape_string_and_dup (gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (entry)));
-
- text_view = WID ("save_dialog_textview");
- buffer = gtk_text_view_get_buffer (GTK_TEXT_VIEW (text_view));
- gtk_text_buffer_get_start_iter (buffer, &start_iter);
- gtk_text_buffer_get_end_iter (buffer, &end_iter);
- buffer_text = gtk_text_buffer_get_text (buffer, &start_iter, &end_iter, FALSE);
- theme_description = escape_string_and_dup (buffer_text);
- g_free (buffer_text);
- meta_theme_info = (GnomeThemeMetaInfo *) g_object_get_data (G_OBJECT (save_dialog), "meta-theme-info");
- if (! save_theme_to_disk (meta_theme_info, theme_name, theme_description, &error))
- {
- goto out;
- }
- }
-
- out:
- g_clear_error (&error);
- gtk_widget_hide (save_dialog);
- g_free (theme_name);
- g_free (theme_description);
-}
-
-static inline gboolean
-is_valid_theme_char (char c)
-{
- static const gchar *invalid_chars = "/?'\"\\|*.";
- const char *p;
-
- for (p = invalid_chars; *p != '\000'; p++)
- if (c == *p) return FALSE;
- return TRUE;
-}
-
-static void
-entry_text_filter (GtkEditable *editable,
- const gchar *text,
- gint length,
- gint *position,
- gpointer data)
-{
- gint i;
-
- for (i = 0; i < length; i ++)
- {
- if (! is_valid_theme_char (text[i]))
- {
- g_signal_stop_emission_by_name (editable, "insert_text");
- return;
- }
- }
-}
-
-static void
-entry_text_changed (GtkEditable *editable,
- gpointer data)
-{
- GladeXML *dialog = (GladeXML *) data;
- const gchar *text;
-
- text = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (editable));
- if (text != NULL && text[0] != '\000')
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("save_dialog_save_button"), TRUE);
- else
- gtk_widget_set_sensitive (WID ("save_dialog_save_button"), FALSE);
-}
-
-
-void
-gnome_theme_save_show_dialog (GtkWidget *parent,
- GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info)
-{
- static GtkWidget *save_dialog = NULL;
- GladeXML *dialog;
- GtkWidget *entry;
- GtkWidget *text_view;
- GtkTextBuffer *text_buffer;
-
- dialog = gnome_theme_manager_get_theme_dialog ();
- entry = WID ("save_dialog_entry");
- text_view = WID ("save_dialog_textview");
-
- if (save_dialog == NULL)
- {
- save_dialog = WID ("save_dialog");
- g_assert (save_dialog);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (save_dialog), "response", G_CALLBACK (save_dialog_response), NULL);
- g_signal_connect (G_OBJECT (save_dialog), "delete-event", G_CALLBACK (gtk_true), NULL);
- g_signal_connect (G_OBJECT (entry), "insert_text", G_CALLBACK (entry_text_filter), NULL);
- g_signal_connect (G_OBJECT (entry), "changed", G_CALLBACK (entry_text_changed), dialog);
-
- error_quark = g_quark_from_string ("gnome-theme-save");
- gtk_widget_set_size_request (text_view, 300, 100);
- }
-
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (entry), "");
- entry_text_changed (GTK_EDITABLE (entry), dialog);
- gtk_widget_grab_focus (entry);
-
- text_buffer = gtk_text_view_get_buffer (GTK_TEXT_VIEW (text_view));
- gtk_text_buffer_set_text (text_buffer, "", strlen (""));
- g_object_set_data (G_OBJECT (save_dialog), "meta-theme-info", meta_theme_info);
- gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (save_dialog), GTK_WINDOW (parent));
- gtk_widget_show (save_dialog);
-}
-
diff --git a/capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.h b/capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.h
deleted file mode 100644
index 7ef427e86..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.h
+++ /dev/null
@@ -1,12 +0,0 @@
-#ifndef __GNOME_THEME_SAVE_H__
-#define __GNOME_THEME_SAVE_H__
-
-
-#include <gtk/gtk.h>
-#include "gnome-theme-info.h"
-
-void gnome_theme_save_show_dialog (GtkWidget *parent,
- GnomeThemeMetaInfo *meta_theme_info);
-
-
-#endif /* __GNOME_THEME_SAVE_H__ */
diff --git a/capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector-capplet.png b/capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector-capplet.png
deleted file mode 100644
index 4ceb86de6..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector-capplet.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in b/capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in
deleted file mode 100644
index dbe6147fa..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Encoding=UTF-8
-_Name=Theme
-_Comment=Select themes for various parts of the desktop
-Exec=gnome-theme-manager
-Icon=gnome-ccthemes.png
-Terminal=false
-Type=Application
-StartupNotify=true
-Categories=GNOME;Application;Settings;
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=control-center
-X-GNOME-Bugzilla-Component=theme-manager
diff --git a/capplets/theme-switcher/gtk-theme-switcher.schemas b/capplets/theme-switcher/gtk-theme-switcher.schemas
deleted file mode 100644
index ef314d7fe..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/gtk-theme-switcher.schemas
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-<gconfschemafile>
- <schemalist>
- <schema>
- <key>/schemas/apps/gtk-theme-switcher/auto</key>
- <applyto>/apps/gtk-theme-switcher/auto</applyto>
- <owner>gtk-theme-switcher</owner>
- <type>bool</type>
- <default>true</default>
- <locale name="C">
- <short>Auto-preview</short>
- <long>Whether to automatically preview selected themes</long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/apps/gtk-theme-switcher/theme</key>
- <applyto>/apps/gtk-theme-switcher/theme</applyto>
- <owner>gtk-theme-switcher</owner>
- <type>string</type>
- <default>Default</default>
- <locale name="C">
- <short>Current theme</short>
- <long>The last set theme</long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/apps/gtk-theme-switcher/font</key>
- <applyto>/apps/gtk-theme-switcher/font</applyto>
- <owner>gtk-theme-switcher</owner>
- <type>string</type>
- <locale name="C">
- <short>Current theme</short>
- <long>The last set theme</long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/apps/gtk-theme-switcher/use_theme_font</key>
- <applyto>/apps/gtk-theme-switcher/use_theme_font</applyto>
- <owner>gtk-theme-switcher</owner>
- <type>bool</type>
- <default>false</default>
- <locale name="C">
- <short>Use custom font</short>
- <long>Whether to use the custom specified font</long>
- </locale>
- </schema>
- </schemalist>
-</gconfschemafile>
diff --git a/capplets/theme-switcher/theme-install.glade b/capplets/theme-switcher/theme-install.glade
deleted file mode 100644
index 649574468..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/theme-install.glade
+++ /dev/null
@@ -1,260 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
-<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
-
-<glade-interface>
-<requires lib="gnome"/>
-
-<widget class="GtkDialog" id="install_dialog">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="title" translatable="yes">Theme Installation</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">False</property>
- <property name="resizable">False</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
- <property name="has_separator">False</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="helpbutton2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-help</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-11</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="button3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-cancel</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-6</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="button4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="has_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-ok</property>
- <property name="icon_size">4</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label7">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Install</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox6">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-dialog-question</property>
- <property name="icon_size">6</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label8">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;span size=&quot;larger&quot; weight=&quot;bold&quot;&gt;Install a Theme&lt;/span&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">install_theme_combo_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox7">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label9">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Location:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">install_theme_combo_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GnomeFileEntry" id="install_theme_picker">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="max_saved">10</property>
- <property name="directory_entry">False</property>
- <property name="modal">True</property>
-
- <child internal-child="entry">
- <widget class="GtkEntry" id="install_theme_combo_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="has_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">False</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-</glade-interface>
diff --git a/capplets/theme-switcher/theme-properties.glade b/capplets/theme-switcher/theme-properties.glade
deleted file mode 100644
index a63566cfa..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/theme-properties.glade
+++ /dev/null
@@ -1,1749 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
-<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
-
-<glade-interface>
-<requires lib="gnome"/>
-
-<widget class="GtkDialog" id="theme_dialog">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="title" translatable="yes">Theme Preferences</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">False</property>
- <property name="resizable">True</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
- <property name="has_separator">False</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="helpbutton1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-help</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-11</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="closebutton1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-close</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-7</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="content_vbox">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="meta_theme_hbox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkScrolledWindow" id="theme_swindow">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="hscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property>
- <property name="vscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_IN</property>
- <property name="window_placement">GTK_CORNER_TOP_LEFT</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkTreeView" id="meta_theme_treeview">
- <property name="height_request">350</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="headers_visible">False</property>
- <property name="rules_hint">False</property>
- <property name="reorderable">False</property>
- <property name="enable_search">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="button_vbox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="meta_theme_install_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment8">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox15">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image7">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-add</property>
- <property name="icon_size">4</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label42">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Install Theme...</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="meta_theme_details_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment7">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox14">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image6">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-preferences</property>
- <property name="icon_size">4</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label41">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Theme _Details</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="meta_theme_save_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment9">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox16">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image8">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-save</property>
- <property name="icon_size">4</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label43">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Save Theme...</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkNotebook" id="meta_theme_notebook">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="show_tabs">False</property>
- <property name="show_border">False</property>
- <property name="tab_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="scrollable">False</property>
- <property name="enable_popup">False</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label28">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">This theme does not suggest any particular font or background.</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label27">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">label27</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox23">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label24">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">This theme suggests a font:</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="meta_theme_font1_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Apply _Font</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label19">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">label19</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox24">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label25">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">This theme suggests a background:</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="meta_theme_background1_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Apply _Background</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label20">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">label20</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox25">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label26">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">This theme suggests a font and a background:</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="meta_theme_font2_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Apply _Font</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="meta_theme_background2_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Apply _Background</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label21">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">label21</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-<widget class="GtkDialog" id="theme_details_dialog">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="title" translatable="yes">Theme Details</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">False</property>
- <property name="resizable">True</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
- <property name="has_separator">False</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="helpbutton2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-help</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-11</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="closebutton2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-close</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-7</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkNotebook" id="theme_notebook">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="show_tabs">True</property>
- <property name="show_border">True</property>
- <property name="tab_pos">GTK_POS_TOP</property>
- <property name="scrollable">False</property>
- <property name="enable_popup">False</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="control_theme_vbox">
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkScrolledWindow" id="control_theme_swindow">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="hscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property>
- <property name="vscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_IN</property>
- <property name="window_placement">GTK_CORNER_TOP_LEFT</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkTreeView" id="control_theme_treeview">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="has_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="has_focus">True</property>
- <property name="headers_visible">False</property>
- <property name="rules_hint">False</property>
- <property name="reorderable">False</property>
- <property name="enable_search">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="control_install_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment15">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox22">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image14">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-add</property>
- <property name="icon_size">4</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label49">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Install Theme...</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="control_manage_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment14">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox21">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image13">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-jump-to</property>
- <property name="icon_size">4</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label48">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Go To Theme Folder</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">8</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-dialog-info</property>
- <property name="icon_size">6</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">New themes can also be installed by dragging them into the window.</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">True</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label11">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Controls</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="window_theme_vbox">
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox7">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkScrolledWindow" id="window_theme_swindow">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="hscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property>
- <property name="vscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_IN</property>
- <property name="window_placement">GTK_CORNER_TOP_LEFT</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkTreeView" id="window_theme_treeview">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="headers_visible">False</property>
- <property name="rules_hint">False</property>
- <property name="reorderable">False</property>
- <property name="enable_search">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox6">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="window_install_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment10">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox17">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image9">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-add</property>
- <property name="icon_size">4</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label44">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Install Theme...</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="window_manage_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment11">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox18">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image10">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-jump-to</property>
- <property name="icon_size">4</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label45">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Go To Theme Folder</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox8">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">8</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-dialog-info</property>
- <property name="icon_size">6</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label13">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">New themes can also be installed by dragging them into the window.</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">True</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label12">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Window Border</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="icon_theme_vbox">
- <property name="border_width">12</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox10">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkScrolledWindow" id="icon_theme_swindow">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="hscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property>
- <property name="vscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_IN</property>
- <property name="window_placement">GTK_CORNER_TOP_LEFT</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkTreeView" id="icon_theme_treeview">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="headers_visible">False</property>
- <property name="rules_hint">False</property>
- <property name="reorderable">False</property>
- <property name="enable_search">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox10">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="icon_install_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment12">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox19">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image11">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-add</property>
- <property name="icon_size">4</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label46">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Install Theme...</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="icon_manage_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment13">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox20">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image12">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-jump-to</property>
- <property name="icon_size">4</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label47">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Go To Theme Folder</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox11">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">8</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-dialog-info</property>
- <property name="icon_size">6</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label16">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">New themes can also be installed by dragging them into the window.</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">True</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="tab_expand">False</property>
- <property name="tab_fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label15">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Icons</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="type">tab</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-<widget class="GtkDialog" id="save_dialog">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="title" translatable="yes">Save Theme</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">True</property>
- <property name="resizable">True</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
- <property name="has_separator">False</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="save_dialog_cancel_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-cancel</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-6</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="save_dialog_save_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="has_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-save</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-5</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox13">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-dialog-question</property>
- <property name="icon_size">6</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox15">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label38">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;span size=&quot;larger&quot; weight=&quot;bold&quot;&gt;Save Theme to Disk&lt;/span&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="table2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="n_rows">2</property>
- <property name="n_columns">2</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="row_spacing">6</property>
- <property name="column_spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkEntry" id="save_dialog_entry">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="visibility">True</property>
- <property name="max_length">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- <property name="has_frame">True</property>
- <property name="invisible_char" translatable="yes">*</property>
- <property name="activates_default">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label39">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Theme name:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">save_dialog_entry</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">1</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkScrolledWindow" id="scrolledwindow1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="hscrollbar_policy">GTK_POLICY_NEVER</property>
- <property name="vscrollbar_policy">GTK_POLICY_AUTOMATIC</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_IN</property>
- <property name="window_placement">GTK_CORNER_TOP_LEFT</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkTextView" id="save_dialog_textview">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="editable">True</property>
- <property name="justification">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap_mode">GTK_WRAP_WORD</property>
- <property name="cursor_visible">True</property>
- <property name="pixels_above_lines">0</property>
- <property name="pixels_below_lines">0</property>
- <property name="pixels_inside_wrap">0</property>
- <property name="left_margin">0</property>
- <property name="right_margin">0</property>
- <property name="indent">0</property>
- <property name="text" translatable="yes"></property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label40">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Short _description:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">scrolledwindow1</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">1</property>
- <property name="top_attach">1</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-</glade-interface>
diff --git a/capplets/theme-switcher/theme-switcher-capplet.png b/capplets/theme-switcher/theme-switcher-capplet.png
deleted file mode 100644
index 4ceb86de6..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/theme-switcher-capplet.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/theme-switcher/theme-switcher.c b/capplets/theme-switcher/theme-switcher.c
deleted file mode 100644
index 6cd593e29..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/theme-switcher.c
+++ /dev/null
@@ -1,836 +0,0 @@
-/* This program was written with lots of love under the GPL by Jonathan
- * Blandford <jrb@gnome.org>
- */
-
-#include <config.h>
-
-#include <string.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <glade/glade.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-async-ops.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-ops.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-utils.h>
-
-#include <libwindow-settings/gnome-wm-manager.h>
-
-#include "theme-common.h"
-#include "capplet-util.h"
-#include "activate-settings-daemon.h"
-#include "gconf-property-editor.h"
-#include "file-transfer-dialog.h"
-
-/* FIXME: This shouldn't be hardcoded
- */
-#define METACITY_THEME_LOCATION "/usr/share/themes"
-
-#define GTK_THEME_KEY "/desktop/gnome/interface/gtk_theme"
-#define WINDOW_THEME_KEY "/desktop/gnome/applications/window_manager/theme"
-#define METACITY_THEME_DIR "/apps/metacity/general"
-#define METACITY_THEME_KEY METACITY_THEME_DIR "/theme"
-
-#define MAX_ELEMENTS_BEFORE_SCROLLING 8
-
-static void read_themes (GladeXML *dialog);
-
-enum
-{
- THEME_NAME_COLUMN,
- N_COLUMNS
-};
-
-enum
-{
- TARGET_URI_LIST,
- TARGET_NS_URL
-};
-
-static GtkTargetEntry drop_types[] =
-{
- {"text/uri-list", 0, TARGET_URI_LIST},
- {"_NETSCAPE_URL", 0, TARGET_NS_URL}
-};
-
-static gint n_drop_types = sizeof (drop_types) / sizeof (GtkTargetEntry);
-
-static gboolean setting_model = FALSE;
-static gboolean initial_scroll = TRUE;
-static gboolean window_setting_model = FALSE;
-static gboolean window_initial_scroll = TRUE;
-static gboolean running_theme_install = FALSE;
-
-static GladeXML *
-create_dialog (void)
-{
- GladeXML *dialog;
-
- dialog = glade_xml_new (GLADEDIR "/theme-properties.glade", NULL, NULL);
-
- return dialog;
-}
-
-static void
-theme_selection_changed (GtkTreeSelection *selection,
- const gchar *gconf_key)
-{
- GtkTreeModel *model;
- gchar *new_key;
- GConfClient *client;
- GtkTreeIter iter;
-
- if (setting_model)
- return;
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- if (gtk_tree_selection_get_selected (selection, &model, &iter))
- {
- gtk_tree_model_get (model, &iter,
- THEME_NAME_COLUMN, &new_key,
- -1);
- }
- else
- /* This shouldn't happen */
- {
- new_key = NULL;
- }
-
- if (new_key != NULL)
- {
- gchar *old_key;
-
- old_key = gconf_client_get_string (client, gconf_key, NULL);
- if (old_key && strcmp (old_key, new_key))
- {
- gconf_client_set_string (client, gconf_key, new_key, NULL);
- }
- g_free (old_key);
- }
- else
- {
- gconf_client_unset (client, gconf_key, NULL);
- }
- g_free (new_key);
- g_object_unref (client);
-}
-
-static void
-gtk_theme_selection_changed (GtkTreeSelection *selection,
- gpointer data)
-{
- theme_selection_changed (selection, GTK_THEME_KEY);
-}
-
-static void
-window_theme_selection_changed (GtkTreeSelection *selection,
- gpointer data)
-{
- theme_selection_changed (selection, METACITY_THEME_KEY);
-}
-
-static void
-load_theme_names (GtkTreeView *tree_view,
- GList *theme_list,
- char *current_theme)
-{
- GList *list;
- GtkTreeModel *model;
- GtkWidget *swindow;
- gint i = 0;
- gboolean current_theme_found = FALSE;
- GtkTreeRowReference *row_ref = NULL;
-
- swindow = GTK_WIDGET (tree_view)->parent;
- model = gtk_tree_view_get_model (tree_view);
-
- setting_model = TRUE;
- gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE (model));
-
- gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (swindow),
- GTK_POLICY_NEVER, GTK_POLICY_NEVER);
- gtk_widget_set_usize (swindow, -1, -1);
-
- for (list = theme_list; list; list = list->next)
- {
- const char *name = list->data;
- GtkTreeIter iter;
-
- gtk_list_store_prepend (GTK_LIST_STORE (model), &iter);
- gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter,
- THEME_NAME_COLUMN, name,
- -1);
-
- if (strcmp (current_theme, name) == 0)
- {
- GtkTreePath *path = gtk_tree_model_get_path (model, &iter);
- row_ref = gtk_tree_row_reference_new (model, path);
- gtk_tree_path_free (path);
- current_theme_found = TRUE;
- }
-
- if (i == MAX_ELEMENTS_BEFORE_SCROLLING)
- {
- GtkRequisition rectangle;
- gtk_widget_size_request (GTK_WIDGET (tree_view), &rectangle);
- gtk_widget_set_usize (swindow, -1, rectangle.height);
- gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (swindow),
- GTK_POLICY_NEVER, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
- }
- i++;
- }
-
- if (! current_theme_found)
- {
- GtkTreeIter iter;
- GtkTreePath *path;
-
- gtk_list_store_prepend (GTK_LIST_STORE (model), &iter);
- gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter,
- THEME_NAME_COLUMN, current_theme,
- -1);
-
- path = gtk_tree_model_get_path (model, &iter);
- row_ref = gtk_tree_row_reference_new (model, path);
- gtk_tree_path_free (path);
- }
-
- if (row_ref)
- {
- GtkTreePath *path;
-
- path = gtk_tree_row_reference_get_path (row_ref);
- gtk_tree_view_set_cursor (tree_view,path, NULL, FALSE);
-
- if (initial_scroll)
- {
- gtk_tree_view_scroll_to_cell (tree_view, path, NULL, TRUE, 0.5, 0.0);
- initial_scroll = FALSE;
- }
-
- gtk_tree_path_free (path);
- gtk_tree_row_reference_free (row_ref);
- }
- setting_model = FALSE;
-
- g_free (current_theme);
-}
-
-static void
-read_themes (GladeXML *dialog)
-{
- GList *theme_list, *gtk_theme_list, *metacity_theme_list;
- GList *list;
- GConfClient *client;
- char *current_theme;
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- /* Read in themes
- */
- theme_list = theme_common_get_list ();
-
- gtk_theme_list = NULL;
- metacity_theme_list = NULL;
- for (list = theme_list; list; list = list->next)
- {
- ThemeInfo *info = list->data;
-
- if (info->has_gtk)
- gtk_theme_list = g_list_prepend (gtk_theme_list, info->name);
- if (info->has_metacity){
- metacity_theme_list = g_list_prepend (metacity_theme_list, info->name);
- }
- }
-
- current_theme = gconf_client_get_string (client, GTK_THEME_KEY, NULL);
- if (current_theme == NULL)
- current_theme = g_strdup ("Default");
-
- load_theme_names (GTK_TREE_VIEW (WID ("theme_treeview")), gtk_theme_list, current_theme);
-
- current_theme = gconf_client_get_string (client, METACITY_THEME_KEY, NULL);
- if (current_theme == NULL)
- current_theme = g_strdup ("Default");
-
- load_theme_names (GTK_TREE_VIEW (WID ("window_theme_treeview")), metacity_theme_list, current_theme);
-
- g_list_free (gtk_theme_list);
- g_list_free (metacity_theme_list);
-}
-
-static void
-window_read_themes (GladeXML *dialog)
-{
- GConfClient *client;
- GList *window_theme_list;
- GList *list;
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreeView *tree_view;
- gchar *current_theme;
- gint i = 0;
- gboolean current_theme_found = FALSE;
- GtkTreeRowReference *row_ref = NULL;
- GnomeWindowManager *wm;
- GdkScreen *screen;
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- screen = gdk_display_get_default_screen (gdk_display_get_default ());
-
- wm = gnome_wm_manager_get_current (screen);
- if (wm != NULL) {
- window_theme_list = gnome_window_manager_get_theme_list (wm);
- g_object_unref (G_OBJECT (wm));
- } else
- window_theme_list = NULL;
-
- tree_view = GTK_TREE_VIEW (WID ("window_theme_treeview"));
- model = gtk_tree_view_get_model (tree_view);
-
- window_setting_model = TRUE;
- gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE (model));
-
- current_theme = gconf_client_get_string (client, WINDOW_THEME_KEY, NULL);
- if (current_theme == NULL)
- current_theme = g_strdup ("Default");
- gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (WID ("window_theme_swindow")),
- GTK_POLICY_NEVER, GTK_POLICY_NEVER);
- gtk_widget_set_usize (WID ("window_theme_swindow"), -1, -1);
-
- for (list = window_theme_list; list; list = list->next)
- {
- char *theme_name = list->data;
- GtkTreeIter iter;
-
- gtk_list_store_prepend (GTK_LIST_STORE (model), &iter);
- gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter,
- THEME_NAME_COLUMN, theme_name,
- -1);
-
- if (strcmp (current_theme, theme_name) == 0)
- {
- GtkTreeSelection *selection;
-
- selection = gtk_tree_view_get_selection (tree_view);
- gtk_tree_selection_select_iter (selection, &iter);
- if (window_initial_scroll)
- {
- GtkTreePath *path;
-
- path = gtk_tree_model_get_path (model, &iter);
- row_ref = gtk_tree_row_reference_new (model, path);
- gtk_tree_path_free (path);
- }
- current_theme_found = TRUE;
- }
-
- if (i == MAX_ELEMENTS_BEFORE_SCROLLING)
- {
- GtkRequisition rectangle;
- gtk_widget_size_request (GTK_WIDGET (tree_view), &rectangle);
- gtk_widget_set_usize (WID ("window_theme_swindow"), -1, rectangle.height);
- gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (WID ("window_theme_swindow")),
- GTK_POLICY_NEVER, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
- }
- i++;
- }
-
- if (! current_theme_found)
- {
- GtkTreeSelection *selection = gtk_tree_view_get_selection (tree_view);
- GtkTreeIter iter;
-
- gtk_list_store_prepend (GTK_LIST_STORE (model), &iter);
- gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter,
- THEME_NAME_COLUMN, current_theme,
- -1);
- gtk_tree_selection_select_iter (selection, &iter);
- if (window_initial_scroll)
- {
- GtkTreePath *path;
-
- path = gtk_tree_model_get_path (model, &iter);
- row_ref = gtk_tree_row_reference_new (model, path);
- gtk_tree_path_free (path);
- }
- }
-
-
- if (row_ref && window_initial_scroll)
- {
- GtkTreePath *path;
-
- path = gtk_tree_row_reference_get_path (row_ref);
-
- gtk_tree_view_scroll_to_cell (tree_view, path, NULL, TRUE, 0.5, 0.0);
-
- gtk_tree_path_free (path);
- gtk_tree_row_reference_free (row_ref);
- initial_scroll = FALSE;
- }
- window_setting_model = FALSE;
-
- g_free (current_theme);
-}
-
-static void
-theme_key_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data)
-{
- if (strcmp (entry->key, GTK_THEME_KEY))
- return;
-
- read_themes ((GladeXML *)user_data);
-}
-
-static void
-metacity_key_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data)
-{
- if (strcmp (entry->key, METACITY_THEME_KEY))
- return;
-
- read_themes ((GladeXML *)user_data);
-}
-
-static void
-window_theme_key_changed (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data)
-{
- if (strcmp (entry->key, WINDOW_THEME_KEY))
- return;
-
- window_read_themes ((GladeXML *)user_data);
-}
-
-static void
-theme_changed_func (gpointer uri,
- gpointer user_data)
-{
- read_themes ((GladeXML *)user_data);
-}
-
-static gint
-sort_func (GtkTreeModel *model,
- GtkTreeIter *a,
- GtkTreeIter *b,
- gpointer user_data)
-{
- gchar *a_str = NULL;
- gchar *b_str = NULL;
-
- gtk_tree_model_get (model, a, 0, &a_str, -1);
- gtk_tree_model_get (model, b, 0, &b_str, -1);
-
- if (a_str == NULL) a_str = g_strdup ("");
- if (b_str == NULL) b_str = g_strdup ("");
-
- if (!strcmp (a_str, "Default"))
- return -1;
- if (!strcmp (b_str, "Default"))
- return 1;
-
- return g_utf8_collate (a_str, b_str);
-}
-
-static void
-transfer_cancel_cb (GtkWidget *dlg, gchar *path)
-{
- gnome_vfs_unlink (path);
- g_free (path);
- gtk_widget_destroy (dlg);
-}
-
-/* this works around problems when doing fork/exec in a threaded app
- * with some locks being held/waited on in different threads.
- *
- * we do the idle callback so that the async xfer has finished and
- * cleaned up its vfs job. otherwise it seems the slave thread gets
- * woken up and it removes itself from the job queue before it is
- * supposed to. very strange.
- *
- * see bugzilla.gnome.org #86141 for details
- */
-static gboolean
-transfer_done_targz_idle_cb (gpointer data)
-{
- int status;
- gchar *command;
- gchar *path = data;
-
- /* this should be something more clever and nonblocking */
- command = g_strdup_printf ("sh -c 'gzip -d -c < \"%s\" | tar xf - -C \"%s/.themes\"'",
- path, g_get_home_dir ());
- if (g_spawn_command_line_sync (command, NULL, NULL, &status, NULL) && status == 0)
- gnome_vfs_unlink (path);
- g_free (command);
- g_free (path);
-
- return FALSE;
-}
-
-static void
-window_show_manage_themes (GtkWidget *button, gpointer data)
-{
- gchar *path, *command;
- GnomeVFSURI *uri;
- GnomeWindowManager *wm;
-
- wm = gnome_wm_manager_get_current (gtk_widget_get_screen (button));
-
- path = gnome_window_manager_get_user_theme_folder (wm);
- g_object_unref (G_OBJECT (wm));
-
- uri = gnome_vfs_uri_new (path);
-
- if (!gnome_vfs_uri_exists (uri)) {
- /* Create the directory */
- gnome_vfs_make_directory_for_uri (uri, 0775);
- }
- gnome_vfs_uri_unref (uri);
-
-
- command = g_strdup_printf ("nautilus --no-desktop %s", path);
- g_free (path);
-
- g_spawn_command_line_async (command, NULL);
- g_free (command);
-}
-
-
-/* this works around problems when doing fork/exec in a threaded app
- * with some locks being held/waited on in different threads.
- *
- * we do the idle callback so that the async xfer has finished and
- * cleaned up its vfs job. otherwise it seems the slave thread gets
- * woken up and it removes itself from the job queue before it is
- * supposed to. very strange.
- *
- * see bugzilla.gnome.org #86141 for details
- */
-static gboolean
-transfer_done_tarbz2_idle_cb (gpointer data)
-{
- int status;
- gchar *command;
- gchar *path = data;
-
- /* this should be something more clever and nonblocking */
- command = g_strdup_printf ("sh -c 'bzip2 -d -c < \"%s\" | tar xf - -C \"%s/.themes\"'",
- path, g_get_home_dir ());
- if (g_spawn_command_line_sync (command, NULL, NULL, &status, NULL) && status == 0)
- gnome_vfs_unlink (path);
- g_free (command);
- g_free (path);
-
- return FALSE;
-}
-
-static void
-transfer_done_cb (GtkWidget *dlg, gchar *path)
-{
- int len = strlen (path);
- if (path && len > 7 && !strcmp (path + len - 7, ".tar.gz"))
- g_idle_add (transfer_done_targz_idle_cb, path);
- if (path && len > 8 && !strcmp (path + len - 8, ".tar.bz2"))
- g_idle_add (transfer_done_tarbz2_idle_cb, path);
- gtk_widget_destroy (dlg);
-}
-
-static void
-install_dialog_response (GtkWidget *widget, int response_id, gpointer data)
-{
- GladeXML *dialog = data;
- GtkWidget *dlg;
- gchar *filename, *path, *base;
- GList *src, *target;
- GnomeVFSURI *src_uri;
- const gchar *raw;
-
- if (response_id == GTK_RESPONSE_HELP) {
- capplet_help (GTK_WINDOW (widget),
- "wgoscustdesk.xml",
- "goscustdesk-12");
- return;
- }
-
- if (response_id == 0) {
- raw = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (gnome_file_entry_gtk_entry (GNOME_FILE_ENTRY (WID ("install_theme_picker")))));
- if (raw == NULL || strlen (raw) <= 0)
- return;
-
- if (strncmp (raw, "http://", 7) && strncmp (raw, "ftp://", 6) && *raw != '/')
- filename = gnome_file_entry_get_full_path (GNOME_FILE_ENTRY (WID ("install_theme_picker")), TRUE);
- else
- filename = g_strdup (raw);
- if (filename == NULL)
- return;
-
- src_uri = gnome_vfs_uri_new (filename);
- base = gnome_vfs_uri_extract_short_name (src_uri);
- src = g_list_append (NULL, src_uri);
- path = g_build_filename (g_get_home_dir (), ".themes",
- base, NULL);
- target = g_list_append (NULL, gnome_vfs_uri_new (path));
-
- dlg = file_transfer_dialog_new ();
- file_transfer_dialog_wrap_async_xfer (FILE_TRANSFER_DIALOG (dlg),
- src, target,
- GNOME_VFS_XFER_RECURSIVE,
- GNOME_VFS_XFER_ERROR_MODE_QUERY,
- GNOME_VFS_XFER_OVERWRITE_MODE_QUERY,
- GNOME_VFS_PRIORITY_DEFAULT);
- gnome_vfs_uri_list_unref (src);
- gnome_vfs_uri_list_unref (target);
- g_free (base);
- g_free (filename);
- g_signal_connect (G_OBJECT (dlg), "cancel",
- G_CALLBACK (transfer_cancel_cb), path);
- g_signal_connect (G_OBJECT (dlg), "done",
- G_CALLBACK (transfer_done_cb), path);
- gtk_widget_show (dlg);
- }
-}
-
-static void
-real_show_install_dialog (gpointer parent, gchar *filename)
-{
- GladeXML *dialog;
- GtkWidget *widget;
-
- if (running_theme_install)
- return;
-
- running_theme_install = TRUE;
-
- dialog = glade_xml_new (GLADEDIR "/theme-install.glade", NULL, NULL);
- widget = WID ("install_dialog");
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (widget), "response",
- G_CALLBACK (install_dialog_response), dialog);
- gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (widget), parent);
- gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (widget), GTK_WIN_POS_CENTER_ON_PARENT);
- if (filename)
- gnome_file_entry_set_filename (GNOME_FILE_ENTRY (WID ("install_theme_picker")), filename);
-
- while (gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (widget)) == GTK_RESPONSE_HELP)
- ;
-
- gtk_widget_destroy (widget);
- g_object_unref (G_OBJECT (dialog));
-
- running_theme_install = FALSE;
-}
-
-static void
-show_install_dialog (GtkWidget *button, gpointer parent)
-{
- real_show_install_dialog (parent, NULL);
-}
-/* Callback issued during drag movements */
-
-static gboolean
-drag_motion_cb (GtkWidget *widget, GdkDragContext *context,
- gint x, gint y, guint time, gpointer data)
-{
- return FALSE;
-}
-
-/* Callback issued during drag leaves */
-
-static void
-drag_leave_cb (GtkWidget *widget, GdkDragContext *context,
- guint time, gpointer data)
-{
- gtk_widget_queue_draw (widget);
-}
-
-/* Callback issued on actual drops. Attempts to load the file dropped. */
-static void
-drag_data_received_cb (GtkWidget *widget, GdkDragContext *context,
- gint x, gint y,
- GtkSelectionData *selection_data,
- guint info, guint time, gpointer data)
-{
- GList *uris;
- gchar *filename = NULL;
-
- if (!(info == TARGET_URI_LIST || info == TARGET_NS_URL))
- return;
-
- uris = gnome_vfs_uri_list_parse ((gchar *) selection_data->data);
- if (uris != NULL && uris->data != NULL) {
- GnomeVFSURI *uri = (GnomeVFSURI *) uris->data;
- filename = gnome_vfs_unescape_string (
- gnome_vfs_uri_get_path (uri), G_DIR_SEPARATOR_S);
- gnome_vfs_uri_list_unref (uris);
- }
-
- real_show_install_dialog (widget, filename);
- g_free (filename);
-}
-
-static void
-show_manage_themes (GtkWidget *button, gpointer data)
-{
- gchar *path, *command;
- GnomeVFSURI *uri;
-
- path = g_strdup_printf ("%s/.themes", g_get_home_dir ());
- uri = gnome_vfs_uri_new (path);
-
- if (!gnome_vfs_uri_exists (uri)) {
- /* Create the directory */
- gnome_vfs_make_directory_for_uri (uri, 0775);
- }
- gnome_vfs_uri_unref (uri);
-
- command = g_strdup_printf ("nautilus --no-desktop %s", path);
- g_free (path);
-
- g_spawn_command_line_async (command, NULL);
- g_free (command);
-}
-
-static void
-cb_dialog_response (GtkDialog *dialog, gint response_id)
-{
- if (response_id == GTK_RESPONSE_HELP)
- capplet_help (GTK_WINDOW (dialog),
- "wgoscustdesk.xml",
- "goscustdesk-12");
- else
- gtk_main_quit ();
-}
-
-static void
-setup_tree_view (GtkTreeView *tree_view,
- GCallback changed_callback)
-{
- GtkTreeModel *model;
- GtkTreeSelection *selection;
-
- gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (tree_view,
- -1, NULL,
- gtk_cell_renderer_text_new (),
- "text", THEME_NAME_COLUMN,
- NULL);
-
- model = (GtkTreeModel *) gtk_list_store_new (N_COLUMNS, G_TYPE_STRING);
- gtk_tree_sortable_set_sort_func (GTK_TREE_SORTABLE (model), 0, sort_func, NULL, NULL);
- gtk_tree_sortable_set_sort_column_id (GTK_TREE_SORTABLE (model), 0, GTK_SORT_ASCENDING);
- gtk_tree_view_set_model (tree_view, model);
- selection = gtk_tree_view_get_selection (tree_view);
- gtk_tree_selection_set_mode (selection, GTK_SELECTION_BROWSE);
- g_signal_connect (G_OBJECT (selection), "changed", changed_callback, NULL);
-}
-
-static void
-setup_dialog (GladeXML *dialog)
-{
- GConfClient *client;
- GtkWidget *parent, *widget;
-
- client = gconf_client_get_default ();
- parent = WID ("theme_dialog");
-
- setup_tree_view (GTK_TREE_VIEW (WID ("theme_treeview")),
- (GCallback)gtk_theme_selection_changed);
- setup_tree_view (GTK_TREE_VIEW (WID ("window_theme_treeview")),
- (GCallback)window_theme_selection_changed);
-
- gconf_client_add_dir (client, "/desktop/gnome/interface", GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
- gconf_client_add_dir (client, "/desktop/gnome/applications/window_manager",
- GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
- gconf_client_add_dir (client, METACITY_THEME_DIR,
- GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
-
- gconf_client_notify_add (client,
- GTK_THEME_KEY,
- (GConfClientNotifyFunc) &theme_key_changed,
- dialog, NULL, NULL);
- gconf_client_notify_add (client,
- WINDOW_THEME_KEY,
- (GConfClientNotifyFunc) &window_theme_key_changed,
- dialog, NULL, NULL);
- gconf_client_notify_add (client,
- METACITY_THEME_KEY,
- (GConfClientNotifyFunc) &metacity_key_changed,
- dialog, NULL, NULL);
-
- read_themes (dialog);
- window_read_themes (dialog);
-
- theme_common_register_theme_change (theme_changed_func, dialog);
-
- /* app themes */
- widget = WID ("install_button");
- g_signal_connect (G_OBJECT (widget), "clicked",
- G_CALLBACK (show_install_dialog), parent);
- widget = WID ("manage_button");
- g_signal_connect (G_OBJECT (widget), "clicked",
- G_CALLBACK (show_manage_themes), dialog);
-
- /* window manager themes */
- widget = WID ("window_install_button");
- g_signal_connect (G_OBJECT (widget), "clicked",
- G_CALLBACK (show_install_dialog), parent);
- widget = WID ("window_manage_button");
- g_signal_connect (G_OBJECT (widget), "clicked",
- G_CALLBACK (window_show_manage_themes), dialog);
-
- /*
- g_signal_connect (G_OBJECT (WID ("install_dialog")), "response",
- G_CALLBACK (install_dialog_response), dialog);
- */
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (parent),
- "response",
- G_CALLBACK (cb_dialog_response), NULL);
-
- gtk_drag_dest_set (parent, GTK_DEST_DEFAULT_ALL,
- drop_types, n_drop_types,
- GDK_ACTION_COPY | GDK_ACTION_LINK | GDK_ACTION_MOVE);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (parent), "drag-motion",
- G_CALLBACK (drag_motion_cb), NULL);
- g_signal_connect (G_OBJECT (parent), "drag-leave",
- G_CALLBACK (drag_leave_cb), NULL);
- g_signal_connect (G_OBJECT (parent), "drag-data-received",
- G_CALLBACK (drag_data_received_cb),
- dialog);
-
- capplet_set_icon (parent, "gnome-ccthemes.png");
- gtk_widget_show (parent);
-}
-
-int
-main (int argc, char *argv[])
-{
- GladeXML *dialog;
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- gnome_program_init ("gnome-theme-properties", VERSION,
- LIBGNOMEUI_MODULE, argc, argv,
- GNOME_PARAM_APP_DATADIR, GNOMECC_DATA_DIR,
- NULL);
-
- activate_settings_daemon ();
-
- dialog = create_dialog ();
- gnome_wm_manager_init ();
-
- setup_dialog (dialog);
- gtk_main ();
-
- return 0;
-}
diff --git a/capplets/theme-switcher/theme-thumbnailing.png b/capplets/theme-switcher/theme-thumbnailing.png
deleted file mode 100644
index b4a3f754e..000000000
--- a/capplets/theme-switcher/theme-thumbnailing.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/ui-properties/.cvsignore b/capplets/ui-properties/.cvsignore
deleted file mode 100644
index ba3e62a51..000000000
--- a/capplets/ui-properties/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-.deps
-.libs
-*.lo
-*.la
-*.o
-gnome-ui-properties
-behavior.desktop
diff --git a/capplets/ui-properties/ChangeLog b/capplets/ui-properties/ChangeLog
deleted file mode 100644
index 23d8cbacb..000000000
--- a/capplets/ui-properties/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,266 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-08-01 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * gnome-ui-properties.glade: Patch to fix spacing between action
- area and vbox of preferences dialog.
-
-2003-07-18 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * gnome-ui-properties.c, gnome-ui-properties.glade:
- Apply patch from Christian - Manny Calavera - Neumair
- <chris@gnome-de.org> for ui-review bug # 99537.
-
-2003-07-11 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * gnome-ui-properties.glade: UI-Review fixes for bug
- report #99537.
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-2003-05-05 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * gnome-ui-properties.c: Fix for both-horiz property
- with eggtoolbar and bonobo. Fixes bug #104979.
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-ui-properties.glade : avoid conflicting mnemonics
- * gnome-ui-properties.c (set_have_icons) : the menus no longer have
- images, silence the warnings.
-
-2002-09-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=76419
- * gnome-ui-properties.glade : tweak layout slightly
-
-2002-08-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-ui-properties.glade : Priority text was a bonobo-ism.
- This is really 'text beside icon'
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-08-19 Ross Burton <ross@burtonini.com>
-
- * behavior.desktop.in: Fix the desktop file so that it validates.
-
-2002-07-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-ui-properties.glade : Use stock names
- and a 2nd menu item, as per ui-review
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-05-29 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=82802
- * gnome-ui-properties.c (setup_dialog) : disable resize.
-
-2002-05-28 Satyajit Kanungo <satyajit.kanungo@wipro.com>
-
- * gnome-ui-properties.c : Changed the help file link
- to get the help document from user-guide.
-
-2002-05-26 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-ui-properties.c (dialog_button_clicked_cb) : Improve handling
- of help failures.
-
-Sun May 26 11:37:08 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-ui-properties.c (main): use APPID instead of argv[0]
-
-2002-05-14 Michael Meeks <michael@ximian.com>
-
- * gnome-ui-properties.c
- (toolbar_to_widget, set_toolbar_style): tolerate
- bogus values sanely.
- Update string to describe bonobo priority text
-
-2002-05-09 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-ui-properties.glade : add a help button.
- * gnome-ui-properties.c (dialog_button_clicked_cb) : ditto.
-
-2002-05-06 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * ui-properties.glade.h: remove unused file
-
-2002-05-06 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
-
- * gnome-ui-properties.c: (create_dialog):
- Fix the support for both_horiz as the toolbar style.
-
- * gnome-ui-properties.glade:
- Re-add all option menu items; Somehow they got lost.
-
-2002-04-29 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * ui-properties.glade: Remove translatable="yes" for a wrong case.
-
-2002-04-25 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * behavior.desktop.in:
-
- Move out of advanced, add nicer tooltip (still crummy, but better).
-
-2002-04-25 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-ui-properties.c (set_toolbar_style) : Add GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ
-
-2002-04-10 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-ui-properties.glade:
-
- Change "Menu items have icons" to "Menu items can have icons"
-
-2002-04-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-ui-properties.c (setup_dialog) : suppress warnings.
-
-2002-04-10 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-ui-properties.c: (create_dialog):
- * gnome-ui-properties.glade:
- * ui-properties.glade:
-
- Somebody started rennaming the glade file but didn't follow
- through. Fixing the build by finishing the change.
-
-2002-03-21 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * gnome-ui-properties.c (toolbar_to_widget): Check GConf value type
-
-2002-03-21 Dave Camp <dave@ximian.com>
-
- * gnome-ui-properties.c: (show_handlebar), (set_toolbar_style),
- (toolbar_style_cb), (set_have_icons): New functions.
- (toolbar_detachable_cb): Call show_handlebar.
- (menus_have_icons_cb): Call set_have_icons.
- (setup_dialog): Connect to the style peditor's value_changed signal,
- and set the initial states of the example widgets.
-
-2002-03-19 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * gnome-ui-properties.c (*_to/from_widget): Convert to new signature.
-
-2002-02-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * main.c: s/PACKAGE/GETTEXT_PACKAGE/g
- * gnome-ui-properties.c: Same here.
-
-2002-02-10 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * gnome-ui-properties.c (main): Create changeset.
-
-2002-02-10 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Make dialog Apply/Close.
-
-2002-02-04 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * gnome-ui-properties.c (dialog_button_clicked_cb): Use GtkDialog
-
-2002-02-01 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * behavior-capplet.png:
-
- Change to Jimmac's alternate behavior icon.
-
-Mon Jan 28 22:18:34 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-ui-properties.c (create_dialog): install globally
-
-Mon Jan 28 22:09:30 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-ui-properties.c: completely rethink this dialog
-
-2002-01-27 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * behavior.desktop.in:
-
- Add Categories field.
-
-2002-01-14 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Update
-
- * main.c (main): Remove Ximian archiver stuff
-
-2002-01-14 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Gnome 2 port. (Settings only halfway work right now.)
-
-2001-09-29 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * prefs-widget.c (prefs_widget_set_arg): Register
- callbacks after loading the preferences; otherwise they will
- get triggered unnecessarily.
- (selected_cb): Only trigger a change if there really was one.
- Fixes bug #9161.
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * RELEASE : 1.5.2
-
-2001-07-20 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * RELEASE : 1.5.0
-
-2001-07-19 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am (cappletname): distcheck fixes
-
diff --git a/capplets/ui-properties/Makefile.am b/capplets/ui-properties/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 9c01420fe..000000000
--- a/capplets/ui-properties/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,22 +0,0 @@
-bin_PROGRAMS = gnome-ui-properties
-
-gnome_ui_properties_LDADD = $(GNOMECC_CAPPLETS_LIBS)
-gnome_ui_properties_SOURCES = \
- gnome-ui-properties.c
-
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-
-iconsdir = $(GNOMECC_ICONS_DIR)
-icons_DATA = behavior-capplet.png
-
-desktop_iconsdir = $(datadir)/pixmaps
-desktop_icons_DATA = behavior-capplet.png
-
-desktopdir = $(GNOMECC_DESKTOP_DIR)
-Desktop_in_files = behavior.desktop.in
-desktop_DATA = $(Desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)
-Gladedir = $(GNOMECC_GLADE_DIR)
-Glade_DATA = gnome-ui-properties.glade
-INCLUDES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS)
-CLEANFILES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES)
-EXTRA_DIST = $(Glade_DATA) $(icons_DATA) $(Desktop_in_files)
diff --git a/capplets/ui-properties/behavior-capplet.png b/capplets/ui-properties/behavior-capplet.png
deleted file mode 100644
index 66d265d07..000000000
--- a/capplets/ui-properties/behavior-capplet.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/ui-properties/behavior.desktop.in b/capplets/ui-properties/behavior.desktop.in
deleted file mode 100644
index 48995c7d0..000000000
--- a/capplets/ui-properties/behavior.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Encoding=UTF-8
-_Name=Menus & Toolbars
-_Comment=Customize the appearance of toolbars and menubars in applications
-Exec=gnome-ui-properties
-Icon=behavior-capplet.png
-Terminal=false
-Type=Application
-StartupNotify=true
-Categories=GNOME;Application;Settings;
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=control-center
-X-GNOME-Bugzilla-Component=other-capplets
diff --git a/capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in b/capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in
deleted file mode 100644
index 65210271a..000000000
--- a/capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in
+++ /dev/null
@@ -1,7 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Behavior
-_Comment=Sets the default behavior of GNOME applications
-Exec=ui-properties
-Icon=gnome-applications.png
-Terminal=0
-Type=Application
diff --git a/capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.c b/capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.c
deleted file mode 100644
index 93122814c..000000000
--- a/capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.c
+++ /dev/null
@@ -1,305 +0,0 @@
-/* gnome-ui-properties.c
- * Copyright (C) 2002 Jonathan Blandford
- *
- * Written by: Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <gnome.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <glade/glade.h>
-
-#include "capplet-util.h"
-#include "gconf-property-editor.h"
-
-enum
-{
- RESPONSE_APPLY = 1,
- RESPONSE_CLOSE
-};
-
-static GConfEnumStringPair toolbar_style_enums[] = {
- { 0, "both" },
- { 1, "both-horiz" },
- { 2, "icons" },
- { 3, "text" },
- { -1, NULL }
-};
-
-static GConfValue *
-toolbar_from_widget (GConfPropertyEditor *peditor, GConfValue *value)
-{
- GConfValue *new_value;
-
- new_value = gconf_value_new (GCONF_VALUE_STRING);
- gconf_value_set_string (new_value,
- gconf_enum_to_string (toolbar_style_enums, gconf_value_get_int (value)));
-
- return new_value;
-}
-
-static GConfValue *
-toolbar_to_widget (GConfPropertyEditor *peditor, GConfValue *value)
-{
- GConfValue *new_value;
- const gchar *str;
- gint val = 2;
-
- str = (value && (value->type == GCONF_VALUE_STRING)) ? gconf_value_get_string (value) : NULL;
- new_value = gconf_value_new (GCONF_VALUE_INT);
- if (!gconf_string_to_enum (toolbar_style_enums, str, &val))
- val = 0;
- gconf_value_set_int (new_value, val);
-
- return new_value;
-}
-
-
-static void
-dialog_button_clicked_cb (GtkDialog *dialog, gint response_id, GConfChangeSet *changeset)
-{
- if (response_id == GTK_RESPONSE_HELP)
- capplet_help (GTK_WINDOW (dialog),
- "wgoscustdesk.xml",
- "goscustuserinter-2");
- else
- gtk_main_quit ();
-}
-
-static GladeXML *
-create_dialog (void)
-{
- GladeXML *dialog;
-
- dialog = glade_xml_new (GNOMECC_DATA_DIR "/interfaces/gnome-ui-properties.glade", "gnome_ui_properties_dialog", NULL);
- return dialog;
-}
-
-static void
-show_handlebar (GladeXML *dialog, gboolean show)
-{
- GtkWidget *handlebox;
- GtkWidget *toolbar;
- GtkWidget *align;
-
- handlebox = WID ("toolbar_handlebox");
- toolbar = WID ("toolbar_toolbar");
- align = WID ("toolbar_align");
-
- g_object_ref (handlebox);
- g_object_ref (toolbar);
-
- if (GTK_BIN (align)->child)
- gtk_container_remove (GTK_CONTAINER (align), GTK_BIN (align)->child);
- if (GTK_BIN (handlebox)->child)
- gtk_container_remove (GTK_CONTAINER (handlebox), GTK_BIN (handlebox)->child);
- if (show)
- {
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (align), handlebox);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (handlebox), toolbar);
- g_object_unref (handlebox);
- }
- else
- {
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (align), toolbar);
- }
- g_object_unref (toolbar);
-
-
-}
-
-static void
-set_toolbar_style (GladeXML *dialog, const char *value)
-{
- static const GtkToolbarStyle gtk_toolbar_styles[] =
- { GTK_TOOLBAR_BOTH, GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ, GTK_TOOLBAR_ICONS, GTK_TOOLBAR_TEXT };
-
- int enum_val;
-
- if (!gconf_string_to_enum (toolbar_style_enums, value, &enum_val))
- enum_val = 0;
-
- gtk_toolbar_set_style (GTK_TOOLBAR (WID("toolbar_toolbar")),
- gtk_toolbar_styles[enum_val]);
-}
-
-static void
-toolbar_detachable_cb (GConfPropertyEditor *peditor,
- gchar *key,
- GConfValue *value,
- GladeXML *dialog)
-{
- show_handlebar (dialog, gconf_value_get_bool (value));
-}
-
-static void
-toolbar_style_cb (GConfPropertyEditor *peditor,
- gchar *key,
- GConfValue *value,
- GladeXML *dialog)
-{
- set_toolbar_style (dialog, gconf_value_get_string (value));
-}
-
-static void
-set_have_icons (GladeXML *dialog, gboolean value)
-{
- static char *menu_item_names[] =
- {
- "menu_item_1",
- "menu_item_2",
- "menu_item_3",
- "menu_item_4",
- "menu_item_5",
- "cut1",
- "copy1",
- "paste1",
- NULL
- };
-
- char **name;
-
- for (name = menu_item_names; *name != NULL; name++)
- {
- GtkImageMenuItem *item = GTK_IMAGE_MENU_ITEM (WID (*name));
- GtkWidget *image;
- if (value)
- {
- image = g_object_get_data (G_OBJECT (item), "image");
- if (image)
- {
- gtk_image_menu_item_set_image (item, image);
- g_object_unref (image);
- }
- }
- else
- {
- image = gtk_image_menu_item_get_image (item);
- g_object_set_data (G_OBJECT (item), "image", image);
- g_object_ref (image);
- gtk_image_menu_item_set_image (item, NULL);
- }
- }
-}
-
-static void
-menus_have_icons_cb (GConfPropertyEditor *peditor,
- gchar *key,
- GConfValue *value,
- GladeXML *dialog)
-{
- set_have_icons (dialog, gconf_value_get_bool (value));
-}
-
-static gint
-button_press_blocker (GtkWidget *toolbar,
- GdkEvent *event,
- gpointer data)
-{
- return TRUE;
-}
-
-static void
-setup_dialog (GladeXML *dialog, GConfChangeSet *changeset)
-{
- GtkWidget *widget;
- GObject *peditor;
- char *toolbar_style;
-
- peditor = gconf_peditor_new_boolean
- (changeset, "/desktop/gnome/interface/toolbar_detachable", WID ("detachable_toolbars_toggle"), NULL);
- g_signal_connect (peditor,
- "value_changed",
- G_CALLBACK (toolbar_detachable_cb), dialog);
-
- peditor = gconf_peditor_new_boolean
- (changeset, "/desktop/gnome/interface/menus_have_icons", WID ("menu_icons_toggle"), NULL);
- g_signal_connect (peditor,
- "value_changed",
- G_CALLBACK (menus_have_icons_cb), dialog);
-
- set_have_icons (dialog,
- gconf_client_get_bool (gconf_client_get_default (),
- "/desktop/gnome/interface/menus_have_icons",
- NULL));
-
- peditor = gconf_peditor_new_select_menu
- (changeset, "/desktop/gnome/interface/toolbar_style", WID ("toolbar_style_omenu"),
- "conv-to-widget-cb", toolbar_to_widget,
- "conv-from-widget-cb", toolbar_from_widget,
- NULL);
- g_signal_connect (peditor,
- "value_changed",
- G_CALLBACK (toolbar_style_cb), dialog);
-
- widget = WID ("toolbar_handlebox");
- g_signal_connect (G_OBJECT (widget),
- "button_press_event",
- G_CALLBACK (button_press_blocker), NULL);
-
- widget = WID ("gnome_ui_properties_dialog");
- g_signal_connect (G_OBJECT (widget),
- "response",
- G_CALLBACK (dialog_button_clicked_cb), changeset);
-
- show_handlebar (dialog,
- gconf_client_get_bool (gconf_client_get_default (),
- "/desktop/gnome/interface/toolbar_detachable",
- NULL));
-
- toolbar_style = gconf_client_get_string (gconf_client_get_default (),
- "/desktop/gnome/interface/toolbar_style",
- NULL);
-
- set_toolbar_style (dialog, toolbar_style);
-
- g_free (toolbar_style);
-
- gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (widget), FALSE);
- capplet_set_icon (widget, "behavior-capplet.png");
- gtk_widget_show_all (widget);
-}
-
-int
-main (int argc, char **argv)
-{
- GConfClient *client;
- GConfChangeSet *changeset = NULL;
- GladeXML *dialog;
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- gnome_program_init ("gnome-ui-properties", VERSION,
- LIBGNOMEUI_MODULE, argc, argv,
- GNOME_PARAM_APP_DATADIR, GNOMECC_DATA_DIR,
- NULL);
-
- client = gconf_client_get_default ();
- gconf_client_add_dir (client, "/desktop/gnome/interface", GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL, NULL);
-
- dialog = create_dialog ();
- setup_dialog (dialog, changeset);
- gtk_main ();
-
- return 0;
-}
diff --git a/capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade b/capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade
deleted file mode 100644
index 4b58b5c82..000000000
--- a/capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade
+++ /dev/null
@@ -1,640 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
-<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
-
-<glade-interface>
-
-<widget class="GtkDialog" id="gnome_ui_properties_dialog">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="title" translatable="yes">Menu and Toolbar Preferences</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">False</property>
- <property name="default_width">400</property>
- <property name="resizable">True</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
- <property name="has_separator">False</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="helpbutton1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-help</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-11</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="closebutton1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="has_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="has_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-close</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">2</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox2">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">18</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox6">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label8">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Behavior and Appearance&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label10">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"> </property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="menu_icons_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Show _icons in menus</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">True</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="detachable_toolbars_toggle">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Detachable toolbars</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">True</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Toolbar _button labels: </property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_CENTER</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">toolbar_style_omenu</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkOptionMenu" id="toolbar_style_omenu">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="history">0</property>
-
- <child internal-child="menu">
- <widget class="GtkMenu" id="convertwidget1">
- <property name="visible">True</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkMenuItem" id="convertwidget2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Text below icons</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkMenuItem" id="convertwidget3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Text beside icons</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkMenuItem" id="convertwidget4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Icons only</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkMenuItem" id="text_only1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Text only</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <signal name="activate" handler="on_text_only1_activate" last_modification_time="Mon, 06 May 2002 07:03:54 GMT"/>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label7">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;b&gt;Preview&lt;/b&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label9">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"> </property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkMenuBar" id="menubar1">
- <property name="visible">True</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkMenuItem" id="File Menu">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_File</property>
- <property name="use_underline">True</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkMenu" id="File Menu_menu">
-
- <child>
- <widget class="GtkImageMenuItem" id="menu_item_1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_New</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <signal name="activate" handler="on_menu_item_1_activate"/>
-
- <child internal-child="image">
- <widget class="GtkImage" id="image59">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-new</property>
- <property name="icon_size">1</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkImageMenuItem" id="menu_item_2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Open</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <signal name="activate" handler="on_menu_item_2_activate"/>
-
- <child internal-child="image">
- <widget class="GtkImage" id="image60">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-open</property>
- <property name="icon_size">1</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkImageMenuItem" id="menu_item_3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Save</property>
- <property name="use_underline">True</property>
-
- <child internal-child="image">
- <widget class="GtkImage" id="image61">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-save</property>
- <property name="icon_size">1</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkMenuItem" id="separator3">
- <property name="visible">True</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkImageMenuItem" id="menu_item_4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Print</property>
- <property name="use_underline">True</property>
-
- <child internal-child="image">
- <widget class="GtkImage" id="image62">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-print</property>
- <property name="icon_size">1</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkMenuItem" id="separator4">
- <property name="visible">True</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkImageMenuItem" id="menu_item_5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Quit</property>
- <property name="use_underline">True</property>
-
- <child internal-child="image">
- <widget class="GtkImage" id="image63">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-quit</property>
- <property name="icon_size">1</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkMenuItem" id="edit1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Edit</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <signal name="activate" handler="on_edit1_activate" last_modification_time="Thu, 18 Jul 2002 03:49:33 GMT"/>
-
- <child>
- <widget class="GtkMenu" id="edit1_menu">
-
- <child>
- <widget class="GtkImageMenuItem" id="cut1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">C_ut</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <signal name="activate" handler="on_cut1_activate" last_modification_time="Thu, 18 Jul 2002 03:49:33 GMT"/>
-
- <child internal-child="image">
- <widget class="GtkImage" id="image64">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-cut</property>
- <property name="icon_size">1</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkImageMenuItem" id="copy1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Copy</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <signal name="activate" handler="on_copy1_activate" last_modification_time="Thu, 18 Jul 2002 03:49:33 GMT"/>
-
- <child internal-child="image">
- <widget class="GtkImage" id="image65">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-copy</property>
- <property name="icon_size">1</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkImageMenuItem" id="paste1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Paste</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <signal name="activate" handler="on_paste1_activate" last_modification_time="Thu, 18 Jul 2002 03:49:33 GMT"/>
-
- <child internal-child="image">
- <widget class="GtkImage" id="image66">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-paste</property>
- <property name="icon_size">1</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="toolbar_align">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">1</property>
- <property name="yscale">1</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHandleBox" id="toolbar_handlebox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_OUT</property>
- <property name="handle_position">GTK_POS_LEFT</property>
- <property name="snap_edge">GTK_POS_TOP</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkToolbar" id="toolbar_toolbar">
- <property name="border_width">1</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="orientation">GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL</property>
- <property name="toolbar_style">GTK_TOOLBAR_BOTH</property>
- <property name="tooltips">True</property>
-
- <child>
- <widget class="button" id="button7">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="tooltip" translatable="yes">New File</property>
- <property name="label">gtk-new</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="button" id="button8">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="tooltip" translatable="yes">Open File</property>
- <property name="label">gtk-open</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="button" id="save_button">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="tooltip" translatable="yes">Save File</property>
- <property name="label">gtk-save</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-</glade-interface>
diff --git a/capplets/ui-properties/gnome-warning.png b/capplets/ui-properties/gnome-warning.png
deleted file mode 100644
index 5c533b249..000000000
--- a/capplets/ui-properties/gnome-warning.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/ui-properties/preferences.h b/capplets/ui-properties/preferences.h
deleted file mode 100644
index 98645ff7d..000000000
--- a/capplets/ui-properties/preferences.h
+++ /dev/null
@@ -1,156 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* preferences.h
- * Copyright (C) 2000 Helix Code, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __PREFERENCES_H
-#define __PREFERENCES_H
-
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <gnome.h>
-
-#define PREFERENCES(obj) GTK_CHECK_CAST (obj, preferences_get_type (), Preferences)
-#define PREFERENCES_CLASS(klass) GTK_CHECK_CLASS_CAST (klass, preferences_get_type (), PreferencesClass)
-#define IS_PREFERENCES(obj) GTK_CHECK_TYPE (obj, preferences_get_type ())
-
-typedef struct _Preferences Preferences;
-typedef struct _PreferencesClass PreferencesClass;
-
-struct _Preferences
-{
- GtkObject object;
-
- gint frozen;
- guint timeout_id;
-
- struct {
- enum { DEFAULT, SPREAD, EDGE, START, END } dialog_buttons_style;
- gboolean dialog_icons;
- gboolean dialog_centered;
- GtkWindowPosition dialog_position;
- GtkWindowType dialog_type;
- gboolean menus_show_icons;
- gboolean menus_have_tearoff;
- gboolean toolbar_labels;
- gboolean toolbar_detachable;
- gboolean toolbar_relief;
- gboolean toolbar_separator;
- gboolean toolbar_popup;
- gboolean menubar_detachable;
- gboolean menubar_relief;
- gboolean statusbar_meter_on_right;
- gboolean statusbar_is_interactive;
- GnomeMDIMode mdi_mode;
- GtkPositionType mdi_tab_pos;
- } gnome_prefs;
-};
-
-struct _PreferencesClass
-{
- GtkObjectClass klass;
-};
-
-GType preferences_get_type (void);
-
-GtkObject *preferences_new (void);
-GtkObject *preferences_clone (Preferences *prefs);
-void preferences_destroy (GtkObject *object);
-
-void preferences_load (Preferences *prefs);
-void preferences_save (Preferences *prefs);
-void preferences_changed (Preferences *prefs);
-void preferences_apply_now (Preferences *prefs);
-
-void preferences_freeze (Preferences *prefs);
-void preferences_thaw (Preferences *prefs);
-
-/* get/set functions. It's really stupid that we need these */
-
-int preferences_get_menubar_detachable (Preferences *prefs);
-int preferences_get_menubar_relief (Preferences *prefs);
-int preferences_get_menus_have_tearoff (Preferences *prefs);
-int preferences_get_menus_have_icons (Preferences *prefs);
-
-int preferences_get_statusbar_is_interactive (Preferences *prefs);
-int preferences_get_statusbar_meter_on_left (Preferences *prefs);
-int preferences_get_statusbar_meter_on_right (Preferences *prefs);
-
-int preferences_get_toolbar_detachable (Preferences *prefs);
-int preferences_get_toolbar_relief (Preferences *prefs);
-int preferences_get_toolbar_icons_only (Preferences *prefs);
-int preferences_get_toolbar_text_below (Preferences *prefs);
-
-int preferences_get_dialog_icons (Preferences *prefs);
-int preferences_get_dialog_centered (Preferences *prefs);
-
-GtkWindowPosition preferences_get_dialog_position (Preferences *prefs);
-GtkWindowType preferences_get_dialog_type (Preferences *prefs);
-int preferences_get_dialog_buttons_style (Preferences *prefs);
-
-GnomeMDIMode preferences_get_mdi_mode (Preferences *prefs);
-GtkPositionType preferences_get_mdi_tab_pos (Preferences *prefs);
-
-#if 0
-int preferences_get_property_box_buttons_ok (Preferences *prefs);
-int preferences_get_property_box_buttons_apply (Preferences *prefs);
-int preferences_get_property_box_buttons_close (Preferences *prefs);
-int preferences_get_property_box_buttons_help (Preferences *prefs);
-int preferences_get_disable_imlib_cache (Preferences *prefs);
-#endif
-
-
-
-
-
-
-void preferences_set_menubar_detachable (Preferences *prefs, int i);
-void preferences_set_menubar_relief (Preferences *prefs, int i);
-void preferences_set_menus_have_tearoff (Preferences *prefs, int i);
-void preferences_set_menus_have_icons (Preferences *prefs, int i);
-
-void preferences_set_statusbar_is_interactive (Preferences *prefs, int i);
-void preferences_set_statusbar_meter_on_left (Preferences *prefs, int i);
-void preferences_set_statusbar_meter_on_right (Preferences *prefs, int i);
-
-void preferences_set_toolbar_detachable (Preferences *prefs, int i);
-void preferences_set_toolbar_relief (Preferences *prefs, int i);
-void preferences_set_toolbar_icons_only (Preferences *prefs, int i);
-void preferences_set_toolbar_text_below (Preferences *prefs, int i);
-
-void preferences_set_dialog_icons (Preferences *prefs, int i);
-void preferences_set_dialog_centered (Preferences *prefs, int i);
-
-void preferences_set_dialog_position (Preferences *prefs, int i);
-void preferences_set_dialog_type (Preferences *prefs, int i);
-void preferences_set_dialog_buttons_style (Preferences *prefs, int i);
-
-void preferences_set_mdi_mode (Preferences *prefs, int i);
-void preferences_set_mdi_tab_pos (Preferences *prefs, int i);
-
-#if 0
-void preferences_set_property_box_buttons_ok (Preferences *prefs, int i);
-void preferences_set_property_box_buttons_apply (Preferences *prefs, int i);
-void preferences_set_property_box_buttons_close (Preferences *prefs, int i);
-void preferences_set_property_box_buttons_help (Preferences *prefs, int i);
-void preferences_set_disable_imlib_cache (Preferences *prefs, int i);
-#endif
-
-#endif /* __PREFERENCES_H */
diff --git a/capplets/url-properties/ChangeLog b/capplets/url-properties/ChangeLog
deleted file mode 100644
index ac970438f..000000000
--- a/capplets/url-properties/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,118 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2001-12-08 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * url-properties.c: Port to GConf.
-
-2001-10-17 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * url-properties.c: Make sure the row is unselected before trying
- to remove it
-
-2001-10-16 Jakub Steiner <jimmac@ximian.com>
-
- * url-capplet.png: changed the icon based on usability@ notes
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * RELEASE : 1.5.2
-
-2001-07-24 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * url-properties.c: set the usize of the window
-
-2001-07-20 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * RELEASE : 1.5.0
-
-1999-06-11 Ettore Perazzoli <ettore@comm2000.it>
-
- * url-properties.c (main): Exit with an error if
- `gnome_capplet_init()' returns an error. Bug reported by Nicola
- Pero <n.pero@mi.flashnet.it>.
-
-1999-05-16 Jacob Berkman <jberk+@cmu.edu>
-
- * url-properties.c (url_capplet_commit): added a
- gnome_config_sync() so the changes actually get saved.
- (gnome bug #169)
-
-1998-12-12 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * url-properties.c: Change included "config.h" to <config.h>.
-
- * url-properties.desktop: Added Portuguese translation.
-
-1998-12-11 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * .cvsignore: Added this file.
-
-1998-12-08 James Henstridge <james@daa.com.au>
- * url-properties.c: forgot the copyright message at the top of the
- file.
-
-1998-12-08 James Henstridge <james@daa.com.au>
-
- * url-properties.c, url-properties.desktop, Makefile.am: A new capplet
- that can be used to configure the behaviour of the gnome_url_show
- function.
-
-
diff --git a/capplets/url-properties/Makefile.am b/capplets/url-properties/Makefile.am
deleted file mode 100644
index ad13a5088..000000000
--- a/capplets/url-properties/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-cappletname = url
-cappletgroup = "Advanced/"
-bin_PROGRAMS = url-properties
-
-url_properties_LDADD = $(GNOMECC_CAPPLETS_LIBS)
-url_properties_SOURCES = url-properties.c
-
-pixmap_DATA =
-
-##
-## You should not need to modify anything below this line
-##
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-@GNOMECC_CAPPLETS_DESKTOP_IN_RULE@
-
-INCLUDES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS)
-CLEANFILES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES)
-EXTRA_DIST = $(GNOMECC_CAPPLETS_EXTRA_DIST)
-iconsdir = $(GNOMECC_ICONS_DIR)
-Gladedir = $(GNOMECC_GLADE_DIR)
-pixmapdir = $(GNOMECC_PIXMAPS_DIR)
-Glade_DATA = $(cappletname)-properties.glade
-icons_DATA = $(cappletname)-capplet.png
-desktop = $(cappletname).desktop
-all-local: $(desktop)
diff --git a/capplets/url-properties/url-capplet.png b/capplets/url-properties/url-capplet.png
deleted file mode 100644
index 461526625..000000000
--- a/capplets/url-properties/url-capplet.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/url-properties/url-properties.c b/capplets/url-properties/url-properties.c
deleted file mode 100644
index e5520dff9..000000000
--- a/capplets/url-properties/url-properties.c
+++ /dev/null
@@ -1,307 +0,0 @@
-/* url-properties -- a capplet to configure the behaviour of gnome_url_show
- * Copyright (C) 1998 James Henstridge <james@daa.com.au>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- * (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <string.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <gnome.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-
-GtkWidget *capplet, *protocol, *combo, *clist;
-GSList *handlers_removed = NULL;
-
-void url_capplet_refill_clist (void);
-void url_capplet_commit(void);
-
-void build_capplet(void);
-void state_changed (void);
-void response_cb (GtkDialog *dialog, GtkResponseType response, gpointer data);
-void set_handler(GtkEntry *entry);
-void remove_handler(GtkButton *button);
-void select_clist_row(GtkCList *clist, gint row, gint column);
-
-int
-main(int argc, char *argv[]) {
- gint init_ret;
-
- bindtextdomain(PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain(PACKAGE);
-
- gnome_program_init ("url-properties", VERSION,
- LIBGNOMEUI_MODULE, argc, argv, NULL);
-
- build_capplet();
- url_capplet_refill_clist (); /* this will refill the clist */
-
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(capplet), "response",
- GTK_SIGNAL_FUNC(response_cb), NULL);
-
- gtk_main();
- return 0;
-}
-
-void build_capplet(void) {
- GtkWidget *vbox, *hbox, *item, *button;
- gchar *titles[] = { N_("Protocol"), N_("Command") };
-
- capplet = gtk_dialog_new_with_buttons (_("URL Handlers"), NULL,
- -1,
- GTK_STOCK_HELP, GTK_RESPONSE_HELP,
- GTK_STOCK_APPLY, GTK_RESPONSE_APPLY,
- GTK_STOCK_CLOSE, GTK_RESPONSE_CLOSE,
- NULL);
- gtk_dialog_set_response_sensitive (GTK_DIALOG (capplet), GTK_RESPONSE_APPLY,
- FALSE);
-
- vbox = gtk_vbox_new(FALSE, 5);
- gtk_widget_set_usize (vbox, 400, 250);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (capplet)->vbox), vbox, TRUE, TRUE, 0);
- gtk_widget_show(vbox);
-
- hbox = gtk_hbox_new(FALSE, 5);
- gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox), hbox, FALSE, TRUE, 0);
- gtk_widget_show(hbox);
-
- protocol = gtk_entry_new();
- gtk_widget_set_usize(protocol, 80, -1);
- gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), protocol, FALSE, TRUE, 0);
- gtk_widget_show(protocol);
-
- item = gtk_label_new(_("handler:"));
- gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), item, FALSE, TRUE, 0);
- gtk_widget_show(item);
-
- combo = gtk_combo_new();
- gtk_combo_set_use_arrows(GTK_COMBO(combo), FALSE);
- gtk_combo_set_value_in_list(GTK_COMBO(combo), FALSE, FALSE);
- gtk_combo_disable_activate(GTK_COMBO(combo));
-
- /* set some commonly used handlers */
- item = gtk_list_item_new_with_label(_("Netscape"));
- gtk_combo_set_item_string(GTK_COMBO(combo), GTK_ITEM(item),
- "gnome-moz-remote '%s'");
- gtk_container_add(GTK_CONTAINER(GTK_COMBO(combo)->list), item);
- gtk_widget_show(item);
- item = gtk_list_item_new_with_label(_("Netscape (new window)"));
- gtk_combo_set_item_string(GTK_COMBO(combo), GTK_ITEM(item),
- "gnome-moz-remote --newwin '%s'");
- gtk_container_add(GTK_CONTAINER(GTK_COMBO(combo)->list), item);
- gtk_widget_show(item);
-
- item = gtk_list_item_new_with_label(_("Help browser"));
- gtk_combo_set_item_string(GTK_COMBO(combo), GTK_ITEM(item),
- "gnome-help-browser '#%s'");
- gtk_container_add(GTK_CONTAINER(GTK_COMBO(combo)->list), item);
- gtk_widget_show(item);
- item = gtk_list_item_new_with_label(_("Help browser (new window)"));
- gtk_combo_set_item_string(GTK_COMBO(combo), GTK_ITEM(item),
- "gnome-help-browser '%s'");
- gtk_container_add(GTK_CONTAINER(GTK_COMBO(combo)->list), item);
- gtk_widget_show(item);
-
- gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), combo, TRUE, TRUE, 0);
- gtk_widget_show(combo);
-
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(GTK_COMBO(combo)->entry), "activate",
- GTK_SIGNAL_FUNC(set_handler), NULL);
-
- button = gtk_button_new_with_label(_("Set"));
- gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), button, FALSE, TRUE, 0);
- gtk_widget_show(button);
-
- gtk_signal_connect_object(GTK_OBJECT(button), "clicked",
- GTK_SIGNAL_FUNC(set_handler),
- GTK_OBJECT(GTK_COMBO(combo)->entry));
-
- button = gtk_button_new_with_label(_("Remove"));
- gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), button, FALSE, TRUE, 0);
- gtk_widget_show(button);
-
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(button), "clicked",
- GTK_SIGNAL_FUNC(remove_handler), NULL);
-
- item = gtk_scrolled_window_new(NULL, NULL);
- gtk_scrolled_window_set_policy(GTK_SCROLLED_WINDOW(item),
- GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
- gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox), item, TRUE, TRUE, 0);
- gtk_widget_show(item);
-
- titles[0] = _(titles[0]);
- titles[1] = _(titles[1]);
- clist = gtk_clist_new_with_titles(2, titles);
- gtk_container_add(GTK_CONTAINER(item), clist);
- gtk_widget_show(clist);
-
- gtk_clist_set_column_width(GTK_CLIST(clist), 0, 50);
- gtk_clist_set_selection_mode(GTK_CLIST(clist), GTK_SELECTION_BROWSE);
- gtk_clist_set_sort_type(GTK_CLIST(clist), GTK_SORT_ASCENDING);
- gtk_clist_set_sort_column(GTK_CLIST(clist), 0);
- gtk_clist_set_auto_sort(GTK_CLIST(clist), TRUE);
-
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(clist), "select_row",
- GTK_SIGNAL_FUNC(select_clist_row), NULL);
-
- gtk_widget_show(capplet);
-}
-
-void url_capplet_refill_clist(void) {
- GSList *l;
- GConfClient *client;
-
- gtk_clist_freeze(GTK_CLIST(clist));
- gtk_clist_clear(GTK_CLIST(clist));
-
- client = gconf_client_get_default ();
- l = gconf_client_all_entries (client, "/desktop/gnome/url-handlers", NULL);
- for (; l != NULL; l = l->next)
- {
- GConfEntry *e = l->data;
- gchar *key = g_strdup (e->key);
- gchar *value = g_strdup (gconf_value_get_string (gconf_entry_get_value (e)));
- int len = strlen(key);
-
- if (len > 5 && !strcmp(&key[len-5], "-show")) {
- gchar *row[2];
- gint id;
- /* it is a *-show key */
- key[len-5] = '\0';
- row[0] = g_basename (key);
- row[1] = value;
-
- id = gtk_clist_append(GTK_CLIST(clist), row);
- if (!g_strcasecmp(key, "default"))
- gtk_clist_select_row(GTK_CLIST(clist), id, 0);
- }
- g_free(key);
- g_free(value);
- gconf_entry_free (e);
- }
- gtk_clist_thaw(GTK_CLIST(clist));
-
- g_slist_free (l);
- g_object_unref (G_OBJECT (client));
-}
-
-void url_capplet_commit(void) {
- gint num_rows, row;
- gchar *col1, *col2, *key;
- gchar *prefix = "/desktop/gnome/url-handlers/";
- GConfClient *client = gconf_client_get_default ();
- GSList *l;
-
- for (l = handlers_removed; l != NULL; l = l->next)
- {
- key = g_strconcat (prefix, l->data, "-show", NULL);
- gconf_client_unset (client, key, NULL);
- g_free (key);
- g_free (l->data);
- }
-
- g_slist_free (handlers_removed);
- handlers_removed = NULL;
-
- num_rows = GTK_CLIST(clist)->rows;
- for (row = 0; row < num_rows; row++) {
- gtk_clist_get_text(GTK_CLIST(clist), row, 0, &col1);
- gtk_clist_get_text(GTK_CLIST(clist), row, 1, &col2);
- key = g_strconcat (prefix, col1, "-show", NULL);
- gconf_client_set_string (client, key, col2, NULL);
- g_free(key);
- }
-
- g_object_unref (G_OBJECT (client));
-}
-
-void set_handler(GtkEntry *entry) {
- gint row, num_rows;
- gchar *col1, *prot, *cols[2];
-
- num_rows = GTK_CLIST(clist)->rows;
- prot = gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(protocol));
- for (row = 0; row < num_rows; row++) {
- gtk_clist_get_text(GTK_CLIST(clist), row, 0, &col1);
- if (!g_strcasecmp(prot, col1)) {
- gtk_clist_set_text(GTK_CLIST(clist), row, 1, gtk_entry_get_text(entry));
- state_changed ();
- return;
- }
- }
- /* prot not in clist */
- cols[0] = prot;
- cols[1] = gtk_entry_get_text(entry);
- gtk_clist_append(GTK_CLIST(clist), cols);
- state_changed ();
-}
-
-void remove_handler(GtkButton *button) {
- gint row, num_rows;
- gchar *col1, *prot;
-
- num_rows = GTK_CLIST(clist)->rows;
- prot = gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(protocol));
- for (row = 0; row < num_rows; row++) {
- gtk_clist_get_text(GTK_CLIST(clist), row, 0, &col1);
- if (!g_strcasecmp(prot, col1)) {
- handlers_removed = g_slist_prepend (handlers_removed, g_strdup (col1));
- gtk_clist_unselect_row(GTK_CLIST(clist), row, 0);
- gtk_clist_remove(GTK_CLIST(clist), row);
- state_changed ();
- gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(protocol), "");
- gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(GTK_COMBO(combo)->entry), "");
- if (num_rows > 1)
- gtk_clist_select_row(GTK_CLIST(clist), 0, 0);
- return;
- }
- }
-}
-
-void select_clist_row(GtkCList *clist, gint row, gint column) {
- gchar *col1, *col2;
-
- /* get column values */
- gtk_clist_get_text(GTK_CLIST(clist), row, 0, &col1);
- gtk_clist_get_text(GTK_CLIST(clist), row, 1, &col2);
-
- gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(protocol), col1);
-
- gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(GTK_COMBO(combo)->entry), col2);
-}
-
-void state_changed (void)
-{
- gtk_dialog_set_response_sensitive (GTK_DIALOG (capplet), GTK_RESPONSE_APPLY,
- TRUE);
-}
-
-void response_cb (GtkDialog *dialog, GtkResponseType response, gpointer data)
-{
- switch (response)
- {
- case GTK_RESPONSE_NONE:
- case GTK_RESPONSE_CLOSE:
- gtk_main_quit ();
- break;
- case GTK_RESPONSE_APPLY:
- url_capplet_commit ();
- break;
- }
-}
diff --git a/capplets/url-properties/url-properties.desktop.in b/capplets/url-properties/url-properties.desktop.in
deleted file mode 100644
index 6f080ed6e..000000000
--- a/capplets/url-properties/url-properties.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=URL Handlers
-_Comment=Configure which programs are used to display URLs
-Exec=url-properties
-Icon=gnome-html.png
-Terminal=0
-Type=Application
-StartupNotify=true
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=control-center
-X-GNOME-Bugzilla-Component=other-capplets
diff --git a/capplets/url-properties/url-properties.glade b/capplets/url-properties/url-properties.glade
deleted file mode 100644
index e69de29bb..000000000
--- a/capplets/url-properties/url-properties.glade
+++ /dev/null
diff --git a/capplets/url-properties/url-properties_WITH_TRANSLATIONS b/capplets/url-properties/url-properties_WITH_TRANSLATIONS
deleted file mode 100644
index dfa336363..000000000
--- a/capplets/url-properties/url-properties_WITH_TRANSLATIONS
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Name=URL Handlers
-Name[pt_BR]=Manipuladores de URL
-Name[cs]=Obsluha URL
-Name[ca]=Gestors d'URLs
-Name[da]=Url-håndterer
-Name[de]=Öffnen von URLs
-Name[el]=ÖõëëïìÝôñçóç URL
-Name[es]=Navegador de URLs
-Name[et]=URL käsitlejad
-Name[fi]=URL-käsittely
-Name[fr]=Gestionnaires d'URLs
-Name[gl]=Xestores de URL
-Name[hu]=URL kezelõk
-Name[it]=Gestori URL
-Name[ja]=URL¥Ï¥ó¥É¥é
-Name[ko]=URL ó¸®
-Name[no]=URL-håndtering
-Name[pl]=Obs³uga URL
-Name[pt]=URL Handlers
-Name[ro]=Tratare URL-uri
-Name[ru]=ïÂÒÁÂÏÔÞÉËÉ URL
-Name[sl]=URL Upravniki
-Name[sv]=URL-hantering
-Name[tr]=URL yöneticileri
-Name[uk]=ïÂÒÏÂÎÉËÉ URL
-Name[wa]=Naivieu di hårdeyes (URLs)
-Comment=Configure which programs are used to display URLs
-Comment[pt_BR]=Configurar que programas são usados para mostrar URLs.
-Comment[cs]=Nastavení programù pro zobrazení URL
-Comment[ca]=Seleccionar quins programes usar per mostrar URLs.
-Comment[da]=Vælg hvilke programmer der skal bruges til at åbne url'er
-Comment[de]=Konfigurieren, womit URLs geöffnet werden
-Comment[el]=Ñõèìßæåé ðïéÜ ðñïãñÜììáôá èá äåß÷íïõí ôá URL
-Comment[es]=Configura cual programa usar para navegar por las URLs
-Comment[et]=Määrab, millised programmid käsitlevad milliseid URL protokolle
-Comment[fi]=Aseta, mitä ohjelmia käytetään URL:ien näyttämiseen
-Comment[fr]=Configuration des applications utilisées pour afficher les URLs
-Comment[gl]=Configura os programas que se van usar para amosar as URL
-Comment[hu]=A külömbözõ webhelyek-dokumentumok kezelésének beállítása
-Comment[it]=Impostazione dei programmi necessari per visualizzare le URL
-Comment[ja]=URL¤òɽ¼¨¤¹¤ë¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÀßÄê
-Comment[ko]=URLÀ» Ç¥½ÃÇÒ ¶§ »ç¿ëÇÒ ÇÁ·Î±×·¥ ¼±ÅÃ
-Comment[no]=Konfigurer hvilke programmer som brukes til å vise URL'er
-Comment[pl]=Konfiguracja programów do obs³ugi URL-i
-Comment[pt]=Permite configurar quais os programas usados para mostrar URLs
-Comment[ro]=Configuraþi ce programe sunt folosite pentru URL-uri
-Comment[ru]=ïÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÕ ÄÌÑ ÐÏËÁÚÁ URL.
-Comment[sl]=Nastavi kateri programi naj se uporabijo za prikazovanje URLjev
-Comment[sv]=Konfigurera vilka program som används för att visa URL:er
-Comment[tr]=URL'leri gösterecek uygulamalarý belirtir
-Comment[uk]=÷ÉÚÎÁÞÅÎÎÑ ÐÒÏÇÒÁÍÉ ÄÌÑ ×¦ÄÏÂÒÁÖÅÎÎÑ URL
-Comment[wa]=Tchwezixhoz li programe ki vos voloz po naivyî sol rantoele daegnrece et po vey les hårdeyes
-Exec=url-properties
-Icon=gnome-html.png
-Terminal=0
-Type=Application
diff --git a/capplets/url-properties/url.desktop.in.in b/capplets/url-properties/url.desktop.in.in
deleted file mode 100644
index 41d585fc8..000000000
--- a/capplets/url-properties/url.desktop.in.in
+++ /dev/null
@@ -1,7 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=URL Handlers
-_Comment=Configure which programs are used to display URLs
-Exec=url-properties
-Icon=gnome-html.png
-Terminal=0
-Type=Application
diff --git a/capplets/windows/.cvsignore b/capplets/windows/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 885705814..000000000
--- a/capplets/windows/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-.deps
-.libs
-*.o
-*.lo
-*.la
-gnome-window-properties
-window-properties.desktop
-*.oaf
-*.gladep \ No newline at end of file
diff --git a/capplets/windows/ChangeLog b/capplets/windows/ChangeLog
deleted file mode 100644
index 87b02293e..000000000
--- a/capplets/windows/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,304 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-08-01 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * gnome-window-properties.glade: Patch to fix spacing between
- action area and vbox of preferences dialog.
-
-2003-07-17 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * gnome-window-properties.glade: Make close the default
- button.
-
-2003-07-17 Dennis Cranston <dennis_cranston at yahoo com>
-
- * gnome-window-properties.glade: Minor HIG widget padding
- adjustments.
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-2003-04-30 Alex Duggan <aldug@astrolinux.com>
-
- * gnome-window-properties.c: use appropriate
- window border icon.
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-12-01 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
-
- * gnome-window-properties.c: modify to use slider/radio instead of
- spinbutton/optionmenu.
-
- * gnome-window-properties.glade: make UI review changes
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-26 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
-
- * gnome-window-properties.c: rewrite
-
- * Makefile.am (bin_PROGRAMS): remove metacity module, move to
- libwindow-settings
- (gnome_window_properties_LDADD): properly link to .la file for
- libgnome-window-settings, not the installed copy
-
-2002-10-21 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-window-properties.c: (setup_appearance_option_menu):
-
- Fix potential segfault.
-
-2002-10-21 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-window-properties.c: (update_gui):
-
- Fix segfault caused by a WM where the settings module
- wasn't found.
-
-2002-10-21 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- Patch from sylvain_pasche@yahoo.fr
-
- * gnome-window-properties.c: (setup_appearance_option_menu):
-
- Fix bug that caused a segfault when the GConf theme key
- was missing.
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-31 Jacob Berkman <jacob@ximian.com>
-
- * metacity-window-manager.c: include sys/types.h before dirent.h
- and string.h
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-08-19 Ross Burton <ross@burtonini.com>
-
- * window-properties.desktop.in: Fix the desktop file so it
- validates.
-
-2002-08-08 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * metacity-window-manager.c (_MetacityWindowManagerPrivate): add
- padding so that it builds on non-gcc
-
-2002-08-08 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * metacity-window-manager.c: (metacity_set_theme),
- (add_themes_from_dir), (metacity_get_theme_list),
- (metacity_set_font), (metacity_set_focus_follows_mouse),
- (metacity_get_user_theme_folder),
- (metacity_window_manager_class_init):
-
- Implement all calls for metacity, and check more error
- stuff.
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-06-04 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * Makefile.am:
-
- Remove unused CFLAGS;
-
- * gnome-window-properties.c: (wm_widget_add_wm),
- (setup_appearance_option_menu):
-
- Improve handling of option menus, set the default item.
-
- * metacity-window-manager.c: (metacity_set_theme),
- (add_themes_from_dir), (metacity_get_theme_list),
- (metacity_set_font), (metacity_set_focus_follows_mouse),
- (metacity_window_manager_class_init):
-
- Actually do things when the "set" calls are made, improve
- intelligence of loading the theme list. Eventually we should
- probably do validation on the XML files.
-
-2002-06-04 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-window-properties.c: (set_wm_change_pending),
- (wm_selection_changed), (wm_widget_add_wm), (apply_wm),
- (setup_appearance_option_menu), (appearance_changed),
- (setup_dialog), (main):
- * gnome-window-properties.glade:
- * metacity-window-manager.c: (metacity_get_theme_list):
-
- Handle setting the currently running window manager properly.
-
- Get the theme list, and make changes based on it to the GConf setting.
-
-2002-06-02 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * Makefile.am:
- * gnome-window-properties.c: (wm_selection_changed),
- (wm_widget_add_wm), (update_gui), (apply_wm), (create_dialog),
- (main):
-
- Split code for changing window managers into libgnome-window-settings.
- This is so in the future we can potentially move this into gnome-settings-daemon,
- though for now its not robust enough that we really want to do that.
-
- * metacity-window-manager.c: (window_manager_new),
- (metacity_window_manager_init), (metacity_window_manager_finalize),
- (metacity_window_manager_class_init),
- (metacity_window_manager_get_type):
- * metacity-window-manager.h:
-
- Update to match changes to gnome-window-manager.h
-
- * wm-exec.c:
- * wm-list.c:
- * wm-properties.h:
-
- Move these into libgnome-window-settings.
-
- (Jacob, I did make dist, and then built the resulting tarball, hope I
- don't cause problems this time :-/)
-
-2002-05-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * gnome-window-properties.c (main): Use GETTEXT_PACKAGE, not PACKAGE.
- Also add bind_textdomain_codeset() call.
- * gnome-window-properties.c: Fix some compiler warnings.
-
-2002-05-15 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * Makefile.am (libmetacity_la_SOURCES): remove
- gnome-window-manager.h
-
-2002-05-14 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * Makefile.am:
- * gnome-window-manager.c:
- * gnome-window-manager.h:
-
- Move into a seperate library so the settings daemon
- can avail of this code.
-
-2002-05-11 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * .cvsignore:
-
- Ignore gladep (grrr) files.
-
- * Makefile.am:
- * gnome-window-manager.c: (gnome_window_manager_new):
- * gnome-window-manager.h:
- * metacity-window-manager.c: (window_manager_new),
- (metacity_set_theme), (metacity_get_theme_list),
- (metacity_set_font), (metacity_get_focus_follows_mouse),
- (metacity_set_focus_follows_mouse), (finalize), (class_init),
- (init), (metacity_window_manager_get_type):
- * metacity-window-manager.h:
-
- First pass at adding settings modules.
-
- * window-capplet.png:
-
- Use the wm-properties icon.
-
- * wm-list.c: (wm_list_find), (wm_list_find_exec):
-
- Nix some warnings caused by non-use of const.
-
- * gnome-window-properties.c: (setup_dialog):
- * gnome-window-properties.glade:
-
- Tweak appearance some more.
-
-2002-05-10 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-window-properties.c: (setup_dialog), (main):
-
- Hook titlebar font into GConf key.
-
- * window-properties.desktop.in:
-
- Set title in .desktop file.
-
-2002-05-10 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-window-properties.c: (set_wm_change_pending),
- (state_changed), (create_dialog):
- * gnome-window-properties.glade:
-
- Make the glade file look a little bit better, hide the property widgets when
- there is a window manager change pending.
-
-2002-05-10 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * .cvsignore:
- * Makefile.am:
- * gnome-window-properties.c: (wm_selection_changed),
- (wm_widget_clear), (wm_widget_new), (wm_widget_add_wm),
- (response_cb), (state_changed), (restart_label_update),
- (restart_dialog_raise), (restart_dialog_destroyed),
- (show_restart_dialog), (hide_restart_dialog), (update_session),
- (init_session), (update_gui), (init_callback), (restart_finalize),
- (restart_failure), (show_restart_info), (restart_finish),
- (restart_callback), (restart), (revert_callback),
- (cancel_callback), (apply_wm), (create_dialog), (main):
- * gnome-window-properties.glade:
- * window-capplet.png:
- * window-properties.desktop.in:
- * wm-exec.c: (wm_is_running), (find_gnome_wm_window),
- (find_wm_window_from_client), (window_has_wm_state),
- (descendent_has_wm_state), (find_wm_window_from_hunt),
- (find_wm_window), (start_timeout), (start_do), (kill_timeout),
- (wm_restart), (wm_guess_current):
- * wm-list.c: (is_blank), (wm_compare), (wm_free),
- (wm_check_present), (wm_copy), (wm_list_find), (wm_list_find_exec),
- (wm_list_find_files), (wm_list_read_dir), (wm_list_init),
- (wm_list_save), (wm_list_revert), (wm_list_add), (wm_list_delete),
- (wm_list_set_current), (wm_list_get_current), (wm_list_get_revert),
- (wm_read_from_xml), (wm_list_read_from_xml), (wm_write_to_xml),
- (wm_list_write_to_xml), (xml_read_bool), (xml_write_bool):
- * wm-properties.h:
diff --git a/capplets/windows/Makefile.am b/capplets/windows/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 7cb506f2a..000000000
--- a/capplets/windows/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-bin_PROGRAMS = gnome-window-properties
-
-gnome_window_properties_LDADD = $(GNOMECC_CAPPLETS_LIBS) \
- $(top_builddir)/libwindow-settings/libgnome-window-settings.la
-
-gnome_window_properties_SOURCES = \
- gnome-window-properties.c
-
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-
-pixmapdir = $(GNOMECC_PIXMAPS_DIR)
-pixmap_DATA =
-
-gladedir = $(GNOMECC_GLADE_DIR)
-glade_DATA = gnome-window-properties.glade
-
-iconsdir = $(GNOMECC_ICONS_DIR)
-icons_DATA = window-capplet.png
-
-desktop_iconsdir = $(datadir)/pixmaps
-desktop_icons_DATA = window-capplet.png
-
-desktopdir = $(GNOMECC_DESKTOP_DIR)
-Desktop_in_files = window-properties.desktop.in
-desktop_DATA = $(Desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)
-
-INCLUDES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS) \
- -I $(top_srcdir)/libwindow-settings \
- -DGNOME_WINDOW_MANAGER_MODULE_PATH=\""$(libdir)/window-manager-settings"\" \
- -DGLADEDIR=\""$(gladedir)"\" \
- -DPIXMAPDIR=\""$(pixmapdir)"\"
-
-CLEANFILES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES)
-EXTRA_DIST = $(glade_DATA) $(icons_DATA) $(Desktop_in_files) $(pixmap_DATA)
-
diff --git a/capplets/windows/gnome-window-properties.c b/capplets/windows/gnome-window-properties.c
deleted file mode 100644
index 55815cbf8..000000000
--- a/capplets/windows/gnome-window-properties.c
+++ /dev/null
@@ -1,687 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- */
-
-/* gnome-window-properties.c
- * Copyright (C) 2002 Seth Nickell
- * Copyright (C) 2002 Red Hat, Inc.
- *
- * Written by: Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
- * Havoc Pennington <hp@redhat.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-#include <config.h>
-#endif
-
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <glade/glade.h>
-#include <gnome-wm-manager.h>
-
-#include "capplet-util.h"
-#include "gconf-property-editor.h"
-
-typedef struct
-{
- int number;
- char *name;
- const char *value; /* machine-readable name for storing config */
- GtkWidget *radio;
-} MouseClickModifier;
-
-static GConfClient *gconf_client;
-static GladeXML *dialog;
-static GnomeWindowManager *current_wm; /* may be NULL */
-static GtkWidget *dialog_win;
-static GtkWidget *focus_mode_checkbutton;
-static GtkWidget *autoraise_checkbutton;
-static GtkWidget *autoraise_delay_slider;
-static GtkWidget *autoraise_delay_hbox;
-static GtkWidget *double_click_titlebar_optionmenu;
-static GtkWidget *double_click_titlebar_hbox;
-static GtkWidget *alt_click_hbox;
-
-static GnomeWMSettings settings;
-static const GnomeWMDoubleClickAction *double_click_actions = NULL;
-static int n_double_click_actions = 0;
-
-static MouseClickModifier *mouse_modifiers = NULL;
-static int n_mouse_modifiers = 0;
-
-static void reload_mouse_modifiers (void);
-
-static void
-mouse_focus_toggled_callback (GtkWidget *button,
- void *data)
-{
- GnomeWMSettings new_settings;
-
- new_settings.flags = GNOME_WM_SETTING_MOUSE_FOCUS;
- new_settings.focus_follows_mouse =
- gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (button));
-
- if (current_wm != NULL && new_settings.focus_follows_mouse != settings.focus_follows_mouse)
- gnome_window_manager_change_settings (current_wm, &new_settings);
-}
-
-static void
-autoraise_toggled_callback (GtkWidget *button,
- void *data)
-{
- GnomeWMSettings new_settings;
-
- new_settings.flags = GNOME_WM_SETTING_AUTORAISE;
- new_settings.autoraise =
- gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (button));
-
- if (current_wm != NULL && new_settings.autoraise != settings.autoraise)
- gnome_window_manager_change_settings (current_wm, &new_settings);
-
-}
-
-static void
-autoraise_delay_value_changed_callback (GtkWidget *slider,
- void *data)
-{
- GnomeWMSettings new_settings;
-
- new_settings.flags = GNOME_WM_SETTING_AUTORAISE_DELAY;
- new_settings.autoraise_delay =
- gtk_range_get_value (GTK_RANGE (slider)) * 1000;
-
- if (current_wm != NULL && new_settings.autoraise_delay != settings.autoraise_delay)
- gnome_window_manager_change_settings (current_wm, &new_settings);
-}
-
-static void
-double_click_titlebar_changed_callback (GtkWidget *optionmenu,
- void *data)
-{
- GnomeWMSettings new_settings;
-
- new_settings.flags = GNOME_WM_SETTING_DOUBLE_CLICK_ACTION;
- new_settings.double_click_action =
- gtk_option_menu_get_history (GTK_OPTION_MENU (optionmenu));
-
- if (current_wm != NULL && new_settings.double_click_action != settings.double_click_action)
- gnome_window_manager_change_settings (current_wm, &new_settings);
-}
-
-#if 0
-/* This was for option menu */
-static void
-alt_click_modifier_changed_callback (GtkWidget *optionmenu,
- void *data)
-{
- GnomeWMSettings new_settings;
- int history;
-
- new_settings.flags = GNOME_WM_SETTING_MOUSE_MOVE_MODIFIER;
- history = gtk_option_menu_get_history (GTK_OPTION_MENU (optionmenu));
-
- if (history >= n_mouse_modifiers) /* paranoia */
- return;
-
- new_settings.mouse_move_modifier = mouse_modifiers[history].value;
-
- if (current_wm != NULL &&
- strcmp (new_settings.mouse_move_modifier,
- settings.mouse_move_modifier) != 0)
- gnome_window_manager_change_settings (current_wm, &new_settings);
-}
-#else
-static void
-alt_click_radio_toggled_callback (GtkWidget *radio,
- void *data)
-{
- GnomeWMSettings new_settings;
- gboolean active;
- MouseClickModifier *modifier = data;
-
- new_settings.flags = GNOME_WM_SETTING_MOUSE_MOVE_MODIFIER;
- active = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (radio));
-
- if (active) {
- new_settings.mouse_move_modifier = modifier->value;
-
- if (current_wm != NULL &&
- strcmp (new_settings.mouse_move_modifier,
- settings.mouse_move_modifier) != 0)
- gnome_window_manager_change_settings (current_wm, &new_settings);
- }
-}
-#endif
-
-static void
-update_sensitivity (void)
-{
- gtk_widget_set_sensitive (autoraise_checkbutton,
- settings.focus_follows_mouse);
-
- gtk_widget_set_sensitive (autoraise_delay_hbox,
- settings.focus_follows_mouse && settings.autoraise);
-
- gtk_widget_set_sensitive (double_click_titlebar_optionmenu,
- n_double_click_actions > 1);
-
- /* disable the whole dialog while no WM is running, or
- * a WM we don't understand is running. We should probably do
- * something better. I don't want to just launch the config tool
- * as we would on startup though, because then you'd get weirdness
- * in the gap time between old and new WM.
- */
- gtk_widget_set_sensitive (dialog_win, current_wm != NULL);
-}
-
-static void
-init_settings_struct (GnomeWMSettings *settings)
-{
- /* Init fields that weren't initialized */
- if ((settings->flags & GNOME_WM_SETTING_MOUSE_FOCUS) == 0)
- settings->focus_follows_mouse = FALSE;
-
- if ((settings->flags & GNOME_WM_SETTING_AUTORAISE) == 0)
- settings->autoraise = FALSE;
-
- if ((settings->flags & GNOME_WM_SETTING_AUTORAISE_DELAY) == 0)
- settings->autoraise_delay = 1000;
-
- if ((settings->flags & GNOME_WM_SETTING_MOUSE_MOVE_MODIFIER) == 0)
- settings->mouse_move_modifier = "Super";
-
- if ((settings->flags & GNOME_WM_SETTING_DOUBLE_CLICK_ACTION) == 0)
- settings->double_click_action = 0;
-}
-
-static void
-set_alt_click_value (const GnomeWMSettings *settings)
-{
- int i;
-
- i = 0;
- while (i < n_mouse_modifiers) {
- if (strcmp (mouse_modifiers[i].value,
- settings->mouse_move_modifier) == 0)
- break;
- ++i;
- }
-
- if (i < n_mouse_modifiers) {
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (mouse_modifiers[i].radio),
- TRUE);
- }
-}
-
-static void
-rebuild_double_click_actions_menu (void)
-{
- int i;
- GtkWidget *menu;
-
- menu = gtk_menu_new ();
- i = 0;
- while (i < n_double_click_actions) {
- GtkWidget *mi;
-
- mi = gtk_menu_item_new_with_label (double_click_actions[i].human_readable_name);
- gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu),
- mi);
-
- gtk_widget_show (mi);
-
- ++i;
- }
-
- gtk_option_menu_set_menu (GTK_OPTION_MENU (double_click_titlebar_optionmenu),
- menu);
-}
-
-static void
-reload_settings (void)
-{
- GnomeWMSettings new_settings;
-
- g_assert (n_mouse_modifiers > 0);
-
- if (current_wm != NULL) {
- new_settings.flags = GNOME_WM_SETTING_MOUSE_FOCUS |
- GNOME_WM_SETTING_AUTORAISE |
- GNOME_WM_SETTING_AUTORAISE_DELAY |
- GNOME_WM_SETTING_MOUSE_MOVE_MODIFIER |
- GNOME_WM_SETTING_DOUBLE_CLICK_ACTION;
-
- /* this will clear any flags that don't get filled in */
- gnome_window_manager_get_settings (current_wm, &new_settings);
- } else {
- new_settings.flags = 0;
- }
-
- init_settings_struct (&new_settings);
-
- if (new_settings.focus_follows_mouse != settings.focus_follows_mouse)
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (focus_mode_checkbutton),
- new_settings.focus_follows_mouse);
-
- if (new_settings.autoraise != settings.autoraise)
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (autoraise_checkbutton),
- new_settings.autoraise);
-
- if (new_settings.autoraise_delay != settings.autoraise_delay)
- gtk_range_set_value (GTK_RANGE (autoraise_delay_slider),
- new_settings.autoraise_delay / 1000.0);
-
- if (n_double_click_actions > 0 &&
- new_settings.double_click_action != settings.double_click_action) {
- gtk_option_menu_set_history (GTK_OPTION_MENU (double_click_titlebar_optionmenu),
- new_settings.double_click_action);
- }
-
-
- if (settings.mouse_move_modifier == NULL ||
- strcmp (settings.mouse_move_modifier,
- new_settings.mouse_move_modifier) != 0) {
- set_alt_click_value (&new_settings);
- }
-
- settings = new_settings;
-
- update_sensitivity ();
-}
-
-static void
-wm_settings_changed_callback (GnomeWindowManager *wm,
- void *data)
-{
- reload_settings ();
-}
-
-static void
-update_wm (GdkScreen *screen,
- gboolean load_settings)
-{
- g_assert (n_mouse_modifiers > 0);
-
- if (current_wm != NULL) {
- g_signal_handlers_disconnect_by_func (G_OBJECT (current_wm),
- G_CALLBACK (wm_settings_changed_callback),
- NULL);
- current_wm = NULL;
- double_click_actions = NULL;
- n_double_click_actions = 0;
- }
-
- current_wm = gnome_wm_manager_get_current (screen);
-
- if (current_wm != NULL) {
- g_signal_connect (G_OBJECT (current_wm), "settings_changed",
- G_CALLBACK (wm_settings_changed_callback), NULL);
-
- gnome_window_manager_get_double_click_actions (current_wm,
- &double_click_actions,
- &n_double_click_actions);
-
- }
-
- rebuild_double_click_actions_menu ();
- if (load_settings)
- reload_settings ();
-}
-
-static void
-wm_changed_callback (GdkScreen *screen,
- void *data)
-{
- update_wm (screen, TRUE);
-}
-
-static void
-response_cb (GtkWidget *dialog_win,
- int response_id,
- void *data)
-{
-
- if (response_id == GTK_RESPONSE_HELP) {
-
- } else {
- gtk_widget_destroy (dialog_win);
- }
-}
-
-static void
-try_spawn_config_tool (GdkScreen *screen)
-{
- GError *error;
-
- error = NULL;
- gnome_wm_manager_spawn_config_tool_for_current (screen, &error);
-
- if (error != NULL) {
- GtkWidget *no_tool_dialog;
- char *str;
- char *escaped;
-
- escaped = g_markup_escape_text (error->message, -1);
-
- str = g_strdup_printf (_("<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n\n%s"),
- escaped);
- g_free (escaped);
-
- no_tool_dialog =
- gtk_message_dialog_new (NULL,
- GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT,
- GTK_MESSAGE_ERROR,
- GTK_BUTTONS_CLOSE,
- " ");
- gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (no_tool_dialog), "");
- gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (no_tool_dialog), FALSE);
-
- gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (GTK_MESSAGE_DIALOG (no_tool_dialog)->label),
- str);
-
- g_free (str);
-
- gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (no_tool_dialog));
-
- gtk_widget_destroy (no_tool_dialog);
- g_error_free (error);
-
- exit (1);
- }
-
- /* exit, let the config tool handle it */
- exit (0);
-}
-
-int
-main (int argc, char **argv)
-{
- GdkScreen *screen;
- int i;
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset(GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- gnome_program_init ("gnome-window-properties", VERSION,
- LIBGNOMEUI_MODULE, argc, argv,
- NULL);
-
- gconf_client = gconf_client_get_default ();
-
- gnome_wm_manager_init ();
-
- screen = gdk_display_get_default_screen (gdk_display_get_default ());
-
- current_wm = gnome_wm_manager_get_current (screen);
-
- if (current_wm == NULL) {
- try_spawn_config_tool (screen);
- return 0;
- }
-
- dialog = glade_xml_new (GLADEDIR "/gnome-window-properties.glade",
- "main-dialog", GETTEXT_PACKAGE);
-
- if (dialog == NULL) {
- g_warning ("Missing glade file for gnome-window-properties");
- exit (1);
- }
-
- dialog_win = WID ("main-dialog");
- focus_mode_checkbutton = WID ("focus-mode-checkbutton");
- autoraise_checkbutton = WID ("autoraise-checkbutton");
- autoraise_delay_slider = WID ("autoraise-delay-slider");
- autoraise_delay_hbox = WID ("autoraise-delay-hbox");
- double_click_titlebar_optionmenu = WID ("double-click-titlebar-optionmenu");
- double_click_titlebar_hbox = WID ("double-click-titlebar-hbox");
- alt_click_hbox = WID ("alt-click-box");
-
- gtk_range_set_range (GTK_RANGE (autoraise_delay_slider),
- 0, 10);
-
- gtk_range_set_increments (GTK_RANGE (autoraise_delay_slider),
- 0.2, 1.0);
-
-#if 0
- size_group = gtk_size_group_new (GTK_SIZE_GROUP_HORIZONTAL);
- gtk_size_group_add_widget (size_group, double_click_titlebar_optionmenu);
- gtk_size_group_add_widget (size_group, alt_click_optionmenu);
- g_object_unref (G_OBJECT (size_group));
-#endif
-
- settings.flags = 0;
- init_settings_struct (&settings);
-
- reload_mouse_modifiers ();
- update_wm (screen, FALSE);
-
- set_alt_click_value (&settings);
- gtk_range_set_value (GTK_RANGE (autoraise_delay_slider),
- settings.autoraise_delay / 1000.0);
- gtk_option_menu_set_history (GTK_OPTION_MENU (double_click_titlebar_optionmenu),
- settings.double_click_action);
-
- reload_settings (); /* must come before below signal connections */
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (dialog_win), "response",
- G_CALLBACK (response_cb), NULL);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (dialog_win), "destroy",
- G_CALLBACK (gtk_main_quit), NULL);
-
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (focus_mode_checkbutton), "toggled",
- G_CALLBACK (mouse_focus_toggled_callback), NULL);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (autoraise_checkbutton), "toggled",
- G_CALLBACK (autoraise_toggled_callback), NULL);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (autoraise_delay_slider), "value_changed",
- G_CALLBACK (autoraise_delay_value_changed_callback), NULL);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (double_click_titlebar_optionmenu), "changed",
- G_CALLBACK (double_click_titlebar_changed_callback), NULL);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (screen), "window_manager_changed",
- G_CALLBACK (wm_changed_callback), NULL);
-
- i = 0;
- while (i < n_mouse_modifiers) {
- g_signal_connect (G_OBJECT (mouse_modifiers[i].radio), "toggled",
- G_CALLBACK (alt_click_radio_toggled_callback),
- &mouse_modifiers[i]);
- ++i;
- }
-
- capplet_set_icon (dialog_win, "window-capplet.png");
- gtk_widget_show (dialog_win);
-
- gtk_main ();
-
- return 0;
-}
-
-#include <X11/Xlib.h>
-#include <X11/keysym.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-
-static void
-fill_radio (GtkRadioButton *group,
- MouseClickModifier *modifier)
-{
- modifier->radio =
- gtk_radio_button_new_with_label_from_widget (group,
- modifier->name);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (alt_click_hbox),
- modifier->radio, FALSE, FALSE, 0);
-
- gtk_widget_show (modifier->radio);
-}
-
-static void
-reload_mouse_modifiers (void)
-{
- XModifierKeymap *modmap;
- KeySym *keymap;
- int keysyms_per_keycode;
- int map_size;
- int i;
- gboolean have_meta;
- gboolean have_hyper;
- gboolean have_super;
- int min_keycode, max_keycode;
-
- XDisplayKeycodes (gdk_display,
- &min_keycode,
- &max_keycode);
-
- keymap = XGetKeyboardMapping (gdk_display,
- min_keycode,
- max_keycode - min_keycode,
- &keysyms_per_keycode);
-
- modmap = XGetModifierMapping (gdk_display);
-
- have_super = FALSE;
- have_meta = FALSE;
- have_hyper = FALSE;
-
- /* there are 8 modifiers, and the first 3 are shift, shift lock,
- * and control
- */
- map_size = 8 * modmap->max_keypermod;
- i = 3 * modmap->max_keypermod;
- while (i < map_size) {
- /* get the key code at this point in the map,
- * see if its keysym is one we're interested in
- */
- int keycode = modmap->modifiermap[i];
-
- if (keycode >= min_keycode &&
- keycode <= max_keycode) {
- int j = 0;
- KeySym *syms = keymap + (keycode - min_keycode) * keysyms_per_keycode;
-
- while (j < keysyms_per_keycode) {
- if (syms[j] == XK_Super_L ||
- syms[j] == XK_Super_R)
- have_super = TRUE;
- else if (syms[j] == XK_Hyper_L ||
- syms[j] == XK_Hyper_R)
- have_hyper = TRUE;
- else if ((syms[j] == XK_Meta_L ||
- syms[j] == XK_Meta_R) &&
- (1 << ( i / modmap->max_keypermod)) != Mod1Mask)
- have_meta = TRUE;
- ++j;
- }
- }
-
- ++i;
- }
-
- XFreeModifiermap (modmap);
- XFree (keymap);
-
- i = 0;
- while (i < n_mouse_modifiers) {
- g_free (mouse_modifiers[i].name);
- if (mouse_modifiers[i].radio)
- gtk_widget_destroy (mouse_modifiers[i].radio);
- ++i;
- }
- g_free (mouse_modifiers);
- mouse_modifiers = NULL;
-
-
- n_mouse_modifiers = 2; /* control, alt */
- if (have_super)
- ++n_mouse_modifiers;
- if (have_hyper)
- ++n_mouse_modifiers;
- if (have_meta)
- ++n_mouse_modifiers;
-
- g_free (mouse_modifiers);
-
- mouse_modifiers = g_new0 (MouseClickModifier, n_mouse_modifiers);
-
- i = 0;
-
- mouse_modifiers[i].number = i;
- mouse_modifiers[i].name = g_strdup (_("Control"));
- mouse_modifiers[i].value = "Control";
- ++i;
-
- mouse_modifiers[i].number = i;
- mouse_modifiers[i].name = g_strdup (_("Alt"));
- mouse_modifiers[i].value = "Alt";
- ++i;
-
- if (have_hyper) {
- mouse_modifiers[i].number = i;
- mouse_modifiers[i].name = g_strdup (_("Hyper"));
- mouse_modifiers[i].value = "Hyper";
- ++i;
- }
-
- if (have_super) {
- mouse_modifiers[i].number = i;
- mouse_modifiers[i].name = g_strdup (_("Super (or \"Windows logo\")"));
- mouse_modifiers[i].value = "Super";
- ++i;
- }
-
- if (have_meta) {
- mouse_modifiers[i].number = i;
- mouse_modifiers[i].name = g_strdup (_("Meta"));
- mouse_modifiers[i].value = "Meta";
- ++i;
- }
-
- g_assert (i == n_mouse_modifiers);
-
- i = 0;
- while (i < n_mouse_modifiers) {
- fill_radio (i == 0 ? NULL : GTK_RADIO_BUTTON (mouse_modifiers[i-1].radio),
- &mouse_modifiers[i]);
- ++i;
- }
-
-#if 0
- /* Build modifier option menu */
- {
- GtkWidget *menu;
-
- menu = gtk_menu_new ();
- i = 0;
- while (i < n_mouse_modifiers) {
- GtkWidget *mi;
-
- mi = gtk_menu_item_new_with_label (mouse_modifiers[i].name);
- gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (menu),
- mi);
-
- gtk_widget_show (mi);
-
- ++i;
- }
-
- gtk_option_menu_set_menu (GTK_OPTION_MENU (alt_click_optionmenu),
- menu);
- }
-#endif
-}
diff --git a/capplets/windows/gnome-window-properties.glade b/capplets/windows/gnome-window-properties.glade
deleted file mode 100644
index 684ce4267..000000000
--- a/capplets/windows/gnome-window-properties.glade
+++ /dev/null
@@ -1,393 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
-<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
-
-<glade-interface>
-
-<widget class="GtkDialog" id="main-dialog">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="title" translatable="yes">Window Preferences</property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">False</property>
- <property name="resizable">False</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
- <property name="has_separator">False</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="helpbutton1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-help</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-11</property>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="closebutton1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="has_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label">gtk-close</property>
- <property name="use_stock">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-7</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox1">
- <property name="border_width">5</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox6">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkTable" id="table1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="n_rows">11</property>
- <property name="n_columns">20</property>
- <property name="homogeneous">True</property>
- <property name="row_spacing">6</property>
- <property name="column_spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="double-click-titlebar-hbox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="double-click-label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Double-click titlebar to perform this action:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- <property name="mnemonic_widget">double-click-titlebar-optionmenu</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkOptionMenu" id="double-click-titlebar-optionmenu">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="history">-1</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkMenu" id="menu1">
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">20</property>
- <property name="top_attach">6</property>
- <property name="bottom_attach">9</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- <property name="y_options"></property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="autoraise-delay-hbox">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="autoraise-delay-label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Interval before raising:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment2">
- <property name="width_request">6</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">1</property>
- <property name="yscale">1</property>
-
- <child>
- <placeholder/>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHScale" id="autoraise-delay-slider">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="draw_value">True</property>
- <property name="value_pos">GTK_POS_RIGHT</property>
- <property name="digits">1</property>
- <property name="update_policy">GTK_UPDATE_CONTINUOUS</property>
- <property name="inverted">False</property>
- <property name="adjustment">7.7 0 10 0.2 1 0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">seconds</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">4</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">20</property>
- <property name="top_attach">4</property>
- <property name="bottom_attach">6</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xscale">1</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="focus-mode-checkbutton">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Select windows when the mouse moves over them</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">20</property>
- <property name="top_attach">0</property>
- <property name="bottom_attach">2</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment4">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xscale">1</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkCheckButton" id="autoraise-checkbutton">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Raise selected windows after an interval</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="active">False</property>
- <property name="inconsistent">False</property>
- <property name="draw_indicator">True</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">1</property>
- <property name="right_attach">20</property>
- <property name="top_attach">2</property>
- <property name="bottom_attach">4</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment5">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xscale">1</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox6">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="alt-click-label">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="left_attach">0</property>
- <property name="right_attach">20</property>
- <property name="top_attach">9</property>
- <property name="bottom_attach">11</property>
- <property name="x_options">fill</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">6</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox7">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="alt-click-box">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">0</property>
-
- <child>
- <placeholder/>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">9</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-</glade-interface>
diff --git a/capplets/windows/window-capplet.png b/capplets/windows/window-capplet.png
deleted file mode 100644
index ef95bcd47..000000000
--- a/capplets/windows/window-capplet.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/windows/window-properties.desktop.in b/capplets/windows/window-properties.desktop.in
deleted file mode 100644
index b46566f43..000000000
--- a/capplets/windows/window-properties.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Encoding=UTF-8
-_Name=Windows
-_Comment=Window Properties
-Exec=gnome-window-properties
-Icon=window-capplet.png
-Terminal=false
-Type=Application
-StartupNotify=true
-Categories=GNOME;Application;Settings;
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=control-center
-X-GNOME-Bugzilla-Component=Window preferences
diff --git a/capplets/wm-properties/ChangeLog b/capplets/wm-properties/ChangeLog
deleted file mode 100644
index cdb47f59a..000000000
--- a/capplets/wm-properties/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,98 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2001-12-08 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Port to GConf, away from libcapplet.
-
-2001-09-29 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * wm-properties-capplet.c: Applied patch from drk@sgi.com
- to fix bug #60822.
-
-2001-09-29 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * wm-list.c (wm_list_read_dir): Check if config_tryexec is blank,
- and if it is, free it and set it to NULL.
- (wm_check_present): If there is no config_tryexec, fall back
- on checking the path of the config_exec. Fix for bug #58306.
-
-2001-09-05 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * wm.desktop.in.in: Rename zh_TW.Big5 to zh_TW .
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * RELEASE : 1.5.2
-
-2001-07-24 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * wm-properties-capplet.c (wm_setup): add a label and set the usize
-
-2001-07-20 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * RELEASE : 1.5.0
-
-2001-07-19 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * wm-desktops/Makefile.am (wms): distcheck fixes
-
-2001-07-19 Carlos Perelló Marín <carlos@gnome-db.org>
-
- * wm-desktops/*.desktop: Adapted to use xml-i18n-tools
diff --git a/capplets/wm-properties/Makefile.am b/capplets/wm-properties/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 43510617c..000000000
--- a/capplets/wm-properties/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-SUBDIRS = wm-desktops
-
-cappletname = wm
-cappletgroup = "Advanced/"
-bin_PROGRAMS = wm-properties-capplet
-
-wm_properties_capplet_LDADD = $(GNOMECC_CAPPLETS_LIBS)
-wm_properties_capplet_SOURCES = \
- wm-properties.h \
- wm-properties-capplet.c \
- wm-list.c \
- wm-exec.c \
- gnome-startup.c \
- gnome-startup.h
-
-pixmap_DATA =
-
-##
-## You should not need to modify anything below this line
-##
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-@GNOMECC_CAPPLETS_DESKTOP_IN_RULE@
-
-INCLUDES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS)
-CLEANFILES = $(GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES)
-EXTRA_DIST = $(GNOMECC_CAPPLETS_EXTRA_DIST)
-iconsdir = $(GNOMECC_ICONS_DIR)
-Gladedir = $(GNOMECC_GLADE_DIR)
-pixmapdir = $(GNOMECC_PIXMAPS_DIR)
-Glade_DATA = $(cappletname)-properties.glade
-icons_DATA = $(cappletname)-capplet.png
-desktop = $(cappletname).desktop
-all-local: $(desktop)
diff --git a/capplets/wm-properties/wm-capplet.png b/capplets/wm-properties/wm-capplet.png
deleted file mode 100644
index ef95bcd47..000000000
--- a/capplets/wm-properties/wm-capplet.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/capplets/wm-properties/wm-desktops/Enlightenment.desktop.in.in b/capplets/wm-properties/wm-desktops/Enlightenment.desktop.in.in
deleted file mode 100644
index 1d9d0a199..000000000
--- a/capplets/wm-properties/wm-desktops/Enlightenment.desktop.in.in
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Enlightenment
-Exec=enlightenment
-TryExec=enlightenment
-
-[Window Manager]
-ConfigExec=e-conf
-ConfigTryExec=e-conf
-SessionManaged=true
diff --git a/capplets/wm-properties/wm-desktops/IceWM.desktop.in.in b/capplets/wm-properties/wm-desktops/IceWM.desktop.in.in
deleted file mode 100644
index e12d1a9c0..000000000
--- a/capplets/wm-properties/wm-desktops/IceWM.desktop.in.in
+++ /dev/null
@@ -1,7 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Ice WM
-Exec=icewm
-TryExec=icewm
-
-[Window Manager]
-SessionManaged=true
diff --git a/capplets/wm-properties/wm-desktops/Makefile.am b/capplets/wm-properties/wm-desktops/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 18bf50b46..000000000
--- a/capplets/wm-properties/wm-desktops/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-wms = \
- Enlightenment \
- IceWM \
- Scwm \
- WindowMaker \
- twm
-
-desktop_files = $(wms:=.desktop)
-desktop_in_files = $(desktop_files:.desktop=.desktop.in)
-desktop_in_in_files = $(desktop_files:.desktop=.desktop.in.in)
-
-wmdatadir = $(datadir)/gnome/wm-properties
-wmdata_DATA = $(desktop_files)
-
-EXTRA_DIST = $(desktop_in_in_files)
-
-$(desktop_in_files): %.desktop.in: %.desktop.in.in
- sed s#Icon=#Icon=$(GNOMECC_ICONS_DIR)/# < $< > $@
-
-$(desktop_files): %.desktop: %.desktop.in
- $(top_builddir)/intltool-merge -d $(top_srcdir)/po $< $@
diff --git a/capplets/wm-properties/wm-desktops/Scwm.desktop.in.in b/capplets/wm-properties/wm-desktops/Scwm.desktop.in.in
deleted file mode 100644
index 88e0a8c30..000000000
--- a/capplets/wm-properties/wm-desktops/Scwm.desktop.in.in
+++ /dev/null
@@ -1,7 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Scwm
-Exec=scwm
-TryExec=scwm
-
-[Window Manager]
-SessionManaged=true
diff --git a/capplets/wm-properties/wm-desktops/WindowMaker.desktop.in.in b/capplets/wm-properties/wm-desktops/WindowMaker.desktop.in.in
deleted file mode 100644
index 7e1cde50e..000000000
--- a/capplets/wm-properties/wm-desktops/WindowMaker.desktop.in.in
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=Window Maker
-Exec=wmaker
-TryExec=wmaker
-
-[Window Manager]
-SessionManaged=false
-ConfigExec=/usr/X11R6/lib/GNUstep/Apps/WPrefs.app/WPrefs
diff --git a/capplets/wm-properties/wm-desktops/twm.desktop.in.in b/capplets/wm-properties/wm-desktops/twm.desktop.in.in
deleted file mode 100644
index 45aef35a9..000000000
--- a/capplets/wm-properties/wm-desktops/twm.desktop.in.in
+++ /dev/null
@@ -1,7 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-_Name=twm
-Exec=twm
-TryExec=twm
-
-[Window Manager]
-SessionManaged=false
diff --git a/capplets/wm-properties/wm-exec.c b/capplets/wm-properties/wm-exec.c
deleted file mode 100644
index f24fdf362..000000000
--- a/capplets/wm-properties/wm-exec.c
+++ /dev/null
@@ -1,331 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- */
-/* Copyright (C) 1998 Redhat Software Inc.
- * Code available under the Gnu GPL.
- * Authors: Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
- */
-
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-#include <libgnome/libgnome.h>
-#include "wm-properties.h"
-
-typedef struct _RestartInfo RestartInfo;
-
-struct _RestartInfo {
- GnomeDesktopItem *dentry;
- gint retries;
- WMResultFunc callback;
- gpointer data;
-};
-
-gboolean
-wm_is_running (void)
-{
- gboolean result;
- guint old_mask;
- XWindowAttributes attrs;
-
- gdk_error_trap_push ();
-
- XGetWindowAttributes (GDK_DISPLAY(), GDK_ROOT_WINDOW(), &attrs);
-
- XSelectInput (GDK_DISPLAY(), GDK_ROOT_WINDOW(),
- SubstructureRedirectMask);
- XSync (GDK_DISPLAY(), False);
- if (gdk_error_trap_pop () == 0) {
- result = FALSE;
- XSelectInput (GDK_DISPLAY(), GDK_ROOT_WINDOW(),
- attrs.your_event_mask);
- } else
- result = TRUE;
-
-
- return result;
-}
-
-/* Cut and paste from gnome-libs/gnome_win_hints_wm_exists, except that we
- * return the xid instead of a window
- */
-static Window
-find_gnome_wm_window(void)
-{
- Atom r_type;
- int r_format;
- unsigned long count;
- unsigned long bytes_remain;
- unsigned char *prop, *prop2;
- GdkAtom cardinal_atom = gdk_atom_intern ("CARDINAL", FALSE);
-
- gdk_error_trap_push ();
- if (XGetWindowProperty(GDK_DISPLAY(), GDK_ROOT_WINDOW(),
- gdk_x11_atom_to_xatom (gdk_atom_intern ("_WIN_SUPPORTING_WM_CHECK", FALSE)),
- 0, 1, False, gdk_x11_atom_to_xatom (cardinal_atom),
- &r_type, &r_format,
- &count, &bytes_remain, &prop) == Success && prop)
- {
- if (r_type == gdk_x11_atom_to_xatom (cardinal_atom) && r_format == 32 && count == 1)
- {
- Window n = *(long *)prop;
- if (XGetWindowProperty(GDK_DISPLAY(), n,
- gdk_x11_atom_to_xatom (gdk_atom_intern ("_WIN_SUPPORTING_WM_CHECK", FALSE)),
- 0, 1, False, gdk_x11_atom_to_xatom (cardinal_atom),
- &r_type, &r_format, &count, &bytes_remain,
- &prop2) == Success && prop)
- {
- if (r_type == gdk_x11_atom_to_xatom (cardinal_atom) && r_format == 32 && count == 1)
- {
- XFree(prop);
- XFree(prop2);
- gdk_error_trap_pop ();
- return n;
- }
- XFree(prop2);
- }
- }
- XFree(prop);
- }
- gdk_error_trap_pop ();
- return None;
-}
-
-static Window
-find_wm_window_from_client (GdkWindow *client)
-{
- Window window, frame, parent, root;
- Window *children;
- unsigned int nchildren;
- gboolean needs_pop = TRUE;
-
- if (!client)
- return None;
-
- frame = None;
- window = GDK_WINDOW_XWINDOW (client);
-
- gdk_error_trap_push ();
-
- while (XQueryTree (GDK_DISPLAY(), window,
- &root, &parent, &children, &nchildren))
- {
- if (gdk_error_trap_pop != 0)
- {
- needs_pop = FALSE;
- break;
- }
-
- gdk_error_trap_push ();
-
- if (children)
- XFree(children);
-
- if (window == root)
- break;
-
- if (root == parent) {
- frame = window;
- break;
- }
- window = parent;
- }
-
- if (needs_pop)
- gdk_error_trap_pop ();
-
- return frame;
-}
-
-static gboolean
-window_has_wm_state (Window window)
-{
- Atom r_type;
- int r_format;
- unsigned long count;
- unsigned long bytes_remain;
- unsigned char *prop;
-
- if (XGetWindowProperty(GDK_DISPLAY(), window,
- gdk_x11_atom_to_xatom (gdk_atom_intern ("WM_STATE", FALSE)),
- 0, 0, False, AnyPropertyType,
- &r_type, &r_format,
- &count, &bytes_remain, &prop) == Success) {
-
- if (r_type != None) {
- XFree(prop);
- return TRUE;
- }
- }
- return FALSE;
-}
-
-static gboolean
-descendent_has_wm_state (Window window)
-{
- gboolean result = FALSE;
- Window parent, root;
- Window *children;
- unsigned int nchildren;
- gint i;
-
- if (!XQueryTree (GDK_DISPLAY(), window,
- &root, &parent, &children, &nchildren))
- return FALSE;
-
- for (i=0; i<nchildren; i++) {
- if (window_has_wm_state (children[i]) ||
- descendent_has_wm_state (children[i])) {
- result = TRUE;
- break;
- }
- }
-
- if (children)
- XFree (children);
-
- return result;
-}
-
-/* This function tries to find a window manager frame by
- * hunting all the children of the root window
- */
-static Window
-find_wm_window_from_hunt (void)
-{
- Window parent, root, frame;
- Window *children;
- unsigned int nchildren;
- gint i;
-
- frame = None;
-
- gdk_error_trap_push ();
-
- XQueryTree (GDK_DISPLAY(), GDK_ROOT_WINDOW (),
- &root, &parent, &children, &nchildren);
-
- /* We are looking for a window that doesn't have WIN_STATE
- * set on it, but does have a child with WIN_STATE set
- */
- for (i=0; i<nchildren; i++) {
- if (!window_has_wm_state (children[i]) &&
- descendent_has_wm_state (children[i])) {
- frame = children[i];
- break;
- }
- }
-
- if (children)
- XFree (children);
-
- gdk_error_trap_pop ();
-
- return frame;
-}
-
-static Window
-find_wm_window (GdkWindow *client)
-{
- Window wm_window = None;
-
- /* First, try to find a GNOME compliant WM */
-
- wm_window = find_gnome_wm_window();
-
- if (!wm_window) {
- wm_window = find_wm_window_from_client (client);
- }
-
- if (!wm_window) {
- wm_window = find_wm_window_from_hunt ();
- }
-
- return wm_window;
-}
-
-static gboolean
-start_timeout (gpointer data)
-{
- RestartInfo *info = data;
- if (wm_is_running ()) {
- info->callback(WM_SUCCESS, info->data);
- gnome_desktop_item_unref (info->dentry);
- g_free (info);
- return FALSE;
- } else {
- info->retries--;
- if (info->retries > 0)
- return TRUE;
- else {
- info->callback(WM_CANT_START, info->data);
- gnome_desktop_item_unref (info->dentry);
- g_free (info);
- return FALSE;
- }
- }
-}
-
-static void
-start_do (RestartInfo *info)
-{
- gnome_desktop_item_launch (info->dentry, 0, NULL, NULL);
-
- info->retries = 10;
- gtk_timeout_add (1000, start_timeout, info);
-}
-
-static gboolean
-kill_timeout (gpointer data)
-{
- RestartInfo *info = data;
- if (!wm_is_running ()) {
- start_do (info);
- return FALSE;
- } else {
- info->retries--;
- if (info->retries > 0)
- return TRUE;
- else {
- info->callback(WM_ALREADY_RUNNING, info->data);
- gnome_desktop_item_unref (info->dentry);
- g_free (info);
- return FALSE;
- }
- }
-}
-
-void
-wm_restart (WindowManager *new,
- GdkWindow *client,
- WMResultFunc callback,
- gpointer data)
-{
- Window wm_window;
- RestartInfo *info;
-
- g_return_if_fail (new->is_present);
-
- info = g_new (RestartInfo, 1);
- info->dentry = gnome_desktop_item_copy (new->dentry);
- info->callback = callback;
- info->data = data;
- info->retries = 10;
-
- if (wm_is_running ()) {
- wm_window = find_wm_window (client);
- if (!wm_window) {
- (*callback) (WM_ALREADY_RUNNING, data);
- gnome_desktop_item_unref (info->dentry);
- g_free (info);
- } else {
- XKillClient (GDK_DISPLAY(), wm_window);
- gtk_timeout_add (1000, kill_timeout, info);
- }
- } else {
- start_do (info);
- }
-}
-
-WindowManager *
-wm_guess_current (void)
-{
- return NULL;
-}
diff --git a/capplets/wm-properties/wm-list.c b/capplets/wm-properties/wm-list.c
deleted file mode 100644
index 022971359..000000000
--- a/capplets/wm-properties/wm-list.c
+++ /dev/null
@@ -1,574 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- */
-/* Copyright (C) 1998 Redhat Software Inc.
- * Code available under the Gnu GPL.
- * Authors: Owen Taylor <otaylor@redhat.com>,
- * Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
- */
-
-#include <sys/types.h>
-#include <dirent.h>
-#include <unistd.h>
-#include <ctype.h>
-#include <libgnome/libgnome.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include "wm-properties.h"
-
-#define CONFIG_PREFIX "/desktop/gnome/applications/window_manager"
-
-/* Current list of window managers */
-GList *window_managers = NULL;
-
-/* List on startup */
-static GList *window_managers_save = NULL;
-
-/* Current window manager */
-static WindowManager *current_wm = NULL;
-
-/* Window manager on startup */
-static WindowManager *current_wm_save = NULL;
-
-static gboolean xml_read_bool (xmlNodePtr node);
-static xmlNodePtr xml_write_bool (gchar *name,
- gboolean value);
-
-gboolean
-is_blank (gchar *str)
-{
- while (*str) {
- if (!isspace(*str))
- return FALSE;
- str++;
- }
- return TRUE;
-}
-
-static gint
-wm_compare (gconstpointer a, gconstpointer b)
-{
- const WindowManager *wm_a = (const WindowManager *)a;
- const WindowManager *wm_b = (const WindowManager *)b;
-
- return g_strcasecmp (gnome_desktop_item_get_string (wm_a->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME), gnome_desktop_item_get_string (wm_b->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME));
-}
-
-static void
-wm_free (WindowManager *wm)
-{
- gnome_desktop_item_unref (wm->dentry);
- g_free (wm->config_exec);
- g_free (wm->config_tryexec);;
- g_free (wm);
-}
-
-void
-wm_check_present (WindowManager *wm)
-{
- gchar *path;
-
- if (gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC)) {
- if (gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_TRY_EXEC)) {
- path = gnome_is_program_in_path (gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_TRY_EXEC));
- wm->is_present = (path != NULL);
- if (path)
- g_free (path);
- } else
- wm->is_present = TRUE;
- } else
- wm->is_present = FALSE;
-
- if (wm->config_exec) {
- if (wm->config_tryexec) {
- path = gnome_is_program_in_path (wm->config_tryexec);
- wm->is_config_present = (path != NULL);
- if (path)
- g_free (path);
- } else {
- path = gnome_is_program_in_path (wm->config_exec);
- wm->is_config_present = (path != NULL);
- if (path)
- g_free (path);
- }
- } else
- wm->is_config_present = FALSE;
-
-}
-
-static WindowManager *
-wm_copy (WindowManager *wm)
-{
- WindowManager *result = g_new (WindowManager, 1);
-
- result->dentry = gnome_desktop_item_copy (wm->dentry);
- result->config_exec = g_strdup (wm->config_exec);
- result->config_tryexec = g_strdup (wm->config_tryexec);
-
- result->session_managed = wm->session_managed;
- result->is_user = wm->is_user;
- result->is_present = wm->is_present;
- result->is_config_present = wm->is_config_present;
-
- return result;
-}
-
-
-static WindowManager *
-wm_list_find (GList *list, gchar *name)
-{
- GList *tmp_list = list;
- while (tmp_list) {
- WindowManager *wm = tmp_list->data;
- if (strcmp (gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC), name) == 0)
- return wm;
-
- tmp_list = tmp_list->next;
- }
-
- return NULL;
-}
-
-static WindowManager *
-wm_list_find_exec (GList *list, gchar *name)
-{
- GList *tmp_list = list;
- while (tmp_list) {
- WindowManager *wm = tmp_list->data;
- if (!gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC))
- continue;
- if (strcmp (gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC), name) == 0)
- return wm;
-
- tmp_list = tmp_list->next;
- }
-
- return NULL;
-}
-
-static GList *
-wm_list_find_files (gchar *directory)
-{
- DIR *dir;
- struct dirent *child;
- GList *result = NULL;
- gchar *suffix;
-
- dir = opendir (directory);
- if (dir == NULL)
- return NULL;
-
- while ((child = readdir (dir)) != NULL) {
- /* Ignore files without .desktop suffix, and ignore
- * .desktop files with no prefix
- */
- suffix = child->d_name + strlen (child->d_name) - 8;
- /* strlen(".desktop") == 8 */
-
- if (suffix <= child->d_name ||
- strcmp (suffix, ".desktop") != 0)
- continue;
-
- result = g_list_prepend (result,
- g_concat_dir_and_file (directory,
- child->d_name));
- }
- closedir (dir);
-
- return result;
-}
-
-static void
-wm_list_read_dir (gchar *directory, gboolean is_user)
-{
- WindowManager *wm;
- GList *tmp_list;
- GList *files;
- gchar *prefix;
-
- files = wm_list_find_files (directory);
-
- tmp_list = files;
- while (tmp_list) {
- wm = g_new (WindowManager, 1);
-
- wm->dentry = gnome_desktop_item_new_from_file (tmp_list->data, GNOME_DESKTOP_ITEM_TYPE_APPLICATION, NULL);
- gnome_desktop_item_set_entry_type (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_TYPE_APPLICATION);
-
- if (!wm->dentry) {
- g_free (wm);
- tmp_list = tmp_list->next;
- continue;
- }
-
- prefix = g_strconcat ("=", gnome_desktop_item_get_location (wm->dentry), "=/Window Manager/", NULL);
- gnome_config_push_prefix (prefix);
- g_free (prefix);
-
- wm->config_exec = gnome_config_get_string ("ConfigExec");
- wm->config_tryexec = gnome_config_get_string ("ConfigTryExec");
- wm->session_managed = gnome_config_get_bool ("SessionManaged=0");
- wm->is_user = is_user;
-
- if (wm->config_exec && is_blank (wm->config_exec)) {
- g_free (wm->config_exec);
- wm->config_exec = NULL;
- }
-
- if (wm->config_tryexec && is_blank (wm->config_tryexec)) {
- g_free (wm->config_tryexec);
- wm->config_tryexec = NULL;
- }
-
- gnome_config_pop_prefix ();
-
- wm_check_present (wm);
-
- if (gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME) && gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC) &&
- (wm->is_user || wm->is_present)) {
- window_managers =
- g_list_insert_sorted (window_managers,
- wm,
- wm_compare);
- window_managers_save =
- g_list_insert_sorted (window_managers_save,
- wm_copy (wm),
- wm_compare);
- } else {
- wm_free (wm);
- }
-
-
- tmp_list = tmp_list->next;
- }
- g_list_free (files);
-}
-
-void
-wm_list_init (void)
-{
- gchar *tempdir;
- gchar *name;
- GConfClient *client;
-
- tempdir = gnome_unconditional_datadir_file ("gnome/wm-properties/");
- wm_list_read_dir (tempdir, FALSE);
- g_free (tempdir);
-
- tempdir = gnome_util_home_file("wm-properties/");
- wm_list_read_dir (tempdir, TRUE);
- g_free (tempdir);
-
- client = gconf_client_get_default ();
- name = gconf_client_get_string (client, CONFIG_PREFIX "/current", NULL);
- if (name) {
- current_wm = wm_list_find (window_managers, name);
- g_free (name);
- }
-
- if (!current_wm) {
- name = gconf_client_get_string (client, CONFIG_PREFIX "/default", NULL);
-
- if (name) {
- current_wm = wm_list_find_exec (window_managers, name);
- g_free (name);
- }
- }
-
- if (!current_wm) {
- gchar *wmfile, *prefix;
-
- wmfile = gnome_unconditional_datadir_file ("default.wm");
- prefix = g_strconcat ("=", wmfile, "=/Default/WM", NULL);
- name = gnome_config_get_string (prefix);
-
- g_free (wmfile);
- g_free (prefix);
-
- if (name) {
- current_wm = wm_list_find_exec (window_managers, name);
- g_free (name);
- }
- }
-
- if (!current_wm && window_managers)
- current_wm = window_managers->data;
-
- if(current_wm)
- current_wm_save = wm_list_find (window_managers_save, gnome_desktop_item_get_string (current_wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME));
-
- g_object_unref (G_OBJECT (client));
-}
-
-void
-wm_list_save (void)
-{
- GList *old_files;
- GList *tmp_list;
- gchar *tempdir;
- gchar *prefix;
- WindowManager *wm;
-
- /* Clean out the current contents of .gnome/wm-desktops
- */
-
- tempdir = gnome_util_home_file("wm-properties/");
- old_files = wm_list_find_files (tempdir);
- g_free (tempdir);
-
- tmp_list = old_files;
- while (tmp_list) {
- prefix = g_strconcat ("=", tmp_list->data, "=", NULL);
- gnome_config_clean_file (prefix);
- gnome_config_sync_file (prefix);
- g_free (prefix);
-
- tmp_list = tmp_list->next;
- }
- g_list_free (old_files);
-
-
- /* Save the user's desktops
- */
-
- tmp_list = window_managers;
- while (tmp_list) {
- wm = tmp_list->data;
-
- if (wm->is_user) {
- gnome_desktop_item_save (wm->dentry, NULL, TRUE, NULL);
-
- prefix = g_strconcat ("=", gnome_desktop_item_get_location (wm->dentry), "=/Window Manager/", NULL);
- gnome_config_push_prefix (prefix);
- g_free (prefix);
-
- if (wm->config_exec)
- gnome_config_set_string ("ConfigExec", wm->config_exec);
- if (wm->config_tryexec)
- gnome_config_set_string ("ConfigTryExec", wm->config_tryexec);
- gnome_config_set_bool ("SessionManaged=0", wm->session_managed);
- gnome_config_pop_prefix ();
-
- }
- tmp_list = tmp_list->next;
- }
-
- /* Save the current window manager
- */
- if(current_wm)
- {
- GConfClient *client = gconf_client_get_default ();
- gconf_client_set_string (client, CONFIG_PREFIX "/current",
- gnome_desktop_item_get_string (current_wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC),
- NULL);
- g_object_unref (G_OBJECT (client));
- }
-
- gnome_config_sync ();
-}
-
-void
-wm_list_revert (void)
-{
- GList *tmp_list;
- gchar *old_name = NULL;
-
- if(current_wm)
- old_name = g_strdup (gnome_desktop_item_get_string (current_wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME));
-
- g_list_foreach (window_managers, (GFunc)wm_free, NULL);
- g_list_free (window_managers);
- window_managers = NULL;
-
- tmp_list = window_managers_save;
- while (tmp_list) {
- window_managers = g_list_prepend (window_managers,
- wm_copy (tmp_list->data));
- tmp_list = tmp_list->next;
- }
- window_managers = g_list_reverse (window_managers);
- current_wm = wm_list_find (window_managers, old_name);
- g_free (old_name);
-}
-
-void
-wm_list_add (WindowManager *wm)
-{
- g_return_if_fail (wm != NULL);
-
- window_managers = g_list_insert_sorted (window_managers, wm,
- wm_compare);
-}
-
-void
-wm_list_delete (WindowManager *wm)
-{
- GList *node;
-
- g_return_if_fail (wm != NULL);
- g_return_if_fail (wm != current_wm);
-
- node = g_list_find (window_managers, wm);
- g_return_if_fail (node != NULL);
-
- window_managers = g_list_remove_link (window_managers, node);
- g_list_free_1 (node);
- wm_free (wm);
-}
-
-void
-wm_list_set_current (WindowManager *wm)
-{
- current_wm = wm;
-}
-
-WindowManager *
-wm_list_get_current (void)
-{
- return current_wm;
-}
-
-WindowManager *
-wm_list_get_revert (void)
-{
- if(current_wm_save)
- return wm_list_find (window_managers, gnome_desktop_item_get_string (current_wm_save->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME));
- else
- return NULL;
-}
-
-static WindowManager *
-wm_read_from_xml (xmlNodePtr wm_node)
-{
- xmlNodePtr node;
- WindowManager *wm;
- gboolean is_current = FALSE;
-
- if (strcmp (wm_node->name, "window-manager")) return NULL;
-
- wm = g_new0 (WindowManager, 1);
-
- wm->dentry = gnome_desktop_item_new_from_file
- (xmlGetProp (wm_node, "desktop-entry"),
- GNOME_DESKTOP_ITEM_TYPE_APPLICATION, NULL);
- gnome_desktop_item_set_entry_type (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_TYPE_APPLICATION);
-
- for (node = wm_node->children; node; node = node->next) {
- if (!strcmp (node->name, "config-exec"))
- wm->config_exec = xmlNodeGetContent (node);
- else if (!strcmp (node->name, "config-tryexec"))
- wm->config_tryexec = xmlNodeGetContent (node);
- else if (!strcmp (node->name, "session-managed"))
- wm->session_managed = xml_read_bool (node);
- else if (!strcmp (node->name, "is-user"))
- wm->is_user = xml_read_bool (node);
- else if (!strcmp (node->name, "is-current"))
- is_current = xml_read_bool (node); /* FIXME: sanity check */
- }
-
- wm_check_present (wm);
-
- if (wm->dentry == NULL ||
- (wm->config_exec != NULL && is_blank (wm->config_exec)) ||
- gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME) == NULL || gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC) == NULL ||
- !(wm->is_user || wm->is_present))
- {
- g_free (wm);
- return NULL;
- }
-
- if (is_current) current_wm = wm;
-
- return wm;
-}
-
-void
-wm_list_read_from_xml (xmlDocPtr doc)
-{
- xmlNodePtr root_node, node;
- WindowManager *wm;
-
- root_node = xmlDocGetRootElement (doc);
- if (strcmp (root_node->name, "wm-prefs")) return;
-
- for (node = root_node; node; node = node->next) {
- if (!strcmp (node->name, "window-manager")) {
- wm = wm_read_from_xml (node);
- if (wm) window_managers =
- g_list_insert_sorted
- (window_managers, wm, wm_compare);
- }
- }
-}
-
-static xmlNodePtr
-wm_write_to_xml (WindowManager *wm)
-{
- xmlNodePtr node;
-
- node = xmlNewNode (NULL, "window-manager");
-
- xmlNewProp (node, "desktop-entry", gnome_desktop_item_get_location (wm->dentry));
-
- if (wm->config_exec != NULL)
- xmlNewChild (node, NULL, "config-exec", wm->config_exec);
-
- xmlAddChild (node, xml_write_bool ("session-managed",
- wm->session_managed));
-
- xmlAddChild (node, xml_write_bool ("is-user", wm->is_user));
- xmlAddChild (node, xml_write_bool ("is-current", wm == current_wm));
-
- return node;
-}
-
-xmlDocPtr
-wm_list_write_to_xml (void)
-{
- xmlDocPtr doc;
- xmlNodePtr root_node, node;
- GList *wm_node;
-
- doc = xmlNewDoc ("1.0");
- root_node = xmlNewDocNode (doc, NULL, "wm-prefs", NULL);
-
- for (wm_node = window_managers; wm_node; wm_node = wm_node->next) {
- node = wm_write_to_xml ((WindowManager *) wm_node->data);
- if (node) xmlAddChild (root_node, node);
- }
-
- xmlDocSetRootElement (doc, root_node);
-
- return doc;
-}
-
-/* Read a boolean value from a node */
-
-static gboolean
-xml_read_bool (xmlNodePtr node)
-{
- char *text;
-
- text = xmlNodeGetContent (node);
-
- if (!g_strcasecmp (text, "true"))
- return TRUE;
- else
- return FALSE;
-}
-
-/* Write out a boolean value in a node */
-
-static xmlNodePtr
-xml_write_bool (gchar *name, gboolean value)
-{
- xmlNodePtr node;
-
- g_return_val_if_fail (name != NULL, NULL);
-
- node = xmlNewNode (NULL, name);
-
- if (value)
- xmlNodeSetContent (node, "true");
- else
- xmlNodeSetContent (node, "false");
-
- return node;
-}
diff --git a/capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c b/capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c
deleted file mode 100644
index ee21f2417..000000000
--- a/capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c
+++ /dev/null
@@ -1,1260 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- */
-/* Copyright (C) 1998-1999 Redhat Software Inc.
- * Code available under the Gnu GPL.
- * Authors: Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
- * Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <ctype.h>
-#include <libxml/parser.h>
-#include "wm-properties.h"
-#include "gnome.h"
-
-#ifdef HAVE_XIMIAN_ARCHIVER
-# include <ximian-archiver/archive.h>
-# include <ximian-archiver/location.h>
-#endif /* HAVE_XIMIAN_ARCHIVER */
-
-#include "gnome-startup.h"
-
-/* prototypes */
-static void restart (gboolean force);
-static void try_callback (void);
-static void help_callback (void);
-static void ok_callback (void);
-static void revert_callback (void);
-static void cancel_callback (void);
-
-/* structures */
-
-typedef struct {
- GtkWidget *dialog;
- GtkWidget *name_entry;
- GtkWidget *exec_entry;
- GtkWidget *config_entry;
- GtkWidget *sm_toggle;
-} WMDialog;
-
-/* vars. */
-static GtkWidget *capplet;
-static GtkWidget *delete_button;
-static GtkWidget *edit_button;
-static GtkWidget *config_button;
-static GtkWidget *clist;
-
-static WindowManager *selected_wm = NULL;
-
-static GtkWidget *restart_dialog = NULL;
-static GtkWidget *restart_label = NULL;
-guint restart_dialog_timeout;
-gchar *restart_name = NULL;
-
-/* Time until dialog times out */
-gdouble restart_remaining_time;
-gint restart_displayed_time;
-
-GnomeClient *client = NULL;
-gchar *argv0;
-
-/* Enumeration describing the current state of the capplet.
- * in any other state than idle, all controls are !sensitive.
- */
-typedef enum {
- STATE_IDLE,
- STATE_TRY,
- STATE_REVERT,
- STATE_OK,
- STATE_CANCEL,
- STATE_TRY_REVERT, /* Currently trying, revert afterwards */
- STATE_TRY_CANCEL /* Currently trying, cancel afterwards */
-} StateType;
-
-/* The possible transitions between states are described below.
- *
-
- * operation | try revert ok cancel finish
- * ===========+=================================================
- * IDLE | TRY REVERT OK CANCEL
- * TRY | TRY_REVERT OK TRY_CANCEL IDLE
- * REVERT | CANCEL CANCEL IDLE
- * OK | (quit)
- * CANCEL | (quit)
- * TRY_REVERT | TRY_CANCEL TRY_CANCEL REVERT
- * TRY_CANCEL | CANCEL
- *
- * When a restart fails, there are three cases
- *
- * (1) The failure was because the current window manager didn't
- * die. We inform the user of the situation, and then
- * abort the operation.
- *
- * (2) The window manager didn't start, and we don't have a
- * a fallback. We pop up a error dialog, tell the user
- * to start a new window manager, and abort the operation.
- *
- * (3) The window manager didn't start, and we previously had a
- * window manager runnning. We pop up a warning dialog,
- * then try to go back to the old window manager.
- *
- * operation | (1) (2) (3)
- * ===========+=================================================
- * IDLE |
- * TRY | IDLE IDLE TRY
- * REVERT | IDLE IDLE REVERT
- * OK | (quit) (quit) OK
- * CANCEL | (quit) (quit) CANCEL
- * TRY_REVERT | REVERT REVERT REVERT
- * TRY_CANCEL | CANCEL CANCEL CANCEL
- */
-
-
-
-/* Current state
- */
-StateType state = STATE_IDLE;
-
-/* Set TRUE when we've exited the main loop, but restart_pending
- */
-gboolean quit_pending = FALSE;
-
-/* Set TRUE when we're waiting for the WM to restart
- */
-gboolean restart_pending = FALSE;
-
-/* Set TRUE while we are filling in the list
- */
-gboolean in_fill = FALSE;
-
-static gint cap_session_init = 0;
-static struct poptOption cap_options[] = {
- {"init-session-settings", '\0', POPT_ARG_NONE, &cap_session_init, 0,
- N_("Initialize session settings"), NULL},
- {NULL, '\0', 0, NULL, 0}
-};
-
-#ifdef HAVE_XIMIAN_ARCHIVER
-
-static void
-store_archive_data (void)
-{
- Archive *archive;
- Location *location;
- xmlDocPtr xml_doc;
-
- archive = ARCHIVE (archive_load (FALSE));
- location = archive_get_current_location (archive);
- xml_doc = wm_list_write_to_xml ();
- location_store_xml (location, "wm-properties-capplet",
- xml_doc, STORE_MASK_PREVIOUS);
- xmlFreeDoc (xml_doc);
- archive_close (archive);
-}
-
-#endif /* HAVE_XIMIAN_ARCHIVER */
-
-static void
-response_cb (GtkDialog *dialog, gint response_id, gpointer data)
-{
- int old_state = state;
-
- switch (response_id)
- {
- case GTK_RESPONSE_NONE:
- case GTK_RESPONSE_CLOSE:
- gtk_main_quit ();
- break;
- case GTK_RESPONSE_APPLY:
- state = STATE_TRY;
- restart(FALSE);
- wm_list_set_current (selected_wm);
- wm_list_save ();
- update_session ();
- break;
- }
-}
-
-static void
-state_changed (void)
-{
- gtk_dialog_set_response_sensitive (GTK_DIALOG (capplet), GTK_RESPONSE_APPLY,
- TRUE);
-}
-
-static GtkWidget *
-left_aligned_button (gchar *label)
-{
- GtkWidget *button = gtk_button_new_with_label (label);
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (GTK_BIN (button)->child),
- 0.0, 0.5);
- gtk_misc_set_padding (GTK_MISC (GTK_BIN (button)->child),
- GNOME_PAD_SMALL, 0);
-
- return button;
-}
-static void
-restart_label_update (void)
-{
- gchar *tmp;
-
- if ((gint)restart_remaining_time != restart_displayed_time) {
- restart_displayed_time = restart_remaining_time;
-
- tmp = g_strdup_printf (_("Starting %s\n"
- "(%d seconds left before operation times out)"),
- restart_name,
- restart_displayed_time);
- gtk_label_set_text (GTK_LABEL (restart_label), tmp);
- g_free (tmp);
- }
-}
-
-static gboolean
-restart_dialog_raise (gpointer data)
-{
- if (restart_dialog && GTK_WIDGET_REALIZED (restart_dialog)) {
- restart_remaining_time -= 0.25;
- restart_label_update();
- gdk_window_raise (restart_dialog->window);
- }
- return TRUE;
-}
-
-static void
-restart_dialog_destroyed (GtkWidget *widget)
-{
- if (restart_dialog_timeout) {
- gtk_timeout_remove (restart_dialog_timeout);
- restart_dialog_timeout = 0;
- }
-
- restart_dialog = NULL;
-}
-
-static void
-show_restart_dialog (gchar *name)
-{
- GtkWidget *hbox;
- GtkWidget *frame;
- GtkWidget *pixmap;
- gchar *tmp;
-
- if (!restart_dialog) {
- restart_dialog = gtk_window_new (GTK_WINDOW_POPUP);
- gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (restart_dialog),
- GTK_WIN_POS_CENTER);
-
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (restart_dialog), "destroy",
- GTK_SIGNAL_FUNC (restart_dialog_destroyed),
- &restart_dialog);
- frame = gtk_frame_new (NULL);
- gtk_frame_set_shadow_type (GTK_FRAME (frame), GTK_SHADOW_OUT);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (restart_dialog), frame);
-
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, GNOME_PAD);
- gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (hbox), GNOME_PAD);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), hbox);
-
- tmp = gnome_unconditional_pixmap_file("gnome-info.png");
- if (tmp) {
- pixmap = gnome_pixmap_new_from_file(tmp);
- g_free(tmp);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), pixmap, FALSE, FALSE, 0);
- }
-
- restart_label = gtk_label_new ("");
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), restart_label, FALSE, FALSE, GNOME_PAD);
- }
-
- if (!restart_dialog_timeout) {
- restart_dialog_timeout = gtk_timeout_add (250, restart_dialog_raise, NULL);
- }
-
- restart_remaining_time = 10.0;
- restart_displayed_time = -1;
- if (restart_name)
- g_free (restart_name);
-
- restart_name = g_strdup (name);
- restart_label_update ();
-
- gtk_widget_show_all (restart_dialog);
-}
-
-static void
-hide_restart_dialog (void)
-{
- if (restart_dialog)
- gtk_widget_destroy (restart_dialog);
-}
-
-static void
-update_session (void)
-{
- WindowManager *current_wm = wm_list_get_current();
- gchar *session_args[3];
-
- if (!current_wm)
- return;
-
- if (current_wm->session_managed) {
- gnome_client_set_restart_style (client,
- GNOME_RESTART_NEVER);
-
- } else {
- session_args[0] = argv0;
- session_args[1] = "--init-session-settings";
- session_args[2] = NULL;
- /* We use a priority of 15 so that we start after
- * session-managed WM's (priority 10), for safety.
- */
- gnome_client_set_priority (client, 15);
- gnome_client_set_restart_style (client,
- GNOME_RESTART_ANYWAY);
- gnome_client_set_restart_command (client, 2,
- session_args);
- }
-
- gnome_client_flush (client);
-}
-
-static void
-init_session (void)
-{
- GnomeClientFlags flags;
- gint token;
-
- client = gnome_master_client ();
- flags = gnome_client_get_flags (client);
-
- if (flags & GNOME_CLIENT_IS_CONNECTED) {
- token = gnome_startup_acquire_token("GNOME_WM_PROPERTIES",
- gnome_client_get_id(client));
-
- if (token)
- update_session();
- else {
- gnome_client_set_restart_style (client,
- GNOME_RESTART_NEVER);
- gnome_client_flush (client);
- }
- }
-}
-
-static void
-update_gui (void)
-{
- GList *tmp_list;
- WindowManager *current_wm = wm_list_get_current();
- gint new_row;
- gchar *tmpstr;
-
- gtk_clist_clear (GTK_CLIST (clist));
-
- in_fill = TRUE;
-
- tmp_list = window_managers;
- while (tmp_list) {
- gchar *row_text;
- WindowManager *wm;
-
- wm = tmp_list->data;
-
- if (wm == current_wm) {
- row_text = g_strdup_printf (_("%s (Current)"),
- gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME));
-
- tmpstr = g_strdup_printf (_("Run Configuration Tool for %s"),
- gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME));
-
- gtk_label_set_text (GTK_LABEL (GTK_BIN (config_button)->child),
- tmpstr);
- gtk_widget_set_sensitive (config_button,
- wm->is_config_present);
-
- g_free (tmpstr);
- } else if (wm->is_user && !wm->is_present) {
- row_text = g_strconcat (gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME),
- _(" (Not found)"), NULL);
- } else {
- row_text = g_strdup (gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME));
- }
-
- new_row = gtk_clist_append (GTK_CLIST (clist), &row_text);
- gtk_clist_set_row_data (GTK_CLIST (clist), new_row, wm);
-
- if (wm == selected_wm)
- gtk_clist_select_row (GTK_CLIST (clist), new_row, 0);
-
- g_free (row_text);
-
- tmp_list = tmp_list->next;
- }
-
- in_fill = FALSE;
-
- if(selected_wm) {
- gtk_widget_set_sensitive (edit_button, selected_wm->is_user);
- gtk_widget_set_sensitive (delete_button, selected_wm->is_user);
- } else {
- gtk_widget_set_sensitive (edit_button, FALSE);
- gtk_widget_set_sensitive (delete_button, FALSE);
- }
-
- if (current_wm)
- gtk_widget_show(config_button);
- else
- gtk_widget_hide(config_button);
-}
-
-static void
-init_callback (WMResult result, gpointer data)
-{
- switch (result) {
- case WM_SUCCESS:
- break;
- case WM_ALREADY_RUNNING:
- g_warning (_("wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
- "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"));
- break;
- case WM_CANT_START:
- g_warning (_("wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
- "\t'%s' didn't start\n"), (gchar *)data);
- break;
- }
-
- g_free (data);
- gtk_main_quit ();
-}
-
-static void
-restart_finalize ()
-{
- wm_list_set_current (selected_wm);
- hide_restart_dialog();
-
- switch (state) {
- case STATE_TRY:
- case STATE_REVERT:
- gtk_widget_set_sensitive (capplet, TRUE);
- update_gui();
- state = STATE_IDLE;
- break;
-
- case STATE_OK:
- case STATE_CANCEL:
- if (quit_pending)
- gtk_main_quit();
- break;
- default:
- g_warning ("Finalize in state %d!!!\n", state);
- return;
- }
-
- restart_pending = FALSE;
-}
-
-static void
-restart_failure (WMResult reason)
-{
- GtkWidget *msgbox;
- WindowManager *current_wm;
- gchar *msg = NULL;
- gboolean modal = FALSE;
-
- current_wm = wm_list_get_current ();
-
- /* Did the previous window manager not die?
- */
- if (reason == WM_ALREADY_RUNNING) {
- msg = g_strdup (_("Previous window manager did not die\n"));
-
- switch (state) {
- case STATE_TRY:
- case STATE_REVERT:
- case STATE_OK:
- case STATE_CANCEL:
- selected_wm = current_wm;
- restart_finalize ();
- break;
-
- case STATE_TRY_REVERT:
- revert_callback ();
- break;
-
- case STATE_TRY_CANCEL:
- cancel_callback ();
- break;
-
- default:
- g_warning ("Failure in state %d!!!\n", state);
- return;
- }
- }
- /* Is there something reasonable to try to fall back to?
- */
- else if (current_wm != selected_wm) {
-
- switch (state) {
- case STATE_TRY:
- case STATE_REVERT:
- case STATE_OK:
- case STATE_CANCEL:
- msg = g_strdup_printf (_("Could not start '%s'.\n"
- "Falling back to previous window manager '%s'\n"),
- selected_wm?gnome_desktop_item_get_string (selected_wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME):"Unknown",
- current_wm?gnome_desktop_item_get_string (current_wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME):"Unknown");
- selected_wm = current_wm;
- restart(TRUE);
- break;
-
- case STATE_TRY_REVERT:
- revert_callback ();
- break;
-
- case STATE_TRY_CANCEL:
- cancel_callback ();
- break;
-
- default:
- g_warning ("Failure in state %d!!!\n", state);
- return;
- }
-
- /* Give up */
- } else {
-
- switch (state) {
- case STATE_OK:
- case STATE_CANCEL:
- modal = TRUE; /* prevent an immediate exit */
- /* Fall through */
- case STATE_TRY:
- case STATE_REVERT:
- msg = g_strdup (_("Could not start fallback window manager.\n"
- "Please run a window manager manually. You can\n"
- "do this by selecting \"Run Program\" in the\n"
- "foot menu\n"));
-
- restart_finalize();
- break;
-
- case STATE_TRY_REVERT:
- revert_callback ();
- break;
-
- case STATE_TRY_CANCEL:
- cancel_callback ();
- break;
-
- default:
- g_warning ("Failure in state %d!!!\n", state);
- return;
- }
- }
-
- if (msg) {
- msgbox = gnome_message_box_new (msg,
- GNOME_MESSAGE_BOX_ERROR,
- _("OK"), NULL);
- if (modal)
- gnome_dialog_run (GNOME_DIALOG (msgbox));
- else
- gtk_widget_show (msgbox);
- g_free (msg);
- }
-}
-
-static void
-show_restart_info (void)
-{
- gchar *save_session;
- GtkWidget *dialog;
-
- save_session = gnome_is_program_in_path ("save-session");
- if (save_session) {
- dialog = gnome_message_box_new (
- _("Your current window manager has been changed. In order for\n"
- "this change to be saved, you will need to save your current\n"
- "session. You can do so immediately by selecting the \"Save session\n"
- "now\" below, or you can save your session later. This can be\n"
- "done either selecting \"Save Current Session\" under \"Settings\"\n"
- "in the main menu, or by turning on \"Save Current Setup\" when\n"
- "you log out.\n"),
- GNOME_MESSAGE_BOX_INFO, _("Save Session Later"), _("Save Session Now"), NULL);
- } else {
- dialog = gnome_message_box_new (
- _("Your current window manager has been changed. In order for\n"
- "this change to be saved, you will need to save your current\n"
- "session. This can be done by either selecting \"Save Current Session\"\n"
- "under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n"
- "\"Save Current Setup\" when you log out.\n"),
- GNOME_MESSAGE_BOX_INFO, GNOME_STOCK_BUTTON_CLOSE, NULL);
- }
- if ((gnome_dialog_run_and_close (GNOME_DIALOG (dialog)) == 1) && save_session) {
- system (save_session);
- }
- g_free (save_session);
-}
-
-static void
-restart_finish (void)
-{
- switch (state) {
- case STATE_TRY:
- case STATE_REVERT:
- case STATE_OK:
- case STATE_CANCEL:
- hide_restart_dialog();
- show_restart_info();
- restart_finalize();
- break;
-
- case STATE_TRY_REVERT:
- revert_callback ();
- break;
-
- case STATE_TRY_CANCEL:
- cancel_callback ();
- break;
-
- default:
- g_warning ("Finished in state %d!!!\n", state);
- return;
- }
-}
-
-static void
-restart_callback (WMResult result, gpointer data)
-{
- if (result == WM_SUCCESS)
- restart_finish ();
- else
- restart_failure (result);
-}
-
-static void
-destroy_callback (GtkWidget *widget, void *data)
-{
-}
-
-static void
-restart (gboolean force)
-{
- WindowManager *current_wm = wm_list_get_current(), *mywm;
- static gboolean last_try_was_twm = FALSE;
- GnomeDesktopItem *twm_dentry = gnome_desktop_item_new ();
- WindowManager twm_fallback = {twm_dentry, "twm", "twm", 0, 0, 1, 0};
-
- gnome_desktop_item_set_entry_type (twm_dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_TYPE_APPLICATION);
- gnome_desktop_item_set_string (twm_dentry,
- GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME, "twm");
- gnome_desktop_item_set_string (twm_dentry,
- GNOME_DESKTOP_ITEM_COMMENT, "twm");
- gnome_desktop_item_set_string (twm_dentry,
- GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC, "twm");
-
- if(selected_wm) {
- last_try_was_twm = FALSE;
- mywm = selected_wm;
- } else if(!last_try_was_twm) {
- last_try_was_twm = TRUE;
- mywm = (WindowManager*)&twm_fallback;
- } else {
- restart_finalize();
- gnome_desktop_item_unref (twm_dentry);
- return;
- }
-
- if (force || current_wm != mywm) {
- show_restart_dialog (gnome_desktop_item_get_string (mywm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME));
- if (state != STATE_OK && state != STATE_CANCEL)
- gtk_widget_set_sensitive (capplet, FALSE);
- restart_pending = TRUE;
- wm_restart (mywm,
- capplet->window,
- restart_callback,
- NULL);
- } else {
- restart_finalize ();
- }
-
- gnome_desktop_item_unref (twm_dentry);
-}
-
-static void
-try_callback (void)
-{
- if (state != STATE_IDLE) {
- g_warning ("try_callback in state %d!!!\n", state);
- return;
- }
-
- state = STATE_TRY;
- restart(FALSE);
-}
-
-static void
-help_callback (void)
-{
- gchar *tmp;
-
- gnome_help_display_with_doc_id (gnome_program_get (), "users-guide", "gccdesktop.html", "#GCCWM", NULL);
-}
-
-static void
-ok_callback (void)
-{
- switch (state) {
- case STATE_IDLE:
- state = STATE_OK;
- restart(FALSE);
- break;
-
- case STATE_TRY:
- state = STATE_OK;
- break;
-
- case STATE_REVERT:
- state = STATE_CANCEL;
- break;
-
- case STATE_TRY_REVERT:
- state = STATE_TRY_CANCEL;
- break;
-
- default:
- g_warning ("ok callback in state %d!!!\n", state);
- return;
- }
-
- wm_list_save ();
-#ifdef HAVE_XIMIAN_ARCHIVER
- store_archive_data ();
-#endif /* HAVE_XIMIAN_ARCHIVER */
-}
-
-static void
-revert_callback (void)
-{
- StateType old_state = state;
-
- switch (state) {
- case STATE_IDLE:
- case STATE_TRY_REVERT:
- wm_list_revert();
- selected_wm = wm_list_get_revert();
- state = STATE_REVERT;
-
- restart (old_state == STATE_TRY_REVERT);
- update_gui();
-
- break;
-
- case STATE_TRY:
- state = STATE_TRY_REVERT;
- break;
-
- default:
- g_warning ("revert callback in state %d!!!\n", state);
- return;
- }
-}
-
-static void
-cancel_callback (void)
-{
- StateType old_state = state;
-
- switch (state) {
- case STATE_IDLE:
- case STATE_TRY_CANCEL:
- wm_list_revert();
- selected_wm = wm_list_get_revert();
- state = STATE_CANCEL;
-
- restart (old_state == STATE_TRY_CANCEL);
-
- break;
-
- case STATE_TRY:
- state = STATE_TRY_CANCEL;
- break;
-
- case STATE_REVERT:
- state = STATE_CANCEL;
- break;
-
- case STATE_TRY_REVERT:
- state = STATE_TRY_CANCEL;
- break;
-
- default:
- g_warning ("ok callback in state %d!!!\n", state);
- return;
- }
-}
-
-static WMDialog *
-create_dialog (gchar *title)
-{
- GtkWidget *label;
- GtkWidget *alignment;
- GtkWidget *table;
- WMDialog *dialog;
-
- dialog = g_new (WMDialog, 1);
-
- dialog->dialog = gnome_dialog_new (_("Add New Window Manager"),
- _("OK"), _("Cancel"), NULL);
-
- gnome_dialog_set_default (GNOME_DIALOG (dialog->dialog), 0);
- gnome_dialog_close_hides (GNOME_DIALOG (dialog->dialog), TRUE);
-
- table = gtk_table_new (4, 2, FALSE);
-
- gtk_table_set_row_spacings (GTK_TABLE (table), GNOME_PAD_SMALL);
- gtk_table_set_col_spacings (GTK_TABLE (table), GNOME_PAD_SMALL);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (GNOME_DIALOG (dialog->dialog)->vbox),
- table);
-
- label = gtk_label_new (_("Name:"));
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 1.0, 0.5);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), label,
- 0, 1, 0, 1,
- GTK_FILL, 0,
- 0, 0);
-
- dialog->name_entry = gtk_entry_new ();
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), dialog->name_entry,
- 1, 2, 0, 1,
- GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0,
- 0, 0);
-
- label = gtk_label_new (_("Command:"));
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 1.0, 0.5);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), label,
- 0, 1, 1, 2,
- GTK_FILL, 0,
- 0, 0);
-
- dialog->exec_entry = gtk_entry_new ();
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), dialog->exec_entry,
- 1, 2, 1, 2,
- GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0,
- 0, 0);
-
- label = gtk_label_new (_("Configuration Command:"));
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 1.0, 0.5);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), label,
- 0, 1, 2, 3,
- GTK_FILL, 0,
- 0, 0);
-
- dialog->config_entry = gtk_entry_new ();
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), dialog->config_entry,
- 1, 2, 2, 3,
- GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0,
- 0, 0);
-
- alignment = gtk_alignment_new (0.0, 0.5, 0.0, 0.0);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), alignment,
- 0, 2, 3, 4,
- GTK_FILL | GTK_EXPAND, 0,
- 0, 0);
-
- dialog->sm_toggle = gtk_check_button_new_with_label (_("Window manager is session managed"));
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (alignment), dialog->sm_toggle);
-
- gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (dialog->dialog), 400, -1);
- gtk_window_set_policy (GTK_WINDOW (dialog->dialog), FALSE, TRUE, FALSE);
- gtk_widget_show_all (dialog->dialog);
-
- return dialog;
-}
-
-static gchar *
-extract_entry (GtkWidget *widget)
-{
- gchar *tmp;
-
- g_return_val_if_fail (GTK_IS_ENTRY (widget), NULL);
-
- tmp = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (widget));
- if (is_blank (tmp))
- return NULL;
- else
- return g_strdup (tmp);
-}
-
-static gchar *
-make_filename (gchar *name)
-{
- gchar *tempname = g_strconcat (name, ".desktop", NULL);
- gchar *tempdir = gnome_util_home_file("wm-properties/");
- gchar *tmp = tempname;
- gchar *result;
-
- while (*tmp) {
- if (isspace (*tmp) || (*tmp == '/'))
- *tmp = '_';
- tmp++;
- }
- result = g_concat_dir_and_file (tempdir, tempname);
- g_free (tempname);
- g_free (tempdir);
-
- return result;
-}
-
-static gboolean
-check_dialog (WMDialog *dialog)
-{
- GtkWidget *msgbox;
-
- if (is_blank (gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (dialog->name_entry)))) {
- msgbox = gnome_message_box_new (_("Name cannot be empty"),
- GNOME_MESSAGE_BOX_ERROR,
- _("OK"), NULL);
- gnome_dialog_run (GNOME_DIALOG (msgbox));
- return FALSE;
- }
- if (is_blank (gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (dialog->exec_entry)))) {
- msgbox = gnome_message_box_new (_("Command cannot be empty"),
- GNOME_MESSAGE_BOX_ERROR,
- _("OK"), NULL);
- gnome_dialog_run (GNOME_DIALOG (msgbox));
- return FALSE;
- }
-
- return TRUE;
-}
-
-static void
-get_dialog_contents (WMDialog *dialog, WindowManager *wm)
-{
- gchar *tmp;
-
- tmp = extract_entry (dialog->name_entry);
- gnome_desktop_item_set_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME,
- tmp);
- g_free (tmp);
-
- tmp = extract_entry (dialog->exec_entry);
- gnome_desktop_item_set_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC,
- tmp);
- g_free (tmp);
-
- if (wm->config_exec)
- g_free (wm->config_exec);
- wm->config_exec = extract_entry (dialog->config_entry);
-
- tmp = make_filename (gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME));
- gnome_desktop_item_set_location (wm->dentry, tmp);
- g_free (tmp);
-
- wm->session_managed = !!GTK_TOGGLE_BUTTON (dialog->sm_toggle)->active;
-
- wm_check_present (wm);
-}
-
-static void
-edit_dialog (void)
-{
- WMDialog *dialog;
- gchar *tmp;
- gint result;
-
- if(!selected_wm)
- return;
-
- dialog = create_dialog (_("Edit Window Manager"));
-
- if (gnome_desktop_item_get_string (selected_wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME))
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (dialog->name_entry), gnome_desktop_item_get_string (selected_wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME));
-
- if (gnome_desktop_item_get_string (selected_wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC))
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (dialog->exec_entry), gnome_desktop_item_get_string (selected_wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC));
-
- if (selected_wm->config_exec)
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (dialog->config_entry), selected_wm->config_exec);
- gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (dialog->sm_toggle),
- selected_wm->session_managed);
-
- if (!selected_wm->is_user) {
- gtk_widget_set_sensitive (dialog->name_entry, FALSE);
- gtk_widget_set_sensitive (dialog->exec_entry, FALSE);
- gtk_widget_set_sensitive (dialog->config_entry, FALSE);
- gtk_widget_set_sensitive (dialog->sm_toggle, FALSE);
- }
-
- do {
- gtk_widget_show (dialog->dialog);
- result = gnome_dialog_run (GNOME_DIALOG (dialog->dialog));
- } while (result == 0 && !check_dialog (dialog));
-
- if (selected_wm->is_user && (result == 0)) {
- get_dialog_contents (dialog, selected_wm);
- update_gui();
- state_changed ();
- }
-
- gtk_widget_destroy (dialog->dialog);
- g_free (dialog);
-}
-
-static void
-add_dialog (void)
-{
- WMDialog *dialog = create_dialog (_("Edit Window Manager"));
- WindowManager *wm;
- gint result;
-
- do {
- result = gnome_dialog_run (GNOME_DIALOG (dialog->dialog));
- } while (result == 0 && !check_dialog (dialog));
-
- if (result == 0) {
- wm = g_new0 (WindowManager, 1);
- wm->dentry = gnome_desktop_item_new ();
- gnome_desktop_item_set_entry_type (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_TYPE_APPLICATION);
- get_dialog_contents (dialog, wm);
-
- wm->is_user = TRUE;
-
- wm_list_add (wm);
-
- selected_wm = wm;
- update_gui();
-
- state_changed ();
- }
-
- gtk_widget_destroy (dialog->dialog);
- g_free (dialog);
-}
-
-static void
-select_row (GtkCList *the_clist,
- gint row,
- gint column,
- GdkEvent *event,
- gpointer data)
-{
- WindowManager *wm;
-
- if (!in_fill) {
- wm = gtk_clist_get_row_data (GTK_CLIST (clist), row);
- gtk_widget_set_sensitive (edit_button, wm->is_user);
- gtk_widget_set_sensitive (delete_button, wm->is_user);
-
- if (wm != selected_wm) {
- selected_wm = wm;
- state_changed ();
- }
- }
-}
-
-static void
-delete (void)
-{
- WindowManager *current_wm = wm_list_get_current();
- GtkWidget *msgbox;
-
- if (current_wm == selected_wm) {
- msgbox = gnome_message_box_new (
- _("You cannot delete the current Window Manager"),
- GNOME_MESSAGE_BOX_ERROR, _("OK"), NULL);
-
- gnome_dialog_run (GNOME_DIALOG (msgbox));
- return;
- }
-
- wm_list_delete (selected_wm);
- selected_wm = current_wm;
- update_gui();
- state_changed ();
-}
-
-
-static void
-run_config (GtkWidget *w)
-{
- WindowManager *current_wm = wm_list_get_current();
-
- if (current_wm
- && current_wm->is_config_present
- && current_wm->config_exec != NULL) {
- gchar *argv[4];
-
- argv[0] = "/bin/sh";
- argv[1] = "-c";
- argv[2] = current_wm->config_exec;
- argv[3] = NULL;
-
- gnome_execute_async (NULL, 4, argv);
- }
-}
-
-static void
-wm_setup (void)
-{
- GtkWidget *hbox, *vbox, *bottom;
- GtkWidget *util_vbox;
- GtkWidget *add_button;
- GtkWidget *scrolled_window;
- GtkWidget *label;
-
- capplet = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Window Manager Selector"),
- NULL,
- -1,
- GTK_STOCK_HELP, GTK_RESPONSE_HELP,
- GTK_STOCK_APPLY, GTK_RESPONSE_APPLY,
- GTK_STOCK_CLOSE, GTK_RESPONSE_CLOSE,
- NULL);
- gtk_dialog_set_response_sensitive (GTK_DIALOG (capplet), GTK_RESPONSE_APPLY, FALSE);
- gtk_widget_set_usize (capplet, 360, 200);
-
- vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 0);
-
- label = gtk_label_new (_("Window Manager Selector"));
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), label, TRUE, FALSE, 10);
-
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, GNOME_PAD);
-
- gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (hbox), GNOME_PAD_SMALL);
- bottom = gtk_hbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL);
- gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (bottom), GNOME_PAD_SMALL);
- scrolled_window = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
- gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrolled_window),
- GTK_POLICY_AUTOMATIC,
- GTK_POLICY_AUTOMATIC);
-
- clist = gtk_clist_new (1);
- gtk_clist_column_titles_hide (GTK_CLIST (clist));
- gtk_clist_set_column_auto_resize (GTK_CLIST (clist), 0, TRUE);
- gtk_clist_set_selection_mode (GTK_CLIST (clist), GTK_SELECTION_BROWSE);
-
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (clist), "select_row",
- GTK_SIGNAL_FUNC (select_row), NULL);
-
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (scrolled_window), clist);
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), scrolled_window, TRUE, TRUE, 0);
-
- util_vbox = gtk_vbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), util_vbox, FALSE, FALSE, 0);
-
- add_button = left_aligned_button (_("Add..."));
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (add_button), "clicked",
- GTK_SIGNAL_FUNC (add_dialog), NULL);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (util_vbox), add_button, FALSE, FALSE, 0);
-
- edit_button = left_aligned_button (_("Edit..."));
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (edit_button), "clicked",
- GTK_SIGNAL_FUNC (edit_dialog), NULL);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (util_vbox), edit_button, FALSE, FALSE, 0);
-
- delete_button = left_aligned_button (_("Delete"));
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (delete_button), "clicked",
- GTK_SIGNAL_FUNC (delete), NULL);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (util_vbox), delete_button, FALSE, FALSE, 0);
- config_button = gtk_button_new_with_label ("");
-
- gtk_misc_set_padding (GTK_MISC (GTK_BIN (config_button)->child),
- GNOME_PAD_SMALL, 0);
- gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (config_button), "clicked",
- GTK_SIGNAL_FUNC (run_config), NULL);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (bottom), config_button, FALSE, FALSE, 0);
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), hbox, TRUE, TRUE, 0);
- gtk_box_pack_end (GTK_BOX (vbox), bottom, FALSE, FALSE, 0);
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (capplet)->vbox), vbox,
- TRUE, TRUE, 0);
-
- gtk_widget_show_all (capplet);
-
- update_gui();
-}
-
-static void do_get_xml (void)
-{
- xmlDocPtr doc;
-
- doc = wm_list_write_to_xml ();
- xmlDocDump (stdout, doc);
-}
-
-static void do_set_xml (void)
-{
- xmlDocPtr doc;
- char *buffer;
- int len = 0;
-
- while (!feof (stdin)) {
- if (!len) buffer = g_new (char, 16384);
- else buffer = g_renew (char, buffer, len + 16384);
- fread (buffer + len, 1, 16384, stdin);
- len += 16384;
- }
-
- doc = xmlParseMemory (buffer, strlen (buffer));
-
- init_session ();
- wm_list_read_from_xml (doc);
- wm_list_save ();
- update_session ();
-}
-
-int
-main (int argc, char **argv)
-{
- bindtextdomain (PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- textdomain (PACKAGE);
-
- argv0 = g_strdup (argv[0]);
- gnome_program_init ("wm-properties", VERSION,
- LIBGNOMEUI_MODULE, argc, argv,
- GNOME_PARAM_POPT_TABLE, &cap_options,
- NULL);
-
- /* Read in the list of window managers, and the current
- * window manager
- */
- wm_list_init();
- selected_wm = wm_list_get_current();
-
- if (!cap_session_init)
- {
- init_session();
- wm_setup();
- g_signal_connect (G_OBJECT (capplet), "response",
- response_cb, NULL);
-
- gtk_main ();
-
- if (restart_pending) {
- quit_pending = TRUE;
- gtk_main();
- }
- }
- else {
- if (selected_wm &&
- !selected_wm->session_managed &&
- !wm_is_running()) {
-
- wm_restart (selected_wm, NULL, init_callback,
- g_strdup (gnome_desktop_item_get_string (selected_wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME)));
- gtk_main ();
- }
-
- init_session();
- }
-
- return 0;
-}
-
diff --git a/capplets/wm-properties/wm-properties.glade b/capplets/wm-properties/wm-properties.glade
deleted file mode 100644
index e69de29bb..000000000
--- a/capplets/wm-properties/wm-properties.glade
+++ /dev/null
diff --git a/capplets/wm-properties/wm-properties.h b/capplets/wm-properties/wm-properties.h
deleted file mode 100644
index f14dc4ea5..000000000
--- a/capplets/wm-properties/wm-properties.h
+++ /dev/null
@@ -1,63 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- */
-/* Copyright (C) 1998 Redhat Software Inc.
- * Code available under the Gnu GPL.
- * Authors: Owen Taylor <otaylor@redhat.com>,
- * Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
- */
-
-#include <gdk/gdk.h>
-#include <libgnome/libgnome.h>
-#include <libgnome/gnome-desktop-item.h>
-
-#include <libxml/tree.h>
-
-typedef struct _WindowManager WindowManager;
-
-struct _WindowManager {
- GnomeDesktopItem *dentry;
- gchar *config_exec;
- gchar *config_tryexec;
- gboolean session_managed : 1;
- gboolean is_user : 1;
- gboolean is_present : 1;
- gboolean is_config_present : 1;
-};
-
-/* Utility functions */
-gboolean is_blank (gchar *str);
-
-/* Fill in the is_present and is_config_present fields */
-void wm_check_present (WindowManager *wm);
-
-/* Management of window manager list */
-
-void wm_list_init (void);
-void wm_list_save (void);
-void wm_list_revert (void);
-void wm_list_add (WindowManager *window_manager);
-void wm_list_delete (WindowManager *window_manager);
-void wm_list_set_current (WindowManager *window_manager);
-WindowManager *wm_list_get_current (void);
-WindowManager *wm_list_get_revert (void);
-
-void wm_list_read_from_xml (xmlDocPtr doc);
-xmlDocPtr wm_list_write_to_xml (void);
-
-extern GList *window_managers;
-
-/* Management of current window manager */
-
-typedef enum {
- WM_SUCCESS,
- WM_ALREADY_RUNNING,
- WM_CANT_START
-} WMResult;
-
-typedef void (*WMResultFunc) (WMResult result, gpointer data);
-
-void wm_restart (WindowManager *new,
- GdkWindow *client,
- WMResultFunc callback,
- gpointer data);
-gboolean wm_is_running (void);
-WindowManager *wm_guess_current (void);
diff --git a/capplets/wm-properties/wm.desktop.in.in b/capplets/wm-properties/wm.desktop.in.in
deleted file mode 100644
index e4268c52b..000000000
--- a/capplets/wm-properties/wm.desktop.in.in
+++ /dev/null
@@ -1,61 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Name=Window Manager Selector
-Name[pt_BR]=Gerenciador de Janelas
-Name[ca]=Gestor de finestres
-Name[cs]=Správce oken
-Name[da]=Vindueshåndtering
-Name[de]=Fenstermanager
-Name[el]=Äéá÷åéñéóôÞò Ðáñáèýñùí
-Name[es]=Gestor de ventanas
-Name[et]=Aknahaldur
-Name[fi]=Ikkunointiohjelma
-Name[fr]=Gestionnaire de fenêtres
-Name[gl]=Xestor de fiestras
-Name[hu]=Ablakkezelõ
-Name[it]=Window manager
-Name[ja]=¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã
-Name[ko]=â °ü¸®ÀÚ
-Name[lt]=Langø tvarkyklë
-Name[no]=Vindushåndterer
-Name[pl]=Mened¿er okien
-Name[pt]=Gestor de Janelas
-Name[ro]=Manager de ferestre
-Name[sl]=Upravljalnik oken
-Name[sv]=Fönsterhanterare
-Name[tr]=Pencere yöneticisi
-Name[uk]=÷¦ËÏÎÎÉÊ ÍÅÎÅÄÖÅÒ
-Name[wa]=Manaedjeu di purneas
-Name[zh_TW]=µøµ¡ºÞ²zµ{¦¡
-Name[zh_CN.GB2312]=ÊÓ´°¹ÜÀí³Ìʽ
-Comment=Choose a window manager
-Comment[pt_BR]=Selecionar um gerenciador de janelas
-Comment[ca]=Permet escollir el gestor de finestres.
-Comment[cs]=Volba správce oken
-Comment[da]=Vælg en vindueshåndterer.
-Comment[de]=Einen Fenstermanager auswählen
-Comment[es]=ÅðéëïãÞ äéá÷åéñéóôÞò ðáñáèýñùí
-Comment[es]=Permite elegir gestor de ventanas a usar con GNOME
-Comment[et]=Määrab aknahalduri
-Comment[fi]=Valitse ikkunointiohjelma
-Comment[fr]=Configuration du gestionnaire de fenêtres à utiliser avec GNOME
-Comment[gl]=Excoller un xestor de fiestras para usar con GNOME
-Comment[hu]=Ablakkezelõ választása
-Comment[it]=Selezione del Window Manager usato in GNOME
-Comment[ja]=¥¦¥£¥ó¥É¥¦¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤òÁª¤ó¤Ç²¼¤µ¤¤
-Comment[ko]=â °ü¸®ÀÚ ¼±ÅÃ
-Comment[lt]=Pasirinkti langø tvarkyklæ
-Comment[no]=Velg en vindushåndterer
-Comment[pl]=Wybór mened¿era okien
-Comment[pt]=Escolha o seu gestor de janelas
-Comment[ro]=Alegeþi un manager de ferestre
-Comment[sl]=Izberite upravljalca oken
-Comment[sv]=Välj en fönsterhanterare
-Comment[tr]=Bir pencere yöneticisini seç
-Comment[uk]=÷ÉÂ¦Ò ×¦ËÏÎÎÏÇÏ ÍÅÎÅÄÖÅÒÁ
-Comment[wa]=Tchwezixhoz li manaedjeu di purneas a eployî avou GNOME
-Comment[zh_TW]=¿ï¾Ü±z©Ò¨Ï¥Îªºµøµ¡ºÞ²zµ{¦¡
-Comment[zh_CN.GB2312]=Ñ¡ÔñÄúËùʹÓõÄÊÓ´°¹ÜÀí³Ìʽ
-Exec=wm-properties-capplet --sync
-Icon=gnome-ccwindowmanager.png
-Terminal=0
-Type=Application
diff --git a/configure.in b/configure.in
deleted file mode 100644
index 35f7ec14c..000000000
--- a/configure.in
+++ /dev/null
@@ -1,398 +0,0 @@
-AC_INIT(control-center)
-
-AM_CONFIG_HEADER(config.h)
-AM_INIT_AUTOMAKE(control-center, 2.5.0)
-
-AM_MAINTAINER_MODE
-
-AC_PROG_INTLTOOL
-GNOME_COMPILE_WARNINGS
-
-AC_ISC_POSIX
-AC_PROG_CC
-AC_STDC_HEADERS
-AM_PROG_LIBTOOL
-
-
-m4_define(fontilus_version, 0.4)
-m4_define(gnomevfs_minver, 2.0.0)
-m4_define(fontconfig_minver, 1.0.0)
-m4_define(xft_minver, 2.0.0)
-m4_define(gtk_minver, 2.0.0)
-m4_define(libbonobo_minver, 2.0.0)
-m4_define(libgnomeui_minver, 2.1.90)
-
-changequote(,)dnl
-if test "x$GCC" = "xyes"; then
- case " $CFLAGS " in
- *[\ \ ]-Wall[\ \ ]*) ;;
- *) CFLAGS="$CFLAGS -Wall" ;;
- esac
-fi
-changequote([,])dnl
-
-# Internationalization support
-ALL_LINGUAS="am ar az be bg bn ca cs cy da de el en_GB es et fa fi fr ga gl he hi hr hu id is it ja ko lt lv mk ml mn ms nl nn no pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sr@Latn sv ta th tr uk vi wa zh_CN zh_TW"
-
-GETTEXT_PACKAGE=control-center-2.0
-AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
-AC_DEFINE_UNQUOTED(GETTEXT_PACKAGE, "$GETTEXT_PACKAGE", [Gettext package])
-
-AM_GLIB_GNU_GETTEXT
-
-AC_CHECK_FUNCS(usleep)
-AC_CHECK_FUNCS(putenv,[AC_DEFINE(HAVE_PUTENV,,[putenv])])
-AC_CHECK_FUNCS(setenv,[AC_DEFINE(HAVE_SETENV,,[setenv])])
-
-AC_PATH_XTRA
-x_libs="$X_PRE_LIBS $X_LIBS -lX11 $X_EXTRA_LIBS"
-
-dnl keyboard-properties-capplet
-savecppflags=$CPPFLAGS
-CPPFLAGS="$CPPFLAGS $X_CFLAGS"
-AC_CHECK_HEADERS(X11/extensions/xf86misc.h, XF86MISC_LIBS="-lXxf86misc")
-AC_SUBST(XF86MISC_LIBS)
-AC_CHECK_HEADERS(X11/extensions/XKB.h)
-CPPFLAGS=$savecppflags
-
-
-dnl ==============================================
-dnl Check that we meet the dependencies
-dnl ==============================================
-
-COMMON_MODULES="gtk+-2.0 >= 2.2.0 gconf-2.0 libgnomeui-2.0 >= 2.2.0 libglade-2.0 >= 1.99.12 libbonobo-2.0 libbonoboui-2.0 libglade-2.0 gconf-2.0 gnome-desktop-2.0 >= 2.2.0"
-PKG_CHECK_MODULES(CAPPLET, $COMMON_MODULES)
-PKG_CHECK_MODULES(GNOMECC, $COMMON_MODULES libxml-2.0 gnome-desktop-2.0 gnome-vfs-2.0)
-PKG_CHECK_MODULES(GNOME_SETTINGS_DAEMON, gtk+-2.0 gconf-2.0 libgnomeui-2.0 esound gnome-desktop-2.0)
-PKG_CHECK_MODULES(OLD_CAPPLET, libgnomeui-2.0 libglade-2.0)
-PKG_CHECK_MODULES(GNOME, libgnomeui-2.0)
-PKG_CHECK_MODULES(VFS_CAPPLET, $COMMON_MODULES gnome-vfs-module-2.0 gnome-vfs-2.0)
-PKG_CHECK_MODULES(GNOME_DESKTOP, gnome-desktop-2.0)
-PKG_CHECK_MODULES(SOUND_CAPPLET, esound)
-PKG_CHECK_MODULES(METACITY, libmetacity-private)
-PKG_CHECK_MODULES(LIBXKLAVIER, libxklavier >= 0.95,,
- AC_MSG_ERROR([Upcoming releases of gnome-control-center will depend on libxklavier.
-The latest release is available from http://prdownloads.sourceforge.net/gswitchit], 1))
-
-dnl
-dnl Check for Xft version 2; we build in extra functionality to the font capplet
-dnl when we have it.
-dnl
-xft_modules=
-if $PKG_CONFIG --exists xft ; then
- xft_modules="xft"
- AC_DEFINE(HAVE_XFT2,,[Build Xft functionality to the font capplet])
-fi
-
-PKG_CHECK_MODULES(FONT_CAPPLET, $COMMON_MODULES $xft_modules)
-
-PKG_CHECK_MODULES(AT_CAPPLET, $COMMON_MODULES)
-
-dnl
-dnl Check for XRandR, needed for display capplet
-dnl
-
-have_randr=no
-AC_CHECK_LIB(Xrandr, XRRUpdateConfiguration,
- [AC_CHECK_HEADER(X11/extensions/Xrandr.h,
- have_randr=yes
- RANDR_LIBS="-lXrandr -lXrender"
- AC_DEFINE(HAVE_RANDR, 1, Have the Xrandr extension library),
- :, [#include <X11/Xlib.h>])], : ,
- -lXrandr -lXrender $x_libs)
-AM_CONDITIONAL(HAVE_RANDR, [test $have_randr = yes])
-
-PKG_CHECK_MODULES(DISPLAY_CAPPLET, $COMMON_MODULES)
-
-DISPLAY_CAPPLET_LIBS="$DISPLAY_CAPPLET_LIBS $RANDR_LIBS"
-
-
-CAPPLET_LIBS="$CAPPLET_LIBS $x_libs"
-GNOMECC_LIBS="$GNOMECC_LIBS $x_libs"
-GNOME_SETTINGS_DAEMON_LIBS="$GNOME_SETTINGS_DAEMON_LIBS $x_libs"
-
-AC_PATH_PROG(GCONFTOOL, gconftool-2)
-
-dnl
-dnl Check for XCursor support. If it exists, then we compile the
-dnl mouse capplet with support for it turned on
-dnl
-have_xcursor=no
-AC_CHECK_HEADER(X11/Xcursor/Xcursor.h, have_xcursor=yes
- AC_DEFINE(HAVE_XCURSOR, 1, Have the Xcursor extension),
- :, [#include <X11/Xlib.h>])
-AM_CONDITIONAL(HAVE_XCURSOR, [test $have_xcursor=yes])
-
-
-dnl
-dnl Check for gtk+ with multihead support
-dnl
-AC_MSG_CHECKING([for gtk+ multihead support])
-if $PKG_CONFIG --atleast-version 2.1.0 gtk+-2.0; then
- AC_DEFINE(HAVE_GTK_MULTIHEAD,,[gtk+ with multihead support found])
- AC_MSG_RESULT(yes)
-else
- AC_MSG_RESULT(no)
-fi
-
-dnl ==============================================
-dnl themus and fontilust dependencies
-dnl ==============================================
-
-AC_ARG_ENABLE(themus, [ --disable-vfs-methods Do not build the fonts:/// and themes:/// uri schemes],, enable_vfs_methods=yes)
-
-if test x$enable_vfs_methods = xyes; then
-
- PKG_CHECK_MODULES(THEME_METHOD, gnome-vfs-module-2.0 >= 2.2.0 gnome-vfs-2.0 >= 2.2.0)
- PKG_CHECK_MODULES(THEMUS_THUMBNAILER, gdk-2.0 >= 2.2.0 libgnomeui-2.0 >= 2.2.0 libmetacity-private gnome-vfs-2.0 >= 2.2.0)
- PKG_CHECK_MODULES(THEMUS_COMPONENT, glib-2.0 >= 2.2.0 gtk+-2.0 >= 2.2.0 atk >= 1.2.0 libgnome-2.0 >= 2.2.0 libgnomeui-2.0 >= 2.2.0 gnome-vfs-2.0 >= 2.2.0 libbonobo-2.0 >= 2.2.0 libbonoboui-2.0 >= 2.2.0 libnautilus >= 2.2.0 libglade-2.0)
- PKG_CHECK_MODULES(FONT_METHOD, [gnome-vfs-module-2.0 >= gnomevfs_minver fontconfig >= fontconfig_minver])
- PKG_CHECK_MODULES(FONT_THUMBNAILER, [gnome-vfs-2.0 >= gnomevfs_minver gdk-pixbuf-2.0 >= gtk_minver])
- PKG_CHECK_MODULES(FONT_CONTEXT_MENU, [gnome-vfs-2.0 >= gnomevfs_minver libbonobo-2.0 >= libbonobo_minver])
- PKG_CHECK_MODULES(FONT_VIEW, [gnome-vfs-2.0 >= gnomevfs_minver xft >= xft_minver gtk+-2.0 >= gtk_minver libgnomeui-2.0 >= libgnomeui_minver])
-
- # Add freetype flags to the thumbnailer script
- AC_PATH_PROG(FREETYPE_CONFIG, freetype-config, no)
- if test "x$FREETYPE_CONFIG" = xno; then
- AC_MSG_ERROR([Could not find freetype-config script])
- fi
- FONT_THUMBNAILER_CFLAGS="$FONT_THUMBNAILER_CFLAGS `$FREETYPE_CONFIG --cflags`"
- FONT_THUMBNAILER_LIBS="$FONT_THUMBNAILER_LIBS `$FREETYPE_CONFIG --libs`"
-
- THEMUS=themus
- FONTILUS=fontilus
-
- AC_SUBST(THEME_METHOD_CFLAGS)
- AC_SUBST(THEME_METHOD_LIBS)
- AC_SUBST(THEMUS_THUMBNAILER_CFLAGS)
- AC_SUBST(THEMUS_THUMBNAILER_LIBS)
- AC_SUBST(THEMUS_COMPONENT_CFLAGS)
- AC_SUBST(THEMUS_COMPONENT_LIBS)
- AC_SUBST(THEMUS)
- AC_SUBST(FONT_THUMBNAILER_CFLAGS)
- AC_SUBST(FONT_THUMBNAILER_LIBS)
- AC_SUBST(FONT_VIEW_CFLAGS)
- AC_SUBST(FONT_VIEW_LIBS)
- AC_SUBST(FONT_METHOD_CFLAGS)
- AC_SUBST(FONT_METHOD_LIBS)
- AC_SUBST(FONT_METHOD_CFLAGS)
- AC_SUBST(FONT_METHOD_LIBS)
- AC_SUBST(FONT_CONTEXT_MENU_CFLAGS)
- AC_SUBST(FONT_CONTEXT_MENU_LIBS)
- AC_SUBST(FONTILUS)
-
- # update LIBS for $export_dynamic
- if test -n "$export_dynamic"; then
- FONT_VIEW_LIBS=`echo $FONT_VIEW_LIBS | sed -e "s/$export_dynamic//"`
- fi
-
- if test -n "$export_dynamic"; then
- FONT_CONTEXT_MENU_LIBS=`echo $CONTEXT_MENU_LIBS | sed -e "s/$export_dynamic//"`
- fi
-
- if test -n "$export_dynamic"; then
- FONT_THUMBNAILER_LIBS=`echo FONT_$THUMBNAILER_LIBS | sed -e "s/$export_dynamic//"`
- fi
-
- if test -n "$export_dynamic"; then
- FONT_METHOD_LIBS=`echo $FONT_METHOD_LIBS | sed -e "s/$export_dynamic//"`
- fi
- GLIB_DEFINE_LOCALEDIR(FONTILUS_LOCALEDIR)
-fi
-
-dnl ==============================================
-dnl End: Check that we meet the dependencies
-dnl ==============================================
-
-dnl ==============================================
-dnl IDL settings
-dnl ==============================================
-
-# orbit-idl
-ORBIT_IDL="`$PKG_CONFIG --variable=orbit_idl ORBit-2.0`"
-AC_SUBST(ORBIT_IDL)
-
-# idl directories
-LIBBONOBO_IDL_DIR="`$PKG_CONFIG --variable=idldir libbonobo-2.0`"
-AC_SUBST(LIBBONOBO_IDL_DIR)
-BONOBO_ACTIVATION_IDL_DIR="`$PKG_CONFIG --variable=idldir bonobo-activation-2.0`"
-AC_SUBST(BONOBO_ACTIVATION_IDL_DIR)
-
-# esd
-ESDSERVERDIR=`$PKG_CONFIG --variable=esd_serverdir esound`
-if test x"$ESDSERVERDIR" = x; then
- ESD_SERVER="esd"
-else
- ESD_SERVER="$ESDSERVERDIR/esd"
-fi
-AC_SUBST(ESD_SERVER)
-
-AC_PATH_PROG(GDK_PIXBUF_CSOURCE, gdk-pixbuf-csource, no)
-
-if test x"$GDK_PIXBUF_CSOURCE" = xno; then
- AC_MSG_ERROR([gdk-pixbuf-csource executable not found in your path - should be installed with GTK])
-fi
-
-AC_SUBST(GDK_PIXBUF_CSOURCE)
-
-dnl ==============================================
-dnl Special GConf section
-dnl ==============================================
-
-AC_PATH_PROG(GCONFTOOL, gconftool-2, no)
-
-if test x"$GCONFTOOL" = xno; then
- AC_MSG_ERROR([gconftool-2 executable not found in your path - should be installed with GConf])
-fi
-
-AM_GCONF_SOURCE_2
-
-dnl ==============================================
-dnl Define the main variables
-dnl ==============================================
-COMMON_CFLAGS="-I\$(top_srcdir)/capplets/common"
-COMMON_LIBS="\$(top_builddir)/capplets/common/libcommon.la"
-
-EXTRA_CFLAGS="-I\$(top_srcdir)/ -DG_LOG_DOMAIN=\"\\\"\$(cappletname)-properties\\\"\" -DGNOMELOCALEDIR=\"\\\"${prefix}/${DATADIRNAME}/locale\\\"\""
-
-GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS="${CAPPLET_CFLAGS} ${EXTRA_CFLAGS} ${COMMON_CFLAGS}"
-GNOMECC_CAPPLETS_LIBS="${CAPPLET_LIBS} ${COMMON_LIBS}"
-
-GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES="\$(desktop) \$(desktop).in"
-GNOMECC_CAPPLETS_EXTRA_DIST="ChangeLog \$(desktop).in.in \$(cappletname)-capplet.png \$(cappletname)-properties.glade \$(pixmaps_DATA)"
-
-AC_SUBST(GNOMECC_CAPPLETS_EXTRA_DIST)
-AC_SUBST(GNOMECC_CAPPLETS_CLEANFILES)
-AC_SUBST(GNOMECC_CAPPLETS_CFLAGS)
-AC_SUBST(GNOMECC_CAPPLETS_LIBS)
-
-AC_SUBST(GNOME_CFLAGS)
-AC_SUBST(GNOME_LIBS)
-
-AC_SUBST(GNOME_SETTINGS_DAEMON_CFLAGS)
-AC_SUBST(GNOME_SETTINGS_DAEMON_LIBS)
-
-AC_SUBST(VFS_CAPPLET_CFLAGS)
-AC_SUBST(VFS_CAPPLET_LIBS)
-
-AC_SUBST(SOUND_CAPPLET_CFLAGS)
-AC_SUBST(SOUND_CAPPLET_LIBS)
-
-AC_SUBST(FONT_CAPPLET_CFLAGS)
-AC_SUBST(FONT_CAPPLET_LIBS)
-
-AC_SUBST(AT_CAPPLET_CFLAGS)
-AC_SUBST(AT_CAPPLET_LIBS)
-
-AC_SUBST(DISPLAY_CAPPLET_CFLAGS)
-AC_SUBST(DISPLAY_CAPPLET_LIBS)
-
-AC_SUBST(GNOMECC_CFLAGS)
-AC_SUBST(GNOMECC_LIBS)
-
-AC_SUBST(GNOME_DESKTOP_CFLAGS)
-AC_SUBST(GNOME_DESKTOP_LIBS)
-
-AC_SUBST(METACITY_CFLAGS)
-AC_SUBST(METACITY_LIBS)
-
-dnl ==============================================
-dnl End: Define the main variables
-dnl ==============================================
-
-GCONF_CONFIG_SOURCE=
-AC_ARG_ENABLE(gconf-source, [ --enable-gconf-source=sourceaddress Where to install schema files.],GCONF_CONFIG_SOURCE=$enable_gconf_source,)
-
-if test "x$GCONF_CONFIG_SOURCE" = "x"; then
- GCONF_CONFIG_SOURCE="xml::\${DESTDIR}\${sysconfdir}/gconf/gconf.xml.defaults"
-fi
-
-AC_SUBST(GCONF_CONFIG_SOURCE)
-AC_SUBST(INSTALL_GCONF_CONFIG_SOURCE)
-
-
-ORBIT_IDL="`$PKG_CONFIG --variable=orbit_idl ORBit-2.0`"
-AC_SUBST(ORBIT_IDL)
-
-LIBBONOBO_IDL_DIR="`$PKG_CONFIG --variable=idldir libbonobo-2.0`"
-AC_SUBST(LIBBONOBO_IDL_DIR)
-
-BONOBO_ACTIVATION_IDL_DIR="`$PKG_CONFIG --variable=idldir bonobo-activation-2.0`"
-AC_SUBST(BONOBO_ACTIVATION_IDL_DIR)
-
-
-dnl ==============================================
-dnl Define the directories
-dnl ==============================================
-if test "x${prefix}" = "xNONE"; then
- real_prefix=${ac_default_prefix}
-else
- real_prefix=${prefix}
-fi
-
-AC_DEFINE_UNQUOTED(GNOMECC_DATA_DIR, "${real_prefix}/share/${GETTEXT_PACKAGE}",[Path to gnomecc data files])
-GNOMECC_ICONS_DIR='$(datadir)/'${GETTEXT_PACKAGE}'/icons'
-AC_SUBST(GNOMECC_ICONS_DIR)
-GNOMECC_DESKTOP_DIR='$(datadir)/'${GETTEXT_PACKAGE}'/capplets'
-AC_SUBST(GNOMECC_DESKTOP_DIR)
-GNOMECC_GLADE_DIR='$(datadir)/'${GETTEXT_PACKAGE}'/interfaces'
-AC_SUBST(GNOMECC_GLADE_DIR)
-GNOMECC_PIXMAPS_DIR='$(datadir)/'${GETTEXT_PACKAGE}'/pixmaps'
-AC_SUBST(GNOMECC_PIXMAPS_DIR)
-dnl ==============================================
-dnl End: Define the directories
-dnl ==============================================
-
-dnl =======================================
-dnl Variables for config_archiverConf.sh.in
-dnl =======================================
-CONFIG_ARCHIVER_LIBDIR='-L${libdir}'
-CONFIG_ARCHIVER_LIBS="$CONFIG_ARCHIVER_LIBS -lconfig_archiver"
-CONFIG_ARCHIVER_INCLUDEDIR="$CONFIG_ARCHIVER_CFLAGS -I${includedir}"
-
-AC_SUBST(CONFIG_ARCHIVER_LIBDIR)
-AC_SUBST(CONFIG_ARCHIVER_LIBS)
-AC_SUBST(CONFIG_ARCHIVER_INCLUDEDIR)
-dnl =======================================
-dnl End: Variables for config_archiverConf.sh.in
-dnl =======================================
-
-AC_OUTPUT([
-Makefile
-po/Makefile.in
-idl/Makefile
-gnome-settings-daemon/Makefile
-gnome-settings-daemon/xrdb/Makefile
-control-center/Makefile
-libbackground/Makefile
-libwindow-settings/Makefile
-libwindow-settings/gnome-window-settings-2.0.pc
-capplets/Makefile
-capplets/common/Makefile
-capplets/background/Makefile
-capplets/default-applications/Makefile
-capplets/desktop-links/Makefile
-capplets/display/Makefile
-capplets/file-types/Makefile
-capplets/file-types/libuuid/Makefile
-capplets/font/Makefile
-capplets/keybindings/Makefile
-capplets/keyboard/Makefile
-capplets/mouse/Makefile
-capplets/sound/Makefile
-capplets/theme-switcher/Makefile
-capplets/ui-properties/Makefile
-capplets/accessibility/Makefile
-capplets/accessibility/keyboard/Makefile
-capplets/accessibility/at-properties/Makefile
-capplets/network/Makefile
-capplets/windows/Makefile
-typing-break/Makefile
-schemas/Makefile
-libsounds/Makefile
-vfs-methods/Makefile
-vfs-methods/themus/Makefile
-vfs-methods/fontilus/Makefile
-control-center.spec
-])
-dnl due to a bug in intltool we need to expand something from the root last control-center.spec
diff --git a/control-center.spec.in b/control-center.spec.in
deleted file mode 100644
index f8f9169f1..000000000
--- a/control-center.spec.in
+++ /dev/null
@@ -1,135 +0,0 @@
-# Note that this is NOT a relocatable package
-%define ver @VERSION@
-%define RELEASE 1
-%define rel %{?CUSTOM_RELEASE} %{!?CUSTOM_RELEASE:%RELEASE}
-%define prefix /usr
-
-Summary: The GNOME control center.
-Name: control-center
-Version: %ver
-Release: %rel
-Copyright: LGPL
-Group: System Environment/Libraries
-Source: ftp://ftp.gnome.org/pub/control-center-%{ver}.tar.gz
-
-BuildRoot: /var/tmp/control-center-%{PACKAGE_VERSION}-root
-Obsoletes: gnome
-
-URL: http://www.gnome.org
-Docdir: %{prefix}/doc
-
-
-Requires: xscreensaver >= 3.00
-Requires: gnome-libs >= 1.0.0
-Requires: ORBit >= 0.4.0
-
-%description
-Control-center is a configuration tool for easily
-setting up your GNOME environment.
-
-GNOME is the GNU Network Object Model Environment. That's
-a fancy name, but really GNOME is a nice GUI desktop
-environment.
-
-It's a powerful, easy to configure environment which
-helps to make your computer easy to use.
-
-%package devel
-Summary: GNOME control-center development files.
-Group: System Environment/Libraries
-Requires: control-center
-
-%description devel
-If you're interested in developing panels for the GNOME
-control center, you'll want to install this package.
-
-Control-center-devel helps you create the 'capplets'
-which are used in the control center.
-
-%changelog
-* Sat Feb 27 1999 Gregory McLean <gregm@comstar.net>
-- version 1.0.0
-- updated the requirements to match the current released versions of packages.
-- Added an alpha specfic rule as libtool don't understand _all_ alpha models.
-
-* Mon Feb 15 1999 Michael Fulbright <drmike@redhat.com>
-- version 0.99.8.1
-- added etc/CORBA/servers/* to file list
-
-* Fri Feb 12 1999 Michael Fulbright <drmike@redhat.com>
-- update to 0.99.8
-- added /usr/lib/cappletConf.sh
-
-* Mon Feb 08 1999 The Rasterman <raster@redhat.com>
-- update to 0.99.5.1
-
-* Wed Feb 03 1999 Michael Fulbright <drmike@redhat.com>
-- update to 0.99.5
-
-* Mon Jan 20 1999 Michael Fulbright <drmike@redhat.com>
-- update to 0.99.3.1
-
-* Mon Jan 18 1999 Michael Fulbright <drmike@redhat.com>
-- update to 0.99.3
-- seems like patch for non-standard xscreensaver placement was already in
- prestine sources(?)
-
-* Wed Jan 06 1999 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-- updated to 0.99.1
-- temporary hack patch to get path to work to non-standard placement
- of xscreensaver binaries in RH 5.2
-
-* Wed Dec 16 1998 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-- Created for the new control-center branch
-
-
-%prep
-%setup
-
-%build
-# libtool can't deal with all the alpha variations but and alpha is an alpha
-# in this context.
-%ifarch alpha
- CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS" ./configure --host=alpha-redhat-linux --prefix=%prefix
-%else
- CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS" ./configure --prefix=%prefix --sysconfdir=/etc
-%endif
-if [ ! -z "$SMP" ]; then
- make -j$SMP MAKE="make -j$SMP"
-else
- make
-fi
-
-%install
-rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
-mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT/etc
-make sysconfdir=$RPM_BUILD_ROOT/etc prefix=$RPM_BUILD_ROOT%{prefix} install
-
-%clean
-rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
-
-%post -p /sbin/ldconfig
-
-%postun -p /sbin/ldconfig
-
-%files
-%defattr(-, root, root)
-
-%doc AUTHORS COPYING ChangeLog NEWS README
-%{prefix}/bin/*
-%{prefix}/lib/lib*.so.*
-/etc/CORBA/servers/*
-%{prefix}/share/control-center
-%{prefix}/share/pixmaps/*
-%{prefix}/share/locale/*/*/*
-%{prefix}/share/gnome/apps/Settings/*
-%{prefix}/share/gnome/wm-properties/*
-
-%files devel
-%defattr(-, root, root)
-
-%{prefix}/lib/lib*.so
-%{prefix}/lib/*a
-%{prefix}/lib/*Conf.sh
-%{prefix}/share/idl
-%{prefix}/include/*
diff --git a/control-center/.cvsignore b/control-center/.cvsignore
deleted file mode 100644
index af8938c33..000000000
--- a/control-center/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-Makefile.in
-Makefile
-*.o
-.deps
-.libs
-.thumbnails
-gnome-control-center
-gnomecc.desktop
-Gnome.directory
diff --git a/control-center/ChangeLog b/control-center/ChangeLog
deleted file mode 100644
index 3cdee0432..000000000
--- a/control-center/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,669 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-2003-04-29 Kjartan Maraas <set EMAIL_ADDRESS environment variable>
-
- * capplet-dir.c: (read_entries): Plug a couple of leaks.
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-08 Deepa Natarajan <deepa.natarajan@wipro.com>
-
- * gnomecc-ui.xml: s/Contents.../Contents & s/About.../About
- Fixes bug# 96706.
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-09-26 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * Makefile.am (EXTRA_DIST): remove $appicon_data
-
-2002-09-26 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * capplet-dir.c (find_icon): fix the macro
-
- * capplet-dir-view.c (capplet_dir_view_init): use control-center2.png
-
- * Makefile.am: remove control-center.png which conflicts with the
- gnome 1 package and define different macros for $datadir/pixmaps
- and $gnomecc_icon_dir
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-08-19 Ross Burton <ross@burtonini.com>
-
- * gnomecc.desktop.in: Fix the desktop file so that it validates.
-
-2002-06-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=85003
- * capplet-dir.c (capplet_dir_new) : copy the string before inserting
- in hash.
-
-2002-06-18 Satyajit Kanungo <satyajit.kanungo@wipro.com>
-
- * capplet-dir-view.c: Changed the help callback to get the document
- from the user-guide.Also added the Error handling.
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-05-21 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * capplet-dir-view.c (about_menu_cb): Add translator credits.
-
-2002-05-16 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * capplet-dir-view.c (capplet_dir_view_init) : pass a slightly more
- realistic path.
- (help_menu_cb) : new.
-
- * gnomecc-ui.xml : Add some help content.
-
-2002-03-19 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * capplet-dir.c (find_icon): Do not do nasty things with NULL
-
-2002-03-12 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * capplet-dir-view.h: Move CappletDirViewLayout enum here,
- remove include to preferences.h.
-
- * Makefile.am: Remove preferences.h again.
-
-2002-03-12 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * capplet-dir-view.c (prefs_menu_cb): comment this out as it makes
- a call into preferences.c
-
- * Makefile.am (gnome2_control_center_SOURCES): add preferences.h
- back as files depend on it
-
-2002-03-11 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * capplet-dir-view.c: Remove barely-used libglade stuff, replace
- with BonoboWindow. Add a menu with "close" since this is needed
- for accessibility.
-
- * gnomecc-ui.xml: Added.
-
- * Makefile.am: Remove preferences.[ch] from the build. Remove
- libglade stuff. Install gnomecc-ui.xml.
-
- * capplet-dir-view-list.c: Remove any "//" comments.
-
-2002-03-05 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * Makefile.am: clean up; remove some duplicate / obsolete paths
- and bogus INCLUDE path
-
-2002-02-28 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * capplet-dir.c (capplet_new, capplet_dir_new):
- s/gnome_desktop_item_get_string/gnome_desktop_item_get_localestring
- (use translated version of GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME).
-
-2002-02-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * main.c: s/PACKAGE/GETTEXT_PACKAGE/g
-
-2002-02-20 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Removed extra '\' from the end of
- commented out line, which was causing problems with
- some make/autoconf/automake combinations
-
-2002-02-14 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * preferences.c (gnomecc_preferences_get): Public method to
- get pointer of static preferences object
-
- * main.c (gnome_cc_save_yourself): Session signal handler
- (gnome_cc_die): Ditto
- (main): Get client and connect session manager signals
-
- * capplet-dir-view.c (capplet_dir_view_new): Get prefs pointer
- via public method
- (get_capplet_dir_view): Ditto
- (gnomecc_init): Ditto
-
- * capplet-dir-view-tree.c: Remove #undef GTK_DISABLE_DEPRECATED,
- so if included again we see warnings
-
- * capplet-dir.c: Remove <bonobo.h> which was unused
-
- * main.c: Remove <bonobo.h> which was unused
-
- * preferences.c (read_preferences): Remove LAYOUT_TREE
- (place_preferences): Ditto
-
- * preferences.h: Remove LAYOUT_TREE from preferences
-
- * capplet-dir-view.c: Removed capplet_dir_view_tree
- (capplet_dir_view_set_prop): Ditto
-
- * Makefile.am: Remove capplet-dir-view-tree from SOURCES
-
-2002-02-12 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * preferences.c (prefs_dialog_ok_cb): Destroy widget instead of
- gnome_dialog_close
- (prefs_dialog_cancel_cb): Ditto
- (prefs_dialog_response): Common button click handler
- (gnomecc_preferences_get_config_dialog): Connect GtkDialog 'response' signal
-
- * capplet-dir-view.c (capplet_dir_view_load_dir): Replace deprecated methods,
- use gdk_pixbuf/gtk_image instead of gnome_pixmap
- (prefs_changed_cb): Use g_object_set
- (option_menu_activate): Use g_object_set_data
-
-2002-02-08 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * main.c (main): Ignore nautilus if run with --use-shell.
-
-2002-02-06 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
-
- * gnomecc.desktop.in: change Exec from gnomecc to
- gnome2-control-center.
-
-2002-02-05 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * gnomecc.desktop.in (Icon):
- * capplet-dir.c (find_icon): use control-center2.png
-
-2002-02-04 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * capplet-dir-view-tree.c (populate_tree_branch): Use
- g_object unref instead of gdk_pixbuf_unref
-
- * capplet-dir-view-list.c (list_clean): Use g_object_unref
- (sidebar_arrow_update): g_build_filename
- (list_create): Replace deprecated methods
-
- * preferences.c (gnomecc_preferences_class_init): Use g_signal_new
- (read_preferences): Use g_signal_emit
-
- * capplet-dir.c (find_icon): Use glib methods instead of
- deprecated stuff
-
-2002-01-21 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * main.c: Use nautilus as the shell if it is already running.
-
-2002-01-17 Jakub Steiner <jimmac@ximian.com>
-
- * control-center.png: fix the antialiasing
-
-2002-01-14 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am (bin_PROGRAMS): Rename binary gnome2-control-center
- Update
- (CLEANFILES): Add this line
-
-2002-01-09 Jean Schurger <jschurger@schurger.org>
-
- * capplet-dir.c (capplet_new): Check for entry->icon[0] != 0
- if (Icon =) in the desktop file.
- if entry->icon is a DIR
- If entry->icon[0] still NULL.
-
-2002-01-03 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * capplet-dir.c (capplet_new): Check for ditem::icon != NULL
- before calling gnome_pixmap_file.
-
- * gnomecc.glade: Remove toolbar & menu stuff (this was causing
- runtime glade warnings).
-
-2001-12-20 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-dir-view-list.c: Eliminate compiler warnings
-
- * preferences.c: Eliminate compiler warnings
-
- * capplet-dir-view.c: Eliminate compiler warnings
-
- * capplet-dir.c: Eliminate compiler warnings
-
- * main.c: Eliminate compiler warnings
-
-2001-12-19 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * Makefile.am:
- * gnomecc.desktop.in:
-
- Install into $datadir/applications and add a Categories
- field to the .desktop file.
-
-2001-12-18 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * preferences.c (gnomecc_preferences_load): Use GConf
- (gnomecc_preferences_save): Ditto
-
-2001-12-17 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-dir-view.c (capplet_dir_view_init): Move most of the
- initialization stuff from capplet_dir_view_new to here
-
- * capplet-dir-view.[ch]: Port to GObject
-
- * main.c (main): Remove support for launching capplets
- (real_launch_control): Remove
-
- * capplet-dir.c: Remove bonobo capplet utility functions
- (capplet_activate): Don't use capplet_control_launch
-
-2001-12-13 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * capplet-dir-view-list.c: Remove all g_print statements.
- (header_expose_cb): Fix pixbuf clipping.
-
- * capplet-dir-view.c (capplet_dir_view_new):
- s/gtk_object_unref/g_object_unref.
-
- * main.c (main): s/bonobo_main/gtk_main.
-
-2001-12-08 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
-
- * capplet-dir-view.c: remove unused include that broke stuff
-
- * capplet-dir.c (capplet_activate): fix args to
- gnome_desktop_item_launch
-
-2001-12-08 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * capplet-dir-view-list.c (list_populate): Fix call to
- gnome_icon_list_insert.
- (list_create): Update call to gnome_icon_list_new, and use
- a GtkHPaned instead of a GtkHBox.
-
-2001-11-28 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * capplet-dir-view.c (help_cb): Update call to gnome_help_display.
-
-2001-11-26 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Initial port to GNOME2, removal of gtkhtml deps.
-
-2001-10-26 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * main.c: Remove #ifdef HAVE_BONOBO instances
-
- * capplet-dir.c: Remove #idef HAVE_BONOBO instances
-
-2001-10-16 Jakub Steiner <jimmac@ximian.com>
-
- * control-center.png: usability@ thinks using hands is offensive.
- This is a temporary icon
-
-2001-10-14 Larry Ewing <lewing@ximian.com>
-
- * capplet-dir-view.c (capplet_dir_view_new): set the window icon.
-
-2001-10-12 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-dir.c (capplet_control_launch): Unref the property bag
- when we are done
-
-2001-09-28 Carlos Perelló Marín <carlos@gnome-db.org>
-
- * capplet-dir-view-html.c: Now we use utf-8 strings
-
-2001-09-22 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-dir.c (capplet_control_launch): Create apply and close
- buttons to match the setup tools
-
-2001-08-20 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-dir.c (capplet_control_launch): Update moniker being
- used
-
-2001-07-31 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am (cappletname): add DISTDIR to install-data-local
-
-2001-07-28 Carlos Perelló Marín <carlos@gnome-db.org>
-
- * capplet-dir-view-html.c: Reverted my utf patch. Sorry :-(
-
-2001-07-28 Carlos Perelló Marín <carlos@gnome-db.org>
-
- * main.c: /s/Configuraiton/Configuration/
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-dir.c (capplet_activate): Use timeout when launching
- desktop entry; idle handler when launching Bonobo control
-
- * RELEASE : 1.5.2
-
-2001-07-26 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-dir.c (capplet_activate): Remove debugging messages
-
- * capplet-dir.h (struct _Capplet): Add flag launching
-
- * capplet-dir.c (capplet_new): Initialize capplet->launching
- (capplet_reset_cb): Implement. Just reset capplet->launching
- (capplet_activate): Just return if capplet->launching is set;
- otherwise set that flag and add an idle handler to unset it
-
- * kill-gnomecc.sh: Don't kill oafd for fear that someone may be
- running Evolution. Kill bonobo-moniker-archiver after everything
- else is dead. Redirect errors to /dev/null. Kill the mouse
- properties capplet, too.
-
- * gnomecc.glade: Don't make the main window modal
-
- * capplet-dir.c (capplet_control_launch): Remove check for capplet
- already running
-
-2001-07-25 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * capplet-dir-view.c (about_menu_cb): jrb's name had a typo
-
- * Makefile.am (EXTRA_DIST): don't this Gnome.directory.in this will
- be generated at the users box by a sed from Gnome.directory.in.in
-
-2001-07-25 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * main.c (main): Move capplet-launching code into an idle handler.
- Bonobo sucks like that.
-
- * capplet-dir.c (capplet_activate): Remove the check for gnomecc,
- it was causing grief with bonobo. Story at 11.
-
-2001-07-24 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * capplet-dir-view-html.c (html_create): set the usize of hte
- side bar a bit smaller. Also set the size of the glade file a bit
- wider
-
- * capplet-dir-view.c (capplet_dir_view_load_dir): set the title
- of the window to "Gnome Control Center : foo"
-
-2001-07-24 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-dir.c (capplet_control_launch): Set moniker property
- manually
- (capplet_control_launch): Remove double-free of the moniker
- (capplet_control_launch): Release and unref the property control
- in the event of an error
- (capplet_control_launch): Conclude that the capplet is already
- running only when the exception type is
- Bonobo/Moniker/InterfaceNotFound
-
-2001-07-23 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-dir.c (capplet_control_launch): Put up an error dialog
- and abort the process if the capplet reports an error trying to
- resolve its moniker
- (capplet_control_launch): Don't connect the app's button signals
- if the app has just been destroyed
-
-2001-07-20 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * RELEASE : 1.5.0
-
-2001-07-19 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am (install-data-local): Uncomment
-
-2001-07-19 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Gnome.directory.in.in: Change name to "Main".
-
- * capplet-dir.c (capplet_new): Return NULL if program
- is not accessible.
-
- * capplet-dir-view.c (sidebar_populate): Don't show a directory
- if it is empty.
-
-2001-07-19 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Removed debugging spew.
-
- * Removed most of the menu bar.
-
- * capplet-dir-view.c (about_menu_cb): Add Chema, jimmac, and myself
- to authors list.
-
- * capplet-dir-view-html.c (html_populate, html_write_row): Spacing
- fix.
-
-2001-07-19 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am (EXTRA_DIST): Added missing Gnome.directory.in.in
-
- * capplet-dir.c (capplet_control_launch): Don't give an error if
- the property control is NULL
-
-2001-07-19 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * forgot to commit the pngs
-
-2001-07-19 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * capplet-dir-view-html.c (main_allocate_cb: New function to
- compute optimal number of columns. Try resizing, it's fun!
-
-2001-07-19 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-dir-view.c (capplet_dir_view_load_dir): Set the window title
-
-2001-07-19 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * Makefile.am (ccenter_DATA): move Gnome.directory to here
-
-2001-07-18 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * capplet-dir.c (capplet_new): Remove annoying debugging output.
-
- * capplet-dir-view-html.c: Rewritten to use jimmac's new interface.
-
- * bcg_top.png, title.png, blank.png, active.png: Added.
-
- * Makefile.am (splash_DATA): Add new pixmap files.
-
- * gnomecc.glade: Remove ugly toolbar.
-
- * capplet-dir-view.[ch]: Remove toolbar-related code.
-
-2001-07-18 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * capplet-dir.c (get_root_capplet_dir): if the directory is not found, warn
- and exit. Don't coredump
- * main.c (main):
-
-2001-07-17 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-dir.c (capplet_cancel_cb):
- (capplet_ok_cb): Explicitly unref the property control
-
-2001-07-13 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-dir.c (capplet_control_launch): Accept window_title
- parameter and use it as the title
- (capplet_activate): Pass entry->name to capplet_control_launch
- (capplet_control_launch): Don't print error and use correct test
- for control_ref == CORBA_OBJECT_NIL
-
-2001-07-13 Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de>
-
- * capplet-dir-view-html.c (header_populate): made the header
- smaller - scrolling won't go
- (html_populate): small fixes in html code
-
-2001-07-13 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * main.c (main): initialize gconf if gtkhtml is gconf-enabled
-
-2001-07-12 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-dir.c (capplet_activate): Fix position of capplet name
- in the Bonobo case
- (capplet_new): Don't abort if the entry says to run gnomecc
-
-2001-07-10 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-dir.c (capplet_ok_cb): Notify property control of apply
- action
- (capplet_control_launch): Store PropertyControl in app
-
-2001-07-09 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am (gladedir): Update installation directory
-
- * capplet-dir-view.c (capplet_dir_view_show): Add g_return_if_fail
- macros
-
- * capplet-dir.c (capplet_control_launch): Create a control by
- first retrieving the PropertyControl and then extracting the
- control from it
- (capplet_control_launch): Connect button signals
- (capplet_cancel_cb): Implement. Just destroy the app widget
- (capplet_ok_cb): Ditto.
- (capplet_control_launch): Don't use a BonoboArg when setting the
- property
- (capplet_control_launch): Don't convert underscores to dashes in
- moniker
-
- * Makefile.am (INCLUDES): Update directory locations
-
- * capplet-dir.c (capplet_control_launch): Terminate the list of
- properties to set
-
-2001-07-03 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-dir.c (capplet_control_launch): Use GnomeDialog rather
- than BonoboWindow
- (capplet_control_launch): Use bonobo_widget_set_property for simplicity
- (capplet_control_launch): Eliminate goto statement with an if...else clause
-
- * main.c (main): Connect destroy signal on capplet window to
- gtk_main_quit
-
- * capplet-dir.c (capplet_control_launch): Return pointer to
- BonoboWindow
-
- * main.c (main): Check return value of capplet_control_launch
-
- * capplet-dir.c (capplet_control_launch): Use goto to make sure
- all data structures are freed
-
-2001-07-02 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * capplet-dir.c (capplet_control_launch): Use bonobo_arg_... functions
-
- * main.c (main): Call capplet_control_launch if capplet was specified on CLI
- Use bonobo_main rather than gtk_main
-
- * capplet-dir.c (capplet_control_launch): Fix to use Bonobo_Property_setValue
- (capplet_activate): Support capplet_control_launch; use strlen(...) rather than hardcoding length
- (capplet_control_launch): Replace '-' characters with underscores
-
-2001-06-29 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * main.c (main): Support --run-capplet argument on the command line
-
- * capplet-dir.c (capplet_control_launch): Implement. Currently not called,
- but will be used to launch capplets
-
- * main.c (main): Added OAF and bonobo intialization
-
-2001-01-24 Jason Leach <jasonleach@usa.net>
-
- * Makefile.am (INCLUDES): Forgot a trailing backslash so
- GNOMECC_CFLAGS wasn't actually being used. It is now.
-
-2001-01-24 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am (INCLUDES): Cleaned out kruft and replaced it with
- GNOMECC_CFLAGS
- (gnomecc_LDADD): Ditto
-
-2000-12-27 Jacob "Ulysses" Berkman <jacob@helixcode.com>
-
- * capplet-dir-view-list.c (list_populate): call the real
- gnome-libs API rather than my hacked one
-
- * capplet-dir.c (start_capplet_through_root_manager): pass the
- correct path ($prefix/sbin/<tool>) to the root-manager
- (capplet_activate): check that the Exec line begins with
- root-manager rather than root-manager-helper (for now)
-
-2000-12-26 Jacob "Ulysses" Berkman <jacob@helixcode.com>
-
- * capplet-dir-view*.c: new html view, and split other views into
- seperate parts
-
-2000-10-14 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- Courtesy John B Tunison <jtunison@andrew.cmu.edu>:
- * capplet-dir.c (start_capplet_through_root_manager): Use
- FOPEN_MAX rather than OPEN_MAX, since some people don't seem to be
- have OPEN_MAX defined by default
-
-2000-08-22 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * Makefile.am (INCLUDES): Changed SETTINGS_DIR to
- $(datadir)/control-center
-
-2000-08-17 Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>
-
- * Makefile.am: Added GNOME_LIBDIR to root_manager_LDADD.
-
-2000-08-11 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * all: First checkin of (nearly) complete rewrite. Changes too
- numerous to mention.
-
diff --git a/control-center/Makefile.am b/control-center/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 53941cce1..000000000
--- a/control-center/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-splashdir = $(datadir)/pixmaps/gnomecc-2
-splash_DATA = \
- bcg_top.png \
- title.png \
- blank.png \
- active.png
-
-sysdir = $(datadir)/applications
-sys_in_files = gnomecc.desktop.in
-sys_DATA = $(sys_in_files:.desktop.in=.desktop)
-@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
-
-uidir = $(datadir)/gnome-2.0/ui
-ui_DATA = gnomecc-ui.xml
-
-INCLUDES = \
- -DGNOMELOCALEDIR=\""$(prefix)/$(DATADIRNAME)/locale"\" \
- -DSETTINGS_DIR=\""$(GNOMECC_DESKTOP_DIR)"\" \
- -DGNOMECC_ICONS_DIR=\""$(GNOMECC_ICONS_DIR)"\" \
- -DPIXMAP_DIR=\""$(datadir)/pixmaps"\" \
- -DART_DIR=\""$(splashdir)"\" \
- -DGNOME_SBINDIR=\""$(sbindir)"\" \
- $(GNOMECC_CFLAGS)
-
-bin_PROGRAMS = gnome-control-center
-
-gnome_control_center_SOURCES = \
- main.c \
- capplet-dir.c capplet-dir.h \
- capplet-dir-view.c capplet-dir-view.h \
- capplet-dir-view-list.c
-
-gnome_control_center_LDADD = $(GNOMECC_LIBS)
-
-EXTRA_DIST = gnomecc.desktop.in $(splash_DATA) $(ui_DATA)
-
-CLEANFILES = gnomecc.desktop
diff --git a/control-center/active.png b/control-center/active.png
deleted file mode 100644
index 46d6f69bb..000000000
--- a/control-center/active.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/control-center/bcg_top.png b/control-center/bcg_top.png
deleted file mode 100644
index afd9b3215..000000000
--- a/control-center/bcg_top.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/control-center/bg.png b/control-center/bg.png
deleted file mode 100644
index 9b3a51417..000000000
--- a/control-center/bg.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/control-center/bgtop.png b/control-center/bgtop.png
deleted file mode 100644
index aa6d2db23..000000000
--- a/control-center/bgtop.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/control-center/blank.png b/control-center/blank.png
deleted file mode 100644
index 81cb3d5ad..000000000
--- a/control-center/blank.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/control-center/capplet-dir-view-list.c b/control-center/capplet-dir-view-list.c
deleted file mode 100644
index d048c6a59..000000000
--- a/control-center/capplet-dir-view-list.c
+++ /dev/null
@@ -1,535 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* capplet-dir-view-list.c
- * Copyright (C) 2000, 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Authors: Jacob Berkman <jacob@ximian.com>
- * Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- * Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#include <config.h>
-
-#include <libgnomecanvas/gnome-canvas.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-
-#include "capplet-dir-view.h"
-
-typedef struct
-{
- GnomeIconList *gil;
- CappletDir *root_dir;
- CappletDir *current;
- gboolean ignore_selection;
-
- /* Header stuff */
- GtkWidget *header;
- GdkPixbuf *header_logo;
- GdkGC *gc1, *gc2;
- PangoLayout *layout;
- gchar *header_text;
-
- /* Sidebar */
- GtkListStore *sidebar_model;
- GtkWidget *sidebar;
- gboolean sidebar_populated;
- GdkPixbuf *arrow;
-} ListViewData;
-
-enum
-{
- SIDEBAR_ICON,
- SIDEBAR_LABEL,
- SIDEBAR_ACTIVE,
- SIDEBAR_DATA
-};
-
-static void
-list_clear (CappletDirView *view)
-{
- ListViewData *data = view->view_data;
-
- g_return_if_fail (GNOME_IS_ICON_LIST (data->gil));
-
- gnome_icon_list_clear (data->gil);
-}
-
-static void
-list_clean (CappletDirView *view)
-{
- ListViewData *data = view->view_data;
-
- g_object_unref (G_OBJECT (data->header_logo));
- g_object_unref (G_OBJECT (data->arrow));
- g_object_unref (G_OBJECT (data->gc1));
- g_object_unref (G_OBJECT (data->gc2));
-
- g_free (data);
-}
-
-#if 0
-
-/*
- * Creates a 24-bits RGB value from a GdkColor
- */
-static guint
-rgb_from_gdk_color (GdkColor *color)
-{
- guint a =
- (((color->red >> 8) << 16) |
- ((color->green >> 8) << 8) |
- ((color->blue >> 8)));
-
- return a;
-}
-
-static GnomeCanvasItem *
-flatten_alpha (GdkPixbuf *image, GnomeCanvas *canvas)
-{
- GnomeCanvasItem *item;
- GtkStyle *style;
- GdkPixbuf *flat;
- guint rgb;
-
- if (!image || !gdk_pixbuf_get_has_alpha (image))
- return NULL;
-
- if (!GTK_WIDGET_REALIZED (GTK_WIDGET (canvas)))
- gtk_widget_realize (GTK_WIDGET (canvas));
-
- style = gtk_widget_get_style (GTK_WIDGET (canvas));
- rgb = rgb_from_gdk_color (&style->base[GTK_STATE_NORMAL]);
-
- flat = gdk_pixbuf_composite_color_simple (
- image,
- gdk_pixbuf_get_width (image),
- gdk_pixbuf_get_height (image),
- GDK_INTERP_NEAREST,
- 255,
- 32,
- rgb, rgb);
-
- item = gnome_canvas_item_new (GNOME_CANVAS_GROUP (canvas->root),
- GNOME_TYPE_CANVAS_PIXBUF,
- "pixbuf", flat,
- "height", (double)gdk_pixbuf_get_height (flat),
- "width", (double)gdk_pixbuf_get_width (flat),
- NULL);
-
- gdk_pixbuf_unref (flat);
-
- return item;
-}
-
-#endif
-
-static gpointer
-real_slist_nth_data (GSList *list, guint n, guint type)
-{
- int i = 0;
-
- for (; list; list = list->next)
- {
- if (CAPPLET_DIR_ENTRY (list->data)->type != type)
- continue;
- if (i == n)
- return list->data;
- i++;
- }
-
- return NULL;
-}
-
-static void
-sidebar_dummy_foreach (GtkTreeModel *model, GtkTreePath *path,
- GtkTreeIter *iter, CappletDir **dir)
-{
- GValue val = {0, };
-
- g_return_if_fail (dir != NULL);
-
- gtk_tree_model_get_value (model, iter, SIDEBAR_DATA, &val);
- *dir = g_value_get_pointer (&val);
-}
-
-static void
-sidebar_select_cb (GtkTreeSelection *sel, CappletDirView *view)
-{
- ListViewData *data = view->view_data;
- CappletDir *dir;
-
- if (data->ignore_selection)
- return;
-
- gtk_tree_selection_selected_foreach (sel, (GtkTreeSelectionForeachFunc) sidebar_dummy_foreach, &dir);
- data->current = dir;
- capplet_dir_entry_activate (CAPPLET_DIR_ENTRY (dir), view);
-}
-
-static void
-sidebar_arrow_update (CappletDirView *view)
-{
- ListViewData *data = view->view_data;
- GSList *list, *root;
- GtkTreeIter iter;
- int enabled, i;
-
- if (!data->arrow)
- {
- gchar *file = g_build_filename (ART_DIR, "active.png", NULL);
- data->arrow = gdk_pixbuf_new_from_file (file, NULL);
- }
-
- root = list = g_slist_append (NULL, data->root_dir);
- list->next = data->root_dir->entries;
-
- for (enabled = 0; list; list = list->next)
- {
- CappletDirEntry *dir = CAPPLET_DIR_ENTRY (list->data);
-
- if (dir->type != TYPE_CAPPLET_DIR)
- continue;
-
- if (CAPPLET_DIR (dir) == data->current)
- break;
-
- enabled++;
- }
-
- for (i = 0, list = root; list; list = list->next)
- {
- CappletDirEntry *dir = CAPPLET_DIR_ENTRY (list->data);
-
- if (dir->type != TYPE_CAPPLET_DIR)
- continue;
-
- gtk_tree_model_iter_nth_child
- (GTK_TREE_MODEL (data->sidebar_model),
- &iter, NULL, i);
- gtk_list_store_set (data->sidebar_model, &iter,
- SIDEBAR_ACTIVE, (i == enabled) ? data->arrow : NULL,
- -1);
- i++;
- }
-
- g_slist_free_1 (root);
-}
-
-static void
-sidebar_populate (CappletDirView *view)
-{
- ListViewData *data = view->view_data;
- GSList *list, *root;
-
- if (data->sidebar_populated)
- {
- sidebar_arrow_update (view);
- return;
- }
-
- gtk_list_store_clear (data->sidebar_model);
-
- root = list = g_slist_append (NULL, data->root_dir);
- list->next = data->root_dir->entries;
-
- for (; list; list = list->next)
- {
- GdkPixbuf *buf;
- GtkTreeIter iter;
- CappletDirEntry *dir = CAPPLET_DIR_ENTRY (list->data);
-
- if (dir->type != TYPE_CAPPLET_DIR)
- continue;
-
- buf = gdk_pixbuf_new_from_file (dir->icon, NULL);
-
- gtk_list_store_append (data->sidebar_model, &iter);
- gtk_list_store_set (data->sidebar_model, &iter,
- SIDEBAR_ICON, buf,
- SIDEBAR_LABEL, dir->label,
- SIDEBAR_DATA, dir,
- SIDEBAR_ACTIVE, NULL,
- -1);
-
- g_object_unref (G_OBJECT (buf));
- }
-
- g_slist_free_1 (root); /* Just this first node */
- data->sidebar_populated = TRUE;
-
- sidebar_arrow_update (view);
-}
-
-static void
-list_populate (CappletDirView *view)
-{
- GSList *list;
- int i;
- ListViewData *data = view->view_data;
-
- g_return_if_fail (GNOME_IS_ICON_LIST (data->gil));
-
- if (!data->root_dir)
- data->root_dir = view->capplet_dir;
-
- data->ignore_selection = TRUE;
- sidebar_populate (view);
-
- /* FIXME: Is this triggering a gtk+ bug? */
-#if 0
- gtk_tree_model_get_iter_root (GTK_TREE_MODEL (data->sidebar_model),
- &iter);
- gtk_tree_selection_select_iter (
- gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (data->sidebar)),
- &iter);
-#endif
- data->ignore_selection = FALSE;
-
- gnome_icon_list_freeze (data->gil);
-
- for (i = 0, list = view->capplet_dir->entries; list; list = list->next)
- {
- if (CAPPLET_DIR_ENTRY (list->data)->type == TYPE_CAPPLET_DIR)
- continue;
-
-#if 0
- item = flatten_alpha (CAPPLET_DIR_ENTRY (list->data)->pb,
- GNOME_CANVAS (view->view_data));
- gnome_icon_list_insert_item (GNOME_ICON_LIST (view->view_data), i, item,
- CAPPLET_DIR_ENTRY (list->data)->label);
-#else
- gnome_icon_list_insert (data->gil, i++,
- CAPPLET_DIR_ENTRY (list->data)->icon,
- CAPPLET_DIR_ENTRY (list->data)->label);
-#endif
- }
- gnome_icon_list_thaw (data->gil);
-
- g_free (data->header_text);
- data->header_text = g_strdup_printf (_("GNOME Control Center: %s"),
- CAPPLET_DIR_ENTRY (view->capplet_dir)->label);
- gtk_widget_queue_draw (data->header);
-}
-
-static void
-select_icon_list_cb (GtkWidget *widget, gint arg1, GdkEvent *event,
- CappletDirView *view)
-{
- if (event && event->type == GDK_2BUTTON_PRESS &&
- ((GdkEventButton *) event)->button == 1)
- {
- capplet_dir_entry_activate
- (real_slist_nth_data (view->capplet_dir->entries, arg1, TYPE_CAPPLET), view);
- view->selected = NULL;
- } else {
- view->selected = real_slist_nth_data (view->capplet_dir->entries, arg1, TYPE_CAPPLET);
- }
-}
-
-static gboolean
-cdvl_key_press (GtkWidget *widget, GdkEventKey *event, CappletDirView *view)
-{
- if ((event->keyval == GDK_Return) && (view->selected)) {
- capplet_dir_entry_activate (view->selected, view);
- return TRUE;
- }
-
- return FALSE;
-}
-
-void
-lighten_color (GdkColor *color)
-{
- g_return_if_fail (color != NULL);
-#define SPLIT_THE_DISTANCE(x, y) ((x) += ((y) - (x)) / 2)
- SPLIT_THE_DISTANCE (color->red, 1 << 16);
- SPLIT_THE_DISTANCE (color->green, 1 << 16);
- SPLIT_THE_DISTANCE (color->blue, 1 << 16);
-#undef SPLIT_THE_DISTANCE
-}
-
-static gint
-header_expose_cb (GtkWidget *darea, GdkEventExpose *event,
- CappletDirView *view)
-{
- ListViewData *data = view->view_data;
- int tw, th;
-
- int i;
-
- if (!data->gc1)
- {
- GdkColor c1, c2;
-
- c1 = darea->style->bg[GTK_STATE_SELECTED];
- lighten_color (&c1);
- c2 = darea->style->black;
- lighten_color (&c2);
-
- data->gc1 = gdk_gc_new (darea->window);
- gdk_gc_copy (data->gc1, darea->style->white_gc);
- gdk_gc_set_rgb_fg_color (data->gc1, &c1);
-
- data->gc2 = gdk_gc_new (darea->window);
- gdk_gc_copy (data->gc2, darea->style->white_gc);
- gdk_gc_set_rgb_fg_color (data->gc2, &c2);
- }
-
- if (!data->layout)
- {
- PangoContext *context = gtk_widget_get_pango_context (darea);
- PangoFontDescription *desc = pango_font_description_copy (darea->style->font_desc);
- pango_font_description_set_size (desc, 16 * PANGO_SCALE);
- pango_font_description_set_weight (desc, PANGO_WEIGHT_BOLD);
- data->layout = pango_layout_new (context);
- pango_layout_set_font_description (data->layout, desc);
- pango_font_description_free (desc);
- }
-
- for (i = 0; i < event->area.height; i++)
- {
- int y = i + event->area.y;
- GdkGC *gc = (y % 2) ? data->gc2 : data->gc1;
- gdk_draw_line (darea->window, gc,
- event->area.x, y,
- event->area.x + event->area.width,
- y);
- }
-
- if (event->area.x < 48 && event->area.y < 48)
- gdk_pixbuf_render_to_drawable_alpha (data->header_logo,
- darea->window,
- event->area.x, event->area.y,
- event->area.x, event->area.y,
- MIN (gdk_pixbuf_get_width (data->header_logo) - event->area.x, event->area.width),
- MIN (gdk_pixbuf_get_height (data->header_logo) - event->area.y, event->area.height),
- GDK_PIXBUF_ALPHA_FULL, 255,
- GDK_RGB_DITHER_MAX,
- 0, 0);
-
- pango_layout_set_text (data->layout, data->header_text, -1);
- pango_layout_get_pixel_size (data->layout, &tw, &th);
- gdk_draw_layout (darea->window, darea->style->white_gc,
- 64, (darea->allocation.height - th) / 2,
- data->layout);
-
- return TRUE;
-}
-
-static GtkWidget *
-list_create (CappletDirView *view)
-{
- GtkAdjustment *adjustment;
- GtkWidget *w, *sw, *vbox, *hbox;
- GtkWidget *darea;
- ListViewData *data;
- gchar *title;
- GtkCellRenderer *renderer;
- GtkTreeSelection *sel;
-
- data = view->view_data = g_new0 (ListViewData, 1);
-
- vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 0);
- darea = data->header = gtk_drawing_area_new ();
- gtk_widget_set_size_request (darea, 48, 48);
- g_signal_connect (G_OBJECT (darea), "expose_event",
- (GCallback) header_expose_cb, view);
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), darea, FALSE, FALSE, 0);
-
- hbox = gtk_hpaned_new ();
-
- data->sidebar_model = gtk_list_store_new (4,
- GDK_TYPE_PIXBUF, G_TYPE_STRING, GDK_TYPE_PIXBUF,
- G_TYPE_POINTER);
-
- data->sidebar = w = gtk_tree_view_new_with_model (GTK_TREE_MODEL (data->sidebar_model));
- gtk_tree_view_set_headers_visible (GTK_TREE_VIEW (w), FALSE);
- renderer = gtk_cell_renderer_pixbuf_new ();
- gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (w),
- -1, "", renderer, "pixbuf", SIDEBAR_ICON, NULL);
- renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
- gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (w),
- -1, "", renderer, "text", SIDEBAR_LABEL, NULL);
- renderer = gtk_cell_renderer_pixbuf_new ();
- gtk_tree_view_insert_column_with_attributes (GTK_TREE_VIEW (w),
- -1, "", renderer, "pixbuf", SIDEBAR_ACTIVE, NULL);
-
- sel = gtk_tree_view_get_selection (GTK_TREE_VIEW (w));
- gtk_tree_selection_set_mode (sel, GTK_SELECTION_BROWSE);
- g_signal_connect (G_OBJECT (sel), "changed", (GCallback) sidebar_select_cb, view);
-
- sw = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
- gtk_widget_set_size_request (sw, 200, -1);
- gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (sw),
- GTK_POLICY_NEVER,
- GTK_POLICY_AUTOMATIC);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (sw), w);
- gtk_paned_add1 (GTK_PANED (hbox), sw);
-
- sw = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
- gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (sw),
- GTK_POLICY_AUTOMATIC,
- GTK_POLICY_AUTOMATIC);
-
- adjustment = gtk_scrolled_window_get_vadjustment (GTK_SCROLLED_WINDOW (sw));
-
- w = gnome_icon_list_new (72, NULL, 0);
- data->gil = GNOME_ICON_LIST (w);
-
- title = g_build_filename (ART_DIR, "title.png", NULL);
- data->header_logo = gdk_pixbuf_new_from_file (title, NULL);
- g_free (title);
-
- if (view->selected)
- view->capplet_dir = view->selected->dir;
-
-#if 0
- if (view->capplet_dir) populate_icon_list (view);
-
- if (view->selected) {
- for (i = 0, list = view->capplet_dir->entries; list; i++, list = list->next) {
- if (list->data == view->selected) {
- gnome_icon_list_select_icon (view->u.icon_list, i);
- break;
- }
- }
- }
-#endif
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (w), "select-icon",
- (GCallback) select_icon_list_cb,
- view);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (w), "key_press_event",
- G_CALLBACK (cdvl_key_press), view);
-
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (sw), w);
- gtk_paned_add2 (GTK_PANED (hbox), sw);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), hbox, TRUE, TRUE, 0);
- gtk_widget_show_all (vbox);
-
- return vbox;
-}
-
-CappletDirViewImpl capplet_dir_view_list = {
- list_clear,
- list_clean,
- list_populate,
- list_create
-};
diff --git a/control-center/capplet-dir-view.c b/control-center/capplet-dir-view.c
deleted file mode 100644
index 2efa3a277..000000000
--- a/control-center/capplet-dir-view.c
+++ /dev/null
@@ -1,562 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* capplet-dir-view.c
- * Copyright (C) 2000, 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.h>
-#include <libgnomeui/gnome-window-icon.h>
-#include <glade/glade.h>
-
-#include "capplet-dir-view.h"
-
-extern CappletDirViewImpl capplet_dir_view_list;
-#if 0
-extern CappletDirViewImpl capplet_dir_view_tree;
-#endif
-
-CappletDirViewImpl *capplet_dir_view_impl[] = {
- NULL,
- &capplet_dir_view_list,
-#if 0
- &capplet_dir_view_tree,
-#endif
-};
-
-static GObjectClass *parent_class;
-
-enum {
- PROP_0,
- PROP_CAPPLET_DIR,
- PROP_LAYOUT
-};
-
-static GList *window_list;
-static gboolean authed;
-
-static void capplet_dir_view_init (CappletDirView *capplet_dir_view,
- CappletDirViewClass *class);
-static void capplet_dir_view_class_init (CappletDirViewClass *class);
-
-static void capplet_dir_view_set_prop (GObject *object,
- guint prop_id,
- const GValue *value,
- GParamSpec *pspec);
-static void capplet_dir_view_get_prop (GObject *object,
- guint prop_id,
- GValue *value,
- GParamSpec *pspec);
-
-static void capplet_dir_view_finalize (GObject *object);
-
-static void close_cb (BonoboUIComponent *uic,
- gpointer data,
- const char *cname);
-static void help_menu_cb (BonoboUIComponent *uic,
- gpointer data,
- const char *cname);
-static void about_menu_cb (BonoboUIComponent *uic,
- gpointer data,
- const char *cname);
-
-GType
-capplet_dir_view_get_type (void)
-{
- static GtkType capplet_dir_view_type = 0;
-
- if (!capplet_dir_view_type) {
- static const GTypeInfo capplet_dir_view_info = {
- sizeof (CappletDirViewClass),
- NULL, /* base_init */
- NULL, /* base_finalize */
- (GClassInitFunc) capplet_dir_view_class_init,
- NULL, /* class_finalize */
- NULL, /* class_data */
- sizeof (CappletDirView),
- 0 /* n_preallocs */,
- (GInstanceInitFunc) capplet_dir_view_init
- };
-
- capplet_dir_view_type =
- g_type_register_static (G_TYPE_OBJECT,
- "CappletDirView",
- &capplet_dir_view_info,
- 0);
- }
-
- return capplet_dir_view_type;
-}
-
-static BonoboUIVerb capplet_dir_view_verbs[] = {
- BONOBO_UI_VERB ("FileClose", close_cb),
- BONOBO_UI_VERB ("HelpContent", help_menu_cb),
- BONOBO_UI_VERB ("HelpAbout", about_menu_cb),
- BONOBO_UI_VERB_END
-};
-
-static void
-capplet_dir_view_init (CappletDirView *view, CappletDirViewClass *class)
-{
- BonoboUIContainer *ui_container;
- BonoboUIComponent *ui_component;
-
- window_list = g_list_prepend (window_list, view);
-
- view->app = BONOBO_WINDOW (bonobo_window_new ("gnomecc", ""));
- ui_container = bonobo_window_get_ui_container (view->app);
-
- gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (view->app), 620, 430);
- gnome_window_icon_set_from_file (GTK_WINDOW (view->app),
- PIXMAP_DIR "/control-center2.png");
-
- ui_component = bonobo_ui_component_new ("gnomecc");
- bonobo_ui_component_set_container (ui_component, bonobo_object_corba_objref (BONOBO_OBJECT (ui_container)), NULL);
- bonobo_ui_util_set_ui (ui_component,
- GNOMECC_DATA_DIR, "gnomecc-ui.xml", "gnomecc", NULL);
-
- g_signal_connect_swapped (G_OBJECT (view->app), "destroy",
- (GCallback) g_object_unref, view);
-
- bonobo_ui_component_add_verb_list_with_data (ui_component, capplet_dir_view_verbs, view);
-}
-
-static void
-capplet_dir_view_class_init (CappletDirViewClass *klass)
-{
- GObjectClass *object_class;
-
- object_class = G_OBJECT_CLASS (klass);
-
- object_class->finalize = capplet_dir_view_finalize;
- object_class->set_property = capplet_dir_view_set_prop;
- object_class->get_property = capplet_dir_view_get_prop;
-
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_LAYOUT,
- g_param_spec_int ("layout",
- _("Layout"),
- _("Layout to use for this view of the capplets"),
- 0, sizeof (capplet_dir_view_impl) / sizeof (CappletDirViewImpl *), 0,
- G_PARAM_WRITABLE));
- g_object_class_install_property
- (object_class, PROP_CAPPLET_DIR,
- g_param_spec_pointer ("capplet-dir",
- _("Capplet directory object"),
- _("Capplet directory that this view is viewing"),
- G_PARAM_WRITABLE));
-
- parent_class = G_OBJECT_CLASS (g_type_class_ref (G_TYPE_OBJECT));
-}
-
-static void
-capplet_dir_view_set_prop (GObject *object, guint prop_id, const GValue *value, GParamSpec *pspec)
-{
- CappletDirView *view;
- CappletDirViewLayout layout;
-
- view = CAPPLET_DIR_VIEW (object);
-
- switch (prop_id) {
- case PROP_CAPPLET_DIR:
- capplet_dir_view_load_dir (view, g_value_get_pointer (value));
- break;
-
- case PROP_LAYOUT:
-#ifdef USE_HTML
- layout = CLAMP (g_value_get_int (value), 0, LAYOUT_HTML);
-#else
- layout = CLAMP (g_value_get_int (value), 0, LAYOUT_ICON_LIST);
-#endif
-
- if (layout == view->layout)
- break;
-
- g_assert (!view->changing_layout);
- view->changing_layout = TRUE;
-
- if (view->impl && view->impl->clean)
- view->impl->clean (view);
-
- view->layout =layout;
- view->impl = capplet_dir_view_impl[layout];
-
- if (view->impl && view->impl->create) {
- view->view = view->impl->create (view);
-
- bonobo_window_set_contents (view->app, view->view);
-
- if (view->capplet_dir && view->impl->populate)
- view->impl->populate (view);
-
- gtk_widget_show (view->view);
- }
-
- view->changing_layout = FALSE;
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad argument set");
- break;
- }
-}
-
-static void
-capplet_dir_view_get_prop (GObject *object, guint prop_id, GValue *value, GParamSpec *pspec)
-{
- CappletDirView *view;
-
- view = CAPPLET_DIR_VIEW (object);
-
- switch (prop_id) {
- case PROP_CAPPLET_DIR:
- g_value_set_pointer (value, view->capplet_dir);
- break;
-
- case PROP_LAYOUT:
- g_value_set_uint (value, view->layout);
- break;
-
- default:
- g_warning ("Bad argument get");
- break;
- }
-}
-
-static void
-capplet_dir_view_finalize (GObject *object)
-{
- CappletDirView *view;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CAPPLET_DIR_VIEW (object));
-
- view = CAPPLET_DIR_VIEW (object);
-
- view->capplet_dir->view = NULL;
-
- window_list = g_list_remove (window_list, view);
-
- if (g_list_length (window_list) == 0)
- gtk_main_quit ();
-
- G_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (object);
-}
-
-void
-capplet_dir_view_update_authenticated (CappletDirView *view, gpointer null)
-{
-}
-
-CappletDirView *
-capplet_dir_view_new (void)
-{
- GObject *view;
-
- view = g_object_new (capplet_dir_view_get_type (),
- "layout", LAYOUT_ICON_LIST,
- NULL);
-
- capplet_dir_view_update_authenticated
- (CAPPLET_DIR_VIEW (view), NULL);
-
- return CAPPLET_DIR_VIEW (view);
-}
-
-void
-capplet_dir_views_set_authenticated (gboolean amiauthedornot)
-{
- authed = amiauthedornot;
- g_list_foreach (window_list, (GFunc)capplet_dir_view_update_authenticated, NULL);
-}
-
-static void
-close_cb (BonoboUIComponent *uic, gpointer data, const char *cname)
-{
- CappletDirView *view = CAPPLET_DIR_VIEW (data);
- gtk_widget_destroy (GTK_WIDGET (CAPPLET_DIR_VIEW_W (view)));
-}
-
-static void
-help_menu_cb (BonoboUIComponent *uic, gpointer data, const char *cname)
-{
- GError *error = NULL;
-
- gnome_help_display_desktop (NULL,
- "user-guide",
- "wgoscustdesk.xml",
- NULL, &error);
- if (error) {
- GtkWidget *dialog;
- dialog = gtk_message_dialog_new (NULL,
- GTK_DIALOG_MODAL,
- GTK_MESSAGE_ERROR,
- GTK_BUTTONS_CLOSE,
- ("There was an error displaying help: \n%s"),
- error->message);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (dialog), "response",
- G_CALLBACK (gtk_widget_destroy),
- NULL);
-
- gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (dialog), FALSE);
- gtk_widget_show (dialog);
- g_error_free (error);
- }
-}
-
-static void
-about_menu_cb (BonoboUIComponent *uic, gpointer data, const char *cname)
-{
- static GtkWidget *about = NULL;
- static gchar *authors[] = {
- "Jacob Berkman <jacob@ximian.com>",
- "Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>",
- "Chema Celorio <chema@ximian.com>",
- "Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>",
- "Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>",
- "Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>",
- "Seth Nickell <snickell@stanford.edu>",
- "Jakub Steiner <jimmac@ximian.com>",
- NULL
- };
-
- static gchar *documenters[] = {
- NULL
- };
-
- gchar *translator_credits = _("translator_credits");
-
- if (about != NULL) {
- gdk_window_show (about->window);
- gdk_window_raise (about->window);
- return;
- }
-
- about = gnome_about_new
- (_("GNOME Control Center"), VERSION,
- "Copyright (C) 2000, 2001 Ximian, Inc.\n"
- "Copyright (C) 1999 Red Hat Software, Inc.",
- _("Desktop properties manager."),
- (const gchar **) authors,
- (const gchar **) documenters,
- strcmp (translator_credits, "translator_credits") != 0 ? translator_credits : NULL,
- NULL);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (about), "destroy",
- (GCallback) gtk_widget_destroyed,
- &about);
-
- gtk_widget_show (about);
-}
-
-#if 0
-
-static void
-menu_cb (GtkWidget *w, CappletDirView *view, CappletDirViewLayout layout)
-{
- if (!GTK_CHECK_MENU_ITEM (w)->active || view->changing_layout)
- return;
-
- gtk_object_set (GTK_OBJECT (view), "layout", layout, NULL);
-}
-
-#endif
-
-#ifdef USE_HTML
-static void
-html_menu_cb (GtkWidget *w, CappletDirView *view)
-{
- menu_cb (w, view, LAYOUT_HTML);
-}
-#endif
-
-#if 0
-
-static void
-icon_menu_cb (GtkWidget *w, CappletDirView *view)
-{
- menu_cb (w, view, LAYOUT_ICON_LIST);
-}
-
-static void
-tree_menu_cb (GtkWidget *w, CappletDirView *view)
-{
- menu_cb (w, view, LAYOUT_TREE);
-}
-
-static void
-button_cb (GtkWidget *w, CappletDirView *view, CappletDirViewLayout layout)
-{
- if (!gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (w)) || view->changing_layout)
- return;
-
- gtk_object_set (GTK_OBJECT (view), "layout", layout, NULL);
-}
-
-#endif
-
-#ifdef USE_HTML
-static void
-html_toggle_cb (GtkWidget *w, CappletDirView *view)
-{
- button_cb (w, view, LAYOUT_HTML);
-}
-#endif
-
-#if 0
-
-static void
-list_toggle_cb (GtkWidget *w, CappletDirView *view)
-{
- button_cb (w, view, LAYOUT_ICON_LIST);
-}
-
-static void
-tree_toggle_cb (GtkWidget *w, CappletDirView *view)
-{
- button_cb (w, view, LAYOUT_TREE);
-}
-
-#if 0
-static void
-prefs_menu_cb (GtkWidget *widget, CappletDirView *view)
-{
- gnomecc_preferences_get_config_dialog (prefs);
-}
-#endif
-
-static void
-back_button_cb (GtkWidget *widget, CappletDirView *view)
-{
- if (CAPPLET_DIR_ENTRY (view->capplet_dir)->dir)
- capplet_dir_view_load_dir
- (view, CAPPLET_DIR_ENTRY (view->capplet_dir)->dir);
-}
-
-static void
-rootm_button_cb (GtkWidget *w, CappletDirView *view)
-{
- gdk_beep ();
-}
-
-#endif
-
-static void
-option_menu_activate (GtkWidget *w, CappletDirEntry *entry)
-{
- CappletDirView *view;
-
- view = g_object_get_data (G_OBJECT (w), "user_data");
- if (!IS_CAPPLET_DIR_VIEW (view))
- return;
-
- capplet_dir_entry_activate (entry, view);
-}
-
-void
-capplet_dir_view_load_dir (CappletDirView *view, CappletDir *dir)
-{
- GtkWidget *menu, *menuitem, *w, *hbox;
- CappletDirEntry *entry;
- int parents = 0;
- gchar *title;
-
- g_return_if_fail (view != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CAPPLET_DIR_VIEW (view));
-
- view->capplet_dir = dir;
-
- if (view->impl && view->impl->clear)
- view->impl->clear (view);
-
- if (!dir || view->layout == LAYOUT_NONE) return;
-
- if (view->impl && view->impl->populate)
- view->impl->populate (view);
-
- title = g_strdup_printf (_("Gnome Control Center : %s"), dir->entry.label);
- gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (view->app), title);
- g_free (title);
-
- menu = gtk_menu_new ();
-
- for (entry = CAPPLET_DIR_ENTRY (dir); entry; entry = CAPPLET_DIR_ENTRY (entry->dir), parents++) {
- GdkPixbuf *pb, *pbs;
-
- menuitem = gtk_menu_item_new ();
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, GNOME_PAD_SMALL);
-
-#if 0
- w = gnome_pixmap_new_from_file_at_size (entry->icon, 16, 16);
-#else
- pb = gdk_pixbuf_new_from_file (entry->icon, NULL);
- pbs = gdk_pixbuf_scale_simple (pb, 16, 16, GDK_INTERP_HYPER);
- w = gtk_image_new_from_pixbuf (pb);
- g_object_unref (pbs);
- g_object_unref (pb);
-#endif
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), w,
- FALSE, FALSE, 0);
-
- w = gtk_label_new (entry->label);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), w,
- FALSE, FALSE, 0);
-
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem), hbox);
-
- if (entry != CAPPLET_DIR_ENTRY (dir)) {
- g_object_set_data (G_OBJECT (menuitem), "user_data", view);
- g_signal_connect (G_OBJECT (menuitem), "activate",
- (GCallback) option_menu_activate,
- entry);
- }
-
- gtk_menu_shell_prepend (GTK_MENU_SHELL (menu), menuitem);
- }
- gtk_widget_show_all (menu);
-}
-
-void
-capplet_dir_view_show (CappletDirView *view)
-{
- g_return_if_fail (view != NULL);
- g_return_if_fail (IS_CAPPLET_DIR_VIEW (view));
-
- gtk_widget_show (GTK_WIDGET (CAPPLET_DIR_VIEW_W (view)));
-}
-
-static CappletDirView *
-get_capplet_dir_view (CappletDir *dir, CappletDirView *launcher)
-{
- if (launcher)
- return launcher;
- else
- return CAPPLET_DIR_VIEW (capplet_dir_view_new ());
-}
-
-void
-gnomecc_init (void)
-{
- capplet_dir_init (get_capplet_dir_view);
-}
diff --git a/control-center/capplet-dir-view.h b/control-center/capplet-dir-view.h
deleted file mode 100644
index 4fe8154e9..000000000
--- a/control-center/capplet-dir-view.h
+++ /dev/null
@@ -1,102 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* capplet-dir-view.h
- * Copyright (C) 2000, 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __CAPPLET_DIR_VIEW
-#define __CAPPLET_DIR_VIEW
-
-#include <gnome.h>
-#include <libbonoboui.h>
-
-#include "capplet-dir.h"
-
-G_BEGIN_DECLS
-
-#define CAPPLET_DIR_VIEW(obj) G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST (obj, capplet_dir_view_get_type (), CappletDirView)
-#define CAPPLET_DIR_VIEW_CLASS(klass) G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST (klass, capplet_dir_view_get_type (), CappletDirViewClass)
-#define IS_CAPPLET_DIR_VIEW(obj) G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE (obj, capplet_dir_view_get_type ())
-#define CAPPLET_DIR_VIEW_W(obj) (CAPPLET_DIR_VIEW (obj)->app)
-
-typedef struct _CappletDirViewClass CappletDirViewClass;
-typedef struct _CappletDirViewImpl CappletDirViewImpl;
-
-typedef void (*CDVFunc) (CappletDirView *);
-
-struct _CappletDirViewImpl
-{
- /* remove entries from view */
- CDVFunc clear;
-
- /* clean up (destroy widgets) */
- CDVFunc clean;
-
- CDVFunc populate;
-
- GtkWidget *(*create) (CappletDirView *);
-};
-
-typedef enum _CappletDirViewLayout {
- LAYOUT_NONE,
- LAYOUT_ICON_LIST
-#ifdef USE_HTML
- , LAYOUT_HTML
-#endif
-} CappletDirViewLayout;
-
-struct _CappletDirView
-{
- GObject parent;
- BonoboWindow *app;
-
- CappletDir *capplet_dir;
- CappletDirEntry *selected;
-
- CappletDirViewImpl *impl;
-
- GtkWidget *view;
- gpointer view_data;
-
- gboolean destroyed;
- CappletDirViewLayout layout;
-
- gboolean changing_layout;
-};
-
-struct _CappletDirViewClass
-{
- GObjectClass parent;
-};
-
-GType capplet_dir_view_get_type (void);
-
-CappletDirView *capplet_dir_view_new (void);
-void capplet_dir_view_destroy (CappletDirView *view);
-
-void capplet_dir_view_load_dir (CappletDirView *view,
- CappletDir *dir);
-void capplet_dir_view_show (CappletDirView *view);
-
-void capplet_dir_views_set_authenticated (gboolean authed);
-
-void gnomecc_init (void);
-
-#endif /* __CAPPLET_DIR_VIEW */
diff --git a/control-center/capplet-dir.c b/control-center/capplet-dir.c
deleted file mode 100644
index 30e6eee71..000000000
--- a/control-center/capplet-dir.c
+++ /dev/null
@@ -1,465 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* capplet-dir.c
- * Copyright (C) 2000, 2001 Ximian, Inc.
- * Copyright (C) 1998 Red Hat Software, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>,
- * Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#include <config.h>
-
-#include <string.h>
-#include <glib.h>
-
-#include <sys/stat.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <dirent.h>
-#include <errno.h>
-
-#include "capplet-dir.h"
-#include "capplet-dir-view.h"
-
-static void capplet_activate (Capplet *capplet);
-static void capplet_dir_activate (CappletDir *capplet_dir,
- CappletDirView *launcher);
-
-static void capplet_shutdown (Capplet *capplet);
-static void capplet_dir_shutdown (CappletDir *capplet_dir);
-
-static GSList *read_entries (CappletDir *dir);
-
-#ifdef USE_ROOT_MANAGER
-static void start_capplet_through_root_manager (GnomeDesktopItem *gde);
-#endif
-
-CappletDirView *(*get_view_cb) (CappletDir *dir, CappletDirView *launcher);
-
-/* nice global table for capplet lookup */
-GHashTable *capplet_hash = NULL;
-
-static char *
-find_icon (const char *icon, GnomeDesktopItem *dentry)
-{
- char *icon_file = NULL;
-
- if (icon && icon[0]) {
- icon_file = g_strdup (icon);
- }
-
- if (icon_file) {
- if (icon_file[0] != '/')
- {
- gchar *old = icon_file;
- icon_file = g_build_filename (GNOMECC_ICONS_DIR, old, NULL);
- g_free (old);
- }
- if (!g_file_test (icon_file, G_FILE_TEST_EXISTS) || g_file_test(icon_file, G_FILE_TEST_IS_DIR))
- {
- const gchar *icon;
- g_free (icon_file);
- icon = gnome_desktop_item_get_string (dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_ICON);
- if (icon)
- icon_file = gnome_program_locate_file (NULL, GNOME_FILE_DOMAIN_PIXMAP, icon, TRUE, NULL);
-
- if (!icon_file)
- icon_file = gnome_program_locate_file (NULL, GNOME_FILE_DOMAIN_PIXMAP, "gnome-unknown.png", TRUE, NULL);
- }
- } else {
- icon_file = gnome_program_locate_file
- (gnome_program_get (), GNOME_FILE_DOMAIN_APP_PIXMAP,
- "control-center2.png", TRUE, NULL);
- }
-
- if (!icon_file) { /* if icon_file still NULL */
- icon_file = gnome_program_locate_file (NULL, GNOME_FILE_DOMAIN_PIXMAP, "gnome-unknown.png", TRUE, NULL);
- }
-
- return icon_file;
-}
-
-CappletDirEntry *
-capplet_new (CappletDir *dir, gchar *desktop_path)
-{
- Capplet *capplet;
- CappletDirEntry *entry;
- GnomeDesktopItem *dentry;
- gchar *path, **vec;
- const gchar *execstr;
-
- g_return_val_if_fail (desktop_path != NULL, NULL);
-
- entry = g_hash_table_lookup (capplet_hash, desktop_path);
- if (entry) {
- return entry;
- }
-
- dentry = gnome_desktop_item_new_from_uri (desktop_path,
- GNOME_DESKTOP_ITEM_TYPE_NULL,
- NULL);
- if (dentry == NULL)
- return NULL;
-
- execstr = gnome_desktop_item_get_string (dentry,
- GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC);
- /* Perhaps use poptParseArgvString here */
- vec = g_strsplit (execstr, " ", 0);
- if (!(execstr && execstr[0]) || !(vec && (path = g_find_program_in_path (vec[0]))))
- {
- g_strfreev (vec);
- gnome_desktop_item_unref (dentry);
- return NULL;
- }
- g_free (path);
-
- capplet = g_new0 (Capplet, 1);
- capplet->launching = FALSE;
-
- entry = CAPPLET_DIR_ENTRY (capplet);
-
- entry->type = TYPE_CAPPLET;
- entry->entry = dentry;
-
- entry->label = g_strdup (gnome_desktop_item_get_localestring (dentry,
- GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME));
- entry->icon = find_icon (gnome_desktop_item_get_string (dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_ICON), dentry);
- entry->pb = gdk_pixbuf_new_from_file (entry->icon, NULL);
- entry->uri = gnome_vfs_uri_new (desktop_path);
- entry->exec = vec;
- entry->dir = dir;
-
- g_hash_table_insert (capplet_hash, g_strdup (desktop_path), entry);
-
- return entry;
-}
-
-CappletDirEntry *
-capplet_dir_new (CappletDir *dir, gchar *dir_path)
-{
- CappletDir *capplet_dir;
- CappletDirEntry *entry;
- GnomeVFSURI *desktop_uri;
- GnomeVFSURI *dir_uri;
- char *desktop_uri_string;
-
- g_return_val_if_fail (dir_path != NULL, NULL);
-
- dir_uri = gnome_vfs_uri_new (dir_path);
-
- entry = g_hash_table_lookup (capplet_hash, dir_path);
- if (entry) {
- return entry;
- }
-
- desktop_uri = gnome_vfs_uri_append_file_name (dir_uri, ".directory");
- desktop_uri_string = gnome_vfs_uri_to_string (desktop_uri, GNOME_VFS_URI_HIDE_NONE);
-
- capplet_dir = g_new0 (CappletDir, 1);
- entry = CAPPLET_DIR_ENTRY (capplet_dir);
-
- entry->type = TYPE_CAPPLET_DIR;
- entry->entry = gnome_desktop_item_new_from_uri (desktop_uri_string,
- GNOME_DESKTOP_ITEM_TYPE_NULL,
- NULL);
- entry->dir = dir;
- entry->uri = dir_uri;
-
- gnome_vfs_uri_unref (desktop_uri);
- g_free (desktop_uri_string);
-
- if (entry->entry) {
- entry->label = g_strdup (gnome_desktop_item_get_localestring (
- entry->entry,
- GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME));
- entry->icon = find_icon (gnome_desktop_item_get_string (entry->entry,
- GNOME_DESKTOP_ITEM_ICON),
- entry->entry);
-
- if (!entry->icon)
- entry->icon = gnome_program_locate_file
- (gnome_program_get (), GNOME_FILE_DOMAIN_APP_PIXMAP,
- "control-center2.png", TRUE, NULL);
-
- entry->pb = gdk_pixbuf_new_from_file (entry->icon, NULL);
- } else {
- /* If the .directory file could not be found or read, abort */
- g_free (capplet_dir);
- return NULL;
- }
-
- entry->dir = dir;
-
- g_hash_table_insert (capplet_hash, g_strdup (dir_path), entry);
-
- capplet_dir_load (CAPPLET_DIR (entry));
-
- return entry;
-}
-
-CappletDirEntry *
-capplet_lookup (const char *path)
-{
- return g_hash_table_lookup (capplet_hash, path);
-}
-
-void
-capplet_dir_entry_destroy (CappletDirEntry *entry)
-{
- if (entry->type == TYPE_CAPPLET) {
- capplet_shutdown (CAPPLET (entry));
- } else {
- capplet_dir_shutdown (CAPPLET_DIR (entry));
- }
-
- g_free (entry->label);
- g_free (entry->icon);
- gnome_vfs_uri_unref (entry->uri);
- g_strfreev (entry->exec);
- gnome_desktop_item_unref (entry->entry);
- g_free (entry);
-}
-
-void
-capplet_dir_entry_activate (CappletDirEntry *entry,
- CappletDirView *launcher)
-{
- g_return_if_fail (entry != NULL);
-
- if (entry->type == TYPE_CAPPLET)
- capplet_activate (CAPPLET (entry));
- else if (entry->type == TYPE_CAPPLET_DIR)
- capplet_dir_activate (CAPPLET_DIR (entry), launcher);
- else
- g_assert_not_reached ();
-}
-
-void
-capplet_dir_entry_shutdown (CappletDirEntry *entry)
-{
- if (entry->type == TYPE_CAPPLET)
- capplet_shutdown (CAPPLET (entry));
- else if (entry->type == TYPE_CAPPLET_DIR)
- capplet_dir_shutdown (CAPPLET_DIR (entry));
- else
- g_assert_not_reached ();
-}
-
-static gint
-capplet_reset_cb (Capplet *capplet)
-{
- capplet->launching = FALSE;
- return FALSE;
-}
-
-static void
-capplet_activate (Capplet *capplet)
-{
- CappletDirEntry *entry;
-
- entry = CAPPLET_DIR_ENTRY (capplet);
-
- if (capplet->launching) {
- return;
- } else {
- capplet->launching = TRUE;
- gtk_timeout_add (1000, (GtkFunction) capplet_reset_cb, capplet);
- gnome_desktop_item_launch (entry->entry, NULL, 0, NULL);
- }
-}
-
-void
-capplet_dir_load (CappletDir *capplet_dir)
-{
- if (capplet_dir->entries) return;
- capplet_dir->entries = read_entries (capplet_dir);
-}
-
-static void
-capplet_dir_activate (CappletDir *capplet_dir, CappletDirView *launcher)
-{
- capplet_dir_load (capplet_dir);
- capplet_dir->view = get_view_cb (capplet_dir, launcher);
-
- capplet_dir_view_load_dir (capplet_dir->view, capplet_dir);
- capplet_dir_view_show (capplet_dir->view);
-}
-
-static void
-capplet_shutdown (Capplet *capplet)
-{
- /* Can't do much here ... :-( */
-}
-
-static void
-cde_destroy (CappletDirEntry *e, gpointer null)
-{
- capplet_dir_entry_destroy (e);
-}
-
-static void
-capplet_dir_shutdown (CappletDir *capplet_dir)
-{
- if (capplet_dir->view)
- g_object_unref (G_OBJECT (capplet_dir->view));
-
- g_slist_foreach (capplet_dir->entries, (GFunc) cde_destroy, NULL);
-
- g_slist_free (capplet_dir->entries);
-}
-
-static gint
-node_compare (gconstpointer a, gconstpointer b)
-{
- return strcmp (CAPPLET_DIR_ENTRY (a)->label,
- CAPPLET_DIR_ENTRY (b)->label);
-}
-
-/* Adapted from the original control center... */
-
-static GSList *
-read_entries (CappletDir *dir)
-{
- GSList *list = NULL;
- CappletDirEntry *entry;
- gchar *fullpath, *test;
- GnomeVFSURI *fulluri;
- GnomeVFSDirectoryHandle *parent_dir;
- GnomeVFSResult result;
-
- GnomeVFSFileInfo *child = gnome_vfs_file_info_new ();
-
- result = gnome_vfs_directory_open_from_uri (&parent_dir, CAPPLET_DIR_ENTRY (dir)->uri,
- GNOME_VFS_FILE_INFO_DEFAULT);
-
- if (result != GNOME_VFS_OK) {
- gnome_vfs_file_info_unref (child);
- return NULL;
- }
-
- while ( gnome_vfs_directory_read_next (parent_dir, child) == GNOME_VFS_OK ) {
- if (child->name[0] == '.')
- continue;
-
- fulluri = gnome_vfs_uri_append_path (CAPPLET_DIR_ENTRY (dir)->uri, child->name);
- fullpath = gnome_vfs_uri_to_string (fulluri, GNOME_VFS_URI_HIDE_NONE);
-
- entry = NULL;
-
- if (child->type == GNOME_VFS_FILE_TYPE_DIRECTORY) {
- entry = capplet_dir_new (dir, fullpath);
- } else {
- test = rindex(child->name, '.');
-
- /* if it's a .desktop file, it's interesting for sure! */
- if (test && !strcmp (".desktop", test))
- entry = capplet_new (dir, fullpath);
- }
-
- if (entry)
- list = g_slist_prepend (list, entry);
-
- g_free (fullpath);
- }
-
- gnome_vfs_file_info_unref (child);
- gnome_vfs_directory_close (parent_dir);
-
- list = g_slist_sort (list, node_compare);
-
- /* remove FALSE for parent entry */
- return FALSE && CAPPLET_DIR_ENTRY (dir)->dir
- ? g_slist_prepend (list, CAPPLET_DIR_ENTRY (dir)->dir)
- : list;
-}
-
-#ifdef USE_ROOT_MANAGER
-static void
-start_capplet_through_root_manager (GnomeDesktopItem *gde)
-{
- static FILE *output = NULL;
- pid_t pid;
- char *cmdline;
- char *oldexec;
-
- if (!output) {
- gint pipe_fd[2];
- pipe (pipe_fd);
-
- pid = fork ();
-
- if (pid == (pid_t) -1) {
- g_error ("%s", g_strerror (errno));
- } else if (pid == 0) {
- char *arg[2];
- int i;
-
- dup2 (pipe_fd[0], STDIN_FILENO);
-
- for (i = 3; i < FOPEN_MAX; i++) close(i);
-
- arg[0] = gnome_is_program_in_path ("root-manager-helper");
- arg[1] = NULL;
- execv (arg[0], arg);
- } else {
- output = fdopen(pipe_fd[1], "a");
- }
-
- capplet_dir_views_set_authenticated (TRUE);
- }
-
-
- oldexec = gde->exec[1];
- gde->exec[1] = g_concat_dir_and_file (GNOME_SBINDIR, oldexec);
-
- cmdline = g_strjoinv (" ", gde->exec + 1);
-
- g_free (gde->exec[1]);
- gde->exec[1] = oldexec;
-
- fprintf (output, "%s\n", cmdline);
- fflush (output);
- g_free (cmdline);
-}
-#endif
-
-void
-capplet_dir_init (CappletDirView *(*cb) (CappletDir *, CappletDirView *))
-{
- get_view_cb = cb;
- capplet_hash = g_hash_table_new (g_str_hash, g_str_equal);
-}
-
-CappletDir *
-get_root_capplet_dir (void)
-{
- static CappletDir *root_dir = NULL;
-
- if (root_dir == NULL) {
- CappletDirEntry *entry;
-
- entry = capplet_dir_new (NULL, "preferences:///");
-
- if (entry)
- root_dir = CAPPLET_DIR (entry);
- if (!root_dir)
- g_warning ("Could not find directory of control panels [%s]", "preferences:///");
- }
-
- return root_dir;
-}
diff --git a/control-center/capplet-dir.h b/control-center/capplet-dir.h
deleted file mode 100644
index b02fe0429..000000000
--- a/control-center/capplet-dir.h
+++ /dev/null
@@ -1,100 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* capplet-dir.h
- * Copyright (C) 2000, 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __CAPPLET_DIR_H
-#define __CAPPLET_DIR_H
-
-#include <gnome.h>
-#include <libgnome/gnome-desktop-item.h>
-#include <gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs.h>
-
-#define CAPPLET_DIR_ENTRY(obj) ((CappletDirEntry *) obj)
-#define CAPPLET_DIR(obj) ((CappletDir *) obj)
-#define CAPPLET(obj) ((Capplet *) obj)
-
-#define IS_CAPPLET(obj) (((CappletDirEntry *) obj)->type == TYPE_CAPPLET)
-#define IS_CAPPLET_DIR(obj) (((CappletDirEntry *) obj)->type == TYPE_CAPPLET_DIR)
-
-typedef struct _CappletDirEntry CappletDirEntry;
-typedef struct _CappletDir CappletDir;
-typedef struct _Capplet Capplet;
-
-typedef struct _CappletDirView CappletDirView;
-
-typedef enum {
- TYPE_CAPPLET,
- TYPE_CAPPLET_DIR
-} CappletEntryType;
-
-struct _CappletDirEntry
-{
- CappletEntryType type;
- GnomeDesktopItem *entry;
- gchar **exec;
- gchar *label;
- gchar *icon;
- GnomeVFSURI *uri;
- GdkPixbuf *pb;
- CappletDir *dir;
-};
-
-struct _CappletDir
-{
- CappletDirEntry entry;
- GSList *entries;
- CappletDirView *view;
-};
-
-struct _Capplet
-{
- CappletDirEntry entry;
- gboolean launching;
-};
-
-CappletDirEntry *capplet_new (CappletDir *dir,
- gchar *desktop_path);
-CappletDirEntry *capplet_dir_new (CappletDir *dir, gchar *dir_path);
-
-CappletDirEntry *capplet_lookup (const char *path);
-
-char *capplet_dir_entry_get_html (CappletDirEntry *entry);
-
-void capplet_dir_entry_destroy (CappletDirEntry *entry);
-
-void capplet_dir_entry_activate (CappletDirEntry *entry,
- CappletDirView *launcher);
-void capplet_dir_entry_shutdown (CappletDirEntry *entry);
-
-void capplet_dir_load (CappletDir *dir);
-
-void capplet_dir_init (CappletDirView *(*cb)
- (CappletDir *,
- CappletDirView *));
-
-CappletDir *get_root_capplet_dir (void);
-
-GtkWidget *capplet_control_launch (const gchar *capplet_name,
- gchar *window_title);
-
-#endif /* __CAPPLET_DIR_H */
diff --git a/control-center/ccsplash.png b/control-center/ccsplash.png
deleted file mode 100644
index 10a122f39..000000000
--- a/control-center/ccsplash.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/control-center/empty.png b/control-center/empty.png
deleted file mode 100644
index a8391006c..000000000
--- a/control-center/empty.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/control-center/foot.png b/control-center/foot.png
deleted file mode 100644
index f7f79e352..000000000
--- a/control-center/foot.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/control-center/gnome-lockscreen.png b/control-center/gnome-lockscreen.png
deleted file mode 100644
index 27b313b61..000000000
--- a/control-center/gnome-lockscreen.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/control-center/gnome-unlockscreen.png b/control-center/gnome-unlockscreen.png
deleted file mode 100644
index d7deb6cfc..000000000
--- a/control-center/gnome-unlockscreen.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/control-center/gnomecc-ui.xml b/control-center/gnomecc-ui.xml
deleted file mode 100644
index dac2514e0..000000000
--- a/control-center/gnomecc-ui.xml
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-<Root>
- <commands>
- <cmd name="FileClose" stockid="gtk-close"/>
- <cmd name="HelpContent" _label="_Contents" _tip="Overview of the control center"
- pixtype="stock" pixname="Help"/>
- <cmd name="HelpAbout" _label="_About" _tip="About this application"
- pixtype="stock" pixname="About"/>
- </commands>
-
- <menu>
- <submenu name="File" _label="_File">
- <menuitem name="FileClose" verb=""/>
- </submenu>
- <submenu name="Help" _label="_Help">
- <menuitem name="HelpContent" verb=""/>
- <menuitem name="HelpAbout" verb=""/>
- </submenu>
- </menu>
-</Root>
diff --git a/control-center/gnomecc.desktop.in b/control-center/gnomecc.desktop.in
deleted file mode 100644
index 43b24e9a8..000000000
--- a/control-center/gnomecc.desktop.in
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Encoding=UTF-8
-_Name=GNOME Control Center
-_Comment=The GNOME configuration tool
-Icon=control-center2.png
-Exec=gnome-control-center
-Terminal=false
-Type=Application
-StartupNotify=true
-Categories=GNOME;Application;Settings;
-X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME
-X-GNOME-Bugzilla-Product=control-center
-X-GNOME-Bugzilla-Component=shell
diff --git a/control-center/html-view.xpm b/control-center/html-view.xpm
deleted file mode 100644
index 2b0bc411f..000000000
--- a/control-center/html-view.xpm
+++ /dev/null
@@ -1,102 +0,0 @@
-/* XPM */
-static char * 16_mode_descriptions_xpm[] = {
-"24 24 75 1",
-" c None",
-". c #000000",
-"+ c #7C90A3",
-"@ c #5C778F",
-"# c #4D667E",
-"$ c #5F798F",
-"% c #4B6983",
-"& c #374F64",
-"* c #FFFFFF",
-"= c #FCFCFC",
-"- c #FBFBFB",
-"; c #FAFAFA",
-"> c #F9F9F9",
-", c #F7F7F7",
-"' c #A4A4A4",
-") c #990000",
-"! c #B39169",
-"~ c #A6A6A6",
-"{ c #C1C1C1",
-"] c #CDCDCD",
-"^ c #E4E4E4",
-"/ c #C9C9C9",
-"( c #E0E0E0",
-"_ c #F6F6F6",
-": c #A0A0A0",
-"< c #C2C2C2",
-"[ c #A3A3A3",
-"} c #B5B5B5",
-"| c #BABABA",
-"1 c #B2B2B2",
-"2 c #AEAEAE",
-"3 c #F4F4F4",
-"4 c #A1A1A1",
-"5 c #F8F8F8",
-"6 c #F5F5F5",
-"7 c #F3F3F3",
-"8 c #314E6C",
-"9 c #CFCFCF",
-"0 c #DCDCDC",
-"a c #DBDBDB",
-"b c #F2F2F2",
-"c c #969696",
-"d c #A7A7A7",
-"e c #C7C7C7",
-"f c #B3B3B3",
-"g c #B6B6B6",
-"h c #A8A8A8",
-"i c #F1F1F1",
-"j c #8F8F8F",
-"k c #FEFEFE",
-"l c #EFEFEF",
-"m c #909090",
-"n c #FDFDFD",
-"o c #267726",
-"p c #DADADA",
-"q c #BFBFBF",
-"r c #E5E5E5",
-"s c #BEBEBE",
-"t c #D7D7D7",
-"u c #EEEEEE",
-"v c #8C8C8C",
-"w c #CCCCCC",
-"x c #A5A5A5",
-"y c #BDBDBD",
-"z c #EDEDED",
-"A c #F0F0F0",
-"B c #959595",
-"C c #E2E2E2",
-"D c #C6C6C6",
-"E c #9E9E9E",
-"F c #9D9D9D",
-"G c #9C9C9C",
-"H c #9B9B9B",
-"I c #9F9F9F",
-"J c #646464",
-" ",
-" ",
-" ",
-" ",
-" ",
-" ................ ",
-" .+@@@@@@@@@@@@#. ",
-" .$%%%%%%%%%%%%&. ",
-" .*=======-;>>,'. ",
-" .*=)!==~{]^/(_:. ",
-" .*=))==<[}|1234. ",
-" .*===-;>>5,_67:. ",
-" .*=88;>90a]]]bc. ",
-" .*=!8>5deffghij. ",
-" .k;>>5,_637bilm. ",
-" .n>oo_6apqrstuv. ",
-" .=5oo63wqxsyyzv. ",
-" .537bbiAluzzzzB. ",
-" .C<DD~EEFGGHIBJ. ",
-" ................ ",
-" ",
-" ",
-" ",
-" "};
diff --git a/control-center/icon-view.xpm b/control-center/icon-view.xpm
deleted file mode 100644
index 99ec188d0..000000000
--- a/control-center/icon-view.xpm
+++ /dev/null
@@ -1,86 +0,0 @@
-/* XPM */
-static char * 16_mode_big_icons_xpm[] = {
-"24 24 59 1",
-" c None",
-". c #000000",
-"+ c #7C90A3",
-"@ c #5C778F",
-"# c #4D667E",
-"$ c #5F798F",
-"% c #4B6983",
-"& c #374F64",
-"* c #FFFFFF",
-"= c #FCFCFC",
-"- c #FBFBFB",
-"; c #FAFAFA",
-"> c #F9F9F9",
-", c #F7F7F7",
-"' c #A4A4A4",
-") c #F8F8F8",
-"! c #F6F6F6",
-"~ c #A0A0A0",
-"{ c #826647",
-"] c #990000",
-"^ c #314E6C",
-"/ c #9DB8D2",
-"( c #267726",
-"_ c #F4F4F4",
-": c #A1A1A1",
-"< c #B39169",
-"[ c #F3F3F3",
-"} c #EDEDED",
-"| c #D8D8D8",
-"1 c #E3E3E3",
-"2 c #D5D5D5",
-"3 c #F5F5F5",
-"4 c #C9C9C9",
-"5 c #BFBFBF",
-"6 c #969696",
-"7 c #F1F1F1",
-"8 c #8F8F8F",
-"9 c #FEFEFE",
-"0 c #EFEFEF",
-"a c #909090",
-"b c #FDFDFD",
-"c c #F2F2F2",
-"d c #EEEEEE",
-"e c #8C8C8C",
-"f c #E2E2E2",
-"g c #C6C6C6",
-"h c #D4D4D4",
-"i c #CECECE",
-"j c #ECECEC",
-"k c #F0F0F0",
-"l c #959595",
-"m c #C2C2C2",
-"n c #A6A6A6",
-"o c #9E9E9E",
-"p c #9D9D9D",
-"q c #9C9C9C",
-"r c #9B9B9B",
-"s c #9F9F9F",
-"t c #646464",
-" ",
-" ",
-" ",
-" ",
-" ",
-" ................ ",
-" .+@@@@@@@@@@@@#. ",
-" .$%%%%%%%%%%%%&. ",
-" .*=======-;>>,'. ",
-" .*======-;>),!~. ",
-" .*={]==^/>)((_:. ",
-" .*=]{-;/^),(<[~. ",
-" .*;}|;>12!345}6. ",
-" .*=-;>),!3_[[78. ",
-" .9;/^),{{_[^^0a. ",
-" .b>^/!3{{[c^^de. ",
-" .=)fg3_hic7hhje. ",
-" .)_[cc7k0d}}}}l. ",
-" .fmggnoopqqrslt. ",
-" ................ ",
-" ",
-" ",
-" ",
-" "};
diff --git a/control-center/kill-gnomecc.sh b/control-center/kill-gnomecc.sh
deleted file mode 100755
index c9dca3a8b..000000000
--- a/control-center/kill-gnomecc.sh
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-killall background-properties-capplet 2>/dev/null
-killall sound-properties 2>/dev/null
-killall keyboard-properties 2>/dev/null
-killall mouse-properties-capplet 2>/dev/null
-killall bonobo-moniker-archiver 2>/dev/null
-
-killall -9 background-properties-capplet 2>/dev/null
-killall -9 sound-properties 2>/dev/null
-killall -9 keyboard-properties 2>/dev/null
-killall -9 mouse-properties-capplet 2>/dev/null
-killall -9 bonobo-moniker-archiver 2>/dev/null
diff --git a/control-center/left.png b/control-center/left.png
deleted file mode 100644
index 3ac0889c2..000000000
--- a/control-center/left.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/control-center/left_top.png b/control-center/left_top.png
deleted file mode 100644
index 8b9c25e7f..000000000
--- a/control-center/left_top.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/control-center/main.c b/control-center/main.c
deleted file mode 100644
index 89c3b0851..000000000
--- a/control-center/main.c
+++ /dev/null
@@ -1,172 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* main.c
- * Copyright (C) 2000, 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <string.h>
-#include <gnome.h>
-#include <glade/glade.h>
-#include <gconf/gconf.h>
-#include <X11/Xlib.h>
-#include <X11/Xatom.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-
-#include "capplet-dir.h"
-#include "capplet-dir-view.h"
-
-static gint use_shell = 0;
-
-static struct poptOption cap_options[] = {
- {"use-shell", '\0', POPT_ARG_NONE, &use_shell, 0,
- N_("Use shell even if nautilus is running."), NULL},
- {NULL, '\0', 0, NULL, 0}
-};
-
-static gboolean
-is_nautilus_running (void)
-{
- Atom window_id_atom;
- Window nautilus_xid;
- Atom actual_type;
- int actual_format;
- unsigned long nitems, bytes_after;
- unsigned char *data;
- int retval;
- Atom wmclass_atom;
- gboolean running;
- gint error;
-
- window_id_atom = XInternAtom (GDK_DISPLAY (),
- "NAUTILUS_DESKTOP_WINDOW_ID", True);
-
- if (window_id_atom == None) return FALSE;
-
- retval = XGetWindowProperty (GDK_DISPLAY (), GDK_ROOT_WINDOW (),
- window_id_atom, 0, 1, False, XA_WINDOW,
- &actual_type, &actual_format, &nitems,
- &bytes_after, &data);
-
- if (data != NULL) {
- nautilus_xid = *(Window *) data;
- XFree (data);
- } else {
- return FALSE;
- }
-
- if (actual_type != XA_WINDOW) return FALSE;
- if (actual_format != 32) return FALSE;
-
- wmclass_atom = XInternAtom (GDK_DISPLAY (), "WM_CLASS", False);
-
- gdk_error_trap_push ();
-
- retval = XGetWindowProperty (GDK_DISPLAY (), nautilus_xid,
- wmclass_atom, 0, 24, False, XA_STRING,
- &actual_type, &actual_format, &nitems,
- &bytes_after, &data);
-
- error = gdk_error_trap_pop ();
-
- if (error == BadWindow) return FALSE;
-
- if (actual_type == XA_STRING &&
- nitems == 24 &&
- bytes_after == 0 &&
- actual_format == 8 &&
- data != NULL &&
- !strcmp (data, "desktop_window") &&
- !strcmp (data + strlen (data) + 1, "Nautilus"))
- running = TRUE;
- else
- running = FALSE;
-
- if (data != NULL)
- XFree (data);
-
- return running;
-}
-
-static gboolean
-gnome_cc_save_yourself (GnomeClient *client, gint phase, GnomeSaveStyle save_style,
- gboolean shutdown, GnomeInteractStyle interact_style,
- gboolean fast, gchar *argv0)
-{
- gchar *argv[3];
- gint argc;
-
- argv[0] = argv0;
- argv[1] = "--use-shell";
- argc = 2;
- gnome_client_set_clone_command (client, argc, argv);
- gnome_client_set_restart_command (client, argc, argv);
-
- return TRUE;
-}
-
-static void
-gnome_cc_die (GnomeClient *client, gpointer data)
-{
- gtk_main_quit ();
-}
-
-int
-main (int argc, char **argv)
-{
- CappletDirEntry *entry;
- CappletDir *dir;
- GnomeClient *client;
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- gnome_program_init ("control-center", VERSION, LIBGNOMEUI_MODULE,
- argc, argv,
- GNOME_PARAM_APP_DATADIR, GNOMECC_DATA_DIR,
- GNOME_PARAM_POPT_TABLE, cap_options,
- NULL);
-
- if (!use_shell && is_nautilus_running ())
- execlp ("nautilus", "nautilus", "preferences:///", NULL);
-
- gnomecc_init ();
- dir = get_root_capplet_dir ();
- if (dir == NULL)
- return -1;
- entry = CAPPLET_DIR_ENTRY (dir);
- if (entry == NULL)
- return -1;
- capplet_dir_entry_activate (entry, NULL);
-
- client = gnome_master_client ();
- g_signal_connect (G_OBJECT (client), "save_yourself",
- G_CALLBACK (gnome_cc_save_yourself), argv[0]);
- g_signal_connect (G_OBJECT (client), "die",
- G_CALLBACK (gnome_cc_die), NULL);
-
- gtk_main ();
-
- return 0;
-}
diff --git a/control-center/title.png b/control-center/title.png
deleted file mode 100644
index 532302dfc..000000000
--- a/control-center/title.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/control-center/tree-view.xpm b/control-center/tree-view.xpm
deleted file mode 100644
index 8a404e8d0..000000000
--- a/control-center/tree-view.xpm
+++ /dev/null
@@ -1,77 +0,0 @@
-/* XPM */
-static char * 16_mode_tree_xpm[] = {
-"24 24 50 1",
-" c None",
-". c #000000",
-"+ c #7C90A3",
-"@ c #5C778F",
-"# c #4D667E",
-"$ c #5F798F",
-"% c #4B6983",
-"& c #374F64",
-"* c #FFFFFF",
-"= c #FCFCFC",
-"- c #FBFBFB",
-"; c #FAFAFA",
-"> c #F9F9F9",
-", c #F7F7F7",
-"' c #A4A4A4",
-") c #ADADAD",
-"! c #990000",
-"~ c #B39169",
-"{ c #F8F8F8",
-"] c #F6F6F6",
-"^ c #A0A0A0",
-"/ c #F4F4F4",
-"( c #A1A1A1",
-"_ c #F5F5F5",
-": c #F3F3F3",
-"< c #314E6C",
-"[ c #F2F2F2",
-"} c #969696",
-"| c #F1F1F1",
-"1 c #8F8F8F",
-"2 c #FEFEFE",
-"3 c #EFEFEF",
-"4 c #909090",
-"5 c #FDFDFD",
-"6 c #267726",
-"7 c #F0F0F0",
-"8 c #EEEEEE",
-"9 c #8C8C8C",
-"0 c #EDEDED",
-"a c #959595",
-"b c #E2E2E2",
-"c c #C2C2C2",
-"d c #C6C6C6",
-"e c #A6A6A6",
-"f c #9E9E9E",
-"g c #9D9D9D",
-"h c #9C9C9C",
-"i c #9B9B9B",
-"j c #9F9F9F",
-"k c #646464",
-" ",
-" ",
-" ",
-" ",
-" ",
-" ................ ",
-" .+@@@@@@@@@@@@#. ",
-" .$%%%%%%%%%%%%&. ",
-" .*=======-;>>,'. ",
-" .*=)===!~;>{,]^. ",
-" .*=)))=!!>{,]/(. ",
-" .*=)=-;>>{,]_:^. ",
-" .*=)-;>{,]<</[}. ",
-" .*=))))))_~<:|1. ",
-" .2;>>{)]_/:[|34. ",
-" .5>{,])_/:66789. ",
-" .={,]_)))[66309. ",
-" .{/:[[|7380000a. ",
-" .bcddeffghhijak. ",
-" ................ ",
-" ",
-" ",
-" ",
-" "};
diff --git a/control-center2.png b/control-center2.png
deleted file mode 100644
index ef385746a..000000000
--- a/control-center2.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
deleted file mode 100644
index 26ad23f9c..000000000
--- a/debian/changelog
+++ /dev/null
@@ -1,428 +0,0 @@
-control-center (1:1.5.8cvs-1) unstable; urgency=low
-
- * New upstream release.
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Sat, 6 Oct 2001 19:12:41 +0200
-
-control-center (1:1.5.4-1) unstable; urgency=low
-
- * New upstream release.
- * debian/*.sgml Use docbook 4.1
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Mon, 6 Aug 2001 15:30:44 +0200
-
-control-center (1:1.4.0.1-11) unstable; urgency=low
-
- * Update config.sub and config.guess (Closes: #103733, #103903)
- * Remove libtool hack.
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Sun, 8 Jul 2001 11:36:30 +0200
-
-control-center (1:1.4.0.1-10) unstable; urgency=low
-
- * Switch to debhelper V3
- * Change the WPrefs location in WindowMaker.desktop (Closes: #101148)
- * Change libraries versionning to (>= 1:1.4.0.1-6) instead of the latest
- package number.
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Fri, 22 Jun 2001 16:48:15 +0200
-
-control-center (1:1.4.0.1-9) unstable; urgency=low
-
- * Rewrote the callbacks.c patch (not complete) (Closes: #98085)
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Sun, 20 May 2001 09:36:48 +0200
-
-control-center (1:1.4.0.1-8) unstable; urgency=low
-
- * Depends on gnome-bin (Closes: #97677)
- * Depends on xbase-clients
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Fri, 18 May 2001 00:06:13 +0200
-
-control-center (1:1.4.0.1-7) unstable; urgency=low
-
- * Patch callbacks.c to reflect change in the new xscreensaver package (3.32-1)
- and update the suggests field. Thaks to Roderich Schupp. (Closes: #96542)
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Sun, 6 May 2001 22:34:12 +0200
-
-control-center (1:1.4.0.1-6) unstable; urgency=low
-
- * Build against the latest gnome-libs 1.2.13-5.
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Tue, 24 Apr 2001 12:39:50 +0200
-
-control-center (1:1.4.0.1-5) unstable; urgency=low
-
- * Typo in build depends (Closes: #93267)
- * Rewrote Flame.desktop
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Sat, 14 Apr 2001 15:32:28 +0200
-
-control-center (1:1.4.0.1-4) unstable; urgency=low
-
- * Really add docbook-to-man in build-depends (Closes: #93190)
- * Replace libungif3g-dev by libungif4-dev in build-depends (Closes: #93197)
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Sat, 7 Apr 2001 12:18:03 +0200
-
-control-center (1:1.4.0.1-3) unstable; urgency=low
-
- * Remove unused Flame.desktop (Closes: #92850)
- * Patch po/Makefile.in.in to use DESTDIR
- * Add scrollkeeper in depends (Closes: #93007)
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Thu, 5 Apr 2001 18:30:35 +0200
-
-control-center (1:1.4.0.1-2) unstable; urgency=low
-
- * Add docbook-to-man in build-depends (Closes: #92421)
- * Don't compress control-center.sgml (Closes: #92603)
- * Call scrollkeeper-update in postinst and prerm for gnome-control-center
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Mon, 2 Apr 2001 21:35:15 +0200
-
-control-center (1:1.4.0.1-1) unstable; urgency=low
-
- * New upstream release.
- * Write 12 manpages (Closes: #87098)
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Fri, 30 Mar 2001 19:38:51 +0200
-
-control-center (1:1.4.0-1) unstable; urgency=low
-
- * New upstream release.
- * debian/control build-depends on libgnome-vfs-dev and xml-i18n-tools
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Mon, 19 Mar 2001 11:10:30 +0100
-
-control-center (1:1.2.4-1) unstable; urgency=low
-
- * New upstream release.
- * Add libgdk-pixbuf-dev in build-depends (Closes: #87416)
- * debian/menu The session properties capplet is now on the gnome-core
- package, remove this menu entry.
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Thu, 8 Mar 2001 00:12:29 +0100
-
-control-center (1:1.2.3-1) unstable; urgency=low
-
- * New upstream release.
- * Removed locale and callback patchs included by upstream.
- * No more lockup while closing desktop (Closes: #76215)
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Sun, 18 Feb 2001 15:57:25 +0100
-
-control-center (1:1.2.2-10) unstable; urgency=low
-
- * Build against the latest gnome-libs 1.2.11
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Mon, 5 Feb 2001 14:53:58 +0100
-
-control-center (1:1.2.2-9) unstable; urgency=low
-
- * Remove xpm4g-dev from Build-depends (Closes: #82556)
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Wed, 17 Jan 2001 10:04:01 +0100
-
-control-center (1:1.2.2-8) unstable; urgency=low
-
- * Patch to show the right debian version (Closes: #82391)
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Mon, 15 Jan 2001 15:35:59 +0100
-
-control-center (1:1.2.2-7) unstable; urgency=low
-
- * Remove imlib-progs from depends. Move gnome-core from depends to Suggests.
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Thu, 30 Nov 2000 11:59:04 +0100
-
-control-center (1:1.2.2-6) unstable; urgency=low
-
- * Change fonts attribute in callback.dpatch (Closes: #75320)
- * Install symlinks in /usr/share/doc for -dev package.
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Thu, 2 Nov 2000 17:48:11 +0100
-
-control-center (1:1.2.2-5) unstable; urgency=low
-
- * Patch all capplets to add a call to setlocale(LC_ALL, "").
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Fri, 20 Oct 2000 15:55:34 +0200
-
-control-center (1:1.2.2-4) unstable; urgency=low
-
- * Add a patch to display russian and other 8 byte character correctly
- thanks to ChiDeok Hwang <hwang@mizi.co.kr>
- * New version close this old bug (Closes: #58797)
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Wed, 11 Oct 2000 17:54:29 +0200
-
-control-center (1:1.2.2-3) unstable; urgency=low
-
- * Fix bad symlink in gnome-control-center (Closes: #74279)
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Mon, 9 Oct 2000 15:02:57 +0200
-
-control-center (1:1.2.2-2) unstable; urgency=low
-
- * Arrange documentation for dhelp.
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Fri, 6 Oct 2000 17:09:54 +0200
-
-control-center (1:1.2.2-1) unstable; urgency=low
-
- * Return to the 1.2 branch, because 1.3 is ...
- * Switch to debhelper V2.
- * New/old GUI (Closes: #71043, #71040, #71039, #71038)
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Mon, 25 Sep 2000 17:33:23 +0200
-
-control-center (1.3.0-5) unstable; urgency=low
-
- * Add debhelper in Build-Depends (Closes: #70220)
- * Build against libungif4g (Closes: #71236)
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Sun, 10 Sep 2000 00:48:36 +0200
-
-control-center (1.3.0-4) unstable; urgency=low
-
- * Patch configure to install session-properties-capplet.
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Thu, 24 Aug 2000 20:35:38 +0200
-
-control-center (1.3.0-3) unstable; urgency=low
-
- * Install screensaver-properties.desktop in the right place (Closes: #69502).
- * Install Documents.directory and Session.directory files.
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Mon, 21 Aug 2000 00:59:43 +0200
-
-control-center (1.3.0-2) unstable; urgency=low
-
- * debian/control Added imlib-progs in the dependencies field (Closes: #69427).
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Sat, 19 Aug 2000 22:31:37 +0200
-
-control-center (1.3.0-1) unstable; urgency=low
-
- * New upstream release.
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Mon, 14 Aug 2000 15:32:43 +0200
-
-control-center (1.2.1-1) unstable; urgency=low
-
- * New upstrem release.
- * debian/patches Added 2 patches for IceWM.desktop and WindowMaker.desktop
- (Closes: #47353, #48099).
- * New e-mail address.
- * Removed 2 undocumented manpages (bell-properties-capplet.1, e-conf.1).
- * Removed property-background patche.
- * debian/menu removed entry for bell-properties and put all entrys in
- System/Gnome.
-
- -- Christian Marillat <marillat@debian.org> Wed, 2 Aug 2000 09:03:59 +0200
-
-control-center (1.2.0-2) unstable; urgency=low
-
- * Updated the Build-depends field. (Closes: #64904)
-
- -- Christian Marillat <marillat.christian@wanadoo.fr> Tue, 30 May 2000 10:15:38 +0200
-
-control-center (1.2.0-1) unstable; urgency=low
-
- * New upstream source (Closes: #64584)
- * debian/control removed depends libcapplet0 provided by shlibs:Depends.
- * Updated Standards-Version to 3.1.1.1 added Build-depends field.
-
- -- Christian Marillat <marillat.christian@wanadoo.fr> Thu, 25 May 2000 19:21:14 +0200
-
-control-center (1.0.53-1) unstable; urgency=low
-
- * New upstream source.
-
- -- Christian Marillat <marillat.christian@wanadoo.fr> Fri, 31 Mar 2000 11:32:47 +0200
-
-control-center (1.0.51-5) frozen unstable; urgency=low
-
- * debian/copyright updated to the new directory.
-
- -- Christian Marillat <marillat.christian@wanadoo.fr> Wed, 22 Mar 2000 23:17:17 +0100
-
-control-center (1.0.51-4) frozen unstable; urgency=low
-
- * Apply a patch I wrote to fix the RCB. Closes: #51568
- * New maintainer. Christian Marillat is taking the package over.
- I'm sponsoring him for the moment ...
- * Changed the description. Removed the part about beta software.
- Closes: #54979
- * Applied the patch for centering the background picture.
- Closes: #54285
- * Added patch-on-the-fly support to debian/rules.
-
- -- Raphael Hertzog <hertzog@debian.org> Tue, 21 Mar 2000 20:31:20 +0100
-
-control-center (1.0.51-3) frozen unstable; urgency=low
-
- * NMU.
- * Fixes RC bug #56769, WindowMaker wm settings fixed.
-
- -- Chris McKillop <cdm@debian.org> Thu, 3 Feb 2000 07:13:39 -0500
-
-control-center (1.0.51-2) frozen unstable; urgency=low
-
- * Orphaned.
-
- -- Michael Alan Dorman <mdorman@debian.org> Thu, 3 Feb 2000 07:13:29 -0500
-
-control-center (1.0.51-1) unstable; urgency=low
-
- * Officially claimed as my own.
- * libcapplet has been stripped for a while (closes: bug#31245)
- * We've updated... (closes: bug#44136)
- * Correct xworm definition for screensaver (closes: bug#51514)
- * The libc/libglib issues are resolved now (closes: bug#37535)
- * control-center is much more stable, and should work with window-maker (closes: bug#38706)
- * gnomecc seems to respect current bg color better (closes: bug#38917)
- * Couldn't reproduce this error with current versions (closes: bug#38995)
- * Invoking individual capplets seems to work now (closes: bug#39135)
- * Screensavers seem to be more stable now (closes: bug#41992)
- * URL handler assignments seems to work now (closes: bug#44983)
- * Fudged dependency on esd to get rid of versioned depends (closes: bug#52353)
- * Totally revamped build process (closes: bug#33848, bug#38344)
- * Appears to have been fixed (closes: bug#33736, bug#33472))
-
- -- Michael Alan Dorman <mdorman@debian.org> Mon, 20 Dec 1999 14:19:48 -0500
-
-control-center (1.0.51-0.2) unstable; urgency=low
-
- * Fix from Christian Marillat <marillat@alpes-net.fr> for wm-properties
-
- -- Michael Alan Dorman <mdorman@debian.org> Tue, 19 Oct 1999 14:22:43 -0400
-
-control-center (1.0.51-0.1) unstable; urgency=low
-
- * New upstream version. NMU.
-
- -- Michael Alan Dorman <mdorman@debian.org> Sun, 10 Oct 1999 16:48:39 -0400
-
-control-center (1.0.50-0.1) unstable; urgency=low
-
- * New upstream version. NMU
-
- -- Michael Alan Dorman <mdorman@debian.org> Thu, 30 Sep 1999 22:24:11 -0400
-
-control-center (1.0.5-2) unstable; urgency=low
-
- * Actually changed maintainer address in debian/control
- * Fixed up WindowMaker and IceWM paths for wm-properties
-
- -- Steve Haslam <araqnid@debian.org> Thu, 27 May 1999 02:05:10 +0100
-
-control-center (1.0.5-1) unstable; urgency=low
-
- * New maintainer.
- * Moved "xscreensaver" to "Suggests:" field. (Bug#32724)
- * Called dh_strip when making libcapplet-dev
-
- -- Steve Haslam <araqnid@debian.org> Thu, 20 May 1999 03:50:25 +0100
-
-control-center (1.0.5-0.1) unstable; urgency=low
-
- * Non-maintainer upload
- * New upstream version
-
- -- Steve Haslam <araqnid@debian.org> Mon, 19 Apr 1999 10:08:13 +0100
-
-control-center (1.0.1-0.1) unstable; urgency=low
-
- * NMU for GNOME-1.0
-
- -- Jules Bean <jules@debian.org> Fri, 5 Mar 1999 10:34:56 +0000
-
-control-center (0.99.3-3) unstable; urgency=low
-
- * Patched to remove #define HAVE_REDHAT_SCREENSAVER_RPM.
- Also, added Recommends: xscreensaver
- Fixes: BUG#32462
-
- -- Jim Pick <jim@jimpick.com> Wed, 27 Jan 1999 21:40:24 -0800
-
-control-center (0.99.3-2) unstable; urgency=low
-
- * Recompiled due to dependencies.
-
- -- Jim Pick <jim@jimpick.com> Sun, 24 Jan 1999 01:11:12 -0800
-
-control-center (0.99.3-1) unstable; urgency=low
-
- * New upstream release.
-
- -- Jim Pick <jim@jimpick.com> Thu, 21 Jan 1999 21:31:48 -0800
-
-gnome-core (0.30-2) frozen unstable; urgency=low
-
- * Recompiled with new libs.
- * Fixed reference to /usr/X11R6 in README.Debian.
- * Added warnings (Gnome is ALPHA).
- * Patched dialer_applet to use pon/poff.
- * Patched drivemount_applet to default to /floppy.
-
- -- Jim Pick <jim@jimpick.com> Tue, 24 Nov 1998 10:56:08 -0800
-
-gnome-core (0.30-1) unstable; urgency=low
-
- * New upstream release.
-
- -- Jim Pick <jim@jimpick.com> Thu, 24 Sep 1998 21:28:02 -0700
-
-gnome-core (0.28.1-1) unstable; urgency=low
-
- * New upstream release.
- * Hopefully fixes panel applet bug.
-
- -- Jim Pick <jim@jimpick.com> Wed, 19 Aug 1998 20:12:25 -0700
-
-gnome-core (0.28-1) unstable; urgency=low
-
- * New upstream release.
-
- -- Jim Pick <jim@jimpick.com> Mon, 17 Aug 1998 12:59:26 -0700
-
-gnome-core (0.27-1) unstable; urgency=low
-
- * New upstream release.
- * Added /usr/doc/gnome
-
- -- Jim Pick <jim@jimpick.com> Sat, 15 Aug 1998 14:21:06 -0700
-
-gnome-core (0.25-1) unstable; urgency=low
-
- * New upstream release.
-
- -- Jim Pick <jim@jimpick.com> Thu, 6 Aug 1998 22:51:22 -0700
-
-gnome-core (0.20-2) unstable; urgency=low
-
- * Added Debian menu-method for gnome-panel. Fixed Bug #24025
- (Thanks to Ray Dassen for reporting the bug, and Riku Voipio
- who wrote the menu method for Gnome 0.12)
-
- -- Jim Pick <jim@jimpick.com> Wed, 22 Jul 1998 20:22:00 -0700
-
-gnome-core (0.20-1) unstable; urgency=low
-
- * New upstream release.
-
- -- Jim Pick <jim@jimpick.com> Mon, 8 Jun 1998 12:00:08 -0700
-
-gnome-core (0.13-1) unstable; urgency=low
-
- * Initial Release.
-
- -- Jim Pick <jim@jimpick.com> Mon, 16 Mar 1998 15:27:43 -0800
-
-Local variables:
-mode: debian-changelog
-End:
diff --git a/debian/control b/debian/control
deleted file mode 100644
index 06b91ec8d..000000000
--- a/debian/control
+++ /dev/null
@@ -1,51 +0,0 @@
-Source: control-center
-Section: x11
-Priority: optional
-Maintainer: Christian Marillat <marillat@debian.org>
-Standards-Version: 3.5.6.0
-Build-Depends: libgtkhtml-dev, libgal-dev (>= 0.13), pkg-config (>= 0.8.0),
- libbonobo-conf-dev (>= 0.12), automake, intltool, libtiff3g-dev,
- libgdk-pixbuf-gnome-dev, debhelper (>> 3), libglade-gnome0-dev (>= 0.13-2),
- zlib1g-dev, flex, imlib-dev (>= 1.9.8-4), libgtkxmhtml-dev (>= 1.2.0),
- orbit, libwrap0-dev, libgnome-dev (>= 1.2.13-5), libjpeg62-dev,
- libungif4-dev (>= 4.1-4), libpng2-dev, xscreensaver, libcapplet-dev (>= 1.5.4),
- libgnome-vfs-dev (>= 1.0.2)
-
-Package: gnome-control-center
-Architecture: any
-Depends: ${shlibs:Depends}, gnome-bin (>= 1.2.13-5), scrollkeeper (>= 0.2-1), xbase-clients (>= 4.0.3-1)
-Replaces: gnome-desktop, gnome-core
-Suggests: gnome-core, gnome-audio, xscreensaver (>= 3.32-1), doc-base
-Description: The Gnome Control Center
- Gnome is the "GNU Network Object Model Environment"
- .
- It is a project to build a complete, user-friendly desktop based
- entirely on free software.
- .
- This package contains utilities to configure your desktop background,
- screen saver, keyboard and mouse properties.
-
-Package: libconfig-archiver0
-Section: libs
-Architecture: any
-Depends: ${shlibs:Depends}
-Description: Library for Gnome Control Center applets
- Gnome is the "GNU Network Object Model Environment"
- .
- It is a project to build a complete, user-friendly desktop based
- entirely on free software.
- .
- This library is used by Gnome control center applets.
-
-Package: libconfig-archiver-dev
-Section: devel
-Architecture: any
-Depends: libconfig-archiver0 (>= 1.5.0)
-Description: Library for Gnome Control Center applets - Development
- Gnome is the "GNU Network Object Model Environment"
- .
- It is a project to build a complete, user-friendly desktop based
- entirely on free software.
- .
- This packages provides the include files and static library
- for the Gnome control center applet library functions.
diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright
deleted file mode 100644
index 071fb5774..000000000
--- a/debian/copyright
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-This package was debianized by Jim Pick jim@jimpick.com on
-Sat, 14 Mar 1998 20:12:23 -0800.
-
-It was downloaded from ftp://ftp.gnome.org/pub/GNOME/stable/sources/control-center
-
-Copyright: 1998,99,2000 Free Software Foundation, Inc.
-
-This code is released under the terms of the GPL license.
-
-See /usr/share/common-licenses/GPL for the full license.
diff --git a/debian/libconfig-archiver-dev.files b/debian/libconfig-archiver-dev.files
deleted file mode 100644
index 99fb91729..000000000
--- a/debian/libconfig-archiver-dev.files
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-usr/lib/libconfig_archiver.{so,a,la}
-usr/lib/config_archiverConf.sh
-usr/include/
diff --git a/debian/libconfig-archiver-dev.links b/debian/libconfig-archiver-dev.links
deleted file mode 100644
index 725cfbbb1..000000000
--- a/debian/libconfig-archiver-dev.links
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-usr/share/doc/libconfig-archiver0 usr/share/doc/libconfig-archiver-dev
diff --git a/debian/libconfig-archiver0.files b/debian/libconfig-archiver0.files
deleted file mode 100644
index 4fef738c1..000000000
--- a/debian/libconfig-archiver0.files
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-usr/lib/libconfig_archiver.so.*
diff --git a/debian/menu b/debian/menu
deleted file mode 100644
index ce496a2eb..000000000
--- a/debian/menu
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-?package(gnome-control-center):needs=X11 section=Apps/System/Gnome\
- hints="Gnome" title="Background Properties" command="/usr/bin/background-properties-capplet"
-?package(gnome-control-center):needs=X11 section=Apps/System/Gnome\
- hints="Gnome" title="Default Editor" command="/usr/bin/gnome-edit-properties-capplet"
-?package(gnome-control-center):needs=X11 section=Apps/System/Gnome\
- hints="Gnome" title="Gnome Control Center" command="/usr/bin/gnomecc"
-?package(gnome-control-center):needs=X11 section=Apps/System/Gnome\
- hints="Gnome" title="Keyboard Properties" command="/usr/bin/keyboard-properties"
-?package(gnome-control-center):needs=X11 section=Apps/System/Gnome\
- hints="Gnome" title="Mime Types" command="/usr/bin/mime-type-capplet"
-?package(gnome-control-center):needs=X11 section=Apps/System/Gnome\
- hints="Gnome" title="Mouse Properties" command="/usr/bin/mouse-properties-capplet"
-?package(gnome-control-center):needs=X11 section=Apps/System/Gnome\
- hints="Gnome" title="Screensaver" command="/usr/bin/screensaver-properties-capplet"
-?package(gnome-control-center):needs=X11 section=Apps/System/Gnome\
- hints="Gnome" title="Sound" command="/usr/bin/sound-properties"
-?package(gnome-control-center):needs=X11 section=Apps/System/Gnome\
- hints="Gnome" title="Theme Selector" command="/usr/bin/theme-selector-capplet"
-?package(gnome-control-center):needs=X11 section=Apps/System/Gnome\
- hints="Gnome" title="UI Properties" command="/usr/bin/ui-properties"
-?package(gnome-control-center):needs=X11 section=Apps/System/Gnome\
- hints="Gnome" title="URL Handlers" command="/usr/bin/url-properties"
-?package(gnome-control-center):needs=X11 section=Apps/System/Gnome\
- hints="Gnome" title="Window Manager" command="/usr/bin/wm-properties-capplet"
diff --git a/debian/postinst b/debian/postinst
deleted file mode 100644
index e811338d5..000000000
--- a/debian/postinst
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-#!/bin/sh -e
-
-# Call scrollkeeper
-if [ "$1" = configure ]; then
- scrollkeeper-update
-fi
-
-#DEBHELPER#
-
-exit 0
diff --git a/debian/postrm b/debian/postrm
deleted file mode 100644
index 836c61129..000000000
--- a/debian/postrm
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-#!/bin/sh -e
-
-# Remove documentation with scrollkeeper
-if [ "$1" = remove ]; then
- scrollkeeper-update
-fi
-
-#DEBHELPER#
-
-exit 0
diff --git a/debian/preinst b/debian/preinst
deleted file mode 100644
index f84e7ac30..000000000
--- a/debian/preinst
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-#!/bin/sh -e
-
-
-if [ -d /usr/share/gnome/help/control-center ]; then
- rm -rf /usr/share/gnome/help/control-center
-fi
-
-#DEBHELPER#
-
-exit 0
diff --git a/debian/rules b/debian/rules
deleted file mode 100755
index cdf3dfa5e..000000000
--- a/debian/rules
+++ /dev/null
@@ -1,127 +0,0 @@
-#!/usr/bin/make -f
-# -*- makefile -*-
-
-# Order of patches is important. Hideous, huh?
-
-debian_patches =
-
-export DH_COMPAT=3
-
-build: build-stamp
-build-stamp: config-stamp
- dh_testdir
- $(MAKE) -j 2
- touch build-stamp
-
-clean: reverse-patches
- dh_testdir
- dh_testroot
- dh_clean *-stamp debian/shlibs.local \
- xml-i18n-extract xml-i18n-merge xml-i18n-update
-
- [ ! -f Makefile ] || $(MAKE) distclean
-
-config: config-stamp
-config-stamp: patched-stamp
- dh_testdir
-
- srcdir=`pwd` PKG_NAME="gnome-control-center" ./autogen.sh \
- --prefix=/usr --localstatedir=/var/lib --sysconfdir=/etc \
- --mandir=/usr/share/man --datadir=/usr/share
-
- touch config-stamp
-
-install: install-stamp
-install-stamp: build-stamp
- dh_testdir
- dh_installdirs
- $(MAKE) install DESTDIR=`pwd`/debian/gnome-control-center
-
- touch install-stamp
-
-arrange: arrange-stamp
-arrange-stamp: install-stamp
- dh_movefiles --sourcedir=debian/gnome-control-center
-
-# Prune empty directories
- -find debian -type d | sort -r | xargs rmdir --ignore-fail-on-non-empty
- touch arrange-stamp
-
-# mv debian/gnome-control-center/usr/share/control-center/capplets/Gnome.directory \
-# debian/gnome-control-center/usr/share/control-center/capplets/.directory
-
-binary: binary-stamp
-binary-stamp: binary-arch-stamp binary-indep-stamp
-
-binary-arch-stamp: binary-arch
-binary-arch: arrange-stamp
- dh_testdir
- dh_testroot
- dh_installdocs
-# dh_installexamples
- dh_installmenu
-# dh_installemacsen
-# dh_installinit
-# dh_installcron
-# dh_installman
- dh_undocumented
- dh_installchangelogs ChangeLog
- rm -rf debian/libconfig-archiver-dev/usr/share/doc/libconfig-archiver-dev
- dh_strip
- dh_link
- dh_compress
- dh_fixperms
- dh_installdeb
- dh_makeshlibs -V 'libconfig-archiver0 (>= 1:1.5.2)'
- dh_shlibdeps -ldebian/libconfig-archiver0/usr/lib
- dh_gencontrol
- dh_md5sums
- dh_builddeb
-
-binary-indep-stamp: binary-indep
-binary-indep: arrange-stamp
- dh_testdir
-
-.PHONY: build clean binary-indep binary-arch binary install force-clean
-
-# ---------------------------------------------------------------------------
-# various rules to unpack addons and (un)apply patches.
-# borrowed from egcs package
-
-patch_dir = debian/patches
-
-apply-patches: patched-stamp
-reverse-patches:
- @for stamp in none patched-*; do \
- case "$$stamp" in none|patched-stamp|patched-\*) continue; esac; \
- patch=`echo $$stamp | sed -e 's/patched-//'`; \
- echo "trying to revert patch $$patch ..."; \
- if [ -x $(patch_dir)/$$patch.dpatch ]; then true; else \
- chmod +x $(patch_dir)/$$patch.dpatch; fi; \
- if $(patch_dir)/$$patch.dpatch -unpatch; then \
- echo "reverted $$patch patch."; \
- rm -f $$stamp; \
- else \
- echo "error in reverting $$patch patch."; \
- exit 1; \
- fi; \
- done
- rm -f patched-stamp
-
-patched-%: $(patch_dir)/%.dpatch
- @if [ -x $< ]; then true; else chmod +x $<; fi
- @if [ -f $@ ]; then \
- echo "$* patches already applied."; exit 1; \
- fi
- $< -patch
- @echo "$* patches applied." > $@
-
-patched-stamp: $(foreach p,$(debian_patches),patched-$(p))
- @echo -e "\nPatches applied:" >> pxxx
- @for i in none $(debian_patches); do \
- if [ -r debian/patches/$$i.dpatch ]; then \
- echo -e "\n$$i:" >> pxxx; \
- sed -n 's/^# *DP: */ /p' debian/patches/$$i.dpatch >> pxxx; \
- fi \
- done
- mv -f pxxx patched-stamp
diff --git a/gnome-settings-daemon/.cvsignore b/gnome-settings-daemon/.cvsignore
deleted file mode 100644
index a8958ede6..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-gnome-settings-daemon
-GNOME_SettingsDaemon-common.c
-GNOME_SettingsDaemon-skels.c
-GNOME_SettingsDaemon-stubs.c
-GNOME_SettingsDaemon.h
-GNOME_SettingsDaemon.server
diff --git a/gnome-settings-daemon/ChangeLog b/gnome-settings-daemon/ChangeLog
deleted file mode 100644
index 20794c965..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,717 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-Fri Aug 1 14:51:02 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-settings-mouse.c (set_locate_pointer): move declarations
- around. Patch from Damien Carbery <damien.carbery@sun.com>,
- #118860
-
-Thu Jul 31 14:22:38 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-settings-xsettings.c (translate_string_string_toolbar):
- Patch from Anders Carlsson to special case "both-horiz".
-
-Thu Jul 31 14:06:51 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-settings-mouse.c: Patch from Satyajit Kanungo
- <satyajit.kanungo@wipro.com> to make locate pointer work in
- a multi-screen environment.
-
-2003-07-17 Richard Hult <richard@imendio.com>
-
- * gnome-settings-typing-break.c (setup_typing_break): Start with
- -n to avoid the warning about notification area.
- (gnome_settings_typing_break_init): Fix a warning.
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-07-03 Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
-
- * gnome-settings-keybindings.c: (get_screens_list),
- (screen_exec_display_string), (grab_key), (do_grab),
- (gnome_settings_keybindings_load): grab keys on all the screens for the
- current display
-
-Thu Jun 26 07:37:20 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-settings-typing-break.c: new module to handle the
- typing-break-monitor.
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-06-12 Michael Meeks <michael@ximian.com>
-
- * Makefile.am: Make IDL compile depend on compiler too.
-
-Mon Jun 2 13:23:25 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-settings-xrdb.c (append_xresources): Patch from Jens
- Granseuer <jensgr@gmx.net> to fix on non-C99 compilers.
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * xrdb/Makefile.am (EXTRA_DIST) : EXTRA_DIST the data files
-
-2003-05-02 Ross Burton <ross@burtonini.com>
-
- * gnome-settings-xrdb.c (scan_for_files):
- If ~/.gnome2/xrdb doesn't exist, don't stop.
-
- * xrdb/.cvsignore:
- Added.
-
-2003-05-02 Ross Burton <ross@burtonini.com>
-
- * xrdb/Makefile.am (xrdbdir):
- $(datadir) is lowercase not uppercase! :(
-
-2003-05-01 Ross Burton <ross@burtonini.com>
-
- * gnome-settings-xrdb.[ch]:
- Using the current GTK+ theme as a base for colours, set a bunch of
- properties in the X resource database. And as if by magic, legacy
- apps (Xaw, Tk, Motif) match GNOME!
-
- * xrdb/*.ad:
- Data files for above.
-
-Thu Feb 6 16:43:33 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-settings-font.c (load_xcursor_theme): handle xcursor so
- that we support Xcursor files.
-
- * gnome-settings-daemon.c: move
- gnome_settings_daemon_spawn_with_input here so multiple modules
- can use it.
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-2003-01-19 Alex Duggan <aldug@astrolinux.com>
-
- * gnome-settings-mouse.c (filter), (set_locate_pointer):
- make the right control key also locate the mouse pointer.
- Fixes #87426
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-08 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
-
- Create a XSettingsManager for every available
- screen and apply settings changes to each.
-
- * gnome-settings-daemon.c:
- (manager_event_filter): make this a per-window filter
- and ask the appropriate xsettings manager to filter
- the event.
- (finalize): dispose of every manager.
- (gnome_settings_daemon_new): create a settings manager
- for each screen.
-
- * gnome-settings-xsettings.c:
- (translate_bool_int), (translate_int_int),
- (translate_string_string), (process_value),
- (xsettings_callback), (xft_callback),
- (gnome_xft_settings_set_xsettings),
- (gnome_settings_xsettings_load): apply settings to
- every available settings manager.
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-31 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-settings-accessibility-keyboard.c
- (gnome_settings_accessibility_keyboard_init) : register the gconf
- handler early.
- (gnome_settings_accessibility_keyboard_load) : not here where it is
- too late.
-
-2002-10-26 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
-
- * gnome-settings-wm.c, gnome-settings-wm.h: blow this away
-
- * gnome-settings-daemon.c: don't init WM stuff
-
-Sun Oct 27 09:00:46 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * gnome-settings-xsettings.c: add Gtk/CanChangeAccels to xsettings
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-02-07 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
-
- * gdk/x11/xsettings-common.c (xsettings_setting_free): Free
- the setting name.
-
-2002-10-20 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
-
- * factory.c: (main): don't connect to the session manager.
-
-2002-10-18 Erwann Chenede - <erwann.chenede@sun.com>
-
- * gnome-settings-keybindings.c
- (screen_exec_display_string) : added function to get display
- string from an XEvent.
- (keybindings_filter) : set a fully qualified DISPLAY env variable
- when spawing a keybinding action.
-
-2002-10-08 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=91535
- * gnome-settings-sound.c : as michael points out it is silly to start
- the daemon just so that we can stop it. Dunno much about esound
- code so the funky logic is left untouched.
-
-2002-10-08 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=95179
- * gnome-settings-accessibility-keyboard.c
- (gnome_settings_accessibility_keyboard_init) : do nothing here.
- (gnome_settings_accessibility_keyboard_load) : install the filter
- here, _after_ loading the gconf settings.
- (set_gconf_from_server) : check to see if anything has actually
- changed before sending off the changeset.
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-Tue Sep 24 15:47:29 2002 HideToshi Tajima <hidetoshi.tajima@sun.com>
-
- disable/enable preedit/status in GtkIMContextXIM (#59076)
-
- * gnome-settings-xsettings.c: added two new xsettings
- for GTK+ input method preedit and status styles.
-
- With the other patch for gtk+, the preedit and status styles of
- GTK+ input method are configurable with associated gconf schemas
- keys:
- "/desktop/gnome/interface/gtk-im-preedit-style"
- "/desktop/gnome/interface/gtk-im-status-style"
-
- Both are set to "callback" by default, and platform's
- packging can have different default by changing
- libgnome's desktop_gnome_interface.schemas.
-
-2002-09-11 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-settings-accessibility-keyboard.c (set_server_from_gconf) :
- set the timeout options fully.
-
-2002-09-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-settings-wm.c (gnome_settings_wm_load) : protect against NULL.
-
-2002-09-09 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=91223
- * gnome-settings-wm.c (gnome_settings_wm_load) : add some valdation to
- ensure that we don't set the number of workspaces to 0
- (which pisses off kde). Also apply fcrozat's patch to restore the
- names.
-
- * gnome-settings-accessibility-keyboard.c (set_server_from_gconf) :
- the feature beep is not related the the feature timeout.
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-08-15 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=90778
- * gnome-settings-accessibility-keyboard.c (set_gconf_from_server) :
- Add a heuristic so that we do not disable features in gconf just
- because they are disabled in the X server. If the master switch is
- already disabled in gconf we can guess that most of the time it
- means that people want to keep their flags.
-
-2002-08-14 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=90778
- * gnome-settings-default-editor.c (vfs_change_cb) : be more careful
-
-2002-08-07 Michael Meeks <michael@ximian.com>
-
- * gnome-settings-sound.c (stop_esd): flag that
- we scuppered the remote daemon.
- (apply_settings): resume it if we killed it,
- don't kill it more than once.
- Don't iterate over all the sounds and try to
- push to the server if we have sound disabled,
- saves a chunk of time.
- This fixes the 'toggle sound a lot breaks it' bug.
-
-2002-08-03 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=88634
- * gnome-settings-mouse.c (set_left_handed) : merge in a variant of the
- proposed patch.
-
-2002-07-27 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
-
- Add multiscreen support for background rendering.
-
- * gnome-settings-background.c:
- (background_callback): apply prefs to all screens.
- (gnome_settings_background_init): create a BGApplier for
- each screen.
- (gnome_settings_background_load): apply prefs to all
- screens.
-
-2002-07-22 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * gnome-settings-background.c (gnome_settings_background_load): if
- nautilus is drawing the desktop, just return
-
-2002-06-19 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * Makefile.am: fix build
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=85327
- * gnome-settings-xsettings.c (translate_string_string) : These strings
- do look wrong. The capplet is setting the keys from the schema.
- we were not mapping them to the write xsettings. It did not really
- matter because we were not using xsettings to communicate these
- values.
-
-2002-06-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-settings-accessibility-keyboard.c (set_server_from_gconf) :
- add some bounds checking.
-
-2002-06-06 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * gnome-settings-keybindings.c: Make the last string consistent
- with the rest in this file.
-
-2002-06-06 Erwann Chenede - <erwann.chenede@sun.com>
-
- * gnome-settings-keybindings.c (keybindings_filter) :
- do not quit gnome-settings-daemon when pressing Ok
- when the warning dialog appears. fix bug #84364
- Added localization hooks.
-
-2002-05-30 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-settings-keyboard.c (xkb_set_keyboard_autorepeat_rate) : Add
- some bounds checking.
-
-Wed May 29 20:23:13 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Makefile.am: Add gnome-settings-keybinding
- * gnome-settings-daemon.c: (gnome_settings_daemon_new): initialize
- keybindings support
- * gnome-settings-keybindings.[ch]: Patch to add support for custom
- keybindings. Thanks to Erwann Chenede <Erwann.Chenede@sun.com>
- for the patch.
-
-2002-05-22 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-settings-accessibility-keyboard.c (set_server_from_gconf) :
- disable some debug spew.
- (set_gconf_from_server) : ditto.
-
-2002-05-22 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * gnome-settings-font.c (load_cursor): run the mkfontdir command
- synchronously to avoid a possible race. extra precaution for
- #78023
-
- * gnome-settings-daemon.c (gnome_settings_daemon_new): run
- background settings after everything else, as some of those spawn
- processes (xscreensaver) and background settings nices itself
-
- should fix #78742
-
- * factory.c (main): quit when we get the die signal from the SM
-
-2002-05-16 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=80325
- * gnome-settings-keyboard.c (apply_settings) : although we may not be
- able to support the autorepeat rate setting we can enable/disable
- autorepeat.
-
-2002-05-16 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * gnome-settings-keyboard.c (apply_settings): load from the
- correct key for whether the bell should be on or not
- (apply_settings): pass the right flags to XChangeKeyboardControl()
-
- fixes #78016 and 78015
-
- * Makefile.am:
- * gnome-settings-default-editor.[ch]: keep text/plain and text*
- using the same mime type (#78037)
-
- * gnome-settings-daemon.c (gnome_settings_daemon_new): load editor
- and keyboard settings (bugs #78037 and #78016)
-
-Tue May 14 14:50:34 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-settings-*.c: Remove all debug print statements, #76085
-
-Mon May 13 17:05:22 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-settings-font.c (load_cursor): s/.gnome/.gnome2/g
-
-2002-05-12 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
-
- * gnome-settings-xsettings.c:
- Watch the dnd threshold xsetting.
-
-2002-04-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * factory.c: Add calls to bindtext* for i18n.
- * Makefile.am: Add -DGNOMELOCALEDIR="\".....\""
- * gnome-settings-font.c: Mark strings and add #includes.
- * gnome-settings-screensaver.c: Same
- * gnome-settings-sound.c: Same.
- * gnome-settings-xsettings.c: Same.
- * gnome-settings-wm.c: Fix a warning.
-
-2002-04-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-settings-accessibility-keyboard.c (set_server_from_gconf) :
- max speed is in pixels per _event_ not relative to time. double
- check that we don't set 0.
-
-2002-04-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-settings-accessibility-keyboard.c
- (gnome_settings_accessibility_keyboard_init) : we're only interested
- in control changes.
- (set_gconf_from_server) : set both XkbAccessXKeysMask|XkbAccessXFeedbackMask
- when we enable accessX, and fix typo.
-
-2002-04-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-settings-accessibility-keyboard.c (get_xkb_desc_rec) :
- suppress warning.
-
-2002-04-17 Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * GNOME_SettingsDaemon.server.in: s/gnome2/gnome
-
-Tue Apr 16 17:09:02 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * factory.c (main): Patch from Akira Tagoh <tagoh@gnome-db.org> to
- change the restart command from gnome2-settings-daemon to
- gnome-settings-daemon.
-
-2002-04-12 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-settings-accessibility-keyboard.c (set_server_from_gconf) :
- Doh! We need to clear the flags if they are disabled.
-
-2002-04-11 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * gnome-settings-accessibility-keyboard.c: only do xkb calls if
- xkb is present (better fix for previous commit)
-
-2002-04-11 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-settings-accessibility-keyboard.c (set_server_from_gconf) : be
- even more anal.
-
-2002-04-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Makefile.am (gnome_settings_daemon_LDADD) : remove XF86MISC_LIBS
-
-2002-04-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=77203
- * gnome-settings-accessibility-keyboard.c (set_gconf_from_server) : be
- more anal about server failure.
- (set_server_from_gconf) : ditto.
-
-2002-03-30 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-settings-xsettings.c (translations) : reorder to match gdk.
- This simplifies maintenance.
-
-Tue Apr 9 11:58:10 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Makefile.am: Add commented out disk support until I finish the code.
-
-2002-04-04 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * gnome-settings-accessibility-keyboard.c (set_server_from_gconf):
- prefer gdk_flush() to XFlush() (fixes bug #77208)
-
-2002-03-29 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-settings-accessibility-keyboard.c
- (gnome_settings_accessibility_keyboard_init) : get really anal about
- potential X errors.
- (set_gconf_from_server) : ditto.
-
-2002-03-29 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-settings-accessibility-keyboard.c (set_server_from_gconf) :
- Add a gdk_error_trap just in case.
-
- * gnome-settings-keyboard.c (apply_settings) : don't init things to
- bogus values unless it is ncessary. Add a gdk_error_trap around the
- X settings to avoid causing the server to exit if something goes
- wrong. Be sure to flush before we pop the handler.
-
- * gnome-settings-accessibility-keyboard.c (set_server_from_gconf) :
- fix spelling error in schema.
-
- * gnome-settings-font.c (load_cursor) : add missing NULL terminator.
-
- * gnome-settings-keyboard.c (apply_settings) : click volume is an
- integer from 0..100, schema is an int too. Remove float and double
- and add some bounds checking.
-
- * gnome-settings-accessibility-keyboard.c : make the debug spew optional
- (set_server_from_gconf) : typo that only applied settings when we
- shouldn't.
- (set_server_from_gconf) : set the mouse key accel flag when mk is
- enabled so that we can actually set the accel parms. How did this
- work in X11R6 ?
- (set_server_from_gconf) : scale mk_time_to_max by mk_interval so that
- it is actually in msec.
- (set_gconf_from_server) : do the inverse here.
-
-2002-03-28 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * gnome-settings-accessibility-keyboard.c (set_server_from_gconf):
- fix a typo
-
-Thu Mar 28 09:18:40 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-settings-daemon.c: somehow the font settings were
- removed. Re add.
-
-2002-03-26 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * gnome-settings-screensaver.[ch]
- (gnome_settings_screensaver_load): start xscreensaver, and display
- an error dialog if it failed
-
- * gnome-settings-daemon.c (gnome_settings_daemon_new): init/load
- screensaver
-
-2002-03-25 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * factory.c (main): tell the SM to restart us only after we know
- we're unique with bonobo-activation
-
-2002-03-17 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-settings-xsettings.c: Add keybindingtheme
-
-2002-03-17 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * factory.c: Move include <config.h> to the top.
-
-2002-03-13 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * gnome-settings-daemon.c (_GnomeSettingsDaemonPrivate): add a
- dummy field
- (gnome_settings_daemon_register_callback): cast functions to
- gpointers as forte does not like this (bug #74349)
-
-2002-03-07 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * gnome-settings-keyboard.c (apply_settings): Use correct GConf keys,
- click volume is of type float, not int
-
-2002-03-10 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * GNOME_SettingsDaemon.server.in:
-
- Dum de dum. Forgot to cvs add.
-
-2002-03-10 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- Make the settings daemon a singleton BonoboObject so capplets
- can detect whether its running and activate it if its not.
-
- * Makefile.am:
- * factory.c: (main):
- * gnome-settings-daemon.c: (awake_impl), (finalize),
- (gnome_settings_daemon_class_init), (gnome_settings_daemon_init),
- (gnome_settings_daemon_new):
- * gnome-settings-daemon.h:
-
- Convert the settings-daemon into a BonoboObject and add code to
- register it with bonobo-activation. Still has a main loop that can
- be run normally to launch the settings daemon.
-
-2002-03-06 Miles Lane <miles@megapathdsl.net>
-
- * gnome-settings-daemon.c -- Correct the gnome_program_init()
- call to specify the correct program name. Specify the
- restart command, so that the session manager knows how
- to restart the daemon if it is killed for any reason.
-
-2002-03-04 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
-
- * Makefile.am:
- * gnome-settings-daemon.c: (main):
- * gnome-settings-wm.c: (set_number_of_workspaces),
- (set_workspace_names), (wm_callback), (gnome_settings_wm_init),
- (gnome_settings_wm_load):
- * gnome-settings-wm.h:
- Add support for bridging WM settings, currently supports
- _NET_NUMBER_OF_DESKTOPS and _NET_DESKTOP_NAMES.
-
-Tue Feb 19 23:53:06 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-settings-font.c: set the font path and handle cursors.
-
-2002-02-13 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * gnome-settings-xsettings.c: #include <string.h> to kill warning
-
-Tue Feb 12 01:34:19 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-settings-daemon.c (main): add session management.
-
-2002-02-10 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * gnome-settings-xsettings.c: Added font setting.
-
-2002-02-04 Lauris Kaplinski <lauris@ximian.com>
-
- * gnome-settings-locate-pointer.c (locate_pointer_expose): Return
- FALSE on default case, instead of nothing
- (setup_window): Replace deprecated methods
-
- * gnome-settings-sound.c (reload_foreach_cb): Replace deprecated
- methods
-
-2002-01-13 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- reviewed by: <delete if not using a buddy>
-
- * Makefile.am:
-
-2002-01-28 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Link to libbackground.la.
-
-2002-01-21 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
-
- * gnome-settings-xsettings.c: Add support for changing themes.
-
-Mon Jan 21 01:29:57 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-settings-keyboard.c: Move locate_pointer out.
-
- * gnome-settings-mouse.c: Move locate_pointer in. Clean up code.
- Remove print statements.
-
-2002-01-14 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am (INCLUDES): Added missing -I$(top_srcdir)
- (bin_PROGRAMS): Rename binary gnome2-settings-daemon
-
- * gnome-settings-daemon.c (main): Enable code to load settings;
- call gnome_settings_background_load too
-
- * gnome-settings-background.c (gnome_settings_background_init):
- Use the correct key to register the callback
-
-Wed Jan 9 21:22:30 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * gnome-settings-keyboard.c (filter): weee! locate_cursor works
- now!!!!
- * gnome-settings-locate-pointer: speed up animation.
-
-2002-01-09 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
-
- * gnome-settings-daemon.c (main): Call gconf_client_add_dir.
-
-Tue Jan 8 15:50:59 2002 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Makefile.am: Add locate-pointer.
- * gnome-settings-keyboard.c: Initial attempt at locate-pointer.
- Don't understand XKB enough to figure it out.
- * gnome-settings-locate-pointer.[ch]: Draw the locate pointer
- box. Pretty snazzy for a useless (but fun) feature.
- * gnome-settings-mouse.c: Move locate pointer to it's own file.
-
-2002-01-08 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * gnome-settings-daemon.c (main): Initialize libgnomeui,
- and load sounds.
-
- * gnome-settings-sound.c (stop_esd): Just tell esd to let go
- of /dev/dsp.
-
-2002-01-04 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * all: Convert from GConfEngine to GConfClient
-
-2001-01-04 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * gnome-settings-sound.[ch]: Added.
-
- * Makefile.am: Add gnome-settings-sound sources, link to libsounds.
-
- * gnome-settings-daemon.c: Call gnome_settings_sound_init.
-
-2001-12-20 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * All: Eliminate compiler warnings
-
- * gnome-settings-daemon.h: Use __GNOME_SETTINGS_DAEMON_H for the
- enclosing macro
-
- * gnome-settings-background.c: Update
-
-2001-12-19 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * Makefile.am
- (gnome_settings_daemon_SOURCES): Add
- gnome-settings-{keyboard|background}.[ch]
- (INCLUDES): Add -I$(top_srcdir)/libbackground
- (gnome_settings_daemon_LDADD): Add
- $(top_builddir)/libbackground/libbackground.a
-
- * gnome-settings-daemon.c (main): Initialize keyboard and
- background subsystems
diff --git a/gnome-settings-daemon/GNOME_SettingsDaemon.server.in b/gnome-settings-daemon/GNOME_SettingsDaemon.server.in
deleted file mode 100644
index 727d7a01e..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/GNOME_SettingsDaemon.server.in
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-<oaf_info>
- <oaf_server iid="OAFIID:GNOME_SettingsDaemon"
- type="exe" location="gnome-settings-daemon">
- <oaf_attribute name="repo_ids" type="stringv">
- <item value="IDL:Bonobo/Unknown:1.0"/>
- <item value="IDL:GNOME/SettingsDaemon:1.0"/>
- </oaf_attribute>
- </oaf_server>
-</oaf_info>
diff --git a/gnome-settings-daemon/Makefile.am b/gnome-settings-daemon/Makefile.am
deleted file mode 100644
index aa31e1ad9..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-SUBDIRS = xrdb
-
-INCLUDES=$(GNOME_SETTINGS_DAEMON_CFLAGS) -I$(top_srcdir)/libbackground -I$(top_srcdir) \
- -DGNOMELOCALEDIR="\"$(datadir)/locale\"" \
- -DESD_SERVER="\"$(ESD_SERVER)\"" \
- -DDATADIR="\"$(datadir)\""
-bin_PROGRAMS=gnome-settings-daemon
-
-gnome_settings_daemon_SOURCES = \
- factory.c \
- gnome-settings-daemon.h \
- gnome-settings-daemon.c \
- gnome-settings-font.h \
- gnome-settings-font.c \
- gnome-settings-mouse.h \
- gnome-settings-mouse.c \
- gnome-settings-keyboard.h \
- gnome-settings-keyboard.c \
- gnome-settings-background.h \
- gnome-settings-background.c \
- gnome-settings-xsettings.c \
- gnome-settings-xsettings.h \
- gnome-settings-locate-pointer.c \
- gnome-settings-locate-pointer.h \
- gnome-settings-sound.c \
- gnome-settings-sound.h \
- gnome-settings-accessibility-keyboard.h \
- gnome-settings-accessibility-keyboard.c \
- gnome-settings-screensaver.h \
- gnome-settings-screensaver.c \
- gnome-settings-default-editor.c \
- gnome-settings-default-editor.h \
- gnome-settings-gtk1theme.c \
- gnome-settings-gtk1theme.h \
- gnome-settings-xrdb.c \
- gnome-settings-xrdb.h \
- xsettings-common.c \
- xsettings-manager.c \
- xsettings-common.h \
- xsettings-manager.h \
- gnome-settings-keybindings.c \
- gnome-settings-keybindings.h \
- gnome-settings-typing-break.c \
- gnome-settings-typing-break.h \
- reaper.c \
- reaper.h \
- $(CORBA_GENERATED)
-
-# $(AccessX_files)
-
-gnome_settings_daemon_LDADD = \
- $(GNOME_SETTINGS_DAEMON_LIBS) \
- $(top_builddir)/libbackground/libbackground.la \
- $(top_builddir)/libsounds/libsounds.a \
- -L$(top_builddir)/libwindow-settings/ -lgnome-window-settings \
- $(XF86MISC_LIBS)
-
-#AccessX_files = \
-# AccessXcomm.c \
-# extutil.h \
-# AccessXproto.h \
-# AccessXlibint.h
-
-CORBA_GENERATED_HEADER_FILES = GNOME_SettingsDaemon.h
-
-CORBA_GENERATED = \
- $(CORBA_GENERATED_HEADER_FILES) \
- GNOME_SettingsDaemon-common.c \
- GNOME_SettingsDaemon-stubs.c \
- GNOME_SettingsDaemon-skels.c
-
-BUILT_SOURCES=$(CORBA_GENERATED)
-
-idl_dir = $(top_srcdir)/idl
-
-IDL_FLAGS = -D__GNOME_SettingsDaemon_COMPILATION -I $(idl_dir) -I $(datadir)/idl \
- -I $(LIBBONOBO_IDL_DIR) \
- -I $(BONOBO_ACTIVATION_IDL_DIR)
-
-$(CORBA_GENERATED): $(idl_dir)/GNOME_SettingsDaemon.idl $(ORBIT_IDL)
- $(ORBIT_IDL) $(IDL_FLAGS) $(idl_dir)/GNOME_SettingsDaemon.idl
-
-serverdir = $(libdir)/bonobo/servers
-server_in_files = GNOME_SettingsDaemon.server.in
-server_DATA = $(server_in_files:.server.in=.server)
-
-@INTLTOOL_SERVER_RULE@
-
-CLEANFILES = $(BUILT_SOURCES)
-
-EXTRA_DIST = \
- $(server_in_files) \
diff --git a/gnome-settings-daemon/factory.c b/gnome-settings-daemon/factory.c
deleted file mode 100644
index fb868a6d1..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/factory.c
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-#include <config.h>
-
-#include "gnome-settings-daemon.h"
-
-#include <bonobo.h>
-#include <bonobo/bonobo-object.h>
-#include <bonobo/bonobo-generic-factory.h>
-
-#include <libgnome/gnome-init.h>
-#include <libgnomeui/gnome-ui-init.h>
-#include <libgnomeui/gnome-client.h>
-
-static BonoboObject *services_server = NULL;
-
-int main (int argc, char *argv [])
-{
- GnomeClient *session;
- Bonobo_RegistrationResult ret;
- gchar *restart_argv[] = { "gnome-settings-daemon", *argv, 0 };
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- gnome_program_init ("gnome-settings-daemon", VERSION,
- LIBGNOMEUI_MODULE,
- argc, argv,
- GNOME_CLIENT_PARAM_SM_CONNECT, FALSE,
- NULL);
-
- if (!bonobo_init (&argc, argv)) {
- g_error (_("Could not initialize Bonobo"));
- }
-
- gconf_init (argc, argv, NULL); /* exits w/ message on failure */
-
- /* start the settings daemon */
- services_server = BONOBO_OBJECT (gnome_settings_daemon_new ());
-
- ret = bonobo_activation_active_server_register ("OAFIID:GNOME_SettingsDaemon",
- BONOBO_OBJREF (services_server));
- if (ret != Bonobo_ACTIVATION_REG_SUCCESS) {
- g_warning ("Encountered problems registering the settings daemon with bonobo-activation. "
- "Clients may not detect that the settings daemon is already running.");
- }
-
- session = gnome_master_client ();
- gnome_client_set_restart_command (session, 2, restart_argv);
- gnome_client_set_restart_style (session, GNOME_RESTART_IMMEDIATELY);
- gnome_client_set_priority (session, 5);
- g_signal_connect (session, "die",
- G_CALLBACK (gtk_main_quit), NULL);
-
- gtk_main();
-
- return -1;
-}
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c
deleted file mode 100644
index 0c79d902c..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.c
+++ /dev/null
@@ -1,432 +0,0 @@
-/* vim: set sw=8: -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 8 -*- */
-/* gnome-settings-keyboard.c
- *
- * Copyright © 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Jody Goldberg <jody@gnome.org>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#include "config.h"
-
-#include <gdk/gdk.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-
-#include "gnome-settings-accessibility-keyboard.h"
-#include "gnome-settings-daemon.h"
-
-#ifdef HAVE_X11_EXTENSIONS_XKB_H
-# include <X11/XKBlib.h>
-# include <X11/extensions/XKBstr.h>
-
-#define CONFIG_ROOT "/desktop/gnome/accessibility/keyboard"
-
-#undef DEBUG_ACCESSIBILITY
-#ifdef DEBUG_ACCESSIBILITY
-#define d(str) fprintf (stderr, str)
-#else
-#define d(str) do { } while (0)
-#endif
-
-static gboolean we_are_changing_xkb_state = FALSE;
-static int xkbEventBase;
-
-static gboolean
-xkb_enabled (void)
-{
- static gboolean initialized = 0;
- static gboolean have_xkb = 0;
-
- int opcode, errorBase, major, minor;
-
- if (initialized)
- return have_xkb;
-
- gdk_error_trap_push ();
- have_xkb = XkbQueryExtension (GDK_DISPLAY (),
- &opcode, &xkbEventBase, &errorBase, &major, &minor)
- && XkbUseExtension (GDK_DISPLAY (), &major, &minor);
- XSync (GDK_DISPLAY (), FALSE);
- gdk_error_trap_pop ();
-
- return have_xkb;
-}
-
-static XkbDescRec *
-get_xkb_desc_rec (void)
-{
- XkbDescRec *desc;
- Status status = Success; /* Any bogus value, to suppress warning */
-
- if (!xkb_enabled ())
- return NULL;
-
- gdk_error_trap_push ();
- desc = XkbGetMap (GDK_DISPLAY (), XkbAllMapComponentsMask, XkbUseCoreKbd);
- if (desc != NULL) {
- desc->ctrls = NULL;
- status = XkbGetControls (GDK_DISPLAY (), XkbAllControlsMask, desc);
- }
- XSync (GDK_DISPLAY (), FALSE);
- gdk_error_trap_pop ();
-
- g_return_val_if_fail (desc != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (desc->ctrls != NULL, NULL);
- g_return_val_if_fail (status == Success, NULL);
-
- return desc;
-}
-
-static int
-get_int (GConfClient *client, char const *key)
-{
- int res = gconf_client_get_int (client, key, NULL);
- if (res <= 0)
- res = 1;
- return res;
-}
-
-static gboolean
-set_int (GConfClient *client, GConfChangeSet *cs,
- char const *key, int val)
-{
- gconf_change_set_set_int (cs, key, val);
- if (val != gconf_client_get_int (client, key, NULL)) {
- g_warning ("%s changed", key);
- }
- return val != gconf_client_get_int (client, key, NULL);
-}
-
-static gboolean
-set_bool (GConfClient *client, GConfChangeSet *cs,
- gboolean in_gconf, char const *key, int val)
-{
- if (in_gconf || val) {
- gconf_change_set_set_bool (cs, key, val ? TRUE : FALSE);
- if (val != gconf_client_get_bool (client, key, NULL)) {
- g_warning ("%s changed", key);
- }
- return val != gconf_client_get_bool (client, key, NULL);
- }
- return FALSE;
-}
-
-static unsigned long
-set_clear (gboolean flag, unsigned long value, unsigned long mask)
-{
- if (flag)
- return value | mask;
- return value & ~mask;
-}
-
-static gboolean
-set_ctrl_from_gconf (XkbDescRec *desc, GConfClient *client,
- char const *key, unsigned long mask, gboolean flag)
-{
- gboolean result = flag && gconf_client_get_bool (client, key, NULL);
- desc->ctrls->enabled_ctrls =
- set_clear (result, desc->ctrls->enabled_ctrls, mask);
- return result;
-}
-
-static void
-set_server_from_gconf (GConfEntry *ignored)
-{
- GConfClient *client = gconf_client_get_default ();
- XkbDescRec *desc;
- gboolean enable_accessX;
-
- desc = get_xkb_desc_rec ();
- if (!desc) {
- d ("No XKB present\n");
- return;
- }
-
- if (we_are_changing_xkb_state) {
- d ("We changed gconf accessibility state\n");
- return;
- } else
- d ("Someone changed gconf accessibility state\n");
-
- /* general */
- enable_accessX = gconf_client_get_bool (client, CONFIG_ROOT "/enable", NULL);
-
- desc->ctrls->enabled_ctrls = set_clear (enable_accessX,
- desc->ctrls->enabled_ctrls,
- XkbAccessXKeysMask | XkbAccessXFeedbackMask);
-
- if (set_ctrl_from_gconf (desc, client, CONFIG_ROOT "/timeout_enable",
- XkbAccessXTimeoutMask, enable_accessX)) {
- desc->ctrls->ax_timeout = get_int (client,
- CONFIG_ROOT "/timeout");
- /* disable only the master flag via the server we will disable
- * the rest on the rebound without affecting gconf state
- * don't change the option flags at all.
- */
- desc->ctrls->axt_ctrls_mask = \
- XkbAccessXKeysMask |
- XkbAccessXFeedbackMask;
- desc->ctrls->axt_ctrls_values = 0;
- desc->ctrls->axt_opts_mask = 0;
- }
-
- desc->ctrls->ax_options = set_clear (enable_accessX &&
- gconf_client_get_bool (client, CONFIG_ROOT "/feature_state_change_beep", NULL),
- desc->ctrls->ax_options, XkbAX_FeatureFBMask | XkbAX_SlowWarnFBMask);
-
- /* bounce keys */
- if (set_ctrl_from_gconf (desc, client, CONFIG_ROOT "/bouncekeys_enable",
- XkbBounceKeysMask, enable_accessX)) {
- desc->ctrls->debounce_delay = get_int (client,
- CONFIG_ROOT "/bouncekeys_delay");
- desc->ctrls->ax_options = set_clear (
- gconf_client_get_bool (client, CONFIG_ROOT "/bouncekeys_beep_reject", NULL),
- desc->ctrls->ax_options, XkbAX_BKRejectFBMask);
- }
-
- /* mouse keys */
- if (set_ctrl_from_gconf (desc, client, CONFIG_ROOT "/mousekeys_enable",
- XkbMouseKeysMask | XkbMouseKeysAccelMask, enable_accessX)) {
- desc->ctrls->mk_interval = 100; /* msec between mousekey events */
- desc->ctrls->mk_curve = 50;
-
- /* We store pixels / sec, XKB wants pixels / event */
- desc->ctrls->mk_max_speed = get_int (client,
- CONFIG_ROOT "/mousekeys_max_speed") / (1000 / desc->ctrls->mk_interval);
- if (desc->ctrls->mk_max_speed <= 0)
- desc->ctrls->mk_max_speed = 1;
-
- desc->ctrls->mk_time_to_max = get_int (client, /* events before max */
- CONFIG_ROOT "/mousekeys_accel_time") / desc->ctrls->mk_interval;
- if (desc->ctrls->mk_time_to_max <= 0)
- desc->ctrls->mk_time_to_max = 1;
-
- desc->ctrls->mk_delay = get_int (client, /* ms before 1st event */
- CONFIG_ROOT "/mousekeys_init_delay");
- }
-
- /* slow keys */
- if (set_ctrl_from_gconf (desc, client, CONFIG_ROOT "/slowkeys_enable",
- XkbSlowKeysMask, enable_accessX)) {
- desc->ctrls->ax_options = set_clear (
- gconf_client_get_bool (client, CONFIG_ROOT "/slowkeys_beep_press", NULL),
- desc->ctrls->ax_options, XkbAX_SKPressFBMask);
- desc->ctrls->ax_options = set_clear (
- gconf_client_get_bool (client, CONFIG_ROOT "/slowkeys_beep_accept", NULL),
- desc->ctrls->ax_options, XkbAX_SKAcceptFBMask);
- desc->ctrls->ax_options = set_clear (
- gconf_client_get_bool (client, CONFIG_ROOT "/slowkeys_beep_reject", NULL),
- desc->ctrls->ax_options, XkbAX_SKRejectFBMask);
- desc->ctrls->slow_keys_delay = get_int (client,
- CONFIG_ROOT "/slowkeys_delay");
- /* anything larger than 500 seems to loose all keyboard input */
- if (desc->ctrls->slow_keys_delay > 500)
- desc->ctrls->slow_keys_delay = 500;
- }
-
- /* sticky keys */
- if (set_ctrl_from_gconf (desc, client, CONFIG_ROOT "/stickykeys_enable",
- XkbStickyKeysMask, enable_accessX)) {
- desc->ctrls->ax_options |= XkbAX_LatchToLockMask;
- desc->ctrls->ax_options = set_clear (
- gconf_client_get_bool (client, CONFIG_ROOT "/stickykeys_two_key_off", NULL),
- desc->ctrls->ax_options, XkbAX_TwoKeysMask);
- desc->ctrls->ax_options = set_clear (
- gconf_client_get_bool (client, CONFIG_ROOT "/stickykeys_modifier_beep", NULL),
- desc->ctrls->ax_options, XkbAX_StickyKeysFBMask);
- }
-
- /* toggle keys */
- desc->ctrls->ax_options = set_clear (enable_accessX &&
- gconf_client_get_bool (client, CONFIG_ROOT "/togglekeys_enable", NULL),
- desc->ctrls->ax_options, XkbAX_IndicatorFBMask);
-
- /*
- fprintf (stderr, "CHANGE to : 0x%x\n", desc->ctrls->enabled_ctrls);
- fprintf (stderr, "CHANGE to : 0x%x (2)\n", desc->ctrls->ax_options);
- */
- /* guard against reloading gconf when the X server notices that the XKB
- * state has changed and calls us.
- */
- g_return_if_fail (!we_are_changing_xkb_state);
-
- we_are_changing_xkb_state = TRUE;
- gdk_error_trap_push ();
- XkbSetControls (GDK_DISPLAY (),
- XkbSlowKeysMask |
- XkbBounceKeysMask |
- XkbStickyKeysMask |
- XkbMouseKeysMask |
- XkbMouseKeysAccelMask |
- XkbAccessXKeysMask |
- XkbAccessXTimeoutMask |
- XkbAccessXFeedbackMask |
- XkbControlsEnabledMask,
- desc);
- XSync (GDK_DISPLAY (), FALSE);
- gdk_error_trap_pop ();
- we_are_changing_xkb_state = FALSE;
-}
-
-static void
-set_gconf_from_server (GConfEntry *ignored)
-{
- gboolean in_gconf;
- GConfClient *client = gconf_client_get_default ();
- GConfChangeSet *cs = gconf_change_set_new ();
- XkbDescRec *desc = get_xkb_desc_rec ();
- gboolean changed = FALSE;
-
- if (!desc) {
- d ("No XKB present\n");
- return;
- }
-
- /*
- fprintf (stderr, "changed to : 0x%x\n", desc->ctrls->enabled_ctrls);
- fprintf (stderr, "changed to : 0x%x (2)\n", desc->ctrls->ax_options);
- */
-
- /* guard against reloading the server when gconf notices that the state
- * has changed and calls us.
- */
- g_return_if_fail (!we_are_changing_xkb_state);
- we_are_changing_xkb_state = TRUE;
-
- /* always toggle this irrespective of the state */
- changed |= set_bool (client, cs, TRUE, CONFIG_ROOT "/enable",
- desc->ctrls->enabled_ctrls & (XkbAccessXKeysMask | XkbAccessXFeedbackMask));
-
- /* if master is disabled in gconf do not change gconf state of subordinates
- * to match the server. However, we should enable the master if one of the subordinates
- * get enabled.
- */
- in_gconf = gconf_client_get_bool (client, CONFIG_ROOT "/enable", NULL);
-
- changed |= set_bool (client, cs, in_gconf, CONFIG_ROOT "/feature_state_change_beep",
- desc->ctrls->ax_options & (XkbAX_FeatureFBMask | XkbAX_SlowWarnFBMask));
- changed |= set_bool (client, cs, in_gconf, CONFIG_ROOT "/timeout_enable",
- desc->ctrls->enabled_ctrls & XkbAccessXTimeoutMask);
- changed |= set_int (client, cs, CONFIG_ROOT "/timeout",
- desc->ctrls->ax_timeout);
-
- changed |= set_bool (client, cs, in_gconf, CONFIG_ROOT "/bouncekeys_enable",
- desc->ctrls->enabled_ctrls & XkbBounceKeysMask);
- changed |= set_int (client, cs, CONFIG_ROOT "/bouncekeys_delay",
- desc->ctrls->debounce_delay);
- changed |= set_bool (client, cs, TRUE, CONFIG_ROOT "/bouncekeys_beep_reject",
- desc->ctrls->ax_options & XkbAX_BKRejectFBMask);
-
- changed |= set_bool (client, cs, in_gconf, CONFIG_ROOT "/mousekeys_enable",
- desc->ctrls->enabled_ctrls & XkbMouseKeysMask);
- changed |= set_int (client, cs, CONFIG_ROOT "/mousekeys_max_speed",
- desc->ctrls->mk_max_speed * (1000 / desc->ctrls->mk_interval));
- /* NOTE : mk_time_to_max is measured in events not time */
- changed |= set_int (client, cs, CONFIG_ROOT "/mousekeys_accel_time",
- desc->ctrls->mk_time_to_max * desc->ctrls->mk_interval);
- changed |= set_int (client, cs, CONFIG_ROOT "/mousekeys_init_delay",
- desc->ctrls->mk_delay);
-
- changed |= set_bool (client, cs, in_gconf, CONFIG_ROOT "/slowkeys_enable",
- desc->ctrls->enabled_ctrls & XkbSlowKeysMask);
- changed |= set_bool (client, cs, TRUE, CONFIG_ROOT "/slowkeys_beep_press",
- desc->ctrls->ax_options & XkbAX_SKPressFBMask);
- changed |= set_bool (client, cs, TRUE, CONFIG_ROOT "/slowkeys_beep_accept",
- desc->ctrls->ax_options & XkbAX_SKAcceptFBMask);
- changed |= set_bool (client, cs, TRUE, CONFIG_ROOT "/slowkeys_beep_reject",
- desc->ctrls->ax_options & XkbAX_SKRejectFBMask);
- changed |= set_int (client, cs, CONFIG_ROOT "/slowkeys_delay",
- desc->ctrls->slow_keys_delay);
-
- changed |= set_bool (client, cs, in_gconf, CONFIG_ROOT "/stickykeys_enable",
- desc->ctrls->enabled_ctrls & XkbStickyKeysMask);
- changed |= set_bool (client, cs, TRUE, CONFIG_ROOT "/stickykeys_two_key_off",
- desc->ctrls->ax_options & XkbAX_TwoKeysMask);
- changed |= set_bool (client, cs, TRUE, CONFIG_ROOT "/stickykeys_modifier_beep",
- desc->ctrls->ax_options & XkbAX_StickyKeysFBMask);
-
- changed |= set_bool (client, cs, in_gconf, CONFIG_ROOT "/togglekeys_enable",
- desc->ctrls->ax_options & XkbAX_IndicatorFBMask);
-
- if (changed) {
- gconf_client_commit_change_set (client, cs, FALSE, NULL);
- gconf_client_suggest_sync (client, NULL);
- }
- gconf_change_set_unref (cs);
- we_are_changing_xkb_state = FALSE;
-}
-
-static GdkFilterReturn
-cb_xkb_event_filter (GdkXEvent *xevent, GdkEvent *ignored1, gpointer ignored2)
-{
- XEvent *xev = (XEvent *) xevent;
- XkbEvent *xkbEv = (XkbEvent *) xevent;
- if (xev->xany.type == (xkbEventBase + XkbEventCode) &&
- xkbEv->any.xkb_type == XkbControlsNotify) {
- if (!we_are_changing_xkb_state) {
- d ("Someone changed XKB state\n");
- set_gconf_from_server (NULL);
- } else
- d ("We changed XKB state\n");
- }
-
- return GDK_FILTER_CONTINUE;
-}
-
-void
-gnome_settings_accessibility_keyboard_load (GConfClient *client)
-{
- static gboolean has_filter = FALSE;
- if (!xkb_enabled ())
- return;
-
- /* be sure to init before starting to monitor the server */
- set_server_from_gconf (NULL);
-
- /* be careful not to install multipled filters */
- if (has_filter)
- return;
-
- gdk_error_trap_push ();
- XkbSelectEvents (GDK_DISPLAY (),
- XkbUseCoreKbd, XkbControlsNotifyMask, XkbControlsNotifyMask);
-
- XSync (GDK_DISPLAY (), FALSE);
- gdk_error_trap_pop ();
-
- gdk_window_add_filter (NULL, &cb_xkb_event_filter, NULL);
-}
-
-
-void
-gnome_settings_accessibility_keyboard_init (GConfClient *client)
-{
- gnome_settings_daemon_register_callback (CONFIG_ROOT, &set_server_from_gconf);
-}
-#else
-
-void
-gnome_settings_accessibility_keyboard_load (GConfClient *client)
-{
- g_warning ("Unsupported in this build");
-}
-void
-gnome_settings_accessibility_keyboard_init (GConfClient *client)
-{
-}
-#endif
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.h b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.h
deleted file mode 100644
index e38cb7ba8..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-accessibility-keyboard.h
+++ /dev/null
@@ -1,32 +0,0 @@
-/* gnome-settings-accessibility-keyboard.h
- *
- * Copyright © 2002 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Jody Goldberg <jody@gnome.org>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __GNOME_SETTINGS_ACCESSIBILITY_KEYBOARD_H
-#define __GNOME_SETTINGS_ACCESSIBILITY_KEYBOARD_H
-
-#include <gconf/gconf.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-
-void gnome_settings_accessibility_keyboard_init (GConfClient *client);
-void gnome_settings_accessibility_keyboard_load (GConfClient *client);
-
-#endif /* __GNOME_SETTINGS_ACCESSIBILITY_KEYBOARD_H */
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-background.c b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-background.c
deleted file mode 100644
index 269b90498..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-background.c
+++ /dev/null
@@ -1,118 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* gnome-settings-background.c
- *
- * Copyright © 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include "config.h"
-#endif
-
-#include <gdk/gdk.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-#include <gconf/gconf.h>
-
-#include "gnome-settings-keyboard.h"
-#include "gnome-settings-daemon.h"
-
-#include "preferences.h"
-#include "applier.h"
-
-#ifdef HAVE_GTK_MULTIHEAD
-static BGApplier **bg_appliers;
-#else
-static BGApplier *bg_applier;
-#endif
-static BGPreferences *prefs;
-
-static void
-background_callback (GConfEntry *entry)
-{
-#ifdef HAVE_GTK_MULTIHEAD
- int i;
-#endif
-
- bg_preferences_merge_entry (prefs, entry);
-
-#ifdef HAVE_GTK_MULTIHEAD
- for (i = 0; bg_appliers [i]; i++)
- bg_applier_apply_prefs (bg_appliers [i], prefs);
-#else
- bg_applier_apply_prefs (bg_applier, prefs);
-#endif
-}
-
-void
-gnome_settings_background_init (GConfClient *client)
-{
-#ifdef HAVE_GTK_MULTIHEAD
- GdkDisplay *display;
- int n_screens;
- int i;
-
- display = gdk_display_get_default ();
- n_screens = gdk_display_get_n_screens (display);
-
- bg_appliers = g_new (BGApplier *, n_screens + 1);
-
- for (i = 0; i < n_screens; i++) {
- GdkScreen *screen;
-
- screen = gdk_display_get_screen (display, i);
-
- bg_appliers [i] = BG_APPLIER (bg_applier_new_for_screen (BG_APPLIER_ROOT, screen));
- }
- bg_appliers [i] = NULL;
-#else
- bg_applier = BG_APPLIER (bg_applier_new (BG_APPLIER_ROOT));
-#endif
-
- prefs = BG_PREFERENCES (bg_preferences_new ());
- bg_preferences_load (prefs);
-
- gnome_settings_daemon_register_callback ("/desktop/gnome/background", background_callback);
-}
-
-void
-gnome_settings_background_load (GConfClient *client)
-{
-#ifdef HAVE_GTK_MULTIHEAD
- int i;
-#endif
-
- /* If this is set, nautilus will draw the background and is
- * almost definitely in our session. however, it may not be
- * running yet (so is_nautilus_running() will fail). so, on
- * startup, just don't do anything if this key is set so we
- * don't waste time setting the background only to have
- * nautilus overwrite it.
- */
-
- if (gconf_client_get_bool (client, "/apps/nautilus/preferences/show_desktop", NULL))
- return;
-
-#ifdef HAVE_GTK_MULTIHEAD
- for (i = 0; bg_appliers [i]; i++)
- bg_applier_apply_prefs (bg_appliers [i], prefs);
-#else
- bg_applier_apply_prefs (bg_applier, prefs);
-#endif
-}
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-background.h b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-background.h
deleted file mode 100644
index 74aead612..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-background.h
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* gnome-settings-background.h
- *
- * Copyright © 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __GNOME_SETTINGS_BACKGROUND_H
-#define __GNOME_SETTINGS_BACKGROUND_H
-
-#include <gconf/gconf.h>
-
-void gnome_settings_background_init (GConfClient *client);
-void gnome_settings_background_load (GConfClient *client);
-
-#endif
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-daemon.c b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-daemon.c
deleted file mode 100644
index 590094de5..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-daemon.c
+++ /dev/null
@@ -1,454 +0,0 @@
-/*
- * Copyright © 2001 Red Hat, Inc.
- *
- * Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its
- * documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that
- * the above copyright notice appear in all copies and that both that
- * copyright notice and this permission notice appear in supporting
- * documentation, and that the name of Red Hat not be used in advertising or
- * publicity pertaining to distribution of the software without specific,
- * written prior permission. Red Hat makes no representations about the
- * suitability of this software for any purpose. It is provided "as is"
- * without express or implied warranty.
- *
- * RED HAT DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL
- * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL RED HAT
- * BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES
- * WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION
- * OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN
- * CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
- *
- * Authors: Owen Taylor, Havoc Pennington
- */
-#include <stdlib.h>
-#include <stdio.h>
-#include <string.h>
-
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-
-#include <gconf/gconf.h>
-#include <libgnome/gnome-init.h>
-#include <libgnomeui/gnome-ui-init.h>
-#include <config.h>
-
-#include <errno.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <sys/wait.h>
-#include <unistd.h>
-
-#include "xsettings-manager.h"
-#include "gnome-settings-daemon.h"
-
-/*#include "gnome-settings-disk.h"*/
-#include "gnome-settings-font.h"
-#include "gnome-settings-xsettings.h"
-#include "gnome-settings-mouse.h"
-#include "gnome-settings-keyboard.h"
-#include "gnome-settings-background.h"
-#include "gnome-settings-sound.h"
-#include "gnome-settings-accessibility-keyboard.h"
-#include "gnome-settings-screensaver.h"
-#include "gnome-settings-default-editor.h"
-#include "gnome-settings-keybindings.h"
-#include "gnome-settings-gtk1theme.h"
-#include "gnome-settings-xrdb.h"
-#include "gnome-settings-typing-break.h"
-
-#include "GNOME_SettingsDaemon.h"
-
-static GObjectClass *parent_class = NULL;
-
-struct _GnomeSettingsDaemonPrivate {
- int dummy;
-};
-
-static GSList *directories = NULL;
-XSettingsManager **managers = NULL;
-
-typedef struct DirElement
-{
- char *dir;
- GSList *callbacks;
-} DirElement;
-
-void
-gnome_settings_daemon_register_callback (const char *dir,
- KeyCallbackFunc func)
-{
- GSList *list;
- gboolean dir_found = FALSE;
-
- for (list = directories; list; list = list->next)
- {
- DirElement *dir_element = list->data;
-
- if (! strcmp (dir_element->dir, dir))
- {
- dir_element->callbacks = g_slist_prepend (dir_element->callbacks, (gpointer)func);
- dir_found = TRUE;
- break;
- }
- }
- if (! dir_found)
- {
- DirElement *dir_element = g_new0 (DirElement, 1);
-
- dir_element->dir = g_strdup (dir);
- dir_element->callbacks = g_slist_prepend (dir_element->callbacks, (gpointer)func);
- directories = g_slist_prepend (directories, dir_element);
- }
-}
-
-GtkWidget *
-gnome_settings_daemon_get_invisible (void)
-{
- static GtkWidget *invisible = NULL;
- if (invisible == NULL)
- invisible = gtk_invisible_new ();
- return invisible;
-}
-
-static void
-config_notify (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data)
-{
- GSList *list;
-
- for (list = directories; list; list = list->next)
- {
- DirElement *dir_element = list->data;
-
- if (! strncmp (dir_element->dir, entry->key, strlen (dir_element->dir)))
- {
- GSList *func_list;
- for (func_list = dir_element->callbacks; func_list; func_list = func_list->next)
- {
- ((KeyCallbackFunc) func_list->data) (entry);
- }
- }
- }
-}
-
-static void
-terminate_cb (void *data)
-{
- gboolean *terminated = data;
-
- if (*terminated)
- return;
-
- *terminated = TRUE;
- gtk_main_quit ();
-}
-
-static GdkFilterReturn
-manager_event_filter (GdkXEvent *xevent,
- GdkEvent *event,
- gpointer data)
-{
- int screen_num = GPOINTER_TO_INT (data);
-
- g_return_val_if_fail (managers != NULL, GDK_FILTER_CONTINUE);
-
- if (xsettings_manager_process_event (managers [screen_num], (XEvent *)xevent))
- return GDK_FILTER_REMOVE;
- else
- return GDK_FILTER_CONTINUE;
-}
-
-CORBA_boolean
-awake_impl (PortableServer_Servant servant,
- const CORBA_char *service,
- CORBA_Environment *ev)
-{
-#if 0
- printf ("I received an activate request for %s\n", service);
-#endif
- return TRUE;
-}
-
-
-static void
-finalize (GObject *object)
-{
- GnomeSettingsDaemon *daemon;
- int i;
-
- daemon = GNOME_SETTINGS_DAEMON (object);
- if (daemon->private == NULL) {
- return;
- }
-
- for (i = 0; managers && managers [i]; i++)
- xsettings_manager_destroy (managers [i]);
-
- g_free (daemon->private);
- daemon->private = NULL;
-
- G_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (object);
-}
-
-static void
-gnome_settings_daemon_class_init (GnomeSettingsDaemonClass *klass)
-{
- GObjectClass *object_class;
-
- object_class = G_OBJECT_CLASS (klass);
-
- object_class->finalize = finalize;
-
- klass->epv.awake = awake_impl;
-
- parent_class = g_type_class_peek_parent (klass);
-}
-
-static void
-gnome_settings_daemon_init (GnomeSettingsDaemon *settings)
-{
- settings->private = g_new (GnomeSettingsDaemonPrivate, 1);
-}
-
-BONOBO_TYPE_FUNC_FULL(GnomeSettingsDaemon, GNOME_SettingsDaemon,
- BONOBO_TYPE_OBJECT, gnome_settings_daemon)
-
-GObject *
-gnome_settings_daemon_new (void)
-{
- gboolean terminated = FALSE;
- GConfClient *client;
- GSList *list;
- GnomeSettingsDaemon *daemon;
- GdkDisplay *display;
- int i;
- int n_screens;
-
- display = gdk_display_get_default ();
- n_screens = gdk_display_get_n_screens (display);
-
- daemon = g_object_new (gnome_settings_daemon_get_type (), NULL);
-
- if (xsettings_manager_check_running (
- gdk_x11_display_get_xdisplay (display),
- gdk_screen_get_number (gdk_screen_get_default ())))
- {
- fprintf (stderr, "You can only run one xsettings manager at a time; exiting\n");
- exit (1);
- }
-
- if (!terminated)
- {
- managers = g_new (XSettingsManager *, n_screens + 1);
-
- for (i = 0; i < n_screens; i++)
- {
- GdkScreen *screen;
-
- screen = gdk_display_get_screen (display, i);
-
- managers [i] = xsettings_manager_new (
- gdk_x11_display_get_xdisplay (display),
- gdk_screen_get_number (screen),
- terminate_cb, &terminated);
- if (!managers [i])
- {
- fprintf (stderr, "Could not create xsettings manager for screen %d!\n", i);
- exit (1);
- }
- }
-
- g_assert (i == n_screens);
- managers [i] = NULL;
- }
-
- /* We use GConfClient not GConfClient because a cache isn't useful
- * for us
- */
- client = gconf_client_get_default ();
-
-/* gnome_settings_disk_init (client);*/
- gnome_settings_font_init (client);
- gnome_settings_xsettings_init (client);
- gnome_settings_mouse_init (client);
- gnome_settings_keyboard_init (client);
- gnome_settings_sound_init (client);
- gnome_settings_accessibility_keyboard_init (client);
- gnome_settings_screensaver_init (client);
- gnome_settings_default_editor_init (client);
- gnome_settings_background_init (client);
- gnome_settings_keybindings_init (client);
- gnome_settings_gtk1_theme_init (client);
- gnome_settings_xrdb_init (client);
- gnome_settings_typing_break_init (client);
-
- for (list = directories; list; list = list->next)
- {
- GError *error = NULL;
- DirElement *dir_element = list->data;
-
- gconf_client_add_dir (client,
- dir_element->dir,
- GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL,
- NULL);
-
- gconf_client_notify_add (client,
- dir_element->dir,
- config_notify,
- NULL,
- NULL,
- &error);
-
- if (error)
- {
- fprintf (stderr, "Could not listen for changes to configuration in '%s': %s\n",
- dir_element->dir, error->message);
- g_error_free (error);
- }
- }
-
- for (i = 0; i < n_screens; i++)
- {
- GdkScreen *screen;
-
- screen = gdk_display_get_screen (display, i);
- gdk_window_add_filter (
- gdk_screen_get_root_window (screen),
- manager_event_filter, GINT_TO_POINTER (i));
- }
-
-/* gnome_settings_disk_load (client);*/
- gnome_settings_font_load (client);
- gnome_settings_xsettings_load (client);
- gnome_settings_mouse_load (client);
- gnome_settings_keyboard_load (client);
- gnome_settings_sound_load (client);
- gnome_settings_accessibility_keyboard_load (client);
- gnome_settings_screensaver_load (client);
- gnome_settings_default_editor_load (client);
- gnome_settings_background_load (client);
- gnome_settings_keybindings_load (client);
- gnome_settings_gtk1_theme_load (client);
- gnome_settings_xrdb_load (client);
- gnome_settings_typing_break_load (client);
-
- return G_OBJECT (daemon);
-}
-
-
-/* Helper functions */
-
-/*
- * Helper function for spawn_with_input() - wait for a child
- * to exit.
- */
-gboolean
-wait_for_child (int pid,
- int *status)
-{
- gint ret;
-
- again:
- ret = waitpid (pid, status, 0);
-
- if (ret < 0)
- {
- if (errno == EINTR)
- goto again;
- else
- {
- g_warning ("Unexpected error in waitpid() (%s)",
- g_strerror (errno));
- return FALSE;
- }
- }
-
- return TRUE;
-}
-
-
-/*
- * Helper function for spawn_with_input() - write an entire
- * string to a fd.
- */
-static gboolean
-write_all (int fd,
- const char *buf,
- gsize to_write)
-{
- while (to_write > 0)
- {
- gssize count = write (fd, buf, to_write);
- if (count < 0)
- {
- if (errno != EINTR)
- return FALSE;
- }
- else
- {
- to_write -= count;
- buf += count;
- }
- }
-
- return TRUE;
-}
-
-/**
- * gnome_settings_daemon-spawn_with_input:
- * @argv: command line to run
- * @input: string to write to the child process.
- *
- * Spawns a child process specified by @argv, writes the text in
- * @input to it, then waits for the child to exit. Any failures
- * are output through g_warning(); if you wanted to use this in
- * cases where errors need to be presented to the user, some
- * modification would be needed.
- **/
-void
-gnome_settings_daemon_spawn_with_input (char **argv,
- const char *input)
-{
- int exit_status;
- int child_pid;
- int inpipe;
- GError *err = NULL;
-
- if (!g_spawn_async_with_pipes (NULL /* working directory */, argv, NULL /* envp */,
- G_SPAWN_SEARCH_PATH | G_SPAWN_DO_NOT_REAP_CHILD,
- NULL, NULL, /* child setup and data */
- &child_pid,
- &inpipe, NULL, NULL, /* stdin, stdout, stderr */
- &err))
- {
- gchar *command = g_strjoinv (" ", argv);
- g_warning ("Could not execute %s: %s", command, err->message);
- g_error_free (err);
- g_free (command);
-
- return;
- }
-
- if (input)
- {
- if (!write_all (inpipe, input, strlen (input)))
- {
- gchar *command = g_strjoinv (" ", argv);
- g_warning ("Could not write input to %s", command);
- g_free (command);
- }
-
- close (inpipe);
- }
-
- wait_for_child (child_pid, &exit_status);
-
- if (!WIFEXITED (exit_status) || WEXITSTATUS (exit_status))
- {
- gchar *command = g_strjoinv (" ", argv);
- g_warning ("Command %s failed", command);
- g_free (command);
- }
-
-}
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-daemon.h b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-daemon.h
deleted file mode 100644
index 8908977ba..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-daemon.h
+++ /dev/null
@@ -1,74 +0,0 @@
-/*
- * Copyright 2001 Red Hat, Inc.
- *
- * Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its
- * documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that
- * the above copyright notice appear in all copies and that both that
- * copyright notice and this permission notice appear in supporting
- * documentation, and that the name of Red Hat not be used in advertising or
- * publicity pertaining to distribution of the software without specific,
- * written prior permission. Red Hat makes no representations about the
- * suitability of this software for any purpose. It is provided "as is"
- * without express or implied warranty.
- *
- * RED HAT DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL
- * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL RED HAT
- * BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES
- * WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION
- * OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN
- * CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
- *
- * Authors: Jonathan Blandford
- */
-
-#ifndef __GNOME_SETTINGS_DAEMON_H
-#define __GNOME_SETTINGS_DAEMON_H
-
-#include <gconf/gconf.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-
-#include <bonobo/bonobo-object.h>
-
-#include "GNOME_SettingsDaemon.h"
-
-typedef void (* KeyCallbackFunc) (GConfEntry *entry);
-
-void gnome_settings_daemon_register_callback (const char *dir,
- KeyCallbackFunc func);
-GtkWidget *gnome_settings_daemon_get_invisible (void);
-
-
-G_BEGIN_DECLS
-
-#define GNOME_SETTINGS_DAEMON_TYPE (gnome_settings_daemon_get_type ())
-#define GNOME_SETTINGS_DAEMON(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((obj), GNOME_SETTINGS_DAEMON_TYPE, GnomeSettingsDaemon))
-#define GNOME_SETTINGS_DAEMON_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST ((klass), GNOME_SETTINGS_DAEMON_TYPE, GnomeSettingsDaemonClass))
-#define IS_GNOME_SETTINGS_DAEMON(obj) (GTK_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE ((obj), GNOME_SETTINGS_DAEMON_TYPE))
-#define IS_GNOME_SETTINGS_DAEMON_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_TYPE ((klass), GNOME_SETTINGS_DAEMON_TYPE))
-#define GNOME_SETTINGS_DAEMON_GET_CLASS(obj) (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS ((obj), GNOME_SETTINGS_DAEMON_TYPE, GnomeSettingsDaemonClass))
-
-typedef struct _GnomeSettingsDaemon GnomeSettingsDaemon;
-typedef struct _GnomeSettingsDaemonClass GnomeSettingsDaemonClass;
-typedef struct _GnomeSettingsDaemonPrivate GnomeSettingsDaemonPrivate;
-
-struct _GnomeSettingsDaemon
-{
- BonoboObject parent_instance;
- GnomeSettingsDaemonPrivate *private;
-};
-
-struct _GnomeSettingsDaemonClass
-{
- BonoboObjectClass parent_class;
- POA_GNOME_SettingsDaemon__epv epv;
-};
-
-GType gnome_settings_daemon_get_type (void);
-GObject *gnome_settings_daemon_new (void);
-void gnome_settings_daemon_spawn_with_input (char **argv,
- const char *input);
-
-G_END_DECLS
-
-#endif /* __GNOME_SETTINGS_DAEMON_H */
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-default-editor.c b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-default-editor.c
deleted file mode 100644
index 89b9b957d..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-default-editor.c
+++ /dev/null
@@ -1,127 +0,0 @@
-/*
- * gnome-settings-default-editor.h: sync default editor changes to mime database
- *
- * Copyright 2002 Sun Microsystems, Inc.
- *
- * Author: jacob berkman <jacob@ximian.com>
- *
- */
-
-/*
- * WARNING: This is a hack.
- *
- * All it does is keep the "text / *" and "text/plain" mime type
- * handlers in sync with each other. The reason we do this is because
- * there is no UI for editing the text / * handler, and this is probably
- * what the user actually wants to do.
- */
-
-#include <config.h>
-
-#include "gnome-settings-daemon.h"
-#include "gnome-settings-default-editor.h"
-
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-mime-monitor.h>
-
-#include <string.h>
-
-/* #define DE_DEBUG */
-
-#define SYNC_CHANGES_KEY "/apps/gnome_settings_daemon/default_editor/sync_text_types"
-
-static gboolean sync_changes;
-
-#if DE_DEBUG
-static void
-print_mime_app (const char *mime_type)
-{
- GnomeVFSMimeApplication *mime_app;
-
- mime_app = gnome_vfs_mime_get_default_application (mime_type);
-
- g_message ("Default info for %s (%p):\n"
- "\t id: %s\n"
- "\t name: %s\n"
- "\t command: %s\n"
- "\tneeds term: %s\n",
- mime_type, mime_app,
- mime_app->id,
- mime_app->name,
- mime_app->command,
- mime_app->requires_terminal ? "Yes" : "No");
-}
-
-static void
-print_state (void)
-{
- if (sync_changes)
- g_message ("Synching changes.");
- else
- g_message ("Not synching changes.");
-
- print_mime_app ("text/*");
- print_mime_app ("text/plain");
-}
-#define PRINT_STATE print_state()
-#else
-#define PRINT_STATE
-#endif
-
-static void
-sync_changes_cb (GConfEntry *entry)
-{
- GConfValue *value = gconf_entry_get_value (entry);
- sync_changes = gconf_value_get_bool (value);
-
- PRINT_STATE;
-}
-
-static void
-vfs_change_cb (GnomeVFSMIMEMonitor *monitor, GConfClient *client)
-{
- GnomeVFSMimeApplication *star_app, *plain_app;
- GnomeVFSMimeActionType action;
-
- PRINT_STATE;
-
- if (!sync_changes_cb)
- return;
-
-
- star_app = gnome_vfs_mime_get_default_application ("text/*");
- plain_app = gnome_vfs_mime_get_default_application ("text/plain");
-
- if (star_app == NULL || plain_app == NULL)
- return;
- if (!strcmp (star_app->id, plain_app->id))
- return;
-
-#if DE_DEBUG
- g_message ("Synching text/plain to text/*...");
-#endif
-
- action = gnome_vfs_mime_get_default_action_type ("text/plain");
-
- gnome_vfs_mime_set_default_application ("text/*", plain_app->id);
- gnome_vfs_mime_set_default_action_type ("text/*", action);
-
- PRINT_STATE;
-}
-
-void
-gnome_settings_default_editor_init (GConfClient *client)
-{
- sync_changes = gconf_client_get_bool (client, SYNC_CHANGES_KEY, NULL);
-
- gnome_settings_daemon_register_callback (SYNC_CHANGES_KEY, sync_changes_cb);
-
- g_signal_connect (gnome_vfs_mime_monitor_get (), "data_changed",
- G_CALLBACK (vfs_change_cb), client);
-}
-
-void
-gnome_settings_default_editor_load (GConfClient *client)
-{
- vfs_change_cb (NULL, client);
-}
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-default-editor.h b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-default-editor.h
deleted file mode 100644
index fd510fa94..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-default-editor.h
+++ /dev/null
@@ -1,18 +0,0 @@
-/*
- * gnome-settings-default-editor.h: sync default editor changes to mime database
- *
- * Copyright 2002 Sun Microsystems, Inc.
- *
- * Author: jacob berkman <jacob@ximian.com>
- *
- */
-
-#ifndef GNOME_SETTINGS_DEFAULT_EDITOR_H
-#define GNOME_SETTINGS_DEFAULT_EDITOR_H
-
-#include <gconf/gconf-client.h>
-
-void gnome_settings_default_editor_init (GConfClient *client);
-void gnome_settings_default_editor_load (GConfClient *client);
-
-#endif /* GNOME_SETTINGS_DEFAULT_EDITOR_H */
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c
deleted file mode 100644
index dd02c608d..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c
+++ /dev/null
@@ -1,208 +0,0 @@
-#include <config.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-#include <gconf/gconf.h>
-#include <libgnome/gnome-i18n.h>
-#include "gnome-settings-daemon.h"
-#include <dirent.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <sys/stat.h>
-#include <unistd.h>
-#include <dirent.h>
-#include <string.h>
-
-
-static void
-load_xcursor_theme (GConfClient *client)
-{
- gchar *cursor_theme;
- gint size;
- char *add[] = { "xrdb", "-merge", NULL };
- GString *add_string = g_string_new (NULL);
-
- cursor_theme = gconf_client_get_string (client,
- "/desktop/gnome/peripherals/mouse/cursor_theme",
- NULL);
- size = gconf_client_get_int (client,
- "/desktop/gnome/peripherals/mouse/cursor_size",
- NULL);
- if (cursor_theme == NULL || size <= 0)
- return;
-
- g_string_append_printf (add_string,
- "Xcursor.theme: %s\n", cursor_theme);
- g_string_append (add_string, "Xcursor.theme_core: true\n");
- g_string_append_printf (add_string,
- "Xcursor.size: %d\n", size);
-
- gnome_settings_daemon_spawn_with_input (add, add_string->str);
-
- g_string_free (add_string, TRUE);
-}
-
-static void
-load_cursor (GConfClient *client)
-{
- DIR *dir;
- gchar *font_dir_name;
- gchar *dir_name;
- struct dirent *file_dirent;
- gchar *cursor_font;
- gchar **font_path;
- gchar **new_font_path;
- gint n_fonts;
- gint new_n_fonts;
- gint i;
- gchar *mkfontdir_cmd;
-
- /* setting up the dir */
- font_dir_name = g_build_path (G_DIR_SEPARATOR_S, g_get_home_dir (), ".gnome2", NULL);
- if (! g_file_test (font_dir_name, G_FILE_TEST_EXISTS))
- mkdir (font_dir_name, 0755);
- g_free (font_dir_name);
-
- font_dir_name = g_build_path (G_DIR_SEPARATOR_S, g_get_home_dir (), ".gnome2/share", NULL);
- if (! g_file_test (font_dir_name, G_FILE_TEST_EXISTS))
- mkdir (font_dir_name, 0755);
- g_free (font_dir_name);
-
- font_dir_name = g_build_path (G_DIR_SEPARATOR_S, g_get_home_dir (), ".gnome2/share/fonts", NULL);
- if (! g_file_test (font_dir_name, G_FILE_TEST_EXISTS))
- mkdir (font_dir_name, 0755);
-
- if (! g_file_test (font_dir_name, G_FILE_TEST_IS_DIR))
- {
- GtkWidget *dialog;
-
- dialog = gtk_message_dialog_new (NULL,
- 0,
- GTK_MESSAGE_ERROR,
- GTK_BUTTONS_CLOSE,
- "Cannot create the directory \"%s\".\n"\
- "This is needed to allow changing cursors.",
- font_dir_name);
- gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
- gtk_widget_destroy (dialog);
- g_free (font_dir_name);
-
- return;
- }
-
- dir_name = g_build_path (G_DIR_SEPARATOR_S, g_get_home_dir (), ".gnome2/share/cursor-fonts", NULL);
- if (! g_file_test (dir_name, G_FILE_TEST_EXISTS))
- mkdir (dir_name, 0755);
-
- if (! g_file_test (dir_name, G_FILE_TEST_IS_DIR))
- {
- GtkWidget *dialog;
-
- dialog = gtk_message_dialog_new (NULL,
- 0,
- GTK_MESSAGE_ERROR,
- GTK_BUTTONS_CLOSE,
- (_("Cannot create the directory \"%s\".\n"\
- "This is needed to allow changing cursors.")),
- dir_name);
- gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
- gtk_widget_destroy (dialog);
- g_free (dir_name);
-
- return;
- }
-
- dir = opendir (dir_name);
-
- while ((file_dirent = readdir (dir)) != NULL)
- {
- struct stat st;
- gchar *link_name;
-
- link_name = g_build_filename (dir_name, file_dirent->d_name, NULL);
- if (lstat (link_name, &st))
- {
- g_free (link_name);
- continue;
- }
-
- if (S_ISLNK (st.st_mode))
- unlink (link_name);
- }
-
- closedir (dir);
-
- cursor_font = gconf_client_get_string (client,
- "/desktop/gnome/peripherals/mouse/cursor_font",
- NULL);
-
- if ((cursor_font != NULL) &&
- (g_file_test (cursor_font, G_FILE_TEST_IS_REGULAR)) &&
- (g_path_is_absolute (cursor_font)))
- {
- gchar *newpath;
- gchar *font_name;
-
- font_name = strrchr (cursor_font, G_DIR_SEPARATOR);
- newpath = g_build_filename (dir_name, font_name, NULL);
- symlink (cursor_font, newpath);
- g_free (newpath);
- }
- g_free (cursor_font);
-
-
- /* run mkfontdir */
- mkfontdir_cmd = g_strdup_printf ("mkfontdir %s %s", dir_name, font_dir_name);
- /* maybe check for error...
- * also, it's not going to like that if there are spaces in dir_name/font_dir_name.
- */
- g_spawn_command_line_sync (mkfontdir_cmd, NULL, NULL, NULL, NULL);
- g_free (mkfontdir_cmd);
-
- /* Set the font path */
- font_path = XGetFontPath (gdk_x11_get_default_xdisplay (), &n_fonts);
- new_n_fonts = n_fonts;
- if (n_fonts == 0 || strcmp (font_path[0], dir_name))
- new_n_fonts++;
- if (n_fonts == 0 || strcmp (font_path[n_fonts-1], font_dir_name))
- new_n_fonts++;
-
- new_font_path = g_new0 (gchar*, new_n_fonts);
- if (n_fonts == 0 || strcmp (font_path[0], dir_name))
- {
- new_font_path[0] = dir_name;
- for (i = 0; i < n_fonts; i++)
- new_font_path [i+1] = font_path [i];
- }
- else
- {
- for (i = 0; i < n_fonts; i++)
- new_font_path [i] = font_path [i];
- }
-
- if (n_fonts == 0 || strcmp (font_path[n_fonts-1], font_dir_name))
- {
- new_font_path[new_n_fonts-1] = font_dir_name;
- }
-
- gdk_error_trap_push ();
- XSetFontPath (gdk_display, new_font_path, new_n_fonts);
- gdk_flush ();
- gdk_error_trap_pop ();
-
- XFreeFontPath (font_path);
-
- g_free (new_font_path);
- g_free (font_dir_name);
- g_free (dir_name);
-}
-
-void
-gnome_settings_font_init (GConfClient *client)
-{
- load_xcursor_theme (client);
- load_cursor (client);
-}
-
-void
-gnome_settings_font_load (GConfClient *client)
-{
-
-}
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.h b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.h
deleted file mode 100644
index 330e6c734..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.h
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-/*
- * Copyright © 2001 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
- *
- * Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its
- * documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that
- * the above copyright notice appear in all copies and that both that
- * copyright notice and this permission notice appear in supporting
- * documentation, and that the name of Red Hat not be used in advertising or
- * publicity pertaining to distribution of the software without specific,
- * written prior permission. Red Hat makes no representations about the
- * suitability of this software for any purpose. It is provided "as is"
- * without express or implied warranty.
- *
- * Authors: Jonathan Blandford
- */
-
-#ifndef FONT_SETTINGS_H
-#define FONT_SETTINGS_H
-
-#include <gconf/gconf.h>
-
-void gnome_settings_font_init (GConfClient *client);
-void gnome_settings_font_load (GConfClient *client);
-
-#endif
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-gtk1theme.c b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-gtk1theme.c
deleted file mode 100644
index f4b05280e..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-gtk1theme.c
+++ /dev/null
@@ -1,220 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* gnome-settings-gtk1theme.c
- *
- * Copyright © 2002 Red Hat, Inc.
- *
- * Written by Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#include <errno.h>
-#include <stdio.h>
-#include <string.h>
-#include <unistd.h>
-
-#include "gnome-settings-daemon.h"
-#include "gnome-settings-gtk1theme.h"
-
-#define GTK_THEME_KEY "/desktop/gnome/interface/gtk_theme"
-
-/* Given the theme filename, return the needed contents for the RC file
- * in the user's home directory
- */
-static char *
-make_contents (const char *filename)
-{
- GString *result = g_string_new (NULL);
-
- g_string_append (result,
- "# Autowritten by gnome-settings-daemon. Do not edit\n"
- "\n");
- if (filename)
- g_string_append_printf (result,
- "include \"%s\"\n"
- "\n",
- filename);
- g_string_append_printf (result,
- "include \"%s/.gtkrc.mine\"\n",
- g_get_home_dir ());
-
- return g_string_free (result, FALSE);
-}
-
-/* Writes @contents to @rc_filename atomically (using rename); returns
- * %TRUE on sucess
- */
-static gboolean
-write_contents (const char *rc_filename,
- const char *contents)
-{
- char *tmp_filename = g_strconcat (rc_filename, ".new", NULL);
- GIOChannel *channel;
- GError *err = NULL;
-
- channel = g_io_channel_new_file (tmp_filename, "w", &err);
- if (!channel) {
- g_warning ("Cannot open %s: %s", tmp_filename, err->message);
- goto bail2;
- }
-
- if (g_io_channel_write_chars (channel, contents, -1, NULL, &err) != G_IO_STATUS_NORMAL) {
- g_warning ("Cannot open %s: %s", tmp_filename, err->message);
- goto bail0;
- }
-
- if (g_io_channel_flush (channel, &err) != G_IO_STATUS_NORMAL) {
- g_warning ("Error flushing %s: %s", tmp_filename, err->message);
- goto bail0;
- }
-
- if (g_io_channel_shutdown (channel, TRUE, &err) != G_IO_STATUS_NORMAL) {
- g_warning ("Error closing %s: %s", tmp_filename, err->message);
- goto bail1;
- }
-
- if (rename (tmp_filename, rc_filename) < 0) {
- g_warning ("Cannot move %s to %s: %s", tmp_filename, rc_filename, g_strerror (errno));
- goto bail1;
-
- }
-
- g_free (tmp_filename);
-
- return TRUE;
-
- bail0:
- g_io_channel_shutdown (channel, FALSE, NULL);
- bail1:
- unlink (tmp_filename);
- bail2:
- g_clear_error (&err);
- g_free (tmp_filename);
-
- return FALSE;
-}
-
-/* Send a client message telling GTK+-1.2 apps to reread their RC files
- */
-static void
-send_change_message (void)
-{
- GdkEventClient sev;
- int i;
-
- for(i = 0; i < 5; i++)
- sev.data.l[i] = 0;
-
- sev.data_format = 32;
- sev.message_type = gdk_atom_intern("_GTK_READ_RCFILES", FALSE);
-
- gdk_event_send_clientmessage_toall ((GdkEvent *) &sev);
-}
-
-/* See if a theme called @theme exists in @base_dir. Takes ownership of @base_dir
- */
-static char *
-check_filename (char *base_dir,
- const char *theme)
-{
- char *theme_filename = g_build_filename (base_dir, theme, "gtk", "gtkrc", NULL);
-
- if (!g_file_test (theme_filename, G_FILE_TEST_EXISTS)) {
- g_free (theme_filename);
- theme_filename = NULL;
- }
-
- g_free (base_dir);
-
- return theme_filename;
-}
-
-static void
-apply_settings (void)
-{
- GConfClient *client = gconf_client_get_default ();
- gchar *current_theme;
- gchar *theme_filename;
- gchar *rc_filename;
- gchar *current_contents;
- gint current_length;
- gchar *new_contents;
- GError *err = NULL;
-
- current_theme = gconf_client_get_string (client, GTK_THEME_KEY, NULL);
- if (!current_theme)
- current_theme = g_strdup ("Default");
-
- /* Translate Default into Raleigh, since it's a better
- * match than the default gtk1 theme.
- */
- if (strcmp (current_theme, "Default") == 0) {
- g_free (current_theme);
- current_theme = g_strdup ("Raleigh");
- }
-
- /* Now look for a gtk1 theme with the name
- */
- theme_filename = check_filename (g_build_filename (g_get_home_dir (),".themes", NULL),
- current_theme);
-
- if (!theme_filename) {
- theme_filename = check_filename (g_build_filename (DATADIR, "themes", NULL),
- current_theme);
- }
-
- /* If we don't find a match, use Raleigh
- */
- if (!theme_filename) {
- theme_filename = check_filename (g_build_filename (DATADIR, "themes", NULL),
- "Raleigh");
- }
-
- rc_filename = g_build_filename (g_get_home_dir(), ".gtkrc-1.2-gnome2", NULL);
-
- if (!g_file_get_contents (rc_filename, &current_contents, &current_length, &err) &&
- !g_error_matches (err, G_FILE_ERROR, G_FILE_ERROR_NOENT)) {
- g_warning ("Can't get contents of %s: %s", rc_filename, err->message);
- g_clear_error (&err);
- }
-
- new_contents = make_contents (theme_filename);
-
- if (!current_contents ||
- current_length != strlen (new_contents) ||
- memcmp (current_contents, new_contents, current_length) != 0) {
- if (write_contents (rc_filename, new_contents))
- send_change_message ();
- }
-
- g_object_unref (client);
- g_free (new_contents);
- g_free (current_contents);
- g_free (rc_filename);
-}
-
-void
-gnome_settings_gtk1_theme_init (GConfClient *client)
-{
- gnome_settings_daemon_register_callback (GTK_THEME_KEY, (KeyCallbackFunc) apply_settings);
-}
-
-void
-gnome_settings_gtk1_theme_load (GConfClient *client)
-{
- apply_settings ();
-}
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-gtk1theme.h b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-gtk1theme.h
deleted file mode 100644
index 36cd2354c..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-gtk1theme.h
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* gnome-settings-keyboard.h
- *
- * Copyright © 2002 Red Hat, Inc.
- *
- * Written by Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __GNOME_SETTINGS_GTK1THEME_H
-#define __GNOME_SETTINGS_GTK1THEME_H
-
-#include <gconf/gconf.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-
-void gnome_settings_gtk1_theme_init (GConfClient *client);
-void gnome_settings_gtk1_theme_load (GConfClient *client);
-
-#endif
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c
deleted file mode 100644
index 22e3c8412..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c
+++ /dev/null
@@ -1,434 +0,0 @@
-#include <config.h>
-
-#include <string.h>
-#include <X11/keysym.h>
-#include <gdk/gdk.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-#include <libgnome/gnome-i18n.h>
-#include "gnome-settings-daemon.h"
-#include "gnome-settings-keybindings.h"
-
-/* we exclude shift, GDK_CONTROL_MASK and GDK_MOD1_MASK since we know what
- these modifiers mean
- these are the mods whose combinations are bound by the keygrabbing code */
-#define IGNORED_MODS (0x2000 /*Xkb modifier*/ | GDK_LOCK_MASK | \
- GDK_MOD2_MASK | GDK_MOD3_MASK | GDK_MOD4_MASK | GDK_MOD5_MASK)
-/* these are the ones we actually use for global keys, we always only check
- * for these set */
-#define USED_MODS (GDK_SHIFT_MASK | GDK_CONTROL_MASK | GDK_MOD1_MASK)
-
-#define GCONF_BINDING_DIR "/desktop/gnome/keybindings"
-
-typedef struct {
- guint keysym;
- guint state;
- guint keycode;
-} Key;
-
-typedef struct {
- char *binding_str;
- char *action;
- char *gconf_key;
- Key key;
- Key previous_key;
-} Binding;
-
-static GSList *binding_list = NULL;
-static GSList *screens = NULL;
-
-static GSList *
-get_screens_list (void)
-{
- GdkDisplay *display = gdk_display_get_default();
- GSList *list = NULL;
- int i;
-
- if (gdk_display_get_n_screens (display) == 1) {
- list = g_slist_append (list, gdk_screen_get_default ());
- } else {
- for (i = 0; i < gdk_display_get_n_screens (display); i++) {
- GdkScreen *screen;
-
- screen = gdk_display_get_screen (display, i);
- if (screen != NULL) {
- list = g_slist_append (list, screen);
- }
- }
- }
-
- return list;
-}
-
-char *
-screen_exec_display_string (XEvent *xevent)
-{
- GString *str;
- const char *old_display;
- char *retval;
- char *p;
-
- GdkScreen *screen = NULL;
-
- GdkWindow *window = gdk_xid_table_lookup (xevent->xkey.root);
-
- if (window)
- screen = gdk_drawable_get_screen (GDK_DRAWABLE (window));
-
- g_assert (GDK_IS_SCREEN (screen));
-
- old_display = gdk_display_get_name (gdk_screen_get_display (screen));
-
- str = g_string_new ("DISPLAY=");
- g_string_append (str, old_display);
-
- p = strrchr (str->str, '.');
- if (p && p > strchr (str->str, ':'))
- g_string_truncate (str, p - str->str);
-
- g_string_append_printf (str, ".%d", gdk_screen_get_number (screen));
-
- retval = str->str;
-
- g_string_free (str, FALSE);
-
- return retval;
-}
-
-static gint
-compare_bindings (gconstpointer a, gconstpointer b)
-{
- Binding *key_a = (Binding*) a;
- char *key_b = (char*) b;
-
- return strcmp (key_b, key_a->gconf_key);
-}
-
-static gboolean
-parse_binding (Binding *binding)
-{
- g_return_val_if_fail (binding != NULL, FALSE);
-
- binding->key.keysym = 0;
- binding->key.state = 0;
-
- if (binding->binding_str == NULL ||
- binding->binding_str[0] == '\0' ||
- strcmp (binding->binding_str, "Disabled") == 0)
- return FALSE;
-
- gtk_accelerator_parse (binding->binding_str, &binding->key.keysym, &binding->key.state);
-
- if (binding->key.keysym == 0)
- return FALSE;
-
- binding->key.keycode = XKeysymToKeycode (GDK_DISPLAY (), binding->key.keysym);
-
- return TRUE;
-}
-
-gboolean
-bindings_get_entry (char *subdir)
-{
- GConfValue *value;
- Binding *new_binding;
- GSList *tmp_elem = NULL, *list = NULL, *li;
- char *gconf_key;
- char *action = NULL;
- char *key = NULL;
-
- g_return_val_if_fail (subdir != NULL, FALSE);
-
- /* value = gconf_entry_get_value (entry); */
- gconf_key = g_path_get_basename (subdir);
-
- if (!gconf_key)
- return FALSE;
-
- /* Get entries for this binding */
- list = gconf_client_all_entries (gconf_client_get_default (), subdir, NULL);
-
- for (li = list; li != NULL; li = li->next)
- {
- GConfEntry *entry = li->data;
- char *key_name = g_path_get_basename (gconf_entry_get_key (entry));
- if (strcmp (key_name, "action") == 0)
- {
- if (!action)
- {
- value = gconf_entry_get_value (entry);
- if (value->type != GCONF_VALUE_STRING)
- return FALSE;
- action = g_strdup (gconf_value_get_string (value));
- }
- else
- g_warning (_("Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"),
- gconf_key);
- }
- if (strcmp (key_name, "binding") == 0)
- {
- if (!key)
- {
- value = gconf_entry_get_value (entry);
- if (value->type != GCONF_VALUE_STRING)
- return FALSE;
- key = g_strdup (gconf_value_get_string (value));
- }
- else
- g_warning (_("Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"),
- gconf_key);
- }
- }
- if (!action || !key)
- {
- g_warning (_("Key Binding (%s) is incomplete\n"), gconf_key);
- return FALSE;
- }
-
- tmp_elem = g_slist_find_custom (binding_list, gconf_key,
- compare_bindings);
-
- if (!tmp_elem)
- new_binding = g_new0 (Binding, 1);
- else
- {
- new_binding = (Binding*) tmp_elem->data;
- g_free (new_binding->binding_str);
- g_free (new_binding->action);
- }
-
- new_binding->binding_str = key;
- new_binding->action = action;
- new_binding->gconf_key = gconf_key;
-
- new_binding->previous_key.keysym = new_binding->key.keysym;
- new_binding->previous_key.state = new_binding->key.state;
- new_binding->previous_key.keycode = new_binding->key.keycode;
-
- if (parse_binding (new_binding))
- binding_list = g_slist_append (binding_list, new_binding);
- else
- {
- g_warning (_("Key Binding (%s) is invalid\n"), gconf_key);
- g_free (new_binding->binding_str);
- g_free (new_binding->action);
- return FALSE;
- }
- return TRUE;
-}
-
-static gboolean
-key_already_used (Binding *binding)
-{
- GSList *li;
-
- for (li = binding_list; li != NULL; li = li->next)
- {
- Binding *tmp_binding = (Binding*) li->data;
-
- if (tmp_binding != binding && tmp_binding->key.keycode == binding->key.keycode &&
- tmp_binding->key.state == binding->key.state)
- return TRUE;
- }
- return FALSE;
-}
-
-static void
-grab_key (GdkWindow *root, Key *key, int result, gboolean grab)
-{
- gdk_error_trap_push ();
- if (grab)
- XGrabKey (GDK_DISPLAY(), key->keycode, (result | key->state),
- GDK_WINDOW_XID (root), True, GrabModeAsync, GrabModeAsync);
- else
- XUngrabKey(GDK_DISPLAY(), key->keycode, (result | key->state),
- GDK_WINDOW_XID (root));
- gdk_flush ();
- if (gdk_error_trap_pop ()) {
- g_warning (_("It seems that another application already has"
- " access to key '%d'."), key->keycode);
- }
-}
-
-/* inspired from all_combinations from gnome-panel/gnome-panel/global-keys.c */
-#define N_BITS 32
-static void
-do_grab (gboolean grab,
- Key *key)
-{
- int indexes[N_BITS];/*indexes of bits we need to flip*/
- int i, bit, bits_set_cnt;
- int uppervalue;
- guint mask_to_traverse = IGNORED_MODS & ~ key->state;
-
- bit = 0;
- for (i = 0; i < N_BITS; i++) {
- if (mask_to_traverse & (1<<i))
- indexes[bit++]=i;
- }
-
- bits_set_cnt = bit;
-
- uppervalue = 1<<bits_set_cnt;
- for (i = 0; i < uppervalue; i++) {
- GSList *l;
- int j, result = 0;
-
- for (j = 0; j < bits_set_cnt; j++) {
- if (i & (1<<j))
- result |= (1<<indexes[j]);
- }
-
- for (l = screens; l ; l = l->next) {
- GdkScreen *screen = l->data;
- grab_key (gdk_screen_get_root_window (screen), key, result,
- grab);
- }
- }
-}
-
-void
-binding_register_keys ()
-{
- GSList *li;
-
- gdk_error_trap_push();
-
- /* Now check for changes and grab new key if not already used */
- for (li = binding_list ; li != NULL; li = li->next)
- {
- Binding *binding = (Binding *) li->data;
-
- if (binding->previous_key.keycode != binding->key.keycode ||
- binding->previous_key.state != binding->key.state)
- {
- /* Ungrab key if it changed and not clashing with previously set binding */
- if (!key_already_used (binding))
- {
- if (binding->previous_key.keycode)
- do_grab (FALSE, &binding->previous_key);
- do_grab (TRUE, &binding->key);
-
- binding->previous_key.keysym = binding->key.keysym;
- binding->previous_key.state = binding->key.state;
- binding->previous_key.keycode = binding->key.keycode;
- }
- else
- g_warning (_("Key Binding (%s) is already in use\n"), binding->binding_str);
- }
- }
- gdk_flush ();
- gdk_error_trap_pop();
-}
-
-static void
-bindings_callback (GConfEntry *entry)
-{
- /* ensure we get binding dir not a sub component */
- gchar** key_elems = g_strsplit (gconf_entry_get_key (entry), "/", 15);
- gchar* binding_entry = g_strdup_printf ("/%s/%s/%s/%s", key_elems[1],
- key_elems[2], key_elems[3],
- key_elems[4]);
- g_strfreev (key_elems);
-
- bindings_get_entry (binding_entry);
- g_free (binding_entry);
-
- binding_register_keys ();
-}
-
-GdkFilterReturn
-keybindings_filter (GdkXEvent *gdk_xevent,
- GdkEvent *event,
- gpointer data)
-{
- XEvent *xevent = (XEvent *)gdk_xevent;
- guint keycode, state;
- GSList *li;
-
- if(xevent->type != KeyPress)
- return GDK_FILTER_CONTINUE;
-
- keycode = xevent->xkey.keycode;
- state = xevent->xkey.state;
-
- for (li = binding_list; li != NULL; li = li->next)
- {
- Binding *binding = (Binding*) li->data;
-
- if (keycode == binding->key.keycode &&
- (state & USED_MODS) == binding->key.state)
- {
- GError* error = NULL;
- gboolean retval;
- gchar **argv = NULL;
- gchar **envp = NULL;
-
- g_return_val_if_fail (binding->action != NULL, GDK_FILTER_CONTINUE);
-
- if (!g_shell_parse_argv (binding->action,
- NULL, &argv,
- &error))
- return GDK_FILTER_CONTINUE;
-
- envp = g_new0 (gchar *, 2);
- envp [0] = screen_exec_display_string (xevent);
- envp [1] = NULL;
-
- retval = g_spawn_async (NULL,
- argv,
- envp,
- G_SPAWN_SEARCH_PATH,
- NULL,
- NULL,
- NULL,
- &error);
- g_strfreev (argv);
- g_strfreev (envp);
-
- if (!retval)
- {
- GtkWidget *dialog = gtk_message_dialog_new (NULL, 0, GTK_MESSAGE_WARNING,
- GTK_BUTTONS_CLOSE,
- _("Error while trying to run (%s)\n"\
- "which is linked to the key (%s)"),
- binding->action,
- binding->binding_str);
- g_signal_connect (dialog, "response",
- G_CALLBACK (gtk_widget_destroy),
- NULL);
- gtk_widget_show (dialog);
- }
- return GDK_FILTER_REMOVE;
- }
- }
- return GDK_FILTER_CONTINUE;
-}
-
-void
-gnome_settings_keybindings_init (GConfClient *client)
-{
- gnome_settings_daemon_register_callback (GCONF_BINDING_DIR, bindings_callback);
-
- gdk_window_add_filter (gdk_get_default_root_window (),
- keybindings_filter,
- NULL);
-}
-
-void
-gnome_settings_keybindings_load (GConfClient *client)
-{
- GSList *list, *li;
-
- list = gconf_client_all_dirs (client, GCONF_BINDING_DIR, NULL);
- screens = get_screens_list ();
-
- for (li = list; li != NULL; li = li->next)
- {
- char *subdir = li->data;
- li->data = NULL;
- bindings_get_entry (subdir);
- }
- binding_register_keys ();
-}
-
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.h b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.h
deleted file mode 100644
index 3579cd685..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.h
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-/* gnome-settings-sound.h
- *
- * Copyright (C) 2002 Sun Microsystems Inc.
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- *
- * Author: Erwann Chénedé <erwann.chenede@sun.com>
- */
-
-
-#ifndef __GNOME_SETTINGS_KEYBINDINGS_H__
-#define __GNOME_SETTINGS_KEYBINDINGS_H__
-
-#include <gconf/gconf.h>
-void gnome_settings_keybindings_init (GConfClient *client);
-void gnome_settings_keybindings_load (GConfClient *client);
-
-#endif /*__GNOME_SETTINGS_KEYBINDINGS_H__*/
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard.c b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard.c
deleted file mode 100644
index 7efc8bab1..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard.c
+++ /dev/null
@@ -1,157 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* gnome-settings-keyboard.c
- *
- * Copyright © 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include "config.h"
-#endif
-
-#include <gdk/gdk.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-
-#include "gnome-settings-keyboard.h"
-#include "gnome-settings-daemon.h"
-
-#ifdef HAVE_X11_EXTENSIONS_XF86MISC_H
-# include <X11/extensions/xf86misc.h>
-#endif
-#ifdef HAVE_X11_EXTENSIONS_XKB_H
-#include <X11/XKBlib.h>
-#endif
-
-#include <string.h>
-
-#ifdef HAVE_X11_EXTENSIONS_XF86MISC_H
-static gboolean
-xfree86_set_keyboard_autorepeat_rate (int delay, int rate)
-{
- gboolean res = FALSE;
- int event_base_return, error_base_return;
-
- if (XF86MiscQueryExtension (GDK_DISPLAY (),
- &event_base_return,
- &error_base_return) == True)
- {
- /* load the current settings */
- XF86MiscKbdSettings kbdsettings;
- XF86MiscGetKbdSettings (GDK_DISPLAY (), &kbdsettings);
-
- /* assign the new values */
- kbdsettings.delay = delay;
- kbdsettings.rate = rate;
- XF86MiscSetKbdSettings (GDK_DISPLAY (), &kbdsettings);
- res = TRUE;
- }
-
- return res;
-}
-#endif /* HAVE_X11_EXTENSIONS_XF86MISC_H */
-#ifdef HAVE_X11_EXTENSIONS_XKB_H
-static gboolean
-xkb_set_keyboard_autorepeat_rate (int delay, int rate)
-{
- int interval = (rate <= 0) ? 1000000 : 1000/rate;
- if (delay <= 0) delay = 1;
- return XkbSetAutoRepeatRate (GDK_DISPLAY (), XkbUseCoreKbd,
- delay, interval);
-}
-#endif
-
-static void
-apply_settings (void)
-{
- GConfClient *client;
-
- gboolean repeat, click;
- int rate, delay;
- int click_volume, bell_volume, bell_pitch, bell_duration;
- const char *volume_string;
-
- XKeyboardControl kbdcontrol;
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- repeat = gconf_client_get_bool (client, "/desktop/gnome/peripherals/keyboard/repeat", NULL);
- click = gconf_client_get_bool (client, "/desktop/gnome/peripherals/keyboard/click", NULL);
- rate = gconf_client_get_int (client, "/desktop/gnome/peripherals/keyboard/rate", NULL);
- delay = gconf_client_get_int (client, "/desktop/gnome/peripherals/keyboard/delay", NULL);
- click_volume = gconf_client_get_int (client, "/desktop/gnome/peripherals/keyboard/click_volume", NULL);
-#if 0
- bell_volume = gconf_client_get_int (client, "/desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_volume", NULL);
-#endif
- bell_pitch = gconf_client_get_int (client, "/desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_pitch", NULL);
- bell_duration = gconf_client_get_int (client, "/desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_duration", NULL);
-
- volume_string = gconf_client_get_string (client, "/desktop/gnome/peripherals/keyboard/bell_mode", NULL);
- bell_volume = (volume_string && !strcmp (volume_string, "on")) ? 50 : 0;
-
- gdk_error_trap_push ();
- if (repeat) {
- gboolean rate_set = FALSE;
-
- XAutoRepeatOn (GDK_DISPLAY ());
- /* Use XKB in preference */
-#if defined (HAVE_X11_EXTENSIONS_XKB_H)
- rate_set = xkb_set_keyboard_autorepeat_rate (delay, rate);
-#endif
-#ifdef HAVE_X11_EXTENSIONS_XF86MISC_H
- if (!rate_set)
- rate_set = xfree86_set_keyboard_autorepeat_rate (delay, rate);
-#endif
- if (!rate_set)
- g_warning ("Neither XKeyboard not Xfree86's keyboard extensions are available,\n"
- "no way to support keyboard autorepeat rate settings");
- } else
- XAutoRepeatOff (GDK_DISPLAY ());
-
- /* as percentage from 0..100 inclusive */
- if (click_volume < 0)
- click_volume = 0;
- else if (click_volume > 100)
- click_volume = 100;
- kbdcontrol.key_click_percent = click ? click_volume : 0;
- kbdcontrol.bell_percent = bell_volume;
- kbdcontrol.bell_pitch = bell_pitch;
- kbdcontrol.bell_duration = bell_duration;
- XChangeKeyboardControl (GDK_DISPLAY (),
- KBKeyClickPercent | KBBellPercent | KBBellPitch | KBBellDuration,
- &kbdcontrol);
-
- XSync (GDK_DISPLAY (), FALSE);
- gdk_error_trap_pop ();
-}
-
-
-void
-gnome_settings_keyboard_init (GConfClient *client)
-{
- gnome_settings_daemon_register_callback ("/desktop/gnome/peripherals/keyboard", (KeyCallbackFunc) apply_settings);
-}
-
-void
-gnome_settings_keyboard_load (GConfClient *client)
-{
- apply_settings ();
-}
-
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard.h b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard.h
deleted file mode 100644
index 503081bea..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-keyboard.h
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* gnome-settings-keyboard.h
- *
- * Copyright © 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __GNOME_SETTINGS_KEYBOARD_H
-#define __GNOME_SETTINGS_KEYBOARD_H
-
-#include <gconf/gconf.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-
-void gnome_settings_keyboard_init (GConfClient *client);
-void gnome_settings_keyboard_load (GConfClient *client);
-
-#endif
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-locate-pointer.c b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-locate-pointer.c
deleted file mode 100644
index 0ae80eb99..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-locate-pointer.c
+++ /dev/null
@@ -1,227 +0,0 @@
-#include <gtk/gtk.h>
-
-#include "gnome-settings-locate-pointer.h"
-#include "gnome-settings-daemon.h"
-
-#define LARGE_SIZE 101
-#define SMALL_SIZE 51
-
-typedef enum {
- STAGE_ONE,
- STAGE_TWO,
- STAGE_THREE,
- STAGE_FOUR,
- STAGE_DONE
-} LocatePointerStage;
-
-static LocatePointerStage stage;
-static GdkWindow *window = NULL;
-static gint cursor_x, cursor_y;
-static guint locate_pointer_id = 0;
-
-static gint
-locate_pointer_expose (GtkWidget *widget,
- GdkEventExpose *event,
- gpointer data)
-{
- gint size;
- GdkPoint points[4];
-
- if (event->window != window)
- return FALSE;
-
- switch (stage)
- {
- case STAGE_ONE:
- case STAGE_TWO:
- size = LARGE_SIZE;
- break;
- case STAGE_THREE:
- case STAGE_FOUR:
- size = SMALL_SIZE;
- break;
- default:
- return FALSE;
- }
-
- gdk_draw_rectangle (event->window,
- widget->style->black_gc,
- TRUE,
- 0, 0, size, size);
- switch (stage)
- {
- case STAGE_ONE:
- case STAGE_THREE:
- gdk_draw_rectangle (event->window,
- widget->style->white_gc,
- FALSE,
- 1, 1, size - 3, size - 3);
- break;
- case STAGE_TWO:
- case STAGE_FOUR:
- points[0].x = size/2;
- points[0].y = 0 + 1;
- points[1].x = size - 2;
- points[1].y = size/2;
- points[2].x = size/2;
- points[2].y = size - 2;
- points[3].x = 0 + 1;
- points[3].y = size/2;
- gdk_draw_polygon (event->window,
- widget->style->white_gc,
- FALSE, points, 4);
- break;
- default:
- g_assert_not_reached ();
- }
-
- return TRUE;
-}
-
-static void
-setup_window (void)
-{
- gint size;
- GdkBitmap *mask;
- GdkGC *gc;
- GdkColor col;
- GdkPoint points[4];
-
- gdk_window_hide (window);
- switch (stage)
- {
- case STAGE_ONE:
- case STAGE_TWO:
- size = LARGE_SIZE;
- break;
- case STAGE_THREE:
- case STAGE_FOUR:
- size = SMALL_SIZE;
- break;
- default:
- return;
- }
-
- gdk_window_move_resize (window,
- cursor_x - size/2,
- cursor_y - size/2,
- size, size);
- mask = gdk_pixmap_new (window, size, size, 1);
- gc = gdk_gc_new (mask);
- switch (stage)
- {
- case STAGE_ONE:
- case STAGE_THREE:
- col.pixel = 1;
- gdk_gc_set_foreground (gc, &col);
- gdk_draw_rectangle (mask, gc, TRUE, 0, 0, size, size);
- col.pixel = 0;
- gdk_gc_set_foreground (gc, &col);
- gdk_draw_rectangle (mask, gc, TRUE, 3, 3, size - 6, size - 6);
- break;
- case STAGE_TWO:
- case STAGE_FOUR:
- col.pixel = 0;
- gdk_gc_set_foreground (gc, &col);
- gdk_draw_rectangle (mask, gc, TRUE, 0, 0, size, size);
- col.pixel = 1;
- gdk_gc_set_foreground (gc, &col);
- points[0].x = size/2;
- points[0].y = 0;
- points[1].x = size - 1;
- points[1].y = size/2;
- points[2].x = size/2;
- points[2].y = size - 1;
- points[3].x = 0;
- points[3].y = size/2;
- gdk_draw_polygon (mask, gc, FALSE, points, 4);
- points[0].x = size/2;
- points[0].y = 0 + 1;
- points[1].x = size - 2;
- points[1].y = size/2;
- points[2].x = size/2;
- points[2].y = size - 2;
- points[3].x = 0 + 1;
- points[3].y = size/2;
- gdk_draw_polygon (mask, gc, FALSE, points, 4);
- points[0].x = size/2;
- points[0].y = 0 + 2;
- points[1].x = size - 3;
- points[1].y = size/2;
- points[2].x = size/2;
- points[2].y = size - 3;
- points[3].x = 0 + 2;
- points[3].y = size/2;
- gdk_draw_polygon (mask, gc, FALSE, points, 4);
- break;
- default:
- g_assert_not_reached ();
- }
-
- gdk_window_shape_combine_mask (window, mask, 0, 0);
- g_object_unref (G_OBJECT (gc));
- g_object_unref (G_OBJECT (mask));
- gdk_window_show (window);
-}
-
-static void
-create_window (GdkScreen *screen)
-{
- GdkWindowAttr attributes;
- GtkWidget *invisible;
-
- invisible = gtk_invisible_new_for_screen (screen);
-
- attributes.window_type = GDK_WINDOW_TEMP;
- attributes.wclass = GDK_INPUT_OUTPUT;
- attributes.visual = gtk_widget_get_visual (invisible);
- attributes.colormap = gtk_widget_get_colormap (invisible);
- attributes.event_mask = GDK_VISIBILITY_NOTIFY_MASK | GDK_EXPOSURE_MASK;
- attributes.width = 1;
- attributes.height = 1;
- window = gdk_window_new (gdk_screen_get_root_window (screen),
- &attributes,
- GDK_WA_X | GDK_WA_Y | GDK_WA_VISUAL | GDK_WA_COLORMAP);
- gdk_window_set_user_data (window, invisible);
- g_signal_connect (G_OBJECT (invisible),
- "expose_event",
- (GCallback) locate_pointer_expose,
- NULL);
-}
-
-static gboolean
-locate_pointer_timeout (gpointer data)
-{
- stage++;
- if (stage == STAGE_DONE)
- {
- gdk_window_hide (window);
- locate_pointer_id = 0;
- return FALSE;
- }
- setup_window ();
- return TRUE;
-}
-
-void
-gnome_settings_locate_pointer (GdkScreen *screen)
-{
- gdk_window_get_pointer (gdk_screen_get_root_window (screen), &cursor_x, &cursor_y, NULL);
-
- if (locate_pointer_id)
- gtk_timeout_remove (locate_pointer_id);
-
- /* Create the window if it is not created OR if it is not for the
- * current screen.
- */
-
- if (window == NULL)
- create_window (screen);
- else if( gdk_screen_get_number (screen) != gdk_screen_get_number (gdk_drawable_get_screen (window)))
- create_window (screen);
-
- stage = STAGE_ONE;
- setup_window ();
- gdk_window_show (window);
- locate_pointer_id = gtk_timeout_add (100, locate_pointer_timeout, NULL);
-}
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-locate-pointer.h b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-locate-pointer.h
deleted file mode 100644
index e07f14f61..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-locate-pointer.h
+++ /dev/null
@@ -1,22 +0,0 @@
-/*
- * Copyright © 2001 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
- *
- * Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its
- * documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that
- * the above copyright notice appear in all copies and that both that
- * copyright notice and this permission notice appear in supporting
- * documentation, and that the name of Red Hat not be used in advertising or
- * publicity pertaining to distribution of the software without specific,
- * written prior permission. Red Hat makes no representations about the
- * suitability of this software for any purpose. It is provided "as is"
- * without express or implied warranty.
- *
- * Authors: Jonathan Blandford
- */
-
-#ifndef LOCATE_POINTER_H
-#define LOCATE_POINTER_H
-
-void gnome_settings_locate_pointer (GdkScreen *screen);
-
-#endif
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-mouse.c b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-mouse.c
deleted file mode 100644
index e056aae1b..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-mouse.c
+++ /dev/null
@@ -1,282 +0,0 @@
-#include <gdk/gdk.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-#include <gconf/gconf.h>
-#include <math.h>
-#include <gdk/gdkkeysyms.h>
-#include <X11/keysym.h>
-#include <string.h>
-#include "gnome-settings-locate-pointer.h"
-#include "gnome-settings-daemon.h"
-
-#define DEFAULT_PTR_MAP_SIZE 128
-
-static void
-set_left_handed (gboolean left_handed)
-{
- unsigned char *buttons;
- gint n_buttons, i;
- gint idx_1 = 0, idx_3 = 1;
-
- buttons = g_alloca (DEFAULT_PTR_MAP_SIZE);
- n_buttons = XGetPointerMapping (GDK_DISPLAY (), buttons, DEFAULT_PTR_MAP_SIZE);
- if (n_buttons > DEFAULT_PTR_MAP_SIZE) {
- buttons = g_alloca (n_buttons);
- n_buttons = XGetPointerMapping (GDK_DISPLAY (), buttons, n_buttons);
- }
-
- for (i = 0; i < n_buttons; i++)
- {
- if (buttons[i] == 1)
- idx_1 = i;
- else if (buttons[i] == ((n_buttons < 3) ? 2 : 3))
- idx_3 = i;
- }
-
- if ((left_handed && idx_1 < idx_3) ||
- (!left_handed && idx_1 > idx_3))
- {
- buttons[idx_1] = ((n_buttons < 3) ? 2 : 3);
- buttons[idx_3] = 1;
- }
-
- XSetPointerMapping (GDK_DISPLAY (), buttons, n_buttons);
-}
-
-static void
-set_motion_acceleration (gfloat motion_acceleration)
-{
- gint numerator, denominator;
-
- if (motion_acceleration >= 1.0)
- {
- /* we want to get the acceleration, with a resolution of 0.5
- */
- if ((motion_acceleration - floor (motion_acceleration)) < 0.25)
- {
- numerator = floor (motion_acceleration);
- denominator = 1;
- }
- else if ((motion_acceleration - floor (motion_acceleration)) < 0.5)
- {
- numerator = ceil (2.0 * motion_acceleration);
- denominator = 2;
- }
- else if ((motion_acceleration - floor (motion_acceleration)) < 0.75)
- {
- numerator = floor (2.0 *motion_acceleration);
- denominator = 2;
- }
- else
- {
- numerator = ceil (motion_acceleration);
- denominator = 1;
- }
- }
- else if (motion_acceleration < 1.0 && motion_acceleration > 0)
- {
- /* This we do to 1/10ths */
- numerator = floor (motion_acceleration * 10) + 1;
- denominator= 10;
- }
- else
- {
- numerator = -1;
- denominator = -1;
- }
-
- XChangePointerControl (GDK_DISPLAY (), True, False,
- numerator, denominator,
- 0);
-}
-
-static void
-set_motion_threshold (gint motion_threshold)
-{
- XChangePointerControl (GDK_DISPLAY (), False, True,
- 0, 0, motion_threshold);
-}
-
-
-#define KEYBOARD_GROUP_SHIFT 13
-#define KEYBOARD_GROUP_MASK ((1 << 13) | (1 << 14))
-
-/* Owen magic */
-static GdkFilterReturn
-filter (GdkXEvent *xevent,
- GdkEvent *event,
- gpointer data)
-{
- XEvent *xev = (XEvent *) xevent;
- guint keyval;
- gint group;
-
- GdkScreen *screen = (GdkScreen *)data;
-
- if (xev->type == KeyPress ||
- xev->type == KeyRelease)
- {
- /* get the keysym */
- group = (xev->xkey.state & KEYBOARD_GROUP_MASK) >> KEYBOARD_GROUP_SHIFT;
- gdk_keymap_translate_keyboard_state (gdk_keymap_get_default (),
- xev->xkey.keycode,
- xev->xkey.state,
- group,
- &keyval,
- NULL, NULL, NULL);
- if (keyval == GDK_Control_L || keyval == GDK_Control_R)
- {
- if (xev->type == KeyPress)
- {
- XAllowEvents (gdk_x11_get_default_xdisplay (),
- SyncKeyboard,
- xev->xkey.time);
- }
- else
- {
- XAllowEvents (gdk_x11_get_default_xdisplay (),
- AsyncKeyboard,
- xev->xkey.time);
- gnome_settings_locate_pointer (screen);
- }
- }
- else
- {
- XAllowEvents (gdk_x11_get_default_xdisplay (),
- ReplayKeyboard,
- xev->xkey.time);
- XUngrabKeyboard (gdk_x11_get_default_xdisplay (),
- xev->xkey.time);
- }
-
- return GDK_FILTER_REMOVE;
- }
- return GDK_FILTER_CONTINUE;
-}
-
-static void
-set_locate_pointer (gboolean locate_pointer)
-{
- GdkKeymapKey *keys;
- GdkDisplay *display;
- int n_screens;
- int n_keys;
- gboolean has_entries;
- static const guint keyvals[] = { GDK_Control_L, GDK_Control_R };
- unsigned j;
-
- display = gdk_display_get_default ();
- n_screens = gdk_display_get_n_screens (display);
-
- for (j = 0 ; j < G_N_ELEMENTS (keyvals) ; j++) {
- has_entries = gdk_keymap_get_entries_for_keyval (gdk_keymap_get_default (),
- keyvals[j],
- &keys,
- &n_keys);
- if (has_entries)
- {
- gint i, j;
-
- for (i = 0; i < n_keys; i++)
- {
- for(j=0; j< n_screens; j++)
- {
- GdkScreen *screen = gdk_display_get_screen (display, j);
- Window xroot = gdk_x11_drawable_get_xid (gdk_screen_get_root_window (screen));
-
- if (locate_pointer)
- {
- XGrabKey (GDK_DISPLAY_XDISPLAY (display),
- keys[i].keycode,
- 0,
- xroot,
- False,
- GrabModeAsync,
- GrabModeSync);
- XGrabKey (GDK_DISPLAY_XDISPLAY (display),
- keys[i].keycode,
- LockMask,
- xroot,
- False,
- GrabModeAsync,
- GrabModeSync);
- }
- else
- {
- XUngrabKey (GDK_DISPLAY_XDISPLAY (display),
- keys[i].keycode,
- LockMask,
- xroot);
- XUngrabKey (GDK_DISPLAY_XDISPLAY (display),
- keys[i].keycode,
- 0,
- xroot);
- }
- }
- }
- g_free (keys);
- if (locate_pointer)
- {
- for (i = 0; i < n_screens; i++)
- {
- GdkScreen *screen;
- screen = gdk_display_get_screen (display, i);
- gdk_window_add_filter (gdk_screen_get_root_window (screen),
- filter,
- screen);
- }
- }
- else
- {
- for (i = 0; i < n_screens; i++)
- {
- GdkScreen *screen;
- screen = gdk_display_get_screen (display, i);
- gdk_window_remove_filter (gdk_screen_get_root_window (screen),
- filter,
- screen);
- }
- }
- }
- }
-}
-
-static void
-mouse_callback (GConfEntry *entry)
-{
- if (! strcmp (entry->key, "/desktop/gnome/peripherals/mouse/left_handed"))
- {
- if (entry->value->type == GCONF_VALUE_BOOL)
- set_left_handed (gconf_value_get_bool (entry->value));
- }
- else if (! strcmp (entry->key, "/desktop/gnome/peripherals/mouse/motion_acceleration"))
- {
- if (entry->value->type == GCONF_VALUE_FLOAT)
- set_motion_acceleration (gconf_value_get_float (entry->value));
- }
- else if (! strcmp (entry->key, "/desktop/gnome/peripherals/mouse/motion_threshold"))
- {
- if (entry->value->type == GCONF_VALUE_INT)
- set_motion_threshold (gconf_value_get_int (entry->value));
- }
- else if (! strcmp (entry->key, "/desktop/gnome/peripherals/mouse/locate_pointer"))
- {
- if (entry->value->type == GCONF_VALUE_BOOL)
- set_locate_pointer (gconf_value_get_bool (entry->value));
- }
-}
-
-void
-gnome_settings_mouse_init (GConfClient *client)
-{
- gnome_settings_daemon_register_callback ("/desktop/gnome/peripherals/mouse", mouse_callback);
-}
-
-
-void
-gnome_settings_mouse_load (GConfClient *client)
-{
- set_left_handed (gconf_client_get_bool (client, "/desktop/gnome/peripherals/mouse/left_handed", NULL));
- set_motion_acceleration (gconf_client_get_float (client, "/desktop/gnome/peripherals/mouse/motion_acceleration", NULL));
- set_motion_threshold (gconf_client_get_int (client, "/desktop/gnome/peripherals/mouse/motion_threshold", NULL));
- set_locate_pointer (gconf_client_get_bool (client, "/desktop/gnome/peripherals/mouse/locate_pointer", NULL));
-}
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-mouse.h b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-mouse.h
deleted file mode 100644
index 5974a6090..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-mouse.h
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-/*
- * Copyright © 2001 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
- *
- * Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its
- * documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that
- * the above copyright notice appear in all copies and that both that
- * copyright notice and this permission notice appear in supporting
- * documentation, and that the name of Red Hat not be used in advertising or
- * publicity pertaining to distribution of the software without specific,
- * written prior permission. Red Hat makes no representations about the
- * suitability of this software for any purpose. It is provided "as is"
- * without express or implied warranty.
- *
- * Authors: Jonathan Blandford
- */
-
-#ifndef MOUSE_SETTINGS_H
-#define MOUSE_SETTINGS_H
-
-#include <gconf/gconf.h>
-
-void gnome_settings_mouse_init (GConfClient *client);
-void gnome_settings_mouse_load (GConfClient *client);
-
-#endif
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c
deleted file mode 100644
index 535420ab9..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c
+++ /dev/null
@@ -1,120 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* gnome-settings-screensaver.c
- *
- * Copyright (C) 2002 Sun Microsystems, Inc.
- *
- * Written by Jacob Berkman <jacob@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#include <config.h>
-
-#include <libgnome/gnome-i18n.h>
-#include "gnome-settings-screensaver.h"
-
-#include <gtk/gtkcheckbutton.h>
-#include <gtk/gtkbox.h>
-#include <gtk/gtkmessagedialog.h>
-
-#define START_SCREENSAVER_KEY "/apps/gnome_settings_daemon/screensaver/start_screensaver"
-#define SHOW_STARTUP_ERRORS_KEY "/apps/gnome_settings_daemon/screensaver/show_startup_errors"
-#define XSCREENSAVER_COMMAND "xscreensaver -nosplash"
-
-void
-gnome_settings_screensaver_init (GConfClient *client)
-{
- /*
- * do nothing.
- *
- * our settings only apply to startup, and the screensaver
- * settings are all in xscreensaver and not gconf.
- *
- * we could have xscreensaver-demo run gconftool-2 directly,
- * and start / stop xscreensaver here
- *
- */
-}
-
-static void
-key_toggled_cb (GtkWidget *toggle, gpointer data)
-{
- GConfClient *client;
-
- client = gconf_client_get_default ();
- gconf_client_set_bool (client,
- SHOW_STARTUP_ERRORS_KEY,
- gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON (toggle))
- ? 0 : 1,
- NULL);
-}
-
-void
-gnome_settings_screensaver_load (GConfClient *client)
-{
- GError *gerr = NULL;
- gboolean start_screensaver;
- gboolean show_error;
- GtkWidget *dialog, *toggle;
-
- start_screensaver = gconf_client_get_bool (client, START_SCREENSAVER_KEY, NULL);
-
- if (!start_screensaver)
- return;
-
- if (g_spawn_command_line_async (XSCREENSAVER_COMMAND, &gerr))
- return;
-
- show_error = gconf_client_get_bool (client, SHOW_STARTUP_ERRORS_KEY, NULL);
- if (!show_error) {
- g_error_free (gerr);
- return;
- }
-
- dialog = gtk_message_dialog_new (NULL,
- 0,
- GTK_MESSAGE_ERROR,
- GTK_BUTTONS_OK,
- _("There was an error starting up the screensaver:\n\n"
- "%s\n\n"
- "Screensaver functionality will not work in this session."),
- gerr->message);
-
- g_signal_connect (dialog, "response",
- G_CALLBACK (gtk_widget_destroy),
- NULL);
-
- toggle = gtk_check_button_new_with_mnemonic (
- _("_Do not show this message again"));
- gtk_widget_show (toggle);
-
- if (gconf_client_key_is_writable (client, SHOW_STARTUP_ERRORS_KEY, NULL))
- g_signal_connect (toggle, "toggled",
- G_CALLBACK (key_toggled_cb),
- NULL);
- else
- gtk_widget_set_sensitive (toggle, FALSE);
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog)->vbox),
- toggle,
- FALSE, FALSE, 0);
-
- gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (dialog), GTK_RESPONSE_OK);
-
- gtk_widget_show (dialog);
-}
-
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.h b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.h
deleted file mode 100644
index 2b8846506..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.h
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* gnome-settings-screensaver.h
- *
- * Copyright (C) 2002 Sun Microsystems, Inc.
- *
- * Written by Jacob Berkman <jacob@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef GNOME_SETTINGS_SCREENSAVER_H
-#define GNOME_SETTINGS_SCREENSAVER_H
-
-#include <gconf/gconf-client.h>
-
-void gnome_settings_screensaver_init (GConfClient *client);
-void gnome_settings_screensaver_load (GConfClient *client);
-
-#endif
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c
deleted file mode 100644
index 8cdad2c53..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c
+++ /dev/null
@@ -1,191 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* gnome-settings-sound.c
- *
- * Copyright © 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include "config.h"
-#endif
-
-#include <string.h>
-#include <stdlib.h>
-#include <time.h>
-#include <esd.h>
-#include <sys/types.h>
-
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <libgnome/gnome-i18n.h>
-#include <libgnome/gnome-sound.h>
-#include <libgnome/gnome-util.h>
-#include <libgnome/gnome-exec.h>
-#include <libgnomeui/gnome-client.h>
-#include "libsounds/sound-properties.h"
-#include "gnome-settings-sound.h"
-#include "gnome-settings-daemon.h"
-
-/* start_esd
- *
- * Start the Enlightenment Sound Daemon.
- */
-static void
-start_esd (void)
-{
- int esdpid;
- static const char *esd_cmdline[] = {ESD_SERVER, "-nobeeps", NULL};
- char *tmpargv[3];
- char argbuf[32];
- time_t starttime;
- GnomeClient *client = gnome_master_client ();
-
- esdpid = gnome_execute_async (NULL, 2, (char **)esd_cmdline);
- g_snprintf (argbuf, sizeof (argbuf), "%d", esdpid);
- tmpargv[0] = "kill"; tmpargv[1] = argbuf; tmpargv[2] = NULL;
- gnome_client_set_shutdown_command (client, 2, tmpargv);
- starttime = time (NULL);
- gnome_sound_init (NULL);
-
- while (gnome_sound_connection_get () < 0
- && ((time(NULL) - starttime) < 4))
- {
-#ifdef HAVE_USLEEP
- usleep(1000);
-#endif
- gnome_sound_init(NULL);
- }
-}
-
-static gboolean set_standby = TRUE;
-
-/* stop_esd
- *
- * Stop the Enlightenment Sound Daemon.
- */
-static void
-stop_esd (void)
-{
- /* Can't think of a way to do this reliably, so we fake it for now */
- esd_standby (gnome_sound_connection_get ());
- set_standby = TRUE;
-}
-
-/* reload_foreach_cb
- *
- * For a given SoundEvent, reload the sound file associate with the event.
- */
-static void
-reload_foreach_cb (SoundEvent *event, gpointer data)
-{
- gchar *file, *tmp, *key;
- int sid;
-
- key = sound_event_compose_key (event);
- /* We need to free up the old sample, because
- * esd allows multiple samples with the same name,
- * putting memory to waste. */
- sid = esd_sample_getid(gnome_sound_connection_get (), key);
- if (sid >= 0)
- esd_sample_free(gnome_sound_connection_get (), sid);
-
- if (!event->file || !strcmp (event->file, ""))
- return;
-
- file = g_strdup (event->file);
- if (file[0] != '/')
- {
- tmp = gnome_program_locate_file (NULL, GNOME_FILE_DOMAIN_SOUND, file, TRUE, NULL);
- g_free (file);
- file = tmp;
- }
-
- if (!file)
- {
- g_free (key);
- return;
- }
-
- sid = gnome_sound_sample_load (key, file);
-
- if (sid < 0)
- g_warning (_("Couldn't load sound file %s as sample %s"),
- file, key);
-
- g_free (key);
-}
-
-
-static void
-apply_settings (void)
-{
- GConfClient *client;
- static gboolean inited = FALSE;
- static int event_changed_old = 0;
- int event_changed_new;
-
- gboolean enable_esd;
- gboolean event_sounds;
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- enable_esd = gconf_client_get_bool (client, "/desktop/gnome/sound/enable_esd", NULL);
- event_sounds = gconf_client_get_bool (client, "/desktop/gnome/sound/event_sounds", NULL);
- event_changed_new = gconf_client_get_int (client, "/desktop/gnome/sound/event_changed", NULL);
-
- if (enable_esd) {
- if (gnome_sound_connection_get () < 0)
- start_esd ();
-
- else if (set_standby) {
- esd_resume (gnome_sound_connection_get ());
- set_standby = FALSE;
- }
-
- } else if (!enable_esd && !set_standby)
- stop_esd ();
-
- if ((enable_esd && event_sounds) &&
- (!inited || event_changed_old != event_changed_new))
- {
- SoundProperties *props;
-
- inited = TRUE;
- event_changed_old = event_changed_new;
-
- props = sound_properties_new ();
- sound_properties_add_defaults (props, NULL);
- sound_properties_foreach (props, reload_foreach_cb, NULL);
- gtk_object_destroy (GTK_OBJECT (props));
- }
-
- g_object_unref (client);
-}
-
-void
-gnome_settings_sound_init (GConfClient *client)
-{
- gnome_settings_daemon_register_callback ("/desktop/gnome/sound", (KeyCallbackFunc) apply_settings);
-}
-
-void
-gnome_settings_sound_load (GConfClient *client)
-{
- apply_settings ();
-}
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.h b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.h
deleted file mode 100644
index 0c81962bf..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.h
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* gnome-settings-sound.h
- *
- * Copyright © 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Rachel Hestilow <hestilow@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __GNOME_SETTINGS_SOUND_H__
-#define __GNOME_SETTINGS_SOUND_H__
-
-#include <gconf/gconf.h>
-
-void gnome_settings_sound_init (GConfClient *client);
-void gnome_settings_sound_load (GConfClient *client);
-
-#endif /* __GNOME_SETTINGS_SOUND_H__ */
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-typing-break.c b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-typing-break.c
deleted file mode 100644
index fbb9ec9c8..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-typing-break.c
+++ /dev/null
@@ -1,97 +0,0 @@
-#include "gnome-settings-daemon.h"
-#include "gnome-settings-typing-break.h"
-#include <unistd.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <signal.h>
-#include "reaper.h"
-#include <string.h>
-
-pid_t typing_monitor_pid = 0;
-guint typing_monitor_idle_id = 0;
-
-static gboolean
-typing_break_timeout (gpointer data)
-{
- if (typing_monitor_pid > 0)
- kill (typing_monitor_pid, SIGKILL);
-
- typing_monitor_idle_id = 0;
-
- return FALSE;
-}
-
-static void
-setup_typing_break (gboolean enabled)
-{
- if (enabled)
- {
- if (typing_monitor_idle_id != 0)
- g_source_remove (typing_monitor_idle_id);
- if (typing_monitor_pid == 0)
- {
- GError *error = NULL;
- gchar *argv[] = { "gnome-typing-monitor", "-n", NULL };
-
- if (! g_spawn_async ("/",
- argv, NULL,
- G_SPAWN_STDOUT_TO_DEV_NULL | G_SPAWN_STDERR_TO_DEV_NULL |
- G_SPAWN_SEARCH_PATH | G_SPAWN_DO_NOT_REAP_CHILD,
- NULL, NULL,
- &typing_monitor_pid,
- &error))
- {
- /* FIXME: put up a warning */
- g_print ("failed: %s\n", error->message);
- g_error_free (error);
- typing_monitor_pid = 0;
- }
- }
- }
- else
- {
- if (typing_monitor_pid != 0)
- {
- typing_monitor_idle_id = g_timeout_add (3000, typing_break_timeout, NULL);
- }
- }
-}
-
-static void
-child_exited_callback (VteReaper *reaper,
- gint pid,
- gint exit_status,
- gpointer user_data)
-{
- if (pid == typing_monitor_pid)
- {
- typing_monitor_pid = 0;
- }
-}
-
-static void
-typing_break_callback (GConfEntry *entry)
-{
- if (! strcmp (entry->key, "/desktop/gnome/typing_break/enabled"))
- {
- if (entry->value->type == GCONF_VALUE_BOOL)
- setup_typing_break (gconf_value_get_bool (entry->value));
- }
-}
-
-void
-gnome_settings_typing_break_init (GConfClient *client)
-{
- VteReaper *reaper;
-
- reaper = vte_reaper_get();
- g_signal_connect (reaper, "child_exited", G_CALLBACK (child_exited_callback), NULL);
- gnome_settings_daemon_register_callback ("/desktop/gnome/typing_break", typing_break_callback);
-}
-
-
-void
-gnome_settings_typing_break_load (GConfClient *client)
-{
- if (gconf_client_get_bool (client, "/desktop/gnome/typing_break/enabled", NULL))
- setup_typing_break (TRUE);
-}
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-typing-break.h b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-typing-break.h
deleted file mode 100644
index 92f8feaf2..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-typing-break.h
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-/*
- * Copyright © 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
- *
- * Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its
- * documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that
- * the above copyright notice appear in all copies and that both that
- * copyright notice and this permission notice appear in supporting
- * documentation, and that the name of Red Hat not be used in advertising or
- * publicity pertaining to distribution of the software without specific,
- * written prior permission. Red Hat makes no representations about the
- * suitability of this software for any purpose. It is provided "as is"
- * without express or implied warranty.
- *
- * Authors: Jonathan Blandford
- */
-
-#ifndef TYPING_BREAK_SETTINGS_H
-#define TYPING_BREAK_SETTINGS_H
-
-#include <gconf/gconf.h>
-
-void gnome_settings_typing_break_init (GConfClient *client);
-void gnome_settings_typing_break_load (GConfClient *client);
-
-#endif
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c
deleted file mode 100644
index aace108a9..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c
+++ /dev/null
@@ -1,338 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; indent-tabs-mode: t; tab-width: 8; c-basic-offset: 8; style: linux -*- */
-
-/* gnome-settings-xrdb.c
- *
- * Copyright © 2003 Ross Burton
- *
- * Written by Ross Burton <ross@burtonini.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#include <errno.h>
-#include <stdio.h>
-#include <string.h>
-#include <libgnome/gnome-i18n.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-
-#include "gnome-settings-daemon.h"
-#include "gnome-settings-xrdb.h"
-
-#define SYSTEM_AD_DIR DATADIR "/control-center-2.0/xrdb"
-#define GENERAL_AD SYSTEM_AD_DIR "/General.ad"
-#define USER_AD_DIR ".gnome2/xrdb"
-#define USER_X_RESOURCES ".Xresources"
-
-#define GTK_THEME_KEY "/desktop/gnome/interface/gtk_theme"
-
-GtkWidget *widget;
-
-/*
- * Theme colour functions
- */
-
-/*
- * TODO: replace with the code from Smooth? (which should really be
- * public in GTK+)
- */
-static GdkColor*
-colour_shade (GdkColor *a, gdouble shade, GdkColor *b)
-{
- guint16 red, green, blue;
-
- red = CLAMP ((a->red) * shade, 0, 0xFFFF);
- green = CLAMP ((a->green) * shade, 0, 0xFFFF);
- blue = CLAMP ((a->blue) * shade, 0, 0xFFFF);
-
- b->red = red;
- b->green = green;
- b->blue = blue;
-
- return b;
-}
-
-static void
-append_colour_define (GString *string, const gchar* name, const GdkColor* colour)
-{
- g_return_if_fail (string != NULL);
- g_return_if_fail (name != NULL);
- g_return_if_fail (colour != NULL);
-
- g_string_append_printf (string, "#define %s #%2.2hx%2.2hx%2.2hx\n",
- name, colour->red>>8, colour->green>>8, colour->blue>>8);
-}
-
-static void
-append_theme_colours (GtkStyle *style, GString *string)
-{
- GdkColor tmp;
-
- g_return_if_fail (style != NULL);
- g_return_if_fail (string != NULL);
-
- append_colour_define(string, "BACKGROUND",
- &style->bg[GTK_STATE_NORMAL]);
- append_colour_define(string, "FOREGROUND",
- &style->fg[GTK_STATE_NORMAL]);
- append_colour_define(string, "SELECT_BACKGROUND",
- &style->bg[GTK_STATE_SELECTED]);
- append_colour_define(string, "SELECT_FOREGROUND",
- &style->text[GTK_STATE_SELECTED]);
- append_colour_define(string, "WINDOW_BACKGROUND",
- &style->base[GTK_STATE_NORMAL]);
- append_colour_define(string, "WINDOW_FOREGROUND",
- &style->text[GTK_STATE_NORMAL]);
-
- append_colour_define(string, "INACTIVE_BACKGROUND",
- &style->bg[GTK_STATE_INSENSITIVE]);
- append_colour_define(string, "INACTIVE_FOREGROUND",
- &style->text[GTK_STATE_INSENSITIVE]);
-
- append_colour_define(string, "ACTIVE_BACKGROUND",
- &style->bg[GTK_STATE_SELECTED]);
- append_colour_define(string, "ACTIVE_FOREGROUND",
- &style->text[GTK_STATE_SELECTED]);
-
- append_colour_define(string, "HIGHLIGHT",
- colour_shade (&style->bg[GTK_STATE_NORMAL],
- 1.2, &tmp));
- append_colour_define(string, "LOWLIGHT",
- colour_shade (&style->bg[GTK_STATE_NORMAL],
- 2.0/3.0, &tmp));
- return;
-}
-
-/*
- * Directory scanning functions
- */
-
-/**
- * Compare two file names on their base names.
- */
-static gint
-compare_basenames (gconstpointer a, gconstpointer b)
-{
- char *base_a, *base_b;
- int res;
- base_a = g_path_get_basename (a);
- base_b = g_path_get_basename (b);
- res = strcmp (base_a, base_b);
- g_free (base_a);
- g_free (base_b);
- return res;
-}
-
-/**
- * Append the contents of a file onto the end of a GString
- */
-static void
-append_file (const char* file, GString *string, GError **error)
-{
- gchar *contents;
-
- g_return_if_fail (string != NULL);
- g_return_if_fail (file != NULL);
-
- if (g_file_get_contents (file, &contents, NULL, error)) {
- g_string_append (string, contents);
- g_free (contents);
- }
-}
-
-/**
- * Scan a single directory for .ad files, and return them all in a
- * GSList*
- */
-static GSList*
-scan_ad_directory (const char *path, GError **error)
-{
- GSList *list = NULL;
- GDir *dir;
- const gchar *entry;
-
- g_return_val_if_fail (path != NULL, NULL);
- dir = g_dir_open (path, 0, error);
- if (*error) {
- return NULL;
- }
- while ((entry = g_dir_read_name (dir)) != NULL) {
- int len;
- len = strlen (entry);
- if (g_str_has_suffix (entry, ".ad")) {
- list = g_slist_prepend (list, g_strdup_printf ("%s/%s", path, entry));
- }
- }
- g_dir_close (dir);
- /* TODO: sort still? */
- return g_slist_sort (list, (GCompareFunc)strcmp);
-}
-
-/**
- * Scan the user and system paths, and return a list of strings in the
- * right order for processing.
- */
-static GSList*
-scan_for_files (GError **error)
-{
- const char* home_dir;
-
- GSList *user_list = NULL, *system_list = NULL;
- GSList *list = NULL, *p;
-
- system_list = scan_ad_directory (SYSTEM_AD_DIR, error);
- if (*error) return NULL;
-
- home_dir = g_get_home_dir ();
- if (home_dir) {
- char *user_ad = g_build_filename (home_dir, USER_AD_DIR, NULL);
- if (g_file_test (user_ad, G_FILE_TEST_IS_DIR)) {
- user_list = scan_ad_directory (user_ad, error);
- if (*error) {
- g_slist_foreach (system_list, (GFunc)g_free, NULL);
- g_slist_free (system_list);
- g_free (user_ad);
- return NULL;
- }
- }
- g_free (user_ad);
- } else {
- g_warning (_("Cannot determine user's home directory"));
- }
-
- /* An alternative approach would be to strdup() the strings
- and free the entire contents of these lists, but that is a
- little inefficient for my liking - RB */
- for (p = system_list; p != NULL; p = g_slist_next (p)) {
- if (strcmp (p->data, GENERAL_AD) == 0) {
- /* We ignore this, free the data now */
- g_free (p->data);
- continue;
- }
- if (g_slist_find_custom (user_list, p->data, compare_basenames)) {
- /* Ditto */
- g_free (p->data);
- continue;
- }
- list = g_slist_prepend (list, p->data);
- }
- g_slist_free (system_list);
-
- for (p = user_list; p != NULL; p = g_slist_next (p)) {
- list = g_slist_prepend (list, p->data);
- }
- g_slist_free (user_list);
-
- /* Reverse the order so it is the correct way */
- list = g_slist_reverse (list);
-
- /* Add the initial file */
- list = g_slist_prepend (list, g_strdup (GENERAL_AD));
-
- return list;
-}
-
-/**
- * Append the users .Xresources file if it exists
- */
-static void
-append_xresources (GString *string, GError **error)
-{
- const char* home_path;
- char *xresources;
-
- g_return_if_fail (string != NULL);
-
- home_path = g_get_home_dir ();
- if (home_path == NULL) {
- g_warning (_("Cannot determine user's home directory"));
- return;
- }
-
- xresources = g_build_filename (home_path, USER_X_RESOURCES, NULL);
- if (g_file_test (xresources, G_FILE_TEST_EXISTS)) {
- append_file (xresources, string, error);
- if (*error) {
- g_warning ("%s", (*error)->message);
- g_error_free (*error);
- error = NULL;
- }
- }
- g_free (xresources);
-}
-
-/*
- * Entry point
- */
-static void
-apply_settings (GtkStyle *style)
-{
- char *xrdb[] = { "xrdb", "-merge", NULL };
- GString *string;
- GSList *list = NULL, *p;
- GError *error = NULL;
-
- string = g_string_sized_new (256);
- append_theme_colours (style, string);
-
- list = scan_for_files (&error);
- if (error) {
- g_warning (error->message);
- g_error_free (error);
- error = NULL;
- }
- for (p = list; p != NULL; p=g_slist_next (p)) {
- append_file (p->data, string, &error);
- if (error) {
- g_warning (error->message);
- g_error_free (error);
- error = NULL;
- }
- }
-
- g_slist_foreach (list, (GFunc)g_free, NULL);
- g_slist_free (list);
-
- append_xresources (string, &error);
- if (error) {
- g_warning (error->message);
- g_error_free (error);
- error = NULL;
- }
-
- gnome_settings_daemon_spawn_with_input (xrdb, string->str);
- g_string_free (string, TRUE);
- return;
-}
-
-static void
-style_set_cb (GtkWidget *widget, GtkStyle *s, gpointer data)
-{
- apply_settings (gtk_widget_get_style (widget));
-}
-
-void
-gnome_settings_xrdb_init (GConfClient *client)
-{
- widget = gtk_window_new (GTK_WINDOW_TOPLEVEL);
- g_signal_connect (widget, "style-set", (GCallback)style_set_cb, NULL);
- gtk_widget_ensure_style (widget);
-}
-
-void
-gnome_settings_xrdb_load (GConfClient *client)
-{
- style_set_cb (widget, NULL, NULL);
-}
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.h b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.h
deleted file mode 100644
index 8bc1d1e5f..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.h
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-/* -*- mode: c; style: linux -*- */
-
-/* gnome-settings-xrdb
- *
- * Copyright © 2003 Ross Burton
- *
- * Written by Ross Burton <ross@burtonini.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __GNOME_SETTINGS_XRDB_H
-#define __GNOME_SETTINGS_XRDB_H
-
-#include <gconf/gconf-client.h>
-
-void gnome_settings_xrdb_init (GConfClient *client);
-void gnome_settings_xrdb_load (GConfClient *client);
-
-#endif
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c
deleted file mode 100644
index fefa7f563..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c
+++ /dev/null
@@ -1,445 +0,0 @@
-#include <config.h>
-#include <string.h>
-#include <stdio.h>
-#include <glib.h>
-#include <libgnome/gnome-i18n.h>
-#include <locale.h>
-
-#include "gnome-settings-daemon.h"
-#include "gnome-settings-xsettings.h"
-#include "xsettings-manager.h"
-
-extern XSettingsManager **managers;
-
-#ifdef HAVE_XFT2
-#define FONT_RENDER_DIR "/desktop/gnome/font_rendering"
-#define FONT_ANTIALIASING_KEY FONT_RENDER_DIR "/antialiasing"
-#define FONT_HINTING_KEY FONT_RENDER_DIR "/hinting"
-#define FONT_RGBA_ORDER_KEY FONT_RENDER_DIR "/rgba_order"
-#define FONT_DPI_KEY FONT_RENDER_DIR "/dpi"
-#endif /* HAVE_XFT2 */
-
-typedef struct _TranslationEntry TranslationEntry;
-typedef void (* TranslationFunc) (TranslationEntry *trans,
- GConfValue *value);
-struct _TranslationEntry
-{
- const char *gconf_key;
- const char *xsetting_name;
-
- GConfValueType gconf_type;
- TranslationFunc translate;
-};
-
-#ifdef HAVE_XFT2
-static void gnome_settings_update_xft (GConfClient *client);
-static void xft_callback (GConfEntry *entry);
-#endif /* HAVE_XFT2 */
-
-static void
-translate_bool_int (TranslationEntry *trans,
- GConfValue *value)
-{
- int i;
-
- g_assert (value->type == trans->gconf_type);
-
- for (i = 0; managers [i]; i++)
- xsettings_manager_set_int (managers [i], trans->xsetting_name,
- gconf_value_get_bool (value));
-}
-
-static void
-translate_int_int (TranslationEntry *trans,
- GConfValue *value)
-{
- int i;
-
- g_assert (value->type == trans->gconf_type);
-
- for (i = 0; managers [i]; i++)
- xsettings_manager_set_int (managers [i], trans->xsetting_name,
- gconf_value_get_int (value));
-}
-
-static void
-translate_string_string (TranslationEntry *trans,
- GConfValue *value)
-{
- int i;
-
- g_assert (value->type == trans->gconf_type);
-
- for (i = 0; managers [i]; i++)
- xsettings_manager_set_string (managers [i],
- trans->xsetting_name,
- gconf_value_get_string (value));
-}
-
-static void
-translate_string_string_toolbar (TranslationEntry *trans,
- GConfValue *value)
-{
- int i;
- const char *tmp;
-
- g_assert (value->type == trans->gconf_type);
-
- /* This is kind of a workaround since GNOME expects the key value to be
- * "both_horiz" and gtk+ wants the XSetting to be "both-horiz".
- */
- tmp = gconf_value_get_string (value);
- if (tmp && strcmp (tmp, "both_horiz") == 0)
- tmp = "both-horiz";
-
- for (i = 0; managers [i]; i++)
- xsettings_manager_set_string (managers [i],
- trans->xsetting_name,
- tmp);
-}
-
-static TranslationEntry translations [] = {
- { "/desktop/gnome/peripherals/mouse/double_click", "Net/DoubleClickTime",
- GCONF_VALUE_INT, translate_int_int },
- { "/desktop/gnome/peripherals/mouse/drag_threshold", "Net/DndDragThreshold",
- GCONF_VALUE_INT, translate_int_int },
- { "/desktop/gnome/gtk-color-palette", "Gtk/ColorPalette",
- GCONF_VALUE_STRING, translate_string_string },
- { "/desktop/gnome/interface/font_name", "Gtk/FontName",
- GCONF_VALUE_STRING, translate_string_string },
- { "/desktop/gnome/interface/gtk_key_theme", "Gtk/KeyThemeName",
- GCONF_VALUE_STRING, translate_string_string },
- { "/desktop/gnome/interface/toolbar_style", "Gtk/ToolbarStyle",
- GCONF_VALUE_STRING, translate_string_string_toolbar },
- { "/desktop/gnome/interface/toolbar_icon_size", "Gtk/ToolbarIconSize",
- GCONF_VALUE_STRING, translate_string_string },
- { "/desktop/gnome/interface/can_change_accels", "Gtk/CanChangeAccels",
- GCONF_VALUE_BOOL, translate_bool_int },
- { "/desktop/gnome/interface/cursor_blink", "Net/CursorBlink",
- GCONF_VALUE_BOOL, translate_bool_int },
- { "/desktop/gnome/interface/cursor_blink_time", "Net/CursorBlinkTime",
- GCONF_VALUE_INT, translate_int_int },
- { "/desktop/gnome/interface/gtk_theme", "Net/ThemeName",
- GCONF_VALUE_STRING, translate_string_string },
- { "/desktop/gnome/interface/gtk-im-preedit-style", "Gtk/IMPreeditStyle",
- GCONF_VALUE_STRING, translate_string_string },
- { "/desktop/gnome/interface/gtk-im-status-style", "Gtk/IMStatusStyle",
- GCONF_VALUE_STRING, translate_string_string }
-};
-
-static TranslationEntry*
-find_translation_entry (const char *gconf_key)
-{
- int i;
-
- i = 0;
- while (i < G_N_ELEMENTS (translations))
- {
- if (strcmp (translations[i].gconf_key, gconf_key) == 0)
- return &translations[i];
-
- ++i;
- }
-
- return NULL;
-}
-
-static const gchar*
-type_to_string (GConfValueType type)
-{
- switch (type)
- {
- case GCONF_VALUE_INT:
- return "int";
- break;
- case GCONF_VALUE_STRING:
- return "string";
- break;
- case GCONF_VALUE_FLOAT:
- return "float";
- break;
- case GCONF_VALUE_BOOL:
- return "bool";
- break;
- case GCONF_VALUE_SCHEMA:
- return "schema";
- break;
- case GCONF_VALUE_LIST:
- return "list";
- break;
- case GCONF_VALUE_PAIR:
- return "pair";
- break;
- case GCONF_VALUE_INVALID:
- return "*invalid*";
- break;
- default:
- g_assert_not_reached();
- return NULL; /* for warnings */
- break;
- }
-}
-
-static void
-process_value (TranslationEntry *trans,
- GConfValue *val)
-{
- if (val == NULL)
- {
- int i;
-
- for (i = 0; managers [i]; i++)
- xsettings_manager_delete_setting (managers [i], trans->xsetting_name);
- }
- else
- {
- if (val->type == trans->gconf_type)
- {
- (* trans->translate) (trans, val);
- }
- else
- {
- g_warning (_("GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"),
- trans->gconf_key,
- type_to_string (val->type),
- type_to_string (trans->gconf_type));
- }
- }
-}
-
-static void
-xsettings_callback (GConfEntry *entry)
-{
- TranslationEntry *trans;
- int i;
-
- trans = find_translation_entry (entry->key);
- if (trans == NULL)
- return;
-
- process_value (trans, entry->value);
-
- for (i = 0; managers [i]; i++)
- xsettings_manager_notify (managers [i]);
-}
-
-void
-gnome_settings_xsettings_init (GConfClient *client)
-{
- gnome_settings_daemon_register_callback ("/desktop/gnome/peripherals/mouse", xsettings_callback);
- gnome_settings_daemon_register_callback ("/desktop/gtk", xsettings_callback);
- gnome_settings_daemon_register_callback ("/desktop/gnome/interface", xsettings_callback);
-
-#ifdef HAVE_XFT2
- gnome_settings_daemon_register_callback (FONT_RENDER_DIR, xft_callback);
-#endif /* HAVE_XFT2 */
-}
-
-#ifdef HAVE_XFT2
-static void
-xft_callback (GConfEntry *entry)
-{
- GConfClient *client;
- int i;
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- gnome_settings_update_xft (client);
-
- for (i = 0; managers [i]; i++)
- xsettings_manager_notify (managers [i]);
-}
-
-typedef struct
-{
- gboolean antialias;
- gboolean hinting;
- int dpi;
- const char *rgba;
- const char *hintstyle;
-} GnomeXftSettings;
-
-static const char *rgba_types[] = { "rgb", "bgr", "vbgr", "vrgb" };
-
-/* Read GConf settings and determine the appropriate Xft settings based on them
- * This probably could be done a bit more cleanly with gconf_string_to_enum
- */
-static void
-gnome_xft_settings_get (GConfClient *client,
- GnomeXftSettings *settings)
-{
- char *antialiasing = gconf_client_get_string (client, FONT_ANTIALIASING_KEY, NULL);
- char *hinting = gconf_client_get_string (client, FONT_HINTING_KEY, NULL);
- char *rgba_order = gconf_client_get_string (client, FONT_RGBA_ORDER_KEY, NULL);
- double dpi = gconf_client_get_float (client, FONT_DPI_KEY, NULL);
-
- settings->antialias = TRUE;
- settings->hinting = TRUE;
- settings->hintstyle = "hintfull";
- settings->dpi = 96;
- settings->rgba = "rgb";
-
- if ((int)(1024 * dpi + 0.5) > 0)
- settings->dpi = (int)(1024 * dpi + 0.5);
-
- if (rgba_order)
- {
- int i;
- gboolean found = FALSE;
-
- for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS (rgba_types) && !found; i++)
- if (strcmp (rgba_order, rgba_types[i]) == 0)
- {
- settings->rgba = rgba_types[i];
- found = TRUE;
- }
-
- if (!found)
- g_warning ("Invalid value for " FONT_RGBA_ORDER_KEY ": '%s'",
- rgba_order);
- }
-
- if (hinting)
- {
- if (strcmp (hinting, "none") == 0)
- {
- settings->hinting = 0;
- settings->hintstyle = "hintnone";
- }
- else if (strcmp (hinting, "slight") == 0)
- {
- settings->hinting = 1;
- settings->hintstyle = "hintslight";
- }
- else if (strcmp (hinting, "medium") == 0)
- {
- settings->hinting = 1;
- settings->hintstyle = "hintmedium";
- }
- else if (strcmp (hinting, "full") == 0)
- {
- settings->hinting = 1;
- settings->hintstyle = "hintfull";
- }
- else
- g_warning ("Invalid value for " FONT_HINTING_KEY ": '%s'",
- hinting);
- }
-
- if (antialiasing)
- {
- gboolean use_rgba = FALSE;
-
- if (strcmp (antialiasing, "none") == 0)
- settings->antialias = 0;
- else if (strcmp (antialiasing, "grayscale") == 0)
- settings->antialias = 1;
- else if (strcmp (antialiasing, "rgba") == 0)
- {
- settings->antialias = 1;
- use_rgba = TRUE;
- }
- else
- g_warning ("Invalid value for " FONT_ANTIALIASING_KEY " : '%s'",
- antialiasing);
-
- if (!use_rgba)
- settings->rgba = "none";
- }
-
- g_free (rgba_order);
- g_free (hinting);
- g_free (antialiasing);
-}
-
-static void
-gnome_xft_settings_set_xsettings (GnomeXftSettings *settings)
-{
- int i;
- for (i = 0; managers [i]; i++)
- {
- xsettings_manager_set_int (managers [i], "Xft/Antialias", settings->antialias);
- xsettings_manager_set_int (managers [i], "Xft/Hinting", settings->hinting);
- xsettings_manager_set_string (managers [i], "Xft/HintStyle", settings->hintstyle);
- xsettings_manager_set_int (managers [i], "Xft/DPI", settings->dpi);
- xsettings_manager_set_string (managers [i], "Xft/RGBA", settings->rgba);
- }
-}
-
-static void
-gnome_xft_settings_set_xresources (GnomeXftSettings *settings)
-{
- char *add[] = { "xrdb", "-merge", NULL };
- GString *add_string = g_string_new (NULL);
- char *old_locale = g_strdup (setlocale (LC_NUMERIC, NULL));
-
- setlocale (LC_NUMERIC, "C");
- g_string_append_printf (add_string,
- "Xft.dpi: %f\n", settings->dpi / 1024.);
- g_string_append_printf (add_string,
- "Xft.antialias: %d\n", settings->antialias);
- g_string_append_printf (add_string,
- "Xft.hinting: %d\n", settings->hinting);
- g_string_append_printf (add_string,
- "Xft.hintstyle: %s\n", settings->hintstyle);
- g_string_append_printf (add_string,
- "Xft.rgba: %s\n", settings->rgba);
-
- gnome_settings_daemon_spawn_with_input (add, add_string->str);
-
- g_string_free (add_string, TRUE);
- setlocale (LC_NUMERIC, old_locale);
- g_free (old_locale);
-}
-
-/* We mirror the Xft properties both through XSETTINGS and through
- * X resources
- */
-static void
-gnome_settings_update_xft (GConfClient *client)
-{
- GnomeXftSettings settings;
-
- gnome_xft_settings_get (client, &settings);
- gnome_xft_settings_set_xsettings (&settings);
- gnome_xft_settings_set_xresources (&settings);
-}
-#endif /* HAVE_XFT2 */
-
-void
-gnome_settings_xsettings_load (GConfClient *client)
-{
- int i;
-
- i = 0;
- while (i < G_N_ELEMENTS (translations))
- {
- GConfValue *val;
- GError *err;
-
- err = NULL;
- val = gconf_client_get (client,
- translations[i].gconf_key,
- &err);
-
- if (err != NULL)
- {
- fprintf (stderr, "Error getting value for %s: %s\n",
- translations[i].gconf_key, err->message);
- g_error_free (err);
- }
- else
- {
- process_value (&translations[i], val);
- }
-
- ++i;
- }
-
-#ifdef HAVE_XFT2
- gnome_settings_update_xft (client);
-#endif /* HAVE_XFT */
-
- for (i = 0; managers [i]; i++)
- xsettings_manager_notify (managers [i]);
-}
diff --git a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.h b/gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.h
deleted file mode 100644
index 259258c29..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.h
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-/*
- * Copyright 2001 Red Hat, Inc.
- *
- * Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its
- * documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that
- * the above copyright notice appear in all copies and that both that
- * copyright notice and this permission notice appear in supporting
- * documentation, and that the name of Red Hat not be used in advertising or
- * publicity pertaining to distribution of the software without specific,
- * written prior permission. Red Hat makes no representations about the
- * suitability of this software for any purpose. It is provided "as is"
- * without express or implied warranty.
- *
- * RED HAT DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL
- * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL RED HAT
- * BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES
- * WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION
- * OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN
- * CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
- *
- * Authors: Jonathan Blandford
- */
-
-#ifndef GNOME_SETTINGS_XSETTINGS_H
-#define GNOME_SETTINGS_XSETTINGS_H
-
-#include <gconf/gconf.h>
-
-void gnome_settings_xsettings_init (GConfClient *client);
-void gnome_settings_xsettings_load (GConfClient *client);
-
-
-#endif /* GNOME_SETTINGS_XSETTINGS_H */
diff --git a/gnome-settings-daemon/reaper.c b/gnome-settings-daemon/reaper.c
deleted file mode 100644
index c31adea4b..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/reaper.c
+++ /dev/null
@@ -1,305 +0,0 @@
-/*
- * Copyright (C) 2002 Red Hat, Inc.
- *
- * This is free software; you can redistribute it and/or modify it under
- * the terms of the GNU Library General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- * (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful, but
- * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Library General Public
- * License along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
- */
-
-#ident "$Id$"
-#include "../config.h"
-#include <sys/types.h>
-#include <sys/wait.h>
-#include <signal.h>
-#include <stdlib.h>
-#include <unistd.h>
-#include <glib.h>
-#include <glib-object.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <gtk/gtkmarshal.h>
-#include "reaper.h"
-
-#ifdef HAVE_LOCALE_H
-#include <locale.h>
-#else
-#define bindtextdomain(package,dir)
-#endif
-
-#ifdef ENABLE_NLS
-#include <libintl.h>
-#define _(String) dgettext(PACKAGE, String)
-#else
-#define _(String) String
-#endif
-
-static VteReaper *singleton_reaper = NULL;
-struct reaper_info {
- int signum;
- pid_t pid;
- int status;
-};
-
-static void
-vte_reaper_signal_handler(int signum)
-{
- struct reaper_info info;
- int status;
-
- /* This might become more general-purpose in the future, but for now
- * just forget about signals other than SIGCHLD. */
- info.signum = signum;
- if (signum != SIGCHLD) {
- return;
- }
-
- if ((singleton_reaper != NULL) && (singleton_reaper->iopipe[0] != -1)) {
- info.pid = waitpid(-1, &status, WNOHANG);
- if (info.pid != -1) {
- info.status = status;
- if (write(singleton_reaper->iopipe[1], "", 0) == 0) {
- write(singleton_reaper->iopipe[1],
- &info, sizeof(info));
- }
- }
- }
-}
-
-static gboolean
-vte_reaper_emit_signal(GIOChannel *channel, GIOCondition condition,
- gpointer data)
-{
- struct reaper_info info;
- if (condition != G_IO_IN) {
- return FALSE;
- }
- g_assert(data == singleton_reaper);
- read(singleton_reaper->iopipe[0], &info, sizeof(info));
- if (info.signum == SIGCHLD) {
- g_signal_emit_by_name(data, "child-exited",
- info.pid, info.status);
- }
- return TRUE;
-}
-
-static void
-vte_reaper_channel_destroyed(gpointer data)
-{
- /* no-op */
-}
-
-static void
-vte_reaper_init(VteReaper *reaper, gpointer *klass)
-{
- struct sigaction action;
- int ret;
-
- /* Open the signal pipe. */
- ret = pipe(reaper->iopipe);
- if (ret == -1) {
- g_error(_("Error creating signal pipe."));
- }
-
- /* Create the channel. */
- reaper->channel = g_io_channel_unix_new(reaper->iopipe[0]);
-
- /* Add the channel to the source list. */
- g_io_add_watch_full(reaper->channel,
- G_PRIORITY_HIGH,
- G_IO_IN,
- vte_reaper_emit_signal,
- reaper,
- vte_reaper_channel_destroyed);
-
- /* Set the signal handler. */
- action.sa_handler = vte_reaper_signal_handler;
- sigemptyset(&action.sa_mask);
- action.sa_flags = SA_RESTART | SA_NOCLDSTOP;
- sigaction(SIGCHLD, &action, NULL);
-}
-
-static void
-vte_reaper_finalize(GObject *reaper)
-{
- GObjectClass *object_class;
- struct sigaction action, old_action;
-
- /* Reset the signal handler if we still have it hooked. */
- action.sa_handler = SIG_DFL;
- sigemptyset(&action.sa_mask);
- action.sa_flags = SA_RESTART | SA_NOCLDSTOP;
- sigaction(SIGCHLD, NULL, &old_action);
- if (old_action.sa_handler == vte_reaper_signal_handler) {
- sigaction(SIGCHLD, &action, NULL);
- }
-
- /* Remove the channel from the source list. */
- g_source_remove_by_user_data(reaper);
-
- /* Remove the channel. */
- g_io_channel_unref((VTE_REAPER(reaper))->channel);
-
- /* Close the pipes. */
- close((VTE_REAPER(reaper))->iopipe[1]);
- close((VTE_REAPER(reaper))->iopipe[0]);
-
- /* Call the inherited destructor. */
- object_class = g_type_class_peek(G_TYPE_OBJECT);
- if (G_OBJECT_CLASS(object_class)->finalize) {
- (G_OBJECT_CLASS(object_class))->finalize(reaper);
- }
- singleton_reaper = NULL;
-}
-
-static void
-vte_reaper_class_init(VteReaperClass *klass, gpointer data)
-{
- GObjectClass *gobject_class;
-
- klass->child_exited_signal = g_signal_new("child-exited",
- G_OBJECT_CLASS_TYPE(klass),
- G_SIGNAL_RUN_LAST,
- 0,
- NULL,
- NULL,
- gtk_marshal_NONE__INT_INT,
- G_TYPE_NONE,
- 2, G_TYPE_INT, G_TYPE_INT);
-
- gobject_class = G_OBJECT_CLASS(klass);
- gobject_class->finalize = vte_reaper_finalize;
-}
-
-GType
-vte_reaper_get_type(void)
-{
- static GType reaper_type = 0;
- static GTypeInfo reaper_type_info = {
- sizeof(VteReaperClass),
-
- (GBaseInitFunc)NULL,
- (GBaseFinalizeFunc)NULL,
-
- (GClassInitFunc)vte_reaper_class_init,
- (GClassFinalizeFunc)NULL,
- NULL,
-
- sizeof(VteReaper),
- 0,
- (GInstanceInitFunc) vte_reaper_init,
-
- (const GTypeValueTable *) NULL,
- };
- if (reaper_type == 0) {
- reaper_type = g_type_register_static(G_TYPE_OBJECT,
- "VteReaper",
- &reaper_type_info,
- 0);
- }
- return reaper_type;
-}
-
-/**
- * vte_reaper_get:
- *
- * Finds the address of the global #VteReaper object, creating the object if
- * necessary.
- *
- * Returns: the global #VteReaper object, which should not be unreffed.
- */
-VteReaper *
-vte_reaper_get(void)
-{
- if (!VTE_IS_REAPER(singleton_reaper)) {
- singleton_reaper = g_object_new(VTE_TYPE_REAPER, NULL);
- }
- return singleton_reaper;
-}
-
-#ifdef REAPER_MAIN
-GMainContext *context;
-GMainLoop *loop;
-pid_t child;
-
-static void
-child_exited(GObject *object, int pid, int status, gpointer data)
-{
- g_print("[parent] Child with pid %d exited with code %d, "
- "was waiting for %d.\n", pid, status, GPOINTER_TO_INT(data));
- if (child == pid) {
- g_print("[parent] Quitting.\n");
- g_main_loop_quit(loop);
- }
-}
-
-int
-main(int argc, char **argv)
-{
- VteReaper *reaper;
- pid_t p, q;
-
- _vte_debug_parse_string(getenv("VTE_DEBUG_FLAGS"));
-
- g_type_init();
- context = g_main_context_default();
- loop = g_main_loop_new(context, FALSE);
- reaper = vte_reaper_get();
-
- g_print("[parent] Forking.\n");
- p = fork();
- switch (p) {
- case -1:
- g_print("[parent] Fork failed.\n");
- g_assert_not_reached();
- break;
- case 0:
- g_print("[child] Going to sleep.\n");
- sleep(10);
- g_print("[child] Quitting.\n");
- _exit(30);
- break;
- default:
- g_print("[parent] Starting to wait for %d.\n", p);
- child = p;
- g_signal_connect(G_OBJECT(reaper),
- "child-exited",
- G_CALLBACK(child_exited),
- GINT_TO_POINTER(child));
- break;
- }
-
- g_print("[parent] Forking.\n");
- q = fork();
- switch (q) {
- case -1:
- g_print("[parent] Fork failed.\n");
- g_assert_not_reached();
- break;
- case 0:
- g_print("[child] Going to sleep.\n");
- sleep(5);
- _exit(5);
- break;
- default:
- g_print("[parent] Not waiting for %d.\n", q);
- break;
- }
-
-
- g_main_loop_run(loop);
-
- reaper = vte_reaper_get();
- g_object_unref(VTE_REAPER(reaper));
-
- return 0;
-}
-#endif
diff --git a/gnome-settings-daemon/reaper.h b/gnome-settings-daemon/reaper.h
deleted file mode 100644
index fb8521f69..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/reaper.h
+++ /dev/null
@@ -1,64 +0,0 @@
-/*
- * Copyright (C) 2002 Red Hat, Inc.
- *
- * This is free software; you can redistribute it and/or modify it under
- * the terms of the GNU Library General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- * (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful, but
- * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Library General Public
- * License along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
- */
-
-#ifndef vte_reaper_h_included
-#define vte_reaper_h_included
-
-#ident "$Id$"
-
-#include <sys/wait.h>
-#include <signal.h>
-#include <glib.h>
-#include <glib-object.h>
-
-G_BEGIN_DECLS
-
-struct _VteReaper {
- GObject object;
- GIOChannel *channel;
- int iopipe[2];
-};
-typedef struct _VteReaper VteReaper;
-
-struct _VteReaperClass {
- GObjectClass parent_class;
- guint child_exited_signal;
-};
-typedef struct _VteReaperClass VteReaperClass;
-
-GType vte_reaper_get_type(void);
-
-#define VTE_TYPE_REAPER (vte_reaper_get_type())
-#define VTE_REAPER(obj) (GTK_CHECK_CAST((obj), \
- VTE_TYPE_REAPER, \
- VteReaper))
-#define VTE_REAPER_CLASS(klass) GTK_CHECK_CLASS_CAST((klass), \
- VTE_TYPE_REAPER, \
- VteReaperClass)
-#define VTE_IS_REAPER(obj) GTK_CHECK_TYPE((obj), VTE_TYPE_REAPER)
-#define VTE_IS_REAPER_CLASS(klass) GTK_CHECK_CLASS_TYPE((klass), \
- VTE_TYPE_REAPER)
-#define VTE_REAPER_GET_CLASS(obj) (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS((obj), \
- VTE_TYPE_REAPER, \
- VteReaperClass))
-
-VteReaper *vte_reaper_get(void);
-
-G_END_DECLS
-
-#endif
diff --git a/gnome-settings-daemon/xrdb/.cvsignore b/gnome-settings-daemon/xrdb/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 282522db0..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/xrdb/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
diff --git a/gnome-settings-daemon/xrdb/Editres.ad b/gnome-settings-daemon/xrdb/Editres.ad
deleted file mode 100644
index 9cd3e582b..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/xrdb/Editres.ad
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-!Editres*Font: FONT
-Editres*Tree.Background: WINDOW_BACKGROUND
-Editres*Tree.Foreground: WINDOW_FOREGROUND
-Editres*Tree.Toggle.Foreground: FOREGROUND
-Editres*Tree.Toggle.Background: BACKGROUND
-Editres*Panner.Background: BACKGROUND
diff --git a/gnome-settings-daemon/xrdb/Emacs.ad b/gnome-settings-daemon/xrdb/Emacs.ad
deleted file mode 100644
index 31850fc5b..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/xrdb/Emacs.ad
+++ /dev/null
@@ -1,24 +0,0 @@
-Emacs.default.attributeForeground: WINDOW_FOREGROUND
-Emacs.default.attributeBackground: WINDOW_BACKGROUND
-
-Emacs*Foreground: WINDOW_FOREGROUND
-Emacs*Background: WINDOW_BACKGROUND
-Emacs*menubar*foreground: FOREGROUND
-Emacs*menubar*background: BACKGROUND
-Emacs*popup*Foreground: FOREGROUND
-Emacs*popup*Background: BACKGROUND
-Emacs*Dialog*foreground: FOREGROUND
-Emacs*Dialog*background: BACKGROUND
-Emacs*XlwScrollBar.Foreground: FOREGROUND
-Emacs*XlwScrollBar.Background: BACKGROUND
-Emacs*topToolBarShadowColor: BACKGROUND
-Emacs*bottomToolBarShadowColor: BACKGROUND
-Emacs*backgroundToolBarColor: BACKGROUND
-Emacs*toolBarShadowThickness: 0
-
-!Emacs*font: FIXED_FONT
-!Emacs*menubar*Font: FONT
-!Emacs*popup*Font: FONT
-!Emacs*Dialog*Font: FONT
-!Emacs.default.attributeFont: FIXED_FONT
-
diff --git a/gnome-settings-daemon/xrdb/General.ad b/gnome-settings-daemon/xrdb/General.ad
deleted file mode 100644
index f088091ce..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/xrdb/General.ad
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-*background: BACKGROUND
-*foreground: FOREGROUND
-!*Font: FONT
-!*font: FONT
-!*fontList: FONTLIST
diff --git a/gnome-settings-daemon/xrdb/Makefile.am b/gnome-settings-daemon/xrdb/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 6b2aa5d0d..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/xrdb/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-xrdbdir = $(datadir)/control-center-2.0/xrdb
-xrdb_DATA = \
- General.ad \
- Editres.ad \
- Emacs.ad \
- Motif.ad \
- Tk.ad \
- Xaw.ad
-
-EXTRA_DIST = $(xrdb_DATA)
diff --git a/gnome-settings-daemon/xrdb/Motif.ad b/gnome-settings-daemon/xrdb/Motif.ad
deleted file mode 100644
index 2db820cf6..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/xrdb/Motif.ad
+++ /dev/null
@@ -1,81 +0,0 @@
-*XmScrollBar.background: BACKGROUND
-*XmScrollBar.foreground: FOREGROUND
-
-*XmSash.background: BACKGROUND
-*XmSash.foreground: FOREGROUND
-
-*XmLabel.background: BACKGROUND
-*XmLabel.foreground: FOREGROUND
-*XmLabelGadget.background: BACKGROUND
-*XmLabelGadget.foreground: FOREGROUND
-
-*XmCascadeButton.background: BACKGROUND
-*XmCascadeButton.foreground: FOREGROUND
-*XmCascadeButtonGadget.background: BACKGROUND
-*XmCascadeButtonGadget.foreground: FOREGROUND
-
-*XmToggleButton.background: BACKGROUND
-*XmToggleButton.foreground: FOREGROUND
-*XmToggleButtonGadget.background: BACKGROUND
-*XmToggleButtonGadget.foreground: FOREGROUND
-
-*XmPushButton.background: BACKGROUND
-*XmPushButton.foreground: FOREGROUND
-*XmPushButtonGadget.background: BACKGROUND
-*XmPushButtonGadget.foreground: FOREGROUND
-
-*XmSeparator.background: BACKGROUND
-*XmSeparator.foreground: FOREGROUND
-*XmSeparatorGadget.background: BACKGROUND
-*XmSeparatorGadget.foreground: FOREGROUND
-
-*XmTearOffButton.background: BACKGROUND
-*XmTearOffButton.foreground: FOREGROUND
-*XmTearOffButtonGadget.background: BACKGROUND
-*XmTearOffButtonGadget.foreground: FOREGROUND
-
-*XmMenuShell.background: BACKGROUND
-*XmMenuShell.foreground: FOREGROUND
-
-*XmDialogShell.background: BACKGROUND
-*XmDialogShell.foreground: FOREGROUND
-
-*XmFileSelectionBox.background: BACKGROUND
-*XmFileSelectionBox.foreground: FOREGROUND
-
-*XmSelectionBox.background: BACKGROUND
-*XmSelectionBox.foreground: FOREGROUND
-
-*XmMessageBox.background: BACKGROUND
-*XmMessageBox.foreground: FOREGROUND
-
-*XmRowColumn.background: BACKGROUND
-*XmRowColumn.foreground: FOREGROUND
-
-*XmFrame.background: BACKGROUND
-*XmFrame.foreground: FOREGROUND
-
-*XmForm.background: BACKGROUND
-*XmForm.foreground: FOREGROUND
-
-*XmScrolledWindow.background: BACKGROUND
-*XmScrolledWindow.foreground: FOREGROUND
-
-*XmPanedWindow.background: BACKGROUND
-*XmPanedWindow.foreground: FOREGROUND
-
-*XmText.background: WINDOW_BACKGROUND
-*XmText.foreground: WINDOW_FOREGROUND
-
-*XmTextField.background: WINDOW_BACKGROUND
-*XmTextField.foreground: WINDOW_FOREGROUND
-
-*XmList.background: WINDOW_BACKGROUND
-*XmList.foreground: WINDOW_FOREGROUND
-
-!! Use fixed font in motif lists and textfields
-!! If you don't want this, copy this file into the
-!! $HOME/.grdb directory and comment out these lines.
-!*XmTextField.fontList: FIXED_FONT
-!*XmText.fontList: FIXED_FONT
-!*XmList*fontList: FIXED_FONT
diff --git a/gnome-settings-daemon/xrdb/Tk.ad b/gnome-settings-daemon/xrdb/Tk.ad
deleted file mode 100644
index 33a12009f..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/xrdb/Tk.ad
+++ /dev/null
@@ -1,107 +0,0 @@
-*Toplevel.background: BACKGROUND
-*Toplevel.foreground: FOREGROUND
-*Toplevel.highlightBackground: BACKGROUND
-*Toplevel.highlightColor: FOREGROUND
-*Toplevel.activeBackground: BACKGROUND
-*Toplevel.activeForeground: FOREGROUND
-
-*Button.background: BACKGROUND
-*Button.foreground: FOREGROUND
-*Button.highlightBackground: BACKGROUND
-*Button.highlightColor: FOREGROUND
-*Button.activeBackground: BACKGROUND
-*Button.activeForeground: FOREGROUND
-
-*Menubutton.background: BACKGROUND
-*Menubutton.foreground: FOREGROUND
-*Menubutton.highlightBackground: BACKGROUND
-*Menubutton.highlightColor: FOREGROUND
-*Menubutton.activeBackground: BACKGROUND
-*Menubutton.activeForeground: FOREGROUND
-
-*Checkbutton.background: BACKGROUND
-*Checkbutton.foreground: FOREGROUND
-*Checkbutton.highlightBackground: BACKGROUND
-*Checkbutton.highlightColor: FOREGROUND
-*Checkbutton.activeBackground: BACKGROUND
-*Checkbutton.activeForeground: FOREGROUND
-
-*Radiobutton.background: BACKGROUND
-*Radiobutton.foreground: FOREGROUND
-*Radiobutton.highlightBackground: BACKGROUND
-*Radiobutton.highlightColor: FOREGROUND
-*Radiobutton.activeBackground: BACKGROUND
-*Radiobutton.activeForeground: FOREGROUND
-
-!*Label.background: BACKGROUND
-!*Label.foreground: FOREGROUND
-*Label.highlightBackground: BACKGROUND
-*Label.highlightColor: FOREGROUND
-*Label.activeBackground: BACKGROUND
-*Label.activeForeground: FOREGROUND
-
-*Menu.background: BACKGROUND
-*Menu.foreground: FOREGROUND
-*Menu.highlightBackground: BACKGROUND
-*Menu.highlightColor: FOREGROUND
-*Menu.activeBackground: BACKGROUND
-*Menu.activeForeground: FOREGROUND
-
-*Frame.background: BACKGROUND
-*Frame.foreground: FOREGROUND
-*Frame.highlightBackground: BACKGROUND
-*Frame.highlightColor: FOREGROUND
-*Frame.activeBackground: BACKGROUND
-*Frame.activeForeground: FOREGROUND
-
-!*Scrollbar.background: BACKGROUND
-!*Scrollbar.foreground: FOREGROUND
-*Scrollbar.highlightBackground: BACKGROUND
-*Scrollbar.highlightColor: FOREGROUND
-*Scrollbar.activeBackground: BACKGROUND
-*Scrollbar.activeForeground: FOREGROUND
-*Scrollbar.troughColor: BACKGROUND
-
-*Scale.background: BACKGROUND
-*Scale.foreground: FOREGROUND
-*Scale.highlightBackground: BACKGROUND
-*Scale.highlightColor: FOREGROUND
-*Scale.activeBackground: BACKGROUND
-*Scale.activeForeground: FOREGROUND
-*Scale.troughColor: BACKGROUND
-
-*Entry.background: WINDOW_BACKGROUND
-*Entry.foreground: WINDOW_FOREGROUND
-*Entry.highlightBackground: WINDOW_BACKGROUND
-*Entry.highlightColor: WINDOW_FOREGROUND
-*Entry.activeBackground: WINDOW_BACKGROUND
-*Entry.activeForeground: WINDOW_FOREGROUND
-*Entry.selectBackground: SELECT_BACKGROUND
-*Entry.selectForeground: SELECT_FOREGROUND
-
-!*Text.background: WINDOW_BACKGROUND
-!*Text.foreground: WINDOW_FOREGROUND
-*Text.highlightBackground: WINDOW_BACKGROUND
-*Text.highlightColor: WINDOW_FOREGROUND
-*Text.activeBackground: WINDOW_BACKGROUND
-*Text.activeForeground: WINDOW_FOREGROUND
-*Text.selectBackground: SELECT_BACKGROUND
-*Text.selectForeground: SELECT_FOREGROUND
-
-*Listbox.background: WINDOW_BACKGROUND
-*Listbox.foreground: WINDOW_FOREGROUND
-*Listbox.highlightBackground: WINDOW_BACKGROUND
-*Listbox.highlightColor: WINDOW_FOREGROUND
-*Listbox.activeBackground: WINDOW_BACKGROUND
-*Listbox.activeForeground: WINDOW_FOREGROUND
-*Listbox.selectBackground: SELECT_BACKGROUND
-*Listbox.selectForeground: SELECT_FOREGROUND
-
-*Canvas.background: WINDOW_BACKGROUND
-*Canvas.foreground: WINDOW_FOREGROUND
-*Canvas.highlightBackground: WINDOW_BACKGROUND
-*Canvas.highlightColor: WINDOW_FOREGROUND
-*Canvas.activeBackground: WINDOW_BACKGROUND
-*Canvas.activeForeground: WINDOW_FOREGROUND
-*Canvas.selectbackground: SELECT_BACKGROUND
-*Canvas.selectforeground: SELECT_FOREGROUND
diff --git a/gnome-settings-daemon/xrdb/Xaw.ad b/gnome-settings-daemon/xrdb/Xaw.ad
deleted file mode 100644
index c88213841..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/xrdb/Xaw.ad
+++ /dev/null
@@ -1,41 +0,0 @@
-*beNiceToColormap: false
-*borderColor: black
-
-*MenuButton.background: BACKGROUND
-*Command.background: BACKGROUND
-*Toggle.background: BACKGROUND
-*Label.background: BACKGROUND
-*Scrollbar*background: BACKGROUND
-*SimpleMenu*background: BACKGROUND
-*Box.background: BACKGROUND
-*Form.background: BACKGROUND
-*Dialog.background: BACKGROUND
-*Text.background: WINDOW_BACKGROUND
-*List.background: WINDOW_BACKGROUND
-
-*MenuButton.foreground: FOREGROUND
-*Command.foreground: FOREGROUND
-*Toggle.foreground: FOREGROUND
-*Label.foreground: FOREGROUND
-*Scrollbar.foreground: FOREGROUND
-*SimpleMenu*foreground: FOREGROUND
-*Box.foreground: FOREGROUND
-*Form.foreground: FOREGROUND
-*Dialog.foreground: FOREGROUND
-*Text.foreground: WINDOW_FOREGROUND
-*List.foreground: WINDOW_FOREGROUND
-
-*ScrollbarBackground: BACKGROUND
-*Scrollbar*width: 15
-*Scrollbar*height: 15
-*Scrollbar*shadowWidth: 2
-*Scrollbar*cursorName: left_ptr
-*Scrollbar*pushThumb: false
-*ShapeStyle: Rectangle
-*SmeBSB*shadowWidth: 3
-*Scrollbar*Cursor: left_ptr
-*Command.translations: \
- <LeaveWindow>: reset()\n\
- <Btn1Down>: set()\n\
- <Btn1Up>: notify() unset()
-
diff --git a/gnome-settings-daemon/xsettings-common.c b/gnome-settings-daemon/xsettings-common.c
deleted file mode 100644
index 992175a11..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/xsettings-common.c
+++ /dev/null
@@ -1,264 +0,0 @@
-/*
- * Copyright © 2001 Red Hat, Inc.
- *
- * Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its
- * documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that
- * the above copyright notice appear in all copies and that both that
- * copyright notice and this permission notice appear in supporting
- * documentation, and that the name of Red Hat not be used in advertising or
- * publicity pertaining to distribution of the software without specific,
- * written prior permission. Red Hat makes no representations about the
- * suitability of this software for any purpose. It is provided "as is"
- * without express or implied warranty.
- *
- * RED HAT DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL
- * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL RED HAT
- * BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES
- * WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION
- * OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN
- * CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
- *
- * Author: Owen Taylor, Red Hat, Inc.
- */
-#include "string.h"
-#include "stdlib.h"
-
-#include <X11/Xlib.h>
-#include <X11/Xmd.h> /* For CARD32 */
-
-#include "xsettings-common.h"
-
-XSettingsSetting *
-xsettings_setting_copy (XSettingsSetting *setting)
-{
- XSettingsSetting *result;
- size_t str_len;
-
- result = malloc (sizeof *result);
- if (!result)
- return NULL;
-
- str_len = strlen (setting->name);
- result->name = malloc (str_len + 1);
- if (!result->name)
- goto err;
-
- memcpy (result->name, setting->name, str_len + 1);
-
- result->type = setting->type;
-
- switch (setting->type)
- {
- case XSETTINGS_TYPE_INT:
- result->data.v_int = setting->data.v_int;
- break;
- case XSETTINGS_TYPE_COLOR:
- result->data.v_color = setting->data.v_color;
- break;
- case XSETTINGS_TYPE_STRING:
- str_len = strlen (setting->data.v_string);
- result->data.v_string = malloc (str_len + 1);
- if (!result->data.v_string)
- goto err;
-
- memcpy (result->data.v_string, setting->data.v_string, str_len + 1);
- break;
- }
-
- result->last_change_serial = setting->last_change_serial;
-
- return result;
-
- err:
- if (result->name)
- free (result->name);
- free (result);
-
- return NULL;
-}
-
-XSettingsList *
-xsettings_list_copy (XSettingsList *list)
-{
- XSettingsList *new = NULL;
- XSettingsList *old_iter = list;
- XSettingsList *new_iter = NULL;
-
- while (old_iter)
- {
- XSettingsList *new_node;
-
- new_node = malloc (sizeof *new_node);
- if (!new_node)
- goto error;
-
- new_node->setting = xsettings_setting_copy (old_iter->setting);
- if (!new_node->setting)
- {
- free (new_node);
- goto error;
- }
-
- if (new_iter)
- new_iter->next = new_node;
- else
- new = new_node;
-
- new_iter = new_node;
-
- old_iter = old_iter->next;
- }
-
- return new;
-
- error:
- xsettings_list_free (new);
- return NULL;
-}
-
-int
-xsettings_setting_equal (XSettingsSetting *setting_a,
- XSettingsSetting *setting_b)
-{
- if (setting_a->type != setting_b->type)
- return 0;
-
- if (strcmp (setting_a->name, setting_b->name) != 0)
- return 0;
-
- switch (setting_a->type)
- {
- case XSETTINGS_TYPE_INT:
- return setting_a->data.v_int == setting_b->data.v_int;
- case XSETTINGS_TYPE_COLOR:
- return (setting_a->data.v_color.red == setting_b->data.v_color.red &&
- setting_a->data.v_color.green == setting_b->data.v_color.green &&
- setting_a->data.v_color.blue == setting_b->data.v_color.blue &&
- setting_a->data.v_color.alpha == setting_b->data.v_color.alpha);
- case XSETTINGS_TYPE_STRING:
- return strcmp (setting_a->data.v_string, setting_b->data.v_string) == 0;
- }
-
- return 0;
-}
-
-void
-xsettings_setting_free (XSettingsSetting *setting)
-{
- if (setting->type == XSETTINGS_TYPE_STRING)
- free (setting->data.v_string);
-
- if (setting->name)
- free (setting->name);
-
- free (setting);
-}
-
-void
-xsettings_list_free (XSettingsList *list)
-{
- while (list)
- {
- XSettingsList *next = list->next;
-
- xsettings_setting_free (list->setting);
- free (list);
-
- list = next;
- }
-}
-
-XSettingsResult
-xsettings_list_insert (XSettingsList **list,
- XSettingsSetting *setting)
-{
- XSettingsList *node;
- XSettingsList *iter;
- XSettingsList *last = NULL;
-
- node = malloc (sizeof *node);
- if (!node)
- return XSETTINGS_NO_MEM;
- node->setting = setting;
-
- iter = *list;
- while (iter)
- {
- int cmp = strcmp (setting->name, iter->setting->name);
-
- if (cmp < 0)
- break;
- else if (cmp == 0)
- {
- free (node);
- return XSETTINGS_DUPLICATE_ENTRY;
- }
-
- last = iter;
- iter = iter->next;
- }
-
- if (last)
- last->next = node;
- else
- *list = node;
-
- node->next = iter;
-
- return XSETTINGS_SUCCESS;
-}
-
-XSettingsResult
-xsettings_list_delete (XSettingsList **list,
- const char *name)
-{
- XSettingsList *iter;
- XSettingsList *last = NULL;
-
- iter = *list;
- while (iter)
- {
- if (strcmp (name, iter->setting->name) == 0)
- {
- if (last)
- last->next = iter->next;
- else
- *list = iter->next;
-
- xsettings_setting_free (iter->setting);
- free (iter);
-
- return XSETTINGS_SUCCESS;
- }
-
- last = iter;
- iter = iter->next;
- }
-
- return XSETTINGS_FAILED;
-}
-
-XSettingsSetting *
-xsettings_list_lookup (XSettingsList *list,
- const char *name)
-{
- XSettingsList *iter;
-
- iter = list;
- while (iter)
- {
- if (strcmp (name, iter->setting->name) == 0)
- return iter->setting;
-
- iter = iter->next;
- }
-
- return NULL;
-}
-
-char
-xsettings_byte_order (void)
-{
- CARD32 myint = 0x01020304;
- return (*(char *)&myint == 1) ? MSBFirst : LSBFirst;
-}
diff --git a/gnome-settings-daemon/xsettings-common.h b/gnome-settings-daemon/xsettings-common.h
deleted file mode 100644
index e3af4a662..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/xsettings-common.h
+++ /dev/null
@@ -1,110 +0,0 @@
-/*
- * Copyright © 2001 Red Hat, Inc.
- *
- * Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its
- * documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that
- * the above copyright notice appear in all copies and that both that
- * copyright notice and this permission notice appear in supporting
- * documentation, and that the name of Red Hat not be used in advertising or
- * publicity pertaining to distribution of the software without specific,
- * written prior permission. Red Hat makes no representations about the
- * suitability of this software for any purpose. It is provided "as is"
- * without express or implied warranty.
- *
- * RED HAT DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL
- * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL RED HAT
- * BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES
- * WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION
- * OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN
- * CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
- *
- * Author: Owen Taylor, Red Hat, Inc.
- */
-#ifndef XSETTINGS_COMMON_H
-#define XSETTINGS_COMMON_H
-
-#ifdef __cplusplus
-extern "C" {
-#endif /* __cplusplus */
-
-typedef struct _XSettingsBuffer XSettingsBuffer;
-typedef struct _XSettingsColor XSettingsColor;
-typedef struct _XSettingsList XSettingsList;
-typedef struct _XSettingsSetting XSettingsSetting;
-
-/* Types of settings possible. Enum values correspond to
- * protocol values.
- */
-typedef enum
-{
- XSETTINGS_TYPE_INT = 0,
- XSETTINGS_TYPE_STRING = 1,
- XSETTINGS_TYPE_COLOR = 2
-} XSettingsType;
-
-typedef enum
-{
- XSETTINGS_SUCCESS,
- XSETTINGS_NO_MEM,
- XSETTINGS_ACCESS,
- XSETTINGS_FAILED,
- XSETTINGS_NO_ENTRY,
- XSETTINGS_DUPLICATE_ENTRY
-} XSettingsResult;
-
-struct _XSettingsBuffer
-{
- char byte_order;
- size_t len;
- unsigned char *data;
- unsigned char *pos;
-};
-
-struct _XSettingsColor
-{
- unsigned short red, green, blue, alpha;
-};
-
-struct _XSettingsList
-{
- XSettingsSetting *setting;
- XSettingsList *next;
-};
-
-struct _XSettingsSetting
-{
- char *name;
- XSettingsType type;
-
- union {
- int v_int;
- char *v_string;
- XSettingsColor v_color;
- } data;
-
- unsigned long last_change_serial;
-};
-
-XSettingsSetting *xsettings_setting_copy (XSettingsSetting *setting);
-void xsettings_setting_free (XSettingsSetting *setting);
-int xsettings_setting_equal (XSettingsSetting *setting_a,
- XSettingsSetting *setting_b);
-
-void xsettings_list_free (XSettingsList *list);
-XSettingsList *xsettings_list_copy (XSettingsList *list);
-XSettingsResult xsettings_list_insert (XSettingsList **list,
- XSettingsSetting *setting);
-XSettingsSetting *xsettings_list_lookup (XSettingsList *list,
- const char *name);
-XSettingsResult xsettings_list_delete (XSettingsList **list,
- const char *name);
-
-char xsettings_byte_order (void);
-
-#define XSETTINGS_PAD(n,m) ((n + m - 1) & (~(m-1)))
-
-#ifdef __cplusplus
-}
-#endif /* __cplusplus */
-
-#endif /* XSETTINGS_COMMON_H */
diff --git a/gnome-settings-daemon/xsettings-manager.c b/gnome-settings-daemon/xsettings-manager.c
deleted file mode 100644
index 98c800c0d..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/xsettings-manager.c
+++ /dev/null
@@ -1,424 +0,0 @@
-/*
- * Copyright © 2001 Red Hat, Inc.
- *
- * Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its
- * documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that
- * the above copyright notice appear in all copies and that both that
- * copyright notice and this permission notice appear in supporting
- * documentation, and that the name of Red Hat not be used in advertising or
- * publicity pertaining to distribution of the software without specific,
- * written prior permission. Red Hat makes no representations about the
- * suitability of this software for any purpose. It is provided "as is"
- * without express or implied warranty.
- *
- * RED HAT DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL
- * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL RED HAT
- * BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES
- * WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION
- * OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN
- * CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
- *
- * Author: Owen Taylor, Red Hat, Inc.
- */
-#include <stdio.h>
-#include <stdlib.h>
-#include <string.h>
-
-#include <X11/Xmd.h> /* For CARD16 */
-
-#include "xsettings-manager.h"
-
-struct _XSettingsManager
-{
- Display *display;
- int screen;
-
- Window window;
- Atom manager_atom;
- Atom selection_atom;
- Atom xsettings_atom;
-
- XSettingsTerminateFunc terminate;
- void *cb_data;
-
- XSettingsList *settings;
- unsigned long serial;
-};
-
-XSettingsList *settings;
-
-typedef struct
-{
- Window window;
- Atom timestamp_prop_atom;
-} TimeStampInfo;
-
-static Bool
-timestamp_predicate (Display *display,
- XEvent *xevent,
- XPointer arg)
-{
- TimeStampInfo *info = (TimeStampInfo *)arg;
-
- if (xevent->type == PropertyNotify &&
- xevent->xproperty.window == info->window &&
- xevent->xproperty.atom == info->timestamp_prop_atom)
- return True;
-
- return False;
-}
-
-/**
- * get_server_time:
- * @display: display from which to get the time
- * @window: a #Window, used for communication with the server.
- * The window must have PropertyChangeMask in its
- * events mask or a hang will result.
- *
- * Routine to get the current X server time stamp.
- *
- * Return value: the time stamp.
- **/
-static Time
-get_server_time (Display *display,
- Window window)
-{
- unsigned char c = 'a';
- XEvent xevent;
- TimeStampInfo info;
-
- info.timestamp_prop_atom = XInternAtom (display, "_TIMESTAMP_PROP", False);
- info.window = window;
-
- XChangeProperty (display, window,
- info.timestamp_prop_atom, info.timestamp_prop_atom,
- 8, PropModeReplace, &c, 1);
-
- XIfEvent (display, &xevent,
- timestamp_predicate, (XPointer)&info);
-
- return xevent.xproperty.time;
-}
-
-Bool
-xsettings_manager_check_running (Display *display,
- int screen)
-{
- char buffer[256];
- Atom selection_atom;
-
- sprintf(buffer, "_XSETTINGS_S%d", screen);
- selection_atom = XInternAtom (display, buffer, False);
-
- if (XGetSelectionOwner (display, selection_atom))
- return True;
- else
- return False;
-}
-
-XSettingsManager *
-xsettings_manager_new (Display *display,
- int screen,
- XSettingsTerminateFunc terminate,
- void *cb_data)
-{
- XSettingsManager *manager;
- Time timestamp;
- XClientMessageEvent xev;
-
- char buffer[256];
-
- manager = malloc (sizeof *manager);
- if (!manager)
- return NULL;
-
- manager->display = display;
- manager->screen = screen;
-
- sprintf(buffer, "_XSETTINGS_S%d", screen);
- manager->selection_atom = XInternAtom (display, buffer, False);
- manager->xsettings_atom = XInternAtom (display, "_XSETTINGS_SETTINGS", False);
- manager->manager_atom = XInternAtom (display, "MANAGER", False);
-
- manager->terminate = terminate;
- manager->cb_data = cb_data;
-
- manager->settings = NULL;
- manager->serial = 0;
-
- manager->window = XCreateSimpleWindow (display,
- RootWindow (display, screen),
- 0, 0, 10, 10, 0,
- WhitePixel (display, screen),
- WhitePixel (display, screen));
-
- XSelectInput (display, manager->window, PropertyChangeMask);
- timestamp = get_server_time (display, manager->window);
-
- XSetSelectionOwner (display, manager->selection_atom,
- manager->window, timestamp);
-
- /* Check to see if we managed to claim the selection. If not,
- * we treat it as if we got it then immediately lost it
- */
-
- if (XGetSelectionOwner (display, manager->selection_atom) ==
- manager->window)
- {
- xev.type = ClientMessage;
- xev.window = RootWindow (display, screen);
- xev.message_type = manager->manager_atom;
- xev.format = 32;
- xev.data.l[0] = timestamp;
- xev.data.l[1] = manager->selection_atom;
- xev.data.l[2] = manager->window;
- xev.data.l[3] = 0; /* manager specific data */
- xev.data.l[4] = 0; /* manager specific data */
-
- XSendEvent (display, RootWindow (display, screen),
- False, StructureNotifyMask, (XEvent *)&xev);
- }
- else
- {
- manager->terminate (manager->cb_data);
- }
-
- return manager;
-}
-
-void
-xsettings_manager_destroy (XSettingsManager *manager)
-{
- XDestroyWindow (manager->display, manager->window);
-
- xsettings_list_free (manager->settings);
- free (manager);
-}
-
-Window
-xsettings_manager_get_window (XSettingsManager *manager)
-{
- return manager->window;
-}
-
-Bool
-xsettings_manager_process_event (XSettingsManager *manager,
- XEvent *xev)
-{
- if (xev->xany.window == manager->window &&
- xev->xany.type == SelectionClear &&
- xev->xselectionclear.selection == manager->selection_atom)
- {
- manager->terminate (manager->cb_data);
- return True;
- }
-
- return False;
-}
-
-XSettingsResult
-xsettings_manager_delete_setting (XSettingsManager *manager,
- const char *name)
-{
- return xsettings_list_delete (&settings, name);
-}
-
-XSettingsResult
-xsettings_manager_set_setting (XSettingsManager *manager,
- XSettingsSetting *setting)
-{
- XSettingsSetting *old_setting = xsettings_list_lookup (settings, setting->name);
- XSettingsSetting *new_setting;
- XSettingsResult result;
-
- if (old_setting)
- {
- if (xsettings_setting_equal (old_setting, setting))
- return XSETTINGS_SUCCESS;
-
- xsettings_list_delete (&settings, setting->name);
- }
-
- new_setting = xsettings_setting_copy (setting);
- if (!new_setting)
- return XSETTINGS_NO_MEM;
-
- new_setting->last_change_serial = manager->serial;
-
- result = xsettings_list_insert (&settings, new_setting);
-
- if (result != XSETTINGS_SUCCESS)
- xsettings_setting_free (new_setting);
-
- return result;
-}
-
-XSettingsResult
-xsettings_manager_set_int (XSettingsManager *manager,
- const char *name,
- int value)
-{
- XSettingsSetting setting;
-
- setting.name = (char *)name;
- setting.type = XSETTINGS_TYPE_INT;
- setting.data.v_int = value;
-
- return xsettings_manager_set_setting (manager, &setting);
-}
-
-XSettingsResult
-xsettings_manager_set_string (XSettingsManager *manager,
- const char *name,
- const char *value)
-{
- XSettingsSetting setting;
-
- setting.name = (char *)name;
- setting.type = XSETTINGS_TYPE_STRING;
- setting.data.v_string = (char *)value;
-
- return xsettings_manager_set_setting (manager, &setting);
-}
-
-XSettingsResult
-xsettings_manager_set_color (XSettingsManager *manager,
- const char *name,
- XSettingsColor *value)
-{
- XSettingsSetting setting;
-
- setting.name = (char *)name;
- setting.type = XSETTINGS_TYPE_COLOR;
- setting.data.v_color = *value;
-
- return xsettings_manager_set_setting (manager, &setting);
-}
-
-size_t
-setting_length (XSettingsSetting *setting)
-{
- size_t length = 8; /* type + pad + name-len + last-change-serial */
- length += XSETTINGS_PAD (strlen (setting->name), 4);
-
- switch (setting->type)
- {
- case XSETTINGS_TYPE_INT:
- length += 4;
- break;
- case XSETTINGS_TYPE_STRING:
- length += 4 + XSETTINGS_PAD (strlen (setting->data.v_string), 4);
- break;
- case XSETTINGS_TYPE_COLOR:
- length += 8;
- break;
- }
-
- return length;
-}
-
-void
-setting_store (XSettingsSetting *setting,
- XSettingsBuffer *buffer)
-{
- size_t string_len;
- size_t length;
-
- *(buffer->pos++) = setting->type;
- *(buffer->pos++) = 0;
-
- string_len = strlen (setting->name);
- *(CARD16 *)(buffer->pos) = string_len;
- buffer->pos += 2;
-
- length = XSETTINGS_PAD (string_len, 4);
- memcpy (buffer->pos, setting->name, string_len);
- length -= string_len;
- buffer->pos += string_len;
-
- while (length > 0)
- {
- *(buffer->pos++) = 0;
- length--;
- }
-
- *(CARD32 *)(buffer->pos) = setting->last_change_serial;
- buffer->pos += 4;
-
- switch (setting->type)
- {
- case XSETTINGS_TYPE_INT:
- *(CARD32 *)(buffer->pos) = setting->data.v_int;
- buffer->pos += 4;
- break;
- case XSETTINGS_TYPE_STRING:
- string_len = strlen (setting->data.v_string);
- *(CARD32 *)(buffer->pos) = string_len;
- buffer->pos += 4;
-
- length = XSETTINGS_PAD (string_len, 4);
- memcpy (buffer->pos, setting->data.v_string, string_len);
- length -= string_len;
- buffer->pos += string_len;
-
- while (length > 0)
- {
- *(buffer->pos++) = 0;
- length--;
- }
- break;
- case XSETTINGS_TYPE_COLOR:
- *(CARD16 *)(buffer->pos) = setting->data.v_color.red;
- *(CARD16 *)(buffer->pos + 2) = setting->data.v_color.green;
- *(CARD16 *)(buffer->pos + 4) = setting->data.v_color.blue;
- *(CARD16 *)(buffer->pos + 6) = setting->data.v_color.alpha;
- buffer->pos += 8;
- break;
- }
-}
-
-XSettingsResult
-xsettings_manager_notify (XSettingsManager *manager)
-{
- XSettingsBuffer buffer;
- XSettingsList *iter;
- int n_settings = 0;
-
- buffer.len = 12; /* byte-order + pad + SERIAL + N_SETTINGS */
-
- iter = settings;
- while (iter)
- {
- buffer.len += setting_length (iter->setting);
- n_settings++;
- iter = iter->next;
- }
-
- buffer.data = buffer.pos = malloc (buffer.len);
- if (!buffer.data)
- return XSETTINGS_NO_MEM;
-
- *buffer.pos = xsettings_byte_order ();
-
- buffer.pos += 4;
- *(CARD32 *)buffer.pos = manager->serial++;
- buffer.pos += 4;
- *(CARD32 *)buffer.pos = n_settings;
- buffer.pos += 4;
-
- iter = settings;
- while (iter)
- {
- setting_store (iter->setting, &buffer);
- iter = iter->next;
- }
-
- XChangeProperty (manager->display, manager->window,
- manager->xsettings_atom, manager->xsettings_atom,
- 8, PropModeReplace, buffer.data, buffer.len);
-
- free (buffer.data);
-
- return XSETTINGS_SUCCESS;
-}
-
diff --git a/gnome-settings-daemon/xsettings-manager.h b/gnome-settings-daemon/xsettings-manager.h
deleted file mode 100644
index f309768b1..000000000
--- a/gnome-settings-daemon/xsettings-manager.h
+++ /dev/null
@@ -1,71 +0,0 @@
-/*
- * Copyright © 2001 Red Hat, Inc.
- *
- * Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its
- * documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that
- * the above copyright notice appear in all copies and that both that
- * copyright notice and this permission notice appear in supporting
- * documentation, and that the name of Red Hat not be used in advertising or
- * publicity pertaining to distribution of the software without specific,
- * written prior permission. Red Hat makes no representations about the
- * suitability of this software for any purpose. It is provided "as is"
- * without express or implied warranty.
- *
- * RED HAT DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL
- * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL RED HAT
- * BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES
- * WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION
- * OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN
- * CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
- *
- * Author: Owen Taylor, Red Hat, Inc.
- */
-#ifndef XSETTINGS_MANAGER_H
-#define XSETTINGS_MANAGER_H
-
-#include <X11/Xlib.h>
-#include "xsettings-common.h"
-
-#ifdef __cplusplus
-extern "C" {
-#endif /* __cplusplus */
-
-typedef struct _XSettingsManager XSettingsManager;
-
-typedef void (*XSettingsTerminateFunc) (void *cb_data);
-
-Bool xsettings_manager_check_running (Display *display,
- int screen);
-
-XSettingsManager *xsettings_manager_new (Display *display,
- int screen,
- XSettingsTerminateFunc terminate,
- void *cb_data);
-
-void xsettings_manager_destroy (XSettingsManager *manager);
-Window xsettings_manager_get_window (XSettingsManager *manager);
-Bool xsettings_manager_process_event (XSettingsManager *manager,
- XEvent *xev);
-
-XSettingsResult xsettings_manager_delete_setting (XSettingsManager *manager,
- const char *name);
-XSettingsResult xsettings_manager_set_setting (XSettingsManager *manager,
- XSettingsSetting *setting);
-XSettingsResult xsettings_manager_set_int (XSettingsManager *manager,
- const char *name,
- int value);
-XSettingsResult xsettings_manager_set_string (XSettingsManager *manager,
- const char *name,
- const char *value);
-XSettingsResult xsettings_manager_set_color (XSettingsManager *manager,
- const char *name,
- XSettingsColor *value);
-XSettingsResult xsettings_manager_notify (XSettingsManager *manager);
-
-
-
-#ifdef __cplusplus
-}
-#endif /* __cplusplus */
-
-#endif /* XSETTINGS_MANAGER_H */
diff --git a/help/.cvsignore b/help/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 3dda72986..000000000
--- a/help/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-Makefile.in
-Makefile
diff --git a/help/C/.cvsignore b/help/C/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 035f4a53a..000000000
--- a/help/C/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-Makefile.in
-Makefile
-omf_timestamp
diff --git a/help/C/Makefile.am b/help/C/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 7cb9aab54..000000000
--- a/help/C/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,25 +0,0 @@
-#
-# Disabled : The control center docs are in the gnome-user-guide module
-#
-#figs =
-#docname = control-center-manual
-#lang = C
-#omffile = control-center-C.omf
-#entities = config-background.xml \
-# config-behavior.xml \
-# config-cds.xml \
-# config-hints.xml \
-# config-html.xml \
-# config-kbd.xml \
-# config-keybindings.xml \
-# config-mouse.xml \
-# config-screensaver.xml \
-# config-sound.xml \
-# config-themes.xml \
-# config-file-type.xml \
-# config-accessibility-keyboard.xml \
-# config-default-apps.xml \
-# control-center.xml
-#
-#include $(top_srcdir)/help/xmldocs.make
-#dist-hook: app-dist-hook
diff --git a/help/C/config-accessibility-keyboard.xml b/help/C/config-accessibility-keyboard.xml
deleted file mode 100644
index ea4f94092..000000000
--- a/help/C/config-accessibility-keyboard.xml
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-<sect1 id="config-accessibility-keyboard">
- <title>Keyboard Accessibility (AccessX)</title>
-</sect1>
diff --git a/help/C/config-background.xml b/help/C/config-background.xml
deleted file mode 100644
index b2951a472..000000000
--- a/help/C/config-background.xml
+++ /dev/null
@@ -1,131 +0,0 @@
-<sect1 id="config-background">
- <title>Background</title>
- <para>
- The background is the picture, pattern, or color shown on your
- desktop. A lot of people use this as decoration on their
- computer. The <application>Background Properties</application>
- program configures your background settings.
- </para>
- <para>
- Accessing the <application>Background Properties</application> can
- be done two ways:
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>
- Right clicking on the background and left-clicking on
- <guibutton>Change Desktop Background</guibutton>.
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- Opening the <application>Gnome Control Center</application>
- and double-clicking <guibutton>Background</guibutton>.
- </para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </para>
- <sect2 id="config-background-interface">
- <title>The Background Properties Interface</title>
- <para>
- The top of the window shows you a small version of the selected
- background. Below are boxes which let you select what mode your
- background uses:
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term>Wallpaper</term>
- <listitem>
- <para>
- Displays your wallpaper in its native form. You should
- choose this if your wallpaper is of the exact dimensions
- of your screen resolution.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Centered</term>
- <listitem>
- <para>
- Places your image directly in the center of your screen.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Scaled</term>
- <listitem>
- <para>
- Stretches your image, but keeps the aspect ratio. This
- will keep your image from looking funny because it has
- been stretched too much in one direction.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Stretched</term>
- <listitem>
- <para>
- Streches your image to fill your screen, regardless of
- aspect ratio. This could distort your images.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>No Picture</term>
- <listitem>
- <para>
- Doesn't use a graphic as the background, but uses colors
- which are covered below.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </para>
- <para>
- Below the said buttons are options to configure the colors.
- These only matter if you selected <guibutton>No
- Picture</guibutton> or your image doesn't fill the whole
- screen.
- </para>
- <para>
- If your image doesn't take up the entire screen, you have the
- option of how to color the outside of it. You can either choose
- a vertical gradient, horizontal gradient, or a standard solid
- color. If you choose a solid color, you select the color at
- right by clicking on <guibutton>Color</guibutton>. If you pick
- a gradient, you will have two options. Select the colors you
- wish to do and your options will be made automatically.
- </para>
- </sect2>
- <sect2 id="config-background-settingup">
- <title>Setting Up a Background</title>
- <para>
- To configure a backgrond, choose one of the following steps:
- <orderedlist numeration="arabic">
- <listitem>
- <para>
- Drag and drop an image into the <guibutton>Picture
- Box</guibutton> or click the button and select the image
- through the <application>Gnome File Selector</application>.
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- Select the mode which you wish to use. Changes are
- applied automatically, so you can change quickly if you
- aren't pleased with the results.
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- If your image doesn't cover the entire monitor, select
- your color settings. Otherwise, you can skip this step.
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- Click <guibutton>Close</guibutton> when through with your configuration.
- </para>
- </listitem>
- </orderedlist>
- </para>
- </sect2>
-</sect1> \ No newline at end of file
diff --git a/help/C/config-behavior.xml b/help/C/config-behavior.xml
deleted file mode 100644
index 163b0e1a8..000000000
--- a/help/C/config-behavior.xml
+++ /dev/null
@@ -1,54 +0,0 @@
-<sect1 id="config-behavior">
- <title>Toolbars and Menus</title>
- <para>
- <application>Gnome</application> allows for the user to configure
- many settings of their desktop. Anything from the background
- image to where buttons are located can be set. The
- <guilabel>Behavior</guilabel> window is responsible for a lot of
- the finer settings.
- </para>
- <para>
- If you open up the <guilabel>Behavior</guilabel> window, you'll
- find a few options at your disposal to make your
- <application>Gnome</application> experience better.
- </para>
- <sect2 id="config-behavior-toolbar">
- <title>Toolbar Options</title>
- <para>
- The top half of the window shows you toolbar options.
- </para>
- <para>
- In the <guilabel>Toolbars have</guilabel> section, you'll see
- three options available: Icons and Text, Only Icons, Only Text.
- </para>
- <para>
- The Icons and Text makes the toolbars display both icons and
- text. While this takes up the most space, it is the most
- informative.
- </para>
- <para>
- The Only Icons options makes the toolbars show only icons. This
- isn't the most descriptive, but helps save space.
- </para>
- <para>
- The Only Text options is the most simple options. However, it
- is easily the most descriptive option.
- </para>
- <para>
- Below that option is a button called <guibutton>Toolbars can be
- detached and moved around</guibutton>. This allows you to take
- a toolbar off the window and place it anywhere in the screen you
- wish. You can demo this in the <guilabel>Sample
- Toolbar</guilabel> below. On the left side is a textured bar.
- Click that and drag around the screen. That toolbar will detach
- and be dropped where you let go of the cursor.
- </para>
- </sect2>
- <sect2 id="config-behavior-menus">
- <title>Menu Options</title>
- <para>
- Menus can also be configured. You can have menu items have
- icons. This is nice to help identify what things do.
- </para>
- </sect2>
-</sect1> \ No newline at end of file
diff --git a/help/C/config-cds.xml b/help/C/config-cds.xml
deleted file mode 100644
index d20b08381..000000000
--- a/help/C/config-cds.xml
+++ /dev/null
@@ -1,64 +0,0 @@
-<sect1 id="config-cd">
- <title>Audio CDs</title>
- <para>
- Gnome can play your CDs on your computer. You can setup you
- CD preferences in the <guibutton>CD Properties</guibutton> capplet
- in the <guilabel>Advanced</guilabel> section of the
- <application>Gnome Control Center</application>.
- </para>
- <para>
- Once open, you'll see the window is broken into two sections: Data
- CDs and Audio CDs.
- </para>
- <sect2 id="config-cd-data">
- <title>Data CDs</title>
- <para>
- Data CDs are CDs which hold information that the system can
- execute. These often times include CDs that have programs or a
- CD which you burned family pictures to.
- </para>
- <para>
- The first option is <guibutton>Automatically mount CD when
- inserted</guibutton>. By enabling this option, you can have
- your CD auto-detected when you insert it.
- </para>
- <tip>
- <title>What is mounting</title>
- <para>
- Linux and Unix systems use a term called mounting to identify
- recognizing a device. If you "mount" your CD-ROM, that means
- that your system can recognize the CD-ROM and you can interact
- with it. If it us unmounted, then the system does not know of
- its existance and can do almost nothing with it.
- </para>
- </tip>
- <para>
- The second option, <guibutton>Automatically start auto-run
- program on newly mounted CD</guibutton> allows the system to run
- the program on the CD automatically when the disk is first mounted.
- </para>
- <para>
- The last option, <guibutton>Open file manager window for newly
- mounted CD</guibutton> tells the system to open your file
- manager (<application>Nautilus</application> by default) when the
- CD is mounted. This is useful if you have a CD of images from
- your family reunion you wish to browse. It will open up in
- <application>Nautilus</application> which will let you view the
- thumbnails.
- </para>
- </sect2>
- <sect2 id="config-cd-audio">
- <title>Audio CDs</title>
- <para>
- The <guilabel>Audio CDs</guilabel> section has only one option.
- This allows the system to load up a CD player when you insert
- the CD. You simply click the checkbox and enter the command you
- wish to run in the input dialog.
- </para>
- <note>
- <para>
- Audio CDs don't need to be mounted to play the CD.
- </para>
- </note>
- </sect2>
-</sect1> \ No newline at end of file
diff --git a/help/C/config-default-apps.xml b/help/C/config-default-apps.xml
deleted file mode 100644
index 35da24cb3..000000000
--- a/help/C/config-default-apps.xml
+++ /dev/null
@@ -1,119 +0,0 @@
-<sect1 id="cfg-default-applications">
- <title>Default Applications</title>
- <sect2 id="cfg-default-applications-introduction">
- <title>Introduction</title>
- <para>
- The <application>Default Applications</application> capplet
- sets up some of the default programs to use for different
- events.
- </para>
- </sect2>
- <sect2 id="cfg-default-applications-txt-editor">
- <title>Text Editor Defaults</title>
- <para>
- Your default text editor is used when a plain text file needs to
- be opened for either viewing or editing.
- </para>
- <para>
- By default,
- <application>gedit</application> is used as the text editor.
- However, as text editors are installed, more options are added
- to the <guilabel>Select an Editor</guilabel> pull-down
- list. Once you've selected your text editor, click
- <guibutton>OK</guibutton> to save your settings.
- </para>
- <para>
- You can also set a custom editor when your desired editor isn't
- in the pulldown menu. You select the <guibutton>Custom
- Editor</guibutton> radio button and enter the text editor name.
- If you wish, you can have the editor open in a terminal window
- by selecting the <guibutton>Start in Terminal</guibutton>
- button. Clicking <guibutton>Accepts Line Number</guibutton>
- lets GNOME pass a line number to the editor so that you can
- "warp" to a part of a file.
- </para>
- </sect2>
- <sect2 id="cfg-default-applications-www">
- <title>Web Browser Defaults</title>
- <para>
- Your default web browser is refered to when you click on a link
- that directs to a web site.
- </para>
- <para>
- By default, <application>Netscape 6/Mozilla</application> is
- used to view HTML files. However, as more browsers are
- installed, more choices will become available to use. Choose
- your browser by selecting the right item in the <guilabel>Select
- a Web Browser</guilabel> section. Once you
- have made your change, click <guibutton>OK</guibutton> to apply
- your changes.
- </para>
- <para>
- You can also specify a custom web browser to use by selecting
- the <guibutton>Custom Web Browser</guibutton> radio button.
- Enter the command to execute your browser in the
- <guilabel>Command</guilabel> entry area. By clicking
- <guibutton>Start in Terminal</guibutton>, the application will
- start in a termainal. To do remote commands in
- <application>Netscape</application> select the
- <guibutton>Understands Netscape Remote Control</guibutton>
- button.
- </para>
- </sect2>
- <sect2 id="cfg-default-applications-hlp-view">
- <title>Help Viewer Defaults</title>
- <para>
- The help browser is called when a help file is needed to be
- displayed. Help files are available normally through either the
- <guibutton>Help</guibutton> button located in some windows or
- the <guilabel>Help</guilabel> menu.
- </para>
- <para>
- By default, two help browsers are located in the
- <guilabel>Select a Viewer</guilabel> section:
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>
- Gnome Help Browser ("GHB")
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- Nautilus
- </para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- You can change the default viewer by selecting an item in the
- drop-down menu and click <guibutton>OK</guibutton>.
- </para>
- <para>
- There is a possibility though that you will want to use a help
- browser not included in the list. Click the <guibutton>Custom
- Help Viewer</guibutton> radio button and enter the command to
- run in the <guilabel>Command</guilabel> field. By clicking
- <guibutton>Start in Terminal</guibutton>, the application will
- start in a termainal. The <guibutton>Accepts URLs</guibutton>
- should normally be turned on, saying that it can dual as a web
- browser.
- </para>
- </sect2>
- <sect2 id="cfg-default-apps-terminal">
- <title>Terminal Defaults</title>
- <para>
- Your terminal window will sometimes be brought up to execute
- commands. For example, if you select to have an application be
- brought up in the console, the terminal defaults will be
- called. Numerous defaults for terminals exist; the default
- being <application>Gnome Terminal</application>. Select a
- terminal from the list and click <guibutton>OK</guibutton>.
- </para>
- <para>
- Sometimes, you may want to use a terminal which isn't listed in
- the prelisted items. Click <guibutton>Custom
- Terminal</guibutton> and enter the command to run your terminal
- in the <guilabel>Command</guilabel> section. The <guilabel>Exec
- Flag</guilabel> option says how to embed a program in the
- terminal. Click <guibutton>OK</guibutton> to apply your preferences.
- </para>
- </sect2>
-</sect1> \ No newline at end of file
diff --git a/help/C/config-file-type.xml b/help/C/config-file-type.xml
deleted file mode 100644
index c06c05adb..000000000
--- a/help/C/config-file-type.xml
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-<sect1 id="config-file-type">
- <title>File Types &amp; Services</title>
-</sect1>
diff --git a/help/C/config-hints.xml b/help/C/config-hints.xml
deleted file mode 100644
index 4ae5ad067..000000000
--- a/help/C/config-hints.xml
+++ /dev/null
@@ -1,64 +0,0 @@
-<sect1 id="config-hints">
- <title>Startup Hints</title>
- <para>
- Startup hints have become a common occurance in a lot of
- applications, and <application>Gnome</application> is one of
- them. Startup hints open when a program is started, it displays
- tips for the application to make the user's experience more
- fruitful.
- </para>
- <para>
- In <application>Gnome</application>, the startup hints can be
- configured. This configuration takes place in the
- <application>Startup Hint</application> capplet of
- <application>Gnome Control Center</application>.
- </para>
- <sect2 id="config-hints-window">
- <title>Configuration</title>
- <para>
- Sometimes the user desires the hints window to not show up. To
- enable or disable, click the <guibutton>Enable login
- hints</guibutton> button.
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term>Display normal hints</term>
- <listitem>
- <para>
- The startup hints will show the regular startup hints.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Display fortunes insetad of hints</term>
- <listitem>
- <para>
- <application>fortunes</application> is a small program
- that displays random quotes. The gnome startup hints
- application can display
- <application>fortunes</application> quotes instead of
- tips.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Display message of the day instead of hints</term>
- <listitem>
- <para>
- Often times administrators will create a "message of the
- day" ("MOTD") to notify users of important events. The
- gnome startup hints application can display these
- instead of tips.
- </para>
- <para>
- Most of the time, <filename>/etc/motd</filename> holds the
- motd. If the file is different from
- <filename>/etc/motd</filename>, you can edit that in the
- <guilabel>Message of the day file to use</guilabel>
- field.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </para>
- </sect2>
-</sect1> \ No newline at end of file
diff --git a/help/C/config-html.xml b/help/C/config-html.xml
deleted file mode 100644
index 516d374aa..000000000
--- a/help/C/config-html.xml
+++ /dev/null
@@ -1,198 +0,0 @@
-<sect1 id="cfg-html-viewer">
- <title>HTML Viewer</title>
- <sect2 id="cfg-html-viewer-introduction">
- <title>Introduction</title>
- <para>
- The HTML Viewer capplet allows you to configure preferences for
- the <application>GtkHTML</application> HTML rendering engine.
- <application>GtkHTML</application> is used in
- <application>Evolution</application>, the <application>Gnome
- Control Center</application>, and other Gnome applications.
- </para>
- </sect2>
- <sect2 id="cfg-html-viewer-fonts">
- <title>HTML Fonts</title>
- <para>
- <application>GtkHTML</application> can be setup to use different
- fonts and font sizes for different types of text.
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term>On Screen</term>
- <listitem>
- <para>
- Configures the fonts to use on your computer monitor
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term>Variable width</term>
- <listitem>
- <para>
- A font that the size of characters changes based
- on what letter it is. For example, the
- character i has a smaller width than w. Fixed
- width fonts are often used when column width
- needs to be uniform between lines, such as a
- chart.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Fixed width</term>
- <listitem>
- <para>
- A font that the size of characters is uniform
- across all characters. For example, the i
- character has the same width as w.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>For printing</term>
- <listitem>
- <para>
- Configures the fonts to use when you print something on
- your printer from <application>GtkHTML</application>.
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term>Variable width</term>
- <listitem>
- <para>
- A font that the size of characters changes based
- on what letter it is. For example, the
- character i has a smaller width than w. Fixed
- width fonts are often used when column width
- needs to be uniform between lines, such as a
- chart.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Fixed width</term>
- <listitem>
- <para>
- A font that the size of characters is uniform
- across all characters. For example, the i
- character has the same width as w.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- To change the fonts used, click on the font name to open up
- <application>gfontsel</application>. In here, you can select
- your typeface, your ISO set, font size, and other font properties.
- </para>
- </sect2>
- <sect2 id="cfg-kbd-shortcuts">
- <title>Keyboard Shortcuts</title>
- <para>
- <application>GtkHTML</application> can use different
- keybindings. Keybindings allow the user to use keystrokes to do
- commands that otherwise the mouse would be required to do. This
- can often times speed up the user's commands fast enough to
- impress others.
- </para>
- <para>
- <application>GtkHTML</application> includes three different
- predefined settings:
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>
- Emacs like
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- XEmacs like
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- MS like
- </para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- Each of these comes with keybindings that are similar to those
- found in their respective environments. A user coming from
- Microsoft <application>Windows</application> may find themselves most
- comfortable in the the MS like mode. To select a preset mode,
- just select it from the pulldown menu, and click
- <guibutton>OK</guibutton>.
- </para>
- <para>
- If none of the presets fits your liking, you can create custom
- keybindings.
- </para>
- </sect2>
- <sect2 id="cfg-misc">
- <title>Miscellaneous Settings</title>
- <para>
- There are a couple other changes which you can edit to make
- <application>GtkHTML</application> work the way you want it to.
- These are located in the <guilabel>Miscellaneous</guilabel> tab.
- </para>
- <para>
- In the <guilabel>Behavior</guilabel> section, you have the
- following preferences:
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term>Show animated images</term>
- <listitem>
- <para>
- Some images can be animated. You can have the image
- show up as a static image instead of as an animated
- image by unchecking the box.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Automatically detect links</term>
- <listitem>
- <para>
- If <application>GtkHTML</application> detects you are
- typing a URL, it will automatically format the URL as a
- link.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Enable spell checking</term>
- <listitem>
- <para>
- While typing in <application>GtkHTML</application>, you
- may spell a word incorrectly. If you have this box
- checked, an incorrectly spelled word will be underlined
- to symbolize that it's incorrect.
- </para>
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term>Color</term>
- <listitem>
- <para>
- This sets the color underline to use when you have a
- spelling error.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Language</term>
- <listitem>
- <para>
- Sets the language to run spell check against.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </para>
- </sect2>
-</sect1>
-
diff --git a/help/C/config-kbd.xml b/help/C/config-kbd.xml
deleted file mode 100644
index f96ae5e75..000000000
--- a/help/C/config-kbd.xml
+++ /dev/null
@@ -1,173 +0,0 @@
-<sect1 id="config-keyboard">
- <title>Keyboard</title>
- <para>
- Everyone uses the keyboard for their daily tasks. Most people
- think that there isn't much to configuring a keyboard. Quite the
- contrary. There are numerous keyboard options which can be set to
- make your experience more comfortable.
- </para>
- <sect2 id="config-keyboard-keyboard">
- <title>Keyboard Behavior Configuration</title>
- <para>
- The keyboard's behavior is controlled thorugh the
- <guilabel>Keyboard</guilabel> tab. The following options are
- available:
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term>Keyboard repeats when key is held down</term>
- <listitem>
- <para>
- All keyboards have the ability to rapidly repeat a
- keystroke on the screen if a key is held down.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Delay before repeat:</term>
- <listitem>
- <para>
- There is normally a delay between when the keyboard key
- is pressed and when the repeat is displayed on the
- screen. You can choose:
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>
- Short
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- Medium
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- Long
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- Very Long
- </para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Repeat speed</term>
- <listitem>
- <para>
- While a keystroke is being repeated, you can control how
- fast the repeat is. The available speeds are:
- <itemizedlist>
- <listitem>
- <para>
- Slow
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- Medium
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- Fast
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- Very Fast
- </para>
- </listitem>
- </itemizedlist>
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Cursor blinks in text fields</term>
- <listitem>
- <para>
- The keyboard cursor sometimes blinks to help show you
- where it is located. The blinking can be turned off
- entirely by deselecting this option.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Blink speed</term>
- <listitem>
- <para>
- You can configure the speed at which the cursor blinks.
- Sliding this right will cause the cursor to blink
- faster, while sliding it left will cause the cursor to
- blink at a slower speed.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </para>
- </sect2>
- <sect2 id="config-kbd-sound">
- <title>Keyboard Sound Options</title>
- <para>
- The keyboard sometimes emits sounds to get the user's
- attention. The sounds can be configured in the
- <guilabel>Sound</guilabel> tab.
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term>Keypress makes sound</term>
- <listitem>
- <para>
- You can set your keyboard up so when you hit a key, it
- will make a sound. Click this button to enable it.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Volume</term>
- <listitem>
- <para>
- You can also control the volume that the click happens
- at. Move the slider to the right for maximum volume,
- and left for minimum volume.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Keyboard bell off</term>
- <listitem>
- <para>
- If you wish to disable the keyboard bell, select this
- radio box. This is good for situations where you need
- quiet, like a class or a library.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Keyboard bell enabled</term>
- <listitem>
- <para>
- Select this radio box to enable the keyboard bell. This
- will make the computer speaker beep when it needs to get
- your attention.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Custom keyboard bell</term>
- <listitem>
- <para>
- You can have the system play a customized sound instead
- of the default system beep. Select this radio button
- and press the <guibutton>Browse</guibutton> button to
- select the file you want. Press the
- <guibutton>Done</guibutton> button to apply your changes.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </para>
- </sect2>
-</sect1> \ No newline at end of file
diff --git a/help/C/config-keybindings.xml b/help/C/config-keybindings.xml
deleted file mode 100644
index c88403fdf..000000000
--- a/help/C/config-keybindings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,37 +0,0 @@
-<sect1 id="config-keybindings">
- <title>Keybindings</title>
- <para>
- Keybindings allow you to use keystroke combinations on the
- keyboard to help make your navigation in your desktop environment
- faster and easier. Using keybindings, you can sometimes get your
- computer usage to be so fast and efficient, that your friends are
- impressed while watching you work.
- </para>
- <para>
- The most common and well known keybindings are the Save and Quit
- keybindings: Ctrl + S and Ctrl + Q in <application>Microsoft
- Windows</application> respectively.
- </para>
- <para>
- <application>Gnome</application> allows you to configure what
- keybindings are used in numerous places in your desktop.
- </para>
- <sect2 id="config-keybindings-ui">
- <title>The Keybindings Interface</title>
- <para>
- The keybindings interface is quite simple. It has one option to
- set the keybinding scheme to use in applications. You have two
- options: Default and emacs.
- </para>
- <para>
- Default uses Control S and other bindings which are firmilar to
- most users from the <application>Microsoft Windows</application>
- operating system.
- </para>
- <para>
- emacs is a popular text editor for Linux and Unix based
- systems. emacs uses different keybindings than that of
- default. For example, save is Control X S.
- </para>
- </sect2>
-</sect1> \ No newline at end of file
diff --git a/help/C/config-mouse.xml b/help/C/config-mouse.xml
deleted file mode 100644
index 3e8b5516e..000000000
--- a/help/C/config-mouse.xml
+++ /dev/null
@@ -1,117 +0,0 @@
-<sect1 id="config-mouse">
- <title>Mouse</title>
- <sect2 id="mouse-config-introduction">
- <title>Introduction</title>
- <para>
- The mouse capplet in the <application>GNOME Control
- Center</application> helps to configure properties of the mouse,
- such as: whether you're left handed or right handed, sensitivity,
- and mouse speed.
- </para>
- </sect2>
- <sect2 id="config-mouse-buttons">
- <title>The Buttons Tab</title>
- <para>
- The buttons tab controls properties for the mouse buttons.
- </para>
- <sect3 id="config-mouse-buttons-orientation">
- <title>Mouse Orientation</title>
- <para>
- A mouse behaves differently based on whether the user is right
- or left handed. If they're right handed, the left button is the
- action button, while the right button is the menu button. The
- mouse also typically sits on the right hand side of the desk.
- If the user is left handed, they use the right button as the
- action button, while the left button is the menu button. It
- also sits on the left hand of the desk.
- </para>
- <para>
- To configure the hand orientation, select the
- <guibutton>Left-handed mouse</guibutton> button. If you're
- right handed, deselect that button. Press
- <guibutton>Apply</guibutton> to apply your changes.
- </para>
- </sect3>
- <sect3 id="config-mouse-buttons-dclick">
- <title>Double-click Delay</title>
- <para>
- Double-clicking speed can be configured, to let you set how
- fast you want to double-click. This can be good for disabled
- people who can't click fast.
- </para>
- <para>
- Select the delay you wish to use on the slider. The more
- right it is, the longer the delay allowed.
- </para>
- <para>
- You can test the speed by double-clicking on the cake at
- right. The candle will light on fire if it detected a
- double-click.
- </para>
- </sect3>
- </sect2>
- <sect2 id="config-mouse-cursors">
- <title>The Mouse Cursors Tab</title>
- <para>
- Cursors are the part on the desktop that represents where the
- mouse is. The cursor can be changed for easier use.
- </para>
- <sect3 id="config-mouse-cursors-theme">
- <title>Cursor Themes</title>
- <para>
- <application>Gnome</application>'s mouse cursors can be
- configured to look different. For example, if you have a dark
- desktop, you may want to use the white cursor.
- </para>
- <para>
- To select a theme, simply click the theme you wish to use and
- click <guibutton>Apply</guibutton>. You will need to logout
- for this change to occur.
- </para>
- </sect3>
- <sect3 id="config-mouse-cursors-locate">
- <title>Locating Cursors Option</title>
- <para>
- Sometimes, you'll lose where the cursor is. If you select the
- <guibutton>Show position of cursor when the Control key is
- pressed</guibutton>, the cursor will be animated when you
- press and release the control key.
- </para>
- </sect3>
- </sect2>
- <sect2 id="config-mouse-motion">
- <title>The Motion Tab</title>
- <para>
- The mouse cursor can be set to move at different speeds and
- sensitivities. The following options are available for you to
- edit:
- </para>
- <sect3 id="config-mouse-motion-speed">
- <title>Speed</title>
- <para>
- The mouse pointer can move at different speeds across the
- screen. Everyone has their favorite speed, so the ability to
- configure this is important.
- </para>
-<!-- Figure out what acceleration and sensitivity is -->
- <para>
- To set your mouse speed, move the bar to either faster or slower
- in the <guilabel>Mouse speed</guilabel> section. Afterwards,
- click <guibutton>Apply</guibutton> to test the speed. Once you
- select your desired speed, click <guibutton>Close</guibutton>.
- </para>
- </sect3>
- <sect3 id="config-mouse-motion-dnd">
- <title>Drag and Drop</title>
- <para>
- Drag and drop is clicking an object, and dragging it to
- another place on the screen, causing an event to occur.
- </para>
- <para>
- You need to drag it a certain amount of distance before the
- system will recognize it as a drag and drop operation. To
- configure how far to drag it, move the slider left or right.
- </para>
- </sect3>
- </sect2>
-</sect1>
diff --git a/help/C/config-screensaver.xml b/help/C/config-screensaver.xml
deleted file mode 100644
index 006dcecc0..000000000
--- a/help/C/config-screensaver.xml
+++ /dev/null
@@ -1,254 +0,0 @@
-<sect1 id="config-screensaver">
- <title>Screensaver</title>
- <para>
- Screensavers are nearly old as computers. Initially, they were
- meant keep images from being 'burned' onto the monitor screen.
- This would ruin the monitor. Today, technology has advanced
- enough that images no longer get burnt on your monitor. However,
- people enjoy using screensavers because they look cool and
- entertain visitors.
- </para>
- <para>
- <application>Gnome</application> uses the
- <application>xscreensaver</application> program to display
- screensavers. By default, <application>Gnome</application> comes
- with dozens of screensavers. These can all be configured in the
- <application>Settings Capplet</application> in <application>Gnome
- Control Center</application>.
- </para>
- <sect2 id="config-screensaver-config">
- <title>Configuration</title>
- <para>
- The <application>Screensaver Capplet</application> interface
- is broken into two main sections:
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term>Screensaver Options</term>
- <listitem>
- <para>
- Located on the left side of the screen, the screensaver
- half lets you configure properties that affect your
- screensaver's behavior.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Screensaver Preview</term>
- <listitem>
- <para>
- The right half of the capplet is both a preview of your
- selected screensaver.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </para>
- <sect3 id="config-screensaver-config-basics">
- <title>Setting Up a Screensaver</title>
- <para>
- Chances are, you'll want to setup your screensaver. Below
- are the steps to setup your screensaver:
- <orderedlist numeration="arabic">
- <listitem>
- <para>
- You can choose different modes to display your
- screensaver:
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term>Disable Screen Saver</term>
- <listitem>
- <para>
- This will turn off your screensaver entirely.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Black screen only</term>
- <listitem>
- <para>
- Your monitor will display only a black image
- instead of an animation. This is good for
- helping to conserve power.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>One Screen Saver</term>
- <listitem>
- <para>
- Displays only one screensaver while the
- screensaver is active.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Random Screen Saver</term>
- <listitem>
- <para>
- <application>xscreensaver</application> can
- display screensavers in a random fashion.
- This option displays screensavers randomly.
- It also puts checkboxes next to the
- screensavers, so you can choose which to
- display.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- Select the screensaver you wish to use.
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- Set the time preferences. The available options are:
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term>Blank After</term>
- <listitem>
- <para>
- How long to wait before your screensavers start.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Cycle After</term>
- <listitem>
- <para>
- If you're using multiple screensavers, set the
- time which to change your screensavers.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Lock Screen After</term>
- <listitem>
- <para>
- By enabling screen locking, you can help increase
- physical security. This requires that a user must
- enter a password before the screensaver stops,
- allowing them to use the system again.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </para>
- </listitem>
- </orderedlist>
- </para>
- <para>
- Below the preview window are two buttons:
- <guibutton>Preview</guibutton> and <guibutton>Settings</guibutton>.
- </para>
- <para>
- By clicking the <guibutton>Preview</guibutton> button, you'll
- be able to see what the screensaver will look like at full
- screen. Hit any key to close the screensaver when you're viewing it.
- </para>
- <para>
- <guibutton>Settings</guibutton> lets you configure each individual screensaver. The
- contents of the <guibutton>Settings</guibutton> button is
- beyond the scope of this document.
- </para>
- </sect3>
- </sect2>
- <sect2 id="config-screensaver-advanced">
- <title>The Advanced Tab</title>
- <para>
- The <guilabel>Advanced</guilabel> tab holds a whole plethora of
- options available to you.
- </para>
- <para>
- The <guilabel>Advanced</guilabel> tab is broken into four
- sections:
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term>Image Manipulation</term>
- <listitem>
- <para>
- Your screensaver can take your desktop and temporarily
- run image manipulations on your desktop as your screensaver.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Display Power Management</term>
- <listitem>
- <para>
- Your system can help save power by changing your
- monitor's status.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Diagnostics</term>
- <listitem>
- <para>
- Sometimes, your system may have problems because of your
- screensaver. Use this section to enable information to
- be displayed to help you fix your problem.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Colormaps</term>
- <listitem>
- <para>
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </para>
- <sect3 id="config-screensaver-advanced-imgmanip">
- <title>The Image Manipulation Section</title>
- <para>
- Your screensaver has the ability take your desktop and
- temporarily run image manipulations on your desktop as your
- screensaver. Several options exist for you to setup your
- image manipulation. Select the method of image manipulation
- you wish to use.
- <note>
- <para>
- If you don't want your screensaver to use any image
- manipulations, deselect all the options.
- </para>
- </note>
- </para>
- </sect3>
- <sect3 id="config-screensaver-advanced-apm">
- <title>The Display Power Management Section</title>
- <para>
- Power management can help conserve power by setting modes of
- your monitor. Select the timings for the modes to be set in
- this section.
- </para>
- </sect3>
- <sect3 id="config-screensaver-advanced-diag">
- <title>The Diagnostics Section</title>
- <para>
- Sometimes, your system may have problems because of your
- screensaver. Use this section to enable information to
- be displayed to help you fix your problem.
- <note>
- <para>
- These won't give you a straight forward answer to your
- problem. However, your system adminstrator may find this
- to be useful information in fixing your problem.
- </para>
- </note>
- </para>
- </sect3>
- <sect3 id="config-screensaver-advanced-color">
- <title>The Colormaps Section</title>
- <para>
- Colormaps allow some simple color options to be changed. Set
- your color options here.
- </para>
- </sect3>
- </sect2>
-</sect1>
-
-
diff --git a/help/C/config-sound.xml b/help/C/config-sound.xml
deleted file mode 100644
index 30ddca9ba..000000000
--- a/help/C/config-sound.xml
+++ /dev/null
@@ -1,47 +0,0 @@
-<sect1 id="config-sound">
- <title>Sound</title>
- <para>
- <application>Gnome</application> uses a sound server to play
- sounds. Sometimes you want the sound server to start.
- </para>
- <para>
- The <application>Sound</application> capplet in <application>Gnome
- Control Center</application> configures the sound daemon's
- behavior.
- </para>
- <sect2 id="config-sound-general">
- <title>Sound Options</title>
- <para>
- You can choose to let the sound server startup when
- <application>Gnome</application> starts up by selecting the
- <guibutton>Enable sound server startup</guibutton>.
- </para>
- <para>
- If you wish to use the sound server for events, you click the
- <guibutton>Sounds for events</guibutton> button. An event is
- something like a mouse click or warning that could play a sound
- for notification reasons.
- </para>
- </sect2>
- <sect2 id="config-sound-events">
- <title>Sound Events</title>
- <para>
- <application>Gnome</application> 2 allows you to configure the
- sound events that are played. This configuration takes place in
- the <guilabel>Sound Events</guilabel> tab of the
- <application>Sound Properites</application> applet.
- </para>
- <para>
- The view is broken up into two halves. On the left side, are
- categories and the sound descriptions. On the right side is the
- file name of the audio file to play.
- </para>
- <para>
- To change what file is played for any specific event, click on
- the event to select it. Click the browse button and select the
- file you wish to use. You should press the
- <guibutton>Play</guibutton> button to make sure this is the
- sound you want. Press <guibutton>Apply</guibutton> to make your changes.
- </para>
- </sect2>
-</sect1>
diff --git a/help/C/config-themes.xml b/help/C/config-themes.xml
deleted file mode 100644
index b5757ced4..000000000
--- a/help/C/config-themes.xml
+++ /dev/null
@@ -1,46 +0,0 @@
-<sect1 id="config-theme">
- <title>Gtk+ Theme Selector</title>
- <para>
- The <application>Gnome</application> environment is run by
- <application>Gtk+</application>. <application>Gtk+</application>
- allows most elements in your desktop to be themed to the look you
- want. The <application>Gtk+ Theme Selector</application> lets you
- select the theme to use.
- </para>
- <sect2 id="config-theme-setting">
- <title>Setting Your Theme</title>
- <para>
- The top of the <application>Gtk+ Theme Selector</application>
- has a list of installed themes. Simply click on a theme and
- your changes will be made.
- </para>
- <para>
- You can interactively demo all the widgets available in your
- selected theme in the lower half of the window.
- </para>
- </sect2>
- <sect2 id="config-theme-add">
- <title>Adding a Theme</title>
- <para>
- To add a theme to use:
- <orderedlist numeration="arabic">
- <listitem>
- <para>
- Click the <guibutton>Install new theme</guibutton> button.
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- Navigate to the directory your theme is installed in.
- </para>
- </listitem>
- <listitem>
- <para>
- Open the gtkrc file which contains the specifications of
- your theme.
- </para>
- </listitem>
- </orderedlist>
- </para>
- </sect2>
-</sect1> \ No newline at end of file
diff --git a/help/C/control-center-C.omf b/help/C/control-center-C.omf
deleted file mode 100644
index a80ce4906..000000000
--- a/help/C/control-center-C.omf
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="no"?>
-<omf>
- <resource>
- <title>
- Control Center Manual
- </title>
- <subject>
- <category>GNOME|Utilities</category>
- </subject>
- <format mime="text/html" />
- <identifier url="index.html" />
- <language code="C" />
- </resource>
-</omf>
diff --git a/help/C/control-center.xml b/help/C/control-center.xml
deleted file mode 100644
index 18b9a5e19..000000000
--- a/help/C/control-center.xml
+++ /dev/null
@@ -1,414 +0,0 @@
-<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"
-"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
-
-<!ENTITY VERSION "1.5.7">
-<!ENTITY CONFIG-SOUND SYSTEM "config-sound.xml">
-<!ENTITY CONFIG-DEFAULT-APPS SYSTEM "config-default-apps.xml">
-<!ENTITY CONFIG-HINTS SYSTEM "config-hints.xml">
-<!ENTITY CONFIG-HTML SYSTEM "config-html.xml">
-<!ENTITY CONFIG-KBD SYSTEM "config-kbd.xml">
-<!ENTITY CONFIG-MOUSE SYSTEM "config-mouse.xml">
-<!ENTITY CONFIG-SCREENSAVER SYSTEM "config-screensaver.xml">
-<!ENTITY CONFIG-FILE-TYPE SYSTEM "config-file-type.xml">
-<!ENTITY CONFIG-BEHAVIOR SYSTEM "config-behavior.xml">
-<!ENTITY CONFIG-CD SYSTEM "config-cds.xml">
-<!ENTITY CONFIG-BACKGROUND SYSTEM "config-background.xml">
-<!ENTITY CONFIG-KEYBINDINGS SYSTEM "config-keybindings.xml">
-<!ENTITY CONFIG-THEME SYSTEM "config-themes.xml">
-<!ENTITY CONFIG-ACCESSIBILITY-KEYBOARD SYSTEM "config-accessibility-keyboard.xml">
-]>
-
-<article id="index" lang="en">
-
- <articleinfo>
- <title>Control Center</title>
- <authorgroup>
- <author>
- <firstname>Kevin</firstname><surname>Breit</surname>
- </author>
- </authorgroup>
- <copyright>
- <year>2001, 2002</year>
- <holder>Ximian, Inc.</holder>
- </copyright>
-
- <legalnotice id="legalnotice">
- <para>
- Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
- under the terms of the
- <ulink type="help" url="gnome-help:fdl">
- <citetitle>
- GNU Free Documentation License
- </citetitle>
- </ulink>, Version 1.1 or any later version
- published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections,
- no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license
- can be found <ulink type="help" url="gnome-help:fdl">here</ulink>.
- </para>
- <para>
- Many of the names used by companies to distinguish their products and
- services are claimed as trademarks. Where those names appear in any
- GNOME documentation, and those trademarks are made aware to the members
- of the GNOME Documentation Project, the names have been printed in caps
- or initial caps.
- </para>
- </legalnotice>
-
- <releaseinfo>
- This manual describes version &VERSION; of the GNOME Control Center.
- </releaseinfo>
- </articleinfo>
-
- <sect1 id="intro">
- <title>Introduction</title>
- <para>
- The <application>GNOME Control Center</application> provides a
- central place for the user to setup their GNOME experience. It
- can let you configure anything from the behavior of your window
- borders to the default font type.
- </para>
- <para>
- To open the <application>GNOME Control Center</application>,
- type <command>gnomecc</command> in a terminal window. If you
- have Ximian GNOME, you can open the <application>GNOME Control
- Center</application> by using
- <menuchoice>
- <guimenu>System</guimenu>
- <guimenuitem>Settings</guimenuitem>
- </menuchoice>.
- </para>
- </sect1>
-
- <sect1 id="gnomecc-interface">
- <title>The GNOME Control Center Interface</title>
- <para>
- The <application>GNOME Control Center</application> can come in
- two forms. The first is the basic one that you have if you have
- the default package installed. However, if you have the
- <application>GNOME Control Center Plus</application> installed,
- you will get the ability to configure advanced options and
- customize the <application>Sawfish</application> window manager.
- </para>
- <para>
- Assuming you have the <application>GNOME Control Center
- Plus</application> package installed, you will have the following
- sections listed on the left side of the window:
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term>Main</term>
- <listitem>
- <para>
- Lets you control the basic functionality of the desktop.
- This features items such as sound and background.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Advanced</term>
- <listitem>
- <para>
- Lets you control more advanced parts of GNOME, such as
- behavior and Palm Pilot sync options.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Sawfish window manager</term>
- <listitem>
- <para>
- Lets you control the most intimate details about the
- <application>Sawfish</application> window manager.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- <note>
- <title>What does <application>GNOME Control Center
- Plus</application> provide?</title>
- <para>
- The <application>GNOME Control Center Plus</application>
- provides both the <guilabel>Advanced</guilabel> and
- <guilabel>Sawfish window manager</guilabel> sections. If
- you don't have the package installed, they will simply not
- show up.
- </para>
- </note>
- You just need to click the section name, and the capplets will
- show up in the right section.
- </para>
- <para>
- To open a capplet, just click on its graphic or text.
- </para>
- </sect1>
-
- <sect1 id="main-section">
- <title>The Main Section</title>
- <para>
- The main section includes basic capplets, geared more towards
- the new user. These include:
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term><xref linkend="config-background" /></term>
- <listitem>
- <para>
- Configures the background image on your desktop.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term><xref linkend="config-keyboard" /></term>
- <listitem>
- <para>
- Configures properties of the keyboard such as beep
- settings and repeating.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term><xref linkend="config-screensaver" /></term>
- <listitem>
- <para>
- Selects the screensaver of choice and other properties
- of the screensaver.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term><xref linkend="config-file-type" /></term>
- <listitem>
- <para>
- Configures file types and services.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term><xref linkend="config-sound" /></term>
- <listitem>
- <para>
- Configures the GNOME sound daemon.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term><xref linkend="config-hints" /></term>
- <listitem>
- <para>
- Sets up the startup hint.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term><xref linkend="config-keybindings" /></term>
- <listitem>
- <para>
- Changes what keybindings are used and what they
- associate to.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </para>
- </sect1>
-
- <sect1 id="advanced-section">
- <title>The Advanced Section</title>
- <para>
- The advanced section is included in the <application>GNOME
- Control Center Plus</application> package. This lets you
- configure more advanced properties of your GNOME environment.
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term><xref linkend="config-behavior" /></term>
- <listitem>
- <para>
- Configures small user interface options such as where
- buttons are located.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term><xref linkend="cfg-default-applications" /></term>
- <listitem>
- <para>
- Selects the default applications to be used for editing
- text files and more.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term><xref linkend="config-cd" /></term>
- <listitem>
- <para>
- Sets up how GNOME treats your CD-ROM.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>File Types and Programs</term>
- <listitem>
- <para>
- Configures what application should be used to open
- different file types. This is for your GNOME 1.4
- applications.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term><xref linkend="config-theme" /></term>
- <listitem>
- <para>
- Configures the look of your buttons, menus, text, and
- more in your GNOME environment.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Startup Applications</term>
- <listitem>
- <para>
- Sets up what programs start when GNOME intially starts.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </para>
- </sect1>
- <sect1 id="sawfish-section">
- <title>Sawfish Window Manager Section</title>
- <para>
- The <guilabel>Sawfish Window Manager</guilabel> section lets you
- configure every facet of your Sawfish window manager. The
- <application>Sawfish Window Manager</application> comes only in
- the <application>GNOME Control Center Plus</application>
- package.
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term>Appearance</term>
- <listitem>
- <para>
- Configures the theme to use for your window borders.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Focus Behavior</term>
- <listitem>
- <para>
- Configures how <application>Sawfish</application>
- selects which is the application with focus.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Matched Windows</term>
- <listitem>
- <para>
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Meta</term>
- <listitem>
- <para>
- Sets the skill level of the user, and changes the amount
- of options based on the selection.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Minimizing and Maximizing</term>
- <listitem>
- <para>
- How <application>Sawfish</application> treats windows
- when they're minimized or maximized.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Miscellaneous</term>
- <listitem>
- <para>
- Configures miscellaneous options of
- <application>Sawfish</application>.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Moving and Resizing</term>
- <listitem>
- <para>
- Configures how windows are handled while being resized or moved.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Placement</term>
- <listitem>
- <para>
- Lets you set how windows are placed when they're open.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Shortcuts</term>
- <listitem>
- <para>
- Lets you setup keybindings for faster interaction with
- your GNOME environment.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Sound</term>
- <listitem>
- <para>
- Configures if and when sounds should be played for window events.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Workspaces</term>
- <listitem>
- <para>
- Sets up your workspaces and viewports.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </para>
- </sect1>
- <sect1 id="accessibilty-section">
- <title>The Accessibility Section</title>
- <para>
- The accessibility section is included in the <application>GNOME
- Control Center</application> package. It helps to configure
- various assistive technologies.
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term><xref linkend="config-accessibility-keyboard" /></term>
- <listitem>
- <para>
- Adjusts extended keyboard capabilities to facilate use by those
- with additional needs.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
- </variablelist>
- </para>
- </sect1>
-&CONFIG-DEFAULT-APPS;
-&CONFIG-HINTS;
-&CONFIG-HTML;
-&CONFIG-KBD;
-&CONFIG-MOUSE;
-&CONFIG-SOUND;
-&CONFIG-SCREENSAVER;
-&CONFIG-FILE-TYPE;
-&CONFIG-BEHAVIOR;
-&CONFIG-CD;
-&CONFIG-BACKGROUND;
-&CONFIG-KEYBINDINGS;
-&CONFIG-THEME;
-&CONFIG-ACCESSIBILITY-KEYBOARD;
-</article>
diff --git a/help/ChangeLog b/help/ChangeLog
deleted file mode 100644
index 0005ca3b5..000000000
--- a/help/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,160 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-05-16 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * C/config-file-type.xml : escape the ampersand.
-
- * C/Makefile.am (dist) : install control-center.xml and
- config-default-apps.xml.
-
-2002-04-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * C/control-center.xml : link in the place holders and add an
- accessibilty section to mirror the ui.
-
- * C/config-file-type.xml : Add place holder.
- * C/config-accessibility-keyboard.xml : ditto.
-
-2002-04-05 Kevin Breit <mrproper@ximian.com>
-
- * C/config-themes.xml: Fixed a typo that caused breakage.
-
- * C/config-keybindings.xml: Fixed some gross breakage while adding this file to CVS.
-
- * C/control-center-C.omf: Added file to CVS.
-
-2002-03-31 Kevin Breit <mrproper@ximian.com>
-
- * C/control-center.xml: Enabled theme selector in documentation.
-
- * C/config-themes.xml: Added the theme selector documentation.
-
-2002-03-23 Kevin Breit <mrproper@ximian.com>
-
- * C/config-keybindings.xml: Added file to CVS.
-
- * C/control-center.xml: Added the keybindings capplet so that it will compile.
-
-2002-03-22 Kevin Breit <mrproper@ximian.com>
-
- * C/control-center.xml: Hooked the background stuff into this file. It builds properly.
-
- * C/config-background.xml: Created the file.
-
-2002-03-21 Kevin Breit <mrproper@ximian.com>
-
- * C/control-center.xml: Updated the file with the latest order and amount of things.
-
-2002-03-17 Kevin Breit <mrproper@ximian.com>
-
- * xmldocs.make: Added to CVS. I am a dummy, didn't add this.
-
-2002-03-14 Kevin Breit <mrproper@ximian.com>
-
- * C/Makefile.am: Added to cvs.
- Made this file work actually. Added a lot of stuff.
-
- * Makefile.am: Removed EXTRA_DIST part.
-
-2002-03-08 Kevin Breit <mrproper@ximian.com>
-
- * C/config-default-apps.xml: Added this file to CVS.
-
- * C/config-sound.xml: Added this file to CVS.
-
-2002-02-19 Kevin Breit <mrproper@ximian.com>
-
- * C/config-cds.xml: Wrote the documentation for this. Added to CVS.
-
- * C/config-html.xml: Fixed a typo that caused building to break.
-
- * C/control-center.xml: Added behavior and cds documentation to the list.
-
-2002-02-15 Kevin Breit <mrproper@ximian.com>
-
- * C/config-behavior.xml: Rewrote this for Gnome 2.
-
-2002-02-11 Kevin Breit <mrproper@ximian.com>
-
- * C/config-screensaver.xml: Finished documenting this. The advanced tab is covered. It could use some more revision, but oh well! That is for the future.
-
-2002-02-10 Kevin Breit <mrproper@ximian.com>
-
- * C/config-screensaver.xml: Did a bit of work on this. I still need to work on the advanced tab though. I added the file to CVS.
-
-2002-02-08 Kevin Breit <mrproper@ximian.com>
-
- * C/config-mouse.xml: Updated for XML and the new user interface.
-
- * C/config-kbd.xml: Reworded things.
- Updated to be Gnome 2.0 ready.
-
- * C/config-hints.xml: Added to CVS
-
- * C/config-default-apps.xml: Added to CVS. It's ready to go for XML.
-
- * C/control-center.xml: Changed this to use xml files instead of sgml
-
- * C/config-sound.xml: Added to CVS. This is now XMLified with complete Gnome 2 documentation for the sound capplet.
-
- * C/control-center.xml: Added to CVS. Should be XML valid.
-
- * C/control-center.sgml: Removed file from CVS. Will be replacing shortly.
diff --git a/help/Makefile.am b/help/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 245e39bd0..000000000
--- a/help/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-# Disabled the docs are in gnome-user-guide
-# SUBDIRS = C
diff --git a/help/xmldocs.make b/help/xmldocs.make
deleted file mode 100644
index 6a2ebb31e..000000000
--- a/help/xmldocs.make
+++ /dev/null
@@ -1,86 +0,0 @@
-# To use this template:
-# 1) Define: figs, docname, lang, omffile, entities although figs,
-# omffile, and entities may be empty in your Makefile.am which
-# will "include" this one
-# 2) Figures must go under figures/ and be in PNG format
-# 3) You should only have one document per directory
-#
-# Note that this makefile forces the directory name under
-# $prefix/share/gnome/help/ to be the same as the XML filename
-# of the document. This is required by GNOME. eg:
-# $prefix/share/gnome/help/fish_applet/C/fish_applet.xml
-# ^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^
-# Definitions:
-# figs A list of screenshots which will be included in EXTRA_DIST
-# Note that these should reside in figures/ and should be .png
-# files, or you will have to make modifications below.
-# docname This is the name of the XML file: <docname>.xml
-# lang This is the document locale
-# omffile This is the name of the OMF file. Convention is to name
-# it <docname>-<locale>.omf.
-# entities This is a list of XML entities which must be installed
-# with the main XML file and included in EXTRA_DIST.
-# eg:
-# figs = \
-# figures/fig1.png \
-# figures/fig2.png
-# docname = scrollkeeper-manual
-# lang = C
-# omffile=scrollkeeper-manual-C.omf
-# entities = fdl.xml
-# include $(top_srcdir)/help/xmldocs.make
-# dist-hook: app-dist-hook
-#
-
-docdir = $(datadir)/gnome/help/$(docname)/$(lang)
-
-xml_files = $(entities) $(docname).xml
-
-omf_dir=$(top_srcdir)/omf-install
-
-EXTRA_DIST = $(xml_files) $(omffile) $(figs)
-
-CLEANFILES = omf_timestamp
-
-all: omf
-
-omf: omf_timestamp
-
-omf_timestamp: $(omffile)
- -for file in $(omffile); do \
- scrollkeeper-preinstall $(docdir)/`awk 'BEGIN {RS = ">" } /identifier/ {print $$0}' $${file} | awk 'BEGIN {FS="\""} /url/ {print $$2}'` $${file} $(omf_dir)/$${file}; \
- done
- touch omf_timestamp
-
-$(docname).xml: $(entities)
- -ourdir=`pwd`; \
- cd $(srcdir); \
- cp $(entities) $$ourdir
-
-app-dist-hook:
- -$(mkinstalldirs) $(distdir)/figures
- -if [ -e topic.dat ]; then \
- cp $(srcdir)/topic.dat $(distdir); \
- fi
-
-install-data-am: omf
- -$(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(docdir)/figures
- -cp $(srcdir)/$(xml_files) $(DESTDIR)$(docdir)
- -for file in $(srcdir)/figures/*.png; do \
- basefile=`echo $$file | sed -e 's,^.*/,,'`; \
- $(INSTALL_DATA) $$file $(DESTDIR)$(docdir)/figures/$$basefile; \
- done
- -if [ -e $(srcdir)/topic.dat ]; then \
- $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/topic.dat $(DESTDIR)$(docdir); \
- fi
-
-uninstall-local:
- -for file in $(srcdir)/figures/*.png; do \
- basefile=`echo $$file | sed -e 's,^.*/,,'`; \
- rm -f $(docdir)/figures/$$basefile; \
- done
- -for file in $(xml_files); do \
- rm -f $(DESTDIR)$(docdir)/$$file; \
- done
- -rmdir $(DESTDIR)$(docdir)/figures
- -rmdir $(DESTDIR)$(docdir)
diff --git a/idl/.cvsignore b/idl/.cvsignore
deleted file mode 100644
index b840c2180..000000000
--- a/idl/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-Makefile.in
-Makefile \ No newline at end of file
diff --git a/idl/ConfigArchiver.idl b/idl/ConfigArchiver.idl
deleted file mode 100644
index d6124308d..000000000
--- a/idl/ConfigArchiver.idl
+++ /dev/null
@@ -1,123 +0,0 @@
-/* -*- mode: idl; style: linux -*- */
-
-/* Bonobo_ConfigArchiver.idl
- * Copyright (C) 2001 Ximian, Inc.
- *
- * Written by Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __CONFIGARCHIVER_IDL
-#define __CONFIGARCHIVER_IDL
-
-%{
-#pragma include_defs bonobo/Bonobo.h
-%}
-#pragma inhibit push
-
-#include <Bonobo_Unknown.idl>
-
-#pragma inhibit pop
-
-module ConfigArchiver {
- typedef unsigned long long Time;
- typedef sequence<string> StringSeq;
-
- enum ContainmentType {
- CONTAIN_NONE, CONTAIN_PARTIAL, CONTAIN_FULL
- };
-
- enum StoreType {
- STORE_DEFAULT, STORE_FULL, STORE_COMPARE_PARENT, STORE_MASK_PREVIOUS
- };
-
- interface BackendList : Bonobo::Unknown {
- readonly attribute StringSeq backends;
-
- boolean contains (in string backendId);
-
- void add (in string backendId);
- void remove (in string backendId);
-
- void save ();
- };
-
- interface Location : Bonobo::Unknown {
- exception RollbackDataNotFound {};
-
- readonly attribute Location parent;
- readonly attribute string path;
- readonly attribute StringSeq backendList;
-
- attribute string label;
- attribute string id;
-
- string getStorageFilename (in string backendId,
- in boolean isDefaultData);
-
- string getRollbackFilename (in Time time,
- in long steps,
- in string backendId,
- in boolean parentChain)
- raises (RollbackDataNotFound);
-
- void storageComplete (in string filename);
-
- void rollbackBackends (in Time time,
- in long steps,
- in StringSeq backendId,
- in boolean parentChain);
-
- Time getModificationTime (in string backendId);
-
- ContainmentType contains (in string backendId);
- long addBackend (in string backendId,
- in ContainmentType type);
- void removeBackend (in string backendId);
-
- boolean doesBackendChange (in Location location,
- in string backendId);
-
- void garbageCollect ();
-
- void delete ();
- };
-
- typedef sequence<Location> LocationSeq;
-
- interface Archive : Bonobo::Unknown {
- exception LocationNotFound {};
-
- readonly attribute string prefix;
- readonly attribute boolean isGlobal;
- readonly attribute BackendList backendList;
-
- attribute Location currentLocation;
- attribute string currentLocationId;
-
- Location getLocation (in string locid)
- raises (LocationNotFound);
-
- Location createLocation (in string locid,
- in string label,
- in Location parent);
-
- LocationSeq getChildLocations (in Location parent);
- };
-};
-
-#endif /* ! __CONFIGARCHIVER_IDL */
diff --git a/idl/GNOME_SettingsDaemon.idl b/idl/GNOME_SettingsDaemon.idl
deleted file mode 100644
index 48aa118c1..000000000
--- a/idl/GNOME_SettingsDaemon.idl
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-#ifndef GNOME_SETTINGS_DAEMON_IDL
-#define GNOME_SETTINGS_DAEMON_IDL
-
-#include <Bonobo.idl>
-
-module GNOME {
-
- interface SettingsDaemon : Bonobo::Unknown {
- boolean awake (in string service);
- };
-};
-
-#endif
diff --git a/idl/Makefile.am b/idl/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 60243220a..000000000
--- a/idl/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,7 +0,0 @@
-idldir = $(datadir)/idl
-
-idl_DATA = ConfigArchiver.idl \
- GNOME_SettingsDaemon.idl
-
-EXTRA_DIST = $(idl_DATA)
-
diff --git a/libbackground/ChangeLog b/libbackground/ChangeLog
index a5e96c3c2..c4d11c541 100644
--- a/libbackground/ChangeLog
+++ b/libbackground/ChangeLog
@@ -1,3 +1,11 @@
+2003-12-30 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
+
+ * Release 2.5.1.1
+
+2003-12-30 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
+
+ * Release 2.5.1
+
2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
* Release 2.5.0
diff --git a/libwindow-settings/.cvsignore b/libwindow-settings/.cvsignore
deleted file mode 100644
index b4c79bbc4..000000000
--- a/libwindow-settings/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,12 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-.deps
-.libs
-*.o
-*.lo
-*.la
-gnome-window-properties
-window-properties.desktop
-*.oaf
-*.gladep
-gnome-window-settings-2.0.pc
diff --git a/libwindow-settings/ChangeLog b/libwindow-settings/ChangeLog
deleted file mode 100644
index cfda59003..000000000
--- a/libwindow-settings/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,245 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-16 J.H.M. Dassen (Ray) <jdassen@debian.org>
-
- * Makefile.am: Added libgnome_window_settings_la_LIBADD to get complete
- inter-library dependency information into the library.
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-Fri May 2 17:48:07 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * metacity-window-manager.c (add_themes_from_dir): better error
- checking.
-
-2003-03-30 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * gnome-window-settings-2.0.pc.in:
- s/-lwindow-settings/-lgnome-window-settings/
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-Tue Jan 21 01:15:14 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
-
-2003-01-19 Mikael Hallendal <micke@codefactory.se>
-
- * metacity-window-manager.c:
- (add_themes_from_dir): Fixed bug that caused not all themes to be
- loaded properly.
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2003-01-08 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=101433
- * gnome-window-manager.c
- (gnome_window_manager_get_double_click_actions) : fix trivial
- stupidity. How did this last so long ?
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-Thu Oct 31 17:52:31 2002 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * metacity-window-manager.c (metacity_get_theme_list): Get the
- themes from the new location, instead of the old one.
-
- * metacity-window-manager.c (metacity_get_settings): simplify
- logic and fix bug.
-
-2002-10-26 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
-
- * gnome-window-manager.c: handle NULL fields in the class struct;
- and replace the individual setters with get/set for a big
- struct with flags indicating which fields we care about,
- a la a graphics context. Add settings_changed signal.
- (gnome_window_manager_get_type): change object name to
- GnomeWindowManager not GWindowManager
-
- * gnome-window-manager.h (struct _GnomeWindowManagerClass): add
- padding to the class struct
-
- * Makefile.am: move metacity module here from capplets/windows/
- (libgnome_window_settings_la_SOURCES): don't build the code to
- switch window managers, it was bitrotted and broken anyway, and
- isn't in the UI right now. Keep the code in EXTRA_DIST in case
- someone wants to recover it. Move some relevant bits to
- gnome-wm-manager.c
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-08-26 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * gnome-wm-manager.c (gnome_wm_manager_get_current) : handle NULL.
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-08-08 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-window-manager.c: (gnome_window_manager_set_theme),
- (gnome_window_manager_get_theme_list),
- (gnome_window_manager_set_font),
- (gnome_window_manager_set_focus_follows_mouse),
- (gnome_window_manager_get_user_theme_folder),
- (gnome_window_manager_class_init):
- * gnome-window-manager.h:
-
- Add get_user_theme_folder, fix some minor bugs.
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-06-04 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-window-manager.c: (gnome_window_manager_new):
-
- Change to X-GnomeWMSettingsLibrary, because its evil to add new items to
- .desktop files without the X :-)
-
-2002-06-04 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-window-manager.c: (gnome_window_manager_new),
- (gnome_window_manager_class_init):
- * gnome-window-manager.h:
-
- Get rid of "get" calls, since we should just rely on the GConf settings being right.
- Otherwise you get ambiguous problems with merging settings, figuring out which
- takes predecedence, etc.
-
-2002-06-04 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * gnome-window-manager.c: (gnome_window_manager_get_ditem):
- * gnome-window-manager.h:
- * gnome-wm-manager.c: (gnome_wm_manager_set_current),
- (gnome_wm_manager_get_current), (gnome_wm_manager_same_wm):
- * gnome-wm-manager.h:
-
- Clean the APIs a little bit, add a mechanism for discovering if two GnomeWindowManager *s are
- the same Window Manager underneath.
-
-2002-06-03 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * .cvsignore: Add newline
- * gnome-wm-manager.c: Added #include <config.h>
-
-2002-06-02 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * .cvsignore:
-
- Update to deal with the .pc file that gets generated.
-
- * Makefile.am:
-
- Build a real library, not just a non-installed. This is to get around
- problems dealing with GObject inheritance and static memory problems. We
- have a run time loaded object deriving from the library, so it has to link it in. But then
- the problem that occurs is that both the run-time loaded library and the
- program that calls it statically link the .la in. Then they have different
- memory spaces, and type registration goes to pot. Open to suggestions if there's
- a way of doing this without making an installed library.
-
- * gnome-window-manager.c: (gnome_window_manager_new),
- (gnome_window_manager_get_name), (gnome_window_manager_set_theme),
- (gnome_window_manager_get_theme_list),
- (gnome_window_manager_set_font),
- (gnome_window_manager_get_focus_follows_mouse),
- (gnome_window_manager_set_focus_follows_mouse),
- (gnome_window_manager_init), (gnome_window_manager_finalize),
- (gnome_window_manager_class_init), (gnome_window_manager_get_type):
- * gnome-window-manager.h:
-
- Lots of formatting fixes, change some of the boilerplate.
-
- * gnome-window-settings-2.0.pc.in:
-
- Since we're installing a library, go the whole way. Its good to make this
- easy to depend on for external window managers anyway, now that I think
- of it.
-
- * gnome-wm-manager.c: (gnome_wm_manager_init),
- (gnome_wm_manager_get_list), (gnome_wm_manager_set_current),
- (gnome_wm_manager_get_current),
- (gnome_wm_manager_change_wm_to_settings), (restart_label_update),
- (restart_dialog_raise), (restart_dialog_destroyed),
- (show_restart_dialog), (hide_restart_dialog), (init_session),
- (update_session), (init_callback), (restart_finalize),
- (restart_failure), (show_restart_info), (restart_finish),
- (restart_callback), (restart), (revert_callback),
- (cancel_callback):
- * gnome-wm-manager.h:
-
- Add code for doing the window manager switch to the library,
- snitched out of wm-properties. Its probably a little broken right now.
-
- * wm-exec.c: (wm_is_running), (find_gnome_wm_window),
- (find_wm_window_from_client), (window_has_wm_state),
- (descendent_has_wm_state), (find_wm_window_from_hunt),
- (find_wm_window), (start_timeout), (start_do), (kill_timeout),
- (wm_restart), (wm_guess_current):
- * wm-list.c: (is_blank), (wm_compare), (wm_free),
- (wm_check_present), (wm_copy), (wm_list_find), (wm_list_find_exec),
- (wm_list_find_files), (wm_list_read_dir), (wm_list_init),
- (wm_list_save), (wm_list_revert), (wm_list_add), (wm_list_delete),
- (wm_list_set_current), (wm_list_get_current), (wm_list_get_revert),
- (wm_read_from_xml), (wm_list_read_from_xml), (wm_write_to_xml),
- (wm_list_write_to_xml), (xml_read_bool), (xml_write_bool):
- * wm-properties.h:
-
- Take wm-switching code out of the capplet, move it here.
-
- (Jacob, I did a make dist and build the resulting tarball, hope things
- don't break for you this time ... )
-
-2002-05-15 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * Makefile.am: don't link against libs, like libbackground does
-
-2002-05-14 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * .cvsignore:
- * Makefile.am:
- * gnome-window-manager.c: (gnome_window_manager_new):
- * gnome-window-manager.h:
-
- Move code out of window capplet into a seperate library so the settings
- daemon can avail of it.
diff --git a/libwindow-settings/Makefile.am b/libwindow-settings/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 24be81134..000000000
--- a/libwindow-settings/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,53 +0,0 @@
-WM_MODULE_DIR=$(libdir)/window-manager-settings
-
-INCLUDES = \
- -DGNOMELOCALEDIR=\""$(prefix)/$(DATADIRNAME)/locale"\" \
- -DGNOME_ICONDIR=\""${prefix}/share/pixmaps"\" \
- -DG_LOG_DOMAIN=\"capplet-common\" \
- -DGNOME_WINDOW_MANAGER_MODULE_PATH=\""$(WM_MODULE_DIR)"\" \
- -I$(top_srcdir)/ \
- @CAPPLET_CFLAGS@ \
- -DMETACITY_THEME_DIR=\""$(datadir)/themes"\"
-
-lib_LTLIBRARIES = libgnome-window-settings.la
-
-libgnome_window_settings_la_LDFLAGS = \
- -export_dynamic \
- -version-info 1:0:0
-
-libgnome_window_settings_la_LIBADD = $(GNOMECC_LIBS)
-
-libgnome_window_settings_la_SOURCES = \
- gnome-window-manager.c \
- gnome-window-manager.h \
- gnome-wm-manager.c \
- gnome-wm-manager.h
-
-libgnome_window_settingsincludedir = $(includedir)/gnome-window-settings-2.0
-
-libgnome_window_settingsinclude_HEADERS = \
- gnome-window-manager.h \
- gnome-wm-manager.h
-
-pkgconfigdir = $(libdir)/pkgconfig
-pkgconfig_DATA = gnome-window-settings-2.0.pc
-
-EXTRA_DIST = \
- gnome-window-settings-2.0.pc.in \
- ChangeLog \
- wm-exec.c \
- wm-list.c \
- wm-properties.h
-
-wms_flags = -export_dynamic -avoid-version
-wmsdir = $(WM_MODULE_DIR)
-
-wms_LTLIBRARIES = \
- libmetacity.la
-
-libmetacity_la_SOURCES = \
- metacity-window-manager.c \
- metacity-window-manager.h
-
-libmetacity_la_LDFLAGS = $(wms_flags)
-#libmetacity_la_LIBADD = $(top_builddir)/libwindow-settings/libwindow-settings.la
diff --git a/libwindow-settings/gnome-window-manager.c b/libwindow-settings/gnome-window-manager.c
deleted file mode 100644
index 840e1e976..000000000
--- a/libwindow-settings/gnome-window-manager.c
+++ /dev/null
@@ -1,238 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- */
-
-/* gnome-window-manager.h
- * Copyright (C) 2002 Seth Nickell
- * Copyright (C) 2002 Red Hat, Inc.
- *
- * Written by: Seth Nickell <snickell@stanford.edu>,
- * Havoc Pennington <hp@redhat.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#include "gnome-window-manager.h"
-
-#include <gmodule.h>
-
-static GObjectClass *parent_class;
-
-struct _GnomeWindowManagerPrivate {
- char *window_manager_name;
- GnomeDesktopItem *ditem;
-};
-
-GObject *
-gnome_window_manager_new (GnomeDesktopItem *it)
-{
- const char *settings_lib;
- char *module_name;
- GnomeWindowManagerNewFunc wm_new_func = NULL;
- GObject *wm;
- GModule *module;
- gboolean success;
-
- settings_lib = gnome_desktop_item_get_string (it, "X-GNOME-WMSettingsModule");
-
- module_name = g_module_build_path (GNOME_WINDOW_MANAGER_MODULE_PATH,
- settings_lib);
-
- module = g_module_open (module_name, G_MODULE_BIND_LAZY);
- if (module == NULL) {
- g_warning ("Couldn't load window manager settings module `%s' (%s)", module_name, g_module_error ());
- g_free (module_name);
- return NULL;
- }
-
- success = g_module_symbol (module, "window_manager_new",
- (gpointer *) &wm_new_func);
-
- if ((!success) || wm_new_func == NULL) {
- g_warning ("Couldn't load window manager settings module `%s`, couldn't find symbol \'window_manager_new\'", module_name);
- g_free (module_name);
- return NULL;
- }
-
- g_free (module_name);
-
- wm = (* wm_new_func) (GNOME_WINDOW_MANAGER_INTERFACE_VERSION);
-
- if (wm == NULL)
- return NULL;
-
- (GNOME_WINDOW_MANAGER (wm))->p->window_manager_name = g_strdup (gnome_desktop_item_get_string (it, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME));
- (GNOME_WINDOW_MANAGER (wm))->p->ditem = gnome_desktop_item_ref (it);
-
- return wm;
-}
-
-const char *
-gnome_window_manager_get_name (GnomeWindowManager *wm)
-{
- return wm->p->window_manager_name;
-}
-
-GnomeDesktopItem *
-gnome_window_manager_get_ditem (GnomeWindowManager *wm)
-{
- return gnome_desktop_item_ref (wm->p->ditem);
-}
-
-GList *
-gnome_window_manager_get_theme_list (GnomeWindowManager *wm)
-{
- GnomeWindowManagerClass *klass = GNOME_WINDOW_MANAGER_GET_CLASS (wm);
- if (klass->get_theme_list)
- return klass->get_theme_list (wm);
- else
- return NULL;
-}
-
-char *
-gnome_window_manager_get_user_theme_folder (GnomeWindowManager *wm)
-{
- GnomeWindowManagerClass *klass = GNOME_WINDOW_MANAGER_GET_CLASS (wm);
- if (klass->get_user_theme_folder)
- return klass->get_user_theme_folder (wm);
- else
- return NULL;
-}
-
-void
-gnome_window_manager_get_double_click_actions (GnomeWindowManager *wm,
- const GnomeWMDoubleClickAction **actions,
- int *n_actions)
-{
- GnomeWindowManagerClass *klass = GNOME_WINDOW_MANAGER_GET_CLASS (wm);
-
- *actions = NULL;
- *n_actions = 0;
-
- if (klass->get_double_click_actions)
- klass->get_double_click_actions (wm, actions, n_actions);
-}
-
-void
-gnome_window_manager_change_settings (GnomeWindowManager *wm,
- const GnomeWMSettings *settings)
-{
- GnomeWindowManagerClass *klass = GNOME_WINDOW_MANAGER_GET_CLASS (wm);
-
- (* klass->change_settings) (wm, settings);
-}
-
-void
-gnome_window_manager_get_settings (GnomeWindowManager *wm,
- GnomeWMSettings *settings)
-{
- GnomeWindowManagerClass *klass = GNOME_WINDOW_MANAGER_GET_CLASS (wm);
- int mask;
-
- mask = (* klass->get_settings_mask) (wm);
- settings->flags &= mask; /* avoid back compat issues by not returning
- * fields to the caller that the WM module
- * doesn't know about
- */
-
- (* klass->get_settings) (wm, settings);
-}
-
-static void
-gnome_window_manager_init (GnomeWindowManager *gnome_window_manager, GnomeWindowManagerClass *class)
-{
- gnome_window_manager->p = g_new0 (GnomeWindowManagerPrivate, 1);
-}
-
-static void
-gnome_window_manager_finalize (GObject *object)
-{
- GnomeWindowManager *gnome_window_manager;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_GNOME_WINDOW_MANAGER (object));
-
- gnome_window_manager = GNOME_WINDOW_MANAGER (object);
-
- g_free (gnome_window_manager->p);
-
- parent_class->finalize (object);
-}
-
-enum {
- SETTINGS_CHANGED,
- LAST_SIGNAL
-};
-
-static guint signals[LAST_SIGNAL] = { 0 };
-
-static void
-gnome_window_manager_class_init (GnomeWindowManagerClass *class)
-{
- GObjectClass *object_class;
- GnomeWindowManagerClass *wm_class;
-
- object_class = G_OBJECT_CLASS (class);
- wm_class = GNOME_WINDOW_MANAGER_CLASS (class);
-
- object_class->finalize = gnome_window_manager_finalize;
-
- parent_class = g_type_class_peek_parent (class);
-
-
- signals[SETTINGS_CHANGED] =
- g_signal_new ("settings_changed",
- G_OBJECT_CLASS_TYPE (class),
- G_SIGNAL_RUN_FIRST | G_SIGNAL_NO_RECURSE,
- G_STRUCT_OFFSET (GnomeWindowManagerClass, settings_changed),
- NULL, NULL,
- g_cclosure_marshal_VOID__VOID,
- G_TYPE_NONE, 0);
-}
-
-
-GType
-gnome_window_manager_get_type (void)
-{
- static GType gnome_window_manager_type = 0;
-
- if (!gnome_window_manager_type) {
- static GTypeInfo gnome_window_manager_info = {
- sizeof (GnomeWindowManagerClass),
- NULL, /* GBaseInitFunc */
- NULL, /* GBaseFinalizeFunc */
- (GClassInitFunc) gnome_window_manager_class_init,
- NULL, /* GClassFinalizeFunc */
- NULL, /* user-supplied data */
- sizeof (GnomeWindowManager),
- 0, /* n_preallocs */
- (GInstanceInitFunc) gnome_window_manager_init,
- NULL
- };
-
- gnome_window_manager_type =
- g_type_register_static (G_TYPE_OBJECT,
- "GnomeWindowManager",
- &gnome_window_manager_info, 0);
- }
-
- return gnome_window_manager_type;
-}
-
-
-void
-gnome_window_manager_settings_changed (GnomeWindowManager *wm)
-{
- g_signal_emit (wm, signals[SETTINGS_CHANGED], 0);
-}
diff --git a/libwindow-settings/gnome-window-manager.h b/libwindow-settings/gnome-window-manager.h
deleted file mode 100644
index 7c7d482d1..000000000
--- a/libwindow-settings/gnome-window-manager.h
+++ /dev/null
@@ -1,161 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- */
-
-/* gnome-window-manager.h
- * Copyright (C) 2002 Seth Nickell
- * Copyright (C) 2002 Red Hat, Inc.
- *
- * Written by: Seth Nickell <snickell@stanford.edu>,
- * Havoc Pennington <hp@redhat.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef GNOME_WINDOW_MANAGER_H
-#define GNOME_WINDOW_MANAGER_H
-
-#include <glib-object.h>
-
-#include <libgnome/gnome-desktop-item.h>
-
-/* Increment if backward-incompatible changes are made, so we get a clean
- * error. In principle the libtool versioning handles this, but
- * in combination with dlopen I don't quite trust that.
- */
-#define GNOME_WINDOW_MANAGER_INTERFACE_VERSION 1
-
-typedef GObject * (* GnomeWindowManagerNewFunc) (int expected_interface_version);
-
-typedef enum
-{
- GNOME_WM_SETTING_FONT = 1 << 0,
- GNOME_WM_SETTING_MOUSE_FOCUS = 1 << 1,
- GNOME_WM_SETTING_AUTORAISE = 1 << 2,
- GNOME_WM_SETTING_AUTORAISE_DELAY = 1 << 3,
- GNOME_WM_SETTING_MOUSE_MOVE_MODIFIER = 1 << 4,
- GNOME_WM_SETTING_THEME = 1 << 5,
- GNOME_WM_SETTING_DOUBLE_CLICK_ACTION = 1 << 6,
- GNOME_WM_SETTING_MASK =
- GNOME_WM_SETTING_FONT |
- GNOME_WM_SETTING_MOUSE_FOCUS |
- GNOME_WM_SETTING_AUTORAISE |
- GNOME_WM_SETTING_AUTORAISE_DELAY |
- GNOME_WM_SETTING_MOUSE_MOVE_MODIFIER |
- GNOME_WM_SETTING_THEME |
- GNOME_WM_SETTING_DOUBLE_CLICK_ACTION
-} GnomeWMSettingsFlags;
-
-typedef struct
-{
- int number;
- const char *human_readable_name;
-} GnomeWMDoubleClickAction;
-
-typedef struct
-{
- GnomeWMSettingsFlags flags; /* this allows us to expand the struct
- * while remaining binary compatible
- */
- const char *font;
- int autoraise_delay;
- /* One of the strings "Alt", "Control", "Super", "Hyper", "Meta" */
- const char *mouse_move_modifier;
- const char *theme;
- int double_click_action;
-
- guint focus_follows_mouse : 1;
- guint autoraise : 1;
-
-} GnomeWMSettings;
-
-G_BEGIN_DECLS
-
-#define GNOME_WINDOW_MANAGER(obj) G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST (obj, gnome_window_manager_get_type (), GnomeWindowManager)
-#define GNOME_WINDOW_MANAGER_CLASS(klass) G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST (klass, gnome_window_manager_get_type (), GnomeWindowManagerClass)
-#define IS_GNOME_WINDOW_MANAGER(obj) G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE (obj, gnome_window_manager_get_type ())
-#define GNOME_WINDOW_MANAGER_GET_CLASS(obj) (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS ((obj), gnome_window_manager_get_type, GnomeWindowManagerClass))
-
-typedef struct _GnomeWindowManager GnomeWindowManager;
-typedef struct _GnomeWindowManagerClass GnomeWindowManagerClass;
-
-typedef struct _GnomeWindowManagerPrivate GnomeWindowManagerPrivate;
-
-struct _GnomeWindowManager
-{
- GObject parent;
-
- GnomeWindowManagerPrivate *p;
-};
-
-struct _GnomeWindowManagerClass
-{
- GObjectClass klass;
-
- void (* settings_changed) (GnomeWindowManager *wm);
-
- void (* change_settings) (GnomeWindowManager *wm,
- const GnomeWMSettings *settings);
- void (* get_settings) (GnomeWindowManager *wm,
- GnomeWMSettings *settings);
-
- GList * (* get_theme_list) (GnomeWindowManager *wm);
- char * (* get_user_theme_folder) (GnomeWindowManager *wm);
-
- int (* get_settings_mask) (GnomeWindowManager *wm);
-
- void (* get_double_click_actions) (GnomeWindowManager *wm,
- const GnomeWMDoubleClickAction **actions,
- int *n_actions);
-
- void (* padding_func_1) (GnomeWindowManager *wm);
- void (* padding_func_2) (GnomeWindowManager *wm);
- void (* padding_func_3) (GnomeWindowManager *wm);
- void (* padding_func_4) (GnomeWindowManager *wm);
- void (* padding_func_5) (GnomeWindowManager *wm);
- void (* padding_func_6) (GnomeWindowManager *wm);
- void (* padding_func_7) (GnomeWindowManager *wm);
- void (* padding_func_8) (GnomeWindowManager *wm);
- void (* padding_func_9) (GnomeWindowManager *wm);
- void (* padding_func_10) (GnomeWindowManager *wm);
-};
-
-GObject * gnome_window_manager_new (GnomeDesktopItem *item);
-GType gnome_window_manager_get_type (void);
-const char * gnome_window_manager_get_name (GnomeWindowManager *wm);
-GnomeDesktopItem *gnome_window_manager_get_ditem (GnomeWindowManager *wm);
-
-/* GList of char *'s */
-GList * gnome_window_manager_get_theme_list (GnomeWindowManager *wm);
-char * gnome_window_manager_get_user_theme_folder (GnomeWindowManager *wm);
-
-/* only uses fields with their flags set */
-void gnome_window_manager_change_settings (GnomeWindowManager *wm,
- const GnomeWMSettings *settings);
-/* only gets fields with their flags set (and if it fails to get a field,
- * it unsets that flag, so flags should be checked on return)
- */
-void gnome_window_manager_get_settings (GnomeWindowManager *wm,
- GnomeWMSettings *settings);
-
-void gnome_window_manager_settings_changed (GnomeWindowManager *wm);
-
-void gnome_window_manager_get_double_click_actions (GnomeWindowManager *wm,
- const GnomeWMDoubleClickAction **actions,
- int *n_actions);
-
-
-G_END_DECLS
-
-#endif /* GNOME_WINDOW_MANAGER_H */
diff --git a/libwindow-settings/gnome-window-settings-2.0.pc.in b/libwindow-settings/gnome-window-settings-2.0.pc.in
deleted file mode 100644
index 9139a1050..000000000
--- a/libwindow-settings/gnome-window-settings-2.0.pc.in
+++ /dev/null
@@ -1,11 +0,0 @@
-prefix=@prefix@
-exec_prefix=@exec_prefix@
-libdir=@libdir@
-includedir=@includedir@
-
-Name: gnome-window-settings-2.0
-Description: Utility library for getting window manager settings
-Requires: gtk+-2.0 libgnomeui-2.0
-Version: @VERSION@
-Libs: -L${libdir} -lgnome-window-settings
-Cflags: -I${includedir}/gnome-window-settings-2.0
diff --git a/libwindow-settings/gnome-wm-manager.c b/libwindow-settings/gnome-wm-manager.c
deleted file mode 100644
index 22094c271..000000000
--- a/libwindow-settings/gnome-wm-manager.c
+++ /dev/null
@@ -1,324 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- */
-
-/* gnome-wm-manager.c
- * Copyright (C) 2002 Seth Nickell
- * Copyright (C) 1998, 2002 Red Hat, Inc.
- *
- * Written by: Seth Nickell <snickell@stanford.edu>,
- * Havoc Pennington <hp@redhat.com>
- * Owen Taylor <otaylor@redhat.com>,
- * Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#include <config.h>
-#include "gnome-wm-manager.h"
-
-#include <glib.h>
-#include <gdk/gdk.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-#include <libgnome/gnome-util.h>
-#include <libgnome/gnome-i18n.h>
-
-#include <sys/types.h>
-#include <dirent.h>
-#include <string.h>
-
-typedef struct {
- GnomeDesktopItem *ditem;
- char *name; /* human readable, localized */
- char *identify_name; /* name we expect to be set on the screen */
- char *exec;
- char *config_exec;
- char *config_tryexec;
- char *module;
- gboolean session_managed : 1;
- gboolean is_user : 1;
- gboolean is_present : 1;
- gboolean is_config_present : 1;
- GnomeWindowManager *gnome_wm;
-} AvailableWindowManager;
-
-static gboolean done_scan = FALSE;
-static GList *available_wms;
-
-static void
-wm_free (AvailableWindowManager *wm)
-{
- g_free (wm->name);
- g_free (wm->exec);
- g_free (wm->config_exec);
- g_free (wm->config_tryexec);
- g_free (wm->module);
- g_free (wm->identify_name);
-
- g_free (wm);
-}
-
-static GList *
-list_desktop_files_in_dir (gchar *directory)
-{
- DIR *dir;
- struct dirent *child;
- GList *result = NULL;
- gchar *suffix;
-
- dir = opendir (directory);
- if (dir == NULL)
- return NULL;
-
- while ((child = readdir (dir)) != NULL) {
- /* Ignore files without .desktop suffix, and ignore
- * .desktop files with no prefix
- */
- suffix = child->d_name + strlen (child->d_name) - 8;
- /* strlen(".desktop") == 8 */
-
- if (suffix <= child->d_name ||
- strcmp (suffix, ".desktop") != 0)
- continue;
-
- result = g_list_prepend (result,
- g_concat_dir_and_file (directory,
- child->d_name));
- }
- closedir (dir);
-
- return result;
-}
-
-static gint
-wm_compare (gconstpointer a, gconstpointer b)
-{
- const AvailableWindowManager *wm_a = (const AvailableWindowManager *)a;
- const AvailableWindowManager *wm_b = (const AvailableWindowManager *)b;
-
- /* mmm, sloooow */
-
- return g_utf8_collate (gnome_desktop_item_get_string (wm_a->ditem, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME),
- gnome_desktop_item_get_string (wm_b->ditem, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME));
-}
-
-static AvailableWindowManager*
-wm_load (const char *desktop_file,
- gboolean is_user)
-{
- gchar *path;
- AvailableWindowManager *wm;
-
- wm = g_new0 (AvailableWindowManager, 1);
-
- wm->ditem = gnome_desktop_item_new_from_file (desktop_file,
- GNOME_DESKTOP_ITEM_TYPE_APPLICATION,
- NULL);
-
- if (wm->ditem == NULL) {
- g_free (wm);
- return NULL;
- }
-
- gnome_desktop_item_set_entry_type (wm->ditem, GNOME_DESKTOP_ITEM_TYPE_APPLICATION);
-
- wm->exec = g_strdup (gnome_desktop_item_get_string (wm->ditem,
- GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC));
-
- wm->name = g_strdup (gnome_desktop_item_get_string (wm->ditem,
- GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME));
-
- wm->config_exec = g_strdup (gnome_desktop_item_get_string (wm->ditem,
- "ConfigExec"));
- wm->config_tryexec = g_strdup (gnome_desktop_item_get_string (wm->ditem,
- "ConfigTryExec"));
- wm->session_managed = gnome_desktop_item_get_boolean (wm->ditem,
- "SessionManaged");
-
- wm->module = g_strdup (gnome_desktop_item_get_string (wm->ditem,
- "X-GNOME-WMSettingsModule"));
-
- wm->identify_name = g_strdup (gnome_desktop_item_get_string (wm->ditem,
- "X-GNOME-WMName"));
-
- wm->is_user = is_user;
-
- if (gnome_desktop_item_get_string (wm->ditem, GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC)) {
- const char *tryexec;
-
- tryexec = gnome_desktop_item_get_string (wm->ditem, GNOME_DESKTOP_ITEM_TRY_EXEC);
-
- if (tryexec) {
- path = g_find_program_in_path (tryexec);
- wm->is_present = (path != NULL);
- if (path)
- g_free (path);
- } else
- wm->is_present = TRUE;
- } else
- wm->is_present = FALSE;
-
- if (wm->config_exec) {
- if (wm->config_tryexec) {
- path = g_find_program_in_path (wm->config_tryexec);
- wm->is_config_present = (path != NULL);
- if (path)
- g_free (path);
- } else {
- path = g_find_program_in_path (wm->config_exec);
- wm->is_config_present = (path != NULL);
- if (path)
- g_free (path);
- }
- } else
- wm->is_config_present = FALSE;
-
- if (wm->name && wm->exec &&
- (wm->is_user || wm->is_present))
- return wm;
- else {
- wm_free (wm);
- return NULL;
- }
-}
-
-static void
-scan_wm_directory (gchar *directory, gboolean is_user)
-{
- GList *tmp_list;
- GList *files;
-
- files = list_desktop_files_in_dir (directory);
-
- tmp_list = files;
- while (tmp_list) {
- AvailableWindowManager *wm;
-
- wm = wm_load (tmp_list->data, is_user);
-
- if (wm != NULL)
- available_wms = g_list_prepend (available_wms, wm);
-
- tmp_list = tmp_list->next;
- }
-
- g_list_foreach (files, (GFunc) g_free, NULL);
- g_list_free (files);
-}
-
-void
-gnome_wm_manager_init (void)
-{
- char *tempdir;
-
- if (done_scan)
- return;
-
- done_scan = TRUE;
-
- tempdir = gnome_unconditional_datadir_file ("gnome/wm-properties/");
- scan_wm_directory (tempdir, FALSE);
- g_free (tempdir);
-
- tempdir = gnome_util_home_file("wm-properties/");
- scan_wm_directory (tempdir, TRUE);
- g_free (tempdir);
-
- available_wms = g_list_sort (available_wms,
- wm_compare);
-}
-
-static AvailableWindowManager*
-get_current_wm (GdkScreen *screen)
-{
- AvailableWindowManager *current_wm;
- const char *name;
- GList *tmp_list;
-
- g_return_val_if_fail (GDK_IS_SCREEN (screen), NULL);
-
- name = gdk_x11_screen_get_window_manager_name (screen);
-
- current_wm = NULL;
-
- tmp_list = available_wms;
- while (tmp_list != NULL) {
- AvailableWindowManager *wm = tmp_list->data;
-
- if (wm->identify_name &&
- strcmp (wm->identify_name, name) == 0) {
- current_wm = wm;
- break;
- }
- tmp_list = tmp_list->next;
- }
-
- if (current_wm == NULL) {
- /* Try with localized name, sort of crackrock
- * back compat hack
- */
-
- tmp_list = available_wms;
- while (tmp_list != NULL) {
- AvailableWindowManager *wm = tmp_list->data;
-
- if (strcmp (wm->name, name) == 0) {
- current_wm = wm;
- break;
- }
- tmp_list = tmp_list->next;
- }
- }
-
- return current_wm;
-}
-
-GnomeWindowManager*
-gnome_wm_manager_get_current (GdkScreen *screen)
-{
- AvailableWindowManager *wm;
-
- wm = get_current_wm (screen);
-
- if (wm != NULL && wm->module != NULL)
- /* may still return NULL here */
- return (GnomeWindowManager*) gnome_window_manager_new (wm->ditem);
- else
- return NULL;
-}
-
-gboolean
-gnome_wm_manager_spawn_config_tool_for_current (GdkScreen *screen,
- GError **error)
-{
- AvailableWindowManager *wm;
-
- wm = get_current_wm (screen);
-
- if (wm != NULL && wm->config_exec != NULL) {
- return g_spawn_command_line_async (wm->config_exec,
- error);
- } else {
- const char *name;
-
- name = gdk_x11_screen_get_window_manager_name (screen);
-
- g_set_error (error,
- G_SPAWN_ERROR,
- G_SPAWN_ERROR_FAILED,
- _("Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"),
- name);
- return FALSE;
- }
-}
diff --git a/libwindow-settings/gnome-wm-manager.h b/libwindow-settings/gnome-wm-manager.h
deleted file mode 100644
index 55f279168..000000000
--- a/libwindow-settings/gnome-wm-manager.h
+++ /dev/null
@@ -1,16 +0,0 @@
-#ifndef GNOME_WINDOW_MANAGER_LIST_H
-#define GNOME_WINDOW_MANAGER_LIST_H
-
-#include <gtk/gtk.h>
-
-#include "gnome-window-manager.h"
-
-void gnome_wm_manager_init (void);
-
-/* gets the currently active window manager */
-GnomeWindowManager *gnome_wm_manager_get_current (GdkScreen *screen);
-
-gboolean gnome_wm_manager_spawn_config_tool_for_current (GdkScreen *screen,
- GError **error);
-
-#endif
diff --git a/libwindow-settings/metacity-window-manager.c b/libwindow-settings/metacity-window-manager.c
deleted file mode 100644
index d63272294..000000000
--- a/libwindow-settings/metacity-window-manager.c
+++ /dev/null
@@ -1,490 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- */
-
-/* metacity-window-manager.c
- * Copyright (C) 2002 Seth Nickell
- * Copyright (C) 2002 Red Hat, Inc.
- *
- * Written by: Seth Nickell <snickell@stanford.edu>,
- * Havoc Pennington <hp@redhat.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
- * any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
- * 02111-1307, USA.
- */
-
-#include <config.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <dirent.h>
-#include <string.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <libgnome/gnome-i18n.h>
-
-#include "metacity-window-manager.h"
-
-#define METACITY_THEME_KEY "/apps/metacity/general/theme"
-#define METACITY_FONT_KEY "/apps/metacity/general/titlebar_font"
-#define METACITY_FOCUS_KEY "/apps/metacity/general/focus_mode"
-#define METACITY_USE_SYSTEM_FONT_KEY "/apps/metacity/general/titlebar_uses_system_font"
-#define METACITY_AUTORAISE_KEY "/apps/metacity/general/auto_raise"
-#define METACITY_AUTORAISE_DELAY_KEY "/apps/metacity/general/auto_raise_delay"
-#define METACITY_MOUSE_MODIFIER_KEY "/apps/metacity/general/mouse_button_modifier"
-#define METACITY_DOUBLE_CLICK_TITLEBAR_KEY "/apps/metacity/general/action_double_click_titlebar"
-
-enum
-{
- DOUBLE_CLICK_MAXIMIZE,
- DOUBLE_CLICK_SHADE
-};
-
-static GnomeWindowManagerClass *parent_class;
-
-struct _MetacityWindowManagerPrivate {
- GConfClient *gconf;
- char *font;
- char *theme;
- char *mouse_modifier;
-};
-
-static void
-value_changed (GConfClient *client,
- const gchar *key,
- GConfValue *value,
- void *data)
-{
- MetacityWindowManager *meta_wm;
-
- meta_wm = METACITY_WINDOW_MANAGER (data);
-
- gnome_window_manager_settings_changed (GNOME_WINDOW_MANAGER (meta_wm));
-}
-
-/* this function is called when the shared lib is loaded */
-GObject *
-window_manager_new (int expected_interface_version)
-{
- GObject *wm;
-
- if (expected_interface_version != GNOME_WINDOW_MANAGER_INTERFACE_VERSION) {
- g_warning ("Metacity window manager module wasn't compiled with the current version of gnome-control-center");
- return NULL;
- }
-
- wm = g_object_new (metacity_window_manager_get_type (), NULL);
-
- return wm;
-}
-
-static GList *
-add_themes_from_dir (GList *current_list, const char *path)
-{
- DIR *theme_dir;
- struct dirent *entry;
- char *theme_file_path;
- GList *node;
- gboolean found = FALSE;
-
- if (!(g_file_test (path, G_FILE_TEST_EXISTS) && g_file_test (path, G_FILE_TEST_IS_DIR))) {
- return current_list;
- }
-
- theme_dir = opendir (path);
- /* If this is NULL, then we couldn't open ~/.themes. The test above
- * only checks existence, not wether we can really read it.*/
- if (theme_dir == NULL)
- return current_list;
-
- for (entry = readdir (theme_dir); entry != NULL; entry = readdir (theme_dir)) {
- theme_file_path = g_build_filename (path, entry->d_name, "metacity-1/metacity-theme-1.xml", NULL);
-
- if (g_file_test (theme_file_path, G_FILE_TEST_EXISTS)) {
-
- for (node = current_list; (node != NULL) && (!found); node = node->next) {
- found = (strcmp (node->data, entry->d_name) == 0);
- }
-
- if (!found) {
- current_list = g_list_prepend (current_list, g_strdup (entry->d_name));
- }
- }
-
- found = FALSE;
- /*g_free (entry);*/
- g_free (theme_file_path);
- }
-
- closedir (theme_dir);
-
- return current_list;
-}
-
-static GList *
-metacity_get_theme_list (GnomeWindowManager *wm)
-{
- GList *themes = NULL;
- char *home_dir_themes;
-
- home_dir_themes = g_build_filename (g_get_home_dir (), ".themes", NULL);
-
- themes = add_themes_from_dir (themes, METACITY_THEME_DIR);
- themes = add_themes_from_dir (themes, "/usr/share/themes");
- themes = add_themes_from_dir (themes, home_dir_themes);
-
- g_free (home_dir_themes);
-
- return themes;
-}
-
-static char *
-metacity_get_user_theme_folder (GnomeWindowManager *wm)
-{
- return g_build_filename (g_get_home_dir (), ".themes", NULL);
-}
-
-static void
-metacity_change_settings (GnomeWindowManager *wm,
- const GnomeWMSettings *settings)
-{
- MetacityWindowManager *meta_wm;
-
- meta_wm = METACITY_WINDOW_MANAGER (wm);
-
- if (settings->flags & GNOME_WM_SETTING_MOUSE_FOCUS)
- gconf_client_set_string (meta_wm->p->gconf,
- METACITY_FOCUS_KEY,
- settings->focus_follows_mouse ?
- "sloppy" : "click", NULL);
-
- if (settings->flags & GNOME_WM_SETTING_AUTORAISE)
- gconf_client_set_bool (meta_wm->p->gconf,
- METACITY_AUTORAISE_KEY,
- settings->autoraise, NULL);
-
- if (settings->flags & GNOME_WM_SETTING_AUTORAISE_DELAY)
- gconf_client_set_int (meta_wm->p->gconf,
- METACITY_AUTORAISE_DELAY_KEY,
- settings->autoraise_delay, NULL);
-
- if (settings->flags & GNOME_WM_SETTING_FONT) {
- gconf_client_set_string (meta_wm->p->gconf,
- METACITY_FONT_KEY,
- settings->font, NULL);
- }
-
- if (settings->flags & GNOME_WM_SETTING_MOUSE_MOVE_MODIFIER) {
- char *value;
-
- value = g_strdup_printf ("<%s>", settings->mouse_move_modifier);
- gconf_client_set_string (meta_wm->p->gconf,
- METACITY_MOUSE_MODIFIER_KEY,
- value, NULL);
- g_free (value);
- }
-
- if (settings->flags & GNOME_WM_SETTING_THEME) {
- gconf_client_set_string (meta_wm->p->gconf,
- METACITY_THEME_KEY,
- settings->theme, NULL);
- }
-
- if (settings->flags & GNOME_WM_SETTING_DOUBLE_CLICK_ACTION) {
- const char *action;
-
- action = NULL;
-
- switch (settings->double_click_action) {
- case DOUBLE_CLICK_SHADE:
- action = "toggle_shade";
- break;
- case DOUBLE_CLICK_MAXIMIZE:
- action = "toggle_maximize";
- break;
- }
-
- if (action != NULL) {
- gconf_client_set_string (meta_wm->p->gconf,
- METACITY_DOUBLE_CLICK_TITLEBAR_KEY,
- action, NULL);
- }
- }
-}
-
-static void
-metacity_get_settings (GnomeWindowManager *wm,
- GnomeWMSettings *settings)
-{
- int to_get;
- MetacityWindowManager *meta_wm;
-
- meta_wm = METACITY_WINDOW_MANAGER (wm);
-
- to_get = settings->flags;
- settings->flags = 0;
-
- if (to_get & GNOME_WM_SETTING_MOUSE_FOCUS) {
- char *str;
-
- str = gconf_client_get_string (meta_wm->p->gconf,
- METACITY_FOCUS_KEY, NULL);
- settings->focus_follows_mouse = FALSE;
- if (str && (strcmp (str, "sloppy") == 0 ||
- strcmp (str, "mouse") == 0))
- settings->focus_follows_mouse = TRUE;
-
- g_free (str);
-
- settings->flags |= GNOME_WM_SETTING_MOUSE_FOCUS;
- }
-
- if (to_get & GNOME_WM_SETTING_AUTORAISE) {
- settings->autoraise = gconf_client_get_bool (meta_wm->p->gconf,
- METACITY_AUTORAISE_KEY,
- NULL);
- settings->flags |= GNOME_WM_SETTING_AUTORAISE;
- }
-
- if (to_get & GNOME_WM_SETTING_AUTORAISE_DELAY) {
- settings->autoraise_delay =
- gconf_client_get_int (meta_wm->p->gconf,
- METACITY_AUTORAISE_DELAY_KEY,
- NULL);
- settings->flags |= GNOME_WM_SETTING_AUTORAISE_DELAY;
- }
-
- if (to_get & GNOME_WM_SETTING_FONT) {
- char *str;
-
- str = gconf_client_get_string (meta_wm->p->gconf,
- METACITY_FONT_KEY,
- NULL);
-
- if (str == NULL)
- str = g_strdup ("Sans Bold 12");
-
- if (meta_wm->p->font &&
- strcmp (meta_wm->p->font, str) == 0) {
- g_free (str);
- } else {
- g_free (meta_wm->p->font);
- meta_wm->p->font = str;
- }
-
- settings->font = meta_wm->p->font;
-
- settings->flags |= GNOME_WM_SETTING_FONT;
- }
-
- if (to_get & GNOME_WM_SETTING_MOUSE_MOVE_MODIFIER) {
- char *str;
- const char *new;
-
- str = gconf_client_get_string (meta_wm->p->gconf,
- METACITY_MOUSE_MODIFIER_KEY,
- NULL);
-
- if (str == NULL)
- str = g_strdup ("<Super>");
-
- if (strcmp (str, "<Super>") == 0)
- new = "Super";
- else if (strcmp (str, "<Alt>") == 0)
- new = "Alt";
- else if (strcmp (str, "<Meta>") == 0)
- new = "Meta";
- else if (strcmp (str, "<Hyper>") == 0)
- new = "Hyper";
- else if (strcmp (str, "<Control>") == 0)
- new = "Control";
- else
- new = NULL;
-
- if (new && meta_wm->p->mouse_modifier &&
- strcmp (new, meta_wm->p->mouse_modifier) == 0) {
- /* unchanged */;
- } else {
- g_free (meta_wm->p->mouse_modifier);
- meta_wm->p->mouse_modifier = g_strdup (new);
- }
-
- g_free (str);
-
- settings->mouse_move_modifier = meta_wm->p->mouse_modifier;
-
- settings->flags |= GNOME_WM_SETTING_MOUSE_MOVE_MODIFIER;
- }
-
- if (to_get & GNOME_WM_SETTING_THEME) {
- char *str;
-
- str = gconf_client_get_string (meta_wm->p->gconf,
- METACITY_THEME_KEY,
- NULL);
-
- if (str == NULL)
- str = g_strdup ("Atlanta");
-
- g_free (meta_wm->p->theme);
- meta_wm->p->theme = str;
- settings->theme = meta_wm->p->theme;
-
- settings->flags |= GNOME_WM_SETTING_THEME;
- }
-
- if (to_get & GNOME_WM_SETTING_DOUBLE_CLICK_ACTION) {
- char *str;
-
- str = gconf_client_get_string (meta_wm->p->gconf,
- METACITY_DOUBLE_CLICK_TITLEBAR_KEY,
- NULL);
-
- if (str == NULL)
- str = g_strdup ("toggle_shade");
-
- if (strcmp (str, "toggle_shade") == 0)
- settings->double_click_action = DOUBLE_CLICK_SHADE;
- else if (strcmp (str, "toggle_maximize") == 0)
- settings->double_click_action = DOUBLE_CLICK_MAXIMIZE;
- else
- settings->double_click_action = DOUBLE_CLICK_SHADE;
-
- g_free (str);
-
- settings->flags |= GNOME_WM_SETTING_DOUBLE_CLICK_ACTION;
- }
-}
-
-static int
-metacity_get_settings_mask (GnomeWindowManager *wm)
-{
- return GNOME_WM_SETTING_MASK;
-}
-
-static void
-metacity_get_double_click_actions (GnomeWindowManager *wm,
- const GnomeWMDoubleClickAction **actions_p,
- int *n_actions_p)
-{
- static GnomeWMDoubleClickAction actions[] = {
- { DOUBLE_CLICK_MAXIMIZE, N_("Maximize") },
- { DOUBLE_CLICK_SHADE, N_("Roll up") }
- };
- static gboolean initialized = FALSE;
-
- if (!initialized) {
- int i;
-
- initialized = TRUE;
- i = 0;
- while (i < (int) G_N_ELEMENTS (actions)) {
- g_assert (actions[i].number == i);
- actions[i].human_readable_name = _(actions[i].human_readable_name);
-
- ++i;
- }
- }
-
- *actions_p = actions;
- *n_actions_p = (int) G_N_ELEMENTS (actions);
-}
-
-static void
-metacity_window_manager_init (MetacityWindowManager *metacity_window_manager,
- MetacityWindowManagerClass *class)
-{
- metacity_window_manager->p = g_new0 (MetacityWindowManagerPrivate, 1);
- metacity_window_manager->p->gconf = gconf_client_get_default ();
- metacity_window_manager->p->font = NULL;
- metacity_window_manager->p->theme = NULL;
- metacity_window_manager->p->mouse_modifier = NULL;
-
- gconf_client_add_dir (metacity_window_manager->p->gconf,
- "/apps/metacity/general",
- GCONF_CLIENT_PRELOAD_ONELEVEL,
- NULL);
-
- g_signal_connect (G_OBJECT (metacity_window_manager->p->gconf),
- "value_changed",
- G_CALLBACK (value_changed), metacity_window_manager);
-}
-
-static void
-metacity_window_manager_finalize (GObject *object)
-{
- MetacityWindowManager *metacity_window_manager;
-
- g_return_if_fail (object != NULL);
- g_return_if_fail (IS_METACITY_WINDOW_MANAGER (object));
-
- metacity_window_manager = METACITY_WINDOW_MANAGER (object);
-
- g_signal_handlers_disconnect_by_func (G_OBJECT (metacity_window_manager->p->gconf),
- G_CALLBACK (value_changed),
- metacity_window_manager);
-
- g_object_unref (G_OBJECT (metacity_window_manager->p->gconf));
- g_free (metacity_window_manager->p);
-
- G_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (object);
-}
-
-
-static void
-metacity_window_manager_class_init (MetacityWindowManagerClass *class)
-{
- GObjectClass *object_class;
- GnomeWindowManagerClass *wm_class;
-
- object_class = G_OBJECT_CLASS (class);
- wm_class = GNOME_WINDOW_MANAGER_CLASS (class);
-
- object_class->finalize = metacity_window_manager_finalize;
-
- wm_class->change_settings = metacity_change_settings;
- wm_class->get_settings = metacity_get_settings;
- wm_class->get_settings_mask = metacity_get_settings_mask;
- wm_class->get_user_theme_folder = metacity_get_user_theme_folder;
- wm_class->get_theme_list = metacity_get_theme_list;
- wm_class->get_double_click_actions = metacity_get_double_click_actions;
-
- parent_class = g_type_class_peek_parent (class);
-}
-
-GType
-metacity_window_manager_get_type (void)
-{
- static GType metacity_window_manager_type = 0;
-
- if (!metacity_window_manager_type) {
- static GTypeInfo metacity_window_manager_info = {
- sizeof (MetacityWindowManagerClass),
- NULL, /* GBaseInitFunc */
- NULL, /* GBaseFinalizeFunc */
- (GClassInitFunc) metacity_window_manager_class_init,
- NULL, /* GClassFinalizeFunc */
- NULL, /* user-supplied data */
- sizeof (MetacityWindowManager),
- 0, /* n_preallocs */
- (GInstanceInitFunc) metacity_window_manager_init,
- NULL
- };
-
- metacity_window_manager_type =
- g_type_register_static (gnome_window_manager_get_type (),
- "MetacityWindowManager",
- &metacity_window_manager_info, 0);
- }
-
- return metacity_window_manager_type;
-}
-
-
diff --git a/libwindow-settings/metacity-window-manager.h b/libwindow-settings/metacity-window-manager.h
deleted file mode 100644
index fb31463b5..000000000
--- a/libwindow-settings/metacity-window-manager.h
+++ /dev/null
@@ -1,29 +0,0 @@
-#ifndef METACITY_WINDOW_MANAGER_H
-#define METACITY_WINDOW_MANAGER_H
-
-#include <glib-object.h>
-#include "gnome-window-manager.h"
-
-#define METACITY_WINDOW_MANAGER(obj) G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST (obj, metacity_window_manager_get_type (), MetacityWindowManager)
-#define METACITY_WINDOW_MANAGER_CLASS(klass) G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST (klass, metacity_window_manager_get_type (), MetacityWindowManagerClass)
-#define IS_METACITY_WINDOW_MANAGER(obj) G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE (obj, metacity_window_manager_get_type ())
-
-typedef struct _MetacityWindowManager MetacityWindowManager;
-typedef struct _MetacityWindowManagerClass MetacityWindowManagerClass;
-
-typedef struct _MetacityWindowManagerPrivate MetacityWindowManagerPrivate;
-
-struct _MetacityWindowManager
-{
- GnomeWindowManager parent;
- MetacityWindowManagerPrivate *p;
-};
-
-struct _MetacityWindowManagerClass
-{
- GnomeWindowManagerClass klass;
-};
-
-GType metacity_window_manager_get_type (void);
-
-#endif
diff --git a/libwindow-settings/wm-exec.c b/libwindow-settings/wm-exec.c
deleted file mode 100644
index ba771c1a0..000000000
--- a/libwindow-settings/wm-exec.c
+++ /dev/null
@@ -1,330 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- */
-/* Copyright (C) 1998 Redhat Software Inc.
- * Code available under the Gnu GPL.
- * Authors: Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
- */
-
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-#include <libgnome/libgnome.h>
-#include "wm-properties.h"
-
-typedef struct _RestartInfo RestartInfo;
-
-struct _RestartInfo {
- GnomeDesktopItem *dentry;
- gint retries;
- WMResultFunc callback;
- gpointer data;
-};
-
-gboolean
-wm_is_running (void)
-{
- gboolean result;
- XWindowAttributes attrs;
-
- gdk_error_trap_push ();
-
- XGetWindowAttributes (GDK_DISPLAY(), GDK_ROOT_WINDOW(), &attrs);
-
- XSelectInput (GDK_DISPLAY(), GDK_ROOT_WINDOW(),
- SubstructureRedirectMask);
- XSync (GDK_DISPLAY(), False);
- if (gdk_error_trap_pop () == 0) {
- result = FALSE;
- XSelectInput (GDK_DISPLAY(), GDK_ROOT_WINDOW(),
- attrs.your_event_mask);
- } else
- result = TRUE;
-
-
- return result;
-}
-
-/* Cut and paste from gnome-libs/gnome_win_hints_wm_exists, except that we
- * return the xid instead of a window
- */
-static Window
-find_gnome_wm_window(void)
-{
- Atom r_type;
- int r_format;
- unsigned long count;
- unsigned long bytes_remain;
- unsigned char *prop, *prop2;
- GdkAtom cardinal_atom = gdk_atom_intern ("CARDINAL", FALSE);
-
- gdk_error_trap_push ();
- if (XGetWindowProperty(GDK_DISPLAY(), GDK_ROOT_WINDOW(),
- gdk_x11_atom_to_xatom (gdk_atom_intern ("_WIN_SUPPORTING_WM_CHECK", FALSE)),
- 0, 1, False, gdk_x11_atom_to_xatom (cardinal_atom),
- &r_type, &r_format,
- &count, &bytes_remain, &prop) == Success && prop)
- {
- if (r_type == gdk_x11_atom_to_xatom (cardinal_atom) && r_format == 32 && count == 1)
- {
- Window n = *(long *)prop;
- if (XGetWindowProperty(GDK_DISPLAY(), n,
- gdk_x11_atom_to_xatom (gdk_atom_intern ("_WIN_SUPPORTING_WM_CHECK", FALSE)),
- 0, 1, False, gdk_x11_atom_to_xatom (cardinal_atom),
- &r_type, &r_format, &count, &bytes_remain,
- &prop2) == Success && prop)
- {
- if (r_type == gdk_x11_atom_to_xatom (cardinal_atom) && r_format == 32 && count == 1)
- {
- XFree(prop);
- XFree(prop2);
- gdk_error_trap_pop ();
- return n;
- }
- XFree(prop2);
- }
- }
- XFree(prop);
- }
- gdk_error_trap_pop ();
- return None;
-}
-
-static Window
-find_wm_window_from_client (GdkWindow *client)
-{
- Window window, frame, parent, root;
- Window *children;
- unsigned int nchildren;
- gboolean needs_pop = TRUE;
-
- if (!client)
- return None;
-
- frame = None;
- window = GDK_WINDOW_XWINDOW (client);
-
- gdk_error_trap_push ();
-
- while (XQueryTree (GDK_DISPLAY(), window,
- &root, &parent, &children, &nchildren))
- {
- if (gdk_error_trap_pop != 0)
- {
- needs_pop = FALSE;
- break;
- }
-
- gdk_error_trap_push ();
-
- if (children)
- XFree(children);
-
- if (window == root)
- break;
-
- if (root == parent) {
- frame = window;
- break;
- }
- window = parent;
- }
-
- if (needs_pop)
- gdk_error_trap_pop ();
-
- return frame;
-}
-
-static gboolean
-window_has_wm_state (Window window)
-{
- Atom r_type;
- int r_format;
- unsigned long count;
- unsigned long bytes_remain;
- unsigned char *prop;
-
- if (XGetWindowProperty(GDK_DISPLAY(), window,
- gdk_x11_atom_to_xatom (gdk_atom_intern ("WM_STATE", FALSE)),
- 0, 0, False, AnyPropertyType,
- &r_type, &r_format,
- &count, &bytes_remain, &prop) == Success) {
-
- if (r_type != None) {
- XFree(prop);
- return TRUE;
- }
- }
- return FALSE;
-}
-
-static gboolean
-descendent_has_wm_state (Window window)
-{
- gboolean result = FALSE;
- Window parent, root;
- Window *children;
- unsigned int nchildren;
- gint i;
-
- if (!XQueryTree (GDK_DISPLAY(), window,
- &root, &parent, &children, &nchildren))
- return FALSE;
-
- for (i=0; i<nchildren; i++) {
- if (window_has_wm_state (children[i]) ||
- descendent_has_wm_state (children[i])) {
- result = TRUE;
- break;
- }
- }
-
- if (children)
- XFree (children);
-
- return result;
-}
-
-/* This function tries to find a window manager frame by
- * hunting all the children of the root window
- */
-static Window
-find_wm_window_from_hunt (void)
-{
- Window parent, root, frame;
- Window *children;
- unsigned int nchildren;
- gint i;
-
- frame = None;
-
- gdk_error_trap_push ();
-
- XQueryTree (GDK_DISPLAY(), GDK_ROOT_WINDOW (),
- &root, &parent, &children, &nchildren);
-
- /* We are looking for a window that doesn't have WIN_STATE
- * set on it, but does have a child with WIN_STATE set
- */
- for (i=0; i<nchildren; i++) {
- if (!window_has_wm_state (children[i]) &&
- descendent_has_wm_state (children[i])) {
- frame = children[i];
- break;
- }
- }
-
- if (children)
- XFree (children);
-
- gdk_error_trap_pop ();
-
- return frame;
-}
-
-static Window
-find_wm_window (GdkWindow *client)
-{
- Window wm_window = None;
-
- /* First, try to find a GNOME compliant WM */
-
- wm_window = find_gnome_wm_window();
-
- if (!wm_window) {
- wm_window = find_wm_window_from_client (client);
- }
-
- if (!wm_window) {
- wm_window = find_wm_window_from_hunt ();
- }
-
- return wm_window;
-}
-
-static gboolean
-start_timeout (gpointer data)
-{
- RestartInfo *info = data;
- if (wm_is_running ()) {
- info->callback(WM_SUCCESS, info->data);
- gnome_desktop_item_unref (info->dentry);
- g_free (info);
- return FALSE;
- } else {
- info->retries--;
- if (info->retries > 0)
- return TRUE;
- else {
- info->callback(WM_CANT_START, info->data);
- gnome_desktop_item_unref (info->dentry);
- g_free (info);
- return FALSE;
- }
- }
-}
-
-static void
-start_do (RestartInfo *info)
-{
- gnome_desktop_item_launch (info->dentry, 0, 0, NULL);
-
- info->retries = 10;
- gtk_timeout_add (1000, start_timeout, info);
-}
-
-static gboolean
-kill_timeout (gpointer data)
-{
- RestartInfo *info = data;
- if (!wm_is_running ()) {
- start_do (info);
- return FALSE;
- } else {
- info->retries--;
- if (info->retries > 0)
- return TRUE;
- else {
- info->callback(WM_ALREADY_RUNNING, info->data);
- gnome_desktop_item_unref (info->dentry);
- g_free (info);
- return FALSE;
- }
- }
-}
-
-void
-wm_restart (WindowManager *new,
- GdkWindow *client,
- WMResultFunc callback,
- gpointer data)
-{
- Window wm_window;
- RestartInfo *info;
-
- g_return_if_fail (new->is_present);
-
- info = g_new (RestartInfo, 1);
- info->dentry = gnome_desktop_item_copy (new->dentry);
- info->callback = callback;
- info->data = data;
- info->retries = 10;
-
- if (wm_is_running ()) {
- wm_window = find_wm_window (client);
- if (!wm_window) {
- (*callback) (WM_ALREADY_RUNNING, data);
- gnome_desktop_item_unref (info->dentry);
- g_free (info);
- } else {
- XKillClient (GDK_DISPLAY(), wm_window);
- gtk_timeout_add (1000, kill_timeout, info);
- }
- } else {
- start_do (info);
- }
-}
-
-WindowManager *
-wm_guess_current (void)
-{
- return NULL;
-}
diff --git a/libwindow-settings/wm-list.c b/libwindow-settings/wm-list.c
deleted file mode 100644
index c39643e19..000000000
--- a/libwindow-settings/wm-list.c
+++ /dev/null
@@ -1,577 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- */
-/* Copyright (C) 1998 Redhat Software Inc.
- * Code available under the Gnu GPL.
- * Authors: Owen Taylor <otaylor@redhat.com>,
- * Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
- */
-
-#include <sys/types.h>
-#include <dirent.h>
-#include <unistd.h>
-#include <ctype.h>
-#include <libgnome/libgnome.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <string.h>
-
-#include "wm-properties.h"
-
-
-#define CONFIG_PREFIX "/desktop/gnome/applications/window_manager"
-
-/* Current list of window managers */
-GList *window_managers = NULL;
-
-/* List on startup */
-static GList *window_managers_save = NULL;
-
-/* Current window manager */
-static WindowManager *current_wm = NULL;
-
-/* Window manager on startup */
-static WindowManager *current_wm_save = NULL;
-
-static gboolean xml_read_bool (xmlNodePtr node);
-static xmlNodePtr xml_write_bool (gchar *name,
- gboolean value);
-
-gboolean
-is_blank (gchar *str)
-{
- while (*str) {
- if (!isspace(*str))
- return FALSE;
- str++;
- }
- return TRUE;
-}
-
-static gint
-wm_compare (gconstpointer a, gconstpointer b)
-{
- const WindowManager *wm_a = (const WindowManager *)a;
- const WindowManager *wm_b = (const WindowManager *)b;
-
- return g_ascii_strcasecmp (gnome_desktop_item_get_string (wm_a->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME), gnome_desktop_item_get_string (wm_b->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME));
-}
-
-static void
-wm_free (WindowManager *wm)
-{
- gnome_desktop_item_unref (wm->dentry);
- g_free (wm->config_exec);
- g_free (wm->config_tryexec);;
- g_free (wm);
-}
-
-void
-wm_check_present (WindowManager *wm)
-{
- gchar *path;
-
- if (gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC)) {
- if (gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_TRY_EXEC)) {
- path = gnome_is_program_in_path (gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_TRY_EXEC));
- wm->is_present = (path != NULL);
- if (path)
- g_free (path);
- } else
- wm->is_present = TRUE;
- } else
- wm->is_present = FALSE;
-
- if (wm->config_exec) {
- if (wm->config_tryexec) {
- path = gnome_is_program_in_path (wm->config_tryexec);
- wm->is_config_present = (path != NULL);
- if (path)
- g_free (path);
- } else {
- path = gnome_is_program_in_path (wm->config_exec);
- wm->is_config_present = (path != NULL);
- if (path)
- g_free (path);
- }
- } else
- wm->is_config_present = FALSE;
-
-}
-
-static WindowManager *
-wm_copy (WindowManager *wm)
-{
- WindowManager *result = g_new (WindowManager, 1);
-
- result->dentry = gnome_desktop_item_copy (wm->dentry);
- result->config_exec = g_strdup (wm->config_exec);
- result->config_tryexec = g_strdup (wm->config_tryexec);
-
- result->session_managed = wm->session_managed;
- result->is_user = wm->is_user;
- result->is_present = wm->is_present;
- result->is_config_present = wm->is_config_present;
-
- return result;
-}
-
-
-static WindowManager *
-wm_list_find (GList *list, const char *name)
-{
- GList *tmp_list = list;
- while (tmp_list) {
- WindowManager *wm = tmp_list->data;
- if (strcmp (gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC), name) == 0)
- return wm;
-
- tmp_list = tmp_list->next;
- }
-
- return NULL;
-}
-
-static WindowManager *
-wm_list_find_exec (GList *list, const char *name)
-{
- GList *tmp_list = list;
- while (tmp_list) {
- WindowManager *wm = tmp_list->data;
- if (!gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC))
- continue;
- if (strcmp (gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC), name) == 0)
- return wm;
-
- tmp_list = tmp_list->next;
- }
-
- return NULL;
-}
-
-static GList *
-wm_list_find_files (gchar *directory)
-{
- DIR *dir;
- struct dirent *child;
- GList *result = NULL;
- gchar *suffix;
-
- dir = opendir (directory);
- if (dir == NULL)
- return NULL;
-
- while ((child = readdir (dir)) != NULL) {
- /* Ignore files without .desktop suffix, and ignore
- * .desktop files with no prefix
- */
- suffix = child->d_name + strlen (child->d_name) - 8;
- /* strlen(".desktop") == 8 */
-
- if (suffix <= child->d_name ||
- strcmp (suffix, ".desktop") != 0)
- continue;
-
- result = g_list_prepend (result,
- g_concat_dir_and_file (directory,
- child->d_name));
- }
- closedir (dir);
-
- return result;
-}
-
-static void
-wm_list_read_dir (gchar *directory, gboolean is_user)
-{
- WindowManager *wm;
- GList *tmp_list;
- GList *files;
- gchar *prefix;
-
- files = wm_list_find_files (directory);
-
- tmp_list = files;
- while (tmp_list) {
- wm = g_new (WindowManager, 1);
-
- wm->dentry = gnome_desktop_item_new_from_file (tmp_list->data, GNOME_DESKTOP_ITEM_TYPE_APPLICATION, NULL);
- gnome_desktop_item_set_entry_type (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_TYPE_APPLICATION);
-
- if (!wm->dentry) {
- g_free (wm);
- tmp_list = tmp_list->next;
- continue;
- }
-
- prefix = g_strconcat ("=", gnome_desktop_item_get_location (wm->dentry), "=/Window Manager/", NULL);
- gnome_config_push_prefix (prefix);
- g_free (prefix);
-
- wm->config_exec = gnome_config_get_string ("ConfigExec");
- wm->config_tryexec = gnome_config_get_string ("ConfigTryExec");
- wm->session_managed = gnome_config_get_bool ("SessionManaged=0");
- wm->is_user = is_user;
-
- if (wm->config_exec && is_blank (wm->config_exec)) {
- g_free (wm->config_exec);
- wm->config_exec = NULL;
- }
-
- if (wm->config_tryexec && is_blank (wm->config_tryexec)) {
- g_free (wm->config_tryexec);
- wm->config_tryexec = NULL;
- }
-
- gnome_config_pop_prefix ();
-
- wm_check_present (wm);
-
- if (gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME) && gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC) &&
- (wm->is_user || wm->is_present)) {
- window_managers =
- g_list_insert_sorted (window_managers,
- wm,
- wm_compare);
- window_managers_save =
- g_list_insert_sorted (window_managers_save,
- wm_copy (wm),
- wm_compare);
- } else {
- wm_free (wm);
- }
-
-
- tmp_list = tmp_list->next;
- }
- g_list_free (files);
-}
-
-void
-wm_list_init (void)
-{
- gchar *tempdir;
- gchar *name;
- GConfClient *client;
-
- tempdir = gnome_unconditional_datadir_file ("gnome/wm-properties/");
- wm_list_read_dir (tempdir, FALSE);
- g_free (tempdir);
-
- tempdir = gnome_util_home_file("wm-properties/");
- wm_list_read_dir (tempdir, TRUE);
- g_free (tempdir);
-
- client = gconf_client_get_default ();
- name = gconf_client_get_string (client, CONFIG_PREFIX "/current", NULL);
- if (name) {
- current_wm = wm_list_find (window_managers, name);
- g_free (name);
- }
-
- if (!current_wm) {
- name = gconf_client_get_string (client, CONFIG_PREFIX "/default", NULL);
-
- if (name) {
- current_wm = wm_list_find_exec (window_managers, name);
- g_free (name);
- }
- }
-
- if (!current_wm) {
- gchar *wmfile, *prefix;
-
- wmfile = gnome_unconditional_datadir_file ("default.wm");
- prefix = g_strconcat ("=", wmfile, "=/Default/WM", NULL);
- name = gnome_config_get_string (prefix);
-
- g_free (wmfile);
- g_free (prefix);
-
- if (name) {
- current_wm = wm_list_find_exec (window_managers, name);
- g_free (name);
- }
- }
-
- if (!current_wm && window_managers)
- current_wm = window_managers->data;
-
- if(current_wm)
- current_wm_save = wm_list_find (window_managers_save, gnome_desktop_item_get_string (current_wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME));
-
- g_object_unref (G_OBJECT (client));
-}
-
-void
-wm_list_save (void)
-{
- GList *old_files;
- GList *tmp_list;
- gchar *tempdir;
- gchar *prefix;
- WindowManager *wm;
-
- /* Clean out the current contents of .gnome/wm-desktops
- */
-
- tempdir = gnome_util_home_file("wm-properties/");
- old_files = wm_list_find_files (tempdir);
- g_free (tempdir);
-
- tmp_list = old_files;
- while (tmp_list) {
- prefix = g_strconcat ("=", tmp_list->data, "=", NULL);
- gnome_config_clean_file (prefix);
- gnome_config_sync_file (prefix);
- g_free (prefix);
-
- tmp_list = tmp_list->next;
- }
- g_list_free (old_files);
-
-
- /* Save the user's desktops
- */
-
- tmp_list = window_managers;
- while (tmp_list) {
- wm = tmp_list->data;
-
- if (wm->is_user) {
- gnome_desktop_item_save (wm->dentry, NULL, TRUE, NULL);
-
- prefix = g_strconcat ("=", gnome_desktop_item_get_location (wm->dentry), "=/Window Manager/", NULL);
- gnome_config_push_prefix (prefix);
- g_free (prefix);
-
- if (wm->config_exec)
- gnome_config_set_string ("ConfigExec", wm->config_exec);
- if (wm->config_tryexec)
- gnome_config_set_string ("ConfigTryExec", wm->config_tryexec);
- gnome_config_set_bool ("SessionManaged=0", wm->session_managed);
- gnome_config_pop_prefix ();
-
- }
- tmp_list = tmp_list->next;
- }
-
- /* Save the current window manager
- */
- if(current_wm)
- {
- GConfClient *client = gconf_client_get_default ();
- gconf_client_set_string (client, CONFIG_PREFIX "/current",
- gnome_desktop_item_get_string (current_wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC),
- NULL);
- g_object_unref (G_OBJECT (client));
- }
-
- gnome_config_sync ();
-}
-
-void
-wm_list_revert (void)
-{
- GList *tmp_list;
- gchar *old_name = NULL;
-
- if(current_wm)
- old_name = g_strdup (gnome_desktop_item_get_string (current_wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME));
-
- g_list_foreach (window_managers, (GFunc)wm_free, NULL);
- g_list_free (window_managers);
- window_managers = NULL;
-
- tmp_list = window_managers_save;
- while (tmp_list) {
- window_managers = g_list_prepend (window_managers,
- wm_copy (tmp_list->data));
- tmp_list = tmp_list->next;
- }
- window_managers = g_list_reverse (window_managers);
- current_wm = wm_list_find (window_managers, old_name);
- g_free (old_name);
-}
-
-void
-wm_list_add (WindowManager *wm)
-{
- g_return_if_fail (wm != NULL);
-
- window_managers = g_list_insert_sorted (window_managers, wm,
- wm_compare);
-}
-
-void
-wm_list_delete (WindowManager *wm)
-{
- GList *node;
-
- g_return_if_fail (wm != NULL);
- g_return_if_fail (wm != current_wm);
-
- node = g_list_find (window_managers, wm);
- g_return_if_fail (node != NULL);
-
- window_managers = g_list_remove_link (window_managers, node);
- g_list_free_1 (node);
- wm_free (wm);
-}
-
-void
-wm_list_set_current (WindowManager *wm)
-{
- current_wm = wm;
-}
-
-WindowManager *
-wm_list_get_current (void)
-{
- return current_wm;
-}
-
-WindowManager *
-wm_list_get_revert (void)
-{
- if(current_wm_save)
- return wm_list_find (window_managers, gnome_desktop_item_get_string (current_wm_save->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME));
- else
- return NULL;
-}
-
-static WindowManager *
-wm_read_from_xml (xmlNodePtr wm_node)
-{
- xmlNodePtr node;
- WindowManager *wm;
- gboolean is_current = FALSE;
-
- if (strcmp (wm_node->name, "window-manager")) return NULL;
-
- wm = g_new0 (WindowManager, 1);
-
- wm->dentry = gnome_desktop_item_new_from_file
- (xmlGetProp (wm_node, "desktop-entry"),
- GNOME_DESKTOP_ITEM_TYPE_APPLICATION, NULL);
- gnome_desktop_item_set_entry_type (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_TYPE_APPLICATION);
-
- for (node = wm_node->children; node; node = node->next) {
- if (!strcmp (node->name, "config-exec"))
- wm->config_exec = xmlNodeGetContent (node);
- else if (!strcmp (node->name, "config-tryexec"))
- wm->config_tryexec = xmlNodeGetContent (node);
- else if (!strcmp (node->name, "session-managed"))
- wm->session_managed = xml_read_bool (node);
- else if (!strcmp (node->name, "is-user"))
- wm->is_user = xml_read_bool (node);
- else if (!strcmp (node->name, "is-current"))
- is_current = xml_read_bool (node); /* FIXME: sanity check */
- }
-
- wm_check_present (wm);
-
- if (wm->dentry == NULL ||
- (wm->config_exec != NULL && is_blank (wm->config_exec)) ||
- gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_NAME) == NULL || gnome_desktop_item_get_string (wm->dentry, GNOME_DESKTOP_ITEM_EXEC) == NULL ||
- !(wm->is_user || wm->is_present))
- {
- g_free (wm);
- return NULL;
- }
-
- if (is_current) current_wm = wm;
-
- return wm;
-}
-
-void
-wm_list_read_from_xml (xmlDocPtr doc)
-{
- xmlNodePtr root_node, node;
- WindowManager *wm;
-
- root_node = xmlDocGetRootElement (doc);
- if (strcmp (root_node->name, "wm-prefs")) return;
-
- for (node = root_node; node; node = node->next) {
- if (!strcmp (node->name, "window-manager")) {
- wm = wm_read_from_xml (node);
- if (wm) window_managers =
- g_list_insert_sorted
- (window_managers, wm, wm_compare);
- }
- }
-}
-
-static xmlNodePtr
-wm_write_to_xml (WindowManager *wm)
-{
- xmlNodePtr node;
-
- node = xmlNewNode (NULL, "window-manager");
-
- xmlNewProp (node, "desktop-entry", gnome_desktop_item_get_location (wm->dentry));
-
- if (wm->config_exec != NULL)
- xmlNewChild (node, NULL, "config-exec", wm->config_exec);
-
- xmlAddChild (node, xml_write_bool ("session-managed",
- wm->session_managed));
-
- xmlAddChild (node, xml_write_bool ("is-user", wm->is_user));
- xmlAddChild (node, xml_write_bool ("is-current", wm == current_wm));
-
- return node;
-}
-
-xmlDocPtr
-wm_list_write_to_xml (void)
-{
- xmlDocPtr doc;
- xmlNodePtr root_node, node;
- GList *wm_node;
-
- doc = xmlNewDoc ("1.0");
- root_node = xmlNewDocNode (doc, NULL, "wm-prefs", NULL);
-
- for (wm_node = window_managers; wm_node; wm_node = wm_node->next) {
- node = wm_write_to_xml ((WindowManager *) wm_node->data);
- if (node) xmlAddChild (root_node, node);
- }
-
- xmlDocSetRootElement (doc, root_node);
-
- return doc;
-}
-
-/* Read a boolean value from a node */
-
-static gboolean
-xml_read_bool (xmlNodePtr node)
-{
- char *text;
-
- text = xmlNodeGetContent (node);
-
- if (!g_ascii_strcasecmp (text, "true"))
- return TRUE;
- else
- return FALSE;
-}
-
-/* Write out a boolean value in a node */
-
-static xmlNodePtr
-xml_write_bool (gchar *name, gboolean value)
-{
- xmlNodePtr node;
-
- g_return_val_if_fail (name != NULL, NULL);
-
- node = xmlNewNode (NULL, name);
-
- if (value)
- xmlNodeSetContent (node, "true");
- else
- xmlNodeSetContent (node, "false");
-
- return node;
-}
diff --git a/libwindow-settings/wm-properties.h b/libwindow-settings/wm-properties.h
deleted file mode 100644
index f14dc4ea5..000000000
--- a/libwindow-settings/wm-properties.h
+++ /dev/null
@@ -1,63 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: nil; c-basic-offset: 8 -*- */
-/* Copyright (C) 1998 Redhat Software Inc.
- * Code available under the Gnu GPL.
- * Authors: Owen Taylor <otaylor@redhat.com>,
- * Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
- */
-
-#include <gdk/gdk.h>
-#include <libgnome/libgnome.h>
-#include <libgnome/gnome-desktop-item.h>
-
-#include <libxml/tree.h>
-
-typedef struct _WindowManager WindowManager;
-
-struct _WindowManager {
- GnomeDesktopItem *dentry;
- gchar *config_exec;
- gchar *config_tryexec;
- gboolean session_managed : 1;
- gboolean is_user : 1;
- gboolean is_present : 1;
- gboolean is_config_present : 1;
-};
-
-/* Utility functions */
-gboolean is_blank (gchar *str);
-
-/* Fill in the is_present and is_config_present fields */
-void wm_check_present (WindowManager *wm);
-
-/* Management of window manager list */
-
-void wm_list_init (void);
-void wm_list_save (void);
-void wm_list_revert (void);
-void wm_list_add (WindowManager *window_manager);
-void wm_list_delete (WindowManager *window_manager);
-void wm_list_set_current (WindowManager *window_manager);
-WindowManager *wm_list_get_current (void);
-WindowManager *wm_list_get_revert (void);
-
-void wm_list_read_from_xml (xmlDocPtr doc);
-xmlDocPtr wm_list_write_to_xml (void);
-
-extern GList *window_managers;
-
-/* Management of current window manager */
-
-typedef enum {
- WM_SUCCESS,
- WM_ALREADY_RUNNING,
- WM_CANT_START
-} WMResult;
-
-typedef void (*WMResultFunc) (WMResult result, gpointer data);
-
-void wm_restart (WindowManager *new,
- GdkWindow *client,
- WMResultFunc callback,
- gpointer data);
-gboolean wm_is_running (void);
-WindowManager *wm_guess_current (void);
diff --git a/po/.cvsignore b/po/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 80d78ddac..000000000
--- a/po/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,13 +0,0 @@
-*.gmo
-*.mo
-*.pot
-Makefile
-Makefile.in
-Makefile.in.in
-POTFILES
-cat-id-tbl.c
-messages
-missing
-po/po2tbl.sed
-po/po2tbl.sed.in
-stamp-cat-id
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
deleted file mode 100644
index 6cdd24c8b..000000000
--- a/po/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,4173 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-10-25 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Fixed a string in Danish translation.
-
-2003-10-25 Metin Amiroff <metin@karegen.com>
-
- * az.po: Updated Azerbaijani translation.
-
-2003-10-22 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net>
-
- * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
-
-2003-10-20 Andras Timar <timar@gnome.hu>
-
- * hu.po: Updated Hungarian translation.
-
-2003-10-19 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * POTFILES.in: Sorted and added missing file.
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2003-10-14 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net>
-
- * sr.po, sr@Latn.po: Cleaned-up Serbian translation.
-
-2003-10-10 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>
-
- * sq.po: Updated Albanian translation by
- Elian Myftiu <elian@lycos.com>.
-
-2003-10-09 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Fixed one more embarassing typo.
-
-2003-10-07 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net>
-
- * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
-
-2003-10-07 Andras Timar <timar@gnome.hu>
-
- * hu.po: Updated Hungarian translation.
-
-2003-10-04 Andras Timar <timar@gnome.hu>
-
- * hu.po: Updated Hungarian translation.
-
-2003-10-04 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Fixed Czech translation.
-
-2003-10-03 Andras Timar <timar@gnome.hu>
-
- * hu.po: Updated Hungarian translation.
-
-2003-09-30 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net>
-
- * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
-
-2003-09-29 Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br>
-
- * pt_BR.po: Applied revision by Augusta Marques da Silva
- <augusta.marques@gmx.net>.
-
-2003-09-23 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Fixed some embarassing typos.
-
-2003-09-19 Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>
-
- * et.po: Updated Estonian translation.
-
-2003-09-17 Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>
-
- * lt.po: Updated Lithuanian translation by Zygimantas Berucka.
-
-2003-09-08 Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>
-
- * ro.po: Updated Romanian translation by
- Misu Moldovan <dumol@go.ro>
-
-2003-09-07 Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
-
- * pt_BR.po: updated translation.
-
-2003-09-06 Nikos Charonitakis <frolix68@yahoo.gr>
-
- * el.po: Review of Greek translation.
-
-2003-09-05 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2002-09-05 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * ms.po: Updated Malay translation.
-
-2003-09-05 Guntupalli Karunakar <karunakar@freedomink.org>
-
- * hi.po: Updated Hindi translation.
-
-2003-09-05 Taneem Ahmed <taneem@bengalinux.org>
-
- * bn.po: Updated Bangla (Bengali) translation.
-
-2003-09-04 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2002-09-04 Ivan Stojmirov <stojmir@linux.net.mk>
-
- * mk.po: Updated Macedonian translation
-
-2003-09-03 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Fixes to Finnish translation.
-
-2003-09-03 Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>
-
- * ga.po: Updated Irish translation
-
-2003-09-03 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>
-
- * sq.po: Updated Albanian translation.
-
-2003-09-02 Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>
-
- * ro.po: Updated Romanian translation.
-
-2003-09-02 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.
-
-2003-09-02 Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>
-
- * it.po: Updated Italian translation by
- Alessio Dessì <alkex@inwind.it>
-
-2003-08-31 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2003-08-29 Nikos Charonitakis <frolix68@yahoo.gr>
-
- * el.po: Review of Greek translation.
-
-2003-08-27 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
-
- * es.po: Revision of Spanish translation by
- Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>.
-
-2003-08-26 Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>
-
- * cy.po: Updated Welsh translation.
-
-2003-08-27 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Kees van den Broek.
-
-2003-08-25 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
-
- * pt.po: Fixed missing accel in Portuguese translation.
-
-2003-08-24 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>
-
- * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
-
-2003-08-24 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2003-08-23 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Fixed a few strings in the Danish translation.
-
-2003-08-23 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net>
-
- * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
-
-2003-08-23 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
-
- * ko.po: Updated Korean translation.
-
-2003-08-21 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
-
- * tr.po: Updated Turkish translation by Gorkem Cetin.
-
-2003-08-20 Samúel Jón Gunnarsson <sammi@techattack.nu>
-
- * is.po: Added Icelandic translation by
- ÃÂki G. Karlsson <aki@akademia.is>
-
-2003-08-19 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
-
- * ca.po: Updated Catalan translation.
-
-2003-08-19 Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>
-
- * cy.po: Updated Welsh translation.
-
-2003-08-19 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Update Norwegian translation.
-
-2003-08-18 Guntupalli Karunakar <karunakar@freedomink.org>
-
- * hi.po: Added Hindi translation.
-
-2003-08-18 Metin Amiroff <metin@karegen.com>
-
- * az.po: Updated Azerbaijani translation.
-
-2003-08-17 Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>
-
- * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
-
-2003-08-17 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
-
- * fr.po: Updated French translation.
-
-2003-08-17 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>
-
- * sq.po: Updated Albanian translation.
-
-2003-08-16 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2003-08-14 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
-
-2003-08-14 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net>
-
- * be.po: Updated Belarusian translation by Ales Nyakhaychyk
- <nab@mail.by>.
-
-2003-08-12 Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>
-
- * ja.po: Updated Japanese translation.
-
-2003-08-11 Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net>
-
- * th.po: Updated Thai translation.
-
-2003-08-11 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
-
- * de.po: Updated German translation.
-
-2003-08-10 Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>
-
- * el.po: Updated Greek translation.
-
-2002-08-09 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * ms.po: Updated Malay translation.
-
-2003-08-09 Gil "Dolfin" Osher <dolfin@rpg.org.il>
-
- * he.po: Updated Hebrew translation.
-
-2003-08-08 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net>
-
- * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
-
-2003-08-08 Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>
-
- * cy.po: Updated Welsh translation.
-
-2003-08-07 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2003-08-07 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
-
- * es.po: Updated Spanish translation.
-
-2003-08-06 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
-
- * pt.po: Updated Portuguese translation.
-
-2003-08-06 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2003-08-06 Metin Amiroff <metin@karegen.com>
-
- * az.po: Updated Azerbaijani translation.
-
-2003-08-06 Wang Jian <lark@linux.net.cn>
-
- * zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation by
- Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>.
-
-2003-08-06 Artur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org>
-
- * pl.po: Updated Polish translation.
-
-2003-08-06 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2003-08-06 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
-
- * ko.po: Updated Korean translation.
-
-2003-08-04 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
-
- * pt.po: Updated Portuguese translation.
-
-2003-08-04 Artur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org>
-
- * pl.po: Updated Polish translation.
-
-2003-08-04 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
-
- * es.po: Updated Spanish translation.
-
-2003-08-04 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.
-
-2003-08-03 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
-
- * de.po: Updated German translation.
-
-2003-08-03 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2003-08-02 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2003-08-01 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2003-08-01 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2003-08-01 Artur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org>
-
- * pl.po: Updated Polish translation.
-
-2003-07-31 Artur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org>
-
- * pl.po: Updated Polish translation.
-
-2003-07-31 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2003-07-31 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
-
- * es.po: Updated Spanish translation.
-
-2003-07-30 Frederic Crozat <fcrozat@mandrakesoft.com>
-
- * fr.po: fix comment for at-properties.desktop
-
-2003-07-28 Christophe Fergeau <teuf@gnome.org>
-
- * fr.po: fixed a few typos, a few consistency fixes for menu entries
-
-2003-07-28 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.
-
-2003-07-28 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2003-07-27 Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>
-
- * el.po: Updated Greek translation.
-
-2002-07-26 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * ms.po: Updated Malay translation.
-
-2003-07-26 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.
-
-2003-07-26 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
-
- * pt.po: Updated Portuguese translation.
-
-2003-07-26 Gil "Dolfin" Osher <dolfin@rpg.org.il>
-
- * he.po: Updated Hebrew translation.
-
-2003-07-25 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2003-07-25 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
-
- * de.po: Updated German translation.
-
-2003-07-25 Artur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org>
-
- * pl.po: Updated Polish translation.
-
-2003-07-25 Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>
-
- * cy.po: Updated Welsh translation.
-
-2003-07-24 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * POTFILES.in: added vfs-methods/themus/apply-font.glade
-
-2003-07-23 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * POTFILES.in: s/themus-component.c/themus-theme-applier.c/
-
-2003-07-22 Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>
-
- * el.po: Updated Greek translation.
-
-2003-07-21 Artur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org>
-
- * pl.po: Updated Polish translation.
-
-2003-07-21 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
-
- * es.po: Updated Spanish translation.
-
-2003-07-21 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * POTFILES.in: Add capplets/accessibility/at-properties/main.c
-
-2003-07-20 Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>
-
- * cy.po: Updated Welsh translation. Plugging in gaps of forward port
- of Kyfieithu work done against 2.2.
-
-2003-07-20 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
-
- * pt.po: Updated Portuguese translation.
-
-2003-07-19 Gil "Dolfin" Osher <dolfin@rpg.org.il>
-
- * he.po: Updated Hebrew translation.
-
-2003-07-19 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
-
- * de.po: Updated German translation.
-
-2003-07-19 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
-
- * ko.po: Updated Korean translation.
-
-2003-07-19 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2003-07-18 Artur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org>
-
- * pl.po: Updated Polish translation.
-
-2003-07-18 Artur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org>
-
- * pl.po: Updated Polish translation.
-
-2003-07-17 Artur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org>
-
- * pl.po: Updated Polish translation.
-
-2003-07-17 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2003-07-17 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2003-07-17 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Kees van den Broek.
-
-2003-07-16 Artur Flinta <aflinta@cvs.gnome.org>
-
- * pl.po: Updated Polish translation.
-
-2003-07-16 Gil "Dolfin" Osher <dolfin@rpg.org.il>
-
- * he.po: Updated Hebrew translation.
-
-2003-07-13 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2003-07-12 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2003-07-12 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
-
- * de.po: Updated German translation.
-
-2003-07-11 Telsa Gwynne <hobbit@aloss.ukuu.org.uk>
-
- * cy.po: Added Welsh translation from Kyfieithu contributors
- (http://www.kyfieithu.co.uk/): Owain Green, Gareth Williams
- and Steve Griffiths.
-
-2003-07-08 Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>
-
- * it.po: Merged drwright translation.
-
-2003-07-07 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Kees van den Broek.
-
-2003-07-07 Andras Timar <timar@gnome.hu>
-
- * hu.po: Updated Hungarian translation.
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-07-06 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
-
- * fr.po: Updated French translation.
-
-2003-07-04 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.
-
-2003-07-04 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2003-07-04 Gil "Dolfin" Osher <dolfin@rpg.org.il>
-
- * he.po: Updated Hebrew translation.
-
-2003-07-04 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2003-07-02 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2003-06-30 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Set translator_credits.
-
-2003-06-30 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
-
- * es.po: Updated Spanish translation.
-
-2003-06-30 Gil "Dolfin" Osher <dolfin@rpg.org.il>
-
- * he.po: Updated Hebrew translation.
-
-2003-06-29 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Update Norwegian translation.
-
-2003-06-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2003-06-28 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2003-06-28 Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>
-
- * ja.po: Updated Japanese translation.
-
-2003-06-28 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2003-06-27 Gil "Dolfin" Osher <dolfin@rpg.org.il>
-
- * he.po: Updated Hebrew translation.
-
-2003-06-27 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * POTFILES.in: Added missing files.
-
-2003-06-26 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2003-06-26 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2003-06-26 Gil "Dolfin" Osher <dolfin@rpg.org.il>
-
- * he.po: Updated Hebrew translation.
-
-2003-06-26 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * POTFILES.in: Add stuff under capplets/accessibility/at-properties/ .
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-06-24 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.
-
-2003-06-23 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net>
-
- * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation by Serbian
- team (Prevod.org).
-
-2003-06-23 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Kees van den Broek.
-
-2003-06-17 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Minor fixes to Czech translation.
-
-2003-06-17 Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>
-
- * it.po: Updated Italian translation by
- Alessio Dess??????¬.
-
-2003-06-15 Taneem Ahmed <taneem@eyetap.org>
-
- * bn.po: Added Bengali translation by Progga
- of Ankur group <gnome-translation@bengalinux.org>.
-
-2003-06-15 Wang Jian <lark@linux.net.cn>
-
- * zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation by
- Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>.
-
-2003-06-15 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Vincent van Adrighem.
-
-2003-06-13 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2003-06-13 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
-
- * ca.po: Updated Catalan translation.
-
-2003-06-11 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
-
- * es.po: Updated Spanish translation.
-
-2003-06-10 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
-
-2003-06-09 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * ru.po: Updated Russian translation
- from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>.
-
-2003-06-08 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
-
- * fr.po: Updated French translation.
-
-2003-06-04 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2003-06-04 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * ta.po: Fix broken encoding.
-
-2003-06-04 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
-
- * ca.po: Updated Catalan translation.
-
-2003-06-04 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2003-06-02 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2003-06-01 Danilo ? egan <dsegan@gmx.net>
-
- * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation by Serbian
- team (Prevod.org).
-
-2003-05-30 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
-
-2003-05-29 Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>
-
- * el.po: Updated Greek translation.
-
-2003-05-29 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2003-05-29 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2003-05-26 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.
-
-2003-05-24 Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>
-
- * ja.po: Updated Japanese translation.
-
-2003-05-23 Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>
-
- * ga.po: Update Irish translation.
-
-2003-05-23 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * ru.po: updated Russian translation
- from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>.
-
-2003-05-23 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * *.po: Merged with fontilus translation, except sv.po.
- * id.po, th.po: New files.
-
-2003-05-23 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * POTFILES.in: Added missing files.
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2003-05-22 Danilo ??????…? egan <dsegan@gmx.net>
-
- * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation by Serbian team
- (Prevod.org).
-
-2003-05-20 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2003-05-19 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2003-05-19 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
-
- * pt.po: Updated Portuguese translation.
-
-2003-05-18 Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>
-
- * cs.po : Updated Czech translation.
-
-2003-05-17 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
-
-2003-05-16 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>
-
- * sq.po: Updated Albanian translation.
-
-2003-05-16 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
- Fixed a typo in Czech translation.
-
-2003-05-15 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2003-05-15 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2003-05-15 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
-
-2003-05-14 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
-
- * es.po: Updated Spanish translation.
-
-2003-05-14 KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>
-
- * ja.po: Updated Japanese translation.
-
-2002-05-14 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * ms.po: Updated Malay translation.
-
-2003-05-14 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * cs.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, ga.po, ja.po,
- ko.po, lv.po, ms.po, nl.po, no.po, pl.po, pt.po, pt_BR.po,
- vi.po, zh_TW.po: Merged with themus translations.
- * sr.po, sr@Latn.po: New files.
-
-2003-05-13 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * POTFILES.in: added themus files
-
-2003-05-13 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * POTFILES.in: Added missing files.
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2003-05-12 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
-
- * pt.po: Updated Portuguese translation.
-
-2003-05-11 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
-
- * fr.po: Updated French translation.
-
-2003-05-09 Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>
- * ga.po: Updated Irish translation.
-
-2003-05-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.1
-
-2003-05-06 Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>
-
- * ja.po: Updated Japanese translation.
-
-2003-05-05 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * be.po: Updated Belarusian translation
- from Belarusian team <i18n@mova.org>.
-
-2003-05-03 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2003-05-03 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
-
- * ko.po: Updated Korean translation.
-
-2003-05-02 Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>
-
- * ga.po: Updated Irish translation.
-
-2003-05-01 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2004-03-30 Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>
-
- * ga.po: Updated Irish translation
-
-
-2003-04-30 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2003-04-29 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * POTFILES.in: Add missing files.
- * no.po: Update this.
-
-2003-04-29 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-
-2004-03-29 Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>
-
- * ga.po: Updated Irish translation
-
-2003-03-21 Guntupalli Karunakar <karunakar@freedomink.org>
-
- * ml.po: Added Malayalam translation by
- FSF-India <locale@gnu.org.in>
-
-2003-03-18 Metin Amiroff <metin@karegen.com>
-
- * az.po: Updated Azerbaijani translation.
-
-2003-03-10 Roozbeh Pourander <roozbeh@sharif.edu>
-
- * fa.po: Added Persian translation.
-
-2003-02-22 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>
-
- * sq.po: Added Albanian translation
- by Elian Myftiu <elian@lycos.com>
-
-2003-02-21 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * be.po: Updated Belarusian translation
- from Belarusian team <i18n@infonet.by>.
-
-2003-02-13 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * be.po: Updated Belarusian translation
- from Belarusian team <i18n@infonet.by>.
-
-2003-02-13 Gediminas Paulauaskas <menesis@delfi.lt>
-
- * lt.po: Updated Lithuanian translation by Vaidotas Zemlys.
-
-2003-02-11 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.
-
-2003-02-10 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
-
- * fr.po: Updated French translation.
-
-Tue Feb 4 17:09:18 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * Release 2.2.0.1
-
-2003-02-04 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
-
- * de.po: Updated German translation.
-
-2003-02-04 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2003-02-03 Daniel Yacob <locales@geez.org>
-
- * am.po: Updated Amharic translation.
-
-2003-02-03 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * ru.po: updated Russian translation
- from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>.
-
-2003-02-03 Sanlig Badral <badral@chinggis.com>
-
- * mn.po: Updated Mongolian translation.
-
-2003-02-01 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
-
- * tr.po: Committed updated Turkish translation by Gorkem.
-
-2003-02-01 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
-
- * pt.po: Updated Portuguese translation.
-
-2003-02-01 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
-
- * de.po: Updated German translation.
-
-2003-01-26 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Some fixes for problems catched in translation review.
-
-2003-01-26 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
-
-2003-01-26 T??????ƒ??????µivo Leedj??????ƒ?????¢?????‚?????¬rv <toivo@linux.ee>
-
- * et.po: Updated Estonian translation.
-
-2003-01-26 Kang Jeong-Hee <Keizi@mail.co.kr>
-
- * ko.po: Updated Korean translation.
-
-2003-01-26 Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>
-
- * el.po: Updated Greek translation.
-
-2003-01-26 Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>
-
- * ja.po: Updated Japanese translation.
-
-2003-01-26 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Some fixes for problems catched in translation review.
-
-2003-01-25 Benjamin Greiner <nadaschauher@gmx.de>
-
- * de.po: Proofread German translation.
-
-2003-01-25 Christophe Fergeau <teuf@users.sourceforge.net>
-
- * fr.po: Updated French translation.
-
-2003-01-25 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
-
- * de.po: Updated German translation.
-
-2003-01-25 Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
-
- * pt_BR.po: translation update.
-
-2003-01-24 Yuriy Syrota <rastaman renome.rovno.ua>
-
- * uk.po: Updated Ukrainian translation.
-
-2003-01-24 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2003-01-23 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2003-01-23 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.
-
-2003-01-23 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Vincent van Adrighem.
-
-2003-01-22 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2003-01-22 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
-
- * ca.po: Updated Catalan translation.
-
-2003-01-22 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2003-01-22 Andras Timar <timar@gnome.hu>
-
- * hu.po: Updated Hungarian translation.
-
-2003-01-22 Marius Andreiana <marius galuna.ro>
-
- * ro.po: updated ( thanks to Mugurel Tudor )
-
-2003-01-22 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * ru.po: updated Russian translation
- from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>.
-
-2003-01-22 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * mn.po: Added Mongolian translation by
- Sanlig Badral <badral@chinggis.com>.
-
-2003-01-21 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
-
- * es.po: Updated Spanish translation.
-
-2003-01-21 Benjamin Greiner <nadaschauher@gmx.de>
-
- * de.po: Updated German translation.
-
-2003-01-21 Artis Trops <hornet@navigator.lv>
-
- * lv.po: Updated Latvian translation.
-
-2003-01-21 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * ru.po: updated Russian translation
- from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>.
-
-2003-01-21 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2003-01-21 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2003-01-21 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
-
-Tue Jan 21 01:21:17 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.2.0
- * POTFILES.in: add gnome-theme-save.c and capplet-stock-icons.c
-
-2003-01-20 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
-
- * de.po: Updated German translation.
-
-2003-01-20 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * vi.po: Updated Vietnamese file
-
-2003-01-20 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2003-01-20 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
-
- * de.po: Updated German translation.
-
-2003-01-20 Christian Meyer <chrisime@gnome.org>
-
- * de.po: Removed fuzzy translation.
-
-2003-01-20 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * ru.po: updated Russian translation
- from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>.
-
-2003-01-20 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
-
- * ca.po: Updated Catalan translation.
-
-2003-01-19 He Qiangqiang <carton@linux.net.cn>
-
- * zh_CN.po: Fixed some translation.
-
-2003-01-18 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
-
- * tr.po: Committed updated Turkish translation by Gorkem.
-
-2003-01-18 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2003-01-18 He Qiangqiang <carton@linux.net.cn>
-
- * zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation by
- Funda Wang <fundawang@en2china.com>.
-
-2003-01-17 Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
-
- * pt_BR.po: updated translation.
-
-2003-01-16 Daniel Yacob <locales@geez.org>
-
- * am.po: Updated Amharic translation.
-
-Thu Jan 16 02:41:09 2003 Jonathan Blandford <jrb@gnome.org>
-
- * Release 2.1.7
-
-2003-01-14 Daniel Yacob <locales@geez.org>
-
- * am.po: Updated Amharic translation.
-
-2003-01-13 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.
-
-2003-01-12 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
-
- * sv.po: Fix a silly.
-
-2003-01-11 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2003-01-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.6
-
-2003-01-09 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2003-01-08 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
-
- * es.po: Check some string in Spanish translation.
-
-2003-01-08 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Fixes.
-
-2003-01-08 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
-
- * es.po: Updated Spanish translation.
-
-2003-01-08 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2003-01-08 Artis Trops <hornet@navigator.lv>
-
- * lv.po: Updated Latvian translation.
-
-2003-01-08 Gil "Dolfin" Osher <dolfin@rpg.org.il>
-
- * he.po: Updated Hebrew translation.
-
-2003-01-08 Andras Timar <timar@gnome.hu>
-
- * hu.po: Updated Hungarian translation.
-
-2003-01-07 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2003-01-07 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2003-01-07 Daniel Yacob <locales@geez.org>
-
- * am.po: Updated Amharic translation.
-
-2003-01-06 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
-
- * de.po: Updated German translation.
-
-2003-01-06 Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>
-
- * el.po: Updated Greek translation.
-
-2003-01-06 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.
-
-2003-01-06 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2003-01-06 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
-
-2003-01-05 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * vi.po: Updated Vietnamese file
-
-2003-01-05 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2003-01-05 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2003-01-02 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * vi.po,wa.po: Updated Vietnamese and Walloon files
-
-2002-12-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2002-12-27 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
-
- * de.po: Updated German translation.
-
-2002-12-27 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
-
- * es.po: Updated Spanish translation.
-
-2002-12-27 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2002-12-26 Artis Trops <hornet@navigator.lv>
-
- * lv.po: Updated Latvian translation.
-
-2002-12-22 Artis Trops <hornet@navigator.lv>
-
- * lv.po: Updated Latvian translation.
-
-2002-12-20 Gil "Dolfin" Osher <dolfin@rpg.org.il>
-
- * he.po: Updated Hebrew translation.
-
-2002-12-20 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
-
- * fr.po: Updated French translation.
-
-2002-12-19 Andras Timar <timar@gnome.hu>
-
- * hu.po: Updated Hungarian translation.
-
-2002-12-18 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.5
-
-2002-12-17 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Terminology fix.
-
-2002-12-17 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2002-12-17 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2002-12-17 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2002-12-15 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * ms.po: Updated Malay Translation.
-
-2002-12-15 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2002-12-14 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.
-
-2002-12-11 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2002-12-09 Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>
-
- * el.po: Updated Greek translation.
-
-2002-12-09 Gil Osher <dolfin@rpg.org.il>
-
- * he.po: Updated Hebrew translation.
-
-2002-12-09 Artis Trops <hornet@navigator.lv>
-
- * lv.po: sync with gnome-2-0 branch.
-
-2002-12-07 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
-
- * POTFILES.in: Added capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c.
- * de.po: Updated German translation.
-
-2002-12-07 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2002-12-07 Andras Timar <timar@gnome.hu>
-
- * hu.po: Updated Hungarian translation.
-
-2002-12-07 He Qiangqiang <carton@linux.net.cn>
-
- * zh_CN.po: sync with gnome-2-0 branch.
-
-2002-12-06 Andras Timar <timar@gnome.hu>
-
- * hu.po: Updated Hungarian translation.
-
-2002-12-05 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * cs.po: Updated Czech translation.
-
-2002-12-05 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
-
- * fr.po: Updated French translation.
-
-2002-12-04 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2002-12-04 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2002-12-03 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2002-12-03 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation somewhat.
-
-2002-12-02 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2002-12-02 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
-
- * POTFILES.in: Added schemas.
- * de.po: Updated German translation.
-
-2002-12-01 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2002-11-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2002-11-28 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-11-26 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
-
- * ta.po: Copy & paste from stable branch, too ;-)
-
-2002-11-25 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Massive copy-paste from stable branch.
-
-2002-11-26 T?????????‚??????µivo Leedj????????‚??????¢???????‚??????‚???????‚??????¬rv <toivo@linux.ee>
-
- * et.po: Updated Estonian translation.
-
-2002-11-25 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-11-25 Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>
-
- * *.po: Convert all to UTF-8.
-
-2002-11-23 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.3
-
-2002-11-15 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * ms.po: Updated Malay Translation.
-
-2002-11-15 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-11-14 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
-
- * de.po: Updated German translation.
- * POTFILES.in: Changed.
-
-2002-11-09 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * be.po: Updated Belarusian translation
- * from Belarusian team <i18n@infonet.by>.
-
-2002-11-03 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * be.po: Added Belarusian translation
- * from Belarusian team <i18n@infonet.by>.
-
-2002-11-02 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.2
-
-2002-10-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.1
-
-2002-10-21 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-10-18 Andras Timar <timar@gnome.hu>
-
- * hu.po: Terminology fixes.
-
-2002-10-13 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * ms.po: Updated Malay Translation.
-
-2002-10-13 Andras Timar <timar@gnome.hu>
-
- * hu.po: Yet another small fix.
-
-2002-10-12 Andras Timar <timar@gnome.hu>
-
- * hu.po: One more thing...
-
-2002-10-12 Andras Timar <timar@gnome.hu>
-
- * hu.po: Updated Hungarian translation.
-
-2002-10-04 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-10-04 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2002-10-01 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0.1
-
-2002-09-20 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * vi.po: Updated Vietnamese file
-
-2002-09-20 Marius Andreiana <mandreiana@yahoo.com>
-
- * ro.po: small update
-
-2002-09-14 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish Translation.
-
-2002-09-13 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * ms.po: Updated Malay Translation.
-
-2002-09-09 Marius Andreiana <mandreiana@yahoo.com>
-
- * ro.po: updated ( thanks to Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro> )
-
-2002-09-04 Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
-
- * pt_BR.po: translation update, fixes typos.
-
-2002-08-21 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.1.0
-
-2002-08-16 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * POTFILES.in: remove capplets/file-types/category-names.h
-
-2002-08-09 Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
-
- * pt_BR: translation update.
-
-2002-08-06 Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>
-
- * el.po: Updated Greek translation.
-
-2002-07-30 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * ms.po: Updated Malay Translation.
-
-2002-07-30 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
-
- * tr.po: Committed updated Turkish translation.
-
-2002-07-22 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
-
- * ca.po: Updated Catalan translation.
-
-2002-07-21 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
-
- * fr.po: Updated French translation.
-
-2002-07-19 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2002-07-18 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * ru.po: updated Russian translation.
-
-2002-07-17 T?????????‚??????µivo Leedj????????‚??????¢???????‚??????‚???????‚??????¬rv <toivo@linux.ee>
-
- * et.po: Updated Estonian translation.
-
-2002-07-17 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * ms.po: Updated Malay Translation.
-
-2002-07-17 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2002-07-15 Zbigniew Chyla <chyla@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2002-07-15 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
-
- * ko.po: Updated Korean translation.
-
-2002-07-15 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * ru.po: updated Russian translation.
-
-2002-07-13 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2002-07-13 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
-
- * ca.po: Updated Catalan translation.
-
-2002-06-05 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-07-13 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2002-07-12 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2002-07-11 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * POTFILES.in: jody please CVS add this file
- * POTFILES.in: remove theme-install glade file...
-
-2002-07-10 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * POTFILES.in : Add theme-install glade file
-
-2002-07-10 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * ru.po: updated Russian translation.
-
-2002-07-10 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
-
- * ca.po: Updated Catalan translation.
-
-2002-07-09 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
-
- * ko.po: Updated Korean translation.
-
-2002-07-08 Zbigniew Chyla <chyla@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2002-07-06 T?????????‚??????µivo Leedj????????‚??????¢???????‚??????‚???????‚??????¬rv <toivo@linux.ee>
-
- * et.po: Updated Estonian translation.
-
-2002-07-05 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2002-07-04 Christophe Fergeau <teuf@users.sourceforge.net>
-
- * fr.po: Updated French translation.
-
-2002-07-04 Manuel Borchers <webmaster@matronix.de>
-
- * de.po: Updated German translation.
-
-2002-07-03 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * vi.po: Updated Vietnamese file
-
-2002-06-30 T?????????‚??????µivo Leedj????????‚??????¢???????‚??????‚???????‚??????¬rv <toivo@linux.ee>
-
- * et.po: Updated Estonian translation.
-
-2002-06-28 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
-
- * ca.po: Updated Catalan translation.
-
-2002-06-26 Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>
-
- * gl.po: Updated Galician translation from
- Xabier Garc?????????‚??????­a <xabigf@gmx.net>
-
-2002-06-25 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
-
- * ko.po: Updated Korean translation.
-
-2002-06-24 Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>
-
- * bg.po: Updated Bulgarian translation.
-
-2002-06-23 Zbigniew Chyla <chyla@buy.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2002-06-23 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2002-06-22 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * ms.po: Updated Malay Translation.
-
-2002-06-20 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
-
- * fr.po: Updated french translation.
-
-2002-06-19 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * POTFILES.in: fixup
-
-2002-06-19 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
-
- * ca.po: Typo fix.
-
-2002-06-18 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * vi.po: Updated Vietnamese file
-
-2002-06-17 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.0.0
-
-2002-06-15 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
-
- * pt.po: Updated Portuguese translation.
-
-2002-06-13 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
- Some entries are taken from Sun translation.
-
-2002-06-12 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.
-
-2002-06-13 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
-
-2002-06-12 Andrew V. Samoilov <kai@cmail.ru>
-
- * uk.po: Updated Ukrainian translation.
-
-2002-06-10 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2002-06-10 Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>
-
- * bg.po: Updated Bulgarian translation.
-
-2002-06-10 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2002-06-10 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * ru.po: updated Russian translation.
-
-2002-06-10 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2002-06-10 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * vi.po: Updated Vientamese file
-
-2002-06-10 Zbigniew Chyla <chyla@buy.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2002-06-10 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
-
- * ko.po: Updated Korean translation.
-
-2002-06-10 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
-
- * ca.po: Catalan fixes.
-
-2002-06-09 Carlos Perell?????????‚??????³ Mar?????????‚??????­n <carlos@gnome-db.org>
-
- * es.po: Updated Spanish translation.
-
-2002-06-09 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * ru.po: updated Russian translation.
-
-2002-06-09 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
-
- * ca.po: Updated Catalan translation.
-
-2002-06-09 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2002-06-09 Carlos Perell?????????‚??????³ Mar?????????‚??????­n <carlos@gnome-db.org>
-
- * pt_BR.po: Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>
-
-2002-06-05 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * POTFILES.in: Also add one file: gnome-settings-keybindings.c
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-06-08 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2002-06-07 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
-
- * ca.po: Updated Catalan translation.
-
-2002-06-07 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2002-06-06 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2002-06-06 Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>
-
- * bg.po: Updated Bulgarian translation.
-
-2002-06-06 Zbigniew Chyla <chyla@buy.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2002-06-06 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * ru.po: updated Russian translation.
-
-2002-06-05 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * POTFILES.in: Remove wm-properties capplet. It's not being shipped
- for 2.0.0. Also add one file from libwindow-settings (gnome-wm-manager.c)
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-06-05 Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>
-
- * POTFILES.in: remove mime-type, url-properties and wm-properties
- capplets -- they are not built nor distributed. Also remove
- session, panel, and cd desktop files.
- * POTFILES.skip: add those files here because those capplets are still
- in CVS.
-
-2002-06-05 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Fixed Swedish translation.
-
-2002-06-04 Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>
-
- * lt.po: Update Lithuanian translation
-
-2002-06-04 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * vi.po: Updated Vietnamese file
-
-2002-06-04 Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>
-
- * bg.po (added): Bulgarian translation by
- Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>.
-
-2002-06-04 Zbigniew Chyla <chyla@buy.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2002-06-04 T?????????‚??????µivo Leedj????????‚??????¢???????‚??????‚???????‚??????¬rv <toivo@linux.ee>
-
- * et.po: Updated Estonian translation.
-
-2002-06-04 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
-
- * ca.po: Updated Catalan translation.
-
-Mon Jun 03 20:41:15 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
-
- * cs.po: update
-
-Mon Jun 03 20:25:25 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
-
- * cs.po: update
-
-Mon Jun 03 18:39:53 2002 George Lebl <jirka@5z.com>
-
- * cs.po: update
-
-2002-06-04 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2002-06-03 Carlos Perell?????????‚??????³ Mar?????????‚??????­n <carlos@gnome-db.org>
-
- * es.po: Added '\n' to all emails at translation_credits.
-
-2002-06-03 Carlos Perell?????????‚??????³ Mar?????????‚??????­n <carlos@gnome-db.org>
-
- * es.po: Full translation.
-
-2002-06-03 Germ??n Poo-Caama?????????‚??????±o <gpoo@ubiobio.cl
-
- * es.po: Updated Spanish translation from
- Lucas Di Pentima <lucas@lunix.com.ar>
-
-2002-06-03 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * ru.po: updated Russian translation
-
-2002-06-02 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- reviewed by: <delete if not using a buddy>
-
- * ar.po:
- * az.po:
- * ca.po:
- * cs.po:
- * da.po:
- * de.po:
- * el.po:
- * en_GB.po:
- * es.po:
- * et.po:
- * fi.po:
- * fr.po:
- * ga.po:
- * gl.po:
- * hr.po:
- * hu.po:
- * it.po:
- * ja.po:
- * ko.po:
- * lt.po:
- * lv.po:
- * ms.po:
- * nl.po:
- * nn.po:
- * no.po:
- * pl.po:
- * pt.po:
- * pt_BR.po:
- * ro.po:
- * ru.po:
- * sk.po:
- * sl.po:
- * sv.po:
- * tr.po:
- * uk.po:
- * vi.po:
- * wa.po:
- * zh_CN.po:
- * zh_TW.po:
-
-2002-06-02 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.
-
-2002-06-02 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Minor fix.
-
-2002-06-02 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2002-06-02 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2002-05-31 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-05-31 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2002-05-31 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Fixed a lot of improper strings in Danish translation.
-
-2002-05-30 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2002-05-30 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * vi.po: Updated Vietnamese file
-
-2002-05-30 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
-
- * ko.po: Updated Korean translation.
-
-2002-05-29 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
-
- * pt.po: Updated Portuguese translation
-
-2002-05-28 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2002-05-27 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2002-05-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-05-27 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * ru.po: updated Russian translation
-
-2002-05-25 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2002-05-24 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2002-05-22 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-05-21 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation. Fixed crash-inducing html string.
-
-2002-05-21 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * POTFILES.in: Synced with source tree.
- * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
-
-2002-05-21 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
-
- * ko.po: Updated Korean translation by Young-Ho Cha
- <ganadist@chollian.net>.
-
-2002-05-20 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
-
-2002-05-19 Vlad Harchev <hvv@hippo.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation from Dmitry G. Mastrukov
- <dmitry@taurussoft.org>.
-
-2002-05-19 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-05-18 Jacob Berkman <jacob@ximian.com>
-
- * POTFILES.in: fixup
-
-2002-05-18 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2002-05-17 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-05-16 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2002-05-16 Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>
-
- * lt.po: Update Lithuanian translation
-
-2002-05-15 Jacob Berkman <jacob@ximian.com>
-
- * POTFILES.in: fix build again
-
-2002-05-15 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.
-
-2002-05-15 Andrew V. Samoilov <kai@cmail.ru>
-
- * ru.po: Updated Russian translation.
- * uk.po: Updated Ukrainian translation.
-
-2002-05-14 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2002-05-14 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Updated Dutch translation (by Reinout van Schouwen).
-
-2002-05-14 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
-
-2002-05-13 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * POTFILES.in: add another windows file
-
-2002-05-13 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2002-05-12 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-05-12 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2002-05-11 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * POTFILES.in:
-
- Add the window capplet files.
-
-2002-05-10 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * ca.po: Updated Catalan file
- * vi.po: Updated Vietnamese file
-
-2002-05-07 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-05-06 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
-
- * ko.po: Updated Korean translation.
-
-2002-05-04 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
-
- * pt.po: Updated Portuguese translation and converted to UTF-8.
-
-2002-05-02 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Updated Dutch translation (Huib Kleinhout) UTF-8.
-
-2002-05-01 Germ??n Poo-Caama?????????‚??????±o <gpoo@ubiobio.cl>
-
- * es.po: Updated Spanish translation from
- H?????????‚??????©ctor Garc?????????‚??????­a ?????????‚??????ÂÂlvarez <hector@scouts-es.org>
-
-2002-04-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * POTFILES.in: added gnome-settings-daemon/*
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-04-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * POTFILES.in: added capplets/common/file-transfer-dialog.c
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-04-29 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * vi.po: Added Vietnamese file
- * wa.po: Updated Walloon file
-
-2002-04-29 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * POTFILES.in: Do not use .glade.h files, but the .glade file directly.
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-04-28 jacob berkman <jacob@localhost.localdomain>
-
- * POTFILES.in: fix more theme stuff
-
-2002-04-27 Jacob Berkman <jacob@dna.ximian.com>
-
- * POTFILES.in: remove the theme .desktop.in.in
-
-2002-04-26 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Updated Dutch translation (Ronald Hummelink).
-
-2002-04-26 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
-
- * ko.po: Updated Korean translation.
-
-2002-04-25 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
-
- * fr.po: Updated french translation from work of
- Mathieu Gauthier-Pilote <mathieu.g.p@videotron.ca>.
-
-2002-04-24 Benedikt Roth <Benedikt.Roth@gmx.net>
-
- * de.po: Small update for German translation.
-
-2002-04-24 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2002-04-24 T?????????‚??????µivo Leedj????????‚??????¢???????‚??????‚???????‚??????¬rv <toivo@linux.ee>
-
- * et.po: Updated Estonian translation.
-
-2002-04-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-04-22 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
-
- * fr.po: Updated french translation.
-
-2002-04-22 Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
-
- * POTFILES.in: add network preferences capplet
- files.
-
-2002-04-23 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.po: Recommit an error-free file.
-
-2002-04-22 Jacob Berkman <jacob@ximian.com>
-
- * zh_TW.po: revert last commit as it has collision markers
-
-2002-04-22 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
-
-2002-04-21 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
-
- * ko.po: Updated Korean translation.
-
-2002-04-21 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
-
- * fr.po: Updated french translation and converted
- to UTF-8.
-
-2002-04-21 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * .cvsignore: Added some file(s).
- * POTFILES.in: Synced with source tree.
-
-2002-04-19 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-04-19 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2002-04-18 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2002-04-18 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Updated Dutch translation by Ronald Hummelink.
-
-2002-04-16 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-04-15 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-04-15 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation from Dmitry Mastrukov.
-
-2002-04-15 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
-
- * ko.po: Updated Korean translation.
-
-2002-04-10 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2002-04-09 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.
-
-2002-04-09 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
-
- * ko.po: Updated Korean translation.
-
-2002-04-09 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
-
-2002-04-06 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2002-04-05 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2002-04-04 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * POTFILES.in: remove sawfish files
-
-2002-04-03 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2002-04-01 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2002-04-01 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
-
- * ko.po: Updated Korean translation.
-
-2002-04-01 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
-
- * pt.po: Updated Portuguese translation.
-
-2002-03-31 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation (not completed).
-
-2002-03-28 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-03-28 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2002-03-29 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
-
- * ko.po: Updated Korean translation.
-
-2002-03-27 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2002-03-27 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2002-03-26 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * POTFILES.in: remove screensaver .desktop file
-
-2002-03-26 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2002-03-25 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-03-24 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * POTFILES.in: revert .directory.in.in change as that breaks the
- build
-
-2002-03-24 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * POTFILES.in:
- Added capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.
- Renamed capplets/desktop-links/*.directory.in.in to *.directory.in
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2002-03-22 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2002-03-22 T?????????‚??????µivo Leedj????????‚??????¢???????‚??????‚???????‚??????¬rv <toivo@linux.ee>
-
- * et.po: Updated Estonian translation.
-
-2002-03-20 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2002-03-20 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2002-03-20 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * ms.po: Updated Malay Translation.
-
-2002-03-20 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * POTFILES.in : Add accessibility/keyboard
-
-2002-03-19 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * POTFILES.in: Add activate-settings-daemon.c.
-
-2002-03-19 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2002-03-18 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * ms.po: Updated Malay Translation by
- Khairulanuar Abd Majid <khairul@ikhlas.com>
-
-2002-03-17 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * POTFILES.in: Update this some more.
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-03-16 Wang Jian <lark@linux.net.cn>
-
- * zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation by
- He Qiangqiang <carton@263.net>.
-
-
-2002-03-14 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * gl.po, hu.po, it.po, ro.po: Remove obsolete entries that
- are duplicates of existing entries (with identical msgid
- and msgstr).
-
-2002-03-13 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2002-03-13 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2002-03-12 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-03-12 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2002-03-11 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * POTFILES.in: Remove shell .glade, add .xml.
- Sorry for the minor string break but the menu is needed
- for accessibility.
-
-2002-03-10 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * POTFILES.in: Added missing file.
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2002-03-09 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2002-03-09 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Fixed Swedish translation.
-
-2002-03-08 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2002-03-07 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Updated Dutch translation (Huib Kleinhout).
-
-2002-03-07 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2002-03-07 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2002-03-06 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2002-03-05 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2002-03-05 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
-
- * pt.po: Updated Portuguese translation.
-
-2002-03-05 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2002-03-04 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2002-03-04 Wang Jian <lark@linux.net.cn>
-
- * zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation by
- He QiangQiang <carton@263.net>.
-
-2002-03-03 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Fixed Swedish translation.
-
-2002-03-03 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2002-03-03 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-03-03 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * en_GB.po: Remove duplicate entry which is causing
- error in status page generation.
-
-2002-03-02 T?????????‚??????µivo Leedj????????‚??????¢???????‚??????‚???????‚??????¬rv <leedjarv@interest.ee>
-
- * et.po: Updated Estonian translation.
-
-2002-03-01 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2002-02-28 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * ms.po: Updated Malay Translation.
-
-2002-02-28 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2002-02-27 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
- * POTFILES.in: Added missing file.
-
-2002-02-27 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2002-02-27 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2002-02-27 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Fixed Swedish translation.
-
-2002-02-27 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2002-02-26 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2002-02-24 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2002-02-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-02-23 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2002-02-22 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * ms.po: Updated Malay Translation.
-
-2002-02-22 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-02-21 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
-
- * tr.po: Committed updated Turkish translation by G?????????‚??????¶rkem.
-
-2002-02-20 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.po: Updated traditional Chinese translation.
-
-2002-02-20 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * ms.po: Updated Malay Translation.
-
-2002-02-18 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * POTFILES.in: remove session .desktop file
-
-2002-02-18 Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>
-
- * lt.po: Updated Lithuanian translation.
-
-2002-02-12 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-02-10 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
- * POTFILES.in: Added some files.
-
-2002-02-09 Pauli Virtanen <ptvirtan@cc.hut.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation and converted it to UTF-8.
-
-2002-02-09 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
-
- * nl.po: Updated Dutch translation (by Jan-Willem Harmanny)
-
-2002-02-07 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * POTFILES.in: Remove non-existant libsounds/sound-view.c
-
-2002-02-07 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
-
- * ko.po: Updated Korean translation.
-
-2002-02-06 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
-
- * pt.po: Updated Portuguese translation.
-
-2002-02-05 Marius Andreiana <mandreiana@yahoo.com>
-
- * ro.po: updated and converted to UTF-8
-
-2002-02-02 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation and converted it to UTF-8.
-
-2002-01-31 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * ms.po: Updated Malay Translation.
-
-2002-01-30 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
- * POTFILES.in: Added some files.
-
-2002-01-30 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2002-01-28 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- reviewed by: <delete if not using a buddy>
-
- * ChangeLog:
- * POTFILES.in:
-
-2002-01-28 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- reviewed by: <delete if not using a buddy>
-
- * ChangeLog:
- * POTFILES.in:
-
-2002-01-28 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- reviewed by: <delete if not using a buddy>
-
- * POTFILES.in:
-
-2002-01-28 Duarte Loreto <happyguy_pr@hotmail.com>
-
- * pt.po: Updated Portuguese translation.
-
-2002-01-28 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * ms.po: Updated Malay Translation.
-
-2002-01-27 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated and converted to UTF-8.
-
-2002-01-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * POTFILES.in: Added capplets/file-types/category-names.h
-
-2002-01-27 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * ms.po: Updated Malay Translation.
-
-2002-01-27 Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>
-
- * nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation.
-
-2002-01-21 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * ms.po: Added Malay Translation.
-
-2002-01-19 Duarte Loreto <happyguy_pr@hotmail.com>
-
- * pt.po: Updated Portuguese translation.
-
-2002-01-14 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * POTFILES.in: Update
-
-2001-12-13 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¥l) translation.
-
-2002-01-09 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2002-01-09 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
-
- * POTFILES.in: Remove missing files.
-
-2002-01-07 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * POTFILES.in: Sorted and added missing files.
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2001-12-26 Vasif Ismailogu MD <azerb_linux@hotmail.com>
-
- * az.po: updating Azerbaijani translation file
-
-2001-12-20 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * POTFILES.in: Update
-
-2001-12-19 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
-
- * POTFILES.in:
-
- Remove gnome-hint-properties.desktop.in
-
-2001-12-18 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.po: Trivial update to traditional Chinese translation, and
- converted to UTF-8 encoding.
-
-2001-12-13 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¯???????????‚??????“) translation.
- * POTFILES.in: Updated this too.
-
-2001-12-13 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2001-12-11 H?????????‚??????¯???????????‚??????“tor Garc?????????‚??????¯???????????‚??????“ ?????????‚??????¯???????????‚??????“varez <hector@scouts-es.org>
-
- * es.po: Updated Spanish Translation.
-
-2001-12-11 Wang Jian <lark@linux.net.cn>
-
- * zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation by
- He Qiangqiang <carton@263.net>.
-
-2001-12-11 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2001-12-10 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2001-12-08 Havoc Pennington <hp@pobox.com>
-
- * POTFILES.in: remove applier.c which doesn't exist
-
-2001-11-30 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2001-11-12 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2001-11-11 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2001-11-07 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
-
- * tr.po: Committed updated Turkish translation by Nilgn.
-
-2001-11-07 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2001-11-06 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
-
- * tr.po: Committed updated Turkish translation by Nilgn.
-
-2001-11-01 Peteris Krisjanis <pecisk@inbox.lv>
-
- * lv.po: Updated Latvian translation by Artis Trops
- <hornet@navigators.lv>
-
-2001-10-26 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: More screensaver description translated.
-
-2001-10-25 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation by
- GNOME PL Team <translators@gnome.pl>.
-
-2001-10-24 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: More screensaver description translated.
-
-2001-10-23 Wang Jian <lark@linux.net.cn>
-
- * zh_CN.po: Added Simplified Chinese translation by
- He Qiangqiang <carton@263.net>.
-
-2001-10-22 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated the Swedish translation somewhat.
-
-2001-10-20 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * az.po: Updated Azeri file
-
-2001-10-15 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.po: Trivial update to traditional Chinese translation, and
- reverted to Big5 encoding. (UTF8 is displayed as garbage in main
- interface)
-
-2001-10-14 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2001-10-13 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¯???????????‚??????“) translation.
- * nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation.
-
-2001-10-13 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2001-10-07 Artis Trops <hornet@navigators.lv>
-
- * lv.po: Added Latvian translation.
-
-2001-10-01 Israel Escalante <israel@ximian.com>
-
- * POTFILES.in: Removed some *.c files that was called and
- don't exist.
-
-2001-10-01 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * ca.po: Updated Catalan file
-
-2001-09-25 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * az.po: Updated Azeri file
-
-2001-09-23 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¯???????????‚??????“) translation.
- * nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation.
- * POTFILES.in: Updated.
-
-2001-09-22 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2001-09-17 Carlos Perells Marmn <carlos@gnome-db.org>
-
- * cs.po: Fixed.
-
-2001-09-09 Wang Jian <lark@linux.net.cn>
-
- * zh_CN.GB2312.po: Removed. It is not useful.
-
-2001-09-05 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * az.po: Updated Azeri file
-
-2001-09-05 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.po: Slight update of traditional Chinese translation.
-
-2001-08-22 Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br>
-
- * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
-
-2001-08-22 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.Big5.po: Converted to ...
- * zh_TW.po: UTF8 encoded file.
-
-2001-08-18 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * az.po: Updated Azeri file
-
-2001-08-13 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.Big5.po: Update traditional Chinese translation.
-
-2001-08-12 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * ca.po: Updated Catalan file
- * wa.po: Updated Walloon file
- * el.po,hr.po: removed duplicate lines that made msgfmt/msgmerge fail
-
-2001-08-10 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2001-08-10 Carlos Perells Marmn <carlos@gnome-db.org>
-
- * POTFILES.in: Fixed the screensaver files.
- * es.po: Updated Spanish translation.
-
-2001-08-09 Richard Hestilow <hestilow@ximian.com>
-
- * Added lots of xml.h files to POTFILES.in. There were
- a bunch of xml files already here; this makes me think
- I may have done this wrong.
-
-2001-08-09 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation.
-
-2001-08-08 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * az.po: Updated Azeri file
-
-2001-08-08 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * zh_TW.Big5.po: Reworked traditional Chinese translation.
-
-2001-08-07 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
-
- * fr.po: Updated french translation.
-
-2001-08-05 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
-
- * tr.po: Updated Turkish translation by Gvrkem.
-
-2001-08-02 Marius Andreiana <mandreiana@yahoo.com>
-
- * ro.po: updated
-
-2001-08-01 Christian Meyer <chrisime@gnome.org>
-
- * de.po: Update for German translation. (thanks mawa!)
-
-2001-07-30 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2001-07-28 Carlos Perells Marmn <carlos@gnome-db.org>
-
- * es.po: Updated Spanish translation.
-
-2001-07-28 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * az.po: Updated Azeri file
-
-2001-07-28 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation.
-
-2001-07-27 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * RELEASE : 1.5.2
-
-2001-07-27 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * POTFILES.in: Added control-center/Gnome.directory.in.in.
-
- * pl.po: Updated Polish translation.
-
-2001-07-27 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2001-07-26 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Modified Swedish translation. Thanks to
- Gvran Uddeborg <goeran@uddeborg.pp.se> for his review.
-
-2001-07-27 Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish translation by Pauli Virtanen.
-
-2001-07-26 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * POTFILES.in: remove rollback.c from the POTFILES.in
- as rollback is not beeing built
-
-2001-07-26 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2001-07-26 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2001-07-25 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¯???????????‚??????“) translation.
- * nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation.
- * POTFILES.in: Updated.
-
-2001-07-25 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2001-07-21 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
-
- * da.po: Updated Danish translation.
-
-2001-07-21 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2001-07-20 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation.
-
-2001-07-20 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * POTFILES.in: Added capplets/default-applications/interface.c,
- capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.in.
-
-2001-07-20 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation.
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¯???????????‚??????“) translation.
-
-2001-07-20 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * wa.po: Updated Walloon file
-
-2001-07-20 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2001-07-20 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * RELEASE : 1.5.0
-
-2001-07-20 Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>
-
- * ja.po: Remove duplicated entry.
-
-2001-07-19 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * POTFILES.in: remove prefs widget.c
-
-2001-07-19 Carlos Perells Marmn <carlos@gnome-db.org>
-
- * es.po: Updated Spanish translation.
-
-2001-07-19 Carlos Perells Marmn <carlos@gnome-db.org>
-
- * POTFILES.in: some /s/desktop.in/desktop.in.in/
-
-2001-07-19 Chema Celorio <chema@celorio.com>
-
- * POTFILES.in: remove Gnome.in since we use xml tools
-
-2001-07-18 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * nn.po: Updated Norwegian (nynorsk) translation.
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¯???????????‚??????“) translation.
-
-2001-07-17 Carlos Perells Marmn <carlos@gnome-db.org>
-
- * *.po: Added the strings from Sawfish .desktop files
-
-2001-07-17 Bradford Hovinen <hovinen@ximian.com>
-
- * POTFILES.in: Removed rollback files
- Removed capplets/sound/prefs-widget.c
- Removed root-manager files
-
-2001-07-16 Carlos Perells Marmn <carlos@gnome-db.org>
-
- * no.po: Solved some conflicts with my patch.
-
-2001-07-14 Carlos Perells Marmn <carlos@gnome-db.org>
-
- * POTFILES.in: Updated to reflect the xml-i18n-tools use.
- * *.po: Added the .directory && .desktop translations.
- * update.*: Removed.
- * wa.po: Added.
- * es.po: Updated Spanish translation.
-
-2001-07-15 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * nn.po: Added Norwegian (nynorsk) translation.
- * no.po: Updated Norwegian (bokm?????????‚??????¯???????????‚??????“) translation.
-
-2001-07-10 Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de>
-
- * POTFILES.in: Updated new files (rollback...)
- * POTFILES.ignore: removed files that doesn't exist any more
- * de.po: Updated German translation
-
-2001-07-09 Christopher R. Gabriel <cgabriel@cgabriel.org>
-
- * it.po: Updated italian translation.
-
-2001-06-25 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * az.po: Updated Azeri file
-
-2001-06-20 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2001-06-07 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * POTFILES.in: Added missing file.
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2001-05-29 Marius Andreiana <mandreiana@yahoo.com>
-
- * ro.po: updated
-
-2001-05-22 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2001-05-21 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * ko.po,zh*.po: fixed invalid multibyte
-
-2001-04-18 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2001-04-09 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2001-03-30 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
-
- * .cvsignore: Ignore the "messages" file.
-
-2001-03-16 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2001-03-14 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
-
- * tr.po: Committed updated Turkish translation
- by Vedat.
-
- * ko.po: Committed updated Korean translation.
-
-2001-03-13 Christian Meyer <chrisime@gnome.org>
-
- * de.po: Updated German translation.
-
-2001-03-03 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * es.po: Updated Spanish file
-
-2001-02-23 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Fixed Slovak translation.
-
-2001-02-21 Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>
-
- * ko.po: Committed updated Korean transalation.
-
-2001-02-19 Almer S. Tigelaar <almer@gnome.org>
-
- * nl.po: Updated Dutch translation.
-
-2001-02-18 Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>
-
- * el.po: Updated Greek translation (fixed font).
-
-2001-02-16 Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>
-
- * ja.po: Updated Japanese translation.
-
-2001-02-14 Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi>
-
- * fi.po: UPdated Finnish translation by Pauli Virtanen
-
-2001-02-10 Christian Meyer <cm@ggtt.de>
-
- * de.po: Corrections.
-
-2001-02-09 Christian Meyer <cm@ggtt.de>
-
- * de.po: Updated German translation.
-
-2001-02-09 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2001-02-05 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
-
- * fr.po: Updated french translation.
-
-2001-01-29 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
-
- * fr.po: Updated french translation.
-
-2001-01-28 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2001-01-26 Marius Andreiana <mandreiana@yahoo.com>
-
- * ro.po: Updated Romanian translation
-
-2001-01-26 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2001-01-25 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2001-01-24 jacob berkman <jacob@ximian.com>
-
- * POTFILES.in: remove removed files
-
-2001-01-23 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
-
- * tr.po: Committed updated Turkish translation
- by Irfan Macit.
-
-2001-01-19 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2001-01-20 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
-
- * ko.po: Committed updated Korean translation.
-
-2001-01-19 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
-
- * fr.po: updated french translation.
- * ru.po: updated russian translation from frob.
-
-2001-01-17 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2001-01-16 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
-
- * tr.po: Committed an updated Turkish
- translation.
-
-2001-01-13 Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>
-
- * el.po: Partial update of Greek translation.
-
-2001-01-11 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
-
- * fr.po: updated French translation.
-
-2001-01-09 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2001-01-09 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2001-01-04 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
-
- * fr.po: updated French translation.
-
-2001-01-03 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2000-12-29 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
- * POTFILES.in: Added some missing screensaver descriptions.
-
-2000-12-27 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2000-12-22 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
- * POTFILES.in: Added some missing screensaver descriptions.
-
-2000-12-21 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-12-20 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2000-12-19 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-12-18 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2000-12-18 Christopher R. Gabriel <cgabriel@softwarelibero.org>
-
- * it.po: Updated italian translation
-
-2000-12-18 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-12-17 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * az.po: Updated Azeri file
-
-2000-12-13 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
-
- * fr.po: updated French translation.
-
-2000-12-12 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
-
- * sk.po: Updated Slovak translation.
-
-2000-12-11 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * az.po: Added Azeri file
- * fr.po,pl.po: fixed header
- * sk.po: copied sk.po from stable branch
-
-2000-12-05 Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>
-
- * el.po: Update of Greek translation.
-
-2000-11-25 Karl Eichwalder <ke@suse.de>
-
- * de.po: Update.
-
-2000-11-14 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation
-
-2000-11-11 Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi>
-
- * fi.po: Updated Finnish Translation
-
-2000-10-30 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * pl.po: Updated Polish translation.
-
-2000-10-28 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-10-22 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2000-10-21 Karl Eichwalder <ke@suse.de>
-
- * de.po: Update.
-
-2000-10-16 Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>
-
- * fr.po: Removed bug.
-
-2000-10-15 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-10-14 Christian Meyer <cm@ggtt.de>
-
- * de.po: Updated German translation.
-
-2000-10-14 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * POTFILES.in: Added rorschach.xml.h
-
-2000-10-12 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
- * POTFILES.in: Updated.
- * POTFILES.ignore: Updated this.
-
-2000-10-11 Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>
-
- * cs.po: Few updates.
-
-2000-10-09 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2000-10-09 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
-
- * fr.po: updated French translations.
-
-2000-10-09 Christian Meyer <cm@ggtt.de>
-
- * de.po: Updazed German translation.
-
-2000-10-08 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * POTFILES.in: Updated translation files
- Added xml.h files
-
-2000-09-03 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * POTFILES.in: Removed entries for missing .xml.h files.
-
-2000-09-26 Christian Meyer <linux@chrisime.de>
-
- * de.po: Updated German translation. Some typos were fixed.
-
-2000-09-25 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
- * POTFILES.in: Updated.
- * POTFILES.ignore: Added this.
-
-2000-09-11 Ruben Lopez <ryu@gpul.org>
-
- * gl.po: Updated Galician translation.
-
-2000-09-11 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-09-10 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
-
- * fr.po: Updated French translations
- (courtesy of Christophe Merlet <c.merlet@agglo-pau.fr>)
-
-2000-09-03 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2000-09-02 Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>
-
- * ja.po: Updated Japanese translation.
-
-2000-08-19 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-08-17 Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de>
-
- * de.po: Updated German translation
-
-2000-08-17 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-08-17 Christopher R. Gabriel <cgabriel@softwarelibero.org>
-
- * it.po: Updated Italian translation.
-
-2000-08-15 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-08-14 Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de>
-
- * de.po: Updated German translation
-
-2000-08-12 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
- * POTFILES.in: added new/deleted old files.
-
-2000-08-02 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-08-02 Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>
-
- * ja.po: Updated Japanese translation.
-
-2000-07-16 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * el.po: Updated Greek file
-
-2000-07-15 Robert Brady <rwb197@zepler.org>
-
- * en_GB.po: Updated British translation.
-
-2000-07-13 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * de.po: updated translation from Kai Lahmann (kl@linuxfaqs.de).
-
-2000-06-12 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>
-
- * fi.po: finnish update.
-
-2000-05-22 Fellmann Joaquim <joaquim@hrnet.fr>
-
- * fr.po: Updated French translation
-
-2000-05-20 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-04-19 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * da.po: Updated Danish file
- * ca.po: Updated Catalan file
-
-2000-04-16 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * lt.po: Updated Lithuanian file
-
-2000-04-15 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
-
- * tr.po : Added it !
-
-2000-04-11 Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>
-
- * gl.po: Updated Galician translation from stable branch.
-
-2000-04-07 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * lt.po: Updated Lithuanian translation file
-
-2000-04-05 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * es.po: Updated Spanish file
-
-2000-04-05 Dan Damian <dand@dnttm.ro>
-
- * ro.po: Updated Romanian translation.
-
-2000-04-04 Zbigniew Chyla <chyla@buy.pl>
-
- * pl.po: Updated translation.
-
-2000-03-4 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>
- * fi.po: Updated Finnish translation.
-
-2000-03-31 Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>
-
- * el.po: Updated Greek translation.
-
-2000-03-29 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * lt.po: Added Lithuanian file
- * el.po,pl.po: small change to po header, so msgfmt -v works
-
-2000-03-27 Karl EICHWALDER <ke@suse.de>
-
- * de.po: Update.
-
-2000-03-13 Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>
-
- * ga.po: More translations.
-
-2000-03-11 Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>
-
- * ga.po: Updated Irish translation.
-
-2000-02-27 Christopher R. Gabriel <cgabriel@firenze.linux.it>
-
- * it.po: updated italian translation.
-
-2000-01-31 Yuan-Chung Cheng <platin@linux.org.tw>
-
- * zh_CN.GB2312.po: from TurboLinux Chinese Develop Team.
-
-2000-01-23 Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>
-
- * el.po: Original Greek translation (missing a few msgs).
-
-2000-01-03 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * update.sh: A little script that lets people
- update the .pot file without makefiles etc.
-
-1999-12-29 Zbigniew Chyla <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl>
-
- * pl.po: Updated translation.
-
-1999-11-26 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-1999-11-06 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-1999-11-01 Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>
-
- * gl.po: Updated the galician translation
-
-1999-10-31 Ruben Lopez <ryu@mundivia.es>
-
- * gl.po: Updated the galician translation
-
-1999-10-28 Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>
-
- * uk.po: Added Ukrainian translation.
-
-1999-10-24 Ruben Lopez <ryu@mundivia.es>
-
- * gl.po: Added Galician translation.
-
-1999-10-07 Rodrigo Stulzer Lopes <rodrigo@conectiva.com.br>
-
- * pt_BR.po: Updated.
-
-1999-10-07 Karl Eichwalder <ke@suse.de>
-
- * de.po: update.
-
-1999-10-06 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * da.po: updated Danish language file
-
-1999-10-05 Sergey Panov <sipan@mit.edu>
-
- * ru.po: updated Russian language file
-
-1999-10-05 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * es.po: updated spanish language file
-
-1999-10-05 Sergey Panov <sipan@mit.edu>
-
- * ru.po: updated Russian language file
-
-1999-10-01 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * da.po: added po file from <Birger Langkjer>
-
-1999-10-01 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * es.po: updated spanish language file
- * da.po: updated danish language file
- * nl.po,pl.po: minor fixes (added some \n in nl.po, enabled the
- header in pl.po to allow msgfmt -v to give interesting output)
-
-1999-09-30 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-1999-09-30 Tomas Ogren <stric@ing.umu.se>
-
- * sv.po: Updated.
-
-1999-09-30 Rodrigo Stulzer Lopes <rodrigo@conectiva.com.br>
-
- * pt_BR.po: Updated.
-
-1999-09-29 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-1999-09-29 Yukihiro Nakai <nacai@iname.com>
-
- * ja.po: Update from Itani Eiichiro.
-
-1999-09-28 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * ro.po: Added Romainan translation from Dan
- Damian <dand@dnttm.ro>.
-
-1999-09-27 Richard Hult <rhult@hem2.passagen.se>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-1999-09-27 Zbigniew Chyla <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl>
-
- * pl.po: Updated translation.
-
-1999-09-26 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated translation.
-
-1999-09-26 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
-
- * sv.po: Updated swedish translation
-
-1999-09-24 Rodrigo Stulzer Lopes <rodrigo@conectiva.com.br>
-
- * pt_BR.po: included
-
-1999-09-22 Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>
-
- * fr.po: Updated for 1.0.40.
-
-1999-09-21 Karl Eichwalder <ke@suse.de>
-
- * de.po: Update.
-
-1999-09-21 Zbigniew Chyla <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl>
-
- * pl.po: Updated translation.
-
-1999-09-21 Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>
-
- * ko.po: Updated translation.
-
-1999-09-20 Karl Eichwalder <ke@suse.de>
-
- * de.po: Update.
-
-1999-09-17 Lauris Kaplinski <lauris@ariman.ee>
-
- * et.po: Added Estonian translation
-
-1999-09-17 Anders Carlsson <anders.carlsson@tordata.se>
-
- * sv.po: Updated translation
-
-1999-09-17 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * da.po: Updated Danish translation from Kenneth
- Christiansen <kenneth@ripen.dk>.
-
-1999-09-13 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated translation.
-
-1999-09-14 Karl Eichwalder <ke@suse.de>
-
- * de.po: Update.
-
-1999-09-10 Zbigniew Chyla <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl>
-
- * pl.po: Updated translation.
-
-1999--09-08 Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>
-
- * Updated fr.po:
- before: 283 translated messages, 13 fuzzy translations, 6 untranslated messages.
- after: 302 translated messages.
-
-1999-09-03 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated translation.
-
-1999-09-02 Yukihiro Nakai <nacai@iname.com>
-
- * ja.po: Updated translation from ITANI Eiichiro.
-
-1999-09-02 Zbigniew Chyla <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl>
-
- * pl.po: Updated translation.
-
-1999-08-31 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no
-
- * da.po: Updated translation from Birger Langkjer
- <birger.langkjer@image.dk>
-
-1999-08-25 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated translation.
-
-1999-08-23 Mikko Rauhala <mjr@iki.fi>
-
- * fi.po: updated
-
-1999-08-19 Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>
-
- * ca.po: added catalan language file from
- al011097@alumail.uji.es (Vilata Balaguer Ivan)
-
-1999-08-18 Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>
-
- * es.po: updated spanish translation
-
-1999-08-18 Sergey Panov <sipan@mit.edu>
-
- * ru.po: Updated translation(and a lot of work ahead :( ).
-
-1999-08-16 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated translation.
-
-1999-08-15 Mikko Rauhala <mjr@iki.fi>
-
- * fi.po: Updated.
-
-1999-08-13 Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>
-
- * fr.po: Updated for 1.0.6.
-
-1999-08-13 Changwoo RYU <cwryu@adam.kaist.ac.kr>
-
- * ko.po: updated translation.
-
-1999-08-12 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated translation.
-
-1999-08-10 Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>
-
- * ko.po: Updated translation.
-
-1999-08-05 Richard Hult <rhult@hem2.passagen.se>
-
- * sv.po: Updated translation slightly.
-
-1999-08-05 Anders Carlsson <anders.carlsson@tordata.se>
-
- * sv.po: Updated translation.
-
-1999-08-04 Karsten Weiss <karsten@addx.au.s.shuttle.de>
-
- * de.po: Updated translation.
-
-1999-08-01 Tom Tromey <tromey@cygnus.com>
-
- * POTFILES.in: Added session-properties/startup-programs.c.
-
-1999-07-30 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated translation.
-
-1999-07-29 Matthias Warkus <mawa@iname.com>
-
- * de.po: little update
-
-1999-07-29 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
-
- * Removed e-conf files from POTFILES.in. People:
- *check* that the stuff you add here actually
- gets built/distributed.
-
-1999-07-24 Karsten Weiss <karsten@addx.au.s.shuttle.de>
-
- * de.po: Updated translation.
-
-1999-07-21 Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>
-
- * fr.po: Updated thanks to Thibaut's patch.
-
-1999-07-18 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated translation.
-
-1999-07-01 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated translation.
-
-1999-06-26 Mikko Rauhala <mjr@iki.fi>
-
- * fi.po: Finnish updates.
-
-1999-06-23 Yukihiro Nakai <nacai@iname.com>
-
- * ja.po: Japanese translation updated from ITANI EIICHIRO.
-
-1999-06-16 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * pt.po: Updated.
-
-1999-06-04 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * en_GB.po: added british translation from Robert Brady.
-
-1999-05-20 Yukihiro Nakai <nacai@iname.com>
-
- * ja.po: Japanese translation updated from ITANI EIICHIRO.
-
-1999-05-19 Matthias Warkus <mawa@iname.com>
-
- * de.po: Massive update.
-
-1999-05-12 Shooby Ban <bansz@szif.hu>
-
- * hu.po: updated.
-
-1999-05-05 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * no.po: Add `\n' to translation.
-
-1999-05-05 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated translation.
-
-1999-05-05 Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>
-
- * POTFILES.in: Added `capplets/mime-type/mime-data.c',
- `capplets/mime-type/mime-mime-info.c',
- `capplets/mime-type/mime-type-capplet.c',
- `capplets/mime-type/new-mime-window.c'.
-
-1999-04-28 Ettore Perazzoli <ettore@comm2000.it>
-
- * it.po: Updated.
-
- * POTFILES.in: Silly me. Removed e-conf stuff.
-
-1999-04-15 Yukihiro Nakai <nacai@iname.com>
-
- * ja.po: Updated.
-
-1999-04-14 Matthias Warkus <mawa@iname.com>
-
- * de.po: Updated.
-
-1999-04-13 bertrand <Bertrand.Guiheneuf@inria.fr>
-
- * fr.po: update some french translations
-
-1999-04-13 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated translation.
-
-1999-04-05 Mikko Rauhala <mjr@iki.fi>
-
- * fi.po: Completed and updated translation.
-
-1999-04-03 Ettore Perazzoli <ettore@comm2000.it>
-
- * POTFILES.in: Added
- `capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c',
- `capplets/e-conf/e-conf.c', `capplets/e-conf/e-conf_file.c',
- `capplets/e-conf/e-conf_filesel.c'.
-
-1999-04-02 Ettore Perazzoli <ettore@comm2000.it>
-
- * it.po: Updated translation.
-
-1999-03-26 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated translation.
-
-1999-03-16 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * pt.po: Updated.
-
-1999-03-14 Shooby Ban <bansz@szif.hu>
-
- * hu.po: updated hungarian translations
-
-1999-02-25 Kjartan Maraas <kmaraas@fib.hl.no>
-
- * no.po: Updated.
-
-1999-02-23 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * pt.po: Updated.
-
-1999-02-15 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * pt.po: Updated.
-
-1999-02-06 Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>
-
- * POTFILES.in: Added
- capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c.
-
-1998-12-21 Yukihiro Nakai <Nakai@Abricot.co.jp>
-
- * ja.po: Updated.
-
-1998-12-19 Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>
-
- * ko.po: Updated for 0.99.
-
-1998-12-12 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * POTFILES.in: Added control-center/capplet-manager.c,
- capplets/ui-properties/ui-properties.c,
- capplets/url-properties/url-properties.c,
- capplets/background-properties/property-background.c
-
-1998-12-11 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * pt.po: Updated.
-
-1998-12-10 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * .cvsignore: Change gnome-core.pot to control-center.pot.
-
- * pt.po: Removed the translations from gnome-core.
-
-1998-12-05 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * pt.po: Updated.
-
-1998-11-30 Tuomas Lukka <lukka@iki.fi>
-
- * fi.po: updates
-
-1998-11-24 Tuomas Lukka <lukka@iki.fi>
-
- * fi.po: updates
-
-1998-11-21 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * POTFILES.in: Added control-center and capplets files.
-
- * pt.po: Updates.
-
-1998-11-18 Tuomas Lukka <lukka@iki.fi>
-
- * fi.po: make it compile (blush), patch from Richard Hult
-
-1998-11-16 Tuomas Lukka <lukka@iki.fi>
-
- * fi.po: some updates
-
-1998-10-28 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * pt.po: Updated.
-
-1998-10-14 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * pt.po: Updated.
-
-1998-10-09 Federico Mena Quintero <federico@nuclecu.unam.mx>
-
- * ja.po: Updated. Thanks to Yukihiro Nakai for the patches.
-
-1998-09-22 Federico Mena Quintero <federico@nuclecu.unam.mx>
-
- * POTFILES.in: Removed references to applets/freshapp, since it
- not being distributed.
- Removed references to applets/gkb.
- Removed references to applets/slashapp.
- Removed references to gemvt.
-
-1998-09-15 Ville Hautam?????????‚??????¯???????????‚??????“i <villeh@cs.joensuu.fi>
-
- * fi.po: Updated.
-
-1998-08-21 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * pt.po: Updated.
-
-1998-08-19 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
-
- * de.po: Merged with `gnome-core.pot'.
- * es.po: Likewise.
- * fr.po: Likewise.
- * ga.po: Likewise.
- * it.po: Likewise.
- * ko.po: Likewise.
- * no.po: Likewise.
- * pt.po: Likewise.
- * sv.po: Likewise.
-
-1998-08-18 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * pt.po: Updated.
-
-1998-08-15 Martin Baulig <martin@home-of-linux.org>
-
- * fi.po: Removed spurious `--2fHTh5uZTiUOsy+g--' - has this
- file been corrupted ?
-
-Sat Aug 15 10:14:38 1998 Tom Tromey <tromey@cygnus.com>
-
- * sv.po: Removed spurious \n.
-
-1998-08-07 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * pt.po: Updated.
-
-1998-08-04 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * pt.po: Updated.
-
- * POTFILES.in: Added `desktop-properties/property-screensaver.cc'.
-
-1998-08-02 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * POTFILES.in: Remove applets/winlist/winlist.c,
- gemvt/getopt.c, help-browser/toc.c, help-browser/toc-man.c.
-
- * ja.po: Add `\n' to msgstr, to match msgid.
-
-1998-08-01 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * de.po: Merged with `gnome-core.pot'.
- * es.po: Likewise.
- * fr.po: Likewise.
- * ga.po: Likewise.
- * it.po: Likewise.
- * ko.po: Likewise.
- * no.po: Likewise.
- * pt.po: Likewise.
- * sv.po: Likewise.
-
-1998-07-25 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * pt.po: Updated.
-
- * POTFILES.in: Added `panel/session.c' and organized it.
-
-1998-07-24 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * pt.po: Updated.
-
- * POTFILES.in: Added `gmenu/dialogs.c', `gmenu/edit.c',
- `gmenu/gmenu.c', `gmenu/order.c' and `gmenu/tree.c'.
-
-1998-07-23 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * POTFILES.in: Added panel/applet.c
-
- * pt.po: Updated.
-
-Sun Jul 19 23:47:57 1998 Tom Tromey <tromey@cygnus.com>
-
- * POTFILES.in: Added session-properties.c.
-
-1998-06-30 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * pt.po: Updated.
-
- * POTFILES.in: Added 'desktop-properties/app-ui.c',
- 'desktop-properties/app-bell.c', 'desktop-properties/property-ui.c'
- and 'desktop-properties/property-bell.c'.
-
-
-1998-06-26 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * POTFILES.in: Added 'gnome-terminal/gnome-terminal.c'.
-
- * pt.po: New file.
-
-Thu Jun 11 23:38:18 1998 Tom Tromey <tromey@cygnus.com>
-
- * it.po: Removed spurious \n.
-
-1998-06-04 Federico Mena Quintero <federico@nuclecu.unam.mx>
-
- * POTFILES.in: Removed netwatch as it is not being compiled.
-
-Sun, 31 May 1998 20:37:24 +0200 Vincent Renardias <vincent@waw.com>
-
- * fr.po: major update + corrected some typos.
-
-1998-05-23 Carsten Schaar <nhadcasc@fs-maphy.uni-hannover.de>
-
- * POTFILES.in: Added 'applets/netload/netload.c' and
- 'applets/netload/properties.c'.
-
- * de.po: Updated German translation.
-
-1998-05-22 Carsten Schaar <nhadcasc@fs-maphy.uni-hannover.de>
-
- * POTFILES.in: Added 'applets/fish/fish.c' and
- 'applets/clock/clock.c'.
-
- * de.po: Updated German translation.
-
-Wed Apr 29 14:46:00 1998 Kjartan Maraas <kmaraas@fib.hl.no>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-Tue Mar 17 23:00:33 1998 George Lebl <jirka@5z.com>
-
- * POTFILES.in: fixed the files after the applets move
-
-1998-03-13 Carsten Schaar <nhadcasc@fs-maphy.uni-hannover.de>
-
- * de.po: New file.
-
-Sat Mar 7 12:07:28 1998 Tom Tromey <tromey@cygnus.com>
-
- * POTFILES.in: Added gsm/main.c and gsm/save-session.c.
-
-1998-03-04 Raja R Harinath <harinath@cs.umn.edu>
-
- * POTFILES.in: Renamed panel/applet-lib.cc to
- panel/libapplet/applet-lib.cc.
-
-Tue, 24 Feb 1998 20:04:09 +0100 Vincent Renardias <vincent@waw.com>
-
- * Added files to POTFILES.in:
- desktop-properties/{main,app-mouse,app-keyboard,app-background}.c
- panel/{panel_config_global,panel_config,menu,applet-lib}.{c,cc}
- panel/logout/logout.c
- * Updated fr.po consequently.
- * Added translations for desktop-links/*.directory
-
-Sun, 22 Feb 1998 18:27:32 +0100 Vincent Renardias <vincent@waw.com>
-
- * fr.po: New file.
-
-Mon Feb 16 08:39:03 KST 1998 Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>
-
- * ko.po: New file.
-
-
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
deleted file mode 100644
index 87562b321..000000000
--- a/po/POTFILES.in
+++ /dev/null
@@ -1,122 +0,0 @@
-# Add files with translateable strings here.
-# Please keep this file sorted alphabetically.
-capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade
-capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in
-capplets/accessibility/at-properties/main.c
-capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c
-capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in
-capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c
-capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade
-capplets/background/background-properties-capplet.c
-capplets/background/background-properties.glade
-capplets/background/background.desktop.in
-capplets/common/activate-settings-daemon.c
-capplets/common/capplet-stock-icons.c
-capplets/common/capplet-util.c
-capplets/common/file-transfer-dialog.c
-capplets/common/gconf-property-editor.c
-capplets/default-applications/default-applications.desktop.in
-capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c
-capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c
-capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade
-capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in
-capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in
-capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in
-capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in
-capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in
-capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in
-capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in
-capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in
-capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in
-capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in
-capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in
-capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in
-capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in
-capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in
-capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in
-capplets/display/display-properties.desktop.in
-capplets/display/main.c
-capplets/file-types/file-types-capplet.c
-capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in
-capplets/file-types/file-types-properties.glade
-capplets/file-types/file-types.desktop.in
-capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c
-capplets/file-types/mime-edit-dialog.c
-capplets/file-types/mime-type-info.c
-capplets/file-types/mime-types-model.c
-capplets/file-types/service-edit-dialog.c
-capplets/file-types/service-info.c
-capplets/font/font-properties.desktop.in
-capplets/font/font-properties.glade
-capplets/font/main.c
-capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c
-capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c
-capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade
-capplets/keybindings/keybinding.desktop.in
-capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c
-capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade
-capplets/keyboard/keyboard.desktop.in
-capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c
-capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade
-capplets/mouse/mouse.desktop.in
-capplets/network/gnome-network-preferences.c
-capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in
-capplets/network/gnome-network-preferences.glade
-capplets/sound/sound-properties-capplet.c
-capplets/sound/sound-properties.glade
-capplets/sound/sound.desktop.in
-capplets/theme-switcher/control/GNOME_Theme_Preview.server.in
-capplets/theme-switcher/control/control.c
-capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c
-capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c
-capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c
-capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in
-capplets/theme-switcher/theme-install.glade
-capplets/theme-switcher/theme-properties.glade
-capplets/theme-switcher/theme-switcher.c
-capplets/ui-properties/behavior.desktop.in
-capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in
-capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.c
-capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade
-capplets/windows/gnome-window-properties.c
-capplets/windows/gnome-window-properties.glade
-capplets/windows/window-properties.desktop.in
-control-center/capplet-dir-view-list.c
-control-center/capplet-dir-view.c
-control-center/capplet-dir.c
-control-center/gnomecc-ui.xml
-control-center/gnomecc.desktop.in
-control-center/main.c
-gnome-settings-daemon/GNOME_SettingsDaemon.server.in
-gnome-settings-daemon/factory.c
-gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c
-gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c
-gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c
-gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c
-gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c
-gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c
-gnome-settings-daemon/reaper.c
-libbackground/applier.c
-libbackground/preferences.c
-libbackground/preview-file-selection.c
-libsounds/sound-view.c
-libwindow-settings/gnome-wm-manager.c
-libwindow-settings/metacity-window-manager.c
-schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in
-schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in
-schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in
-typing-break/drw-break-window.c
-typing-break/drwright.c
-typing-break/main.c
-vfs-methods/fontilus/font-view.c
-vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c
-vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in
-vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in
-vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in
-vfs-methods/themus/apply-font.glade
-vfs-methods/themus/theme-method.c
-vfs-methods/themus/theme-method.directory.in
-vfs-methods/themus/themus-properties-main.c
-vfs-methods/themus/themus-properties-view.c
-vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c
-vfs-methods/themus/themus.schemas.in
diff --git a/po/POTFILES.skip b/po/POTFILES.skip
deleted file mode 100644
index 46dd27565..000000000
--- a/po/POTFILES.skip
+++ /dev/null
@@ -1,27 +0,0 @@
-archiver/archive.c
-archiver/config-archiver.c
-archiver/location.c
-archiver/main.c
-capplets/file-types/file-types-icon-entry.c
-capplets/mime-type/edit-window.c
-capplets/mime-type/mime-data.c
-capplets/mime-type/mime-info.c
-capplets/mime-type/mime-type-capplet.c
-capplets/mime-type/mime-type.desktop.in.in
-capplets/mime-type/new-mime-window.c
-capplets/rollback/main.c
-capplets/rollback/rollback-capplet-dialog.c
-capplets/rollback/rollback.desktop.in.in
-capplets/url-properties/url-properties.c
-capplets/url-properties/url-properties.desktop.in
-capplets/url-properties/url.desktop.in.in
-capplets/wm-properties/wm-desktops/Enlightenment.desktop.in.in
-capplets/wm-properties/wm-desktops/IceWM.desktop.in.in
-capplets/wm-properties/wm-desktops/Scwm.desktop.in.in
-capplets/wm-properties/wm-desktops/WindowMaker.desktop.in.in
-capplets/wm-properties/wm-desktops/twm.desktop.in.in
-capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c
-capplets/wm-properties/wm.desktop.in.in
-root-manager/root-manager-helper.c
-root-manager/root-manager-wrap.c
-root-manager/root-manager.c
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
deleted file mode 100644
index 13acb1ba8..000000000
--- a/po/am.po
+++ /dev/null
@@ -1,3082 +0,0 @@
-# Translations into the Amharic Language.
-# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the GNOME Control Center package.
-# Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>, 2002.
-#
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-02-03 10:16+EDT\n"
-"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
-"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<i>ቶሎ</i>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "የመስኮት áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "እስክሪን"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "የáŠá‹°áˆ ሠሌዳ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<i>ቶሎ</i>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "ቀላáˆ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "አጣራዎች"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_áጥáŠá‰µá¦"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "ሚሊሴኮንዶች"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "ሴኮንዶች"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "_ቀለáˆá¦"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-#, fuzzy
-msgid "_Left color:"
-msgstr "የ_áŒáˆ« ቀለáˆá¦"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-#, fuzzy
-msgid "_Right color:"
-msgstr "የ_ቀአቀለáˆá¦"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "የወደ _ላይ ቀለáˆá¦"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-#, fuzzy
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "የወደ _ታች ቀለáˆá¦"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Tile"
-msgstr "_á‹á‹­áˆ"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "C_enter"
-msgstr "_መሀከáˆ"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "_የተመዘáŠ"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Stretch"
-msgstr "የ_ተዘረጋ"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_ያለ ሥዕáˆ"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "የመደቡ áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "የመደቡ _ዘዴá¦"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "ቀለሠáˆáˆ¨áŒ¡"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "የሥዕሠáˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½áŠ•á¦"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "_ሥዕሠáˆáˆ¨áŒ¡á¦"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "ቀጣይ ቀለáˆ"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "ሬዲዮ á‰áˆá 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "ሬዲዮ á‰áˆá 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "ሬዲዮ á‰áˆá 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "ሬዲዮ á‰áˆá 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "ሬዲዮ á‰áˆá 1"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "መደብ"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i ከ %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "ከᦠ%s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "ወደᦠ%s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "ከ URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "ወደ URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "á‰áˆá"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "የዌብ መቃኛ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "የዌብ መቃኛ"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "የተለመደዠየመረጃ መቃኛᦠ(_U)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "ተርሚናáˆ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "በተርሚናሠá‹áˆµáŒ¥ ጀáˆáˆ­ (_E)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-#, fuzzy
-msgid "ETerm"
-msgstr "ተርሚናáˆ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "ጨáˆáˆ­..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "የተለመደዠየጽሑá ማቀናጃ (_U)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "የተለመደዠየመረጃ መቃኛᦠ(_U)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "የተለመደዠተርሚናáˆá¦ (_U)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "የተለመደዠየዌብ መቃኛᦠ(_U)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_ትእዛá‹á¦"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "የተለመደዠየጽሑá ማቀናጃ áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "የáŠá‰ áˆ¨á‹ መስኮቱን መቆጣጠሪያ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "የáŠá‰ áˆ¨á‹ ተርሚናáˆ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "የáŠá‰ áˆ¨á‹ የጽሑá ማቀናጃ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "የáŠá‰ áˆ¨á‹ የዌብ መቃኛ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "የáŠá‰ áˆ¨á‹ መስኮቱን መቆጣጠሪያ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "አጥá‰"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "አስተካክáˆ..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "በተርሚናሠá‹áˆµáŒ¥ ጀáˆáˆ­ (_E)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "ተርሚናáˆ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "የጽሑá ማቀናጃ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "የዌብ መቃኛ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "መስኮቱን መቆጣጠሪያ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "ስáˆá¦ (_N)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½... (_P)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "ጠለቅ"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "ጠለቅ áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish መስኮቱን መቆጣጠሪያ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "አቀራረብ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "አቋራጮች"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "የተለያየ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "ድáˆá…"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "የመሥሪያ ቦታዎች"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:377
-#, fuzzy
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_መáŒáˆˆáŒ«á¦"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:417
-#, fuzzy
-msgid "Default Settings"
-msgstr "የáŠá‰ áˆ¨á‹ ተርሚናáˆ"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "ጠለቅ áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-#, fuzzy
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "የድáˆá… áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "ትáŒá‰£áˆ®á‰½"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "መáŒáˆˆáŒ«"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "ትáŒá‰£áˆ®á‰½"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "የá‹á‹­áˆ á‹“á‹­áŠá‰µ ጨáˆáˆ­... (_F)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "አገáˆáŒáˆŽá‰µ ጨáˆáˆ­... (_S)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "ሴኮንዶች"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_áˆáˆ¨áŒ¡..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "áˆá‹µá‰¥á¦ (_G)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "የ_áŠá‰ áˆ¨á‹ _ትáŒá‰£áˆ­á¦"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "የáŠá‰ áˆ¨á‹ _ትáŒá‰£áˆ­á¦"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "_á•áˆ®áŒáˆ«áˆá¦"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "á•áˆ®áŒáˆ«áˆáŠ• አስኪድ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "በተርሚናሉ á‹áˆµáŒ¥ አስኪድ (_T)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "ጨáˆáˆ­á¦ (_A)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_መáŒáˆˆáŒ«á¦"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_አስተካክáˆ..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "የ_MIME á‹“á‹­áŠá‰µ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "አስወáŒá‹µ (_R)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "ሞዴáˆ"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "የተለየ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "ቅጥያ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "የá‹á‹­áˆ á‹“á‹­áŠá‰µ ጨáˆáˆ­"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "የተለያየ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "áˆáŠ•áˆ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "áˆá‹µá‰¥"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "áˆáˆµáˆŽá‰½"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "ቪዲዮ"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "ድáˆá…"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "የመመሪያ ገጾች"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "የáŠá‹°áˆ ቅርጽ"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "የተለመደዠጭብጥ\n"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "<i>ቶሎ</i>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "<i>ቶሎ</i>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "á‹áˆ­á‹áˆ®á‰½... (_T)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "የáŠá‹°áˆ ቅርጽ áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "áŒáˆ«áŒ«áˆ› (_R)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "ወደ የጭብጥ ዶሴ _ሂድ"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "(áˆ_ንáˆ)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_መáŒáˆˆáŒ«á¦"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "_የመጠቀሚያ á•áˆ®áŒáˆ«áˆžá‰½ የáŠá‹°áˆ ቅርጽá¦"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "_ሠሌዳ የáŠá‹°áˆ ቅርጽá¦"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "ሙሉ (_F)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "መሀከለኛ (_M)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_áˆáŠ•áˆ"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "የተርሚናሠየáŠá‹°áˆ ቅርጽᦠ(_T)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Use Font"
-msgstr "የáŠá‹°áˆ ቅርጽ"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "የመስኮት አርእስት የáŠá‹°áˆ ቅርጽᦠ(_W)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-msgid "dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "የተበላሸ"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<á‹«áˆá‰³á‹ˆá‰€ ትáŒá‰£áˆ­>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "ሠሌዳ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "የመስኮት ጉባኤ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "ትáŒá‰£áˆ­"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "አቋራጭ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "የáŠá‹°áˆ ሠሌዳዠአቋራጭ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "የሠሌዳዠአቋራጭᦠ(_D)"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "የተለመደዠጭብጥ\n"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<i>ቶሎ</i>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>ቶሎ</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>ረጅáˆ</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>አጭር</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>á‹áŒá‰³</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_áጥáŠá‰µá¦"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr ""
-"<b>á‹«áˆá‰³á‹ˆá‰€ ጠቋሚ</b>\n"
-"%s"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "የáŠá‰ áˆ¨á‹ የዌብ መቃኛ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "የተለመደዠጭብጥ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "የተለመደዠጭብጥ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<i>ቶሎ</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>ቶሎ</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>ከá ያለ</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>ትáˆá‰…</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>á‹á‰… ያለ</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>á‹áŒá‰³</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>ትንሽ</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "á‰áˆáŽá‰½"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Small"
-msgstr "_የተመዘáŠ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "á–ርትá¦"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_á‹áˆ­á‹áˆ®á‰½"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "ሚስጢራዊ _ቃáˆá¦"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "የተጠቃሚ _ስáˆá¦"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "የድáˆá… áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "አጠቃላይ"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "የድáˆá… áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr ""
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "ዕቃ 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "ሌላ እቃ"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "ሬዲዮ á‰áˆá 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "ሬዲዮ á‰áˆá 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "አንድ"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "áˆáˆˆá‰µ"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "የተለመደዠጭብጥ"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "ጭብጥ"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_አስገባ"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_ቦታá¦"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "áˆáˆáŠ­á‰¶á‰½"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Save Theme"
-msgstr "ጭብጥን _አስቀáˆáŒ¥"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Short _description:"
-msgstr "የአጭር _መáŒáˆˆáŒ«"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "የጭብት á‹áˆ­á‹áˆ®á‰½"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "የጭብት áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "የጭብት á‹áˆ­á‹áˆ®á‰½"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "የመስኮት ወሰን"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "ወደ የጭብጥ ዶሴ _ሂድ"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "ጭብጥን _አስገባ..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "ጭብጥን _አስቀáˆáŒ¥"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "የ_ጭብጥ ስáˆá¦"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "ሜኑዎች እና ቱáˆá‰£áˆ®á‰½"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "ጠባይ"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<i>ቶሎ</i>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "_á‰áˆ¨áŒ¥"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Icons only"
-msgstr "áˆáˆáŠ­á‰¶á‰½áŠ• ብቻ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "ሜኑና ቱáˆá‰£áˆ­ áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "አዲስ á‹á‹­áˆ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "á‹á‹­áˆ ክáˆá‰µ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "á‹á‹­áˆáŠ• አስቀáˆáŒ¥"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Text below icons"
-msgstr "ጽሑá ከáˆáˆáŠ­á‰¶á‰¹ ስር"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "ጽሑá ከáˆáˆáŠ­á‰¶á‰¹ áŒáŠ•"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Text only"
-msgstr "ጽሑá‰áŠ• ብቻ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "የá‰áˆá መለያዎችá¦"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_ቅጂ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_አስተካክáˆ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_á‹á‹­áˆ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_አዲስ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_ክáˆá‰µ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_ለጥá"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "አትáˆ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_á‹áŒ£"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_አስቀáˆáŒ¥"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "የመስኮት áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "የመስኮት áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "መስኮቶች"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "እቅድ"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "ዘáŒá‹•á‹ Frontier Foundation"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr ""
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "ስለዚህ á•áˆ®áŒáˆ«áˆ"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr ""
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "ስለ... (_A)"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "ይዞታዎች... (_C)"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_መረጃ"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr ""
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "bonobo ማስጀመር አáˆá‰»áˆáŠ©áˆ!"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "á‹“á‹­áŠá‰µ"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "እስክሪን"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "መደበኛ የሆáŠá‹áŠ• የá‹á‹­áˆ አመራረጥ በመጠቀሠሸሯቅብን ማáŒáŠ˜á‰µ አይቻáˆáˆ"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "ቅድመ ዕይታ"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Sound File"
-msgstr "ድáˆá…"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-#, fuzzy
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "ድáˆá†á‰½ (_S)"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "አጫá‹á‰µ (_P)"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "መተáˆá‰…"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "ማá‹áŒ£á‰µ"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Antialiasing"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-#, fuzzy
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "የáŠá‹°áˆ ቅርጽ áˆáˆ­áŒ«á‹Žá‰½"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-#, fuzzy
-msgid "/_About"
-msgstr "ስለ... (_A)"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "ስáˆá¦"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "á‹“á‹­áŠá‰µá¦"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "á‹“á‹­áŠá‰µá¦"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "መጠንá¦"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "á‹áˆ­á‹«á¦"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "የቅጂዠመብትá¦"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "መáŒáˆˆáŒ«á¦"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_የመጠቀሚያ á•áˆ®áŒáˆ«áˆžá‰½ የáŠá‹°áˆ ቅርጽá¦"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Themes"
-msgstr "ጭብጥ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-#, fuzzy
-msgid "Control theme"
-msgstr "የተለመደዠጭብጥ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-#, fuzzy
-msgid "Window border theme"
-msgstr "የመስኮት ወሰን"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Icon theme"
-msgstr "የተለመደዠጭብጥ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr ""
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "የቅድመ መደብ ዕይታ"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "የተለመደዠየመረጃ መቃኛᦠ(_U)"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "የáŠá‰ áˆ¨á‹ የመረጃ መቃኛ"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "የመረጃ መቃኛ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "የተለመደዠጭብጥ\n"
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "ሜኑዎች"
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "ቱáˆá‰£áˆ­"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "_á‹áŒ£"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "ጭብጥን _አስገባ..."
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "_የተለየá¦"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "_አጥá‹"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "አዲስ ጭብጥን አስገባ"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_á‹áˆ­á‹áˆ®á‰½..."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "áጥáŠá‰µ"
-
-#~ msgid "_Category"
-#~ msgstr "_áˆá‹µá‰¥"
-
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "_ስáˆ"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "_ጠቅላላ"
-
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "መስኮቱን መቆጣጠሪያá¦"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "እሺ"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
deleted file mode 100644
index 2cd1b6e8d..000000000
--- a/po/ar.po
+++ /dev/null
@@ -1,4146 +0,0 @@
-# translation of gnome-control-center.po to Arabic
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# Sayed Jaffer Al-Mosawi <mosawi@arabeyes.org>, 2002
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-05-31 17:39-0300\n"
-"Last-Translator: Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>\n"
-"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "التطبيقات التقليدية"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b> اختبار</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "تÙضيلات الناÙذة"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "لم أتمكن من أستيراد أعدادات AccessX من المل٠'%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "لوحة المÙاتيح"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "خيارات الإعانة للوحة المÙاتيح"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "تÙعيل Ù…Ùاتيح الإرتداد"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "تÙعيل المÙاتيح البطيئة"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "تÙعيل Ù…Ùاتيح الÙأرة"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "تÙعيل Ù…Ùاتيح الÙأرة"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "تÙعيل المÙاتيح اللاصقة"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b> اختبار</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "تÙعيل Ù…Ùاتيح تغيير الحالة"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Ù…Ùتاح مرÙوض"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "صاÙرة عند الضعط على Ù…Ùتاح محول"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "صاÙرة عند تشغيل أحد أضواء لوحة المÙاتيح LED Ùˆ صاÙرتان عند تعطيل أحدها."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Ù…Ùتاح مرÙوض"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "التأخير (بالثواني):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "تÙعيل Ù…Ùاتيح تغيير الحالة"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Filters"
-msgstr "ملÙ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "تجاهل ضغطات المÙاتيح خلال :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"أهمل كل التلاحقات من الضغط على Ù†Ùس المÙتاح إذا حدثت خلال الوقت المختار من "
-"المستخدم."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "تعريÙات الإعانة للوحة المÙاتيح (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "السرعة القصوى للمؤشر"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "الÙأرة"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "تÙضيلات الÙأرة"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr "Ùقط أقبل المÙاتيح التي ضغطت Ùˆ أبقي عليها للÙترة المحددة من المستخدم."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Ù†ÙØ° العمليات التي تحتاج ضغط عدد من المÙاتيح بوقت واحد عند الضعط على Ù…Ùاتيح "
-"التحويل بالتتالي."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "S_peed:"
-msgstr "السرعة"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "الوقت اللازم للتسارع للسرعة القصوى:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "حول لوحة الأرقام إلى لوحة تحكم بالÙأرة."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "تعطيل عند عدم الإستخدام لمدة "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-#, fuzzy
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "تÙعيل الإعانة للوحة المÙاتيح"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "إقبل الضغط على المÙتاح بعد :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-#, fuzzy
-msgid "_accepted"
-msgstr "Ù…Ùتاح مقبول"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-#, fuzzy
-msgid "_pressed"
-msgstr "Ù…Ùتاح مضغوط"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "_rejected"
-msgstr "Ù…Ùتاح مرÙوض"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "milliseconds"
-msgstr "ثواني"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-#, fuzzy
-msgid "pixels/second"
-msgstr "بكسل/ثانية"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "ثواني"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "لون"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-#, fuzzy
-msgid "_Left color:"
-msgstr "لون اليسار"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-#, fuzzy
-msgid "_Right color:"
-msgstr "لون اليمين"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "لون الأعلى"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-#, fuzzy
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "لون الأسÙÙ„"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Tile"
-msgstr "ملÙ"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "C_enter"
-msgstr "توسيط"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "تكبير"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Stretch"
-msgstr "مط"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "بدون صورة"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "أسترجع و خزن أعدادات الموروث"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "تÙضيلات الخلÙية"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "خلÙية"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "بريد إلكتروني"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "تدرج Ø£Ùقي"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "اختر لونا"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "خيارات الصورة:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "اللون الأساسي"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "اللون الثانوي"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "اختر محرر:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "اللون المصمت"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr "لتعيين صورة الخلÙية، قم بإلقاء صورة أو تصÙØ­ واحدة."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "تدرج عمودي"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"بإمكانك سحب ملÙات الصور\n"
-"للناÙذة لتعيين صورة الخلÙية."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "رز راديو 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "رز راديو 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "رز راديو 3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "رز راديو 4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "رز راديو 5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "خلÙية"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "غيّر خلÙية سطح المكتب"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"تعذر تشغيل مدير اﻹعدادات 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"ÙÙŠ حال عدم تشغيل مدير إعدادات جينوم، Ùإن بعض التÙضيلات لن يكون لها تأثير. قد "
-"يشير ذلك إلى وجود مشكلة مع بونوبو أو أن هناك مدير إعدادات غير تابع لجينوم "
-"(تابع لكيدي مثلا) نشط مسبقا ويتضارب مع مدير إعدادات جينوم."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "طبق الإعدادات و أخرج"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i من %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "إرسال: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "من: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "إلى: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "من URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI يرسل اﻵن من"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "إلى URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI يرسل اﻵن إلى"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "اكتمل الجزء"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "اكتمل جزء اﻹرسال حاليا"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Ùهرس URI الحالي"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Ùهرس URI الحالي - يبدأ من 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "URI الكلية"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "عدد URI الكلي"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "جاري اتصال..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "جاري التنزيل..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Ù…Ùتاح"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Ù…Ùتاح GConf الذي يتبع محرّر الخاصية هذا."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "اتصال معاكس"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "Ùعّل هذا الاتصال المعاكس حينما تتغير القيمة المرتبطة بالمÙتاح"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "مجموعة تغييرات"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"مجموعة تغييرات GConf التي تحوي البيانات المرسلة إلى عميل gconf لتطبيقها"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "تحويل لاتصال معاكس لكائن"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"الاتصال المعاكس الذي يتم تÙعيله حينما يتم تحويل البيانات من GConf للكائن"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "تحويل من اتصال معاكس لكائن"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"الاتصال المعاكس الذي يتم تÙعيله حينما يتم تحويل البيانات من الكائن إلى GConf"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "التحكم ÙÙŠ الواجهة الرسومية"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "الكائن الذي يتحكم ÙÙŠ الخاصية (عادة كائن)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "بيانات كائن محرّر الخاصية"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "بيانات مخصصة مطلوبة من محرّر خاصية محدد"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "بيانات محرّر الخاصية الذي يحرر الاتصال المعاكس"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"الاتصال المعاكس الذي يتم تÙعيله حينما يتم تحرير بيانات كائن محرر الخاصية"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"لم أجد المل٠'%s'.\n"
-"\n"
-"رجاء تأكد من وجوده وعاود المحاولة ثانية، أو اختر صورة خلÙية أخرى."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"لا أعر٠كيÙية Ùتح المل٠'%s'.\n"
-"قد يكون لصورة من نوع غير مدعوم لحد اﻵن.\n"
-"\n"
-"رجاء اختر صورة أخرى بدلا منه."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "الرجاء أختيار صورة."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "التطبيقات المÙضلة"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "يعرّ٠التصر٠الاÙتراضي لتطبيقات جينوم"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "متصÙØ­ الإنترنت"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "متصÙØ­ الإنترنت"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "مستعرض المساعدة المخصص:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-#, fuzzy
-msgid "KMail"
-msgstr "بريد إلكتروني"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "شاشة طرÙية"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "ابدأ ÙÙŠ الشاشة الطرÙية"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-#, fuzzy
-msgid "ETerm"
-msgstr "شاشة طرÙية"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "رجاء حدد اسم وأمر هذا المحرر"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "أضÙ..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "محرر المخصص"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "مستعرض المساعدة المخصص:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "الشاشة الطرÙية المخصصة:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "متصÙØ­ الإنترنت المخصص:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "أمر:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "خصائص المحرر المخصص"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "مدير النواÙØ° الاÙتراضي"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "الشاشة الطرÙية الاÙتراضية"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "محرر النصوص الاÙتراضي"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "متصÙØ­ الإنترنت الاÙتراضي"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "مدير النواÙØ° الاÙتراضي"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "احذÙ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "علم التنÙيذ:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "حرّر..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"اختر مدير النواÙØ° الذي تريد. أنت بحاجة لكبس تطبيق، والتلويح بالعصا السحرية، "
-"والقيام برقصة سحرية لها حتى تعمل."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "ابدأ ÙÙŠ الشاشة الطرÙية"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "شاشة طرÙية"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "محرر نصوص"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "يستطيع هذا التطبيق Ùتح URI"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "يستطيع هذا التطبيق Ùتح ملÙات متعددة"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "يحتاج هذا التطبيق لتشغيله من غلاÙ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "ÙŠÙهم التحكم عن بعد لنيتسكيب"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "استخدم هذا المحرر Ù„Ùتح الملÙات النصية ÙÙŠ مدير الملÙات"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "متصÙØ­ الإنترنت"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "مدير النواÙØ°"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "الاسم:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "خصائص..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "اختر مستعرض المساعدة :"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "اختر شاشة طرÙية:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "اختر متصÙØ­ إنترنت:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "اختر محرر:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "الإعانة"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "إعدادات الإعانة"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "متقدم"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "إعدادات متقدمة "
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "قائمة مركز التحكم"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "مدير النواÙØ° ساوÙيش sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "مظهر"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "الإختصارات"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "عرّ٠تركيز النواÙØ°"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "سلوك التركيز"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "النواÙØ° المتطابقة"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "عرّ٠تكبير Ùˆ تصغير النواÙØ°"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "تكبير و تصغير"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "متÙرقات"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "عرّ٠مزايا متÙرقة للنواÙØ°"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "عرّ٠تحريك Ùˆ تغيير حجم النواÙØ°"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "التحريك و تغيير الحجم"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "مكان الوضع"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "تÙعيل التنبيهات الصوتية لمدير النواÙØ°"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "صوت"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "عرّ٠مساحات العمل"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "مساحات العمل"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "التطبيقات التقليدية"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "إعدادات التطبيقات التقليدية (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:377
-#, fuzzy
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "الوصÙ"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:417
-#, fuzzy
-msgid "Default Settings"
-msgstr "الشاشة الطرÙية الاÙتراضية"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "إعدادات متقدمة "
-
-#: capplets/display/main.c:444
-#, fuzzy
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "تÙضيلات الصوت"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "أعمال"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "الوصÙ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "امتدادات"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "أنواع Ùˆ برامج الملÙات"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr "تحديد البرامج التي يتم استخدامها Ù„Ùتح أو عرض أي نوع ملÙ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "أعمال"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "أض٠نوع ملÙ..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "اض٠خدمة..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "ثواني"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "اختر..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "الÙئة"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "العمل الاÙتراضي"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default _action:"
-msgstr "العمل الاÙتراضي"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "حرر نوع الملÙ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "إمتدادات اسم الملÙ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "أنظر إلى المحتوى"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "البرنامج"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Program to Run"
-msgstr "البرنامج المشغل"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Ù†Ùّذ برنامج"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "ابدأ ÙÙŠ الشاشة الطرÙية"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "استخدم الإÙتراضي للÙئة الأم"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Add:"
-msgstr "أضÙ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Description:"
-msgstr "الوصÙ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "حرر..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "نوع MIME"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "البرنامج المشغل"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "البروتوكول"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "احذÙ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "مكوّن العرض"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "File types and programs"
-msgstr "أنواع Ùˆ برامج الملÙات"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr "تحديد البرامج التي يتم استخدامها Ù„Ùتح أو عرض أي نوع ملÙ"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "حرّر Ùئة الملÙ"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "الموديل"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel التي تحوي بيانات الÙئة"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "معلومات Ùئة MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "التركيبة التي تحوي معلومات عن Ùئة MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "مخصص"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "امتداد"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "نمط التسطير للتنبيه حين نقر \"مواÙÙ‚\""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "معلومات نوع MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "التركيبة مع البيانات عن نوع MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "مربع حوار للإضاÙØ©"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "صح إذا كان هذا المربع ﻹضاÙØ© نوع MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-#, fuzzy
-msgid "Add File Type"
-msgstr "أض٠نوع Mime"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-#, fuzzy
-msgid "Misc"
-msgstr "متÙرقات"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "لا شيء"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "الÙئة"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "اختر Ùئة للملÙ"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "الصور"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Ùيديو"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "صوت"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "نمط الÙئات Ùقط"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "خدمات الإنترنت"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "حرّر معلومات الخدمة"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "معلومات الخدمة"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "تركيبة تحوي معلومات الخدمة"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "إضاÙØ©"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "صح إذا كان هذا هو مربع إضاÙØ© خدمة"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Add Service"
-msgstr "أض٠خدمة"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Ùضلا أدخل اسم البروتوكول."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"اسم بروتوكول غير صحيح. Ùضلا أدخل اسم بروتوكول دون أي Ùراغات أو علامات ترقيم."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "يوجد بروتوكول بهذا الاسم مسبقا."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "أنواع خدمة مجهولة"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "الشبكة العالمية العنكبوتية"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "بروتوكول نقل الملÙات"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "وثائق Ù…Ùصلة"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "صÙحات الكتيب"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "نقل البريد الإلكتروني"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "وثائق جينوم"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "الخط"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "تÙضيلات الصوت"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "تÙضيلات الصوت"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "<b> اختبار</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "<b> اختبار</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "نيتسكيب"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "تÙضيلات الصوت"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "انطلق لمجلد التيمة"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "N_one"
-msgstr "لا شيء"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "الوصÙ"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "يعرّ٠التصر٠الاÙتراضي لتطبيقات جينوم"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "يعرّ٠التصر٠الاÙتراضي لتطبيقات جينوم"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Application font:"
-msgstr "خط سطح المكتب القياسي"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "اختصارات سطح المكتب"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Full"
-msgstr "ملÙ"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "_Medium"
-msgstr "متوسط"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "_None"
-msgstr "لا شيء"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-#, fuzzy
-msgid "_Slight"
-msgstr "اليمين"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "شاشة طرÙية"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Use Font"
-msgstr "الخط"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-msgid "dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Ù…Ùتاح المسرّع"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "معدّلات المسرّع"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-#, fuzzy
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "اكتب مسرّعا جديدا"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "معطل"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "اكتب مسرّعا جديدا، أواكبس Backspace للمسح"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "اكتب مسرّعا جديدا"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<حدث مجهول>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "سطح المكتب"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "إدارة النواÙØ°"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "حدث خطأ أثناء تعيين مسرع جديد ÙÙŠ قاعدة بيانات الإعدادات: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"تعذر العثور على أي تيمة للوحة المÙاتيح. هذا يعني أن تنصيبك إلى GTK+ لم يكتمل."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Ùعل"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "اختصار"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "انقر للحصول على قائمة بنسق تصÙØ­ لوحة المÙاتيح."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "اختصارات لوحة المÙاتيح"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "اختصارات سطح المكتب"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "اختصارات سطح المكتب"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "الإعانة"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Ùقط طبّق التعيينات واخرج (للتواÙÙ‚ Ùقط؛ يتم التعامل معها عن طريق جني حاليا)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "المؤشرات"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "تÙعيل Ù…Ùاتيح الÙأرة"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "المؤشر يومض ÙÙŠ حقول النص"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "تكرار لوحة المÙاتيح حينما يتم البقاء على كبس الزر"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "خصائص لوحة المÙاتيح"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "الإعانة..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "_Delay:"
-msgstr "التأخير (بالثواني):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Speed:"
-msgstr "السرعة"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "خصائص لوحة المÙاتيح"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr ""
-"<b>مؤشر مجهول</b>\n"
-"%s"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr ""
-"<b> المؤشر الاÙتراضي</b>\n"
-"المؤشر الاÙتراضي المشحون مع إكس"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "متصÙØ­ الإنترنت الاÙتراضي"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr ""
-"<b> مؤشر أبيض</b>\n"
-"المؤشر الاÙتراضي ولكن معكوس"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "White Cursor"
-msgstr "مؤشر"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr ""
-"<b> مؤشر كبير</b>\n"
-"إصدارة كبيرة من المؤشر الاعتيادي"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "مؤشر"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#, fuzzy
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr ""
-"<b> مؤشر أبيض كبير - الحالي</b>\n"
-"إصدارة كبيرة من المؤشر الأبيض"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-#, fuzzy
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr ""
-"<b> مؤشر أبيض كبير</b>\n"
-"إصدارة كبيرة من المؤشر الأبيض"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "مؤشر"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "تيمة المؤشر"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "السحب واﻹÙلات"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "أوجد مؤشرا"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "اتجاه الÙأرة"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b> اختبار</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i> سريع</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>مرتÙع</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>كبير</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i> منخÙض</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>بطيء</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i> صغير</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "الأزرار"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "المؤشرات"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "الحركة"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "تÙضيلات الÙأرة"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "التسارع:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Ùأرة لليد اليسرى"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "الحساسية:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Small"
-msgstr "تكبير"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "العتبة:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "الÙأرة"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "تÙضيلات الÙأرة"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "الشبكة"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "تÙضيلات الشبكة"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "أمر التعريÙ:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "إعدادات بروكسي HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "استخدم بروكسي HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "تÙضيلات الشبكة"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Port:"
-msgstr "المنÙØ°:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "استخدم بروكسي HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "_Password:"
-msgstr "كلمة السر:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "استخدم بروكسي HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "_Username:"
-msgstr "اسم المستخدم:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "تÙضيلات الصوت"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "Ùعّل بدء تشغيل خادم الصوت"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "General"
-msgstr "عام"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Sound Events"
-msgstr "أحداث الصوت"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "تÙضيلات الصوت"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "أصوات للأحداث"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "تÙعيل التنبيهات الصوتية لمدير النواÙØ°"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "التيمات ÙÙŠ اﻷعلى سيتم اختبارهم بالمعاينة هنا."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "عينة الزر"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "عينة زر الÙحص"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "عينة حقل خانة النص"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "قائمة Ùرعية"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "العنصر 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "عنصر آخر"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "زر راديو 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "زر راديو 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "واحد"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "اثنان"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-#, fuzzy
-msgid "Custom theme"
-msgstr "تيمة المؤشر"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "التيمة"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "عرض"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "ثبت"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "المكان:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "خلÙية"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "طبّق اﻷن"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Controls"
-msgstr "التحكم ÙÙŠ الواجهة الرسومية"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Icons"
-msgstr "أيقونات Ùقط"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "يمكن تثبيت تيمات جديدة عن طريق سحبها للناÙذة."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Save Theme"
-msgstr "التيمة"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Short _description:"
-msgstr "الوصÙ"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "تÙضيلات تيمة Gtk+"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "خصائص..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "غيّر خلÙية سطح المكتب"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "غيّر خلÙية سطح المكتب"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "غيّر خلÙية سطح المكتب"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "غيّر خلÙية سطح المكتب"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Window Border"
-msgstr "مظهر حدود الناÙذة"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "انطلق لمجلد التيمة"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "ثبت تيمة جديدة..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "التيمة"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "اسم المستخدم:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "شريط الأدوات"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "السلوك"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "يعرّ٠التصر٠الاÙتراضي لتطبيقات جينوم"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b> اختبار</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "مخصص"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Icons only"
-msgstr "ايقونات Ùقط"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "تÙضيلات شريط الأدوات Ùˆ القائمة"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "مل٠جديد"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "اÙتح ملÙا"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "احÙظ الملÙ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Text below icons"
-msgstr "نصوص أسÙÙ„ اﻷيقونات"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "اﻷولوية لنصوص بجانب اﻷيقونات"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Text only"
-msgstr "نص Ùقط"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "الأزرار"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "عينة شريط الأدوات"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "_Edit"
-msgstr "حرر..."
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "ملÙ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_New"
-msgstr "الأسم"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Open"
-msgstr "اÙتح"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "سريع"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "تكبير"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-#, fuzzy
-msgid "Control"
-msgstr "التحكم ÙÙŠ الواجهة الرسومية"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-#, fuzzy
-msgid "Hyper"
-msgstr "النوع"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "تÙضيلات الناÙذة"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "التأخير بعد التكرار:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "اختر النواÙØ° حينما تتحرك الÙأرة Ùوقهم."
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "خصائص الناÙذة"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "النواÙØ°"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "مركز تحكم جينوم: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "الهيئة"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "الهيئة المستخدمة لعرض بريمجات التحكم"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "كائن مجلد بريمج التحكم"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "مجلد بريمج التحكم الذي يظهره هذا العرض"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "تكريم للمترجمين"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "مركز تحكم جينوم"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "مدير خصائص سطح المكتب."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "مركز تحكم جينوم : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "حول هذا التطبيق"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "نظرة عامة عن مركز التحكم"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "_About"
-msgstr "حول..."
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-#, fuzzy
-msgid "_Contents"
-msgstr "المحتويات..."
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "مساعدة"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "إداة إعداد جينوم"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "استخدم الغلا٠حتى لو كان ناوتيلاس يعمل."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "تعذرت تهيئة بونوبو"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"لم أستطع إنشاء المجلد \"%s\".\n"
-"هذا مطلوب للسماح بتغيير المؤشرات."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"هناك خطأ ÙÙŠ تشغيل حاÙظ الشاشة:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"خاصية حاÙظ الشاشة لن تعمل ÙÙŠ هذه الجلسة."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "لا تظهر هذه الرسالة مرة أخرى"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "تعذر تحميل مل٠الصوت %s كمثال %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "Ù…Ùتاح GConf وهو %s نوعه %s بينما النوع المتوقع كان %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "النوع"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"ننوع bg_applier: BGAPPLIER_ROOT للمستخدم الجذري BG_APPLIER_PREVIEW للمعاينة"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "عرض المعاينة"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "العرض اذا كان المطبق معاينة: الاÙتراضيات الى ٦٤."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "طول المعاينة"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "الطول اذا كان المطبق معاينة: الاÙتراضيات الى 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "لم أحصل على hboxØŒ سأستخدم اختيار الملÙات العادي"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "معاينة"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "لا يوجد مل٠الصوت لهذا الحدث."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"لا يوجد مل٠الصوت لهذا الحدث.\n"
-"قد يتوجب عليك تنصيب رزمة gnome-audio\n"
-"للحصول على مجموعة من اﻷصوات الاÙتراضية."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "حدث"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Sound File"
-msgstr "صوت"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-#, fuzzy
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "اﻷصوات"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-#, fuzzy
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "اختر مل٠صوت"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-#, fuzzy
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "اختر مل٠صوت"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "تشغيل"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "برامج بدء التشغيل"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-#, fuzzy
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "تÙضيلات الصوت"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-#, fuzzy
-msgid "/_About"
-msgstr "حول..."
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "الاسم:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-#, fuzzy
-msgid "Type:"
-msgstr "النوع"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-#, fuzzy
-msgid "Version:"
-msgstr "الامتداد:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Description:"
-msgstr "الوصÙ"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "قائمة مركز التحكم"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "خط سطح المكتب القياسي"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "خصائص الÙأرة"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Apply font"
-msgstr "طبّق اﻷن"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Themes"
-msgstr "التيمة"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-#, fuzzy
-msgid "Control theme"
-msgstr "تيمة المؤشر"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-#, fuzzy
-msgid "Window border theme"
-msgstr "مظهر حدود الناÙذة"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Icon theme"
-msgstr "تيمة المؤشر"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-#, fuzzy
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI يرسل اﻵن إلى"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "اختر مل٠CDE AccessX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b> اختبار</b>"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "صورة جدارية"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "معاينة لصورة الخلÙية."
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "معاينة الخلÙية"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "اسم مل٠صورة الخلÙية."
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "يقبل عناوين URL"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "مستعرض المساعدة المخصص:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "مستعرض المساعدة الاÙتراضي"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "مستعرض المساعدة"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "اختر مستعرض المساعدة :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b> المؤشر الاÙتراضي - الحالي</b>\n"
-#~ "المؤشر الاÙتراضي المشحون مع إكس"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b> مؤشر أبيض - الحالي</b>\n"
-#~ "المؤشر الاÙتراضي ولكن معكوس"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b> مؤشر كبير - الحالي</b>\n"
-#~ "إصدارة كبيرة من المؤشر الاعتيادي"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "تيمة المؤشر"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "عرض مسبق لما سيبدو عليه شريط القوائم مع هذه الإعدادات."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "نظرة عامة حول مظهر شريط اﻷدوات بهذه اﻹعدادات."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "قوائم"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "عينة شريط القائمة"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "اختر تيمة لتثبيتها"
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "شريط الأدوات"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "أشرطة الأدوات قابلة للÙصل والتحريك"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "مل٠لتشغيله"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "ثبت تيمة جديدة..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "مكوّن العرض"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "مخصص"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "جرس لوحة المÙاتيح"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "تسارع التكرار"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "مستوى الصوت:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "صوت"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "ثبت تيمة جديدة"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "مكان التيمة الجديدة:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b> ملاحظة</b> يجب أن تخرج وترجع مرة أخرى حتى تأخذ هذه اﻹعدادات تأثيرها."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr "تحرك مميزا سريعا حول المؤشر حينما يتم كبس أو تحرير Ù…Ùتاح التحكم."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "مدة النقر المزدوج"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr "نظام Ùأرة اليد اليسرى يغيّر اﻷزرار اليسرى واليمنى على الÙأرة."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "أقصى وقت مسموح به بين النقرات أثناء النقر المزدوج. استخدم الصندوق على "
-#~ "اليمين للاختبار."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr "عيّن المساÙØ© التي تحتاجها لتحريك مؤشرك بها قبل سحب عنصر."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "تعين سرعة أجهزة التأشير لديك."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "السرعة"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "التأخير (بالثواني):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "أظهر موقع المؤشر حينما يتم كبس زر التحكم"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "تسارع التكرار"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _Background"
-#~ msgstr "خلÙية"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _background"
-#~ msgstr "خلÙية"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Current modified"
-#~ msgstr "Ùهرس URI الحالي"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Super"
-#~ msgstr "السرعة"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Beep when enabling/disabling _keyboard accessibility features"
-#~ msgstr "صاÙرة عند تشغيل Ùˆ تعطيل مزايا الإعانة للوحة المÙاتيح"
-
-#~ msgid "Beep when:"
-#~ msgstr "صاÙرة عند:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repeat Key Pre_ferences..."
-#~ msgstr "خصائص لوحة المÙاتيح"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Start mo_ving this long after keypress:"
-#~ msgstr "إبدا بالحركة بعد هذه الÙترة من الضغط على المÙتاح:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Import CDE AccessX file..."
-#~ msgstr "استورد مل٠CDE AccessX"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_Turn off Sticky Keys when\n"
-#~ "two keys pressed simultaneously"
-#~ msgstr ""
-#~ "عطّل الملÙاتيح اللاصقة عند\n"
-#~ "الضغط على Ù…Ùتاحين ÙÙŠ وقت واحد"
-
-#~ msgid "msecs"
-#~ msgstr "م.ثانية"
-
-#~ msgid "Network Preferences"
-#~ msgstr "تÙضيلات الشبكة"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pro_xy requires username and password"
-#~ msgstr "يحتاج البروكسي لاسم المستخدم وكلمة المرور"
-
-#~ msgid "Titlebar Font"
-#~ msgstr "خط شريط العنوان"
-
-#~ msgid "Window Border Appearance"
-#~ msgstr "مظهر حدود الناÙذة"
-
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "مدير النواÙØ°:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Starting %s\n"
-#~ "(%d seconds left before operation times out)"
-#~ msgstr ""
-#~ "البدء %s\n"
-#~ "(%d ثوان متبقية قبل انتهاء مدة العملية)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: لم أستطع تهيئة مدير النواÙØ°.\n"
-#~ "\tمدير نواÙØ° آخر يعمل مسبقا ولا يمكن إنهاؤه\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\t'%s' didn't start\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: لم أستطع تهيئة مدير النواÙØ°.\n"
-#~ "\tلم يبدأ '%s'\n"
-
-#~ msgid "Previous window manager did not die\n"
-#~ msgstr "لم يمت مدير النواÙØ° السابق\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start '%s'.\n"
-#~ "Falling back to previous window manager '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "لم أستطع بدء '%s'.\n"
-#~ "الرجوع لمدير النواÙØ° السابق '%s'\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start fallback window manager.\n"
-#~ "Please run a window manager manually. You can\n"
-#~ "do this by selecting \"Run Program\" in the\n"
-#~ "foot menu\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "تعذر بدء مدير النواÙØ° الرجوعي.\n"
-#~ "Ùضلا شغل مدير نواÙØ° يدويا. باستطاعتك Ùعل ذلك باختيار \"شغل البرنامج\" ÙÙŠ\n"
-#~ "القائمة السÙلى\n"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "مواÙÙ‚"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add:"
-#~ msgstr "أضÙ"
-
-#~ msgid "_Category"
-#~ msgstr "Ùئة"
-
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "ا_حذÙ"
-
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "الأسم"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "عام"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Menu"
-#~ msgstr "حرّر"
-
-#~ msgid "_Menu"
-#~ msgstr "قائمة"
-
-#~ msgid "_Keyboard"
-#~ msgstr "لوحة المÙاتيح"
-
-#~ msgid "_Misc"
-#~ msgstr "متÙرقات"
-
-#~ msgid "_Picture"
-#~ msgstr "صورة"
-
-#~ msgid "Bor_der the picture with a:"
-#~ msgstr "حدّد الصورة بإطار:"
-
-#~ msgid "Choose the applications used by default"
-#~ msgstr "اختر التطبيقات التي يتم استخدامها بشكل اÙتراضي"
-
-#~ msgid "Configure window appearance"
-#~ msgstr "عرّ٠مظهر النواÙØ°"
-
-#~ msgid "Configure key shortcuts"
-#~ msgstr "عرّ٠إختصارات المÙاتيح"
-
-#~ msgid "Configure window properties"
-#~ msgstr "عرّ٠خصائص النواÙØ°"
-
-#~ msgid "Configure window manager configuration properties"
-#~ msgstr "عرّ٠خصائص تعري٠مدير النواÙØ°"
-
-#~ msgid "Configure window placement"
-#~ msgstr "عرّ٠مكان وضع النواÙØ°"
-
-#~ msgid "Documents"
-#~ msgstr "مستندات"
-
-#~ msgid "Word Processor"
-#~ msgstr "معالج نصوص"
-
-#~ msgid "Published Materials"
-#~ msgstr "مواد منشورة"
-
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "جداول ممتدة"
-
-#~ msgid "Diagram"
-#~ msgstr "رسم بياني"
-
-#~ msgid "TeX"
-#~ msgstr "تيك"
-
-#~ msgid "Vector Graphics"
-#~ msgstr "رسم متجه"
-
-#~ msgid "World Wide Web"
-#~ msgstr "الشبكة العالمية العنكبوتية"
-
-#~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "نص بسيط"
-
-#~ msgid "Extended Markup Language (XML)"
-#~ msgstr "لغة المعلمات الموسعة XML"
-
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "معلومات"
-
-#~ msgid "Financial"
-#~ msgstr "مالي"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "تقويم"
-
-#~ msgid "Contacts"
-#~ msgstr "معارÙ"
-
-#~ msgid "Packages"
-#~ msgstr "حزم"
-
-#~ msgid "Software Development"
-#~ msgstr "تطوير البرمجيات"
-
-#~ msgid "Source Code"
-#~ msgstr "الشÙرة المصدرية"
-
-#~ msgid "File types and Internet Services"
-#~ msgstr "أنواع الملÙات وخدمات الإنترنت"
-
-#~ msgid "Needs _terminal"
-#~ msgstr "يحتاج شاشة طرÙية"
-
-#~ msgid "Use category _defaults"
-#~ msgstr "استخدم الإÙتراضي للÙئة"
-
-#~ msgid "_Protocol name"
-#~ msgstr "اسم البروتوكول"
-
-#~ msgid "Add file type"
-#~ msgstr "أض٠نوع ملÙ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, or leave the field "
-#~ "blank to have one generated for you."
-#~ msgstr ""
-#~ "نوع MIME غير صحيح. رجاء أدخل نوع MIME صحيحا أو اترك الحقل Ùارغا لتوليد "
-#~ "واحد لك."
-
-#~ msgid "There already exists a MIME type of that name."
-#~ msgstr "يوجد نوع MIME لذلك الاسم مسبقا."
-
-#~ msgid "Change the default fonts used by the desktop and applications"
-#~ msgstr "غيّر الخط الإÙتراضي المستعمل من سطح المكتب Ùˆ التطبيقات"
-
-#~ msgid "Keyboard _Navigation scheme for use in applications:"
-#~ msgstr "نسق تصÙØ­ لوحة المÙاتيح لاستخدامه ÙÙŠ التطبيقات:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To assign a shortcut to an action, click in the shortcut column and press "
-#~ "the key combination you want to associate with it."
-#~ msgstr ""
-#~ "لربط اختصار مع Ùعل، قم بالنقر على عمود الاختصارات واكبس تركيب المÙاتيح "
-#~ "الذي تريد الربط معه."
-
-#~ msgid "Associate keyboard shortcuts with panel actions"
-#~ msgstr "اربط اختصارات لوحة المÙاتيح مع أحداث لوحة المهام"
-
-#~ msgid "<i>fast</i>"
-#~ msgstr "<i>سريع</i>"
-
-#~ msgid "<i>loud</i>"
-#~ msgstr "<i>عالي</i>"
-
-#~ msgid "<i>quiet</i>"
-#~ msgstr "<i>هاديء</i>"
-
-#~ msgid "<i>slow</i>"
-#~ msgstr "<i>بطيء</i>"
-
-#~ msgid "Key_press makes sound"
-#~ msgstr "كبس الزر يحدث صوتا"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _enabled"
-#~ msgstr "تمكين جرس لوحة المÙاتيح"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _off"
-#~ msgstr "تعطيل جرس لوحة المÙاتيح"
-
-#~ msgid "Keyclick Volume"
-#~ msgstr "مستوى صوت نقر المÙتاح"
-
-#~ msgid "Long"
-#~ msgstr "طويل"
-
-#~ msgid "Repeat s_peed:"
-#~ msgstr "سرعة التكرار:"
-
-#~ msgid "Set the speed the cursor blinks in text fields."
-#~ msgstr "تعيين سرعة وميض المؤشر ÙÙŠ حقول النص."
-
-#~ msgid "Set the volume of the clicking sound made when pressing a key"
-#~ msgstr "تعيين مستوى صوت النقر حينما يتم كبس Ù…Ùتاح"
-
-#~ msgid "Short"
-#~ msgstr "قصيرة"
-
-#~ msgid "Slow"
-#~ msgstr "بطيئة"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The keyboard bell is the <i>beep</i> sound heard when the system wants to "
-#~ "get your attention."
-#~ msgstr ""
-#~ "جرس لوحة المÙاتيح هو صوت <i>الصÙير</i> المسموع حينما يريد النظام تنبيهك. "
-
-#~ msgid "Very Fast"
-#~ msgstr "سريع جدا"
-
-#~ msgid "Very Short"
-#~ msgstr "قصير جدا"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can configure the keyboards accessibility features by bringing up the "
-#~ "'Accessibility Settings' property dialog, or pressing the button on the "
-#~ "right."
-#~ msgstr ""
-#~ "بإمكانك إعداد مزايا الإعانة للوحة المÙاتيح بإحضار مربع حوار خاصية "
-#~ "'إعدادات الإعانة' أو بكبس الزر على اليمين."
-
-#~ msgid "_Blink speed:"
-#~ msgstr "سرعة الوميض:"
-
-#~ msgid "_Custom keyboard bell:"
-#~ msgstr "جرس مخصص للوحة المÙاتيح:"
-
-#~ msgid "Keyboard Properties"
-#~ msgstr "خصائص لوحة المÙاتيح"
-
-#~ msgid "Configure GNOME's use of sound"
-#~ msgstr "عرّ٠استخدام الصوت ÙÙŠ جينوم"
-
-#~ msgid "Change the appearance of buttons, scrollbars, etc"
-#~ msgstr "غيّر مظهر اﻷزرار، أشرطة التدرج، إلخ."
-
-#~ msgid "Installed Themes"
-#~ msgstr "التيمات المثبتة"
-
-#~ msgid "List of available GTK+ themes"
-#~ msgstr "قائمة التيمات GTK+ الموجودة"
-
-#~ msgid "Change how toolbars and menus are displayed"
-#~ msgstr "غيّر كيÙية عرض القوائم Ùˆ أشرطة الأدوات"
-
-#~ msgid "Toolbars & Menus"
-#~ msgstr "أشرطة الأدوات والقوائم"
-
-#~ msgid "Item 2"
-#~ msgstr "العنصر 2"
-
-#~ msgid "Item 3"
-#~ msgstr "العنصر 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 1"
-#~ msgstr "عنصر القائمة 1"
-
-#~ msgid "Menu Item 2"
-#~ msgstr "عنصر القائمة 2"
-
-#~ msgid "Menu Item 3"
-#~ msgstr "عنصر القائمة 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 4"
-#~ msgstr "عنصر القائمة 4"
-
-#~ msgid "Menu Item 5"
-#~ msgstr "عنصر القائمة 5"
-
-#~ msgid "Menu items can have _icons"
-#~ msgstr "عناصر القائمة قد يكون لها أيقونات"
-
-#~ msgid "_Toolbars have: "
-#~ msgstr "لأشرطة الأدوات:"
-
-#~ msgid "CD Properties"
-#~ msgstr "القرص المدمج CD"
-
-#~ msgid "Configure handling of CD devices"
-#~ msgstr "عرّ٠كيÙية التعامل مع أجهزة اﻷقراص المدمجة"
-
-#~ msgid "Global panel properties"
-#~ msgstr "الخصائص العامة للوحة المهام"
-
-#~ msgid "Panel"
-#~ msgstr "لوحة المهام"
-
-#~ msgid "Configure which non-session aware programs are started up"
-#~ msgstr "عرّ٠تشغيل البرامج غير التابعة للجلسة ÙÙŠ البدء"
-
-#~ msgid "Select an icon..."
-#~ msgstr "اختر أيقونة..."
-
-#~ msgid "Mime Type: "
-#~ msgstr "نوع Mime:"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "احذÙ"
-
-#~ msgid "First Regular Expression: "
-#~ msgstr "التعبير الانتظامي اﻷول:"
-
-#~ msgid "Second Regular Expression: "
-#~ msgstr "التعبير الانتظامي الثاني:"
-
-#~ msgid "Mime Type Actions"
-#~ msgstr "Ø£Ùعال نوع Mime"
-
-#~ msgid "Example: emacs %f"
-#~ msgstr "مثلا: emacs %f"
-
-#~ msgid "Select a file..."
-#~ msgstr "اختر ملÙا..."
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "اعرض"
-
-#~ msgid "Set actions for %s"
-#~ msgstr "عيّن Ø£Ùعالا إلى %s"
-
-#~ msgid "Mime Type"
-#~ msgstr "نوع Mime"
-
-#~ msgid "You must enter a mime-type"
-#~ msgstr "يجب أن تدخل نوع mime"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You must add either a regular-expression or\n"
-#~ "a file-name extension"
-#~ msgstr ""
-#~ "يجب عليك أن تضي٠إما تعبيرا اعتياديا أو\n"
-#~ "امتداد اسم ملÙ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please put your mime-type in the format:\n"
-#~ "CATEGORY/TYPE\n"
-#~ "\n"
-#~ "For Example:\n"
-#~ "image/png"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ùضلا، ضع نوع mime ÙÙŠ التهيئة:\n"
-#~ "الÙئة/النوع\n"
-#~ "\n"
-#~ "على سبيل المثال:\n"
-#~ "image/png"
-
-#~ msgid "This mime-type already exists"
-#~ msgstr "نوع mime هذا موجود مسبقا"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to create the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "لم نتمكن من إنشاء المجلد\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "لن يكون باستطاعتنا Ø­Ùظ الحالة."
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to access the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "لم نتمكن من الدخول للمجلد\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "لن يكون باستطاعتنا Ø­Ùظ الحالة."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the file\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state"
-#~ msgstr ""
-#~ "تعذر إنشاء الملÙ\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
-#~ "\n"
-#~ "لن يكون باستطاعتنا Ø­Ùظ الحالة."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the file\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state"
-#~ msgstr ""
-#~ "تعذر إنشاء الملÙ\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys.\n"
-#~ "\n"
-#~ "لن يكون باستطاعتنا Ø­Ùظ الحالة."
-
-#~ msgid "Configure how files are associated and started"
-#~ msgstr "عرّ٠كيÙية ارتباط ÙˆÙتح الملÙات"
-
-#~ msgid "Mime Types"
-#~ msgstr "أنواع Mime"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Add a new Mime Type\n"
-#~ "For example: image/tiff; text/x-scheme"
-#~ msgstr ""
-#~ "أض٠نوع Mime جديد\n"
-#~ "على سبيل المثال: image/tiff; text/x-scheme"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Type in the extensions for this mime-type.\n"
-#~ "For example: .html, .htm"
-#~ msgstr ""
-#~ "اكتب امتدادات نوع mime هذا.\n"
-#~ "على سبيل المثال: .html, .htm"
-
-#~ msgid "Regular Expressions"
-#~ msgstr "الصيغ الانتظامي"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n"
-#~ "by. These fields are optional."
-#~ msgstr ""
-#~ "بإمكانك تعيين تعبيرين اعتياديين هنا لتعريÙهم بنوع Mime\n"
-#~ "هذا الحقول اختيارية."
-
-#~ msgid "Command"
-#~ msgstr "الأمر"
-
-#~ msgid "URL Handlers"
-#~ msgstr "موجهات URL"
-
-#~ msgid "handler:"
-#~ msgstr "الموجّه:"
-
-#~ msgid "Netscape (new window)"
-#~ msgstr "نيتسكيب (ناÙذة جديدة)"
-
-#~ msgid "Help browser"
-#~ msgstr "متصÙØ­ المساعدة"
-
-#~ msgid "Help browser (new window)"
-#~ msgstr "متصÙØ­ المساعدة (ناÙذة جديدة)"
-
-#~ msgid "Set"
-#~ msgstr "تعيين"
-
-#~ msgid "Configure which programs are used to display URLs"
-#~ msgstr "عرّ٠أي البرامج التي يتم استخدامها لعرض عناوين URL"
-
-#~ msgid "Enlightenment"
-#~ msgstr "Enlightenment"
-
-#~ msgid "Ice WM"
-#~ msgstr "Ice WM"
-
-#~ msgid "Scwm"
-#~ msgstr "Scwm"
-
-#~ msgid "Window Maker"
-#~ msgstr "Window Maker"
-
-#~ msgid "twm"
-#~ msgstr "twm"
-
-#~ msgid "Initialize session settings"
-#~ msgstr "تهيئة تعيينات الجلسة"
-
-#~ msgid "%s (Current)"
-#~ msgstr "%s (الحالي)"
-
-#~ msgid "Run Configuration Tool for %s"
-#~ msgstr "Ù†Ùّذ أداة التعري٠لـ %s"
-
-#~ msgid " (Not found)"
-#~ msgstr " (لا يوجد)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
-#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
-#~ "session. You can do so immediately by selecting the \"Save session\n"
-#~ "now\" below, or you can save your session later. This can be\n"
-#~ "done either selecting \"Save Current Session\" under \"Settings\"\n"
-#~ "in the main menu, or by turning on \"Save Current Setup\" when\n"
-#~ "you log out.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "لقد تغير مدير النواÙØ° الحالي لديك. حتى يتم Ø­Ùظ هذا\n"
-#~ "التغيير، أنت بحاجة لحÙظ الجلسة الحالية. من الممكن عمل\n"
-#~ "هذا حالا باختيار \"احÙظ الجلسة اﻵن\" باﻷسÙÙ„ØŒ أو بمقدورك\n"
-#~ "Ø­Ùظ الجلسة لاحقا. من الممكن عمل هذا إما باختيار \"احÙظ الجلسة\n"
-#~ "الحالية\" تحت \"إعدادات\" ÙÙŠ القائمة الرئيسية، أو بتمكين\n"
-#~ "\"احÙظ التعيين الحالي\" حين خروجك.\n"
-
-#~ msgid "Save Session Later"
-#~ msgstr "احÙظ الجلسة لاحقا"
-
-#~ msgid "Save Session Now"
-#~ msgstr "احÙظ الجلسة اآن"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
-#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
-#~ "session. This can be done by either selecting \"Save Current Session\"\n"
-#~ "under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n"
-#~ "\"Save Current Setup\" when you log out.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "لقد تغير مدير النواÙØ° الحالي لديك. حتى يتم Ø­Ùظ هذا\n"
-#~ "التغيير، أنت بحاجة لحÙظ الجلسة الحالية. من الممكن عمل\n"
-#~ "هذا إما باختيار \"احÙظ الجلسة الحالية\" تحت \"إعدادات\"\n"
-#~ "ÙÙŠ القائمة الرئيسية، أو بتمكين \"احÙظ التعيين الحالي\" حين خروجك.\n"
-
-#~ msgid "Add New Window Manager"
-#~ msgstr "أض٠مدير نواÙØ° جديد"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "إلغاء"
-
-#~ msgid "Command:"
-#~ msgstr "الأمر:"
-
-#~ msgid "Window manager is session managed"
-#~ msgstr "مدير النواÙØ° يدار بالجلسة"
-
-#~ msgid "Name cannot be empty"
-#~ msgstr "لا يمكن أن يكون الاسم Ùارغا"
-
-#~ msgid "Command cannot be empty"
-#~ msgstr "لا يمكن أن يكون الأمر Ùارغا"
-
-#~ msgid "Edit Window Manager"
-#~ msgstr "حرّر مدير النواÙØ°"
-
-#~ msgid "You cannot delete the current Window Manager"
-#~ msgstr "ليس بإمكانك حذ٠مدير النواÙØ° الحالي"
-
-#~ msgid "Window Manager Selector"
-#~ msgstr "منتقي مدير النواÙØ°"
-
-#~ msgid "File Manager Font"
-#~ msgstr "خط مدير الملÙات"
-
-#~ msgid "Font Properties"
-#~ msgstr "خصائص الخط"
-
-#~ msgid "Accepts Line _Number"
-#~ msgstr "يق_بل رقم السطر"
-
-#~ msgid "_Add..."
-#~ msgstr "ا_ضÙ..."
-
-#~ msgid "Select which font to use"
-#~ msgstr "اختر الخط المستخدم"
-
-#~ msgid "Font settings only apply to new programs."
-#~ msgstr "يتم تطبيق إعدادات الخط على البرامج الجديدة Ùقط."
-
-#~ msgid "Use a custom font."
-#~ msgstr "استخدم خطا مخصصا."
-
-#~ msgid "_Action"
-#~ msgstr "_Ùعل"
-
-#~ msgid "Very long"
-#~ msgstr "طويلة جدا"
-
-#~ msgid "_Sound"
-#~ msgstr "ال_صوت"
-
-#~ msgid "Select which gtk+ theme to use"
-#~ msgstr "اختر تيمة gtk+ لاستخدامها"
-
-#~ msgid "Icons and Text"
-#~ msgstr "أيقونات ونص"
-
-#~ msgid "Only Text"
-#~ msgstr "نص Ùقط"
-
-#~ msgid "Menu bars are detachable"
-#~ msgstr "أشرطة القوائم قابلة للÙصل"
-
-#~ msgid "Menu bars have a border"
-#~ msgstr "شريط القوائم له حد"
-
-#~ msgid "Menus can be torn off"
-#~ msgstr "من الممكن خلع القوائم"
-
-#~ msgid "Menu items have icons"
-#~ msgstr "عناصر القوائم لها أيقونات "
-
-#~ msgid "Status Bar"
-#~ msgstr "شريط الحالة"
-
-#~ msgid "Use status bar instead of dialog when possible"
-#~ msgstr "استخدم شريط الحالة بدل مربع الحوار متى ما أمكن"
-
-#~ msgid "Status bar is interactive when possible"
-#~ msgstr "شريط الحالة تÙاعلي متى ما أمكن"
-
-#~ msgid "Progress bar is on the left"
-#~ msgstr "شريط التقدم على اليسار"
-
-#~ msgid "Progress bar is on the right"
-#~ msgstr "شريط التقدم على اليمين"
-
-#~ msgid "Tool Bars"
-#~ msgstr "أشرطة الأدوات"
-
-#~ msgid "Tool bars have a border"
-#~ msgstr "أشرطة الأدوات لها حد"
-
-#~ msgid "Tool bar buttons pop up on mouse over"
-#~ msgstr "أزرار أشرطة الأدوات تقÙز حين تحريك الÙأرة عليها"
-
-#~ msgid "Tool bars have line separators"
-#~ msgstr "أشرطة الأدوات لها Ùواصل خطية"
-
-#~ msgid "Tool bars are detachable"
-#~ msgstr "أشرطة الأدوات قابلة للÙصل"
-
-#~ msgid "Tool bar buttons are icons only"
-#~ msgstr "أزرار أشرطة الأدوات هي أيقونات Ùقط"
-
-#~ msgid "Tool bar buttons are text below icons"
-#~ msgstr "أزرار أشرطة الأدوات هي نصوص تحت اﻷيقونات"
-
-#~ msgid "Interface"
-#~ msgstr "الواجهة"
-
-#~ msgid "Dialogs"
-#~ msgstr "مربعات الحوار"
-
-#~ msgid "Place dialogs over application window when possible"
-#~ msgstr "ضع مربعات الحوار Ùوق ناÙذة التطبيق ما أمكن"
-
-#~ msgid "Dialogs open"
-#~ msgstr "Ùتح مربعات الحوار"
-
-#~ msgid "Wherever the Window Manager places them"
-#~ msgstr "أينما يضعهم مدير النواÙØ°"
-
-#~ msgid "At the center of the screen"
-#~ msgstr "ÙÙŠ مركز الشاشة"
-
-#~ msgid "At the mouse pointer"
-#~ msgstr "عند مؤشر الÙأرة"
-
-#~ msgid "Dialogs are treated"
-#~ msgstr "يتم التعامل مع مربعات الحوار"
-
-#~ msgid "Like any other window"
-#~ msgstr "مثل أي ناÙذة أخرى"
-
-#~ msgid "Specially by the window manager"
-#~ msgstr "خصوصا من مدير النواÙØ°"
-
-#~ msgid "Multiple Documents"
-#~ msgstr "مستندات متعددة"
-
-#~ msgid "Notebook tabs"
-#~ msgstr "أشرطة دÙتر الملاحظات"
-
-#~ msgid "Seperate windows"
-#~ msgstr "نواÙØ° منÙردة"
-
-#~ msgid "The same window"
-#~ msgstr "Ù†Ùس الناÙذة"
-
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "اليسار"
-
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "الأعلى"
-
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "الأسÙÙ„"
-
-#~ msgid "When opening Multiple documents, use"
-#~ msgstr "حين Ùتح مستندات متعددة، استخدم"
-
-#~ msgid "When using Notebook tabs, place the tabs on the"
-#~ msgstr "حين استخدام أشرطة دÙتر الملاحظات، ضع اﻷشرطة على"
-
-#~ msgid "Settings will not take effect until applications restart"
-#~ msgstr "لن يكون للإعدادات تأثير ما لم يعاد تشغيل التطبيقات"
-
-#~ msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper."
-#~ msgstr "لم أستطع تحميل بيكسب٠\"%s\"؛ تعطيل ورق الجدران."
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
deleted file mode 100644
index 0cc18f687..000000000
--- a/po/az.po
+++ /dev/null
@@ -1,3084 +0,0 @@
-# gnome-control-center.HEAD.az.po faylının Azərbaycan Dilinə tərcüməsi
-# gnome-control-center.HEAD.az.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi
-# Copyright (C) 1998,1999,2003 Free Software Foundation, Inc.
-# MÉ™tin Æmirov <metin@karegen.com>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.az\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-10-12 14:59+0300\n"
-"Last-Translator: MÉ™tin Æmirov <metin@karegen.com>\n"
-"Language-Team: Azərbaycan Dili <gnome@azətt.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>TÉ™'minatlar</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Dəstək</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Qeyd:</b> Bu qurğudakı dəyişikliklər bir sonrakı girişinizə "
-"qədər fəal olmayacaq.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Yardımçı Texnologiya Qurğuları"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "_Bağla və Çıx"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Bu yardımçı texnologiyaları hər girişdə başlat:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Yardımçı texnologiyaları fəallaşdır"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Böyüdücü"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "_Ekran üstü klaviatura"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Ekran oxuyucusu"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Yardımçı Texnologiya Dəstəyi"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Girişdə GNOME yardımçı texnologiya dəstəyini fəallaşdır"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Sisteminizdə heç bir yardımçı texnologiya mövcud deyil. Ekran üstü "
-"klaviatura dəstəyi almaq üçün 'gok' paketi, ekran oxuma və yaxınlaşdırma "
-"bacarıqları üçün isə 'gnopernicus' paketi qurulu olmalıdır."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Sisteminizdə bütün yardımçı texnologiyalar mövcud deyil. Ekran üstü "
-"klaviatura dəstəyi almaq üçün 'gok' paketi qurulu olmalıdır."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Sisteminizdə bütün yardımçı texnologiyalar mövcud deyil. Ekran oxuma və "
-"yaxınlaşdırma bacarıqları üçün 'gnopernicus' paketi qurulu olmalıdır."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Siçan qurğuları pəncərəsi başlarkən xəta yarandı: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "'%s' faylından AccessX qurğuları idxal edilə bilmədi"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Xassə Qurğuları Faylı İdxalı "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klaviatura"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Klaviatura yetişmə qabiliyyəti qurğularınızı seçin"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Bu sistem üstündə XKB uzantısı qurulu deyil. Klaviatura yetişmə qabiliyyəti "
-"xassəsi onsuz işləməyəcək."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>_Eyni Düymə Basışları Fəal</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Y_avaş Düymələr Fəal</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>_Siçan Düymələri Fəal</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>_Düymələrin Təkrarlanması Fəal</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>_Yapışqan Düymələr Fəal</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Xüsusiyyətlər</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Açma Düymələri</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Æsas"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Düymə rədd ediləndə _səs çıxart"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "_Xassələr klaviaturadan açılıb bağlananda səs çıxart"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "_Dəyişdirici basılanda səs çıxart"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-"Açma düyməsi fəal seçiləndə bir dəfə, qeyri-fəal seçiləndə isə iki dəfə səs "
-"çıxart."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Səs çıxart:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_GecikmÉ™:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Düymə basışı və ox hərəkəti arasında gecikmə _yarat"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "İki düymə eyni anda basılarsa qeri-fəallaşdır"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Açma _Düymələrini Fəallaşdır"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtrlər"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "Bu vaxt içindəki cüt düymə basışlarını _ləğv et:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"İstifadəçinin seçdiyi vaxt aralığı içində EYNİ düymənin ardıcıl basışlarını "
-"rədd et."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Klaviatura Yetişmə Qabiliyyəti Qurğuları (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Ma_ksimal ox sür'əti:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Siçan Düymələri"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "Siçan _Qurğuları..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Yalnız istifadəçinin istədiyi bir müddət boyunca basılı tutulan düymələri "
-"qəbul et."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Dəyişdirici düymələri ardıcıl basaraq birdən çox ardıcıl düymə basma "
-"əməliyyatını həyata keçirin."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_Sür'ət:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Maksimal sür'ətə çıxma _vaxtı:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "ÆdÉ™d düymÉ™lÉ™ri sahÉ™sini siçan idarÉ™ vasitÉ™sinÉ™ döndÉ™rin."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Bu vaxt içinə işlədilməzsə qeyri-fəallaşdır:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "Klaviatura yetişmə qabiliyyətini _fəallaşdır"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Qurğu Faylını İdxal Et..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "_Yalnız bu vaxt müddətincə basılı tutulan düymələri qəbul et:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "Qurğuları sınama _taxtası:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_qəbul ediləndə"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_basılanda"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_rədd ediləndə"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "hərf/saniyə"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "millisaniyÉ™"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "piksel/saniyÉ™"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "saniyÉ™"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "Rə_ng:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "S_oldakı rəng:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "_Sağdakı rəng:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Ü_stdəki rəng:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "_Altdakı rəng:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Döşə"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "O_rtala"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "_Miqyaslandır"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "_Uzat"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Rəsmsiz"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Miras qurğularını al və saxla"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Arxa plan Xassələri"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Arxa plan _tərzi:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "e-Poçt"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Üfüqi qradient"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Rəng seç"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Rəsm _qurğuları:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Æsas RÉ™ng"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "İkinci Rəng"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "_Rəsmi seç:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Tək Rəng"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr "Arxa plan rəsmin seçmək üçün, rəsmi daşıyın ya da gəz düyməsinə basın."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Åžaquli qradient"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Arxa plan rəsmini seçmək üçün rəsm fayllarını pəncərənin üstünə daşıya "
-"bilərsiniz."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "qərar düyməsi1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "qərar düyməsi2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "qərar düyməsi2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "qərar düyməsi2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "qərar düyməsi2"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Arxa Plan"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Masa üstü arxa planınızı xüsusiləşdirin"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Qurğu idarəçisi 'gnome-settings-daemon' başladıla bilmədi.\n"
-"Gnome qurğu idarəçisi işləməzsə, bə'zi seçimlər fəal olmaya bilər. Buna, "
-"Bonobo'dakı bir problem, ya da Gnome qurğu idarəçisi ilə toqquşan diqər "
-"tə'minatlar səbəb ola bilər."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Kapplet timsalı '%s' yüklənə bilmədi\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Təkcə qurğuları əlavə et və çıx"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Yardımın göstərilməsi sırasında xəta oldu: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i / %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Daşınır: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "%s-dən"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "%s-yÉ™"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "URI-dən"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "Hazırda transferin hansı URI'dən edildiyi"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "URI-yÉ™"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "Hazırda transferin hansı URI'yə edildiyi"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "HissÉ™ bitdi"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Transferin hissəsi hazırda bitdi"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Hazırkı URI indexi"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Hasırkı URI indeksi - 1'dən başlayır"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Toplam URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Toplam URI miqdarı"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Bağlanılır..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Endirilir..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Açar"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Bu üstünlük editorunun ilişdirildiyi GConf açarı"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Geri axtarma"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "Açar ilə əlaqələndirilmiş qiymət dəyişəndə bu geri çağırışı yay"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Dəstəni Dəyişdir"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"Tədbiq ediləndə gconf alıcısına istiqamətləndiriləcək mə'lumatı daxil edən "
-"GConf Dəyişmə dəsti"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Widget geri çağırışına çeviriş"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr "Mə'lumat GConf'dan widget'ə dönüşdürüləndə yaradılacaq geri çağırış"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Widget geri çağırışından çeviriş"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr "Mə'lumat widget'dən GConf'a dönüşdürüləcəksə yaradılacaq geri çağırış"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "UI İdarəsi"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Üstünlüyü idarə edən cism (normal halda pəncərəcik)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Xassə editoru obyekt verilənləri"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Spesifik xassə editoru tərəfindən xüsusi mə'lumat məcburi qılınıb"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Geri çağırışı boşaldan xassə editoru mə'lumatı"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr "Xassə editoru mə'lumatı boşaldılanda yaradılacaq geri çağırış"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"'%s' faylı tapıla bilmədi.\n"
-"\n"
-"Xahiş edirik, onun mövcud olduğundan əmin olun və yenidən sınayın, ya da "
-"başqa arxa plan rəsmi seçin."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"'%s' faylın necə açılacağı bilinmir.\n"
-"Deyəsən, o hələ dəstəklənməyən bir rəsm növüdür.\n"
-"\n"
-"Xahiş edirik, onun yerinə başqa rəsm seçin."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Xahiş edirik, bir rəsm seçin."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Seçilən Proqramlar"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Æsas proqramlarınızı seçin"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx Mətn Səyyahı"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links Mətn Səyyahı"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Evolution Poçt Oxuyucusu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Gnome Terminalı"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Standart XTerminalı"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Xahiş edirik, bu editor üçün bir ad və əmr girin."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "ÆlavÉ™ Et..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "_Xüsusi Editor"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "_Xüsusi Poçt Oxuyucusu:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "_Xüsusi Terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "_Xüsusi Veb Səyyahı:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Æ_mr:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Xüsusi Editor Xassələri"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Æsas Poçt Oxuyucusu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Æsas Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Æsas MÉ™tn Editoru"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Æsas Veb SÉ™yyahı"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Æsas PÉ™ncÉ™rÉ™ Ä°darəçisi"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Sil"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "İşə Salma _Bayrağı:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Düzəlt..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Poçt Oxuyucusu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"İstədiyiniz pəncərə idarəçisini seçin. Bunun işləməsi üçün tədbiq et "
-"düyməsinə basdıqdan sonra, sehirli çubuğu oynadıb sehirli sözlər deməlisiniz."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Terminalda _BaÅŸlat"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Mətn Editoru"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Bu tə'minat _URI'ləri aça bilmir"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Bu tə'minat _birdən çox faylları aça bilmir"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Bu tə'minat _qabıqda icra edilməlidir"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "_Netscape Uzaq İdarəsini Başa Düşür"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "Fayl idarəçisində mətn fayllarını açmaq üçün bu _editoru istifadə et"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Veb Səyyahı"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Pəncərə İdarəçisi"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Ad:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Xüsusiyyətlər..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "Poçt Oxuyucusu _Seç:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Terminalı Seçin:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Veb Səyyahını Seçin:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Editoru Seçin:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Yetişmə Qabiliyyəti"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Yetişmə Qabiliyyəti Qurğuları"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Ætraflı"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Ætraflı QurÄŸular"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "İdarə Mərkəzi Menyusu"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish Pəncərə İdarəçisi"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Görünüş"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Pəncərələriniz üçün örtük və yazı növlərini seçin"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Pəncərələriniz üçün qısa yol düymələrini xüsusiləşdirin"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Qısa yollar"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Pəncərələrinizin fokusa necə malik olacaqlarını tə'yin edin"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Fokus davranışı"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-"Uyğun gələn pəncərələrin ayrı səciyyəvi xüsusiyyətləri olmasını quraşdırın"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Uyğun Gələn Pəncərələr"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr ""
-"Pəncərələrin necə kiçiləcəyini, böyüdüləcəyini və ölçüləndiriləcəyini tə'yin "
-"edin"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Kiçiltmə və Böyütmə"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Sawfish istifadəçi səviyyənizi seçin"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Müxtə'lif"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Müxtəlif pəncərə qurğularını seçin"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Pəncərələrin necə hərəkət edəcəyi və böyüklüklərinin necə dəyişəcəyi"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Daşıma və Ölçüləndirmə"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Masa üstündə pəncərələrin yerləşdirilməsini quraşdırın"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Yerləşdirmə"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Səsləri pəncərə idarəçisi hadisələri ilə əlaqələndirin"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Səs"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "İş sahələrinizi quraşdırın"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "İş Sahələri"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Mirasi Proqramlar"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Nəsildən gələn tə'minat qurğuları (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Ekran həlledilirliyini dəyişdirin"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Ekran Həllediciliyi"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Həlledilirlik:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "_Yeniləmə sıxlığı:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Æsas QurÄŸular"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Ekran %d Qurğuları\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Ekran Həlledilirliyi Qurğuları"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Ancaq bu _kompüter (%s) üçün əsas qəbul et"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Seçənəklər"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Yeni qurÄŸular sınanır. ÆgÉ™r %d saniyÉ™ içindÉ™ sizdÉ™n cavab alına bilmÉ™zsÉ™ "
-"əvvəlki qurğular istifadə ediləcək."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Bu həlledilirliyi saxlamaq istəyirsiniz?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Æ_vvÉ™lki hÉ™lledilirliyi istifadÉ™ et"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "Həllediciliyi _qeyd et"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Xverici XRandR uzantısını dəstəkləmir. Canlı həlledilirlik dəyişmələri "
-"təəssüf ki mövcud deyil."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"XRandR buraxılışı bu proqram ilə uyğun gəlmir. Canlı həlledilirlik "
-"dəyişmələri təəssüf ki mövcud deyil."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Ä°zah"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Uzantılar"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Fayl Növləri və Proqramlar"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Fayl növlərinin hansı proqram ilə açılmasını ya da nümayiş edilməsini tə'yin "
-"edin"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "GediÅŸatlar"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "_Fayl Növü ÆlavÉ™ Et..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "_XidmÉ™t ÆlavÉ™ Et..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-msgid "Browse icons"
-msgstr "Timsalları gəz"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "S_eç..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Kate_qoriya:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Æ_sas hÉ™rÉ™kÉ™t:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Æsas _hÉ™rÉ™kÉ™t:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Fayl növündə düzəlişlər et"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Fayl uzantısı:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Məzmuna bax"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "P_roqram:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "İcra Ediləcək Proqram"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Proqram icra et"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "_Terminalda Ä°cra Et"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Valideyn kateqoriyasının ə_saslarını istifadə et"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "Æ_lavÉ™ Et:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Ä°zah:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Düzəlt..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_MIME növü:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "İcra ediləcək _proqram:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protokol:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Sil"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "_Nümayiç tərkib hissəsi:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Fayl növləri və Proqramlar"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Hər fayl növünün hansı proqram ilə açılmasını ya da nümayiş edilməsini "
-"tÉ™'yin edin"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Fayl kateqoriyasında düzəlişlər et"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "Kateqoriya mə'lumatını daxil edən GtkTreeModel"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME kateqoriya mə'lumatı"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "MIME kateqoriyası haqqında mə'lumat daxil edən qurğu"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Hazırkı"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Uzantı"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Oldu düyməsinin basılmasından xəbərdar edən alt model"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "MIME növü mə'lumatı"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "MIME növü üstündə quruluş və mə'lumat"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "ÆlavÉ™ etmÉ™ dialoqudur"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Bu dialoq MIME növü əlavə etmək üçündürsə true"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Fayl Növünü ÆlavÉ™ Et"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Müxtə'lif"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Yoxdur"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Xahiş edirik, hökmlü bir MIME növü daxil edin. O class/type formunda "
-"olmalıdır və heç bir boşluq daxil etməməlidir."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "O ad altında onsuzda bir MIME növü mövcuddur, üstündən yazılsın?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Kateqoriya"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Bir fayl kateqoriyası seçin"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "%s olaraq göstər"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Rəsmlər"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Yalnız kateqoriyalar üçün model"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "İnternet Xidmətləri"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Xidmət mə'lumatını dəyişdir"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Xidmət mə'lumatı"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Xidmət mə'lumatını daxil edən quruluş"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "ÆlavÉ™ etmÉ™ dialoqudur"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "Bu xidmət əlavə etmə dialoqu isə TRUE"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "XidmÉ™t ÆlavÉ™ Et"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Xahiş edirik, protokol adını girin."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Hökmsüz protokol adı. Xahiş edirik, protokol adında boşluq ya da imla "
-"işarətlərindən istifadə etməyin."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Bu ad altında onuzda bir protokol mövcuddur."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Namə'lum xitmət növləri"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World wide web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Fayl transfer protokolu"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Ætraflı sÉ™nÉ™dlÉ™r"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Æl sÉ™hifÉ™lÉ™ri"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Elektronik poçt transmissiyası"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Gnome sənədləri"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Yazı Növü"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Masa üstü yazı növlərini seçin"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Yazı Növü Renderi</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Ä°p ucu vermÉ™:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "YumuÅŸaltma:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Sabpiksel ardıcıllığı:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Æn _uyÄŸun ÅŸÉ™killÉ™r"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Æn yaxşı ko_ntrast"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "_Təfərruatlar..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Yazı Növü Qurğuları"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Yazı Növü Render Təfərruatları"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "_AÄŸ-qara"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Yazı növü cərgəsinə get"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "Y_xdur"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Həlledilirlik:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Proqramlar üçün yazı növünü seç"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Masa üstündəki timsallar üçün yazı növünü seç"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-"Terminallar və bənzəri proqramlar üçün tək boşluqlu (monospace) yazı növünü "
-"seç"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Sab_piksel (LCD-lər)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Sab_piksel yumuşaldılması (LCD-lər)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "_Proqram yazı növü:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "_Masa üstü yazı növü:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Tam"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Orta"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Monoxrom"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Yox"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Zərif"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "_Terminal yazı növü:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "Yazı Növünü _İşlət"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "_Pəncərə başlığının yazı növü:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Həlledilirlik (inç başına _nöqtə):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Sürətləndirici düymə"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Sürətləndirici dəyişdiriciləri"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Sürətləndirmə modu"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Yüksəldicinin növü."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Bağlı"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Yeni yüksəldicini yazın ya da Backspace-ə basıb silin"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Yeni yüksəldici yazın"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "GNOME Æsası"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<NamÉ™'lum GediÅŸat>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Masa Üstü"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Pəncərə İdarəsi"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"\"%s\" qısa yolu hazırda bu gedişat üçün istifadə edilir:\n"
-" \"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "Quğu databeyzində yeni sür'ətləndirici tə'yin etmə xətası: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Heç bir klaviatura örtüyü tapılmadı. Bu, GTK+ qurulumunuz tam yerinə "
-"gətirilməyib deməkdir."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "GediÅŸat"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Qısa yol"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Klaviatura naviqasiya sxemləri siyahısı üçün tıqlayın."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Klaviatura Qısa Yolları"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_Masa üstü qısa yolları:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "_Mətn düzəliş qısa yolları:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "ÆmrlÉ™rÉ™ qısa yol düymÉ™lÉ™ri tÉ™'yin edin"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "başlarkən xəta yarandı: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Yetişmə Qabiliyyəti"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr "Yalnızca qurğuları tədbiq et və çıx"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Səhifəyə başlarkən yazma fasiləsi qurğularını göstər"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Ox Yanıb-Sönən</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Düymələri Təkrarla</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>Fasilə verməyə məcbur etmək üçün ekranı _qıfılla</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Sür'ətli</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Uzun</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Qısa</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>YavaÅŸ</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "Fasilələrin _gecikdirilməsinə icazə ver"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Fasilələrin tə'xirə salma icazələrinin olduğunu yoxla"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "Mətn qutuları və mətn sahələrində ox _yanıb sönsün"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Yazma qadağan olanda fasilənin sürəkliyi"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Fasiləyə məcbur etmədən əvvəlki iş sürəkliyi"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Düymə basılı tutulanda hərflər təkrarlansın"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Klaviatura Qurğuları"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Sürəkli klaviatura istifadəsindən meydana gələn zədələnmələrdən qorunmaq "
-"üçün müəyyən bir vaxt sonra ekranı qıfılla"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Yazma Fasiləsi"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Yetişmə Qabiliyyəti..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "_Fasilənin sürəkliyi:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_GecikmÉ™:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Sür'ət:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "_İşin sürəkliyi:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "dəqiqə"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Klaviatura qurğularınızı seçin"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "NamÉ™'lum Kursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Æsas Kursor - Hazırkı"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "X ilə birlikdə gələn əsas kursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Æsas Kursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Ağ Kursor - Hazırkı"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Æsas kursorun çevrilmiÅŸ vÉ™ziyyÉ™ti"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "AÄŸ Kursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Geniş Kursor - Hazırkı"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Æsas kursorun geniÅŸ forması"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "GeniÅŸ Kursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Geniş Ağ Kursor - Hazırkı"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Ağ kursorun geniş forması"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "GeniÅŸ AÄŸ Kursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Kursor Böyüklüyü"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Kursor Örtüyü"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Cüt Tıqlama Gecikməsi </b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Daşı və Burax</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Oxun Yerini Göstər</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Siçan İstiqaməti</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Sür'ət</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Qeyd:</b> Bu qurğudakı dəyişikliklər bir sonrakı girişinizdə "
-"fəal olacaq.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Sür'ətli</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Yüksək</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Böyük</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Alçaq</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>YavaÅŸ</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Kiçik</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Düymələr"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Kursorlar"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Ctrl düyməsinə basılanda _oxun yerini göstər"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Hərəkət"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Siçan Qurğuları"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Sürətləndirmə:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_GeniÅŸ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "_Solaxay üçün siçan"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Həssasiyyət:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Kiçik"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Aralıq:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_GecikmÉ™:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Siçan"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Siçanınızın qurğularınızı seçin"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Şəbəkə Vəkil Vericisi"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Şəbəkə vəkil qurğuları"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Avtomatik vəkil quraşdırılması</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Birbaşa internet bağlantısı</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Æ_l ilÉ™ vÉ™kil quraÅŸdırılması</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_Təsdiqləməni işlət</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "Avtomatik quraşdırma _URL'si:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "HTTP Vəkil Təfərruatları"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "H_TTP vəkil vericisi:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Şəbəkə Proksisi Quraşdırması"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Qapı:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "S_ocks qovşağı:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Ætraflı"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP vəkil vericisi:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_ÅžifrÉ™:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_Təhlükəsiz HTTP vəkil vericisi:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_İstifadəçi Adı:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Səs qurğuları"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "Başlanğıcda səs vericisini _fəallaşdır"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Bütün ekranı _parlat"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "_Pəncətə başlıq çubuğunu parlat"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Ãœmumi"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Səsli Hadisələr"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Səs Qurğuları"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Sistem Zəngi"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Eşidilən səs çıxart"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "Hadisələr üçün _səslər"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "_Æyani geri bildirmÉ™:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Səsi fəallaşdır və hadisələrlə səsləri əlaqələndir"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Yuxarıda seçilən örtüklər burada nümayiş edilərək sınanacaqlar."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Nümunə Düymə"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Nümunə İşarətləmə Düyməsi"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Nümunə Mətn Giriş Alanı"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Alt menyu"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Ãœzv 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Başqa üzv"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Qərar düyməsi 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Qərar düyməsi 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Bir"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Ä°ki"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Sisteminizdə heş örtük tapıla bilmədi. Bu \"Örtük Qurğuları\" dialoqunun "
-"düzgün quraşdırılmadığına dəlalət edir, ya da \"gnome-themes\" paketini "
-"qurmamışsınız."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Xüsusi örtük"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Bu örtüyü Örtüyü Qeyd Et düyməsinə basaraq qeyd edə bilərsiniz."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Sisteminizdə əsas örtük sxemləri tapıla bilmədi. Bu metacity paketinin "
-"qurulmadığına ya da gconf'un səhv qurğulandığına dəlalət edir."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Örtük adı mövcud olmalıdır"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Masa üstünün müxtə'lif yerləri üçün örtüklər seç"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Örtük"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Örtük Qur</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Örtük Qurulumu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Quraşdır"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Mövqe:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Örtüyü Diskə Qeyd Et</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "_Arxa Planı Tətbiq Et"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "_Yazı Növünü Tətbiq Et"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "İdarələr"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Timsallar"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-"Yeni örtükləri sürüyüb bu pəncərənin üstünə buraxaraq da quraşdıra "
-"bilərsiniz."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Örtüyü Qeyd Et"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "_Qısa izahat:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Örtük Təfərruatları"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Örtük Qurğuları"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Örtük _Təfərruatları"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Bu örtük hər hansı bir yazı növü ya da arxa plan məsləhət etmir."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Bu örtük arxa plan məsləhət edir:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Bu örtük yazı növü və arxa plan məsləhət edir:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Bu örtük yazı növü məsləhət edir:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Pəncərə Kənarı"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "Örtük Cərgəsinə _Get"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "Ö_rtük Qur..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "Örtüyü _Qeyd Et.."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Örtük _adı:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Tə'minatlardakı vasitə və menyu çubuqlarının görünüşünü xüsusiləşdirin"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Menyular və Vasitə Çubuqları"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Davranış"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "GNOME tə'minatlarının əsas davranışını müəyən edin"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Davranış və Görünüş</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Nümayiş</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "Kə_s"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Yalnız timsallar"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Menyu və Vasitə Çubuğu Qurğuları"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Yeni Fayl"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Fayl Aç"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Faylı Qeyd Et"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Menyularda _timsalları göstər"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Mətn timsalların altında"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Mətn timsalların yanında"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Yalnız mətn"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Vasitə çubuğu _düymə etiketləri:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Köçür"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "_Ayrıla bilən vasitə çubuqları"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Düzəlt"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Fayl"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Yeni"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Aç"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Yapışdır"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_Çap Et"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "Çı_x"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Qeyd Et"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Pəncərə idarəçiniz üçün qurğu tə'minatı başladıla bilmir</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Çox gözəl (ya da \"Windows loqosu\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Pəncərəni _daşımaq üçün bu düyməni basılı tutaraq pəncərəni hərəkət etdirin:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Pəncərə Qurğuları"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Başlıq çubuğu cüt tıqlananda bu gedişatı yerinə gətir:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Yüksəlmə arasındakı vaxt:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Seçili pəncərələri müəyyən bir vaxt sonra önə gətir"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Pəncərələrin üstünə siçanın oxu gələndə onları seç"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Pəncərə Xüsusiyyətləri"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Pəncələr"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "GNOME İdarə Mərkəzi: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Düzülüş"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Kappletin bi görünüşü üçün işlədiləcək düzülüş"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Kapplet cərgəsi cismi"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Nümayişin göstərdiyi kapplet cərgəsi"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"TÉ™rcüməçilÉ™r: Vasif Ä°smailoÄŸlu linuxaz@azerimail.net; MÉ™tin Æmirov "
-"metin@karegen.com"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "GNOME İdarə Mərkəzi"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Masa üstü seçənəkləri idarəçisi."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "GNOME İdarə Mərkəzi: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Bu proqram haqqında"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "İdarə mərkəzinin icmalı"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Haqqında"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Məzmun"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Yardım"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "GNOME quraşdırma avadanlığı"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Nautilus fəaliyyətdədirsə belə qabığı işlət"
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Bonobo başladıla bilmir"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"\"%s\" qovluğu yaradıla bilmir.\n"
-"Bu kursorların dəyişdirilə bilməsi üçün məcburidir."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "(%s) düymə bağının gedişatı birdən çox dəfə tə'yin edilib\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "(%s) düymə bağının bağı birdən çox dəfə tə'yin edilib\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "(%s) düymə bağı tamamlanmayıb\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "(%s) düymə bağı hökmsüzdür\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Görünən odur ki, '%d' düyməsinə başqa bir tə'minat bağ qurub."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "(%s) düymə bağı hazırda istifadədədir\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"(%2$s) düyməsinə bağlı olan\n"
-"(%1$s) icra edilməyə çalışırkən xəta yarandı"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Ekran qoruyucu başlarkən bir xəta yarandı:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Bu iclas üçün ekran qoruyucu xassəsi fəal olmayacaq."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Bu ismarışı bir də göstərmə"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "%2$s şablonu olaraq %1$s səs faylı yüklənə bilmədi"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "İstifadəçinin ev cərgəsi müəyyən edilə bilmir"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "%s GConf açarı %s seçilib ancaq %s cüründə olması gözlənilirdi\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Signal borusu yaradıla bilmədi."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Növ"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"bg_applier növü: Kök pəncərəsi üçün BG_APPLIER_ROOT və ya nümayiş üçün "
-"BG_APPLIER_PREVIEW"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Nümayişin Eni"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "TÉ™dbiq edici bir nümayiÅŸ isÉ™ eni: Æsası 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Nümayişin Hündürlüyü"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "TÉ™dbiq edici bir nümayiÅŸ isÉ™ hündürlüyü: Æsası 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Ekran"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "BGApplier'in göstəriləcəyi ekran"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "hbox tapıla bilmir, normal fayl seçkisini işlədirəm"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Nümayiş"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Bu səbəb üçün ayrılmış səs faylı yoxdur."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Bu səbəb üçün seçilmiş səs faylı yoxdur.\n"
-"Bəlkə də əsas səslər üçün gnome-audio boxçasını\n"
-" qurmamısınız."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "%s faylı hökmlü wav faylı deyil"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "HadisÉ™"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Səs Faylı"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Səslər:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Səs _faylı:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Səs Faylını Seç"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Çal"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "\"%s\" pəncərə idarəçisi quraşdırma vasitəsini tanımadı\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Pəncərəni Böyüt"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "ÃœstÉ™ Bur"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Seşilidirsə, text/plain və text/* üçün tutucular sync içində saxlanacaq"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Sync text/plain və text/* tutucuları"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "XScreenSaver işlərkən yaranan xətaları dialoq qutusunda göstər"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "GiriÅŸdÉ™ XScreenSaver-i iÅŸÉ™ sal"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Başlanğıc Xətalarını Göstər"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "XScreenSaver-i BaÅŸlat"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Kənar düzəltməsi"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Ehkam vermÉ™"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "RGBA Sırası"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Yazı növü böyüklüklərini piksel böyüklüklərinə çevirmək üçün işlədilən "
-"həlledilirlik, inç başına nöqtə olaraq"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"LCD ekranda alt piksel elementlərinin ardıcıllığı; yalnız kənar yumuşaltması "
-"\"rgba\" seçili olanda istifadə edilir. Mümkün qiymətlər: \"rgb\" - qırmızı "
-"solda, ən çox istifadə ediləni. \"bgr\" - mavi solda. \"vrgb\" - qırmızı "
-"üstdə. \"vbgr\" - qırmızı altda."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Yazı növləri render edilərkən istifadə ediləcək kənar yumuşaltması növü. "
-"Mümkün qiymətlər: \"none\" - kənar yumuşaltmasız. \"grayscale\" - standart "
-"ağ-qara kənar yumuşaltması. \"rgba\" - alt piksel kənar yumuşaltması. "
-"(yalnız LCD ekranlar üçün)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Yazı növləri render edilərkən istifadə ediləcək zərifləndirmə növü. Mümkün "
-"qiymətlər: \"none\" - zərifləndirməsiz, \"slight\", \"medium\", və \"full\" "
-"- mümkün olan qədər çox zərifləndirmə; hərflərin formlarının təhrif olmasına "
-"səbəb ola bilər."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Fasiləni tə'xirə sal"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "FasilÉ™ ver!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_QurÄŸular"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Haqqında"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_FasilÉ™ Ver"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "növbəti fasiləyə %d dəqiqə qalıb"
-msgstr[1] "növbəti fasiləyə %d dəqiqə qalıb"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Növbəti fasiləyə bir dəqiqədən az vaxt qalıb"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr "Yazma fasiləsi xassələri dialoqu göstərilə bilmədi. Xəta: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "GNOME Yazma İzləyicisi Haqqında"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Kopüter fasiləsini yada salan tə'minat."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt; tərəfindən yazılıb"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Qrafika Anders Carlsson tərəfindən əlavə edilib"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Fasilə yada salıcı"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Yazma izləyicisi onsuzda fəaliyyətdədir."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Yazma izləyicisi mə'lumatı göstərmək üçün bildiriş sahəsini istifadə edir. "
-"Panelinizdə bildiriş sahəsi appleti mövcud deyil. Onu əlavə etmək üçün "
-"panelinizÉ™ saÄŸ tıqlayıb 'PanelÉ™ ÆlavÉ™ Et -> TÉ™'minatlar -> BildiriÅŸ sahÉ™si' "
-"menyusunu seçin."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "Sən! Bu gün Azərbaycan üçün nə etdin? 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Ad:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Tərz :"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Növ:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Böyüklük:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Buraxılış:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Tə'lif hüququ:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Ä°zahat:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Yazı növü məzmun menyusu üzvləri"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Seçilirsə, OpenType yazı növlərinin ön nümayişləri göstəriləcək."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Seçilirsə, PCF yazı növlərinin ön nümayişləri göstəriləcək."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Seçilirsə, TrueType yazı növlərinin ön nümayişləri göstəriləcək."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Seçilirsə, Type1 yazı növlərinin ön nümayişləri göstəriləcək."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Bu düyməni OpenType yazı növlərinin ön nümayişlərini yaratmaq üçün işlədilən "
-"əmrə bağlayın."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Bu düyməni PCF yazı növlərinin ön nümayişlərini yaratmaq üçün işlədilən əmrə "
-"bağlayın."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Bu düyməni TrueType yazı növlərinin ön nümayişlərini yaratmaq üçün işlədilən "
-"əmrə bağlayın."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Bu düyməni Type1 yazı növlərinin ön nümayişlərini yaratmaq üçün işlədilən "
-"əmrə bağlayın."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "OpenType yazı növlərinin ön nümayiş əmri"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "PCF yazı növlərinin ön nümayiş əmri"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "TrueType yazı növlərinin ön nümayiş əmri"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Type1 yazı növlərinin ön nümayiş əmri"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "OpenType yazı növlərinin ön nümayişlərinin göstərilməsi"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "PCF yazı növlərinin ön nümayişlərinin göstərilməsi"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "TrueType yazı növlərinin ön nümayişlərinin göstərilməsi"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Type1 yazı növlərinin ön nümayişlərinin göstərilməsi"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Fontilus məzmun menyusu üçün e'malatxana"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Fontilus məzmun menyusu"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fontilus məzmun menyusu e'malatxanası"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Yazı növləri üçün Nautils məzmun menyusu girişləri"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Proqram Yazı Növü Olaraq Tə'yin Et"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Örtük Xassələrinin məzmun nümaişi komponenti"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Themus Örtük Xassələri nümaişi"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Yeni yazı növü tədbiq edilsin?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "Yazı növünü tədbiq et_mə"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Seçdiyiniz örtük yeni yazı növü təklif edir. Yazı növünün nömayişi "
-"aşağıdadır."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Yazı növünü _Tətbiq Et"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Örtüklər"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Sınama örtüyü"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Pəncərə kənarı örtüyü"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Timsal örtüyü"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "Hazırda göstərilən URI"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDEFG"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "True isə, quraşdırılmış örtüklərin nümaişləri göstəriləcək."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "True isə, örtüklərin nümaişləri göstəriləcək."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Bu düyməni quraşdırılmış örtüklərin nümaişləri göstərmək üçün işlədilən əmrə "
-"bağlayın."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Bu düyməni örtüklərin nümaişləri göstərmək üçün işlədilən əmrə bağlayın."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Quraşdırılmış örtüklərin nümaişləri göstərmək üçün işlədilən əmr"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Örtüklərin nümaişləri göstərmək üçün işlədilən əmr"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Quraşdırılmış örtüklərin nümaişlərinin göstərilməsi"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Örtüklərin nümaişlərinin göstərilməsi"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Növbəti fasiləyə bir dəqiqə qalıb"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
deleted file mode 100644
index 4748cf5e4..000000000
--- a/po/be.po
+++ /dev/null
@@ -1,3623 +0,0 @@
-# translation of gnome-control-center.gnome-2-2.be.po to belarusian
-# Vital Khilko <dojlid@mova.org>, 2003
-# Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>, 2003
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-14 10:09+0300\n"
-"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
-"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>ДаÑтаÑаваньні</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Падтрымка</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Заўвага:</b> Зьмены гÑтае ÑžÑталёўкі Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ†ÑŒ Ð±Ð°Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ Ð´Ð° пачатку "
-"наÑтупнае ÑÑÑÑ‹Ñ–.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Перавагі Ñ‚Ñхналёгіі ÑадзеÑньнÑ"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Зачыніць Ñ– _ВыйÑьці"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "ЗапуÑкаць гÑÑ‚Ñ‹Ñ Ñ‚Ñхналёгіі ÑадзеÑÐ½ÑŒÐ½Ñ ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ñ‹ раз, калі вы ўваходзіце:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "Уключыць Ñ‚Ñхналёгіі _ÑадзеÑньнÑ"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Павелічальнік"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "_Ð­ÐºÑ€Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ»ÑвіÑтура"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Чытальнік Ñкрана"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Падтрыма Ñ‚Ñхналёгіі ÑадзеÑньнÑ"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Уключыць падтрымку Ð´Ð»Ñ GNOME Ñ‚Ñхналёгіі ÑудзеÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð´ Ñ‡Ð°Ñ ÑƒÐ²Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"ТÑÑ…Ð½Ð°Ð»Ñ‘Ð³Ñ–Ñ ÑудзеÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð°Ð´Ñутнічае на вашае ÑÑ‹ÑÑ‚Ñме. Скрутак \"gok\" павінен "
-"быць уÑталÑваны, каб атрымаць падтрымку клÑвіÑтуры на Ñкране, а \"gnopernicus"
-"\" павінен быць уÑталÑваны каб атрымыаць магчымаÑьць Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñкрану й "
-"павелічÑньнÑ."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"ÐÑ ÑžÑе Ð¼Ð°Ð³Ñ‡Ñ‹Ð¼Ñ‹Ñ Ñ‚Ñхналёгіі ÑудзеÑÐ½ÑŒÐ½Ñ ÑžÑталÑÐ²Ð°Ð½Ñ‹Ñ Ð½Ð° вашае ÑÑ‹ÑÑ‚Ñме. Скрутак "
-"\"gok\" павінен быць уÑталÑваны, каб атрымаць падтрымку клÑвіÑтуры на Ñкране."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"ÐÑ ÑžÑе Ð¼Ð°Ð³Ñ‡Ñ‹Ð¼Ñ‹Ñ Ñ‚Ñхналёгіі ÑудзеÑÐ½ÑŒÐ½Ñ ÑžÑталÑÐ²Ð°Ð½Ñ‹Ñ Ð½Ð° вашае ÑÑ‹ÑÑ‚Ñме. Скрутак "
-"\"gnopernicus\" павінен быць уÑталÑваны каб атрымыаць магчымаÑьць Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ "
-"Ñкрану й павелічÑньнÑ."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Памылка пад Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÑ– дыÑлёга перавагаў мышы: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Ðемагчыма імпартаваць уÑталёўкі AccessX з файла \"%s\""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Імпартаваць файл уÑталёвак магчымаÑьці"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "КлÑвіÑтура"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "УÑталёўвае перавагі даÑтупнаÑьцÑÑž клÑвіÑтуры"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"ГÑÑ‚Ð°Ñ ÑÑ‹ÑÑ‚Ñма Ð½Ñ Ð¼Ð°Ðµ XKB пашырÑньнÑ. БÑз гÑтага Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ†ÑŒ ÑкарыÑÑ‚Ð°Ð½Ñ‹Ñ "
-"магчымаÑьці зручнаÑьцÑÑž."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Уключыць _Ð¿Ñ€ÑƒÐ³ÐºÑ–Ñ ÐºÐ»Ñвішы</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Уключыць па_Ð²Ð¾Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ñвішы</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Уключыць _Ð¼Ñ‹ÑˆÑ‹Ð½Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ñвішы</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Уключыць клÑвішы па_ўтарÑньнÑ</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Уключыць _Ð»Ñ–Ð¿ÑƒÑ‡Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ñвішы</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>МагчымаÑьці</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>ÐŸÐµÑ€Ð°ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ñвішы</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Базавае"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Сыгналізаваць, калі клÑвіша н_Ñ Ð¿Ñ€Ñ‹Ð½Ñта"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-"Сыгналізаваць, калі _магчымаÑьці пераключаюць \"уключана\" ці \"выключана\" "
-"з клÑвіÑтуры"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "_Сыгналізаваць, калі зьмÑнÑльнік націÑнуты"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-"Падаваць адзін Ñыгнал, калі LED-індыкатар загараецца й два Ñыгналы, калі "
-"згаÑае"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Сыгналізаваць, калі клÑвіша:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "Зат_рымка:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Затрымка паміж націÑкам на клÑвішу Ñ– _зрухам указальніка:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "_Выключыць, калі дзьве клÑвішы націÑÐ½ÑƒÑ‚Ñ‹Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð°Ð¼"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Уключыць \"перакл_ючальныÑ\" клÑвішы"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Фільтры"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "_Ігнараваць дублÑÐ²Ð°Ð½Ñ‹Ñ Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ñкі пад Ñ‡Ð°Ñ :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Ігнараваць уÑе паÑьлÑÐ´Ð¾ÑžÐ½Ñ‹Ñ Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ñкі ÐДÐОЙ клÑвішы, калі Ñны адбываюцца Ñž "
-"пазначаны карыÑтальнікам прамежак чаÑу."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Перавагі зручнаÑьцÑÑž клÑвіÑтуры (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "_МакÑÑ‹Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ñ…ÑƒÑ‚ÐºÐ°Ñьць указальніка :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "ÐœÑ‹ÑˆÑ‹Ð½Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ñвішы"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_Перавагі мышы..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Прыймаць толькі Ñ‚Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ñвішы, ÑÐºÑ–Ñ Ð±Ñ‹Ð»Ñ– націÑÐ½ÑƒÑ‚Ñ‹Ñ Ð¹ затрыманы на пÑўны "
-"Ñ‚Ñрмін."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Генераваць некалькі націÑкаў клавішаў адначаÑова па паÑтуповым націÑку "
-"клÑвішаў-зьмÑнÑльнікаў."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_ХуткаÑьць:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð¿Ð°ÑкарÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð´Ð° _макÑымальнае хуткаÑьці:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Стварыць лічбавую клÑвіÑтуру з панÑлÑй ÐºÑ–Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ð¼Ñ‹ÑˆÑˆÑƒ."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Ðдключыць, калі Ð½Ñ Ð²Ñ‹ÐºÐ°Ñ€Ñ‹Ñтоўваецца длÑ:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Уключыць магчымаÑьці зручнаÑьцÑÑž клÑвіÑтуры"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Імпартаваць уÑталёўкі магчымаÑьцÑÑž..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "Прыймаць націÑкі то_лькі длÑ:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Ðабор Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÑÑтавых уÑталёвак:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_прынÑтае"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "на_ціÑнутае"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_не прынÑтае"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "ÑымбалÑÑž/ÑÑк"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "міліÑÑкундаў"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "пікÑÑлÑÑž/ÑÑк"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "ÑÑкундаў"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "К_олер:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "_Левы колер:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "_Правы колер:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "_Верхні колер:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "_Ðіжні колер:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Загаловак"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "С_ÑÑ€Ñдзіна"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Ма_штабаванае"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "РаÑÑŒ_цÑгваньне"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "БÑ_з відарыÑу"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Запыт Ñ– захаваньне Ñтарых наладак"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "УлаÑьціваÑьці тла"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Стыль _тла:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Э-Ñ Ð¿Ð¾ÑˆÑ‚Ð°"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Гарызантальны градыент"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Схапіць колер"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Ð’_ыбары відарыÑа:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "ПершаÑны колер"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "ДругаÑны колер"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "_ВылучÑньне малюнка:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "СуцÑльны колер"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Каб уÑталÑваць колер тла, перанÑÑіце Ñюды Ð²Ñ–Ð´Ð°Ñ€Ñ‹Ñ Ñ†Ñ– націÑьніце Ð´Ð»Ñ "
-"вылучÑньнÑ."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Ð’Ñртыкальны градыент"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Ð’Ñ‹ можаце перацÑгваць файлы Ñž акно, каб уÑталÑваць Ð²Ñ–Ð´Ð°Ñ€Ñ‹Ñ Ñƒ ÑкÑьці тла."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "кнопка-пераключальнік-1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "кнопка-пераключальнік-2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "кнопка-пераключальнік-3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "кнопка-пераключальнік-4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "кнопка-пераключальнік-5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Тло"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Ðаладка тла вашага Ñтальца"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Ðемагчыма запуÑьціць мÑнаджÑÑ€ уÑталёвак \"gnome2-settings-daemon\".\n"
-"БÑз мÑнаджара уÑталёвак GNOME пÑÑžÐ½Ñ‹Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´ÐºÑ– могуць Ð½Ñ Ð¼ÐµÑ†ÑŒ Ñфекту. Ðльбо "
-"гÑта праблемы з Bonobo, альбо іншы мÑнаджар наладак (напрыклад, KDE) можа "
-"быць запушчаны й канфліктаваць з мÑнаджарам наладак GNOME."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Ðемагчыма загрузіць значку (stock) каплета '%s'\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Толькі ужыць уÑталёўкі й выйÑьці"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Памылка пад Ñ‡Ð°Ñ Ð°Ð´Ð»ÑŽÑÑ‚Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ð´Ð°Ð¿Ð°Ð¼Ð¾Ð³Ñ–: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i з %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "ПерамÑшчÑньне: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "З: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "У: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "З URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI, адкуль адбываецца перамÑшчÑньне"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "У URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI, куды адбываецца перамÑшчÑньне"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "ЧаÑтка выканана"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "ЧаÑтка перадачы выканана"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "БÑгучы індÑÐºÑ URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "БÑгучы індÑÐºÑ URI - пачынаецца з 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Ðгулам URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "ÐÐ³ÑƒÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐºÐ°Ñьць URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "ДалучÑньне..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Пампаваньне..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Ключ"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Ключ GConf, да Ñкога падключаны гÑÑ‚Ñ‹ Ñ€Ñдактар улаÑьціваÑьцÑÑž"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Зваротны выклік"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "Зваротны выклік, калі значÑньне, зьвÑзанае з гÑтым ключом, зьмÑнÑецца"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "ЗьмÑніць набор"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"Ðабор зьменаў GConf утрымлівае даньні, ÑÐºÑ–Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ†ÑŒ Ð½Ð°ÐºÑ–Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ Ð¿Ð° ужываньні "
-"да кліента"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Зваротны выклік перадачы да віджÑта"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Зваротны выклік, Ñкі адбудзецца, калі даньні перадаюцца ад GConf да кліента"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Зваротны выклік перадачы ад віджÑта"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Зваротны выклік, Ñкі адбудзецца, калі даньні Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð´Ð°Ð´Ð·ÐµÐ½Ñ‹Ñ Ð°Ð´ кліента да GConf"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Кіраваньне інтÑрфÑйÑам карыÑтальніка"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Ðб'ект, Ñкі кіруе ўлаÑьціваÑьцю (звычайна віджÑÑ‚)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Даньні аб'екта Ñ€Ñдактара ўлаÑьціваÑьцÑÑž"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr ""
-"Даньні карыÑтальніка, ÑÐºÑ–Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ‚Ñ€Ð°Ð±Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‹ вызначаным Ñ€Ñдактарам улаÑьціваÑьцÑÑž"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Зваротны выклік Ð²Ñ‹Ð·Ð²Ð°Ð»ÐµÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½ÑŒÐ½ÑÑž Ñ€Ñдактара ўлаÑьціваÑьцÑÑž"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Зваротны выклік, Ñкі выкліваецца, калі аб'ÐµÐºÑ‚Ð½Ñ‹Ñ Ð´Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ– Ñ€Ñдактару "
-"улаÑьціваÑьцÑÑž вызвалÑюцца"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"ÐÑ Ð°Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð¼Ð°Ð»Ð°ÑÑ Ð°Ð´ÑˆÑƒÐºÐ°Ñ†ÑŒ файл \"%s\".\n"
-"\n"
-"УпÑўніцеÑÑ, што ён Ñ–Ñнуе й паÑпрабуйце нанова, ці выбÑрыце іншы Ð²Ñ–Ð´Ð°Ñ€Ñ‹Ñ Ð´Ð»Ñ "
-"тла."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"ÐевÑдома, Ñк адчыніць файл \"%s\".\n"
-"Мажліва тып відарыÑа, Ñкі Ð½Ñ Ð¿Ð°Ð´Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð¼Ð»Ñ–Ð²Ð°ÐµÑ†Ñ†Ð°.\n"
-"\n"
-"ВыбÑрыце іншы відарыÑ, калі лаÑка."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Калі лаÑка, выбÑрыце відарыÑ."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "ÐŸÐµÑ€Ð°Ð²Ð°Ð¶Ð½Ñ‹Ñ Ð´Ð°ÑтаÑаваньні"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Выбар Вашых дапомных даÑтаÑаваньнÑÑž"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Эпіфані"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Галіён"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "ЭнкампаÑ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Мзіла/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "ТÑкÑтавы вандроўнік Lynx"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "ТÑкÑтавы вандроўнік Links"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "ЭвалюцыÑ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Пошта Мазілы"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "ТÑрмінал GNOME"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Звычайны XTerminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Пазначце назву й каманду Ð´Ð»Ñ Ð³Ñтага Ñ€Ñдактара."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Дадаць..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "РÑдактар кар_Ñ‹Ñтальніка"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "Ðд_мыÑловы чатач пошты:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Ðд_мыÑловы Ñ‚Ñрмінал:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Ðд_мыÑловы вандроўнік павуціньнÑ:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_Загад:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "УлаÑьціваÑьці адмыÑловага Ñ€Ñдактара"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Дапомны чытач пошты"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Дапомны Ñ‚Ñрмінал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Дапомны Ñ€Ñдактар Ñ‚ÑкÑтаў"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Дапомны вандроўнік павуціньнÑ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Дапомны кіраўнік вокнаў"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Выдаліць"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "СьцÑг \"Е_xec\":"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Выправіць..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Чытач пошты"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"ВыбÑрыце кіраўнік вокнаў. Вам Ñ‚Ñ€Ñба націÑнуць \"Ужыць\", зрабіць некалькі па "
-"рукамі й Ñтанчыць рытуальны танец каб гÑта запрацавала."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "ЗапуÑк у _Ñ‚Ñрмінале"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "ТÑрмінал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "РÑдактар Ñ‚ÑкÑтаў"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "ГÑтае даÑтаÑаваньне можа адчынÑць _URI"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "ГÑтае даÑтаÑаваньне можа адчынÑць н_екалькі файлаў"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "ГÑтае даÑтаÑаваньне павінна быць запушчана Ñž _абалёнцы"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Разу_мее Netscape Remote Control"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"ВыкарыÑтоўваць гÑÑ‚Ñ‹ _Ñ€Ñдактар Ð´Ð»Ñ Ð°Ð´Ñ‡Ñ‹Ð½ÐµÐ½ÑŒÐ½Ñ Ñ‚ÑкÑтавых файлаў у кіраўніку "
-"файлаў"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "ÐглÑдальнік вÑбу"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "ÐœÑнаджар вокнаў"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Ðазва:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_УлаÑьціваÑьці..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Вылучыць чытача пошты:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Вылучыць Ñ‚Ñрмінал:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Вылучыць вандроўніка павуціньнÑ:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Выбраць Ñ€Ñдактар:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "ЗручнаÑьці"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "УлаÑьціваÑьці зручнаÑьцÑÑž"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "ÐдмыÑловае"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "ÐдмыÑÐ»Ð¾Ð²Ñ‹Ñ ÑžÑталÑваньні"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "ÐœÑню ЦÑнтра кіраваньнÑ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "ÐœÑнаджар вокнаў - Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Вонкавы выглÑд"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Выбар Ñ‚Ñмаў Ñ– шрыфтоў Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÑ‹Ñ… вокнаў"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Ðаладка хуткіх клÑвішаў Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÑ‹Ñ… вокнаў"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Ð“Ð°Ñ€Ð°Ñ‡Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ñвішы"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Ðаладка заÑÑÑ€Ð¾Ð´Ð¶Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ð²Ð¾ÐºÐ½Ð°Ñž"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Паводзіны заÑÑроджаньнÑ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Ðаладка аÑобных характарыÑтык Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾ÐºÐ½Ð°Ñž што Ñупадаюць"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Вокны ÑÐºÑ–Ñ Ñупадаюць"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Ðаладка найменьшаньнÑ, Ð½Ð°Ð¹Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐ°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ– Ð°Ð´Ð½Ð°ÑžÐ»ÐµÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð²Ð¾ÐºÐ½Ð°Ñž"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "ÐœÑ–Ð½Ñ–Ð¼Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ‹Ñ Ð¹ макÑымізацыÑ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Мета"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Выбар узроўню карыÑтальніка Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Рознае"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Ðаладка розных улаÑьціваÑьцÑÑž вокнаў"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Ðаладка перамÑшчÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ñ– зьмены памераў"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "ПерамÑшчÑньне й памеры"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Ðаладка разьмÑшчÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð²Ð¾ÐºÐ½Ð°Ñž на Ñтальце"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "РазьмÑшчÑньне"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "ÐтаеÑамленьне гукаў з падзеÑмі мÑнаджара вокнаў"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Гук"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Ðаладка працоўных праÑтораў Ñ– ваблаÑьцей бачнаÑьці"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "ÐŸÑ€Ð°Ñ†Ð¾ÑžÐ½Ñ‹Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñторы"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Ð¡Ð¿Ð°Ð´Ñ‡Ñ‹Ð½Ð½Ñ‹Ñ Ð´Ð°ÑтаÑаваньні"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "УлаÑьціваÑьці Ñпадчынных даÑтаÑаваньнÑÑž (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "ЗьмÑніць разрозьнене Ñкрана"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Разрозьнене Ñкрана"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Гц"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Разрозьнене:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "ХуткаÑьць аб_наўленьнÑ:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Ð”Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ñ ÑžÑталёўкі"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "УÑталёўкі %d Ñкрана\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Перавагі Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð¾Ð·ÑŒÐ½ÐµÐ½Ñ Ñкрана"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Зрабіць дапомным толькі Ð´Ð»Ñ Ð³Ñтака _кампутара (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Выбары"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Праверка новых уÑталёвак. Калі вы не адкажаце на працÑгу %d ÑÑкундаў, тады "
-"будуць Ð°Ð´Ð½Ð¾ÑžÐ»ÐµÐ½Ñ‹Ñ Ð¿Ð°Ð¿ÑÑ€ÑÐ´Ð½Ñ–Ñ ÑžÑталёўкі."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Ð’Ñ‹ жадаеце захаваць гÑтае разрозьнене?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "ВыкарыÑтоўваць _папÑÑ€ÑднÑе разрозьнене"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "Па_кінуць гÑтае разрозьнене"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"ПаÑлужнік X непадтрымлівае XRandR пашырÑньне. Зьмены Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð¾Ð·ÑŒÐ½ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð´ Ñ‡Ð°Ñ "
-"працы Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ†ÑŒ даÑтупныÑ"
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Ð’ÑÑ€ÑÑ‹Ñ Ð¿Ð°ÑˆÑ‹Ñ€ÑÐ½ÑŒÐ½Ñ XRandR неÑумÑÑˆÑ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð· гÑтай праграмай. Зьмены "
-"Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð¾Ð·ÑŒÐ½ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð°Ð´ Ñ‡Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñ†Ñ‹ немагчымыÑ."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "ÐпіÑаньне"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "ПашырÑньні"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Тыпы файлаў і праграмы"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Вызначыць ÑÐºÑ–Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ñ‹ выкарыÑтоўваюцца Ð´Ð»Ñ Ð°Ð´ÐºÑ€Ñ‹Ñ†ÑŒÑ†Ñ Ð¹ праглÑду файлаў "
-"гÑтага тыпа"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "ДзеÑньні"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Дадаць _тып файла..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Дадаць _паÑлугу..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "ÑÑкундаў"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Выбраць..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "КатÑ_горыÑ:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "_Дапомнае дзеÑньне:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Дапомнае _дзеÑньне:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "РÑдагаваць тып файла"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "ПашырÑньні файлаў:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Прагледзіць зьмеÑÑ‚"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "_Праграма:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Праграма Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "ЗапуÑьціць праграму"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "ЗапуÑк у _Ñ‚Ñрмінале"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "ВыкарыÑтоўваць _дапомнаÑьці Ð´Ð»Ñ Ð±Ð°Ñ†ÑŒÐºÐ¾ÑžÑкае катÑгорыі"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Дадаць:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_ÐпіÑаньне:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_РÑдагаваць..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "Тып _MIME:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Праграма Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Пратакол:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Прыбраць"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "КампанÑнт праглÑдальніка:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Тыпы файлаў і праграмы"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Пазначае ÑÐºÑ–Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ñ‹ выкарыÑтоўваюцца Ð´Ð»Ñ Ð°Ð´ÐºÑ€Ñ‹Ñ†ÑŒÑ†Ñ Ð¹ праглÑду файлаў "
-"гÑтага тыпа"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "РÑдагаваньне катÑгорыі файла"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "МадÑлÑ"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel, Ñкі утрымлівае катÑгорыю даньнÑÑž"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Ð†Ð½Ñ„Ð°Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ‹Ñ Ð¿Ñ€Ð° катÑгорыі MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Структура, ÑÐºÐ°Ñ ÑžÑ‚Ñ€Ñ‹Ð¼Ð»Ñ–Ð²Ð°Ðµ інфармацыю пра катÑгорыі MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Вызначаецца карыÑтальнікам"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "ПашырÑньне"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr ""
-"ÐіжÑÐ¹ÑˆÐ°Ñ Ð¼Ð°Ð´ÑлÑ, ÑÐºÐ°Ñ Ð±ÑƒÐ´Ð·Ðµ уведамлена, калі кнопка \"Добра\" будзе "
-"націÑнутаÑ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Ð†Ð½Ñ„Ð°Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ‹Ñ Ð¿Ñ€Ð° тып MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Структура з даньнÑмі тыпа MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "ЗьÑўлÑецца дыÑлёгам даданьнÑ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "\"ІÑьціна\", калі гÑта дыÑлёг Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð´Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ‚Ñ‹Ð¿Ð° MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Дадаць тып файла"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Рознае"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "ÐÑма"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Калі лаÑка, пазначце правільны МІМЕ тып. Ðн муÑіць быць у форме клÑÑа/тып Ñ– "
-"Ð½Ñ Ð¼ÑƒÑіць утрымліваць прагалаў."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Тып MIME з гÑткім назовам ужо Ñ–Ñнуе, перазапіÑаць ?."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "КатÑгорыÑ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "ВыбÑрыце катÑгорыю файла"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "ÐдлюÑтроўваць Ñк %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "ВідарыÑÑ‹"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "ВідÑа"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Ðўдыё"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "МадÑÐ»Ñ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÑ– Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ‚ÑгорыÑÑž"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "ПаÑлугі ІнтарнÑÑ‚"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "ЗьмÑніць інфармацыю аб паÑлуге"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "ЗьвеÑткі пра паÑлугу"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Структура, ÑÐºÐ°Ñ ÑžÑ‚Ñ€Ñ‹Ð¼Ð»Ñ–Ð²Ð°Ðµ зьвеÑткі пра паÑлугу"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Даданьне"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "\"ІÑьціна\", калі гÑта дыÑлёг Ð´Ð°Ð´Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ð¿Ð°Ñлугі"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Дадаць паÑлугу"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "УвÑдзіце назву пратакола."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"ÐŸÐ°Ð¼Ñ‹Ð»ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° пратакола. УвÑдзіце назву пратакола бÑз прагалаў Ñ– знакаў "
-"прыпынку."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Пратокол з гÑткім назовам ужо Ñ–Ñнуе."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "ÐевÑÐ´Ð¾Ð¼Ñ‹Ñ Ð²Ñ–Ð´Ñ‹ паÑлуг"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "СуÑьветнае павуціньне"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Пратакол перадачы файлаў"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "ПадрабÑзнае апіÑаньне"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Старонкі кіраўніцтва"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Перадача Ñлектронае пошты"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "ДакумÑÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ñ‹Ñ GNOME"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Шрыфт"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "УÑталÑваць шрыфт Ð´Ð»Ñ Ñтальца"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>ПрарыÑоўка шрыфтоў</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Удакладненьне:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Згладжаньне:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Правіла падпікÑÑлю:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Лепшы _выглÑд"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Лепшы _кантраÑÑ‚"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "Па_драбÑзнаÑьці..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Перавагі шрыфта"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "ПадрабÑзнаÑьці вываду шрыфта"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "Ступені _шÑрага"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "ПерайÑьці у Ñ‚Ñчку шрыфтоў"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "ÐÑ_ма"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Разрозьнене:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "УÑталÑваць шрыфт Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°ÑтаÑаваньнÑÑž"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "УÑталÑваць шрыфт Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ðº на Ñтальце"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-"УÑталÑваць монашырынёвы шрыфт Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñрміналаў Ñ– падобных да Ñ–Ñ… даÑтаÑаваньнÑÑž"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "ПадпікÑÑль (на LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Згладжаньне падпікÑÑлю (на LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Шрыфт _даÑтаÑаваньнÑ:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Шрыфт _Ñтальца:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Поўны"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_СÑÑ€Ñдні"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_МонакалÑровы"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_ÐÑма"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Кволы"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Шрыфт _Ñ‚Ñрмінала:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_ВыкарыÑтоўваць шрыфт"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Шрыфт загалоўка _акна:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Разрозьненьне (_кропак на цалю):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "КлÑвіша-паÑкаральнік"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "ЗьмÑнÑльнікі паÑкаральніка"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "РÑжым паÑкарÑньнÑ"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "УвÑдзіце новы паÑкаральнік."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Выключана"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "УвÑдзіце новы паÑкаральнік ці націÑьніце \"Backspace\" Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ‡Ñ‹Ñткі"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "УвÑдзіце новы паÑкаральнік"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "Дапомна Ð´Ð»Ñ GNOME"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<ÐевÑдомае дзеÑньне>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Сталец"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Кіраваньне вокнамі"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Ð¥ÑƒÑ‚ÐºÑ–Ñ ÐºÐ»Ñвішы \"%s\" ужо Ñž выкарыÑтаньні длÑ:\n"
-" \"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "Памылка ÑžÑталÑÐ²Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð³Ð° паÑкаральніка Ñž базе даньнÑÑž наладкі: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Ðемагчыма адшукаць клÑвіÑÑ‚ÑƒÑ€Ð½Ñ‹Ñ Ñ‚Ñмы. ГÑта адзначае, што уÑталёўка GTK+ "
-"зьÑўлÑецца нÑпоўнай."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "ДзеÑньне"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Ð¥ÑƒÑ‚ÐºÑ–Ñ ÐºÐ»Ñвішы"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Клікніце Ð´Ð»Ñ Ð°Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð¼Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ ÑьпіÑа Ñхемаў клÑвіÑтурнае навігацыі."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Ð“Ð°Ñ€Ð°Ñ‡Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ñвішы клÑвіÑтуры"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_Ð¥ÑƒÑ‚ÐºÑ–Ñ ÐºÐ»Ñвішы Ð´Ð»Ñ Ñтальца:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Ð¥ÑƒÑ‚ÐºÑ–Ñ ÐºÐ»Ñвішы Ð´Ð»Ñ Ñ€ÑÐ´Ð°Ð³Ð°Ð²Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ _Ñ‚ÑкÑта:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Прызначае камандам Ñ…ÑƒÑ‚ÐºÑ–Ñ ÐºÐ»Ñвішы"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Памылка пад Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·ÐºÑ– каплета клÑвіÑтуры: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_ЗручнаÑьці"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"ПроÑта ўжыць уÑталёўкі й выйÑьці (толькі Ð´Ð»Ñ ÑумÑшчальнаÑьці; зараз "
-"апрацоўваецца дÑманам)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Пачынаць Ñтаронку з бачнымі ÑžÑталёўкамі перапынку набору"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Мільганьне курÑору</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>ПаўтарÑньне клÑвішаў</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>За_мкнуць Ñкран на перапынак набору</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Хутка</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>ПрацÑгла</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Каротка</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Павольна</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "Дазв_оліць адтÑрміноўку перапынкаў"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "ПравÑрае ці дазволена адтÑрміноўка перапынкаў"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "КурÑор _мільгае Ñž Ñ‚ÑкÑтавых палёх"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "ПрацÑглаÑьць перапынку, калі забаронены набор"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "ПрацÑглаÑьць працы перад пачаткам перапынку"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "_Паўтор націÑнутае клÑвішы калі клÑвіша заціÑнута"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Перавагі клÑвіÑтуры"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Замыкаць Ñкран паÑÑŒÐ»Ñ Ð¿Ñўнака чаÑу, каб прадухіліць пашкоджаньне ад доўгава "
-"выкарыÑÑ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ ÐºÐ»ÑвіÑтуры"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Перапынак набору"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "ДаÑ_тупнаÑьці..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "П_рацÑглаÑьць перапынку:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "Зат_рымка:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_ХуткаÑьць:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "Пра_цÑглаÑьць працы:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "хвіліны"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "УÑталÑваньне наладак вашае клÑвіÑтуры"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "ÐевÑдомы курÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Дапомны курÑор - бÑгучы"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Дапомны курÑор Ñкі паÑтаўлÑецца з X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Дапомны курÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Белы курÑор - бÑгучы"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Ðдваротны дапомны курÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Белы курÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Ð’Ñлікі курÑор - бÑгучы"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "ПавÑÐ»Ñ–Ñ‡Ð°Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÑ€ÑÑ‹Ñ Ð·Ð²Ñ‹Ñ‡Ð°Ð¹Ð½Ð°Ð³Ð° курÑору"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Ð’Ñлікі курÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Ð’Ñлікі белаы курÑор - бÑгучы"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "ПавÑÐ»Ñ–Ñ‡Ð°Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÑ€ÑÑ‹Ñ Ð±ÐµÐ»Ð°Ð³Ð° курÑору"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Ð’Ñлікі белы курÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Памер курÑору"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "ТÑма курÑору"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Затрымка падвоенага націÑку</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>ПерацÑгваньне</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Ðдшукваць паказальнік</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>СпаглÑданьне мышы</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>ХуткаÑьць</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Заўвага:</b> зьмены гÑтае ÑžÑталёўкі Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ†ÑŒ мець дзеÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð´Ð° "
-"наÑтупнага ўваходу.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Хутка</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Ð’Ñ‹ÑокаÑ</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Ð’Ñлікі</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>ÐізкаÑ</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Павольна</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Малы</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Кнопкі"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "КурÑоры"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "ПадÑьвÑтлÑць _паказальнік, калі вы націÑкаеце \"Ctrl\""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Рух"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Перавагі мышы"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "ПаÑк_арÑньне:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Ð’Ñлікі"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Мыш пад _левую руку"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_ЧулаÑьць:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Маленькі"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Парог:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_ЧаÑ:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Мыш"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "УÑталÑваньне перавагаў Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ°Ðµ мышы"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Паўнамоцны паÑлужнік"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Перавагі Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑÑ–"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_ÐÑžÑ‚Ð°Ð¼Ð°Ñ‚Ñ‹Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´ÐºÐ° паўнамоцнага паÑлужніка</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>ДалучÑньне да інтарнÑту \"_наўпроÑÑ‚\"</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Ðаладка задаецца карыÑтальніка_м</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_ВыкарыÑтоўваць аўтарызацыю</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_URL аўтаналадкі:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "ДÑталі HTTP прокÑÑ–"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "Паўнамоцны па _ÐТТР:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Ðаладка паўнамоцнага паÑлужніка"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Порт:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Вузел s_ocks:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "Па_драбÑзнаÑьці"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP прокÑÑ–:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "Пар_оль:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_БÑÑтпечны ÐТТР прокÑÑ–:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "І_Ð¼Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‹Ñтальніка:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Перавагі Ð´Ð»Ñ Ð³ÑƒÐºÐ°"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "У_ключыць запуÑк паÑлужніка гука"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Мільганьне _ÑžÑÑго Ñкрану"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Мільганьне загалоўка _вакна"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "ÐÑноўнае"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Гукі падзеÑÑž"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Перавагі гуку"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "СыÑÑ‚Ñмны званок"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Гук музычнага званка"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "Гу_кі Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°Ð´Ð·ÐµÑÑž"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "_Ð‘Ð°Ñ‡Ð½Ð°Ñ Ð·Ð²Ð°Ñ€Ð¾Ñ‚Ð½Ð°Ñ ÑувÑзь:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "УключÑньне гукаў Ñ– атаеÑамленьне гукаў з падзеÑмі"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Плыў па моры чамадан, у чамадане быў дыван"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Ð’Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð½Ñ‹Ñ Ð²Ñ‹ÑˆÑй Ñ‚Ñмы будуць прадÑманÑÑ‚Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ‹Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚Ð°ÐºÐ°."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Прыклад кнопкі"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Прыклад кнопкі выбару"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Прыклад Ð¿Ð¾Ð»Ñ ÑžÐ²Ð¾Ð´Ñƒ Ñ‚ÑкÑта"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "ПадмÑню"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "ЭлемÑнт 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Іншы ÑлемÑнт"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Кнопка пераключальніка 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Кнопка пераключальніка 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Ðдзін"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Два"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"ÐÑма Ñ‚Ñмаў на вашае ÑÑ‹ÑÑ‚Ñме. ГÑта можа азначаць, што верагодна кетÑка "
-"ÑžÑталÑваны дыÑлёг \"Перавагі Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñмы\", ці вы Ð½Ñ Ð¼Ð°ÐµÑ†Ðµ ÑžÑталÑванага пакета "
-"\"gnome-themes\"."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "ТÑма карыÑтальніка"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-"Ð’Ñ‹ можаце захаваць гÑтую Ñ‚Ñму, калі націÑьніце кнопку \"Захаваць Ñ‚Ñму\"."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Ðемагчыма адшукаць дапомную Ñхему Ñ‚Ñмы на вашае ÑÑ‹ÑÑ‚Ñмею ГÑта азначае што Ñž "
-"Ð²Ð°Ñ Ð°Ð´Ñутнічае правільна ÑžÑталÑваны Metacity ці ваш gconf нÑправільна "
-"наладжаны."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "МуÑіць прыÑутнічаць назва Ñ‚Ñмы"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "УÑталÑваньне Ñ‚Ñмаў Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð½Ñ‹Ñ… чаÑтак Ñтальца"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "ТÑма"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">УÑталÑваць Ñ‚Ñму</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "УÑталÑваньне Ñ‚Ñмы"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_УÑталÑваць"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_РазьмÑшчÑньне:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Захаваць Ñ‚Ñму на дыÑк</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Ужыць _тло"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "_Ужыць шрыфт"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Кіраваньні"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Значкі"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "ÐÐ¾Ð²Ñ‹Ñ Ñ‚Ñмы могуць быць так Ñама ÑžÑталÑÐ²Ð°Ð½Ñ‹Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð¾Ñам Ñ–Ñ… у акно."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Захаваць Ñ‚Ñму"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Скарочанае _апіÑаньне:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "ПадрабÑзнаÑьці Ñ‚Ñмы"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Перавагі Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñмы"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Падра_бÑзнаÑьці Ñ‚Ñмы"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "ГÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‚Ñма не прапаноўвае аніÑкага адмыÑловага шрыфту ці тла."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "ГÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‚Ñма прапаноўвае тло:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "ГÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‚Ñма прапаноўвае шрыфт Ñ– тло:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "ГÑÑ‚Ð°Ñ Ñ‚Ñма прапаноўвае шрыфт:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "ÐœÑжа вакна"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "ПерайÑьці у _Ñ‚Ñчку з Ñ‚Ñмамі"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_УÑталÑваць Ñ‚Ñму..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Захаваць Ñ‚Ñму..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Ðазва _Ñ‚Ñмы:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-"Ðаладка вонкавага выглÑду панÑлÑÑž інÑтрумÑнта Ñ– панÑлÑÑž мÑню Ñž даÑтаÑаваньнÑÑ…"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "ÐœÑню Ñ– панелі інÑтрумÑнта"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Паводзіны"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "УÑталÑваць Ð´Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ñ‹Ñ Ð¿Ð°Ð²Ð¾Ð´Ð·Ñ–Ð½Ñ‹ даÑтаÑаваньнÑÑž GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Ðпрацоўка й вонкавы выглÑд</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>ПапÑÑ€Ñдні праглÑд</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "Вы_разаць"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Толькі значкі"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Перавагі панÑлі Ñродкаў Ñ– мÑню"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Ðовы файл"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Ðдчыніць файл"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Захаваць файл"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Паказываць _значкі Ñž мÑню"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "ТÑкÑÑ‚ ніжÑй за значкі"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "ТÑкÑÑ‚ збоку ад значак"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Толькі Ñ‚ÑкÑÑ‚"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "ПодпіÑÑ‹ _кнопак панÑлі Ñродкаў: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_КапіÑваць"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "Ðд_чаплÑÐ»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð°Ð½ÑÐ»Ñ Ñродкаў"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_РÑдагаваць"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Файл"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Ðовае"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Ðдчыніць"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_УÑтавіць"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_Друк"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_ВыйÑьці"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Захаваць"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Ðемагчыма запуÑьціць даÑтаÑаваньне перавагаў Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐ°Ð³Ð° мÑнаджара вокнаў</"
-"b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Кіраваньне"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "ГіпÑÑ€"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "СупÑÑ€ (ці \"ЛÑгатып Windows\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Каб _перанеÑьці акно, націÑьніце й утрымлівайце клÑвішу каб Ñхапіць акно:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Перавагі Ð´Ð»Ñ Ð°ÐºÐ½Ð°"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Падвойны клік па панÑлі назвы каб выканаць гÑтае дзеÑньне:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "За_трымка перад узьнÑцьцем:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_УзьнÑць выбранае акно паÑÑŒÐ»Ñ Ñ–Ð½Ñ‚Ñрвала"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Выбіраць вокны, калі указальнік мышы знахдзіцца па-над ім"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Перавагі Ð´Ð»Ñ Ð°ÐºÐ½Ð°"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Вокны"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "ЦÑнтар ÐºÑ–Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ GNOME: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Вонкавы выглÑд"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "РазьмÑшчÑньне, Ñкое выкарыÑтоўваецца Ð´Ð»Ñ Ð³Ñтага акна каплетаў"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Ðб'ект каталёга каплета"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Каталёг капплетаў, Ñкі праглÑдаецца"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Belarusian Language Linux Team\n"
-"Web: http://www.mova.linux.by\n"
-"E-mail: <i18n@mova.org>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "ЦÑнтар ÐºÑ–Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "ÐœÑнаджар улаÑьціваÑьцÑÑž Ñтальца."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "ЦÑнтар ÐºÑ–Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ GNOME: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Пра гÑтае даÑтаÑаваньне"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Ð†Ð½Ñ„Ð°Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ‹Ñ Ð¿Ñ€Ð° ЦÑнтар кіраваньнÑ"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Пра праграму"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_ЗьмеÑÑ‚"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Дапамога"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Сродак наладкі GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "ВыкарыÑтоўваць абалёнку, нават калі запушчаны Nautilus."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "ÐÑ Ð°Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð¼Ð°Ð»Ð°ÑÑ Ñ–Ð½Ñ–Ñ†Ñ‹Ñлізаваць Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Ðемагчыма Ñтварыць Ñ‚Ñчку \"%s\".\n"
-"ГÑта неабходна Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð³Ñ‡Ñ‹Ð¼Ð°Ñьці зьмены курÑора."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "ÐšÐ°Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–ÑˆÐ°Ñž (%s) вызначана Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐºÐ°Ð»ÑŒÐºÑ–Ñ… дзеÑньнÑÑž\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "ÐšÐ°Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ñвішаў (%s) вызначана некалькі разоў\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "ÐšÐ°Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–ÑˆÐ°Ñž (%s) цалкам Ð½Ñ Ð²Ñ‹Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð½Ð°\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "ÐšÐ°Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñшаў (%s) не Ñ€ÑчаіÑнаÑ\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-"ВыглÑдае так, нібыта іншае даÑтаÑваньне ўжо мае доÑтуп да ключа \"%d\"."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "ÐšÐ°Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ‹Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–ÑˆÐ°Ñž (%s) ужо выкарыÑтоўваецца\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Памылка пад Ñ‡Ð°Ñ Ñпробы запуÑьціць (%s),\n"
-"ÑÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ñ‹Ð²Ñзана да клÑвішы (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Узьнікла памылка пад Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку ахоўніка Ñкрана:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Ðхоўнік Ñкрана Ð½Ñ Ð±ÑƒÐ´Ð·Ðµ працаваць у гÑтым ÑÑанÑе."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_ÐÑ Ð°Ð´Ð»ÑŽÑтроўваць гÑтае паведамленьне ÑÑˆÑ‡Ñ Ñ€Ð°Ð·"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "ÐÑ Ð°Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð¼Ð°Ð»Ð°ÑÑ Ð·Ð°Ð³Ñ€ÑƒÐ·Ñ–Ñ†ÑŒ гукавы файл %s у ÑкаÑьці узору %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Ðемагчыма вызначыць хатнюю Ñ‚Ñчку карыÑтальніка"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "Ключ GConf %s уÑталÑваны Ñž тып %s, а чакаўÑÑ Ñ‚Ñ‹Ð¿ %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Памылка ÑтварÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ñ‚Ñ€ÑƒÐ±Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¾Ð´Ñƒ Ñыгналу."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Тып"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Тып bg_applier: BG_APPLIER_ROOT Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ€Ð°Ð½Ñ‘Ð²Ð°Ð³Ð° акна ці BG_APPLIER_PREVIEW "
-"Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð³Ð»Ñду"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Ð¨Ñ‹Ñ€Ñ‹Ð½Ñ Ð°ÐºÐ½Ð° праглÑду"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Ð¨Ñ‹Ñ€Ñ‹Ð½Ñ Ð°ÐºÐ½Ð° праглÑду: дапомна 64 пікÑÑлы"
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Ð’Ñ‹ÑˆÑ‹Ð½Ñ Ð°ÐºÐ½Ð° праглÑду"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Ð’Ñ‹ÑˆÑ‹Ð½Ñ Ð°ÐºÐ½Ð° праглÑду: дапомна 48 пікÑÑлÑÑž."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Экран"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Экран дзе выводзіцца BGApplier"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "hbox не адшуканы, будзе выкарыÑтаны звычайны выбар файлаў"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "ПерадпраглÑд"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "ÐÑ Ñ–Ñнуе файла гука Ð´Ð»Ñ Ð³Ñтае падзеі."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"ÐÑ Ñ–Ñнуе файла гука Ð´Ð»Ñ Ð³Ñтае падзеі.\n"
-"Вам, здаецца, неабходна ÑžÑталÑваць Ñкрутак\n"
-"gnome-audio."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Файл %s - гÑта нерÑчаіÑны wav файл"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "ПадзеÑ"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Гукавы файл"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "Г_укі:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Гукавы _файл:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Вылучыце гукавы файл"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Граць"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "Кіраўнік вокнаў \"%s\" мае незарÑгіÑтраваны Ñродак наладкі\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Ðа_йбольшыць"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "_Згарнуць"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Калі ІСЬЦІÐÐ, апрацоўшчыкі Ð´Ð»Ñ text/plain Ñ– text/* муÑÑць быць "
-"ÑынхранізаваныÑ"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Сынхранізаваць text/plain і text/* handlers"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "ÐдлюÑтроўваць дыÑлёг калі адбываюцца памылкі XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "ЗапуÑк XScreenSaver пад Ñ‡Ð°Ñ ÑƒÐ²Ð°Ñ…Ð¾Ð´Ñƒ"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "ÐдлюÑтроўваць памылкі загрузкі"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "ЗапуÑк XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Згладжаньне"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Удакладненьне"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "Правіла RGBA"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Разрозьненьне Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ð²Ñртацыі памераў шрыфта да памераў пікÑÑлÑÑž, у кропкі "
-"на цалю "
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"Правіла Ð´Ð»Ñ ÑлемÑнтаў падпікÑÑлÑÑž на LCD Ñкранах; выкарыÑтоўваецца толькі "
-"калі згладжаньне пазначана Ñк \"rgba\". ÐœÐ°Ð³Ñ‡Ñ‹Ð¼Ñ‹Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ñньні: \"rgb\" - "
-"чырвоны з левага боку, \"bgr\" - Ñіні з левага боку, \"vrgb\" - чырвоны "
-"наверÑе, \"vbgr\" - чырвоны нанізе."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Тып Ð·Ð³Ð»Ð°Ð´Ð¶Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð²Ð°Ð´Ñƒ шрыфтоў. ÐœÐ°Ð³Ñ‡Ñ‹Ð¼Ñ‹Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ñньні: \"none\" - бÑз "
-"згладжаньнÑ. \"grayscale\" - Ñтандартнае зладжаньне ÑтупенÑмі шÑрага. \"rgba"
-"\" - згладжаньне падпікÑÑлÑмі (толькі Ð´Ð»Ñ LCD Ñкранаў)"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Тып ÑƒÐ´Ð°ÐºÐ»Ð°Ð´Ð½ÐµÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹Ð²Ð°Ð´Ñƒ шрыфтоў. ÐœÐ°Ð³Ñ‡Ñ‹Ð¼Ñ‹Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡Ñньні: \"none\" - бÑз "
-"удакладненьнÑ, \"slight\", \"medium\", Ñ– \"full\" - найбольшае "
-"ўдакладненьне; можа выклікаць ÑкажÑньне формы літараў."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "ÐдклаÑьці перапынак"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "УзÑць перапынак!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Перавагі"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Пра праграму"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_УзÑць перапынак"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d хвілін да наÑтупнага перапынку"
-msgstr[1] "%d хвілін да наÑтупнага перапынку"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Менш за адну хвіліну да наÑтупнага перапынку"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"Ðемагчыма ўзьнÑць дыÑлёг улаÑьціваÑьцÑÑž перапынкаў набору з-за наÑтупнае "
-"прычыны: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "Пра назіральнік набору GNOME"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Ðагадвальнік кампутарных перапынкаў."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "ÐапіÑаны Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Цукерка-вокад дадана Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Ðагадвальнік перапынкаў"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Ðазіральнік набору ўжо выконваецца."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Ðазіральнік набору выкарыÑтоўвае праÑтору паведамленьнÑÑž Ð´Ð»Ñ Ð°Ð´Ð»ÑŽÑÑ‚Ñ€Ð°Ð²Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ "
-"зьвеÑтак. Ðле вы выглÑдае так, нібыта вы Ð½Ñ Ð¼Ð°ÐµÑ†Ðµ праÑторы паведамленьнÑÑž на "
-"вашае панÑлі. Ð’Ñ‹ можаце дадаць Ñе націÑнуўшы правую кнопку мышы над панÑлÑй "
-"Ñ– абраўшы \"Дадаць на панÑлю -> КарыÑнаÑьці -> ПраÑтора паведамленьнÑÑž\"."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "Плыў па моры чамадан, у чамадане быў дыван... 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Ðазва:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Стыль:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Тып:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Памер:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Ð’ÑÑ€ÑÑ‹Ñ:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "ÐўтарÑÐºÑ–Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ñ‹:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "ÐпіÑаньне:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "ЭлемÑнты кантÑкÑтнага мÑню шрыфта"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Калі уÑталÑвана ІСЬЦІÐÐ, муÑÑць Ñтварацца мініÑцюры Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ñ‹Ñ„Ñ‚Ð¾Ñž OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Калі уÑталÑвана ІСЬЦІÐÐ, муÑÑць Ñтварацца мініÑцюры Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ñ‹Ñ„Ñ‚Ð¾Ñž PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Калі уÑталÑвана ІСЬЦІÐÐ, муÑÑць Ñтварацца мініÑцюры Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ñ‹Ñ„Ñ‚Ð¾Ñž TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Калі уÑталÑвана ІСЬЦІÐÐ, муÑÑць Ñтварацца мініÑцюры Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ñ‹Ñ„Ñ‚Ð¾Ñž Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Пазначце Ñž гÑтым ключы каманду, ÑÐºÐ°Ñ Ð±ÑƒÐ´Ð·Ðµ выкарыÑтоўвацца Ð´Ð»Ñ ÑтварÑÐ½ÑŒÐ½Ñ "
-"мініÑцюраў Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ñ‹Ñ„Ñ‚Ð¾Ñž OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Пазначце Ñž гÑтым ключы каманду, ÑÐºÐ°Ñ Ð±ÑƒÐ´Ð·Ðµ выкарыÑтоўвацца Ð´Ð»Ñ ÑтварÑÐ½ÑŒÐ½Ñ "
-"мініÑцюраў Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ñ‹Ñ„Ñ‚Ð¾Ñž PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Пазначце Ñž гÑтым ключы каманду, ÑÐºÐ°Ñ Ð±ÑƒÐ´Ð·Ðµ выкарыÑтоўвацца Ð´Ð»Ñ ÑтварÑÐ½ÑŒÐ½Ñ "
-"мініÑцюраў Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ñ‹Ñ„Ñ‚Ð¾Ñž TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Пазначце Ñž гÑтым ключы каманду, ÑÐºÐ°Ñ Ð±ÑƒÐ´Ð·Ðµ выкарыÑтоўвацца Ð´Ð»Ñ ÑтварÑÐ½ÑŒÐ½Ñ "
-"мініÑцюраў Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ñ‹Ñ„Ñ‚Ð¾Ñž Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Каманда ÑтварÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð¼Ñ–Ð½Ñ–Ñцюры Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ñ‹Ñ„Ñ‚Ð¾Ñž OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Каманда ÑтварÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð¼Ñ–Ð½Ñ–Ñцюры Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ñ‹Ñ„Ñ‚Ð¾Ñž PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Каманда ÑтварÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð¼Ñ–Ð½Ñ–Ñцюры Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ñ‹Ñ„Ñ‚Ð¾Ñž TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Каманда ÑтварÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð¼Ñ–Ð½Ñ–Ñцюры Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ñ‹Ñ„Ñ‚Ð¾Ñž Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Ці Ñтвараць мініÑцюры шрыфтоў OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Ці Ñтвараць мініÑцюры шрыфтоў PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Ці Ñтвараць мініÑцюры шрыфтоў TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Ці Ñтвараць мініÑцюры шрыфтоў Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "ВытворчаÑьць Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð½Ñ‚ÑкÑтнага мÑню \"ФанцілуÑа\""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "КантÑкÑтнае мÑню \"ФанцілуÑа\""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "ВытворчаÑьць кантÑкÑтнага мÑню \"ФанцілуÑа\""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "ЭлемÑнт кантÑкÑтнага мÑню \"ÐаўцілуÑа\" Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ñ‹Ñ„Ñ‚Ð¾Ñž"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "УÑталÑваць Ñк шрыфт даÑтаÑаваньнÑ"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "КампанÑнт праглÑду зьмеÑту ўлаÑьціваÑьцÑÑž Ñ‚Ñмы"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Themus - праглÑдальнік улаÑьціваÑьцÑÑž Ñ‚Ñмы"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Ужыць новы шрыфт?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "ÐÑ Ñž_жываць шрыфт"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"ТÑма, Ñкую вы вылучылі, прапаноўвае новы шрыфт. Прыклад гÑтага шрыфту "
-"паказаны ніжÑй."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_Ужыць шрыфт"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "ТÑмы"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "ТÑма кіраваньнÑ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "ТÑма мÑжы вакна"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "ТÑма значак"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI, Ñкі адлюÑтроўваецца Ñž бÑгучы моммант"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "Aa Bb Cc Ðа Бб Вв"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "Калі Ñ–Ñьціна, тады Ð´Ð»Ñ ÑžÑталÑваных Ñ‚Ñмаў будуць Ñтвораны мініÑтуры."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Калі Ñ–Ñьціна, тады Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñмаў будуць Ñтвораны мініÑтуры."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Задайце Ñž гÑÑ‚Ñ‹ ключ загад Ð´Ð»Ñ ÑтварÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð¼Ñ–Ð½Ñ–Ñтураў Ð´Ð»Ñ ÑžÑталÑваных Ñ‚Ñмаў."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr "Задайце Ñž гÑÑ‚Ñ‹ ключ загад Ð´Ð»Ñ ÑтварÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð¼Ñ–Ð½Ñ–Ñтураў Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñмаў."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Загад мініÑтурызацыі Ð´Ð»Ñ ÑžÑталÑваных Ñ‚Ñмаў"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Загад мініÑтурызацыі Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ñмаў"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Ці Ñтвараць мініÑтуры ÑžÑталÑваных Ñ‚Ñмаў"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Ці Ñтвараць мініÑтуры Ñ‚Ñмаў"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Ðдна хвіліна да наÑтупнага перапынку"
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "Пры_ймае URL"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "Ðд_мыÑловы праглÑдальнік даведкі:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Дапомны праглÑдальнік даведкі"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "ПраглÑдальнік даведкі"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "_Выбраць праграму праглÑду дапамогі:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Дапомны курÑор - бÑгучы</b>\n"
-#~ "Дапомны курÑор, Ñкі паÑтаўлÑецца з X"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Белы курÑор - бÑгучы</b>\n"
-#~ "Інвертаваны дапомны курÑор"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Ð’Ñлікі курÑор - бÑгучы</b>\n"
-#~ "ПавÑÐ»Ñ–Ñ‡Ð°Ð½Ð°Ñ Ð²ÑÑ€ÑÑ‹Ñ Ð·Ð²Ñ‹Ñ‡Ð°Ð¹Ð½Ð°Ð³Ð° курÑора"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "ТÑма курÑора"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "_ВыйÑьці"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Выбраць AccessX файл CDE"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b>ТÑÑÑ‚</b>"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "_Шпалеры"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "ПерадпраглÑд відарыÑа тла."
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "ПерадпраглÑд тла"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Ðазва файла відарыÑа тла."
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Узор таго, Ñк радок мÑню будзе выглÑдаць з гÑтымі уÑталёўкамі."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Узор тага, Ñк будзе выглÑдаць панель інÑтумÑнтаў з гÑтымі уÑталёўкамі."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "ÐœÑню"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "Узор панÑлі мÑню:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "ВыбÑрыце Ñтыль панÑлі інÑтрумÑнта."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "ÐŸÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ Ñ–Ð½ÑтрумÑнта"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "ПанÑлі мÑню могуць быць а_дчÑÐ¿Ð»ÐµÐ½Ñ‹Ñ Ð¹ перанеÑеныÑ"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Файл Ð´Ð»Ñ Ð°Ð´Ð½Ð°ÑžÐ»ÐµÐ½ÑŒÐ½Ñ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "_УÑталÑваць Ñ‚Ñму..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "КампанÑнт праглÑдальніка:"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "_Сыгнал"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "Ð’Ñ‹_значаецца карыÑтальнікам:"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "Клік пад Ñ‡Ð°Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ñ‹Ð¼Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ ÐºÐ»Ñвішы"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Сыгнал клÑвіÑтуры"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "Клік пад Ñ‡Ð°Ñ ÑƒÑ‚Ñ€Ñ‹Ð¼Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ ÐºÐ»Ñвішы"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Паўтор клÑвішаў"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "_Выключана"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_ГучнаÑьць:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "гучней"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "цішÑй"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "УÑталÑваць новую Ñ‚Ñму"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "_РазьмÑшчÑньне новае Ñ‚Ñмы:"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_ПадрабÑзнаÑьці..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Заўвага:</b> Ð”Ð·ÐµÐ»Ñ Ñ‚Ð°Ð³Ð¾ каб уÑталёўкі падзейнічалі, Ñ‚Ñ€Ñба выйÑьці й "
-#~ "нанова ўвайÑьці Ñž ÑÑ‹ÑÑ‚Ñму."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr "Малюе вакол курÑора адзнаку пад Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ñку клÑвішы Ctrl."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "Затрымка падвойнага кліку"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr ""
-#~ "РÑжым мышы пад левую руку зьмÑнÑе мейÑцамі левую й правую кнопкі мышы."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "МакÑымальны Ñ‡Ð°Ñ Ð¼Ñ–Ð¶ клікамі Ñž падвойным кліке. ВыкарыÑтоўвайце поле з "
-#~ "правага боку Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÐµÑ€ÐºÑ–."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr ""
-#~ "УÑталÑваць адлеглаÑьць, на Ñкую павінны быць зрушаны курÑор Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð°Ð½Ð¾Ñу "
-#~ "ÑлемÑнта."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "УÑталÑваць хуткаÑьць курÑора."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "ХуткаÑьць"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "Зат_рымка (ÑÑк):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "ÐдлюÑтро_ўваць разьмÑшчÑньне курÑора калі націÑнута клÑвіша Ctrl"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "_Паўтор клÑвішаў"
-
-#~ msgid "Beep when enabling/disabling _keyboard accessibility features"
-#~ msgstr "_Сыгналіць пад Ñ‡Ð°Ñ ÑƒÐºÐ»ÑŽÑ‡ÑньннÑ/выключÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð·Ñ€ÑƒÑ‡Ð½Ð°ÑьцÑÑž клÑвіÑтуры"
-
-#~ msgid "Beep when:"
-#~ msgstr "Падаваць Ñыгнал, калі "
-
-#~ msgid "Repeat Key Pre_ferences"
-#~ msgstr "УлаÑьціваÑьці паўтору клÑвішаў"
-
-#~ msgid "Start mo_ving this long after keypress :"
-#~ msgstr "Пачынаць перамÑ_шчаць паÑÑŒÐ»Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ñ†Ñглага націÑку :"
-
-#~ msgid "Toggle and Repeat Keys"
-#~ msgstr "ПераключÑньне й паўтор клÑвішаў"
-
-#~ msgid "_Import CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Ім_партаваць файл AccessX з CDE"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_Turn off Sticky Keys when\n"
-#~ "two keys pressed simultaneously"
-#~ msgstr ""
-#~ "_Ðдключаць \"ліпкіÑ\" клÑвішы, калі\n"
-#~ "дзьве клÑвішы націÑÐ½ÑƒÑ‚Ñ‹Ñ Ð°Ð´Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ñова"
-
-#~ msgid "msecs"
-#~ msgstr "мÑÑк"
-
-#~ msgid "_Category"
-#~ msgstr "_КатÑгорыÑ"
-
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "_Выдаліць"
-
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "Ðа_йменьне"
-
-#~ msgid "Associate applications with file types"
-#~ msgstr "ÐтаеÑамленьне даÑтаÑаваньнÑÑž з тыпамі файлаў"
-
-#~ msgid "That accelerator key is already in use by: %s\n"
-#~ msgstr "Ð¥ÑƒÑ‚ÐºÐ°Ñ ÐºÐ»Ñвіша ўжо Ñž выкарыÑтаньні: %s\n"
-
-#~ msgid "Network Preferences"
-#~ msgstr "УлаÑьціваÑьці Ñеткі"
-
-#~ msgid "Pro_xy requires username and password"
-#~ msgstr "Прок_ÑÑ– патрабуе Ñ–Ð¼Ñ ÐºÐ°Ñ€Ñ‹Ñтальніку й пароль"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "_ÐÑноўнае"
-
-#~ msgid "Installed Themes"
-#~ msgstr "УÑталÑÐ²Ð°Ð½Ñ‹Ñ Ñ‚Ñмы"
-
-#~ msgid "List of available GTK+ themes"
-#~ msgstr "Ð¡ÑŒÐ¿Ñ–Ñ Ð´Ð°Ñтупных Ñ‚Ñмаў Gtk+"
-
-#~ msgid "Titlebar Font"
-#~ msgstr "Шрыфт загалоўку"
-
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "ÐœÑнаджар вокнаў:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Starting %s\n"
-#~ "(%d seconds left before operation times out)"
-#~ msgstr ""
-#~ "ЗапуÑкаецца %s\n"
-#~ "(да ÑканчÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð°Ð´Ð²ÐµÐ´Ð·ÐµÐ½Ð°Ð³Ð° чаÑу заÑталоÑÑ %d ÑÑкундаў)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: Ðемагчыма йніцыÑлізаваць дыÑпÑтчар вокнаў.\n"
-#~ "\tІншы дыÑпÑтчар вокнаў ужо запушчаны й Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð° быць Ñпынены\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\t'%s' didn't start\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: Ðемагчыма ініцыÑлізаваць мÑнаджар вокнаў.\n"
-#~ " '%s' не Ñтартаваў\n"
-
-#~ msgid "Previous window manager did not die\n"
-#~ msgstr "ПапÑÑ€Ñдні мÑнаджар вокнаў Ð½Ñ Ñкончыў працу\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start '%s'.\n"
-#~ "Falling back to previous window manager '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðемагчыма запуÑьціць '%s'.\n"
-#~ "Ð’ÑртаемÑÑ Ð´Ð° папÑÑ€ÑднÑга мÑнаджару вокнаў '%s'\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start fallback window manager.\n"
-#~ "Please run a window manager manually. You can\n"
-#~ "do this by selecting \"Run Program\" in the\n"
-#~ "foot menu\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðемагчыма запуÑьціць запаÑны мÑнаджар вокнаў.\n"
-#~ "ЗапуÑьціце, калі лаÑка, мÑнаджар вокнаў.\n"
-#~ "ГÑта можна зрабіць абраўшы \"ЗапуÑьціць праграму\"\n"
-#~ "у галоўным мÑню\n"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "Добра"
-
-#~ msgid "_Keyboard"
-#~ msgstr "_КлÑвіÑтура"
-
-#~ msgid "_Misc"
-#~ msgstr "_Рознае"
-
-#~ msgid "_Picture"
-#~ msgstr "_ВідарыÑ"
-
-#~ msgid "Bor_der the picture with a:"
-#~ msgstr "Ствараць _рамку вакол відарыÑу, карыÑтаючыÑÑ:"
-
-#~ msgid "Choose the applications used by default"
-#~ msgstr "ВыбÑрыце даÑтаÑаваньні, ÑÐºÑ–Ñ Ð±ÑƒÐ´ÑƒÑ†ÑŒ выкарыÑтоўвацца дапомна"
-
-#~ msgid "Configure window appearance"
-#~ msgstr "Канфігураваньне вонкавага выглÑду вакна"
-
-#~ msgid "Configure key shortcuts"
-#~ msgstr "Канфігураваньне гарачых клÑвішаў"
-
-#~ msgid "Configure window properties"
-#~ msgstr "Канфіругаваньне ўлаÑьціваÑьцÑÑž акна"
-
-#~ msgid "Configure window manager configuration properties"
-#~ msgstr "Канфігураваньне ўлаÑьціваÑьцÑÑž наладкі мÑнаджару вокнаў"
-
-#~ msgid "Configure window placement"
-#~ msgstr "Канфігураваньне разьмÑшчÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ð°ÐºÐ½Ð°"
-
-#~ msgid "Documents"
-#~ msgstr "ДакумÑнты"
-
-#~ msgid "Word Processor"
-#~ msgstr "ТÑкÑтавы працÑÑар"
-
-#~ msgid "Published Materials"
-#~ msgstr "Ð’Ñ‹Ð´Ð°Ð²ÐµÑ†ÐºÑ–Ñ Ð¼Ð°Ñ‚ÑрыÑлы"
-
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Ð­Ð»ÐµÐºÑ‚Ñ€Ð¾Ð½Ð°Ñ Ñ‚Ð°Ð±Ð»Ñ–Ñ†Ð°"
-
-#~ msgid "Diagram"
-#~ msgstr "ДыÑграма"
-
-#~ msgid "TeX"
-#~ msgstr "TeX"
-
-#~ msgid "Vector Graphics"
-#~ msgstr "Ð’ÑÐºÑ‚Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð³Ñ€Ð°Ñ„Ñ–ÐºÐ°"
-
-#~ msgid "World Wide Web"
-#~ msgstr "СуÑьветнае павуціньне"
-
-#~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "ПроÑÑ‚Ñ‹ Ñ‚ÑкÑÑ‚"
-
-#~ msgid "Extended Markup Language (XML)"
-#~ msgstr "ÐŸÐ°ÑˆÑ‹Ñ€Ð°Ð½Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð²Ð° разьметкі (XML)"
-
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "ІнфармацыÑ"
-
-#~ msgid "Financial"
-#~ msgstr "ФінанÑÑ‹"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "КалÑндар"
-
-#~ msgid "Contacts"
-#~ msgstr "Кантакты"
-
-#~ msgid "Packages"
-#~ msgstr "Пакеты"
-
-#~ msgid "Software Development"
-#~ msgstr "РаÑпрацоўка праграмнага забеÑьпÑчÑньнÑ"
-
-#~ msgid "Source Code"
-#~ msgstr "Зыходны код"
-
-#~ msgid "File types and Internet Services"
-#~ msgstr "Тыпы файлаў Ñ– паÑлугі ІнтÑрнÑту"
-
-#~ msgid "Needs _terminal"
-#~ msgstr "Патрабуе Ñ‚ÑÑ€_мінал"
-
-#~ msgid "Use category _defaults"
-#~ msgstr "ВыкарыÑтоўваць _дапомнаÑьці Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ‚Ñгорыі"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, or leave the field "
-#~ "blank to have one generated for you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðедапушчальны тып MIME. УвÑдзіце правільны тып MIME ці пакіньнце поле "
-#~ "пуÑтым, каб ён быў згенераваны."
-
-#~ msgid "There already exists a MIME type of that name."
-#~ msgstr "Тып MIME з гÑткай назвай ужо Ñ–Ñнуе."
-
-#~ msgid "Change the default fonts used by the desktop and applications"
-#~ msgstr ""
-#~ "ЗьмÑніць шрыфт, Ñкі дапомна выкарыÑтоўваецца Ñтальцом Ñ– даÑтаÑаваньнÑмі"
-
-#~ msgid "Keyboard _Navigation scheme for use in applications:"
-#~ msgstr "Схема клÑвіÑтурнае _навігацыі Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ‹ÐºÐ°Ñ€Ñ‹ÑÑ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñž даÑтаÑаваньнÑÑ…:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To assign a shortcut to an action, click in the shortcut column and press "
-#~ "the key combination you want to associate with it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ð”Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ñ‹Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÑÐ½ÑŒÐ½Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ‹Ñ– клікніце па Ñлупку камбінацыі й націÑьніце "
-#~ "камбінацыю клÑвішаў, Ñкую жадаеце аÑацыÑваць з дзеÑньнем."
-
-#~ msgid "Associate keyboard shortcuts with panel actions"
-#~ msgstr "ÐтаеÑамлÑць камбінацыі клÑвішаў з дзеÑньнÑмі панÑлі"
-
-#~ msgid "<i>fast</i>"
-#~ msgstr "<i>Хутка</i>"
-
-#~ msgid "<i>loud</i>"
-#~ msgstr "<i>Гучна</i>"
-
-#~ msgid "<i>quiet</i>"
-#~ msgstr "<i>Ціха</i>"
-
-#~ msgid "<i>slow</i>"
-#~ msgstr "<i>Павольна</i>"
-
-#~ msgid "Key_press makes sound"
-#~ msgstr "Пад Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ñку аднаўлÑецца _гук"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _enabled"
-#~ msgstr "Сыгнал клÑвіÑтуры _ўключаны"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _off"
-#~ msgstr "Сыгнал клÑвіÑтуры адкл_ючаны"
-
-#~ msgid "Keyclick Volume"
-#~ msgstr "ГучнаÑьць кліку па клÑвішы"
-
-#~ msgid "Long"
-#~ msgstr "ДоўгаÑ"
-
-#~ msgid "Repeat s_peed:"
-#~ msgstr "ХуткаÑьць паўт_ору:"
-
-#~ msgid "Set the speed the cursor blinks in text fields."
-#~ msgstr "УÑталюйце чаÑьціню Ð¼Ñ–Ð»ÑŒÐ³Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ ÐºÑƒÑ€Ñору Ñž Ñ‚ÑкÑьце."
-
-#~ msgid "Set the volume of the clicking sound made when pressing a key"
-#~ msgstr "УÑталÑвіце гучнаÑьць кліку пад Ñ‡Ð°Ñ Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ñку клÑвішы."
-
-#~ msgid "Short"
-#~ msgstr "КароткаÑ"
-
-#~ msgid "Slow"
-#~ msgstr "ПавольнаÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The keyboard bell is the <i>beep</i> sound heard when the system wants to "
-#~ "get your attention."
-#~ msgstr ""
-#~ "Сыгнал клÑвіÑтуры -- гÑта <i>гук</i>, з дапамогай Ñкога ÑÑ‹ÑÑ‚Ñма Ñпрабуе "
-#~ "зьвÑрнуць увагу."
-
-#~ msgid "Very Fast"
-#~ msgstr "Вельмі хуткаÑ"
-
-#~ msgid "Very Short"
-#~ msgstr "Вельмі кароткаÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can configure the keyboards accessibility features by bringing up the "
-#~ "'Accessibility Settings' property dialog, or pressing the button on the "
-#~ "right."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ð’Ñ‹ можаце Ñканфігураваць адмыÑÐ»Ð¾Ð²Ñ‹Ñ Ð¼Ð°Ð³Ñ‡Ñ‹Ð¼Ð°Ñьці клÑвіÑтуры шлÑхам выкліку "
-#~ "дыÑлёгу \"ЗручнаÑьці\" ува ўлаÑьціваÑьцÑÑ… Ñтальца ці праз націÑк правай "
-#~ "кнопкі."
-
-#~ msgid "_Blink speed:"
-#~ msgstr "ХуткаÑьць _мільганьнÑ:"
-
-#~ msgid "_Custom keyboard bell:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Сыгнал клÑвіÑтуры, вызначаны\n"
-#~ "_карыÑтальнікам:"
-
-#~ msgid "Keyboard Properties"
-#~ msgstr "УлаÑьціваÑьці клÑвіÑтуры"
-
-#~ msgid "Configure GNOME's use of sound"
-#~ msgstr "Канфігураваньне выкарыÑÑ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ð³ÑƒÐºÑƒ Ñž GNOME"
-
-#~ msgid "Change the appearance of buttons, scrollbars, etc"
-#~ msgstr "ЗьмÑніць вонкавы выглÑд кнопак, палоÑаў пракруткі Ñ– г.д."
-
-#~ msgid "Change how toolbars and menus are displayed"
-#~ msgstr "ЗьмÑніць адлюÑтраваньне панÑлÑÑž інÑтрумÑнту й мÑню"
-
-#~ msgid "Toolbars & Menus"
-#~ msgstr "ПанÑлі інÑтрумÑнту й мÑню"
-
-#~ msgid "Item 2"
-#~ msgstr "ЭлемÑнт 2"
-
-#~ msgid "Item 3"
-#~ msgstr "ЭлемÑнт 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 1"
-#~ msgstr "ЭлемÑнт ÐœÑню 1"
-
-#~ msgid "Menu Item 2"
-#~ msgstr "ЭлемÑнт мÑню 2"
-
-#~ msgid "Menu Item 3"
-#~ msgstr "ЭлемÑнт мÑню 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 4"
-#~ msgstr "ЭлемÑнт мÑню 4"
-
-#~ msgid "Menu Item 5"
-#~ msgstr "ЭлемÑнт мÑню 5"
-
-#~ msgid "Menu items can have _icons"
-#~ msgstr "ЭлемÑнты мÑню могуць утрымліваць _значкі"
-
-#~ msgid "_Toolbars have: "
-#~ msgstr "ПанÑлі інÑтрумÑнту м_аюць: "
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
deleted file mode 100644
index 42f3a5cfc..000000000
--- a/po/bg.po
+++ /dev/null
@@ -1,4032 +0,0 @@
-# Bulgarion translation for the GNOME 2 control-center.
-# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
-# Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>, 2002.
-# small updates for completeness, Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>, 2002.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-06-24 08:10+0200\n"
-"Last-Translator: Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>\n"
-"Language-Team: Bulgarian GNOME translation team <dict@linux.zonebg.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "Стари ПриложениÑ"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>ТеÑÑ‚</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "ÐŸÑ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð° Прозорец"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Има грешка при Ñтартирането на ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ» за клавиатурата : %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Разрешава импортиране на AccessX наÑтройки от файл '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Клавиатура"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "ÐаÑтройка на Клавиатурна ДоÑтъпноÑÑ‚"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "Рзрешава _ПодÑкачащи Клавиши"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "Разрешава _Бавни Клавиши"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "Разрешава Клави_ши на Мишка"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "Разрешава Клави_ши на Мишка"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "Разрешава _Прилепени Клавиши"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>ТеÑÑ‚</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "Разрешава П_ревключващи Клавиши"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Звук, когато клавиша е от_хвърлен"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Изда_ва звук при натиÑнат модификатор"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Издава звук и LED Ñветва и два звука когато Ñе изключва."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Звук, когато клавиша е от_хвърлен"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Задръжка (Ñек):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Разрешава П_ревключващи Клавиши"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Filters"
-msgstr "_Файл"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "_Игнорира натиÑнат клавиш в :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Игнорира вÑички Ñледващи натиÑÐºÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° СЪШИЯТ клавиш ако Ñе Ñлучи в избран "
-"период от време."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "ÐšÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° Клавишна ДоÑтъпноÑÑ‚ (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "_МакÑимална ÑкороÑÑ‚ на курÑора:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Мишка"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "ÐаÑтройка на Мишка"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Само приема клавиши Ñлед като Ñа натиÑнати и задържа за зададено време."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"ПозволÑва операции на много поÑледователно натиÑнати клавиши чрез натиÑкане "
-"на клавиши за модификациÑ."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "S_peed:"
-msgstr "СкороÑÑ‚"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Време за _уÑкорÑване до макÑимална ÑкороÑÑ‚:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Използване на блока цифрови клавиши за управление на мишката."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_ЗабранÑва ако не Ñе използва за"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-#, fuzzy
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "Разрешава доÑтъпноÑÑ‚ на клавиатура"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "_Само приема натиÑнат клавиш Ñлед :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-#, fuzzy
-msgid "_accepted"
-msgstr "клавиша е пр_иет"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-#, fuzzy
-msgid "_pressed"
-msgstr "клавиша е _натиÑнат"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "_rejected"
-msgstr "клавиша е _отхвърлен"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "milliseconds"
-msgstr "Ñекунди"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-#, fuzzy
-msgid "pixels/second"
-msgstr "пикÑела/Ñек"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "Ñекунди"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "_ЦвÑÑ‚:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-#, fuzzy
-msgid "_Left color:"
-msgstr "_ЛÑв ЦвÑÑ‚:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-#, fuzzy
-msgid "_Right color:"
-msgstr "_ДеÑен ЦвÑÑ‚:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "_Горен ЦвÑÑ‚:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-#, fuzzy
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Д_олен ЦвÑÑ‚:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Файл"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "C_enter"
-msgstr "Це_нтриран"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "_Мащабируем"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Stretch"
-msgstr "Раз_тегнат"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Без Картинка"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Получава и запазва Ñтари наÑтройки"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "ÐŸÑ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ð° Фон"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Фон"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-Mail"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Хоризонтален градиент"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Избор на цвÑÑ‚"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Опции на Картинка:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "ОÑновен ЦвÑÑ‚"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Допълнителен ЦвÑÑ‚"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "И_збор на картинка:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "ЦвÑÑ‚ на запълване"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"За да изберете фонова картинка, пуÑнете картинката или кликнете за преглед."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Вертикален градиент"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Вие може да пуÑкате графични файлове\n"
-"в прозореца за да зададете графичната \n"
-"картинка."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "радиобутон1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "радиобутон2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "радиобутон3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "радиобутон4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "радиобутон5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Фон"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "ПромÑна фона на работно мÑÑто"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Ðемога да Ñтартирам 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Без него нÑкой наÑтроки нÑма да имат ефект. Това може да Ñъздаде проблем Ñ "
-"Bonobo, или Ð¿Ñ€Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¸Ñ‚Ð¾ не Ñа на ГÐОМЕ (например KDE)."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Само използва наÑтройкити и излиза"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Има грешка показваща помощ за: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i от %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "ПрехвърлÑ: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "От: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "До: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "От URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI текущо Ð¿Ñ€ÐµÑ…Ð²ÑŠÑ€Ð»Ñ Ð¾Ñ‚"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "За URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI текущо Ð¿Ñ€ÐµÑ…Ð²ÑŠÑ€Ð»Ñ Ð´Ð¾"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "ЧаÑтично завърши"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "ЧаÑÑ‚ от текущиÑÑ‚ транÑфер завърши"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Текущ URI индекÑ"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Текущ URI Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ - Ñтартира от 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Общо URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Общ брой на URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Свързвам..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "ИзтеглÑ..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Клавиш"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Клавиш на GConf за който ÑъответниÑÑ‚ редактор е прикачен"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Обратно повикване"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-"Издава това обратно повикване когато ÑтойноÑтта Ñвързана Ñ Ñ‚Ð¾Ð·Ð¸ клавиш "
-"получава промÑна"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "ПромÑна на уÑтановените"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"GConf промена уÑтановените ÑтойноÑти в данните за препредаване на неговите "
-"клиенти за използване"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Conversion to widget callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Извежда обратно повикване когато данните Ñе конвертират от GConf в "
-"графичниÑÑ‚ обект"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Conversion from widget callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Извежда обратно повикване когато данните Ñе конвертират в GConf от "
-"графичниÑÑ‚ обект"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "UI Контрол"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Обект който контролира ÑвойÑтвата (обикновенно графични обекти)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Редактор на ÑвойÑтва за обектни данни"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "ПотребителÑки данни изиÑквани от зададен редактор на ÑвойÑтва"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Property editor data freeing callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Ðе мога да нÑÐ¼ÐµÑ€Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° '%s'.\n"
-"\n"
-"МолÑ, убедете Ñе, че той ÑъщеÑтвува и опитайте отново или изберете "
-"другакартинка за фон."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Ðз не знам как да Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° '%s'.\n"
-"Може би той е картинка коÑто още не Ñе поддържа.\n"
-"\n"
-"МолÑ, изберете друга картинка вмеÑто тази."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð¸Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÑ‚Ðµ картинка."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Предпочитани ПриложениÑ"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Задава шрифт за приложениÑ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Web Браузер"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Web Браузер"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Потребител_Ñки Браузер за Помощ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-#, fuzzy
-msgid "KMail"
-msgstr "E-Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Терминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Старти_ра в Терминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-#, fuzzy
-msgid "ETerm"
-msgstr "Терминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð¹Ñ‚Ðµ име и команда за този редактор."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "ДобавÑ..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "По_требителÑки Редактор"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "Потребител_Ñки Браузер за Помощ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Пот_ребителÑки Терминал:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Потребите_лÑки Web Браузер:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_Команда:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "ПотребителÑи Редактор за СвойÑтва"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Подразбиращ Ñе Мениджър на Прозорци"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Подразбиращ Терминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Подразбиращ ТекÑтови Редактор"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Подразбиращ Web Браузер"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Подразбиращ Ñе Мениджър на Прозорци"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Изтрива"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "_Флаг за Изпълнение:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Редактиране..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Изберете желаниÑÑ‚ мениджър на прозорци. Вие Ñ‚Ñ€Ñбва да натиÑнете използвай"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Старти_ра в Терминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Терминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "ТекÑтови Редактор"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Това приложение може да отвори _URI"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Това приложение може да отвори _много файлове"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Това приложение изиÑква да бъде изпълнено в _shell"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Разбира Отдалечен Контрол на _Netscape "
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"Използва този редактор за да отвори текÑтови файлове във файловиÑÑ‚ мениджър"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Web Браузер"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Мениджър на Прозорци"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Име:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_СвойÑтва..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Избор на Браузер за Помощ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "Из_бор на Терминал:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "Избор на _Web Браузер"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "И_збор на Редактор:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "ДоÑтъпноÑÑ‚"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "ÐаÑтройка за доÑтъпноÑÑ‚"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Допълнителни"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Допълнителни ÐаÑтройки"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Меню на Контролен Център"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Мениджър на Прозорци Sawfish "
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "ПоÑвÑване"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Препратки"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Конфигуриране фокуÑиране на прозорец"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Поведение на фокуÑ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Съвпадащи Прозорци"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Конфигуриране макÑÐ¸Ð¼Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° прозорец"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "ÐœÐ¸Ð½Ð¸Ð¼Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸ МакÑимизациÑ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Мета"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Допълнителни"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Конфигуриране на допълнителни оÑобеноÑти на прозорец"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Конфигуриране на премеÑтване/промÑна на размер за прозорец"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "ПремеÑтване и ПромÑна на размер"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "МеÑтоположение"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Разрешава звук за Ñъбитие за мениджър на прозорци"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Звук"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Конфигуриране на Работно мÑÑто"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Работно мÑÑто"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Стари ПриложениÑ"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "ÐаÑтройки на Ñтари Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:377
-#, fuzzy
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_ОпиÑание"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:417
-#, fuzzy
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Подразбиращ Терминал"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Допълнителни ÐаÑтройки"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-#, fuzzy
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "ÐаÑтройка за звук"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "ДейÑтвие"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "ОпиÑание"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "РазширениÑ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Фалови Типове и Програми"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Задава кои програми ще Ñе използват за отварÑне или преглед за вÑеки тип файл"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "ДейÑтвие"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Доба_Ð²Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿ на файл..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Добав_Ñ Ð¾Ð±Ñлужване..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "Ñекунди"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Избор..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "КатегориÑ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Подразбиращо Ñе дейÑтвие"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Подразбиращо Ñе дейÑтвие"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Редактиране тип на файл"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Разширение Име на файл"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Преглед в Ñъдържанието"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "_Програма"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Програма за изпълнение"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "ИзпълнÑва програма"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Старти_ра в Терминал"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Използва родителÑката ÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ подразбиране"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Add:"
-msgstr "_ДобавÑ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Description:"
-msgstr "_ОпиÑание"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Редактиране..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_MIME Тип"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Програма за изпълнение"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "Протокол"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Премахва"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "Преглежда компонент"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Фалови Типове и Програми"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Задава кои програми ще Ñе използват за отварÑне или преглед за вÑеки тип файл"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Редактира ÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ³Ð¸Ñ€Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Модел"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "Gtk Дървовиден Модел Ñъдържащ категориÑта данни"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME инфо категориÑ"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Структура Ñъдържаща Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° MIME категориÑта"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "ПотребителÑка"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Разширение"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Подразбиращ Ñе модел за извеÑÑ‚Ñване когато е кликнат Ok"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "MIME тип информациÑ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Структура ÑÑŠÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¸ за типа MIME "
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Е добавен диалог"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "ИÑтина ако този диалог е за добавÑне на MIME тип"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-#, fuzzy
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Ð”Ð¾Ð±Ð°Ð²Ñ Mime Типове"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Други"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Без"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"МолÑ, въведете валиден MIME тип. ТрÑбва да бъде във формата клаÑ/тип и не "
-"може да Ñъдържа интервали."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "MIME тип Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð° име вече ÑъщеÑтвува, да бъде ли презапиÑан ?."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "КатегориÑ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Избор на ÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Картинки"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Видео"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Ðудио"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Модел за категории Ñамо"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Интернет ОбÑлужваниÑ"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Редактиране на информациÑта на обÑлужваниÑта"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° ОбÑлужваниÑта"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Структура Ñъдържаща Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° обÑлужваниÑта"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Е добавено"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "ИСТИÐРако това е диалогово обÑлужване за добавÑне"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Add Service"
-msgstr "Ð”Ð¾Ð±Ð°Ð²Ñ Ð¾Ð±Ñлужване"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð²ÑŠÐ²ÐµÐ´ÐµÑ‚Ðµ име на протокол."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Грешно име на протокол. ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð²ÑŠÐ²ÐµÐ´ÐµÑ‚Ðµ име на протокол без празно или "
-"пунктуациÑ."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Вече има протокол Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð° име."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "ÐеизвеÑтен тип обÑлужване"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "WWW"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Протокол за ТранÑфер на Файлове"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Подробна ДокументациÑ"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "ДокументациÑ"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Предаване но E-mail"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Ð”Ð¾ÐºÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° Гноме"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Шрифт"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Задава шрифт за иконите на работното мÑÑто"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "ÐаÑтройки на Шрифт"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "ÐаÑтройки на Шрифт"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "<b>ТеÑÑ‚</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "<b>ТеÑÑ‚</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Netscape"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "ÐаÑтройки на Шрифт"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "_Отива в папката Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð°"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "N_one"
-msgstr "Без"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_ОпиÑание"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Задава шрифт за приложениÑ"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Задава шрифт за иконите на работното мÑÑто"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "Задава шрифт за приложениÑ"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Стандарт_ни шрифтове за приложениÑта:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "_Шрифтове за Работното мÑÑто:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Full"
-msgstr "_Файл"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "_Medium"
-msgstr "Среден"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "_None"
-msgstr "Без"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Терминал"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Use Font"
-msgstr "Шрифт"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-msgid "dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Клавиш на уÑкорение"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Модификатори за уÑкорение"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-#, fuzzy
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Задава нов уÑкорител"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Забранен"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Задайте нов уÑкорител, или натиÑнете 'Backspace ' за изчиÑтване"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Задава нов уÑкорител"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<ÐеизвеÑтно ДейÑтвие>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Работно мÑÑто"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Мениджър на Прозорци"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-"Грешка при задаване на нов уÑкорител в конфигурационната база данни: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Ðе мога да Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸ÑˆÐ½Ð¸ теми. Това означава че вашата инÑÑ‚Ð°Ð»Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° GTK+ "
-"не е пълна."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "ДейÑтвие"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Препратка"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Кликнете за ÑпиÑък на Ñхемите за клавишна навигациÑ."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Клавишни Препратки"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_Препратки на Работно мÑÑто:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "_Препратки на Работно мÑÑто:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Има грешка при Ñтартирането на ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ» за клавиатурата : %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_ДоÑтъпноÑÑ‚"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr "Само използва наÑтройките и излиза"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "Показалци"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "Разрешава Клави_ши на Мишка"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "_Мигащ показалец в текÑтовите полета"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "При натиÑнат _клавиш повторение на Ñимвол"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Клавиатурни ÐаÑтройки"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Поле за теÑтване"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_ДоÑтъпноÑÑ‚..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Задръжка (Ñек):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Speed:"
-msgstr "СкороÑÑ‚"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Клавиатурни ÐаÑтройки"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr ""
-"<b>ÐеизвеÑтен Показалец</b>\n"
-"%s"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr ""
-"<b>Подразбиращ Ñе Показалец</b>\n"
-"ПодразбиращиÑÑ‚ Ñе показалец предлаган Ñ X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Подразбиращ Web Браузер"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr ""
-"<b>БÑл Показалец</b>\n"
-"ПодразбиращиÑÑ‚ Ñе показалец е инвертран"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Показалец"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr ""
-"<b>ГолÑм Показалец</b>\n"
-"ГолÑма верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° нормален покзалец"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Показалец"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#, fuzzy
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr ""
-"<b>ГолÑм БÑл Показалец - Текущ</b>\n"
-"ГолÑма верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° бÑл показалец"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-#, fuzzy
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr ""
-"<b>ГолÑм БÑл Показалец</b>\n"
-"ГолÑма верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° бÑл показалец"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Показалец"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Тема Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ·Ð°Ð»ÐµÑ†"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "Извлачва и ПуÑка"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "МеÑтоположение на Показалеца"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "ÐžÑ€Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð½Ð° Мишка"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>ТеÑÑ‚</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Бързо</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>ВиÑоко</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>ГолÑм</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>ÐиÑко</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Бавно</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Малко</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Бутони"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Показалци"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Движение"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "ÐаÑтройка на Мишка"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_УÑкорение:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "_Мишка 'ЛÑва ръка'"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_ЧувÑтвителноÑÑ‚"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Small"
-msgstr "_Мащабируем"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "П_раг:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Мишка"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "ÐаÑтройка на Мишка"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Мрежа"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "ÐаÑтройка на Мрежа"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "Конфигурационна Команда:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "ÐаÑтройка на HTTP ПрокÑи"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "_Използва HTTP прокÑи"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "ÐаÑтройка на Мрежа"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Port:"
-msgstr "_Порт:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_Използва HTTP прокÑи"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "_Password:"
-msgstr "П_арола:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_Използва HTTP прокÑи"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "_Username:"
-msgstr "Име на по_требител:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "ÐаÑтройка за звук"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "_Разрешава звъков Ñървър при Ñтартиране"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "ОÑновни"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Sound Events"
-msgstr "З_вукови ÑъбитиÑ"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "ÐаÑтройка за звук"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Звуци за ÑъбитиÑ"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Разрешава звук за Ñъбитие за мениджър на прозорци"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Скокнала жаба на трънка и започнала да мрънка."
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Избраните теми от горните ще бъдат теÑтвани в прегледа тук."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "ПроÑÑ‚ Бутон"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "ПроÑÑ‚ Бутон за Проверка"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "ПроÑто ТекÑтово Поле за Въвеждане"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Подменю"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Обект 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Друг обект"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Радио Бутон 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Радио Бутон 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Едно"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Две"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-#, fuzzy
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Тема Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ·Ð°Ð»ÐµÑ†"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Задава шрифт за иконите на работното мÑÑто"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Тема"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "ПрезентациÑ"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_ИнÑталира"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_МеÑтоположение:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Фон"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Използвай Сега"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Controls"
-msgstr "UI Контрол"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Icons"
-msgstr "Само Икони"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Ðови теми могат Ñъщо да бъдат инÑталирани като Ñе извлачат в прозореца"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Тема"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Short _description:"
-msgstr "_ОпиÑание"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Gtk+ ÐŸÑ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð° тема"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "_СвойÑтва..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "ПромÑна фона на работно мÑÑто"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "ПромÑна фона на работно мÑÑто"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "ПромÑна фона на работно мÑÑто"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "ПромÑна фона на работно мÑÑто"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Window Border"
-msgstr "ПоÑва Рамките на Прозорец"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Отива в папката Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð°"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_ИнÑталира нова тема..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "Тема"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Име на по_требител:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Лента Ñ Ð˜Ð½Ñтрументи"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Поведение"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Задава подразбиращо Ñе поведение за приложениÑта на ГÐОМЕ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>ТеÑÑ‚</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "ПотребителÑка"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Icons only"
-msgstr "Само Икони"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "ÐаÑтройка за Лента Ñ Ð˜Ð½Ñтрументи и Менюта"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Ðов Файл"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "ÐžÑ‚Ð²Ð°Ñ€Ñ Ð¤Ð°Ð¹Ð»"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Запазва Файл"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Text below icons"
-msgstr "ТекÑÑ‚ Под Икони"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Приоритет на ТекÑÑ‚ Зад Икони"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Text only"
-msgstr "Само ТекÑÑ‚"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Бутони"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "ПроÑта Ленат Ñ Ð˜Ð½Ñтрументи"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Редактиране..."
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Файл"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_New"
-msgstr "_Име"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Open"
-msgstr "ОтварÑ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Бързо"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "_Мащабируем"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-#, fuzzy
-msgid "Control"
-msgstr "UI Контрол"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-#, fuzzy
-msgid "Hyper"
-msgstr "Тип"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "ÐŸÑ€ÐµÐ´Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð° Прозорец"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Задръжка преди повторение:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "Избира прозорците когато мишката преминава над Ñ‚ÑÑ…"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "ÐаÑтройки на Прозорец"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Прозорци"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Контролен Център на ГÐОМЕ: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Подредба"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Подредбата за преглед на този преглед"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Обект от Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ñ†Ð¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Ð”Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð»Ð¸, коÑто този изглед показва"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "БориÑлав ÐлекÑандров <B.Aleksandrov@cnsys.bg>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Контролен Център на ГÐОМЕ"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Мениждър за наÑтройки на Работно мÑÑто"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Контролен Център на Гноме : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "ОтноÑно това приложение"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Преглед на контролниÑÑ‚ център"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "_About"
-msgstr "_ОтноÑно..."
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-#, fuzzy
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Съдържание..."
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Помощ"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Конфигурационен инÑтрумент на ГÐОМЕ"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Използва shell дори при Ñтартиран nautilus."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Ðе мога да инициализирам Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Ðе мога да Ñъздам Ð´Ð¸Ñ€ÐµÐºÑ‚Ð¾Ñ€Ð¸Ñ \"%s\".\n"
-"Това е необходимо за да позволи промÑната на показалеца."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Клавишна ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ (%s) има Ð¾Ð¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´ÐµÑ„Ð¸Ð½Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð° многократно\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Клавишна ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ (%s) има ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð´ÐµÑ„Ð¸Ð½Ð¸Ñ€Ð°Ð½Ð° многократно\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Клавишна ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ (%s) е непълна\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Клавишна ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ (%s) е невалидна\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Клавишна ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ (%s) е вече използвана\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Грешка при изпълнението на (%s)\n"
-"коÑто е Ñвързана Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸ÑˆÐ° (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Има грешка при Ñтартиране на Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð¿Ð°Ð·Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ð° екрана:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Той нÑма да може да работи в тази ÑеÑиÑ."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Ðе показва това Ñъобщение отново"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Ðе мога да Ð·Ð°Ñ€ÐµÐ´Ñ Ð·Ð²ÑŠÐºÐ¾Ð² файл %s като %s "
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "Клавиша на GConf %s е зададен за тип %s, но Ñе очакваше тип %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Тип на bg_applier: BG_APPLIER_ROOT за оÑновниÑÑ‚ прозорец или "
-"BG_APPLIER_PREVIEW за предишниÑÑ‚"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Преглед на Ширина"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Ширина ако е използвана като преглед: По подразбиране 64"
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Преглед на ВиÑочина"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "ВиÑочина ако е използвана като преглед: По подразбиране 48"
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Ðе мога да Ð½Ð°Ð¼ÐµÑ€Ñ hbox, използвам нормален избор на файл"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Преглед"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "ЗвуковиÑÑ‚ файл за това Ñъбитие не ÑъщеÑтвува"
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"ЗвуковиÑÑ‚ файл за това Ñъбитие не ÑъщеÑтвува.\n"
-"Вие може да поиÑкате да инÑталирате пакета gnome-audio \n"
-"за набора от подразбиращи Ñе звуци."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Събитие"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Sound File"
-msgstr "Звук"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-#, fuzzy
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Звуци"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-#, fuzzy
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Избор на звуков файл"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-#, fuzzy
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Избор на звуков файл"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Свири"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Програми за Стартиране"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-#, fuzzy
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "ÐаÑтройки на Шрифт"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-#, fuzzy
-msgid "/_About"
-msgstr "_ОтноÑно..."
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Име:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-#, fuzzy
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-#, fuzzy
-msgid "Version:"
-msgstr "Разширение:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Description:"
-msgstr "_ОпиÑание"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Меню на Контролен Център"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Стандарт_ни шрифтове за приложениÑта:"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "ÐаÑтройка на Мишка"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Използвай Сега"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Themes"
-msgstr "Тема"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-#, fuzzy
-msgid "Control theme"
-msgstr "Тема Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ·Ð°Ð»ÐµÑ†"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-#, fuzzy
-msgid "Window border theme"
-msgstr "ПоÑва Рамките на Прозорец"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Тема Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ·Ð°Ð»ÐµÑ†"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-#, fuzzy
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI текущо Ð¿Ñ€ÐµÑ…Ð²ÑŠÑ€Ð»Ñ Ð´Ð¾"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Избор на CDE AccessX файл"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b>ТеÑÑ‚</b>"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "_Тапет"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Преглед на фоновата картинка"
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Преглед на Фон"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Име на файл за картинката на фона."
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "Пр_иема URL"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "Потребител_Ñки Браузер за Помощ"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Подразбиращ Помощен Браузер"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "Браузер за Помощ"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "_Избор на Браузер за Помощ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Подразбиращ Ñе Показалец - Текущ</b>\n"
-#~ "ПодразбиращиÑÑ‚ Ñе показалец предлаган Ñ X"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>БÑл Показалец - Текущ</b>\n"
-#~ "ПодразбиращиÑÑ‚ Ñе показалец е инвертран"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>ГолÑм Показалец - Текущ</b>\n"
-#~ "ГолÑма верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° нормален покзалец"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "Тема Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ·Ð°Ð»ÐµÑ†"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Предварителен преглед на това как менютата ще изглеждат Ñ Ñ‚ÐµÐ·Ð¸ наÑтройки."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Предварителен преглед на това как лентата Ñ Ð¸Ð½Ñтрументи ще изглежда Ñ "
-#~ "тези наÑтройки."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Менюта"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "ПроÑто Меню"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Избор на Ñтил за лентата инÑтрументи."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Лента Ñ Ð˜Ð½Ñтрументи"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Лентата Ñ _инÑтрументи може да бъде отделена и премеÑтвана"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Файл за проÑвирване"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "_ИнÑталира нова тема..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "Преглежда компонент"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "ПотребителÑка"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Звук на Клавиатура"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Степен на Повторение"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_Сила на звук:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "Звук"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "ИнÑталиране на нова тема"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "_МеÑтоположение на нова тема:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Забележка:</b> Вие Ñ‚Ñ€Ñбва да излезете и да влезете в ÑиÑтемата отново "
-#~ "за да имат ефект наÑтройките."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðнимиране на маркер около курÑора, когато клавишът Control бъде натиÑнат "
-#~ "и отпуÑнат."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "Задръжка за Двойно кликване"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr ""
-#~ "Режим на работа Ñ Ð¼Ð¸ÑˆÐºÐ°Ñ‚Ð° 'С лÑва ръка' превключва левиÑÑ‚ и деÑен бутон."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "МакÑималното време позволено между кликваниÑта при двойно кликване. Ð’ "
-#~ "дÑÑно може да теÑтвате."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Задава диÑтанциÑта необходима за премеÑтване на показалеца преди да "
-#~ "захване обекта за влачене."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "Задава ÑкороÑтта на покалеца."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "СкороÑÑ‚"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "_Задръжка (Ñек):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "_ПОказва позициÑта на показалеца когато е натиÑнат клавиша Control "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "Степен на Повторение"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _Background"
-#~ msgstr "Фон"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _background"
-#~ msgstr "Фон"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Current modified"
-#~ msgstr "Текущ URI индекÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Super"
-#~ msgstr "СкороÑÑ‚"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Beep when enabling/disabling _keyboard accessibility features"
-#~ msgstr ""
-#~ "_Издава звук когато избора за доÑтъпноÑÑ‚ на клавиши е превключен на "
-#~ "разрешен/забранен"
-
-#~ msgid "Beep when:"
-#~ msgstr "Звук когато:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repeat Key Pre_ferences..."
-#~ msgstr "ÐаÑтройки за повтарение на клавиш"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Start mo_ving this long after keypress:"
-#~ msgstr "С_тартира продължително премеÑтване Ñлед натиÑкане на клавиш;"
-
-#~ msgid "Toggle and Repeat Keys"
-#~ msgstr "Клавиши за Превключване и Повторение"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Import CDE AccessX file..."
-#~ msgstr "_Импорт на CDE AccessX файл"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_Turn off Sticky Keys when\n"
-#~ "two keys pressed simultaneously"
-#~ msgstr ""
-#~ "_Изключва Прилепен Клавиш когато\n"
-#~ "Два клавиша Ñа натиÑнати едновременно"
-
-#~ msgid "msecs"
-#~ msgstr "мÑек"
-
-#~ msgid "Network Preferences"
-#~ msgstr "ÐаÑтройка на Мрежа"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pro_xy requires username and password"
-#~ msgstr "П_рокÑи изиÑква име и парола"
-
-#~ msgid "Titlebar Font"
-#~ msgstr "Шрифт на Заглавната лента"
-
-#~ msgid "Window Border Appearance"
-#~ msgstr "ПоÑва Рамките на Прозорец"
-
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "Мениджър на Прозорци:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Starting %s\n"
-#~ "(%d seconds left before operation times out)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Стартира %s\n"
-#~ "(%d Ñекунди оÑтават преди операциÑта да приключи поради изтичане на "
-#~ "времето)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: Ðемога да инициализирам мениджъра на прозорци.\n"
-#~ "\tДруг мениджър вече Ñе изпълнÑва и не можа да бъде убит\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\t'%s' didn't start\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: Ðе мога да инициализирам мениджъра на прозорци.\n"
-#~ "\t'%s' не е Ñтартиран\n"
-
-#~ msgid "Previous window manager did not die\n"
-#~ msgstr "ПредишниÑÑ‚ мениджър на прозорци не е умрÑл\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start '%s'.\n"
-#~ "Falling back to previous window manager '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðе мога да Ñтартирам '%s'.\n"
-#~ "Връщам Ñе на предишниÑÑ‚ мениджър на прозорци '%s'\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start fallback window manager.\n"
-#~ "Please run a window manager manually. You can\n"
-#~ "do this by selecting \"Run Program\" in the\n"
-#~ "foot menu\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðе мога да Ñтартирам мениджъра на прозорци.\n"
-#~ "ÐœÐ¾Ð»Ñ Ñтартирайте мениджъра ръчно. Вие може да направите това\n"
-#~ "като изберете \"Изпълнение на Програма\" в оÑновното\n"
-#~ "меню\n"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "OK"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add:"
-#~ msgstr "ДобавÑ"
-
-#~ msgid "_Category"
-#~ msgstr "_КатегориÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "Изтрива"
-
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "_Име"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "_ОÑновни"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Menu"
-#~ msgstr "Редактиране"
-
-#~ msgid "_Menu"
-#~ msgstr "_Меню"
-
-#~ msgid "Picture bor_der:"
-#~ msgstr "_Рамка на картинка:"
-
-#~ msgid "Choose the applications used by default"
-#~ msgstr "Избор на приложениÑта използвани по подразбиране"
-
-#~ msgid "Configure window appearance"
-#~ msgstr "Конфигуриране поÑвата на прозорец"
-
-#~ msgid "Configure key shortcuts"
-#~ msgstr "Конфигуриране на клавишни препратки"
-
-#~ msgid "Configure window properties"
-#~ msgstr "Конфигуриране акÑеÑоари на прозорец"
-
-#~ msgid "Configure window manager configuration properties"
-#~ msgstr "Конфигуриране конфигурационните ÑвойÑтва на мениджъра на прозорци"
-
-#~ msgid "Configure window placement"
-#~ msgstr "Конфигуриране меÑтоположение на прозорец"
-
-#~ msgid "Documents"
-#~ msgstr "Документи"
-
-#~ msgid "Word Processor"
-#~ msgstr "ТекÑтообработка"
-
-#~ msgid "Published Materials"
-#~ msgstr "Публикувани Материали"
-
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Електронна таблица"
-
-#~ msgid "Diagram"
-#~ msgstr "Диаграма"
-
-#~ msgid "TeX"
-#~ msgstr "TeX"
-
-#~ msgid "Vector Graphics"
-#~ msgstr "Векторна Графика"
-
-#~ msgid "World Wide Web"
-#~ msgstr "WWW"
-
-#~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "Обикновен ТекÑÑ‚"
-
-#~ msgid "Extended Markup Language (XML)"
-#~ msgstr "Extended Markup Language (XML)"
-
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "ИнформациÑ"
-
-#~ msgid "Financial"
-#~ msgstr "ФинанÑи"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Календар"
-
-#~ msgid "Contacts"
-#~ msgstr "Контакти"
-
-#~ msgid "Packages"
-#~ msgstr "Пакети"
-
-#~ msgid "Software Development"
-#~ msgstr "Софтуерна разработка"
-
-#~ msgid "Source Code"
-#~ msgstr "Изходен Код"
-
-#~ msgid "File types and Internet Services"
-#~ msgstr "Тип на Файлове и Интернет ОбÑлужваниÑ"
-
-#~ msgid "Needs _terminal"
-#~ msgstr "Ðуждае Ñе от тер_минал"
-
-#~ msgid "Use category _defaults"
-#~ msgstr "Използва ÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ подразбиране"
-
-#~ msgid "_Protocol name"
-#~ msgstr "Име на _Протокол"
-
-#~ msgid "Add file type"
-#~ msgstr "Ð”Ð¾Ð±Ð°Ð²Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿ файл"
-
-#~ msgid "Change the default fonts used by the desktop and applications"
-#~ msgstr "ПромÑна на подразбиращи Ñе шрифтове от работното мÑÑто и приложениÑ"
-
-#~ msgid "Keyboard _Navigation scheme for use in applications:"
-#~ msgstr "Клавишна Ðавигационна Ñхема за използване в приложениÑта:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To assign a shortcut to an action, click in the shortcut column and press "
-#~ "the key combination you want to associate with it."
-#~ msgstr ""
-#~ "За да назначите дейÑтвие на препратка, кликнете на колоната за препратки "
-#~ "и натиÑнете клавишната ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ñто иÑкате да назначите."
-
-#~ msgid "Associate keyboard shortcuts with panel actions"
-#~ msgstr "Свързва клавишни препратки Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° панел"
-
-#~ msgid "<i>fast</i>"
-#~ msgstr "<i>бързо</i>"
-
-#~ msgid "<i>loud</i>"
-#~ msgstr "<i>Ñилно</i>"
-
-#~ msgid "<i>quiet</i>"
-#~ msgstr "<i>тихо</i>"
-
-#~ msgid "<i>slow</i>"
-#~ msgstr "<i>бавно</i>"
-
-#~ msgid "Key_press makes sound"
-#~ msgstr "Ðа_тиÑнат клавиш издава звук"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _enabled"
-#~ msgstr "Разрешава звук на клавиатурата"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _off"
-#~ msgstr "_Изключва звук на клавиатурата"
-
-#~ msgid "Keyclick Volume"
-#~ msgstr "Сила на звук при натиÑкане на клавиш"
-
-#~ msgid "Long"
-#~ msgstr "Дълъг"
-
-#~ msgid "Repeat s_peed:"
-#~ msgstr "Ско_роÑÑ‚ на повторение:"
-
-#~ msgid "Set the speed the cursor blinks in text fields."
-#~ msgstr "Задава ÑкороÑтта на мигане за показалеца в текÑтовите полета."
-
-#~ msgid "Set the volume of the clicking sound made when pressing a key"
-#~ msgstr "Задава Ñилата на звука при натиÑкане на клавиш"
-
-#~ msgid "Short"
-#~ msgstr "КъÑ"
-
-#~ msgid "Slow"
-#~ msgstr "Бавно"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The keyboard bell is the <i>beep</i> sound heard when the system wants to "
-#~ "get your attention."
-#~ msgstr ""
-#~ "КлавиатурниÑÑ‚ звук е <i>биип</i> който Ñе чува когато ÑиÑтемата иÑка да "
-#~ "обърне вашето внимание."
-
-#~ msgid "Very Fast"
-#~ msgstr "Много Бързо"
-
-#~ msgid "Very Short"
-#~ msgstr "Много КъÑо"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can configure the keyboards accessibility features by bringing up the "
-#~ "'Accessibility Settings' property dialog, or pressing the button on the "
-#~ "right."
-#~ msgstr ""
-#~ "Вие може да конфигурирате оÑобеноÑтите на клавишната доÑтъпноÑÑ‚ чрез "
-#~ "'ÐаÑтройки за ДоÑтъпноÑÑ‚' или Ñ Ð½Ð°Ñ‚Ð¸Ñкане на деÑен бутон."
-
-#~ msgid "_Blink speed:"
-#~ msgstr "_СкороÑÑ‚ на Мигане:"
-
-#~ msgid "_Custom keyboard bell:"
-#~ msgstr "_ПотребителÑки клавиатурен звук:"
-
-#~ msgid "Keyboard Properties"
-#~ msgstr "ÐаÑтройки за Клавиатура"
-
-#~ msgid "Configure GNOME's use of sound"
-#~ msgstr "Конфигуриране на ГÐОМЕ за използване на звук"
-
-#~ msgid "Change the appearance of buttons, scrollbars, etc"
-#~ msgstr "ПромÑна поÑвата на бутоните, лента за придвижване и др."
-
-#~ msgid "Installed Themes"
-#~ msgstr "ИнÑталирани Теми"
-
-#~ msgid "List of available GTK+ themes"
-#~ msgstr "СпиÑък на налични GTK+ теми"
-
-#~ msgid "Change how toolbars and menus are displayed"
-#~ msgstr "ПромÑна на как лентата Ñ Ð¸Ð½Ñтрументи и менютата ще бъдат показвани"
-
-#~ msgid "Toolbars & Menus"
-#~ msgstr "Лента Ñ Ð¸Ð½Ñтрументи и Менюта"
-
-#~ msgid "Item 2"
-#~ msgstr "Обект 2"
-
-#~ msgid "Item 3"
-#~ msgstr "Обект 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 1"
-#~ msgstr "Меню Обект 1"
-
-#~ msgid "Menu Item 2"
-#~ msgstr "Меню Обект 2"
-
-#~ msgid "Menu Item 3"
-#~ msgstr "Меню Обект 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 4"
-#~ msgstr "Меню Обект 4"
-
-#~ msgid "Menu Item 5"
-#~ msgstr "Меню Обект 5"
-
-#~ msgid "Menu items can have _icons"
-#~ msgstr "Меню Ñ Ð¾Ð±ÐµÐºÑ‚Ð¸ мо_же да има икони"
-
-#~ msgid "_Toolbars have: "
-#~ msgstr "_Лентата Ñ Ð˜Ð½Ñтрументи има:"
-
-#~ msgid "_Keyboard"
-#~ msgstr "_Клавиатура"
-
-#~ msgid "_Misc"
-#~ msgstr "_Други"
-
-#~ msgid "_Picture"
-#~ msgstr "К_артинка"
-
-#~ msgid "Bor_der the picture with a:"
-#~ msgstr "Шир_ина на рамката за картинка:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, or leave the field "
-#~ "blank to have one generated for you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Грешен MIME тип. ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð²ÑŠÐ²ÐµÐ´ÐµÑ‚Ðµ валиден MIME тип, или оÑтавете полето "
-#~ "празно за да Ñе генерира ÑтойноÑÑ‚."
-
-#~ msgid "There already exists a MIME type of that name."
-#~ msgstr "Вече има ÑъщеÑтвуващ тип MIME Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð° име."
-
-#~ msgid "CD Properties"
-#~ msgstr "CD наÑтройки"
-
-#~ msgid "Configure handling of CD devices"
-#~ msgstr "Конфигуриране подръжка на CD уÑтройÑтва"
-
-#~ msgid "Global panel properties"
-#~ msgstr "Глобални наÑтройки за панел"
-
-#~ msgid "Panel"
-#~ msgstr "Панел"
-
-#~ msgid "Configure which non-session aware programs are started up"
-#~ msgstr "Конфигуриране кой програми да Ñе Ñтартират"
-
-#~ msgid "Select an icon..."
-#~ msgstr "Избор на икона..."
-
-#~ msgid "Mime Type: "
-#~ msgstr "Mime Тип: "
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Премахва"
-
-#~ msgid "First Regular Expression: "
-#~ msgstr "Първи РегулÑрен Израз:"
-
-#~ msgid "Second Regular Expression: "
-#~ msgstr "Втори РегулÑрен Израз:"
-
-#~ msgid "Mime Type Actions"
-#~ msgstr "ДейÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ð½Ð° Mime Тип"
-
-#~ msgid "Example: emacs %f"
-#~ msgstr "Пример: emacs %f"
-
-#~ msgid "Select a file..."
-#~ msgstr "Избор на файл..."
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Преглед"
-
-#~ msgid "Set actions for %s"
-#~ msgstr "Задава дейÑтвие за %s"
-
-#~ msgid "Mime Type"
-#~ msgstr "Mime Тип"
-
-#~ msgid "You must enter a mime-type"
-#~ msgstr "Вие Ñ‚Ñ€Ñбва да въведете mime-тип"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You must add either a regular-expression or\n"
-#~ "a file-name extension"
-#~ msgstr ""
-#~ "Вие Ñ‚Ñ€Ñбва да добавите регулÑрен израз\n"
-#~ "или файлово разширение"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please put your mime-type in the format:\n"
-#~ "CATEGORY/TYPE\n"
-#~ "\n"
-#~ "For Example:\n"
-#~ "image/png"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñтавете вашиÑÑ‚ mime-тип във формат:\n"
-#~ "CATEGORY/TYPE\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ðапример:\n"
-#~ "image/png"
-
-#~ msgid "This mime-type already exists"
-#~ msgstr "Този mime-тип вече ÑъщеÑтвува"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to create the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "Вие не Ñте в ÑÑŠÑтоÑние да Ñъздадете директориÑта\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ðе може да Ñе запази ÑÑŠÑтоÑнието."
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to access the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "Вие не Ñте в ÑÑŠÑтоÑние за доÑтъп в директориÑта\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ðе може да Ñе запази ÑÑŠÑтоÑнието."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the file\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðе мога да Ñъздам файла\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ðе Ñъм в ÑÑŠÑтоÑние да Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ñ ÑÑŠÑтоÑнието"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the file\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðе мога да Ñъздам файла\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ðе Ñъм в ÑÑŠÑтоÑние да Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ñ ÑÑŠÑтоÑнието"
-
-#~ msgid "Configure how files are associated and started"
-#~ msgstr "Конфигурира колко файла Ñа аÑоциирани и Ñтартирани"
-
-#~ msgid "Mime Types"
-#~ msgstr "Mime Типове"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Add a new Mime Type\n"
-#~ "For example: image/tiff; text/x-scheme"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ð”Ð¾Ð±Ð°Ð²Ñ Ð½Ð¾Ð² Mime Тип\n"
-#~ "Ðапример: image/tiff; text/x-scheme"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Type in the extensions for this mime-type.\n"
-#~ "For example: .html, .htm"
-#~ msgstr ""
-#~ "Задайте разширението за този mime-тип.\n"
-#~ "Ðапример: .html, .htm"
-
-#~ msgid "Regular Expressions"
-#~ msgstr "РегулÑрни Изрази:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n"
-#~ "by. These fields are optional."
-#~ msgstr ""
-#~ "Вие може да зададете до 2 регулÑрни израза тук за да идентифицирате Mime "
-#~ "Типа\n"
-#~ "Тези полета Ñа опционални."
-
-#~ msgid "Command"
-#~ msgstr "Команда"
-
-#~ msgid "URL Handlers"
-#~ msgstr "Браузери за URL "
-
-#~ msgid "handler:"
-#~ msgstr "браузер:"
-
-#~ msgid "Netscape (new window)"
-#~ msgstr "Netscape (нов прозорец)"
-
-#~ msgid "Help browser"
-#~ msgstr "Браузер за Помощ"
-
-#~ msgid "Help browser (new window)"
-#~ msgstr "Браузер за Помощ (нов прозорец)"
-
-#~ msgid "Set"
-#~ msgstr "Задава"
-
-#~ msgid "Configure which programs are used to display URLs"
-#~ msgstr "Конфигурира кои прграми Ñе използват за преглед на URL"
-
-#~ msgid "Initialize session settings"
-#~ msgstr "Инициализира наÑтройките на ÑеÑиÑта"
-
-#~ msgid " (Not found)"
-#~ msgstr " (Ðе е намерено)"
-
-#~ msgid "Enlightenment"
-#~ msgstr "Enlightenment"
-
-#~ msgid "Ice WM"
-#~ msgstr "Ice WM"
-
-#~ msgid "Scwm"
-#~ msgstr "Scwm"
-
-#~ msgid "Window Maker"
-#~ msgstr "Window Maker"
-
-#~ msgid "twm"
-#~ msgstr "twm"
-
-#~ msgid "%s (Current)"
-#~ msgstr "%s (Текущ)"
-
-#~ msgid "Run Configuration Tool for %s"
-#~ msgstr "ИзпълнÑва Конфигурационен ИнÑтрумент за %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
-#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
-#~ "session. You can do so immediately by selecting the \"Save session\n"
-#~ "now\" below, or you can save your session later. This can be\n"
-#~ "done either selecting \"Save Current Session\" under \"Settings\"\n"
-#~ "in the main menu, or by turning on \"Save Current Setup\" when\n"
-#~ "you log out.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ТекущиÑÑ‚ мениджър на прозорци е променен. За да бъдат запазени\n"
-#~ "промените, вие Ñ‚Ñ€Ñбва да запазите текущата ÑеÑиÑ\n"
-#~ "Вие може да направите това незабавно като изберете\n"
-#~ "\"Запазва СеÑÐ¸Ñ Ñега\" по-долу или да Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð¸Ñ‚Ðµ по-къÑно.\n"
-#~ "Това може да бъде извършено или чрез \"Запазва Текущата ÑеÑиÑ\"\n"
-#~ "при \"ÐаÑтройки\" в главното меню или при излизането от ÑиÑтемата\n"
-#~ "като Ñе укаже \"Запази Текущите ÐаÑтройки\"\n"
-
-#~ msgid "Save Session Later"
-#~ msgstr "Запазва СеÑиÑта По-къÑно"
-
-#~ msgid "Save Session Now"
-#~ msgstr "Запазва СеÑиÑта Сега"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
-#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
-#~ "session. This can be done by either selecting \"Save Current Session\"\n"
-#~ "under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n"
-#~ "\"Save Current Setup\" when you log out.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ТекущиÑÑ‚ мениджър на прозорци е променен. За да бъдат запазени\n"
-#~ "промените, вие Ñ‚Ñ€Ñбва да запазите текущата ÑеÑиÑ\n"
-#~ "Вие може да направите това като изберете\n"
-#~ "\"Запазва Текущата ÑеÑиÑ\" при \"ÐаÑтройки\" в главното меню\n"
-#~ "или при излизането от ÑиÑтемата\n"
-#~ "като Ñе укаже \"Запази Текущите ÐаÑтройки\"\n"
-
-#~ msgid "Add New Window Manager"
-#~ msgstr "Добава Ðов Мениджър на Прозорци"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "ПрекъÑва"
-
-#~ msgid "Command:"
-#~ msgstr "Команда:"
-
-#~ msgid "Window manager is session managed"
-#~ msgstr "Мениджъра на прозорци управлÑва ÑеÑиÑ"
-
-#~ msgid "Name cannot be empty"
-#~ msgstr "Името не може да е празно"
-
-#~ msgid "Command cannot be empty"
-#~ msgstr "Командата не може да е празна"
-
-#~ msgid "Edit Window Manager"
-#~ msgstr "Редактиране на Мениджъра на Прозорци"
-
-#~ msgid "You cannot delete the current Window Manager"
-#~ msgstr "Вие не може да изтриете Ñ‚ÐµÐºÑƒÑ‰Ð¸Ñ ÐœÐµÐ½Ð¸Ð´Ð¶ÑŠÑ€ на Прозорци"
-
-#~ msgid "Window Manager Selector"
-#~ msgstr "Избор за Мениджър на Прозорци"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
deleted file mode 100644
index 4480ff194..000000000
--- a/po/bn.po
+++ /dev/null
@@ -1,3235 +0,0 @@
-# Bangla Translation of the Gnome Control Center po file.
-# Copyright (c) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the Gnome Control Center package.
-# Progga <abulfazl@juniv.edu>, 2003.
-#
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Gnome Control Center 2.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-07 12:12+0600\n"
-"Last-Translator: Progga <abulfazl@juniv.edu>\n"
-"Language-Team: Bangla <gnome-translation@bengalinux.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>সহায়তা</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>বিশেষ দà§à¦°à¦·à§à¦Ÿà¦¬à§à¦¯:</b> আপনি যতকà§à¦·à¦£ না পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ লগ ইন করছেন ততকà§à¦·à¦£ পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ "
-"à¦à¦‡ মান সমূহের উপরে কোন বদল পà§à¦°à¦¯à§‹à¦œà§à¦¯ হবে না.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "সহায়ক পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§€à§Ÿ পছনà§à¦¦"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "বনà§à¦§ করে লগ আউট করো (_ল)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§‡à¦• লগ ইন-à¦à¦° সময় à¦à¦‡ সহায়ক পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦—à§à¦²à§‹à¦•à§‡ চালৠকরা হোক"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "সহায়ক পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হোক (_ব)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "বিবরà§à¦§à¦• (_ধ)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨à§‡à¦° উপরে সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ কিবোরà§à¦¡ (_উ)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨ পাঠক (_প)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "সহায়ক পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "লগ ইনের সময় গà§à¦¹à§â€Œà¦¨à§‹à¦® সহায়ক পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿ চালৠকরà§à¦¨"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"আপনার সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡ কোন সহায়ক পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿ পাওয়া গেল না। সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨à§‡à¦° উপরে সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ কিবোরà§à¦¡ পেতে "
-"গেলে আপনাকে 'gok' পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦œà¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ ইনসà§à¦Ÿà¦² করতে হবে, আর সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨ পাঠক ও বিবরà§à¦§à¦•à§‡à¦° জনà§à¦¯ "
-"লাগবে 'gnopernicus' পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦œà¦Ÿà¦¿à¦•à§‡à¥¤ "
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"আপনার সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡ সবকটি সহায়ক পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿ পাওয়া গেল না। সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨à§‡à¦° উপরে সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¿à¦¤ কিবোরà§à¦¡ "
-"পেতে গেলে আপনাকে 'gok' পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦œà¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ ইনসà§à¦Ÿà¦² করতে হবে"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"আপনার সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡ সবকটি সহায়ক পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿ পাওয়া গেল না। সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨ পাঠক ও বিবরà§à¦§à¦•à§‡à¦° জনà§à¦¯ "
-"আপনাকে 'gnopernicus' পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦œà¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ ইনসà§à¦Ÿà¦² করতে হবে। "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "মাউসের বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£à¦•à¦¾à¦°à§€ ডায়ালগ চালৠকরতে সমসà§à¦¯à¦¾ হয়েছে: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "'%s' ফাইল থেকে à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸à¦à¦•à§à¦¸ à¦à¦° মানগà§à¦²à§‹ পড়া যায়নি"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "ফিচার সেটিঙà§à¦— ইমà§à¦ªà§‹à¦°à§à¦Ÿ করো"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "কীবোরà§à¦¡"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "কীবোরà§à¦¡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করà§à¦¨"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"মনে হচà§à¦›à§‡ à¦à¦‡ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à¦Ÿà¦¿à¦¤à§‡ à¦à¦•à§à¦¸.কে.বি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হচà§à¦›à§‡ না। à¦à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¤à§€à¦¤ কীবোরà§à¦¡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° "
-"সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€ কারà§à¦¯à¦•à¦¾à¦° হবে না।"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>বা_উনà§à¦¸ কী (key) সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হোক</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>ধী_র কী (key) সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হোক</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>_মাউস কী (key) সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হোক</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>_রিপিট কী (key) সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হোক</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>_সà§à¦Ÿà¦¿à¦•à¦¿ কী (key) সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হোক</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>টোগল কী (key)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "পà§à¦°à¦¾à¦¥à¦®à¦¿à¦•"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "কী (key) বে_ঠিক হলে বিপ শবà§à¦¦ হবে"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "কীবোরà§à¦¡à§‡à¦° কোন বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ বা নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হলে বিপ শবà§à¦¦ হবে"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "_পরিবরà§à¦¤à¦•à§‡ চাপ দিলে বিপ শবà§à¦¦ হবে"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "লেড জà§à¦¬à¦¾à¦²à¦¾à¦²à§‡ à¦à¦•à¦¬à¦¾à¦° ও বনà§à¦§ করা হলে দà§à¦¬à¦¾à¦° বিপ শবà§à¦¦ হবে।"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "যদি à¦à¦‡ কী (key) চাপা হয় তবে বিপ শবà§à¦¦ হবে:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "বিল_মà§à¦¬:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "কী (key) চাপ দেয়া ও পয়েনà§à¦Ÿà¦¾à¦° নড়াচড়ার মাà¦à§‡ বিলমà§à¦¬:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "à¦à¦•à¦‡ সাথে দà§à¦Ÿà¦¿ কী (key) চাপা হলে তা নি_ষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ হয়ে যাবে"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "টোগল কী (key) স_কà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হোক"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "ছাà¦à¦•à¦¨à¦¿ (Filters)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "à¦à¦–ানে à¦à¦•à¦‡ কী (key) দà§à¦¬à¦¾à¦° চাপলে তা অগà§à¦°à¦¾à¦¹à§à¦¯ করা হবে:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ কতৃক নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿà¦•à§ƒà¦¤ সময়সীমার ভেতর যদি à¦à¦•à¦‡ কী (key) à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦•à¦¬à¦¾à¦° চাপা হয় "
-"তবে পà§à¦°à¦¥à¦®à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¤à¦¿à¦¤ অপর সবগà§à¦²à§‹à¦•à§‡ অগà§à¦°à¦¾à¦¹à§à¦¯ করা হোক।"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "কীবোরà§à¦¡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€ (à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸à¦à¦•à§à¦¸)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "পয়েনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦° সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š গতি :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "মাউস কী (key)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "মাউসের _বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ কতৃক নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿà¦•à§ƒà¦¤ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সময় যাবতà§â€ কোন কী (key) চেপে ধরে রাখলেই কেবল তা "
-"গà§à¦°à¦¹à¦£ করা হোক।"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"à¦à¦•à¦¤à§à¦°à§‡ à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦• কী (key) চাপার কাজটি পরপর কতগà§à¦²à§‹ পরিবরà§à¦¤à¦• কী (key) চেপে করা হোক।"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "গ_তি:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š গতিতে পৌà¦à¦›à¦¾à¦¤à§‡ বà§à¦¯à§Ÿà¦¿à¦¤ সময়:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "সংখà§à¦¯à¦¾ লেখার কীপà§à¦¯à¦¾à¦¡à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ মাউস নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦¨à§‡à¦° পà§à¦¯à¦¾à¦¡ হিসেবে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করো:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_à¦à¦‡ সময়বà§à¦¯à¦¾à¦ªà§€ অবà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ থাকলে _নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ হয়ে যাবে:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "কীবোরà§à¦¡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€à¦•à§‡ _সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করো"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "ফিচার সেটিঙà§à¦— _ইমà§à¦ªà§‹à¦°à§à¦Ÿ করো..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "_শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° à¦à¦‡ কাজের জনà§à¦¯ কী (key) চাপলে তা গà§à¦°à¦¹à¦£à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ হবে:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "à¦à¦‡ মানগà§à¦²à§‹ পরীকà§à¦·à¦¾ করার জনà§à¦¯ কিছৠ_লিখà§à¦¨:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_গৃহীত"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_চাপ দেয়া হয়েছে"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_বাতিল"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "অকà§à¦·à¦°/সেকেনà§à¦¡"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "মিলিসেকেনà§à¦¡"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "পিকà§à¦¸à§‡à¦²/সেকেনà§à¦¡"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "সেকেনà§à¦¡"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "_রং:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "_বাম পারà§à¦¶à§à¦¬à§‡à¦° রং:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "_ডান পারà§à¦¶à§à¦¬à§‡à¦° রং:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "_উপরের দিকের রং:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "_নিচের দিকের রং:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_টাইল"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "কে_নà§à¦¦à§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¿à¦¤"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "_মাপা"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "পà§à¦°à¦¸à¦¾_রিত"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "চিতà§à¦°_বিহীন"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "পূরà§à¦¬à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ মানগà§à¦²à§‹ খà§à¦à¦œà§‡ বের করে সংরকà§à¦·à¦£ করো"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "পটভূমির বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "পটভূমির _ধরন:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "ই-মেল"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "অনà§à¦­à§‚মিক ঢালের মাতà§à¦°à¦¾"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "কোন à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ রং বেছে নিন"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "ছবি সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ অপশন:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "মূখà§à¦¯ রং"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "গৌণ রং"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "_ছবি বেছে নিন:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "সà§à¦·à¦® রং"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"পটভূমিতে পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¿à¦¤ চিতà§à¦° নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে চাইলে পটভূমির ওপর কোন à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ চিতà§à¦° ফেলà§à¦¨ অথবা "
-"বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œ ঠকà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨à¥¤"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "উলà§à¦²à¦®à§à¦¬ ঢালের মাতà§à¦°à¦¾"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr "কোন চিতà§à¦°à§‡à¦° ফাইলকে উইনà§à¦¡à§‹à¦¤à§‡ টেনে আনলে তা পটভূমিতে পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¿à¦¤ হবে।"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "রেডিও বাটন ১"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "রেডিও বাটন ২"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "রেডিও বাটন ১"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "রেডিও বাটন ১"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "রেডিও বাটন ১"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "পটভূমি"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "আপনার বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ªà§‡à¦° পটভূমিকে পছনà§à¦¦à¦®à¦¤ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"গà§à¦¹à§â€Œà¦¨à§‹à¦®-সেটিং-ডিমোন' নামক সেটিং মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ চালৠকরা যাচà§à¦›à§‡ না।\n"
-"গà§à¦¹à§â€Œà¦¨à§‹à¦®-সেটিং-মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦¾à¦° না চললে কিছৠবৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ কারà§à¦¯à¦•à¦° হবে না। সমà§à¦­à¦¬à¦¤ বনোবোতে কোন "
-"সমসà§à¦¯à¦¾à¦° কারণে à¦à¦Ÿà¦¿ হয়েছে অথবা জগà§à¦¹à§â€Œà¦¨à§‹à¦® অংশ নয় (অরà§à¦¥à¦¾à¦¤à§â€ কে.ডি.ই) à¦à¦°à¦•à¦® কোন সেটিং "
-"মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦¾à¦° à¦à¦®à§à¦¹à§‚রà§à¦¤à§‡ চলছে ও গà§à¦¹à§â€Œà¦¨à§‹à¦®à¦¸à§‡à¦Ÿà¦¿à¦‚-মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦¾à¦°à¦•à§‡ বাধা দিচà§à¦›à§‡à¥¤"
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "সিঅà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à§‡à¦Ÿ সà§à¦Ÿà¦• আইকন '%s' পড়া যাচà§à¦›à§‡ না\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "সেটিংগà§à¦²à§‹à¦•à§‡ কারà§à¦¯à¦•à¦° করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦®à¦Ÿà¦¿ বনà§à¦§ করà§à¦¨"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "সহায়ক তথà§à¦¯ দেখাতে সমসà§à¦¯à¦¾ হয়েছে: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i à¦à¦° %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦¿à¦¤ হছে: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "হতে: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "পà§à¦°à¦¤à¦¿: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "ইউ.আর.আই থেকে"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "যে ইউ.আর.আই থেকে বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦¿à¦¤ হচà§à¦›à§‡"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "ইউ.আর.আই à¦à¦° উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "যে ইউ.আর.আই ঠবরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à¦¿à¦¤ হচà§à¦›à§‡"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "আংশিক সমà§à¦ªà¦¨à§à¦¨"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ সমà§à¦ªà¦¨à§à¦¨ হওয়া সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦°à§‡à¦° অংশবিশেষ"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ ইউ.আর.আই সূচি"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ ইউ.আর.আই সূচি - আরমà§à¦­ হয়েছে ১ থেকে"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "সরà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ ইউ.আর.আই"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "সরà§à¦¬à¦®à§‹à¦Ÿ ইউ.আর.আই সংখà§à¦¯à¦¾"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "সংযà§à¦•à§à¦¤ হচà§à¦›à§‡..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "ডাউনলোড হচà§à¦›à§‡..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "কী (key)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "à¦à¦‡ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§€ à¦à¦¡à¦¿à¦Ÿà¦°à¦Ÿà¦¿ যে জীকনà§â€Œà¦« কী (key) à¦à¦° সাথে যà§à¦•à§à¦¤ আছে"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "কলবà§à¦¯à¦¾à¦•"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "কী (key) à¦à¦° সাথে সংসà§à¦²à¦¿à¦·à§à¦Ÿ মান পরিবরà§à¦¤à¦¿à¦¤ হলে à¦à¦‡ কলবà§à¦¯à¦¾à¦•à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হোক"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "সেট পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা হোক"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr "জীকনফে কোন পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা হলে তা জীকনà§â€Œà¦« কà§à¦²à¦¾à§Ÿà§‡à¦¨à§à¦Ÿà¦•à§‡ জানানো হোক"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "উইজেট কলবà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡ রূপানà§à¦¤à¦°"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr "তথà§à¦¯à¦•à§‡ জীকনà§â€Œà¦« থেকে উইজেটে রূপানà§à¦¤à¦°à§‡à¦° সময় যে কলবà§à¦¯à¦¾à¦•à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হবে"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "উইজেট কলবà§à¦¯à¦¾à¦• থেকে রূপানà§à¦¤à¦°"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr "তথà§à¦¯à¦•à§‡ উইজেট থেকে জীকনà§â€Œà¦«à§‡ রূপানà§à¦¤à¦°à§‡à¦° সময় যে কলবà§à¦¯à¦¾à¦•à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হবে"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "ইউ.আই নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "যে অবজেকà§à¦Ÿà¦Ÿà¦¿ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করে (সাধারণত à¦à¦Ÿà¦¿ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ উইজেট)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§€ à¦à¦¡à¦¿à¦Ÿà¦°à§‡à¦° অবজেকà§à¦Ÿà¦¬à¦¿à¦·à§Ÿà¦• তথà§à¦¯"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§€ à¦à¦¡à¦¿à¦Ÿà¦°à§‡à¦° পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§€à§Ÿ ইচà§à¦›à¦¾à¦®à¦¾à¦«à¦¿à¦• তথà§à¦¯"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§€ à¦à¦¡à¦¿à¦Ÿà¦°à§‡à¦° তথà§à¦¯ কলবà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦° ওপর থেকে নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¹à¦¾à¦° করছে"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§€ à¦à¦¡à¦¿à¦Ÿà¦°à§‡à¦° অবজেকà§à¦Ÿà¦¬à¦¿à¦·à§Ÿà¦• তথà§à¦¯à§‡à¦° ওপর থেকে নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° সময় "
-"যে কলবà§à¦¯à¦¾à¦•à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হবে"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"'%s' নামক ফাইলটি পাওয়া যাচà§à¦›à§‡ না।\n"
-"\n"
-"দয়া করে নিশà§à¦šà¦¿à¦¤ হোন যে ফাইলটি আসলেই আছে কিনা à¦à¦¬à¦‚ তারপর আবার চেষà§à¦Ÿà¦¾ করà§à¦¨, অথবা "
-"পটভূমির জনà§à¦¯ অনà§à¦¯ কোন ছবি বেছে নিন।"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"'%s' ফাইলটি পড়তে পারছি না।\n"
-"সমà§à¦­à¦¬à¦¤ à¦à¦–নো à¦à¦§à¦°à¦¨à§‡à¦° ফাইল বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ নেই।\n"
-"\n"
-"দয়া করে অনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ছবি বেছে নিন।"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "দয়া করে কোন à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ছবি বেছে নিন।"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "পছনà§à¦¦à§‡à¦° অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¸à¦¶à¦¨à¦¸à¦®à§‚হ"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "যে অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à¦Ÿà¦¿ ডিফলà§à¦Ÿ হিসেবে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে চান তা বেছে নিন"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "à¦à¦ªà¦¿à¦«à¦¾à¦¨à§€"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "গà§à¦¯à¦¾à¦²à¦¿à¦“ন"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "à¦à¦¨à¦•à¦®à§à¦ªà¦¾à¦¸"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "মোজিলা/নেটসà§à¦•à§‡à¦ª ৬"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "নেটসà§à¦•à§‡à¦ª কমিউনিকেটর"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "কনà§à¦•à§‡à¦°à¦°"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "লিনà§à¦•à¦¸ (Lynx) টেকà§à¦¸à¦Ÿ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "লিনà§à¦•à¦¸ (Links) টেকà§à¦¸à¦Ÿ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "à¦à¦­à§‹à¦²à¦¿à¦‰à¦¶à¦¨ মেইল পাঠক"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "বালà§à¦¸à¦¾"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "কেমেল"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "মোজিলা মেইল"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "মাট"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "গà§à¦¹à§â€Œà¦¨à§‹à¦® টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦²"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "সà§à¦¬à¦¾à¦­à¦¾à¦¬à¦¿à¦• à¦à¦•à§à¦¸ টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦²"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "à¦à¦¨-à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà¦¾à¦°à§à¦® "
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "আর-à¦à¦•à§à¦¸-ভি-টি"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ইটারà§à¦®"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "দয়া করে à¦à¦‡ à¦à¦¡à¦¿à¦Ÿà¦°à¦Ÿà¦¿à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নাম ও à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ কমানà§à¦¡ বলে দিন।"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "যোগ করা হোক..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "প_ছনà§à¦¦à¦®à¦¾à¦«à¦¿à¦• à¦à¦¡à¦¿à¦Ÿà¦°"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "প_ছনà§à¦¦à¦®à¦¾à¦«à¦¿à¦• মেইল পাঠক:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "প_ছনà§à¦¦à¦®à¦¾à¦«à¦¿à¦• টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦²:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "প_ছনà§à¦¦à¦®à¦¾à¦«à¦¿à¦• ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "ক_মানà§à¦¡:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "প_ছনà§à¦¦à¦®à¦¾à¦«à¦¿à¦• বেছে নেয়া à¦à¦¡à¦¿à¦Ÿà¦°à§‡à¦° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "ডিফলà§à¦Ÿ মেইল পাঠক"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "ডিফলà§à¦Ÿ টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦²"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "ডিফলà§à¦Ÿ টেকà§à¦¸à§â€Œà¦Ÿ à¦à¦¡à¦¿à¦Ÿà¦°"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "ডিফলà§à¦Ÿ ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "ডিফলà§à¦Ÿ উইনà§à¦¡à§‹ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦¾à¦°"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "মà§à¦›à§‡ ফেলা"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "ই_à¦à¦•à§à¦¸.ই.সি ফà§à¦²à§à¦¯à¦¾à¦—:"
-
-# ???
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "পরিবরà§à¦¤à¦¨..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "মেইল পাঠক"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"যে উইনà§à¦¡à§‹ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦¾à¦°à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে চান তা চেছে নিন। সà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€à¦­à¦¾à¦¬à§‡ à¦à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে "
-"চাইলে পà§à¦°à¦¥à¦®à§‡ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à¦¾à¦‡ চাপà§à¦¨, তারপরজাদà§à¦° কাঠি নেড়ে নেড়ে জাদà§à¦¨à§ƒà¦¤à§à¦¯ করতে থাকà§à¦¨à¥¤ ধনà§à¦¯à¦¬à¦¾à¦¦à¥¤"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "টা_রà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦²à§‡ চালৠকরো"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦²"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "টেকà§à¦¸à¦Ÿ à¦à¦¡à¦¿à¦Ÿà¦°"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "à¦à¦‡ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à¦Ÿà¦¿ ইউ.আর.আই বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে পারে"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "à¦à¦‡ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à¦Ÿà¦¿ _à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦• ফাইল নিয়ে কাজ করতে পারে"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "à¦à¦‡ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ শেলে চালাতে হয়"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "à¦à¦Ÿà¦¿ _নেটসà§à¦•à§‡à¦ª করà§à¦¤à§ƒà¦• বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ দূরনিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ বà§à¦à¦¤à§‡ পারে"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "ফাইল মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦¾à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° সময় à¦à¦‡ à¦à¦¡à¦¿à¦Ÿà¦°à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে টেকà§à¦¸à¦Ÿ ফাইল পড়à§à¦¨"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦¾à¦°"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_নাম:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "কোন à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ মেইল পাঠক _বেছে নিন:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦² _বেছে নিন:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ওয়েব বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° _বেছে নিন:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ à¦à¦¡à¦¿à¦Ÿà¦° _বেছে নিন:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "সহায়ক পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "সহায়ক পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿à¦° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¸à¦®à§‚হ"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "পà§à¦°à¦¾à¦—à§à¦°à¦¸à¦°"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "পà§à¦°à¦¾à¦—à§à¦°à¦¸à¦° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¸à¦®à§‚হ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ কেনà§à¦¦à§à¦°à§‡à¦° মেনà§"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "সফিশ উইনà§à¦¡à§‹ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦¾à¦°"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "চেহারা"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ থীম ও ফনà§à¦Ÿ বেছে নিন"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "উইনà§à¦¡à§‹à¦° শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ কীগà§à¦²à§‹ (keys) পছনà§à¦¦à¦®à¦¤ পরিবরà§à¦¤à¦¨ করà§à¦¨"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "যে উইনà§à¦¡à§‹à¦¤à§‡ কাজ করতে চান নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ করার পদà§à¦§à¦¤à¦¿ কনফিগার করà§à¦¨"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿà¦•à¦°à¦£ পদà§à¦§à¦¤à¦¿"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "à¦à¦•à¦‡à¦°à¦•à¦® উইনà§à¦¡à§‹à¦¸à¦®à§‚হ-র যাতে বিশেষ বৈশিষà§à¦Ÿà¦¾à¦¬à¦²à§€ থাকে, সেটি কনফিগার করà§à¦¨"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "à¦à¦•à¦‡à¦°à¦•à¦® উইনà§à¦¡à§‹à¦¸à¦®à§‚হ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr ""
-"কিভাবে উইনà§à¦¡à§‹à¦•à§‡ ছোট করা, বড় করা ও পূরà§à¦¬à¦¾à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾à§Ÿ ফিরিয়ে নেয়া হবে তা কনফিগার করà§à¦¨"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "ছোট করা ও বড় করা"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "মেটা"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "সফিশ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° সময় বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€ হিসেবে আপনার ভূমিকা কি হবে তা বেছে নিন"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "বিবিধ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "বিবিধ উইনà§à¦¡à§‹ অপশন বেছে নিন"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr ""
-"যে পদà§à¦§à¦¤à¦¿à¦¤à§‡ উইনà§à¦¡à§‹à¦—à§à¦²à§‹à¦•à§‡ সরানো ও তাদের আকার পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা হবে তা কনফিগার করà§à¦¨"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "সরানো ও আকার পরিবরà§à¦¤à¦¨"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ªà§‡ উইনà§à¦¡à§‹à¦° অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করà§à¦¨"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦¾à¦°à§‡à¦° বিভিনà§à¦¨ ইভেনà§à¦Ÿ সংশà§à¦²à¦¿à¦·à§à¦Ÿ শবà§à¦¦ খà¦à§à¦œà§‡ নিন"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "শবà§à¦¦"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "ওয়ারà§à¦•à¦¸à§à¦ªà§‡à¦¸ ও ভিউপোরà§à¦Ÿ কনফিগার করà§à¦¨"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "ওয়ারà§à¦•à¦¸à§à¦ªà§‡à¦¸"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "পà§à¦°à¦¨à§‹ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "পà§à¦°à¦¨à§‹ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à§‡à¦° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨à§‡à¦° রেসোলিউশন বদলান"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨à§‡à¦° রেসোলিউশন"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨à§‡à¦° রেসোলিউশন:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "রিফà§à¦°à§‡à¦¶ রেট:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "ডিফলà§à¦Ÿ মান"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨ %d মান\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨ রেসোলিঊশন সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§€à§Ÿ পছনà§à¦¦"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "à¦à¦‡ কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦° (%s)-à¦à¦° জনà§à¦¯ ডিফলà§à¦Ÿ রাখো"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "অপশন"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"নতà§à¦¨ মানগà§à¦²à§‹à¦•à§‡ পরীকà§à¦·à¦¾ করে দেখা হচà§à¦›à§‡à¥¤ আপনি যদি %d সেকেনà§à¦¡à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ কোন সাড়া না দেন "
-"তাহলে আপনার পà§à¦°à§‹à¦¨à§‹ মানগà§à¦²à§‹à¦•à§‡à¦‡ আবার বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হবে।"
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "আপনি কি à¦à¦‡ রেসোলিউশনে কাজ করতে চান?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "_আগের রেসোলিউশন বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করো"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "à¦à¦‡ রেসোলিউশনই _বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করব"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"আপনার à¦à¦•à§à¦¸-সারà§à¦­à¦¾à¦° XRandR à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨à¦•à§‡ সমরà§à¦¥à¦¨ করে না। তাই সারà§à¦­à¦¾à¦° চলাকালীন "
-"রেসোলিউশন বদলানো সমà§à¦­à¦¬ হবে না।"
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"XRandR à¦à¦•à§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦¨à¦¶à¦¨à§‡à¦° à¦à¦‡ সংসà§à¦•à¦°à¦¨à¦•à§‡ à¦à¦‡ পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦®à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে পারে না। তাই সারà§à¦­à¦¾à¦° "
-"চলাকালীন রেসোলিউশন বদলানো সমà§à¦­à¦¬ হবে না।"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "বরà§à¦£à¦¨à¦¾"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "বরà§à¦§à¦¿à¦¤à¦¾à¦‚শ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "ফাইলের ধরন ও বিভিনà§à¦¨ পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦®"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr "পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§‡à¦• পà§à¦°à¦•à¦¾à¦°à§‡à¦° ফাইল বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ কি পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦® বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হবে তা নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করà§à¦¨"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "কাজ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "à¦à¦‡ _ফাইলটির ধরনকে তালিকাভà§à¦•à§à¦¤ করà§à¦¨..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "ঠধরনের _সেবাকে তালিকাভà§à¦•à§à¦¤ করà§à¦¨..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "সেকেনà§à¦¡"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "বে_ছে নিন..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "বি_ভাগ:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "ডি_ফলà§à¦Ÿ কাজ:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "ডিফলà§à¦Ÿ _কাজ:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "ফাইলের ধরন à¦à¦¡à¦¿à¦Ÿ করà§à¦¨"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "ফাইলের নামের শেষাংশ:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "বিষয়বসà§à¦¤à§"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "পà§à¦°à§‹_গà§à¦°à¦¾à¦®:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "যে পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦®à¦Ÿà¦¿ চালানো হবে"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦® চালান"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "_টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦²à§‡ চালান"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "উরà§à¦§à§à¦¬à¦¸à§à¦¥ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦•à§‡ _ডিফলà§à¦Ÿ শà§à¦°à§‡à¦£à§€à¦­à§à¦•à§à¦¤ করা হোক"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤ করা হোক:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_বরà§à¦£à¦¨à¦¾:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_à¦à¦¡à¦¿à¦Ÿ..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_à¦à¦®.আই.à¦à¦®.ই পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿à¦ƒ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "যে _পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦®à¦Ÿà¦¿ চালানো হবে:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•à¦²:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_সরিয়ে ফেলো"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "_পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦•à§‡à¦° উপাদান:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "ফাইলের ধরন ও বিভিনà§à¦¨ পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦®"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr "পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à§‡à¦• পà§à¦°à¦•à¦¾à¦°à§‡à¦° ফাইল বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° জনà§à¦¯ কি পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦® বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¤ হবে তা নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করà§à¦¨"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "ফাইলের শà§à¦°à§‡à¦£à§€à¦¬à¦¿à¦­à¦¾à¦— à¦à¦¡à¦¿à¦Ÿ করা হোক"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "মডেল"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "যে জি.টি.কে.টà§à¦°à¦¿à¦®à¦¡à§‡à¦²à§‡ শà§à¦°à§‡à¦£à§€à¦¬à¦¿à¦­à¦¾à¦— সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ রয়েছে"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "à¦à¦®.আই.à¦à¦®.ই শà§à¦°à§‡à¦£à§€à¦¬à¦¿à¦­à¦¾à¦— সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "à¦à¦®.আই.à¦à¦®.ই à¦à¦° শà§à¦°à§‡à¦£à§€à¦¬à¦¿à¦­à¦¾à¦— সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯à¦®à¦¾à¦²à¦¾"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "পছনà§à¦¦à¦¸à¦‡"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "অতিরিকà§à¦¤ অংশ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "OK কà§à¦²à¦¿à¦• করা হলে নিমà§à¦¨à¦¸à§à¦¥ মডেল তা জানাবে"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "à¦à¦®.আই.à¦à¦®.ই à¦à¦° পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "à¦à¦®.আই.à¦à¦®.ই à¦à¦° পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯à¦®à¦¾à¦²à¦¾"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "যোগ ডায়ালগ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "à¦à¦‡ ডায়ালগটি à¦à¦®.আই.à¦à¦®.ই à¦à¦° পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤à¦•à¦°à¦£ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ হলে ফলাফল সতà§à¦¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "ফাইলের ধরন অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤ করা হোক"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "বিবিধ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "কোনটিই নয়"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"দয়া করে à¦à¦®.আই.à¦à¦®.ই à¦à¦° সঠিক পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ লিখà§à¦¨à¥¤ à¦à¦Ÿà¦¿ লিখতে হবে à¦à¦­à¦¾à¦¬à§‡ - শà§à¦°à§‡à¦£à§€/ধরন আর "
-"লেখার মধà§à¦¯à§‡ কোন সà§à¦ªà§‡à¦¸ থাকবে না।"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "à¦à¦‡ নামে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ à¦à¦®.আই.à¦à¦®.ই পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ à¦à¦–নই আছে, সেটার ওপরেই কি লেখা হবে ?।"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "শà§à¦°à§‡à¦£à§€"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইলবিষয়ক শà§à¦°à§‡à¦£à§€ বেছে নিন"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "%s হিসাবে দেখà§à¦¨"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "ছবি"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "ভিডিও"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "শবà§à¦¦"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° শà§à¦°à§‡à¦£à§€à¦¸à¦®à§‚হের জনà§à¦¯ মডেল"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿ সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ সেবা"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "সেবা সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€ à¦à¦¡à¦¿à¦Ÿ করা হোক"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "সেবা সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "সেবা সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "যোগ"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "à¦à¦‡ ডায়ালগটি সেবার পà§à¦°à¦•à§ƒà¦¤à¦¿ অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤à¦•à¦°à¦£ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à¦¿à¦¤ হলে ফলাফল সতà§à¦¯"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "সেবা অনà§à¦¤à¦°à§à¦­à§à¦•à§à¦¤ করা হোক"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "দয়া করে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•à¦²à§‡à¦° নাম লিখà§à¦¨à¥¤"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•à¦²à§‡à¦° নাম ভà§à¦² লেখা হয়েছে। দয়া করে কোন সà§à¦ªà§‡à¦¸ বা বিরাম চিহà§à¦¨ বà§à¦¯à¦¤à§€à¦¤ পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•à¦²à§‡à¦° "
-"নাম লিখà§à¦¨à¥¤"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "à¦à¦‡ নামে à¦à¦–নই à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•à¦² আছে।"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "সেবার ধরন অজà§à¦žà¦¾à¦¤"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "ওয়ারà§à¦²à§à¦¡ ওয়াইড ওয়েব"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "ফাইল সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° পà§à¦°à§‹à¦Ÿà§‹à¦•à¦²"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "বিসà§à¦¤à¦¾à¦°à¦¿à¦¤ তথà§à¦¯à¦®à¦¾à¦²à¦¾"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à§Ÿà¦¾à¦² পৃষà§à¦ à¦¾"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "ইলেকটà§à¦°à¦¨à¦¿à¦• মেইল আদান-পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "গà§à¦¹à§â€Œà¦¨à§‹à¦®à¦¬à¦¿à¦·à§Ÿà¦• তথà§à¦¯à¦®à¦¾à¦²à¦¾"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "ফনà§à¦Ÿ"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ªà§‡à¦° জনà§à¦¯ ফনà§à¦Ÿ বেছে নিন"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>ফনà§à¦Ÿ আà¦à¦•à¦¾</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "হিনà§à¦Ÿà¦¿à¦‚:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "সà§à¦®à§à¦¦à¦¿à¦‚:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "সাবপিকà§à¦¸à§‡à¦²à§‡à¦° ধারা:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "সবচেয়ে ভাল _গঠন"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "সবচেয়ে ভাল তà§à¦²à¦¨à¦¾ (কনটà§à¦°à¦¾à¦¸à§à¦Ÿ)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "বিসà§à¦¤à¦¾_রিত..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "ফনà§à¦Ÿ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§€à§Ÿ পছনà§à¦¦"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "ফনà§à¦Ÿ আà¦à¦•à¦¾à¦° খà§à¦à¦Ÿà¦¿à¦¨à¦¾à¦Ÿà¦¿"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "গà§à¦°à§‡à¦¸à§à¦•à§‡_ল"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "ফনà§à¦Ÿ ফোলà§à¦¡à¦¾à¦°à§‡ পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ করো"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿à¦“ _নয়"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨à§‡à¦° রেসোলিউশন:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à¦—à§à¦²à§‹à¦° জনà§à¦¯ ফনà§à¦Ÿ বেছে নিন"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ªà§‡à¦° আইকনগà§à¦²à§‹à¦° জনà§à¦¯ ফনà§à¦Ÿ বেছে নিন"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦² ও ঠজাতীয় অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ মনোসà§à¦ªà§‡à¦¸ ফনà§à¦Ÿ বেছে নিন"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "সাব_পিকà§à¦¸à§‡à¦² (à¦à¦².সি.ডি)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "সাব_পিকà§à¦¸à§‡à¦² সà§à¦®à§à¦¦à¦¿à¦‚ (à¦à¦².সি.ডি)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "ভি.বি_জি.আর"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "_অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ ফনà§à¦Ÿ:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_বি.জি.আর"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "_ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ªà§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ ফনà§à¦Ÿ:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_মধà§à¦¯à¦®"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_মনোকà§à¦°à¦®"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_à¦à¦•à¦Ÿà§à¦“ নয়"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_আর.জি.বি"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_সà§à¦¬à¦²à§à¦ª"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "_টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦²à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ ফনà§à¦Ÿ:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ ফনà§à¦Ÿ"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_ভি.আর.জি.বি"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "_উইনà§à¦¡à§‹à¦° শিরোনামে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ ফনà§à¦Ÿ:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "রেজলà§à¦¶à¦¨ (পà§à¦°à¦¤à¦¿ ইঞà§à¦šà¦¿à¦¤à§‡ ডটের সংখà§à¦¯à¦¾):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "গতিবরà§à¦§à¦• কী (key)"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "গতিবরà§à¦§à¦• পরিবরà§à¦¤à¦• (modifiers)"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "গতিবৃদà§à¦§à¦¿à¦•à¦¾à¦²"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "গতিবরà§à¦§à¦•à§‡à¦° ধরন।"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "নিষà§à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿ"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "নতà§à¦¨ কোন গতিবরà§à¦§à¦•à§‡à¦° নাম লিখà§à¦¨ অথবা বà§à¦¯à¦¾à¦•à¦¸à§à¦ªà§‡à¦¸ চেপে মà§à¦›à§‡ ফেলà§à¦¨"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "নতà§à¦¨ কোন গতিবরà§à¦§à¦•à§‡à¦° নাম লিখà§à¦¨"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "গà§à¦¹à§â€Œà¦¨à§‹à¦® ডিফলà§à¦Ÿ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<অজà§à¦žà¦¾à¦¤ কাজ>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à¦¾"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ \"%s\" à¦à¦®à§à¦¹à§‚রà§à¦¤à§‡ :\n"
-" \"%s\" à¦à¦° জনà§à¦¯ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হচà§à¦›à§‡\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "কনফিগারেশন ডাটাবেসের জনà§à¦¯ নতà§à¦¨ গতিবরà§à¦§à¦• সà§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à§‡ সমসà§à¦¯à¦¾ হয়েছেঃ %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"কোন কীবোরà§à¦¡ থিম পাওয়া যায়নি। অরà§à¦¥à¦¾à¦¤à§â€ আপনার জি.টি.কে.+ ইনসà§à¦Ÿà¦²à§‡à¦¶à¦¨à§‡ অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£à¦¤à¦¾ রয়েছে."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "কাজ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "কীবোরà§à¦¡ থেকে বিভিনà§à¦¨ কাজ করার পদà§à¦§à¦¤à¦¿à¦° তালিকা দেখতে চাইলে কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨à¥¤"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "কীবোরà§à¦¡ শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "_টেকà§à¦¸à¦Ÿ à¦à¦¡à¦¿à¦Ÿ করার সময় বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "বিভিনà§à¦¨ কমানà§à¦¡à§‡à¦° জনà§à¦¯ শরà§à¦Ÿà¦•à¦¾à¦Ÿ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করà§à¦¨"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "কীবোরà§à¦¡ সিঅà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à§‡à¦Ÿ চালৠকরতে সমসà§à¦¯à¦¾ হয়েছে ঃ %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_সহায়ক পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"à¦à¦‡ মানগà§à¦²à§‹à¦•à§‡ কারà§à¦¯à¦•à¦° করà§à¦¨ à¦à¦¬à¦‚ তারপর পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦®à¦Ÿà¦¿ বনà§à¦§ করে দিন (শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° সঙà§à¦—তির জনà§à¦¯; "
-"à¦à¦–ন à¦à¦Ÿà¦¿ ডীমনের নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£à¦¾à¦§à§€à¦¨)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>কারà§à¦¸à¦° বà§à¦²à¦¿à¦™à§à¦•</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>রিপিট কী (key)</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>টাইপিঙà§à¦— বিরতি পà§à¦°à¦¬à¦°à§à¦¤à¦¨ করার জনà§à¦¯ সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨ _লক করে দিও</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>দà§à¦°à§à¦¤</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>দীরà§à¦˜</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>ছোট</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>ধীর</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "বিরতির সময় পেছানোকে অনà§à¦®à§‹à¦¦à¦¨ করো"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "বিরতির সময় পেছানো যায় - à¦à¦®à¦¨ চাইলে à¦à¦–ানে চেক করà§à¦¨"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "টেকà§à¦¸à¦Ÿ বকà§à¦¸ ও লেখার পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨ হয় à¦à¦°à¦•à¦® অনà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦¯ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡à¦“ কারà§à¦¸à¦° বà§à¦²à¦¿à¦™à§à¦• করবে"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "কতকà§à¦·à¦£ টাইপিঙà§à¦— বিরতি চলবে"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "টাইপিঙà§à¦— বিরতির আগে কতকà§à¦·à¦£ কাজ করার সময় দেওয়া হবে"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "কী (key) চেপে ধরে রাখলে _অনবরত লেখা হতে থাকবে"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "কীবোরà§à¦¡ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§€à§Ÿ পছনà§à¦¦"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "টাইপিঙà§à¦— বিরতি"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_সহায়ক পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤à¦¿..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "_বিরতির চলবে:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_বিলমà§à¦¬:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_গতি:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "_কাজের সময় চলবে:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "মিনিট"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "কীবোরà§à¦¡ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§€à§Ÿ পছনà§à¦¦ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করà§à¦¨"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "অজানা কারà§à¦¸à¦°"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "ডিফলà§à¦Ÿ কারà§à¦¸à¦° - বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ যা আছে"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "à¦à¦•à§à¦¸ à¦à¦° সাথে যে ডিফলà§à¦Ÿ কারà§à¦¸à¦°à¦Ÿà¦¿ দেয়া হয়ে থাকে"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "ডিফলà§à¦Ÿ কারà§à¦¸à¦°"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "সাদা কারà§à¦¸à¦°"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "ডিফলà§à¦Ÿ কারà§à¦¸à¦° উলà§à¦Ÿà§‹ করে দেয়া হয়েছে"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "সাদা কারà§à¦¸à¦°"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "বড় কারà§à¦¸à¦° - বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "সাধারণ কারà§à¦¸à¦°à§‡à¦° বরà§à¦§à¦¿à¦¤à¦°à§‚প"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "বড় কারà§à¦¸à¦°"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "বড় সাদা কারà§à¦¸à¦° - বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ যেটি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হচà§à¦›à§‡"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "সাদা কারà§à¦¸à¦°à§‡à¦° বরà§à¦§à¦¿à¦¤à¦°à§‚প"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "বড় সাদা কারà§à¦¸à¦°"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "কারà§à¦¸à¦°à§‡à¦° আয়তন"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "কারà§à¦¸à¦°à§‡à¦° থিম"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>ডবল কà§à¦²à¦¿à¦•-à¦à¦° গতি</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>টেনে à¦à¦¨à§‡ ছেড়ে দেয়া</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>পয়েনà§à¦Ÿà¦¾à¦° নিরà§à¦¦à§‡à¦¶ করো</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>মাউসের দিশা</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>গতি</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>বিশেষ দà§à¦°à¦·à§à¦Ÿà¦¬à§à¦¯:</b> à¦à¦‡ মানের কোন বদল আপনি পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ লগ ইন না করা "
-"পরà§à¦¯à¦¨à§à¦¤ পà§à¦°à§‹à¦¯à¦œà§à¦¯ নয়</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>দà§à¦°à§à¦¤</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>উচà§à¦š</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>বড়</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>নীচà§</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>ধীর</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>ছোট</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "বাটন"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "কারà§à¦¸à¦°"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Ctrl চাপলে পয়েনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à§‡à¦° ঔজà§à¦œà§à¦¬à¦²à§à¦¯ বাড়িয়ে তà§à¦²à§‹"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "গতি"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "মাউস সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§€à§Ÿ পছনà§à¦¦à¦¸à¦®à§‚হ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_গতিবৃদà§à¦§à¦¿:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_বড়"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "_বাà¦à¦¹à¦¾à¦¤à¦¿ মাউস"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_সকà§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¤à¦¾:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_ছোট"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_সীমা:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_টাইমআউট"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "মাউস"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "মাউস সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§€à§Ÿ পছনà§à¦¦ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করà§à¦¨"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§€à§Ÿ পছনà§à¦¦"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ কনফিগারেশন<b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_সরাসরি ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦¨à§‡à¦Ÿ সংযোগ</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_সà§à¦¬à¦¹à¦¸à§à¦¤à§‡ পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ কনফিগারেশন</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>পরিচয়পà§à¦°à¦®à¦¾à¦£à¦•à¦¾à¦°à§€ পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ _বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করো</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "সà§à¦¬à§Ÿà¦‚কà§à¦°à¦¿à§Ÿ কনফিগারেশন:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "à¦à¦‡à¦š.টি.টি.পি পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿à¦° খূà¦à¦Ÿà¦¿à¦¨à¦¾à¦Ÿà¦¿"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "_à¦à¦‡à¦š.টি.টি.পি পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "নেটওয়ারà§à¦• পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿ কনফিগারেশন"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "পোরà§à¦Ÿ:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "স_কà§à¦¸ হোসà§à¦Ÿ:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_বিসà§à¦¤à¦¾à¦°à¦¿à¦¤"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_à¦à¦«.টি.পি পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_পাসওয়ারà§à¦¡:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_নিরাপদ à¦à¦‡à¦š.টি.টি.পি পà§à¦°à¦•à§à¦¸à¦¿:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° নাম:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "শবà§à¦¦ সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§€à§Ÿ পছনà§à¦¦"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® চালৠহওয়ার সময় শবà§à¦¦à¦¸à§à¦¬à¦¿à¦§à¦¾ পà§à¦°à¦¦à¦¾à¦¨à¦•à¦¾à¦°à§€ সারà§à¦­à¦¾à¦° সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হোক"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "_পà§à¦°à§‹ সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨à§‡ à¦à¦²à¦•à¦¾à¦¨à¦¿ দেখিও"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "উইনà§à¦¡à§‹à¦° _শিরোনাম পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à¦•à¦¾à¦°à§€ বার-ঠà¦à¦²à¦•à¦¾à¦¨à¦¿ দেখিও"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "সাধারণ"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "শবà§à¦¦à¦¸à¦‚কà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ ইভেনà§à¦Ÿ"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "শাবà§à¦¦à¦¿à¦• বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® বেল"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "শà§à¦°à¦¬à¦£à¦¯à§‹à¦—à§à¦¯ কোন বেল _শà§à¦¨à¦¿à¦“"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "বিভিনà§à¦¨ ইভেনà§à¦Ÿà§‡à¦° জনà§à¦¯ _শবà§à¦¦"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "শবà§à¦¦ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হোক ও বিভিনà§à¦¨ ইভেনà§à¦Ÿà§‡à¦° সাথে মিলিয়ে শবà§à¦¦ নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করা হোক"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "ইনি মিনি মাইনি মো বাঘের আঙà§à¦—à§à¦² পারলে ধর"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "উপরে নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¿à¦¤ থিমগà§à¦²à§‹ à¦à¦–ানে পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à§‡à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§‡ পরীকà§à¦·à¦¾ করা হবে।"
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "বাটনের নমà§à¦¨à¦¾"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "চেক বাটনের নমà§à¦¨à¦¾"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "টেকà§à¦¸à¦Ÿ à¦à¦¨à§à¦Ÿà§à¦°à¦¿ ফিলà§à¦¡à§‡à¦° নমà§à¦¨à¦¾"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "সাবমেনà§"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "আইটেম ১"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "আরেকটি আইটেম"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "রেডিও বাটন ১"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "রেডিও বাটন ২"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "à¦à¦•"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "দà§à¦‡"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"আপনার সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡ কোন থিম খà¦à§à¦œà§‡ পাওয়া যায়নি। সমà§à¦­à¦¬à¦¤ \"থিমের বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€\" ডায়ালগ "
-"সঠিকভাবে ইনসà§à¦Ÿà¦² করা হয়নি অথবা আপনি \"গà§à¦¹à§â€Œà¦¨à§‹à¦® থিম\" নামের পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦œà¦Ÿà¦¿à¦‡ ইনসà§à¦Ÿà¦² করেননি।"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "পছনà§à¦¦à¦®à¦¾à¦«à¦¿à¦• থিম"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "থিম সংরকà§à¦·à¦£ করার বাটনে চাপ দিয়ে আপনি à¦à¦‡ থিমটিকে সংরকà§à¦·à¦£ করতে পারেন।"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"আপনার সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® কোন ডিফলà§à¦Ÿ থিম সà§à¦•à¦¿à¦®à¦¾ খà§à¦à¦œà§‡ পাওয়া গেল না। à¦à¦° মানে সমà§à¦­à¦¬à¦¤ আপনার "
-"সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® মেটাসিটি ইনসà§à¦Ÿà¦² করা নেই, বা আপনার জি-কনà§à¦« ভà§à¦² ভাবে কনà§à¦«à¦¿à¦—ার করা আছে।"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "থিমের অবশà§à¦¯à¦‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নাম থাকতে হবে"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ªà§‡à¦° বিভিনà§à¦¨ অংশের জনà§à¦¯ থিম বেছে নিন"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "থিম"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">থিম ইনসà§à¦Ÿà¦² করা হোক</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "থিম-à¦à¦° ইনসà§à¦Ÿà¦² পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_ইনসà§à¦Ÿà¦²"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_গতিবৃদà§à¦§à¦¿:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">ডিসà§à¦•à§‡ থিম সংরকà§à¦·à¦£ করা হোক</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "_পটভূমি সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করো"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "ফনà§à¦Ÿ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করো"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "আইকন"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "নতà§à¦¨ থিমগà§à¦²à§‹à¦•à§‡ টেনে à¦à¦¨à§‡ উইনà§à¦¡à§‹à¦° মধà§à¦¯à§‡ ছেড়ে দিলে সেগà§à¦²à§‹ ইনসà§à¦Ÿà¦² হয়ে যাবে।"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "থিম সংরকà§à¦·à¦£ করো"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "সংকà§à¦·à¦¿à¦ªà§à¦¤ _বিবরণ:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "থিমের বিবরণ"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "থিমের বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "থিমের বি_বরণ"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "à¦à¦‡ থিমটির ফনà§à¦Ÿ অথবা পটভূমি সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ কোন পচà§à¦›à¦¨à§à¦¦ নেই"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "à¦à¦‡ থিমটির পটভূমি সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পচà§à¦›à¦¨à§à¦¦ আছে:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "à¦à¦‡ থিমটির ফনà§à¦Ÿ à¦à¦¬à¦‚ পটভূমি সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ পচà§à¦›à¦¨à§à¦¦ আছে:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "à¦à¦‡ থিমটির ফনà§à¦Ÿ সমà§à¦ªà¦°à§à¦•à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পচà§à¦›à¦¨à§à¦¦ আছে:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "উইনà§à¦¡à§‹à¦° পà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "যে ফোলà§à¦¡à¦¾à¦°à§‡ থিমসমূহ আছে _তাতে পà§à¦°à¦¬à§‡à¦¶ করা হোক"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "থিম _ইনসà§à¦Ÿà¦² করো..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "থিম _সংরকà§à¦·à¦£ করো"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "_থিমের নাম:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "à¦à¦‡ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à§‡à¦° টà§à¦²à¦¬à¦¾à¦° ও মেনà§à¦¬à¦¾à¦°à§‡à¦° চেহারা পছনà§à¦¦à¦®à¦¤ পরিবরà§à¦¤à¦¨à§‡à¦° সà§à¦¯à§‹à¦— দেয়া হোক"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "মেনৠও টà§à¦²à¦¬à¦¾à¦°"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "আচরণ"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "à¦à¦Ÿà¦¿ গà§à¦¹à§â€Œà¦¨à§‹à¦® অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à§‡à¦° ডিফলà§à¦Ÿ আচরণ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ করে"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° ও চেহারা</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>পà§à¦°à¦¾à¦•à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "কা_ট"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° আইকন"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "মেনৠও টà§à¦²à¦¬à¦¾à¦°à§‡à¦° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "নতà§à¦¨ ফাইল"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "ফাইল পড়া হোক"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "ফাইল সংরকà§à¦·à¦£ করা হোক"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "মেনà§à¦¤à§‡ আইকন পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হোক"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "আইকনের নিচে টেকà§à¦¸à¦Ÿ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ কোরো"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "আইকনের পারà§à¦¶à§à¦¬à§‡ টেকà§à¦¸à¦Ÿ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ কোরো"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° টেকà§à¦¸à¦Ÿ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "টà§à¦²à¦¬à¦¾à¦°à§‡à¦° _বাটনের লেবেল:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_কপি"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "_বের করে আনা যায় à¦à¦®à¦¨ টà§à¦²à¦¬à¦¾à¦°"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_à¦à¦¡à¦¿à¦Ÿ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_ফাইল"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_নতà§à¦¨"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_খোলা"
-
-# Example of Free translation. Another meaning can be বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_পেসà§à¦Ÿ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_ছাপা"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_পà§à¦°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_সংরকà§à¦·à¦£"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>আপনার বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ উইনà§à¦¡à§‹ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦¾à¦°à§‡à¦° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§€ অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à¦Ÿà¦¿ চালানো যাচà§à¦›à§‡ "
-"না</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "হাইপার"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "সà§à¦ªà¦¾à¦° (অথবা \"উইনà§à¦¡à§‹à¦¸ লোগো\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করতে হলে à¦à¦‡ কী (key) চেপে উইনà§à¦¡à§‹à¦° অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ করà§à¦¨:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "উইনà§à¦¡à§‹à¦° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "à¦à¦‡ কাজটি করার জনà§à¦¯ টাইটেলবারে _দà§à¦¬à¦¾à¦° কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "যে _সময় পরে উইনà§à¦¡à§‹ বড় করা হবে:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "বাছাইকৃত উইনà§à¦¡à§‹à¦—à§à¦²à§‹à¦•à§‡ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিরà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ সময় পরে _বড় করা হবে"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "কোন উইনà§à¦¡à§‹à¦° ওপর মাউস অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨ করলে তা সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ হয়ে উঠবে"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "উইনà§à¦¡à§‹à¦° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯à¦¾à¦¬à¦²à§€"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "উইনà§à¦¡à§‹"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "গà§à¦¹à§â€Œà¦¨à§‹à¦® নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ কেনà§à¦¦à§à¦°: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "সিঅà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à§‡à¦Ÿà¦•à§‡ à¦à¦­à¦¾à¦¬à§‡ দেখানোর জনà§à¦¯ যে বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হবে"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "সিঅà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à§‡à¦Ÿ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ অবজেকà§à¦Ÿ"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "সিঅà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à§‡à¦Ÿ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° যে দৃশà§à¦¯ à¦à¦–ন দেখা যাচà§à¦›à§‡"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"পà§à¦°à¦œà§à¦žà¦¾ <abulfazl@juniv.edu> \n"
-" (অঙà§à¦•à§à¦° বাংলা পà§à¦°à¦•à¦²à§à¦ªà§‡à¦° তরফ থেকে)"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "গà§à¦¹à§â€Œà¦¨à§‹à¦® নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ কেনà§à¦¦à§à¦°"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ªà§‡à¦° বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£à§€ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦¾à¦°à¥¤"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "গà§à¦¹à§â€Œà¦¨à§‹à¦® নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ কেনà§à¦¦à§à¦°: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨ পরিচিতি"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£ কেনà§à¦¦à§à¦°à§‡à¦° সংকà§à¦·à¦¿à¦ªà§à¦¤ বিবরণ"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_পরিচিতি"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_বিষয়বসà§à¦¤à§"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_সহায়িকা"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "গà§à¦¹à§â€Œà¦¨à§‹à¦® কনফিগারেশন পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "যদি নটিলà§à¦¯à¦¾à¦¸ চলতেও থাকে তবà§à¦“ শেল বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করà§à¦¨à¥¤"
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "বনোবোর পà§à¦°à¦¾à¦¥à¦®à¦¿à¦• পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à§à¦¤à¦¿ সমà§à¦ªà¦¨à§à¦¨ করা যায়নি"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ \"%s\" তৈরী করা যায়নি।\n"
-"কারà§à¦¸à¦° পরিবরà§à¦¤à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦Ÿà¦¿ করা পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à¥¤"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "কী (key) বাইনà§à¦¡à¦¿à¦‚ (%s) à¦à¦° কাজ à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦•à¦¬à¦¾à¦° উলà§à¦²à§‡à¦– করা হয়েছে\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "কী (key) বাইনà§à¦¡à¦¿à¦‚ (%s) à¦à¦° বাইনà§à¦¡à¦¿à¦‚ à¦à¦•à¦¾à¦§à¦¿à¦•à¦¬à¦¾à¦° উলà§à¦²à§‡à¦– করা হয়েছে\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "কী (key) বাইনà§à¦¡à¦¿à¦‚ (%s) অসমà§à¦ªà§‚রà§à¦£\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "কী (key) বাইনà§à¦¡à¦¿à¦‚ (%s) সঠিক নয়\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "কী (key) বাইনà§à¦¡à¦¿à¦‚ (%s) à¦à¦–নই বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হচà§à¦›à§‡\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"কী (key) (%s) à¦à¦° সাথে যà§à¦•à§à¦¤\n"
-"(%s) চালাতে সমসà§à¦¯à¦¾ হয়েছে"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨ সেভার চালাতে সমসà§à¦¯à¦¾ হয়েছেঃ\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"à¦à¦‡ সেশনে কোন সà§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨ সেভার কাজ করবে না।"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "আর কখনো à¦à¦‡ তথà§à¦¯à¦Ÿà¦¿ দেখানোর পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨ _নেই"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "নমà§à¦¨à¦¾ %s হিসেবে শবà§à¦¦à§‡à¦° ফাইল %s বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা যাচà§à¦›à§‡ না"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à¦•à¦¾à¦°à§€à¦° পà§à¦°à¦¥à¦® ফোলà§à¦¡à¦¾à¦° (home ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à§€) খà§à¦à¦œà§‡ পাওয়া গেল না"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "জীকনà§â€Œà¦« কী (key) %s à¦à¦° মান %s করা হলেও তা %s হওয়ার কথা\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "সিগনাল পাইপ তৈরি করা গেল না"
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "ধরন"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"পটভূমি_নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦• à¦à¦° ধরনঃ মূল উইনà§à¦¡à§‹à¦° জনà§à¦¯ BG_APPLIER_ROOT অথবা পà§à¦°à¦¾à¦•à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ "
-"BG_APPLIER_PREVIEW"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "পà§à¦°à¦¾à¦•à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ দৈরà§à¦˜à§à¦¯"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦• যদি পà§à¦°à¦¾à¦•à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ হয় তবে দৈরà§à¦˜à§à¦¯à¦ƒ ডিফলà§à¦Ÿ মান হল ৬৪"
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "পà§à¦°à¦¾à¦•à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ উচà§à¦šà¦¤à¦¾"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦• যদি পà§à¦°à¦¾à¦•à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ হয় তবে উচà§à¦šà¦¤à¦¾à¦ƒ ডিফলà§à¦Ÿ মান হল ৪৮"
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "পরà§à¦¦à¦¾"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "পটভূমি-নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦• যে পরà§à¦¦à¦¾à§Ÿ আà¦à¦•à¦¬à§‡"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "à¦à¦‡à¦šà¦¬à¦•à§à¦¸ পাওয়া যাচà§à¦›à§‡ না বলে সাধারণ ফাইল নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦• বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা হচà§à¦›à§‡"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "পà§à¦°à¦¾à¦•à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "à¦à¦‡ ইভেনà§à¦Ÿà§‡à¦° জনà§à¦¯ বরাদà§à¦¦à¦•à§ƒà¦¤ শবà§à¦¦à§‡à¦° ফাইলটি নেই।"
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"à¦à¦‡ ইভেনà§à¦Ÿà§‡à¦° জনà§à¦¯ বরাদà§à¦¦à¦•à§ƒà¦¤ শবà§à¦¦à§‡à¦° ফাইলটি নেই।\n"
-"যদি ডিফলà§à¦Ÿ শবà§à¦¦à§‡à¦° à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সেট বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে চান তবে\n"
-"গà§à¦¹à§â€Œà¦¨à§‹à¦®-অডিও পà§à¦¯à¦¾à¦•à§‡à¦œà¦Ÿà¦¿ ইনসà§à¦Ÿà¦² করতে পারেন।"
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "%s ফাইলটি সঠিক ওয়à§à¦¯à¦¾à¦­ (wav) ফাইল নয়"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "ঘটনা"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "শবà§à¦¦ ফাইল"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_শবà§à¦¦ সমূহ:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "শবà§à¦¦ ফাইল:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "শবà§à¦¦à§‡à¦° ফাইলটি বেছে নিন"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_শোনাও"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ মà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦œà¦¾à¦° \"%s\" কোন কনফিগারেশন পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾ নিবনà§à¦§à¦¨ করেনি\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "বড় করা"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "গà§à¦Ÿà¦¿à§Ÿà§‡ ফেলা"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"à¦à¦Ÿà¦¿ সতà§à¦¯ হলে টেকà§à¦¸à¦Ÿ/সাধারণ à¦à¦¬à¦‚ টেকà§à¦¸à¦Ÿ/* à¦à¦° মাইম পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦¾à¦°à§€à¦•à§‡ সিঙà§à¦• অবসà§à¦¥à¦¾à§Ÿ রাখা "
-"হবে"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "টেকà§à¦¸à¦Ÿ/সাধারণ à¦à¦¬à¦‚ টেকà§à¦¸à¦Ÿ/* পà§à¦°à¦•à§à¦°à¦¿à§Ÿà¦¾à¦•à¦¾à¦°à§€à¦•à§‡ সিঙà§à¦• করা হোক"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "à¦à¦•à§à¦¸à¦¸à§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨à¦¸à§‡à¦­à¦¾à¦° চালাতে সমসà§à¦¯à¦¾ হলে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডায়ালগ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হোক"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "লগিনের সময় à¦à¦•à§à¦¸à¦¸à§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨à¦¸à§‡à¦­à¦¾à¦° চালানো কোরো"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "চালৠহওয়ার সময় যেসব সমসà§à¦¯à¦¾ হবে তা পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ কোরো"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "à¦à¦•à§à¦¸à¦¸à§à¦•à§à¦°à¦¿à¦¨à¦¸à§‡à¦­à¦¾à¦° চালৠকরা হোক"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦Ÿà¦¿à¦à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¸à¦¿à¦‚"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "ডি.পি.আই"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "হিনà§à¦Ÿà¦¿à¦‚"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "আর.জি.বি.ঠধারা"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr "ফনà§à¦Ÿà§‡à¦° আকারকে পিকà§à¦¸à§‡à¦²à§‡à¦° আকারে পরিবরà§à¦¤à¦¨à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ ইঞà§à¦šà¦¿ পà§à¦°à¦¤à¦¿ ডট হিসেবে রেজলà§à¦¶à¦¨"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"à¦à¦².সি.ডি পরà§à¦¦à¦¾à§Ÿ সাবপিকà§à¦¸à§‡à¦²à§‡à¦° ধারা; অà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦Ÿà¦¿à¦à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¸à¦¿à¦™à§‡à¦° মান \"আর.জি.বি.à¦\" হলেই "
-"কেবল à¦à¦Ÿà¦¿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হয়। সমà§à¦­à¦¾à¦¬à§à¦¯ মানগà§à¦²à§‹ হলঃ \"আর.জি.বি\" - বামপারà§à¦¶à§à¦¬à§‡ লাল, à¦à¦Ÿà¦¿à¦‡ "
-"বহà§à¦²à¦¬à§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤à¥¤ \"বি.জি.আর\" - বামপারà§à¦¶à§à¦¬à§‡ নীল। \"ভি.আর.জি.বি\" - উপরের দিকে লাল। "
-"\"ভি.বি.জি.আর\" - নিচের দিকে লাল।"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"ফনà§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° সময় যে ধরনের অà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦Ÿà¦¿à¦à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¸à¦¿à¦‚ পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤ হবে। সমà§à¦­à¦¾à¦¬à§à¦¯ মানগà§à¦²à§‹ হলঃ \"বনà§à¦§"
-"\" - অà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦Ÿà¦¿à¦à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¸à¦¿à¦‚ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হবে না। \"গà§à¦°à§‡à¦¸à§à¦•à§‡à¦²\" - সাধারণ গà§à¦°à§‡à¦¸à§à¦•à§‡à¦² "
-"অà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦Ÿà¦¿à¦à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¸à¦¿à¦‚ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হবে। \"আর.জি.বি.à¦\" - সাবপিকà§à¦¸à§‡à¦² অà§à¦¯à¦¾à¦¨à§à¦Ÿà¦¿à¦à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¸à¦¿à¦‚ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ "
-"হবে। (শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§à¦° à¦à¦².সি.ডি পরà§à¦¦à¦¾à¦° জনà§à¦¯)।"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"ফনà§à¦Ÿ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦°à§‡à¦° সময় যে ধরনের হিনà§à¦Ÿà¦¿à¦‚ পà§à¦°à¦¯à§à¦•à§à¦¤ হবে। সমà§à¦­à¦¾à¦¬à§à¦¯ মানগà§à¦²à§‹ হলঃ \"বনà§à¦§\" - "
-"হিনà§à¦Ÿà¦¿à¦‚ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হবে না, \"সামানà§à¦¯\", \"মধà§à¦¯à¦®\", à¦à¦¬à¦‚ \"সমà§à¦ªà§‚রà§à¦£\" - সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š হিনà§à¦Ÿà¦¿à¦‚; "
-"বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করলে অকà§à¦·à¦°à§‡à¦° চেহারায় বিকৃতি দেখা দেয়ার সমà§à¦­à¦¾à¦¬à¦¨à¦¾ রয়েছে।"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "না না - অনেক কাজ বাকি - à¦à¦–ন বিরতি নেওয়া যাবে না"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "অনেক কাজ করেছেন - à¦à¦–ন à¦à¦•à¦Ÿà¦¾ বিরতি নিয়ে à¦à¦•à¦Ÿà§ জিরিয়ে নিন!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_পছনà§à¦¦"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_পরিচিতি"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_বিরতি নিন"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "পরবরà§à¦¤à§€ বিরতি %d মিনিট পরে"
-msgstr[1] "পরবরà§à¦¤à§€ বিরতি %d মিনিট পরে"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "পরবরà§à¦¤à§€ বিরতি আর মিনিট খানেকের মধà§à¦¯à§‡à¦‡"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr "টাইপিঙà§à¦— বিরতি-র বৈশিষà§à¦Ÿà¦¾à¦¬à¦²à§€à¦° ডায়ালগ-টিকে চালানো গেল না - তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "গà§à¦¹à§â€Œà¦¨à§‹à¦® টাইপিঙà§à¦— মনিটরের সমà§à¦¬à¦¨à§à¦§à§‡"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "কমà§à¦ªà¦¿à¦‰à¦Ÿà¦¾à¦° বিরতি মনে করিয়ে দেওয়ার পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦®"
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "à¦à¦‡ পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦®à¦Ÿà¦¿à¦•à§‡ লিখেছেন রিচারà§à¦¡ হালà§à¦Ÿ &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "যত সব কায়দা যোগ করেছেন à¦à¦¨à§à¦¡à§‡à¦°à§à¦¸ কারà§à¦²à¦¸à§à¦¸à¦¨"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "বিরতি মনে করিয়ে দেওয়ার পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦®"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "টাইপিঙà§à¦— মনিটর তো আগে থেকেই চলছে।"
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"টাইপৈঙà§à¦— মনিটর তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à¦•à¦¾à¦°à§€ জায়গাকে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে। মনে হচà§à¦›à§‡ আপনার পà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦²à§‡ তথà§à¦¯ "
-"পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à¦•à¦¾à¦°à§€ জায়গা-টি নেই। আপনি চাইলে পà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦²à§‡ ডান-কà§à¦²à¦¿à¦•à§â€Œ করে 'পà§à¦¯à¦¾à¦¨à§‡à¦²à§‡ যোগ করো-"
-">পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦œà¦¨à§€à§Ÿà¦¤à¦¾->তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à¦•à¦¾à¦°à§€ জায়গা'-কে নিরà§à¦¬à¦¾à¦šà¦¨ করে সেটাকে যোগ করে নিতে পারেন।"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "আবার আসিব ফিরে ধানসিড়িটির তীরে - à¦à¦‡ বাংলায়। ১২৩৪৫৬৭৮৯০"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "নাম:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "বরà§à¦—:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "ধরন:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "আয়তন:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "সংসà§à¦•à¦°à¦¨:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "সতà§à¦¤à§à¦¬à¦¾à¦§à¦¿à¦•à¦¾à¦°:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "বরà§à¦£à¦¨à¦¾:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "ফনà§à¦Ÿ কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ মেনà§à¦° বসà§à¦¤à§"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "সতà§à¦¯ (true) হলে ওপেন টাইপ ফনà§à¦Ÿ-কে থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² করা হবে"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "সতà§à¦¯ (true) হলে পি-সি-à¦à¦« ফনà§à¦Ÿ-কে থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² করা হবে"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "সতà§à¦¯ (true) হলে টà§à¦°à§à¦Ÿà¦¾à¦‡à¦ª ফনà§à¦Ÿ-কে থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² করা হবে"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "সতà§à¦¯ (true) হলে টাইপ ১ ফনà§à¦Ÿ-কে থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² করা হবে"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr "à¦à¦‡ কী-তে ওপেন টাইপ ফনà§à¦Ÿ-à¦à¦° থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² বানানোর কমানà§à¦¡ লিখà§à¦¨"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr "à¦à¦‡ কী-তে পি-সি-à¦à¦« ফনà§à¦Ÿ-à¦à¦° থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² বানানোর কমানà§à¦¡ লিখà§à¦¨"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr "à¦à¦‡ কী-তে টà§à¦°à§à¦Ÿà¦¾à¦‡à¦ª ফনà§à¦Ÿ-à¦à¦° থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² বানানোর কমানà§à¦¡ লিখà§à¦¨"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr "à¦à¦‡ কী-তে টাইপ ১ ফনà§à¦Ÿ-à¦à¦° থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² বানানোর কমানà§à¦¡ লিখà§à¦¨"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "ওপেন টাইপ ফনà§à¦Ÿ-à¦à¦° থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² বানানোর কমানà§à¦¡"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "পি-সি-à¦à¦« ফনà§à¦Ÿ-à¦à¦° থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² বানানোর কমানà§à¦¡"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "টà§à¦°à§à¦Ÿà¦¾à¦‡à¦ª ফনà§à¦Ÿ-à¦à¦° থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² বানানোর কমানà§à¦¡"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "টাইপ ১ ফনà§à¦Ÿ-à¦à¦° থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² বানানোর কমানà§à¦¡"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "ওপেন টাইপ ফনà§à¦Ÿ-à¦à¦° থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² বানানো হবে কিনা"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "পি-সি-à¦à¦« ফনà§à¦Ÿ-à¦à¦° থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² বানানো হবে কিনা"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "টà§à¦°à§à¦Ÿà¦¾à¦‡à¦ª ফনà§à¦Ÿ-à¦à¦° থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² বানানো হবে কিনা"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "টাইপ ১ ফনà§à¦Ÿ-à¦à¦° থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² বানানো হবে কিনা"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "ফনà§à¦Ÿà¦¿à¦²à¦¸ কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ মেনà§à¦° জনà§à¦¯ ফà§à¦¯à¦¾à¦•à¦Ÿà¦°à¦¿"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "ফনà§à¦Ÿà¦¿à¦²à¦¸ কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ মেনà§"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "ফনà§à¦Ÿà¦¿à¦²à¦¸ কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ মেনৠফà§à¦¯à¦¾à¦•à¦Ÿà¦°à¦¿"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "ফনà§à¦Ÿà§‡à¦° জনà§à¦¯ নটিলাস কনটেকà§à¦¸à¦Ÿ মেনৠà¦à¦¨à¦Ÿà§à¦°à¦¿"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à§‡ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ ফনà§à¦Ÿ"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "থিম বৈশিষà§à¦Ÿà¦¾à¦¬à¦²à§€à¦° দরà§à¦¶à¦¨-à¦à¦° কমà§à¦ªà§‹à¦¨à§‡à¦¨à§à¦Ÿ"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "থিমাস থিম বৈশিষà§à¦Ÿà¦¾à¦¬à¦²à§€à¦° দরà§à¦¶à¦¨"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ফনà§à¦Ÿ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করব?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "ফনà§à¦Ÿ সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ কোরো _না"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"আপনি যে থিম-টি পছনà§à¦¦ করেছেন সেটি à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নতà§à¦¨ ফনà§à¦Ÿ-কে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করতে চায়। সেই ফনà§à¦Ÿà¦Ÿà¦¿à¦° "
-"à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ পà§à¦°à¦¾à¦•à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ নিচে দেখানো হচà§à¦›à§‡à¥¤"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "ফনà§à¦Ÿ _সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করো"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "থিম"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "কনà§à¦Ÿà§à¦°à§‹à¦² থিম"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "উইনà§à¦¡à§‹ পà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤à§‡à¦° থিম"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "আইকন থিম"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "যে ইউ.আর.আই ঠবরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¿à¦¤ হচà§à¦›à§‡"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "কখগঘঙচছজ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "সতà§à¦¯ (true) হলে ইনসà§à¦Ÿà¦² করা থিম-কে থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² করা হবে।"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "সতà§à¦¯ (true) হলে থিম-কে থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² করা হবে।"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr "à¦à¦‡ কী-তে ইনসà§à¦Ÿà¦² করা থিম থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² করার কমানà§à¦¡-টি লিখà§à¦¨"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr "à¦à¦‡ কী-তে থিম থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² করার কমানà§à¦¡-টি লিখà§à¦¨"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "ইনসà§à¦Ÿà¦² করা থিম থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² করার কমানà§à¦¡"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "থিম থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² করার কমানà§à¦¡"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "ইনসà§à¦Ÿà¦² করা থিম থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² করা হবে কিনা"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "থিম থামà§à¦¬à¦¨à§‡à¦² করা হবে কিনা"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "পরবরà§à¦¤à§€ বিরতি à¦à¦• মিনিট পরে"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "সি.ডি.ই à¦à¦° জনà§à¦¯ à¦à¦•à§à¦¸à§‡à¦¸à¦à¦•à§à¦¸ ফাইল বেছে নিন"
-
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b>মাউস</b>"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "_ওয়ালপেপার"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "পটভূমির চিতà§à¦°à§‡à¦° পà§à¦°à¦¾à¦•à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à¥¤"
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "পটভূমির পà§à¦°à¦¾à¦•à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "পটভূমিতে পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¿à¦¤ চিতà§à¦°à§‡à¦° ফাইলের নাম।"
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "ইউ.আর.à¦à¦² গà§à¦°à¦¹à¦£ করা হোক"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "সহায়ক তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ প_ছনà§à¦¦à¦®à¦¾à¦«à¦¿à¦• বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°à¦ƒ"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "সহায়ক তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à¦•à¦¾à¦°à§€ ডিফলà§à¦Ÿ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "সহায়ক তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à¦•à¦¾à¦°à§€ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦°"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "কোন à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ সহায়ক তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨à¦•à¦¾à¦°à§€ বà§à¦°à¦¾à¦‰à¦œà¦¾à¦° _বেছে নিনঃ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b> ডিফলà§à¦Ÿ কারà§à¦¸à¦° - বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ যেটি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হচà§à¦›à§‡</b>\n"
-#~ "à¦à¦•à§à¦¸ à¦à¦° সাথে যে ডিফলà§à¦Ÿ কারà§à¦¸à¦°à¦Ÿà¦¿ দেয়া থাকে"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>সাদা কারà§à¦¸à¦° - বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ যেটি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হচà§à¦›à§‡</b>\n"
-#~ "ডিফলà§à¦Ÿ কারà§à¦¸à¦° উলà§à¦Ÿà§‹ করে দেয়া হয়েছে"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>বড় কারà§à¦¸à¦° - বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ যেটি বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ হচà§à¦›à§‡<b>\n"
-#~ "সাধারণ কারà§à¦¸à¦°à§‡à¦° বরà§à¦§à¦¿à¦¤à¦°à§‚প"
-
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "<b>কারà§à¦¸à¦°à§‡ পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¿à¦¤ থিম</b>"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "à¦à¦‡ মানগà§à¦²à§‹ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করলে মেনà§à¦¬à¦¾à¦° à¦à¦°à¦•à¦® দেখাবে।"
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "à¦à¦‡ মানগà§à¦²à§‹ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করলে টà§à¦²à¦¬à¦¾à¦° à¦à¦°à¦•à¦® দেখাবে।"
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "মেনà§"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "মেনà§à¦¬à¦¾à¦°à§‡à¦° নমà§à¦¨à¦¾à¦ƒ"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "টà§à¦²à¦¬à¦¾à¦° কি ভঙà§à¦—িতে পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করা হবে তা জানান।"
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "টà§à¦²à¦¬à¦¾à¦°"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "টà§à¦²à¦¬à¦¾à¦°à¦•à§‡ _সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦šà§à¦¯à§à¦¤ করে à¦à¦¦à¦¿à¦• সেদিক নাড়াচাড়া করা যায়"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "যে ফাইলটি শোনানো হবে"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "_বনà§à¦§ করা"
-
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "থিম ইনসà§à¦Ÿà¦² করা হোক..."
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "বি_প"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "প_ছনà§à¦¦à¦®à¦¾à¦«à¦¿à¦•à¦ƒ"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "কী (key) চাপার পর কà§à¦²à¦¿à¦• করà§à¦¨"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "কীবোরà§à¦¡à§‡à¦° শবà§à¦¦"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "কী (key) চাপ দেয়ার মত কà§à¦²à¦¿à¦•"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¬à§ƒà¦¤à§à¦¤à¦¿à¦° কী (key)"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "_বনà§à¦§"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_আয়তনঃ"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "উচà§à¦šà¦ƒà¦¸à§à¦¬à¦°"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "নীরব"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "অকà§à¦·à¦° _পà§à¦¨à¦°à¦¾à¦¬à§ƒà¦¤à§à¦¤à¦¿à¦° কী (key)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>লকà§à¦·à¦£à§€à§Ÿà¦ƒ</b> à¦à¦‡ পরিবরà§à¦¤à¦¨ কারà§à¦¯à¦•à¦° হওয়ার জনà§à¦¯ আপনাকে লগ আউট করে পà§à¦¨à¦°à¦¾à§Ÿ লগিন "
-#~ "করতে হবে।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr ""
-#~ "কনà§à¦Ÿà§à¦°à§‹à¦² কী (key) চেপে ছেড়ে দিলে à¦à¦Ÿà¦¿ কারà§à¦¸à¦°à§‡à¦° চারদিকে à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ অà§à¦¯à¦¾à¦¨à¦¿à¦®à§‡à¦Ÿà§‡à¦¡ "
-#~ "নিরà§à¦¦à§‡à¦¶à¦• পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¨ করে।"
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "দà§à¦¬à¦¾à¦° কà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦° ফলে বিলমà§à¦¬"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr ""
-#~ "বাহাতি মাউস বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾ কারà§à¦¯à¦•à¦° করলে মাউসের বাম ও ডান বাটনের কাজ পালà§à¦Ÿà§‡ যায়।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "দà§à¦¬à¦¾à¦° কà§à¦²à¦¿à¦• করার কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ উভয় কà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦° মাà¦à§‡ অতিবাহিত সরà§à¦¬à§‹à¦šà§à¦š সময়। ডান পারà§à¦¶à§à¦¬à§‡ "
-#~ "পà§à¦°à¦¦à¦°à§à¦¶à¦¿à¦¤ বাকà§à¦¸ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করে পরীকà§à¦·à¦¾ করে দেখতে পারেন।"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr ""
-#~ "কোন বসà§à¦¤à§à¦•à§‡ টেনে সরানোর পূরà§à¦¬à§‡ কারà§à¦¸à¦° কি পরিমাণ দূরতà§à¦¬ অতিকà§à¦°à¦® করবে তা নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ "
-#~ "করà§à¦¨à¥¤"
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "পয়েনà§à¦Ÿà¦¾à¦° হিসেবে বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§ƒà¦¤ যনà§à¦¤à§à¦°à¦Ÿà¦¿ কি গতিতে নড়াচড়া করবে তা নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করà§à¦¨à¥¤"
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "গতি"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "_বিলমà§à¦¬ (সেকেনà§à¦¡)ঃ"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "_কনà§à¦Ÿà§à¦°à§‹à¦² কী (key) চাপলে কারà§à¦¸à¦°à§‡à¦° অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨ দেখানো হোক"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_বিসà§à¦¤à¦¾à¦°à¦¿à¦¤..."
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "নতà§à¦¨ থিম ইনসà§à¦Ÿà¦² করা হোক"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "নতà§à¦¨ থিমের _অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦ƒ"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
deleted file mode 100644
index 4d951ee50..000000000
--- a/po/ca.po
+++ /dev/null
@@ -1,4134 +0,0 @@
-# gnome-control-center translation to Catalan.
-# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Ivan Vilata i Balaguer <ivan@selidor.net>, 1999, 2000.
-# Softcatalà <linux@softcatala.org>, 2000, 2001.
-# Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2002, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center 2.3.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-19 14:57+0200\n"
-"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
-"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Aplicacions</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Suport</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Nota:</b> Els canvis a aquesta configuració no tindran efecte "
-"fins que torneu a entrar.</i></small>"
-
-#
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Preferències de la tecnologia assistiva"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Tanca i _surt"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Inicia aquestes tecnologies assistives cada vegada que entreu:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Habilita les tecnologies assistives"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Magnificador"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "_Teclat en pantalla"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Lector de pantalla"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Suport de tecnologia assistiva"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-"Habilita el suport per a les tecnologies assistives del GNOME en entrar"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"La Tecnologia assistiva no està disponible al vostre sistema. El paquet "
-"«gok» ha d'estar instal·lat per a obtindre suport de teclat en pantalla, i "
-"el paquet «gnopernicus» ha d'estar instal·lat per a obtindre les "
-"funcionalitats de lectura de pantalla i magnificació."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"No estan instal·lades totes les tecnologies assistives al vostre sistema. El "
-"paquet «gok» ha d'estar instal·lat per a obtindre suport de teclat en "
-"pantalla."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"No estan instal·lades totes les tecnologies assistives al vostre sistema. El "
-"paquet «gnopernicus» ha d'estar instal·lat per a obtindre les funcionalitats "
-"de lectura de pantalla i magnificació."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr ""
-"S'ha produït un error a l'executar el diàleg de preferències del ratolí: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Impossible d'importar els ajustaments d'AccessX des del fitxer «%s»"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Fitxer d'importació dels paràmetres de les funcionalitats"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teclat"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Estableix les propietats d'accesibilitat del teclat"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Aquest sistema no pareix tindre la extensió XKB. Les funcionalitats "
-"d'accessibilitat del teclat no funcionaràn sense ella."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Habilita les tecles de sa_lts</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Habilita les tecles len_tes</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Habilita les tecles del _ratolí</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Habilita les tecles del _ratolí</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Habilita les tecles en_ganxoses</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Funcionalitats</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Tecles de commutació</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Bàsic"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Fes un avís sonor quan la tecla és de_negada"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-"Fes un avís sonor quan s'habiliten o inhabiliten les _funcionalitats amb el "
-"teclat"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Fes un avís sonor quan es pressione el _modificador"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Fes un avís sonor quan un LED s'encén i dos avissos quan s'apaga."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Fes un avís sonor quan la tecla siga:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Retard:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Retard entre pulsacions i mo_viments del punter:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Inha_bilita si es pressionen dos tecles a l'hora"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "_Habilita les tecles de commutació"
-
-#
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtres"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "I_gnora les pressions de tecla duplicades entre:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Ignora totes les següents pressions de la MATEIXA tecla si succeeixen dins "
-"d'un perio de de temps seleccionable per l'usuari."
-
-#
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Preferències d'accesibilitat del teclat (AcessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Velocitat mà_xima del punter:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Tecles del ratolí"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_Preferències del ratolí..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Accepta solament les tecles després de que hagin estat pressionades i "
-"mantingudes per a una quantitat de temps ajustable per l'usuari."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Realitza operacions de pressió de tecla simultània múltiple pressionant les "
-"tecles modificadores en seqüència."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_Velocitat:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Temps per a acce_lerar a velocitat màxima:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Converteix el teclat numèric en un teclat de control de ratolí."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Inhabilita si no s'utilitza durant:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Habilita les funcionalitats d'accesibilitat del teclat"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Importa els paràmetres de les funcionalitats..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "N_omés accepta tecles pressionades durant:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Teclejeu per a provar els paràmetres:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_acceptada"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_pressionada"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_denegada"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "caràcters/segon"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "milisegons"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "píxels/segon"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "segons"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "Co_lor:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Co_lor esquerre:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Color d_ret:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Co_lor superior:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Color in_ferior:"
-
-#
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Mosaic"
-
-#
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "C_entrat"
-
-#
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Esc_alat"
-
-#
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "E_stirat"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Sense imatge"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Recupera i desa els paràmetres originals"
-
-#
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Preferències de color de fons"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Estil de _fons:"
-
-#
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Correu electrònic"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Gradient horitzontal"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Tria un color"
-
-#
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "_Opcions d'imatge:"
-
-#
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Color primari"
-
-#
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Color secundari"
-
-#
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Seleccioneu una ima_tge:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Color sòlid"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Per a establir la imatge de fons, arrastre una imatge o feu clic per a "
-"cercar."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Gradient vertical"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Pots arrossegar els fitxers d'imatge a la finestra per fixar la imatge de "
-"fons."
-
-#
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "botóràdio1"
-
-#
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "botóràdio2"
-
-#
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "botóràdio3"
-
-#
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "botóràdio4"
-
-#
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "botóràdio5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Propietats del fons"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Personalitza el fons de l'escriptori"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"No s'ha pogut executar el gestor d'ajustaments «gnome-settings-daemon».\n"
-"Sense el gestor d'ajustaments del GNOME executan-se, algunes preferències "
-"poden no tenir efecte. Això pot indicar un problema amb Bonobo, o un gestor "
-"d'ajustaments no-GNOME (per exemple KDE) pot que sigui actiu i que estigui "
-"en conflicte amb el gestor d'ajustaments del GNOME."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "No s'ha pogut carregar la icona integrada del capplet «%s»\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Aplica els paràmetres i surt"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "S'ha produït un error al mostrar l'ajuda: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i de %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "S'està transferint: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Des de: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "A: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Des de URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI de la que s'està transferint actualment"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "A URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI a la que s'està transferint actualment"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Fracció completada"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Fracció de la transferència completada actualment"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Ãndex URI actual"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Ãndex URI actual - comença des de 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "URI totals"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Número total d'URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "S'està connectant..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "S'esta descarregant..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Tecla"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "La tecla GConf a la que s'aplica aquest editor de propietats"
-
-#
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Crida de retorn"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-"Emet aquesta crida de retorn quan el valor associat amb la tecla sigui "
-"canviat"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Conjunt de canvis"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"El conjunt de canvis GConf que conté dades a remetran al client gconf en "
-"aplicar-se"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Conversió a símbol de crida de retorn"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"La crida de retorn a ser emessa quan les dades siguin convertides desde el "
-"GConf cap el símbol"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Conversió desde el símbol crida de retorn"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"La crida de retorn quan les dades siguin convertides al GConf desde el símbol"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Control d'interfície d'usuari"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Objecte que controla la característica (normalment un símbol)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Les dades objecte de l'editor de propietats"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr ""
-"Les dades personalitzades requerides per l'editor de propietats específic"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Les dades de l'editor de propietats lliurant crida de retorn"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Crida de retorn a ser emessa quan les dades objecte de l'editor de "
-"propietats es vagen a lliurar"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"No s'ha pogut trobar el fitxer «%s».\n"
-"\n"
-"Si us plau assegureu-vos de que existeix i intenteu-lo de nou, o escolliu "
-"una imatge de fons diferent."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"No es sap com obrir el fitxer «%s».\n"
-"Pot ser que es tracti d'un tipus d'imatge que no està suportada.\n"
-"\n"
-"Si us plau seleccioneu una imatge diferent en el seu lloc."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Si us plau, seleccioneu una imatge."
-
-#
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Aplicacions preferides"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Seleccioneu les aplicacions per defecte"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Navegador de text Lynx"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Navegador de text Links"
-
-#
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Lector de correu Evolution"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Terminal del GNOME"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "XTerminal estàndard"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Si us plau, especifiqueu un nom i una ordre per a aquest editor."
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Afegeix..."
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "Editor p_ersonalitzat"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "Lector de corre_u personalitzat:"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "_Terminal personalitzat:"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Navegador de pàgines web p_ersonalitzat:"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Or_dre:"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Propietats de l'editor personalitzat"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Lector de correu per defecte"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Terminal per defecte"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Editor de text per defecte"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Navegador de pàgines web per defecte"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Gestor de finestres per defecte"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Esborra"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "Indicador d'E_xecució:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Edita..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Lector de correu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Selecciona el gestor de finestres que vulgueu. Necessitareu polsar «aplica», "
-"agitar la vareta màgica i fer una dança màgica per a que funcioni."
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Inicia a un t_erminal"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Editor de text"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Aquesta aplicació pot obrir _URI"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Aquesta aplicació pot obrir _múltiples fitxers"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Aquesta aplicació necessita executar-se en un intèrpret d'ordre_s"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Entén el Control Remot del _Netscape"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"Utilitza aquest _editor per a obrir fitxers de text en el gestor de fitxers"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Navegador web"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Gestor de finestres"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Nom:"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Propietats..."
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Selecciona un lector de correu:"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Selecciona un terminal:"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Selecciona un navegador web:"
-
-#
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Selecciona un editor:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Accesibilitat"
-
-#
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Configuracions d'accesibilitat"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avançat"
-
-#
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configuracions avençades"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Menú del Centre de control"
-
-#
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Gestor de finestres Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Aparença"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Selecciona els temes i tipus de lletra per a les finestres"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Personalitza les dreceres per a les finestres"
-
-#
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Dreceres"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Configura l'enfocat de finestra"
-
-#
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Conducta del focus"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-"Configura les finestres aparellades per a que tinguen una característica "
-"particular"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Finestres aparellades"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Configura la minimització, maximització i restauració de les finestres"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Minimització i Maximització"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Seleccioneu el vostre nivell d'usuari de Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Miscel·lània"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Selecciona les opcions de finestra miscel·lànies"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Configura el moviment/redimensió de les finestres"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Moviment i redimensió"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Configura el posicionament de les finestres en l'escriptori"
-
-#
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Emplaçament"
-
-#
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Associa sons amb events del gestor de finestres"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "So"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Configura els espais de treball i les subàrees"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Espais de treball"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Aplicacions originals"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Configuracions d'aplicacions originals (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Canvia la resolució de la pantalla"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Resolució de la pantalla"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Resolució:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "Ràtio de re_fresc:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Configuració per defecte"
-
-#
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Configuració de la pantalla %d\n"
-
-#
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Preferències de la resolució de la pantalla"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Fes el valor predeterminat només per a aquest _ordinador (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"S'està provant la nova configuració. Si no l'accepteu en %d segons, es "
-"restaurarà l'anterior configuració."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Voleu conservar aquesta resolució?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Utilitza la resolució _anterior"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Conserva la resolució"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"El servidor d'X no suporta la extensió XRandR. No es poden fer canvis de la "
-"resolució en execució."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Aquesta versió de la extensió XRandR és incompatible amb aquest programa. No "
-"es poden fer canvis de la resolució en execució."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Descripció"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Extensions"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Tipus de fitxers i programes"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Especifica quins programes s'han d'utilitzar per a visualitzar aquest tipus "
-"de fitxer"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Accions"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Afegeix un tipus de _fitxer..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Afegeix un _servei..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "segons"
-
-#
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "Se_leccioneu..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Cate_goria"
-
-#
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Acció per d_efecte"
-
-#
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "_Acció per defecte:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Edita el tipus de fitxer"
-
-#
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Extensions de fitxer:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Visualitza el contingut"
-
-#
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "P_rograma:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Programa a executar"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Executa un programa"
-
-#
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Executa a un _terminal"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Utilitza les categories pare per _defecte"
-
-#
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Afegeix:"
-
-#
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Descripció:"
-
-#
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Edita..."
-
-#
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "Tipus de _MIME:"
-
-#
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Programa a executar:"
-
-#
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protocol:"
-
-#
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Suprimeix"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "Component de _visualització:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Tipus de fitxers i programes"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Especifica quins programes s'han d'utilitzar per a obrir o visualitzar cada "
-"tipus de fitxer"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Edita la categoria del fitxer"
-
-#
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel que contè les dades de categoria"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Informació de categoria MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Estructura que conte la informació sobre la categoria MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalitzat"
-
-#
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Extensió"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "El model subjacent al qual notificar quan es fa clic en D'acord"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Informació de tipus MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Estructura amb les dades del tipus de MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "És un diàleg d'addició"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "VERITAT si aquest diàleg s'està afegint a un tipus de MIME"
-
-#
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Afegeix un tipus de fitxer"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Miscel·lània"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Cap"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Introduïu un tipus de MIME vàlid. Hauria d'estar en el format classe/tipus i "
-"no pot contindre cap espai."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Ja existeix un tipus de MIME amb aquest nom, voleu sobreescriure-ho?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Categoria"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Escull una categoria de fitxer"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Visualitza com %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Imatges"
-
-#
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Vídeo"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Àudio"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Solament model per categories"
-
-#
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Serveis d'Internet"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Edita la informació del sevei"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Informació del servei"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Estructura que conté la informació del servei"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "És addició"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "És VERITAT si aquest és un diàleg d'addició de serveis"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Afegeix un servei"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Si us plau, introduïu un nom de protocol."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Nom de protocol no vàlid. Si us plau introduïu un nom sense cap espai o "
-"puntuació."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Ja existeix un protocol amb aquest nom."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Tipus de servei desconegut"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World wide web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Protocol de transferència de fitxers"
-
-#
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Documentació detallada"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Pàgines de manual"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Transmissió de correu electrònic"
-
-#
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Documentació del Gnome"
-
-#
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Tipus de lletra"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Selecciona el tipus de lletra de l'escriptori"
-
-#
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Representació dels tipus de lletra</b>"
-
-# Contorn, segons els traductos al castellà.
-# No estic gens segur. jm
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Contorn:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Suavitzat:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Ordre dels subpíxels:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Millors _formes"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Millor co_ntrast"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "De_talls..."
-
-#
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Preferències dels tipus de lletra"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Detalls de la representació dels tipus de lletra"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "Escala de g_risos"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Vés a la carpeta de temes"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "Ca_p"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Resolució:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Configura el tipus de lletra de les aplicacions"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Configura el tipus de lletra de les icones en l'escriptori"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-"Estableix la font d'amplada fixa per a terminals i aplicacions similars"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Sub_píxel (LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Suavitzat de sub_píxels (LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Tipus de lletra de les _aplicacions:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Tipus de lletra de l'escrip_tori"
-
-#
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Complet"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Mitjà"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Monocrom"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Cap"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Lleuger"
-
-#
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Tipus de lletra del _terminal:"
-
-#
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_Utilitza el tipus de lletra"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Tipus de lletra del títol de les _finestres:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Resolució (_punts per polçada):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Tecla acceleradora"
-
-#
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Modificadors d'accelerador"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Mode d'accelerador"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "El tipus d'accelerador."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Inhabilitat"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr ""
-"Teclejeu un accelerador nou, o pressiona la barra espaiadora per esborrar"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Teclejeu un nou accelerador"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "Predeterminat de GNOME"
-
-#
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Acció Desconeguda>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Escriptori"
-
-#
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Gestió de finestres"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"La drecera «%s» ja està sent usada per a:\n"
-" «%s»\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-"Error al establir un nou accelerador en la base de dades de la configuració: "
-"%s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"No es pot trobar cap tema de teclat. Això vol dir que la instal·lació de GTK"
-"+ és incompleta."
-
-#
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Acció"
-
-#
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Drecera"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Feu clic per a una llista de esquemes de navegació del teclat."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Dreceres de teclat"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_Dreceres de l'escriptori:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Dreceres d'edició de _text:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Assigna dreceres a ordres"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "S'ha produït un error a l'executar la capplet del teclat: %s"
-
-#
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Accesibilitat"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Aplica les configuracions i surt (solament compatibilitat; gestionat ara per "
-"un dimoni)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Inicia la pàgina mostrant les preferències del descans de tecleig"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Parpelleig del cursor</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Tecles de repetició</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>B_loca la pantalla per a forçar un descans de tecleig</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Ràpid</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Llarg</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Curt</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Lent</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "Permet l'aj_ornament de descansos"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Comprova si es poden ajornar els descansos"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "_Parpelleja a les caixes i camps de text"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Duració del descans durant el qual no es pot escriure"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Duració del temps de treball abans de forçar un descans"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "El teclat _repeteix quan es manté pressionada la tecla"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Preferències del teclat"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Bloca la pantalla després d'una certa duració per a ajudar la prevenció de "
-"lesions per l'ús repetitiu de teclats"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Descans de tecleig"
-
-#
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Accesibilitat..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "L'interval de _descans dura:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Retard:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Velocitat:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "L'interval de _treball dura:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minuts"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Estableix les preferències del teclat"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Cursor desconegut"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Cursor per defecte - Actual"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "El cursor per defecte que s'envia amb X"
-
-#
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Cursor per defecte"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Cursor blanc - Actual"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "El cursor per defecte invertit"
-
-#
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Cursor blanc"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Cursor gran - Actual"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "La versió gran del cursor normal"
-
-#
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Cursor gran"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Cursor blanc gran - Actual"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "La versió gran del cursor blanc"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Cursor blanc gran"
-
-#
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Mida del cursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Tema del cursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Temps d'espera del doble clic</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Arrossega i Deixa anar</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Localitza el punter</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Orientació del ratolí</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Velocitat</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Nota:</b> Els canvis a aquesta configuració no tindran efecte "
-"fins que torneu a entrar.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Ràpid</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Alt</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Gran</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Baix</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Lent</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Petit</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Botons"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Cursors"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Resalta el _punter quan es prem Ctrl"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Moviment"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Preferències del ratolí"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Acceleració:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Gran"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Rato_lí per esquerrans"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Sensibilitat:"
-
-#
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Petit"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Llindar:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_Temps d'espera:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Ratolí"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Estableix les preferències del ratolí"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Servidor intermediari de xarxa"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Preferències del servidor intermediari de xarxa"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Configuració _automàtica del servidor intermediari</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>Connexió a internet _directa</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Configuració _manual del servidor intermediari</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_Utilitza autenticacií</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_URL d'autoconfiguració:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Detalls del servidor intermediari d'HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "Servidor intermediari d'H_TTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Configuració del servidor intermediari de xarxa"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Servidor de s_ocks:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Detalls"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "Servidor intermediari d'_FTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Contrasenya:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "Servidor intermediari d'HTTP _segur:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "Nom d'_usuari:"
-
-#
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Preferències de So"
-
-#
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "Habilita l'i_nici del servidor de so"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Fes un _efecte visual a la pantalla sencera"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Fes un efecte visual a la barra del títol de la _finestra"
-
-#
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "General"
-
-#
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Events de so"
-
-#
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Preferències de so"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Efecte sonor"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "Fes _sonar un senyal"
-
-#
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Sons pels esdeveniments"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "Resposta _visual:"
-
-#
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Habilita els events sonors i associa sons amb events"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "A la taula i al llit, al primer crit"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr ""
-"Els temes seleccionats més amunt es comprovaran previsualitzant-los aquí."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Botó de mostra"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Botó de comprovació de mostra"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Camp d'entrada del text de mostra"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Submenú"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Element 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Un altre element"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Botó de ràdio 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Botó de ràdio 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Un"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Dos"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"No s'ha trobat cap tema en el vostre sistema. Açò probablement significa que "
-"el vostre diàleg de «Preferències dels temes» s'ha instal·lat "
-"incorrectament, o no heu instal·lat el paquet «gnome-themes»."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Tema personalitzat"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Podeu desar aquest tema pressionant el botó «Desa el tema»."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Els esquemes de temes predeterminats no s'han trobat al vostre sistema. Açò "
-"vol dir que probablement no teniu metacity instal·lat, o que el vostre gconf "
-"està configurat incorrectament."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "El nom del tema ha d'estar present"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Selecciona els temes per a varies parts de l'escriptori"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Instal·la un tema</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Instal·lació d'un tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Instal·la"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Lloc:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Desa el tema al disc</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Aplica el _fons"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Aplica el _tipus de lletra"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Controls"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Icones"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Es poden instal·lar nou temes arrossegant-los a la finestra."
-
-#
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Desa el tema"
-
-#
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "_Descripció curta:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Detalls del tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Preferències dels temes"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "_Detalls del tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Aquest tema no suggereix cap tipus de lletra o fons en particular."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Aquest tema suggereix un fons de pantalla:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Aquest tema suggereix un tipus de lletra i fons:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Aquest tema suggereix un tipus de lletra:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Costat de la finestra"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Vés a la carpeta de temes"
-
-#
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Instal·la un tema..."
-
-#
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Desa el tema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Nom del _tema:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-"Personalitza la aparença de les barres d'eines i menús en les aplicacions"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Menús i barres d'eines"
-
-#
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportament"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Configura el comportament per defecte de les aplicacions del GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Comportament i apariència</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Previsualització</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "Ta_lla"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Només icones"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Preferències dels menús i barres d'eines"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Nou fitxer"
-
-#
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Obre el Fitxer"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Desa el fitxer"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Mostra _icones en els menús"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Text sota les icones"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Text al costat de les icones"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Només text"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Etiquetes dels _botons: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Còpia"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "Barres d'eines _desprendibles"
-
-#
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Edita"
-
-#
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Fitxer"
-
-#
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Nou"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Obre"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "Engan_xa"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "Im_primeix"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Surt"
-
-#
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Desa"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>No es pot iniciar l'aplicació de preferències del vostre gestor de "
-"finestres</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hiper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (o «Windows logo»)"
-
-# Agarreu... si soc de l'horta jo... jm
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Per a _moure una finestra, pressioneu i manteniu aquesta tecla i després "
-"agarreu la finestra:"
-
-#
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Preferències de les finestres"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "Feu _doble clic en la barra del títol per a realitzar aquesta acció:"
-
-#
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Interval abans d'alçar:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Alça les finestres seleccionades després d'un interval"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Selecciona les finestres quan el ratolí pasa per damunt"
-
-#
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Propietats de les finestres"
-
-#
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Finestres"
-
-# c-format
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Centre de Control del GNOME: %s"
-
-#
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Format"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Format a utilitzar per a aquesta vista de les capplets"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Objecte directori de capplets"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Directori de capplets que es mostra en aquesta visualització"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Softcatalà <info@softcatala.org>\n"
-"Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Centre de Control del GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Gestor de propietats de l'escriptori."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Centre de Control del Gnome: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Sobre aquesta aplicació"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Vista general del centre de control"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Quant a"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Continguts"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "A_juda"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "L'eina de configuració del GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Utilitza la shell encara que nautilus estigui en marxa."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "No puc inicialitzar Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"No s'ha pogut crear el directori «%s».\n"
-"Es necessita per a poder canviar els cursors."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr ""
-"L'assignació de tecla (%s) te la seua acció definida múltiples vegades\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr ""
-"L'assignació de tecla (%s) te el seu enllaç definit múltiples vegades\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "L'assignació de tecla (%s) és incompleta\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "L'assignació de tecla (%s) és invàlida\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Sembla que una altra aplicació ja té accés a la tecla «%d»."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "L'assignació de tecla (%s) ja està en ús\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"S'ha produït un error al intentar executar (%s)\n"
-"que està enllaçat a la tecla (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"S'ha produït un error a l'iniciar el protector de pantalla:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"La funcionalitat de protecció de pantalla no funcionarà en aquesta sessió."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_No mostrar aquest missatge de nou"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "No s'ha pogut carregar el fitxer de so %s com a event %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "No es pot determinar el directori de l'usuari"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-"La clau GConf %s s'ha establert com tipus %s però el seu tipus esperat era %"
-"s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "S'ha produït un error en crear el conducte de senyal."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Tipus"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Tipus de bg_applier: BG_APPLIER_ROOT per a la finestra arrel o BG:"
-"APPLIER_PREVIEW per a previsualització"
-
-#
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Amplada de la previsualització"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Amplada si l'aplicador és una previsualització: Per defecte a 64."
-
-#
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Alçada de la previsualització"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Alçada si l'aplicador és una previsualització: Per defecte a 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Pantalla"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Pantalla on ha de dibuixar BGApplier"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "No es pot trobar una hbox, s'usarà una selecció de fitxers normal"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Previsualització"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "El fitxer de so per aquest event no existeix."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"El fitxer de so per aquest event no existeix.\n"
-"Potser vulgueu instal·lar el paquet gnome-audio\n"
-"per obtenir un conjunt per defecte de sons."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "El fitxer %s no és un fitxer wav vàlid"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Esdeveniments"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Fitxer de so"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Sons:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "_Fitxer de so:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Seleccioneu un fitxer de so"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "Re_produeix"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "El gestor de finestres «%s» no ha registrat cap eina de configuració\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maximitza"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Enrotlla"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Si és vertader, els gestors mime per a text/plain i text/* es mantindran "
-"sincronitzats"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Sincronitza els gestors text/plain i text/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Mostra un diàleg quan hi ha errors a l'executar XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Executa XScreenSaver a l'entrada"
-
-#
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Mostra els errors de l'inici"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Inicia l'XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Antidentat"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Contorn"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "Ordre d'RGBA"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"La resolució usada per a convertir les mides de tipus de lletra a mides de "
-"píxel, en punts per polçada"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"L'ordre dels elements subpíxel en una pantalla LCD; només s'utilitza quan "
-"l'antidentat està establert a «rgba». Els valors possibles són: «rgb» - red "
-"a l'esquerra, el més comú. «bgr» - blau a l'esquerra. «vrgb» - roig dalt. "
-"«vbgr» - roig baix."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"El tipus d'antidentat a usar quan es representen els tipus de lletra. Els "
-"valors possibles són: «cap» - cap antidentat. «escala de grisos» - "
-"antidentat estàndard d'escala de grisos. «rgba» - antidentat de subpíxels. "
-"(només pantalles LCD)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"El tipus de contorn a usar quan es representent tipus de lletra. Els valors "
-"possibles són: «cap» - sense contorn, «lleuger», «mitjà» i «complet» - tant "
-"contorn com siga possible; pot causar distorsió de les formes de les lletres."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Ajorna el descans"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Descanseu!"
-
-#
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Preferències"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Quant a"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Inicia un descans"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d minuts fins el següent descans"
-msgstr[1] "%d minuts fins el següent descans"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Menys d'un minut fins el següent descans"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"No s'ha pogut mostrar el diàleg de les propietats del descans de tecleig amb "
-"el següent error: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "Quant al Monitor de tecleig del GNOME"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Recordador de descansos de l'ordinador."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Escrit per Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Detalls artístics per Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Recordador de descansos"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "El monitor de tecleig ja s'està executant."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"El monitor de tecleig utilitza l'àrea de notificació per a mostrar "
-"informació. Sembla que no teniu una àrea de notificació al vostre quadre. "
-"Podeu afegir-la fent clic amb el botó dret al quadre i seleccionant «Afegeix "
-"al quadre -> Utilitats -> Àrea de notificació»."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "A la taula i al llit, al primer crit. 0123456789"
-
-#
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Estil:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipus:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Mida:"
-
-#
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Versió:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
-
-#
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Descripció:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Elements del menú contextual de tipus de lletres"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Si s'estableix a vertader, aleshores els tipus de lletra OpenType es "
-"miniaturitzaran."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Si s'estableix a vertader, aleshores els tipus de lletra PCF es "
-"miniaturitzaran."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Si s'estableix a vertader, aleshores els tipus de lletra TrueType es "
-"miniaturitzaran."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Si s'estableix a vertader, aleshores els tipus de lletra Type1 es "
-"miniaturitzaran."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Establiu aquesta clau a l'ordre utilitzada per a crear minitatures per a "
-"tipus de lletra OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Establiu aquesta clau a l'ordre utilitzada per a crear minitatures per a "
-"tipus de lletra PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Establiu aquesta clau a l'ordre utilitzada per a crear minitatures per a "
-"tipus de lletra TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Establiu aquesta clau a l'ordre utilitzada per a crear minitatures per a "
-"tipus de lletra Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Ordre de miniaturització pera tipus de lletra OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Ordre de miniaturització pera tipus de lletra PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Ordre de miniaturització pera tipus de lletra TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Ordre de miniaturització pera tipus de lletra Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Si s'han de miniaturitzar els tipus de lletra OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Si s'han de miniaturitzar els tipus de lletra PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Si s'han de miniaturitzar els tipus de lletra TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Si s'han de miniaturitzar els tipus de lletra Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Factoria per al menú contextual de fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Menú contextual de Fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Factoria del menú contextual de Fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Entrades de menú de contex de Nautilus per a fonts"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Estableix com tipus de lletra de les aplicacions"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Component de vista de contingut de les propietats del tema"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Vista de propietats del tema de Themus"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Voleu aplicar el nou tipus de lletra?</"
-"span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_No apliques el tipus de lletra"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"El tema que heu seleccionat suggereix un nou tipus de lletra. Es mostra una "
-"previsualització del tipus de lletra a sota."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_Aplica el tipus de lletra"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Temes"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Tema dels ginys"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Tema del costat de la finestra"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Tema d'icones"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI mostrada actualment"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ÀBCÇDÉFG"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Si s'estableix a vertader, aleshores es miniaturitzaran les temes "
-"instal·lats."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Si s'estableix a vertader, aleshores es miniaturitzaran els temes."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Establiu aquesta clau a l'ordre utilitzada per a crear miniatures dels temes "
-"instal·lats."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Establiu aquesta clau a l'ordre utilitzada per a crear miniatures dels temes."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Ordre de miniaturització dels temes instal·lats"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Ordre de miniaturització dels temes"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Si s'han de miniaturitzar els temes instal·lats"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Si s'han de miniaturitzar els temes"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Un minut fins el següent descans"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Seleccioneu el fitxer AccesX CDE"
-
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b>Ratolí</b>"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "_Paper de fons"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Previsualització de la imatge de fons."
-
-#
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Previsualització del fons"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "El nom del fitxer de la imatge de fons."
-
-#
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "Acce_pta URLs"
-
-#
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "_Visor d'ajuda personalitzat:"
-
-#
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Visor d'ajuda per defecte"
-
-#
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "Navegador d'ajuda"
-
-#
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "_Selecciona un navegador d'ajuda:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Cursor per defecte - Actual</b>\n"
-#~ "El cursor per defecte que s'envia amb X"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Cursor blanc - Actual</b>\n"
-#~ "El cursor per defecte invertit"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Cursor gran - Actual</b>\n"
-#~ "La versió gran del cursor normal"
-
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "<b>Tema de Cursor</b>"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Una previsualització de com es mostra una barra de menú amb aquesta "
-#~ "configuració."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Una previsualització de com es mostra una barra d'eines amb aquesta "
-#~ "configuració."
-
-#
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Menús"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "Exemple de barra de menú:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Seleccioneu l'estil de la barra d'eines."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Barra d'eines"
-
-#
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "La barra d'eines pot estar _separada i movent-se al voltant"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Fitxer a reproduir"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Surt"
-
-#
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "Aplica el tema..."
-
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "Compoennt Themus"
-
-#~ msgid "Themus component apply theme operations"
-#~ msgstr "Component del themus d'operacions d'aplicació de tema"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "Bee_p"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "Pe_rsonalitzat:"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "Fes «clic_k» en polsar tecles"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Timbre de teclat"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "«Click» en polsar tecles"
-
-#
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Repetició de tecles"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "_Apagat"
-
-#
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_Volum:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "alt"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "baix"
-
-#
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "_Repetició de tecles"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Nota:</b> Necessitareu sortir i tornar a entrar per a que aquesta "
-#~ "configuració tingui efecte."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr ""
-#~ "Anima un marcador ràpid al voltant del cursor quan es pressiona i solta "
-#~ "la tecla Control."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "Retard de doble-click"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr ""
-#~ "La modalitat de ratolí per esquerrans commuta el botó esquerre i dret del "
-#~ "ratolí."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "Màxim de temps permès entre clics quan es fa doble clic. Utilitzeu la "
-#~ "caixa a la dreta per a provar."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Configura la distància que necessiteu per a moure el cursor abans "
-#~ "d'arrossegar un objecte."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "Configura la velocitat del teu dispositiu de punter."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Velocitat"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "_Retard (seg.):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "_Mostra la posició del cursor quan la tecla Control és pressionada"
-
-#
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_Detalls..."
-
-#
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "Instal·la un nou tema"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "_Localització del nou tema:"
-
-#~ msgid "Repeat Key Pre_ferences"
-#~ msgstr "Pre_ferències de repetició de tecles"
-
-#~ msgid "Start mo_ving this long after keypress :"
-#~ msgstr ""
-#~ "Comença a mo_ure després d'aquest interval posterior a la polsació de la "
-#~ "tecla:"
-
-#~ msgid "Toggle and Repeat Keys"
-#~ msgstr "Tecles de commutació i repetició"
-
-#~ msgid "_Import CDE AccessX file"
-#~ msgstr "_Importa un fitxer AccessX de CDE"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_Turn off Sticky Keys when\n"
-#~ "two keys pressed simultaneously"
-#~ msgstr ""
-#~ "_Desactiva les tecles enganxoses quan\n"
-#~ "dues tecles siguin pressionades simultàniament"
-
-#~ msgid "msecs"
-#~ msgstr "miliseg."
-
-#
-#~ msgid "Add:"
-#~ msgstr "Afegeix:"
-
-#
-#~ msgid "_Category"
-#~ msgstr "_Categoria"
-
-#
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "_Esborra"
-
-#
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "_Nom"
-
-#~ msgid "Associate applications with file types"
-#~ msgstr "Associa aplicacions amb tipus de fitxers"
-
-#~ msgid "That accelerator key is already in use by: %s\n"
-#~ msgstr "Aquesta tecla d'acceleració ja està en ús per: %s\n"
-
-#~ msgid "Network Preferences"
-#~ msgstr "Preferències de la xarxa"
-
-#~ msgid "Pro_xy requires username and password"
-#~ msgstr "El servidor intermediari requerei_x un nom d'usuari i contrasenya"
-
-#
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "_General"
-
-#
-#~ msgid "Installed Themes"
-#~ msgstr "Temes instal·lats"
-
-#~ msgid "List of available GTK+ themes"
-#~ msgstr "Llista de temes de Gtk+ disponibles"
-
-#~ msgid "Titlebar Font"
-#~ msgstr "Tipus de lletra del les barres de títol"
-
-#~ msgid "Window Border Appearance"
-#~ msgstr "Aparença del cantó de les finestres"
-
-#
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "Gestor de finestres:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Starting %s\n"
-#~ "(%d seconds left before operation times out)"
-#~ msgstr ""
-#~ "S'està iniciant %s\n"
-#~ "(queden %d segons abans que l'operació excedeixi el temps)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: No s'ha pogut inicialitzar el gestor de "
-#~ "finestres.\n"
-#~ "\tJa s'està executant un altre gestor de finestres que no s'ha pogut "
-#~ "matar\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\t'%s' didn't start\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: No s'ha pogut inicialitzar el gestor de "
-#~ "finestres.\n"
-#~ "\t«%s» no s'ha iniciat\n"
-
-#~ msgid "Previous window manager did not die\n"
-#~ msgstr "El gestor de finestres anterior no va morir\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start '%s'.\n"
-#~ "Falling back to previous window manager '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "No s'ha pogut iniciar «%s».\n"
-#~ "S'està tornant al gestor de finestres anterior, «%s»\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start fallback window manager.\n"
-#~ "Please run a window manager manually. You can\n"
-#~ "do this by selecting \"Run Program\" in the\n"
-#~ "foot menu\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "No s'ha pogut iniciar el gestor de finestres anterior.\n"
-#~ "Si us plau, executeu un gestor de finestres manualment. Podeu \n"
-#~ "fer-ho seleccionant «Executa un programa» al\n"
-#~ "menú al peu\n"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "D'acord"
-
-#~ msgid "Edit Menu"
-#~ msgstr "Edita el menú"
-
-#~ msgid "_Menu"
-#~ msgstr "_Menú"
-
-#~ msgid "Documents"
-#~ msgstr "Documents"
-
-#
-#~ msgid "Word Processor"
-#~ msgstr "Processador de paraules"
-
-#~ msgid "Published Materials"
-#~ msgstr "Materials Publicats"
-
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Full de càlcul"
-
-#~ msgid "Diagram"
-#~ msgstr "Diagrama"
-
-#
-#~ msgid "TeX"
-#~ msgstr "TeX"
-
-#~ msgid "Vector Graphics"
-#~ msgstr "Gràfics vectorials"
-
-#~ msgid "World Wide Web"
-#~ msgstr "World Wide Web"
-
-#
-#~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "Text Planer"
-
-#~ msgid "Extended Markup Language (XML)"
-#~ msgstr "Llenguatge de Marques Estès (XML)"
-
-#
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Informació"
-
-#~ msgid "Financial"
-#~ msgstr "Financer"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Calendari"
-
-#~ msgid "Contacts"
-#~ msgstr "Contactes"
-
-#~ msgid "Packages"
-#~ msgstr "Paquets"
-
-#~ msgid "Software Development"
-#~ msgstr "Desenvolupament de programari"
-
-#~ msgid "Source Code"
-#~ msgstr "Codi Font"
-
-#~ msgid "faster"
-#~ msgstr "més ràpid"
-
-#
-#~ msgid "_Add..."
-#~ msgstr "_Afegeix..."
-
-#~ msgid "<i>fast</i>"
-#~ msgstr "<i>ràpid</i>"
-
-#~ msgid "<i>loud</i>"
-#~ msgstr "<i>alt</i>"
-
-#~ msgid "<i>quiet</i>"
-#~ msgstr "<i>baix</i>"
-
-#~ msgid "<i>slow</i>"
-#~ msgstr "<i>lent</i>"
-
-#~ msgid "Key_press makes sound"
-#~ msgstr "La _pressió d'una tecla produeix un so"
-
-#
-#~ msgid "Keyboard bell _enabled"
-#~ msgstr "Timbre de teclat h_abilitat"
-
-#
-#~ msgid "Keyboard bell _off"
-#~ msgstr "Timbre de teclat des_habilitat"
-
-#
-#~ msgid "Keyclick Volume"
-#~ msgstr "Volum de tecla pressionada"
-
-#~ msgid "Long"
-#~ msgstr "Llarg"
-
-#
-#~ msgid "Repeat s_peed:"
-#~ msgstr "Velocitat de re_petició"
-
-#~ msgid "Set the speed the cursor blinks in text fields."
-#~ msgstr ""
-#~ "Configura la velocitat de parpadeig del cursor en els camps de text."
-
-#~ msgid "Set the volume of the clicking sound made when pressing a key"
-#~ msgstr "Configura el volum del so del clic quan es pressiona una tecla"
-
-#
-#~ msgid "Short"
-#~ msgstr "Curt"
-
-#~ msgid "Slow"
-#~ msgstr "Lent"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The keyboard bell is the <i>beep</i> sound heard when the system wants to "
-#~ "get your attention."
-#~ msgstr ""
-#~ "El timbre del teclat és el so <i>beep</i> escoltat quan el sistema vol "
-#~ "cridar-vos l'atenció."
-
-#~ msgid "Very Fast"
-#~ msgstr "Molt ràpid"
-
-#~ msgid "Very Short"
-#~ msgstr "Molt curt"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can configure the keyboards accessibility features by bringing up the "
-#~ "'Accessibility Settings' property dialog, or pressing the button on the "
-#~ "right."
-#~ msgstr ""
-#~ "Podeu configurar les funcionalitats d'accessibilitat del teclat fent "
-#~ "servir el diàleg «Configuracions d'accessibiliat», o polsant el botó a la "
-#~ "dreta."
-
-#
-#~ msgid "_Blink speed:"
-#~ msgstr "Velocitat de parpadei_g:"
-
-#
-#~ msgid "_Custom keyboard bell:"
-#~ msgstr "Timbre de te_clat personalitzat:"
-
-#
-#~ msgid "Toolbars & Menus"
-#~ msgstr "Barra d'eines i menús"
-
-#~ msgid "Item 2"
-#~ msgstr "Element 2"
-
-#~ msgid "Item 3"
-#~ msgstr "Element 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 1"
-#~ msgstr "Element 1 del menú"
-
-#~ msgid "Menu Item 2"
-#~ msgstr "Element 2 del menú"
-
-#~ msgid "Menu Item 3"
-#~ msgstr "Element 3 del menú"
-
-#~ msgid "Menu Item 4"
-#~ msgstr "Element 4 del menú"
-
-#~ msgid "Menu Item 5"
-#~ msgstr "Element 5 del menú"
-
-#
-#~ msgid "Menu items can have _icons"
-#~ msgstr "Els elements del menú poden tindre _icones"
-
-#
-#~ msgid "_Toolbars have: "
-#~ msgstr "La barra d'eines _té: "
-
-#
-#~ msgid "Picture bor_der:"
-#~ msgstr "Ca_ntó de la imatge:"
-
-#~ msgid "Choose the applications used by default"
-#~ msgstr "Tria les aplicacions a utilitzar per defecte"
-
-#
-#~ msgid "Configure window appearance"
-#~ msgstr "Configura l'aparença de finestra"
-
-#~ msgid "Configure key shortcuts"
-#~ msgstr "Configura les dreceres de teclat"
-
-#
-#~ msgid "Configure window properties"
-#~ msgstr "Configura les propietats de finestra"
-
-#~ msgid "Configure window manager configuration properties"
-#~ msgstr "Configura les propietats de configuració del gestor de finestres"
-
-#
-#~ msgid "Configure window placement"
-#~ msgstr "Configura l'emplaçament de finestra"
-
-#
-#~ msgid "File types and Internet Services"
-#~ msgstr "Tipus de fitxer i serveis d'Internet"
-
-#~ msgid "Needs _terminal"
-#~ msgstr "Necessita un _terminal"
-
-#
-#~ msgid "_Protocol name"
-#~ msgstr "Nom del _protocol"
-
-#~ msgid "Add file type"
-#~ msgstr "Afegeix un tipus de fitxer"
-
-#~ msgid "Change the default fonts used by the desktop and applications"
-#~ msgstr ""
-#~ "Canvia els tipus de lletra utilitzades per defecte per l'escriptori i les "
-#~ "aplicacions"
-
-#~ msgid "Keyboard _Navigation scheme for use in applications:"
-#~ msgstr "Esquema de _navegació de teclat per a utilitzar a les aplicacions:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To assign a shortcut to an action, click in the shortcut column and press "
-#~ "the key combination you want to associate with it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Per assignar una drecera a una acció, feu clic a la columna de drecera i "
-#~ "pressioneu la combinació de tecles que li vulgueu associar."
-
-#~ msgid "Associate keyboard shortcuts with panel actions"
-#~ msgstr "Associa dreceres de teclat amb accions de quadre"
-
-#~ msgid "Keyboard Properties"
-#~ msgstr "Propietats de Teclat"
-
-#~ msgid "Configure GNOME's use of sound"
-#~ msgstr "Configura els sons del GNOME"
-
-#~ msgid "Change the appearance of buttons, scrollbars, etc"
-#~ msgstr "Canvia l'aparença dels botons, barres de desplaçament, etc"
-
-#~ msgid "Change how toolbars and menus are displayed"
-#~ msgstr "Canvia com es mostren les barres d'eines i els menús"
-
-#~ msgid "Use category _defaults"
-#~ msgstr "Utilitza les categories per _defecte"
-
-#
-#~ msgid "_Keyboard"
-#~ msgstr "_Teclat"
-
-#~ msgid "_Misc"
-#~ msgstr "_Miscel·lània"
-
-#~ msgid "_Picture"
-#~ msgstr "_Imatge"
-
-#~ msgid "Bor_der the picture with a:"
-#~ msgstr "Conto_rn de la imatge amb un:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, or leave the field "
-#~ "blank to have one generated for you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tipus de MIME no vàlid. Si us plau introduiu un tipus de MIME, o deixeu "
-#~ "en blanc el camp per a que es genere un."
-
-#~ msgid "There already exists a MIME type of that name."
-#~ msgstr "Ja existeix un tipus de MIME amb aquest nom."
-
-#
-#~ msgid "CD Properties"
-#~ msgstr "Propietats del CD"
-
-#
-#~ msgid "Configure handling of CD devices"
-#~ msgstr "Configura manualment el dispositius de CD"
-
-#
-#~ msgid "Global panel properties"
-#~ msgstr "Propietats globals del quadre"
-
-#
-#~ msgid "Panel"
-#~ msgstr "Quadre"
-
-#~ msgid "Configure which non-session aware programs are started up"
-#~ msgstr ""
-#~ "Configura els programes d'inici que no son compatibles amb el gestor de "
-#~ "sessió"
-
-#
-#~ msgid "Select an icon..."
-#~ msgstr "Seleccioneu una icona..."
-
-#~ msgid "Mime Type: "
-#~ msgstr "Tipus de MIME: "
-
-#
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Elimina"
-
-#~ msgid "First Regular Expression: "
-#~ msgstr "Primera Expressió Regular: "
-
-#~ msgid "Second Regular Expression: "
-#~ msgstr "Segona Expressió Regular: "
-
-#~ msgid "Mime Type Actions"
-#~ msgstr "Accions del tipus MIME"
-
-#~ msgid "Example: emacs %f"
-#~ msgstr "Exemple: emacs %f"
-
-#
-#~ msgid "Select a file..."
-#~ msgstr "Seleccioneu un fitxer..."
-
-#
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Visualitza"
-
-#~ msgid "Set actions for %s"
-#~ msgstr "Defineix les accions per a %s"
-
-#
-#~ msgid "Mime Type"
-#~ msgstr "Tipus de MIME"
-
-#~ msgid "You must enter a mime-type"
-#~ msgstr "Heu d'introduir un tipus de MIME"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You must add either a regular-expression or\n"
-#~ "a file-name extension"
-#~ msgstr ""
-#~ "Heu d'afegir una expressió normal o bé\n"
-#~ "una extensió de nom de fitxer"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please put your mime-type in the format:\n"
-#~ "CATEGORY/TYPE\n"
-#~ "\n"
-#~ "For Example:\n"
-#~ "image/png"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si us plau, indiqueu el vostre tipus de MIME amb el format:\n"
-#~ "CATEGORIA/TIPUS\n"
-#~ "\n"
-#~ "Per exemple:\n"
-#~ "image/png"
-
-#~ msgid "This mime-type already exists"
-#~ msgstr "Aquest tipus de MIME ja existeix"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to create the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "No es pot crear el directori\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "No es podrà desar l'estat."
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to access the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "No es pot accedir al directori\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "No es podrà desar l'estat."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the file\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state"
-#~ msgstr ""
-#~ "No es pot crear el fitxer\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
-#~ "\n"
-#~ "No es podrà desar l'estat"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the file\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state"
-#~ msgstr ""
-#~ "No es pot crear el fitxer\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys.\n"
-#~ "\n"
-#~ "No podrà desar l'estat"
-
-#~ msgid "Configure how files are associated and started"
-#~ msgstr "Configura cóm els fitxers són iniciats i associats"
-
-#
-#~ msgid "Mime Types"
-#~ msgstr "Tipus de Mime"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Add a new Mime Type\n"
-#~ "For example: image/tiff; text/x-scheme"
-#~ msgstr ""
-#~ "Afegeix un nou tipus de Mime\n"
-#~ "Per exemple: image/tiff; text/x-scheme"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Type in the extensions for this mime-type.\n"
-#~ "For example: .html, .htm"
-#~ msgstr ""
-#~ "Indiqueu les extensions per aquest tipus de Mime.\n"
-#~ "Per exemple: .html, .htm"
-
-#~ msgid "Regular Expressions"
-#~ msgstr "Expressions Regulars"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n"
-#~ "by. These fields are optional."
-#~ msgstr ""
-#~ "Aquí podeu configurar dues expressions normals per identificar el tipus\n"
-#~ "de Mime. Aquests camps són opcionals."
-
-#~ msgid "Command"
-#~ msgstr "Ordre"
-
-#~ msgid "URL Handlers"
-#~ msgstr "Gestors d'URL"
-
-#
-#~ msgid "handler:"
-#~ msgstr "gestor:"
-
-#~ msgid "Netscape (new window)"
-#~ msgstr "Netscape (nova finestra)"
-
-#
-#~ msgid "Help browser"
-#~ msgstr "Navegador d'ajuda"
-
-#~ msgid "Help browser (new window)"
-#~ msgstr "Navegador d'ajuda (nova finestra)"
-
-#~ msgid "Set"
-#~ msgstr "Estableix"
-
-#~ msgid "Configure which programs are used to display URLs"
-#~ msgstr "Configura quin programa serà utilitzat per a visualitzar URLs"
-
-#~ msgid "Enlightenment"
-#~ msgstr "Enlightenment"
-
-#~ msgid "Ice WM"
-#~ msgstr "Ice WM"
-
-#~ msgid "Scwm"
-#~ msgstr "Scwm"
-
-#~ msgid "twm"
-#~ msgstr "twm"
-
-#
-#~ msgid "Initialize session settings"
-#~ msgstr "Inicialitza configuracions de sessió"
-
-#~ msgid "%s (Current)"
-#~ msgstr "%s (Actual)"
-
-#~ msgid "Run Configuration Tool for %s"
-#~ msgstr "Executa l'eina de configuració per a %s"
-
-#~ msgid " (Not found)"
-#~ msgstr " (No s'ha trobat)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
-#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
-#~ "session. You can do so immediately by selecting the \"Save session\n"
-#~ "now\" below, or you can save your session later. This can be\n"
-#~ "done either selecting \"Save Current Session\" under \"Settings\"\n"
-#~ "in the main menu, or by turning on \"Save Current Setup\" when\n"
-#~ "you log out.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "El vostre gestor de finestres actual ha canviat. Per tal de\n"
-#~ "desar aquest canvi, us caldrà desar la sessió\n"
-#~ "actual. Ho podeu fer ara mateix seleccionant «Desa la sessió\n"
-#~ "ara», més avall, o ho podeu fer més endavant,\n"
-#~ "seleccionant «Desa la sessió actual» sota «Paràmetres»\n"
-#~ "al menú principal, o bé activant «Desa la configuració actual» en\n"
-#~ "sortir.\n"
-
-#~ msgid "Save Session Later"
-#~ msgstr "Desa la sessió més tard"
-
-#~ msgid "Save Session Now"
-#~ msgstr "Desa la sessió ara"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
-#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
-#~ "session. This can be done by either selecting \"Save Current Session\"\n"
-#~ "under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n"
-#~ "\"Save Current Setup\" when you log out.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "El vostre gestor de finestres actual ha canviat. Per tal de\n"
-#~ "desar aquest canvi, us caldrà desar la sessió\n"
-#~ "actual, seleccionant «Desa la sessió actual»\n"
-#~ "sota «Paràmetres», al menú principal, o bé activant\n"
-#~ "«Desa la configuració actual» en sortir.\n"
-
-#
-#~ msgid "Add New Window Manager"
-#~ msgstr "Afegeix un nou gestor de finestres"
-
-#
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Cancel·la"
-
-#
-#~ msgid "Command:"
-#~ msgstr "Ordre:"
-
-#~ msgid "Window manager is session managed"
-#~ msgstr "El gestor de finestres està gestionat per la sessió"
-
-#~ msgid "Name cannot be empty"
-#~ msgstr "El nom no pot estar buit"
-
-#~ msgid "Command cannot be empty"
-#~ msgstr "L'ordre no pot estar buida"
-
-#
-#~ msgid "Edit Window Manager"
-#~ msgstr "Edita el gestor de finestres"
-
-#~ msgid "You cannot delete the current Window Manager"
-#~ msgstr "No podeu suprimir el gestor de finestres actual"
-
-#
-#~ msgid "Window Manager Selector"
-#~ msgstr "Selector del gestor de finestres"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
deleted file mode 100644
index 96af396a5..000000000
--- a/po/cs.po
+++ /dev/null
@@ -1,3168 +0,0 @@
-# Czecht translation of gnome-control-center.
-# Copyright (C) 1999,2003 Free Software Foundation, Inc.
-# David Å auer <davids@penguin.cz>, 1999.
-# Jiří Lebl <jirka@5z.cz>, 2002.
-# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2002,2003
-# Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-10-04 16:31+0200\n"
-"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
-"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Aplikace</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Podpora</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Pozn.:</b> Změna tohoto nastavení se projeví až při příštím "
-"přihlášení.</small></i>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Nastavení technologií zpřístupnění"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Zavřít a _odhlásit se"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Spustit tyto technologie usnadnění pokaždé, kdy se přihlásíte:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Povolit technologie usnadnění"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Lupa"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "_Klávesnice na obrazovce"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Čtení obrazovky"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Podpora technologií usnadnění"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Povolit podporu technologií usnadnění GNOME při přihlášení"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Ve vašem systému nejsou k dispozici technologie usnadnění. Pro podporu "
-"klávesnice na obrazovce musí být nainstalován balíÄek 'gok' a pro Ätení "
-"obrazovky a zvÄ›tÅ¡ování musí být nainstalován balíÄek 'gnopernicus'."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Ve vašem systému nejsou nainstalovány všechny dostupné technologie "
-"usnadnÄ›ní. Pro podporu klávesnice na obrazovce musí být nainstalován balíÄek "
-"'gok'."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Ve vašem systému nejsou nainstalovány všechny dostupné technologie "
-"usnadnÄ›ní. Pro Ätení obrazovky a zvÄ›tÅ¡ování musí být nainstalován balíÄek "
-"'gnopernicus'."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Nastala chyba při spouštění dialogu s nastavením myši: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Nelze importovat nastavení AccessX ze souboru '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Importovat soubor nastavení vlastností"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klávesnice"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Nastaví možnosti zpřístupnění vaší klávesnice"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Na tomto systému zřejmě není přítomno rozšíření XKB. Bez něj nebudou "
-"vlastnosti pro zpřístupnění klávesnice fungovat."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Za_bránit vícenásobným stiskům kláves</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Povolit zpomalené k_lávesy</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Povolit klávesy pro _myš</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Povolit _opakování kláves</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Povolit kombinaci kláves jedním pr_stem</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Vlastnosti</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Přepnout klávesy</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Základní"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Píp_nout při odmítnutí klávesy"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Pípnout při zapnutí nebo vypnutí vlastnosti z k_lávesnice"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Pípnout pÅ™i zmáÄknutí _modifikátoru"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Pípne jednou při rozsvícení LED kontrolky a dvakrát při zhasnutí"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Pípnout, pokud je klávesa:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "Zpož_dění:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Prodle_va mezi stiskem klávesy a přesunem ukazatele:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "_Vypnout pÅ™i souÄasném stisku dvou kláves"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Povoli_t přepínání kláves"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtry"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "I_gnorovat dvojité stisky kláves po dobu:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Ignorují se všechny další stisky STEJNÉ klávesy, pokud nastanou během "
-"uživatelsky nastavitelného Äasového období."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Nastavení zpřístupnění klávesnice (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Ma_ximální rychlost ukazatele:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Myš klávesnicí"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "Nastavení _myši..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Přijmou se pouze ty klávesy, které byly stisknuty a drženy po uživatelem "
-"nastavitelné Äasové období."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Stisknutím kláves modifikátorů po řadě se provede vícenásobná operace "
-"souÄasného stisku kláves."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_Rychlost:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Doba zrych_lení na maximální rychlost:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Udělá z numerické klávesnice ovládání myši."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "Vypnout, poku_d se nepoužívá po dobu:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "Povolit zpřístupnění klávesnic_e"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Import nastavení vlastností..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "Přijm_out pouze klávesy stisknuté po dobu:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Testujte nastavení psaním:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "přij_ata"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "stiskn_uta"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_odmítnuta"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "znaků/sekundu"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "milisekund"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "bodů/sekundu"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "sekund"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "_Barva:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "_Levá barva:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "_Pravá barva:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "_Horní barva:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "_Dolní barva:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Tapeta"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "Na stř_ed"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "_Přizpůsobená"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "_Roztažená"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "Žád_ný obrázek"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "NaÄíst a uložit zdÄ›dÄ›ná nastavení"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Vlastnosti pozadí"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "_Styl pozadí:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-mail"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Horizontální přechod"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Vyberte barvu"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "_Možnosti obrázku:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Hlavní barva"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Druhotná barva"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Vyberte _obrázek:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Plná barva"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Chcete-li nastavit obrázek pozadí, přetáhněte sem obrázek nebo jej kliknutím "
-"vyberte."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Vertikální přechod"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr "Obrázek pozadí můžete nastavit přetažením souboru s obrázkem do okna."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "radiobutton1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "radiobutton2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "radiobutton3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "radiobutton4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "radiobutton5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Pozadí"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Upravte si pozadí své pracovní plochy"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Nelze spustit správce nastavení 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Bez spuštěného správce nastavení prostředí GNOME se nemusejí některé změny "
-"nastavení projevit. Tato chyba může naznaÄovat problém se systémem Bonobo, "
-"nebo je již možná aktivní správce nastavení jiného prostředí (např. KDE) a "
-"ten je v konfliktu se správcem nastavení prostředí GNOME."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Nelze naÄíst ikonu capletu '%s'\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Pouze aplikovat nastavení a skonÄit"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Nastala chyba při zobrazení nápovědy: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i z %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Přenáším: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Z: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Do: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Z URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI, ze kterého se přenáší"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Do URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI, na které se přenáší"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Hotová Äást"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Z jak velké Äásti je již pÅ™enos proveden"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Aktuální index URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Aktuální index URI - zaÄíná od 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Celkem URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Celkový poÄet URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Připojuji se..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Stahuji..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "KlíÄ"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "KlÃ­Ä systému GConf, ke kterému je pÅ™ipojen tento editor vlastnosti"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Zpětné volání"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "ProveÄ toto zpÄ›tné volání, pokud se zmÄ›ní hodnota pÅ™iÅ™azená klíÄi"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Sada změn"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"Sada změn systému GConf obsahující data, která budou předána klientu systému "
-"GConf při jejich aplikaci"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Zpětné volání konverze na prvek"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Zpětné volání, které se provede, když má dojít ke konverzi dat systému GConf "
-"na prvek"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Zpětné volání konverze z prvku"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Zpětné volání, které se provede, když má dojít ke konverzi z prvku na data "
-"systému GConf"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Ovládací prvek UI"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Objekt, který ovládá tuto vlastnost (obvykle prvek)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Data objektu editoru vlastnosti"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Uživatelská data vyžadovaná specifickým editorem vlastnosti"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Zpětné volání uvolnění dat editoru vlastnosti"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Zpětné volání, které se provede, když mají být uvolněna data objektu editoru "
-"vlastnosti"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Nelze nalézt soubor '%s'.\n"
-"\n"
-"Ujistěte se, že existuje, a zkuste to znovu, nebo vyberte jiný obrázek "
-"pozadí."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Není známo, jak otevřít soubor '%s'.\n"
-"Možná se jedná o typ obrázku, který zatím není podporovaný.\n"
-"\n"
-"Vyberte prosím místo něj jiný obrázek."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Vyberte prosím obrázek."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Preferované aplikace"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Vyberte své výchozí aplikace"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Textový prohlížeÄ Lynx"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Textový prohlížeÄ Links"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Poštovní klient Evolution"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Gnome terminál"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Standardní XTerminál"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Zadejte prosím název a příkaz pro tento editor."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Přidat..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "V_lastní editor"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "Vlastní _poštovní program:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Vlastní _terminál:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Vlastní prohlížeÄ _WWW:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_Příkaz:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Možnosti vlastního editoru"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Implicitní poštovní program"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Implicitní terminál"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Implicitní textový editor"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Implicitní prohlížeÄ WWW"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Implicitní správce oken"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Smazat"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "Volba _spuštění:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Upravit..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Poštovní program"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Vyberte požadovaného správce oken. Poté stisknÄ›te tlaÄítko Použít, mávnÄ›te "
-"kouzelnou hůlkou, a zatancujte kouzelný tanec; pak to bude fungovat."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Spustit v _terminálu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminál"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Textový editor"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Tato aplikace umí otevřít _URI"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Tato aplikace _umí otevřít více souborů"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Tato aplikace musí být spuštěna v _shellu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Rozumí Vzdálenému ovládání _Netscape"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "Použít _editor k otevírání textových souborů ve správci souborů"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "WWW prohlížeÄ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Správce oken"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Název:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Vlastnosti..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Vyberte poštovní program:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Vyberte terminál:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Vyberte prohlížeÄ WWW:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Vyberte editor:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Zpřístupnění"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Nastavení zpřístupnění"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "PokroÄilé"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "PokroÄilé nastavení"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Menu Ovládacího centra"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Správce oken Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Vzhled"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Vyberte témata a písma pro vaše okna"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Upravte klávesové zkratky pro vaše okna"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Zkratky"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Nastavte způsob zaměření oken"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Chování zaměření"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Nastavte zvláštní charakteristiky zvlášť spravovaných oken"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Zvlášť spravovaná okna"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Nastavení způsobu maximalizace, minimalizace a obnovení oken"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Minimalizace a maximalizace"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Vyberte vaši uživatelskou úroveň Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Různé"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Nastavte ostatní možnosti oken"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Nastavení způsobu přesunu a změny velikosti oken"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Přesun a velikost"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Nastavení umístění oken na pracovní ploše"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Umísťování"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Přiřazení zvuků k událostem správce oken"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Zvuk"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Nastavení pracovních ploch a pohledů"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Pracovní plochy"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Starší aplikace"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Nastavení starších aplikací (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Změnit rozlišení obrazovky"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Rozlišení obrazovky"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Rozlišení:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "Obnovovací _frekvence:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Implicitní nastavení"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Nastavení obrazovky %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Nastavení rozlišení obrazovky"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Nastavit implicitní jen pro tento _poÄítaÄ (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Možnosti"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Testuji nové nastavení. Pokud nezareagujete do %d sekund, bude předchozí "
-"nastavení obnoveno."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Chcete ponechat toto rozlišení?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Použít před_chozí rozlišení"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "Po_nechat rozlišení"
-
-# FIXME: s/Xs/X s/
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"X server nepodporuje rozšíření XRandR, změny rozlišení za běhu nejsou možné."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Verze rozšíření XRandR není kompatibilní s tímto programem, změny rozlišení "
-"za běhu nejsou možné."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Popis"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Přípony"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Typy souborů a programy"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Výběr programů pro otevírání nebo zobrazování jednotlivých typů souborů"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Akce"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Přidat _typ souboru..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Přidat _službu..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "sekund"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Vybrat..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Kate_gorie:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Implicitní _akce:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Implicitní _akce:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Upravit typ souboru"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Přípony názvů souborů:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Zobrazit obsah"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "P_rogram:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Program ke spuštění"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Spustit program"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Spustit v t_erminálu"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Použít nastavení ro_diÄovské kategorie"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "Přid_at:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Popis:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Upravit..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "Typ _MIME:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Program ke spuštění:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "Pro_tokol:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Odstranit"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "Komponenta pro_hlížeÄe:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Typy souborů a programy"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Výběr programů pro otevírání nebo zobrazování jednotlivých typů souborů"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Upravit kategorii souboru"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "Prvek GtkTreeModel obsahující data kategorie"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Informace o kategorii MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Struktura obsahující informace o kategorii MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Vlastní"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Přípona"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Podkladový model pro upozornění při kliknutí na OK"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Informace o typu MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Struktura s daty o typu MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Je dialog pro přidání"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Má hodnotu TRUE, pokud tento dialog slouží k přidání typu MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Přidat typ souboru"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Různé"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Žádná"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Zadejte prosím platný typ MIME. Měl by být ve tvaru třída/typ a nesmí "
-"obsahovat žádné mezery."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Typ MIME s tímto názvem již existuje, přepsat?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorie"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Vyberte kategorii souboru"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Zobrazit jako %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Obrázky"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Model pouze pro kategorie"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Internetové služby"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Upravit informace o službě"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Informace o službě"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Struktura obsahující informace o službě"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Je pro přidání"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "Má hodnotu TRUE, pokud tento dialog slouží pro přidání služby"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Přidat službu"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Zadejte prosím název protokolu."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Neplatný název protokolu. Zadejte prosím název protokolu, bez jakýchkoli "
-"mezer nebo interpunkce."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Takto nazvaný protokol již existuje."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Neznámé typy služeb"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World Wide Web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Protokol pro přenos souboru (FTP)"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Podrobná dokumentace"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Manuálové stránky"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Přenos elektronické pošty"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Dokumentace GNOME"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Písmo"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Vyberte písmo pracovní plochy"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Vykreslování písma</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Zeštíhlení:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Vyhlazování:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Pořadí podpixelů:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Nejlepší _tvary"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Nejlepší _kontrast"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "Podrobno_sti..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Nastavení písma"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Podrobnosti vykreslování písma"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "StupnÄ› Å¡e_di"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Přejít do adresáře s písmy"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "Žád_né"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Rozlišení:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Nastavit písmo pro aplikace"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Nastavit písmo pro ikony na pracovní ploše"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "Nastavit neproporcionální písmo pro terminály a podobné aplikace"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Pod_pixelové (LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Podpixelové _vyhlazování (LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Písmo _aplikací:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Písmo _plochy:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Plné"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Střední"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Monochromatické"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "Žád_né"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Malé"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Písmo _terminálu:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_Používat písmo"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Písmo titulku _okna:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "_Rozlišení (bodů na palec):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Klávesová zkratka"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Modifikátory zkratky"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Režim zkratky"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Typ klávesové zkratky."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Vypnuto"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Zadejte novou zkratku, nebo ji vymažte klávesou Backspace"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Zadejte novou zkratku"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "Implicitní GNOME"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Neznámá akce>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Plocha"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Správa oken"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Zkratka \"%s\" se již používá pro:\n"
-" \"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "Chyba při nastavení nové zkratky v databázi s nastavením: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Nelze nalézt žádné téma pro klávesnici. To znamená, že vaše instalace GTK+ "
-"není úplná."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Akce"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Zkratka"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Kliknutím získáte seznam navigaÄních schémat klávesnice."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Klávesové zkratky"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Zkratky _plochy:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Zkratky úprav _textu:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "PÅ™iÅ™aÄte klávesové zkratky k příkazům"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Nastala chyba při spouštění capletu pro klávesnici: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "Zpříst_upnění"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Pouze aplikovat nastavení a skonÄit (pouze pro kompatibilitu; nyní "
-"zpracovává démon)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Spustit se zobrazenou kartou nastavení přestávky ve psaní"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Blikání kurzoru</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Povolit opakování kláves</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>Zamknout _obrazovku pro vynucení přestávky ve psaní</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Rychlá</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Dlouhá</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Krátká</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Pomalá</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "_Povolit odkládání přestávek"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Zaškrtněte, pokud je povoleno odkládat přestávky"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "_Kurzor bliká v textových polích a rámech"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Trvání přestávky, kdy je psaní zakázáno"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Trvání práce před vynucením přestávky"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Stisk klávesy se _opakuje, když klávesa zůstává stisknuta"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Vlastnosti klávesnice"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Zamknout obrazovku po urÄité dobÄ› pro pomoc bránÄ›ní zranÄ›ním z opakovaného "
-"používání klávesnice"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Přestávka ve psaní"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Zpřístupnění..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "_Interval přestávky trvá:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "Zpož_dění:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "Rychlo_st:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "Interval _práce trvá:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minut"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Nastavte vlastnosti vaší klávesnice"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Neznámý kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Implicitní kurzor - aktuální"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Standardní kurzor dodávaný s X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Implicitní kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Bílý kurzor - aktuální"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Invertovaný implicitní kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Bílý kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Velký kurzor - aktuální"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Velká verze normálního kurzoru"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Velký kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Velký bílý kurzor - aktuální"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Velká verze bílého kurzoru"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Velký bílý kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Velikost kurzoru"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Téma kurzoru"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Vypršení dvojitého kliknutí</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Táhni a pusť</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Hledání ukazatele</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Orientace myši</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Rychlost</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Pozn.:</b> Změna tohoto nastavení se projeví až při příštím "
-"přihlášení.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Rychlá</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Vysoká</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Velké</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Nízká</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Pomalá</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Malé</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "TlaÄítka"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Kurzory"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Zvýraznit ukazatel _při stisku klávesy Ctrl"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Pohyb"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Nastavení myši"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Akcelerace:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Velká"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Myš pro _leváky"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Citlivost:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Malá"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Práh:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_Vypršení:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Myš"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Nastavte vlastnosti vaší myši"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Proxy sítě"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Nastavení síťové proxy"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Automatické nastavení proxy</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Přímé spojení k síti Internet</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_RuÄní nastavení proxy</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>Po_užívá se ověření</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_URL s automatickým nastavením:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Podrobnosti HTTP Proxy"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "_HTTP proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Nastavení síťové proxy"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Hostitel _SOCKS:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "Po_drobnosti"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Heslo:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_BezpeÄná HTTP proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Uživatel:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Nastavení zvuku"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "_Povolit start zvukového serveru"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Bliknout celou _obrazovkou"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Bliknout _titulkem okna"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Obecné"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Zvukové události"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Nastavení zvuku"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Systémový zvonek"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Přehrát slyšitelný zvonek"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "OzvuÄení událo_stí"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "_Vizuální zpětná vazba:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Zapnutí zvuku a přiřazení zvuků událostem"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "En ten týky dva Å¡palíky Äert vyletÄ›l z elektriky"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Výše vybraná témata je možné otestovat v náhledu zde."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Ukázkové tlaÄítko"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Ukázkové zatrhávací tlaÄítko"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Ukázková textová položka"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Podmenu"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Položka 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Další položka"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Rádiové tlaÄítko 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Rádiové tlaÄítko 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Tvar 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Tvar 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Na vašem systému nebyla nalezena žádná témata. To pravděpodobně znamená, že "
-"váš dialog \"Nastavení témat\" byl nesprávně nainstalován nebo jste "
-"nenainstalovali balíÄek \"gnome-themes\"."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Vlastní téma"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Toto téma můžete uložit stisknutím tlaÄítka Uložit téma."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Schémata implicitního tématu nebyla nalezena na vašem systému. To znamená, "
-"že pravděpodobně nemáte nainstalováno metacity nebo váš gconf je nesprávně "
-"nastaven."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Musí být vyplněn název tématu"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Vybrat témata pro různé Äásti pracovní plochy"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Téma"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Instalovat téma</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Instalace tématu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Instalovat"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Umístění:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Uložit téma na disk</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Použít po_zadí"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Použít _písmo"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Ovládací prvky"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikony"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Nová témata lze také instalovat jejich přetažením do okna."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Uložit téma"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Krátký _popis:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Podrobnosti o tématu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Nastavení tématu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "_Podrobnosti o tématu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Toto téma nenavrhuje žádné konkrétní písmo nebo pozadí."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Toto téma navrhuje pozadí:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Toto téma navrhuje písmo a pozadí:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Toto téma navrhuje písmo:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Okraj okna"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "Pře_jít do adresáře s tématy"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Instalovat téma..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Uložit téma..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "_Jméno tématu:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Upravte si vzhled nástrojové lišty a lišt s menu v aplikacích"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Nástrojové lišty & menu"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Chování"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Nastavuje výchozí chování aplikací prostředí GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Chování a vzhled</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Náhled</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "_Vyjmout"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Pouze ikony"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Nastavení nástrojových lišt a menu"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Nový soubor"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Otevřít soubor"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Uložit soubor"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Zobrazovat v menu _ikony"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Text pod ikonami"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Text vedle ikon"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Pouze text"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "_Popisy tlaÄítek nástrojové liÅ¡ty: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopírovat"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "Nástrojové lišty lze _odpojit"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "Up_ravit"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Soubor"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Nový"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Otevřít"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "V_ložit"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_Tisk"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "U_konÄit"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Uložit"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Nelze spustit aplikaci pro nastavení vašeho správce oken</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (nebo \"Windows logo\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr "Pro _přesun okna stiskněte a držte tuto klávesu, pak táhněte okno:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Nastavení oken"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Dvakrát klikněte na titulek okna pro provedení této akce:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Interval před vyzvednutím:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "Vyzvednout vyb_raná okna po intervalu"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Vybírat okna, pokud se nad ně přesune ukazatel myši"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Vlastnosti okna"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Okna"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Ovládací centrum GNOME: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Rozložení"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Rozložení, které se má použít pro tento pohled na caplety"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Objekt adresáře capletu"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Adresář capletu, který zobrazuje tento pohled"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"David Å auer <davids@penguin.cz>\n"
-"Jiří Lébl <jirka@5z.cz>\n"
-"Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
-"Miloslav TrmaÄ <mitr@volny.cz>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Ovládací centrum GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Správce vlastností pracovní plochy."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Ovládací centrum GNOME : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "O této aplikaci"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Přehled ovládacího centra"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "O _aplikaci..."
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "O_bsah"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Nápověda"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Nástroj pro nastavení prostředí GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Použít shell i pokud běží aplikace Nautilus."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Selhala inicializace systému Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Nelze vytvořit adresář \"%s\".\n"
-"To je nutné, má-li být možné změnit kurzory."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Svázání s klávesami (%s) má svoji akci definovanou vícekrát\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Svázání s klávesami (%s) má svoji vazbu definovanou vícekrát\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Svázání s klávesami (%s) není úplné\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Svázání s klávesami (%s) není platné\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Zdá se, že ke klávese '%d' již má přístup jiná aplikace."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Svázání s klávesami (%s) se již používá\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Chyba při pokusu o spuštění (%s),\n"
-"což je svázáno s klávesou (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Nastala chyba pÅ™i spouÅ¡tÄ›ní Å¡etÅ™iÄe obrazovky.\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"FunkÄnost Å¡etÅ™iÄe obrazovky nebude v tomto sezení k dispozici."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "Příště už tuto zprávu _neukazovat"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Nelze naÄíst soubor se zvukem %s jako vzorek %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Nemohu urÄit domovský adresář uživatele"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "KlÃ­Ä systému GConf %s je typu %s, ale byl oÄekáván typ %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Chyba pÅ™i vytváření signalizaÄní roury."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Typ hodnoty bg_applier: BG_APPLIER_ROOT pro kořenové okno nebo "
-"BG_APPLIER_PREVIEW pro náhled"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Šířka náhledu"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Šířka, pokud je aplikátor jako náhled. Standardně 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Výška náhledu"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Výška, pokud je aplikátor jako náhled. Standardně 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Obrazovka"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Obrazovka, na kterou má kreslit BGApplier"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Nelze najít hbox, bude použit normální výběr souboru"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Náhled"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Soubor se zvukem pro tuto událost neexistuje."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Pro tuto událost neexistuje soubor se zvukem.\n"
-"Možná budete chtít nainstalovat balíÄek gnome-audio,\n"
-"který obsahuje sadu standardních zvuků."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Soubor %s není platný soubor wav"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Událost"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Soubor se zvukem"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Zvuky:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "_Soubor se zvukem:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Vyberte soubor se zvukem"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Přehrát"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "Správce oken \"%s\" nemá registrovaný nástroj pro nastavení\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maximalizovat"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Zarolovat"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Je-li true, jsou obsluhy mime pro text/plain a text/* udržovány "
-"synchronizované"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Synchronizovat obsluhy text/plain a text/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Zobrazit dialog, nastanou-li chyby při spuštění XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Spustit XScreenSaver při přihlášení"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Zobrazovat chyby při spuštění"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Spustit XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Vyhlazování"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Zeštíhlení"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "Pořadí RGBA"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"RozliÅ¡ení používané pro pÅ™evod velikostí písem na poÄty bodů, v bodech na "
-"palec"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"Pořadí podpixelových elementů na obrazovce LCD; používá se jen, je-li "
-"antialiasing nastaveno na \"rgba\". Možné hodnoty jsou: \"rgb\" - Äervená "
-"vlevo, nejÄastÄ›jší. \"bgr\" - modrá vlevo. \"vrgb\" - Äervená nahoÅ™e. \"vbgr"
-"\" - Äervená dole."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Typ vyhlazování, které použít při vykreslování písem. Možné hodnoty jsou: "
-"\"none\" - žádné vyhlazování. \"grayscale\" - standardní vyhlazování stupni "
-"šedi. \"rgba\" - podpixelové vyhlazování (jen LCD displeje)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Typ zeštíhlení, který použít pro vykreslování písem. Možné hodnoty jsou: "
-"\"none\" - žádné zeštíhlení, \"slight\", \"medium\" a \"full\" - tolik "
-"zeštíhlení, kolik je možné; může způsobit poškození tvaru písmen."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Odložit přestávku"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Udělejte si přestávku!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Nastavení"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/O _aplikaci"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Udělat si přestávku"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d minut do další přestávky"
-msgstr[1] "%d minut do další přestávky"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Méně než jedna minuta do další přestávky"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"Nemohu zobrazit dialog vlastností přestávky ve psaní kvůli následující "
-"chybÄ›: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "O Sledování psaní GNOME"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "UpomínaÄ na pÅ™estávky od poÄítaÄe."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Napsal Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Pastvu pro oÄi pÅ™idal Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Připomenutí přestávky"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Sledování psaní již běží."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Sledování psaní používá pro zobrazování informací oznamovací oblast. Na svém "
-"panelu zřejmě nemáte oznamovací oblast. Můžete ji přidat kliknutím na panel "
-"pravým tlaÄítkem a zvolením 'PÅ™idat na panel -> Nástroj -> Oznamovací "
-"oblast'."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "PříliÅ¡ žluÅ¥ouÄký kůň úpÄ›l Äábelské ódy. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Název:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Styl:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Velikost:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Verze:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Popis:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Položky kontextového menu písma"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Je-li nastaveno na true, budou tvořeny náhledy písem OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Je-li nastaveno na true, budou tvořeny náhledy písem PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Je-li nastaveno na true, budou tvořeny náhledy písem TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Je-li nastaveno na true, budou tvořeny náhledy písem Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Nastavte tento klÃ­Ä na příkaz používaný pro vytváření náhledů pro písma "
-"OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Nastavte tento klÃ­Ä na příkaz používaný pro vytváření náhledů pro písma PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Nastavte tento klÃ­Ä na příkaz používaný pro vytváření náhledů pro písma "
-"TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Nastavte tento klÃ­Ä na příkaz používaný pro vytváření náhledů pro písma "
-"Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Příkaz náhledu pro písma OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Příkaz náhledu pro písma PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Příkaz náhledu pro písma TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Příkaz náhledu pro písma Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Jestli tvořit náhledy písem OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Jestli tvořit náhledy písem PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Jestli tvořit náhledy písem TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Jestli tvořit náhledy písem Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Generátor pro kontextové menu fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Kontextové menu fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Generátor kontextového menu fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Položky kontextového menu Nautilus pro písma"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Nastavit jako písmo aplikací"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Komponenta zobrazení obsahu Vlastnosti tématu"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Pohled Themus Vlastnosti tématu"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Použít nové písmo?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_Nepoužít písmo"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Téma, které jste vybrali, navrhuje nové písmo. Níže je zobrazen náhled "
-"tohoto písma."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_Použít písmo"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Témata"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Téma ovládacích prvků"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Téma okraje oken"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Téma ikon"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "Momentálně zobrazované URI"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "AÃCÄŒDÄŽEÉĚIÃNŇOÓRŘSÅ TŤUÚŮYÃZŽ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Je-li nastaveno na true, budou zobrazovány náhledy nainstalovaných témat."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Je-li nastaveno na true, budou zobrazovány náhledy témat."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Nastavte tento klÃ­Ä na příkaz používaný pro vytváření náhledů "
-"nainstalovaných témat."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr "Nastavte tento klÃ­Ä na příkaz používaný pro vytváření náhledů témat."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Příkaz pro vytváření náhledů nainstalovaných témat"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Příkaz pro vytváření náhledů témat"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Jestli zobrazovat náhledy nainstalovaných témat"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Jestli zobrazovat náhledy témat"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Jedna minuta do další přestávky"
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "Akce_ptuje URL"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "Vlastní prohlížeÄ _nápovÄ›dy:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Implicitní prohlížeÄ nápovÄ›dy"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "ProhlížeÄ nápovÄ›dy"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "_Vyberte prohlížeÄ nápovÄ›dy:"
-
-#~ msgid "Quit DrWright?"
-#~ msgstr "UkonÄit DrWright?"
-
-#~ msgid "Don't forget to take regular breaks."
-#~ msgstr "Nezapomeňte si pravidelně udělat přestávku."
-
-#~ msgid "Don't Quit"
-#~ msgstr "NekonÄit"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "SkonÄit"
-
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "Použít téma..."
-
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "Komponenta Themus"
-
-#~ msgid "Themus component apply theme operations"
-#~ msgstr "Operace použití tématu komponenty Themus"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Vyberte soubor CDE AccessX"
-
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b>Myš</b>"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "_Tapeta"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Náhled obrázku pozadí."
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Náhled pozadí"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Název souboru obrázku pozadí."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Menu"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Vyberte styl nástrojových lišt."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Nástrojová lišta"
-
-#~ msgid "/_Enabled"
-#~ msgstr "/_Povolen"
-
-#~ msgid "/_Remove Icon"
-#~ msgstr "/_Odstranit ikonu"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "_Pípnout"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Zvonek klávesnice"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "Kliknutí klávesy"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_Hlasitost:"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
deleted file mode 100644
index 88fb4d06a..000000000
--- a/po/cy.po
+++ /dev/null
@@ -1,3264 +0,0 @@
-# gnome-control-center yn Gymraeg.
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# www.kyfieithu.co.uk <kyfieithu@kyfieithu.co.uk>, 2003.
-# Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>, 2003.
-#
-# Someone needs to check (a) occurrences of key (if GConf, allwedd;
-# if most other things, bysell); (b) occurences of application(s)
-# rhaglennu or the other one I now can't put my finger on?
-#
-# I think I've caught most of the erroneous "bysell"s. Funnily enough, I
-# changed several occurrences of "bysell" to "allwedd" (GConf context) and
-# several occurrences of "allwedd" to "bysell" (keyboard context). Also
-# replaced "gweithredu" with "cymhwyso" (for "apply") and "wynebfath" with
-# "ffont". I can believe that "wynebfath" is a better word, but I thought it
-# would be better to be consistently wrong for now.
-# - daf
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-27 00:31+0100\n"
-"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>\n"
-"Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@www.linux.org.uk>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Rhaglennu</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Cynhaliaeth</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Noder:</b> Ni fydd newidiadau i'r gosodiad yma yn cymryd "
-"effaith tan y tro nesa i chi fewngofnodi.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Hoffterau Technoleg Cynorthwyol"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Cau ac _Allgofnodi"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-"Cychwyn y technelogau cynorthwyol yma bob tro rydych chi'n mewngofnodi:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Galluogi technolegau cynorthwyol"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Chwyddwr"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "Bysellfwrdd _ar y Sgrîn"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Sgrînddarllewnwr"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Cynhaliaeth Technoleg Cynorthwyol"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-"Galluogi cynhaliaeth ar gyfer technolegau cynorthwyol GNOME wrth fewngofnodi"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Does dim Technoleg Cynorthwyol ar gael ar eich system. Rhaid sefydlu y pecyn "
-"'gok' ar gyfer cael cynhaliaeth bysell ar sgrîn, a'r pecyn 'gnopernicus' ar "
-"gyfer medru sgrînddarllen a chwyddo."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Nid yw pob technoleg cynorthwyol wedi eu sefydlu ar eich system. Rhaid "
-"sefydlu y pecyn 'gok' er mwyn cael bysell ar sgrîn."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Nid yw pob technoleg cynorthwyol wedi eu sefydlu ar eich system. Rhaid "
-"sefydlu y pecyn 'gnopernicus' ar gyfer sgrînddarllen a chwyddo."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Roedd gwall wrth lansio'r deialog hoffterau llygoden: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Methu mewnforio gosodiadau AccessX o'r ffeil '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Mewnforio Ffeil Gosodiadau Nodweddion"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Bysellfwrdd"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Dewis eich hoffterau hygyrchedd bysellfwrdd"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Ymddengys nad yw'r estyniad XKB ar gael ar y system hwn. Ni fydd nodweddion "
-"hygyrchedd y bysellfwrd yn gweithio hebddi."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Galluogi Bysellau Sb_onciog</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Galluogi Bysellau _Araf</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Galluogi Bysellau _Llygoden</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Glluogi Bysellau _Ailadroddus</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Galluogi Bysellau _Gludiog</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Nodweddion</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Bysellau Togl</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Sylfaenol"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Bîp os ni _gwrthodir y bysell"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Bîp wrth droi'r _nodwedd ymlaen neu bant oddiwrth y bysellfwrdd"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Bîp pan mae'r _addasydd yn cael ei wasgu"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "lîp pan mae'r LED yn goleuo a dau bîp pan mae'n cael ei ddiffodd."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Bîp os yw'r bysell yn:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Oedi:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Oedi rhwng bysellwasg a symudiad y _pwyntydd:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "_Analluogi pan mae ddwy bysell yn cael eu gwasgu ar yr un pryd"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Galluogi Bysellau _Togl"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Hidlau"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "Anwybyddu a_il-wasgiadau tu mewn:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Anwybyddu pob gwasgiad dilynnol o'r UN bysell os maent yn digwydd o fewn "
-"cyfnod a gall y defnyddiwr ei ddewis."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Hoffterau Hygyrchedd Bysellfwrdd (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Cyflymdra m_wya'r pwyntydd:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Bysellau Llygoden"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "Hoffterau _Llygoden..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Derbyn bysellau dim ond ar ôl iddynt gael eu gwasgu a'u dal am gfynod gall y "
-"defnyddiwr ei ddewis."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Cyflawni nifer o wasgiadau bysell cydamserol gan wasgu dilyniant o fysellau "
-"addasu."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "Cy_flymder:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Amser i gyf_lymu i gyflymder fwyaf"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Trowch yr bysellfwrdd rhifau'n bysellfwrdd rheoli'r llygoden"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Analluogi os na ddefnyddiwyd am:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Galluogi nodweddion hygyrchedd bysellfwrdd"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Mewnforio Gosodiadau Nodweddion..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "_Derbyn bysyll wedi'u dal am:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Teipiwch i arbrofi'r gosodiadau:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_derbyniwyd"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_gwasgiedig"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_gwrthodwyd"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "nodau yr eiliad"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "milfedau o eiliadau"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "picseli yr eiliad"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "eiliadau"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "_Lliw:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Lliw _chwith:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Lliw _de:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Lliw _pen:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Lliw _gwaelod:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Teilio"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "C_anoli"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "G_raddio"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "_Ymestyn"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Heb Lun"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Nol a chadw'r hen osodiadau"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Hoffterau Cefndir"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "_Arddull y cefndir:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Ebost"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Graddfa ar led"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Dewisiwch liw"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "_Opsiynnau llun:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Prif Liw"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Ail Liw"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Dewisiwch _lun:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Lliw unffurf"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr "I osod llun y cefndir, gollyngwch ddelwedd yma, neu cliciwch i bori."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Graddfa fertigol"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Gallwch lusgo ffeiliau delwedd i mewn i'r ffenestr er mwyn gosod llun y "
-"cefndir."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "botwmradio1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "botwmradio2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "botwmradio3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "botwmradio4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "botwmradio5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Cefndir"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Newid cefndir eich sgrîn"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Methu cychwyn y rheolwr gosodiadau 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Heb i'r rheolydd gosodiadau GNOME fod yn weithgar, mae'n bosib na fydd rhai "
-"hoffterau'n cymryd effaith. Gall hyn olygu fod problem gyda Bonobo, neu fe "
-"all rheolydd gosodiadau arall (e.e. KDE) fod yn weithgar ac yn creu "
-"anghysondebau gyda rheolydd gosodiadau GNOME."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Methu llwytho'r eicon stoc capplet '%s'\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Cymhwyso'r gosodiadau a terfynu"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Gwall wrth ddangos cymorth:%s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i o %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Trosglwyddo: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Oddiwrth: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "I: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "URI Tarddiad"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI yn trosglwyddo o"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "URI Cyrchiad"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI yn trosglwyddo i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Canran wedi'i gwblhau"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Canran y drosglwyddiad wedi'i gwblhau ar hyn o bryd"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Mynegai URI cyfredol"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Mynegai URI cyfredol - mae'n dechrau o 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Cynfanswm o URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Nifer cyflawn URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Cysylltu..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Lawrlwytho..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Allwedd"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Allwedd GConf sy'n cyfateb i'r golygydd priodwedd yma"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Adalwad"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "Galw'r adalwad yma pan newidir gwerth cysylltiedig yr allwedd"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Newid set"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"Set newid GConf yn cynnwys data i'w anfon ymlaen i'r cleient gconf wrth "
-"gymhwyso"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Trosi i adalwad celfigyn"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr "Yr adalwad i'w alw pan fo data i'w trosi o GConf i'r teclyn"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Trosi o adalwad teclyn"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr "Adalwad i alw pan fo data i'w trosi i GConf o'r teclyn"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Rheolydd RhD (UI)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Gwrthrych sy'n rheoli'r briodwedd (celfigyn gan amlaf)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Data gwrthrychol golygydd priodweddau"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Data addasol sy'n angenrhaid gan y golygydd priodweddau penodol"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Adalwad rhyddhau data golygydd priodweddau"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Adalwad i'w alw pan fo data gwrthrychol golygydd priodweddau i'w rhyddhau"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Methwyd canfod y ffeil '%s'\n"
-"\n"
-"Gwiriwch ei bod yn bodoli a ceisiwch eto, neu dewiswch llun cefndir arall os "
-"gwelwch yn dda."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Nid ydw i'n deall sut i agor y ffeil '%s'.\n"
-"Efallai ei bod yn fath o lun nas cynhelir eto.\n"
-"\n"
-"Dewiswch lun gwahanol yn ei le, os gwelwch yn dda."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Dewisiwch ddelwedd."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Rhaglenni Amgen"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Dewisiwch eich rhaglenni rhagosodedig"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Y Porwr Gwe Lynx"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Y Porwr Gwe Links"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Y Darllenwr Ebost Evolution"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Ebost Mozilla"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Terfynell GNOME"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Terfynell Safonol X"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Penodi enw a gorchymyn i'r golygydd yma"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Ychwanegu..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "Goly_gydd Personol"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "Darllenwr Ebost _Addasiedig:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Terfynell _Addasiedig:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Porwr Gwe _Addasiedig:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_Gorchymyn:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Priodweddau'r Golygydd Personol"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Darllenwr Ebost Rhagosodedig"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Terfynell Rhagosodedig"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Golygydd Testun Arferol"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Porydd Wê Arferol"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Rheolydd Ffenestri Arferol"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Dileu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "Baner E_xec:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Golygu..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Darllenwr Ebost"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Dewisiwch eich rheolwr ffenestri. Rhaid i chi wasgu \"Cymhwyso\", chwifio'r "
-"hudlath, a gwneud dawns hudol er mwyn iddo weithio."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Cychwyn mewn T_erfynell"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terfynell"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Golygydd Testun"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Medr y rhaglen yma agor _URIau"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Medr y rhaglen yma agor _mwy nag un ffeil ar y pryd"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Rhaid i'r rhaglen yma redeg mewn _plisgyn"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Deall _Netscape Remote Control"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"Defnyddio'r _golygydd yma i agor ffeiliau testun y tu mewn i'r trefnydd "
-"ffeiliau"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Porwr Gwe"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Trefnydd Ffenestri"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Enw:"
-
-# msgid "_Name:"
-# msgstr "_Enw:"
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Priodweddau..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Dewiswch Ddarllenwr Ebost:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Dewiswch Terfynell:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "Dewisiwch _Borwr Gwe:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "Dewisiwch _Olygydd Testun:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Hygyrchedd"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Gosodiadau Hygyrchedd"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Pellach"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Gosodiadau Pellach"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Dewislen y Ganolfan Rheoli"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Trefnydd ffenestri Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Golwg"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Dewisiwch themau a ffontiau ar gyfer eich ffenestri"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Addasu bysyll byrlwybr i'ch ffenestri"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Byrlwybrau"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Cyflunio sut i roi ffocws i ffenestri"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Ymddygiad ffocws"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Cyflunio ffenestri cydwedd i gael priodweddau penodol"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Ffenestri Cydwedd"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Cyflunio sut i leihau, ehangu, ac adfer ffenestri"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Lleihau a Mawrhau"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Dewis eich lefel defnyddiwr Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Amrywiol"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Dewis dewisiadau ffenestr amrywiol"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Cyflunio sut mae ffenestri'n symud a newid maint"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Symud a Newid Maint"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Cyflunio lleoli ffenestr ar y penbwrdd"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Lleoliad"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Cysylltu seiniau â digwyddiadau trefnydd ffenestri"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Sain"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Cyflunio eich gweithfannau a golygborthau"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Gweithfannau"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Hen Gymhwysiadau"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Gosodiadau hen rhaglenni (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Newid cydraniad y sgrîn"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Cydraniad y Sgrîn"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Cydraniad:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "Cyfradd _adnewyddu:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Gosodiadau Rhagosodedig"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Gosodiadau Sgrîn %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Hoffterau Cydraniad y Sgrîn"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Gwneud yn rhagosodiad ar gyfer y _cyfririfadur hwn (%s) yn unig"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Opsiynnau"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Profi'r gosodiadau newydd. Os nad ycyh chi'n ymateb o fewn %d eiliad caiff y "
-"gosodiadau blaenorol eu adfer."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "A hoffech gadw'r cyfranniad yma?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Defnyddio'r cydraniad _blaenorol"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Cadw'r cydraniad"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Nid yw'r gweinydd X yn cynnal yr estyniad XRandR. Nid yw'n bosib newid y "
-"cydraniad tra mae'r gweinydd X yn rhedeg."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Mae fersiwn yr estyniad XRandR yn anghytunol gyda'r rhaglen hwn. Nid yw'n "
-"bosib newid y cydrandiad tra mae'r gweinydd X yn rhedef."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Disgrifiad"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Estyniadau"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Mathau Ffeil a Rhaglenni"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr "Penodi pa raglenni a ddefnyddir i agor neu olygu pob ffeil"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Gweithredoedd"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Ychwanegu Math _Ffeil..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Ychwanegu _Gwasanaeth..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "eiliadau"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Dewis..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "_Categori:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Gweithred _ragosodedig:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "_Gweithred rhagosodedig:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Golygu math ffeil"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Estyniadau enw ffeil:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Edrych ar gynnwys"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "R_haglen:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Rhaglen i Redeg"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Rhedeg rhaglen"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Rhedeg yn _Nherfynell"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "_Defnyddio rhagosodion y categori rhiant"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Ychwanegu:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Disgrifiad:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Golygu...:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_Math MIME:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Rhaglen i redeg:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protocol:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Gwaredu:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "_Cyfadran gwelydd:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Math ffeil a rhaglenni"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr "Penodi pa raglenni a ddefnyddir i agor neu weld pob math o ffeil"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Golygu categori ffeil"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "Y GtkTreeModel sy'n cynnwys a data categori"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Gwybodaeth categori MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Strwythr yn cynnwys gwybodaeth ar y categori MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Addasu"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Estyniad"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Model gwaelodol i'w hysbysu pan glicir Iawn (OK)"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Gwybodaeth math MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Strwythr â data am y math MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Yn ymgom ychwanegu"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Yn wir os yw'r ymgom ar gyfer ychwanegu math MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Ychwanegu Math Ffeil"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Amryw"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Dim"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Rhowch fath MIME dilys os gwelwch yn dda. Dylai fod o'r ffurf dosbarth/math "
-"ac ni fedr gynnwys unrhyw fylchau."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Mae math MIME o'r enw yna'n bodoli eisioes, trosysgrifir?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Categori"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Dewiswch gategori ffeil"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Gweld fel %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Delweddau"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Fideo"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Sain"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Model i gategorïau yn unig"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Gwasanaethau rhyngrwyd"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Golygu gwybodaeth gwasanaeth"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Gwybodaeth gwasanaeth"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Strwythr yn cynnwys gwybodaeth gwasanaeth"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Yn ychwanegu"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "GWIR os yw hwn yn ymgom ychwanegu gwasanaeth"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Ychwanegu Gwasanaeth"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Mewnosodwch enw protocol os gwelwch yn dda."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Enw protocol annilys. Rhowch enw protocol heb unrhyw fylchau nac atalnodau "
-"os gwelwch yn dda."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Mae eisioes protocol â'r enw yna."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Mathau gwasanaeth anhysbys"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "Gwe fyd-eang"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Protocol trosglwyddo ffeiliau"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Dogfennaeth manwl"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Tudalennau llawlyfr"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Trosglwyddo Post Electronig"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Dogfennaeth Gnome"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Ffont"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Dewiswch ffontau ar gyfer y penbwrdd"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Llunio Ffontau</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Awgrymu:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Llyfnu:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Trefn isbicsel:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "_Siapau gorau"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "_Cyferbyniad gorau"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "_Manylion..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Hoffterau Ffont"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Manylion Llunio Ffontau"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "_Graddlwyd"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Mynd i'r blygell ffont"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "_Dim"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Cydraniad:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Gosod y ffont ar gyfer rhaglenni"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Gosod y ffont ar gyfer eiconau ar y penbwrdd"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "Gosod y ffontau unlled ar gyfer terfynellau a rhaglenni tebyg"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Is_bicsel (LCDau)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Llyfnu is_bicsel (LCDau)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Ffont _rhaglenni:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "_Ffont y penbwrdd:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Llawn"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Canolig"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Unlliw"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Dim"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Eiddil"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Ffont _terfynell:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_Defnyddio'r Ffont"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "_Ffont teitl y ffenest:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Cydraniad (_dot y modfedd):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Bysell cyflymu"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Addasyddion cyflymu"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Modd Cyflymu"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Y math o gyflymydd."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Analluogwyd"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Teipiwch gyflymydd newydd, neu gwasgwch Ôlnod er mwyn clirio"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Teipiwch gyflymydd newydd"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "Rhagosodiad GNOME"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Gweithred Anhysbys>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Penbwrdd"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Rheoli Ffenestri"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Defnyddir y byrlwybr \"%s\" eisioes ar gyfer:\n"
-" \"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "Gwall tra'n gosod cyflymydd newydd yn y cronfa cyfluniad: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Methu canfod unrhyw themau bysellfwrdd. Golyga hyn fod eich gosodiad GTK+ "
-"wedi ei osod yn anghyflawn."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Gweithred"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Byrlwybr"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Cliciwch am restr o gynlluniau llywio â bysyll"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Llwybrau byr y Bysellfwrdd"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_Byrlwybrau penbwrdd:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "_Byrlwybrau golygu testun:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "_Neilltuo bysyll byrlwybr â gorchmynion"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Roedd gwall tra'n cychwyn y c-ategyn : %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Hygyrchedd"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Cymhwyso'r gosodiadau a therfynu (cydnawsedd yn unig; trinir gan ellyll "
-"bellach)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Cychwyn y dudalen gyda'r gosodiadau gorffwys teipio yn dangos"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Chwincio'r Cyrchydd</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Bysellau Ailadroddus</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>_Cloi'r sgrîn er mwyn gorfodi'r saib teipio</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Cyflym</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Hir</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Byr</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Araf</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "_Caniatau gohirio seibiau"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Gwirio os ceir gohirio seibiau"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "_Mae'r cyrchydd yn chwincio mewn blychau testun a meysydd"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Hyd y saib tra mae teipio wedi ei wahardd"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Hyd y gwaith cyn gorfodi saib"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Bysellau yn _ailadrodd wrth gael eu dal i lawr"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Hoffterau Bysellfwrdd"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Cloi'r sgîn ar ôl cyfnod penodedig er mwyn cynorthwyo atal anafiadau defnydd "
-"bysellfwrdd ailadroddus"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Gorffwys Teipio"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Hygyrchedd..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "_Cyfnod seibio yn para:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Oediad:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Cyflymder:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "_Cyfnod gweithio yn para:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "munud"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Gosodwch eich hoffterau bysellfwrdd"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Cyrchydd Anhysbys"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Cyrchydd Rhagosodedig - Cyfredol"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Y cyrchydd rhagosodedig y cludir gydag X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Cyrchydd Rhagosodedig"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Cyrchydd Gwyn - Cyfredol"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Y cyrchydd rhagosodedig wedi'i wrthdroi"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Cyrchydd Gwyn"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Cyrchydd Mawr - Cyfredol"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Fersiwn mawr o'r cyrchydd arferol"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Cyrchydd Mawr"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Cyrchydd Mawr Gwyn - Cyfredol"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Fersiwn mawr o'r cyrchydd gwyn"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Cyrchydd Mawr Gwyn"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Maint Cyrchydd"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Thema Cyrchydd"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Amser Aros am Glic Ddwbl</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Llusgo a Gollwng</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Lleoli'r Pwyntydd</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Cyfeiriadaeth Llygoden</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Cyflymder</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Noder:</b> Ni fydd newidiadau i'r gosodiad hwn yn cymryd "
-"effaith tan y tro nesaf i chi fewngofnodi.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Cyflym</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Uchel</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Mawr</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Isel</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Araf</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Bach</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Botymau"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Cyrchyddion"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Amlygu'r _pwyntydd pan rydych chi'n gwasgu Ctrl"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Symudiad"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Hoffterau Llygoden"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Cyflymiad:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Mawr"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "_Llygoden llaw-chwith"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Sensitifrwydd:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Bach"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Trothwy:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_Terfyn aros:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Llygoden"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Gosodwch eich hoffterau llygoden"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Dirprwy Rhwydwaith"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Hoffterau dirprwy rhwydwaith"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Cyfluniad dirprwy _awtomatig</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Cysylltiad rhwydwaith uniongyrch</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Cyflunio dirprwy â _llaw</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_Defnyddio dilysiant</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_URL cyfluniad awtomatig:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Manylion dirprwy HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "Dirprwy _HTTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Cyfluniad Dirprwy Rhwydwaith"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Porth:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Gweinydd S_ocks:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Manylion"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "Dirprwy _FTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Cyfrinair:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "Dirprwy HTTP _Diogel:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Enw Defnyddiwr:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Hoffterau sain"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "_Galluogi ymgychwyn gweinydd sain"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Fflachio'r _sgrîn cyfan"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Fflachio bar teitl y _ffenest"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Cyffredinol"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Digwyddiadau Sain"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Hoffterau Sain"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Cloch y System"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Seinio cloch clywadwy"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Seiniau ar gyfer digwyddiadau"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "_Adborth gweledol:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Galluogi sain a cysylltu seiniau â digwyddiadau"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Dau gi bach yn mynd i'r coed Esgid newydd ar bob troed"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Gwirir themau dewisiedig gan eu rhagolygu yma."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Botwm Enghreifftiol"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Botwm Brith Enghreifftiol"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Maes Cofnodi Testun Enghreifftiol"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Is-ddewislen"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Eitem 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Eitem arall"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Botwm Radio 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Botwm Radio 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Un"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Dau"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Ni ganfuwyd unrhyw themâu ar eich system. Mae'n debyg golyga hyn bod eich "
-"deialog \"Hoffterau Thema\" wedi ei osod yn anghywir, neu nad ydych wedi "
-"gosod y pecyn \"gnome-themes\"."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Thema Addasiedig"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Gallwch gadw'r thema yma drwy glicio'r botwm Cadw Thema."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Methwyd canfod y sgemâu thema rhagosodedig ar eich system. Mae hyn yn "
-"awgrymu nad yw metacity wedi ei ymsefydlu gennych, neu bod eich gconf wedi "
-"ei gyflunio'n anghywir."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Rhaid bod enw thema yn bresennol"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Dewiswch themâu i amryw rannau'r penbwrdd"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Thema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Gosod Thema</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Ymsefydliad Thema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Gosod"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Lleoliad:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Cadw Thema i Ddisg</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Cymhwyso _Cefndir"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Cymhwyso _Ffont"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Rheolyddion"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Eiconau"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Gellir gosod themâu newydd drwy ei llusgo i'r ffenestr hefyd"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Cadw'r Thema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "_Disgrifiad byr:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Manylion Thema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Hoffterau Thema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "_Manylion Thema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Nid yw'r thema yma yn awgrymu unrhyw ffont neu gefndir penodol"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Mae'r thema yma yn awgrymu cefndir:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Mae'r thema yma yn awgrymu ffont a chefndir:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Mae'r thema yma yn awgrymu ffont:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Ymyl Ffenestr"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Mynd i'r Blygell Thema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Ymsefydlu Thema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Cadw'r thema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "_Enw thema:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Addasu golwg bariau offer a bariau dewislenni mewn rhaglenni"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Dewislenni a Bariau Offer"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Ymddygiad"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Gosoda ymddygiad rhagosodedig rhaglenni GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Ymddygiad a Ymddangosiad</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Rhagolwg</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "T_orri"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Eiconau'n unig"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Hoffterau Dewislen a Bar Offer"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Ffeil Newydd"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Agor Ffeil"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Cadw Ffeil"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Dangos _eiconau mewn dewislenni"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Testun islaw eiconau"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Testun wrth ochr eiconau"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Testun yn unig"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Labeli _botymau bar offer: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Copïo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "Bar offer _datgysylltadwy"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Golygu"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Ffeil"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Newydd"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Agor"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Gludo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_Argraffu"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Gadael"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Cadw"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Methu cychwyn y rhaglen hoffterau ar gyfer eich rheolwr ffenestri</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Rheolaeth"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Goruwch (hyper)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Sŵper (neu \"Logo Ffenestri\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"I _symud ffenestr, gwasgwch a chydiwch y bysell yma yna cydiwch yn y "
-"ffenestr:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Hoffterau Ffenestr"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Cliciwch yn ddwbl ar y bar teitl i gyflawni'r weithred hon:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Cyfnod cyn codi:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Codi ffenestri dewisiedig ar ôl cyfnod"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Dewis ffenestri pan fo'r llygoden yn symud drostynt"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Priodweddau Ffenestr"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Ffenestri"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Canolfan Reoli GNOME: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Cyflwyniad"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Y cyllun i'w ddefnyddio ar gyfer yr olwg yma o'r c-rhaglennigion"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Gwrthrych gyfeiriadur c-rhaglennigion"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Cyfeiriadur c-rhaglennigion y gwyla'r olwg hon"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Owain Green,\n"
-"Gruffudd Williams,\n"
-"Steve Griffiths,\n"
-"\"Daniel\",\n"
-"Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Canolfan Reoli GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Rheolwr priodweddau penbwrdd"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Canolfan Reoli GNOME : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Ynghylch y rhaglen hwn"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Arolwg o'r ganolfan reoli"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Ynghylch"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Cynnwys"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Cymorth"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Yr erfyn cyfluniad GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Defnyddio plisgyn, er rheda nautilus"
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Methu ymgychwyn Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Methu creu'r cyfeiriadur \"%s\".\n"
-"Mae angen hwn i ganiatáu newid cyrchwyr."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Diffinir gweithred y Rhwymiad Bysell (%s) sawl gwaith\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Diffinir rhwymiad y Rhwymiad Bysell (%s) sawl gwaith\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Mae'r Rhwymiad Bysell (%s) yn anghyflawn\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Mae'r Rhwymiad Bysell (%s) yn annilys\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Mae'n debyg fod gan rhaglen arall fynediad i'r bysell '%d' eisioes."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Defnyddir y Rhwymiad Bysell (%s) eisioes\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Gwall tra'n ceisio gweithredu (%s)\n"
-"sy'n rhwym i'r bysell (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Bu gwall tra'n cychwyn yr arbedwr sgrîn:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Ni weithia ffrwythiant arbedwr sgrîn yn ystod y sesiwn yma."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Peidiwch â dangos y neges yma eto"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Methwyd llwytho ffeil sain %s fel sampl %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Methwyd canfod cyfeiriadur cartre'r defnyddiwr"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "Gosodwyd yr allwedd GConf %s i fath %s ond disgwylid math %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Gwall wrth greu piben signal."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Math"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Math o bg_applier: BG_APPLIER_ROOT ar gyfer y ffenestr gwraidd neu "
-"BG_APPLIER_PREVIEW ar gyfer rhagolwg"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Lled Rhagolwg"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Lled os yw'r cymhwysydd yn ragolwg: Rhagosoda i 64"
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Uchder y Rhagolwg"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Uchder os yw'r cymhwysydd yn ragolwg: Rhagosoda i 48"
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Sgrîn"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Sgrîn y dylai BGApplier ddarlunio arno"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Methwyd canfod hbox, yn defnyddio dewisiad ffeil arferol"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Rhagolwg"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Nid yw'r ffeil sain i'r digwyddiad yma'n bodoli."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Nid yw'r ffeil sain ar gyfer y digwyddiad yma'n bodoli.\n"
-"Efallai hoffech sefydlu y pecyn gnome-audio\n"
-"er mwyn gael set o seiniau rhagosodedig."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "NId yw'r ffeil %s yn ffeil WAV dilys"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Digwyddiad"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Ffeil Sain"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Seiniau:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "_Ffeil sain:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Dewiswch Ffeil Sain"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Chwarae"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "Nid yw rheolwr ffenestri \"%s\" wedi cofrestri erfyn cyfluniad\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Ehangu"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Rholio i fyny"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr "Os yn wir, cedwir y trinyddion testun/plaen a testun/* yn gydwedd"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Trinyddion testun/plaen a testun/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Dangos ymgom pan fo gwallau tra'n rhedeg XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Rhedeg XScreenSaver wrth fewngofnodi"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Dangos Gwallau Ymgychwyn"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Dechreuwch XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Gwrthamgenu"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Awgrymu"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "Trefn CGwGlA (RGBA)"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Y cydraniad a ddefnyddir i drosi meintiau ffont i feintiau picsel, mewn "
-"dotiau y modfedd"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"Trefn elfennau is-bicsel ar sgrîn LCD; defnyddir pan gosodir y gwrthamgenu i "
-"\"rgba\". Gwerthoedd posib: \"rgb\" - coch ar y chwith, mwyaf cyffredin. "
-"\"bgr\" - glas ar y chwith. \"vrgb\" - coch ar y pen. \"vbgr\" - coch ar y "
-"gwaelod."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Y math o wrthamgenu i'w ddefnyddio wrth lunio ffontau. Gwerthoedd posib: "
-"\"none\" - dim gwrthamgenu. \"grayscale\" - gwrthamgenu graddlwyd safonol. "
-"\"rgba\" gwrthamgenu is-bicsel (sgrînau LCD yn unig)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Y math o awgrymu i'w ddefnyddio tra'n llunio ffontau. Gwerthoedd posib: "
-"\"none\" - dim awgrymu, \"slight\" - ychydig, \"medium\" - cymhedrol, a "
-"\"full\" - awgrymu cyn gymaint ag sydd bosib; gall achosi aflunedd ffurfiau "
-"llythrennau."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Gohirio'r saib"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Cymerwch saib!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Hoffterau"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Ynghylch"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Cymryd Saib"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d munud tan y saib nesaf"
-msgstr[1] "%d munud tan y saib nesaf"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Llai nag un munud tan y saib nesaf"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"Methwyd codi'r deialog hoffterau gorffwys teipio gyda'r gwall canlynol: %s "
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "Ynghylch Monitr Teipio GNOME"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Atgoffäwr seibiau cyfrifiadur."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Ysgrifennwyd gan Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Ychwanegwyd melysion gweledol gan Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Atgoffäwr seibiau"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Mae'r arsylwr teipio wedi ei weithredu eisioes."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Mae'r arsylwr teipio yn defnyddio'r man hysbysu er mwyn dangos gwyboadaeth. "
-"Ymddengys nad oes man hysbysu ar eich panel. Gallwch ychwanegu man hysbysu "
-"gan de-glicio ar eich panel a dewis 'Ychwanegu at y Panel -> Teclyn -> Man "
-"Hysbysu'."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "Parciais fy jac codi baw hud llawn dŵr ger tŷ Mabon. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Enw:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Arddull:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Math:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Maint:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Fersiwn:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Hawlfraint:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Disgrifiad:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Eitemau dewislen cyd-destun ffont"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Os yn wir, caiff lluniau cryno eu creu ar gyfer ffontiau OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Os yn wir, caiff lluniau cryno eu creu ar gyfer ffontiau PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Os yn wir, caiff lluniau cryno eu creu ar gyfer ffontiau TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Os yn wir, caiff lluniau cryno eu creu ar gyfer ffontiau Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Gosodwch yr allwedd hwn i'r gorchymyn a ddefnyddir er mwyn creu lluniau "
-"cryno o ffontiau OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Gosodwch yr allwedd hwn i'r gorchymyn a ddefnyddir er mwyn creu lluniau "
-"cryno o ffontiau PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Gosodwch yr allwedd hwn i'r gorchymyn a ddefnyddir er mwyn creu lluniau "
-"cryno o ffontiau TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Gosodwch yr allwedd hwn i'r gorchymyn a ddefnyddir er mwyn creu lluniau "
-"cryno o ffontiau Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Gorchymyn lluniau cryno ar gyfer ffontiau OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Gorchymyn lluniau cryno ar gyfer ffontiau PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Gorchymyn lluniau cryno ar gyfer ffontiau TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Gorchymyn lluniau cryno ar gyfer ffontiau Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "A ddylid creu lluniau cryno o ffontiau OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "A ddylid creu lluniau cryno o ffontiau PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "A ddylid creu lluniau cryno o ffontiau TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "A ddylid creu lluniau cryno o ffontiau Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Ffatri ar gyfer y dewislen cyd-destun fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Dewislen cyd-destun fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Ffatri deiwlen cyd-destun fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Eitemau dewislen cyd-destun Nautilus ar gyfer ffontiau"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Gosod fel y Ffont Rhaglenni"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Cydran golwg cynnwys Priodweddau Thema"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Golwg Priodweddai Thema Themus"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Cymhwyso'r ffont newydd?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_Peidio cymhwyso'r ffont"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Mae'r thema rydych chi wedi dewis yn awgrymu ffont newydd. Dangosir rhagolwg "
-"o'r ffont isod."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_Cymhwyso'r ffont"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Themâu"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Thema rheoli"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Thema ymyl ffenestr"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Thema eiconau"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "y URI a ddangosir yn gyfredol"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDEFG"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "Os yn wir, caiff lluniau cryno eu creu ar gyfer themâu sefydliedig."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Os yn wir, caiff lluniau cryno eu creu ar gyfer themâu."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Gosodwch yr allwedd hwn i'r gorchymyn a ddefnyddir er mwyn creu lluniau "
-"cryno o themâu sefydliedig."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Gosodwch yr allwedd hwn i'r gorchymyn a ddefnyddir er mwyn creu lluniau "
-"cryno o themâu."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Gorchymyn lluniau cryno ar gyfer themâu sefydliedig"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Gorchymyn lluniau cryno ar gyfer themâu sefydliedig"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "A ddylid creu lluniau cryno o themâu sefydliedig"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "A ddylid creu lluniau cryno o themâu"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Un munud tan y saib nesaf"
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "_Derbyn URLau"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "_Porydd Cymorth Personol:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Porwr Cymorth Arferol"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "Porydd Cymorth"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "_Dewiswch Borwr Cymorth:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Cyrchydd Rhagosodedig - Cyfredol</b>\n"
-#~ "Y cyrchydd rhagosodedig y cludir gydag X"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Cyrchydd Gwyn - Cyfredol</b>\n"
-#~ "Y cyrchydd rhagosodedig wedi'i wrthdroi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Cyrchydd Mawr - Cyfredol</b>\n"
-#~ "Fersiwn mawr o'r cyrchydd arferol"
-
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "<b>Thema Cyrchydd</b>"
-
-#~ msgid "Quit DrWright?"
-#~ msgstr "Gadael DrWright?"
-
-#~ msgid "Don't forget to take regular breaks."
-#~ msgstr "Peidiwch anghofio cymryd seibiau rheolaidd."
-
-#~ msgid "Don't Quit"
-#~ msgstr "Peidio Gadael"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Gadael"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Rhagolwg o'r llun cefndirol"
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Rhagolwg o'r Cefndir"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Enw ffeil y llun cefndirol."
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Rhagolwg o sut edrycha bar dewislen â'r gosodiadau yma."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Rhagolwg o sut edrycha bar offer â'r gosodiadau yma"
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Dewislenni"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "Bar dewislen enghreifftiol:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Dewis arddull bariau offer"
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Bar offer"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Gellir _ddatglymu bariau offer a'u symud o gwmpas"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Ffeil i chwarae"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "Allweddau _Adleisiol"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "Blî_p"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "A_ddasiedig:"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "Cli_c ar fysellwasg"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Cloch fysellfwrdd"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "Clic fysellwasg"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "_I ffwrdd"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_Lefel Sain:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "uchel"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "tawel"
-
-#~ msgid ""
-#~ " <b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Noder:</b> Bydd angen i chi allgofnodi a mewngofnodi eto i'r gosodiad "
-#~ "yma i ddod i rym"
-
-#~ msgid ""
-#~ " Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bywlunia nod cyflym ynghylch y cyrchydd wedi gwasgu a rhyddhau y bysyll "
-#~ "reoli (Control)"
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "Oediad clic-dwbl"
-
-#~ msgid ""
-#~ " Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr "Cyfnewida modd llaw-chwith y botymau chwith a dde ar y lygoden"
-
-#~ msgid ""
-#~ " Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "Uchafswm yr amser a ganiateir rhwng cliciau mewn cliciau dwbl. Gwiriwch "
-#~ "yn y blwch i'r dde."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr "Gosodwch y pellder mae angen symud y cyrchydd cyn llusgo eitem"
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "Gosodwch gyflymder eich dyfais bwyntio"
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Cyflymder"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "_Oediad (eil):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "_Dangos lleoliad cyrchydd pan wasgir y bysyll reoli (Control)"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_Manylion..."
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "Gosod thema newydd"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "_Lleoliad thema newydd:"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
deleted file mode 100644
index c221b3d5e..000000000
--- a/po/da.po
+++ /dev/null
@@ -1,4456 +0,0 @@
-# Danish translation of the Gnome Control Center.
-# Copyright (C) 1998, 99, 2000, 01, 02, 03 Free Software Foundation, Inc.
-# Kenneth Christiansen <kenneth@ripen.dk>, 1998-2000.
-# Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>
-# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000.
-# Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2001, 02, 03.
-#
-# Konventioner:
-#
-# detach -> frigøre
-# extension -> endelse (det refererer nemlig som regel til f.eks. '.html')
-# GL -> 3d
-# help browser -> hjælpefremviser
-# properties -> indstillinger
-# torn off -> frigøre
-# typing break -> tastepause
-#
-# Undgå sammensætninger med 'indstil x' fordi indstil også kan betyde stop.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-10-25 14:09+0200\n"
-"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Programmer</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Understøttelse</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Bemærk:</b> Ændringer i denne indstilling vil ikke træde i "
-"kraft før næste gang du logger ind.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Indstillinger for assisterende teknologier"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Luk og _log ud"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Start disse assisterende teknologier hver gang du logger på:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Aktivér assisterende teknologier"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Forstørrer"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "_Skærmtastatur"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Skærmoplæser"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Assisterende teknologier"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Aktivér understøttelse for assisterende teknologier ved logind"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Ingen assisterende teknologier er tilgængelige på dit system. Pakken 'gok' "
-"skal installeres for at få understøttelse for skærmtastatur, og pakken "
-"'gnopernicus' skal installeres for at få skærmoplæsning og forstørrelse."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Ikke alle assisterende teknologier er tilgængelige på dit system. Pakken "
-"'gok' skal installeres for at få understøttelse for skærmtastatur."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Ikke alle assisterende teknologier er tilgængelige på dit system. Pakken "
-"'gnopernicus' skal installeres for at få skærmoplæsning og forstørrelse."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Der opstod en fejl ved kørsel af museindstillingsvinduet: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Kunne ikke importere AccessX-indstillinger fra filen '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Importér fil med facilitetsindstillinger"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatur"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Angiv indstillinger for tastaturtilgængelighed"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Dette system ser ikke ud til at have XKB-udvidelsen. Faciliteterne for "
-"tastaturtilgængelighed vil ikke virke uden den."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Aktivér _rystetaster</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Aktivér _langsomme taster</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Aktivér _musetaster</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Aktivér _gentagende taster</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Aktivér _klæbrige taster</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Faciliteter</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Skiftetaster</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Basal"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Bip når tast af_vises"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Bip når _faciliteter aktiveres/deaktiveres fra tastaturet"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Bip når der trykkes på _modifikationstast"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Bip når en tastaturlampe tændes og bip to gange når en lampe slukkes"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Bip når tast er:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "V_entetid:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Ventetid mellem tastetryk og markør_flytning:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "_Deaktivér hvis to taster holdes nede samtidig"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Aktivér _skiftetaster"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtre"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "_Ignorér dobbelte tastetryk inden for:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Ignorér alle efterfølgende tryk på den SAMME tast hvis de sker inden for et "
-"givet tidsrum"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Indstillinger for tastaturtilgængelighed"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Ma_ksimal markørfart:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Musetaster"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "Indstillinger for _mus..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Acceptér kun tastatur efter de har været trykket og holdt nede for et givet "
-"tidsrum"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Udfør flere simultane tastetryk ved at trykke på modifikationstasterne efter "
-"hinanden"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_Fart:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Tid før _accelerering til topfart:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Lav det numeriske tastatur om til en musekontrol"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Deaktivér hvis ubenyttet i:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Aktivér tastaturtilgængelighed"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Importér indstillinger..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "_Acceptér kun taste trykket nede i:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Tast for at teste indstillinger:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_accepteres"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_holdes ned"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "af_vises"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "tegn/sek"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "millisekunder"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "punkter/sek"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "sekunder"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "_Farver:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "_Venstre farve:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "_Højre farve:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "_Øverste farve:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "_Nederste farve:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Tapetseret"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "C_entreret"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "_Skaleret"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "St_rakt"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Intet billede"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Fremskaf og gem gamle indstillinger"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Indstillinger for baggrunden"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Baggrunds_type:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Epost"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Vandret farveovergang"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Vælg en farve"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Billed_indstillinger:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Første farve"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Anden farve"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Vælg _billede:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Ensfarvet"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Slip et billede eller klik for at se efter en fil for at få et "
-"baggrundsbillede."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Lodret farveovergang"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr "Du kan trække billedfiler ind i vinduet for at vælge baggrundsbillede."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Baggrund"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Tilpas skrivebordsbaggrunden"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Kunne ikke starte konfigurationsshåndteringen 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Når den ikke kører, træder nogle indstillinger måske ikke i kraft. Dette kan "
-"indikere et problem med Bonobo eller at en anden konfigurationshåndtering "
-"som ikke er relateret til Gnome (f.eks. KDE), måske er aktiv og forårsager "
-"en konflik med Gnomes konfigurationshåndtering."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Kunne ikke indlæse lagerikon '%s'\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Anvend indstillingerne og afslut"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Der opstod en fejl ved visningen af hjælp: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i af %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Overfører: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Fra: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Til: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Fra-adresse"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "Adresse der i øjeblikket overføres fra"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Til-adresse"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "Adresse der i øjeblikket overføres til"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Fuldført andel"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Andelen af overførslen som i øjeblikket er fuldført"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Aktuelt adresseindeks"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Aktuelt adresseindeks - begynder ved 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Totalt adresser"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Totalt antal af adresser"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Tilkobler..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Henter..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Nøgle"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "GConf-nøgle som dette egenskabsredigeringsprogram er tilknyttet til"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Tilbagekald"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-"Udfør dette tilbagekald når værdien der er associeret med nøglen, ændres"
-
-# RETMIG: find ud af hvad dette er
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Skiftesæt"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"GConf-skiftesæt som indeholder data der skal videresendes til GConf-klienten "
-"ved anvendelse"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Konvertering til kontrol-tilbagekald"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Tilbagekald som bliver udført når data skal konverteres fra GConf til "
-"kontrollen"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Konvertering fra kontrol-tilbagekald"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Tilbagekald som bliver udført når data skal konverteres til GConf fra "
-"kontrollen"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Grænsefladekontrol"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Objekt der kontrollerer egenskaben (normalt en kontrol)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Objektdata for egenskabsredigering"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr ""
-"Brugerdefinerede data som behøves af den specifikke egenskabsredigering"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Datafrigørelsestilbagekald for egenskabsredigering"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Tilbagekald som bliver udført når objektdata for egenskabsredigeringen skal "
-"frigøres"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Kunne ikke finde filen '%s'.\n"
-"\n"
-"Sikr dig at den eksisterer og prøv igen, eller vælg et andet "
-"baggrundsbillede."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Det vides ikke hvordan filen '%s' skal åbnes.\n"
-"Måske er det en form for billede som endnu ikke er understøttet.\n"
-"\n"
-"Vælg venligst et andet billede i stedet for."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Vælg venligst et billede."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Foretrukne programmer"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Vælg hvilke programmer der foreslås som standard"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx - tekstsurfningsprogram"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links - tekstsurfningsprogram"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Evolution - postprogram"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Gnome Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Standard X-Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Angiv et navn og en kommando til dette redigeringsprogram"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Tilføj..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "_Andet redigeringsprogram"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "_Andet postprogram:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "_Anden terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "_Andet netsurfningsprogram:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Ko_mmando:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Indstillinger for selvvalgt redigeringsprogram"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Forvalgt postprogram"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Forvalgt terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Forvalgt tekstredigeringsprogram"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Forvalgt netsurfningsprogram"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Forvalgt vindueshåndtering"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Slet"
-
-# "tilvalg" fordi det er kommandolinjeparametre
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "_Kørselstilvalg:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Redigér..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Postprogram"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Vælg en vindueshåndtering. Du bliver nødt til at trykke på 'anvend', vifte "
-"med den magiske stav og danse en indviet dans for at få den til at virke."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Start i t_erminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Tekstredigeringsprogram"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Dette program kan åbne _URI'er"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Dette program kan åbne _flere filer"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Dette program skal startes i en _terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Forstår _Netscape-fjernbetjening"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"Brug dette _redigeringsprogram til at åbne tekstfiler i filhåndteringen"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Surfningsprogram"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Vindueshåndtering"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Navn:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Indstillinger..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Vælg et postprogram:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Vælg en terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Vælg et netsurfningsprogram:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Vælg et redigeringsprogram:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Tilgængelighed"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Indstilliger for tilgængelighed"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanceret"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Avancerede indstillinger"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Kontrolcentermenu"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Vindueshåndtering (Sawfish)"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Udseende"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Vælg temaer og skrifttyper for vinduer"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Tilpas tastaturgenveje for vinduer"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Genveje"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Konfigurér hvordan vinduer fokuseres"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Fokusopførsel"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Konfigurér fundne vinduer til at udvise speciel opførsel"
-
-# passer bedre
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Vinduestilpasninger"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Konfigurér vinduesmaksimering og -minimering"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Maksimering/minimering"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Vælg Sawfish-brugerniveauet"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diverse"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Konfigurér diverse vinduesfunktioner"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Konfigurér flytning og ændring af størrelse af vinduer"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Flytning og størrelsesændring"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Konfigurér anbringelse af vinduer på skrivebordet"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Placering"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Associér lyde med vindueshændelser"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Lyd"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Konfigurér arbejds- og visningsområder"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Arbejdsområder"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Gamle programmer"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Indstillinger for ældre programmer (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Skift skærmopløsning"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Skærmopløsning"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Opløsning:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "Optegnings_frekvens:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Forvalgte indstillinger"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Indstillinger for skærm %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Indstillinger for skærmopløsning"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Gør til forvalg for denne _maskine (%s) kun"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Indstillinger"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Tester de nye indstillinger. Hvis du ikke svarer inden for %d sekunder, vil "
-"de foregående indstillinger blive gendannet."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Vil du beholde denne opløsning?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Benyt _foregående opløsning"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Behold opløsning"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"X-serveren understøtter ikke XRandR-udvidelsen. Skift af opløsning under "
-"kørsel er ikke muligt."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Versionen af XRandR-udvidelsen kan ikke bruges med dette program. Skift af "
-"opløsning under kørsel er ikke muligt."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivelse"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Endelser"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Filtypeassocieringer"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Vælg hvilke programmer der bruges til at åbne eller vise forskellige filtyper"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Handlinger"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Tilføj _filtype..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Tilføj _tjeneste..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-msgid "Browse icons"
-msgstr "Gennemse ikoner"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Vælg..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Kate_gori:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "_Forvalgt handling:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Forvalgt _handling:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Redigér filtype"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Filendelser:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Undersøg indhold"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "P_rogram"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Program der skal køres"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Kør et program"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Start i t_erminal"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Benyt forælderkategoriens _forvalg"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Tilføj:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Beskrivelse:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Redigér..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_MIME-type"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Program der skal køres:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protokol:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Fjern"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "_Fremviserkomponent:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Filtypeassocieringer"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Vælg hvilke programmer der bruges til at åbne eller vise forskellige filtyper"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Redigér filkategori"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel der indeholder kategoridata"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME-kategori-info"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Struktur der indeholder oplysninger om MIME-kategorien"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Selvvalgt"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Endelse"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Underlæggende model der skal underrettes når der klikkes på O.k."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "MIME-type-information"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Struktur med data om MIME-typen"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Er tilføjelsesvindue"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "TRUE hvis dette vindue er til alt tilføje en MIME-type"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Tilføj filtype"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Diverse"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Indtast en gyldig MIME-type. Den skal være på formen \"klasse/type\" og må "
-"ikke indeholde mellemrum."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "En MIME-type med det navn eksisterer allerede, overskriv den?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Kategori"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Vælg en filkategori"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Vis som %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Billeder"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Lyd"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Model til kategorier kun"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Internettjenester"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Redigér tjenesteinformation"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Tjenesteinfo"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Struktur der indeholder tjenesteinformation"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Er tilføj"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "TRUE hvis dette er et tjenestetilføjelsesvindue"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Tilføj tjeneste"
-
-# ditto
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Indtast venligst et protokolnavn."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Ugyldigt protokolnavn. Indtast venligst et protokolnavn uden mellemrum eller "
-"punktuering."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Der eksisterer allerede en protokol med det navn."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Ukendte tjenestetyper"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "Internet"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Filoverførselsprotokol"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Detaljeret dokumentation"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Manualsider"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Epost-overførsel"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Gnome-dokumentation"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Skrifttype"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Vælg skrifttyper for skrivebordet"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Skriftvisning</b>"
-
-# hinting er svært at oversætte, dette dækker vist
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Justering:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Udjævning:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Delpunktsorden:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Bedste _former"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Bedste _kontrast"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "_Detaljer..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Skrifttypeindstillinger"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Skriftvisningsdetaljer"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "_Gråtone"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "GÃ¥ til skrifttypemappen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "_Ingen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Opløsning:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Vælg standardskrifttypen for programmer"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Vælg skrifttypen for ikoner på skrivebordet"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "Vælg den faste bredde skrifttype for terminaler og lignende programmer"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Del_punkt (LCD-skærme)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Del_punktsudjævning (LCD-skærme)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Skrifttype for _programmer:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Skrifttype for _skrivebordet:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Fuld"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Mellem"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Monokrom"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Ingen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Let"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Skrifttype for _terminaler:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_Benyt skrifttype"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Skrifttype for _vinduestitler:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Opløsning (_punkter pr. tomme):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr "Skrifttype er muligvis for stor"
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-"Den valgte skrifttype er %d punkter stor og kan gøre det svært at benytte "
-"systemet. Det anbefales at du vælger en størrelse der er mindre end %d."
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-"Den valgte skrifttype er %d punkter stor og kan gøre det svært at benytte "
-"systemet. Det anbefales at du vælger en skrifttype med en mindre størrelse."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Genvejstast"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Genvejsmodifikationer"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Genvejstilstand"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Genvejstypen."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Deaktiveret"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Tast en ny genvej eller tryk på slet tilbage for at rydde"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Indtast en ny genvej"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "Gnome-forvalg"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<ukendt handling>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Skrivebord"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Vindueshåndtering"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Genvejstasten \"%s\" bliver allerede benyttet til:\n"
-" \"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "Fejl ved anbringelse af ny genvej i konfigurationsdatabasen: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Kunne ikke finde nogen tastaturtemaer. Dette betyder at Gtk+-installationen "
-"er ufuldstændig."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Handling"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Genvej"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Klik for en liste over tastaturnavigationsmetoder"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Tastaturgenveje"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_Skrivebordsgenveje:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "_Tekstredigeringsgenveje:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Tildel genvejstaster til kommandoer"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Der opstod en fejl ved kørsel af tastaturindstillingsvinduet: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Tilgængelighed"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Anvend blot indstillingerne og afslut (for kompatibilitet kun; nu håndteret "
-"af dæmon)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Start siden med tastepauseindstillingerne"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Markørblink</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Gentagende taster</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>_Lås skærm for at gennemtvinge tastepauser</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Hurtig</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Lang</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Kort</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Langsom</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "Tillad _udsættelse af pauser"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Om pauser må udskydes"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "Markør _blinker i tekstbokse og -felter"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Varighed af pausen når tastetryk ikke er tilladt"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Varighed af arbejdstiden før en pause gennemtvinges"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "_Gentag tastetryk når en tast holdes ned"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Indstillinger for tastatur"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Lås skærm efter et bestemt tidsrum for at hjælpe med at forebygge skader fra "
-"gentaget tastaturarbejde"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Tastepause"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Tilgængelighed..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "_Pauseinterval tager:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Ventetid:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Fart:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "_Arbejdsinterval tager:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minutter"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Vælg indstillinger for tastaturet"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Ukendt markør"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Standardmarkør - aktuel"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Den standardmarkør der følger med X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Standard markør"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Hvid markør - aktuel"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Inverteret standardmarkør"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Hvid markør"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Stor markør - aktuel"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Stor udgave af den normale markør"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Stor markør"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Stor hvid markør - aktuel"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Stor udgave af den hvide markør"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Stor hvid markør"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Markørstørrelse"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Markørtema"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Dobbeltklik-tid</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Træk og slip</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Lokalisér markør</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Museorientering</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Fart</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Bemærk:</b> Ændringer i denne indstilling vil ikke træde i "
-"kraft før næste gang du logger ind.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Hurtig</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Høj</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Stor</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Lav</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Langsom</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Lille</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Knapper"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Markører"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Fremhæv _markøren når du trykker på Ctrl"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Bevægelse"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Indstillinger for mus"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Acceleration:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Stor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "_Venstrehåndet mus"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Følsomhed:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Lille"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Tærskel:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_Tid:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Mus"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Vælg indstillinger for mus"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Netværksmellemvært"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Indstillinger for netværksmellemvært"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Automatisk mellemværtskonfiguration</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Direkte internetforbindelse</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Manuel mellemværtskonfigurataion</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_Benyt brugerverifikation</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "Adresse for automatisk konf.:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Detaljer for HTTP-mellemvært"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "H_TTP-mellemvært:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Indstillinger for netværksmellemvært"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "S_ocks-vært:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Detaljer"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP-mellemvært:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Adgangskode:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_Sikker HTTP-mellemvært:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Brugernavn:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Lydindstillinger"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "A_ktivér lydserverstart"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Blink med _hele skærmen"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Blink med _vinduestitellinje"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Generelt"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Lydhændelser"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Lydindstillinger"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Systembip"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Udsend hørbart bip"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Lyde for hændelser"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "_Visuelt feedback:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Aktivér lyd og associér lyde med hændelser"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Når det regner, får man fregner, når det sner, får man fler'"
-
-# dækker bedre end direkte oversættelse som bliver kluntet
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Det valgte tema vises her som en test."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Prøveknap"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Prøveafkrydsningsknap"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Prøveindtastningsfelt"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Undermenu"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Punkt 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Et andet punkt"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Radioknap 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Radioknap 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "En"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "To"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Ingen temaer blev fundet på systemet. Dette betyder sandsynligvis at "
-"\"Temaindstillinger\"-vinduet blev installeret forkert eller at \"gnome-"
-"themes\" pakken ikke er installeret."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Brugerdefineret tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Du kan gemme dette tema ved at trykke på 'Gem tema'-knappen."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Standardtemaskamerne blev ikke fundet på dit system. Dette betyder at du "
-"sandsynligvis ikke har Metacity installeret eller at GConf er konfigureret "
-"forkert."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Temanavn skal være til stede"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Vælg temaer for forskellige dele af skrivebordet"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Installér et tema</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Temainstallering"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Installér"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Placering:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Gem tema på disken</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Anvend _baggrund"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Anvend _skrifttype"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Kontroller"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikoner"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Nye temaer kan installeres ved at trække dem ind i vinduet."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Gem tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Kort _beskrivelse:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Temadetaljer"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Temaindstillinger"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Tema_detaljer"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Dette tema foreslår ikke en bestemt skrifttype eller baggrund."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Dette tema foreslår en baggrund:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Dette tema foreslår en skrifttype og en baggrund:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Dette tema foreslår en skrifttype:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Vindueskant"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_GÃ¥ til temamappen"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Installér tema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Gem tema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "_Temanavn:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Tilpas udseendet af værktøjslinjer og menulinjer i programmer"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Menuer og værktøjslinjer"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Opførsel"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Konfigurér standardopførslen for Gnome-programmer"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Opførsel og udseende</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Eksempel</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "K_lip"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Kun ikoner"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Indstillinger for værktøjslinjer og menuer"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Ny fil"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Ã…bn fil"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Gem fil"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Vis _ikoner i menuer"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Tekst under ikoner"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Tekst ved siden af ikoner"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Kun tekst"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "_Knapetiketter på værktøjslinjer: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopiér"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "Værktøjslinjer der kan _frigøres"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Redigér"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Fil"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Ny"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Ã…bn"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Indsæt"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_Udskriv"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Afslut"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Gem"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Kan ikke start konfigurationsprogrammet for din vindueshåndtering</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (eller \"Windows-logo\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr "Tryk og hold denne tast nede og klik på et vindue for at _flytte det:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Indstillinger for vinduer"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Dobbeltklik på titellinjen for at udføre denne handling:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Ventetid før hævning:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Hæv valgte vinduer efter et interval"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Vælg vinduer når musen bevæger sig over dem"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Vinduesindstillinger"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Vinduer"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Kontrolcenter: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Layout der skal bruges for denne visning af kontrolcenterprogrammerne"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Mappeobjekt for kontrolcenterprogram"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Mappe for kontrolcenterprogram som denne visning viser"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "Ole Laursen <olau@hardworking.dk>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Kontrolcenter"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "HÃ¥ndtering af skrivebordsindstillinger"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Kontrolcenter: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Om dette program"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Oversigt over kontrolcentret"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Om"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Indhold"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjælp"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Et centralt opsætningsværktøj til Gnome"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Benyt skal også selvom Nautilus kører"
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Kunne ikke klargøre Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Kan ikke oprette mappen \"%s\".\n"
-"Dette er nødvendigt for at kunne skifte markør."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Tastegenvejen %s har sin handling defineret flere gange\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Tastegenvejen %s har sin binding defineret flere gange\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Tastegenvejen %s er ufuldstændig\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Tastegenvejen %s er ugyldig\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-"Det ser ud til at et andet program allerede har adgang til nøglen '%d'."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Tastegenvejen %s er allerede i brug\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Fejl ved forsøg på kørsel af %s\n"
-"som er kædet til nøglen %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Der opstod en fejl under start af pauseskærmen:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Pauseskærmen vil ikke fungere i denne session."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Vis ikke denne besked igen"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Kunne ikke indlæse lydfilen %s som lydklip %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Kan ikke bestemme brugers hjemmemappe"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "GConf-nøglen %s er sat til typen %s, men dens forventede type var %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Fejl ved oprettelse af signalkanal."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Type af bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for rodvinduet eller BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for eksempel"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Eksempelbredde"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Bredde hvis anvenderen er et eksempel: standardværdien er 64"
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Eksempelhøjde"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Højde hvis anvenderen er et eksempel: standardværdien er 64"
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Skærm"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Skærm som anvenderen skal tegne på"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Kunne ikke finde en hbox, bruger en almindelig filvælger"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Eksempel"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Lydfilen for denne hændelse eksisterer ikke."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Lydfilen for denne hændelse eksisterer ikke.\n"
-"Du kan evt. installere gnome-audio-pakken\n"
-"for et sæt standardlyde."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Filen %s er ikke en gyldig wav-fil"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Hændelse"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Lydfil"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Lyde:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Lyd_fil:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Vælg en lydfil"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Afspil"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-"Vindueshåndteringen \"%s\" har ikke registreret et konfigurationsværktøj\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maksimér"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Rul op"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Hvis sand, vil MIME-håndteringerne for text/plain og text/* blive holdt "
-"synkroniseret"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Synkronisér håndteringer til text/plain og text/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Vis et vindue når der opstår fejl ved kørsel af pauseskærmen"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Kør pauseskærm ved logind"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Vis startfejl"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Start pauseskærm"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Udjævning"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Hint"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "RGBA-orden"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Opløsning der benyttes til at konvertere skriftstørrelser til "
-"skærmpunktsstørrelse, i punkter pr. tomme"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"Ordenen for delpunktselementer på en LCD-skærm; benyttes kun når udjævning "
-"er sat til \"rgba\". Mulige værdier er: \"rgb\" - rød til venstre, mest "
-"almindeligt, \"bgr\" - blå til venstre, \"vrgb\" - rød øverst, \"vbgr\" - "
-"rød nederst."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Den type udjævning der benyttes ved optegning af skrifttyper. Mulige værdier "
-"er: \"none\" - ingen udjævning, \"grayscale\" - alm. gråtoneudjævning, \"rgba"
-"\" - delpunktsudjævning (kun LCD-skærme)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Den grad af hint der bruges ved optegning af skrifttyper. Mulige værdier er: "
-"\"ingen\" - ingen hint, \"slight\", \"medium\", \"full\" - så meget som "
-"muligt; kan forårsage deformering af bogstavformerne."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Udsæt pause"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Tag en pause!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Indstillinger"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Om"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Tag en pause"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d minut til næste pause"
-msgstr[1] "%d minutter til næste pause"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Mindre end et minut til næste pause"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"Kunne ikke vise vinduet for tastepauseindstillinger med den følgende fejl: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "Om tasteovervåger"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Et program til at påminde om tastepauser."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Skrevet af Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Guf for øjnene tilføjet af Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Pausepåminder"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Tasteovervågeren kører allerede."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Tasteovervågeren bruger panelets statusområde til at vise oplysninger. Du "
-"ser ikke ud til at have et statusområde på dit panel. Du kan tilføje et ved "
-"at højreklikke på panelet og vælge 'Tilføj til panel -> Tilbehør -> "
-"Statusområde'."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "Cølibatisk havfrue på brynjeklædt wc med plexiglas i zoo - 0123456789."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Navn:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil: "
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Størrelse:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Udgave:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Beskrivning:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Punkter i skrifttypekontekstmenu"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Hvis dette er sat til sand, oprettes miniaturebilleder for OpenType-"
-"skrifttyper."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Hvis dette er sat til sand, oprettes miniaturebilleder for PCF-skrifttyper."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Hvis dette er sat til sand, oprettes miniaturebilleder for TrueType-"
-"skrifttyper."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Hvis dette er sat til sand, oprettes miniaturebilleder for Type1-skrifttyper."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Sæt denne nøgle til kommandoen til at oprette miniature til OpenType-"
-"skrifttyper."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Sæt denne nøgle til kommandoen til at oprette miniature til PCF-skrifttyper."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Sæt denne nøgle til kommandoen til at oprette miniature til TrueType-"
-"skrifttyper."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Sæt denne nøgle til kommandoen til at oprette miniature til Type1-"
-"skrifttyper."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Miniaturekommando for OpenType-skrifttyper"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Miniaturekommando for PCF-skrifttyper"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Miniaturekommando for TrueType-skrifttyper"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Miniaturekommando for Type1-skrifttyper"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Opret miniaturer for OpenType-skrifttyper"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Opret miniaturer for PCF-skrifttyper"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Opret miniaturer for TrueType-skrifttyper"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Opret miniaturer for Type1-skrifttyper"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Fabrik til Fontilus-kontekstmenuen"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Fontilus-kontekstmenu"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fabrik til Fontilus-kontekstmenu"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Kontekstmenupunkter for skriftyper"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Vælg som programskrifttype"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Indholdsvisningskomponent til temaegenskaber"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Temaegenskaber-visning"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Anvend ny skrifttype?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "Anvend _ikke skrifttype"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Det tema du har valgt, foreslår en ny skrifttype. Et eksempel på skrifttypen "
-"vises nedenfor."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_Anvend skrifttype"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Temaer"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Tema for kontroller"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Tema for vindueskanter"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Ikontema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "Aktuelt vist adresse"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDEFG...ÆØÅ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Hvis sat til sand, vil der blive genereret miniaturer for installerede "
-"temaer."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Hvis sat til sand, vil der blive genereret miniaturer for temaer."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Sæt denne nøgle til den kommando der skal benyttes til at oprette miniaturer "
-"for installerede temaer."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Sæt denne nøgle til den kommando der skal benyttes til at oprette miniaturer "
-"for temaer."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Miniaturekommando for installerede temaer"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Miniaturekommando for temaer"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Generér miniaturer for installerede temaer"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Generér miniaturer for temaer"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Et minut til næste pause"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Vælg CDE AccessX-fil"
-
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b>Mus</b>"
-
-# betyder at billedet skal anbringes side-om-side med sig selv
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "_Tapetseret"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Et eksempel på hvordan baggrundsbilledet kommer til at se ud"
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Eksempel"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Baggrundsbilledets filnavn."
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "Acce_pterer URL'er"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "_Anden hjælpefremviser:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Forvalgt hjælpefremviser"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "Hjælpefremviser"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "_Vælg en hjælpefremviser:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Standardmarkør - nuværende</b>\n"
-#~ "Den standardmarkør der følger med X"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Hvid markør - nuværende</b>\n"
-#~ "Inverteret standardmarkør"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Stor markør - nuværende</b>\n"
-#~ "Stor udgave af den normale markør"
-
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "<b>Markørtema</b>"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Et eksempel på hvordan en menulinje ser ud med disse indstillinger."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Et eksempel på hvordan en værktøjslinje ser ud med disse indstillinger."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Menuer"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "Eksempelmenulinje:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Vælg værktøjslinjestilen."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Værktøjslinje"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Værktøjslinjer kan _frigøres og flyttes rundt"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Fil der skal afspilles"
-
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "Anvend tema..."
-
-#~ msgid "Duration of warning before starting a break"
-#~ msgstr "Varighed af advarslen før en pause startes"
-
-#~ msgid "_Warning time is"
-#~ msgstr "_Advarselstid er"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "_Fra"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_Lydstyrke:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "kraftig"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "svag"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "_Placering af det ny tema:"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_Detaljer..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr ""
-#~ "Animerer et hurtigt mærke rundt om markøren når Ctrl-tasten er blevet "
-#~ "holdt nede og sluppet igen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr "Venstrehåndstilstand ombytter højre og venstre knap på musen."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "Makimalt tilladt tid mellem klik ved dobbeltklik. Brug boksen til højre "
-#~ "til at teste værdien."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vælg den afstand markøren skal flyttes før et element bliver trukket."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "Vælg hastigheden for pegeenheden."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Hastighed"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "_Ventetid (sek.):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "_Vis positionen af markøren ved tryk på Ctrl-tasten "
-
-#~ msgid "That accelerator key is already in use by: %s\n"
-#~ msgstr "Den genvejstast bliver allerede benyttet af: %s\n"
-
-#~ msgid "Beep when enabling/disabling _keyboard accessibility features"
-#~ msgstr "_Bip ved aktivering/deaktivering af tastaturtilgængelighed"
-
-#~ msgid "Beep when:"
-#~ msgstr "Bip når:"
-
-#~ msgid "Repeat Key Pre_ferences"
-#~ msgstr "Indstillinger for _gentagelse"
-
-#~ msgid "Start mo_ving this long after keypress :"
-#~ msgstr "Start _bevægelse dette tidsrum efter tastetryk:"
-
-#~ msgid "Toggle and Repeat Keys"
-#~ msgstr "Skifte- og gentagelsestaster"
-
-#~ msgid "_Import CDE AccessX file"
-#~ msgstr "_Importér CDE AccessX-fil"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_Turn off Sticky Keys when\n"
-#~ "two keys pressed simultaneously"
-#~ msgstr ""
-#~ "Slå klæbrige taster _fra\n"
-#~ "når to taster holdes nede samtidigt"
-
-#~ msgid "msecs"
-#~ msgstr "millisek"
-
-#~ msgid "Add:"
-#~ msgstr "Tilføj:"
-
-#~ msgid "_Category"
-#~ msgstr "_Kategori"
-
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "_Slet"
-
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "_Navn"
-
-#~ msgid "Associate applications with file types"
-#~ msgstr "Associér programmer med filtyper"
-
-#~ msgid "Network Preferences"
-#~ msgstr "Netværksindstillinger"
-
-#~ msgid "Pro_xy requires username and password"
-#~ msgstr "Mellem_vært kræver brugernavn og adgangskode"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "_Generelt"
-
-#~ msgid "Installed Themes"
-#~ msgstr "Installerede temaer"
-
-#~ msgid "List of available GTK+ themes"
-#~ msgstr "Liste over tilgængelige temaer"
-
-#~ msgid "Titlebar Font"
-#~ msgstr "Skrifttype til titellinje"
-
-#~ msgid "Window Border Appearance"
-#~ msgstr "Udseende af vindueskanter"
-
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "Vindueshåndtering:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Starting %s\n"
-#~ "(%d seconds left before operation times out)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Starter %s\n"
-#~ "(%d sek. tilbage før tiden løber ud)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: Kunne ikke klargøre vindueshåndteringen.\n"
-#~ "\tEn anden vindueshåndtering kører allerede og kan ikke dræbes.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\t'%s' didn't start\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: Kunne ikke klargøre vindueshåndteringen.\n"
-#~ "\t'%s' startede ikke.\n"
-
-#~ msgid "Previous window manager did not die\n"
-#~ msgstr "Foregående vindueshåndtering døde ikke\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start '%s'.\n"
-#~ "Falling back to previous window manager '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kunne ikke starte '%s'.\n"
-#~ "Falder tilbage til den tidligere vindueshåndtering '%s'\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start fallback window manager.\n"
-#~ "Please run a window manager manually. You can\n"
-#~ "do this by selecting \"Run Program\" in the\n"
-#~ "foot menu\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kunne ikke starte reservevindueshåndteringen.\n"
-#~ "Kør venligst en vindueshåndtering manuelt. Du kan\n"
-#~ "gøre dette ved at vælge \"Kør program\" i fodmenuen.\n"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "O.k."
-
-#~ msgid "Edit Menu"
-#~ msgstr "Redigérmenu"
-
-#~ msgid "_Menu"
-#~ msgstr "_Menu"
-
-#~ msgid "Documents"
-#~ msgstr "Dokumenter"
-
-#~ msgid "Word Processor"
-#~ msgstr "Tekstbehandling"
-
-#~ msgid "Published Materials"
-#~ msgstr "Publicerede materialer"
-
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Regneark"
-
-#~ msgid "Diagram"
-#~ msgstr "Diagram"
-
-#~ msgid "TeX"
-#~ msgstr "TeX"
-
-#~ msgid "Vector Graphics"
-#~ msgstr "Vectorgrafik"
-
-#~ msgid "World Wide Web"
-#~ msgstr "Internet"
-
-#~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "Almindelig tekst"
-
-#~ msgid "Extended Markup Language (XML)"
-#~ msgstr "XML"
-
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Information"
-
-#~ msgid "Financial"
-#~ msgstr "Finansielt"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Kalender"
-
-#~ msgid "Contacts"
-#~ msgstr "Kontakter"
-
-#~ msgid "Packages"
-#~ msgstr "Pakker"
-
-#~ msgid "Software Development"
-#~ msgstr "Programudvikling"
-
-#~ msgid "Source Code"
-#~ msgstr "Kildekode"
-
-#~ msgid "faster"
-#~ msgstr "hurtigere"
-
-#~ msgid "_Add..."
-#~ msgstr "_Tilføj..."
-
-#~ msgid "<i>fast</i>"
-#~ msgstr "<i>hurtig</i>"
-
-#~ msgid "<i>loud</i>"
-#~ msgstr "<i>kraftig</i>"
-
-#~ msgid "<i>quiet</i>"
-#~ msgstr "<i>stille</i>"
-
-#~ msgid "<i>slow</i>"
-#~ msgstr "<i>langsom</i>"
-
-#~ msgid "Key_press makes sound"
-#~ msgstr "Udsend lyd ved taste_tryk"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _enabled"
-#~ msgstr "Tastaturbip _aktiveret"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _off"
-#~ msgstr "Tastaturbip _fra"
-
-#~ msgid "Keyclick Volume"
-#~ msgstr "Kliklydstyrke"
-
-#~ msgid "Long"
-#~ msgstr "Lang"
-
-#~ msgid "Repeat s_peed:"
-#~ msgstr "Gentagelses_hastighed:"
-
-#~ msgid "Set the speed the cursor blinks in text fields."
-#~ msgstr "Vælg hastigheden af markørblink i tekstfelter."
-
-#~ msgid "Set the volume of the clicking sound made when pressing a key"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vælg lydstyrken for den klikkende lyd der bliver genereret ved tastetryk."
-
-#~ msgid "Short"
-#~ msgstr "Kort"
-
-#~ msgid "Slow"
-#~ msgstr "Langsom"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The keyboard bell is the <i>beep</i> sound heard when the system wants to "
-#~ "get your attention."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tastaturbip er den bippende lyd som kan høres når systemet ønsker din "
-#~ "opmærksomhed."
-
-#~ msgid "Very Fast"
-#~ msgstr "Meget hurtig"
-
-#~ msgid "Very Short"
-#~ msgstr "Meget kort"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can configure the keyboards accessibility features by bringing up the "
-#~ "'Accessibility Settings' property dialog, or pressing the button on the "
-#~ "right."
-#~ msgstr ""
-#~ "Du kan ændre tastaturtilgængelighedsfaciliteterne ved at åbne "
-#~ "'Tilgængelighedsindstillingerne' eller ved at trykke på knappen til højre"
-
-#~ msgid "_Blink speed:"
-#~ msgstr "_Blinkningshastighed:"
-
-#~ msgid "_Custom keyboard bell:"
-#~ msgstr "_Brugerdefineret tastaturbip:"
-
-#~ msgid "Toolbars & Menus"
-#~ msgstr "Værktøjslinjer og menuer"
-
-#~ msgid "Item 2"
-#~ msgstr "Punkt 2"
-
-#~ msgid "Item 3"
-#~ msgstr "Punkt 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 1"
-#~ msgstr "Menupunkt 1"
-
-#~ msgid "Menu Item 2"
-#~ msgstr "Menupunkt 2"
-
-#~ msgid "Menu Item 3"
-#~ msgstr "Menupunkt 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 4"
-#~ msgstr "Menupunkt 4"
-
-#~ msgid "Menu Item 5"
-#~ msgstr "Menupunkt 5"
-
-#~ msgid "Menu items can have _icons"
-#~ msgstr "Menupunkter kan have _ikoner"
-
-#~ msgid "_Toolbars have: "
-#~ msgstr "_Værktøjslinjer har: "
-
-#~ msgid "_Keyboard"
-#~ msgstr "_Tastatur"
-
-#~ msgid "_Misc"
-#~ msgstr "_Diverse"
-
-#~ msgid "_Picture"
-#~ msgstr "_Billede:"
-
-#~ msgid "Bor_der the picture with a:"
-#~ msgstr "Om_giv billedet med en:"
-
-#~ msgid "Choose the applications used by default"
-#~ msgstr "Vælg de programmer der bruges automatisk"
-
-#~ msgid "Configure window appearance"
-#~ msgstr "Konfigurér vinduesudseendet"
-
-#~ msgid "Configure key shortcuts"
-#~ msgstr "Konfigurér tastaturgenveje"
-
-#~ msgid "Configure window properties"
-#~ msgstr "Konfigurér egenskaber for bestemte vinduer"
-
-#~ msgid "Configure window manager configuration properties"
-#~ msgstr "Konfigurér måden vindueshåndteringsindstillinger indstilles på"
-
-#~ msgid "Configure window placement"
-#~ msgstr "Konfigurér måden vinduer placeres på"
-
-#~ msgid "File types and Internet Services"
-#~ msgstr "Filtyper og internettjenester"
-
-#~ msgid "Needs _terminal"
-#~ msgstr "Behøver _terminal"
-
-#~ msgid "Use category _defaults"
-#~ msgstr "Benyt kategori_forvalg"
-
-# ditto
-#~ msgid "_Protocol name"
-#~ msgstr "_Protokolnavn"
-
-#~ msgid "Add file type"
-#~ msgstr "Tilføj filtype"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, or leave the field "
-#~ "blank to have one generated for you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ugyldig MIME-type. Indtast venligst en gyldig MIME-type eller lad feltet "
-#~ "være tomt for at få en genereret for dig."
-
-#~ msgid "There already exists a MIME type of that name."
-#~ msgstr "Der eksisterer allerede en MIME-type med det navn."
-
-#~ msgid "Change the default fonts used by the desktop and applications"
-#~ msgstr ""
-#~ "Skift de standardskrifttyper der bruges af skrivebordet og programmerne"
-
-#~ msgid "Keyboard _Navigation scheme for use in applications:"
-#~ msgstr "Tastatur_navigeringsmetode som bruges i programmer:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To assign a shortcut to an action, click in the shortcut column and press "
-#~ "the key combination you want to associate with it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Klik i genvejskolonnen og tryk den tastekombination du ønsker at "
-#~ "associere en handling med."
-
-#~ msgid "Associate keyboard shortcuts with panel actions"
-#~ msgstr "Bind tastaturgenveje til panelhandlinger"
-
-#~ msgid "Keyboard Properties"
-#~ msgstr "Indstillinger for tastatur"
-
-#~ msgid "Configure GNOME's use of sound"
-#~ msgstr "Konfigurér brugen af lyd i Gnome"
-
-#~ msgid "Change the appearance of buttons, scrollbars, etc"
-#~ msgstr "Skift udseendet af knapper, rullebjælker osv."
-
-#~ msgid "Change how toolbars and menus are displayed"
-#~ msgstr "Skift hvordan værtøjslinjer og menuer bliver vist"
-
-#~ msgid "CD Properties"
-#~ msgstr "Indstillinger for cd"
-
-#~ msgid "Configure handling of CD devices"
-#~ msgstr "Konfigurér håndteringen af cd-enheder"
-
-#~ msgid "Global panel properties"
-#~ msgstr "Globale panelindstillinger"
-
-#~ msgid "Panel"
-#~ msgstr "Panel"
-
-#~ msgid "Configure which non-session aware programs are started up"
-#~ msgstr ""
-#~ "Konfigurér hvilke ikke-sessionshåndterede programmer bliver startet op"
-
-#~ msgid "Select an icon..."
-#~ msgstr "Vælg et ikon..."
-
-#~ msgid "Mime Type: "
-#~ msgstr "MIME-type: "
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Fjern"
-
-#~ msgid "First Regular Expression: "
-#~ msgstr "Første regulære udtryk: "
-
-#~ msgid "Second Regular Expression: "
-#~ msgstr "Andet regulære udtryk: "
-
-#~ msgid "Mime Type Actions"
-#~ msgstr "MIME-typehandlinger"
-
-#~ msgid "Example: emacs %f"
-#~ msgstr "Eksempel: emacs %f"
-
-#~ msgid "Select a file..."
-#~ msgstr "Vælg en fil..."
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Vis"
-
-#~ msgid "Set actions for %s"
-#~ msgstr "Sæt handlinger for %s"
-
-#~ msgid "Mime Type"
-#~ msgstr "MIME-type"
-
-#~ msgid "You must enter a mime-type"
-#~ msgstr "Du skal indtaste en MIME-type"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You must add either a regular-expression or\n"
-#~ "a file-name extension"
-#~ msgstr ""
-#~ "Du skal enten tilføje et regulært udtryk eller\n"
-#~ "en endelse på et filnavn"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please put your mime-type in the format:\n"
-#~ "CATEGORY/TYPE\n"
-#~ "\n"
-#~ "For Example:\n"
-#~ "image/png"
-#~ msgstr ""
-#~ "Indsæt MIME-typen i formatet:\n"
-#~ "KATEGORI/TYPE\n"
-#~ "\n"
-#~ "For eksempel:\n"
-#~ "image/png"
-
-#~ msgid "This mime-type already exists"
-#~ msgstr "Denne MIME-type eksisterer allerede"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to create the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mappen '~/.gnome/mime-info' kan ikke oprettes.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Det er derfor ikke muligt at gemme ændringerne."
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to access the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mappen '~/.gnome/mime-info' kan ikke tilgås.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Det er derfor ikke muligt at gemme ændringerne."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the file\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state"
-#~ msgstr ""
-#~ "Filen '~/.gnome/mime-info/user.mime' kan ikke oprettes.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Det er derfor ikke muligt at gemme ændringerne."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the file\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state"
-#~ msgstr ""
-#~ "Filen '~/.gnome/mime-info/user.keys' kan ikke oprettes.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Det er derfor ikke muligt at gemme ændringerne."
-
-#~ msgid "Configure how files are associated and started"
-#~ msgstr "Konfigurér hvordan filer associeres med programmer og startes"
-
-#~ msgid "Mime Types"
-#~ msgstr "MIME-typer"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Add a new Mime Type\n"
-#~ "For example: image/tiff; text/x-scheme"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tilføj en ny MIME-type\n"
-#~ "For eksempel: image/tiff; text/x-scheme"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Type in the extensions for this mime-type.\n"
-#~ "For example: .html, .htm"
-#~ msgstr ""
-#~ "Indtast endelserne for denne MIME-type.\n"
-#~ "For eksempel: .html, .htm"
-
-#~ msgid "Extension:"
-#~ msgstr "Endelse:"
-
-#~ msgid "Regular Expressions"
-#~ msgstr "Regulære udtryk"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n"
-#~ "by. These fields are optional."
-#~ msgstr ""
-#~ "Du kan indsætte to regulære udtryk her for at identificere MIME-typen "
-#~ "(disse felter behøver ikke blive udfyldt)"
-
-#~ msgid "Command"
-#~ msgstr "Kommando"
-
-#~ msgid "URL Handlers"
-#~ msgstr "Adressehåndteringer"
-
-#~ msgid "handler:"
-#~ msgstr "HÃ¥ndtering:"
-
-#~ msgid "Netscape (new window)"
-#~ msgstr "Netscape (nyt vindue)"
-
-#~ msgid "Help browser"
-#~ msgstr "Hjælpefremviser"
-
-#~ msgid "Help browser (new window)"
-#~ msgstr "Hjælpefremviser (nyt vindue)"
-
-# RETMIG: rigtig?
-#~ msgid "Set"
-#~ msgstr "Anvend"
-
-#~ msgid "Configure which programs are used to display URLs"
-#~ msgstr "Konfigurér hvilke programmer der bruges til at vise URL'er"
-
-#~ msgid "Enlightenment"
-#~ msgstr "Enlightenment"
-
-#~ msgid "Ice WM"
-#~ msgstr "Ice WM"
-
-#~ msgid "Scwm"
-#~ msgstr "Scwm"
-
-#~ msgid "twm"
-#~ msgstr "twm"
-
-#~ msgid "Initialize session settings"
-#~ msgstr "Klargør sessionsindstillinger"
-
-#~ msgid "%s (Current)"
-#~ msgstr "%s (aktiv)"
-
-#~ msgid "Run Configuration Tool for %s"
-#~ msgstr "Kør konfigurationsværktøjet til %s"
-
-#~ msgid " (Not found)"
-#~ msgstr " (ikke fundet)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
-#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
-#~ "session. You can do so immediately by selecting the \"Save session\n"
-#~ "now\" below, or you can save your session later. This can be\n"
-#~ "done either selecting \"Save Current Session\" under \"Settings\"\n"
-#~ "in the main menu, or by turning on \"Save Current Setup\" when\n"
-#~ "you log out.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Din aktive vindueshåndtering er skiftet. For at gemme denne\n"
-#~ "ændring skal du gemme den nuværende session. Du kan gøre\n"
-#~ "dette nu ved at trykke på \"Gem session nu\" nedenunder eller\n"
-#~ "du kan gemme sessionen senere. Dette kan gøres ved at vælge\n"
-#~ "\"Gem aktuel session\" under \"Indstillinger\" i fodmenuen eller\n"
-#~ "ved at vælge \"Gem nuværende opsætningn\" når du logger ud.\n"
-
-#~ msgid "Save Session Later"
-#~ msgstr "Gem session senere"
-
-#~ msgid "Save Session Now"
-#~ msgstr "Gem session nu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
-#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
-#~ "session. This can be done by either selecting \"Save Current Session\"\n"
-#~ "under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n"
-#~ "\"Save Current Setup\" when you log out.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Din aktive vindueshåndtering er skiftet. For at gemme denne\n"
-#~ "ændring skal du gemme den nuværende session. Dette kan gøres\n"
-#~ "ved at vælge \"Gem aktuel session\" under \"Indstillinger\" i\n"
-#~ "fodmenuen eller ved at vælge \"Gem nuværende opsætningn\" når\n"
-#~ "du logger ud.\n"
-
-#~ msgid "Add New Window Manager"
-#~ msgstr "Tilføj ny vindueshåndtering"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Annullér"
-
-#~ msgid "Command:"
-#~ msgstr "Kommando:"
-
-#~ msgid "Window manager is session managed"
-#~ msgstr "Vindueshåndtering er sessionshåndteret"
-
-#~ msgid "Name cannot be empty"
-#~ msgstr "Navn skal udfyldes"
-
-#~ msgid "Command cannot be empty"
-#~ msgstr "Kommando skal udfyldes"
-
-#~ msgid "Edit Window Manager"
-#~ msgstr "Redigér vindueshåndtering"
-
-#~ msgid "You cannot delete the current Window Manager"
-#~ msgstr "Du kan ikke slette den aktive vindueshåndtering"
-
-#~ msgid "Window Manager Selector"
-#~ msgstr "Vindueshåndteringvælger"
-
-#~ msgid "&lt;b&gt;Test&lt;/b&gt;"
-#~ msgstr "&lt;b&gt;Test&lt;/b&gt;"
-
-#~ msgid "File Manager Font"
-#~ msgstr "Filhåndteringsskrifttype"
-
-#~ msgid "Font Properties"
-#~ msgstr "Skrifttypeindstillinger"
-
-#~ msgid "_Action"
-#~ msgstr "_Handling"
-
-#~ msgid "The list of keybindings."
-#~ msgstr "Liste over tastebindinger"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;fast&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;hurtig&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;loud&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;kraftig&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;quiet&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;svag&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;slow&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;langsomt&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Fast&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Hurtig&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;High&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Høj&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Large&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Stor&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Low&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Lav&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Slow&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Langsom&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Small&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Lille&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "Icons and Text"
-#~ msgstr "Ikoner og tekst"
-
-#~ msgid "Only Text"
-#~ msgstr "Kun tekst"
-
-#~ msgid "At the center of the screen"
-#~ msgstr "I centrum af skærmen"
-
-#~ msgid "At the mouse pointer"
-#~ msgstr "Ved musemarkøren"
-
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "Nederst"
-
-#~ msgid "Default (Spread out - big)"
-#~ msgstr "Standard (bredt ud - meget)"
-
-#~ msgid "Dialog Buttons"
-#~ msgstr "Knapper i meddelelsesvinduer"
-
-# unødvendigt at gentage 'dialog'-delen, følger af ovenstående tekst
-#~ msgid "Dialog buttons have icons"
-#~ msgstr "Knapper har ikoner"
-
-#~ msgid "Dialogs"
-#~ msgstr "Meddelelsesvinduer"
-
-#~ msgid "Dialogs are treated"
-#~ msgstr "Meddelelsesvinduer behandles"
-
-#~ msgid "Dialogs open"
-#~ msgstr "Meddelelsesvinduer åbner"
-
-#~ msgid "Interface"
-#~ msgstr "Grænseflade"
-
-# pga. sammenhængen skal et 'til' tilføjes
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "Til venstre"
-
-#~ msgid "Left aligned"
-#~ msgstr "Venstrejusteret"
-
-#~ msgid "Like any other window"
-#~ msgstr "Som alle andre vinduer"
-
-#~ msgid "Menu bars are detachable"
-#~ msgstr "Menulinjer kan frigøres og flyttes rundt"
-
-#~ msgid "Menu bars have a border"
-#~ msgstr "Menulinjer har en kant"
-
-#~ msgid "Menu items have icons"
-#~ msgstr "Menupunkter har ikoner"
-
-#~ msgid "Menus can be torn off"
-#~ msgstr "Menuer kan frigøres"
-
-#~ msgid "Multiple Documents"
-#~ msgstr "Flere dokumenter"
-
-#~ msgid "Notebook tabs"
-#~ msgstr "Notesbogfaner"
-
-#~ msgid "Place dialogs over application window when possible"
-#~ msgstr "Placér meddelelsesvinduer over programvinduer om muligt"
-
-#~ msgid "Progress bar is on the left"
-#~ msgstr "Fremgangslinjen er til venstre"
-
-#~ msgid "Progress bar is on the right"
-#~ msgstr "Fremgangslinjen er til højre"
-
-#~ msgid "Right aligned"
-#~ msgstr "Højrejusteret"
-
-#~ msgid "Seperate windows"
-#~ msgstr "Separate vinduer"
-
-#~ msgid "Settings will not take effect until applications restart"
-#~ msgstr "Indstillingerne vil ikke træde i kraft før programmerne genstarter"
-
-#~ msgid "Specially by the window manager"
-#~ msgstr "Specielt af vindueshåndteringen"
-
-#~ msgid "Spread out"
-#~ msgstr "Bred ud"
-
-#~ msgid "Spread out (big)"
-#~ msgstr "Bred ud (meget)"
-
-#~ msgid "Status Bar"
-#~ msgstr "Statuslinje"
-
-#~ msgid "Status bar is interactive when possible"
-#~ msgstr "Statuslinjen er interaktiv hvis det er muligt"
-
-#~ msgid "The same window"
-#~ msgstr "Det samme vindue"
-
-#~ msgid "Tool Bars"
-#~ msgstr "Værktøjslinjer"
-
-# 'Tool bar'-delen er underforstået pga. overskrift
-#~ msgid "Tool bar buttons are icons only"
-#~ msgstr "Knapper er kun ikoner"
-
-#~ msgid "Tool bar buttons are text below icons"
-#~ msgstr "Knapper har tekst under ikoner"
-
-#~ msgid "Tool bar buttons pop up on mouse over"
-#~ msgstr "Knapper springer frem når musen er over"
-
-#~ msgid "Tool bars are detachable"
-#~ msgstr "Værktøjslinjer kan frigøres og flyttes rundt"
-
-#~ msgid "Tool bars have a border"
-#~ msgstr "Værktøjslinjer har en kant"
-
-#~ msgid "Tool bars have line separators"
-#~ msgstr "Værktøjslinjer har skillelinjer"
-
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "Øverst"
-
-#~ msgid "Use status bar instead of dialog when possible"
-#~ msgstr "Benyt statuslinjen i stedet for et meddelsesvindue hvis muligt"
-
-#~ msgid "When opening Multiple documents, use"
-#~ msgstr "Ved åbning af flere dokumenter benyt"
-
-#~ msgid "When using Notebook tabs, place the tabs on the"
-#~ msgstr "Ved åbning af notesbogfaner anbring fanerne"
-
-#~ msgid "Wherever the Window Manager places them"
-#~ msgstr "Hvor vindueshåndteringen anbringer dem"
-
-#~ msgid "Accepts Line _Number"
-#~ msgstr "Accepterer linje_numre"
-
-#~ msgid "Very long"
-#~ msgstr "Meget lang"
-
-#~ msgid "_Sound"
-#~ msgstr "_Lyd"
-
-#~ msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper."
-#~ msgstr "Kunne ikke indlæse billedet '%s'; deaktiverer baggrundsbillede."
-
-#~ msgid "Starting esd\n"
-#~ msgstr "Starter esd\n"
-
-#~ msgid "Stopping esd\n"
-#~ msgstr "Stopper esd\n"
-
-#~ msgid "Reloading events\n"
-#~ msgstr "Genindlæser begivenheder\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "MouseKeys can benefit StickyKey users or anyone unable to use the "
-#~ "pointing device or in need of 'pixel by pixel' position control of the "
-#~ "pointer. When activated, MouseKeys turns the numeric keypad into a mouse "
-#~ "control pad."
-#~ msgstr ""
-#~ "Musetaster kan hjælpe brugere af klæbrige taster eller alle andre der "
-#~ "ikke kan bruge pegeredskabet eller har brug for punkt for punkt-kontrol "
-#~ "of markøren. Ved aktivering bliver det numeriske tastatur omdannet til en "
-#~ "musekontrol."
-
-#~ msgid ""
-#~ "StickyKeys can benefit users who type with only one finger or who might "
-#~ "use a mouth or head mounted-stick. StickyKeys allows users to perform "
-#~ "multiple simultaneous key press operations by pressing the keys in "
-#~ "sequence. For example, if an application requires a user to "
-#~ "simultaneously press the 'Ctrl' and 'Tab' key, a StickyKeys user can "
-#~ "press the 'Ctrl' key, release it, and then press the 'Tab' key and "
-#~ "release it, achieving the same result."
-#~ msgstr ""
-#~ "Klæbrige taster kan hjælpe brugere som taster med kun én finger eller som "
-#~ "bruger en hoved-betjent pind. Klærige taster gør det muligt at foretage "
-#~ "flere samtidige tastetryk ved at trykke på tasterne efter hinanden. Hvis "
-#~ "f.eks. der er behov for at trykke på Ctrl- og tabulatortasten på samme "
-#~ "tid, kan man med klæbrige taster trykke på Ctrl-tasten, slippe den og "
-#~ "derefter trykke på tabulatortasten og slippe den, og få det samme "
-#~ "resultat."
-
-#~ msgid ""
-#~ "ToggleKeys can benefit the visually impaired user who has difficulty "
-#~ "seeing the small LED keyboard indicators. ToggleKeys provides one beep "
-#~ "when an LED (e.g., the Caps Lock LED) is turned on and two beeps when it "
-#~ "is turned off."
-#~ msgstr ""
-#~ "Skiftetaster kan hjælpe brugere som har svært ved at se de små LED-"
-#~ "tastaturlys, ved at udsende ét bip når et lys tændes (f.eks. \"Caps Lock"
-#~ "\") og to når et lys slukkes."
-
-#~ msgid "_Beep on state change"
-#~ msgstr "_Bip ved tilstandsændring"
-
-#~ msgid "Eenie"
-#~ msgstr "NÃ¥r det"
-
-#~ msgid "Mynie"
-#~ msgstr "Regner"
-
-#~ msgid "Catcha"
-#~ msgstr "FÃ¥r man"
-
-#~ msgid "By Its"
-#~ msgstr "Fregner"
-
-#~ msgid "Meenie"
-#~ msgstr "NÃ¥r det"
-
-#~ msgid "Moe"
-#~ msgstr "Sner"
-
-#~ msgid "Tiger"
-#~ msgstr "FÃ¥r man"
-
-#~ msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz"
-#~ msgstr "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZzÆæØøÅå"
-
-#~ msgid "Pick a Font"
-#~ msgstr "Vælg en skrifttype"
-
-#~ msgid "Set to Default"
-#~ msgstr "Sæt til standardværdier"
-
-#~ msgid "Keybinding"
-#~ msgstr "Tastebinding"
-
-#~ msgid "Keybinding Properties"
-#~ msgstr "Indstillinger for tastaturbindinger"
-
-#~ msgid "Background colors"
-#~ msgstr "Baggrundsfarver"
-
-#~ msgid "Image:"
-#~ msgstr "Billede:"
-
-# '(keep aspect ratio)' giver sig selv
-#~ msgid "Scaled (keep aspect ratio)"
-#~ msgstr "Skaleret"
-
-#~ msgid "Tiled"
-#~ msgstr "Side-om-side"
-
-#~ msgid "Use a picture for the background"
-#~ msgstr "Benyt et billede til baggrunden"
-
-#~ msgid "Embossed"
-#~ msgstr "Indgraveret"
-
-#~ msgid "Solid"
-#~ msgstr "Ensfarvet"
-
-#~ msgid "Horizontal Gradient"
-#~ msgstr "Vandret farveovergang"
-
-#~ msgid "Vertical Gradient"
-#~ msgstr "Lodret farveovergang"
-
-#~ msgid "Auto Preview"
-#~ msgstr "Automatisk test"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No help is available/installed. Please make sure you\n"
-#~ "have the GNOME User's Guide installed on your system."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ingen hjælp tilgængelig/installeret. Sørg venligst for\n"
-#~ "at du har Gnomes brugervejledning installeret på systemet."
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Luk"
-
-#~ msgid "Browse with multiple windows"
-#~ msgstr "Benyt flere vinduer"
-
-#~ msgid "Display control panels as HTML"
-#~ msgstr "Vis kontrolpaneler som HTML"
-
-#~ msgid "Display control panels as a set of icons"
-#~ msgstr "Vis kontrolpaneler som et sæt af ikoner"
-
-#~ msgid "Display control panels as a tree"
-#~ msgstr "Vis kontrolpaneler som et træ"
-
-#~ msgid "Launch control panels in separate windows"
-#~ msgstr "Start kontrolpaneler i separate vinduer"
-
-#~ msgid "Put control panels in the control center's window"
-#~ msgstr "Put kontrolpaneler i kontrolcentrets vindue"
-
-#~ msgid "Store XML data in the archive"
-#~ msgstr "Gem XML-data i arkivet"
-
-# dækker vist meningen bedst
-#~ msgid "Roll back the configuration to a given point"
-#~ msgstr "GÃ¥ tilbage til en tidligere konfiguration"
-
-#~ msgid "Change the location profile to the given one"
-#~ msgstr "Skift stedprofilen til det angivne"
-
-#~ msgid "Push configuration data out to client machines (UNIMPLEMENTED)"
-#~ msgstr "Skub konfigurationsdata ud til en klientmaskine (IKKE LAVET)"
-
-# dobbeltkonfekt i original
-#~ msgid "Rename a location to a new name"
-#~ msgstr "Giv et sted et nyt navn"
-
-#~ msgid "Add a new location to the archive"
-#~ msgstr "Tilføj et nyt sted til arkivet"
-
-#~ msgid "Remove a location from the archive"
-#~ msgstr "Fjern et sted fra arkivet"
-
-#~ msgid "Add a given backend to the given location"
-#~ msgstr "Tilføj en given bagende til den givne sted"
-
-#~ msgid "Remove the given backend from the given location"
-#~ msgstr "Fjern den givne bagende fra det givne sted"
-
-#~ msgid "Perform garbage collection on the given location"
-#~ msgstr "Udfør affaldsopsamling ved det givne sted"
-
-#~ msgid "Use the global repository"
-#~ msgstr "Benyt det globale arkiv"
-
-#~ msgid "Identifier of location profile on which to operate"
-#~ msgstr "Kaldenavn til stedprofilen der skal behandles"
-
-#~ msgid "LOCATION"
-#~ msgstr "STED"
-
-#~ msgid "Backend being used for this operation"
-#~ msgstr "Bagende som benyttes til denne operation"
-
-#~ msgid "BACKEND_ID"
-#~ msgstr "BAGENDE-ID"
-
-#~ msgid "Store only the differences with the parent location's config"
-#~ msgstr "Gem kun forskellene til ophavsstedets konfiguration"
-
-#~ msgid "Store only those settings set in the previous config"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gem kun de indstillinger der blev sat i den foregående konfiguration"
-
-#~ msgid "Date to which to roll back"
-#~ msgstr "Dato der skal gås tilbage til"
-
-#~ msgid "DATE"
-#~ msgstr "DATO"
-
-#~ msgid "Roll back all configuration items"
-#~ msgstr "Skift alle konfigurationspunkterne tilbage"
-
-#~ msgid "Roll back to the revision REVISION_ID"
-#~ msgstr "GÃ¥ tilbage til revisionen REVISIONS-ID"
-
-#~ msgid "REVISION_ID"
-#~ msgstr "REVISIONS-ID"
-
-#~ msgid "Roll back to the last known revision"
-#~ msgstr "GÃ¥ tilbage til den sidst kendte revision"
-
-#~ msgid "Roll back by STEPS revisions"
-#~ msgstr "GÃ¥ TRIN revisioner tilbage"
-
-#~ msgid "STEPS"
-#~ msgstr "TRIN"
-
-#~ msgid "Don't run the backend, just dump the output"
-#~ msgstr "Kør ikke bagenden, vis kun uddata"
-
-#~ msgid "Parent location for the new location"
-#~ msgstr "Ophavstedet for det nye sted"
-
-#~ msgid "PARENT"
-#~ msgstr "OPHAV"
-
-#~ msgid "New name to assign to the location"
-#~ msgstr "Nyt navn som stedet skal gives"
-
-#~ msgid "NEW_NAME"
-#~ msgstr "NYT_NAVN"
-
-# RETMIG: hovedbagendelisten
-#~ msgid "Add/remove this backend to/from the master backend list"
-#~ msgstr "Tilføj/fjern denne bagende fra hovedbagendelisten"
-
-#~ msgid "Full containment"
-#~ msgstr "Fuld indeholdelse"
-
-#~ msgid "Partial containment"
-#~ msgstr "Delvis indeholdelse"
-
-#~ msgid "Archiver commands"
-#~ msgstr "Kommandoer til arkivsystem"
-
-#~ msgid "Options for storing data"
-#~ msgstr "Tilvalg til lagring af data"
-
-# der er plads nok
-#~ msgid "Options for rolling back"
-#~ msgstr "Tilvalg til at gå tilbage til tidligere indstillinger"
-
-#~ msgid "Options for adding or renaming locations"
-#~ msgstr "Tilvalg til at tilføje eller omdøbe steder"
-
-#~ msgid "Options for adding and removing backends"
-#~ msgstr "Tilvalg til at tilføje eller fjerne bagender"
-
-#~ msgid "Gnome Default Editor"
-#~ msgstr "Forvalgt redigeringsprogram til Gnome"
-
-#~ msgid "With this option, you can select a predefined Editor as your default"
-#~ msgstr ""
-#~ "Med denne indstilling kan du vælge et prædefineret redigeringsprogram som "
-#~ "forvalg"
-
-#~ msgid "With this option you can create your own default editor"
-#~ msgstr ""
-#~ "Med denne indstilling kan du angive dit eget forvalgte redigeringsprogram"
-
-# original lidt klodset
-#~ msgid "Does this editor need to start in an xterm?"
-#~ msgstr "Starter redigeringsprogrammet i et terminalvindue"
-
-#~ msgid "Does this editor accept line numbers from the command line?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Angiver om redigeringsprogrammet accepterer linjenumre fra kommandolinjen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "With this option, you can select a predefined Web Browser as your default"
-#~ msgstr ""
-#~ "ed denne indstilling kan du vælge et prædefineret surfningsprogram som "
-#~ "forvalg"
-
-#~ msgid "With this option you can create your own default web browser"
-#~ msgstr ""
-#~ "Med denne indstilling kan du angive dit eget forvalgte surfningsprogram"
-
-#~ msgid "Does this web browser need to display in an xterm?"
-#~ msgstr "Starter netsurfningsprogrammet i et terminalvindue"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Does this web browser support the netscape remote control protocol? If "
-#~ "in doubt, and this web browser isn't Netscape or Mozilla, it probably "
-#~ "doesn't."
-#~ msgstr ""
-#~ "Angiver om surfningprogrammet understøtter fjernbetjeningsprotokollen til "
-#~ "Netscape. Hvis du er i tvivl, og det ikke drejer sig om Netscape eller "
-#~ "Mozilla, gør det sandsynligvis ikke."
-
-#~ msgid "Please enter the command line used to start this web browser"
-#~ msgstr ""
-#~ "Indtast en kommandolinje som skal bruges til at starte dette "
-#~ "surfningsprogram"
-
-#~ msgid "With this option you can select a predefined help viewer."
-#~ msgstr "Med denne indstilling kan du vælge en prædefineret hjælpefremviser."
-
-#~ msgid "With this option you can create your own help viewer"
-#~ msgstr "Med denne indstilling kan du angive din egen hjælpefremviser"
-
-#~ msgid "Does this help viewer need an xterm for display?"
-#~ msgstr "Starter hjælpefremviseren i et terminalvindue"
-
-#~ msgid "Does this help viewer allow URLs for help?"
-#~ msgstr "Angiver om hjælpefremviseren tillader URL'er til hjælp"
-
-#~ msgid "Please enter the command line used to start this help viewer"
-#~ msgstr ""
-#~ "Indtast en kommandolinje som skal bruges til at starte denne "
-#~ "hjælpefremviser"
-
-#~ msgid "Help Viewer"
-#~ msgstr "Hjælpefremviser"
-
-#~ msgid "With this option you can select a predefined terminal."
-#~ msgstr "Med denne indstilling kan du vælge en prædefineret terminal."
-
-#~ msgid "With this option you can create your own terminal"
-#~ msgstr "Med denne indstilling kan du angive din egen terminal"
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Kunne ikke finde billedfil: %s"
-
-#~ msgid "Bell"
-#~ msgstr "Klokke"
-
-#~ msgid "Duration (ms)"
-#~ msgstr "Varighed (ms)"
-
-#~ msgid "Enable Keyboard Repeat"
-#~ msgstr "Aktivér tastaturgentagelse"
-
-#~ msgid "Pitch (Hz)"
-#~ msgstr "Frekvens (Hz)"
-
-#~ msgid "Test"
-#~ msgstr "Test"
-
-#~ msgid "Mouse speed:"
-#~ msgstr "Musehastighed:"
-
-#~ msgid "My mouse is:"
-#~ msgstr "Min mus er:"
-
-#~ msgid "Delay until repeat:"
-#~ msgstr "Gentagelsesforsinkelse:"
-
-#~ msgid "Rename the selected location"
-#~ msgstr "Omdøb det markerede sted"
-
-#~ msgid "Delete the selected location"
-#~ msgstr "Slet det markerede sted"
-
-#~ msgid "Edit settings for the selected backend"
-#~ msgstr "Ændr indstillingerne for den markerede bagende"
-
-#~ msgid "Select the selected backend for this location"
-#~ msgstr "Vælg den markerede bagende til dette sted"
-
-#~ msgid "Deselect the selected backend for this location"
-#~ msgstr "Fravælg den markerede bagende for dette sted"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
deleted file mode 100644
index e12378931..000000000
--- a/po/de.po
+++ /dev/null
@@ -1,3148 +0,0 @@
-# German gnome-control-center translation
-# Copyright (C) 1998-2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Carsten Schaar <nhadcasc@fs-maphy.uni-hannover.de>, 1998.
-# Karsten Weiss <karsten@addx.au.s.shuttle.de>, 1999.
-# Matthias Warkus <mawa@iname.com>, 1999.
-# Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 1999, 2000.
-# Christian Meyer <chrisime@gnome.org>, 2000, 2001, 2002.
-# Christian Neumair <chris@gnome-de.org>, 2002, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: control-center 2.3.5\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-07 12:05+0200\n"
-"Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n"
-"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Anwendungen</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Unterstützung</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Hinweis:</b> Änderungen an dieser Einstellung werden erst bei "
-"der nächsten Anmeldung wirksam.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Einstellungen der Hilfstechnologien"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Schließen und _abmelden"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Diese Hilfstechnologien bei jeder Anmeldung starten:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Hilfstechnologien aktivieren"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Lupe"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "Bil_dschirmtastatur"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Bildschirmleser"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Unterstützung für Hilfstechnologien"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Unterstützung für GNOME-Hilfstechnologien bei der Anmeldung aktivieren"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Auf Ihrem System ist keine Unterstützung für Hilfstechnologien verfügbar. "
-"Installieren Sie das Paket »gok«, um eine Bildschimrtastatur zu erhalten "
-"sowie das Paket »gnopernicus«, um über Bildschirmlese und -"
-"vergrößerungsfunktionen zu verfügen."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Auf Ihrem System ist nicht die gesamte Unterstützung für Hilfstechnologien "
-"verfügbar. Installieren Sie das Paket »gok«, um eine Bildschimrtastatur zu "
-"erhalten."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Auf Ihrem System ist nicht die gesamte Unterstützung für Hilfstechnologien "
-"verfügbar. Installieren Sie das Paket »gnopernicus«, um über Bildschirmlese "
-"und -vergrößerungsfunktionen zu verfügen."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr ""
-"Beim Starten des Mauseinstellungsdialogs ist ein Fehler aufgetreten: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr ""
-"Die AccessX-Einstellungen konnten nicht aus der Datei »%s« importiert werden"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Funktionseinstellungsdatei importieren"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatur"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr ""
-"Die Einstellungen zum barrierefreien Zugriff auf die Tastatur festlegen"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Scheinbar verfügt dieses System nicht über die XKB-Erweiterung. Die "
-"Barrierefreiheit der Tastatur kann daher nicht gewährleistet werden. "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>_Mehrfachen Tastendruck ignorieren</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>_Tastenverzögerung aktivieren</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>_Tastaturmaus aktivieren</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>_Tastenwiederholung aktivieren</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>_Klebende Tasten aktivieren</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Funktionen</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Feststelltasten</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Grundlegend"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "_Piepston ausgeben, wenn eine Taste abgewiesen wird"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-"_Piepston ausgeben, wenn Funktionen mittels der Tastatur aktiviert oder "
-"deaktiviert werden"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Piep_ston ausgeben, wenn eine Kontrolltaste gedrückt wird"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-"Piepston ausgeben, wenn eine LED aufleuchtet, zwei Piepstöne, wenn sie nicht "
-"mehr aufleuchtet."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Piepston ausgeben, wenn der Tastendruck:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Verzögerung:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "_Verzögerung zwischen Tastendruck und Zeigerbewegung"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Dea_ktivieren, wenn zwei Tasten zusammen gedrückt werden"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Piepston erzeugen, wenn eine _Feststelltaste gedrückt wird"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filter"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "Tastenanschläge _ignorieren innerhalb von:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Aufeinanderfolgende Tastenanschäge der selben Taste innerhalb einer "
-"benutzerdefinierten Zeit ignorieren."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Barrierefreiheitseinstellungen der Tastatur (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Ma_ximale Geschwindigkeit des Mauszeigers:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Maustasten"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_Mauseinstellungen..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Tasten erst akzeptieren, nachdem sie eine benutzerdefinierte Zeit gedrückt "
-"wurden."
-
-# CHECK
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Tastenkombinationen durch aufeinanderfolgendes Drücken von Umschaltertasten "
-"erzeugen."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "Ge_schwindigkeit:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "_Beschleunigungsdauer bis zur maximalen Geschwindigkeit:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Den Ziffernblock zur Maussteuerung verwenden."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Deaktivieren, wenn ungenutzt für:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "Tastaturhilfen _aktivieren"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Funktionseinstellungen importieren..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "Tastenanschläge _erst akzeptieren nach:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Eingabefeld zur Überprüfung der Einstellungen:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_akzeptiert wird"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_gedrückt wird"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_zurückgewiesen wird"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "Zeichen/Sekunde"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "Millisekunden"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "Pixel/Sekunde"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "Sekunden"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "_Farbe:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "_Linke Farbe:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "_Rechte Farbe:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "O_bere Farbe:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "_Untere Farbe:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Kacheln"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "_Zentrieren"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Sk_alieren"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "_Strecken"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "Kei_n Bild"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Ãœbernommene Einstellungen finden und speichern"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Hintergrundeinstellungen"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "_Hintergrundstil:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-Mail"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Horizontaler Verlauf"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Wählen Sie eine Farbe"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Bild_optionen:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Primärfarbe"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Sekundärfarbe"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "_Bild wählen:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Einfarbig"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Legen Sie ein Bild ab oder klicken Sie auf »Auswählen«, um das "
-"Hintergrundbild festzulegen."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Vertikaler Verlauf"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Sie können eine Bilddatei in dieses Fenster ziehen, um sie als "
-"Hintergrundbild zu verwenden."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "Radioknopf1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "Radioknopf2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "Radioknopf3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "Radioknopf4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "Radioknopf5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Hintergrund"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Ihren Desktop-Hintergrund anpassen"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Der Einstellungsverwalter »gnome-settings-daemon« konnte nicht gestartet "
-"werden.\n"
-"Ohne den GNOME-Einstellungsverwalter werden möglicherweise einige "
-"Enistellungen nicht wirksam. Dies könnte auf ein Problem mit Bonobo oder "
-"einen bereits aktiven, nicht-GNOME- (z.B. KDE-)Einstellungsverwalter "
-"hindeuten, der mit GNOME-Einstellungsverwalter in Konflikt geraten ist."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr ""
-"Repertoire-Icon »%s« konnte nicht für Einstellungsdialog geladen werden\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Nur Einstellungen anwenden und beenden"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Fehler beim Anzeigen der Hilfe: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i von %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "%s wird übertragen"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Von: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Nach: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Aus URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI wird gerade übertragen von"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "An URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI wird gerade übertragen nach"
-
-# CHECK
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Segment fertig"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Segment des abgeschlossenen Transfers"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Aktueller URI-Index"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Aktueller URI-Index - beginnt mit 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "URIs gesamt"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Gesamtanzahl der URIs"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Verbindung wird hergestellt..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Download-Vorgang..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Schlüssel"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "GConf-Schlüssel, an den dieser Eigenschafteneditor angehängt wird"
-
-# CHECK upto line 505
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Rückfrage"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-"Diese Rückfrage ausführen, wenn der mit dem Schlüssel assoziierte Wert "
-"geändert wird"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Änderungssatz"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"GConf-Änderungssatz enthält Daten die beim Anwenden an den GConf-"
-"Clientweitergeleitet Daten werden"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Umwandlung in Widget-Rückfrage"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Beim Konvertieren von Daten von GConf zum Widget auszuführende Rückfrage"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Umwandlung von Widget-Rückfrage"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Beim Konvertieren von Daten vom Widget zu GConf auszuführende Rückfrage"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Benutzeroberflächen-Steuerung"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Objekt, das die Eigenschaft kontrolliert (normalerweise ein Widget)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Objektdaten des Eigenschafteneditors"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Vom spezifischen Eigenschafteneditor benötigte individuelle Daten"
-
-# gutes deutsch bitte
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Rückfrage zur Datenfreigabe durch den Eigenschafteneditor"
-
-# CHECK
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Auszuführende Rückfrage, wenn Eigenschafteneditor-Objektdaten freigemacht "
-"werden sollen"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Die Datei »%s« konnte nicht gefunden werden.\n"
-"\n"
-"Bitte stellen Sie sicher, dass sie existiert oder wählen Sie ein anderes "
-"Hintergrundbild."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Es ist nicht bekannt, wie die Datei »%s« geöffnet werden soll.\n"
-"Möglicherweise ist es ein noch nicht unterstützter Bildtyp.\n"
-"\n"
-"Bitte wählen Sie ein anderes Bild."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Bitte wählen Sie ein Bild."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Bevorzugte Anwendungen"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Ihre Vorgabeanwendungen auswählen"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx Text-Browser"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links Text-Browser"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Evolution E-Mail-Betrachter"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "GNOME Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Standard-XTerminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Bitte geben Sie einen Namen und einen Befehl für diesen Editor an."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Hinzufügen..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "_Benutzerdefinierter Editor:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "_Benutzerdefinierter E-Mail-Betrachter:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "_Benutzerdefiniertes Terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "_Benutzerdefinierter Webbrowser:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Be_fehl:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Benutzerdefinierte Editoreigenschaften"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Voreingestellter E-Mail-Betrachter"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Vorgabe-Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Voreingestellter Texteditor"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Voreingestellter Webbrowser"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Voreingestellter Fenstermanager"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "»Aus_führen«-Option:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Bearbeiten..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "E-Mail-Leser"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Wählen Sie den gewünschten Fenstermanager, drücken Sie auf »Anwenden« und "
-"hoffen Sie das Beste."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Im _Terminal ausführen"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Texteditor"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Diese Anwendung kann _URIs öffnen"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Diese Anwendung kann _mehrere Dateien öffnen"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Diese Anwendung muss in einer _Kommandozeile ausgeführt werden"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Versteht »_Netscape Remote Control«"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "Diesen _Editor zum Öffnen von Textdateien im Dateimanager verwenden"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Webbrowser"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Fenstermanager"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Name:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "Ei_genschaften..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "Einen E-Mail-Betrachter _auswählen:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "Ein Terminal _auswählen:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "Einen Webbrowser _auswählen:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "Einen Editor _auswählen:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Barrierefreiheit"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Barrierefreiheitseinstellungen"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Komplex"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Komplexe Einstellungen"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Menü des Kontrollzentrums"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish Fenstermanager"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Erscheinungsbild"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Themen und Schriften für Ihre Fenster auswählen"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Benutzerdefinierte Tastenkombinationen für Ihre Fenster festlegen"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Tastenkombinationen"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Fensterfokus konfigurieren"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Fokusverhalten"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Zutreffende Fenster mit besonderen Merkmalen versehen"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Zutreffende Fenster"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr ""
-"Das Minimieren, Maximieren und Wiederherstellen von Fenstern konfigurieren"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Minimieren und Maximieren"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Wählen Sie Ihre Sawfish-Benutzerebene"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Verschiedenes"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Verschiedene Fensteroptionen auswählen"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Fenster verschieben/Größe ändern konfigurieren"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Verschieben und Größenänderung"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Positionierung der Fenster auf dem Desktop konfigurieren"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Plazierung"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Klänge mit Fenstermanager-Ereignissen verknüpfen"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Audio"
-
-# CHECK
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Ihre Arbeitsflächen und Viewports konfigurieren"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Arbeitsflächen"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Ãœbernommene Anwendungen"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Einstellungen von übernommenen Anwendungen (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Bildschirmauflösung ändern"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Bildschirmauflösung"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Auflösung:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "_Wiederholrate:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Vorgabeeinstellungen"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Einstellungen des Bildschirms %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Bildschirmauflösungseinstellungen"
-
-# CHECK
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Nur zur Vorgabe für diesen _Computer (%s) machen"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Optionen"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Die neuen Einstellungen werden getestet. Falls Sie nicht innerhalb von %d "
-"Sekunden reagieren, werden die vorherigen Einstellungen wiederhergestellt."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Wollen Sie diese Auflösung beibehalten?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "_Vorherige Auflösung verwenden"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "Auflösung _beibehalten"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Der Xserver unterstützt die XRandR-Erweiterung nicht, Änderungen an der "
-"Auflösung sind während des Betriebs nicht möglich."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Die Version der XRandR-Erweiterung ist nicht mit diesem Programm kompatibel, "
-"Änderungen an der Auflösung sind während des Betriebs nicht möglich."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Beschreibung"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Erweiterungen"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Dateitypen und Programme"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Geben Sie an, welche Programme zum Öffnen oder Anzeigen bestimmter "
-"Dateitypen verwendet werden sollen."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Aktionen"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Da_teityp hinzufügen..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "_Dienst hinzufügen..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "Sekunden"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Auswählen..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "_Kategorie:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "_Vorgabeaktion:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Vorgabe_aktion:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Dateityp bearbeiten"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Dateiendungen:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Inhalt anzeigen"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "_Programm:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Auszuführendes Programm"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Ein Programm ausführen"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Im _Terminal ausführen"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "_Vorgaben der übergeordneten Kategorie verwenden"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Hinzufügen:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Beschreibung:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Bearbeiten..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_MIME-Typ:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "Auszuführendes _Programm:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protokoll:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Entfernen"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "_Ansichtskomponente:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Dateitypen und Programme"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Hier können Sie festlegen, welche Programme zum Öffnen oder Anzeigen "
-"bestimmter Dateitypen verwendet werden sollen"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Dateikategorie bearbeiten"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Modell"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GTK-Baummodell, das die Kategoriedaten enthält"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME-Kategorieinformationen"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Struktur, die die Informationen zur MIME-Kategorie enthält"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Benutzerdefiniert"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Endung"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr ""
-"Zugrundeliegendes Modell das benachrichtigt werden soll, wenn OK angeklickt "
-"wurde"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Informationen zum MIME-Typ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Datenstruktur zum MIME-Typ"
-
-# CHECK
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Ist Hinzufüge-Dialog"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Wahr, falls dieser Dialog für das Hinzufügen eines MIME-Typs da ist"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Dateityp hinzufügen"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Verschiedenes"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Keins"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Bitte geben sie einen gültigen MIME-Typ ein. Dieser sollte in der Form "
-"Klasse/Typ vorliegen und darf keine Leerzeichen enthalten."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Es exstiert bereits ein gleichnamiger MIME-Typ, überschreiben?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorie"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Eine Dateikategorie wählen"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Als %s anzeigen"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Bilder"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Modell, nur für Kategorien"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Internetdienste"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Dienstinformationen bearbeiten"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Dienstinformationen"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Struktur, die Dienstinformationen enthält"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Ist hinzufügen"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "WAHR, falls dies ein »Diensthinzufügen« Dialog ist"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Dienst hinzufügen"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Bitte geben Sie einen Protokollnamen ein."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Protokollname ungültig. Der Protokollname darf wederLeerzeichen noch "
-"Interpunktion enthalten."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Ein gleichnamiges Protokoll existiert bereits."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Diensttypen unbekannt"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "Weltweites Web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Dateiübertragungsprotokoll"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Ausführliche Dokumentation"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Handbuchseiten"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "E-Mail-übertragung"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "GNOME-Dokumentation"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Schrift"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Schriften für den Desktop auswählen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Schriftwiedergabe</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Hinting:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Kantenglättung:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Reihenfolge der Subpixel:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Beste Fo_rm"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Bester _Kontrast"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "De_tails..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Schrifteinstellungen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Details zur Schriftwiedergabe"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "_Graustufen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Zum Schriftordner gehen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "_Deaktivieren"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Auflösung:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Die in Anwendungen verwendete Schrift festlegen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Die Schrift für auf dem Desktop angezeigte Symbole festlegen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-"Die dicktengleiche Schrift für Terminals und ähnliche Anwendungen festlegen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "_Subpixel (LCDs)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Glättung mittels Sub_pixel (LCDs)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Schrift in _Anwendungen:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "_Desktop-Schrift:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "S_tark"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Mittel"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Schwarz-Weiß"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "Dea_ktivieren"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "Geri_ng"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "_Terminal-Schrift:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "Schrift _verwenden"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Schrift in _Fenstertiteln:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Auflösung (in _Pixeln pro Zoll):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Auslösetasten der Kombination"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Umschalttasten der Kombination"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Kombinationsmodus"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Der Tastenkombinationstyp."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Deaktiviert"
-
-# extrem gekürzt, wirkt sich auf Fensterbreite aus
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Tastenkombination eingeben oder Rücktaste zum Löschen"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Tastenkombination eingeben"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "GNOME-Vorgabe"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Unbekannte AKtion>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Desktop"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Fensterverwaltung"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Die Tastenkombination »%s« wird bereits für\n"
-" »%s«\n"
-"verwendet.\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-"Fehler beim Speichern der neuen Tastenkombination in der Konfigurations-"
-"Datenbank: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Es konnten keine Tastaturthemen gefunden werden. Dies bedeutet, dass GTK+ "
-"unvollständig installiert wurde."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Aktion"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Tastenkombination"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Schemata für die Tastaturnavigation auflisten"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Tastenkombinationen"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_Desktop-Tastenkombinationen:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Tastenkombinationen bei der _Texteingabe:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Befehlen ein Tastenkürzel zuweisen"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr ""
-"Beim Starten des Tastatureinstellungsdialogs ist ein Fehler aufgetreten: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Barrierefreiheit"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Nur Einstellungen anwenden und beenden (Nur zur Kompatibilität; wird nun "
-"durch einen Dämon gehandhabt)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Zu Beginn die Seite anzeigen, die die Tipppauseneinstellungen enthält"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Blinkender Cursor</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Tastenwiederholung</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>_Bildschirm sperren und so eine Tipppause erzwingen</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Hoch</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Hoch</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Gering</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Gering</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "_Verschieben von Pausen zulassen"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Legt fest, ob Pausen verschoben werden dürfen"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "_Blinkender Cursor in Textboxen und -feldern"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Dauer der Pause, während der das Tippen unterbunden wird"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Arbeitsdauer, bevor eine Pause erzwungen wird"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Tasten _wiederholt auslösen, wenn sie heruntergedrückt werden"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Tastatureinstellungen"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Bildschirm nach einer bestimmten Zeit sperren, um die Folgen exzessiven "
-"Tastaturgebrauchs einzudämmen"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Tipppause"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Barrierefreiheit..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "_Pausenintervall dauert:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Verzögerung:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Geschwindigkeit:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "_Arbeitsintervall dauert:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "Minuten"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Die Tastatureinstellungen festlegen"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Unbekannter Zeiger"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Vorgabezeiger - momentan verwendet"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Der mit X ausgelieferte Vorgabezeiger"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Vorgabezeiger"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Weißer Zeiger - momentan verwendet"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Der invertierte Vorgabezeiger"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Weißer Zeiger"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Großer Zeiger - momentan verwendet"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Große Version des normalen Zeigers"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Großer Zeiger"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Großer weißer Zeiger - Momentan verwendet"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Große Version des weißen Zeigers"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Großer weißer Zeiger"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Zeigergröße"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Zeigerthema"
-
-# CHECK
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Max. Doppelklickintervall</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Ziehen und Ablegen</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Zeiger finden</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Mausposition</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Geschwindigkeit</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Hinweis:</b> Änderungen an dieser Einstellung werden erst bei "
-"der nächsten Anmeldung wirksam.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Hoch</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Hoch</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Hoch</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Gering</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Gering</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Gering</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Knöpfe"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Zeiger"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Den Zeiger beim Drücken von Strg _hervorheben"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Bewegung"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Mauseinstellungen"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Beschleunigung:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Groß"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Mit _links bediente Maus"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Empfindlichkeit:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Klein"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Schwellwert:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_Intervall:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Maus"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Die Mauseinstellungen festlegen"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Netzwerk-Proxy"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Netzwerk-Proxy-Einstellungen"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Automatische Proxy-Konfiguration</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Direkte Internet-Verbindung</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Manuelle Proxy-Konfiguration</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_Legitimation erforderlich</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_URL für Auto-Konfiguration:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "HTTP-Proxy-Details"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "H_TTP-Proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Konfiguration der Netzwerk-Proxys"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "S_ocks-Rechner:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Details"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP-Proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Passwort:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_Sicherer HTTP-Proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Benutzername:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Audio-Einstellungen"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "Sound-Server gemeinsam mit GNOME _starten"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "_Gesamten Bildschirm zum Blinken bringen"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "_Fenstertitelleiste zum Blinken bringen"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Allgemein"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Klangereignisse"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Audio-Einstellungen"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Systemglocke"
-
-# CHECK - wörtlich klingts ziemlich dämlich
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "Einen _hörbaren Klang ausgeben"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Klänge für Ereignisse"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "_Visuelle Rückmeldung:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Klänge aktivieren und mit Ereignissen verknüpfen"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Eene meene muh und raus bist Du"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Die oben ausgewählten Themen werden hier zur Vorschau angezeigt."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Beispielknopf"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Beispielauswahlfeld"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Einfaches Texteingabefeld"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Untermenü"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Objekt 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Ein weiteres Objekt"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Radio Button 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Radio Button 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Eins"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Zwei"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Es konnten keine Themen auf diesem Rechner gefunden werden. Dies bedeutet "
-"vermutlich, dass der Dialog »Themeneinstellungen« oder das Paket »gnome-"
-"themes« nicht korrekt installiert wurde."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Benutzerdefiniertes Thema"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-"Sie können dieses Thema speichern, indem Sie den »Thema speichern«-Knopf "
-"anklicken."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Die Schemata der Vorgabethemen konnten nicht auf Ihrem System gefunden "
-"werden. Dies deutet darauf hin, dass Metacity nicht installiert ist oder "
-"GConf fehlerhaft konfiguriert ist."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Themenname muss vorhanden sein"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Themen für verschiedenste Teile des Desktops festlegen"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Thema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Ein Thema installieren</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Themeninstallation"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Installieren"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Speicherort:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr ""
-"<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Thema auf der Platte speichern</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "_Hintergrund anwenden"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "_Schrift anwenden"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Fensterinhalt"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Symbole"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-"Sie können neue Themen auch installieren, indem Sie diese in dieses Fenster "
-"ziehen."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Thema speichern"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Kurz_beschreibung:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Themendetails"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Themeneinstellungen"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Themen_details"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Dieses Thema empfiehlt weder eine Schrift noch einen Hintergrund."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Dieses Thema empfiehlt einen Hintergrund:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Dieses Thema empfiehlt eine Schrift und einen Hintergrund:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Dieses Thema empfiehlt eine Schrift:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Fensterrahmen"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Gehe zum Themenordner"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "Thema _installieren..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "Thema _speichern..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "_Themenname:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Das Aussehen von Werkzeug- und Menüleisten in Anwendungen anpassen"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Menüs und Werkzeugleisten"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Verhalten"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Das Vorgabeverhalten von GNOME-Anwendungen ändern"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Verhalten und Erscheinungsbild</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Vorschau</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "_Ausschneiden"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Nur Symbole"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Menü- und Werkzeugleisteneinstellungen"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Neue Datei"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Datei öffnen"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Datei speichern"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "_Symbole in den Menüs anzeigen"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Text unter Symbolen"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Text neben Symbolen"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Nur Text"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "_Knopfbeschriftungen in Werkzeugleisten: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopieren"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "_Abtrennbare Werkzeugleisten"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Bearbeiten"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Datei"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Neu"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "Ö_ffnen"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "E_infügen"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_Drucken"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Beenden"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Speichern"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Die Anwendung für die Fenstermanager-Einstellungen konnte nicht gestartet "
-"werden</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Strg"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (»Windows-Taste«)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Zum _Verschieben eines Fensters folgende Taste beim Klicken gedrückt halten:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Fenstereinstellungen"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Doppelklick auf Titelleisten, um diese Aktion auszuführen:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Verzögerung vor dem Anheben:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "Aktivierte Fenster nach einer bestimmten Zeit an_heben"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "Fenster _aktivieren, wenn sich die Maus darüber befindet"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Fenstereinstellungen"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Fenster"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "GNOME-Kontrollzentrum: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Anordnung"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Anordung, die für diese Ansicht der Einstellungsdialoge verwendet wird"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Einstellungsdialogverzeichnis-Objekt"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Einstellungsdialogverzeichnis, das diese Ansicht anzeigt"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Manuel Borchers <webmaster@matronix.de>\n"
-"Karl Eichwalder <ke@suse.de>\n"
-"Christian Meyer <chrisime@gnome.org>\n"
-"Walter Muellner <walter.muellner@telering.at>\n"
-"Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n"
-"Jan Arne Petersen <jpetersen@uni-bonn.de>\n"
-"Carsten Schaar <nhadcasc@fs-maphy.uni-hannover.de>\n"
-"Matthias Warkus <mawa@iname.com>\n"
-"Karsten Weiss <karsten@addx.au.s.shuttle.de>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "GNOME-Kontrollzentrum"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Verwaltung der Desktop-Eigenschaften."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "GNOME-Kontrollzentrum: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Info zu dieser Anwendung"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Übersicht über das Kontrollzentrums"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Info"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "I_nhalt"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hilfe"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Das GNOME-Konfigurationswerkzeug"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Befehlszeile benutzen, sogar wenn Nautilus läuft."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Bonobo konnte nicht initialisiert werden"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Das Verzeichnis »%s« konnte nicht angelegt werden.\n"
-"Dies ist zum Ändern der Zeiger erforderlich."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Für Tastenkombination (%s) sind mehrere Aktionen erfasst\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Für Tastenkombination (%s) sind mehrere Befehle erfasst\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Tastenkombination (%s) ist unvollständig\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Tastenkombination (%s) ist ungültig\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-"Scheinbar hat bereits eine andere Anwendung auf den Schlüssel »%d« "
-"zugegriffen."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Tastenkombination (%s) wird bereits verwendet\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Fehler beim Ausführen von (%s),\n"
-"das mit der Taste (%s) verknüpft ist"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Fehler beim Starten des Bildschirmschoners:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Der Bildschirmschoner steht in dieser Sitzung nicht zur Verfügung."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Diese Meldung nicht mehr anzeigen"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Audiodatei %s konnte nicht als Beispiel %s geladen werden"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Heimverzeichnis des Benutzers konnte nicht ermittelt werden"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "GConf-Schlüssel %s ist vom Typ %s, es wurde jedoch %s erwartet\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Fehler beim Anlegen der Signalweiterleitung."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Typ des Hintergrund-Anwenders (bg_applier): BG_APPLIER_ROOT für das »root«-"
-"Fenster oder BG_APPLIER_PREVIEW für das Vorschaufenster"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Vorschaubreite"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Breite, falls Anwender eine Vorschau ist: Vorgabe ist 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Vorschauhöhe"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Höhe, falls Anwender eine Vorschau ist: Vorgabe ist 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Bildschirm"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Bildschirm, auf dem der BGApplier gezeichnet werden soll"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr ""
-"Es konnte keine hbox gefunden werden, daher wird die normale Dateiauswahl "
-"verwendet"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Vorschau"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Die Audiodatei für dieses Ereignis existiert nicht."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Die Audiodatei für dieses Ereignis existiert nicht.\n"
-"Sie müssen das Paket »gnome-audio« installieren,\n"
-"um die Vorgabeklänge zu erhalten"
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Die Datei %s ist keine gültige wav-Datei"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Ereignis"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Audiodatei"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Klänge:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Audio_datei:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Audiodatei wählen"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Wiedergabe"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-"Fenstermanager »%s« wurde nicht als Konfigurationswerkzeug registriert\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maximieren"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Einrollen"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Sollen MIME-Handler für »text/plain« und »text/*« synchron gehalten werden?"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "»text/plain« und »text/*«-Handler synchronisieren"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-"Soll ein Dialog angezeigt werden, wenn beim Ausführen von XScreenSaver ein "
-"Fehler auftritt?"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "XScreenSaver beim Anmelden starten"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Startfehler anzeigen"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "XScreenSaver starten"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Kantenglättung"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Hinting"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "RGBA-Reihenfolge"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Die zum Konvertieren von Schrift- in Pixel-Größen verwendete Auflösung (in "
-"Pixel pro Zoll)"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"Die Reihenfolge der Subpixel-Elemente auf einem LCD-Bildschirm; wird nur "
-"ausgewertet, falls der Schlüssel »antialiasing« auf »rgba« gesetzt wurde. "
-"Mögliche Werte sind »rgb« (Rot ist links, weit verbreitet), »bgr« (Blau ist "
-"links), »vrgb« (Rot ist oben) und »vbgr« (Rot ist unten)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Die beim Darstellen von Schriften zu verwendende Kantenglättung. Mögliche "
-"Werte sind »none« (keine Kantenglättung), »grayscale« (Standard-"
-"Kantenglättung mit Graustufen) und »rgba« (Subpixel-Kantenglättung - nur für "
-"LCD-Bildschirme)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Der beim Darstellen von Schriften zu verwendende Hinting-Grad. Mögliche "
-"Werte sind »none« (kein Hinting), »slight« (leichtes Hinting), »medium "
-"(mittleres Hinting) und »full« (so starkes Hinting wie möglich; führt "
-"möglicherweise zu einem verformten Schriftbild)"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Pause verschieben"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Nimm 'ne Pause!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Einstellungen"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Info"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/Eine _Pause machen"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d Minuten bis zur nächsten Pause"
-msgstr[1] "%d Minuten bis zur nächsten Pause"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Weniger als eine Minute bis zur nächsten Pause"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"Der Tipppausen-Eigenschaftsdialog konnte auf Grund folgenden Fehlers nicht "
-"angezeigt werden: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "Info zur GNOME-Tippüberwachung"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Ein Pausenerinnerer für den Computer."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Geschrieben von Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Augenschmaus von Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Pausenerinnerer"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Die Tippüberwachung läuft bereits."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Die Tippüberwachung verwendet das Benachrichtigungsfeld, um Informationen "
-"anzuzeigen. Auf Ihrem Panel scheint sich kein Benachrichtigungsfeld zu "
-"befinden. Sie können es hinzufügen, indem Sie auf Ihr Panel rechtsklicken "
-"und »Zum Panel hinzufügen -> Werkzeuge -> Benachrichtigungsfeld« anklicken."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-"Franz jagt im komplett verwahrlosten Taxi quer durch Bayern. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Größe:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Version:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschreibung:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Objekte im Schrift-Kontextmenü"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Sollen Miniatur-Vorschaubilder auf OpenType-Schriften angezeigt werden?"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Sollen Miniatur-Vorschaubilder auf PCF-Schriften angezeigt werden?"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Sollen Miniatur-Vorschaubilder auf TrueType-Schriften angezeigt werden?"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Sollen Miniatur-Vorschaubilder auf Type1-Schriften angezeigt werden?"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Setzen Sie diesen Schlüssel auf den zum Erstellen von Miniatur-"
-"Vorschaubildern auf OpenType-Schriften verwendeten Befehl."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Setzen Sie diesen Schlüssel auf den zum Erstellen von Miniatur-"
-"Vorschaubildern auf PCF-Schriften verwendeten Befehl."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Setzen Sie diesen Schlüssel auf den zum Erstellen von Miniatur-"
-"Vorschaubildern auf TrueType-Schriften verwendeten Befehl."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Setzen Sie diesen Schlüssel auf den zum Erstellen von Miniatur-"
-"Vorschaubildern auf Type1-Schriften verwendeten Befehl."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Vorschaubefehl für OpenType-Schriften"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Vorschaubefehl für PCF-Schriften"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Vorschaubefehl für TrueType-Schriften"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Vorschaubefehl für Type1-Schriften"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Vorschaubilder auf OpenType-Schriften anzeigen?"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Vorschaubilder auf PCF-Schriften anzeigen?"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Vorschaubilder auf TrueType-Schriften anzeigen?"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Vorschaubilder auf Type1-Schriften anzeigen?"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Fabrik für das Fontilus Kontextmenü"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Fontilus-Kontextmenü"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fabrik des Fontilus-Kontextmenüs"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Einträge im Nautilus-Kontextmenü für Schriften"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Als Anwendungsschrift verwenden"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Themeneigenschaften-Komponente zur Inhaltsanzeige"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Themus-Ansicht zur Anzeige von Themeneigenschaften"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Neue Schrift anwenden?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "Schrift _nicht anwenden"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Das von Ihnen gewählte Thema empfiehlt eine Schrift. Unterhalb wird eine "
-"Vorschau auf die Schrift angezeigt."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Schrift an_wenden"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Themen"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Thema für Fensterinhalt"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Thema für Fensterrahmen"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Symbol-Thema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "Momentan angezeigte Adresse"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDEFG"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Sollen Miniatur-Vorschaubilder von installierten Themen erzeugt werden?"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Sollen Miniatur-Vorschaubilder von Themen erzeugt werden?"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Dieser Befehl wird ausgeführt, um Miniatur-Vorschaubilder von installierten "
-"Themen zu erzeugen."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Dieser Befehl wird ausgeführt, um Miniatur-Vorschaubilder von Themen zu "
-"erzeugen."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Vorschaubefehl für installierte Themen"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Vorschaubefehl für Themen"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Miniatur-Vorschaubilder installierter Themen anzeigen?"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Miniatur-Vorschaubilder von Themen anzeigen?"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Eine Minute bis zur nächsten Pause"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
deleted file mode 100644
index 0e5e205ea..000000000
--- a/po/el.po
+++ /dev/null
@@ -1,3169 +0,0 @@
-# translation of el.po to Greek
-# control-center Greek translations.
-# Copyright (C) 2000, 2001, 2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Note: Some items are unfinished and there are a few
-# (linguistic) improvements necessary. Please see comments
-# on each message... - Spiros
-#
-# For screensaver, picked: profilaji o8onis -simos.
-#
-# spyros: initial translation, around 300 messages.
-# simos: 277 messages, 19Aug2000, (24 fuzzy, 40 untranslated).
-# simos: 358 messages, 05Dec2000, updated translation.
-# : 64 messages, 01Aug2002, due to enhancements in application.
-# nikos: 266 messages, 05Aug2002, updated translation.
-# t_p_r: 266 messages, 05Aug2002, reviewed translation.
-# simos: 329 messages, 06Aug2002, updated translation.
-# kostas: 461 messages, 18Oct2002, updated and completed translation.
-# kostas: 535 messages, 10Dec2002, reviewed and updated translation for Gnome 2.1x
-# kostas: 533 messages, 06Jan2003, one more update.
-# kostas: 537 messages, 26Jan2003, one more update.
-# kostas: 650 messages, 22Jul2003, one more update.
-# kostas: 655 messages, 27Jul2003, one more update.
-# kostas: 674 messages, 10Aug2003, one more update.
-# Nikos: review, 29Aug03
-# Nikos: one more review 6Sep2003
-# Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>, 2000.
-# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2000, 2001, 2002.
-# Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr>, 2002, 2003.
-# Τα πάντα Ïει <ta_panta_rei@flashmail.com>, 2002.
-# Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>, 2002,2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: el\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-06 18:48-0200\n"
-"Last-Translator: Nikos Charonitakis <charosn@her.fothnet.gr>\n"
-"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>ΕφαÏμογές</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>ΥποστήÏιξη</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Σημείωση:</b> Οι αλλαγές σε αυτή τη ÏÏθμιση θα Ï€ÏαγματοποιηθοÏν "
-"στη επόμενη είσοδο σας.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "ΠÏοτιμήσεις βοηθητικής τεχνολογίας"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Κλείσιμο και Απο_σÏνδεση"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "ΈναÏξη αυτών των βοηθητικών τεχνολογιών σε κάθε είσοδο σας:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_ΕνεÏγοποίηση βοηθητικών τεχνολογιών"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Μεγενθυτής"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "ΠληκτÏολόγιο ο_θόνης"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "Ανα_γνώστης οθόνης"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "ΥποστήÏιξη Βοηθητικής Τεχνολογίας"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-"ΕνεÏγοποίηση υποστήÏιξης για τις βοηθητικές τεχνολογίες του Gnome κατά την "
-"είσοδο"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Δεν υπάÏχει διαθέσιμη Βοηθητική Τεχνολογία στο σÏστημα σας. Θα Ï€Ïέπει να "
-"εγκατασταθεί το πακέτο 'gok' για υποστήÏιξη πληκτÏολογίου οθόνης και το "
-"πακέτο 'gnopernicus' για δυνατότητες μεγέθυνσης και ανάγνωσης οθόνης."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Δεν έχουν εγκατασταθεί όλες οι Βοηθητικές Τεχνολογίες στο σÏστημα σας. Θα "
-"Ï€Ïέπει να εγκατασταθεί το πακέτο 'gok' για υποστήÏιξη πληκτÏολογίου οθόνης."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Δεν έχουν εγκατασταθεί όλες οι Βοηθητικές Τεχνολογίες στο σÏστημα σας. Θα "
-"Ï€Ïέπει να εγκατασταθεί το πακέτο 'gnopernicus' για δυνατότητες μεγέθυνσης "
-"και ανάγνωσης οθόνης."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Σφάλμα εκκίνησης διαλόγου Ï€Ïοτιμήσεων Ï€Î¿Î½Ï„Î¹ÎºÎ¹Î¿Ï : %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Αδυναμία εισαγωγής Ïυθμίσεων AccessX από το αÏχείο '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Εισαγωγή ΑÏχείου Ρυθμίσεων ΧαÏακτηÏιστικών"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "ΠληκτÏολόγιο"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "ΡÏθμιση των Ï€Ïοτιμήσεων Ï€Ïοσβασιμότητας πληκτÏολογίου"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Αυτό το σÏστημα δε φαίνεται να έχει την επέκταση XKB. Οι λειτουÏγίες "
-"Ï€Ïοσβασιμότητας πληκτÏολογίου δε θα λειτουÏγοÏν χωÏίς αυτό."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>ΕνεÏγοποίηση ΠλήκτÏων Ανα_πήδησης</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>ΕνεÏγοποίηση ΑÏ_γών ΠλήκτÏων</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>ΕνεÏγοποίηση ΠλήκτÏων Για _Ποντίκι</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>ΕνεÏγοποίηση ΠλήκτÏων Επα_νάληψης</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>ΕνεÏγοποίηση _Κολλημένων ΠλήκτÏων</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>ΧαÏακτηÏιστικά</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>ΠλήκτÏα Εναλλαγής</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Βασικό"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Ήχος μπίπ κατά την από_ÏÏιψη πλήκτÏου"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-"Ήχος μπίπ κατά την ενεÏγοποίηση ή απενεÏγοποίηση _λειτιυÏγιών από το "
-"πληκτÏολόγιο"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Ήχος μπιπ κατά το πάτημα _modifier"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Ήχος μπίπ όταν ένα LED είναι ανοικτό και δÏο μπίπ όταν είναι κλειστό."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Ήχος μπίπ όταν το πλήκτÏο είναι:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "Καθυ_στέÏηση:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "ΚαθυστέÏηση Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï Ï€Î±Ï„Î®Î¼Î±Ï„Î¿Ï‚ πλήκτÏου και κίν_ησης δείκτη:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "ΑπενεÏ_γοποίηση αν δÏο πλήκτÏα πατηθοÏν ταυτόχÏονα"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Ε_νεÏγοποίηση ΠλήκτÏων Ενναλλαγής"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "ΦίλτÏα"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "Îα α_γνοοÏνται τα πατήματα πλήκτÏων μέσα:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Îα αγνοοÏνται όλα τα μεταγενέστεÏα πατήματα του ΙΔΙΟΥ πλήκτÏου αν συμβοÏν "
-"μέσα σε μια καθοÏισμένη από το χÏήστη πεÏίοδο."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "ΠÏοτιμήσεις Ï€Ïοσβασιμότητας πληκτÏολογίου (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Μέ_γιστη ταχÏτητα δÏομέα:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "ΠλήκτÏα ΠοντικιοÏ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_ΠÏοτιμήσεις ΠοντικιοÏ..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Îα γίνονται δεκτά μόνο τα πλήκτÏα που έχουν πιεστεί για ένα καθοÏισμένο από "
-"το χÏήστη χÏονικό διάστημα"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Εκτέλεση πολλαπλών συγχÏόνων ενεÏγειών πατήματος πλήκτÏων με την πίεση "
-"πλήκτÏων modifier σε σειÏά."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "Τα_χÏτητα:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "ΧÏόνος για επιτά_χυνση στη μέγιστη ταχÏτητα:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Αλλαγή του αÏÎ¹Î¸Î¼Î·Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Î»Î·ÎºÏ„Ïολογίου σε χειÏιστήÏιο ποντικιοÏ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_ΑπενεÏγοποίηση αν δε χÏησιμοποιηθεί για:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_ΕνεÏγοποίηση χαÏακτηÏιστικών Ï€Ïοσβασιμότητας πληκτÏολογίου"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Εισαγωγή Ρυθμίσεων ΧαÏακτηÏιστικών..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "_Îα γίνεται αποδοχή πλήκτÏων που πατήθηκαν για:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_ΠληκτÏολογήστε για να δοκιμάσετε τις Ïυθμίσεις:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_αποδεκτό"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_πατιέται"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_αποÏÏίπτεται"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "χαÏακτήÏες/δευτεÏόλεπτο"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "χιλιοστά δευτεÏολέπτου"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "εικονοστοιχεία/δευτεÏόλεπτο"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "δευτεÏόλεπτα"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "Χ_Ïώμα:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "ΧÏώμα ΑÏιστε_Ïά:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "ΧÏώμα _Δεξιά:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "ΧÏώμα Ε_πάνω:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "ΧÏώμα _Κάτω:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Πλακίδιο"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "Κ_εντÏαÏισμένη"
-
-# For lack of a better term...? Anaklimakwsh ???
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "_Σε κλίμακα"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "Τεντ_ωμένη"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_ΧωÏίς Εικόνα"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "ΑνάσυÏση και αποθήκευση Ïυθμίσεων legacy "
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "ΠÏοτιμήσεις ΠαÏασκηνίου"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Στυλ ΠαÏασκη_νίου:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-Mail"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "ΟÏιζόντια διαβάθμιση"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Επιλογή χÏώματος"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Επιλογές ει_κόνας:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "ΚÏÏιο ΧÏώμα"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "ΔευτεÏεÏον ΧÏώμα"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Επιλογή ει_κόνας:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Συμπαγές ΧÏώμα"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Για να οÏίσετε εικόνα παÏασκηνίου, σÏÏτε μια εικόνα ή κάντε κλίκ για "
-"αναζήτηση"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Κάθετη διαβάθμιση"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"ΜποÏείτε να σÏÏετε αÏχεία εικόνας στο παÏάθυÏο για να οÏίσετε την εικόνα "
-"παÏασκηνίου."
-
-# FIX?? (next 2)
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "ΡαδιοπλήκτÏο 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "ΡαδιοπλήκτÏο 2"
-
-# FIX?? (next 2)
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "ΡαδιοπλήκτÏο3"
-
-# FIX?? (next 2)
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "ΡαδιοπλήκτÏο4"
-
-# FIX?? (next 2)
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "ΡαδιοπλήκτÏο5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "ΠαÏασκήνιο"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "ΠαÏαμετÏοποίηση εμφάνισης του φόντου της επιφάνειας εÏγασίας"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Αδυναμία εκκίνησης του διαχειÏιστή Ïυθμίσεων 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Αν δεν Ï„Ïέχει ο διαχειÏιστής Ïυθμίσεων GNOME οÏισμένες από τις Ï€Ïοτιμήσεις "
-"δε θα Ï€ÏαγματοποιηθοÏν. Αυτό μάλλον σημαίνει ότι υπάÏχει Ï€Ïόβλημα με το "
-"Bonobo, ή ένας εκτός- GNOME διαχειÏιστής Ïυθμίσεων (Ï€.χ. KDE) είναι ήδη "
-"ενεÏγός και είναι σε σÏγκÏουση με το διαχειÏιστή Ïυθμίσεων GNOME "
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Αδυναμία φόÏτωσης εικονιδίου εφαÏμογιδίου stock '%s'\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "ΕφαÏμογή των Ïυθμίσεων και έξοδος"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Σφάλμα Ï€Ïοβολής βοήθειας: %s "
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i από %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "ΜεταφέÏεται: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Από: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "ΠÏος: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Από URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI από το οποίο γίνεται μεταφοÏά"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Σε URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI από το οποίο γίνεται μεταφοÏά"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Ποσοστό ολοκληÏώθηκε"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Ποσοστό της μεταφόÏας που έχει ολοκληÏωθεί"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "ΤÏέχων πίνακας URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Κατάλογος Ï„Ïέχοντος URI - ξεκινάει από 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "ΣÏνολο URIs"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Συνολικός αÏιθμός URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Γίνεται σÏνδεση..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "ΜεταφόÏτωση..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "ΠλήκτÏο"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Κλειδί GConf στο οποίο αυτός ο εξεÏγαστής ιδιότητων είναι συνδεδεμένος"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Επανάκληση"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-"'Εκδοση αυτής της ανάκλησης όταν η τιμή που σχετίζεται με αυτό το πλήκτÏο "
-"αλλάζει"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "ΟÏισμός αλλαγής"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"Ομάδα αλλαγών GConf που πεÏιέχει δεδομένα και θα Ï€Ïοωθηθεί στον πελάτη gconf "
-"κατα την εφαÏμογή"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "ΜετατÏοπή σε επανάκληση γÏÎ±Ï†Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÏ…ÏƒÏ„Î±Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Επανάκληση που θα εκδοθεί όταν μετατÏαποÏν δεδομένα από το GConf στο "
-"γÏαφικό συστατικό"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "ΜετατÏοπή από την επανάκληση γÏÎ±Ï†Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÏ…ÏƒÏ„Î±Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Επανάκληση που θα εκδοθεί όταν μετατÏαποÏν δεδομένα από το γÏαφικό "
-"συστατικό στο GConf"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Έλεγχος UI"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Αντικείμενο που ελέγχει την ιδιότητα (κανονικά ένα γÏαφικό συστατικό)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Δεδομένα αντικειμένου επεξεÏγαστή ιδιότητας"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr ""
-"ΠÏοσαÏμοσμένα δεδομένα που απαιτοÏνται από το συγκεκÏιμένο επεξεÏγαστή "
-"ιδιότητων"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Δεδομένα επεξεÏγαστή ιδιότητας που ελευθεÏώνει επανάκληση"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Επανάκληση που θα εκδοθεί όταν Ï€Ïόκειται να ελευθεÏωθοÏν δεδομένα "
-"αντικειμένου επεξεÏγαστή ιδιότητας"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Αδυναμία εÏÏεσης του αÏχείου '%s'.\n"
-"\n"
-"Βεβαιωθείτε ότι υπάÏχει και Ï€Ïοσπαθείστε ξανά, ή επιλέξτε μια διαφοÏετική "
-"εικόνα παÏασκηνίου."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Αδυναμία ανοίγματος του αÏχείου '%s'.\n"
-"Ίσως να είναι ένας Ï„Ïπος εικόνας που δεν υποστηÏίζεται ακόμα.\n"
-"\n"
-"Επιλέξτε ένα διαφοÏετικό Ï„Ïπο εικόνας."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "ΠαÏακαλώ επιλέξτε μια εικόνα."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "ΠÏοτιμώμενες ΕφαÏμογές"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "ΚαθοÏισμός των εξ οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï ÎµÏ†Î±Ïμογών"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "ΠεÏιηγητής κειμένου Lynx"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "ΠεÏιηγητής κειμένου Links"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "ΕφαÏμογή αλληλογÏαφίας Evolution"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "ΤεÏματικό του Gnome"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Standard XTerminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "ΠαÏακαλώ εισαγάγετε όνομα και εντολή για αυτόν τον επεξεÏγαστή."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "ΠÏοσθήκη..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "ΚειμενογÏάφος Επιλεγμένος από το _ΧÏήστη"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "ΕφαÏμογή ΑλληλογÏαφίας Επιλεγμένη απο το _ΧÏήστη:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "ΤεÏματικό Επιλεγμένο από το _ΧÏήστη:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "ΦυλλομετÏητής Ιστοσελίδων Επιλεγμένος από το _ΧÏήστη:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Εν_τολή:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "ΠαÏαμετÏοποιήσιμες Ιδιότητες ΚειμενογÏάφου"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Εξ οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î•Ï†Î±Ïμογή ΑλληλογÏαφίας:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Εξ οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î¤ÎµÏματικό"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Εξ οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï ÎšÎµÎ¹Î¼ÎµÎ½Î¿Î³Ïάφος"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Εξ οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î¦Ï…Î»Î»Î¿Î¼ÎµÏ„Ïητής"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Εξ οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î”Î¹Î±Ï‡ÎµÎ¹Ïιστής ΠαÏαθÏÏων"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "ΔιαγÏαφή"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "E_xec Flag:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "ΔιόÏθωση..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "ΕφαÏμογή ΑλληλογÏαφίας"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Επιλέξτε το διαχειÏιστή παÏαθÏÏων που επιθυμείτε. Θα χÏειαστεί, να πατήσετε "
-"εφαÏμογή, τάμα στην Παναγιά τη Λινουξιώτισα και το μαγικό χοÏÏŒ για να "
-"δουλέψει."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Εκκίνηση εντός Τ_εÏματικοÏ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "ΤεÏματικό"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "ΚειμενογÏάφος"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Αυτή η εφαÏμογή μποÏεί να ανοίγει _URIs"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Αυτή η εφαÏμογή μποÏεί να ανοίγει_πολλαπλά αÏχεία"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Αυτή η εφαÏμογή μποÏεί χÏειάζεται να Ï„Ïέχει σε_κέλυφος"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Κατανοεί _Netscape Remote Control"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"ΧÏήση Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… _επεξεÏγαστή για το άνοιγμα αÏχείων κειμένου στο διαχειÏιστή "
-"αÏχείων."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "ΦυλλομετÏητής Ιστοσελίδων"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "ΔιαχειÏιστής ΠαÏαθÏÏων"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Όνομα:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Ιδιότητες..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Επιλογή ΕφαÏμογής ΑλληλογÏαφίας:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Επιλογή ΤεÏματικοÏ:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Επιλογή ΦυλλομετÏητή Ιστοσελίδων:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Επιλογή ΚειμενογÏάφου:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "ΠÏοσβασιμότητα"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις ΠÏοσβασιμότητας"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Για Ï€ÏοχωÏημένους"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "ΠÏοχωÏημένες Ρυθμίσεις"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "ÎœÎµÎ½Î¿Ï ÎšÎ­Î½Ï„Ïου Ελέγχου"
-
-# TODO
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "ΔιαχειÏιστής παÏαθÏÏων Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Εμφάνιση"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Επιλογή θεμάτων και γÏαμματοσειÏών για τα παÏάθυÏα"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "ΠÏοσαÏμογή πλήκτÏων συντόμευσης για τα παÏάθυÏα"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "ΣυντομεÏσεις"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "ΡÏθμιση συμπεÏιφοÏάς εστίασης παÏαθÏÏων"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "ΣυμπεÏιφοÏά εστίασης"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-"ΡÏθμιση ταιÏιασμένων παÏαθÏÏων για να έχουν συγκεκÏιμένα χαÏακτηÏιστικά"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Συσχέτιση ΠαÏαθÏÏων"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr ""
-"ΡÏθμιση του Ï„Ïόπου ελαχιστοποίησης, μεγιστοποίησης και επαναφοÏάς των "
-"παÏαθÏÏων"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Μεγιστοποίηση και Ελαχιστοποίηση"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Μετά-ÏÏθμιση"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Επιλογή επιπέδου χÏήστη για το Sawfish "
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Λοιπά"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "ΡÏθμιση λοιπών χαÏακτηÏιστικών των παÏαθÏÏων"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "ΡÏθμιση του Ï„Ïόπου μετακίνησης και αλλαγής μεγέθους των παÏαθÏÏων"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Μετακίνηση και Αλλαγή μεγέθους"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "ΡÏθμιση θέσεων παÏαθÏÏων για την επιφάνεια εÏγασίας"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Τοποθέτηση"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Αντιστοίχιση ήχων με συμβάντα του διαχειÏιστή παÏαθÏÏων"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Ήχος"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "ΡÏθμιση των χώÏων εÏγασίας και θυÏών όψεως"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "ΧώÏοι εÏγασίας"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "ΕφαÏμογές Legacy "
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Ρυθμίσεις εφαÏμογών Legacy (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Αλλαγή ανάλυσης οθόνης"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Ανάλυση Οθόνης"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "Ανά_λυση:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "Ρυθμός ανα_νέωσης:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Εξ οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î¡Ï…Î¸Î¼Î¯ÏƒÎµÎ¹Ï‚"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Ρυθμίσεις %d Οθόνης\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "ΠÏοτιμήσεις Ανάλυσης Οθόνης"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Îα γίνει Ï€Ïοεπιλεγμένο μόνο για αυτό τον Ï…_πολογιστή (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Επιλογές"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Δοκιμή των νέων Ïυθμίσεων. Αν δεν ανταποκÏιθείτε σε %d δευτεÏόλεπτα θα γίνει "
-"επαναφοÏά των Ï€ÏοηγοÏμενων Ïυθμίσεων."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Θέλετε να κÏατήσετε αυτή την ανάλυση?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "ΧÏήση _Ï€ÏοηγοÏμενης ανάλυσης"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_ΔιατήÏηση ανάλυσης"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Ο εξυπηÏετητής Χ δεν υποστηÏίζει την επέκταση XRandR και έτσι οι αλλαγές "
-"ανάλυσης runtime δεν είναι δυνατές."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Η έκδοση της επέκτασης XRandR δεν είναι συμβατή με αυτό το Ï€ÏόγÏαμμα, και "
-"έτσι οι αλλαγές ανάλυσης runtime δεν είναι δυνατές."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "ΠεÏιγÏαφή"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Επεκτάσεις"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "ΤÏποι ΑÏχείων και ΠÏογÏάμματα"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"ΟÏισμός των Ï€ÏογÏαμμάτων που θα χÏησιμοποιοÏνται για το άνοιγμα και Ï€Ïοβολή "
-"κάθε Ï„Ïπου αÏχείου"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "ΕνέÏγειες"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "ΠÏοσθήκη ΤÏπου _ΑÏχείου..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "ΠÏοσθήκη _ΥπηÏεσίας..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "δευτεÏόλεπτα"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "Ε_πιλογή..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Κατη_γοÏία:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Εξ _οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï ÎµÎ½Î­Ïγεια:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Εξ οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï _ενέÏγεια:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "ΕπεξεÏγασία Ï„Ïπου αÏχείου"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Επεκτάσεις αÏχείων:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "ΠÏοβολή του πεÏιεχομένου"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "Π_ÏόγÏαμμα:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Εκτέλεση ΠÏογÏάμματος"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Εκτέλεση ενός Ï€ÏογÏάμματος"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Εκτέλεση εντός _ΤεÏματικοÏ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "ΧÏήση _Ï€Ïοεπιλεγμένων μητÏικής κατηγοÏίας"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_ΠÏοσθήκη:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_ΠεÏιγÏαφή:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_ΕπεξεÏγασία..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "ΤÏπος MIME:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_ΠÏόγÏαμμα Ï€Ïος εκτέλεση:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_ΠÏωτόκολλο:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_ΔιαγÏαφή"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "Συστατικό εφαÏμογής Ï€Ïο_βολής:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "ΤÏποι αÏχείων και Ï€ÏογÏάμματα"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"ΚαθοÏισμός των Ï€ÏογÏαμμάτων που ανοίγουν ή εμφανίζουν κάθε είδος αÏχείων"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "ΕπεξεÏγασία κατηγοÏίας αÏχείου"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Μοντέλο"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "Το GtkTreeModel που πεÏιέχει τα δεδομένα κατηγοÏίας"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "ΠληÏοφοÏίες κατηγοÏίας ΜΙΜΕ"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Δομή που πεÏιέχει πληÏοφοÏίες για την κατηγοÏία MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "ΠαÏαμετÏοποιημένο"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Επέκταση"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Μοντέλο που θα ειδοποιεί όταν πατιέται το OK"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "ΠληÏοφοÏίες Ï„Ïπου ΜΙΜΕ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Δομή με πληÏοφοÏίες για την κατηγοÏία MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Είναι διάλογος Ï€Ïοσθήκης"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "True αν αυτός ο διάλογος είναι για Ï€Ïοσθήκη Ï„Ïπου ΜΙΜΕ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "ΠÏοσθήκη Ï„Ïπου αÏχείου"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "ΔιάφοÏα"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Κανένα"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Εισάγετε ένα έγκυÏο Ï„Ïπο MIME. Θα Ï€Ïέπει να είναι της μοÏφής class/type και "
-"δεν Ï€Ïέπει να πεÏιέχει διαστήματα."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Ένας Ï„Ïπος MIME με αυτό το όνομα υπάÏχει ήδη, να αντικατασταθεί?."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "ΚατηγοÏία"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Επιλογή κατηγοÏίας αÏχείων"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "ΠÏοβολή ως %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Εικόνες"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Βίντεο"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Ήχος"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Μοντέλο μόνο για κατηγοÏίες"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "ΥπηÏεσίες ΔιαδικτÏου"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "ΕπεξεÏγασία πληÏοφοÏιών υπηÏεσίας"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "ΠληÏοφοÏίες ΥπηÏεσίας"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Δομή που πεÏιέχει πληÏοφοÏίες υπηÏεσίας"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Is add"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "TRUE αν αυτό είναι διάλογος Ï€Ïοσθήκης υπηÏεσίας"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "ΠÏοσθήκη ΥπηÏεσίας"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "ΠαÏακαλώ εισαγάγετε όνομα Ï€Ïωτοκόλλου."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Μή έγκυÏο όνομα Ï€Ïωτοκόλου. Εισάγετε ένα όνομα Ï€Ïωτοκόλλου χωÏίς κενά ή "
-"σημεία στίξης."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "ΥπάÏχει ήδη ένα Ï€Ïωτόκολλο με αυτό το όνομα."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Άγνωστοι Ï„Ïποι υπηÏεσιών"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "Δικτυακός ιστός"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "File transfer protocol"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "ΛεπτομεÏείς τεκμηÏίωση"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Σελίδες τεκμηÏίωσης"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Μετάδοση ηλεκτÏονικής αλληλογÏαφίας"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "ΤεκμηÏίωση του Gnome"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "ΓÏαμματοσειÏά"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Επιλογή γÏαμματοσειÏών για την επιφάνεια εÏγασίας"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Εμφάνιση γÏαμματοσειÏάς</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Hinting:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Εξομάλυνση:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "ΣειÏά Subpixel:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Βέλτιστα _σχήματα"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Βέλτιστη αντί_θεση"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "Λεπτο_μέÏειες..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "ΠÏοτιμήσεις ΓÏαμματοσειÏών"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "ΛεπτομέÏειες Εμφάνισης ΓÏαμματοσειÏάς"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "Κλίμακα του _γκÏί"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Μετάβαση στο φάκελο γÏαμματοσειÏών"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "Κα_νένα"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "Ανά_λυση:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "ΟÏισμός γÏαμματοσειÏάς εφαÏμογών"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "ΟÏισμός γÏαμματοσειÏάς για τα εικονίδια στην επιφάνεια εÏγασίας"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "ΟÏισμός γÏαμματοσειÏάς monospace για τεÏματικά και παÏόμοιες εφαÏμογές"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Sub_pixel (LCDs)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Εξομάλυνση Sub_pixel (LCDs)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "ΓÏαμματοσειÏά εφαÏμο_γής:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "ΓÏαμματοσειÏά ε_πιφάνειας εÏγασίας:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_ΠλήÏες"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_ΜέτÏιο"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_ΜονόχÏωμο"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Κανένα"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_ΕλαφÏÏ"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "ΓÏαμμματοσειÏά _τεÏματικοÏ:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_ΧÏήση γÏαμματοσειÏάς"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "ΓÏαμματοσειÏά τίτλου _παÏαθÏÏου:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Ανάλυση (_κουκίδες ανά ίντσα)"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "ΠλήκτÏο επιτάχυνσης"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Modifiers συντόμευσης"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Accel Mode"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Το είδος της συντόμευσης"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "ΑνενεÏγό"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "ΠληκτÏολογήστε μια νέα συντόμευση η πατήστε Backspace για εκκαθάÏιση"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "ΠληκτÏολογήστε νέα συντόμευση"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "Εξ οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï GNOME"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Άγνωστη ΕνέÏγεια>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Επιφάνεια εÏγασίας"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "ΔιαχείÏιση παÏαθÏÏων"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Η συντόμευση \"%s\" χÏησιμοποιείται ήδη για:\n"
-" \"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-"Σφάλμα κατά τη ÏÏθμιση νέας συντόμευσης στη βάση δεδομένων Ïυθμίσεων : %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Αδυναμία εÏÏεσης θεμάτων πληκτÏολογίου. Αυτό σημαίνει ότι δεν έγινε "
-"ολοκληÏωμένη εγκατάσταση του GTK+."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "ΕνέÏγεια"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Συντόμευση"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Κάντε κλίκ για μια λίστα σχημάτων πλοήγησης πληκτÏολογίου."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "ΣυντομεÏσεις ΠληκτÏολογίου"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "ΣυντομεÏσεις επι_φάνειας εÏγασίας:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "ΣυντομεÏσεις επεξεÏγα_σίας κειμένου:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "ΟÏισμός πλήκτÏων συντόμευσης σε εντολές"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Σφάλμα εκκίνησης capplet πληκτÏολογίου : %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_ΠÏοσβασιμότητα"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"ΕφαÏμογή μόνο των Ïυθμίσεων και έξοδος (συμβατότητα μόνο; now handled by "
-"daemon)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-"Εκκίνηση της σελίδας με τις Ïυθμίζεις διαλείμματος πληκτÏολόγησης να "
-"φαίνονται"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>ΔÏομέας Αναβοσβήνει</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>ΠλήκτÏα Επανάληψης</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>_Κλείδωμα οθόνης για την επιβολή διαλείμματος πληκτÏολόγησης</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>ΓÏήγοÏο</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>ΜακÏÏ</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>ΣÏντομο</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>ΑÏγό</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "Îα επι_Ï„Ïέπεται η αναβολή διαλειμμάτων"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "έλεγος για τον αν θα επιτÏέπεται η αναβολή διαλειμμάτων"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "_Αναβόσβήνει σε πεδία και κουτιά κειμένου"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "ΔιάÏκεια του διαλείμματος όταν απαγοÏεÏεται η πληκτÏολόγηση"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "ΔιάÏκεια εÏγασίας Ï€Ïιν την επιβολή διαλείμματος"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Επανάληψη _πληκτÏολογίου κατά το κÏάτημα ενός πλήκτÏου"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "ΠÏοτιμήσεις ΠληκτÏολογίου"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Κλειδωμα οθόνης μετά από μια συγκεκÏιμένη διάÏκεια για την αποφυγή του "
-"συνδÏόμου του καÏπιαίου σωλήνα"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Διάλειμμα ΠληκτÏολόγησης"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_ΠÏοσβασιμότητα..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "Το διά_λειμμα διαÏκεί:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "Καθυ_στέÏηση:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "Τα_χÏτητα:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "Η εÏ_γασία διαÏκεί:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "λεπτά"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "ΚαθοÏισμός των Ï€Ïοτιμήσεων πληκτÏολογίου"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Άγνωστος ΔÏομέας"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Εξ οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î”Ïομέας - ΤÏέχων"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Ο εξ οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î´Ïομέας που έÏχεται με το X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Εξ οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î”Ïομέας"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Λευκός ΔÏομέας - ΤÏέχων"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Ο εξ οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î´Ïομέας αντεστÏαμένος"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Λευκός ΔÏομέας"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Μεγάλος ΔÏομέας - ΤÏέχων"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Μεγάλη έκδοση του ÎºÎ±Î½Î¿Î½Î¹ÎºÎ¿Ï Î´Ïομέα"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Μεγάλος ΔÏομέας"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Μεγάλος Λευκός ΔÏομέας - ΤÏέχων"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Μεγάλη έκδοση του Î»ÎµÏ…ÎºÎ¿Ï Î´Ïομέα"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Μεγάλος Λευκός ΔÏομέας"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Μέγεθος δÏομέα"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Θέμα ΔÏομέα"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>ΔιάÏκεια Î”Î¹Ï€Î»Î¿Ï ÎšÎ»Î¹Îº</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>ΣÏÏε και Άφησε</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Εντοπισμός Δείκτη</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>ΠÏοσανατολισμός ΠοντικιοÏ</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>ΤαχÏτητα</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Σημείωση:</b> Οι αλλαγές σε αυτή την ÏÏθμιση θα "
-"Ï€ÏαγματοποιηθοÏν στη επόμενη είσοδο σας.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>ΓÏήγοÏα</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Μεγάλη</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Μεγάλο</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>ΜικÏή</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>ΑÏγά</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>ΜικÏÏŒ</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Κουμπιά"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "ΔÏομείς"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Επισήμανση του _δείκτη κατα την πίεση του Ctrl"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Κίνηση"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "ΠÏοτιμήσεις ΠοντικιοÏ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Επιτάχυνση:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Μεγάλο"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Ποντίκι για _αÏιστεÏόχειÏες"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Ευαισθησία"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "Μι_κÏÏŒ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Κατώφλι:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_ΔιάÏκεια:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Ποντίκι"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "ΚαθοÏισμός Ï€Ïοτιμήσεων ποντικιοÏ"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Διαμεσολαβητής ΔικτÏου"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "ΠÏοτιμήσεις Διαμεσολαβητή ΔικτÏου"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Αυτόματη ÏÏθμιση διαμεσολαβητή</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Απευθείας σÏνδεση στο διαδίκτυο</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_ΧειÏοκίνητη ÏÏθμιση διαμεσολαβητή</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_ΧÏήση αυθεντικοποίησης</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_URL Αυτόματης ÏÏθμισης:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "ΛεπτομέÏειες Διαμεσολαβητή HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "Διαμεσολαβητής _HTTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "ΡÏθμιση Διαμεσολαβητή ΔικτÏου"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "ΘÏÏα:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "S_ocks host:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_ΛεπτομέÏειες"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "Διαμεσολαβητής _FTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Κωδικός:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_Ασφαλής διαμεσολαβητής HTTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Όνομα χÏήστη:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "ΠÏοτιμήσεις ήχου"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "Ε_νεÏγοποίηση εκκίνησης εξυπηÏετητή ήχων"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Αναβόσβημα ό_λης της οθόνης"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Αναβόσβημα γÏαμμής τίτλου _παÏαθÏÏου"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Γενικά"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Ηχητικά Συμβάντα"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "ΠÏοτιμήσεις Ήχου"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "ΚουδοÏνι Συστήματος"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_ΚτÏπημα ενός ηχηÏÎ¿Ï ÎºÎ¿Ï…Î´Î¿Ï…Î½Î¹Î¿Ï"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Ήχοι για συμβάντα"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "Ο_πτική ανάδÏαση:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "ΕνεÏγοποίηση ήχων και αντιστοίχιση ήχων με συμβάντα"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "ΠεÏιοχή Ï€Ïοεπισκόπησης επιλεγμένων θεμάτων."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Δείγμα ΚουμπιοÏ"
-
-# FIX??
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Δείγμα ÎšÎ¿Ï…Î¼Ï€Î¹Î¿Ï Î•Ï€Î¹Î»Î¿Î³Î®Ï‚"
-
-# TODO
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Δείγμα Πεδίου Κειμένου"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "ΥπομενοÏ"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Στοιχείο 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Άλλη επιλογή"
-
-# FIX?? (next 2)
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "ΡαδιοπλήκτÏο 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "ΡαδιοπλήκτÏο 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Ένα"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "ΔÏο"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Δε βÏέθηκαν θέματα στο σÏστημα σας. Αυτό πιθανόν να σημαίνει ότι ο διάλογος "
-"\"ΠÏοτιμήσεις Θέματος\" δεν εγκαταστάθηκε σωστά, ή ότι δεν έχετε "
-"εγκαταστήσει το πακέτο \"gnome-themes\"."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "ΠÏοσαÏμοσμένο θέμα"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-"ΜποÏείτε να αποθηκεÏσετε το θέμα πατώντας το κουμπί Αποθήκευση θέματος."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Τα σχήματα εξ οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î¸Î­Î¼Î±Ï„Î¿Ï‚ δε μποÏοÏν να βÏεθοÏν στον υπολογιστή σας. "
-"Αυτό σημαίνει ότι είτε δεν έχετε εγκαταστήσει το metacity, ή δεν έχει "
-"Ïυθμιστεί σωστά το gconf."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Το όνομα θέματος Ï€Ïέπει να υπάÏχει"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Επιλέξτε θέματα για διάφοÏα κομμάτια της επιφάνειας εÏγασίας"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Θέμα"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Εγκατάσταση θέματος</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Εγκατάσταση Θέματος"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Εγκατάσταση"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Τοποθεσία"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr ""
-"<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Αποθήκευση θέματος στο δίσκο</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "ΕφαÏμογή _ΠαÏασκηνίου"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "ΕφαÏμογή _ΓÏαμματοσειÏάς"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Έλεγχοι"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Εικονίδια"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-"Îέα θέματα μποÏοÏν να εγκατασταθοÏν και με το σÏÏσιμο τους πάνω στο παÏάθυÏο"
-
-# For lack of a better term...? Anaklimakwsh ???
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Αποθήκευση Θέματος"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "ΣÏντομη Πε_ÏιγÏαφή:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "ΛεπτομέÏειες Θέματος"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "ΠÏοτιμήσεις Θέματος"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Λεπ_τομέÏειες θέματος"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr ""
-"Αυτό το θέμα δεν Ï€Ïοτείνει κανένα ιδιαίτεÏο παÏασκήνιο ή γÏαμματοσειÏά."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Αυτό το θέμα Ï€Ïοτείνει ένα παÏασκήνιο:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Αυτό το θέμα Ï€Ïοτείνει ένα παÏασκήνιο και μια γÏαμματοσειÏά:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Αυτό το θέμα Ï€Ïοτείνει μια γÏαμματοσειÏά:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "ΠεÏίγÏαμμα ΠαÏαθÏÏου"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Μετάβαση στο φάκελο θεμάτων"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Εγκατάσταση Θέματος..."
-
-# For lack of a better term...? Anaklimakwsh ???
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "Απο_θήκευση θέματος..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Όνομα _θέματος: "
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "ΠÏοσαÏμογή της εμφάνισης των εÏγαλειοθήκων και των Î¼ÎµÎ½Î¿Ï ÏƒÎµ εφαÏμογές"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "ÎœÎµÎ½Î¿Ï & ΕÏγαλειοθήκες"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "ΣυμπεÏιφοÏά"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "ΚαθοÏίζει την Ï€Ïοεπιλεγμένη συμπεÏιφοÏά των εφαÏμογών του GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>ΣυμπεÏιφοÏά και Εμφάνιση</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>ΠÏοεπισκόπηση</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "Αποκο_πή"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Εικονίδια μόνο"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "ΠÏοτιμήσεις ÎœÎµÎ½Î¿Ï ÎºÎ±Î¹ ΕÏγαλειοθήκης"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Îέο ΑÏχείο"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Άνοιγμα ΑÏχείου"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Αποθήκευση ΑÏχείου"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Εμφάνιση ε_ικονιδίων στα μενοÏ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Κείμενο κάτω από τα Εικονίδια"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Κείμενο δίπλα από τα Εικονίδια"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Κείμενο Μόνο"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Ετι_κέτες Κουμπιών εÏγαλειοθήκης:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "ΑντιγÏα_φή"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "Αποσ_πώμενες εÏγαλειοθήκες:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ΕπεξεÏγασία"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_ΑÏχείο"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Îέο"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Άνοιγμα"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "Επι_κόλληση"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_ΕκτÏπωση"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_ΤεÏματισμός"
-
-# For lack of a better term...? Anaklimakwsh ???
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Αποθήκευση"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Αδυναμία εκκίνησης της εφαÏμογής Ï€Ïοτιμήσεων για τον διαχειÏιστή "
-"παÏαθÏÏων σας</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (ή \"Windows logo\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Για να μετακίνησετε ένα παÏάθυÏο, πατήστε και κÏατήστε αυτό το πλήκτÏο και "
-"μετά σÏÏετε το παÏάθυÏο:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "ΠÏοτιμήσεις ΠαÏαθÏÏων"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Διπλό κλίκ στην μπάÏα τίτλου για την εκτέλεση αυτής της ενέÏγειας:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_ΧÏονικό διάστημα Ï€Ïίν την ανασήκωση:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Ανασήκωση επιλεγμένων παÏαθÏÏων μετά από ένα χÏονικό διάστημα"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Επιλογή παÏαθÏÏων όταν το ποντίκι πεÏνάει από επάνω τους"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Ιδιότητες ΠαÏαθÏÏων"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "ΠαÏάθυÏα"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "ΚέντÏο Ελέγχου GNOME: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Διάταξη"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Διάταξη που θα χÏησιμοποείται για την Ï€Ïοβολή των capplets"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Αντικείμενο καταλόγου capplet"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Κατάλογος capplet που βλέπει αυτή η Ï€Ïοβολή"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Σίμος Ξενιτέλλης <simos@hellug.gr>\n"
-"ΣπÏÏος ΠαπαδημητÏίου <spapadim+@cs.smu,edu>\n"
-"Îίκος ΧαÏωνιτάκης <charosn@her.forthnet.gr>\n"
-"Κώστας Παπαδήμας <pkst@gmx.net>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "ΚέντÏο Ελέγχου GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "ΔιαχειÏιστής ιδιοτήτων επιφάνειας εÏγασίας."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "ΚέντÏο Ελέγχου Gnome : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "ΠεÏί αυτής της εφαÏμογής"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "ΣÏνοψη του κέντÏου ελέγχου"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_ΠεÏί"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_ΠεÏιεχόμενα"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Βοήθεια"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Το εÏγαλείο ÏÏθμισης του GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "ΧÏήση κέλυφους ακόμα και αν Ï„Ïέχει ο nautilus."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Αδυναμία εκκίνησης Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Αδυναμία δημιουÏγίας του καταλόγου \"%s\".\n"
-"Αυτό χÏειάζεται για να επιτÏέπεται η αλλαγή δÏομέων."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Στο Key Binding (%s) έχει οÏισθεί δÏάση πολλαπλές φοÏές\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Στο Key Binding (%s) έχει οÏισθεί binding πολλαπλές φοÏές\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Το Key Binding (%s) δεν είναι ολοκληÏωμένο\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Το Key Binding (%s) δεν είναι έγκυÏο\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Φαίνεται ότι κάποια άλλη εφαÏμογή έχει ήδη Ï€Ïόσβαση στο κλειδί '%d'."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Το Key Binding (%s) χÏησιμοποιείται ήδη\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Σφάλμα κατα την Ï€Ïοσπάθεια εκτέλεσης (%s)\n"
-"που συνδέεται με το κλειδί (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Σφάλμα εκκίνησης του screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Η λειτουÏγικότητα του screensaver δε θα είναι διαθέσιμη για αυτήν τη "
-"συνεδÏία."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Îα μην εμφανιστεί ξανά αυτό το μήνυμα "
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Αδυναμία φόÏτωσης αÏχείου ήχου %s ÏŽÏ‚ δείγμα %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Δεν είναι δυνατός ο εντοπισμός του αÏÏ‡Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±Ï„Î±Î»ÏŒÎ³Î¿Ï… χÏήστη"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-"Το GConf key %s έχει οÏισθεί to type %s but its expected type was %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Σφάλμα δημιουÏγίας signal pipe."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "ΤÏπος"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"ΤÏπος bg_applier: BG_APPLIER_ROOT για παÏάθυÏο root ή BG_APPLIER_PREVIEW "
-"για Ï€Ïοεπισκόπηση"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Πλάτος ΠÏοεπισκόπησης"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Το πλάτος αν ο applier είναι Ï€Ïοεπισκόπηση. ΠÏοεπιλεγμένο στο 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Ύψος ΠÏοεπισκόπησης"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Το Ïψος αν ο applier είναι Ï€Ïοεπισκόπηση. ΠÏοεπιλεγμένο στο 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Οθόνη"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Οθόνη στην οποία θα σχεδιάζεται το BGApplier"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Δε βÏέθηκε hbox, χÏήση Î±Ï€Î»Î¿Ï ÎµÏ€Î¹Î»Î¿Î³Î­Î± αÏχείων"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "ΠÏοεπισκόπηση"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Το αÏχείο ήχου για το παÏόν συμβάν δεν υπάÏχει."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Το αÏχείο ήχου για το παÏόν συμβάν δεν υπάÏχει.\n"
-"Εάν επιθυμείτε, μποÏείτε να εγκαταστήσετε το πακέτο\n"
-"gnome-audio, με συλλογή μεÏικών ήχων."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Το αÏχείο %s δεν είναι ένα έγκυÏο αÏχείο wav"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Συμβάν"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "ΑÏχείο ήχου"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Ήχοι:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "ΑÏχείο ή_χου:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Επιλογή ΑÏχείου Ήχου"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_ΑναπαÏαγωγή"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-"Ο διαχειÏιστής παÏαθÏÏων \"%s\" δεν έχει εγγÏάψει ένα εÏγαλείο Ïυθμίσεων\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Μεγιστοποίηση"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Δίπλωση πάνω"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Αν true, οι χειÏιστές mime για text/plain και text/* θα διατηÏοÏνται "
-"συγχÏονισμένοι"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "ΣυγχÏονισμός χειÏιστών text/plain and text/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-"ΠÏοβολή διαλόγου όταν υπάÏχουν σφάλματα κατά την εκτέλεση του XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Εκτέλεση XScreenSaver κατά την είσοδο"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Εμφάνιση Σφαλμάτων Εκκίνησης"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "ΈναÏξη ΠÏοφÏλαξης Οθόνης Χ"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Εξομάλυνση"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Hinting"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "ΣειÏά RGBA"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Ανάλυση που χÏησιμοποείται για την μετατÏοπή μεγέθους γÏαμματοσειÏάς σε "
-"μέγεθος εικονοστοιχείων, σε κουκίδες ανά ίντσα"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"Η σειÏά των στοιχείων subpixel σε μια οθόνη LCD. ΧÏησιμοποείται μόνο όταν η "
-"εξομάλυνση έχει οÏισθεί στο \"rgba\". Οι πιθανές τιμές είναι:\"rgb\" - red "
-"στα αÏιστεÏά, πιό κοινές. \"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. "
-"\"vbgr\" - red Ï€Ïος τα κάτω."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Ο Ï„Ïπος της εξομάλυνσης που χÏησιμοποείται για την εμφάνιση των "
-"γÏαμματοσειÏών. Οι πιθανές τιμές είναι \"none\" - όχι εξομάλυνση. \"grayscale"
-"\" - κοινή εξομάλυνση σε κλίμακα του γκÏί\"rgba\" - εξομάλυνση subpixel. "
-"(μόνο για οθόνες LCD)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Ο Ï„Ïποςf hinting που θα χÏησιμοποείται κτά την εμφάνιση γÏαμματοσειÏών. Οι "
-"πιθανές τιμές είναι: \"καμμία\" - όχι hinting, \"ελαφÏÏ\", \"μέτÏιο\", and "
-"\"πλήÏες\" - όσον το δυνατόν πεÏισσότεÏο; μποÏεί να Ï€Ïοκαλέσει παÏαμόÏφωση "
-"της φόÏμας των γÏαμμάτων."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Αναβολή διαλείμματος"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Κάντε διάλειμμα!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_ΠÏοτιμήσεις"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_ΠεÏί"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Κάντε διάλειμμα"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d λεπτά μέχÏι το επόμενο διάλειμμα"
-msgstr[1] "%d λεπτά μέχÏι το επόμενο διάλειμμα"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "ΛιγότεÏο από ένα λεπτό μέχÏι το επόμενο διάλειμμα"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"Αδυναμία ανάσυÏσης του διαλόγου ιδιοτήτων του διαλείμματος πληκτÏολόγησης με "
-"το ακόλουθο σφάλμα: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "ΠεÏί της παÏακολοÏθησης πληκτÏολόγησης του GNOME "
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Μια υπενθÏμιση για διάλειμμα από τον υπολογιστή."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "ΓÏάφτηκε από τον Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "ΓÏαφικά Ï€Ïοστέθηκαν από τον Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "ΥπενθÏμιση διαλείμματος"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Η παÏακολοÏθηση πληκτÏολόγησης Ï„Ïέχει ήδη."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Η παÏακολοÏθηση πληκτÏολόγησης χÏησιμοποιεί την πεÏιοχή ειδοποίησης για να "
-"Ï€Ïοβάλλει πληÏοφοÏίες. Φαίνεται ότι δεν έχετε την πεÏιοχή ειδοποίησης στο "
-"ταμπλώ σας. ΜποÏείτε να την Ï€Ïοσθέσετε κάνοντας δεξί κλικ στο ταμπλώ και "
-"επιλέγοντας 'ΠÏοσθήκη στο ταμπλώ ->Βοηθήματα ->ΠεÏιοχή ειδοποίησης' ."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-"Και ο νους του σαν τον αχνό του Î»Î¹Î²Î±Î½Î¹Î¿Ï ÏƒÏ„Î·Ï‚ Παναγιάς την όψη. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Όνομα:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Στυλ:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "ΤÏπος:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Μέγεθος:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Έκδοση:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Πνευματικά δικαιώματα:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "ΠεÏιγÏαφή:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "ΓÏαμματοσειÏά αντικειμένων Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Ï€ÎµÏιεχομένου"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Αν οÏισθεί σε true, τότε οι γÏαμματοσειÏές OpenType θα εμφανίζονται σε "
-"μικÏογÏαφία."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Αν οÏισθεί σε true, τότε οι γÏαμματοσειÏές PCF θα εμφανίζονται σε "
-"μικÏογÏαφία."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Αν οÏισθεί σε true, τότε οι γÏαμματοσειÏές TrueType θα εμφανίζονται σε "
-"μικÏογÏαφία."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Αν οÏισθεί σε true, τότε οι γÏαμματοσειÏές Type1 θα εμφανίζονται σε "
-"μικÏογÏαφία."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"ΟÏισμός Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï Î³Î¹Î± την εντολή που χÏησιμοποιείται για την "
-"δημιουÏγία μικÏογÏαφίας για γÏαμματοσειÏές OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"ΟÏισμός Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï Î³Î¹Î± την εντολή που χÏησιμοποιείται για την "
-"δημιουÏγία μικÏογÏαφίας για γÏαμματοσειÏές PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"ΟÏισμός Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï Î³Î¹Î± την εντολή που χÏησιμοποιείται για την "
-"δημιουÏγία μικÏογÏαφίας για γÏαμματοσειÏές TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"ΟÏισμός Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï Î³Î¹Î± την εντολή που χÏησιμοποιείται για την "
-"δημιουÏγία μικÏογÏαφίας για γÏαμματοσειÏές Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Εντολή μικÏογÏαφίας για γÏαμματοσειÏές OpenType "
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Εντολή μικÏογÏαφίας για γÏαμματοσειÏές PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Εντολή μικÏογÏαφίας για γÏαμματοσειÏές TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Εντολή μικÏογÏαφίας για γÏαμματοσειÏές Type1 "
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Εντολή μικÏογÏαφίας για γÏαμματοσειÏές OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Εντολή μικÏογÏαφίας για γÏαμματοσειÏές PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Αν θα εμφανίζονται σε μικÏογÏαφία γÏαμματοσειÏές TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Αν θα εμφανίζονται σε μικÏογÏαφία γÏαμματοσειÏές Type1 "
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "ΕÏγοστάσιο για το Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Ï€ÎµÏιεχομένου του fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "ÎœÎµÎ½Î¿Ï Ï€ÎµÏιεχομένου fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "ΕÏγοστάσιο για το Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Ï€ÎµÏιεχομένου του fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "ΚαταχωÏήσεις Î¼ÎµÎ½Î¿Ï Ï€ÎµÏιεχομένου του Îαυτίλου για γÏαμματοσειÏές"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "ΟÏισμός ως ΓÏαμματοσειÏά ΕφαÏμογής"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Συστατικό όψης πεÏιεχομένου ιδιοτήτων θέματος"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Όψη ιδιοτήτων εικόνας του Themus"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ΕφαÏμογή νέας γÏαμματοσειÏάς?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "Îα μην ε_φαÏμοστεί η γÏαμματοσειÏά"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Το θέμα που επιλέξατε Ï€Ïοτείνει μια νέα γÏαμματοσειÏά. Μια Ï€Ïοεπισκόπηση της "
-"γÏαμματοσειÏάς φαίνεται παÏακάτω."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_ΕφαÏμογή γÏαμματοσειÏάς"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Θέματα"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Έλεγχος θέματος"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Θέμα πλαισίου παÏαθÏÏου"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Θέμα εικονιδίου"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI το οποίο Ï€Ïοβάλλεται"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ΑΒΓΔΕΖΗΘ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Αν οÏισθεί σε true, τότε θα γίνεται Ï€Ïοεπισκόπηση των εγκατεστημένων θεμάτων."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Αν οÏισθεί σε true, τότε θα γίνεται Ï€Ïοεπισκόπηση των θεμάτων."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"ΟÏισμός Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï ÏƒÏ„Î·Î½ εντολή που χÏησιμοποιείται για την "
-"δημιουÏγία Ï€Ïοεπισκόπησης για τα εγκατεστημένα θέματα."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"ΟÏισμός Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï ÏƒÏ„Î·Î½ εντολή που χÏησιμοποιείται για την "
-"δημιουÏγία Ï€Ïοεπισκόπησης των θεμάτων."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Εντολή Ï€Ïοεπισκόπησης για τα εγκατεστημένα θέματα"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Εντολή Ï€Ïοεπισκόπησης για τα θέματα"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Αν θα γίνεται Ï€Ïοεπισκόπηση εγκατεστημένων θεμάτων"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Αν θα γίνεται Ï€Ïοεπισκόπηση θεμάτων"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Ένα λεπτό μέχÏι το επόμενο διάλειμμα"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
deleted file mode 100644
index fb6a23b9e..000000000
--- a/po/en_GB.po
+++ /dev/null
@@ -1,3144 +0,0 @@
-# English (British)
-# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
-# Robert Brady <rwb197@ecs.soton.ac.uk>
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: control-centre CVS\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-07-15\n"
-"Last-Translator: Robert Brady <rwb197@ecs.soton.ac.uk>\n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-#, fuzzy
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr ""
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "Colour"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-#, fuzzy
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Colour"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-#, fuzzy
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Colour"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Colour"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-#, fuzzy
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Colour"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "C_enter"
-msgstr "Centred"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Colour"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Solid color"
-msgstr "Colour"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr ""
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Properties..."
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:444
-#, fuzzy
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-msgid "Browse icons"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-msgid "R_esolution :"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-msgid "dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr ""
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Window Border"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, fuzzy, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "GNOME Control Centre"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "GNOME Control Centre"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr ""
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "IOR of the control-centre"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr ""
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr ""
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr ""
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr ""
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Sound File"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-#, fuzzy
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Themes"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-#, fuzzy
-msgid "Control theme"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-#, fuzzy
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Control Centre"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr ""
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Specifies the background colour"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Control Centre"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "Control Centre"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repeat Key Pre_ferences..."
-#~ msgstr "Control Centre"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network Preferences"
-#~ msgstr "Control Centre"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialise window manager.\n"
-#~ "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\t'%s' didn't start\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialise window manager.\n"
-#~ "\t'%s' didn't start\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Global panel properties"
-#~ msgstr "Control Centre"
-
-#~ msgid "Initialize session settings"
-#~ msgstr "Initialise session settings"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "At the center of the screen"
-#~ msgstr "Centre of the screen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configure the settings of the screensaver"
-#~ msgstr "Centre of the screen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Full Color"
-#~ msgstr "Colour"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colors:"
-#~ msgstr "Colour"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Center image."
-#~ msgstr "Centred"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Closer"
-#~ msgstr "Colour"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New-control-center"
-#~ msgstr "IOR of the control-centre"
-
-#~ msgid "Error initializing the `url-properties' capplet."
-#~ msgstr "Error initialising the `url-properties' capplet."
-
-#~ msgid ""
-#~ "an initialization error occurred while starting 'wm-properties-capplet'.\n"
-#~ "aborting...\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "an initialisation error occurred while starting 'wm-properties-capplet'.\n"
-#~ "aborting...\n"
-
-#~ msgid "Color 1"
-#~ msgstr "Colour 1"
-
-#~ msgid "Help with the GNOME control-center."
-#~ msgstr "Help with the GNOME control-center."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "About the GNOME control-center."
-#~ msgstr "Help with the GNOME control-center."
-
-#~ msgid ""
-#~ "an initialization error occurred while starting 'background-properties-"
-#~ "capplet'.\n"
-#~ "aborting...\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "an initialisation error occurred while starting 'background-properties-"
-#~ "capplet'.\n"
-#~ "aborting...\n"
-
-#~ msgid "COLOR"
-#~ msgstr "COLOUR"
-
-#~ msgid "Specifies end background color for gradient"
-#~ msgstr "Specifies end background colour for gradient"
-
-#~ msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
-#~ msgstr "Display wallpaper: tiled, centred, scaled or ratio"
-
-#~ msgid ""
-#~ "an initialization error occurred while starting 'bell-properties-"
-#~ "capplet'.\n"
-#~ "aborting...\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "an initialisation error occurred while starting 'bell-properties-"
-#~ "capplet'.\n"
-#~ "aborting...\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "an initialization error occurred while starting 'mouse-properties-"
-#~ "capplet'.\n"
-#~ "aborting...\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "an initialisation error occurred while starting 'mouse-properties-"
-#~ "capplet'.\n"
-#~ "aborting...\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "an initialization error occurred while starting 'sound-properties-"
-#~ "capplet'."
-#~ msgstr ""
-#~ "an initialisation error occurred while starting 'sound-properties-"
-#~ "capplet'."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support"
-#~ msgstr ""
-#~ "This copy of the GNOME control centre was not compiled with sound support"
-
-#~ msgid ""
-#~ "an initialization error occurred while starting 'keyboard-properties-"
-#~ "capplet'.\n"
-#~ "aborting...\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "an initialisation error occurred while starting 'keyboard-properties-"
-#~ "capplet'.\n"
-#~ "aborting...\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
deleted file mode 100644
index d8ed9d6e8..000000000
--- a/po/es.po
+++ /dev/null
@@ -1,3996 +0,0 @@
-# translation of gnome-control-center.HEAD.po to Spanish
-# Spanish translation file for gnome-control-center
-# Copyright © 1999-2002 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the gnome-control-center package.
-# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>, 1998-2001.
-# Carlos Perelló Marín <carlos@gnome-db.org>, 2001.
-# Héctor García Ãlvarez <hector@scouts-es.org>, 2001.
-# Germán Poo Caamaño <gpoo@ubiobio.cl>, 2002 (Revisor).
-# Lucas Di Pentima <lucas@lunix.com.ar>, 2002.
-# Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>, 2002,2003.
-# Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-27 18:45+0200\n"
-"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>\n"
-"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Aplicaciones</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Soporte</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Aviso:</b> Los cambios de esta configuración no tendrán efecto "
-"hasta que salga e inicie sesión nuevamente.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Preferencias de tecnología de asistencia"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Cerrar y de_sconectarse"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-"Ejecutar estas tecnologías de asistencia cada vez que se inicie sesión:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "Activar las t_ecnologías de asistencia"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Lupa"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "Tec_lado en pantalla"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "Lector de _pantalla"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Soporte de tecnología de asistencia"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-"Activar el soporte para las tecnologías de asistencia de GNOME durante el "
-"inicio"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"No hay tecnología de asistencia disponible en su sistema. El paquete «gok» "
-"debe estar instalado para tener soporte para el teclado en pantalla, y el "
-"paquete «gnopernicus» debe estar instalado para tener las capacidades de "
-"aumento y lectura de pantalla."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"No todas las tecnologías de asistencia están instaladas en su sistema. El "
-"paquete «gok» debe estar instalado para tener soporte de teclado en pantalla."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"No todas las tecnologías de asistencia están instaladas en su sistema. El "
-"paquete «gnopernicus» debe estar instalado para tener las capacidades de "
-"aumento y lectura de pantalla."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr ""
-"Ha ocurrido un error al ejecutar el diálogo de preferencias del ratón: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "No se puede importar la configuración de AccessX del archivo «%s»"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Importar archivo de configuración de características"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teclado"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Establece sus preferencias de accesibilidad del teclado"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Este sistema parece no tener la extensión XKB. Las características de "
-"accesibilidad del teclado no funcionarán si esta extensión."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Habilitar teclas de _rebote</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Habilitar teclas _lentas</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Habilitar teclas de _ratón</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Habilitar teclas de _repetición</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Habilitar teclas _pegajosas</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Características</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Teclas de conmutación</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Básica"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "P_itar si la tecla es soltada"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-"Pi_tar cuando las características son activadas o desactivadas desde el "
-"teclado"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Pitar cuando un _modificador es presionado"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Pitar una vez cuando se enciende un LED y dos cuando se apaga."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Pitar cuando la tecla es:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Retardo:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Retardo entre las pulsaciones de teclas y el mo_vimiento del puntero:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "De_shabilitar si dos teclas son presionadas juntas"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Habilitar t_eclas de conmutación"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtros"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "I_gnorar pulsaciones duplicadas entre:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Ignorar las pulsaciones subsiguientes de la MISMA tecla si tienen lugar "
-"dentro de un intervalo de tiempo seleccionado por el usuario."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Preferencias de accesibilidad del teclado (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Velocidad má_xima del puntero:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Teclas de ratón"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_Preferencias del ratón..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Aceptar únicamente las teclas después de que se hayan pulsado y mantenido "
-"pulsadas durante un intervalo de tiempo seleccionado por el usuario."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Efectuar varias operaciones de pulsación de tecla simultáneas mediante la "
-"pulsación secuencial de teclas modificadoras."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "Ve_locidad:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Tiempo para ace_lerar a velocidad máxima:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Convertir el teclado numérico en un teclado de control de ratón."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Deshabilitar si no se utiliza durante:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "Habilitar características de accesibilidad del t_eclado"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Importar configuración de la característica..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "Sól_o aceptar teclas presionadas durante:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Teclee para probar la configuración:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_aceptada"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_presionada"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_soltada"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "caracteres/segundo"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "milisegundos"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "píxeles/segundo"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "segundos"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "C_olor:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Color _izquierdo:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Color _derecho:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Co_lor superior:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Color i_nferior:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Mosaico"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "Centra_do"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Esc_alado"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "E_stirado"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Sin imagen"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Obtener y almacenar opciones heredadas"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Preferencias del fondo de pantalla"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Estilo del papel _tapiz:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Correo-e"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Degradado horizontal"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Elija un color"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "_Opciones de la imagen:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Color primario"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Color secundario"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Se_leccione una imagen:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Color sólido"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Para configurar una imagen de fondo, arrastre una imagen o pulse para "
-"examinar."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Degradado vertical"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Puede arrastrar archivos de imagen a la ventana para establecer la imagen de "
-"fondo."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "radiobutton1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "radiobutton2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "radiobutton3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "radiobutton4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "radiobutton5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Tapiz"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Personalizar el fondo de su escritorio"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"No se puede iniciar el gestor de configuración «gnome-settings-daemon».\n"
-"Si el gestor de configuración de GNOME no se está ejecutando, es posible que "
-"algunas de las preferencias no surtan efecto. Ésto puede ser el síntoma de "
-"un problema con Bonobo o que un gestor de configuración que no es de GNOME "
-"(por ejemplo KDE) ya esté activo y en conflicto con el gestor de "
-"configuración de GNOME."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "No se puede cargar el icono de almacén del capplet «%s»\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Aplicar los cambios y salir"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Ha ocurrido un error al mostrar la ayuda: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i de %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Transfiriendo: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Desde: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "A: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Desde la URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "Transfiriendo desde la URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "A la URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "Transfiriendo a la URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Fracción completada"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Fracción de la transferencia actualmente terminada"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Ãndice URI actual"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Ãndice URI actual - comienza desde 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Total de URIs"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Número total de URIs"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Conectando..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Descargando..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Tecla"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Tecla de gconf a la que está asociado este editor de propiedades"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "Emitir este callback cuando cambie el valor asociado con la tecla"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Conjunto de cambios"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"Conjunto de cambios de gconf que contiene datos que deben remitirse al "
-"cliente de gconf cuando se apliquen"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Callback de conversión a widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Callback que se debe emitir cuando se vayan a convertir datos de gconf al "
-"widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Callback de conversión de widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Callback que se debe emitir cuando se vayan a convertir datos del widget a "
-"gconf"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Control de interfaz de usuario"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Objeto que controla la propiedad (generalmente, un widget)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Datos de objeto del editor de propiedades"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr ""
-"Datos personalizados requeridos por el editor de propiedades específico"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Callback de liberación de datos del editor de propiedades"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Callback que se debe emitir cuando se vayan a liberar datos de objeto del "
-"editor de propiedades"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"No se ha podido encontrar el archivo «%s».\n"
-"\n"
-"Compruebe si existe y vuelva a intentarlo o elija una imagen de fondo "
-"distinta."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"No es posible abrir el archivo «%s».\n"
-"Puede que se trate de un tipo de imagen que aún no se admite.\n"
-"\n"
-"Seleccione una imagen distinta."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Por favor seleccione una imagen."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Aplicaciones preferidas"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Seleccione su aplicaciones predeterminadas"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Navegador en modo texto Lynx"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Navegador en modo texto Links"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Lector de correo Evolution"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Terminal de GNOME"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Terminal X estándar"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Por favor especifique un nombre y un comando para este editor."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Añadir..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "_Editor personalizado"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "Lector de correo personaliza_do:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "_Terminal personalizada:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Navegador de _web personalizado:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Co_mando:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Propiedades del editor personalizado"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Lector de correo predeterminado"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Terminal predeterminada"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Editor de texto predeterminado"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Navegador de web predeterminado"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Gestor de ventanas predeterminado"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimir"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "Señal de e_jecución:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Lector de correo"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Seleccione el gestor de ventanas que desee. Deberá pulsar en Aplicar, "
-"agitar la varita mágica y dar unos pasos de baile mágico para que funcione."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Iniciar en una t_erminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Editor de texto"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Esta aplicación puede abrir _URIs"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Esta aplicación puede abrir _múltiples archivos"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Esta aplicación necesita _ser ejecutada en un shell"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Entiende el control remoto de _Netscape"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"Usar este _editor para abrir archivos de texto en el administrador de "
-"archivos"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Navegador de web"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Gestor de ventanas"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Nombre:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Propiedades..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Seleccione un lector de correo:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Seleccione una terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Seleccione un navegador de web:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Seleccione un editor:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Accesibilidad"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Configuraciones de accesibilidad"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzadas"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configuraciones avanzadas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Menú del centro de control"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Gestor de ventanas Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Aspecto"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Selecciona temas y tipografías para sus ventanas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Personalizar las combinaciones de teclas para sus ventanas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Combinaciones de teclas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Configurar como dar el foco a las ventanas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Comportamiento del foco"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-"Configura las ventanas igualadas para que tengan características particulares"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Ventanas asociadas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Configurar como minimizar, maximizar y restaurar las ventanas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Minimizar y maximizar"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Seleccione su nivel de usuario de Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Misceláneas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Seleccionar opciones misceláneas de la ventana"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Configurar como se mueven y redimensionan las ventanas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Mover y redimensionar"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Configura el posicionamiento de las ventanas en el escritorio"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Colocación"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Asociar sonidos con los eventos del gestor de ventanas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Sonido"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Configurar las áreas de trabajo y pantallas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Ãreas de trabajo"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Aplicaciones heredadas"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Configuración de aplicaciones heredadas (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Cambiar la resolución de la pantalla"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Resolución de la pantalla"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Resolución:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "Tasa de re_fresco:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Configuración predeterminada"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Configuración de la pantalla %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Preferencias de la resolución de la pantalla"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Utilizar como predeterminado sólo para esta _computadora (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Opciones"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Prueba de la nueva configuración. Si no responde en %d segundos se "
-"recuperará la configuración anterior."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "¿Desea conservar esta resolución?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "_Usar la resolución anterior"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "C_onservar esta resolución"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"El servidor X no soporta la extensión XRandR. Los cambios de resolución de "
-"la pantalla durante la sesión no están disponibles."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"La versión de la extensión XRandR es incompatible con este programa. Los "
-"cambios del tamaño de la pantalla durante la sesión no están disponibles."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Descripción"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Extensiones"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Tipos de archivo y programas"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Especificar los programas que se utilizan para abrir o ver cada tipo de "
-"archivo"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Acciones"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Añadir _tipo de archivo..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Añadir _servicio..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "segundos"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "S_eleccionar..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Cate_goría:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Acción pr_edeterminada:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "_Acción predeterminada:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Editar tipo de archivo"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Extensiones de nombres de archivo:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Mirar en el contenido"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "P_rograma:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Programa a ejecutar"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Ejecutar un programa"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Ejecutar en una _terminal"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Utilizar valores _predeterminados de la categoría padre"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Añadir:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Descripción:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Editar..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "Tipo _MIME:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Programa a ejecutar:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protocolo:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Eliminar"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "Componente de _visualización:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Tipos de archivo y programas"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Especificar qué programas son usados para abrir o ver cada tipo de archivo"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Editar categoría de archivos"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Modelo"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel que contiene los datos de categoría"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Información de categoría MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Estructura que contiene la información de la categoría MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizado"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Extensión"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Modelo subyacente al que se debe notificar cuando se pulsa en Aceptar"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Información de tipo MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Estructura con datos sobre el tipo MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Es cuadro de diálogo de adición"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr ""
-"Verdadero si la función del cuadro de diálogo permite añadir un tipo MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Añadir tipo de archivo"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Varios"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Ninguno"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Por favor inicie sesión un tipo MIME válido. Debe ser en la forma clase/tipo "
-"y no puede contener ningún espacio."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Ya existe un tipo MIME con ese nombre, ¿desea sobreescribirlo?."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Categoría"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Elija una categoría de archivo"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Ver como %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Imágenes"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Vídeo"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Sonido"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Modelo sólo para categorías"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Servicios de Internet"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Editar información del servicio"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Información del servicio"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Estructura que contiene información del servicio"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Es de adición"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "Verdadero si se trata de un cuadro de diálogo de adición de servicio"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Añadir servicio"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Introduzca el nombre del protocolo."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"El nombre del protocolo no es válido. Escriba el nombre del protocolo sin "
-"espacios ni signos de puntuación."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Ya existe un protocolo con ese nombre."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Los tipos de servicio son desconocidos"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World wide web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Protocolo de transferencia de archivos (FTP)"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Documentación detallada"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Páginas de manual"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Transmisión de correo electrónico"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Documentación de GNOME"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Tipografía"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Seleccionar la tipografía para el escritorio"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Renderizado de la tipografía</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Contorno:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Suavizado:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Orden del subpixel:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Mejore_s formas"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Mejor co_ntraste"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "De_talles..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Preferencias de la tipografía"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Detalles del renderizado de la tipografía"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "Escala de g_rises"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Ir a la carpeta de las tipografías"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "Ningun_o"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Resolución:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Definir la tipografía para las aplicaciones"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Definir la tipografía para los iconos en el escritorio"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-"Definir la tipografía de ancho fijo para las terminales y aplicaciones "
-"similares"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Sub_pixel (LCDs)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Suavizado de sub_pixel (LCDs)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Tipografía de la _aplicación:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Tipografía _del escritorio:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "C_ompleto"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Medio"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Monocromo"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Ninguno"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "Le_ve"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Tipografía de la _terminal:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_Usar la tipografía"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "T_ipografía del título de la ventana:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Re_solución (puntos por pulgada):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Combinación de tecla"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Modificadores de combinación"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Modo de aceleración"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "El tipo de acelerador."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Deshabilitado"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Escriba una combinación nueva o pulse Retroceso para borrarla"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Escriba una combinación nueva"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "Predeterminado de GNOME"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Acción desconocida>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Escritorio"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Gestor de ventanas"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"La combinación «%s» ya esta siendo usada por:\n"
-"«%s»\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-"Error al definir una nueva combinación en la base de datos de configuración: "
-"%s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"No se puede encontrar ningún tema de teclado. Esto significa que la "
-"instalación de GTK+ está incompleta."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Acción"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Combinación de teclas"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Pulse para obtener la lista de esquemas de navegación por teclado."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Combinaciones de teclas"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Combinación de teclas _del escritorio:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Combinaciones de teclas de edición de _texto:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Asigna combinaciones de teclas a comandos"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Ha ocurrido un error al ejecutar el módulo del teclado : %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Accesibilidad"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Aplicar la configuración y salir (sólo por compatibilidad; gestionado ahora "
-"por un agente)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Iniciar la página mostrando la configuración del descanso de escritura"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Parpadeo del cursor</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Teclas de repetición</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>B_loquear la pantalla para forzar el descanso de escritura</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Rápido</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Largo</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Corto</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Lento</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "Permitir p_osponer los descansos"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Comprobar si se permite posponer los descansos"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "El _cursor parpadea en las cajas de texto y en los campos"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Duración del descanso cuando la escritura no está permitida"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Duración del trabajo antes de forzar un descanso"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr ""
-"La pulsaciones de teclas se _repiten cuando la tecla se mantiene presionada"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Propiedades del teclado"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Bloquear la pantalla después de una cierta duración para ayudar a prevenir "
-"las lesiones por el uso repetitivo del teclado"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Descanso de escritura"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Accesibilidad..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "D_uración del intervalo de descanso:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Retraso:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "Ve_locidad:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "D_uración del intervalo de trabajo:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minutos"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Establece sus preferencias del teclado"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Cursor desconocido"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Cursor predeterminado - Actual"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "El cursor predeterminado que incorpora X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Cursor predeterminado"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Cursor blanco - Actual"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "El cursor predeterminado invertido"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Cursor blanco"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Cursor grande - Actual"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Versión de gran tamaño del cursor normal"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Cursor grande"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Cursor blanco grande - Actual"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Versión de gran tamaño del cursor blanco"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Cursor blanco grande"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Tamaño del cursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Tema del cursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Tiempo de espera de la pulsación doble</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Arrastrar y soltar</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Localizar puntero</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Orientación del ratón</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Velocidad</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Aviso:</b> Los cambios de esta configuración no tendrán efecto "
-"hasta que salga e inicie sesión nuevamente.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Rápido</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Alto</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Grande</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Bajo</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Lento</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Pequeño</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Botones"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Cursores"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Resaltar el _puntero al presionar Ctrl"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Movimiento"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Preferencias del ratón"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Aceleración:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Grande"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Ratón para _zurdos"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Sensibilidad:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Pequeño"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Umbral:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_Tiempo de espera:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Ratón"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Establece sus preferencias del ratón"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Proxy de la red"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Preferencias del proxy de la red"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Configuración _automática del proxy</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>Conexión _directa a Internet</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Configuración _manual del proxy</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_Utiliza autenticación</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_URL de configuración automática:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Detalles del proxy HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "Proxy para H_TTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Configuración del proxy de la red"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Puerto:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Host de s_ocks:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Detalles"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "Proxy para _FTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Contraseña:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "Proxy para HTTP _seguro:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Usuario:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Preferencias de sonido"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "_Activar el servidor de sonido al inicio"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Hac_er parpadear la pantalla completa"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Hacer parpadear el título de la _ventana"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "General"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Eventos de sonido"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Preferencias de sonido"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Campana del sistema"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Sonido y campana audible"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Sonidos para los eventos"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "Aviso _visual:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Habilita el sonido y asocia sonidos con eventos"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Tres tristes tigres triscan trigo en un trigal"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Vista preliminar de los temas seleccionados arriba."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Botón de ejemplo"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Ejemplo de botón de verificación"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Ejemplo de campo de entrada de texto"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Submenú"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Elemento 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Otro elemento"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Botón de radio 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Botón de radio 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Uno"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Dos"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"No se han podido encontrar temas en su sistema. Probablemente esto "
-"signifique que su diálogo de «Preferencias del tema» fue instalado "
-"incorrectamente, o no se haya instalado el paquete «gnome-themes»."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Tema personalizado"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Puede guardar este tema presionando al botón «Guardar tema»."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"No se han podido encontrar los esquemas predeterminados de temas en su "
-"sistema. Esto significa que probablemente no tiene Metacity instalado, o que "
-"su gconf esta configurado incorrectamente."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "El nombre del tema debe estar presente"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Selecciona temas para varias partes del escritorio"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Instalar un tema</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Instalación de un tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Instalar"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Ubicación:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr ""
-"<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Guardar el tema en el disco</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Aplicar f_ondo"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Aplicar tipogra_fía"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Controles"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Iconos"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-"Los temas nuevos pueden ser instalados arrastrándolos dentro de la ventana."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Guardar el tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "_Descripción corta:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Detalles del tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Preferencias del tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "_Detalles del tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Este tema no recomienda ninguna tipografía o fondo en particular."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Este tema recomienda un fondo:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Este tema recomienda una tipografía y un fondo:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Este tema recomienda una tipografía:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Borde de la ventana"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "Ir a la carpeta de _temas"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Instalar un tema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "G_uardar el tema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Nombre del _tema:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-"Personaliza la apariencia de las barras de herramientas y de menús en las "
-"aplicaciones"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Menús y barra de herramientas"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportamiento"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Establece el comportamiento predeterminado de las aplicaciones GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Comportamiento y apariencia</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Vista previa</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "Co_rtar"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Sólo iconos"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Preferencias de la barra de herramientas y del menú"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Archivo nuevo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Abrir archivo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Guardar archivo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Mostrar _iconos en los menús"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Texto debajo a los iconos"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Texto junto a los iconos"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Sólo texto"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Etiquetas de los _botones de barra de herramientas: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Copiar"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "Barras de herramientas _desprendibles"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Editar"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Archivo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Nuevo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "A_brir"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Pegar"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "Im_primir"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Quitar"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "G_uardar"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>No se puede iniciar las preferencias de la aplicación para su gestor de "
-"ventanas</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hiper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (o «Logo de Windows»)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Para _mover una ventana, mantenga presionada esta tecla y luego arrastre la "
-"ventana:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Preferencias de ventana"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "Pulse _dos veces sobre el título ventana para ejecutar esta acción:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Intervalo antes de mostrar:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "Muest_ra las ventanas seleccionadas tras un intervalo"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Seleccionar las ventanas cuando el ratón se mueve sobre ellas"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Propiedades de ventana"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Ventanas"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Centro de Control de GNOME: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Diseño"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Diseño que se debe utilizar en esta vista de los capplets"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Objeto directorio de capplets"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Directorio de capplets que se muestra en esta visualización"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>\n"
-"Lucas Di Pentima <lucas@lunix.com.ar>\n"
-"Germán Poo Caamaño <gpoo@ubiobio.cl>\n"
-"Héctor García Alvarez <hector@scouts-es.org>\n"
-"Carlos Perelló Marín <carlos@gnome-db.org>\n"
-"Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Centro de Control de GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Gestor de las propiedades del escritorio."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Centro de control GNOME : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Acerca de esta aplicación"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Vista general del centro de control"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "A_cerca de"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Ãndice"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "A_yuda"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Herramienta de configuración de GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Utilizar el intérprete aún si Nautilus se está ejecutando."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "No se ha podido inicializar Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"No se pudo crear el directorio «%s».\n"
-"Esto es necesario para permitir cambiar cursores."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr ""
-"La combinación de teclas (%s) tiene su acción definida múltiples veces\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr ""
-"La combinación de teclas (%s) tiene su combinación definida múltiples veces\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "La combinación de teclas (%s) está incompleta\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "La combinación de teclas (%s) no es válida\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Parece ser que otra aplicación ya posee acceso a la tecla «%d»."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "La combinación de teclas (%s) ya se está utilizando\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Se ha producido un error al intentar ejecutar (%s)\n"
-"que está asociado a la tecla (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Ha ocurrido un error al arrancar el salvapantallas:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"El salvapantallas no funcionará en esta sesión."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_No mostrar este mensaje otra vez"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "No se pudo cargar el archivo de sonido %s como muestra %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "No se puede determinar el directorio personal del usuario"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-"La clave %s de gconf se definió como tipo %s pero se espera que su tipo sea %"
-"s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Ocurrió un error al crear la redirección de señal."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Tipo de bg_applier: BG_APPLIER_ROOT para ventana raíz o BG_APPLIER_PREVIEW "
-"para previsualización"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Ancho de la vista previa"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr ""
-"Ancho si el aplicador es una previsualización: el valor predeterminado es 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Alto de la vista previa"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr ""
-"Alto si el aplicador es una previsualización: el valor predeterminado es 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Pantalla"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Pantalla en la cual BGApplier va a dibujar"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr ""
-"No se puede encontrar un cuadro hbox, se utilizará un cuadro de selección de "
-"archivos normal"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Vista preliminar"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "No existe el archivo de sonido correspondiente a este evento."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"No existe el archivo de sonido correspondiente a este evento.\n"
-"Deberá instalar el paquete gnome-audio\n"
-"para poder acceder a un conjunto de sonidos predeterminados."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "El archivo %s no es un archivo de ondas válido"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Evento"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Archivo de sonido"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Sonidos:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "A_rchivo de sonido:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Seleccione un archivo de sonido"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Reproducir"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-"El gestor de ventanas «%s» no ha registrado una herramienta de "
-"configuración\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maximizar"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Enrollar"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Si es «true», los manejadores mime para text/plain y text/* se mantendrán "
-"sincronizados"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Sincronizar los manejadores text/plain y text/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-"Mostrar una ventana cuando han ocurrido errores al ejecutar XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Ejecutar XScreenSaver al iniciar la sesión"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Mostrar errores de arranque"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Iniciar XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Suavizado de tipografías"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Contorno"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "Orden RGBA"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Resolución usada para convertir los tamaños de las tipografías a tamaños de "
-"píxeles, en puntos por pulgada"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"El orden de elementos de subpíxeles en una pantalla LCD; sólo es usado "
-"cuando el suavizado esta definido para «rgba». Los valores posibles son "
-"«rgb» - rojo a la izquierda, el mas común.«bgr» - azul a la izquierda. "
-"«vrgb» - rojo hacia arriba. «vbgr» - rojo hacia abajo."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"El tipo de suavizado a usar cuando se renderizan las tipografías. Los "
-"valores posibles son: «none» - sin suavizado. «grayscale» suavizado de "
-"escala de grises estándar. «rgba» - suavizado de subpixel. (sólo para "
-"pantallas LCD)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"El tipo de contorno a usar cuando se renderizan las tipografías. Los valores "
-"posibles son: «none» - sin contorno, «slight», «medium» y «full» - demasiado "
-"contorno como sea posible puede causar una distorsión en las formas de las "
-"letras."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Posponer el descanso"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "¡Tómese un descanso!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Preferencias"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/A_cerca de"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Tomar un descanso"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d minutos hasta su siguiente descanso"
-msgstr[1] "%d minutos hasta su siguiente descanso"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Menos de un minuto hasta su siguiente descanso"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"No se puede mostrar el diálogo de las propiedades del descanso de escritura "
-"por el siguiente error: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "Acerca del monitor de escritura de GNOME"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Un recordatorio para los descansos frente a la computadora."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Escrito por Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Vistosidad agregada por Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Recordatorio de descanso"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "El monitor de escritura ya está ejecutándose."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"El monitor de escritura utiliza el área de notificación para mostrar "
-"información. Parece que usted no tiene el área de notificación en su panel. "
-"Puede añadirla pulsando con el botón derecho sobre el panel y seleccionando "
-"«Añadir al panel->Utilidades->Ãrea de notificación»."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "El rápido ñu comía cardillo y kiwi en un trigal. 0123456789áéíóúÃÉÃÓÚ"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Nombre:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Estilo:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Tamaño:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Versión:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Descripción:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Elementos del menú contextual de la tipografía"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Si está puesto a verdadero, entonces las tipografías OpenType serán "
-"miniaturizadas."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Si está puesto a verdadero, entonces las tipografías PFC serán "
-"miniaturizadas."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Si está puesto a verdadero, entonces las tipografías TrueType serán "
-"miniaturizadas."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Si se pone a verdadero, entonces las tipografías Type1 serán miniaturizadas."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Ponga en esta clave el comando usado para crear miniaturas para las "
-"tipografías OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Ponga en esta clave el comando usado para crear miniaturas para las "
-"tipografías PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Ponga en esta clave el comando usado para crear miniaturas para las "
-"tipografías TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Ponga en esta clave el comando usado para crear miniaturas para las "
-"tipografías Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Comando para miniaturizar las tipografías OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Comando para miniaturizar las tipografías PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Comando para miniaturizar las tipografías TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Comando para miniaturizar las tipografías Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Indica si debe miniaturizar las tipografías OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Indica si debe miniaturizar las tipografías PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Indica si debe miniaturizar las tipografías TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Indica si debe miniaturizar las tipografías Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Fábrica para el menú contextual de fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Menú contextual de Fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fábrica del menú contextual de Fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Entrada del menú contextual de Nautilus para las tipografías"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Establecer como tipografía de la aplicación"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Componente de vista de contenidos de propiedades del tema"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Vista de propiedades del tema de Themus"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">¿Desea aplicar la tipografía nueva?</"
-"span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_No aplicar la tipografía"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"El tema que ha seleccionado sugiere una tipografía nueva. A continuación se "
-"muestra una vista previa de la tipografía."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_Aplicar tipografía"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Temas"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Tema de control"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Tema del borde de la ventana"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Tema de iconos"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI actualmente mostrada"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDEFG"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Si se establece como verdadero, entonces los temas instalados serán "
-"miniaturizados."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Si se establece como verdadero entonces los temas serán miniaturizados."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Defina esta clave con el comando utilizado para crear las miniaturas de los "
-"temas instalados."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Defina esta clave con el comando utilizado para crear las miniaturas de los "
-"temas."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Comando para miniaturizar los temas instalados"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Comando para miniaturizar los temas"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Establece si se deben miniaturizar los temas instalados"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Establece si hay que miniaturizar los temas"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Un minuto hasta su siguiente descanso"
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "Ace_pta URLs"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "_Navegador de ayuda personalizado:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Navegador de ayuda predeterminado"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "Navegador de ayuda"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "_Seleccione un navegador de ayuda:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Cursor predeterminado - Actual</b>\n"
-#~ "El cursor predeterminado que incorpora X"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Cursor blanco - Actual</b>\n"
-#~ "El cursor predeterminado invertido"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Cursor grande - Actual</b>\n"
-#~ "Versión de gran tamaño del cursor normal"
-
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "<b>Tema del cursor</b>"
-
-#~ msgid "Quit DrWright?"
-#~ msgstr "¿Finalizar DrWright?"
-
-#~ msgid "Don't forget to take regular breaks."
-#~ msgstr "No olvide tomar algunos descansos regulares"
-
-#~ msgid "Don't Quit"
-#~ msgstr "No terminar"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Salir"
-
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "Aplicar el tema..."
-
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "Componente Themus"
-
-#~ msgid "Themus component apply theme operations"
-#~ msgstr "Componente themus que aplica las operaciones de tema"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Seleccione un archivo AccessX de CDE"
-
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b>Ratón</b>"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "_Papel tapiz"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Vista preliminar de la imagen de fondo."
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Vista preliminar del fondo de pantalla"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "El nombre de archivo de la imagen de fondo."
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Una vista preliminar de la barra de menús con esa configuración."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Una vista preliminar la barra de herramientas con esa configuración."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Menús"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "Ejemplo de barra de menús:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Seleccionar el estilo de la barra de herramientas."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Barra de herramientas"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Las barras de herramientas se pueden _desprender y mover"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Archivo a reproducir"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "Pi_tido"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "Pe_rsonalizado:"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "Sonido al p_resionar teclas"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Sonido de teclado"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "Sonido al presionar teclas"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Repetición de las teclas"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "Apagad_o"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_Volumen:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "fuerte"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "bajo"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "Instalar nuevo tema"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "_Ubicación del nuevo tema:"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_Detalles..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Nota:</b> Para que esta configuración tenga efecto deberá terminar la "
-#~ "sesión y volver a iniciarla."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr ""
-#~ "Muestra un marcador rápido animado alrededor del cursor cuando se pulsa y "
-#~ "suelta la tecla Control."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "Retardo del doble clic"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr ""
-#~ "El modo de ratón de mano izquierda cambia los botones izquierdo y derecho "
-#~ "del ratón."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tiempo máximo permitido entre los clics en el doble clic. Utilice el "
-#~ "cuadro de la derecha para probar."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Establezca la distancia que se debe mover el cursor antes de arrastrar un "
-#~ "elemento."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "Establezca la velocidad del dispositivo apuntador."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Velocidad"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "_Retardo (segs):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "_Mostrar la posición del cursor cuando se pulsa la tecla Control"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "_Repetición de las teclas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _Background"
-#~ msgstr "Tapiz"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _background"
-#~ msgstr "Tapiz"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Current modified"
-#~ msgstr "Indice URI actual"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Super"
-#~ msgstr "Velocidad"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Beep when enabling/disabling _keyboard accessibility features"
-#~ msgstr ""
-#~ "_Emitir pitido cuando se activen/desactiven las características de "
-#~ "accesibilidad del teclado"
-
-#~ msgid "Beep when:"
-#~ msgstr "Emitir un pitido cuando:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repeat Key Pre_ferences..."
-#~ msgstr "Propiedades del teclado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Start mo_ving this long after keypress:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Empezar a mo_ver después de este intervalo posterior a la pulsación de "
-#~ "tecla:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Import CDE AccessX file..."
-#~ msgstr "_Importar archivo de AccessX de CDE"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_Turn off Sticky Keys when\n"
-#~ "two keys pressed simultaneously"
-#~ msgstr ""
-#~ "_Desactivar teclas adheribles cuando\n"
-#~ "se pulsen dos teclas simultáneamente"
-
-#~ msgid "msecs"
-#~ msgstr "milisegundos"
-
-#~ msgid "Network Preferences"
-#~ msgstr "Preferencias de la red"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pro_xy requires username and password"
-#~ msgstr "El pro_xy requiere un nombre de usuario y contraseña"
-
-#~ msgid "Titlebar Font"
-#~ msgstr "Tipografía de la barra de título"
-
-#~ msgid "Window Border Appearance"
-#~ msgstr "Apariencia del borde de la ventana"
-
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "Gestor de ventanas:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Starting %s\n"
-#~ "(%d seconds left before operation times out)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Iniciando %s\n"
-#~ "(quedan %d segundos antes de que se agote el tiempo de espera máximo de "
-#~ "la operación)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: No se puede inicializar el gestor de ventanas.\n"
-#~ "\tHay otro gestor de ventanas ejecutándose y no es posible eliminarlo\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\t'%s' didn't start\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: No se puede inicializar el gestor de ventanas.\n"
-#~ "\t'%s' no se ha iniciado\n"
-
-#~ msgid "Previous window manager did not die\n"
-#~ msgstr "El gestor de ventanas anterior no ha finalizado\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start '%s'.\n"
-#~ "Falling back to previous window manager '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "No se ha podido iniciar '%s'.\n"
-#~ "Se va a volver al gestor de ventanas anterior '%s'\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start fallback window manager.\n"
-#~ "Please run a window manager manually. You can\n"
-#~ "do this by selecting \"Run Program\" in the\n"
-#~ "foot menu\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "No se ha podido iniciar el gestor de ventanas predeterminado.\n"
-#~ "Ejecute un gestor de ventanas manualmente. Para ello puede\n"
-#~ "seleccionar \"Ejecutar programa\" en el\n"
-#~ "menú inferior\n"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "Aceptar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add:"
-#~ msgstr "Añadir"
-
-#~ msgid "_Category"
-#~ msgstr "_Categoría"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "Suprimir"
-
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "_Nombre"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "_General"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Menu"
-#~ msgstr "Editar"
-
-#~ msgid "_Menu"
-#~ msgstr "_Menú"
-
-#~ msgid "_Keyboard"
-#~ msgstr "_Teclado"
-
-#~ msgid "_Misc"
-#~ msgstr "_Misceláneos"
-
-#~ msgid "_Picture"
-#~ msgstr "_Imagen"
-
-#~ msgid "Bor_der the picture with a:"
-#~ msgstr "Agregar este bor_de a la imagen:"
-
-#~ msgid "Choose the applications used by default"
-#~ msgstr "Seleccione las aplicaciones a emplear de forma predeterminada"
-
-#~ msgid "Configure window appearance"
-#~ msgstr "Configurar el aspecto de las ventanas"
-
-#~ msgid "Configure key shortcuts"
-#~ msgstr "Configurar las combinaciones de teclas"
-
-#~ msgid "Configure window properties"
-#~ msgstr "Configurar las propiedades de las ventanas"
-
-#~ msgid "Configure window manager configuration properties"
-#~ msgstr "Configurar las propiedades de configuración del gestor de ventanas"
-
-#~ msgid "Configure window placement"
-#~ msgstr "Configurar la gestión de energía"
-
-#~ msgid "Documents"
-#~ msgstr "Documentos"
-
-#~ msgid "Word Processor"
-#~ msgstr "Procesador de texto"
-
-#~ msgid "Published Materials"
-#~ msgstr "Materiales publicados"
-
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Hoja de cálculo"
-
-#~ msgid "Diagram"
-#~ msgstr "Diagrama"
-
-#~ msgid "TeX"
-#~ msgstr "TeX"
-
-#~ msgid "Vector Graphics"
-#~ msgstr "Gráficos vectoriales"
-
-#~ msgid "World Wide Web"
-#~ msgstr "World Wide Web"
-
-#~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "Texto sin formato"
-
-#~ msgid "Extended Markup Language (XML)"
-#~ msgstr "Lenguaje de marcadores extendido (XML)"
-
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Información"
-
-#~ msgid "Financial"
-#~ msgstr "Datos financieros"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Agenda"
-
-#~ msgid "Contacts"
-#~ msgstr "Contactos"
-
-#~ msgid "Packages"
-#~ msgstr "Paquetes"
-
-#~ msgid "Software Development"
-#~ msgstr "Desarrollo de software"
-
-#~ msgid "Source Code"
-#~ msgstr "Código fuente"
-
-#~ msgid "File types and Internet Services"
-#~ msgstr "Tipos de archivo y servicios de Internet"
-
-#~ msgid "Needs _terminal"
-#~ msgstr "Necesita _terminal"
-
-#~ msgid "Use category _defaults"
-#~ msgstr "Utilizar valores _predeterminados de la categoría"
-
-#~ msgid "_Protocol name"
-#~ msgstr "Nombre de _protocolo"
-
-#~ msgid "Add file type"
-#~ msgstr "Añadir tipo de archivo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, or leave the field "
-#~ "blank to have one generated for you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tipo MIME no válido. Especifique un tipo MIME válido o deje el campo en "
-#~ "blanco si desea que se genere uno."
-
-#~ msgid "There already exists a MIME type of that name."
-#~ msgstr "Ya existe un tipo MIME con ese nombre."
-
-#~ msgid "Change the default fonts used by the desktop and applications"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cambiar las tipografías predeterminadas para las aplicaciones y el "
-#~ "escritorio"
-
-#~ msgid "Keyboard _Navigation scheme for use in applications:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Esquema de _navegación de teclado para utilizar en las aplicaciones:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To assign a shortcut to an action, click in the shortcut column and press "
-#~ "the key combination you want to associate with it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Para asignar una combinación de teclas a una acción, haga clic en la "
-#~ "columna de acceso directo y pulse la combinación de teclas que desea "
-#~ "asociar."
-
-#~ msgid "Associate keyboard shortcuts with panel actions"
-#~ msgstr "Asociar combinaciones de teclas con acciones del panel"
-
-#~ msgid "<i>fast</i>"
-#~ msgstr "<i>rápido</i>"
-
-#~ msgid "<i>loud</i>"
-#~ msgstr "<i>alto</i>"
-
-#~ msgid "<i>quiet</i>"
-#~ msgstr "<i>bajo</i>"
-
-#~ msgid "<i>slow</i>"
-#~ msgstr "<i>lento</i>"
-
-#~ msgid "Key_press makes sound"
-#~ msgstr "La _pulsación de tecla emite sonido"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _enabled"
-#~ msgstr "Sonido de teclado _habilitado"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _off"
-#~ msgstr "Sonido de teclado _deshabilitado"
-
-#~ msgid "Keyclick Volume"
-#~ msgstr "Volumen del clic"
-
-#~ msgid "Long"
-#~ msgstr "Largo"
-
-#~ msgid "Repeat s_peed:"
-#~ msgstr "_Velocidad de repetición de las teclas:"
-
-#~ msgid "Set the speed the cursor blinks in text fields."
-#~ msgstr ""
-#~ "Establecer la velocidad de parpadeo del cursor en los campos de texto."
-
-#~ msgid "Set the volume of the clicking sound made when pressing a key"
-#~ msgstr ""
-#~ "Establecer el volumen del sonido del clic de pulsación de las teclas"
-
-#~ msgid "Short"
-#~ msgstr "Corto"
-
-#~ msgid "Slow"
-#~ msgstr "Lento"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The keyboard bell is the <i>beep</i> sound heard when the system wants to "
-#~ "get your attention."
-#~ msgstr ""
-#~ "El sonido de teclado es el <i>pitido</i> que se emite cuando el sistema "
-#~ "desea llamar su atención."
-
-#~ msgid "Very Fast"
-#~ msgstr "Muy rápido"
-
-#~ msgid "Very Short"
-#~ msgstr "Muy corto"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can configure the keyboards accessibility features by bringing up the "
-#~ "'Accessibility Settings' property dialog, or pressing the button on the "
-#~ "right."
-#~ msgstr ""
-#~ "Puede configurar las características de accesibilidad del teclado "
-#~ "mediante el cuadro de diálogo de propiedades 'Configuración de "
-#~ "accesibilidad' o pulsando el botón de la derecha."
-
-#~ msgid "_Blink speed:"
-#~ msgstr "Velocidad de _parpadeo:"
-
-#~ msgid "_Custom keyboard bell:"
-#~ msgstr "Sonido de teclado _personalizado:"
-
-#~ msgid "Keyboard Properties"
-#~ msgstr "Propiedades del teclado"
-
-#~ msgid "Mouse Properties"
-#~ msgstr "Propiedades del ratón"
-
-#~ msgid "Configure GNOME's use of sound"
-#~ msgstr "Configurar los sonidos de GNOME"
-
-#~ msgid "Change the appearance of buttons, scrollbars, etc"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cambiar la apariencia de los botones, barras de desplazamiento, etc."
-
-#~ msgid "Installed Themes"
-#~ msgstr "Temas instalados"
-
-#~ msgid "List of available GTK+ themes"
-#~ msgstr "Lista de temas GTK+ disponibles"
-
-#~ msgid "Change how toolbars and menus are displayed"
-#~ msgstr "Cambiar como se muestran las barras de herramientas y menús"
-
-#~ msgid "Toolbars & Menus"
-#~ msgstr "Barras de herramientas y menús"
-
-#~ msgid "Item 2"
-#~ msgstr "Elemento 2"
-
-#~ msgid "Item 3"
-#~ msgstr "Elemento 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 1"
-#~ msgstr "Elemento de menú 1"
-
-#~ msgid "Menu Item 2"
-#~ msgstr "Elemento de menú 2"
-
-#~ msgid "Menu Item 3"
-#~ msgstr "Elemento de menú 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 4"
-#~ msgstr "Elemento de menú 4"
-
-#~ msgid "Menu Item 5"
-#~ msgstr "Elemento de menú 5"
-
-#~ msgid "Menu items can have _icons"
-#~ msgstr "Los elementos de menú pueden tener _iconos"
-
-#~ msgid "_Toolbars have: "
-#~ msgstr "Las barras de _herramientas tienen: "
-
-#~ msgid "CD Properties"
-#~ msgstr "Propiedades del CD"
-
-#~ msgid "Configure handling of CD devices"
-#~ msgstr "Configurar el manejo de dispositivos de CD"
-
-#~ msgid "Global panel properties"
-#~ msgstr "Propiedades globales del panel"
-
-#~ msgid "Panel"
-#~ msgstr "Panel"
-
-#~ msgid "Configure which non-session aware programs are started up"
-#~ msgstr ""
-#~ "Configurar los programas de inicio que no son compatibles con el "
-#~ "manejador de sesión"
-
-#~ msgid "Select an icon..."
-#~ msgstr "Seleccione un icono..."
-
-#~ msgid "Mime Type: "
-#~ msgstr "Tipo MIME: "
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Eliminar"
-
-#~ msgid "First Regular Expression: "
-#~ msgstr "Primera expresión regular: "
-
-#~ msgid "Second Regular Expression: "
-#~ msgstr "Segunda expresión regular: "
-
-#~ msgid "Mime Type Actions"
-#~ msgstr "Acciones de tipo MIME"
-
-#~ msgid "Example: emacs %f"
-#~ msgstr "Ejemplo: emacs %f"
-
-#~ msgid "Select a file..."
-#~ msgstr "Seleccione un archivo..."
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Ver"
-
-#~ msgid "Set actions for %s"
-#~ msgstr "Establecer acciones para %s"
-
-#~ msgid "Mime Type"
-#~ msgstr "Tipo MIME"
-
-#~ msgid "You must enter a mime-type"
-#~ msgstr "Debe especificar un tipo MIME"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You must add either a regular-expression or\n"
-#~ "a file-name extension"
-#~ msgstr ""
-#~ "Debe agregar una expresión regular o\n"
-#~ "una extensión de nombre de archivo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please put your mime-type in the format:\n"
-#~ "CATEGORY/TYPE\n"
-#~ "\n"
-#~ "For Example:\n"
-#~ "image/png"
-#~ msgstr ""
-#~ "Especifique el tipo MIME en el formato:\n"
-#~ "CATEGORÃA/TIPO\n"
-#~ "\n"
-#~ "Por ejemplo:\n"
-#~ "image/png"
-
-#~ msgid "This mime-type already exists"
-#~ msgstr "Este tipo MIME ya existe"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to create the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "No se puede crear el directorio\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "No se podrá guardar el estado."
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to access the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "No se puede acceder al directorio\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "No se podrá guardar el estado."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the file\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state"
-#~ msgstr ""
-#~ "No se puede crear el archivo \n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
-#~ "\n"
-#~ "No se podrá guardar el estado"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the file\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state"
-#~ msgstr ""
-#~ "No se puede crear el archivo \n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys.\n"
-#~ "\n"
-#~ "No se podrá guardar el estado"
-
-#~ msgid "Configure how files are associated and started"
-#~ msgstr "Configurar la asociación e forma de inicio de los archivos"
-
-#~ msgid "Mime Types"
-#~ msgstr "Tipos MIME"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Add a new Mime Type\n"
-#~ "For example: image/tiff; text/x-scheme"
-#~ msgstr ""
-#~ "Agregue un nuevo tipo MIME\n"
-#~ "Por ejemplo: image/tiff; text/x-scheme"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Type in the extensions for this mime-type.\n"
-#~ "For example: .html, .htm"
-#~ msgstr ""
-#~ "Escriba las extensiones para este tipo MIME.\n"
-#~ "Por ejemplo: .html, .htm"
-
-#~ msgid "Extension:"
-#~ msgstr "Extensión:"
-
-#~ msgid "Regular Expressions"
-#~ msgstr "Expresiones regulares"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n"
-#~ "by. These fields are optional."
-#~ msgstr ""
-#~ "Se pueden establecer dos expresiones regulares mediante las cuales "
-#~ "identificar\n"
-#~ "el tipo MIME. Estos campos son opcionales."
-
-#~ msgid "Command"
-#~ msgstr "Comando"
-
-#~ msgid "URL Handlers"
-#~ msgstr "Gestores de URL"
-
-#~ msgid "handler:"
-#~ msgstr "gestor:"
-
-#~ msgid "Netscape (new window)"
-#~ msgstr "Netscape (nueva ventana)"
-
-#~ msgid "Help browser"
-#~ msgstr "Explorador de ayuda"
-
-#~ msgid "Help browser (new window)"
-#~ msgstr "Explorador de ayuda (nueva ventana)"
-
-#~ msgid "Set"
-#~ msgstr "Definir"
-
-#~ msgid "Configure which programs are used to display URLs"
-#~ msgstr "Configurar los programas utilizados para mostrar URLs"
-
-#~ msgid "Enlightenment"
-#~ msgstr "Enlightenment"
-
-#~ msgid "Ice WM"
-#~ msgstr "Ice WM"
-
-#~ msgid "Scwm"
-#~ msgstr "Scwm"
-
-#~ msgid "Window Maker"
-#~ msgstr "Window Maker"
-
-#~ msgid "twm"
-#~ msgstr "twm"
-
-#~ msgid "Initialize session settings"
-#~ msgstr "Inicializar valores de configuración de sesión"
-
-#~ msgid "%s (Current)"
-#~ msgstr "%s (Actual)"
-
-#~ msgid "Run Configuration Tool for %s"
-#~ msgstr "Ejecutar herramienta de configuración de %s"
-
-#~ msgid " (Not found)"
-#~ msgstr " (No encontrado)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
-#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
-#~ "session. You can do so immediately by selecting the \"Save session\n"
-#~ "now\" below, or you can save your session later. This can be\n"
-#~ "done either selecting \"Save Current Session\" under \"Settings\"\n"
-#~ "in the main menu, or by turning on \"Save Current Setup\" when\n"
-#~ "you log out.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Se ha cambiado el gestor de ventanas actual. Para guardar\n"
-#~ "dicho cambio deberá guardar\n"
-#~ "la sesión actual. Si desea hacerlo inmediatamente, seleccione a "
-#~ "continuación \"Guardar sesión\n"
-#~ "ahora\"; también puede guardar la sesión después. Para ello, seleccione\n"
-#~ "\"Guardar sesión actual\" en \"Configuración\"\n"
-#~ "en el menú principal o active \"Guardar configuración actual\" cuando\n"
-#~ "finalice la sesión.\n"
-
-#~ msgid "Save Session Later"
-#~ msgstr "Guardar sesión más tarde"
-
-#~ msgid "Save Session Now"
-#~ msgstr "Guardar sesión ahora"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
-#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
-#~ "session. This can be done by either selecting \"Save Current Session\"\n"
-#~ "under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n"
-#~ "\"Save Current Setup\" when you log out.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Se ha cambiado el gestor de ventanas actual. Para guardar\n"
-#~ "dicho cambio deberá guardar\n"
-#~ "la sesión actual. Para ello, seleccione \"Guardar sesión actual\"\n"
-#~ "en \"Configuración\" en el menú principal, o active\n"
-#~ "\"Guardar configuración actual\" cuando finalice la sesión.\n"
-
-#~ msgid "Add New Window Manager"
-#~ msgstr "Agregar nuevo gestor de ventanas"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Cancelar"
-
-#~ msgid "Command:"
-#~ msgstr "Comando:"
-
-#~ msgid "Window manager is session managed"
-#~ msgstr "La sesión gestiona el gestor de ventanas"
-
-#~ msgid "Name cannot be empty"
-#~ msgstr "El nombre no puede estar vacío"
-
-#~ msgid "Command cannot be empty"
-#~ msgstr "El comando no puede estar vacío"
-
-#~ msgid "Edit Window Manager"
-#~ msgstr "Editar gestor de ventanas"
-
-#~ msgid "You cannot delete the current Window Manager"
-#~ msgstr "No se puede suprimir el gestor de ventanas actual"
-
-#~ msgid "Window Manager Selector"
-#~ msgstr "Selector de gestor de ventanas"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
deleted file mode 100644
index d0a07c810..000000000
--- a/po/et.po
+++ /dev/null
@@ -1,3282 +0,0 @@
-# GNOME Control Center Estonian tranlation
-# Copyright (C) 1999-2002 Free Software Foundation, Inc.
-# Lauris Kaplinski <lauris@ariman.ee>, 1999.
-# Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>, 2002, 2003.
-#
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: control-center 2.4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-19 21:12+0300\n"
-"Last-Translator: Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>\n"
-"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Rakendused</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Toetus</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Märkus:</b> Selle sätte muudatused rakenduvad alles järgmisel "
-"sisselogimisel.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Akende häälestus"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Sulge ja _logi välja"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Hiire häälestuse käivitamisel tekkis viga : %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Ei saa AccessX sätteid failist '%s' importida"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klaviatuur"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Määra klaviatuurikasutuse hõlbustamise sätted"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Luba _Põrkeklahvid</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Luba Ae_glased Klahvid</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Luba _Hiire Klahvid</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Luba _Kordavad Klahvid</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Luba _Kleepuvad Klahvid</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Omadused</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Lülitavad Klahvid</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Tee piiks, kui klahv _hüljatakse"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Tee _piiks muuteklahvi vajutamisel"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-"Tee piiks klaviatuuri valgusdioodi (LED) sisselülitamisel ning kaks piiksu "
-"väljalülitamisel."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Tee piiks, kui klahv:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Viivitus:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Luba _Lülitavad Klahvid"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtrid"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "_Ignoreeri klahvide korduvvajutusi selle aja sees:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Ignoreeri järjestikuseid SAMA klahvi vajutusi, kui need toimuvad kasutaja "
-"määratud perioodi jooksul."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Klaviatuurikasutuse hõlbustamise häälestus (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "_Maksimaalne kursori kiirus:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Hiire Klahvid"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "Hiire _häälestus..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Aktsepteeri ainult klahvivajutused, mis kestavad kauem kui kasutaja määratud "
-"aeg."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr "Koosta klahvikombinatsioonid, vajutades muuteklahve järjest ükshaaval."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_Kiirus:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Maksimaalse kiiruseni kiirendamise _aeg:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Muuda numbriklaviatuur hiire juhtklahvideks."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Lülita välja kui kasutamata:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Lülita klaviatuurikasutamise hõlbustused sisse"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "_Aktsepteeri klahvivajutus peale:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "T_esti sätteid siin:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_aktsepteeriti"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_vajutati"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "hül_jati"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "märki/sekundis"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "millisekundit"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "pikslit/sek"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "sekundit"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "_Värv:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "_Vasak värv:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Pa_rem värv:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "_Ülemine värv:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "_Alumine värv:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Fail"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "C_enter"
-msgstr "Ekraani _keskel"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "_Suurendatud"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Stretch"
-msgstr "Ve_nitatud"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "P_ilti ei ole"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Tausta häälestus"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Tausta _laad:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Horisontaalse üleminekuga"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Vali värv"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Pildi _häälestus:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Põhivärv"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Lisavärv"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "_Vali pilt:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Ühtlase värviga"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr "Taustapildi sättimiseks tiri siia pilt või klõpsa valiku tegemiseks."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Vertikaalse üleminekuga"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr "Taustapildi sättimiseks võid sa siia aknasse pildifaile tirida."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "valikunupp1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "valikunupp2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "valikunupp3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "valikunupp4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "valikunupp5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Taust"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Kohanda oma töölaua taust"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Rakenda sätted ja lõpeta"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Abiinfo kuvamisel tekkis viga: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i. %i-st"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Edastatav: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Kust: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Kuhu: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "URIst"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI, kust hetkel edastatakse"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "URIsse"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI, kuhu hetkel edastatakse"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Kokku URIsid"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "URIde koguarv"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Ãœhendamine..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Allalaadimine..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Võti"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Ei leia faili '%s'.\n"
-"\n"
-"Palun kontrolli, kas fail on olemas ja proovi uuesti või vali teine "
-"taustapilt."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Ei oska avada faili '%s'.\n"
-"Võibolla on see selline pildivorming, mis pole veel toetatud.\n"
-"\n"
-"Palun vali mõni teine pilt."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Palun vali pilt."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Eelistatud rakendused"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Vali vaikimisi kasutatavad rakendused"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Veebibrauser Lynx"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Veebibrauser Links"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Meiliklient Evolution"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Gnome'i terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Tavaline XTerminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Palun määra selle redaktori nimi ja käsk."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Lisa..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "_Oma redaktor"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "_Oma meiliklient:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "_Oma terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "_Oma veebibrauser:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_Käsk:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Oma redaktori omadused"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Vaikimisi meiliklient"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Vaikimisi terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Vaikimisi tekstiredaktor"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Vaikimisi veebibrauser"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Vaikimisi aknahaldur"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Kustuta"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "_Parameetrid:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Muuda..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Meiliklient"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Vali omale meelepärane aknahaldur. Selleks, et see kõik ka töötaks, pead sa "
-"klõpsama nupul Rakenda, viibutama võlukepikest ja tantsima võlutantsu."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Käivita t_erminalis"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Tekstiredaktor"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "See rakendus oskab _URIsid avada"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "See rakendus oskab _mitu faili korraga avada"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "See rakendus töötab _terminalis"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Saab aru _Netscape Remote Control käskudest"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "Kasuta seda _redaktorit failihalduris tekstifailide avamiseks"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Veebibrauser"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Aknahaldur"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Nimi:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Omadused..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Vali meiliklient:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Vali terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Vali veebibrauser:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Vali redaktor:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Hõlbustus"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Hõlbustuse sätted"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Edasijõudnutele"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Põhjalikum häälestus"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Juhtpaneeli menüü"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Aknahaldur Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Välimus"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Kiirklahvid"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Häälesta akende fookuse käitumist"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Fookuse käitumine"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Häälesta akende minimeerimist ja maksimeerimist ja taastamist"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Minimeerimine ja maksimeerimine"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Mitmesugust"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Häälesta mitmesuguseid akende omadusi"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Häälesta akende liigutamist/suuruse muutmist"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Liigutamine ja suuruse muutmine"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Paigutus"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Seosta helid aknahalduri sündmustega"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Heli"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Häälesta töötsoone ja vaateavasid"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Töötsoonid"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Pärandrakendused"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Muuda ekraani eraldusvõimet"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Ekraani eraldusvõime"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Eraldusvõime:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "_Värskendussagedus:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Vaikimisi sätted"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Ekraani %d häälestus\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Ekraani eraldusvõime häälestus"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Tegevused"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Uute sätete testimine. Kui sa ei reageeri %d sekundi jooksul siis "
-"taastatakse eelmised sätted."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Kas tahad seda eraldusvõimet kasutada?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Kasuta _eelmist eraldusvõimet"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Jätka selle eraldusvõimega"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Kirjeldus"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Laiendused"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Failitüübid ja programmid"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Määra, milliseid programme kasutatakse erinevate failitüüpide avamiseks või "
-"vaatamiseks"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Tegevused"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Lisa _failitüüp..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Lisa _teenus..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "sekundit"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Vali..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "_Kategooria:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "_Vaiketegevus:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Vaike_tegevus:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Muuda failitüüpi"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Failinime laiendid:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Vaata faili sisu"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "_Programm:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Käivitatav programm"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Käivita programm"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Käivita t_erminalis"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Kasuta vanemkategooria _vaikeväärtusi"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Lisa:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "K_irjeldus:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Muuda..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_MIME tüüp:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Käivitatav programm:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protokoll:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Eemalda"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Failitüübid ja programmid"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Määra, milliseid programme kasutatakse erinevate failitüüpide avamiseks või "
-"vaatamiseks"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Muuda faili kategooriat"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Mudel"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME kategooria info"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Oma"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Laiendus"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "MIME tüübiinfo"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Lisa failitüüp"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Ei ole"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Palun sisesta korrektne MIME tüüp. See peaks olema kujul klass/tüüp ja ei "
-"või sisaldada tühikuid."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Sellise nimega MIME tüüp on juba olemas, kas kirjutada üle?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Kategooria"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Vali faili kategooria"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Vaata kui %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Pildid"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Heli"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Internetiteenused"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Muuda teenuse infot"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Teenuse info"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Lisa teenus"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Palun sisesta protokolli nimi."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Vigane protokolli nimi. Palun sisesta protokolli nimi ilma tühikute ja "
-"kirjavahemärkideta."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Sellise nimega protokoll on juba olemas."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Tundmatud teenusetüübid"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "Ülemaailmne võrged nd (WWW)"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Failiedastusprotokoll"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Põhjalik dokumentatsioon"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Manuaalilehed"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Gnome'i dokumentatsioon"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Kirjatüüp"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Vali töölaua kirjatüübid"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "<b>Kursori vilkumine</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Silumine:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Alampiksli järjekord:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Parim _kujund"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Parim k_ontrast"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "_Täpsemalt..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Kirjatüübi häälestus"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "_Halltoonid"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Ava kirjatüüpide kataloog"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "_Ei ole"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Eraldusvõime:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Määra rakenduste kasutatav kirjatüüp"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Määra töölaua ikoonide kirjatüüp"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "Määra terminalides ja sarnastes rakendustes kasutatav kirjatüüp"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Alam_piksel (LCDd)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Alam_piksli silumine (LCDd)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VS_RP"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "_Rakenduste kirjatüüp:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_SRP"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "_Töölaua kirjatüüp:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Täielik"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Keskmine"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Monokroom"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Ei ole"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_PRS"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Veidi"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "_Terminali kirjatüüp:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_Kasuta kirjatüüpi"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VPRS"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "_Akna pealkirja kirjatüüp:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Eraldusvõime (_punkti tollile):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Kiirklahv"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Kiirklahvide muuteklahvid"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Välja lülitatud"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Sisesta uus kiirklahv"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<tundmatu tegevus>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Töölaud"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Akende haldus"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Tegevus"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Kiirklahv"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Klõpsa, et näha klaviatuurnavigeerimise skeeme."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Kiirklahvid"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_Töölaua kiirklahvid:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "_Teksti redigeerimise kiirklahvid:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Klaviatuuri häälestuse käivitamisel tekkis viga : %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Hõlbustus"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Kursori vilkumine</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Klahvide kordamine</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Kiire</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Pikk</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Lühike</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Aeglane</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "Kursor _vilgub tekstiväljades"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Klaviatuur k_ordab kui klahvi hoitakse all"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Klaviatuuri häälestus"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Hõlbustus..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Viivitus:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Kiirus:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minutit"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Klaviatuuri häälestus"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Tundmatu kursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "X-i vaikimisi kursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Vaikimisi kursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Vaikimisi kursor negatiivis"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Valge kursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Tavalise kursori suurem versioon"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Suur kursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Suur·valge·kursor·-·praegune"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Valge kursori suurem versioon"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Kursori suurus"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Kursori teema"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Hiire suund</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Kiirus</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Märkus:</b> Selle sätte muudatused rakenduvad alles järgmisel "
-"sisselogimisel.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Kiire</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Kõrge</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Suur</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Madal</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Aeglane</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Väike</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Nupud"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Kursorid"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Liikumine"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Hiire häälestus"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "K_iirendus:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Suur"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "V_asakukäeline hiir"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Tundlikkus:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Väike"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Lävi:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Hiir"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Hiire häälestus"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Võrgu proksi"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Võrgu proksi häälestus"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Automaatne proksi häälestus</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "Automaatse häälestuse _URL:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "HTTP proksi sätted"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "_HTTP proksi:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Võrguproksi häälestus"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "S_ocks server:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Täpsemalt"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP proksi:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Parool:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_Turvalise HTTP proksi:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "Kasutaja_nimi:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Heli häälestus"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "_Luba heliserveri käivitamine"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Ãœldine"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Helisündmused"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Heli häälestus"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "Sündmuste _helid"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Luba heli ja seosta heli sündmustega"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr ""
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Näidisnupp"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Näidis-märkenupp"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Tekstisisestuse näidis"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Alammenüü"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Valik 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Teine valik"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Valikunupp 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Valikunupp 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Ãœks"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Kaks"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Oma teema"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Vali teemad töölaua erinevatele osadele"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Teema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Lisa teema</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Teema paigaldamine"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Lisa"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Asukoht:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Rakenda _taust"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Rakenda _kirjatüüp"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Vidinad"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikoonid"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Uusi teemasid saab ka installida neid siia aknasse tirides."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Salvesta teema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Lühi_kirjeldus:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr " "
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Teema häälestus"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Teema _omadused"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "See teema ei täpsusta kirjatüüpi ega tausta."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "See teema soovitab tausta:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "See teema soovitab kirjatüüpi ja tausta:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "See teema soovitab kirjatüüpi:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Akna ääris"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Ava teemade kataloog"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Lisa teema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Salvesta teema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "_Teema nimi:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Menüüd ja tööriistaribad"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Käitumine"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Käitumine ja välimus</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Eelvaade</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "_Lõika"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Ainult ikoonid"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Menüü- ja tööriistaribade häälestus"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Uus fail"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Ava fail"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Salvesta fail"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "_Näita menüüdes ikoone"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Tekst ikoonide all"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Tekst ikoonide kõrval"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Ainult tekst"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Tööriistariba _nuppude sildid: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopeeri"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "_Eraldatavad tööriistaribad"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Redaktor"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Fail"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Uus"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Ava"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Aseta"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_Prindi"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Lõpeta"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Salvesta"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (ehk \"Windowsi logo\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Akna _liigutamiseks vajuta ning hoia all seda klahvi, seejärel haara aknast:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Akende häälestus"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Topeltklõps tiitelribal: "
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Viide enne esiletõstmist:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Tõsta aktiveeritud aken esile"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Aktiveeri aknad, kui hiirekursor üle nende liigub"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Akna omadused"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Aknad"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "GNOME juhtpaneel: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Paigutus"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Tõlge eesti keelde:\n"
-" Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>, 2002, 2003."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "GNOME juhtpaneel"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Töölaua omaduste haldur."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Gnome juhtpaneel : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Info rakenduse kohta"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Juhtpaneeli ülevaade"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Info"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Sisukord"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Abi"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "GNOME kasutajaliidese häälestusprogramm"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Kasuta kesta isegi siis, kui nautilus töötab."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Ei saa luua kataloogi \"%s\".\n"
-"See on kursorite vahetamiseks vajalik."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Klahviseose (%s) tegevus on mitu korda defineeritud\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Klahviseose (%s) seos on mitu korda defineeritud\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Klahviseos (%s) on poolik\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Klahviseos (%s) on vigane\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Klahviseos (%s) on juba kasutusel\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Ekraanisäästja käivitamisel tekkis viga:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Ekraanisäästja funktsionaalsus selle seansi jooksul ei tööta."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Ära näita seda teadet uuesti"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Tüüp"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Eelvaate laius"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Eelvaate kõrgus"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Ekraan"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Eelvaade"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Sündmus"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Helifail"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Helid:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Heli_fail:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Vali helifail"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Mängi"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "maksimeerib"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "kerib kokku"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Silumine"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Häälestus"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Info"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Autor: Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Nimi:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Laad:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Tüüp:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Suurus:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Versioon:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Kirjeldus:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Juhtpaneeli menüü"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "_Rakenduste kirjatüüp:"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_Rakenda kirjatüüp"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Teemad"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-#, fuzzy
-msgid "Control theme"
-msgstr "Oma teema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Akna äärise teema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Ikoonide teema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-#, fuzzy
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI, kuhu hetkel edastatakse"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Vali CDE AccessX fail"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "_Tapeet"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Taustapildi eelvaade."
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Tausta eelvaade"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Taustapildi failinimi."
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "Võtab _URLe vastu"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "_Oma abiinfo brauser:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Vaikimisi abiinfo brauser"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "Abiinfo brauser"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "_Vali abiinfo brauser:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Vaikimisi kursor - praegune</b>\n"
-#~ "X-i vaikimisi kursor"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Valge kursor - praegune</b>\n"
-#~ "Vaikimisi kursor negatiivis"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Suur kursor - praegune</b>\n"
-#~ "Tavalise kursori suurem versioon"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "Kursori teema"
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Menüüd"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "Näidismenüüriba:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Vali tööriistaribade laad."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Tööriistariba"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Tööriistaribasid saab _lahti haakida ja ringi liigutada"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Mängitav fail"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "_Lõpeta"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "_Lisa teema..."
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "_Piiks"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "_Oma:"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "_Plõks klahvivajutusel"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Klaviatuuri kell"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "Klahvivajutuse plõks"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Klahvide kordamine"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "_Väljas"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_Helitugevus:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "valju"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "vaikne"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "Lisa uus teema"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "Uue teema _asukoht:"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_Omadused..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Märkus:</b> Häälestuse rakendumiseks pead sa korraks välja ja uuesti "
-#~ "sisse logima."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "Topeltklõpsu viivitus"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vasakukäelise hiire puhul vahetatakse hiire vasak ja parem nupp omavahel."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "Maksimaalne aeg, mis on topeltklõpsutamisel kahe klõpsu vahel lubatud. "
-#~ "Kasuta paremal asuvat kasti testimiseks."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "Määra oma hiire liikumise kiirus."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Kiirus"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "_Viivitus (sek):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "_Näita Control-klahvi vajutamisel hiirekursori asukohta"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "Klahvide kordamine"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _background"
-#~ msgstr "Taust"
-
-#~ msgid "Beep when enabling/disabling _keyboard accessibility features"
-#~ msgstr ""
-#~ "Anna klaviatuurikasutuse hõlbustuste sisse/väljalülitamisest _heliga märku"
-
-#~ msgid "Beep when:"
-#~ msgstr "Tee piiks kui:"
-
-#~ msgid "Repeat Key Pre_ferences"
-#~ msgstr "Klahvi kordamise _häälestus"
-
-#~ msgid "Start mo_ving this long after keypress :"
-#~ msgstr "L_iigu, kui klahvivajutusest on möödunud :"
-
-#~ msgid "Toggle and Repeat Keys"
-#~ msgstr "Lülitavad ja kordavad klahvid"
-
-#~ msgid "_Import CDE AccessX file"
-#~ msgstr "_Impordi CDE AccessX fail"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_Turn off Sticky Keys when\n"
-#~ "two keys pressed simultaneously"
-#~ msgstr ""
-#~ "L_ülita Kleepuvad Klahvid kahe\n"
-#~ "klahvi koosvajutamisel välja"
-
-#~ msgid "msecs"
-#~ msgstr "millisek."
-
-#~ msgid "_Category"
-#~ msgstr "_Kategooria"
-
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "_Kustuta"
-
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "_Nimi"
-
-#~ msgid "Network Preferences"
-#~ msgstr "Võrgu häälestus"
-
-#~ msgid "Pro_xy requires username and password"
-#~ msgstr "Proks_i vajab kasutajanime ja parooli"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "_Ãœldine"
-
-#~ msgid "Installed Themes"
-#~ msgstr "Olemasolevad teemad"
-
-#~ msgid "List of available GTK+ themes"
-#~ msgstr "Olemasolevate GTK+ teemade nimekiri"
-
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "Aknahaldur:"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "Olgu"
-
-#~ msgid "Edit Menu"
-#~ msgstr "Redaktorimenüü"
-
-#~ msgid "Documents"
-#~ msgstr "Dokumendid"
-
-#~ msgid "Word Processor"
-#~ msgstr "Tekstiprotsessor"
-
-#~ msgid "Published Materials"
-#~ msgstr "Avaldatud materjalid"
-
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Arvutustabel"
-
-#~ msgid "Diagram"
-#~ msgstr "Diagramm"
-
-#~ msgid "TeX"
-#~ msgstr "TeX"
-
-#~ msgid "Vector Graphics"
-#~ msgstr "Vektorgraafika"
-
-#~ msgid "World Wide Web"
-#~ msgstr "Ülemaailmne Võrgend (WWW)"
-
-#~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "Lihttekst"
-
-#~ msgid "Extended Markup Language (XML)"
-#~ msgstr "Laiendatav märgistuskeel (XML)"
-
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Informatsioon"
-
-#~ msgid "Financial"
-#~ msgstr "Finants"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Kalender"
-
-#~ msgid "Packages"
-#~ msgstr "Paketid"
-
-#~ msgid "Software Development"
-#~ msgstr "Tarkvaraarendus"
-
-#~ msgid "Source Code"
-#~ msgstr "Lähtekood"
-
-#~ msgid "faster"
-#~ msgstr "kiirem"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
deleted file mode 100644
index 79bfc243b..000000000
--- a/po/fa.po
+++ /dev/null
@@ -1,3105 +0,0 @@
-# Persian translation of gnome-control-center.
-# Copyright (C) 2003 The FarsiWeb Project Group
-# Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-03-10 14:28+0330\n"
-"Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n"
-"Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<i>سریع</i>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "ترجیحات پنجره"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "صÙحه‌نمایش"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-#, fuzzy
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "وارد کردن تنظیمات امکان..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "صÙحه‌کلید"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "به کار انداختن کلیدهای ماوس"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "به کار انداختن کلیدهای آهسته"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "به کار انداختن کلیدهای ماوس"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "به کار انداختن کلیدهای ماوس"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "به کار انداختن کلیدهای آهسته"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<i>سریع</i>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "ابتدایی"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "ترجیحات ماوس..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "وارد کردن تنظیمات امکان..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "میلی‌ثانیه"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "ثانیه"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "رنگ:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-#, fuzzy
-msgid "_Left color:"
-msgstr "رنگ چپ:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-#, fuzzy
-msgid "_Right color:"
-msgstr "رنگ راست:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "رنگ بالا:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-#, fuzzy
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "رنگ پایین:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Tile"
-msgstr "پرونده"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "بدون عکس"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "ترجیحات پس‌زمینه"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "سبک پس‌زمینه:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "یک رنگ انتخاب کنید"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "گزینه‌های عکس:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "رنگ ثانویه"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "انتخاب عکس:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "دکمه‌ی رادیویی ۱"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "دکمه‌ی رادیویی ۲"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "دکمه‌ی رادیویی ۱"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "دکمه‌ی رادیویی ۱"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "دکمه‌ی رادیویی ۱"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "پس‌زمینه"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "سÙارشی‌سازی پس‌زمینه‌ی رومیزی"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "به: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "از نشانی جهانی"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "به نشانی جهانی"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "کل نشانی‌های جهانی"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "کلید"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "لطÙاً یک تصویر انتخاب کنید."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "انتخاب برنامه‌ی پیش‌Ùرض"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "مرورگر وب"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "مرورگر وب"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "مدیر پنجره‌ی پیش‌Ùرض"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "پایانه"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "آغاز در پایانه"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-#, fuzzy
-msgid "ETerm"
-msgstr "پایانه"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "اضاÙÙ‡ کردن..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "دستور:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "مدیر پنجره‌ی پیش‌Ùرض"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "پایانه‌ی پیش‌Ùرض"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "ویرایشگر متن پیش‌Ùرض"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "مرورگر وب پیش‌Ùرض"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "مدیر پنجره‌ی پیش‌Ùرض"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "حذÙ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "ویرایش..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "آغاز در پایانه"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "پایانه"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "ویرایشگر متن"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "مرورگر وب"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "مدیر پنجره‌ها"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "نام:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "مشخصه‌ها..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "انتخاب مرورگری برای راهنماها:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "انتخاب پایانه:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "انتخاب مرورگر وب:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "انتخاب ویرایشگر:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "پیش‌رÙته"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "تنظیمات پیش‌رÙته"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "منوی مرکز کنترل"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "مدیر پنجره‌ی اره‌ماهی"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "صدا"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Ùضاهای کاری"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:377
-#, fuzzy
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "توصیÙ:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:417
-#, fuzzy
-msgid "Default Settings"
-msgstr "پایانه‌ی پیش‌Ùرض"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "تنظیمات پیش‌رÙته"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-#, fuzzy
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "ترجیحات صدا"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "عمل"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "توصیÙ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "اضاÙÙ‡ کردن نوع پرونده..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "اضاÙÙ‡ کردن خدمت..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "ثانیه"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "انتخاب..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "عمل پیش‌Ùرض:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "ویرایش نوع پرونده"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "برنامه برای اجرا"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "اجرای یک برنامه"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "اجرا در پایانه"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "اضاÙÙ‡ کردن:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "توصیÙ:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "ویرایش..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "برنامه برای اجرا:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "قرارداد:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "حذÙ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "مدل"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "تنظیمی"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "پسوند"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "هیچ‌کدام"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "تصاویر"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "ویدیو"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "صوتی"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "خدمات اینترنت"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "ویرایش اطلاعات خدمت"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "اضاÙÙ‡ کردن خدمت"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "لطÙاً نام یک پروتکل را وارد کنید."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "نوع خدمت نامعلوم"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "وب جهانی"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "قرارداد انتقال پرونده"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "صÙحات راهنما"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "مستندات گنوم"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "قلم"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "انتخاب قلم برای رومیزی"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "تم مکان‌نما"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "<i>سریع</i>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "<i>سریع</i>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "ترجیحات قلم"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "توصیÙ:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "تنظیم قلم برای برنامه‌ها"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "تنظیم قلم برای شمایل‌های روی رومیزی"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "قلم برنامه:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "قلم رومیزی:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "متوسط"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "قلم پایانه:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Use Font"
-msgstr "قلم"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "قلم عنوان پنجره:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "تÙکیک‌پذیری (نقطه در اینچ):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "کلید شتاب‌ده"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "نوع شتاب‌ده."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "از کار اÙتاده"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "یک شتاب‌ده جدید تایپ کنید"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "رومیزی"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "مدیریت پنجره"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "عمل"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "میان‌برهای صÙحه‌کلید"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "میان‌برهای رومیزی:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "میان‌برهای ویرایش متن:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "تم مکان‌نما"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "به کار انداختن کلیدهای ماوس"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>سریع</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>کند</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "ترجیحات صÙحه‌کلید"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "تأخیر"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "سرعت:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "تنظیم ترجیحات صÙحه‌کلید"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "مرورگر وب پیش‌Ùرض"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "White Cursor"
-msgstr "مکان‌نماها"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "مکان‌نماها"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "مکان‌نماها"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "تم مکان‌نما"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<i>سریع</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>سریع</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>زیاد</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>بزرگ</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Ú©Ù…</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>کند</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Ú©ÙˆÚ†Ú©</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "دکمه‌ها"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "مکان‌نماها"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "ماوس چپ‌دست"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "آستانه:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "تنظیم ترجیحات ماوس"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "تنظیمات وکیل شبکه"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "نشانی اینترنتی تنظیم خودکار:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "وکیل HTTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "تنظیمات وکیل شبکه"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "درگاه:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "جزئیات"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "وکیل FTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "گذرواژه:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "وکیل HTTP امن:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "نام کاربر:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "ترجیحات صدا"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "عمومی"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "ترجیحات صدا"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr ""
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "دکمه‌ی نمونه"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "زیرمنو"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "دکمه‌ی رادیویی ۱"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "دکمه‌ی رادیویی ۲"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "یک"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "دو"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "تم تنظیمی"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "نام تم باید حاضر باشد"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "تم"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">ذخیره تم در دیسک</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "نصب"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Location:"
-msgstr "عمل"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">ذخیره تم در دیسک</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "اعمال پس‌زمینه"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "اعمال قلم"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "شمایل‌ها"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Save Theme"
-msgstr "ذخیره‌ی تم"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Short _description:"
-msgstr "توصی٠کوتاه:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "جزئیات تم"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "ترجیحات تم"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "جزئیات تم"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr ":"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr ":"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr ":"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr ":"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "حاشیه‌ی پنجره"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "نصب تم..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "ذخیره‌ی تم"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "نام تم:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "رÙتار"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<i>سریع</i>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "برش"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Icons only"
-msgstr "Ùقط شمایل‌ها"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "ترجیحات منو و نوار ابزار"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "پرونده‌ی جدید"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "باز کردن پرونده"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "ذخیره‌ی پرونده"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "نمایش شمایل در منوها"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Text below icons"
-msgstr "متن زیر شمایل‌ها"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "متن کنار شمایل‌ها"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Text only"
-msgstr "Ùقط متن"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "نسخه‌برداری"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "ویرایش"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "پرونده"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "جدید"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "باز کردن"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "چسباندن"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "چاپ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "خروج"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "ذخیره"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "کنترل"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "ترجیحات پنجره"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "مشخصات پنجره"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "مرکز کنترل گنوم: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "صÙحه‌بندی"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "ترجمه‌ی: روزبه پورنادر"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "مرکز کنترل گنوم"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "مدیر مشخصات رومیزی."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "مرکز کنترل گنوم : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "درباره‌ی این برنامه"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr ""
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "درباره"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "محتویات"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "راهنما"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "ابزار پیکربندی گنوم"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "نمی‌توان Bonobo را راه‌اندازی کرد"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "نوع"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "عرض پیش‌نمایش"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "ارتÙاع پیش‌نمایش"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "صÙحه‌نمایش"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "پیش‌نمایش"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "رویداد"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Sound File"
-msgstr "صدا"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-#, fuzzy
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "صدا"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-#, fuzzy
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "انتخاب پرونده‌ی صدا"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-#, fuzzy
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "انتخاب پرونده‌ی صدا"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "پخش"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "اجرای XScreenSaver هنگام ورود به سیستم"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "نمایش خطاهای راه‌اندازی"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "آغاز XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "حذ٠لبه‌ی ناصاÙ"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "نقطه در اینچ"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-#, fuzzy
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "ترجیحات قلم"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-#, fuzzy
-msgid "/_About"
-msgstr "درباره"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-#, fuzzy
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "متن آزمایشی ۰۱۲۳۴۵۶۷۸۹"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "نام:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "سبک:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "نوع:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "اندازه:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "نسخه:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "حق نسخه‌برداری:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "توصیÙ:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "موارد منوی موقعیتی قلم"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "اگر درست باشد، قلم‌های OpenType ؟؟؟؟ می‌شوند."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "اگر درست باشد، قلم‌های PCF ؟؟؟؟ می‌شوند."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "اگر درست باشد، قلم‌های TrueType ؟؟؟؟ می‌شوند."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "کارخانه‌ی منوی موقعیتی Ùونتیلوس"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "منوی موقعیتی Ùونتیلوس"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "کارخانه‌ی منوی موقعیتی Ùونتیلوس"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "مداخل منوی موقعیتی ناتیلوس برای قلم‌ها"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "تنظیم به‌عنوان قلم برنامه‌ها"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Apply font"
-msgstr "اعمال قلم"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Themes"
-msgstr "تم"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-#, fuzzy
-msgid "Control theme"
-msgstr "تم تنظیمی"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-#, fuzzy
-msgid "Window border theme"
-msgstr "حاشیه‌ی پنجره"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Icon theme"
-msgstr "تم تنظیمی"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr ""
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "انتخاب پرونده‌ی CDE AccessX"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "کاغذ دیواری"
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "پیش‌نمایش پس‌زمینه"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "مرورگر راهنمای پیش‌Ùرض"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "مرورگر راهنماها"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "انتخاب مرورگری برای راهنماها:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "تم مکان‌نما"
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "منوها"
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "نوار ابزار"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "پرونده برای پخش"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "خروج"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "نصب تم..."
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "زنگ صÙحه‌کلید"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "تکرار کلیدها"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "خاموش"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "حجم:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "بلند"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "ساکت"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "نصب تم جدید"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "مکان تم جدید:"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "جزئیات..."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "سرعت"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "تکرار کلیدها"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
deleted file mode 100644
index c777da36f..000000000
--- a/po/fi.po
+++ /dev/null
@@ -1,3083 +0,0 @@
-# gnome-control-center Finnish translation
-# Suomennos: http://gnome-fi.sourceforge.net/
-#
-# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
-# Mikko Rauhala <mjr@iki.fi>, x-2000
-# Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>, 2000-2002
-#
-# sticky key = pohjaan jäävä näppäin
-# bounce key = kimmonäppäin
-# mouse key = hiirinäppäin
-# toggle key = piippaava näppäin
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center 1.99.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-31 14:38+0300\n"
-"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
-"Language-Team: Gnome Finnish Translation Team <gnome-fi-laatu@lists."
-"sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Sovellukset</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Tuki</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Huomaa:</b> Tämän asetuksen muutokset tulevat voimaan vasta "
-"seuraavan kerran sisään kirjauduttaessa.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Esteettömyysohjelma-asetukset"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Sulje ja _kirjaudu ulos"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-"Käynnistä seuraavat esteettömyysohjelmat joka kerta sisään kirjauduttaessa:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Käytä esteettömyysohjelmia"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Suurennos"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "_Ruudulla näkyvä näppäimistö"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Näytön luku"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Esteettömyysohjelmatuki"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Ota käyttöön tuki Gnomen esteettömyysohjelmille sisään kirjauduttaessa"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Järjestelmässäsi ei ole esteettömyysohjelmia. \"gok\"-paketti täytyy olla "
-"asennettuna näppäimistön näyttämiseksi ruudulla, ja \"gnopernicus\"-paketti "
-"näytön lukua ja suurentamista varten."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Kaikkia mahdollisia esteettömyysohjelmia ei ole asennettu järjestelmään. "
-"\"gok\"-paketti täytyy olla asennettuna näppäimistön näyttämiseksi ruudulla."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Kaikkia mahdollisia esteettömyysohjelmia ei ole asennettu järjestelmään. "
-"\"gnopernicus\"-paketti täytyy olla asennettuna näytön lukua ja "
-"suurentamista varten."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Hiiren asetusikkunan käynnistys epäonnistui: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "AccessX-asetusten tuonti tiedostosta \"%s\" epäonnistui"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Tuo ominaisuuksien asetustiedosto"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Näppäimistö"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Muuta näppäimistön esteettömyysasetuksia"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Tässä järjestelmässä ei vaikuta olevan XKB-laajennosta. Näppäimistön "
-"esteettömyysominaisuudet eivät toimi ilman sitä."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Käytä _kimmonäppäimiä</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Käytä h_itaita näppäimiä</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Käytä _hiirinäppäimiä</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Käytä _toistonäppäimiä</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Kä_ytä pohjaan jääviä näppäimiä</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Ominaisuudet</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Piippaavat näppäimet</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Perusteet"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Piippaa kun painallus _jää huomiotta"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-"Piippaa, kun _ominaisuuksia otetaan käyttöön tai poistetaan\n"
-"käytöstä näppäimistön avulla"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "P_iippaa, kun muunnosnäppäintä painetaan"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-"Piippaa kerran, kun jokin näppäimistön valoista syttyy ja kahdesti kun "
-"sammuu."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Piippaa kun näppäin on:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Viive:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Aloita _liike, kun painalluksesta on kulunut:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Poi_sta käytöstä jos kahta näppäintä painetaan samalla"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Käytä piippaavia _näppäimiä"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Suodattimet"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "_Sivuuta monikertaiset näppäilyt aikana:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Sivuuta kaikki peräkkäiset saman näppäimen painallukset, jotka tapahtuvat "
-"säädettävän ajan kuluessa."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Näppäimistön esteettömyysasetukset (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "S_uurin osoittimen nopeus:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Hiirinäppäimet"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "Hiiren asetukset..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr "Hyväksy vain määritellyn ajan pohjassa olleet näppäinten painallukset"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Korvaa monen muunnosnäppäimen (Control yms.) painaminen samaan aikaan niiden "
-"näppäilemisellä peräkkäin."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_Nopeus:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Suurimpaan n_opeuteen kiihtymisaika:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Tee numeronäppäimistöstä hiiren ohjauspainikkeet."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Poista käytöstä jos käyttämättömänä:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Käytä näppäimistön esteettömyysominaisuuksia"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Tuo ominaisuuksien asetukset..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "Hy_väksy vain näppäilyt, jotka kestävät pidempään kuin:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "Kokeile _asetuksia kirjoittamalla:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_hyväksytty"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_painettu"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "h_ylätty"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "merkkiä/s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "millisekuntia"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "kuvapistettä/s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "sekuntia"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "Vä_ri:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Vasen v_äri:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "O_ikea väri:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "_Yläväri:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "_Alaväri:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Vierekkäin"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "_Keskellä"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Sov_itettu"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "Ve_nytetty"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Ei kuvaa"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Hae ja tallenna aikaisempien versioiden asetukset"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Taustan asetukset"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Taustan _tyyli:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Sähköposti"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Vaakaväriliuku"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Valitse väri"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Kuva_n asetukset:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Pääväri"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Toinen väri"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Valitse _kuva:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Yhtenäinen väri"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Aseta taustakuva pudottamalla kuvatiedosto tai napsauta selataksesi niitä."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Pystyväriliuku"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr "Taustakuvan voi asettaa vetämällä kuvatiedoston tähän ikkunaan."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "Valintanappi 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "Valintanappi 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "Valintanappi 3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "Valintanappi 4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "Valintanappi 5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Tausta"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Muuta työpöydän taustaa"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Asetushallinta \"gnome2-settings-daemon\" ei käynnistynyt.\n"
-"Kun se ei ole käynnissä, kaikki asetukset eivät välttämättä tule voimaan. "
-"Tämä voi johtua ongelmasta Bonobossa tai siitä, että jokin muu kuin Gnomen "
-"asetushallinta on käynnissä ja häiritsee Gnomen asetushallintaa."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr ""
-"Hallintasovelman (capplet) peruskuvakkeen \"%s\" lataaminen ei onnistu\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Ota asetukset käyttöön ja lopeta"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Virhe ohjeen näyttämisessä: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i / %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "%s siirtyy"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Lähde: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Kohde: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Lähde-URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI, josta siirtyy nyt"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Kohde-URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI, johon siirtyy nyt"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Valmis osuus"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Siirrosta tällä hetkellä valmis osuus"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Nykyinen URI-numero"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Nykyinen URI-numero - alkaa yhdestä"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "URI:eja yhteensä"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "URI:ien määrä yhteensä"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Yhdistyy..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Tallentuu..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Avain"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "GConf-avain, johon tämä ominaisuuseditori on liitetty"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Paluukutsu"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "Kutsu tätä, kun avaimeen liittyvä arvo muuttuu"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Muutosjoukko"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"GConf-muutosjoukko, joka sisältää datan, joka lähtee asetukset "
-"toteutettaessa gconf-asiakkaalle"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Säätimeenmuunnoksen kutsu"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr "Funktio, jota kutsutaan, kun data muuntuu GConfista säätimeen"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Säätimestämuunnoksen kutsu"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr "Funktio, jota kutsutaan, kun data muuntuu säätimestä GConfiin"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Käyttöliittymäsäädin"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Olio (yleensä säädin), joka säätää ominaisuutta"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Ominaisuusmuokkaimen oliotietoja"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Tietyn ominaisuusmuokkaimen vaatima muu data"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Ominaisuusmuokkaimen datan vapauttamisen paluukutsu"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Funktio, joka saa kutsun kun ominaisuusmuokkainolion dataa ollaan "
-"vapauttamassa"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Tiedostoa \"%s\" ei löydy.\n"
-"\n"
-"Varmista, että se on olemassa ja yritä uudelleen tai valitse toinen "
-"taustakuva."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Kuvan \"%s\" avaustapa on tuntematon.\n"
-"Tämän tyyppiset kuvat eivät välttämättä ole vielä tuettuja.\n"
-"\n"
-"Valitse toinen kuva."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Valitse kuva"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Suositut sovellukset"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Valitse oletusohjelmasi"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla tai Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx, WWW-tekstiselain"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links, WWW-tekstiselain"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Evolution-postiohjelma"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Gnomen pääte"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Tavallinen X-pääte"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Anna tämän editorin nimi ja komento."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Lisää..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "M_uu editori:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "M_uu postiohjelma:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "M_uu pääte:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "M_uu WWW-selain:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Ko_mento:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Muun editorin ominaisuudet"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Oletusarvoinen postiohjelma"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Oletusarvoinen pääte"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Oletusarvoinen tekstieditori"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Oletusarvoinen WWW-selain"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Oletusarvoinen ikkunointiohjelma"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Poista"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "_Valitsin:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Muokkaa..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Sähköpostiohjelma"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Valitse haluamasi ikkunointiohjelma. Sinun täytyy lisäksi napsauttaa toteuta-"
-"painiketta, heiluttaa taikasauvaa ja tanssia sadetanssi saadaksesi sen "
-"toimimaan."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Käynnistä _päätteessä"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Pääte"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Tekstieditori"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Tämä sovellus voi avata _URI:eja"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Tämä sovellus voi _avata useita tiedostoja"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Käynnistä tämä sovellus _päätteessä"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Ymmärtää _Netscapen ohjauskomentoja"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "Avaa tekstitiedostot tällä _editorilla tiedostonhallinnassa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "WWW-selain"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Ikkunointiohjelma"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Nimi:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Ominaisuudet..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Valitse postiohjelma:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Valitse pääte:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Valitse WWW-selain:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Valitse editori:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Esteettömyys"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Esteettömyysasetukset"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Lisäasetukset"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Lisäasetukset"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Hallintakeskuksen valikko"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish-ikkunointiohjelma"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Ulkonäkö"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Valitse ikkunoidesi teemat ja kirjasimet"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Muokkaa ikkunoiden pikanäppäimiä"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Oikotiet"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Muuta ikkunoiden kohdistamista"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Kohdistaminen"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Muuta tiettyjen ikkunoiden ominaisuuksia"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Erikoiskäsittely"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Muuta ikkunoiden pienennystä, suurennusta ja palautusta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Pienennys ja suurennus"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Asetusohjelma"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Valitse Sawfishin käyttäjän taitotaso"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Sekalaiset"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Muuta sekalaisia ikkunaominaisuuksia"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Muuta ikkunoiden siirron ja koon muutoksen asetuksia"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Siirtäminen ja koon muuttaminen"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Muuta ikkunoiden työpöydälle asettelua"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Sijoittelu"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Määrittele ikkunointiohjelman äänet"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Ääni"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Muuta työtiloja ja näkymiä"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Työtilat"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Vanhat sovellukset"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Vanhojen sovellusten asetukset (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Muuta näytön tarkkuutta"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Näytön tarkkuus"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Tarkkuus:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "_Virkistystaajuus:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Oletusasetukset"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Näytön %d asetukset\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Näytön tarkkuuden asetukset"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Aseta oletukseksi vain tälle _koneelle (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Asetukset"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Uusien asetusten kokeilu. Jos et vastaa %d sekunnin aikana, edelliset "
-"asetukset palautuvat."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Haluatko käyttää tätä tarkkuutta?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Käytä _edellistä tarkkuutta"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Pidä tarkkuus"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"X-palvelin ei tue XRandR-laajennosta, joten tarkkuutta ei voi vaihtaa sen "
-"ollessa käynnissä."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"XRandR-laajennoksen versio ei ole yhteensopiva tämän ohjelman kanssa, joten "
-"tarkkuutta ei voi muuttaa käytön aikana."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Kuvaus"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Tiedostopäätteet"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Tiedostotyypit ja ohjelmat"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr "Määrittele, millä ohjelmilla tiedostot avautuvat tai näkyvät"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Toiminnot"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Lisää _tiedostotyyppi..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Lisää _palvelu..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "sekuntia"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Valitse..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "_Luokka:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "_Oletustoiminto:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Oletus_toiminto:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Muokkaa tiedostotyyppiä"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Tiedostopäätteet:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Katsele sisältöä"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "Oh_jelma:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Käynnistettävä ohjelma"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Suorita ohjelma"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Käynnistä _päätteessä"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Käytä yläluokan _oletuksia"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Lisää:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Kuvaus:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Muokkaa..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "M_IME-tyyppi:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Käynnistyvä ohjelma:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "P_rotokolla:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Poista"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "_Katselinkomponentti:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Tiedostotyypit ja ohjelmat"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr "Määrittele, millä ohjelmilla tiedostot avautuvat tai näkyvät"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Muokkaa tiedostoluokkaa"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Malli"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel, joka sisältää luokan tiedot"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME-luokan tiedot"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Tietorakenne, joka sisältää MIME-luokan tiedot"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Muu"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Pääte"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Alla oleva malli, joka saa tiedon OK:n napsauttamisesta"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "MIME-tyypin tiedot"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Tietorakenne, joka sisältää MIME-tyypin tiedot"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "On lisäysikkuna"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Tosi, jos tämä ikkuna on MIME-tyypin lisäämistä varten"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Lisää tiedostotyyppi"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Sekalaista"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Ei mikään"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Anna kelvollinen MIME-tyyppi. Sen pitäisi olla muotoa luokka/tyyppi, ja se "
-"ei saa sisältää välejä."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Tämän niminen MIME-tyyppi on jo olemassa. Haluatko korvata sen?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Luokka"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Valitse tiedostoluokka"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Näyttötapa: %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Kuvat"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Ääni"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Pelkkien luokkien malli"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Internet-palvelut"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Muokkaa palvelutietoja"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Palvelutiedot"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Tietorakenne, joka sisältää palvelun tiedot"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "On lisäys"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "TOSI, jos tämä on palvelujen lisäysikkuna"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Lisää palvelu"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Kirjoita protokollan nimi."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Virheellinen protokollan nimi. Anna protokollan nimi ilman välilyöntejä tai "
-"välimerkkejä."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Samanniminen protokolla on jo olemassa."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Tuntematon palvelutyyppi"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "WWW"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "FTP-tiedostonsiirto"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Yksityiskohtainen ohje"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Manuaalisivut"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Sähköpostin välitys"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Gnomen ohjeet"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Kirjasin"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Valitse työpöydän kirjasin"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Kirjasimien piirtyminen</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Ohjeistus:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Pehmennys:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Osapikselien järjestys:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Parhaat _muodot"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Paras _kontrasti"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "_Lisätiedot..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Kirjasinasetukset"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Kirjasimien piirtymisasetukset"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "_Harmaasävy"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Siirry kirjasinhakemistoon"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "E_i mikään"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Tarkkuus:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Aseta ohjelmien kirjasin"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Aseta työpöydän kuvakkeiden kirjasin"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-"Aseta päätteiden ja niiden kaltaisten ohjelmien käyttämä tasavälinen kirjasin"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Osa_pikseli (LCD:t)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Osapikselien pe_hmennys (LCD:t)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "So_velluksien kirjasin:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "_Työpöydän kirjasin:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Täysi"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Kohtalainen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Yksivärinen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Ei mikään"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "Hie_man"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "_Päätteen kirjasin:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_Käytä kirjasinta"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "_Ikkunoiden otsikon kirjasin:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Tarkkuus (_dpi):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Pikanäppäin"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Pikanäppäimen muunnosnäppäimet"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Pikanäppäintila"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Pikanäppäimen tyyppi."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Ei käytössä"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Näppäile uusi pikanäppäin tai tyhjennä painamalla askelpalautinta."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Näppäile uusi pikanäppäin"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "Gnomen oletus"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Tuntematon toiminto>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Työpöytä"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Ikkunointi"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Pikanäppäimeen \"%s\" on jo kytketty toiminto\n"
-"\"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "Virhe uuden pikanäppäimen asetustietokantaan asettamisessa: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Näppäimistöteemoja ei löytynyt. Tämä merkitsee, että GTK+ on asennettu "
-"puutteellisesti."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Toiminto"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Pikanäppäin"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Napsauta saadaksesi luettelon näppäimistönavigointityyleistä."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Pikanäppäimet"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_Työpöydän pikanäppäimet:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Pikanäppäimet _tekstin muokkaamiseksi"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Liitä pikanäppäimiä komentoihin"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Näppäimistön hallintasovelman käynnistys epäonnistui: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Esteettömyys"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Pelkästään ota muutokset käyttöön ja lopeta (vain yhteensopivuuden vuoksi; "
-"nyt tämän tekee demoni)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Käynnisty kirjoitustaukoasetusten säätövälilehti näkyvänä."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Kohdistimen vilkunta</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Toistonäppäimet</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>_Lukitse näyttö, jotta tauko on pakko pitää</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Nopea</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Pitkä</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Lyhyt</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Hidas</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "S_alli taukojen lykkäys"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Tarkista, voiko taukoja lykätä"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "_Kohdistin vilkkuu tekstilaatikoissa"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Kirjoitustauon kesto"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Työskentelyaika taukojen välillä"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Painallus _toistuu, kun näppäintä pidetään painettuna"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Näppäimistöasetukset"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Lukitse näyttö tietyin väliajoin näppäimistön toistuvasta käytöstä johtuvien "
-"vammojen estämiseksi"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Kirjoitustauko"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Esteettömyys..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "_Taukoaika kestää:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Viive:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Nopeus:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "T_yöskentelyaika kestää:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minuuttia"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Muuta näppäimistöasetuksia"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Tuntematon osoitin"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Oletusosoitin - nykyinen"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "X:n mukana tuleva oletusosoitin"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Oletusosoitin"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Valkoinen osoitin - nykyinen"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Oletusosoitin käänteisin värein"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Valkoinen osoitin"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Suuri osoitin - nykyinen"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Suuri versio tavallisesta osoittimesta"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Suuri osoitin"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Suuri valkoinen osoitin - nykyinen"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Suuri versio valkoisesta osoittimesta"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Suuri valkoinen osoitin"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Osoittimen koko"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Osoittimen teema"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Kaksoisnapsautuksen aikaraja</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Veto ja pudotus</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Paikanna osoitin</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Hiiren asento</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Nopeus</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Huomaa:</b> Tämän asetuksen muutokset tulevat voimaan vasta "
-"seuraavan kerran sisään kirjauduttaessa.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Nopea</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Korkea</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Suuri</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Matala</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Hidas</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Pieni</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Painikkeet"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Osoittimet"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Korosta _osoitin, kun Controlia painetaan"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Liike"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Hiiriasetukset"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Kiihdytys:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Suuri"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "V_asenkätinen hiiri"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Herkkyys:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "P_ieni"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Kynnys:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_Aikaraja:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Hiiri"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Muuta hiiriasetuksia"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Välipalvelin"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Välipalvelinasetukset"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Automaattinen välipalvelimen määritys</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Suora internet-yhteys</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Välipalvelinten asetus käsin</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_Todentaminen käytössä</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "Automaattiasetuksen _URL:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "HTTP-välipalvelimen lisäasetukset"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "_HTTP-välipalvelin:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Välipalvelinasetukset"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Portti:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "S_ocks-isäntäkone:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Lisäasetukset"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP-välipalvelin:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Salasana:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "Tu_rva-HTTP-välipalvelin:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Tunnus:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Ääniasetukset"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "_Ota äänipalvelin käyttöön käynnistyessä"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Välkäytä _koko näyttöä"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Välkäytä _ikkunan otsikkopalkkia"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Yleistä"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Äänitapahtumat"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Ääniasetukset"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Järjestelmän äänimerkki"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Kuuluva äänimerkki"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Tapahtumien äänet"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "_Näkyvä merkki:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Ota äänet käyttöön ja liitä niitä tapahtumiin"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Entten tentten teelika mentten"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Yllä valitut teemat ovat tässä katseltavina."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Painike"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Valintaruutu"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Tekstikenttä"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Alivalikko"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Kohta 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Toinen kohta"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Valintanappi 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Valintanappi 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Yksi"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Kaksi"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Järjestelmästäsi ei löytynyt teemoja. Tämä tarkoittanee, että teemojen "
-"asetusikkuna on asennettu väärin, tai että \"gnome-themes\"-pakettia ei ole "
-"asennettu."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Muu teema"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-"Voit tallentaa tämän teeman napsauttamalla \"Tallenna teema\"-painiketta."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Oletusteeman kaavaimia ei löytynyt. Tämä merkitsee, että Metacity ei ole "
-"asennettu tai Gconfin asetuksissa on vikaa."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Teeman nimi täytyy olla olemassa"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Valitse työpöydän eri osien teemat"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Teema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Asenna teema</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Teeman asennus"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Asenna"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "Si_jainti:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Tallenna teema levylle</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Käytä _taustaa"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Käytä _kirjasinta"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Säätimet"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Kuvakkeet"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Uusia teemoja voi asentaa myös pudottamalla ne tähän ikkunaan."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Tallenna teema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Lyhyt _kuvaus:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Teeman lisätiedot"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Teema-asetukset"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Teeman _lisätiedot"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Tämä teema ei ehdota kirjasinta tai taustaa"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Tämä teema ehdottaa taustaa:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Tämä teema ehdottaa kirjasinta ja taustaa:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Tämä teema ehdottaa kirjasinta:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Ikkunoiden reunat"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Siirry teemahakemistoon"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Asenna teema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Tallenna teema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Teeman _nimi:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Muokkaa sovelmien työkalupalkkien ja valikkojen ulkoasua"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Valikko- ja työkalupalkit"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Toiminta"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Asettaa Gnome-ohjelmien oletustoiminnan"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Toiminta ja ulkonäkö</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Esikatselu</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "_Leikkaa"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Vain kuvakkeet"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Valikko- ja työkalupalkkien asetukset"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Uusi tiedosto"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Avaa tiedosto"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Tallenna tiedosto"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "_Näytä kuvakkeet valikoissa"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Teksti kuvakkeiden alla"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Teksti kuvakkeiden vierellä"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Pelkkä teksti"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Työkalupalkkien _painikkeiden nimiöt:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopioi"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "_Irrotettavat työkalupalkit"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Muokkaa"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Tiedosto"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Uusi"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Avaa"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "L_iitä"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "Tul_osta"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Lopeta"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Tallenna"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Ikkunointiohjelmasi asetusohjelmaa ei voi käynnistää</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (tai \"Windows-logo\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr "Siirrä ikkunoita _hiirellä tarttumalla, kun painettuna on:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Ikkuna-asetukset"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "Ikkunan _otsikkoa kaksoisnapsauttamalla käynnistyy tämä komento:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Viive ennen nostoa:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Nosta valitut ikkunat tietyn ajan kuluttua"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "V_alitse ikkunat, kun hiiri liikkuu niiden päälle"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Ikkunan ominaisuudet"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Ikkunat"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Gnomen hallintakeskus: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Asettelu"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Tämän hallintasovelmien näkymän asettelu"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Hallintasovelmien hakemisto-olio"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Tämän näkymän näyttämä hallintasovelmien hakemisto"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Pauli Virtanen, 2000-2002\n"
-"Mikko Rauhala <mjr@iki.fi>, -2000\n"
-"\n"
-"http://gnome-fi.sourceforge.net/"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Gnomen hallintakeskus"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Työpöydän asetusten hallinta."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Gnomen hallintakeskus : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Tietoja tästä sovelluksesta"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Hallintakeskuksen yleiskatsaus"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Tietoja"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Sisältö"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ohje"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Gnomen hallintatyökalu"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Käytä omaa ikkunaa vaikka Nautilus olisi käynnissä"
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Bonobon alustus epäonnistui"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Hakemiston \"%s\" luonti epäonnistui.\n"
-"Tätä tarvittaisiin osoittimien vaihtamiseksi."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Näppäinsidonnan (%s) toiminto on määritelty useaan kertaan\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Näppäinsidonnan (%s) sidonta on määritelty useaan kertaan\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Näppäinsidonta (%s) on epätäydellinen\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Näppäinsidonta (%s) on virheellinen\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Ilmeisesti jokin toinen sovellus käyttää jo avainta \"%d\""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Näppäinsidonta (%s) on jo käytössä\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Näppäimeen (%2$s) kytketyn toiminnon\n"
-"(%1$s) suorittaminen epäonnistui."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Näytönsäästäjän käynnistäminen epäonnistui:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Näytönsäästäjät eivät toimi tämän istunnon aikana."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Älä näytä tätä viestiä uudestaan"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Äänitiedoston %s latautuminen ääneksi %s epäonnistui"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Virhe käyttäjän kotihakemiston määrittämisessä"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "GConf-avaimen %s tyyppi on %s, mutta sen piti olla %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Virhe signaaliputken luonnissa."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Tyyppi"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"bg_applierin tyyppi: BG_APPLIER_ROOT juuri-ikkunalle ja BG_APPLIER_PREVIEW "
-"esikatselulle"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Esikatseluleveys"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Leveys, jos käyttöönotin on esikatselin: oletus 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Esikatselukorkeus"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Korkeus jos käyttöönotin on esikatselin: oletus 48"
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Näyttö"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Näyttö, jolle BGApplier piirtää"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Vaakalaatikkoa (hboxia) ei löytynyt: tiedostovalitsin on tavallinen"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Esikatselu"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Tämän tapahtuman äänitiedostoa ei ole."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Tapahtuman äänitiedostoa ei ole olemassa.\n"
-"Saatat haluta asentaa gnome-audio-paketin,\n"
-"joka sisältää valikoiman oletusääniä."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Tiedosto %s ei ole kelvollinen WAV-tiedosto"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Tapahtuma"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Äänitiedosto"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Äänet:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Ääni_tiedosto:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Valitse äänitiedosto"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Soita"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "Ikkunointiohjelma \"%s\" ei ole ilmoittanut hallintatyökalua\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Suurenna"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Rullaa"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Jos tosi, pysyvät mime-tyyppien text/plain ja text/* käsittelimet samoina"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Pidä tyyppien text/plain ja text/* käsittelimet samoina"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Näytä ikkuna, kun XScreenSaverin suorittamisessa on ongelmia."
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Käynnistä XSCreenSaver sisään kirjauduttaessa"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Näytä käynnistysvirheet"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Käynnistä XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Pehmennys"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Ohjeistus"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "RGBA-järjestys"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Resoluutio (pisteinä tuumaa kohden), jolla kirjasinlajien koot muuntuvat "
-"pikseliko'oiksi."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"Järjestys, jossa kuvapisteiden osat ovat LCD-näytöllä. Tämä vaikuttaa vain "
-"kuin pehmennys on asetettu \"rgba\":ksi. Mahdollisia arvoja ovat: \"rgb\", "
-"punainen vasemmalla, mikä on yleisintä; \"bgr\", sininen vasemmalla; \"vrgb"
-"\", punainen ylhäällä; \"vbgr\", punainen alhaalla."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Kirjasinten piirtämisjäljen pehmennystapa. Mahdollisia arvoja ovat: \"none"
-"\", ei mikään; \"grayscale\", tavallinen harmaasävypehmennys; \"rgba\", "
-"osapikselipehmennys, joka toimii vain LCD-näytöillä."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Kirjasinten piirtämisessä käytettävä ohjeistustyyppi. Mahdollisia arvoja "
-"ovat \"none\", ei ohjeistusta; \"slight\"; \"medium\" ja \"full\", "
-"mahdollisimman paljon, mikä voi aiheuttaa kirjainten muotojen vääristymistä."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Lykkää taukoa"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Pidäpä tauko!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Asetukset"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Tietoja"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Pidä tauko"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d minuuttia seuraavaan taukoon"
-msgstr[1] "%d minuuttia seuraavaan taukoon"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Alle yksi minuutti seuraavaan taukoon"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"Kirjoitustaukojen ominaisuusikkunan avaaminen ei onnistunut, sillä seuraava "
-"virhe tapahtui: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "Gnomen kirjoituksen tarkkailin"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Tietokoneen käyttötauoista muistuttava ohjelma."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Tehnyt Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Anders Carlsson lisäsi silmänruokaa"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Taukomuistutin"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Kirjoituksen tarkkailin on jo käynnissä."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Kirjoituksen tarkkailimen viestit näkyvät ilmoitusalueessa, jota tällä "
-"hetkellä ei ole paneelissa. Nähdäksesi viestit napsauta paneelia hiiren "
-"oikealla painikkeella ja valitse \"Lisää paneeliin -> Ohjelma -> Ilmoitusalue"
-"\"."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "Abcdefghijklmnopqrsštuvwxyzåäö. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Nimi:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Tyyli:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Tyyppi:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Koko:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Versio:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Tekijänoikeus:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Kuvaus:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Kirjasinten kontekstivalikkokohdat"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Jos tosi, OpenType-kirjasimista luodaan pienoiskuvia."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Jos tosi, PCF-kirjasimista luodaan pienoiskuvia."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Jos tosi, TrueType-kirjasimista luodaan pienoiskuvia."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Jos tosi, Type1-kirjasimista luodaan pienoiskuvia."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Aseta tähän avaimeen komento, joka luo pienoiskuvia OpenType-kirjasimista."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr "Aseta tähän avaimeen komento, joka luo pienoiskuvia PCF-kirjasimista."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Aseta tähän avaimeen komento, joka luo pienoiskuvia TrueType-kirjasimista."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Aseta tähän avaimeen komento, joka luo pienoiskuvia Type1-kirjasimista."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Pienoiskuvakomento OpenType-kirjasimille"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Pienoiskuvakomento PCF-kirjasimille"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Pienoiskuvakomento TrueType-kirjasimille"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Pienoiskuvakomento Type1-kirjasimille"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Luodaanko OpenType-kirjasimista pienoiskuvat"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Luodaanko PCF-kirjasimista pienoiskuvat"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Luodaanko TrueType-kirjasimista pienoiskuvat"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Luodaanko Type1-kirjasimista pienoiskuvat"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Tehdas Fontilus-kontekstivalikoille"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Fontiluksen kontekstivalikko"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fontilus-kontekstivalikkotehdas"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Kirjasinten kontekstivalikon kohdat Nautiluksessa"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Vaihda sovellusten kirjasimeksi"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Teeman ominaisuusnäkymäkomponentti"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Themus - Teeman ominaisuusnäkymä"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Otetaanko uusi kirjasin käyttöön?</"
-"span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_Älä käytä kirjasinta"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr "Valittu teema ehdottaa uutta kirjasinta, josta esimerkki näkyy alla."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Käytä _kirjasinta"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Teemat"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Säädinteema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Ikkunoiden reunojen teema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Kuvaketeema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "Nyt näkyvä URI"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDEFGÅÄÖ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "Jos tosi, joka asennetulle teemalle luodaan pienoiskuva."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Jos tosi, joka teemalle luodaan pienoiskuva."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Aseta tähän avaimeen komento, joka luo pienoiskuvia asennetuille teemoille."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr "Aseta tähän avaimeen komento, joka luo pienoiskuvia teemoille."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Asennettujen teemojen pienoiskuvien luontikomento"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Teemojen pienoiskuvien luontikomento"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Luodaanko asennetuille teemoille pienoiskuvat"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Luodaanko teemoille pienoiskuvat"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Yksi minuutti seuraavaan taukoon"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
deleted file mode 100644
index a7c7d2d57..000000000
--- a/po/fr.po
+++ /dev/null
@@ -1,4152 +0,0 @@
-# French translation of gnome-control-center.
-# Copyright (C) 1998-2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Vincent Renardias <vincent@ldsol.com>, 1998-1999.
-# Fabrice Bellet <Fabrice.Bellet@imag.fr>, 1999.
-# Thibaut Cousin <Thibaut.Cousin@clermont.in2p3.fr>, 1999.
-# Joaquim Fellmann <joaquim@hrnet.fr>, 2000.
-# maintainer: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>, 2000-2003.
-# Christophe Fergeau <teuf@users.sourceforge.net>, 2002.
-# Mathieu Gauthier-Pilote <mathieu.g.p@videotron.ca>, 2002.
-# Sebastien Oustric <sebastien.oustric@laposte.net>, 2002.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: control-center 2.3.5\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-17 12:47+0200\n"
-"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n"
-"Language-Team: Gnome French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Applications</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Support</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Note :</b> Les modifications effectuées sur ce réglage ne "
-"prendront pas effet avant que vous ne vous reconnectiez.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Préférérences de l'aide technique"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Fermer et se _déconnecter"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr " Démarrer ces aides techniques chaque fois que vous vous connectez :"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Activer les aides techniques"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Loupe"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "_Clavier visuel"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Lecteur d'écran"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Aides techniques"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Permet d'activer les utilitaires d'accessibilité au démarrage de GNOME"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Aucune aide technique n'est disponible sur votre système. le paquet « gok » "
-"doit être installé afin d'obtenir le support du clavier visuel, et le paquet "
-"« gnopernicus » doit être installé pour les capacités de lecture d'écran et "
-"de loupe."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Toutes les aides techniques ne sont pas installées sur votre système. Le "
-"paquet « gok » doit être installé afin d'avoir le support du clavier visuel."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Toutes les aides techniques ne sont pas installées sur votre système. Le "
-"paquet « gnopernicus » doit être installé afin d'avoir le support des "
-"capacités de lecture d'écran et de loupe."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr ""
-"Il y a eu une erreur lors du lancement de la boîte de dialogue de "
-"préférences de la souris : %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr ""
-"Impossible d'importer les paramètres AccessX à partir du fichier « %s »"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Importer le fichier de réglages des fonctionnalités"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Clavier"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Règle les paramètres d'accessibilité de votre clavier"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Ce système ne semble pas avoir l'extension XKB. Les fonctionnalités "
-"d'accessibilité du clavier ne fonctionneront pas.sans cette extension."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Activer les touches _bondissantes</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Activer les touches _lentes</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Activer les touches de _souris</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Activer la _répétition des touches</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Activer le _collage des touches</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Fonctionnalités</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Touches de basculement</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Basique"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Bip si la touche est re_jetée"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "_Bip lorsque les fonctionnalités sont (dés)activées depuis le clavier"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Bip lorsque la touche de _modification est appuyée"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Bip lorsqu'une LED s'allume et deux bips lorsqu'une LED s'éteint."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Bip lorsque la touche est :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Délai :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Délai entre l'action sur la touche et le mou_vement de la souris :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Désactiver si deu_x touches sont enfoncées simultanément"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Activer les touches de _basculement"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtres"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "_Ignorer les touches dupliquées saisies en moins de :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Ignorer toutes les pressions successives de la MÊME touche si elles arrivent "
-"dans une période de temps sélectionnable par l'utilisateur."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Préférences d'accessibilité du clavier (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Vitesse ma_ximale du pointeur :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Touches de la souris"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_Préférences de la souris..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Ne répondre à l'enfoncement d'une touche que lorsque celle-ci a été tenu "
-"enfoncée durant une période de temps fixé par l'utilisateur."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Effectue des opérations de pressage de touches simultanées en pressant un "
-"modificateur de touche en séquence."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_Vitesse :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Temps qu'il faut pour accé_lerer jusqu'à la vitesse maximale :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Bascule le clavier numérique en un clavier de contrôle de la souris."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Désactiver si non-utilisé pendant :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Activer les fonctionnalités d'accessibilité du clavier"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Importer les réglages de fonctionnalités..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "_N'accepter que les touches enfoncées pendant au moins :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Saisissez pour tester les réglages :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_acceptée"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_enfoncée"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_rejetée"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "caractères/seconde"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "millisecondes"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "pixels/seconde"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "secondes"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "C_ouleur :"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Couleur de _gauche :"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Couleur de _droite :"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Couleur du _haut :"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Couleur du _bas :"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Mosaïque"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "_Centré"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "_Redimensionné"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "_Étiré"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Aucune image"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Récupérer et enregistrer une configuration antérieure"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Préférences de l'arrière-plan"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "_Style d'arrière-plan :"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Addresse électronique"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Dégradé horizontal"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Choisissez une couleur"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "_Options de l'image :"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Couleur primaire"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Couleur secondaire"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "_Sélectionnez une image :"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Couleur unie"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Pour définir l'image d'arrière-plan, faites glisser une image ou cliquez sur "
-"Parcourir."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Dégradé vertical"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Vous pouvez glisser des images sur la fenêtre pour définir l'arrière-plan."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "radiobutton1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "radiobutton2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "radiobutton3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "radiobutton4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "radiobutton5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Arrière-plan"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Personnalise l'arrière-plan de votre bureau"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Impossible de démarrer le gestionnaire de paramètres « gnome-settings-"
-"daemon ».\n"
-"Sans le gestionnaire de paramètres de GNOME activé, certains paramètres "
-"peuvent ne pas prendre effet. Ceci peut être dû à un problème avec Bonobo, "
-"ou un gestionnaire de paramètres non-GNOME (par ex. KDE) est déjà actif et "
-"entre en conflit avec GNOME."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Impossible de lire l'icône standard pour la capplet « %s »\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Appliquer et quitter"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Il y a eu une erreur lors de l'affichage de l'aide : %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i sur %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Transfert : %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "De : %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Vers : %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Depuis l'URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "Transfert en cours depuis l'URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Vers l'URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "Transfert en cours vers l'URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Fraction complétée"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Fraction du transfert actuellement complétée"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Index d'URI en cours"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Index d'URI en cours - démarre depuis 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Total d'URIs"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Nombre total d'URIs"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Connexion en cours..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Téléchargement..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Touche"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Touche GConf à laquelle cet éditeur de paramètres est rattaché"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Fonction de rappel"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-"Émettre cette fonction de rappel quand la valeur associée à cette touche est "
-"modifiée"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Ensemble de changements"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"Ensemble de changements GConf à être transmit au client gconf en appuyant "
-"sur « Appliquer »"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Fonction de rappel de la conversion vers le widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Fonction de rappel devant être émise lorsque les données doivent être "
-"converties de GConf vers le widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Fonction de rappel pour la conversion à partir d'un widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Fonction de rappel devant être émise lorsque les données doivent être "
-"converties vers GConf à partir d'un widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Contrôle de l'interface utilisateur"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Objet qui contrôle le paramètre (normalement un widget)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "données d'un objet éditeur de paramètres"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Données particulières requises par l'éditeur de paramètres spécifique"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Données de l'éditeur de paramètres qui libèrent la fonction de rappel"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Fonction de rappel devant être émise lorsque les données de l'objet "
-"d'éditeur de paramètres doivent être libérées"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Impossible de trouver le fichier « %s ».\n"
-"\n"
-"Veuillez vous assurer que le fichier existe et essayez de nouveau ou alors "
-"choisissez une autre image d'arrière-plan."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Le fichier « %s » ne peut pas être ouvert.\n"
-"Peut-être s'agit-il d'un format de fichiers n'étant pas encore supporté.\n"
-"\n"
-"Veuillez sélectionner une autre image."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Veuillez sélectionner une image."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Applications préférées"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Sélectionne vos applications par défaut"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Navigateur texte Lynx"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Navigateur texte Links"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Lecteur de courrier Evolution"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Terminal Gnome"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "XTerminal standard"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Veuillez spécifier un nom et une commande pour cette éditeur."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Ajouter..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "Éditeur _personnalisé :"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "Lecteur de courrier _personnalisé :"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Terminal _personnalisé :"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Navigateur Web _personnalisé :"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_Commande :"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Propriétés de l'éditeur personnalisé"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Lecteur de courrier par défaut"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Terminal par défaut"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Éditeur de texte par défaut"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Navigateur Web par défaut"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Gestionnaire de fenêtres par défaut"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "Indicateur d'e_xec :"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Éditer..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Lecteur de courrier"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Sélectionner le gestionnaire de fenêtres que vous désirez. Vous devrez "
-"cliquez « Appliquer » pour le mettre en marche."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Lancer dans un _terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Éditeur de texte"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Cette application peut ouvrir des _URIs"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Cette application peut ouvrir _plusieurs fichiers"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Cette application doit être lancée en _ligne de commande"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Répond au contrôle à distance de _Netscape"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"_Utiliser cet éditeur pour ouvrir les fichiers texte dans le gestionnaire de "
-"fichier"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Navigateur Web"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Gestionnaire de fenêtres"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Nom :"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Propriétés..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Sélectionnez un lecteur de courrier :"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Sélectionnez un terminal :"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Sélectionnez un navigateur Web :"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Sélectionnez un éditeur :"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Accessibilité"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Paramètres d'accessibilité"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Préférences avancées"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Réglages avancés"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Menu du centre de contrôle"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Gestionnaire de fenêtres Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Apparence"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Sélectionnez les thèmes et polices de vos fenêtres"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Personnalisez les raccourcis clavier pour vos fenêtres"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Raccourcis"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Configurer la manière de donner le focus à une fenêtre"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Comportement du focus"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-"Configure les fenêtres correspondantes pour avoir des caractéristiques "
-"particulières"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Groupe de fenêtres"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Configurer la manière de minimiser, maximiser et restorer les fenêtres"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Maximisation et minimisation"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Sélectionnez votre niveau d'utilisateur Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Divers"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Sélectionnez les diverses options de fenêtres"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Configurer la manière de déplacer et redimensionner les fenêtres"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Déplacer et redimensionner"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Configure le positionnement des fenêtres sur le bureau"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Placement"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Associe des sons avec les événements du gestionnaire de fenêtres"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Son"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Configure vos espaces de travail et zone d'affichage"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Bureaux"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Applications antérieures ou non-conforme à GNOME"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Paramètres des applications antérieures à GNOME"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Changer la résolution de l'écran"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Résolution de l'écran"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Résolution :"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "_Fréquence de rafraîchissement :"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Réglages par défaut"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Réglages de l'écran %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Préférences de la résolution de l'écran"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Mettre par défaut pour cet _ordinateur (%s) seulement"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Options"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Test les nouveaux réglages. Si vous ne répondez pas dans les %d secondes, "
-"les réglages précédents seront restaurés."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Voulez-vous garder cette résolution ?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Utiliser la résolution _précédente"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Garder la résolution"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Le serveur X ne supporte pas l'extension XRandR. Le changement de résolution "
-"à la volée n'est pas disponible."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"La version de l'extension XRandR est incompatible avec ce programme. Le "
-"changement de résolution à la volée n'est pas disponible."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Extensions"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Types de fichiers et programmes"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Spécifie quels programmes sont utilisés pour ouvrir ou visionner chaque type "
-"de fichier"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Actions"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Ajouter un type de _fichier..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Ajouter un _service..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "secondes"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "C_hoisir..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Caté_gorie :"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Action par _défaut :"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "_Action par défaut :"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Éditer le type de fichier"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Extensions de fichier :"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Voir le contenu"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "_Programme :"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Programme à lancer"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Lancer un programme"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "_Lancer dans un terminal"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Utiliser les valeurs par _défaut de la catégorie parente"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "A_jouter :"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Description :"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Éditer..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_Type MIME :"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Programme à lancer :"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protocole :"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Enlever"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "Composant de _visualisation :"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Types de fichiers et programmes"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Spécifie quels programmes sont utilisés pour ouvrir ou visionner chaque type "
-"de fichier"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Éditer la catégorie du fichier"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Modèle"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel qui contient les données de catégorie"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Info. de la catégorie MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Structure comprenant l'information de la catégorie MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Personnalisé"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Extension"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Modèle sous-jacent qui signale que le bouton Ok est cliqué"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Information sur le type MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Structure comprenant des données sur le type MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Est un dialogue"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Vrai si ce dialogue sert à ajouter un type MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Ajouter un type de fichier"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Divers"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Aucun"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Veuillez saisir un type MIME valide. Il doit être de la forme class/type et "
-"ne doit pas contenir d'espace."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Un type MIME avec ce nom existe déjà, l'écraser ?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Catégorie"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Choisissez une catégorie de fichiers"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Voir en tant que %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Images"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Vidéo"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Modèle pour catégories"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Services Internet"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Éditer l'information sur ce service"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Info. sur le service"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Structure comprenant l'information sur le service"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Is add"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "VRAI si cela est un dialogue d'ajout de service"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Ajouter un service"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Veuillez saisir un nom de protocole."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Nom de protocole invalide. Veuillez saisir un nom de protocole sans espace "
-"ni ponctuation."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Il y a déjà un protocole du même nom."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Types de service inconnu"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World wide web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Protocole de transfert de fichier FTP"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Documentation détaillée"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Pages du manuel"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Transmission par courrier électronique"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Documentation GNOME"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Polices"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Sélectionne les polices pour le bureau"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Rendu des polices</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Hinting :"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Lissage :"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Ordre souspixel :"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Meilleur _rendu"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Meilleur _contraste"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "_Détails..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Propriétés des polices"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Détails des rendus des polices"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "_Niveaux de gris"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Va au dossier de polices"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "_Aucun"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Résolution :"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Choix de la police pour les applications"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Modifie la police des icônes du bureau"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-"Définie la police à pas fixe pour les terminaux et les applications "
-"similaires"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "_Souspixel (LCDs)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Lissage _souspixel (LCDs)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "vB_VR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Police des _applications :"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BVR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Police du _bureau :"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Important"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Moyen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Monochrome"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Aucun"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RVB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Léger"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Police de _terminal :"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_Utiliser la police"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_vRVB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Police du titre des _fenêtres :"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Résolution (_points par pouce) :"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Touche d'accélération"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Modificateurs d'accélération"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Mode d'accélération"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Le type de l'accélération."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Désactivé"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr ""
-"Saisissez un nouvel accélérateur, ou appuyez sur le bouton d'effacement pour "
-"libérer le champ"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Saisissez un nouvel accélérateur"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "Valeurs par défaut de GNOME"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Action inconnue>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Bureau"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Gestion des fenêtres"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Le raccourci « %s » est déjà utilisé pour :\n"
-" « %s »\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-"Erreur lors de la définition du nouvel accélérateur dans la base de données "
-"de configuration : %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Impossible de trouver un seul thème de clavier. Cela veut dire que votre "
-"installation de GTK+ est vraisemblablement incomplète."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Action"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Raccourci"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Cliquer pour une liste de schémas de navigation de clavier."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Raccourcis clavier"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Raccourcis du _bureau :"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Raccourcis d'édition de _texte :"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Affecte des raccourcis claviers aux commandes"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Il y a eu une erreur lors du lancement de la capplet clavier : %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "A_ccessibilité"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Appliquer les paramètres et quitter (pour compatibilité uniquement; "
-"maintenant géré par un daemon)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Démarrer la page en affichant les réglages de pause de saisie"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Curseur clignotant</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Touches de répétition</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>_Verrouiller l'écran pour forcer une pause</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Rapide</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Long</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Court</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Lent</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "_Autoriser le report des pauses"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Vérifier si il est autorisé de reporter les pauses"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "_Le curseur clignote dans les champs et boîtes de texte"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Durée de la pause lorsque la saisie est désactivée"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Durée de travail avant de forcer une pause"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "_Répétition lorsqu'une touche est maintenue enfoncée"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Propriétés du clavier"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Verrouiller l'écran aprés une certaine durée pour aider à prévenir des maux "
-"causer par une utilisation répétitive du clavier"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Pause de saisie"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Accessibilité..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "Intervalle de _pause se termine :"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Délai :"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Vitesse :"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "Intervalle de _travail se termine :"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minutes"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Règle les paramètres de votre clavier"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Curseur inconnu"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Curseur par défaut - Courant"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Le curseur par défaut livré avec X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Curseur par défaut"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Curseur blanc - Courant"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Le curseur par défaut inversé"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Curseur blanc"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Grand curseur - Courant"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Version agrandie du curseur normal"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Grand curseur"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Grand curseur blanc - Courant"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Version agrandie du curseur blanc"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Grand curseur blanc"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Taille du curseur"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Thème du curseur"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Délai du double-clic</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Glisser / Déposer</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Localisation du pointeur</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Orientation de la souris</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Vitesse</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Note :</b> Les modifications effectuées sur ces réglages ne "
-"prendront pas effet avant que vous vous reconnectiez.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Rapide</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Haute</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Grande</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Basse</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Lente</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Faible</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Boutons"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Curseurs"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Mettre en évidence le _pointeur de la souris lorsque vous pressez Ctrl"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Mouvement"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Préférences de la souris"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Accélération :"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Grand"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Souris pour _gaucher"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Sensibilité :"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Petit"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Réactivité :"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_Délai :"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Souris"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Règle les paramètres de votre souris"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Proxy réseau"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Règle votre proxy réseau"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Configuration _automatique du proxy</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>Connexion _direct à Internet</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Configuration _manuelle du proxy</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_Utiliser l'authentication</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_URL d'autoconfiguration :"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Détails du proxy HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "Proxy _HTTP :"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Configuration du proxy réseau"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Port :"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Hôte S_ocks :"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Détails"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "Proxy _FTP :"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Mot de passe :"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "Proxy HTTP _sécurisé :"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Identifiant :"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Préférences du son"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "_Activer le serveur de sons au démarrage"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Flasher l'écran _entier"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Flasher la barre de titre de la _fenêtre"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Général"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Événements sonores"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Préférences du son"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Cloche système"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "Jouer une sonnerie _audible"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Sons pour les événements"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "Retour _visuel :"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Active le son et permet d'associer des sons à certains événements"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Patati et patata petite patate tant pis pour toi"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Les thèmes sélectionnés au-dessus sont prévisualisés ici."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Bouton simple"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Bouton de Sélection"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Zone de texte"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Sous-menu"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Élément 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Un autre élément"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Bouton radio 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Bouton radio 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Un"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Deux"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Aucun thème ne peut être trouvé sur votre système. Cela signifie "
-"probablement que votre boîte de dialogue « Préférences du thème » a été mal "
-"installé, ou que vous n'avez pas installé le paquet « gnome-thèmes »."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Thème personnalisé"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-"Vous pouvez enregistrer ce thème en cliquant sur le bouton « Enregistrer le "
-"thème »"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Le schéma du thème par défaut ne peut être trouvé. Cela signifie "
-"probablement que metacity n'est pas installé, ou que gconf n'est pas "
-"configuré convenablement."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Le nom du thème doit être indiqué"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Sélectionne les thèmes pour les diverses parties du bureau"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Thème"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Installer un thème</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Installation du thème"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Installer"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Emplacement :"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr ""
-"<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Enregistrer le thème sur disque</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Appliquer l'_arrière-plan"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Appliquer la _police"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Contrôles"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Icônes"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-"Vous pouvez aussi installer des nouveaux thèmes en les faisant glisser dans "
-"cette fenêtre."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Enregistrer le thème"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "_Description courte :"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Détails du thème"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Préférences du thème"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "_Détails du thème"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Ce thème ne suggère pas de police ou d'arrière-plan particulier."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Ce thème suggère un arrière-plan :"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Ce thème suggère une police et un arrière-plan :"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Ce thème suggère une police :"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Bordure de fenêtre"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Va au dossier de thème"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Installer un thème..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Enregistrer le thème..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Nom du _thème :"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-"Personnalise l'apparence des barres d'outils et des menus dans les "
-"applications"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Menus & barres d'outils"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportement"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Règle le comportement des applications GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Comportement et apparence</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Aperçu</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "Co_uper"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Uniquement des icônes"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Préférences des menus et des barres d'outils"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Nouveau fichier"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Ouvrir un fichier"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Enregistrer le fichier"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "_Afficher les icônes dans les menus"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Texte sous les icônes"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Texte à coté des icônes"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Uniquement du texte"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "_Étiquettes des boutons de la barre d'outils : "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Copier"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "Barre d'outils _détachables"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Édition"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Fichier"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Nouveau"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Ouvrir"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "C_oller"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_Imprimer"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Quitter"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Enregistrer"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Impossible de démarrer l'application de préférences pour votre "
-"gestionnaire de fenêtres</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Contrôle"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (ou « logo fenêtre »)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Pour _déplacer une fenêtre, gardez pressé cette touche et cliquer la "
-"fenêtre :"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Paramètres des fenêtres"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Double-cliquer la barre de titre pour effectuer cette action :"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Intervalle avant mise en avant :"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Mettre en avant la fenêtre sélectionnée aprés un intervalle"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Sélectionner la fenêtre lorsque la souris est au-dessus"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Règle le comportement des fenêtres"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Fenêtres"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Centre de contrôle GNOME : %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Agencement"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Mise en page à utiliser pour cette vue des capplets"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Répertoire d'objet capplet"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Répertoire de capplets que cette vue présente"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Mainteneur :\n"
-"Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n"
-"\n"
-"Contributeurs :\n"
-"Christophe Fergeau <teuf@users.sourceforge.net>\n"
-"Mathieu Gauthier-Pilote <mathieu.g.p@videotron.ca>\n"
-"Sébastien Oustric <sebastien.oustric@laposte.net>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Centre de contrôle GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Gestionnaire des propriétés du bureau."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Centre de contrôle GNOME : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "À propos de cette application"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Aperçu du centre de contrôle"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "À _propos"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Sommaire"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Aide"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Outil de configuration de GNOME."
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Utiliser le shell même si Nautilus est en marche."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Impossible d'initialiser Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Impossible de créer le répertoire « %s ».\n"
-"C'est nécessaire pour permettre le changement de curseurs."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Le raccourci clavier (%s) a son action définie plusieurs fois\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Le raccourci clavier (%s) a son raccourci défini plusieurs fois\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Le raccourci clavier (%s) est incomplet\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Le raccourci clavier (%s) est invalide\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Il semble qu'une autre application a déjà accès à la touche « %d »"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Le raccourci clavier (%s) est déjà utilisé\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Erreur lors de l'essai d'exécution de (%s)\n"
-"qui est lié à la clé (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Il y a eu une erreur au démarrage de l'écran de veille :\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Les fonctionnalités d'écran de veille ne fonctionneront pas dans cette "
-"session."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Ne plus jamais afficher ce message"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Impossible de charger le fichier %s comme échantillon %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Impossible de déterminer le dossier personnel de l'utilisateur"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "La clé GConf %s est définie au type %s mais le type attendu est %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Erreur à la création d'un tube de signal."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Type de bg_applier : BG_APPLIER_ROOT pour la fenêtre racine ou "
-"BG_APPLIER_PREVIEW pour l'aperçu"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Largeur de la prévisualisation"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Largeur si l'applicant est un aperçu : 64 par défaut."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Hauteur de la prévisualisation"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Hauteur si l'applicateur est un aperçu: Valeur de 48 par défaut."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Écran"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Écran sur lequel BGApplier doit dessiner"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr ""
-"Impossible de trouver une hbox, utilisation d'un sélecteur de fichier normal"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Prévisualisation"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Le fichier son défini pour cet événement n'existe pas."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Le fichier son défini pour cet événement n'existe pas.\n"
-"Vous devriez installer le paquet gnome-audio afin de\n"
-"disposer d'un jeu de sons par défaut."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Le fichier %s n'est pas un fichier wave valide"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Événement"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Fichier son"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Sons :"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "_Fichier son :"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Sélectionnez le fichier son"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Jouer"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-"Le gestionnaire de fenêtres « %s » n'a pas enregistré d'outil de "
-"configuration\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Agrandir"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Replier"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Si vrai, le gestionnaire de type MIME pour text/plain et text/* sera gardé "
-"synchronisé"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Synchroniser les gestionnaires text/plain et text/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-"Afficher une boite de dialogue lorsqu'il y a des erreurs à l'exécution de "
-"XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Lancer XScreenSaver à la connexion"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Afficher les erreurs de démarrage"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Démarrer XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Anticrénelage"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "PPP"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Hinting"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "Ordre RVBA"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Résolution utilisée pour convertir des tailles de police en taille de "
-"pixels, en points par pouce"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"L'ordre des éléments du souspixel sur un écran LCD ; utilisé uniquement "
-"lorsque l'anticrénelage est défini à « rgba ». Les valeurs possibles sont : "
-"« rgb » - rouge à gauche, le plus commun. « bgr » - bleu à gauche. « vrgb » "
-"- rouge en haut. « vbgr » - rouge en bas."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Le type d'anticrénelage à utiliser pour rendre les polices. Les valeurs "
-"possibles sont : « none » - pas d'anticrénelage. « grayscale » - "
-"anticrénelage standard en niveaux de gris. « rgba » - anticrénelage "
-"souspixel. (seulement pour écrans LCD)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Le type de hinting à utiliser pour rendre les polices. Les valeurs possibles "
-"sont : « none » - pas de hinting, « slight », « medium », et « full » - "
-"autant de hinting que possible ; peut causer des distorsions sur la forme "
-"des lettres."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Reporter la pause"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Faites une pause !"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Préférences"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/À _propos"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Faites une pause"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d minutes avant la prochaine pause"
-msgstr[1] "%d minutes avant la prochaine pause"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Moins d'une minute avant la prochaine pause"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"Impossible d'afficher la boîte de dialogue de propriétés de fin de pause "
-"avec l'erreur suivante : %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "À propos du moniteur de saisie GNOME"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Une alarme de pause informatique."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Écrit par Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Rendu joli par Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Alarme de pause"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Le moniteur de saisie est déjà en cours de fonctionnement."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Le moniteur de saisie utilise la zone de notification pour afficher les "
-"informations. Vous ne semblez pas avoir de zone de notification dans votre "
-"tableau de bord. Vous pouvez en ajouter une en faisant un clic droit sur "
-"votre tableau de bord et en choisissant « Ajouter au tableau de bord -> "
-"Utilitaires -> Zone de notification »."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-"Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume. 0123456789. àâéèêëîïôùûüç."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Style :"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Type :"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Taille :"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Version :"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright :"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Description :"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Éléments du menu contextuel de police"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Si ceci est activé, les polices OpenType s'afficheront en vignettes."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Si ceci est activé, les polices PCF s'afficheront en vignettes."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Si ceci est activé, les polices TrueType s'afficheront en vignettes."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Si ceci est activé, les polices Type1 s'afficheront en vignettes."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Faites correspondre cette clé à la commande servant à créer les vignettes "
-"pour les polices OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Faites correspondre cette clé à la commande servant à créer les vignettes "
-"pour les polices PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Faites correspondre cette clé à la commande servant à créer les vignettes "
-"pour les polices TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Faites correspondre cette clé à la commande servant à créer les vignettes "
-"pour les polices Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Commande de création de vignettes pour les polices OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Commande de création de vignettes pour les polices PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Commande de création de vignettes pour les polices TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Commande de création de vignettes pour les polices Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "(Dés)active les vignettes pour les polices OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "(Dés)active les vignettes pour les polices PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "(Dés)active les vignettes pour les polices TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "(Dés)active les vignettes pour les polices Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Fabrique pour le menu contextuel de fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Menu contextuel de fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fabrique de menu contextuel de fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Éntrées de menu contextuel Nautilus pour les polices"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Définir comme police d'applications"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Composant d'affichage du contenu des propriétés de thèmes"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Vue des propriétés de thèmes Themus"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Appliquer la nouvelle police ?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_Ne pas appliquer la police"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Le thème que vous avez sélectionné suggère une nouvelle police. Un aperçu de "
-"cette police est affiché au-dessous."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "A_ppliquer la police"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Thèmes"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Contrôle thème"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Thème de bordure de fenêtres"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Thème d'icônes"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI actuellement affiché"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDEFG"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "Si c'est mis à vrai, alors les thèmes installés auront une vignette."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Si c'est mis à vrai, alors les thèmes auront une vignette."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Cette touche commandera la création des vignettes pour les thèmes installés."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr "Cette touche commandera la création des vignettes pour les thèmes."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Commande des vignettes pour les thèmes installés"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Commande des vignettes pour les thèmes"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Doit-on faire des vignettes pour les thèmes installés ?"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Doit-on faire des vignettes pour les thèmes ?"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Une minute avant la prochaine pause"
-
-#~ msgid "Yelp Gnome Help Browser"
-#~ msgstr "Navigateur d'aide Gnome Yelp"
-
-#~ msgid "Gnome Help Browser"
-#~ msgstr "Navigateur d'aide Gnome"
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "Accepte les _URLs"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "Navigateur d'aide _personnalisé :"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Navigateur d'aide par défaut"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "Navigateur d'aide"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "_Sélectionnez un navigateur d'aide :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Curseur par défaut - Courant</b>\n"
-#~ "Le curseur par défaut livré avec X Window"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Curseur blanc - Courant</b>\n"
-#~ "Le curseur par défaut inversé"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Grand curseur - Courant</b>\n"
-#~ "Version agrandie du curseur par défaut"
-
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "<b>Thème de curseur</b>"
-
-#~ msgid "Quit DrWright?"
-#~ msgstr "Quitter DrWright ?"
-
-#~ msgid "Don't forget to take regular breaks."
-#~ msgstr "N'oubliez pas de faire des pauses régulières."
-
-#~ msgid "Don't Quit"
-#~ msgstr "Ne pas quitter"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Quitter"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Sélectionnez le fichier CDE AccessX"
-
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b>Souris</b>"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "_Papier peint"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Aperçu de l'image d'arrière-plan."
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Aperçu de l'arrière-plan"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Nom du fichier de l'image d'arrière-plan."
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Apparence d'une barre de menu avec ces réglages."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Apparence d'une barre d'outils avec ces réglages."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Menus"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "Exemple de barre de menu :"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Sélectionnez un style pour les barres d'outils."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Barre d'outils"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Les barres d'outils sont _détachables"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Fichier à jouer"
-
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "Appliquer un thème..."
-
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "Composant Themus"
-
-#~ msgid "Themus component apply theme operations"
-#~ msgstr "Le composant Themus applique des opérations sur les thèmes"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "_Bip"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "_Personnalisé :"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "_Clic au pressage de touche"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Clic du clavier"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "Clic au pressage de touche"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Touches de répétition"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "_Off"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_Volume :"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "fort"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "silence"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "Installer un nouveau thème"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "_Emplacement du nouveau thème :"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_Détails..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Remarque :</b> Il faut que vous fermiez la session et que vous vous "
-#~ "reconnectiez pour que ce réglage soit pris en compte."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr ""
-#~ "Affiche un bref marqueur autour du curseur lorsque la touche Contrôle "
-#~ "(Ctrl) a été enfoncée puis relâchée."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "Délai du double-clic"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr "Le mode gaucher inverse les boutons droits et gauches de la souris."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "Temps maximum permis entre les clics et les double-clics. Utiliser la "
-#~ "boîte située à droite pour tester."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Défini la distance à partir de laquelle le curseur commencer à glisser un "
-#~ "objet."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "Défini la vitesse de votre pointeur."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Vitesse"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "_Délai (sec) :"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr ""
-#~ "_Afficher la position du curseur lorsque la touche contrôle (Ctrl) est "
-#~ "appuyée"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "Touches de _répétition"
-
-#~ msgid "Beep when enabling/disabling _keyboard accessibility features"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bip quand vous activez/désactivez les fonctionnalités d'accessibilité du "
-#~ "_clavier"
-
-#~ msgid "Beep when:"
-#~ msgstr "Bip lorsque :"
-
-#~ msgid "Repeat Key Pre_ferences"
-#~ msgstr "Pré_férences de répétition des touches"
-
-#~ msgid "Start mo_ving this long after keypress :"
-#~ msgstr "_Commencer à bouger après ce lapse de temps :"
-
-#~ msgid "Toggle and Repeat Keys"
-#~ msgstr "Touches de basculement et de répétition"
-
-#~ msgid "_Import CDE AccessX file"
-#~ msgstr "_Importer le fichier CDE AccessX"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_Turn off Sticky Keys when\n"
-#~ "two keys pressed simultaneously"
-#~ msgstr ""
-#~ "_Désactiver Sticky Keys lorsque deux\n"
-#~ "touches sont enfoncées simultanément"
-
-#~ msgid "msecs"
-#~ msgstr "millisecondes"
-
-#~ msgid "_Category"
-#~ msgstr "_Catégorie"
-
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "_Supprimer"
-
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "_Nom"
-
-#~ msgid "Associate applications with file types"
-#~ msgstr "Applications associées avec les types de fichier"
-
-#~ msgid "That accelerator key is already in use by: %s\n"
-#~ msgstr "Cette touche d'accélération est déjà utilisée par : %s\n"
-
-#~ msgid "Network Preferences"
-#~ msgstr "Préférences du réseau"
-
-#~ msgid "Pro_xy requires username and password"
-#~ msgstr "Le pro_xy nécessite un identifiant et un mot de passe"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "_Général"
-
-#~ msgid "Installed Themes"
-#~ msgstr "Thèmes installés"
-
-#~ msgid "List of available GTK+ themes"
-#~ msgstr "Liste des thèmes GTK+ disponibles"
-
-#~ msgid "Titlebar Font"
-#~ msgstr "Police de la barre de titre"
-
-#~ msgid "Window Border Appearance"
-#~ msgstr "Apparence des bordures de fenêtres"
-
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "Gestionnaire de fenêtres :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Starting %s\n"
-#~ "(%d seconds left before operation times out)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Démarrage de %s\n"
-#~ "(%d secondes avant expiration du temps imparti)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet : Impossible d'initialiser le\n"
-#~ "gestionnaire de fenêtres.\n"
-#~ "\tUn autre gestionnaire de fenêtres est déjà en cours d'exécution et ne "
-#~ "peux pas être terminé\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\t'%s' didn't start\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet : Impossible d'initialiser le gestionnaire de "
-#~ "fenêtres.\n"
-#~ "\t« %s » n'a pas démarré\n"
-
-#~ msgid "Previous window manager did not die\n"
-#~ msgstr "Le gestionnaire de fenêtres précédent fonctionne toujours\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start '%s'.\n"
-#~ "Falling back to previous window manager '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "N'a pas pu démarrer « %s ».\n"
-#~ "Retourne au gestionnaire de fenêtres précédent « %s »\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start fallback window manager.\n"
-#~ "Please run a window manager manually. You can\n"
-#~ "do this by selecting \"Run Program\" in the\n"
-#~ "foot menu\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "N'a pas pu démarrer le gestionnaire de fenêtres précédent.\n"
-#~ "Démarrez un gestionnaire de fenêtres manuellement.\n"
-#~ "Vous pouvez le faire en sélectionnant « Exécuter... »\n"
-#~ "dans le menu GNOME\n"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "Valider"
-
-#~ msgid "Edit Menu"
-#~ msgstr "Menu d'édition"
-
-#~ msgid "_Menu"
-#~ msgstr "_Menu"
-
-#~ msgid "Documents"
-#~ msgstr "Documents"
-
-#~ msgid "Word Processor"
-#~ msgstr "Traitement de texte"
-
-#~ msgid "Published Materials"
-#~ msgstr "Support de publication"
-
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Tableur"
-
-#~ msgid "Presentation"
-#~ msgstr "Présentation"
-
-#~ msgid "Diagram"
-#~ msgstr "Diagramme"
-
-#~ msgid "TeX"
-#~ msgstr "TeX"
-
-#~ msgid "Vector Graphics"
-#~ msgstr "Graphiques vectoriels"
-
-#~ msgid "World Wide Web"
-#~ msgstr "World Wide Web"
-
-#~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "Texte brut"
-
-#~ msgid "Extended Markup Language (XML)"
-#~ msgstr "Langage de marquage étendu (XML)"
-
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Information"
-
-#~ msgid "Financial"
-#~ msgstr "Finance"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Calendrier"
-
-#~ msgid "Contacts"
-#~ msgstr "Contacts"
-
-#~ msgid "Packages"
-#~ msgstr "Archives"
-
-#~ msgid "Software Development"
-#~ msgstr "Développement logiciel"
-
-#~ msgid "Source Code"
-#~ msgstr "Code source"
-
-#~ msgid "faster"
-#~ msgstr "plus rapide"
-
-#~ msgid "_Keyboard"
-#~ msgstr "_Clavier"
-
-#~ msgid "_Misc"
-#~ msgstr "_Divers"
-
-#~ msgid "_Picture"
-#~ msgstr "_Image"
-
-#~ msgid "Bor_der the picture with a:"
-#~ msgstr "_Entourer l'image avec :"
-
-#~ msgid "Choose the applications used by default"
-#~ msgstr "Choisisser les applications devant être utilisées par défaut"
-
-#~ msgid "Configure window appearance"
-#~ msgstr "Configure l'apparence des fenêtres"
-
-#~ msgid "Configure key shortcuts"
-#~ msgstr "Configure les raccourcis-clavier"
-
-#~ msgid "Configure window properties"
-#~ msgstr "Configurer les propriétés des fenêtres"
-
-#~ msgid "Configure window manager configuration properties"
-#~ msgstr "Configurer les propriétés des fenêtres"
-
-#~ msgid "Configure window placement"
-#~ msgstr "Configurer le placement des fenêtres"
-
-#~ msgid "File types and Internet Services"
-#~ msgstr "Types de fichier et services Internet"
-
-#~ msgid "Needs _terminal"
-#~ msgstr "A besoin d'un _terminal"
-
-#~ msgid "Use category _defaults"
-#~ msgstr "Utiliser les valeurs par défaut de la catégorie"
-
-#~ msgid "_Add"
-#~ msgstr "A_jouter"
-
-#~ msgid "_Protocol name"
-#~ msgstr "Nom du _protocole"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, or leave the field "
-#~ "blank to have one generated for you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Type MIME invalide. Veuillez saisir un type de MIME valide, ou bien "
-#~ "laisser le champs vierge et un type sera généré pour vous."
-
-#~ msgid "There already exists a MIME type of that name."
-#~ msgstr "Il existe déjà un type MIME ayant le même nom."
-
-#~ msgid "Change the default fonts used by the desktop and applications"
-#~ msgstr "Change les polices utilisées par le bureau et les applications"
-
-#~ msgid "Keyboard _Navigation scheme for use in applications:"
-#~ msgstr "Méthode de navigation du clavier à utiliser dans les applications:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To assign a shortcut to an action, click in the shortcut column and press "
-#~ "the key combination you want to associate with it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pour assigner un raccourci à une action donnée, cliquez dans la colonne "
-#~ "Raccourci et appuyez sur les touches de la combinaison que vous avez "
-#~ "choisi."
-
-#~ msgid "Associate keyboard shortcuts with panel actions"
-#~ msgstr "Associer des raccourcis-clavier avec des actions de panneau"
-
-#~ msgid "<i>fast</i>"
-#~ msgstr "<i>rapide</i>"
-
-#~ msgid "<i>loud</i>"
-#~ msgstr "<i>bruyant</i>"
-
-#~ msgid "<i>quiet</i>"
-#~ msgstr "<i>calme</i>"
-
-#~ msgid "<i>slow</i>"
-#~ msgstr "<i>lent</i>"
-
-#~ msgid "Fast"
-#~ msgstr "Rapide"
-
-#~ msgid "Key_press makes sound"
-#~ msgstr "L'enfoncement des touches émet un son"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _enabled"
-#~ msgstr "Bip du clavier activé"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _off"
-#~ msgstr "Bip du clavier désactivé"
-
-#~ msgid "Keyclick Volume"
-#~ msgstr "Volume des cliques"
-
-#~ msgid "Long"
-#~ msgstr "Longue"
-
-#~ msgid "Repeat s_peed:"
-#~ msgstr "Vitesse de _répétition :"
-
-#~ msgid "Set the speed the cursor blinks in text fields."
-#~ msgstr ""
-#~ "Défini la vitesse de clignotement du curseur dans les champs de texte."
-
-#~ msgid "Set the volume of the clicking sound made when pressing a key"
-#~ msgstr "Régler le volume des sons émits lorsqu'une touche est enfoncée"
-
-#~ msgid "Short"
-#~ msgstr "Courte"
-
-#~ msgid "Slow"
-#~ msgstr "Lente"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The keyboard bell is the <i>beep</i> sound heard when the system wants to "
-#~ "get your attention."
-#~ msgstr ""
-#~ "La cloche du clavier est le bip entendu lorsque le système veut attirer "
-#~ "votre attention. Vous pouvez choisir un fichier sonore personnalisé au "
-#~ "lieu du bip traditionnel."
-
-#~ msgid "Very Fast"
-#~ msgstr "Très rapide"
-
-#~ msgid "Very Short"
-#~ msgstr "Très courte"
-
-#~ msgid "_Blink speed:"
-#~ msgstr "Vitesse de _clignotement :"
-
-#~ msgid "_Custom keyboard bell:"
-#~ msgstr "Cloche du clavier personnalisée : "
-
-#~ msgid "Keyboard Properties"
-#~ msgstr "Configuration des propriétés du clavier"
-
-#~ msgid "Configure GNOME's use of sound"
-#~ msgstr "Configuration des effets sonores de GNOME"
-
-#~ msgid "Change the appearance of buttons, scrollbars, etc"
-#~ msgstr "Modifie l'apparence des boutons, barres de défilement, ..."
-
-#~ msgid "Change how toolbars and menus are displayed"
-#~ msgstr ""
-#~ "Modifie la façon dont sont affichés les barres d'outils et les menus"
-
-#~ msgid "Toolbars & Menus"
-#~ msgstr "Barres d'outils et Menus"
-
-#~ msgid "Item 2"
-#~ msgstr "Élément 2"
-
-#~ msgid "Item 3"
-#~ msgstr "Élément 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 1"
-#~ msgstr "Élément de menu 1"
-
-#~ msgid "Menu Item 2"
-#~ msgstr "Élément de menu 2"
-
-#~ msgid "Menu Item 3"
-#~ msgstr "Élément de menu 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 4"
-#~ msgstr "Élément de menu 4"
-
-#~ msgid "Menu Item 5"
-#~ msgstr "Élément de menu 5"
-
-#~ msgid "Menu items can have _icons"
-#~ msgstr "Les éléments de menus peuvent avoir des _icônes"
-
-#~ msgid "_Toolbars have: "
-#~ msgstr "Les _barres d'outils ont : "
-
-#~ msgid "CD Properties"
-#~ msgstr "Propriétés du CD"
-
-#~ msgid "Configure handling of CD devices"
-#~ msgstr "Configurer la gestion des périphériques de disques compactes"
-
-#~ msgid "Global panel properties"
-#~ msgstr "Propriétés globales du tableau de bord"
-
-#~ msgid "Panel"
-#~ msgstr "Tableau de bord"
-
-#~ msgid "Select an icon..."
-#~ msgstr "Sélectionnez une icône..."
-
-#~ msgid "Mime Type: "
-#~ msgstr "Type MIME : "
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Enlever"
-
-#~ msgid "First Regular Expression: "
-#~ msgstr "Première expression régulière : "
-
-#~ msgid "Second Regular Expression: "
-#~ msgstr "Seconde expression régulière : "
-
-#~ msgid "Mime Type Actions"
-#~ msgstr "Actions sur les types MIME"
-
-#~ msgid "Example: emacs %f"
-#~ msgstr "Exemple : emacs %f"
-
-#~ msgid "Select a file..."
-#~ msgstr "Sélectionnez un fichier..."
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Visualiser"
-
-#~ msgid "Set actions for %s"
-#~ msgstr "Définir les actions pour %s"
-
-#~ msgid "Mime Type"
-#~ msgstr "Type MIME"
-
-#~ msgid "You must enter a mime-type"
-#~ msgstr "Vous devez saisir un type MIME"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You must add either a regular-expression or\n"
-#~ "a file-name extension"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous devez ajouter soit une expression régulière\n"
-#~ "soit une extension de nom de fichier"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please put your mime-type in the format:\n"
-#~ "CATEGORY/TYPE\n"
-#~ "\n"
-#~ "For Example:\n"
-#~ "image/png"
-#~ msgstr ""
-#~ "Veuillez écrire votre type MIME sous la forme :\n"
-#~ "CATEGORIE/TYPE\n"
-#~ "\n"
-#~ "Par exemple :\n"
-#~ "image/png"
-
-#~ msgid "This mime-type already exists"
-#~ msgstr "Ce type MIME existe déjà"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to create the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossible de créer le répertoire\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/\n"
-#~ "\n"
-#~ "L'état ne pourra pas être sauvegardé."
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to access the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossible d'accéder au répertoire\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/\n"
-#~ "\n"
-#~ "L'état ne pourra pas être sauvegardé."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the file\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state"
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossible de créer le fichier\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
-#~ "\n"
-#~ "L'état ne pourra pas être sauvegardé."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the file\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state"
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossible de créer le fichier\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys\n"
-#~ "\n"
-#~ "L'état ne pourra pas être sauvegardé."
-
-#~ msgid "Mime Types"
-#~ msgstr "Types MIME"
-
-#~ msgid "Add Mime Type"
-#~ msgstr "Ajouter un type MIME"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Add a new Mime Type\n"
-#~ "For example: image/tiff; text/x-scheme"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ajouter un nouveau type MIME\n"
-#~ "Par exemple : image/tiff; text/x-scheme"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Type in the extensions for this mime-type.\n"
-#~ "For example: .html, .htm"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tapez les extensions de fichier pour ce type MIME.\n"
-#~ "Par exemple : .html, .htm"
-
-#~ msgid "Extension:"
-#~ msgstr "Extension :"
-
-#~ msgid "Regular Expressions"
-#~ msgstr "Expressions régulières"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n"
-#~ "by. These fields are optional."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous pouvez donner deux expressions régulières pour\n"
-#~ "identifier le type MIME. Ces champs sont optionnels."
-
-#~ msgid "Command"
-#~ msgstr "Commande"
-
-#~ msgid "URL Handlers"
-#~ msgstr "Gestionnaires d'URL"
-
-#~ msgid "handler:"
-#~ msgstr "gestionnaire :"
-
-#~ msgid "Netscape (new window)"
-#~ msgstr "Netscape (nouvelle fenêtre)"
-
-#~ msgid "Help browser"
-#~ msgstr "Navigateur d'aide"
-
-#~ msgid "Help browser (new window)"
-#~ msgstr "Navigateur d'aide (nouvelle fenêtre)"
-
-#~ msgid "Set"
-#~ msgstr "Définir"
-
-#~ msgid "Enlightenment"
-#~ msgstr "Enlightenment"
-
-#~ msgid "Ice WM"
-#~ msgstr "Ice WM"
-
-#~ msgid "Scwm"
-#~ msgstr "Scwm"
-
-#~ msgid "twm"
-#~ msgstr "twm"
-
-#~ msgid "Initialize session settings"
-#~ msgstr "Initialiser les réglages de la session"
-
-#~ msgid "%s (Current)"
-#~ msgstr "%s (En cours)"
-
-#~ msgid "Run Configuration Tool for %s"
-#~ msgstr "Lancer l'outil de configuration pour %s"
-
-#~ msgid " (Not found)"
-#~ msgstr " (non trouvé)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
-#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
-#~ "session. You can do so immediately by selecting the \"Save session\n"
-#~ "now\" below, or you can save your session later. This can be\n"
-#~ "done either selecting \"Save Current Session\" under \"Settings\"\n"
-#~ "in the main menu, or by turning on \"Save Current Setup\" when\n"
-#~ "you log out.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Votre gestionnaire de fenêtres courant a changé. Pour que le\n"
-#~ "changement soit enregistré, vous devez enregistrer la session actuelle.\n"
-#~ "Cela peut être fait immédiatement en sélectionnant « Enregistrer la\n"
-#~ "session maintenant » ci-dessous; vous pouvez aussi enregistrer votre\n"
-#~ "session plus tard. Ceci peut être fait en sélectionnant\n"
-#~ "« Enregistrer la session actuelle » dans la rubrique du menu principal\n"
-#~ "ou alors en activant « Enregistrer la session actuelle » en vous\n"
-#~ "deconnectant.\n"
-
-#~ msgid "Save Session Later"
-#~ msgstr "Enregistrer la session plus tard"
-
-#~ msgid "Save Session Now"
-#~ msgstr "Enregistrer la session maintenant"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
-#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
-#~ "session. This can be done by either selecting \"Save Current Session\"\n"
-#~ "under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n"
-#~ "\"Save Current Setup\" when you log out.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Votre gestionnaire de fenêtres a été changé. Pour que le\n"
-#~ "changement soit enregistré, vous devez enregistrer la session actuelle.\n"
-#~ "Cela peut être fait en sélectionnant « Enregistrer la session courante »\n"
-#~ "sous l'entrée « Paramétres » du menu principal ou en activant\n"
-#~ "l'option « Enregistrer la configuration actuelle » à la fin de votre "
-#~ "session.\n"
-
-#~ msgid "Add New Window Manager"
-#~ msgstr "Ajoutez un nouveau gestionnaire de fenêtres"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Annuler"
-
-#~ msgid "Command:"
-#~ msgstr "Commande :"
-
-#~ msgid "Window manager is session managed"
-#~ msgstr "Le gestionnaire de fenêtres est géré par la session"
-
-#~ msgid "Name cannot be empty"
-#~ msgstr "Le champ du nom ne doit pas être vide"
-
-#~ msgid "Command cannot be empty"
-#~ msgstr "La champ de la commande ne peut pas être vide"
-
-#~ msgid "Edit Window Manager"
-#~ msgstr "Éditer le gestionnaire de fenêtres"
-
-#~ msgid "You cannot delete the current Window Manager"
-#~ msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le gestionnaire de fenêtres actuel"
-
-#~ msgid "Window Manager Selector"
-#~ msgstr "Sélecteur de gestionnaire de fenêtres"
-
-#~ msgid "&lt;b&gt;Test&lt;/b&gt;"
-#~ msgstr "&lt;b&gt;Test&lt;/b&gt;"
-
-#~ msgid "Accepts Line _Number"
-#~ msgstr "Accepte les _numéros de lignes"
-
-#~ msgid "_Add..."
-#~ msgstr "A_jouter..."
-
-#~ msgid "_Action"
-#~ msgstr "_Action"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;fast&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;rapide&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;loud&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;fort&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;quiet&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;silencieux&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;slow&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;lent&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "Very long"
-#~ msgstr "Trés long"
-
-#~ msgid "_Sound"
-#~ msgstr "_Son"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Fast&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Rapide&lt;/i&gt"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;High&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Élevé&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Large&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Grand&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Low&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Faible&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Slow&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Lent&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Small&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Petit&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "Icons and Text"
-#~ msgstr "Icônes et texte"
-
-#~ msgid "Only Icons"
-#~ msgstr "Icônes seulement"
-
-#~ msgid "Only Text"
-#~ msgstr "Texte seulement"
-
-#~ msgid "At the center of the screen"
-#~ msgstr "Au centre de l'écran"
-
-#~ msgid "At the mouse pointer"
-#~ msgstr "Au pointeur de la souris"
-
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "Bas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dialog Buttons"
-#~ msgstr "Les boîtes de dialogue s'ouvrent"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dialog buttons have icons"
-#~ msgstr "Les boutons des barres d'outils ont seulement des icônes"
-
-#~ msgid "Dialogs"
-#~ msgstr "Boîtes de dialogues"
-
-#~ msgid "Dialogs are treated"
-#~ msgstr "Les boîtes de dialogue sont traitées"
-
-#~ msgid "Dialogs open"
-#~ msgstr "Les boîtes de dialogue s'ouvrent"
-
-#~ msgid "Interface"
-#~ msgstr "Interface"
-
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "Gauche"
-
-#~ msgid "Like any other window"
-#~ msgstr "Comme les autres fenêtres"
-
-#~ msgid "Menu bars are detachable"
-#~ msgstr "Les barre de menus sont détachables"
-
-#~ msgid "Menu bars have a border"
-#~ msgstr "Les barres de menus ont des bords en relief"
-
-#~ msgid "Menu items have icons"
-#~ msgstr "Les éléments des menus ont des _icônes"
-
-#~ msgid "Menus can be torn off"
-#~ msgstr "Les menus peuvent être séparés"
-
-#~ msgid "Multiple Documents"
-#~ msgstr "Documents multiples"
-
-#~ msgid "Notebook tabs"
-#~ msgstr "Onglets de carnet"
-
-#~ msgid "Place dialogs over application window when possible"
-#~ msgstr ""
-#~ "Placer les boîtes de dialogue au-dessus de la fenêtre de l'application si "
-#~ "possible"
-
-#~ msgid "Progress bar is on the left"
-#~ msgstr "La barre de progression va vers la gauche"
-
-#~ msgid "Progress bar is on the right"
-#~ msgstr "La barre de progression va vers la droite"
-
-#~ msgid "Seperate windows"
-#~ msgstr "Fenêtres séparées"
-
-#~ msgid "Settings will not take effect until applications restart"
-#~ msgstr ""
-#~ "Les réglages ne prendront effet que lorsque l'application redémarrera."
-
-#~ msgid "Specially by the window manager"
-#~ msgstr "Spécialement par le gestionnaire de fenêtres"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spread out"
-#~ msgstr "Tableur"
-
-#~ msgid "Status Bar"
-#~ msgstr "Barre d'état"
-
-#~ msgid "Status bar is interactive when possible"
-#~ msgstr "La barre d'état est interactive si possible"
-
-#~ msgid "The same window"
-#~ msgstr "La même fenêtre"
-
-#~ msgid "Tool Bars"
-#~ msgstr "Barre d'outils"
-
-#~ msgid "Tool bar buttons are icons only"
-#~ msgstr "Les boutons des barres d'outils ont seulement des icônes"
-
-#~ msgid "Tool bar buttons are text below icons"
-#~ msgstr "Les boutons des barres d'outils ont des étiquettes sous les icônes"
-
-#~ msgid "Tool bar buttons pop up on mouse over"
-#~ msgstr "Les boutons des barres d'outils réagissent au passage de la souris"
-
-#~ msgid "Tool bars are detachable"
-#~ msgstr "Les barres d'outils sont détachables"
-
-#~ msgid "Tool bars have a border"
-#~ msgstr "Les barres de menus ont des bords en relief"
-
-#~ msgid "Tool bars have line separators"
-#~ msgstr "Les barres d'outils ont des lignes de séparation"
-
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "Haut"
-
-#~ msgid "Use status bar instead of dialog when possible"
-#~ msgstr ""
-#~ "Utiliser la barre d'état à la place des boîtes de dialogue si possible"
-
-#~ msgid "When opening Multiple documents, use"
-#~ msgstr "Quand on ouvre plusieurs documents, utiliser"
-
-#~ msgid "When using Notebook tabs, place the tabs on the"
-#~ msgstr "Quand on utilise des onglets de carnet, placer les onglets sur"
-
-#~ msgid "Wherever the Window Manager places them"
-#~ msgstr "Là où les place le gestionnaire de fenêtre"
-
-#~ msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper."
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossible de charger le pixbuf « %s » ; désactivation du papier peint."
-
-#~ msgid "Select which font to use"
-#~ msgstr "Sélectionner quel police doit être utilisée"
-
-#~ msgid "Font settings only apply to new programs."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les paramètres de polices ne s'appliquent qu'aux nouveaux programmes."
-
-#~ msgid "Use a custom font."
-#~ msgstr "Utiliser une police personnalisée."
-
-#~ msgid "Gtk+ Theme Selector"
-#~ msgstr "Sélecteur de thème GTK+"
-
-#~ msgid "Select which gtk+ theme to use"
-#~ msgstr "Sélectionner le thème GTK+ à utiliser"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
deleted file mode 100644
index 9a7b07968..000000000
--- a/po/ga.po
+++ /dev/null
@@ -1,3148 +0,0 @@
-# Irish (Gaeilge) translations for control-center (Gnome)
-# Copyright (C) 1998,2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>
-# Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: control-center CVS\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-05-23 14:40+0100\n"
-"Last-Translator:Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>\n"
-"Language-Team: Irish\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Feidhmchláranna</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Tacaíocht</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Dún agus _Logáil Amach"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "Léitheoir-_Scáthlán"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Miarchlar"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Eannaghaithe</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Bunúsach"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "M_oill:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "na Scagaire"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Cnaipe an Luchóg"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "na _Tosaíocht ag an Luchóg..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "L_uas:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-#, fuzzy
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr " Miarchlar "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "pixels/soicind"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "soicind"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "Dá_th:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Dáth ar an C_lé:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Dáth ar an D_heis:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Dáth a_r Barr:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Dáth ar an _Bún:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Leac"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "an Lá_r"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "_Tarraingt"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Níl aon Pictiúr"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Tosaíocht le haighaidh an Cúlra"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Stíl an C_úlra:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "R-Phoist"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Grádán Cothromanach"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Pioc Dáth amhain"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "R_ogha ag an Pictiúr:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "An Dáth Príomhúil"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "An Dáth Tánaisteach"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Roghnaigh _pictiúr:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Dáth cruanach"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Grádán Ingearach"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Tá tú in an comhad íomha a streacháil isteach sa fhuinneog, chun chuir mar "
-"cúlra"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "cnaiperaidió1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "cnaiperaidió2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "cnaiperaidió3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "cnaiperaidió4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "cnaiperaidió5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Cúlra"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Bhí earraid ag taispeáin cabhair: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i do %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "ag Aistrigh: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Ó: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Go: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Ó URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI ag aistrigh anois ó"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Go dtí URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI ag aistrigh anois go dtí"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Meid URIs"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-#, fuzzy
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Cumasaí..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Cnaipe"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Evolution"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Post Mozilla"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Terminéal Gnome"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "XTerminéal Caighdeánach"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Suim..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "Eagathóir Gnome"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr " Dearcadh.."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Tóg comhad..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr " Dearcadh.."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "O_rdú:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Albachtaî Seisiûn Gnome"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "An Terminéal atá Loiceadh"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "An Eagartóir Téasc atá Loiceadh"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr " Dearcadh.."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "An Bainsteoir Fhuinneoga atá Loiceadh"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Dealaigh"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Eagar..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Tosaigh i Therminéal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminéal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Eagathóir Téasc"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Tá an feidhmchlár seo in an _URIs a oscailte"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Tá an feidhmchlár seo in an _cupla comhad a oscaile ag an am ceanna"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Caithfidh an feidhmchlár seo righ i _sliogán"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"Bainit trial as an _eagartóir chun oscailte comhad téasc sa bainsteoir comhad"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Web Browser"
-msgstr " Dearcadh.."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Bainisteoir Fhuinneoga"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "Ai_nm:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Properties..."
-msgstr "Abaltachtaí go liir..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "Tóg comhad..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Roghnaigh Terminéal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "Tóg comhad..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "Roghnaigh Eagartóir:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Réamhíocaíocht"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Suíomh ag na Réamhíocaíocht"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Bainsteoir fhuinneoga do ainm Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Cuma"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Roghnaigh teamaí agus clófhoireann le haighaidh do cuid fhuinneoga"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Aicearranna"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Teibi."
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Printéir"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Printéir"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Glóir"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Printéir"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Spáis-obair ag an deasc"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Feidhmchlár Oidhreacht"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-#, fuzzy
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "ÃÂit"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:417
-#, fuzzy
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Tóg comhad..."
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Cumriagh"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-#, fuzzy
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Cúlra"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Roghnachais"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "ÃÂit"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Actions"
-msgstr "Roghnachais"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Cuir le Painial"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Cuir le Painial"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "soicind"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Tóg comhad..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Tóg comhad..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "Clár"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Clár chun Rith"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Rith Clár"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Rith i _Terminéal"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Suim:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Description:"
-msgstr "ÃÂit"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Eagar..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "Saghas _MIME:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Cláir chun rith:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "Sc_ríos"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Samhail"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Saincheaptha"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Sciathán"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Eolas faoi an saghas MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Saghas Comhad nua"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Ilchineálach"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Tada"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Rangú"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Pioc ceann do na rangú de na comhad"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Feach mar %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "ÃÂomhaí"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Fís"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Seirbhísacht Idirlíon"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Eagar an eolas faoi an seirbhís"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "eolas faoi an Seirbhís"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Add Service"
-msgstr "Cuir le Painial"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Saghas seirbhís gan aithne"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Tóg comhad..."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Leathnach Man"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Doiciméad le haighaidh GNOME"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Clófhoireann"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Roghnaigh na clófhoireann le haighaidh an deasc"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Cúlra"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Rabhadh:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "<b>Tacaíocht</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "<b>Tacaíocht</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Xterm Dath"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Cúlra"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "T_ada"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "ÃÂit"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Clófhoireann an _Feidhmchlár:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Clófhoireann an Deasc:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "go _Lán"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "_Medium"
-msgstr "Claireanna"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Tada"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Slim"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Clófhoireann an _Terminéal"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "Bainit _triail as Clófhoireann"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Clófhoireann ag teideal na Fh_uinneoga"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-msgid "dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-#, fuzzy
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Brostú"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-#, fuzzy
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Brostú"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Míchumasach"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-#, fuzzy
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "Gan aithne"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Deasc"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-#, fuzzy
-msgid "Window Management"
-msgstr "Rogha Paipiar balla"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-#, fuzzy
-msgid "Action"
-msgstr "Roghnachais"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-#, fuzzy
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Mallaigh"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Cniog"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Mallaigh"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Mallaigh"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-#, fuzzy
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "Cumriagh"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "Dathanna"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "Moill atriallach"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Cniog"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "Cumriagh"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Cniog"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "Default Cursor"
-msgstr " Dearcadh.."
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Dathanna"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Dathanna"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Dathanna"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Tóg comhad..."
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "Gluaiseacht"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "Cluichí"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>go Tapaigh</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Ard</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Mór</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Mall</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Beag</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Buttons"
-msgstr "Leathfhocail Dialog"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Cursors"
-msgstr "Dathanna"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Gluaiseacht"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Cúlra"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "Brostú"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Ciotach"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Tairseach:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Mouse"
-msgstr "Claireanna"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Cúlra"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Cúlra"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Cúlra"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "Cumramocht painial go leor"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "Ionadaí _HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Cumramocht painial go leor"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Óst S_ocks:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "_Details"
-msgstr "Leacaithe"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "Ionadaí _FTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Passfhocal:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "Ionadaí _HTTP Daingeanach"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Úsáideoir"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Cúlra"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Ginearálta"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Sound Events"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Cúlra"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Cúlra"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Cúlra"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr ""
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Leathfhocail Dialog"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Fóchlár"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Cnaipe Raidió a 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Cnaipe Raidió a 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Aon"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Do"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-#, fuzzy
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Tóg comhad..."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Téma"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "Ã_it"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Cúlraí"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Cúlraí"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Controls"
-msgstr "Gnáth"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Dealbhanna"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Ainm"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Short _description:"
-msgstr "ÃÂit"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Albaltachtaí"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Cúlra"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Albaltachtaí"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Tóg comhad..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Tóg comhad..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Tóg comhad..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Tóg comhad..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Window Border"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Cúlra"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "Ainm"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Ainm"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Cumraigh Toolbar"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "Cluichí"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "G_earr"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Icons only"
-msgstr "Dealbhanna"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí painial seo..."
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Comhad Nua"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Oscail Comhad"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Sábháil an Comhad seo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Téacs taobh thíos de Dealbhanna"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Téacs in aice na Dealbhanna"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Text only"
-msgstr "Téacs le féin"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Leathfhocail Dialog"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Cóip"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Eagar"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Comhad"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Nua"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Oscail"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Smeadar"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_Clóbhuail"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Ealu"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Sábháil"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Smacht"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (nó \"Siombail Fhuinneoga\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Cúlra"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Window Properties"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Cúlra"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Fuinneoga"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Scéim"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "Pól Ó Dubhthaigh (dubhthach@frink.nuigalway.ie)"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr ""
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Faoi an Cláir seo"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr ""
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Faoi"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-#, fuzzy
-msgid "_Contents"
-msgstr "Cumasaí..."
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Cabhair"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr ""
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Saghas"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:262
-#, fuzzy
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Uath-atriall"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:270
-#, fuzzy
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Uath-atriall"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Scáthlán"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "Uath-atriall"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Tuairim"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Comhad Glóir"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "Glóireanna:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "_Comhad Glóir:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Roghnaigh Comhad Glóir"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Cas"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Riomhchlár"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Leideanna"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Tóg Sos!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-#, fuzzy
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "ÃÂbaltachtaí Cúlra"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Faoi"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Tóg Sos"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d nóiméad go dtí an sos eile"
-msgstr[1] "%d nóiméad go dtí an sos eile"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Níos lúide do nóiméad go dtí an sos"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Ainm:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Stíl:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Saghas:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Meid:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Leagan:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Cóipcheart"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Faoi:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "comhpháirt le haighaidh feicáint ar eilimint na téama"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Radharc eilimint na téama do Themus"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Cúlraí"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Téamaí"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "téama an smacht"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "téama le haighaidh taobh an fuinneog"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "téama le haighaidh dealbh"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI ar taispeánt"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "Mar bhfuil sé fíor, bheidh na Téamaí feice mar ionga do ordóg"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Mar bhfuil sé fíor, bheidh na Téamaí feice mar ionga do ordóg"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Chuir an cnaipe seo go dtí an ceannas chun <b>ionga do ordóg</b> a "
-"dhéantá le haighaidh na Téamaí a bhfuil insealbhach. "
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Chuir an cnaipe seo go dtí an ceannas chun <b>ionga do ordóg</b> a "
-"dhéantá le haighaidh na Téamaí"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr ""
-"Ceannas le haighaidh <b>ionga do ordóg</b> a dhéantá as na Téamaí a "
-"bhfuil insealbhach."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr ""
-"Ceannas le haighaidh <b>ionga do ordóg</b> a dhéantá as na Téamaí"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr ""
-"Cé acu na Téamaí a bhfuil insealbhach a chuir mar<b>ionga do ordóg</b>"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Cé acu na Téamaí a chuir mar<b>ionga do ordóg</b>"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Aon nóiméad go dtí an sos"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Pioc comhad AccessX do CDE"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "Paipiar balla"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Dath Cúlra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "ÃÂbaltachtaí Cúlra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Dath Cúlra"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr " Dearcadh.."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "Tóg comhad..."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Claireanna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Cumraigh Toolbar"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Comhad chun casach"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "_Ealu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "Tóg comhad..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "Cniog ar eochair"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr " Miarchlar "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Moill atriallach"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "Tuairim"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "Tóg dealbh..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "Brostú"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "Leacaithe"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
deleted file mode 100644
index 2a7e645cc..000000000
--- a/po/gl.po
+++ /dev/null
@@ -1,3740 +0,0 @@
-# Galician translation of GNOME Control Center
-# (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
-# Rubén López Gómez <ryo@mundivia.es>, 1999,, 2000
-# Manuel A. Fernández Montecelo <manuel@sindominio.net>, 2002
-# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2002.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center (Gnome 2.0.0) 1.5.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-06-20 12:53+0200\n"
-"Last-Translator: Xabi García <xabigf@gmx.net>\n"
-"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "Aplicacións heredadas"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<i>Rápido</i>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Preferencias das fiestras"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Ocorreu un erro mentres se amosaba a axuda: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Imposible importa-las configuracións de AccessX do ficheiro '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teclado"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Propiedades de accesibilidade do teclado"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "Activar teclas de _rebote"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "Activar teclas _lentas"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "Activar teclas de r_ato"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "Activar teclas de r_ato"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "Activar teclas _adheribles"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<i>Rápido</i>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "Activar teclas de _conmutación"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Re_xéitase a tecla"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "_Emitir un sinal sonoro cando se prema unha tecla modificadora"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-"Emitir un sinal sonoro cando se acenda un LED e dous sinais cando se apague."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Re_xéitase a tecla"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Retardo (seg):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Activar teclas de _conmutación"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Filters"
-msgstr "_Ficheiro"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "I_gnorar premas de teclas durante :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Ignorar tódolas premas seguintes dunha mesma tecla se ocorren dentro dun "
-"período de tempo seleccionable polo usuario."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Configuración de accesibilidade do teclado (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Velocidade _máxima do punteiro :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Rato"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "Preferencias do rato"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Só aceptar teclas despois de que se premeran e mantiveran durante un período "
-"de tempo axustable."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Efectuar premas simultáneas de teclas premendo secuencialmente teclas "
-"modificadoras."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "S_peed:"
-msgstr "Velocidade"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Tempo de a_celeración á máxima velocidade :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Coverte-lo teclado numérico nun teclado de control do rato."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Inhabilitar se non se emprega durante "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-#, fuzzy
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "Propiedades de accesibilidade do teclado"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "S_ó aceptar premas de teclas despois de :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-#, fuzzy
-msgid "_accepted"
-msgstr "Acéptase a tecla"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-#, fuzzy
-msgid "_pressed"
-msgstr "Prémese a tecla"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "_rejected"
-msgstr "Rexéitase a tecla"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "milliseconds"
-msgstr "segundos"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-#, fuzzy
-msgid "pixels/second"
-msgstr "píxels/segundo"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "segundos"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "C_or"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-#, fuzzy
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Cor _esquerda"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-#, fuzzy
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Cor _dereita"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Cor _superior"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-#, fuzzy
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Cor i_nferior"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Ficheiro"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "C_enter"
-msgstr "_Centrado"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Esca_lado"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Stretch"
-msgstr "Esti_rado"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "Sen i_maxe"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Obter e almacenar opcións heredadas"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Preferencias de fondo"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Fondo"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Gradiente horizontal"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Seleccionar unha cor"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Opcións da imaxe"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Cor primaria"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Cor secundaria"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "_Seleccionar un editor:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Cor sólida"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Para colocar unha imaxe de fondo, arrastre a imaxe ou prema para explorar."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Gradiente vertical"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Pódense arrastrar ficheiros \n"
-"de imaxe á fiestra para \n"
-"poñe-la imaxe de fondo."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "Botón de radio 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "Botón de radio 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "Botón de radio 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "Botón de radio 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "Botón de radio 1"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Fondo"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Cambia-lo fondo"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Imposible inicia-lo xestor de configuracións 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Sen este xestor de GNOME correndo, algunhas preferencias pode que non\n"
-"xurdan efecto. Esto pode indicar un problema con Bonobo, ou que un xestor \n"
-"alleo a GNOME (ex. KDE) poida estar activo e faga conflicto co xestor\n"
-"de configuracións de GNOME."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Aplica-la configuración e saír"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Ocorreu un erro mentres se amosaba a axuda: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i de %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Transferindo: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Dende: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Para: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Dende a URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "Transferindo actualmente da URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Para a URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "Transferindo actualmente para a URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Fracción completada"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Fracción da transferencia completada"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Ãndice URI actual"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Ãndice URI actual - comeza dende 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Total de URIs"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Número total de URIs"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Conectando..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Descargando..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Tecla"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Tecla de GConf á cal está ligado este editor de propiedades"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "Emitir este callback cando se modifique o valor asociado a unha tecla"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Conxunto de cambios"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"Conxunto de datos de GConf que se remitirán ó cliente GConf cando se apliquen"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Callback de conversión a widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Callback que debe emitirse cando os datos sexan convertidos de GConf ó widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Callback de conversión dende widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Callback que debe emitirse cando os datos se convertan para GConf dende o "
-"widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Control da interface de usuario"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Obxecto que controla a propiedade (normalmente un widget)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Datos de obxecto do editor de propiedades"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Datos personalizados requeridos polo editor específico de propiedades"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Callback liberador de datos do editor de propiedades"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Callback que se debe emitir cando os datos de obxecto do editor de "
-"propiedades non se liberan"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Non se puido atopa-lo ficheiro '%s'.\n"
-"\n"
-"Por favor, cerciórese de que existe e volva a intenta-lo, ou se non escolla "
-"unha imaxe de fondo diferente."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Non se coñoce o modo de abri-lo ficheiro '%s'.\n"
-"Quizaves sexa unha imaxe aínda non soportada.\n"
-"\n"
-"Selecciónese no seu lugar outra imxe diferente."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Por favor, seleccione unha imaxe."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Aplicacións preferidas"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Escolle-la fonte para as aplicacións"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Navegador"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Navegador"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "_Visualizador de axuda personalizado:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Iniciar nunha _terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-#, fuzzy
-msgid "ETerm"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Especificar un nome e un comando para este editor."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Engadir..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "_Editor personalizado"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "_Visualizador de axuda personalizado:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "_Terminal personalizada"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "_Navegador personalizado:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Co_mando:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Editor de propiedades personalizado"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Xestor de fiestras por defecto"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Terminal por defecto"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Editor de texto por defecto"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Navegador por defecto"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Xestor de fiestras por defecto"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "_Bandeira de execución:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Selecciona-lo xestor de fiestras que se prefira. Precisará premer o botón "
-"de aplicar, axita-la variña máxica e efectuar unha danza máxica para que "
-"funcione correctamente."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Iniciar nunha _terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Editor de texto"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Esta aplicación pode abrir _URIs"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Esta aplicación pode abrir mú_ltiples ficheiros"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Esta aplicación precisa ser executada nunha _shell"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Comprende-lo control remoto de N_etscape"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "Usar este _editor para abrir ficheiros de texto no xestor de ficheiros"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Navegador"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Xestor de fiestras"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "N_ome:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Propiedades..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Seleccionar un explorador de axuda:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Seleccionar unha terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Seleccionar un navegador:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Seleccionar un editor:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Accesibilidade"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Configuracións de accesibilidade"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzado"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configuración avanzada"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Menú do centro de control"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Xestor de fiestras Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Apariencia"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Combinacións de teclas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Configurar o foco das fiestras"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Comportamento do foco"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Fiestras asociadas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Configurar minimización e maximización das fiestras"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Maximizar e minimizar"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Miscelánea"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Configurar características misceláneas das fiestras"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Configura-lo movemento e redimensionamento das fiestras"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Movendo e redimensionando"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Emplazamento"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Habilita-los eventos de son do xestor de fiestras"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Son"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Configura-los espacios de traballo"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Espacios de traballo"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Aplicacións heredadas"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Configuración das aplicacións heredadas (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:377
-#, fuzzy
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Descrición"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:417
-#, fuzzy
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Terminal por defecto"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Configuración avanzada"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-#, fuzzy
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Preferencias de son"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Accións"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Descrición"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Extensións"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Tipos de ficheiros e programas"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Especificar qué programas empregaranse para abrir ou visualizar cada tipo de "
-"ficheiro"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Accións"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Engadir tipo de _ficheiro..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Engadir _servicio"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "segundos"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Escoller..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Categoría"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Acción por defecto"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Acción por defecto"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Editar tipo de ficheiro"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Extensións do nome de ficheiro"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Mirar no contido"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "_Programa"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Programa a executar"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Executar un programa"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Iniciar nunha _terminal"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Empregar valores por _defecto da categoría pai"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Engadir"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Descrición"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Editar..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "Tipo _MIME"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Programa a executar"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "Nome do _Protocolo"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Borrar"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "Compoñente de visualización"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Tipos de ficheiros e programas"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Especificar qué programas empregaranse para abrir ou visualizar cada tipo de "
-"ficheiro"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Edita-la categoría dos ficheiros"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Modelo"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel, que contén os datos de categorías"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Información de categoría MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Estructura que contén a información da categoría MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizado"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Extensión"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Modelo por enbaixo ó que se notificará cando se prema Aceptar"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Información do tipo MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Esctructura con datos do tipo MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "É o diálogo de Engadir"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Verdadeiro se este diálogo é para engadir un tipo MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-#, fuzzy
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Engadir tipo de ficheiro"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Miscelánea"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Ningún"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Categoría"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Seleccionar unha categoría de ficheiro"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Imaxes"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Só modelos para categorías"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Sevicios de internet"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Edita-la información do servicio"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Información do servicio"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Estructura que contén a información do servicio"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Está engadido"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "Verdadeiro se é un diálogo de servicio"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Add Service"
-msgstr "Engadir servicio"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Ingrese o nome do protocolo."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Nome de protocolo inválido. Igrese un nome de protocolo sen espacios e sen "
-"puntuación."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Xa existe un protocolo con ese nome."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Tipos de servicio descoñecidos"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World wide web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Protocolo de transferencia de ficheiros"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Documentación detallada"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Páxinas de manual"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Transmisión de correo electrónico"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Documentación de Gnome"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Fonte"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Escolle-la fonte para os iconos do escritorio"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "Preferencias da fonte"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Preferencias da fonte"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "<i>Rápido</i>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "<i>Rápido</i>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Preferencias da fonte"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Ir ó _directorio do tema"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "N_one"
-msgstr "Ningún"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Descrición"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Escolle-la fonte para as aplicacións"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Escolle-la fonte para os iconos do escritorio"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "Escolle-la fonte para as aplicacións"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Fonte estándar de _aplicación"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Fonte de _escritorio:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Full"
-msgstr "_Ficheiro"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "_Medium"
-msgstr "Medio"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "_None"
-msgstr "Ningún"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Use Font"
-msgstr "Fonte"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-msgid "dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Tecla aceleradora"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Teclas modificadoras de aceleradores"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-#, fuzzy
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Teclee un novo acelerador"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Inhabilitado"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Teclee un novo acelerador, ou prema o retroceso para borralo"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Teclee un novo acelerador"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Acción descoñecida>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Escritorio"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Administración das fiestras"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-"Erro na posta dun novo acelerador na base de datos da configuración: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Imposible atopar ningún tema de teclado. Isto indica que a instalación de Gtk"
-"+ é incompleta."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Acción"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Combinación de teclas"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Premer para unha lista dos esquemas de navegación por teclado."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Combinacións de teclado"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Combinacións de teclas do _escritorio"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Combinacións de teclas do _escritorio"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Ocorreu un erro mentres se amosaba a axuda: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Accesibilidade"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Aplica-la configuración e saír (só compatibilidade; agora se xestiona polo "
-"daemon)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "Punteiros"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "Activar teclas de r_ato"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "O cursor _palpabrexa nos campos de texto"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "O teclado _repite cando unha tecla está premida"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Preferencias do teclado"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Accesibilidade..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Retardo (seg):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Speed:"
-msgstr "Velocidade"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Preferencias do teclado"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr ""
-"<b>Punteiro descoñecido</b>\n"
-"%s"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr ""
-"<b>Punteiro por defecto</b>\n"
-"O punteiro por defecto que incorporan as X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Navegador por defecto"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr ""
-"<b>Punteiro branco</b>\n"
-"O punteiro por defecto invertido"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Cursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr ""
-"<b>Punteiro grande</b>\n"
-"Versión grande do punteiro normal"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Cursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#, fuzzy
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr ""
-"<b>Punteiro grande e branco - Actual</b>\n"
-"Versión grande do punteiro branco"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-#, fuzzy
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr ""
-"<b>Punteiro grande e branco</b>\n"
-"Versión grande do punteiro branco"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Cursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Tema do Punteiro"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "Arrastrar e soltar"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "Localizar Punteiro"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "Orientación do rato"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<i>Rápido</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Rápido</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Alto</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Grande</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Baixo</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Lento</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Pequeno</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Botóns"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Punteiros"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Movemento"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Preferencias do rato"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Aceleración"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Rato _esquerdeiro"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Sensibilidade:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Small"
-msgstr "Esca_lado"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Umbral"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Rato"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Preferencias do rato"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Rede"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Preferencias da rede"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Configuración do proxy HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "_Empregar proxy HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Preferencias da rede"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Port:"
-msgstr "_Porto"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_Empregar proxy HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Contrasinal:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_Empregar proxy HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Nome de usuario:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Preferencias de son"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "_Activa-lo servidor de son ó inicio"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Xeral"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Sound Events"
-msgstr "_Eventos de son"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Preferencias de son"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Sons para eventos"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Habilita-los eventos de son do xestor de fiestras"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Cómo chove miudiño, cómo miudiño chove"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Os temas seleccionados de enriba serán probados na vista previa."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Mostra de botón"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Mostra de botoón de verificación"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Mostra de campo de texto"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Submenú"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Elemento 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Outro elemento"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Botón de radio 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Botón de radio 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Un"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Dous"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-#, fuzzy
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Tema do Punteiro"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Escolle-la fonte para os iconos do escritorio"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Presentación"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Instalar"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Localizacióin:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Fondo"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Aplicar agora"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Controls"
-msgstr "Control da interface de usuario"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Icons"
-msgstr "Só iconos"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Novos temas poden ser instalados arrastrándoos á fiestra."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Short _description:"
-msgstr "_Descrición"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Preferencias do tema de Gtk+"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "_Propiedades..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Cambia-lo fondo"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Cambia-lo fondo"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Cambia-lo fondo"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Cambia-lo fondo"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Window Border"
-msgstr "Apariencia do borde da fiestra"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "Ir ó _directorio do tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Instalar novo tema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "_Nome de usuario:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Barra de ferramentas"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportamento"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Determina-lo comportemento por defecto das aplicacións de GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<i>Rápido</i>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "Personalizado"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Icons only"
-msgstr "Só iconos"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Preferencias do menú e da barra de ferramentas"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Novo ficheiro"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Abrir ficheiro"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Gardar ficheiro"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Texto debaixo dos iconos"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Texto prioritario ó lado dos iconos"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Text only"
-msgstr "Só texto"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Botóns"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "Mostra de barra de ferramentas"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Editar..."
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Ficheiro"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_New"
-msgstr "_Nome"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Open"
-msgstr "_Menú"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Rápido"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Esca_lado"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-#, fuzzy
-msgid "Control"
-msgstr "Control da interface de usuario"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-#, fuzzy
-msgid "Hyper"
-msgstr "Tipo"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Preferencias das fiestras"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Retardo antes de repetir:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "Seleccionar as fiestras cando o rato se mova sobre elas"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Propiedades das fiestras"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Fiestras"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Centro de control de GNOME: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Deseño"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Diseño a empregar nesta vista dos capplets"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Obxecto directorio de capplets"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Directorio de capplets que se amosa nesta visualización"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "Xabi García <xabigf@gmx.net>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Centro de Control de GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Xestor de propiedades do escritorio."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Centro de Control de Gnome : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Acerca de esta aplicación"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Vista xeral do centro de control"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "_About"
-msgstr "_Acerca de..."
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-#, fuzzy
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Contidos"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Axuda"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "A ferramenta de configuración de GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Emprega-la shell anque se esté a executar Nautilus."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Non se puido iniciar Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Non se puido crea-lo directorio \"%s\".\n"
-"Isto é preciso para atura-los cambios de punteiros."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr ""
-"A combinación de teclas (%s) ten a súa acción definida múltiples veces\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr ""
-"A combinación de teclas (%s) ten a súa combinación definida múltiples veces\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "A combinación de teclas (%s) está incompleta\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "A combinación de teclas (%s) é inválida\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "A combinación de teclas (%s) xa está empregada\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Erro no intento de executar (%s)\n"
-"o cal está ligado á tecla (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Houbo un erro na carga do protector de pantalla:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"A funcionalidade do protector do pantalla non funcionará nesta sesión."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Non amosar esta mensaxe outra vez"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Non se puido carga-lo ficheiro de son %s como evento de %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-"A clave %s de GConf definiuse como tipo %s pero se agardaba que fora %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Tipo de bg_applier: BG_APPLIER_ROOT para a fiestra raíz ou "
-"BG_APPLIER_PREVIEW para a vista previa"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Ancho da previsualización"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Ancho se o aplicador é unha previsualización: por defecto a 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Altura da previsualización"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Altura se o aplicador é unha previsualización: por defecto a 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr ""
-"Non se puido atopar un cadro hbox, empregarase unha selección normal do "
-"ficheiro"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Vista previa"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "O ficheiro de son para este evento non existe."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"O ficheiro de son para este evento non existe.\n"
-"Deberíase instala-lo paquete gnome-audio\n"
-"para dispoñer dos sonidos predeterminados."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Evento"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Sound File"
-msgstr "Son"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-#, fuzzy
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Sons"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-#, fuzzy
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Seleccionar ficheiro de son"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-#, fuzzy
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Seleccionar ficheiro de son"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Reproducir"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-#, fuzzy
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "Preferencias da fonte"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-#, fuzzy
-msgid "/_About"
-msgstr "_Acerca de..."
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-#, fuzzy
-msgid "Name:"
-msgstr "N_ome:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-#, fuzzy
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Description:"
-msgstr "_Descrición"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Menú do centro de control"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Fonte estándar de _aplicación"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Propiedades do rato"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Aplicar agora"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Themes"
-msgstr "Tema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-#, fuzzy
-msgid "Control theme"
-msgstr "Tema do Punteiro"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-#, fuzzy
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Apariencia do borde da fiestra"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Tema do Punteiro"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-#, fuzzy
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "Transferindo actualmente para a URI"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Seleccionar ficheiro AccessX de CDE"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<i>alto</i>"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "Papel _tapiz"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Vista preliminar da imaxe de fondo."
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Vista preliminar do fondo"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Nome do ficheiro de imaxe de fondo."
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "_Aceptar URLs"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "_Visualizador de axuda personalizado:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Visualizador de axuda por defecto"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "Explorador de axuda"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "_Seleccionar un explorador de axuda:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Punteiro por defecto - Actual</b>\n"
-#~ "O punteiro por defecto que incorporan as X"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Punteiro branco - Actual</b>\n"
-#~ "O punteiro por defecto invertido"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Punteiro grande - Actual</b>\n"
-#~ "Versión grande do punteiro normal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "Tema do Punteiro"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Unha vista previa das barras de menús tal e como aparentan con esa "
-#~ "configuración."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Vista previa da barra de ferramentas con esa configuración."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Menús"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "Mostra da barra de menú"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Selecciona-lo estilo da barra de ferramentas"
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Barra de ferramentas"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "As barras de ferramentas poden desprenderse e ser movidas"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Ficheiro a reproducir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "_Instalar novo tema..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "Compoñente de visualización"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "Personalizado"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Son do teclado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Velocidade de repetición"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "V_olume:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "Son"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "Instalar un novo tema"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "_Localización do novo tema:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr "<b>Nota:</b> É preciso "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr ""
-#~ "Anima un marcador rápido ó redor do cursor cando a tecla Control prémese "
-#~ "e sóltase."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "Retardo da doble prema"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr "O modo de rato de man esquerda cambia os botóns dereito e esquerdo."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tempo máximo aturado entre premas da doble prema. Emprega-la caixa da "
-#~ "dereita para probar."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Especifica-la distancia que debe desprazarse o rato antes de arrastrar un "
-#~ "elemento."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "Determina-la velocidade do dispositivo do punteiro."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Velocidade"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "_Retardo (seg):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr ""
-#~ "_Amosa-la posición do punteiro cando a tecla de Control se atopa premida"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "Velocidade de repetición"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _Background"
-#~ msgstr "Fondo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _background"
-#~ msgstr "Fondo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Current modified"
-#~ msgstr "Ãndice URI actual"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Super"
-#~ msgstr "Velocidade"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Beep when enabling/disabling _keyboard accessibility features"
-#~ msgstr ""
-#~ "_Emitir unha sinal sonora cando se habiliten ou inhabiliten "
-#~ "características de accesibilidade do teclado"
-
-#~ msgid "Beep when:"
-#~ msgstr "Emitir unha sinal sonora cando:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repeat Key Pre_ferences..."
-#~ msgstr "Preferencias do teclado"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Start mo_ving this long after keypress:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Comezar a mo_ver despois de este período posterior á prema da tecla :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Import CDE AccessX file..."
-#~ msgstr "Im_portar ficheiro AccessX de CDE"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_Turn off Sticky Keys when\n"
-#~ "two keys pressed simultaneously"
-#~ msgstr ""
-#~ "_Desactivar teclas de conmutación cando\n"
-#~ "dús teclas se preman simultáneamente"
-
-#~ msgid "msecs"
-#~ msgstr "milisegundos"
-
-#~ msgid "Network Preferences"
-#~ msgstr "Preferencias da rede"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pro_xy requires username and password"
-#~ msgstr "O pro_xy require un nome de usuario e un contrasinal"
-
-#~ msgid "Titlebar Font"
-#~ msgstr "Fonte da barra de título"
-
-#~ msgid "Window Border Appearance"
-#~ msgstr "Apariencia do borde da fiestra"
-
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "Xestor de fiestras:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Starting %s\n"
-#~ "(%d seconds left before operation times out)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Estase a iniciar %s\n"
-#~ "(quedan %d segundos antes de que se agote o tempo de espera máximo da "
-#~ "operación)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: Non se puido incia-lo xestor de fiestras.\n"
-#~ "\tOutro xestor de fiestras está correndo por debaixo e non puido ser "
-#~ "cesado\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\t'%s' didn't start\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: Non se puido inicia-lo xestor de fiestras.\n"
-#~ "\t'%s' non se iniciou\n"
-
-#~ msgid "Previous window manager did not die\n"
-#~ msgstr "O xestor de fiestras previo non cesou\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start '%s'.\n"
-#~ "Falling back to previous window manager '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Non se puido iniciar '%s'.\n"
-#~ "Retornarase ó xestor de fiestras anterior '%s'\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start fallback window manager.\n"
-#~ "Please run a window manager manually. You can\n"
-#~ "do this by selecting \"Run Program\" in the\n"
-#~ "foot menu\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Non se puido executa-lo xestor de fiestras previo.\n"
-#~ "Execútese o xestor manualmente. Isto pódese facer\n"
-#~ "seleccionando \"Executar programa\" no menú inferior\n"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "Aceptar"
-
-#~ msgid "_Category"
-#~ msgstr "_Categoría"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "Borrar"
-
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "_Nome"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "_Xeral"
-
-#~ msgid "_Menu"
-#~ msgstr "_Menú"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Picture bor_der:"
-#~ msgstr "Opcións da imaxe"
-
-#~ msgid "Choose the applications used by default"
-#~ msgstr "Selecciona-las aplicacións usadas por defecto."
-
-#~ msgid "Configure window appearance"
-#~ msgstr "Configurar apariencia das fiestras"
-
-#~ msgid "Configure key shortcuts"
-#~ msgstr "Configura-las combinacións de teclas"
-
-#~ msgid "Configure window properties"
-#~ msgstr "Configurar propiedades das fiestras"
-
-#~ msgid "Configure window manager configuration properties"
-#~ msgstr "Configura-las propiedades de configuración do xestor de fiestras"
-
-#~ msgid "Configure window placement"
-#~ msgstr "Configurar o emplazamento das fiestras"
-
-#~ msgid "Documents"
-#~ msgstr "Documentos"
-
-#~ msgid "Word Processor"
-#~ msgstr "Procesador de textos"
-
-#~ msgid "Published Materials"
-#~ msgstr "Materiais publicados"
-
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Folla de cálculo"
-
-#~ msgid "Diagram"
-#~ msgstr "Diagrama"
-
-#~ msgid "TeX"
-#~ msgstr "TeX"
-
-#~ msgid "Vector Graphics"
-#~ msgstr "Gráficos vectoriais"
-
-#~ msgid "World Wide Web"
-#~ msgstr "World Wide Web"
-
-#~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "Texto sen formato"
-
-#~ msgid "Extended Markup Language (XML)"
-#~ msgstr "Linguaxe extendida de marcadores (XML)"
-
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Información"
-
-#~ msgid "Financial"
-#~ msgstr "Datos financieiros"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Calendario"
-
-#~ msgid "Contacts"
-#~ msgstr "Contactos"
-
-#~ msgid "Packages"
-#~ msgstr "Paquetes"
-
-#~ msgid "Software Development"
-#~ msgstr "Desenvolvemento de software"
-
-#~ msgid "Source Code"
-#~ msgstr "Código fonte"
-
-#~ msgid "File types and Internet Services"
-#~ msgstr "Tipos de ficheiro e servicios de internet"
-
-#~ msgid "Needs _terminal"
-#~ msgstr "Precisa unha _terminal"
-
-#~ msgid "Use category _defaults"
-#~ msgstr "Empregar valores por _defecto da categoría"
-
-#~ msgid "Change the default fonts used by the desktop and applications"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cambia-las fontes por defecto usadas polo escritorio e polas aplicacións."
-
-#~ msgid "Keyboard _Navigation scheme for use in applications:"
-#~ msgstr "Esquema de navegación de teclado para usar nas apliacións:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To assign a shortcut to an action, click in the shortcut column and press "
-#~ "the key combination you want to associate with it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Para ligar unha acción cunha combinación de teclas, prema na columna de "
-#~ "accesos directos e teclee a combinación que se queira empregar."
-
-#~ msgid "Associate keyboard shortcuts with panel actions"
-#~ msgstr "Ligar combinacións de teclas con accións do panel"
-
-#~ msgid "<i>fast</i>"
-#~ msgstr "<i>rápido</i>"
-
-#~ msgid "<i>quiet</i>"
-#~ msgstr "<i>silencioso</i>"
-
-#~ msgid "<i>slow</i>"
-#~ msgstr "<i>lento</i>"
-
-#~ msgid "Key_press makes sound"
-#~ msgstr "As premas de _teclas producen son"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _enabled"
-#~ msgstr "_Habilitar son de teclado"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _off"
-#~ msgstr "_Desactivar son do teclado"
-
-#~ msgid "Keyclick Volume"
-#~ msgstr "Volume da prema dunha tecla"
-
-#~ msgid "Long"
-#~ msgstr "Longo"
-
-#~ msgid "Repeat s_peed:"
-#~ msgstr "_Velocidade de repetición:"
-
-#~ msgid "Set the speed the cursor blinks in text fields."
-#~ msgstr ""
-#~ "Determina-la velocidade do palpabrexo do cursor nos campos de texto."
-
-#~ msgid "Set the volume of the clicking sound made when pressing a key"
-#~ msgstr "Determina-lo volume do son que se produce cando se preme unha tecla"
-
-#~ msgid "Short"
-#~ msgstr "Curto"
-
-#~ msgid "Slow"
-#~ msgstr "Lento"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The keyboard bell is the <i>beep</i> sound heard when the system wants to "
-#~ "get your attention."
-#~ msgstr ""
-#~ "O son do teclado é a <i>sinal sonora</i> que se oe cando o sistema "
-#~ "intenta chama-la atención."
-
-#~ msgid "Very Fast"
-#~ msgstr "Moi rápido"
-
-#~ msgid "Very Short"
-#~ msgstr "Moi curto"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can configure the keyboards accessibility features by bringing up the "
-#~ "'Accessibility Settings' property dialog, or pressing the button on the "
-#~ "right."
-#~ msgstr ""
-#~ "As características de accesibilidade do teclado pódense configurar "
-#~ "mediante o propio diálogo de 'Configuración de accesibilidade', ou "
-#~ "premendo o botón da dereita."
-
-#~ msgid "_Blink speed:"
-#~ msgstr "Velocidade do _palpabrexo"
-
-#~ msgid "_Custom keyboard bell:"
-#~ msgstr "_Son de teclado personalizado:"
-
-#~ msgid "Keyboard Properties"
-#~ msgstr "Propiedades do teclado"
-
-#~ msgid "Configure GNOME's use of sound"
-#~ msgstr "Configura-lo uso do son de GNOME"
-
-#~ msgid "Change the appearance of buttons, scrollbars, etc"
-#~ msgstr "Cambia-la apariencia dos botóns, barras de desplazamento ..."
-
-#~ msgid "Installed Themes"
-#~ msgstr "Temas instalados"
-
-#~ msgid "List of available GTK+ themes"
-#~ msgstr "Lista de temas Gtk+ dispoñibles"
-
-#~ msgid "Change how toolbars and menus are displayed"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cambia-lo modo en que son amosadas as barras de ferramentas e os menús"
-
-#~ msgid "Toolbars & Menus"
-#~ msgstr "Barras de ferramentas e menús"
-
-#~ msgid "Item 2"
-#~ msgstr "Elemento 2"
-
-#~ msgid "Item 3"
-#~ msgstr "Elemento 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 1"
-#~ msgstr "Elemento de menú 1"
-
-#~ msgid "Menu Item 2"
-#~ msgstr "Elemento de menú 2"
-
-#~ msgid "Menu Item 3"
-#~ msgstr "Elemento de menú 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 4"
-#~ msgstr "Elemento de menú 4"
-
-#~ msgid "Menu Item 5"
-#~ msgstr "Elemento de menú 5"
-
-#~ msgid "Menu items can have _icons"
-#~ msgstr "Os elementos do menú poden ter i_conos"
-
-#~ msgid "_Toolbars have: "
-#~ msgstr "As _barras de ferramenta teñen:"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
deleted file mode 100644
index 8aa2f62ef..000000000
--- a/po/he.po
+++ /dev/null
@@ -1,3342 +0,0 @@
-# translation of gnome-control-center.HEAD.he.po to Hebrew
-# translation of gnome-control-center.gnome-2-0.he.po to Hebrew
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002,2003
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.he\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-09 14:07+0300\n"
-"Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n"
-"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>יישומי×</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>תמיכה</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>הערה:</b> ×”×©×™× ×•×™×™× ×œ×§×‘×™×¢×•×ª הללו ×œ× ×™×—×•×œ×• עד ×œ×¤×¢× ×”×‘××” שתתחבר.</"
-"i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "העדפות טכנולוגיה מסייעת"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "סגור וה_תנתק"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "הפעל ×ת הטכנולוגיות המסייעות הללו בכל ×¤×¢× ×©×ª×ª×—×‘×¨:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_×פשר טכנולוגיות מסייעות"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_זכוכית מגדלת"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "מקלדת _על המסך"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_×ž×§×¨×™× ×ž×¡×š"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "תמיכת טכנולוגיות מסייעות"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "×פשר תמיכה לטכנולוגיות המסייעות של GNOME בהתחברות"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"××£ טכנולוגיה מסייעת ××™× ×” זמינה במערכת שלך. חבילת ×” 'gok' חייבת להיות מותקנת "
-"כדי לקבל תמיכת מקלדת על המסך, וחבילת ה 'gnopernicus' חייבת להיות מותקנת "
-"לקבלת יכולות של קרי×ת מסך והגדלה."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"×œ× ×›×œ הטכנולוגיות המסייעות הזמינות מותקנות במערכת שלך. חבילת ×” 'gok' חייבת "
-"להיות מותקנת כדי לקבל תמיכת מקלדת על המסך."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"×œ× ×›×œ הטכנולוגיות המסייעות הזמינות מותקנות במערכת שלך. חבילת ×” "
-"'gnopernicus' חייבת להיות מותקנת לקבלת יכולות של קרי×ת מסך והגדלה."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "×רעה שגי××” בהפעלת דו-שיח העדפות העכבר: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "×œ× × ×™×ª×Ÿ ×œ×™×™×‘× ×ת הגדרות גישה מהקובץ '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "×™×™×‘× ×§×•×‘×¥ הגדרות מ×פייני×"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "מקלדת"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "קבע ×ת העדפות נגישות המקלדת שלך"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"×œ× × ×¨××” ×›×™ למערכת זו יש ×ת התוספת XKB. ×פשרויות נגישות המקלדת ×œ× ×™×¤×¢×œ×• ×œ×œ× "
-"×–×”."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>×פשר ×ž×§×©×™× _קופצי×</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>×פשר ×ž×§×©×™× ××™_טיי×</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>×פשר מקשי _עכבר</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>×פשר ×ž×§×©×™× _חוזרי×</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>×פשר ×ž×§×©×™× _דביקי×</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>×פשרויות</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>מקשי מתג</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "בסיסי"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "צפצף ×× ×ž×§×© _נדחה"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "צפצף ×›×שר _×פשרויות מודלקות ×ו מכובות מהמקלדת"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "צפצף ×›×שר _משנה נלחץ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "צפצוף כשנורה נדלקת ושני ×¦×¤×¦×•×¤×™× ×›×©× ×•×¨×” נכבית."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "צפצף ×›×שר המקש:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "ה_שהייה:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "השהייה ×‘×™× ×œ×—×™×¦×ª מקש לבין _תזוזת העכבר:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "×›_בה ×× ×©× ×™ ×ž×§×©×™× × ×œ×—×¦×™× ×™×—×“"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "_×פשר מקשי מתג"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "מסנני×"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "×”_×ª×¢×œ× ×ž×œ×—×™×¦×•×ª מקש כפולות תוך:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"×”×ª×¢×œ× ×ž×›×œ הלחיצות הרצופות על ×ותו המקש, ×× ×”×Ÿ מתרחשות בפרק הזמן שבחר המשתמש."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "הגדרות נגישות מקלדת (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "מהירות סמן מ_קסימלית:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "מקשי עכבר"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_העדפות עכבר..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr "קבל ×ž×§×©×™× ×¨×§ ל×חר ×©×”× × ×œ×—×¦×• והוחזקו בפרק הזמן שבחר המשתמש."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr "בצע מספר לחיצות מקש בו-זמנית על-ידי לחיצה על ×ž×§×©×™× ×‘×¨×¦×£."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_מהירות:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "זמן ×”_×צה למהירות המקסימלית:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "הפוך ×ת לוח ×”×ž×§×©×™× ×”×¡×¤×¨×ª×™ ללוח בקרת עכבר."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_כבה ×× ×œ× ×‘×©×™×ž×•×© ל:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_×פשר ×פשרויות נגישות מקלדת"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_×™×‘× ×”×’×“×¨×•×ª ×פשרויות..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "_קבל רק ×ž×§×©×™× ×©× ×œ×—×¦×•:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_כתוב כדי לבדוק ×ת ההגדרות:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_התקבל"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_נלחץ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_נדחה"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "תווי×/שניה"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "מילי שניות"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "פיקסלי×/שניה"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "שניות"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "צ_בע:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "צבע _שמ×לי:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "צבע _ימיני:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "צבע _עליון:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "צבע _תחתון:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_רצף"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "_ממורכז"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "_פרוס"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "מ_תוח"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_×ין תמונה"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "קבל ושמור הגדרות מהזיכרון"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "העדפות רקע"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "סגנון ר_קע:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "דו×\"ל"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "מדורג ×ופקית"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "בחר צבע"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "_×פשרויות תמונה:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "צבע ר×שי"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "צבע משני"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "בחר _תמונה:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "צבע קבוע"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr "כדי לקבוע תמונת רקע, זרוק תמונה ×ו לחץ כדי לעיין."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "מדורג ×נכית"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr "×תה יכול לגרור קבצי תמונה לתוך החלון כדי לקבוע ×ת תמונת הרקע."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "כפתור בחירה 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "כפתור בחירה 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "כפתור בחירה 3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "כפתור בחירה 4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "כפתור בחירה 5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "רקע"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "הת×× ×ישית ×ת רקע שולחן העבודה"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"×œ× × ×™×ª×Ÿ להפעיל ×ת מנהל ההגדרות 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"בלי מנהל ההגדרות של GNOME פועל, חלק מההעדפות ×œ× ×™×›×•×œ×•×ª לפעול. ×–×” יכול להצביע "
-"על בעיה ×¢× Bonobo, ×ו מנהל חלונות ש×ינו GNOME (לדוגמה KDE) שיכול להיות פעיל "
-"ולהתנגש ×¢× ×ž× ×”×œ החלונות GNOME."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "×œ× × ×™×ª×Ÿ להפעיל ×ת רשימת ×”×ž×¡×œ×™× ×©×œ יישומון הבקרה '%s'\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "רק החל הגדרות וצ×"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "×רעה שגי××” בהצגת העזרה: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i מתוך %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "מעביר: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "מ: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "ל: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "מכתובת"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "הכתובת שממנה מעבירי×"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "לכתובת"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "הכתובת ש×ליה מעבירי×"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "חלק שהסתיי×"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "החלק מההעברה ×©×”×¡×ª×™×™× ×›×‘×¨"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "×ינדקס כתובת נוכחי"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "×ינדקס כתובת נוכחי - מתחיל מ 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "סך-הכל כתובות"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "המספר הכולל של כתובות"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "מתחבר..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "מוריד..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "מקש"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "מפתח GConf ש×ליו עורך המ×פיין מחובר"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "קרי××” חוזרת"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "בצע ×ת הקרי××” הזו ×›×שר הערך המשויך ×¢× ×”×ž×§×© משתנה"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "שנה ערכה"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr "מערך ×”×©×™× ×•×™×™× ×©×œ GConf מכיל מידע שיועבר ללקוח gconf ב×ישור"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "החזרת הקרי××” של המרה לפריט"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr "החזרת הקרי××” שתתבצע ×›×שר מידע מומר מ GConf לפריט"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "החזרת הקרי××” של המרה מפריט"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr "החזרת הקרי××” שתתבצע ×›×שר מידע מומר ל GConf מהפריט"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "פקד ממשק משתמש"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "×ובייקט ששולט במ×פיין (לרב פריט)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "×ובייקט מידע של עורך המ×פייני×"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "מידע מות×× ×ישית הנדרש על-ידי עורך המ××¤×™×™× ×™× ×”×ž×¡×•×™×"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "החזרת הקרי××” לשחרור מידע מעורך המ×פייני×"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr "החזרת הקרי××” שתתבצע ×›×שר ×ובייקט המידע של עורך המ××¤×™×™× ×™× ×ž×©×•×—×¨×¨"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"×œ× × ×™×ª×Ÿ ×œ×ž×¦×•× ×ת הקובץ '%s'.\n"
-"\n"
-"×× × ×•×“× ×›×™ ×”×•× ×§×™×™×, ×ו בחר תמונת רקע ×חרת."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"×× ×™ ×œ× ×™×•×“×¢ ×יך לפתוח ×ת הקובץ '%s'.\n"
-"ייתכן וזהו סוג של תמונה ×©×˜×¨× × ×ª×ž×›×ª.\n"
-"\n"
-"×× × ×‘×—×¨ תמונה ×חרת במקו×."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "×× × ×‘×—×¨ תמונה."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "×™×™×©×•×ž×™× ×ž×•×¢×“×¤×™×"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "בחר ×ת יישומי ברירת המחדל שלך"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "×פיפני"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "גל×ון"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "מוזילה/נטסקייפ 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "נטסקייפ קומיוניקייטור"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "דפדפן הטקסט Lynx"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "דפדפן הטקסט Links"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "×§×•×¨× ×”×“×•×ר Evolution"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "בלזה"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "דו×ר מוזילה"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "מסוף Gnome"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "מסוף X רגיל"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "×× × ×¦×™×™×Ÿ ×©× ×•×¤×§×•×“×” לעורך ×–×”."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "הוסף..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "עורך מות×× _×ישית"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "×§×•×¨× ×“×•×ר מות×× _×ישית:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "מסוף מות×× _×ישית:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "דפדפן מות×× _×ישית:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_פקודה:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "עורך מ××¤×™×™× ×™× ×ž×•×ª×× ×ישית"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "×§×•×¨× ×“×•×ר ברירת מחדל"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "מסוף ברירת מחדל"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "עורך טקסט ברירת מחדל"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "דפדפן ×ינטרנט ברירת מחדל"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "מנהל חלונות ברירת מחדל"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "מחק"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "דגל ה_פעלה:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "ערוך..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "×§×•×¨× ×“×•×ר"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"בחר ×ת מנהל החלונות ש×תה רוצה. תצטרך ללחוץ על החלף לנפנף בשרביט הקס×, "
-"ולעשות ×ת ריקוד ×”×§×¡× ×›×“×™ שזה יעבוד."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "הפעל ב_מסוף"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "מסוף"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "עורך טקסט"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "×™×™×©×•× ×–×” יכול לפתוח _כתובות"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "×™×™×©×•× ×–×” יכול לפתוח _מספר קבצי×"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "×™×™×©×•× ×–×” צריך לרוץ _במעטפת"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "מבין ×ת השלט הרחוק של _Netscape"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "השתמש ב_עורך ×–×” כדי לפתוח קבצי טקסט במנהל הקבצי×"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "דפדפן ×ינטרנט"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "מנהל חלונות"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_ש×:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_מ×פייני×..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_בחר ×§×•×¨× ×“×•×ר:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_בחר מסוף:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_בחר דפדפן ×ינטרנט:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_בחר עורך:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "נגישות"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "הגדרות נגישות"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "מתקד×"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "הגדרות מתקדמות"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "תפריט לוח הבקרה"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "מנהל החלונות Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "מר××”"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "בחר מערכת × ×•×©× ×•×’×•×¤× ×™× ×œ×—×œ×•× ×•×ª שלך"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "הת×× ×ישית מקשי קיצור לחלונות שלך"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "קיצורי דרך"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "הגדר ×יך להתמקד על החלונות"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "התנהגות התמקדות"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "הגדר חלונות תו××ž×™× ×œ×ª×›×•× ×•×ª מסוימות"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "חלונות תו×מי×"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "הגדר ×יך למזער, להגדיל ולשחזר חלונות"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "מזעור והגדלה"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "מט×"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "בחר ×ת רמת המשתמש ל Sawfish שלך"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "שונות"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "בחר ×פשרויות חלון שונות"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "הגדר כיצד חלונות ×–×–×™× ×•×ž×©× ×™× ×’×•×“×œ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "הזזה ושינוי גודל"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "הגדר ×ž×™×§×•× ×©×œ חלונות על שולחן העבודה"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "מיקו×"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "שייך קולות ל×ירועי מנהל החלונות"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "קול"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "הגדר ×ת סביבות העבודה ויצי×ות התצוגה"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "סביבות עבודה"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "יישומי זיכרון"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "הגדרות יישומי זיכרון (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "שנה ×ת רזולוציית המסך"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "רזולוציית מסך"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_רזולוצייה:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "תדירות ר_ענון:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "הגדרות ברירת מחדל"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "הגדרות מסך %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "העדפות רזולוציית מסך"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "עשה כברירת מחדל ל_מחשב זה (%s) בלבד"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "×פשרויות"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"בודק ×ת ההגדרות החדשות. ×× ×ינך תגיב תוך %d שניות ההגדרות הקודמות יוחזרו."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "×”×× ×‘×¨×¦×•× ×š להש×יר רזולוצייה זו?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "השתמש ברזולוצייה ה_קודמת"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "×”_ש×ר רזולוצייה"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"שרת X ×ינו תומך בהרחבה XRandR. שינויי רזולוציות בזמן הריצה לגודל הצג ××™× × "
-"זמיני×."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"הגירסה של הרחבת XRandR ××™× ×” תו×מת לתוכנית הזו. שינויי רזולוציות בזמן הריצה "
-"לגודל הצג ××™× × ×–×ž×™× ×™×."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "תי×ור"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "סיומות"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "סוגי ×§×‘×¦×™× ×•×ª×•×›× ×™×•×ª"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr "ציין תוכניות המשתמשות לפתיחה וצפייה של סוגי קבצי×"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "פעולות"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "הוסף _סוג קובץ..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "הוסף _שירות..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "שניות"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_בחר..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "_קטגוריה:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "פעולת ברירת מחדל:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "פעולת _ברירת מחדל:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "ערוך ×ת סוג הקובץ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "סיומות ×©× ×”×§×•×‘×¥:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "הבט בתוכן"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "תו_כנית:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "תוכנית להרצה"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "הרץ תוכנית"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "הרץ ב_מסוף"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "השתמש בקטגוריית הורה כ_ברירת מחדל"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_הוסף:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_תי×ור:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_ערוך..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_סוג MIME:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_תוכנית להרצה:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_פרוטוקול:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "ה_סר"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "רכיב _מציג:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "סוגי ×§×‘×¦×™× ×•×ª×•×›× ×™×•×ª"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr "ציין ×ילו תוכניות משתמשות לפתיחה ×ו צפייה בכל ×חד מסוגי הקבצי×"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "ערוך קטגוריית קובץ"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "מודל"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel המכיל ×ת נתוני הקטגוריה"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "מידע קטגורית MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "מבנה המכיל מידע על קטגוריית ה MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "מות×× ×ישית"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "סיומת"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "מודל תחתי המודיע מתי נלחץ ×ישור"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "מידע סוג MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "מבנה ×¢× ×ž×™×“×¢ על סוג ×” MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "×”×•× ×“×•-שיח הוספה"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "×מת ×× ×–×” דו-שיח להוספת סוג MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "הוסף סוג קובץ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "שונות"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "לל×"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"×× × ×”×–×Ÿ סוג MIME תקני. ×–×” יכול להיות צורה של מחלקה/סוג ×•×œ× ×™×›×•×œ להכיל "
-"רווחי×."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "סוג MIME ×¢× ×©× ×–×”×” כבר קיי×, להחליף ?."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "קטגוריה"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "בחר קטגוריה"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "הצג כ%s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "תמונות"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "ויד×ו"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "שמע"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "מודל לקטגוריות בלבד"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "שירותי ×ינטרנט"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "ערוך מידע שירות"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "מידע על שירותי×"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "מבנה המכיל מידע על שירותי×"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "זה הוספה"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "×מת ×× ×–×”×• דו-שיח להוספת שירות"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "הוסף שירות"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "×× × ×”×–×Ÿ ×©× ×¤×¨×•×˜×•×§×•×œ."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr "×©× ×¤×¨×•×˜×•×§×•×œ ×œ× ×ª×§× ×™. ×× × ×”×–×Ÿ ×©× ×¤×¨×•×˜×•×§×•×œ בלי ×¨×•×•×—×™× ×ו פיסוק."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "כבר ×§×™×™× ×¤×¨×•×˜×•×§×•×œ ×‘×©× ×–×”."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "סוגי שירות ×œ× ×™×“×•×¢×™×"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World wide web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "פרוטוקול להעברת קבצי×"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "תיעוד מפורט"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "דפי מדריך"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "העברת דו×ר ×לקטרונית"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "תיעוד Gnome"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "גופן"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "בחר גופן לשולחן העבודה"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>ציור גופן</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "רמיזה:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "החלקה:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "סדר תת-פיקסל:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "ה_צורות הטובות ביותר"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "ה_ניגוד הטוב ביותר"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "פ_רטי×..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "העדפות גופן"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "פרטי ציור גופן"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "גווני _×פור"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "לך לתיקיית הגופן"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "_לל×"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_רזולוצייה:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "קובע ×ת הגופן ליישומי×"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "קובע ×ת הגופן ×œ×¡×ž×œ×™× ×¢×œ שולחן העבודה"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "קובע ×ת הגופן הקבוע ×œ×ž×¡×•×¤×™× ×•×™×™×©×•×ž×™× ×“×•×ž×™×"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "תת _פיקסל (צגי LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "החלקת תת _פיקסל (לצגי LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "גופן ×”_יישו×:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "גופן _שולחן העבודה:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_מל××”"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_בינונית"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "מונו_כרו×"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_לל×"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "מו_עטת"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "גופן _מסוף:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "ה_שתמש בגופן"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "גופן כותרת ה_חלון:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "רזולוצייה (_נקודות ל××™× ×¥'):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "מקש קיצור"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "משני מ×יצי×"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "מצב ×”×צה"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "סוג הקיצור."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "כבוי"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "הזן קיצור חדש, ×ו לחץ על מקש החזרה לניקוי"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "הזן קיצרו חדש"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "ברירת מחדל של GNOME"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<פעולה ×œ× ×™×“×•×¢×”>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "שולחן עבודה"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "ניהול חלון"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr "קיצור הדרך \"%s\" כבר משמש ל: \"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "שגי××” בקביעת קיצור חדש במסד נתוני ההגדרות: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"×œ× × ×™×ª×Ÿ ×œ×ž×¦×•× ×¢×¨×›×•×ª × ×•×©× ×œ×ž×§×œ×“×ª. ×–×” ×ומר שהתקנת ×” GTK+ ×œ× ×”×¡×ª×™×™×ž×” לחלוטין."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "פעולה"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "קיצור"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "לחץ לרשימת סכימות ניווט מקלדת."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "קיצורי מקלדת"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "קיצורי _שולחן העבודה:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "קיצורי עריכת _טקסט:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "שייך מקשי קיצור לפקודות"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "×רעה שגי××” בהפעלת יישומון הבקרה מקלדת: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_נגישות"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr "רק החל הגדרות ×•×¦× (ת×ימות בלבד; עכשיו מנוהל על-ידי תהליך שירות)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "התחל ×ת העמוד ×¢× ×”×¦×’×ª הגדרות הפסקת הקלדה"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>הבהוב סמן</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>×ž×§×©×™× ×—×•×–×¨×™×</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>_נעל מסך כדי להכריח הפסקת הקלדה</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>מהיר</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>×רוכה</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>קצרה</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>×יטי</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "×_פשר דחיית הפסקות"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "בדוק ×× ×”×”×¤×¡×§×•×ª ניתנות לדחייה"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "סמן מ_הבהב בתיבות טקסט ושדות"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "משך ההפסקה ×›×שר הקלדה ×סורה"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "משך העבודה לפני ×©×ž×›×¨×™×—×™× ×”×¤×¡×§×”"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "לחיצת המקש _חוזרת ×›×שר המקש נש×ר למטה"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "העדפות מקלדת"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr "נעל ×ת המסך ל×חר פרק זמן ×ž×¡×•×™× ×›×“×™ לעזור למנוע נזקי שימוש חוזר במקלדת"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "הפסקת הקלדה"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_נגישות..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "_זמן ההפסקה ×ורך:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_השהייה:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_מהירות:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "זמן ה_עבודה נמשך:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "דקות"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "קבע ×ת העדפות המקלדת שלך"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "סמן ×œ× ×™×“×•×¢"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "סמן ברירת מחדל - נוכחי"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "סמן ברירת המחדל המגיע ×¢× X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "סמן ברירת מחדל"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "סמן לבן - נוכחי"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "סמן ברירת המחדל הפוך"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "סמן לבן"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "סמן גדול - נוכחי"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "גירסה גדולה של הסמן הרגיל"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "סמן גדול"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "סמן גדול לבן - נוכחי"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "גירסה גדולה של הסמן הלבן"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "סמן גדול לבן"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "גודל הסמן"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "ערכות × ×•×©× ×”×¡×ž×Ÿ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>פרק זמן ללחיצה כפולה</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>גרור וזרוק</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>×ž×¦× ×¡×ž×Ÿ</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>מגמת עכבר</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>מהירות</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>הערה:</b> ×”×©×™× ×•×™×™× ×œ×§×‘×™×¢×•×ª הללו ×œ× ×™×—×•×œ×• עד ×œ×¤×¢× ×”×‘××” שתתחבר.</"
-"small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>מהיר</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>גבוה</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>גדול</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>נמוך</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>×יטי</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>קטן</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "כפתורי×"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "סמני×"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "הדגש ×ת ×”_סמן ×›×שר תלחץ על Ctrl"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "תנועה"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "העדפות עכבר"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_קיצור:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_גדול"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "עכבר ליד _שמ×ל"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_רגישות:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_קטן"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_סף:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_פרק זמן:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "עכבר"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "קבע ×ת העדפות העכבר שלך"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "מתווך רשת"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "העדפות מתווך רשת"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>הגדרות מתווך _×וטומטיות</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>חיבור ×ינטרנט _ישיר</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_הגדרות מתווך ידניות</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>×”_שתמש ב×ימות</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_כתובת הגדרות ×וטומטיות:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "פרטי מתווך HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "מתווך H_TTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "הגדרות מתווך רשת"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "פתחה:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "מ×רח _שקע:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_פרטי×"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "מתווך _FTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_סיסמה:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "מתווך HTTP מ_×ובטח"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_×©× ×ž×©×ª×ž×©:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "העדפות קול"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "×_פשר שרת קול בהפעלה"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "הבזק ×ת _כל המסך"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "הבזק כותרת _חלון"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "כללי"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "_×ירועי קול"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "העדפות קול"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "פעמון מערכת"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_קול פעמון נשמע"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_קולות ל×ירועי×"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "_משוב נר××”:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "×פשר קולות ושייך קולות ל×ירועי×"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "×ן דן דינו סוף ×לה קטינו סוף ×לה קטי קטו ×ליק בליק בו×"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "בחר ערכות × ×•×©× ×ž×œ×ž×¢×œ×” שיבחנו על-ידי תצוגה מקדימה ×›×ן."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "כפתור לדוגמה"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "כפתור סימון לדוגמה"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "שדה הזנת טקסט לדוגמה"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "תת-תפריט"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "פריט 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "פריט נוסף"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "כפתור בחירה 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "כפתור בחירה 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "×חת"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "שתיי×"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"×œ× × ×ž×¦×ו ערכות × ×•×©× ×¢×œ המערכת שלך. ×–×” כנר××” ×ומר שתיבת דו-שיח \"העדפות ערכת "
-"נוש×\" שלך ×œ× ×”×•×ª×§× ×” כר×וי, ×ו ×©×œ× ×”×ª×§× ×ª ×ת חבילת \"gnome-themes\"."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "ערכת × ×•×©× ×ž×•×ª×מת ×ישית"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-"×תה יכול לשמור ×ת ערכת ×”× ×•×©× ×”×–×• על-ידי לחיצה על הכפותר שמור ערכת נוש×."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"סכימת ערכת ×”× ×•×©× ×‘×¨×™×¨×ª המחדל ×œ× × ×ž×¦××” במערכת שלך. ×–×” ×ומר שכפי הנר××” ×ין לך "
-"metacity מותקן, ×ו ש gconf מוגדר ×œ× × ×›×•×Ÿ."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "ערכת ×”× ×•×©× ×—×™×™×‘×ª להיות בנמצ×"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "בחר ערכת × ×•×©× ×œ×—×œ×§×™× ×©×•× ×™× ×©×œ שולחן העבודה"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "ערכת נוש×"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">התקן ערכת × ×•×©× ×—×“×©×”</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "התקנת ערכת נוש×"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_התקן"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_מיקו×:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">שמור ערכת × ×•×©× ×œ×“×™×¡×§</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "החל _רקע"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "החל _גופן"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "פקדי×"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "סמלי×"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "ערכות × ×•×©× ×—×“×©×•×ª יכולות להיות מותקנות ×’× ×¢×œ-ידי ×’×¨×™×¨×ª× ×œ×ª×•×š החלון."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "שמור ערכת נוש×"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "_תי×ור קצר:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "פרטי ערכת נוש×"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "העדפות ערכת נוש×"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "_פרטי ערכת נוש×"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "ערכת × ×•×©× ×–×• ××™× ×” מציעה גופן ×ו רקע מסוימי×."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "ערכת × ×•×©× ×–×• מציעה רקע:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "ערכת × ×•×©× ×–×• מציעה גופן ורקע:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "ערכת × ×•×©× ×–×• מציעה גופן:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "מסגרת חלון"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_לך לתיקיית ערכת הנוש×"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_התקן ערכת נוש×..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_שמור ערכת נוש×..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "×©× _ערכת הנוש×:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "הת×× ×ישית ×ת המר××” של סרגלי ×›×œ×™× ×•×ª×¤×¨×™×˜×™× ×‘×™×™×©×•×ž×™×"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "×ª×¤×¨×™×˜×™× ×•×¡×¨×’×œ×™ כלי×"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "התנהגות"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "קובע ×ת התנהגות ברירת המחדל של יישומי GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>התנהגות ומר××”</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>תצוגה מקדימה</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "_גזור"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "×¡×ž×œ×™× ×‘×œ×‘×“"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "העדפות תפריט וסרגל כלי×"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "קובץ חדש"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "פתח קובץ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "שמור קובץ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "הצג _×¡×ž×œ×™× ×‘×ª×¤×¨×™×˜×™×"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "טקסט מתחת לסמלי×"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "טקסט לצד סמלי×"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "טקסט בלבד"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "תוויות _כפתורי סרגל הכלי×: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "ה_עתק"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "סרגלי ×›×œ×™× _נתיקי×"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_עריכה"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_קובץ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_חדש"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_פתח"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "ה_דבק"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_הדפס"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_יצי××”"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_שמור"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>×œ× ×™×›×•×œ לפתוח ×ת ×™×™×©×•× ×”×”×¢×“×¤×•×ª של מנהל החלונות שלך</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "היפר"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "סופר (×ו \"סמל חלונות\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr "כדי לה_זיז חלון, לחץ והחזק מקש זה בזמן גרירת החלון:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "העדפות חלון"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_לחיצה כפולה על הכותרת לביצוע פעולה זו:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "×”_שהייה לפני העל××”:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "×”_עלה חלונות × ×‘×—×¨×™× ×œ×חר השהייה זו"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_בחר חלונות ×›×שר הסמן ×–×– מעליה×"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "מ×פייני חלונות"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "חלונות"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "לוח הבקרה של GNOME: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "סידור"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "סידור לשימוש בתצוגה זו של יישומוני הבקרה"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "×ובייקט ספריית יישומוני הבקרה"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "ספריית יישומון הבקרה ×שר תצוגה זו מר××”"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"גיל ×שר\n"
-"dolfin@rpg.org.il\n"
-"\n"
-"פרויקט linBrew\n"
-"http://linbrew.sourceforge.net"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "לוח הבקרה של GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "מ×פייני מנהל שולחן העבודה."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "לוח הבקרה של Gnome : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "×ודות ×™×™×©×•× ×–×”"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "סקירה כללית של לוח הבקרה"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_×ודות"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_תכני×"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_עזרה"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "כלי ההגדרה של GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "השתמש במעטפת ×פילו ×× × ×וטילוס פועל"
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "×œ× × ×™×ª×Ÿ ל×תחל ×ת Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"×œ× × ×™×ª×Ÿ ליצור ×ת התיקייה \"%s\".\n"
-"×שר הכרחית ל×ישור שינוי הסמן."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "לקיצור המקש (%s) ישנה פעולה שהוגדרה מספר פעמי×\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "לקיצור המקש (%s) ישנו קיצור שהוגדר מספר פעמי×\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "קיצור המקש (%s) ×ינו גמור\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "קיצור המקש (%s) ×ינו תקני\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "נר××” ×©×œ×™×™×©×•× ×חר כבר יש מפתח גישה '%d'."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "קיצור המקש (%s) כבר בשימוש\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"שגי××” בזמן ניסיון הרצת (%s)\n"
-"המקושר למקש (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"×רעה שגי××” בהפעלת שומר המסך.\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"שומר המסך ×œ× ×™×¤×¢×œ בתקופת ההרצה הנוכחית."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_×ל תציג הודעה זו שוב"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "×œ× × ×™×ª×Ÿ לטעון ×ת קובץ הקול %s כדוגמה %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "×œ× ×™×›×•×œ לזהות ×ת ספריית הבית של המשתמש"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "מפתח GConf %s נקבע לסוג %s ×ך הסוג הצפוי הינו %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "שגי××” ביצירת צינור ×ות."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "סוג"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"סוג של bg_applier: השתמש ב BG_APPLIER_ROOT לחלונות שורש ×ו ב "
-"BG_APPLIER_PREVIEW לתצוגה מקדימה."
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "רוחב תצוגה מקדימה"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "רוחב ×× ×”×¤×•× ×” ×”×•× ×ª×¦×•×’×” מקדימה. ברירת מחדל 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "גובה תצוגה מקדימה"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "גובה ×× ×”×¤×•× ×” ×”×•× ×ª×¦×•×’×” מקדימה. ברירת מחדל 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "מסך"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "מסך בו יש BGApplier לציור"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "×œ× × ×™×ª×Ÿ ×œ×ž×¦×•× hbox, משתמש בבחירת קובץ רגילה"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "תצוגה מקדימה"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "הקול ל×ירוע ×–×” ×ינו קיי×."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"קובץ הקול ל×ירוע ×–×” ×ינו קיי×.\n"
-"תרצה להתקין ×ת חבילת gnome-audio\n"
-"לערכת קולות ברירת-מחדל."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "הקובץ %s ×יננו קובץ wav תקני"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "×ירוע"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "קובץ קול"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_קולות:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "_קובץ קול:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "בחר קובץ קול"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_נגן"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "מנהל החלונות \"%s\" ×œ× ×¨×©× ×›×œ×™ הגדרות\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "הגדל"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "גלול מעלה"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr "×× ×מת, הליכי הטיפול של mime בעבור טקסט/פשוט וטקסט/* ישמרו בסנכרון"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "סנכרן הליכי טיפול של טקסט/פשוט וטקסט/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "הצג תיבת דו-שיח ×›×שר ישנן שגי×ות בהפעלת XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "הפעל ×ת XScreenSaver בהתחברות"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "הצג שגי×ות הפעלה"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "התחל ×ת XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "החלקת קצוות"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "רמיזה"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "סדר RGBA"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr "רזולוצייה המשמשת להמרת גדלי ×”×’×•×¤× ×™× ×œ×’×“×œ×™ פיקסלי×, בנקודות ל××™× ×¥'"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"הסדר של חלקיקי תת-הפיקסל בצגי LCD; בשימוש רק ×›×שר החלקת הקצוות נקבעה ל \"RGBA"
-"\". ×¢×¨×›×™× ××¤×©×¨×™×™× ×”×: \"RGB\" - ××“×•× ×‘×¦×“ שמ×ל, הנפוץ ביותר. \"BGR\" - כחול "
-"בצד שמ×ל. \"VRGB\" - ××“×•× ×ž×¢×œ×”. \"VBGR\" - ××“×•× ×‘×ª×—×ª×™×ª."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"סוג החלקת הקצוות לשימוש ×›×שר ×ž×¦×™×™×¨×™× ×’×•×¤× ×™×. ×¢×¨×›×™× ××¤×©×¨×™×™× ×”×: \"לל×\" - בלי "
-"החלקת קצוות. \"גווני ×פור\" - החלקת קצוות רגילה בגווני ×פור. \"RGBA\" - "
-"החלקת קצוות ב×מצעות תת-×¤×™×§×¡×œ×™× (צגי LCD בלבד)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"סוג הרמיזה לשימוש ×›×שר ×ž×¦×™×™×¨×™× ×’×•×¤× ×™×. ×¢×¨×›×™× ××¤×©×¨×™×™× ×”×: \"×œ×œ× \" - ×œ×œ× "
-"רמיזה, \"מועטת\", \"בינונית\" ו-\"מל××”\" - עד כמה ש×פשר, עשוי ×œ×’×¨×•× ×œ×¢×™×•×•×ª "
-"של צורות ×”×ותיות."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "דחיית הפסקה"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "קח הפסקה!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_העדפות"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_×ודות"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_קח הפסקה"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d דקות עד ההפסקה הב××”"
-msgstr[1] "%d דקות עד ההפסקה הב××”"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "פחות מדקה ×חת עד ההפסקה הב××”"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr "×œ× × ×™×ª×Ÿ ×œ×”×‘×™× ×ת דו-שיח מ×פייני הפסקת הקלדה ×¢× ×”×©×’×™××” הב××”: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "×ודות צג ההקלדה של GNOME"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "מזכיר הפסקות ממוחשב."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "נכתב על-ידי Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "סוכריות ×œ×¢×™× ×™×™× × ×•×¡×¤×• על-ידי Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "מזכיר הפסקות"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "צג ההקלדה כבר פועל."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"צג ההקלדה משתמש ב×זור ההודעות כדי להציג מידע. ×תה ×œ× ×—×™×™×‘ שיהיה לך ×זור "
-"הודעות על הלוח שלך. ×תה יכול להוסיף ×ותו על-ידי לחיצה ימנית על הלוח ובחירת "
-"'הוסף ללוח-> תוכניות שירות -> ×זור הודעות'."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "לך ×ל הנמלה עצל ר××” דרכיה וחכ×. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "ש×:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "סגנון:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "סוג:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "גודל:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "גירסה:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "זכויות יוצרי×:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "תי×ור:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "פרטי תפריט לתכני הגופן"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "×× × ×§×‘×¢ ×›×מת, ××–×™ לגופני OpenType תיווצר תמונה ממוזערת."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "×× × ×§×‘×¢ ×›×מת, ××–×™ לגופני PCF תיווצר תמונה ממוזערת."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "×× × ×§×‘×¢ ×›×מת, ××–×™ לגופני TrueType תיווצר תמונה ממוזערת."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "×× × ×§×‘×¢ ×›×מת, ××–×™ לגופני Type1 תיווצר תמונה ממוזערת."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr "קבע מפתח זה לפקודה המשמשת ליצירת תמונות ממוזערות לגופני OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr "קבע מפתח זה לפקודה המשמשת ליצירת תמונות ממוזערות לגופני PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr "קבע מפתח זה לפקודה המשמשת ליצירת תמונות ממוזערות לגופני TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr "קבע מפתח זה לפקודה המשמשת ליצירת תמונות ממוזערות לגופני Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "פקודת תמונות ממוזערות לגופני OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "פקודת תמונות ממוזערות לגופני PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "פקודת תמונות ממוזערות לגופני TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "פקודת תמונות ממוזערות לגופני Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "×”×× ×œ×™×¦×•×¨ תמונה ממוזערת לגופני OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "×”×× ×œ×™×¦×•×¨ תמונה ממוזערת לגופני PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "×”×× ×œ×™×¦×•×¨ תמונה ממוזערת לגופני TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "×”×× ×œ×™×¦×•×¨ תמונה ממוזערת לגופני Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "יצרן לתפריט תכני גופנטילוס"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "תפריט תכני גופנטילוס"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "יצרן תפריט תכני גופנטילוס"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "ערכי תפריט התוכן של × ×וטילוס לגופני×"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "קבע כגופן יישו×"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "רכיב תצוגת תוכן של מ×פייני ערכת נוש×"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "תצוגת מ×פייני ערכת נוש×"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">להחל גופן חדש?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_×ל תחל גופן"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr " ערכת ×”× ×•×©× ×©×‘×—×¨×ª מציעה גופן חדש. תצוגה מקדימה של הגופן מוצגת מטה."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_החל גופן"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "ערכות נוש×"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "ערכת × ×•×©× ×œ×¤×§×“×™×"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "ערכת × ×•×©× ×œ×ž×¡×’×¨×ª החלון"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "ערכת × ×•×©× ×œ×¡×ž×œ×™×"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "הכתובת המוצגת כרגע"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDEFG ×בגדהוז"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "×× × ×§×‘×¢ ×›×מת, ××–×™ לערכות ×”× ×•×©× ×”×ž×•×ª×§× ×•×ª ייווצרו דוגמיות."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "×× × ×§×‘×¢ ×›×מת, ××–×™ לערכות ×”× ×•×©× ×™×™×•×•×¦×¨×• דוגמיות."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr "קבע מפתח ×–×” לפקודה המשמשת ליצירת דוגמיות לערכות × ×•×©× ×ž×•×ª×§× ×•×ª."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr "קבע מפתח ×–×” לפקודה המשמשת ליצירת דוגמיות לערכות נוש×."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "פקודה ליצירת דוגמיות לערכות × ×•×©× ×ž×•×ª×§× ×•×ª"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "פקודה ליצירת דוגמיות לערכות נוש×"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "×”×× ×œ×™×¦×•×¨ דוגמיות לערכות × ×•×©× ×ž×•×ª×§× ×•×ª"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "×”×× ×œ×™×¦×•×¨ דוגמיות לערכות נוש×"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "דקה ×חת עד ההפסקה הב××”"
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "כתובות מת_קבלות"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "דפדפן עזרה מות×× _×ישית:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "דפדפן עזרה ברירת מחדל"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "דפדפן עזרה"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "_בחר דפדפן עזרה:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>סמן ברירת מחדל - נוכחי</b>\n"
-#~ "סמן ברירת המחדל המגיע ×¢× X"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>סמן לבן - נוכחי</b>\n"
-#~ "סמן ברירת המחדל הפוך"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>סמן גדול - נוכחי</b>\n"
-#~ "גירסה גדולה של הסמן הרגיל"
-
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "<b>ערכת × ×•×©× ×œ×¡×ž×Ÿ</b>"
-
-#~ msgid "Quit DrWright?"
-#~ msgstr "×œ×¡×™×™× ×ת DrWright?"
-
-#~ msgid "Don't forget to take regular breaks."
-#~ msgstr "×ל תשכח לקחת הפסקות רגילות."
-
-#~ msgid "Don't Quit"
-#~ msgstr "×ל תצ×"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "צ×"
-
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "החל ערכת נוש×..."
-
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "רכיב ערכת נוש×"
-
-#~ msgid "Themus component apply theme operations"
-#~ msgstr "רכיב ערכת × ×•×©× ×ž×—×™×œ פעולות ערכת נוש×"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "בחר קובץ גישה CDE"
-
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b>עכבר</b>"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "_טפט"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "תצוגה מקדימה של תמונת רקע."
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "תצוגה מקדימה של הרקע"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "×©× ×”×§×•×‘×¥ של תמונת הרקע."
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "תצוגה מקדימה של מר××” התפריט ×¢× ×”×”×’×“×¨×•×ª הללו."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "תצוגה מקדימה של מר××” סרגל ×”×›×œ×™× ×¢× ×”×”×’×“×¨×•×ª הללו."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "תפריטי×"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "תפריט לדוגמה:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "בחר ×ת סגנון סרגל הכלי×."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "סרגל כלי×"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "סרגלי ×”×›×œ×™× ×™×›×•×œ×™× ×œ×”×ª_נתק ולזוז"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "קובץ לנגינה"
-
-#~ msgid "Duration of warning before starting a break"
-#~ msgstr "משך ההזהרה לפני ×©×ž×ª×—×™×œ×™× ×ת ההפסקה"
-
-#~ msgid "_Warning time is"
-#~ msgstr "זמן ×”_×זהרה הו×"
-
-#~ msgid "/_Enabled"
-#~ msgstr "/_×פשרי"
-
-#~ msgid "/_Remove Icon"
-#~ msgstr "/ה_סר סמל"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "_צפצוף"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "_מות×× ×ישית:"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "ל_חץ בלחיצת מקש"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "פעמון מקלדת"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "לחיצה בלחיצת מקש"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "חזור על מקשי×"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "_כבוי"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_עוצמה:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "רועש"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "שקט"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "התקן ערכת × ×•×©× ×—×“×©×”"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "_×ž×™×§×•× ×¢×¨×›×ª ×”× ×•×©× ×”×—×“×©×”:"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_פרטי×..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>הערה:</b> ×תה תצטרך להתנתק ולהתחבר שוב, כדי ×©×”×©×™× ×•×™×™× ×™×›× ×¡×• לתוקף."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr "מנפיש סימון מהיר סביב לסמן שלך ×›×שר המקש Control נלחץ ומשתחרר."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "השהיית לחיצה-כפולה"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr "מצב עכבר לשמ××œ×™×™× ×ž×—×œ×™×£ בין הכפתור השמ×לי והימיני בעכבר."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "הזמן המקסימלי המ×ופשר בין לחיצה ללחיצה-כפולה. השתמש בתיבה בצד שמ×ל "
-#~ "לבדיקה."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr "קבע ×ת המרחק שיש להזיז ×ת הסמן לפני גרירת פריט."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "קבע ×ת המהירות של התקן ההצבעה שלך."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "מהירות"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "_השהייה (שניות):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "_הצג ×ž×™×§×•× ×¡×ž×Ÿ ×›×שר המקש Control נלחץ"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "_חזור על מקשי×"
-
-#~ msgid "Custom Theme\n"
-#~ msgstr "ערכת × ×•×©× ×ž×•×ª×מת ×ישית\n"
-
-#~ msgid "Beep when enabling/disabling _keyboard accessibility features"
-#~ msgstr "צפצף ×›×שר מ×פשרי×/×ž×›×‘×™× ×פשרויוץ נגישות _מקלדת"
-
-#~ msgid "Beep when:"
-#~ msgstr "צפצף ×›×שר:"
-
-#~ msgid "Repeat Key Pre_ferences"
-#~ msgstr "הע_דפות חזרת מקש"
-
-#~ msgid "Start mo_ving this long after keypress :"
-#~ msgstr "התחל ל_זוז בכזה זמן ל×חר לחיצת המקש :"
-
-#~ msgid "Toggle and Repeat Keys"
-#~ msgstr "×ž×§×©×™× ×ž×•××¨×›×™× ×•×—×•×–×¨×™×"
-
-#~ msgid "_Import CDE AccessX file"
-#~ msgstr "_×™×™×‘× ×§×•×‘×¥ AccessX של CDE"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_Turn off Sticky Keys when\n"
-#~ "two keys pressed simultaneously"
-#~ msgstr ""
-#~ "_הפעל ×ž×§×©×™× ×“×‘×™×§×™× ×›×שר\n"
-#~ "שני ×ž×§×©×™× × ×œ×—×¦×• בו-זמנית"
-
-#~ msgid "msecs"
-#~ msgstr "מילי שניות"
-
-#~ msgid "_Category"
-#~ msgstr "_קטגוריה"
-
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "_מחק"
-
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "_ש×"
-
-#~ msgid "Associate applications with file types"
-#~ msgstr "שייך ×™×™×©×•×ž×™× ×œ×¡×•×’×™ קבצי×"
-
-#~ msgid "Network Preferences"
-#~ msgstr "העדפות רשת"
-
-#~ msgid "Pro_xy requires username and password"
-#~ msgstr "×”_מתווך דורש ×©× ×ž×©×ª×ž×© וסיסמה"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "_כללי"
-
-#~ msgid "Installed Themes"
-#~ msgstr "ערכות × ×•×©× ×ž×•×ª×§× ×•×ª"
-
-#~ msgid "List of available GTK+ themes"
-#~ msgstr "רשימה של ערכות ×”× ×•×©× ×”×–×ž×™× ×•×ª של GTK+"
-
-#~ msgid "Titlebar Font"
-#~ msgstr "גופן פס הכותרת"
-
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "מנהל חלונות:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Starting %s\n"
-#~ "(%d seconds left before operation times out)"
-#~ msgstr ""
-#~ "מתחיל %s\n"
-#~ "(%d שניות נותרו לפני שזמן הפעולה נגמר)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: ×œ× × ×™×ª×Ÿ ל×תחל ×ת מנהל החלונות.\n"
-#~ "\tמנהל חלונות ×חר כבר פועל ×•×œ× ×™×›×•×œ לההרג\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\t'%s' didn't start\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: ×œ× × ×™×ª×Ÿ ל×תחל ×ת מנהל החלונות.\n"
-#~ "\t'%s' ×œ× ×”×ª×—×™×œ\n"
-
-#~ msgid "Previous window manager did not die\n"
-#~ msgstr "מנהל החלונות ×”×§×•×“× ×œ× ×ž×ª\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start '%s'.\n"
-#~ "Falling back to previous window manager '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "×œ× × ×™×ª×Ÿ להתחיל '%s'.\n"
-#~ "חוזר למנהל החלונות ×”×§×•×“× '%s'\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start fallback window manager.\n"
-#~ "Please run a window manager manually. You can\n"
-#~ "do this by selecting \"Run Program\" in the\n"
-#~ "foot menu\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "×œ× × ×™×ª×Ÿ לחזור למנהל החלונות.\n"
-#~ "×× × ×”×¨×¥ ×ת מנהל החלונות ידנית. ניתן\n"
-#~ "לעשות ×–×ת על-ידי בחירת \"הרץ תוכנית...\"\n"
-#~ "בתפריט הרגל\n"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "×ישור"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
deleted file mode 100644
index 54c0fe8a3..000000000
--- a/po/hi.po
+++ /dev/null
@@ -1,3251 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: control center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-18 18:08+0530\n"
-"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Gnome Hindi Team <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge."
-"net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>समरà¥à¤¥à¤¨</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>नोट:</b> ये बदलाव अगली बार लॉगिन करने पर ही असर करेंगे</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "सहायक तकनीक वरीयताà¤à¤‚"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "बंद कर लॉगआउट करें (_L)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "जब भी आप लॉगिन करें तब सहायक तकनीक शà¥à¤°à¥ करें"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr " सहायक तकनीक सकà¥à¤·à¤® (_E)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "आवरà¥à¤§à¤• (_M)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¨ पे कीबोरà¥à¤¡ (_O)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨à¤ªà¤¾à¤ à¤• (_S)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr " सहायक तकनीक समरà¥à¤¥à¤¨"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "गनोम सहायक तकनीक समरà¥à¤¥à¤¨ को लॉगिन पर सकà¥à¤·à¤® करें"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "माउस वरीयताà¤à¤‚ डायलाग चालू करने में à¤à¤• तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ हà¥à¤ˆà¤ƒ %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "फाइल %s से à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ à¤à¤•à¥à¤¸ (AccessX ) सेटिंग आयात करने में अकà¥à¤·à¤®"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "विशेषता सेटिंग आयात करे"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "कà¥à¤‚जी पटल (कीबोरà¥à¤¡)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "अपने कà¥à¤‚जी पटल की सà¥à¤—मता की वरीयताà¤à¤‚ नियत करें"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤¤ होता है कि इस पदà¥à¤§à¤¤à¤¿ में à¤à¤•à¥à¤¸à¤•à¥‡à¤¬à¥€ (XKB) विसà¥à¤¤à¤¾à¤° नहीं है. कà¥à¤‚जी पटल की सà¥à¤—मता "
-"विशेषताà¤à¤‚ इसके बिना नहीं चलेंगीं."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>बाउंस कà¥à¤‚जी सकà¥à¤·à¤® करें</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>धीमी कà¥à¤‚जी सकà¥à¤·à¤® करें</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>माउस कà¥à¤‚जी सकà¥à¤·à¤® करें (_M)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>माउस कà¥à¤‚जी सकà¥à¤·à¤® करें (_M)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>सà¥à¤Ÿà¤¿à¤•à¥€ कà¥à¤‚जी सकà¥à¤·à¤® करें (_S)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>विशेषताà¤à¤‚</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>टागल कà¥à¤‚जी</b>"
-
-# #-#-#-#-# gnome-desktop.gnome-2-2.hi.po (gnome-desktop VERSION) #-#-#-#-#
-# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:768
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "बà¥à¤¨à¤¿à¤¯à¤¾à¤¦à¥€"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "जब कà¥à¤‚जी असà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤ हो तो बीप बजाà¤à¤‚ (_j)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "कà¥à¤‚जी पटल से जब विशेषताओं को चालू या बनà¥à¤¦ करें तो बीप बजाà¤à¤‚ (_f)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "जब माडिफायर को दबाà¤à¤‚ तो बीप बजाà¤à¤‚ (_m)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-"जब à¤à¤²à¤ˆà¤¡à¥€ चालू किया जाठतो बीप बजाà¤à¤‚ और जब बनà¥à¤¦ किया जाठतो दो बार बीप बजाà¤à¤‚."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "बीप बजाà¤à¤‚ जब कà¥à¤‚जीः"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "देरी (_a):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "कà¥à¤‚जी दबाने और पाइंटर की चाल के बीच देरीः (_v)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "अकà¥à¤·à¤® करें यदि दो कà¥à¤‚जी à¤à¤• साथ दबाया जाठ(_b)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "टागल कà¥à¤‚जी सकà¥à¤·à¤® करें (_n)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "फिलà¥à¤Ÿà¤°à¥à¤¸"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "दोहरी कà¥à¤‚जी दबाया जाना अनदेखा करें- के भीतरः (_g)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"बाद के सभी à¤à¤• ही कà¥à¤‚जी दबाया जाना अनदेखा करें यदि वे उपयोग करà¥à¤¤à¤¾ के चà¥à¤¨à¥‡ समयांतराल के "
-"भीतर हों."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "कà¥à¤‚जी पटल की सà¥à¤—मता की वरीयताà¤à¤‚ (à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ à¤à¤•à¥à¤¸) (AccessX )"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "पाइंटर की अधिकतम गतिः (_x)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "<b>माउस कà¥à¤‚जी</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "माउस वरीयताà¤à¤‚ (_P)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"सिरà¥à¤« उनà¥à¤¹à¥€à¤‚ कà¥à¤‚जियों को सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करें जो उपयोग करà¥à¤¤à¤¾ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ बदले जा सकने वाले समय तक दबाकर "
-"रखे गठहों"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"माडीफायर कà¥à¤‚जी को तरतीब से दबाने पर बहà¥à¤¸à¤‚खà¥à¤¯ à¤à¤• ही समय में कà¥à¤‚जी दबाने की कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ संपादित करें"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "गति (_p):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "अधिकतम गति में पंहà¥à¤šà¤¨à¥‡ की फà¥à¤°à¥à¤¤à¥€ हेतॠसमय (_l)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "संखà¥à¤¯à¤¾à¤¤à¥à¤®à¤• कà¥à¤‚जी पटल को माउस कंटà¥à¤°à¥‹à¤² पेड में बदलें"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "अकà¥à¤·à¤® करें यदि काम में न आता होः (_D)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "कà¥à¤‚जीपटल à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸à¤¿à¤¬à¤¿à¤²à¤¿à¤Ÿà¥€ विशेषताà¤à¤‚ सकà¥à¤·à¤® करें (_E)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "विशेषता सेटिंग आयात करें... (_I)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "सिरà¥à¤« उनà¥à¤¹à¥€à¤‚ कà¥à¤‚जियों को सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤° करें जो देर तक दबाकर रखे जाते हैं (_O)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "सेटिंगà¥à¤¸ की जांच करने टाइप करें (_T)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "सà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤ (_a)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "दबाया (_p)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "असà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤ (_r)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "अकà¥à¤·à¤° / सेकणà¥à¤¡"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "मिलà¥à¤²à¤¿à¤¸à¥‡à¤•à¥‡à¤£à¥à¤¡"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "पिकà¥à¤¸à¤² / सेकणà¥à¤¡"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "सेकंडà¥à¤¸"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "रंग (_o):"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "बांया रंग (_L):"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "दांया रंग (_R):"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "शिखर रंग (_T):"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "तला रंग (_B):"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "खपरैल (_T)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "बीचोंबीच (_e)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "माप अनà¥à¤¸à¤¾à¤° छोटा-बड़ा (_S)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "खींचा हà¥à¤† (_S)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "कोई चितà¥à¤° नहीं (_N)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "लीजेसी ( legacy) सेटिंगà¥à¤¸ पà¥à¤¨à¤ƒ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ कर भणà¥à¤¡à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ करें"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "पारà¥à¤¶à¥à¤µ वरीयताà¤à¤‚"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "पारà¥à¤¶à¥à¤µ शैली (_k):"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "इ मेल"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "कà¥à¤·à¥ˆà¤¤à¤¿à¤œ गà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤à¤‚ट"
-
-# #-#-#-#-# anjuta.ANJUTA_1_2_0.hi.po (anjuta2 VERSION) #-#-#-#-#
-# libgnomeui/gnome-color-picker.c:468
-# #-#-#-#-# gdm2.gnome-2-2.hi.po (GDM HEAD) #-#-#-#-#
-# libgnomeui/gnome-color-picker.c:468
-# #-#-#-#-# libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD) #-#-#-#-#
-# libgnomeui/gnome-color-picker.c:468
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "कोई रंग चà¥à¤¨à¥‡à¤‚"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "चितà¥à¤° विकलà¥à¤ª (_o):"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤¥à¤®à¤¿à¤• रंग"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "दà¥à¤µà¥ˆà¤¤à¤¿à¤¯à¤• रंग"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "चितà¥à¤° चà¥à¤¨à¥‡à¤‚ (_p)"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "ठोस रंग"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr "पारà¥à¤¶à¥à¤µ चितà¥à¤° तय करने हेतॠकोई चितà¥à¤° लाà¤à¤‚ या बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œ में कà¥à¤²à¤¿à¤• करें."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "लंबवत गà¥à¤°à¥‡à¤¡à¤¿à¤à¤‚ट"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr "पारà¥à¤¶à¥à¤µ चितà¥à¤° तय करने हेतॠआप चितà¥à¤° फाइल को घसीट कर खिड़की पर छोड़ सकते हैं"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "रेडियो बटन 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "रेडियो बटन 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "रेडियो बटन 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "रेडियो बटन 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "रेडियो बटन 1"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "पारà¥à¤¶à¥à¤µ"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "अपने डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª को विशिषà¥à¤Ÿ बनाइà¤"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"सेटिंग मैनेजर गनोम- सेटिंग- डेमन चालू करने में अकà¥à¤·à¤®. \n"
-" गनोम सेटिंग मैनेजर चालू न रहने पर कà¥à¤› वरीयताà¤à¤‚ परिणाम नहीं देंगी. यह बोनोबो के साथ "
-"समसà¥à¤¯à¤¾ के कारण भी हो सकता है या गैर गनोम (जैसे केडीई) सेटिंग मैनेजर पहले से ही चालू हो और "
-"गनोम सेटिंग मैनेजर इसका सामना कर रहा होगा."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "कैपà¥à¤²à¥‡à¤Ÿ सà¥à¤Ÿà¥‰à¤• आइकन '%s' लोड करने में अकà¥à¤·à¤®\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "सेटिंग संपà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤œà¤¿à¤¤ करें और बाहर हों"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "सहायता दिखाने में कोई गलती है : %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i का %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "हसà¥à¤¤à¤¾à¤‚तरित: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "से: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "को: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "यूआरआई (URI) दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "यूआरआई (URI) वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ में से सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरित हो रहा है"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "यूआरआई (URI) को"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "यूआरआई (URI) वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ में को सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरित हो रहा है"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "फà¥à¤°à¥‡à¤•à¥à¤¶à¤¨ पूरा हà¥à¤†"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "फà¥à¤°à¥‡à¤•à¥à¤¶à¤¨ का वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरण पूरा हà¥à¤†"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr " वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ यूआरआई (URI) अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤•à¤¾ (इंडेकà¥à¤¸)"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr " वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ यूआरआई (URI) अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤£à¤¿à¤•à¤¾ (इंडेकà¥à¤¸) - 1 से चालू"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "कà¥à¤² यूआरआईस (URIs) "
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "कà¥à¤² यूआरआईस (URIs) नंबर"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "जà¥à¤¡à¤¼ रहा है...."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "डाउनलोड कर रहा है...."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "कà¥à¤‚जी"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "जीकानà¥à¤« कà¥à¤‚जी जिसमें गà¥à¤£-सà¥à¤µà¤­à¤¾à¤µ संशोधक जà¥à¤¡à¤¼à¤¾ है"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "कालबैक "
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "जब इस कà¥à¤‚जी का समà¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ मूलà¥à¤¯ बदलता है तो कालबैक जारी करें"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "चेंज सेट (Change set)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr "सेपà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤œà¤¿à¤¤ करने पर जीकानà¥à¤« चेंज सेट जिसमें डाटा मिला हà¥à¤† है, जीकानà¥à¤« कà¥à¤²à¤¾à¤‡à¤¨à¥à¤Ÿ को भेजें."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "विडगेट ( widget) कालबैक में बदलें"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr "जब डाटा जीकानà¥à¤« से विडगेट में बदला जाना हो तो कालबैक जारी करें"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "विडगेट ( widget) कालबैक से बदलें"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr "जब डाटा विडगेट से जीकानà¥à¤« में बदला जाना हो तो कालबैक जारी करें"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "यूआई कंटà¥à¤°à¥‹à¤²"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤œà¤¨ (आबà¥à¤œà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ ) जो गà¥à¤£-सà¥à¤µà¤­à¤¾à¤µ नियंतà¥à¤°à¤£ करते हैं (सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ƒ विडगेट)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "गà¥à¤£-सà¥à¤µà¤­à¤¾à¤µ संशोधक पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤œà¤¨ डाटा"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "विशिषà¥à¤Ÿ गà¥à¤£-दोष संशोधक दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ चाहा गया विशेष डाटा"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "गà¥à¤£-दोष संशोधक डाटा मà¥à¤•à¥à¤¤ करते हैं कालबैक"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr "गà¥à¤£-दोष संशोधक डाटा जब मà¥à¤•à¥à¤¤ हों तो कालबैक जारी किया जाà¤"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"फाइल '%s' ढूंढ नहीं सका. \n"
-"कृपया सà¥à¤¨à¤¿à¤¶à¥à¤šà¤¿à¤¤ करें कि यह असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µ में है, \n"
-"फिर कोशिश करें या अनà¥à¤¯ पारà¥à¤¶à¥à¤µ चितà¥à¤° चà¥à¤¨à¥‡à¤‚"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"मà¥à¤à¥‡ मालूम नहीं है कि फाइल '%s' कैसे खोला जाता है. \n"
-"संभवतः यह उस पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° का चितà¥à¤° है \n"
-" जो अभी सपोरà¥à¤Ÿ नहीं है.\n"
-" कृपया बदले में कोई अनà¥à¤¯ चितà¥à¤° चà¥à¤¨à¥‡à¤‚."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "कृपया कोई चितà¥à¤° चà¥à¤¨à¥‡à¤‚ "
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "चाहे गठअनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "अपने डिफालà¥à¤Ÿ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— चà¥à¤¨à¥‡à¤‚"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "à¤à¤ªà¤¿à¤«à¥‡à¤¨à¥€"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "गेलियोन"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "à¤à¤¨à¤•à¥‹à¤‚पास"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "मोजिलà¥à¤²à¤¾/नेटसà¥à¤•à¥‡à¤ª 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "नेटसà¥à¤•à¥‡à¤ª कंमà¥à¤¯à¤ªà¤¨à¤¿à¤•à¥‡à¤Ÿà¤°"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "कोंकरà¥à¤°"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "लिंकà¥à¤¸ पाठà¥à¤¯ वेब बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤°"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "लिकà¥à¤¸ पाठà¥à¤¯ बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤°"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "à¤à¤µà¥‹à¤²à¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨ डाक पाठक"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "बालà¥à¤¸à¤¾"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "केमेल"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "मोजिलà¥à¤²à¤¾ मेल"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "मठ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "गनोम टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤²"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "मानक à¤à¤•à¥à¤¸à¤Ÿà¤°à¥à¤®à¤¿à¤¨à¤²"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "à¤à¤¨à¤à¤•à¥à¤¸ टरà¥à¤®"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "इटरà¥à¤®"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "कृपया इस संशोधक के लिठनाम और कमांड निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करें"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "जोड़ें...."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "विशिषà¥à¤Ÿ संशोधक (_u)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "विशिषà¥à¤Ÿ डाक पाठक (_u)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "विशिषà¥à¤Ÿ टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² (_u)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "विशिषà¥à¤Ÿ वेब बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤° (_u)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "कमांड : (_m)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "विशिषà¥à¤Ÿ संशोधक गà¥à¤£-सà¥à¤µà¤­à¤¾à¤µ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "डिफालà¥à¤Ÿ डाक पाठक"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "डिफालà¥à¤Ÿ टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤²"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "डिफालà¥à¤Ÿ शबà¥à¤¦ संशोधक"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "डिफालà¥à¤Ÿ वेब बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤°"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "डिफालà¥à¤Ÿ विंडो मैनेजर"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "हटाà¤à¤‚"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "ई-à¤à¤•à¥à¤¸à¤ˆà¤¸à¥€ फà¥à¤²à¥ˆà¤—ः (_x)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "समà¥à¤ªà¤¾à¤¦à¤¨..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "डाक पाठक"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"जो खिड़की पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक आप चाहते हैं, वह चà¥à¤¨à¥‡à¤‚. आपको इसे संपà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤œà¤¿à¤¤ करना होगा, जादू की छड़ी "
-"घà¥à¤®à¤¾à¤¨à¥€ होगी और जादà¥à¤ˆ नृतà¥à¤¯ करना होगा ताकि यह कारà¥à¤¯ करे."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² में चालू करें (_e)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² "
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "पाठà¥à¤¯ संसाधक"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "यह अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— यूआरआई खोल सकता है. (_U)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "यह अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— बहà¥à¤¸à¤‚खà¥à¤¯ फाइलें खोल सकता है. (_m)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "इस अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— को शेल में चलाना आवशà¥à¤¯à¤• है. (_s)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "नेटसà¥à¤•à¥‡à¤ª दूर नियंतà¥à¤°à¤£ को समà¤à¤¤à¤¾ है (_N)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "फाइल मैनेजर में पाठà¥à¤¯ फाइलें खोलने हेतॠइस संशोधक का उपयोग करें (_e)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "वेब बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤°"
-
-# gnome-session/splash.c:71
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "विनà¥à¤¡à¥‹ मैनेजर"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "नाम (_N)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "विशेषताà¤à¤‚ (_P)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "डाक पाठक चà¥à¤¨à¥‡à¤‚ (_S)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² चà¥à¤¨à¥‡à¤‚ (_S)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "वेब बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤° चà¥à¤¨à¥‡à¤‚ (_S)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "संशोधक चà¥à¤¨à¥‡à¤‚ (_S)"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "सà¥à¤—मता"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "सà¥à¤—मता सेटिंगà¥à¤¸"
-
-# #-#-#-#-# gnome-desktop.gnome-2-2.hi.po (gnome-desktop VERSION) #-#-#-#-#
-# libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:776
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "उनà¥à¤¨à¤¤"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "उनà¥à¤¨à¤¤ सेटिंग"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "कंटà¥à¤°à¥‹à¤² सेंटर मेनू"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "सा-फिश खिड़की पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "रूप"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "अपनी खिड़की के लिठविषय (थीम) और फोंट चà¥à¤¨à¥‡à¤‚"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "अपनी खिड़की के लिठशारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ कà¥à¤‚जी विशिषà¥à¤Ÿ करें"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "छोटा मारà¥à¤—"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "सà¥à¤µà¤°à¥‚प दें कि आपकी खिड़की कैसे केंदà¥à¤° में लाई जाà¤"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "केंदà¥à¤° आचरण"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "à¤à¤• समान खिड़कियों में विशेष गà¥à¤£ हेतॠसà¥à¤µà¤°à¥‚प दें"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "à¤à¤• समान खिड़कियों"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "सà¥à¤µà¤°à¥‚प दें कि किस तरह खिड़कियों को छोटा, बड़ा या पूरà¥à¤µ आकार का बनाया जाà¤"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "छोटा और बड़ा"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "मेटा"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "अपने सा-फिश उपयोग करà¥à¤¤à¤¾ समभूमि चà¥à¤¨à¥‡à¤‚"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "विभिनà¥à¤¨"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "भिनà¥à¤¨ खिड़की विकलà¥à¤ª चà¥à¤¨à¥‡à¤‚ "
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "सà¥à¤µà¤°à¥‚प दें कि खिड़की किस तरह खिसकती और आकार बटलती है"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "खिसकाना आर आकार देना"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª में खिड़की की सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ को सà¥à¤µà¤°à¥‚प दें"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "पà¥à¤²à¥‡à¤¸à¤®à¥‡à¤‚ट"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "खिड़की पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक के साथ धà¥à¤µà¤¨à¤¿ समà¥à¤¬à¤¦à¥à¤§ करें"
-
-# #-#-#-#-# gnome-icon-theme.gnome-2-2.hi.po (gnome-icon theme 2.2) #-#-#-#-#
-# 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
-# 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "अपने वरà¥à¤•à¤¸à¥à¤ªà¥‡à¤¸ और वà¥à¤¯à¥‚पोरà¥à¤Ÿ को सà¥à¤µà¤°à¥‚प दें"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤°"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "लीजेसी अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "लीजेसी अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— सेटिंगà¥à¤¸ (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¨ रेसोलà¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨ बदलें"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¨ रेसोलà¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "रेसोलà¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨ (_R):"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "रिफà¥à¤°à¥‡à¤¶ रेट (_f):"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "डिफालà¥à¤Ÿ समायोजन"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¨ %d समायोजन\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "सकà¥à¤°à¥€à¤¨ रेसोलà¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨ वरीयताà¤à¤‚"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "केवल इस कमà¥à¤ªà¥à¤¯à¥‚टर (%s) के लिठडिफॉलà¥à¤Ÿ बनाà¤à¤‚ (_c)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "विकलà¥à¤ª"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "कà¥à¤¯à¤¾ आप यह रेसोलà¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨ रखना चाहते हैं ?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¤¾ रेसोलà¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨ उपयोग करें (_p)"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "रेसोलà¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨ रखें (_K)"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "वरà¥à¤£à¤¨"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "विसà¥à¤¤à¤¾à¤°"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "फाइल का पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° à¤à¤µà¤‚ पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤®à¥à¤¸"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr "निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करें कि पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• फाइल पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° को देखने हेतॠकिन पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® का उपयोग करें"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "कारà¥à¤¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "फाइल पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° जोड़ें (_F)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "सेवा जोड़ें (_S)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "सेकंडà¥à¤¸"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "चà¥à¤¨à¥‡à¤‚ (_h)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "वरà¥à¤— (_g)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "डिफालà¥à¤Ÿ कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ (_e)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "डिफालà¥à¤Ÿ कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ (_a)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "फाइल पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° संशोधन करें"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "फाइलनाम विसà¥à¤¤à¤¾à¤°"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "ततà¥à¤µ देखें"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® (_r)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "चलाने हेतॠपà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤®"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "à¤à¤• पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® चलाà¤à¤‚"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² में चलाà¤à¤‚ (_T)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "पेरेंट वरà¥à¤— डिफालà¥à¤Ÿ उपयोग करें (_d)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "जोड़ें(_A):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "विवरण(_D):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "संपादन करें(_E)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "माइम (MIME) पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° (_M)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "चलाने हेतॠपà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® (_P)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¥‰à¤² (_P)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "हटाà¤à¤‚ (_R)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "कमà¥à¤ªà¥‹à¤¨à¥‡à¤¨à¥à¤Ÿ दरà¥à¤¶à¤• (_V)"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "फाइल पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° à¤à¤µà¤® पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤®"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ करें कि पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¥‡à¤• पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° के फाइल को खोलने या देखने हेतॠकौन से पà¥à¤°à¥‹à¤—à¥à¤°à¤¾à¤® उपयोग करें"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "फाइल वरà¥à¤— संशोधन करें"
-
-# libgnomeprintui/gpaui/add-printer-dialog.c:83
-# libgnomeprintui/gpaui/config-dialog.c:83
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "मॉडल"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "जीटीकेटà¥à¤°à¥€à¤®à¥‰à¤¡à¤² जो वरà¥à¤— डाटा रखता है"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "माइम (MIME) वरà¥à¤— इनà¥à¤«à¥‹"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "रूप (सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤•à¥à¤šà¤°) में माइम MIME वरà¥à¤— के बारे में सूचनाà¤à¤‚ हैं"
-
-# #-#-#-#-# gnome-applets.gnome-2-2.hi.po (gnome-applets 2.x) #-#-#-#-#
-# libgnomeprint/gpa/gpa-media.c:241
-# #-#-#-#-# libgnomeprint.gnome-2-2.hi.po (libgnomeprint VERSION) #-#-#-#-#
-# libgnomeprint/gpa/gpa-media.c:241
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "कसà¥à¤Ÿà¤®"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "विसà¥à¤¤à¤¾à¤°"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "जब ओके (OK) कà¥à¤²à¤¿à¤• किया जाठतो अंडरलाइंग माडल जिसे सूचित करना है"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "माइम (MIME) पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° सूचना"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "माइम (MIME) पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° में रूप (सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤•à¥à¤šà¤°) सहित डाटा"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "आईà¤à¤¸ जोड़ें वारà¥à¤¤à¤¾"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "यदि यह वारà¥à¤¤à¤¾ माइम (MIME) पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° जोड़ने के लिठहै तो सही है"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "फाइल पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° जोड़ें"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "अनà¥à¤¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "कोई नहीं"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"कृपया सही माइम (MIME) पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° जोड़ें. यह ककà¥à¤·à¤¾ / पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° (class/type) के रूप में होना "
-"आवशà¥à¤¯à¤• है और इसमें खाली जगह (space) न हो."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "à¤à¤• माइम (MIME) पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° इस नाम से पहले से ही है, उसके ऊपर ही लिखें?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "शà¥à¤°à¥‡à¤£à¥€"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "फाइल वरà¥à¤— चà¥à¤¨à¥‡à¤‚"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "%s जैसे दिखाà¤à¤‚"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "चितà¥à¤°"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "वीडियो"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "सिरà¥à¤« वरà¥à¤—ों के लिठनमूना (माडल)"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "इंटरनेट सेवा"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "सेवा सूचना में संशोधन"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "सेवा इनà¥à¤«à¥‹"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "रूप (सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤•à¥à¤šà¤°) में सेवा के बारे में सूचनाà¤à¤‚ हैं"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "आईà¤à¤¸ ( Is ) जोड़ें"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "यदि यह वारà¥à¤¤à¤¾ सेवा जोड़ने के लिठहै तो सही है"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "सेवा जोड़ें"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "कृपया पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¤¾à¤² नाम डालें"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"अवैध पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¤¾à¤² नाम. कृपया पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¤¾à¤² नाम बिना खाली जगह और बिना विराम चिनà¥à¤¹à¥‹à¤‚ के भरें"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "उस नाम से पहले ही à¤à¤• पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¤¾à¤² है."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ सेवा पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "वरà¥à¤²à¥à¤¡ वाइड वेब"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "फाइल सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तर पà¥à¤°à¥‹à¤Ÿà¥‹à¤•à¤¾à¤²"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "विसà¥à¤¤à¥ƒà¤¤ दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¤œ"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶ पà¥à¤¸à¥à¤¤à¤¿à¤•à¤¾"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "इलेकà¥à¤Ÿà¥à¤°à¤¾à¤¨à¤¿à¤• मेल सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरण"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "गनोम दसà¥à¤¤à¤¾à¤µà¥‡à¤œ"
-
-# #-#-#-#-# libgnomecanvas.gnome-2-2.hi.po (libgnomecanvas) #-#-#-#-#
-# libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:238
-# #-#-#-#-# libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD) #-#-#-#-#
-# libgnomeui/gnome-font-picker.c:184 libgnomeui/gnome-font-picker.c:979
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "फोनà¥à¤Ÿ"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª हेतॠफोनà¥à¤Ÿ चà¥à¤¨à¥‡à¤‚"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>फोनà¥à¤Ÿ रेंडरिंग</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "संकेत"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "चिकनापन (Smoothing):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "सब पिकà¥à¤¸à¤² अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®à¤ƒ"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "अचà¥à¤›à¥‡ आकार (_s)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "अचà¥à¤›à¤¾ कंटà¥à¤°à¤¾à¤¸à¥à¤Ÿ (_n)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "विवरण (_t)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "फोनà¥à¤Ÿ वरीयताà¤à¤‚"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "फोनà¥à¤Ÿ रेंडरिंग विवरण"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "शà¥à¤µà¥‡à¤¤-शà¥à¤¯à¤¾à¤® (_r)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "फोंट फोलà¥à¤¡à¤° में जाà¤à¤‚"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "कà¥à¤›à¤¨à¤¹à¥€à¤‚ (_o)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "रेसोलà¥à¤¯à¥à¤¶à¤¨ (_R):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ों के लिठफोनà¥à¤Ÿ तय करें"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª आइकन हेतॠफोनà¥à¤Ÿ तय करें"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² और अनà¥à¤¯ इसी पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° के अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ों हेतॠमोनोसà¥à¤ªà¥‡à¤¸ फोंट तय करें"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "सब पिकà¥à¤¸à¤² (à¤à¤²à¤¸à¥€à¤¡à¥€à¤¸à¥) (_p)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "पिकà¥à¤¸à¤² चिकनापन तय करें (LCDs) (_p)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "वीबी-जीआर (VB_GR) (_G)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— फोनà¥à¤Ÿ (_A)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "बीजीआर (_B)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª फोनà¥à¤Ÿ (_D)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "पूरा (_F)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr " साधारण (मीडियम) (_M)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "à¤à¤•à¤°à¤‚ग (_M)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "कà¥à¤› नहीं (_N)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "आरजीबी (_R)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "कà¥à¤·à¥€à¤£ (_S)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "टरमिनल फोनà¥à¤Ÿ (_T)"
-
-# #-#-#-#-# libgnomecanvas.gnome-2-2.hi.po (libgnomecanvas) #-#-#-#-#
-# libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:238
-# #-#-#-#-# libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD) #-#-#-#-#
-# libgnomeui/gnome-font-picker.c:184 libgnomeui/gnome-font-picker.c:979
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "फोनà¥à¤Ÿ उपयोग करें (_U)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "वीआरजीबी (_V)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "खिड़की शीरà¥à¤·à¤• फोनà¥à¤Ÿ (_W)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "रेसोलà¥à¤¯à¥‚शन (बिनà¥à¤¦à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿ इनà¥à¤š) (_d)"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "फà¥à¤°à¥à¤¤à¥€ कà¥à¤‚जी"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "फà¥à¤°à¥à¤¤à¥€ बदलने वाला"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "फà¥à¤°à¥à¤¤à¥€ मोड (Accel Mode)"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "फà¥à¤°à¥à¤¤à¥€ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°"
-
-# #-#-#-#-# gnome-applets.gnome-2-2.hi.po (gnome-applets 2.x) #-#-#-#-#
-# gtk/gtkinputdialog.c:238
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "अकà¥à¤·à¤®"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "नया फà¥à¤°à¥à¤¤à¥€ टाइप करें या साफ करने हेतॠबैक सà¥à¤ªà¥‡à¤¸ दबाà¤à¤‚"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "नया फà¥à¤°à¥à¤¤à¥€ टाइप करें"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "गनोम डिफॉलà¥à¤Ÿ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾>"
-
-# #-#-#-#-# gnome-panel.gnome-2-2.hi.po (gnome-panel 2.2) #-#-#-#-#
-# gnome-session/splash.c:72
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "खिड़की पà¥à¤°à¤¬à¤‚धन"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"यह शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ \"%s\" पहले से ही :\n"
-" \"%s\" के लिठपà¥à¤°à¤¯à¥à¤•à¥à¤¤ है\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "कानफिगà¥à¤°à¥‡à¤¶à¤¨ डाटाबेस में नई फà¥à¤°à¥à¤¤à¥€ तय करने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ %s हà¥à¤ˆ.\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"कà¥à¤‚जी पटल थीम ढूंढने में असफल. इसका अरà¥à¤¥ है कि आपका जीटीके+ ( GTK+ ) संसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨ अधूरा "
-"संसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ है"
-
-# #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-#
-# gnome-session/logout.c:266
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "कारà¥à¤¯"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "छोटा रासà¥à¤¤à¤¾ (शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ)"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "कà¥à¤‚जी पटल नौवहन योजना सूची हेतॠकà¥à¤²à¤¿à¤• करें"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "कीबोरà¥à¤¡ शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ (_D)"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "पाठà¥à¤¯ संशोधक शारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ (_T)"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "कमांड के लिठशारà¥à¤Ÿà¤•à¤Ÿ कà¥à¤‚जी नियत करें"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "कà¥à¤‚जीपटल केपà¥à¤²à¥‡à¤Ÿ चालू करने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ हà¥à¤ˆ : %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "सà¥à¤—मता (_A)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr "सेटिंग संपà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤œà¤¿à¤¤ करें और बाहर हों ( उपयà¥à¤•à¥à¤¤à¤¤à¤¾ डेमन दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ पà¥à¤°à¤¬à¤¨à¥à¤§ किया जाà¤à¤—ा)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>करà¥à¤¸à¤° बà¥à¤²à¤¿à¤‚कà¥à¤¸</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>दà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤µ कà¥à¤‚जी</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<थोड़ा><i>तेज</i></थोड़ा>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<थोड़ा><i>लंबा</i></थोड़ा>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<थोड़ा><i>छोटा</i></थोड़ा>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<थोड़ा><i>धीमा</i></थोड़ा>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "शबà¥à¤¦ बाकà¥à¤¸ और फीलà¥à¤¡ में बà¥à¤²à¤¿à¤‚क करें (_b)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "जब कà¥à¤‚जी दबाया रखा जाठतो कà¥à¤‚जी पटल दोहराठ(_r)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "कà¥à¤‚जी पटल वरीयताà¤à¤‚"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "सà¥à¤—मता (à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸à¤¿à¤¬à¤¿à¤²à¤¿à¤Ÿà¥€).... (_A)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "देरीः (_D)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "गतिः (_S)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "मिनेटें"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "कà¥à¤‚जी पटल की वरीयताà¤à¤‚ तय करें"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "अजà¥à¤žà¤¾à¤¤ करà¥à¤¸à¤°"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "डिफॉलà¥à¤Ÿ करà¥à¤¸à¤° - वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "डिफालà¥à¤Ÿ करà¥à¤¸à¤° जो X के साथ आता है"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "डिफालà¥à¤Ÿ करà¥à¤¸à¤°à¥à¤¸"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "सफेद करà¥à¤¸à¤°à¥à¤¸ वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "डिफालà¥à¤Ÿ करà¥à¤¸à¤° उलà¥à¤Ÿà¤¾ किया हà¥à¤†"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "सफेद करà¥à¤¸à¤°à¥à¤¸"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "बडा करà¥à¤¸à¤°à¥à¤¸ वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "सामानà¥à¤¯ करà¥à¤¸à¤° का बड़ा रूप"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "बडा करà¥à¤¸à¤°à¥à¤¸"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "बड़ा सफेद करà¥à¤¸à¤° -वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "सफेद करà¥à¤¸à¤° का बड़ा रूप"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "बडा सफेद करà¥à¤¸à¤°"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "करà¥à¤¸à¤° आकार"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "करà¥à¤¸à¤° थीम"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>डबल कà¥à¤²à¤¿à¤• टाइआउट</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>खींचें और छोड़ें</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>पà¥à¤µà¤¾à¤‡à¤‚टर सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ दरà¥à¤¶à¤¾à¤à¤‚</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>माउस ओरिà¤à¤‚टेशन</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>गति</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>तेज</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>ऊंचा</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>बड़ा</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>नीचा</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>धीमा</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>छोटा</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "बटनà¥à¤¸"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "करà¥à¤¸à¤°à¥à¤¸"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "चाल"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "माउस वरीयताà¤à¤‚"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "फà¥à¤°à¥à¤¤à¥€ (à¤à¤¸à¥à¤¸à¥‡à¤²à¤°à¥‡à¤¶à¤¨) (_A):"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "विशाल (_L)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "बाà¤à¤ हाथ का माउस (_L)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "संचेतन (_S)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "छोटा (_S)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "देहली (थà¥à¤°à¥‡à¤¶à¥‹à¤²à¥à¤¡) (_T)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "टाइमआउट (_T):"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "माउस"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "अपने माउस की वरीयताà¤à¤‚ तय करें"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "नेटवरà¥à¤• पà¥à¤°à¤¾à¤•à¥à¤¸à¥€"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "नेटवरà¥à¤• पà¥à¤°à¤¾à¤•à¥à¤¸à¥€ वरीयताà¤à¤‚"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>सà¥à¤µà¤šà¤²à¤¿à¤¤ पà¥à¤°à¤¾à¤•à¥à¤¸à¥€ कानफिगà¥à¤°à¥‡à¤¶à¤¨ (_A)</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>सीधा इंटरनेट कनेकà¥à¤¶à¤¨ (_D)</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b> हाथ वाली पà¥à¤°à¤¾à¤•à¥à¤¸à¥€ कानफिगà¥à¤°à¥‡à¤¶à¤¨(_M)</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>पà¥à¤°à¤¾à¤®à¤¾à¤£à¥€à¤•à¤°à¤£ उपयोग में लें (_U)</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "सà¥à¤µ कानफिगà¥à¤°à¥‡à¤¶à¤¨ यूआरà¤à¤² (U RL ) (_U) : "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "à¤à¤šà¤Ÿà¥€à¤Ÿà¥€à¤ªà¥€ (HTTP) पà¥à¤°à¤¾à¤•à¥à¤¸à¥€ विवरण"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "à¤à¤šà¤Ÿà¥€à¤Ÿà¥€à¤ªà¥€ (HTTP) पà¥à¤°à¤¾à¤•à¥à¤¸à¥€à¤ƒ (_H)"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "नेटवरà¥à¤• पà¥à¤°à¤¾à¤•à¥à¤¸à¥€ कानफिगà¥à¤°à¥‡à¤¶à¤¨"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "पोरà¥à¤Ÿà¤ƒ"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "साकà¥à¤¸ होसà¥à¤Ÿ (S_ocks host:)"
-
-# #-#-#-#-# libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD) #-#-#-#-#
-# libgnomeui/gnome-gconf-ui.c:96
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "विवरण(_D)"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "à¤à¤«à¤Ÿà¥€à¤ªà¥€ (FTP) पà¥à¤°à¤¾à¤•à¥à¤¸à¥€à¤ƒ (_F)"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "पासवरà¥à¤¡: (_P)"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "सà¥à¤°à¤•à¥à¤·à¤¿à¤¤ à¤à¤šà¤Ÿà¥€à¤Ÿà¥€à¤ªà¥€ (HTTP) पà¥à¤°à¤¾à¤•à¥à¤¸à¥€à¤ƒ (_S)"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "उपयोगकरà¥à¤¤à¤¾ का नाम: (_U) "
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿ वरीयताà¤à¤‚"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿ सरà¥à¤µà¤° सà¥à¤Ÿà¤¾à¤°à¥à¤Ÿà¤…प सकà¥à¤·à¤® करें (_n)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "पूरे सकà¥à¤°à¥€à¤¨ को चमकाà¤à¤‚ (_e)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "विंडो शीरà¥à¤·à¤•à¤¬à¤¾à¤° को चमकाà¤à¤‚ (_w)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "सामानà¥à¤¯"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿ घटनाà¤à¤‚"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿ वरीयताà¤à¤‚"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "सिसटम घंटी"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "शà¥à¤°à¤¾à¤µà¥à¤¯ घंटी बजाà¤à¤‚ (_S)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿ हेतॠघटनाà¤à¤‚ (_S)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "दृषà¥à¤Ÿà¤¿à¤—त जानकारी देना (_V):"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿ à¤à¤µà¤®à¥ धटनाओं के साथ संयà¥à¤•à¥à¤¤ धà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚ सकà¥à¤·à¤® करें"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "ईनी मीनी मेनी मो शेर को उसके पूंछ से पकड़ो"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "ऊपर से चà¥à¤¨à¥‡ गठथीम यहां पूरà¥à¤µ दरà¥à¤¶à¤¨ से जांचे जा सकेंगे"
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "नमूना बटन"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "नमूना चेक बटन"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "नमूना पाठà¥à¤¯ भरने की जगह"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "सब मेनू"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "वसà¥à¤¤à¥1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "अनà¥à¤¯ वसà¥à¤¤à¥"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "रेडियो बटन 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "रेडियो बटन 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "à¤à¤•"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "दो"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"आपके पदà¥à¤§à¤¤à¤¿ में कोई थीम नहीं मिला. शायद इसका मतलब है कि \"थीम वरीयताà¤à¤‚ \" वारà¥à¤¤à¤¾ गलत "
-"संसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ हैं, या आपने \" गनोम थीमà¥à¤¸ (gnome-themes)\" पैकेज संसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ नहीं किया है."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "विशिषà¥à¤Ÿ थीम"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "इस थीम को आप सेव थीम बटन (Save Theme button) दबाकर संचित कर सकते हैं."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "थीम नाम तो होना ही चाहिà¤"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª के विभिनà¥à¤¨ भाग के लिठथीम चà¥à¤¨à¥‡à¤‚"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "थीम"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">थीम सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करें</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "थीम सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¨à¤¾"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "संसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करें (_I)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "सà¥à¤¥à¤¾à¤¨ (_L):"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">थीम डिसà¥à¤• में संचित करें</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "पारà¥à¤¶à¥à¤µ संपà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤œà¤¿à¤¤ करें (_B)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr " संपà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤œà¤¿à¤¤ करें (_F)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "कंटà¥à¤°à¥‹à¤²à¥à¤¸"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "आयकनà¥à¤¸"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "खिड़की में थीम खींचकर डालने से भी नठथीम संसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ किये जा सकते हैं."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "थीम संचित करें"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "संकà¥à¤·à¤¿à¤ªà¥à¤¤ विवरण (_D):"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "थीम विवरण"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "थीम वरीयताà¤à¤‚"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "थीम विवरण (_D)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "यह थीम à¤à¤• फोनà¥à¤Ÿ à¤à¤µà¤‚ पारà¥à¤¶à¥à¤µ हेतॠराय देता है"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "यह थीम à¤à¤• पारà¥à¤¶à¥à¤µ हेतॠराय देता है"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "यह थीम à¤à¤• फोनà¥à¤Ÿ à¤à¤µà¤‚ पारà¥à¤¶à¥à¤µ हेतॠराय देता है"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "यह थीम à¤à¤• फोनà¥à¤Ÿ हेतॠराय देता है"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "खिड़की किनारा"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "थीम फोलà¥à¤¡à¤° में जाà¤à¤‚ (_G)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "थीम सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करें (_I)..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "थीम संचित करें (_S)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "थीम नामः (_T)"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ों के टूलबार और मेनूबार की दिखावट विशिषà¥à¤Ÿ बनाà¤à¤‚"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "मेनू à¤à¤µà¤®à¥ टूलबार"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "वà¥à¤¯à¤µà¤¹à¤¾à¤°"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "गनोम अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—ों के डिफालà¥à¤Ÿ आचरण तय करे"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b></b>"
-
-# #-#-#-#-# libgnomeprintui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeprintui ) #-#-#-#-#
-# libgnomeprintui/gnome-print-dialog.c:301
-# libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:1407
-# #-#-#-#-# libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD) #-#-#-#-#
-# libgnomeui/gnome-icon-entry.c:517 libgnomeui/gnome-pixmap-entry.c:393
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>पूरà¥à¤µà¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "काटें (_u)"
-
-# libgnomeui/gnome-app-helper.c:2564
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "सिरà¥à¤« पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¯à¥‡à¤‚ (आइकनà¥à¤¸)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "मेनू à¤à¤µà¤‚ टूलबार वरीयताà¤à¤‚"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "नया फाइल"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "फाईल खोलें"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "फाइल संचित करें"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "मेनू में आइकन दिखाà¤à¤‚ (_j)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "पाठà¥à¤¯ के नीचे पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤®à¤¾à¤¯à¥‡à¤‚"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "आइकन के बाजू पाठà¥à¤¯"
-
-# libgnomeui/gnome-app-helper.c:2565
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "सिरà¥à¤« पाठà¥à¤¯"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "टूलबार बटन लेबल (_b):"
-
-# #-#-#-#-# libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD) #-#-#-#-#
-# libgnomeui/gnome-app-helper.c:161
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "कापी (_C)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "टूलबार पृथक (_D)"
-
-# #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-#
-# gnome-session/session-properties-capplet.c:303
-# gnome-session/session-properties-capplet.c:376
-# #-#-#-#-# libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD) #-#-#-#-#
-# libgnomeui/gnome-app-helper.c:84 libgnomeui/gnome-app-helper.h:516
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "संशोधन (_E)"
-
-# #-#-#-#-# libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD) #-#-#-#-#
-# libgnomeui/gnome-app-helper.c:82 libgnomeui/gnome-app-helper.h:513
-# test-gnome/testgnome.xml.h:5
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "फाइल (_F)"
-
-# #-#-#-#-# libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD) #-#-#-#-#
-# libgnomeui/gnome-app-helper.c:90 libgnomeui/gnome-app-helper.h:295
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "नया (_N)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "खोले (_O)"
-
-# #-#-#-#-# libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD) #-#-#-#-#
-# libgnomeui/gnome-app-helper.c:166
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "चिपकाà¤à¤‚ (_P)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "पà¥à¤°à¤¿à¤‚ट (_P)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "बाहर (_Q)"
-
-# #-#-#-#-# libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD) #-#-#-#-#
-# libgnomeui/gnome-app-helper.c:114
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "संचित(_S)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>आपके खिड़की पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक हेतॠवरीयता अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— चालू नहीं कर सकते</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "कंटà¥à¤°à¥‹à¤²"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "आलà¥à¤Ÿ"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "हाइपर"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "सà¥à¤ªà¤° (या \" विंडोस लोगो (Windows logo)\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr "किसी खिड़की को खिसकाने हेतॠइस कà¥à¤‚जी को दबाठरखें फिर खिड़की पकड़ें (_m)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "खिड़की वरीयताà¤à¤‚"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "इस कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ हेतॠटाइटल बार को डबल कà¥à¤²à¤¿à¤• करें (_D)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "ऊपर उठाने से पहले का समय अनà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤² (_I)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "à¤à¤• अनà¥à¤¤à¤°à¤¾à¤² के बाद चà¥à¤¨à¥‡ गठखिड़कियों को ऊपर उठाà¤à¤‚ (_R)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "जब माउस खिड़कियों पर घूमेगा तो उनà¥à¤¹à¥‡à¤‚ चà¥à¤¨à¥‡à¤‚ (_S)"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "खिड़की गà¥à¤£-सà¥à¤µà¤­à¤¾à¤µ"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "खिड़कियां (विंडोस)"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "गनोम कंटà¥à¤°à¥‹à¤² सेंटर: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "लगाने का तरीका (लेआउट)"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "केपà¥à¤²à¥‡à¤Ÿ के इस दरà¥à¤¶à¤¨ हेतॠ"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "केपà¥à¤²à¥‡à¤Ÿ डायरेकà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€ आबà¥à¤œà¥‡à¤•à¥à¤Ÿ"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "केपà¥à¤²à¥‡à¤Ÿ डायरेकà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€ जो यह दरà¥à¤¶à¤¨ दिखा रहा है"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "अनà¥à¤µà¤¾à¤¦à¤•à¥‹à¤‚ को शà¥à¤°à¥‡à¤¯ (_c)"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "गनोम कंटà¥à¤°à¥‹à¤² सेंटर"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "डेसà¥à¤•à¤Ÿà¤¾à¤ª गà¥à¤£-सà¥à¤µà¤­à¤¾à¤µ पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक "
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "गनोम कंटà¥à¤°à¥‹à¤² सेंटर : %s"
-
-# #-#-#-#-# libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD) #-#-#-#-#
-# libgnomeui/gnome-app-helper.c:222 test-gnome/testgnome.xml.h:1
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "इस अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— के बारे में"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "कंटà¥à¤°à¥‹à¤² सेनà¥à¤Ÿà¤° की जानकारी"
-
-# #-#-#-#-# libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD) #-#-#-#-#
-# libgnomeui/gnome-app-helper.c:221 test-gnome/testgnome.xml.h:4
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "के बारे मे (_A)"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "विषय सूची (_C)"
-
-# #-#-#-#-# gnome-applets.gnome-2-2.hi.po (gnome-applets 2.x) #-#-#-#-#
-# #-#-#-#-# gtk+.gtk-2-0.hi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# gtk/gtkstock.c:298
-# #-#-#-#-# libgnomeui.HEAD.hi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-# libgnomeui/gnome-app-helper.c:96 libgnomeui/gnome-app-helper.h:531
-# test-gnome/testgnome.xml.h:6
-# #-#-#-#-# libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD) #-#-#-#-#
-# libgnomeui/gnome-app-helper.c:96 libgnomeui/gnome-app-helper.h:531
-# test-gnome/testgnome.xml.h:6
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "सहायता (_H)"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "गनोम कानà¥à¤«à¤¿à¤—à¥à¤°à¥‡à¤¶à¤¨ टूल"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "नायूटिलस चल रहा हो तो भी शेल उपयोग करें"
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "बोनोबो चालू नहीं कर सकते"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"डायरेकà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€ \"%s\" बना नहीं सकते.\n"
-"यह करà¥à¤¸à¤° को बदलने हेतॠसà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤à¤¿ के लिठआवशà¥à¤¯à¤• है"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "कà¥à¤‚जी बाइंडिंग (%s) ने अपनी कà¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ को कई दफा पारिभाषित किया है\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "कà¥à¤‚जी बाइंडिंग (%s) ने अपनी बाइंडिंग को कई दफा पारिभाषित किया है\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "कà¥à¤‚जी बाइंडिंग (%s) अधूरा है\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "कà¥à¤‚जी बाइंडिंग (%s) अवैध है\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "कà¥à¤‚जी बाइंडिंग (%s) पहले से ही उपयोग में है\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-" (%s) को चलाने की कोशिश में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ हà¥à¤ˆ\n"
-" जो कà¥à¤‚जी (%s) से संयà¥à¤•à¥à¤¤ है"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ सेवर चालू करने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ हà¥à¤ˆ:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ सेवर फंकà¥à¤¶à¤¨à¤²à¤¿à¤Ÿà¥€ इस सतà¥à¤° में कारà¥à¤¯ नहीं करेगा"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "इस संदेश को फिर कभी नहीं दिखाà¤à¤‚ (_D)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿ फाइल %s को नमूना %s की तरह लोड नहीं कर सका"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "जीकानà¥à¤« कà¥à¤‚जी %s पर तय पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s है परंतॠवांछित पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° थाः %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"बीजी-à¤à¤ªà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤° (bg_applier) पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°à¤ƒ रूट खिड़की के लिठBG_APPLIER_ROOT तथा पूरà¥à¤µ दरà¥à¤¶à¤¨ "
-"के लिठBG_APPLIER_PREVIEW "
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "पूरà¥à¤µ दरà¥à¤¶à¤¨ चौड़ाई"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "चौड़ाई जब à¤à¤ªà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤° पूरà¥à¤µ दरà¥à¤¶à¤¨ में होः डिफालà¥à¤Ÿ 64 में"
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "पूरà¥à¤µ दरà¥à¤¶à¤¨ ऊà¤à¤šà¤¾à¤ˆ"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "ऊà¤à¤šà¤¾à¤ˆ जब à¤à¤ªà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤° पूरà¥à¤µ दरà¥à¤¶à¤¨ में होः डिफालà¥à¤Ÿ 48 में"
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "बीजीà¤à¤ªà¥à¤²à¤¾à¤¯à¤° जहां डà¥à¤°à¤¾ करे वह सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨"
-
-# #-#-#-#-# libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD) #-#-#-#-#
-# libgnomeui/gnome-icon-entry.c:511 libgnomeui/gnome-pixmap-entry.c:387
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "à¤à¤š बाकà¥à¤¸ नहीं ढूंढ सका, सामानà¥à¤¯ फाइल चà¥à¤¨à¤¾à¤µ का उपयोग करते हà¥à¤"
-
-# #-#-#-#-# libgnomeprintui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeprintui ) #-#-#-#-#
-# libgnomeprintui/gnome-print-dialog.c:301
-# libgnomeprintui/gnome-print-paper-selector.c:1407
-# #-#-#-#-# libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD) #-#-#-#-#
-# libgnomeui/gnome-icon-entry.c:517 libgnomeui/gnome-pixmap-entry.c:393
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "पूरà¥à¤µà¤¦à¤°à¥à¤¶à¤¨"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "इस घटना हेतॠधà¥à¤µà¤¨à¤¿ फाइल असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µ में नहीं है"
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"इस घटना हेतॠधà¥à¤µà¤¨à¤¿ फाइल असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µ में नहीं है \n"
-"डिफालà¥à¤Ÿ धà¥à¤µà¤¨à¤¿ समूह हेतॠ\n"
-"आप गनोम आडियो पैकेज संसà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करना चाहेंगे."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "घटना:"
-
-# #-#-#-#-# gnome-icon-theme.gnome-2-2.hi.po (gnome-icon theme 2.2) #-#-#-#-#
-# 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
-# 48x48/emblems/emblem-sound.icon.in.h:1
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿ फाइल"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤¯à¤¾à¤‚ (_S):"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿ फाइल :"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "धà¥à¤µà¤¨à¤¿ फाइल चà¥à¤¨à¥‡à¤‚"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "बजाà¤à¤‚(_P)"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "खिड़की पà¥à¤°à¤¬à¤‚धक \"%s\" ने कानफिगà¥à¤°à¥‡à¤¶à¤¨ टूल रजिसà¥à¤Ÿà¤° नहीं किया है\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "अधिकतम"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "रोल अप"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr "यदि सही है तो पाठà¥à¤¯ / सादा और पाठà¥à¤¯ /* के लिठमाइम हैंडलर संयà¥à¤•à¥à¤¤ रखे जाà¤à¤‚गे"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "पाठà¥à¤¯ / सादा और पाठà¥à¤¯ /* हैंडलर संयà¥à¤•à¥à¤¤ करें"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "जब à¤à¤•à¥à¤¸ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ सेवर चलने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ हो तो बताà¤à¤‚"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "à¤à¤•à¥à¤¸ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ सेवर लागिन पर चलाà¤à¤‚"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "चालू होने के समय की तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿à¤¯à¥‹à¤‚ को दिखाà¤à¤‚"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "à¤à¤•à¥à¤¸ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ सेवर चालू करें"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "à¤à¤¨à¥à¤Ÿà¥€à¤à¤²à¤¿à¤¯à¤¾à¤¸à¤¿à¤‚ग"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "डीपीआई"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "संकेत"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "आरजीबीठअनà¥à¤•à¥à¤°à¤®"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr "फोनà¥à¤Ÿ आकार को पिकà¥à¤¸à¤² आकार में बदलने हेतॠबिनà¥à¤¦à¥ पà¥à¤°à¤¤à¤¿ इनà¥à¤š में रेजोलà¥à¤¯à¥‚शन"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"à¤à¤²à¤¸à¥€à¤¡à¥€ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ पर सबपिकà¥à¤¸à¤² à¤à¤²à¥€à¤®à¥‡à¤‚ट के अनà¥à¤•à¥à¤°à¤®, तभी उपयोग में जब à¤à¤¨à¥à¤Ÿà¥€à¤à¤²à¤¿à¤¯à¤¾à¤¸à¤¿à¤‚ग \"rgba\" "
-"तय हो. अनà¥à¤¯ संभावित मूलà¥à¤¯ हैं \"आरजीबी\" - बॉà¤à¤ में लाल, सामानà¥à¤¯à¤¤à¤ƒ. \"बीजीआर\" - बाà¤à¤ "
-"में नीला. \"वीआरजीबी\" - ऊपर लाल. \"वीबीजीआर\" - नीचे लाल."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"जब फोनà¥à¤Ÿ रेंडर कर रहे हों तो à¤à¤¨à¥à¤Ÿà¥€à¤à¤²à¤¿à¤¯à¤¾à¤¸à¤¿à¤‚ग के पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°. संभावित मूलà¥à¤¯ हैं- \"कà¥à¤› नहीं\" - "
-"à¤à¤¨à¥à¤Ÿà¥€à¤à¤²à¤¿à¤¯à¤¾à¤¸à¤¿à¤‚ग नहीं. \"शà¥à¤µà¥‡à¤¤ शà¥à¤¯à¤¾à¤®\" - पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¿à¤• शà¥à¤µà¥‡à¤¤ शà¥à¤¯à¤¾à¤® à¤à¤¨à¥à¤Ÿà¥€à¤à¤²à¤¿à¤¯à¤¾à¤¸à¤¿à¤‚ग. \"आरजीबीà¤\" "
-"- सबपिकà¥à¤¸à¤² à¤à¤¨à¥à¤Ÿà¥€à¤à¤²à¤¿à¤¯à¤¾à¤¸à¤¿à¤‚ग (सिरà¥à¤« à¤à¤²à¤¸à¥€à¤¡à¥€ सà¥à¤•à¥à¤°à¥€à¤¨ हेतà¥)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"फोनà¥à¤Ÿ रेंडर करते समय सूचना के पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°. संभावित मूलà¥à¤¯ हैं : \"कà¥à¤› नहीं\" - कोई सूचना नहीं, \"कम"
-"\", \"सामानà¥à¤¯\", और \"पूरा\" - समसà¥à¤¤ सूचनाà¤à¤‚ संभव ; अकà¥à¤·à¤° आकृतियों को विकृत कर सकते हैं."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/वरीयताà¤à¤‚ (_P)"
-
-# #-#-#-#-# libgnomeui.gnome-2-2.hi.po (libgnomeui HEAD) #-#-#-#-#
-# libgnomeui/gnome-app-helper.c:221 test-gnome/testgnome.xml.h:4
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/के बारे मे (_A)"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "रिचरà¥à¤¡ हà¥à¤²à¥à¤Ÿ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ लिखित &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "à¤à¤¾à¤‚की अंडरà¥à¤¸ कारà¥à¤²à¤¸à¤¨ दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ "
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "नाम :"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "शैली :"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "आकार :"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "संसकरण :"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "कॉपीराइट :"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "विवरण :"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— फोनà¥à¤Ÿ की तरह मेस (_A)"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">नया फोंट उपयोग करें?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "संपà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤œà¤¿à¤¤ करें (_A)"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "थीमें"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "कंटà¥à¤°à¥‹à¤² थीम"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "खिड़की किनारा थीम"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "आइकन थीम"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "यूआरआई (URI) वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨ में दरà¥à¤¶à¤¿à¤¤"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "अइउà¤à¤“कगतदचजटडरसह"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "à¤à¤•à¥à¤¸à¥‡à¤¸ à¤à¤•à¥à¤¸ (AccessX ) फाइल चà¥à¤¨à¥‡à¤‚"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "कà¥à¤‚जी दà¥à¤¹à¤°à¤¾à¤à¤‚ (_R)"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "वालपेपर (_W)"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "पारà¥à¤¶à¥à¤µ चितà¥à¤° का à¤à¤• पूरà¥à¤µ दरà¥à¤¶à¤¨"
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "पारà¥à¤¶à¥à¤µ पूरà¥à¤µ दरà¥à¤¶à¤¨"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "पारà¥à¤¶à¥à¤µ चितà¥à¤° का फाइल नाम"
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "यूआरà¤à¤² (URLs) सà¥à¤µà¥€à¤•à¤¾à¤°à¥‡à¤‚ (_p)"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "डिफालà¥à¤Ÿ सहायता बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤°"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "सहायता बà¥à¤°à¤¾à¤‰à¤œà¤°"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "बीप (_p)"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "विशिषà¥à¤Ÿ (_u)"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "कà¥à¤‚जी दबाने पर कà¥à¤²à¤¿à¤• हो (_k)"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "कà¥à¤‚जी पटल घंटी"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "कà¥à¤‚जी दबाव कà¥à¤²à¤¿à¤•"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "बनà¥à¤¦ (_O)"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "आवाजः (_V)"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "उचà¥à¤š सà¥à¤µà¤°"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "शांत"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>डिफालà¥à¤Ÿ करà¥à¤¸à¤° - वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨</b>\n"
-#~ "डिफालà¥à¤Ÿ करà¥à¤¸à¤° जो X के साथ आता है"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>सफेद करà¥à¤¸à¤°- वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨</b>\n"
-#~ "डिफालà¥à¤Ÿ करà¥à¤¸à¤° "
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>बड़ा करà¥à¤¸à¤° -वरà¥à¤¤à¤®à¤¾à¤¨</b>\n"
-#~ "सामानà¥à¤¯ करà¥à¤¸à¤° का बड़ा रूप"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>टिपà¥à¤ªà¤£à¥€:</b> इस सेटिंग का पà¥à¤°à¤­à¤¾à¤µ में आने के लिठआपको लागआउट होकर फिर लागइन "
-#~ "करना होगा."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr "करà¥à¤¸à¤° के चारों ओर जलà¥à¤¦à¥€ निशान à¤à¤¨à¥€à¤®à¥‡à¤Ÿ करें जब कंटà¥à¤°à¥‹à¤² कà¥à¤‚जा दबाकर छोड़ा जाता है"
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "डबल-कà¥à¤²à¤¿à¤• में देरी"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr "बायॉ हाथ का माउस मोड माउस के दायॉ और बायॉ बटन को सà¥à¤µà¤¿à¤š करता है."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "जब डबस कà¥à¤²à¤¿à¤• किया जाठतो कà¥à¤²à¤¿à¤• के बीच अधिकतम सà¥à¤µà¥€à¤•à¥ƒà¤¤ समय. दॉठबकà¥à¤¸à¥‡ को जांच हेतॠ"
-#~ "उपयोग करें."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr "किसी वसà¥à¤¤à¥ को खींचने से पहले आपके करà¥à¤¸à¤° दà¥à¤µà¤¾à¤°à¤¾ चलने वाली दूरी तय करें."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "अपने पाइंटिंग उपकरण की गति तय करें."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "गति"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "देरी (सेकणà¥à¤¡): (_D)"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "जब कंटà¥à¤°à¥‹à¤² कà¥à¤‚जी दबाया जाठतो करà¥à¤¸à¤° की सà¥à¤¥à¤¿à¤¤à¤¿ दिखाà¤à¤‚ (_S)"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "विवरण.... (_D)"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "नया थीम इंसà¥à¤Ÿà¤¾à¤² करें"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "नई थीम की जगहः (_L)"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "इन सेटिंगà¥à¤¸ के साथ मेनूबार कैसे दिखता है इसका à¤à¤• पूरà¥à¤µ दरà¥à¤¶à¤¨ "
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "इन सेटिंगà¥à¤¸ के साथ टूलबार कैसे दिखता है इसका à¤à¤• पूरà¥à¤µ दरà¥à¤¶à¤¨ "
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "मेनू"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "नमूना मेनूबार"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "टूलबार शैली चà¥à¤¨à¥‡à¤‚"
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "टूल-बार"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "टूलबार को अलग कर कहीं भी रखा जा सकता है (_d)"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "बजाने हेतॠफाइल"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
deleted file mode 100644
index 341f54f95..000000000
--- a/po/hr.po
+++ /dev/null
@@ -1,4143 +0,0 @@
-# KTranslator Generated File
-# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
-# Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>, 1999.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center 1.5.5\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: Mon Dec 20 1999 21:34:11+0200\n"
-"Last-Translator: Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>\n"
-"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KTranslator v 0.5.0\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "Pokret miša"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "Zaštita zaslona"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Omogući auto-ponavljanje"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "Razmak ponavljanja"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Basic"
-msgstr "Malo"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "Sviraj"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Filters"
-msgstr "PoploÄano"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Omogući auto-ponavljanje"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Zatvori"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-#, fuzzy
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "Omogući auto-ponavljanje"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "Iskušaj postavke"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "_rejected"
-msgstr "Obriši"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "milliseconds"
-msgstr "Izaberi ikonu..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-#, fuzzy
-msgid "pixels/second"
-msgstr "Izaberi ikonu..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "seconds"
-msgstr "Izaberi ikonu..."
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "Boja"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-#, fuzzy
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Dno"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-#, fuzzy
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Dno"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Boja"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-#, fuzzy
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Dno"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Tile"
-msgstr "PoploÄano"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "C_enter"
-msgstr "Centrirano"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "U mjerilu"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Spremam"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Vodoravno"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Boja"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Postavke trake stanja"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Boja"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Izaberi ikonu..."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Solid color"
-msgstr "Boja"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "S prijelazom"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "Radio gumb 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "Radio gumb 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "Radio gumb 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "Radio gumb 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "Radio gumb 2"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Izaberite temu koju želite instalirati"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-#, fuzzy
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Centrirano"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-#, fuzzy
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Postavke..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr " Potraži..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr " Potraži..."
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr " Potraži..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-#, fuzzy
-msgid "KMail"
-msgstr "Spremam"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Pokreni u terminalu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Pokreni u terminalu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-#, fuzzy
-msgid "ETerm"
-msgstr "Pokreni u terminalu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Add..."
-msgstr "Dodavanje..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "Gnome ureÄ‘ivaÄ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr " Potraži..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Pokreni u terminalu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr " Potraži..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Naredba:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "UobiÄajena vrijednost"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Izaberite temu koju želite instalirati"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Gnome ureÄ‘ivaÄ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr " Potraži..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Obriši"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Promijeni..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Pokreni u terminalu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Terminal"
-msgstr "Pokreni u terminalu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Gnome ureÄ‘ivaÄ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Web Browser"
-msgstr " Potraži..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-#, fuzzy
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Izbor pozadinske slike"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "_Name:"
-msgstr "Ime:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Properties..."
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "Izaberi datoteku..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "Izaberite temu koju želite instalirati"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "Izaberi datoteku..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "Izaberi ikonu..."
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Postavke"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Postavke"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "GNOME kontrolni centar"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Sporo"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Ponašanje dialoga"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Placement"
-msgstr "Lijevo"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "UkljuÄi Å¡tednju energije"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Sound"
-msgstr "Izaberi ikonu..."
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "UkljuÄi Å¡tednju energije"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Postavke zaštite zaslona"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:377
-#, fuzzy
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "Postavke zaštite zaslona"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-#, fuzzy
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "UÄestalost ponavljanja"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-#, fuzzy
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Postavke"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Postavke"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-#, fuzzy
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Postavke"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Izaberi ikonu..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Sufiks"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Actions"
-msgstr "Postavke"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Dodaj mime tip"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Dodavanje..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "Izaberi ikonu..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Izaberite temu koju želite instalirati"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Izaberite temu koju želite instalirati"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Sufiks"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "Ukloni program"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Ukloni program"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Pokreni u terminalu"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Add:"
-msgstr "Dodaj"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Description:"
-msgstr "Izaberi ikonu..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Edit..."
-msgstr "Promijeni..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "Mime tip:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "Ukloni program"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "Protokol"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "_Remove"
-msgstr "Ukloni"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-#, fuzzy
-msgid "Model"
-msgstr "Zatvori"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-#, fuzzy
-msgid "Extension"
-msgstr "Sufiks:"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-#, fuzzy
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Mime tip:"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "ništa"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-#, fuzzy
-msgid "Images"
-msgstr "Veliko"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-#, fuzzy
-msgid "Video"
-msgstr "Pogled"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Add Service"
-msgstr "Dodavanje..."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-#, fuzzy
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Nepoznat"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Izaberite temu koju želite instalirati"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-#, fuzzy
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Izaberite temu koju želite instalirati"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Iskušaj"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Upozorenje:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Netscape"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "N_one"
-msgstr "ništa"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "Postavke zaštite zaslona"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Sporo"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Full"
-msgstr "PoploÄano"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "_Medium"
-msgstr "Gumbi miša"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "_None"
-msgstr "ništa"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-#, fuzzy
-msgid "_Slight"
-msgstr "Desno"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Pokreni u terminalu"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Use Font"
-msgstr "Iskušaj"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-msgid "dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-#, fuzzy
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Ubrzanje"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-#, fuzzy
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Ubrzanje"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Onemogućen"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-#, fuzzy
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "Nepoznat"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-#, fuzzy
-msgid "Window Management"
-msgstr "Izbor pozadinske slike"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-#, fuzzy
-msgid "Action"
-msgstr "Postavke"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-#, fuzzy
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Sporo"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Sporo"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Sporo"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Sporo"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-#, fuzzy
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "Postavke"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "Boja"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "Razmak ponavljanja"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "Postavke"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "_Delay:"
-msgstr "Sviraj"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "minutes"
-msgstr " minuta."
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Nepoznat"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "Default Cursor"
-msgstr " Potraži..."
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Boja"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Brzo"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Boja"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Pokreni u terminalu"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "Pokret miša"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Buttons"
-msgstr "Gumbi dialoga"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Cursors"
-msgstr "Boja"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Motion"
-msgstr "Ubrzanje"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "Ubrzanje"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Large"
-msgstr "Veliko"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Ljevak"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Small"
-msgstr "Malo"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "Prag"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Mouse"
-msgstr "Zatvori"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Port:"
-msgstr "Prioritet:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "_Details"
-msgstr "PoploÄano"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "_Username:"
-msgstr "Ime:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "General"
-msgstr "Općenito"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Zvuci događaja"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "Zvuci događaja"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "UkljuÄi Å¡tednju energije"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr ""
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Ogledni gumb"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Ogledni gumb"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Podizbornik"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Stavka 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Druga stavka"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Radio gumb 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Radio gumb 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Jedan"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Dva"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-#, fuzzy
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Pokreni u terminalu"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Location:"
-msgstr "Ubrzanje"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Iskušaj"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Controls"
-msgstr "Normalno"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Icons"
-msgstr "Postavke"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Save Theme"
-msgstr "U mjerilu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Izaberi ikonu..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Izaberite temu koju želite instalirati"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Izaberite temu koju želite instalirati"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Izaberite temu koju želite instalirati"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Izaberite temu koju želite instalirati"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Window Border"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr ""
-"Instaliraj novu\n"
-"temu..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "U mjerilu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Ime:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Postavke trake s alatima"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Behavior"
-msgstr "Ponašanje dialoga"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "Pregled"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "Prioritet:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Icons only"
-msgstr "Postavke"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Postavke trake s alatima"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Open File"
-msgstr "Otvori"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Gumbi dialoga"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "Ogledni gumb"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "_Edit"
-msgstr "Promijeni..."
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_File"
-msgstr "PoploÄano"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_New"
-msgstr "Ime:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Open"
-msgstr "Otvori"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Brzo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "U mjerilu"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-#, fuzzy
-msgid "Control"
-msgstr "Normalno"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-#, fuzzy
-msgid "Hyper"
-msgstr "Mime tip"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, fuzzy, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "GNOME kontrolni centar"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "GNOME kontrolni centar"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Kontrolni centar"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr ""
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Kontrolni centar"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "_About"
-msgstr "Prioritet:"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-#, fuzzy
-msgid "_Contents"
-msgstr "Postavke..."
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Pomoć"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr ""
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "Mime tip"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:262
-#, fuzzy
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Pregled"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:270
-#, fuzzy
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Pregled"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:279
-#, fuzzy
-msgid "Screen"
-msgstr "Zaštita zaslona"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Pregled"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Događaj"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Sound File"
-msgstr "Izaberi ikonu..."
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-#, fuzzy
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "Izaberi ikonu..."
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-#, fuzzy
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Izaberi datoteku sa zvukom"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-#, fuzzy
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Izaberi datoteku sa zvukom"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-#, fuzzy
-msgid "_Play"
-msgstr "Sviraj"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Demo zaštite zaslona"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Program"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr " minuta nakon pokretanja zaštite zaslona."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Hinting"
-msgstr "Upozorenje:"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "Redoslijed"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-#, fuzzy
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-#, fuzzy
-msgid "/_About"
-msgstr "Prioritet:"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-#, fuzzy
-msgid "Name:"
-msgstr "Ime:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-#, fuzzy
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-#, fuzzy
-msgid "Type:"
-msgstr "Mime tip"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-#, fuzzy
-msgid "Version:"
-msgstr "Sufiks"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Description:"
-msgstr "Izaberi ikonu..."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "GNOME kontrolni centar"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Iskušaj"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Themes"
-msgstr "Iskušaj"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-#, fuzzy
-msgid "Control theme"
-msgstr "Pokreni u terminalu"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-#, fuzzy
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Pokreni u terminalu"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr ""
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Izaberi datoteku sa zvukom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "Pozadinska slika"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Koristi jednu boju za pozadinu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr " Potraži..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "Izaberi datoteku..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Gumbi miša"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Izaberite temu koju želite instalirati"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Postavke trake s alatima"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr ""
-#~ "Instaliraj novu\n"
-#~ "temu..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "Pokreni u terminalu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Razmak ponavljanja"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "Jakost glasa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "Izaberi ikonu..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr ""
-#~ "Instaliraj novu\n"
-#~ "temu..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "Ubrzanje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "PoploÄano"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _background"
-#~ msgstr "Onemogući izbor pozadine"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Current modified"
-#~ msgstr "Centrirano"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Beep when enabling/disabling _keyboard accessibility features"
-#~ msgstr "Omogući auto-ponavljanje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repeat Key Pre_ferences..."
-#~ msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Import CDE AccessX file..."
-#~ msgstr "Izaberi datoteku sa zvukom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network Preferences"
-#~ msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "Izbor pozadinske slike"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Previous window manager did not die\n"
-#~ msgstr "UkljuÄi Å¡tednju energije"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "U redu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add:"
-#~ msgstr "Dodaj"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "Ime:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "Općenito"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Menu"
-#~ msgstr "Uredi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configure window appearance"
-#~ msgstr "UkljuÄi Å¡tednju energije"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configure window placement"
-#~ msgstr "UkljuÄi Å¡tednju energije"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Pokret miša"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Needs _terminal"
-#~ msgstr "Pokreni u terminalu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Protocol name"
-#~ msgstr "Protokol"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add file type"
-#~ msgstr "Dodaj mime tip"
-
-#~ msgid "Fast"
-#~ msgstr "Brzo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Long"
-#~ msgstr "ništa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repeat s_peed:"
-#~ msgstr "Razmak ponavljanja"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Short"
-#~ msgstr "Sporo"
-
-#~ msgid "Slow"
-#~ msgstr "Sporo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Very Fast"
-#~ msgstr "Brzo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Very Short"
-#~ msgstr "Sporo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Installed Themes"
-#~ msgstr ""
-#~ "Instaliraj novu\n"
-#~ "temu..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "List of available GTK+ themes"
-#~ msgstr "Dostupne teme"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toolbars & Menus"
-#~ msgstr "Postavke trake s alatima"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item 2"
-#~ msgstr "Stavka 1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Item 3"
-#~ msgstr "Stavka 1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Menu Item 1"
-#~ msgstr "Stavka 1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Menu items can have _icons"
-#~ msgstr "Postavke izbornika"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Toolbars have: "
-#~ msgstr "Postavke trake s alatima"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configure handling of CD devices"
-#~ msgstr "Centar zaslona"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Global panel properties"
-#~ msgstr "Izabire boju pozadine"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Panel"
-#~ msgstr "Odustani"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select an icon..."
-#~ msgstr "Izaberi ikonu..."
-
-#~ msgid "Mime Type: "
-#~ msgstr "Mime tip:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Ukloni"
-
-#~ msgid "First Regular Expression: "
-#~ msgstr "Prvi regularni izraz:"
-
-#~ msgid "Second Regular Expression: "
-#~ msgstr "Drugi regularni izraz:"
-
-#~ msgid "Mime Type Actions"
-#~ msgstr "Mime tip akcije"
-
-#~ msgid "Example: emacs %f"
-#~ msgstr "Primjer: emacs %f"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a file..."
-#~ msgstr "Izaberi datoteku sa zvukom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr " minuta."
-
-#~ msgid "Set actions for %s"
-#~ msgstr "Podesi akcije za %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mime Type"
-#~ msgstr "Mime tip:"
-
-#~ msgid "You must enter a mime-type"
-#~ msgstr "Morate unijeti mime tip"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You must add either a regular-expression or\n"
-#~ "a file-name extension"
-#~ msgstr ""
-#~ "Morate dodati ili regularni izraz ili\n"
-#~ "sufiks datoteke"
-
-#~ msgid "This mime-type already exists"
-#~ msgstr "Ovaj mime tip već postoji"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to create the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nisam u stanju stvoriti direktorij\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "Stoga nisam u stanju spremiti stanje"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to access the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ne mogu pristupiti direktoriju\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "Stoga nisam u stanju spremiti stanje"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the file\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ne mogu stvoriti datoteku\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
-#~ "\n"
-#~ "Stoga nisam u stanju spremiti stanje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the file\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ne mogu stvoriti datoteku\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys\n"
-#~ "\n"
-#~ "Stoga nisam u stanju spremiti stanje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mime Types"
-#~ msgstr "Mime tip:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Add a new Mime Type\n"
-#~ "For example: image/tiff; text/x-scheme"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dodaj novi mime tip\n"
-#~ "Na primjer: image/tiff; text/x-scheme"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Type in the extensions for this mime-type.\n"
-#~ "For example: .html, .htm"
-#~ msgstr ""
-#~ "Upišite sufiks za ovaj mime tip.\n"
-#~ "Na primjer: .html, .htm"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Extension:"
-#~ msgstr "Sufiks:"
-
-#~ msgid "Regular Expressions"
-#~ msgstr "Regularni izraz"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n"
-#~ "by. These fields are optional."
-#~ msgstr ""
-#~ "Možete namjestiti do dva regularna izraza koji mogu ustanoviti\n"
-#~ "mime tip. Ova polja su neobvezna."
-
-#~ msgid "Command"
-#~ msgstr "Naredba"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "handler:"
-#~ msgstr "rukovatelj:"
-
-#~ msgid "Netscape (new window)"
-#~ msgstr "Netscape (novi prozor)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Help browser"
-#~ msgstr " Potraži..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Help browser (new window)"
-#~ msgstr "Netscape (novi prozor)"
-
-#~ msgid "Set"
-#~ msgstr "Postavi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Initialize session settings"
-#~ msgstr "Spremam detalje sesije."
-
-#~ msgid "%s (Current)"
-#~ msgstr "%s (Trenutno)"
-
-#~ msgid "Save Session Later"
-#~ msgstr "Spremi sesiju kasnije"
-
-#~ msgid "Save Session Now"
-#~ msgstr "Spremi sesiju odmah"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Odustani"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command:"
-#~ msgstr "Naredba:"
-
-#~ msgid "Name cannot be empty"
-#~ msgstr "Ime ne može biti prazno"
-
-#~ msgid "Command cannot be empty"
-#~ msgstr "Naredba ne može biti prazna"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Window Manager Selector"
-#~ msgstr "Izbor pozadinske slike"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Add..."
-#~ msgstr "Dodavanje..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Action"
-#~ msgstr "Ubrzanje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sound"
-#~ msgstr "Izaberi ikonu..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "At the center of the screen"
-#~ msgstr "Centar zaslona"
-
-#~ msgid "At the mouse pointer"
-#~ msgstr "Ispod pokazivaÄa miÅ¡a"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "Dno"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dialog Buttons"
-#~ msgstr "Gumbi dialoga"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dialog buttons have icons"
-#~ msgstr "Postavke izbornika"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dialogs"
-#~ msgstr "Gumbi dialoga"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dialogs open"
-#~ msgstr "Gumbi dialoga"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "Lijevo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Left aligned"
-#~ msgstr "Ljevak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Like any other window"
-#~ msgstr "Netscape (novi prozor)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Multiple Documents"
-#~ msgstr "Izaberite temu koju želite instalirati"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Right aligned"
-#~ msgstr "Dešnjak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Seperate windows"
-#~ msgstr "Netscape (novi prozor)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The same window"
-#~ msgstr "Netscape (novi prozor)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool Bars"
-#~ msgstr "Postavke trake s alatima"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool bars are detachable"
-#~ msgstr "Postavke trake s alatima"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool bars have a border"
-#~ msgstr "Postavke trake s alatima"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool bars have line separators"
-#~ msgstr "Postavke trake s alatima"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "Dva"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Starting esd\n"
-#~ msgstr "Postavke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Eenie"
-#~ msgstr "Događaj"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Moe"
-#~ msgstr "Zatvori"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tiger"
-#~ msgstr "PoploÄano"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toe"
-#~ msgstr "Vrh"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configure the settings of the screensaver"
-#~ msgstr "Centar zaslona"
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Zatvori"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "PARENT"
-#~ msgstr "USMJERI"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Full containment"
-#~ msgstr "S prijelazom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Partial containment"
-#~ msgstr "S prijelazom"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gnome Default Editor"
-#~ msgstr "Gnome ureÄ‘ivaÄ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "30 minutes ago"
-#~ msgstr " minuta."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "10 minutes ago"
-#~ msgstr " minuta."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "1 minute ago"
-#~ msgstr " minuta."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Demo"
-#~ msgstr "Ukloni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "High"
-#~ msgstr "Desno"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Low"
-#~ msgstr "Nizak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Twist:"
-#~ msgstr "Iskušaj"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Many"
-#~ msgstr "Spremam"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Attraction (balls)"
-#~ msgstr "Trajanje (ms)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lines"
-#~ msgstr " minuta."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blaster"
-#~ msgstr "Brzo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Slower"
-#~ msgstr "Sporo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Denser"
-#~ msgstr "Općenito"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Critical"
-#~ msgstr "Okomito"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cell"
-#~ msgstr "Odustani"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Center image."
-#~ msgstr "Centrirano"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cynosure"
-#~ msgstr "Zatvori"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Less"
-#~ msgstr " minuta."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Deco"
-#~ msgstr "Ukloni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Demon"
-#~ msgstr "Ukloni"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Extrusion"
-#~ msgstr "Sufiks"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Flame"
-#~ msgstr "PoploÄano"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Iterations:"
-#~ msgstr "Ubrzanje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Flow"
-#~ msgstr "Sporo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Galaxy"
-#~ msgstr "Sviraj"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "GLText"
-#~ msgstr "Lijevo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use a gradient of colors between circles."
-#~ msgstr "Koristi stupnjevitu ispunu za pozadinu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Closer"
-#~ msgstr "Zatvori"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Laser"
-#~ msgstr "Brzo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lisa"
-#~ msgstr " minuta."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Smaller"
-#~ msgstr "Malo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "More Delay"
-#~ msgstr "Jednoliko"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Penetrate"
-#~ msgstr "Općenito"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Penrose"
-#~ msgstr "Općenito"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pipes"
-#~ msgstr " minuta."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pulsar"
-#~ msgstr "Sviraj"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wide"
-#~ msgstr "rukovatelj:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Slip"
-#~ msgstr "Jednoliko"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Slim"
-#~ msgstr "Jednoliko"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Starfish"
-#~ msgstr "Pokrećem"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Strange"
-#~ msgstr "Pokrećem"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Worm"
-#~ msgstr "Normalno"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Xroger"
-#~ msgstr "Veliko"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New screensaver"
-#~ msgstr "Zaštita zaslona"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "GNOME Control Center:"
-#~ msgstr "GNOME kontrolni centar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown exit code."
-#~ msgstr "Nepoznat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "IMAGE-FILE"
-#~ msgstr "SLIKA"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Startup Hint"
-#~ msgstr "Pokrećem"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bell"
-#~ msgstr "Odustani"
-
-#~ msgid "Duration (ms)"
-#~ msgstr "Trajanje (ms)"
-
-#~ msgid "Pitch (Hz)"
-#~ msgstr "Visina glasa (Hz)"
-
-#~ msgid "Right handed"
-#~ msgstr "Dešnjak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "About \"<Screensaver name>\""
-#~ msgstr " minuta nakon pokretanja zaštite zaslona."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "R_equire password to unlock screen"
-#~ msgstr "Zahtjevaj lozinku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Random (all screensavers)"
-#~ msgstr "Zaštita zaslona"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "S_witch screensavers after "
-#~ msgstr " minuta nakon pokretanja zaštite zaslona."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Settings for \"<Screensaver name>\""
-#~ msgstr " minuta nakon pokretanja zaštite zaslona."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shut down monitor after"
-#~ msgstr "IskljuÄi monitor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Settings"
-#~ msgstr "Postavke"
-
-#~ msgid "CAPPLET"
-#~ msgstr "CAPPLET"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "GNOME Control Center options"
-#~ msgstr "GNOME kontrolni centar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "...a"
-#~ msgstr "Dodavanje..."
-
-#~ msgid "Enable"
-#~ msgstr "UkljuÄi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to create the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nisam u stanju stvoriti direktorij\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "Stoga nisam u stanju spremiti stanje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to access the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ne mogu pristupiti direktoriju\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "Stoga nisam u stanju spremiti stanje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Only after the screensaver has run for"
-#~ msgstr " minuta nakon pokretanja zaštite zaslona."
-
-#~ msgid "Priority"
-#~ msgstr "Prioritet:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fade Duration"
-#~ msgstr "Trajanje (ms)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Session Chooser"
-#~ msgstr "Spremi sesiju kasnije"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Start Session"
-#~ msgstr "Spremi sesiju odmah"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cancel Login"
-#~ msgstr "Odustani"
-
-#~ msgid "Order: "
-#~ msgstr "Redoslijed:"
-
-#~ msgid "This button sets the start order of the selected programs.\n"
-#~ msgstr "Ovaj gumb namješta redoslijed pokretanja odabranih programa.\n"
-
-#~ msgid "Style"
-#~ msgstr "Stil"
-
-#~ msgid "State"
-#~ msgstr "Stanje"
-
-#~ msgid "Inactive"
-#~ msgstr "Neaktivno"
-
-#~ msgid "Running"
-#~ msgstr "Izvodim"
-
-#~ msgid "Saving session details."
-#~ msgstr "Spremam detalje sesije."
-
-#~ msgid "Trash"
-#~ msgstr "Smeće"
-
-#~ msgid "Always started on every login."
-#~ msgstr "Uvijek pokreni prilikom svake prijave."
-
-#~ msgid "Automatically save changes to session"
-#~ msgstr "Automatski spremi promijene sesije"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error installing theme:\n"
-#~ "'%s'\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Greška priliko instalacije teme:\n"
-#~ "'%s'\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid "-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
-#~ msgstr "-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*"
-
-#~ msgid "Home directory doesn't exist!\n"
-#~ msgstr "PoÄetni direktorij ne postoji!\n"
-
-#~ msgid "Theme does not exist"
-#~ msgstr "Tema ne postoji"
-
-#~ msgid "Command '%s' failed"
-#~ msgstr "Naredba '%s' nije uspjela"
-
-#~ msgid "Unknown file format"
-#~ msgstr "Nepoznati format datoteke"
-
-#~ msgid "Color 1"
-#~ msgstr "Boja 1"
-
-#~ msgid "Color 2"
-#~ msgstr "Boja 2"
-
-#~ msgid "Auto-repeat"
-#~ msgstr "Auto-ponavljanje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dialog position:"
-#~ msgstr "Gumbi dialoga"
-
-#~ msgid "GNOME MDI Options"
-#~ msgstr "GNOME MDI postavke"
-
-#~ msgid "ID"
-#~ msgstr "ID"
-
-#~ msgid "CAPID"
-#~ msgstr "CAPID"
-
-#~ msgid "XID"
-#~ msgstr "XID"
-
-#~ msgid "IOR"
-#~ msgstr "IOR"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Help with the GNOME control-center."
-#~ msgstr "GNOME kontrolni centar"
-
-#~ msgid "COLOR"
-#~ msgstr "BOJA"
-
-#~ msgid "Specifies end background color for gradient"
-#~ msgstr "Izabire krajnju boje pozadine kod stupnjevitog prijelaza"
-
-#~ msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
-#~ msgstr "Usmjerenje prijelaza: okomito ili vodoravno"
-
-#~ msgid "%s Settings..."
-#~ msgstr "%s postavke..."
-
-#~ msgid "Author:"
-#~ msgstr "Autor:"
-
-#~ msgid "Author: UNKNOWN"
-#~ msgstr "Autor: Nepoznat"
-
-#~ msgid "Start After "
-#~ msgstr "Pokreni nakon"
-
-#~ msgid " Normal"
-#~ msgstr " Normalan"
-
-#~ msgid "Try"
-#~ msgstr "Iskušaj"
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Vrati"
-
-#~ msgid "Discard all changes"
-#~ msgstr "Odbaci sve promjene"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
deleted file mode 100644
index 409172ef4..000000000
--- a/po/hu.po
+++ /dev/null
@@ -1,3055 +0,0 @@
-# translation of gnome-control-center.gnome-2-4.hu.po to Hungarian
-# Copyright (C) 1999,2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Shooby Ban <bansz@szif.hu>, 1999.
-# DOMA Peter <zelin@pointernet.hu>, 2002.
-# Andras Timar <timar@gnome.hu>, 2002.
-# Gabor Sari <saga@chello.hu>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center.gnome-2-4.hu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-10-14 21:57+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Sari <saga@chello.hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Alkalmazások</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Támogatás</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Megjegyzés:</b> A módosítások csak a legközelebbi belépéskor "
-"lépnek életbe.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Kisegítő lehetőségek beállításai"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Bezárás és _kilépés"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Az alábbi funkciók induljanak el minden belépéskor:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Kisegítő lehetőségek engedélyezése"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Nagyító"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "_Billentyűzet a képernyőn"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Képernyőfelolvasó"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Kisegítő lehetőségek támogatása"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Nincs az összes kisegítő funkció telepítve. A 'gok' csomag a \"Billentyűzet "
-"a képernyőn\" funkciót támogatja, a 'gnopernicus' csomag pedig a "
-"\"Képernyőfelolvasó\" és \"Nagyító\" funkciókat."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Hiba történt az egér beállításai párbeszédablak indításakor: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Nem sikerült betölteni az AccessX beállításokat a '%s' fájlból"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Beállításfájl importálása..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Billentyűzet"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Billentyűzet kisegítő lehetőségeinek beállításai"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"A rendszer nem rendelkezik az XKB-kiterjesztéssel. A billentyűzet kisegítő "
-"lehetőségeit nem lehet enélkül használni. "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>_Billentyűszűrés engedélyezése</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>_Lassú billentyűk engedélyezése</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>_Egérbillentyűk engedélyezése</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>_Billentyűismétlés engedélyezése</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>_Ragadós billentyűk engedélyezése</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Sajátosságok</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Váltóbillentyűk</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Alap"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Hangjelzés a billentyű _elutasításakor"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Hangjelzés a sajátosságok ki- vagy bekapcsolásakor a billentyűzeten"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Hangjelzés egy _módosító billentyű lenyomásakor"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Egy csengetés, ha egy LED ki vagy be lett kapcsolva."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Hangjelzés, ha a billentyű:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Késleltetés:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Késleltetés a billentyű lenyomása és az egérmutató _mozdítása között:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Letiltás _két billentyű egyidejű lenyomásakor"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "_Váltóbillentyűk figyelése"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Szűrők"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "Ismételt _leütések figyelmen kívül hagyása ezen belül:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Hagyja figyelmen kívül UGYANAZON billentyű többszöri lenyomását a "
-"felhasználó által meghatározható időszakon belül."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Billentyűzet kisegítő lehetőségeinek beállításai (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Egérmutató max_imális sebessége:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Egérbillentyűk"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_Egér tulajdonságai..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Csak a lenyomott és a felhasználó által beállítható ideig nyomva tartott "
-"billentyűleütéseket fogadja el."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Szimultán billentyűlenyomások elvégzése a módosító billentyűk egymás utáni "
-"lenyomásával."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_Sebesség:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Maximális sebességre _gyorsítás ideje:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "A numerikus billentyűzet egérvezérlővé alakítása."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Letiltás, ha ennyi ideig használaton kívül van:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "Billentyűzet kisegítő lehetőségeinek _engedélyezése"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Sajátosságok importálása..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "_Csak a legalább ennyi ideig lenyomott billentyűk elfogadása:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Beállítások kipróbálása:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "billentyű _elfogadásakor"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "billentyűle_nyomáskor"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "billentyű _visszautasításakor"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "karakter/másodperc"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "ezredmásodperc"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "képpont/másodperc"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "másodperc"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "_Szín:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "_Bal oldali szín:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "_Jobb oldaliszín:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "_Felső szín:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "_Alsó szín:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Mozaik"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "_Középre helyezett"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "_Kifeszített"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "_Nyújtott"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Nincs kép"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Az örökölt beállítások betöltése és tárolása"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "A háttér beállítása"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Háttér _stílusa:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-mail"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Vízszintes színátmenet"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Szín kiválasztása"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Kép _beállításai:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Elsődleges szín"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Másodlagos szín"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "_Kép kiválasztása:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Homogén szín"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"A háttérkép beállításához dobj ide egy képet, vagy kattints a tallózáshoz."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Függőleges színátmenet"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr "Húzz az ablakba egy képet a háttérkép módosításához."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "radiobutton1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "radiobutton2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "radiobutton3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "radiobutton4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "radiobutton5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Háttér"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Asztal hátterének változtatása"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Nem sikerült elindítani a 'gnome-settings-daemon' beállításkezelőt.\n"
-"A GNOME beállításkezelő futása nélkül néhány beállításnak nem lesz hatása. "
-"Ez jelenthet problémát a Bonobóval, vagy egy nem GNOME (pl. KDE) "
-"beállításkezelő már fut, és ütközik a GNOME beállításkezelővel."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Nem sikerült betölteni a capplet stock ikont: '%s'\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Beállítások alkalmazása és kilépés"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Hiba történt a súgó megjelenítése közben: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i / %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Töltés: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Honnan: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Hova: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "URI-ból"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "Letöltés a következő URI-ból"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "URI-ba"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "Feltöltés a következő URI-ba"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "A letöltött rész"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Az átvitel kész része"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Jelenlegi URI-mutató"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Jelenlegi URI-mutató - 1-től indulva"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Összes URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Összes URI száma"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Kapcsolódás..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Letöltés..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Billentyű"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "GConf billentyű, amelyhez a tulajdonságszerkesztő rendelve van"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Visszahívás"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "Kiosztandó visszahívás, ha ehhez a billentyűhöz rendelt érték változik"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Módosítások"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr "GConf módosítások, aminek adatait a gconf kliensnek el kell küldeni"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Widgetbe konvertáló callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr "Kiosztandó Callback, amikor a GConf-ból a widget-be adat konvertálandó"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Widgetből konvertáló callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr "Kiosztandó Callback, amikor a widget-ből a GConf-ba adat konvertálandó"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Felhasználói felület eleme"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "A tulajdonság kezelőobjektuma (normális esetben egy widget)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Tulajdonságszerkesztő objektum adata"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "A tulajdonságszerkesztőnek a következő egyéni adatra van szüksége"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Tulajdonságszerkesztő adat törlése callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Kiosztandó Callback, amikor a tulajdonságszerkesztő objektum adatai törlendők"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Nem található a '%s' fájl.\n"
-"\n"
-"Tedd elérhetővé a fájlt, vagy válassz másik háttérképet."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Nem lehet megnyitni a '%s' fájlt.\n"
-"Valószínűleg olyan formátumú, ami még nem támogatott.\n"
-"\n"
-"Válassz egy másik képet helyette."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Válassz egy képet."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Alapértelmezett alkalmazások"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Alapértelmezett alkalmazások kiválasztása"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx szöveges webböngésző"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links szöveges webböngésző"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Evolution"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "GNOME Terminál"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Szabványos XTerminál"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Adj meg egy nevet és parancsot ehhez a szerkesztőhöz."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Hozzáadás..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "_Egyéni szerkesztő:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "_Egyéni levelezőprogram:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "_Egyéni terminál:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "_Egyéni webböngésző:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_Parancs:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Egyéni szerkesztő tulajdonságai"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Alapértelmezett levelezőprogram"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Alapértelmezett terminál"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Alapértelmezett szövegszerkesztő"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Alapértelmezett webböngésző"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Alapértelmezett ablakkezelő"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Törlés"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "_Futtatási paraméterek:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Szerkesztés..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Levelezőprogram"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Válaszd ki azt az ablakkezelőt, amelyiket akarod. Kattints az Alkalmaz "
-"gombra, suhints egyet a varázspálcáddal, vagy táncolj egy varázstáncot, hogy "
-"működjön."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Indítás t_erminálban"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminál"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Szövegszerkesztő"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "A program meg tud nyitni _URI-kat"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "A program meg tud nyitni _több fájlt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "A programot _héjból kell futtatni"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Elfogadja a _Netscape Remote Control-t"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"Használja ezt a _szerkesztőt a szövegfájlok megnyitásához a fájlkezelőben"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Webböngésző"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Ablakkezelő"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Név:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Tulajdonságok..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Levelezőprogram kiválasztása:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Terminál kiválasztása:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Webböngésző kiválasztása"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Szerkesztő kiválasztása:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Kisegítő lehetőségek"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Kisegítő lehetőségek"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Haladó"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Haladó beállítások"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Vezérlőpult menü"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish ablakkezelő"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Megjelenés"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Téma és betűkészlet választása az ablakokhoz"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Gyorsbillentyűk beállítása az ablakokhoz"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Gyorsbillentyűk"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Fókusz viselkedésének beállítása"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Fókusz viselkedése"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Az illesztett ablakok egyedi karakterisztikájának beállítása"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Ablakcsoportok"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Ablakok átméretezéskori viselkedésének beállítása"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Minimalizálás és maximalizálás"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "A Sawfish felhasználói szinted kiválasztása"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Egyebek"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Az ablakok egyéb beállításai"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Ablakok áthelyezésének és átméretezésének beállításai"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Ãthelyezés és átméretezés"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Az ablakok elhelyezésének beállítása az asztalon"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Elhelyezés"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Hangok hozzárendelése az ablakkezelő eseményeihez"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Hang"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Munkaterületek és munkalapok beállításai"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Munkaterületek"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Örökölt alkalmazások"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Örökölt alkalmazások beállításai (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Képernyő felbontásának megváltoztatása"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Képernyő felbontása"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Felbontás:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "F_rissítési frekvencia:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Alapértelmezett beállítások"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "%d. képernyő beállításai\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Képernyő felbontásának beállításai"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Csak ezen a gépen (%s) legyen alapértelmezés"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Beállítások"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Az új beállítások kipróbálása. Ha nem válaszolsz %d másodpercen belül, akkor "
-"az előző beállítás lesz helyreállítva."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Megtartod ezt a felbontást?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Az _előző felbontás használata"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Felbontás megtartása"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Az XServer nem támogatja az XRandR kiterjesztést. Nem lehet futásidőben "
-"felbontást váltani."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Leírás"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Kiterjesztések"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Fájltípusok és programok"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Az egyes fájltípusok megtekintéséhez vagy megnyitásához használt programok "
-"megadása"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Műveletek"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "_Fájltípus hozzáadása..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "_Szolgáltatás hozzáadása..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "másodperc"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Kiválasztás..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "_Kategória:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "_Alapértelmezett művelet:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "_Alapértelmezett művelet:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Fájltípus szerkesztése"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Fájlnév kiterjesztései:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Tartalom megtekintése"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "_Program:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Futtatandó program"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Program futtatása"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "_Futtatás terminálban"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "_Szülőkategória alapértékeinek használata"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Hozzáadás:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Leírás:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Szerkesztés..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_MIME-típus:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Futtatandó program:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protokoll:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Eltávolítás"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "_Nézőkomponens:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Fájltípusok és programok"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Az egyes fájltípusok megtekintéséhez vagy megnyitásához használt programok "
-"megadása"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Fájlkategória szerkesztése"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Modell"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "A kategóriaadatokat tartalmazó GtkTreeModel"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME-kategóriaadatok"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "MIME-kategóriák adatait tároló struktúra"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Egyéni"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Kiterjesztés"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Alárendelt modellt értesíteni, az Ok-ra kattintáskor"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "MIME-típus adatai"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "MIME-típus adatainak struktúrája"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Hozzáadási párbeszédablak"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "TRUE ha ez egy MIME-típus hozzáadása párbeszédablak"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Fájltípus hozzáadása"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Egyéb"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Nincs"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Kérlek valós MIME-típust adj meg. A formátuma legyen osztály/típus és nem "
-"tartalmazhat szóközt."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Ilyen nevű MIME-típus már létezik, felülírjam ?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Kategória"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Válassz ki egy fájlkategóriát"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Megtekintés mint %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Képek"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Videó"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Hang"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Modell csak kategóriákhoz"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Internetes szolgáltatások"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Szolgáltatás adatainak szerkesztése"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Szolgáltatás adatai"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "A szolgáltatás adatait tároló struktúra"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Hozzáadás"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "TRUE ha ez egy szolgáltatás hozzáadása párbeszédablak"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Szolgáltatás hozzáadása"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Add meg a protokoll nevét."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Hibás protokollnév. Olyan protokollnevet adj meg, amely nem tartalmaz "
-"szóközt vagy írásjeleket."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Már van ilyen nevű protokoll."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Ismeretlen szolgáltatástípusok"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "Word Wide Web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Fájlátviteli protokoll"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Részletes dokumentáció"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Súgóoldalak"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Elektronikus levélküldés"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "GNOME-dokumentáció"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Betűkészlet"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Az asztalon levő ikonok betűkészletének beállítása"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Betűmegjelenítés</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Hinting:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Simítás:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Sorrend a képponton belül:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "A legszebb _betűforma"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "A legjobb _kontraszt"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "_Részletek..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Betűk tulajdonságai"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Betűmegjelenítés részletei"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "_Szürkeárnyalatos"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Ugrás a betűkészletek mappájába"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "_Nincs"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Felbontás:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Programok betűkészletének beállítása"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Az asztalon levő ikonok betűkészletének beállítása"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-"A fix szélességű betű beállítása a terminálhoz és más hasonló alkalmazásokhoz"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "_Képponton belül (LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Simítás a _képponton belül (LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "_Alkalmazás betűkészlete:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "_Asztal betűkészlete:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Teljes"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Közepes"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Fekete-fehér"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Nincs"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Enyhe"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "_Terminál betűkészlete:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_Betűkészlet használata"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "_Ablak címsorának betűkészlete:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "F_elbontás (pont/hüvelyk)"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Gyorsbillentyű"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Gyorsbillentyű-módosítók"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Gyorsítómód"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "A gyorsbillentyű típusa"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Tiltva"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr ""
-"Nyomd le az új gyorsbillentyűt, vagy nyomd meg a Backspace billentyűt a "
-"törléshez."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Új gyorsbillentyű megadása"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "GNOME alapértelmezett"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Ismeretlen művelet>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Munkaasztal"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Ablakkezelés"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"A \"%s\" gyorsbillentyű már le van foglalva erre:\n"
-"\"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-"Hiba történt az új gyorsbillentyű beállításánál a konfigurációs "
-"adatbázisban: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr "Nem találhatóak a billentyűtémák. A GTK+ helytelenül lett telepítve."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Művelet"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Gyorsbillentyű"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Kattints a billentyűzetnavigációs sémák listájához."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Gyorsbillentyűk"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_Munkaasztal gyorsbillentyűi:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "_Szövegszerkesztő gyorsbillentyűi:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Gyorsbillentyűk parancsokhoz rendelése"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Hiba történt a billentyűzet capplet indításakor: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Kisegítő lehetőségek"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Csak alkalmazza a beállításokat, és lépjen ki (csak kompatibilitás; most már "
-"egy démon kezeli)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Villogó kurzor</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Billentyűk ismétlése</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Gyors</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Hosszú</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Rövid</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Lassú</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "_Villogjon a kurzor a szövegdobozokban és a beviteli mezőkben"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Billentyű _ismétlése nyomva tartáskor"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Billentyűzet beállításai"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Kisegítő lehetőségek..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Késleltetés:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Sebesség:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Billentyűzet beállításai"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Ismeretlen kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Alapértelmezett kurzor - Jelenlegi"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Az X-ben található alapértelmezett kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Alapértelmezett kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Fehér kurzor - Jelenlegi"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Az alapértelmezett kurzor invertálva"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Fehér kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Nagy kurzor - Jelenlegi"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Az alapértelmezett kurzor nagyobb verziója"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Nagy kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Nagy fehér kurzor - Jelenlegi"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "A fehér kurzor nagyobb verziója"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Nagy fehér kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Az egérmutató mérete"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Kurzor témája"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Dupla kattintás időköze</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Húzd és ejtsd</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Mutató keresése</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Egér helyezkedése</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Sebesség</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Megjegyzés:</b> A beállítások változásai csak a legközelebbi "
-"belépéskor lépnek életbe.</i></small>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Gyors</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Magas</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Nagy</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Alacsony</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Lassú</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Kicsi</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Gombok"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Az egérmutató _kiemelése a Ctrl billenytű lenyomására"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Mozgás"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Egér tulajdonságai"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Gyorsítás:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Nagy"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "_Balkezes egér"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Érzékenység:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Kicsi"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Küszöbszint:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_Időtúllépés:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Egér"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Egér beállításai"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Hálózati proxy"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Hálózati proxy tulajdonságai"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Automatikus proxybeállítás</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Közvetlen internetkapcsolat</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Ké_zi proxybeállítás</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_Hitelesítés használata</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "Autokonfigurációs _URL:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "HTTP-proxy beállításai"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "_HTTP-proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Hálózati proxy tulajdonságai"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "S_ocks kiszolgáló:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Részletek"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP-proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Jelszó:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_Biztonságos HTTP-proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Felhasználói név:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Hangok tulajdonságai"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "Ha_ngszerver elindításának engedélyezése"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "A t_eljes képernyő villanása"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Az _ablak címsorának villogása"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Ãltalános"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Események hangjai"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Hangok tulajdonságai"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Hangok az eseményekhez"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "_Vizuális jelzés:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Hangok engedélyezése és eseményekhez rendelése"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Ecc Pecc Kimehetsz, Holnap Után Bejöhetsz"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "A kiválasztott témák tesztelhetők itt."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Mintagomb"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Minta kijelölőgomb"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Minta szövegbeviteli mező"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Almenü"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Első elem"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Második elem"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Rádiógomb 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Rádiógomb 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Egy"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Kettő"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"A rendszereden nem találhatóak témák. Ez valószínűleg azért van, mert a "
-"\"Témabeállítások\" alkalmazás nem megfelelően lett telepítve, vagy nem "
-"telepítetted a \"gnome-themes\" csomagot."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Egyéni téma"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "A témát mentheted a Téma mentése gomb segítségével."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "A témanévnek jelen kell lennie."
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Az asztal különböző részeihez témák kiválasztása"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Téma"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Téma telepítése</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Téma telepítése"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Telepítés"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Hely:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Téma mentése a lemezre</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "_Háttér alkalmazása"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "_Betűkészlet alkalmazása"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Felhasználói felület elemei"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikonok"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Új témák úgy is telepíthetők, ha az ablakba dobjuk őket."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Téma mentése"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Rövid _leírás:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Téma beállítása"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Témák beállításai"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Téma _beállítása"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Ez a téma nem javasol betűkészletet vagy hátteret."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Ez a téma javasol hátteret:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Ez a téma javasol betűkészletet és hátteret:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Ez a téma javasol betűkészletet:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Ablakkeret"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Ugrás a témák mappájába"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "Téma _telepítése..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "Téma _mentése..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "_Téma neve:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr " eszköztárak és menüsorok megjelenítésének beállítása"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Menük és eszköztárak"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Viselkedés"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Beállítja a GNOME-alkalmazások alapértelmezett viselkedését"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Viselkedés és megjelenés</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Előnézet</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "_Kivágás"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Csak ikonok"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Menük és eszköztárak beállításai"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Új fájl"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Fájl megnyitása"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Fájl mentése"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "_Ikonok megjelenítése a menükben"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Szöveg az ikonok alatt"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Szöveg az ikonok mellett"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Csak szöveg"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Es_zköztárgombok címkéi: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Másolás"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "_Lecsatolható eszköztárak"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "S_zerkesztés"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Fájl"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "Ú_j"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Megnyitás"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Beillesztés"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_Nyomtatás"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Kilépés"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "M_entés"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Nem sikerült elindítani az ablakkezelődhöz tartozó beállítóalkalmazást.</"
-"b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (vagy \"Windows logó\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Az ablak á_thelyezéséhez tartsd lenyomva ezt a billentyűt, és húzd el az "
-"ablakot:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Az ablak beállításai"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Kattints duplán a címsoron a művelet végrehajtásához:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Késleltetés az előtérbe hozás előtt:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Kijelölt ablakok előtérbe hozásának késleltetése"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Ablakok kiválasztása, ha az egér föléjük ér"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Az ablak tulajdonságai"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Ablakok"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "GNOME Vezérlőpult: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Elrendezés"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "A cappletek megtekintéséhez használt elrendezés"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Capplet könyvtárobjektum"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Capplet könyvtár, amit ez a nézet jelenít meg"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Bán Szabolcs (Shooby) <shooby@gnome.hu>\n"
-"Doma Péter (Zelin) <zelin@pointernet.hu>\n"
-"Tímár András <timar@gnome.hu>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "GNOME Vezérlőpult"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Munkaasztal tulajdonságkezelője."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "GNOME Vezérlőpult: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Az alkalmazás névjegye"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "A vezérlőpult áttekintése"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Névjegy"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Tartalom"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Súgó"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "A GNOME beállítóeszköze"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Használja a héjat, még ha a Nautilus fut is."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "A Bonobo inicializálása sikertelen"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Nem lehet létrehozni a könyvtárat: \"%s\". Ez szükséges a kurzor "
-"változtatásához."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "A (%s) billentyűparancs akciója többször lett definiálva\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "A (%s) billentyűparancs billentyűje többször lett definiálva\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "A (%s) billentyűparancs befejezetlen\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "A (%s) billentyűparancs érvénytelen\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "A (%s) billentyűparancs már használatban van\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr "Hiba történt (%s) futtatása közben, aminek a billentyűparancsa (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Hiba történt a képernyővédő indítása közben:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"A képernyővédő ebben a munkamenetben nem fog működni."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Ne mutassa ezt többet"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Nem sikerült betölteni a %s fájlt a %s hangmintához"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "A GConf kulcs (%s) típusa %s, de a várt típusa %s volt\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Típus"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"A bg_applier típusa: BG_APPLIER_ROOT a háttérnek vagy BG_APPLIER_PREVIEW az "
-"előnézetnek"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Előnézet szélessége"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Szélesség, ha az applier előnézet: Alapértelmezetten 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Előnézet magassága"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Magasság, ha az applier előnézet: Alapértelmezetten 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Képernyő"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Az a képernyő, amelyre a BGApplier rajzolhat"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Nem található hbox, normál fájlkiválasztás alkalmazása"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Előnézet"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "A hangfájl ehhez az eseményhez nem létezik."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Nincs hangfájl ehhez az eseményhez.\n"
-"A gnome-audio csomagot fel kell \n"
-"telepítened ahhoz, hogy az alapértelmezett hangokat halld."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Esemény"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Hangfájl"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Hangok:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Hang_fájl:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Hangfájl kiválasztása"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Lejátszás"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "A(z) \"%s\" ablakkezelő nem regisztrálta a beállítóeszközét.\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maximalizálás"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Felgördítés"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Ha ez be van állítva, a text/plain és a text/* MIME-kezelője szinkronban "
-"lesz."
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "A text/plain és a text/* kezelőjének szinkronizálása"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Párbeszédablak megjelenítése a képernyővédő hibája esetén"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Képernyővédő futtatása a bejelentkezéskor"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Indulás közben történő hibák megjelenítése"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Képernyővédő indítása"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Élsimítás"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Hinting"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "RGBA-sorrend"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"A felbontás a betűméret és a képpontok közötti átváltáshoz kell, pont/"
-"hüvelyk a mértékegysége."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"A szubpixelek sorrendje az LCD-képernyőn; csak akkor használatos, ha az "
-"élsimítás \"RGBA\"-ra ven állítva. A lehetséges értékek: \"RGB\" - a piros a "
-"bal oldalon, ez a leggyakoribb. \"BGR\" - kék a bal oldalon. \"VRGB\" - "
-"piros a tetején. \"VBGR\" - piros az alján."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"A betűk megjelenítésénél használt élsimítás típusa. A lehetséges értékek: "
-"\"Nincs\" - nincs élsimítás. \"Szürkeárnyalatos\" - szabványos "
-"szürkeárnyalatos élsimítás. \"RGBA\" - szubpixeles élsimítás (csak LCD-"
-"képernyőkön)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"A betűk megjelenítéséhez használt hinting típusa. A lehetséges értékek: "
-"\"Nincs\" - nincs hinting, \"Enyhe\", \"Közepes\" és \"Teljes\" - akkora "
-"hinting, amennyi csak lehetséges; eltorzíthatja a betűk alakját."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Szünet elhalasztása"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Beállíŧások"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Névjegy"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Szünet tartása"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d perc van még a következő szünetig"
-msgstr[1] "%d perc van még a következő szünetig"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Kevesebb mint egy perc van még a következő szünetig"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Ãrta: Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "aábcdeéfghiíjklmnoóöőpqrstvuúüűvwxyz0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Név:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Stílus:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Típus:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Méret:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Verzió:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Leírás:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Fontilus helyi menü"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Alkalmazás betűkészletének beállítása"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_Betűkészlet alkalmazása"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Témák"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Vezérlőelem-téma"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Ablakkerettéma"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Ikontéma"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "A jelenleg megjelenített URI"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ÃÉÃÓÅÚŰ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Egy perc van még a következő szünetig"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
deleted file mode 100644
index 0e6f1c170..000000000
--- a/po/id.po
+++ /dev/null
@@ -1,2988 +0,0 @@
-# Terjemahan Bahasa Indonesia
-# Copyright (C) 2003
-# This file is distributed under the same license as the fontilus package.
-# Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com> 2003
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: fontilus HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-02-09 21:01+0700\n"
-"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n"
-"Language-Team: Indonesia <id@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "Jadikan sebagai font yang digunakan oleh semua Aplikasi"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr ""
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr ""
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr ""
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr ""
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "_Name:"
-msgstr "Nama:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Menu konteks Fontilus"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Jadikan sebagai font yang digunakan oleh semua Aplikasi"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:377
-#, fuzzy
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "Versi:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Keterangan:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-msgid "Browse icons"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Description:"
-msgstr "Keterangan:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Jadikan sebagai font yang digunakan oleh semua Aplikasi"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "Versi:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Jadikan sebagai font yang digunakan oleh semua Aplikasi"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-msgid "dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr ""
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Location:"
-msgstr "Keterangan:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Keterangan:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-#, fuzzy
-msgid "Hyper"
-msgstr "Tipe:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr ""
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "About this application"
-msgstr "Jadikan sebagai font yang digunakan oleh semua Aplikasi"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr ""
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr ""
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr ""
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr ""
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr ""
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe:"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "Walau macet vw pak faizal dikejar taxi sang buqhory. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Nama:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Gaya:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipe:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Ukuran:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Versi:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Hak Cipta:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Keterangan:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Item menu konteks font"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Jika diset, font jenis OpenType akan dibuat dalam ukuran kecil"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Jika diset, font jenis PCF akan dibuat dalam ukuran kecil"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Jika diset, font jenis TrueType akan dibuat dalam ukuran kecil"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Jika diset, font jenis Type1 akan dibuat dalam ukuran kecil"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Letakkan perintah yang digunakan untuk membuat contoh huruf font jenis "
-"OpenType dalam key ini."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Letakkan perintah yang digunakan untuk membuat contoh huruf font jenis PCF "
-"dalam key ini."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Letakkan perintah yang digunakan untuk membuat contoh huruf font jenis "
-"TrueType dalam key ini."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Letakkan perintah yang digunakan untuk membuat contoh huruf font jenis Type1 "
-"dalam key ini."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Perintah pembuat contoh huruf untuk huruf jenis OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Perintah pembuat contoh huruf untuk huruf jenis PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Perintah pembuat contoh huruf untuk huruf jenis TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Perintah pembuat contoh huruf untuk huruf jenis Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr ""
-"Menentukan apakah ingin membuat contoh huruf untuk huruf jenis OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Menentukan apakah ingin membuat contoh huruf untuk huruf jenis PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr ""
-"Menentukan apakah ingin membuat contoh huruf untuk huruf jenis TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Menentukan apakah ingin membuat contoh huruf untuk huruf jenis Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Factory untuk menu konteks fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Menu konteks Fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Factory menu konteks Fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Entri menu konteks Nautilus untuk font"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Jadikan sebagai font yang digunakan oleh semua Aplikasi"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Jadikan sebagai font yang digunakan oleh semua Aplikasi"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr ""
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "Jika diset, font jenis Type1 akan dibuat dalam ukuran kecil"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Jika diset, font jenis PCF akan dibuat dalam ukuran kecil"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Letakkan perintah yang digunakan untuk membuat contoh huruf font jenis Type1 "
-"dalam key ini."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Letakkan perintah yang digunakan untuk membuat contoh huruf font jenis PCF "
-"dalam key ini."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Perintah pembuat contoh huruf untuk huruf jenis Type1"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Perintah pembuat contoh huruf untuk huruf jenis PCF"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Menentukan apakah ingin membuat contoh huruf untuk huruf jenis Type1"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Menentukan apakah ingin membuat contoh huruf untuk huruf jenis PCF"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
deleted file mode 100644
index 179051957..000000000
--- a/po/is.po
+++ /dev/null
@@ -1,3066 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Ãki G. Karlsson <aki@akademia.is>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Gnome Control Center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-20 16:54-0100\n"
-"Last-Translator: Samuel Jon Gunnarsson <sammi@techattack.nu>\n"
-"Language-Team: Icelandic <gnome@techattack.nu>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Forrit</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Stuðningur</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Ath:</b> Þessar breytingar taka ekki gildi fyrr en við næstu "
-"innritun.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Stoðtæknistillingar"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "_Loka og skrá út"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Ræsa þessa aðgengistækni við hverja innritun:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Virkja stoðtækni"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Stækkunargler"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "L_yklaborð á skjá"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Skjálesari"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Stuðningur við stoðtækni"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Virkja stuðning við GNOME-stoðtækni við innritun"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Kerfið þitt er ekki með neina stoðtækni. 'gok' pakkinn verður að vera "
-"uppsettur til að fá stuðning við lyklaborð á skjá, og 'gnopernicus' pakkinn "
-"verður að vera uppsettur fyrir skjálestur og stækkunargler."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Kerfið þitt er ekki með alla tilgengilega stoðtækni uppsetta. 'gok'-pakkinn "
-"verður að vera uppsettur til að fá lyklaborð á skjá."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Kerfið þitt er ekki með alla tilgengilega stoðtækni uppsetta. 'gnopernicus'-"
-"pakkinn verður að vera uppsettur til að fá skjálestur og stækkunargler."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Villa kom upp við ræsingu músarvalglugga."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Ég get ekki sótt AccessX stillingar í skrá '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Flytja inn þáttastillingarskrá"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Lyklaborð"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Skilgreina lyklaborðsaðgengi"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Þetta kerfi virðist ekki vera með XKB-viðbótina. Ãn hennar virka "
-"aðgengisþættir lyklaborðs ekki."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Virkja sko_pplykla</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Virkja _letilykla</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Virkja _músarlykla</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Virkja _fjöllykla</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Virkja _klísturlykla</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Þættir</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Víxllyklar</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Almennt"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Tísta ef lykli er hafnað"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Tísta þegar _þættir eru slegnir á eða af með lyklaborðinu"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Tísta þegar ýtt er á _breytulykil."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Tísta þegar kveikt er á díóðu og pípa tvisvar þegar slökkt er."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Tísta þegar lykillinn er:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Hik:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Hik milli innsláttar og bendishreyfingar."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Óvir_kja ef slegið er á tvo lykla samtímis"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "H_eimila víxllykla"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Síur"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "Líta _framhjá tvíslætti á lykla innan:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Líta framhjá öllum samfelldum slætti á SAMA lykil ef hann fer fram innan "
-"tíma sem notandi getur stillt."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Stillingar lyklaborðsaðgengis (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "_Hámarkshraði bendis:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Músarlyklar"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "Músar_stillingar..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Aðeins samþykkja lykla eftir að ýtt hefur verið á þá og þeim haldið í tíma "
-"sem notandi getur stillt."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Framkvæma fjölda samtíma innsláttaraðgerða með því að ýta á breytilykla í "
-"röð."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "H_raði:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Tími hröðunar að _mesta hraða:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Breytta töluskika í músarskika."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "Óvir_kja ef ónotað í:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Virkja lyklaborðsaðgengisþætti"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "Flytja _inn þáttastillingar..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "Sam_þykkja aðeins lykla sem haldið er í:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "Vélrita til að _prófa stillingar:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "s_amþykktur"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_smellt"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_hafnað"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "letureiningar/sekúndu"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "millisekúndur"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "pixlar/sekúndu"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "sekúndur"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "_Litur"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "_Vinstri litur:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "_Hægri litur:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Litur _efst:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Litur _neðst:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Raða"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "_Miðja"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Kv_arða"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "_Teygja"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "E_ngin mynd"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Sækja og geyma legacy-stillingar"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Bakgrunnsstillingar"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Ba_kgrunnsstíll"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Netfang"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Láréttur stigill"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Velja lit"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Myndavalk_ostir:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Fyrsti litur"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Annar litur"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Velja m_ynd:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Heill litur"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Til að stilla bakgrunnsmynd, slepptu mynd hér eða smelltu til að vafra."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Lóðréttur stigill"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Þú getur dregið myndaskrár inn í gluggann til að skilgreina bakgrunnsmynd."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "einvalsreitur1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "einvalsreitur2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "einvalsreitur3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "einvalsreitur4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "einvalsreitur5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Bakgrunnur"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Breyta skjáborðsbakgrunni"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Get ekki ræst stillingastjórann 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Ef GNOME-stillingastjórinn er ekki ræstur, geta vissar stillingar ekki "
-"virkað. Þetta gæti gefið til kynna vandamál með Bonobo, eða að annar (t.d. "
-"KDE) stillingastjóri er virkur og virkar ekki með GNOME-stillingastjóranum."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Get ekki hlaðið inn lagertákn fyrir capplet '%s'\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Taka breytingar í notkun og hætta"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Villa kom upp við sýningu hjálpar: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i af %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Flyt: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Frá: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Til: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Frá URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI sem flutt er frá"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Til URIs"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI sem flutt er til"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Lokið við hluta"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Hluti flutnings sem lokið er"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Núverandi URI listi"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Núverandi URI-listi - byrjar á 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Öll URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Heildarfjöldi URIa"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Tengist..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Hleð inn..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Lykill"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "GConf-lykill sem þessi eiginleikaritill tengist"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Tilkynning"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "Gefðu þessa tilkynningu út þegar gildi þessa lykils er breytt"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Breyta setti"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"Gconf breyting stillt með gögnum sem á að framsenda til gconf-biðlarans við "
-"notkun"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Umhverfa í tilkynningu viðfangs"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr "Svörun gefin út þegar á að umhverfa gögnum úr GConf í viðfangið"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Umhverfa frá svörun viðfangs"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr "Tilkynning gefin þegar gögnum er umhverft í GConf frá viðfanginu"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Viðmótsstjórnun"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Hlutur sem stýrir eiginleikanum (venjulega viðfang)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Hlutgögn eiginleikaritils"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Skilgreind gögn sem tiltekinn eiginleikaritill þarfnast"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Gögn eiginleikaritils sleppa tilkynningu"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr "Tilkynning þegar sleppa á hlutgögnum eiginleikaritils"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Fann ekki skrána '%s'.\n"
-"\n"
-"Fullvissaðu þig um að hún sé til og reyndu aftur, eða veldu aðra "
-"bakgrunnsmynd."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Ég veit ekki hvernig á að opna skrána '%s'.\n"
-"Kannski er þetta snið ekki stutt ennþá.\n"
-"\n"
-"Veldu aðra mynd í staðinn."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Veldu mynd."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Valin forrit"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Veldu sjálfgefin forrit"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx textavafri"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links textavafri"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Evolution póstforrit"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Gnome Stjórnborð"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Staðlað XStjórnborð"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Skilgreindu nafn og skipun fyrir þennan ritil."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Bæta við..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "S_kilgreindur ritill"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "S_kilgreint póstforrit:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "S_kilgreint skel:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "S_kilgreindur vafri:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Skipu_n:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Skilgreindir eiginleikar ritils"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Sjálfgefið póstforrit"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Sjálfgefið stjórnborð"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Sjálfgefinn textaritill"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Sjálfgefinn vafri"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Sjálfgefinn gluggastjóri"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Eyða"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "_Keyrsluflagg:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Breyta..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Póstforrit"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Veldu gluggastjóra. Þú verður að smella á nota, sveifla töfrasprotanum og "
-"dansa hringdans til að það virki."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Ræsa í sk_el"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Skel"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Textaritill"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Þetta forrit getur opnað URI"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Þetta forrit getur opnað _fleiri skrár"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Þetta forrit þarf að keyra í _skel"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Skilur _Netscape fjarstýringu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "Nota þennan _ritil til að opna textaskrár í skráarstjóra."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Vafri"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Gluggastjóri"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Nafn:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Eiginleikar..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Veldu póstforrit:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Veldu stjórnborð:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Veldu vafra:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Veldu textaritil"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Aðgengi"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Aðgengisstillingar"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Háþróað"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Háþróaðar stillingar"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Valmynd stjórnstöðvar"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish-gluggastjóri"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Útlit"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Veldu þemu og letur fyrir gluggana þína"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Stilla flýtilykla fyrir gluggana þína"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Flýtivísanir"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Skilgreinir hvernig á að virkja glugga"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Virkjunarhegðun"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Skilgreina sérstaka eiginleika fyrir samræmda glugga"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Samstæðir gluggar"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Stilla hvernig á að lágmarka, hámarka og endurheimta glugga"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Hámörkun og lágmörkun"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Lýsigögn"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Velja Sawfish-notandastig"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Ãmislegt"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Velja ýmsa gluggakosti"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Stilla flutning og breytingar á stærð"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Flutningur og breyting á stærð"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Skilgreina staðsetningu glugga á skjáborðinu"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Staðsetning"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Tengja hljóð við gluggastjóraatvik"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Hljóð"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Stilla vinnusvæði og sjónarhóla"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Vinnusvæði"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Legacy-forrit"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Stillingar Legacy-forrita (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Breyta skjáupplausn"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Skjáupplausn"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Upplausn:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "Upp_færslutíðni:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Sjálfgefnar stillingar"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Skjástillingar %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Stillingar fyrir skjáupplausn"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Einungis sjálfgefið fyrir _tölvu (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Valkostir"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Prófa nýju stillingarnar. Ef þú svarar ekki innan %d sekúndna verða fyrri "
-"stillingar endurheimtar."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Viltu halda þessari upplausn?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Nota _fyrri upplausn"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Halda upplausn"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"X-þjónninn styður ekki XRandR viðbótina. Breytingar á skjástærð á "
-"keyrslutíma ekki mögulegar."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Útgáfa XRandR viðbótarinnar er ósamhæfð þessu forriti. Breytingar á "
-"skjástærð á keyrslutíma eru ekki mögulegar."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Lýsing"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Viðbætur"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Skráartegundir og forrit"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr "Skilgreindu hvaða forrit opnar eða skoðar hverja skráartegund."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Aðgerðir"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Bæta við _skráartegund..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Bæta við _þjónustu..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "sekúndur"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Veldu..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "_Flokkur:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "S_jálfgefin aðgerð:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Sjálfgefin _aðgerð:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Breyta skráartegund"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Skráarendingar:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Líta á innihald"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "_Forrit:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Forrit sem keyra skal"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Keyra forrit"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Keyra í s_tjórnborði:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Nota sjálfgefinn flokk foreldris"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "Bæt_a við:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Lýsing:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "Br_eyta..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_MIME-tegund:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "Keyra hvaða forrit:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "Samski_ptastaðall:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "Fja_rlægja:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "_Sjá:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Skráartegundir og forrit"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Skilgreina hvaða forrit á að nota til að opna eða skoða hverja skráartegund"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Breyta skráarflokkun"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Líkan"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel sem inniheldur flokkunargögnin"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Upplýsingar um MIME flokk"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Safnbreyta með upplýsingum um MIME flokkinn"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Skilgreina"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Viðbót"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr ""
-"Undirliggjandi líkan til að tilkynna þegar smellt hefur verið á í lagi."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Upplýsingar um MIME-tegund"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Safnbreyta með gögn um MIME tegundina"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Er bæta við valgluggi"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Satt ef þetta er valgluggi til að bæta við MIME tegund"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Bæta við skráartegund"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Ãmislegt"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Ekkert"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Sláðu inn gilda MIME-tegund. Hún á að vera á forminu klasi/tegund og má ekki "
-"innihalda bil."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "MIME tegund með því nafni er til. Skrifa yfir?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Flokkur"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Veldu skráarflokk"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Skoða sem %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Myndir"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Kvikmyndir"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Hljóð"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Líkan aðeins fyrir flokka"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Internet-þjónustur"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Breyta þjónustuupplýsingum"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Þjónustuupplýsingar"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Safnbreyta með þjónustuupplýsingum"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Er bæta við"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "SATT ef þetta er valgluggi til að bæta við þjónustu"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Bæta við þjónustu"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Settu inn nafn samskiptastaðals."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Ógilt nafn samskiptastaðals. Sláðu inn nafn samskiptastaðals án bila og "
-"punkta."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Það er til samskiptastaðall með því nafni."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Óþekktar tegundir þjónustu"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "Veraldarvefurinn"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Skráarflutningsstaðall (FTP)"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Nánari upplýsingar"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Handbókarsíður"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Flutningur á tölvupósti"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Gnome-handbækur"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Letur"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Veldu skjáborðsletur"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Leturmálun</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Núans:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Sléttun:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Röð undirpixla:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Bestu _form"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Bestu _birtuskil"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "_Nánar..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Leturstillingar"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Nánar um leturmálun"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "G_rátónn"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Fara í leturmöppu"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "En_ginn"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Upplausn:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Skilgreina letur fyrir forrit"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Skilgreina letur fyrir "
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "Skilgreina jafnbreitt letur fyrir stjórnborð og svipuð forrit"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Undirpixla (kristalsskjáir)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Undirpixlasléttun (kristalsskjáir)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "_Forritsletur:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "_Skjáborðsletur:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Full"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Miðlungs"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Einlitt"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "E_kkert"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Ögn"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "S_tjórnborðsletur:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_Nota letur"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Letur _gluggatitils:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Upplausn (_punktar á tommu)"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Flýtilykill"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Breytulyklar flýtilykla"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Flýtihamur"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Tegund flýtilykils."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Óvirkt"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr ""
-"Sláðu á nýjan flýtilykil, eða ýttu á \"til baka\"-lykilinn til að hreinsa"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Sláðu á nýjan flýtilykil"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "GNOME-sjálfgefið"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Óþekkt aðgerð>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Skjáborð"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Gluggastjórnun"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Flýtivísunin \"%s\" er þegar notuð fyrir:\n"
-"\"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "Villa við skilgreiningu nýs flýtilykils í stillingagrunni: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Mér tókst ekki að finna nein lyklaborðsþemu. Þetta þýðir að uppsetning á GTK"
-"+ er ófullkomin."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Aðgerð"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Flýtivísun"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Smelltu til að fá lista yfir lyklaborðsflakksskemu."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Flýtilyklar"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Flýtivísanir á _skjáborði:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Flýtivísanir fyrir _textaritun:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Tengja flýtilykla við skipanir"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Það kom upp villa við ræsingu lyklaborðs-cappletsins : %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Aðgengi"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr "Nota stillingar og hætta (aðeins samhæfing; nú í umsjón púka)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Blikkandi bendill</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Fjöllyklar</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>_Læsa skjá til að skylda vélritunarhlé</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Hratt</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Lengi</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Stutt</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Hægt</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "Leyf_a frestun hlés"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Athuga hvort frestun hléa er leyfð"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "Bendill _blikkar í textarömmum og dálkum"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Lengd hlés þegar vélritun er ekki leyfð"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Vinnutími fyrir skylduhlé"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Innsláttur endurtekinn þegar lykli er haldið niðri"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Lyklaborðsstillingar"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Læsa skjá eftir ákveðinn tíma til að hindra skemmdir vegna einhæfrar "
-"lyklaborðsnotkunar."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Innsláttarhlé"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Aðgengi..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "Tími hlés _varir:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "Hi_k:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Hraði:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "_Vinnutími varir:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "mínútur"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Stilltu lyklaborðið"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Óþekktur bendill"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Sjálfgefin bendill - núverandi"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Sjálfgefinn bendill sem kemur með X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Sjálfgefin bendill"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Hvítur bendill - núverandi"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Hverfður sjálfgefinn bendill"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Hvítur bendill"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Stór bendill - núverandi"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Stór útgáfa af venjulegum bendli"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Stór bendill"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Stór hvítur bendill - Núverandi"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Stór útgáfa af hvítum bendli"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Stór hvítur bendill"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Stærð bendils"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Bendla_þema:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Tímamörk tvísmellingar</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Draga og sleppa</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Staðsetja vísi</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Stefna músar</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Hraði</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Ath:</b> Breytingar á þessari stillingu verða ekki virkar fyrr "
-"en þú innritar þig næst.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Hratt</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Mikil</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Stór</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Lágt</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Hægt</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Lítil</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Hnappar"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Bendlar"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Lýsa vísinn þegar ýtt er á Ctrl"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Hreyfing"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Músarstillingar"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Hröðun:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "S_tór"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "_Örvhent mús"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Næmi:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "S_már"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Þröskuldur:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_Tímamörk:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Mús"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Stilltu músina"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Netsel"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Netselsstillingar"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Sjálfvirk_ar selstillingar</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Beint Internetsamband</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Handvirkar selstillingar</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>Nota a_uðkenningu</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "Slóð sjálfvirkrar _uppsetningar:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Nánar um HTTP-sel"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "H_TTP sel:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Netselsstillingar"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Hlið:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "S_ætisþjónn:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Nánar"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP sel:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Lykilorð:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "Ö_ruggt HTTP sel:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "N_otandanafn:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Hljóðstillingar"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "_Virkja ræsingu hljóðmiðlara"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Flassa allan skjáinn"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Flassa gluggatitilstiku"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Almennt"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Hljóðatvik"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Hljóðstillingar"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Kerfisbjalla"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Spila heyranlega bjöllu"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "H_ljóð fyrir atvik"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "M_yndræn svörun:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Virkja hljóð og tengja hljóð við atvik"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Úllen-dúllen-doff, kikke-lani-koff"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Valin þemu fyrir ofan verða prófuð með forsýningu hér."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Sýnishnappur"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Sýnisgátreitur"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Sýnistextasvið"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Undirvalmynd"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Atriði 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Annað atriði"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Einvalsreitur 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Einvalsreitur 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Einn"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Tveir"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Engin þemu fundust í kerfinu. Þetta þýðir líklega að \"Þemastillingar\"-"
-"valglugginn var ekki rétt uppsettur, eða að þú hefur ekki sett upp \"gnome-"
-"themes\" pakkann."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Skilgreint þema"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Þú getur vista þetta þema með því að smella á Vista þema"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Sjálfgefin þemaskemu fundust ekki á kerfinu þínu. Þetta merkir að þú ert "
-"líklega ekki með metacity uppsett, eða að gconf-ið þitt er vitlaust stillt."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Þemanafn verður að vera til staðar."
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Veldu þemu fyrir ýmsa hluta skjáborðsins"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Þema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Setja upp þema</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Þemainnsetning"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "Setja _upp"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "Slóð:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Vista þema á diski</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Nota _bakgrunn"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Nota _letur"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Stjórntæki"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Táknmyndir"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-"Það er líka hægt að setja inn þemu með því að draga þau inn í gluggann."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Vista þema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "S_tutt lýsing:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Nánar um þema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Þemastillingar"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Nánar um þema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Þetta þema bendir ekki á sérstakt letur eða bakgrunn."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Þetta þema bendir á bakgrunn:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Þetta þema bendir á letur og bakgrunn:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Þetta þema stingur upp á letri:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Gluggakarmur"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Fara í þemamöppu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "Setja _upp þema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Vista þema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "_Nafn þema:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Breyta útliti tækjastiku og valmynda í forritum."
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Valblöð og tækjastikur"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Hegðun"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Skilgreinir sjálfgefna hegðun GNOME-forrita."
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Hegðun og útlit</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Forsýning</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "K_lippa"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Aðeins táknmyndir"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Stillingar fyrir valmyndir og tækjastiku."
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Ný skrá"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Opna skrá"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Vista skrá"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Sýna tákn í valmyndum"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Texti fyrir neðan táknmyndir"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Texti við hlið táknmynda"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Bara texti"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Hnappamiðar á tækjastiku:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Afrita"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "F_æranlegar tækjastikur"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "Sýs_l"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Skrá"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Ný"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Opna"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Líma"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_Prenta"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Hætta"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Vista"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Get ekki ræst stillingaforritið fyrir gluggastjórann þinn</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Ofur"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Yfir (eða \"Windows lógó\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Til að flytja glugga, haltu þessu_m lykli inni og gríptu síðan gluggann:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Gluggastillingar"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Tvísmelltu á titilstiku til að framkvæma þessa aðgerð:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "Tími _fyrir hækkun:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Hækkar valda glugga eftir ákveðinn tíma"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Velur glugga þegar músin fer yfir þá"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Eiginleikar glugga"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Gluggar"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "GNOME stjórnstöð: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Umbrot"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Umbrot fyrir þessa sýn á capplett-in"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Capplet efnisskrárhlutur"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Capplet efnisskrá sem þessi sjá sýnir"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "Ãki G. Karlsson <aki at akademia dot is>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "GNOME-stjórnstöð"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Skjáborðseiginleikastjóri."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Gnome-stjórnstöð: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Um þetta forrit"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Yfirlit yfir stjórnstöðina"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Um"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Innihald"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjálp"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "GNOME stillingatækið"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Nota skel, jafnvel þótt Nautilus sé í gangi."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Mér tókst ekki að frumstilla Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Get ekki búið til efnisskrána \"%s\".\n"
-"Þarf að gera það til að heimila bendlabreytingar."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Lykilbinding (%s) er með fjölskilgreindar aðgerðir\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Lykilbinding (%s) er með fjölskilgreinda bindingu\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Lykilbinding (%s) er ófullgerð\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Lykilbinding (%s) er ógild\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Það lítur út fyrir að annað forrit sé þegar með aðgang að lykli '%d'."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Lykilbinding (%s) er þegar í notkun\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Villa við keyrslu (%s)\n"
-"sem er tengt við lykilinn (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Villa kom upp við ræsingu skjásvæfunnar: \n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Skjásvæfa verður óvirk í þessari lotu."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Ekki sýna þessi skilaboð framar"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Mér tókst ekki að hlaða inn hljóðskrána %s sem dæmi %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Tekst ekki að ákvarða heimasvæði notanda"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "GConf lykill %s stilltur á gerð %s en ætluð gerð hans var %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Villa við gerð merkjapípu."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Tegund"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Tegund b_akgrunnssjár: BG_APPLIER_ROOT fyrir rótarglugga og "
-"BG_APPLIER_PREVIEW fyrir forsýningu"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Breidd forsýningar"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Hæð ef sjá er forsýning: 64 er sjálfgefið."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Hæð forsýningar"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Hæð ef sjá er forsýning: 48 er sjálfgefið."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Skjár"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Skjár sem BGApplier á að teikna á"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Finn ekki hbox. Nota venjulegt skráarval."
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Forsýn"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Hljóðskrá þessa atviks er ekki til."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Hljóðskrá fyrir þetta atvik er ekki til.\n"
-"Þú vilt kannski setja upp gnome-audio pakkann\n"
-"til að fá safn sjálfgefinna hljóða."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Skráin %s er ekki gild wav skrá"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Atvik"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Hljóðskrá"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Hljóð:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Hljóð_skrá:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Veldu hljóðskrá"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "S_pila"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "Gluggastjórinn \"%s\" hefur ekki skráð stillingartæki\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Hámarka"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Rúlla upp"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr "Ef satt verða mime-gripin samstillt fyrir \"text/plain\" og \"text/*\""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Samstilla text/plain og text/* grip"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Sýna valglugga fyrir villur við keyrslu á XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Keyra XScreenSaver við innskráningu."
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Sýna villur í ræsingu"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Ræsa XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Afstöllun"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Núans"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "RGBA röð"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Upplausn notuð við að breyta leturstærðum í pixlastærðir, í punktar á tommu."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"Röð undirpixlaþátta á kristalsskjá; aðeins notað þegar afstöllun er stillt á "
-"\"rgba\". Möguleg gildi eru \"rgb\" - rautt til vinstri, algengast. \"bgr\" "
-"- blátt til vinstri. \"vrgb\" - rautt ofaná. \"vbgr\" - rautt undir."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Tegund afstöllunar til að nota við leturmálun. Möguleg gildi eru: \"engin\" "
-"- engin afstöllun. \"grátóna\" - hefðbundin grátónaafstöllun. \"rgba\" - "
-"undirpixlaafstöllun. (Aðeins kristalsskjáir)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Tegund núansa notuð þegar letur er málað. Möguleg gildi eru: \"enginn\" - "
-"enginn núans. \"eilítið\", \"miðlungs\", og \"fullur\" - eins mikill núans "
-"og mögulegt er; getur valdið afbökun leturforma."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Fresta hléi"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Gera hlé!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Stillingar"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Um"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Taka hlé"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d mínútur fram að næsta hléi"
-msgstr[1] "%d mínútur fram að næsta hléi"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Minna en ein mínúta fram að næsta hléi"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "Um vélritunarvakt GNOME"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Ãminning um hlé við tölvu."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Samið af Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Eye candy sett inn af Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Ãminning um hlé"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Vélritunarvaktin er í gangi."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Vélritunarvaktin notar skilaboðaskjóðuna til að sýna upplýsingar. Þú virðist "
-"ekki vera með skilaboðaskjóðu á stjórnstikunni þinni. Þú getur sett hana inn "
-"með því að hægri-smella á stjórnstikuna og velja 'Bæta við stiku -> "
-"Hjálparforrit -> Skilaboðaskjóða'."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Nafn:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Stíll:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Tegund:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Stærð:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Útgáfa:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Höfundarréttur:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Lýsing:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Samhengisvalsatriði fyrir letur"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Ef satt verða OpenType letur smámynduð."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Ef satt verða PCF letur smámynduð."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Ef satt verða TrueType letur smámynduð."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Ef satt verða Type1 letur smámynduð."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Stilltu þennan lykil við skipunina sem notuð er til að smámynda OpenType "
-"letur."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Stilltu þennan lykil við skipunina sem notuð er til að smámynda PCF letur."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Stilltu þennan lykil við skipunina sem notuð er til að smámynda TrueType "
-"letur."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Stilltu þennan lykil við skipunina sem notuð er til að smámynda Type1 letur."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Smámyndaskipun fyrir OpenType-letur"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Smámyndaskipun fyrir PCF-letur"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Smámyndaskipun fyrir TrueType-letur"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Smámyndaskipun fyrir Type1-letur"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "à að smámynda OpenType letur"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "à að smámynda PCF letur"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "à að smámynda TrueType letur"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "à að smámynda Type1 letur"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Smiðja fyrir fontilus samhengisval"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Fontilus samhengisval"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fontilus samhengisvalssmiðja"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Nautilus samhengisvalsfærslur fyrir letur"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Gera að forritsletri"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Sjá fyrir innihald þemaeiginleika"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Themus-sjá fyrir þemaeiginleika"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Nota nýtt letur?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_Ekki virkja letur"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Þemað sem þú valdir stingur upp á nýju letri. Forsýning þess er hér fyrir "
-"neðan."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Virkj_a letur"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Þemu"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Stjórnþema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Gluggakarmsþema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Táknmyndaþema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI sem sýnt er"
-
-# translators: you may want to include non-western chars here
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDEFG"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "Ef satt verða uppsett þemu smámynduð"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Ef satt verða þemu smámynduð"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Stilltu þennan lykil á skipunina sem notuð er til að smámynda uppsett þemu."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Stilltu þennan lykil á skipunina sem notuð er til að smámynda öll þemu."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Smámyndaskipun fyrir uppsett þemu"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Smámyndaskipun fyrir þemu"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "à að smámynda uppsett þemu"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "à að smámynda þemu"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Ein mínúta fram að næsta hléi"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
deleted file mode 100644
index 6ad0b7caf..000000000
--- a/po/it.po
+++ /dev/null
@@ -1,3111 +0,0 @@
-# This is the Italian locale definition for Gnome-Control-Center
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Alessio Dessì <alkex@inwind.it>, 2003.
-# Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>, 2003.
-# Christopher R. Gabriel, 2001-2002
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: control-center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-02 10:27+0200\n"
-"Last-Translator: Alessio Dessì <alkex@inwind.it>\n"
-"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Applicazioni</b>"
-
-# NdT: non l'ho trovata nell'interfaccia... se qualcuno la individua me lo segnali
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Supporto</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Nota:</b> le modifiche alle impostazioni avranno effetto al "
-"prossimo login.</i></small>"
-
-# Ndt: questa non mi convince ma non mi viene in mente niente di meglio
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Preferenze della tecnologia di aiuto"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Chiudi ed _esci"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Attiva le tecnologie di aiuto ad ogni login:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "A_bilita le tecnologie di aiuto"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Lente di ingrandimento"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "Tastiera a sc_hermo"
-
-# NdT: non mi piace se vi viene in mente qualcosa di meglio...
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_LettoreSchermo"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Supporto della tecnologia di aiuto"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Abilita il supporto per le tecnologie di aiuto di GNOME al login"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Nessuna tecnologia di aiuto disponibile sul sistema. Per poter utilizzare la "
-"tastiera a schermo è necessario installare il pacchetto «gok», per usufruire "
-"delle funzionalità «lettura schermo» e «lente di ingrandimento» è necessario "
-"installare il pacchetto «gnopernicus»."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Alcune delle tecnologie di aiuto disponibili non sono installate nel "
-"sistema. Per poter utilizzare la tastiera a schermo è necessario installare "
-"il pacchetto «gok»."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Alcune delle tecnologie di aiuto disponibili non sono installate nel "
-"sistema. Per poter utilizzare le funzionalità lettura schermo e la lente di "
-"ingrandimento è necessario installare il pacchetto «gnopernicus»."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr ""
-"Si è verificato un errore nell'avviare la finestra di dialogo per le "
-"preferenze del mouse: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Impossibile importare le impostazioni AccessX dal file «%s»"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Importa file di impostazioni delle caratteristiche"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastiera"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Imposta le preferenze per l'accesso facilitato della tastiera"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Il sistema non sembra supportare l'estensione XKB, senza la quale le "
-"funzionalità di accesso facilitato alla tastiera non possono essere attivate."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Abilita controllo pressioni m_ultiple</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Abilita tasti ad attivazione ritar_data</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Abilita il _mouse da tastiera</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Abilita la _ripetizione dei tasti</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Abilita tasti a di_sattivazione ritardata</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Funzionalità</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Tasti a due stati</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Generale"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Emettere un segnale acustico se il tasto viene ri_fiutato"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-"Emettere un segnale acustico quando le _funzionalità vengono abilitate o "
-"disabilitate da tastiera"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Emettere un segnale acustico alla pressione di un tasto _modificatore"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-"Emettere un segnale acustico quando un LED viene acceso e due quando viene "
-"spento."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Segnale acustico alla pressione di:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Ritardo:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Ritardo tra la pressione del tasto e il mo_vimento del cursore:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Disa_bilita se due tasti vengono premuti contemporaneamente"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "A_bilita i tasti a due stati"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtri"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "I_gnorare una pressione consecutiva del tasto quando avviene entro:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Ignora la pressione consecutiva di uno STESSO tasto se avviene entro il "
-"tempo selezionato dall'utente."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Preferenze per l'accesso facilitato alla tastiera (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Ve_locità massima del puntatore:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Tasti del mouse"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "Preferen_ze del mouse..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Accetta la pressione del tasto solo se avvenuta per un tempo superiore a "
-"quello impostato dall'utente."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Consente di comporre le combinazioni di tasti (pressione simultanea di "
-"diversi tasti) premendo un tasto alla volta."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_Velocità:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Tempo per raggiungere la massima _velocità:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Consente di controllare il mouse per mezzo del tastierino numerico."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Disattivare se non utilizzate per:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "Attivare le funzionalità di accesso facilitato della tastiera"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Importa impostazioni..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "A_ccetta solo i tasti premuti per almeno:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "Di_gita qui per verificare le impostazioni:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_accettato"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_premuto"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_rifiutato"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "caratteri/secondo"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "millisecondi"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "pixel/secondo"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "secondi"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "Co_lore:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Colore a _sinistra:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Colore a _destra:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Colore in a_lto:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Colore in _basso:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "Af_fiancata"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "C_entrata"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "_Scalata"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "A_dattata"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Nessuna"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Recupera e salva le impostazioni legacy"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Preferenze dello sfondo"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "St_ile dello sfondo:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Email"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Gradiente orizzontale"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Seleziona un colore"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Opzioni dell'immagine:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Colore primario"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Colore secondario"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Seleziona i_mmagine:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Tinta unica"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Trascinare l'immagine o cliccare su esplora per impostare l'immagine di "
-"sfondo."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Gradiente verticale"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"È possibile trascinare un file di immagine sulla finestra per impostarlo "
-"come sfondo."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "pulsanteRadio1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "pulsanteRadio2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "pulsanteRadio3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "pulsanteRadio4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "pulsanteRadio5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Sfondo"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Personalizza lo sfondo del desktop"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Impossibile avviare il gestore di sessioni «gnome-setting-daemon».\n"
-"Senza il gestore di sessioni di GNOME in esecuzione alcune preferenze "
-"possono non avere effetto. Questa situazione indica un possibile problema "
-"con Bonobo, oppure che un gestore di sessioni non di GNOME (p.e. quello di "
-"KDE) è già in esecuzione, creando conflitto con il gestore di sessioni di "
-"GNOME."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Impossibile caricare l'icona di stock «%s» per la capplet\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Applica solo le impostazioni ed esce"
-
-# il %s inizia sempre con maiuscolo!!
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Errore nel mostrare la documentazione. %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i di %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Trasferimento: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Da: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "A: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Dalla URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI da cui si sta correntemente trasferendo"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Alla URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI verso cui si sta correntemente trasferendo"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Percentuale completata"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Percentuale del trasferimento al momento completata"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Indice dell'URI corrente"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Indice URI corrente - inizia dal primo"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "URI totali"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Numero totale di URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Connessione..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Scaricamento..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Chiave"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Chiave GConf al quale questo editor delle proprietà è collegato"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-"Esegue questa callback quando il valore associato alla chiave viene "
-"modificato"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Insieme dei cambiamenti"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"Insieme dei cambiamenti di GConf contenente i dati da inviare al client "
-"gconf quando i cambiamenti vengono applicati"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Callback di conversione verso il widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Callback da eseguire quando è necessario convertire i dati da GConf al widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Callback di conversione dal widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Callback da eseguire quando è necessario convertire i dati dal widget a GConf"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Controllo UI"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Oggetto che controlla la proprietà (normalmente un widget)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Dati dell'oggetto per l'editor delle proprietà"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Dati particolari richiesti dallo specifico editor delle proprietà"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Callback di rilascio dati per l'editor delle proprietà"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Callback eseguita quando deve essere liberata la memoria dei dati "
-"dell'oggetto editor delle proprietà"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Impossibile trovare il file «%s». Assicurarsi che esista e riprovare, in "
-"alternativa scegliere una immagine di sfondo diversa."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Impossibile riconoscere il formato del file «%s». Forse è un tipo di "
-"immagine non ancora supportato. Scegliere un'altra immagine."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Selezionare un'immagine."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Applicazioni preferite"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Seleziona le applicazioni predefinite"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Browser testuale Lynx"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Browser testuale Links"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Client di posta Evolution"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Terminale Gnome"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Terminale X standard"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Specificare un nome ed un comando per questo editor."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Aggiungi..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "Editor personali_zzato"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "Client di posta per_sonalizzato:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Terminale personali_zzato:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Browser Web pe_rsonalizzato:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Co_mando:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Proprietà dell'editor personalizzato"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Client di posta predefinito"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Terminale predefinito"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Editor di testo predefinito"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Browser Web predefinito"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Window manager predefinito"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Elimina"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "Flag di _esecuzione:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Modifica..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Client di posta"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Selezionare il window manager desiderato. Quindi premere «Applica», ruotare "
-"la bacchetta magica ed infine eseguire una danza propiziatoria per farlo "
-"funzionare."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Avvia nel t_erminale"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminale"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Editor di testo"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Questa applicazione può aprire degli _URI"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Questa applicazione può aprire più file per _volta"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Questa applicazione richiede di essere eseguira in una _shell"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Supporta il controllo remoto di _Netscape"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "Usare questo _editor per aprire i file di testo dal file manager"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Browser Web"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Window manager"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Nome:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Proprietà..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Selezionare un client di posta:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Selezionare un terminale:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Selezionare un browser Web:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Selezionare un editor:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Accessibilità"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Impostazioni accessibilità"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzate"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Impostazioni avanzate"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Menù del centro di controllo"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Gestore di finestre Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Aspetto"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Seleziona temi e caratteri per le finestre"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Personalizza scorciatoie di tasti per le finestre"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Scorciatoie"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Configura l'assegnamento del focus alle finestre"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Comportamento focus"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Configura gruppi di finestre con particolari caratteristiche"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Gruppi di finestre"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Configura come minimizzare, massimizzare e ripristinare le finestre"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Minimizza e massimizza"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Seleziona il livello di utenza di Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Varie"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Configura varie opzioni delle finestre"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr ""
-"Configura le modalità di spostamento e ridimensionamento delle finestre"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Sposta e ridimensiona"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Configura il posizionamento delle finestre sul desktop"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Posizionamento"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Configura i suoni associati agli eventi del window manager"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Audio"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Configura le aree di lavoro e i viewport"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Aree di lavoro"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Applicazioni legacy"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Impostazioni per le applicazioni legacy (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Cambia la risoluzione dello schermo"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Risoluzione dello schermo"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Risoluzione:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "Fre_quenza di aggiornamento:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Impostazioni predefinite"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Impostazioni dello schermo %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Preferenze risoluzione schermo"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Rendere predefinito solo per questo computer (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Opzioni"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Verifica delle nuove impostazioni. Se non si risponde entro %d secondi "
-"verranno ripristinate le impostazioni precedenti."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Si desidera mantenere questa risoluzione?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Usa risoluzione _precedente"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Mantieni risoluzione"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Le estensioni XRandR non sono supportate dall'Xserver, non è possibile "
-"cambiare la risoluzione a «tempo di esecuzione»."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"La versione delle estensioni XRandR non è compatibile con questo programma. "
-"Non è possibile cambiare la risoluzione a «tempo di esecuzione»."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Descrizione"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Estensione"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Tipi di file e programmi"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Specifica i programmi usati per aprire o visualizzare ciascun tipo di file"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Azioni"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "A_ggiungi tipo di file..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Aggiungi _servizio..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "secondi"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "Sc_egli..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Cate_goria:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Azione pr_edefinita:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "_Azione predefinita:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Modifica tipo di file"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Estensione del nome del file:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Controllare il contenuto"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "P_rogramma:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Programma da eseguire"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Eseguire un programma"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Eseguire nel _terminale"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Usare _impostazioni della categoria padre"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "A_ggiungi:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Descrizione:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Modifica..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_Tipo MIME:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Programma da avviare:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protocollo:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Rimuovi"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "Componente _visualizzatore:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Tipi di file e programmi"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Specifica i programmi usati per aprire o visualizzare ciascun tipo di file"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Modifica categorie file"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Modello"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "Il GtkTreeModel che contiene i dati della categoria"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Informazioni categoria MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Struttura contenente le informazioni sulla categoria MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizzato"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Estensione"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Modello sottostante da notificare quando viene premuto «OK»"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Informazioni tipo MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Struttura con i dati sul tipo MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "È un dialogo di aggiunta"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "La proprietà è VERA se questo dialogo serve ad aggiungere un tipo MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Aggiunta tipo di file"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Varie"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Nessuna"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Fornire un tipo MIME valido. Questo dovrebbe essere nella forma classe/tipo "
-"e non dovrebbe contenere spazi."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Un tipo MIME con questo nome esiste già. Sovrascrivere?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Categoria"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Scelta di una categoria di file"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Vedi come %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Immagini"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Modello per sole categorie"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Servizio Internet"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Modifica informazioni servizio"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Informazioni servizio"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Struttura contenente informazioni servizio"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "È aggiungi"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "VERO se questo dialogo consente di aggiungere un servizio"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Aggiunta servizio"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Fornire un nome di protocollo."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Nome di protocollo non valido. Inserire un nome di protocollo senza alcuno "
-"spazio o segno di punteggiatura."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Esiste già un protocollo con questo nome."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Tipo di servizio sconociuto"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World wide web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Protocollo trasferimento file"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Documentazione dettagliata"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Pagina man"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Trasmissione posta elettronica"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Documentazione GNOME"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Caratteri"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Seleziona i caratteri per l'ambiente grafico"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Visualizzazione dei caratteri</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Hinting:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Sfocatura:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Ordine subpixel:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Ottimizza _forma"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Ottimizza cont_rasto"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "D_ettagli..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Preferenze del tipo di carattere"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Dettagli sulla visualizzazione dei caratteri"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "Scala di g_rigi"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Vai alla cartella dei caratteri"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "N_essuna"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Risoluzione:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Sceglie il carattere per le applicazioni"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Imposta il carattere per le icone sul desktop"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-"Sceglie il carattere a spaziatura fissa per il terminale e applicazioni "
-"simili"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Su_bpixel (LCS)"
-
-# Lisciatura? Spianatura?
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Sfocatura s_ubpixel (LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Carattere per le _applicazioni:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Carattere per il _desktop:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Piena"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Media"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Monocromatico"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Nessuna"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Leggera"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Carattere per il _terminale:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_Usa tipo di carattere"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Carattere per l'_intestazione finestre:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Risoluzione (_dpi):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Tasto acceleratore"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Modificatori degli acceleratori"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Modo Accel"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Il tipo di acceleratore."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Disabilitato"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Digitare un nuovo acceleratore o premere «Backspace» per disabilitarlo"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Digitare un nuovo acceleratore"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "Predefinito per GNOME"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Azione sconociuta>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Desktop"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Gestione finestre"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"La scorciatoia «%s» è già in uso per:\n"
-" «%s»\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-"Errore nell'impostare in nuovo acceleratore nel database di configurazione: %"
-"s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Impossibile individuare un tema per la tastiera. L'installazione della "
-"libreria GTK+ è quindi incompleta."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Azione"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Scorciatoia"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Fare click per una lista di schemi per navigazione con tastiera."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Scorciatoie da tastiera"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Scorciatoie del _desktop:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Scorciatoie per la modifica _testi:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Assegna dei tasti scorciatoia a dei comandi"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Errore nell'avviare la capplet per la tastiera. %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Accessibilità"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Applica le impostazioni ed esce (solo compatibilità; ora gestita dal daemon)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Cursore intermittente</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Ripetizione tasti</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>Blocca lo _schermo per forzare una pausa di digitazione</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Veloce</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Lungo</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Breve</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Lenta</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "C_onsentire la posposizione delle pause"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Controlla se è consentito posporre le pause"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "Cursore _intermittente nei riquadri e nei campi di testo"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Durata della pausa durante la quale la digitazione è impedita"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Durata del lavoro prima di obbligare ad una pausa"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "_Ripetere il carattere finché il tasto è premuto"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Preferenze della tastiera"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Dopo un certo intervallo di tempo blocca lo schermo per prevenire i danni "
-"causati dall'uso prolungato della tastiera"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Pausa nella digitazione"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Accessibilità..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "Durata della _pausa:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Ritardo:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Velocità:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "Intervallo di _lavoro:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minuti"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Imposta le preferenze della tastiera"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Puntatore sconosciuto"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Puntatore predefinito - attuale"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Il puntatore predefinito fornito con X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Puntatore predefinito"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Puntatore bianco - attuale"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Il puntatore predefinito invertito"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Puntatore bianco"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Puntatore grande - attuale"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Versione grande del puntatore normale"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Puntatore grande"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Puntatore grande bianco - attuale"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Versione grande del puntatore bianco"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Puntatore grande bianco"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Dimensioni del puntatore"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Tema del puntatore"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Massima durata doppio-click </b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Trascinamento</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Individuazione puntatore</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Orientamento del mouse</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Velocità</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<small><b>Nota:</b> le modifiche di queste impostazioni avranno effetto al "
-"prossimo login.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Veloce</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Alta</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Larga</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Bassa</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Lenta</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Piccola</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Pulsanti"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Puntatore"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Evidenzia il _puntatore alla pressione di «Ctrl»"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Movimento"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Preferenze del mouse"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Accelerazione:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Grande"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Mouse per ma_ncini"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Sensitività:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Piccolo"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Soglia:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "Du_rata massima:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Mouse"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Imposta le preferenze del mouse"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Proxy di rete"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Preferenze del proxy di rete"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Configurazione _automatica proxy</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>Connessione ad internet _diretta</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Configurazione _manuale proxy</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>U_sare autenticazione</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_URL di autoconfigurazione:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Dettagli proxy HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "Proxy _HTTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Configurazione proxy di rete"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Porta:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Host s_ocks:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "D_ettagli"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "Proxy _FTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Password:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "Proxy _secure HTTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "Nome _utente:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Preferenze dell'audio"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "A_bilita avvio del server audio"
-
-# NdT: verificare che effetto viene prodotto effettivamente abilitando l'opzione
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Illumina _tutto lo schermo"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Illumina la _barra del titolo della finestra"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Generale"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Eventi sonori"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Preferenze dell'audio"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Suono di allarme per il sistema"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Riproduce il suono di un campanello"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Suoni per eventi"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "_Feedback visuale:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Abilita l'audio e associa suoni ad eventi"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Ambarabà cicì cocò, tre galline sul comò"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "I temi selezionati sopra saranno testati in questa anteprima."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Pulsante esempio"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Pulsante di esempio"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Esempio campo di input"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Sottomenù"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Oggetto 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Un altro oggetto"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Pulsante radio 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Pulsante radio 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Uno"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Due"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Nessun tema è presente nel sistema. Ciò vuol dire che probabilmente il "
-"dialogo «Preferenze del tema» è stato installato in modo non corretto, "
-"oppure che non è installato il pacchetto «gnome-themes»."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Tema personalizzato"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Premere «Salva tema» per salvare."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Gli schemi del tema predefinito non sono presenti sul sistema. Probabilmente "
-"metacity non è installato oppure gconf non è configurato correttamente."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Deve essere fornito il nome del tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Seleziona temi per vari elementi dell'ambiente grafico"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Installa tema</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Installazione tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Installa"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Posizione:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Salva tema su disco</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Applica s_fondo"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Applica ca_rattere"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Controlli"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Icone"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Nuovi temi possono essere instalati trascinandoli su questa finestra."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Salva tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Descrizione _breve:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Dettagli tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Preferenze del tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "_Dettagli tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Il tema non consiglia nessun carattere o sfondo particolare."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Il tema consiglia uno sfondo:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Il tema consiglia un carattere e uno sfondo:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Il tema consiglia un carattere:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Bordo finestra"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Vai alla cartella dei temi"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Installa tema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Salva tema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Nome del _tema:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-"Personalizza l'aspetto delle barre degli strumenti e dei menù delle "
-"applicazioni"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Barre menù e strumenti"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportamento"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Imposta il comportamento predefinito delle applicazioni GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Comportamento e aspetto</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Anteprima</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "_Taglia"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Solo icone"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Preferenze barra menù e strumenti"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Nuovo file"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Apri file"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Salva file"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Mostrare le _icone nei menù"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Testo sotto le icone"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Testo accanto alle icone"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Solo testo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "_Etichette dei pulsanti della barra strumenti: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Copia"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "Barre degli strumenti _staccabili"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Modifica"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_File"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Nuovo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Apri"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Incolla"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "Stam_pa"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Esci"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Salva"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Impossibile avviare l'applicazione per le preferenze del window manager</"
-"b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (o «Logo Windows»)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Per spostare una _finestra tener premuto questo tasto mentre la si cattura:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Preferenze delle finestre"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Doppio clic sulla barra del titolo esegue:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Intervallo prima di portare in primo piano:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Portare in primo piano le finestre selezionate dopo un intervallo"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Selezionare le finestre quando il mouse si muove sopra di loro"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Proprietà delle finestre"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Finestre"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Centro di controllo GNOME: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Aspetto"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Aspetto da usare con questa vista delle capplet"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Oggetto per la cartella delle capplet"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Cartella delle capplet mostrata nella vista"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Alessio Dessí <alkex@inwind.it>\n"
-"Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
-"Christopher R. Gabriel <cgabriel@it.gnome.org>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Centro di controllo GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Gestore delle proprietà dell'ambiente grafico."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Centro di controllo GNOME: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Informazioni su questa applicazione"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Panoramica del centro di controllo"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "I_nformazioni"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Sommario"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "A_iuto"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Strumento di configurazione per GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Usa la shell anche se nautilus è in esecuzione."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Impossibile inizializzare bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Impossibile crare la directory «%s».\n"
-"È necessaria per consentire il cambiamento del cursore."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "L'azione della scorciatoia (%s) è già utilizzata\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "La combinazione di tasti della scorciatoia (%s) è già utilizzata\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "La scorciatoia (%s) è incompleta\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "La scorciatoia (%s) non è valida\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Sembra che un'altra applicazione utilizzi già il tasto «%d»."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "La scorciatoia (%s) è già utilizzata\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Errore cercando di eseguire (%s)\n"
-"che è associata al tasto (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Errore nell'avviare il salvaschermo:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"La funzionalità di salvaschermo non sarà abilitata in questa sessione."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Non mostrare questo messaggio in futuro"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Impossibile caricare il file audio «%s» come campione «%s»"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Impossibile determinare la directory home dell'utente"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "La chiave GConf «%s» è impostata al tipo %s, ma dovrebbe essere %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Errore nella creazione di una pipe di segnali"
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Tipo di bg_applier: BG_APPLIER_PREVIEW per la finestra di anteprima o "
-"BG_APPLIER_ROOT per la finestra principale"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Larghezza anteprima"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Larghezza se si tratta di un'anteprima: valore predefinito 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Altezza anteprima"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Altezza se si tratta di un'anteprima: valore predefinito 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Schermo"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Schermo su cui deve disegnare il BGApplier"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Impossibile trovare un hbox, utilizzo la normale selezione file"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Anteprima"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Il file audio per questo evento non esiste."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Il file audio per questo evento non esiste.\n"
-"Si dovrebbe installare il pacchetto gnome-audio\n"
-"per avere un set di suoni preimpostati."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Il file %s non è un file wav valido"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Evento"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "File audio"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Suoni:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "_File audio:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Selezione file audio"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "S_uona"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-"Il window manager «%s» non ha uno strumento di configurazione registrato\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Massimizza"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Arrotola"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Se VERO, le associazioni mime per text/plain e text/* saranno mantenute in "
-"sincronia"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Sincronizza le associazioni text/plain e text/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-"Mostra una finestra di dialogo se si verificano errori eseguendo XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Avvia XScreenSaver al login"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Mostra gli errori che si verificano all'avvio"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Avvia XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Antialiasing"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Hinting"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "Ordine RGBA"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Risoluzione, in DPI, usata per convertire dalla dimensione dei caratteri a "
-"quella dei pixel"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"Ordine degli elementi del subpixel sullo schermo LCD; solo se l'antialiasing "
-"è impostato su \"rgba\". I valori possibili sono: \"rgb\" - rosso sulla "
-"sinistra, il piú comune; \"bgr\" - blu sulla sinistra; \"vrgb\" - rosso in "
-"alto; \"vbgr\" - rosso in basso."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Tipo di antialiasing da utilizzare nella visualizzazione dei caratteri. I "
-"valori possibili sono: \"none\" - nessun antialiasing; \"grayscale\" - "
-"normale anitaliasing a scala di grigio; \"rgba\" antialiasing del subpixel "
-"(solo schermi LCD)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Tipo di hinting da utilizzare nella visualizzazione dei caratteri. I valori "
-"possibili sono: \"none\" - nessun hinting; \"slight\"; \"medium\" e \"full\" "
-"- il massimo hinting possibile; potrebbe causare una deformazione delle "
-"lettere."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Posponi pausa"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Fare una pausa."
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/Preferen_ze"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/I_nformazioni"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Fare una pausa"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "Mancano %d minuti alla prossima pausa"
-msgstr[1] "Mancano %d minuti alla prossima pausa"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Manca meno di un minuto alla prossima pausa"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "Informazioni sul controllo di digitazione di GNOME"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Un programma per la gestione delle pause al computer."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Scritto da Richard Hult &lt;richard@imendio.com@gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Abbellimenti grafici per le pause aggiunti da Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Promemoria della pause"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Il programma per il controllo della digitazione è già in esecuzione."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Il programma per il controllo della digitazione utilizza l'area di notifica "
-"per visualizzare le informazioni. Non è stata trovata nessuna area di "
-"notifica nel pannello. Può essere aggiunta facendo clic col pulsante destro "
-"sul pannello e scegliendo «Aggiungi al pannello -> Utilità -> Area di "
-"notifica»."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "Quel fez sghembo copre davanti. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Stile:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Dimensione:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Versione:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Descrizione:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Elementi del menù contestuale dei caratteri"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Impostare come vero per creare i provini dei caratteri OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Impostare come vero per creare i provini dei caratteri PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Impostare come vero per creare i provini dei caratteri TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Impostare come vero per creare i provini dei caratteri Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Immettere in questa chiave il comando da usare per creare i provini dei "
-"caratteri OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Immettere in questa chiave il comando da usare per creare i provini dei "
-"caratteri PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Immettere in questa chiave il comando da usare per creare i provini dei "
-"caratteri TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Immettere in questa chiave il comando da usare per creare i provini dei "
-"caratteri Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Comando per i provini dei caratteri OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Comando per i provini dei caratteri PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Comando per i provini dei caratteri TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Comando per i provini dei caratteri Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Creazione provini per caratteri OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Creazione provini per caratteri PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Creazione provini per caratteri TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Creazione provini per caratteri Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Fabbrica del menù contestuale di fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Menù contestuale di fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fabbrica menù contestuale di fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Voci di menù contestuale di Nautilus per i caratteri"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Imposta come carattere predefinito"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Componente per la vista delle proprietà del tema"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Vista themus delle proprietà del tema"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Applica nuovo tipo di carattere?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_Non applicare carattere"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Il tema selezionato consiglia un nuovo tipo di carattere. Un'anteprima è "
-"mostrata sotto."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_Applica carattere"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Temi"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Tema dei controlli"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Bordo finestra"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Icone"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI correntemente visualizzata"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDEFG"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Se impostato a VERO, saranno mostrate le miniature dei temi installati."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Se impostato a VERO, verranno mostrate delle miniature dei temi."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Imposta questa chiave col comando usato per creare le miniature dei temi "
-"installati."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Imposta questa chiave col comando usato per creare le miniature dei temi."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Comando per la creazione delle miniature per i temi installati"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Comando di generazione delle miniature per i temi"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Indica se generare le miniature dei temi installati"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Indica se generare le miniature dei temi"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Manca un minuto alla prossima pausa"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
deleted file mode 100644
index 45d8d950f..000000000
--- a/po/ja.po
+++ /dev/null
@@ -1,3087 +0,0 @@
-# Control-center ja.po.
-# Copyright (C) 1998-2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Yukihiro Nakai <Nakai@abricot.co.jp>, 1998
-# Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>, 1999
-# Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>, 2000.
-# Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>, 2001.
-# Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>, 2003.
-# KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: control-center HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-16 16:12+0900\n"
-"Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
-"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>アプリケーション</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>サãƒãƒ¼ãƒˆ</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>注記:</b> ã“ã®è¨­å®šã‚’有効ã«ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ä¸€åº¦ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ç›´ã™å¿…è¦ãŒã‚ã‚Š"
-"ã¾ã™ã€‚</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "支æ´æŠ€è¡“ (Assistive Technology) ã®è¨­å®š"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "é–‰ã˜ã¦ãƒ­ã‚°ã‚¢ã‚¦ãƒˆã™ã‚‹(_L)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "次ã®æ”¯æ´æŠ€è¡“をログインã™ã‚‹åº¦ã«æœ‰åŠ¹ã«ã™ã‚‹:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "支æ´æŠ€è¡“を有効ã«ã™ã‚‹(_E)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "虫眼é¡(_M)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "スクリーン・キーボード(_O)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "スクリーン・リーダ(_S)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "支æ´æŠ€è¡“ã®ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆ"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "起動時㫠GNOME 支æ´æŠ€è¡“ã®ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã‚’有効ã«ã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"ãŠä½¿ã„ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã§ã¯æ”¯æ´æŠ€è¡“ (Assistive Technology) ãŒæœ‰åŠ¹ã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。"
-"スクリーン・キーボードを有効ã«ã™ã‚‹ã«ã¯ãƒ‘ッケージ 'gok' ã‚’ã€ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ãƒ»ãƒªãƒ¼ãƒ€"
-"ã¨è™«çœ¼é¡ã®æ©Ÿèƒ½ã‚’有効ã«ã™ã‚‹ã«ã¯ãƒ‘ッケージ 'gnopernicus' ã‚’ãã‚Œãžã‚Œã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«"
-"å¿…è¦ãŒã‚ã‚Šã¾ã™ã€‚"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"利用ã§ãる支æ´æŠ€è¡“ (Assistive Technology) ãŒãŠä½¿ã„ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã«ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•"
-"ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。スクリーン・キーボードをサãƒãƒ¼ãƒˆã™ã‚‹å ´åˆã¯ã€ãƒ‘ッケージ 'gok' ã‚’"
-"インストールã—ã¦ä¸‹ã•ã„。"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"利用ã§ãる支æ´æŠ€è¡“ (Assistive Technology) ãŒãŠä½¿ã„ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã«ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•"
-"ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。スクリーン・リーダã¨è™«çœ¼é¡ã®æ©Ÿèƒ½ã‚’利用ã™ã‚‹å ´åˆã¯ã€ãƒ‘ッケージ "
-"'gnopernicus' をインストールã—ã¦ä¸‹ã•ã„。"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "マウス設定ダイアログを起動ã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "ファイル '%s' ã‹ã‚‰ AccessX ã®è¨­å®šã‚’読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“。"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "機能設定ファイルã®å–ã‚Šè¾¼ã¿"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "キーボード"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "キーボードã®æ“作性を設定ã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"ãŠä½¿ã„ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã§ã¯ XKB 拡張機能をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ãªã„よã†ã§ã™ã€‚キーボードã®æ“"
-"作性を変更ã™ã‚‹å ´åˆã«å¿…è¦ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>ãƒã‚¦ãƒ³ã‚¹ãƒ»ã‚­ãƒ¼ã‚’有効ã«ã™ã‚‹(_U)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>スロー・キーを有効ã«ã™ã‚‹(_W)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>マウス・キーを有効ã«ã™ã‚‹(_M)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>マウス・キーを有効ã«ã™ã‚‹(_M)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>スティキー・キーを有効ã«ã™ã‚‹(_S)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>機能</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>キーã®åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆ</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "基本"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "キー押下ãŒæ‹’å¦ã•ã‚ŒãŸã‚‰ãƒ“ープ音を鳴らã™(_J)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "キーボードã§æ©Ÿèƒ½ã‚’変更ã—ãŸã‚‰ãƒ“ープ音を鳴らã™(_F)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "修飾キーãŒæŠ¼ä¸‹ã•ã‚ŒãŸã‚‰ãƒ“ープ音を鳴らã™(_M)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "LED ãŒç‚¹ç¯ã—ãŸã‚‰ãƒ“ープ音を鳴らã—ã€æ¶ˆç¯ã—ãŸã‚‰ãƒ“ープ音を二回鳴らã™"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "次ã®ã‚­ãƒ¼æŠ¼ä¸‹ã§ãƒ“ープ音を鳴らã™:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "リピート間隔(_A):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "キー押下ã—ã¦ãƒžã‚¦ã‚¹ãƒ»ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ç§»å‹•ã™ã‚‹é–“ã®é…ã‚Œ:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "åŒæ™‚ã«äºŒã¤ã®ã‚­ãƒ¼æŠ¼ä¸‹ã‚’無効ã«ã™ã‚‹(_B)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "キーã®åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆã‚’有効ã«ã™ã‚‹(_N)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "フィルタ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "é‡è¤‡ã—ãŸã‚­ãƒ¼æŠ¼ä¸‹ã‚’無視ã™ã‚‹é–“éš”(_G):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"åŒã˜ã‚­ãƒ¼ãŒé€£ç¶šã—ã¦æŠ¼ä¸‹ã•ã‚ŒãŸéš›ã«ãれを無視ã—ã¦ã‚‚よã„ã¨ã™ã‚‹é–“éš” (ミリ秒) ã§"
-"ã™ã€‚"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "キーボードæ“作性ã®è¨­å®š (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "マウス・ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã®æœ€å¤§é€Ÿåº¦(_X):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "マウス・キー"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "マウスã®è¨­å®š(_P)..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"æ—¢ã«ã‚­ãƒ¼æŠ¼ä¸‹ã•ã‚ŒãŸå¾Œã§ã‚‚ãã®ã‚­ãƒ¼ã‚’å—ã‘å–ã‚‹ã“ã¨ã‚’許容ã™ã‚‹é–“éš” (ミリ秒) ã§ã™ã€‚"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"連続ã—㦠([SHIFT] キーや [CTRL] キーãªã©ã®) 修飾キーãŒæŠ¼ä¸‹ã•ã‚ŒãŸã‚‰ã€ãれを複"
-"æ•°åŒæ™‚ã«æŠ¼ä¸‹ã•ã‚ŒãŸã‚‚ã®ã¨ã¿ãªã—ã¦æ“作を実行ã—ã¾ã™ã€‚"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "速度(_P):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "最大速度ã¾ã§åŠ é€Ÿã™ã‚‹ã¾ã§ã®æ™‚é–“(_L):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "テンキーをマウスã®ã‚³ãƒ³ãƒˆãƒ­ãƒ¼ãƒ«ãƒ»ãƒ‘ッドã«åˆ‡ã‚Šæ›¿ãˆã¾ã™ã€‚"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "使用ã•ã‚Œãªã‹ã£ãŸã‚‰ç„¡åŠ¹ã«ã™ã‚‹æ™‚é–“(_D):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "キーボードæ“作性ã®æ©Ÿèƒ½ã‚’有効ã«ã™ã‚‹(_E)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "設定ã®å–ã‚Šè¾¼ã¿(_I)..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "キー押下ã¨èªè­˜ã™ã‚‹ã¾ã§ã®æ™‚é–“(_O):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "設定内容ã®ç¢ºèª(_T):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "検出ã•ã‚ŒãŸ(_A)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "押下ã•ã‚ŒãŸ(_P)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "æ‹’å¦ã•ã‚ŒãŸ(_R)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "文字数/秒"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "ミリ秒"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "ピクセル数/秒"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "秒"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "色(_L):"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "å·¦å´ã®è‰²(_L):"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "å³å´ã®è‰²(_R):"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "上å´ã®è‰²(_T):"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "下å´ã®è‰²(_B):"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "タイル状(_T)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "中央(_E)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "サイズ変更(_A)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "サイズå‡ç­‰(_S)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "ç”»åƒãªã—(_N)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "æ—§ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®è¨­å®šã‚’å–å¾—ã—ã¦æ ¼ç´ã™ã‚‹"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "背景ã®è¨­å®š"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "背景ã®ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ«(_K):"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-メール"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "水平方å‘ã«ã‚°ãƒ©ãƒ‡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "色ã®å–å¾—"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "ç”»åƒã®ã‚ªãƒ—ション(_O):"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "一番目ã®è‰²"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "二番目ã®è‰²"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "ç”»åƒã®é¸æŠž(_P):"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "å˜è‰²"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"背景ã®ç”»åƒã‚’セットã™ã‚‹å ´åˆã¯ã€ã“ã“ã«ç”»åƒã‚’ドロップã™ã‚‹ã‹ã€ã“ã“をクリックã—ã¦"
-"é¸æŠžã—ã¦ä¸‹ã•ã„。"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "åž‚ç›´æ–¹å‘ã«ã‚°ãƒ©ãƒ‡ãƒ¼ã‚·ãƒ§ãƒ³"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"ç”»åƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ã“ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ä¸­ã«ãƒ‰ãƒ©ãƒƒã‚°ã™ã‚‹ã¨ã€èƒŒæ™¯ã®ç”»åƒã‚’セットã™ã‚‹ã“ã¨"
-"ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "ラジオボタン 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "ラジオボタン 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "ラジオボタン 3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "ラジオボタン 4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "ラジオボタン 5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "背景"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "デスクトップã®èƒŒæ™¯ã‚’カスタマイズã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"GNOME 設定マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ 'gnome-settings-daemon' ã‚’èµ·å‹•ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“。\n"
-"設定マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã‚’èµ·å‹•ã—ãªã„ã¨ã€ã„ãã¤ã‹ã®è¨­å®šãŒå映ã•ã‚Œã¾ã›ã‚“。ã“れ㯠Bonobo "
-"ã®å•é¡Œã€ã‚ã‚‹ã„㯠GNOME ã§ã¯ãªã„ (KDE ãªã©) 別ã®è¨­å®šãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ãŒæ—¢ã«èµ·å‹•ã•ã‚Œã¦"
-"ã„㦠GNOME 設定マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã¨è¡çªã—ã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ãŒåŽŸå› ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“。"
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Capplet ã®ã‚¹ãƒˆãƒƒã‚¯ãƒ»ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ '%s' を読ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "設定をé©ç”¨ã—ã¦çµ‚了ã™ã‚‹"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "次ã®ãƒ˜ãƒ«ãƒ—を表示ã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i / %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "転é€ä¸­: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "転é€å…ƒ: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "転é€å…ˆ: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "URI ã‹ã‚‰"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "ç¾åœ¨ URI ã‹ã‚‰è»¢é€ä¸­ã§ã™"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "URI ã¸"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "ç¾åœ¨ URI ã¸è»¢é€ä¸­ã§ã™"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "一部完了ã—ã¾ã—ãŸ"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "転é€ã®ä¸€éƒ¨ãŒå®Œäº†ã—ã¾ã—ãŸ"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "ç¾åœ¨ã® URI インデックス"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "ç¾åœ¨ã® URI インデックス - 1番目ã‹ã‚‰é–‹å§‹ã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "URI ã®åˆè¨ˆ"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "URI ã®åˆè¨ˆã§ã™"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "接続中..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "ダウンロード中..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "キー"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "ã“ã®ãƒ—ロパティ・エディタãŒå–ã‚Šè¾¼ã‚“ã  GConf キーã§ã™"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "コールãƒãƒƒã‚¯"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "GConf キーã«å¯¾å¿œã™ã‚‹å€¤ãŒå¤‰æ›´ã•ã‚ŒãŸã‚‰å‘¼ã³å‡ºã•ã‚Œã‚‹ã‚³ãƒ¼ãƒ«ãƒãƒƒã‚¯ã§ã™"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "変更セット"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"Gconf クライアントã«é©ç”¨ã™ã‚‹ãŸã‚ã«è»¢é€ã•ã‚Œã‚‹ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’å«ã‚“ã å¤‰æ›´ã‚»ãƒƒãƒˆã§ã™"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "ウィジットã«å¤‰æ›ã™ã‚‹ã‚³ãƒ¼ãƒ«ãƒãƒƒã‚¯"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"データ㌠GConf ã‹ã‚‰ã‚¦ã‚£ã‚¸ãƒƒãƒˆã«å¤‰æ›ã•ã‚Œã‚‹éš›ã«å‘¼ã³å‡ºã•ã‚Œã‚‹ã‚³ãƒ¼ãƒ«ãƒãƒƒã‚¯ã§ã™"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "ウィジットã‹ã‚‰å¤‰æ›´ã™ã‚‹ã‚³ãƒ¼ãƒ«ãƒãƒƒã‚¯"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"データãŒã‚¦ã‚£ã‚¸ãƒƒãƒˆã‹ã‚‰ GConf ã¸å¤‰æ›ã•ã‚Œã‚‹éš›ã«å‘¼ã³å‡ºã•ã‚Œã‚‹ã‚³ãƒ¼ãƒ«ãƒãƒƒã‚¯ã§ã™"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "UI コントロール"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "プロパティを制御ã™ã‚‹ã‚ªãƒ–ジェクト (通常ã¯ä¸€å€‹ã®ã‚¦ã‚£ã‚¸ãƒƒãƒˆ) ã§ã™"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "プロパティ編集ã™ã‚‹ã‚ªãƒ–ジェクト・データ"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "指定ã—ãŸãƒ—ロパティ・エディタã«å¿…è¦ãªã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒ ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã§ã™"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "プロパティ編集ã§ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’解放ã™ã‚‹ã‚³ãƒ¼ãƒ«ãƒãƒƒã‚¯"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr "プロパティ編集ã§ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’解放ã™ã‚‹éš›ã«å‘¼ã³å‡ºã•ã‚Œã‚‹ã‚³ãƒ¼ãƒ«ãƒãƒƒã‚¯ã§ã™"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"ファイル '%s' ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚\n"
-"\n"
-"ãã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãŒå­˜åœ¨ã—ã¦ã„ã‚‹ã‹ç¢ºèªã—ã¦å†åº¦å®Ÿè¡Œã™ã‚‹ã‹ã€åˆ¥ã®ç”»åƒãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é¸æŠžã—"
-"ã¦ä¸‹ã•ã„。"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"ファイル '%s' ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“。\n"
-"ãŠãらãサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ãªã„ç”»åƒã®ç¨®é¡žã®ã‚ˆã†ã§ã™ã€‚\n"
-"\n"
-"ã‹ã‚ã‚Šã«åˆ¥ã®ç”»åƒã‚’é¸æŠžã—ã¦ä¸‹ã•ã„。"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "ç”»åƒã‚’一ã¤é¸æŠžã—ã¦ä¸‹ã•ã„。"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "ãŠæ°—ã«å…¥ã‚Šã®ã‚¢ãƒ—リ"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "デフォルトã§ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã‚¢ãƒ—リを設定ã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx テキスト・ブラウザ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links テキスト・ブラウザ"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Evolution メール・リーダ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla メール"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "GNOME 端末"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "標準 X 端末"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "ã“ã®ã‚¨ãƒ‡ã‚£ã‚¿ã®åå‰ã¨ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’指定ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "追加..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "ä»–ã®ã‚¨ãƒ‡ã‚£ã‚¿(_U)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "ä»–ã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒ»ãƒªãƒ¼ãƒ€(_U):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "ä»–ã®ç«¯æœ«(_U):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "ä»–ã®ãƒ–ラウザ(_U):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "コマンド(_M):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "エディタ設定ã®ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒžã‚¤ã‚º"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "デフォルトã®ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«ãƒ»ãƒªãƒ¼ãƒ€"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "デフォルトã®ç«¯æœ«"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "デフォルトã®ãƒ†ã‚­ã‚¹ãƒˆãƒ»ã‚¨ãƒ‡ã‚£ã‚¿"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "デフォルトã®ã‚¦ã‚§ãƒ–・ブラウザ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "デフォルトã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ãƒ»ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "削除"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "実行オプション(_X):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "編集..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "メール・リーダ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"使用ã™ã‚‹ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ãƒ»ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã‚’é¸æŠžã—ã¦ä¸‹ã•ã„。ウィンドウ・マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã‚’動作"
-"ã•ã›ã‚‹ã«ã¯ã€é­”法ã®æ–を振ã£ã¦é­”法ã®ãƒ€ãƒ³ã‚¹ã‚’踊るよã†ã«é©ç”¨ãƒœã‚¿ãƒ³ã‚’クリックã—ã¦"
-"下ã•ã„。"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "端末内ã§èµ·å‹•ã™ã‚‹(_E)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "端末"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "テキスト・エディタ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "複数㮠URI ã‚’é–‹ã‘るよã†ã«ã™ã‚‹(_U)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "複数ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’é–‹ã‘るよã†ã«ã™ã‚‹(_M)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "SHELL ã®ä¸­ã§å®Ÿè¡Œã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚‹(_S)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Netscape ã®ãƒªãƒ¢ãƒ¼ãƒˆåˆ¶å¾¡ã‚’有効ã«ã™ã‚‹(_N)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "ã“ã®ã‚¨ãƒ‡ã‚£ã‚¿ã‚’ファイル・マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã§ä½¿ç”¨ã™ã‚‹(_E)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "ウェブ・ブラウザ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "ウィンドウ・マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "åå‰(_N):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "プロパティ(_P)..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "メール・リーダã®é¸æŠž(_S):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "端末ã®é¸æŠž(_S):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "ウェブ・ブラウザã®é¸æŠž(_S):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "エディタã®é¸æŠž(_S):"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "アクセスビリティ"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "æ“作性ã®è¨­å®šã‚’è¡Œã„ã¾ã™"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "拡張設定"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "拡張設定を行ã„ã¾ã™"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "コントロール・センターã®ãƒ¡ãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish ウインドウ・マãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "外観"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "ウィンドウã§ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ãƒ†ãƒ¼ãƒžã¨ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "ウィンドウã§ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã‚·ãƒ§ãƒ¼ãƒˆã‚«ãƒƒãƒˆãƒ»ã‚­ãƒ¼ã®ã‚«ã‚¹ã‚¿ãƒžã‚¤ã‚ºã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "ショートカット"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "ウィンドウã§ãƒ•ã‚©ãƒ¼ã‚«ã‚¹ã®å—ã‘å–り方を指定ã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "フォーカス動作"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "特定ã®æ€§æ ¼ã‚’æŒã£ãŸã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’グループ化ã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "一致ã™ã‚‹ã‚¦ã‚¤ãƒ³ãƒ‰ã‚¦"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "ウィンドウã®æœ€å¤§/最å°åŒ–ã€å¾©å¸°ã®æ–¹æ³•ã‚’設定ã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "最大化/最å°åŒ–"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "メタ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Sawfish ã®ãƒ¦ãƒ¼ã‚¶ãƒ»ãƒ¬ãƒ™ãƒ«ã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "ãã®ä»–"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "ãã®ä»–ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ãƒ»ã‚ªãƒ—ションをé¸æŠžã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "ウィンドウã®ç§»å‹•ã¨ã‚µã‚¤ã‚ºå¤‰æ›´ã®æ–¹æ³•ã‚’設定ã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "移動/リサイズ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "ディスクトップ上ã§ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®é…置方法を設定ã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "é…ç½®"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "イベントã«å¯¾ã—ã¦ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ãƒ»ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã§é€£å‹•ã™ã‚‹ã‚µã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã‚’設定ã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "サウンド"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "ワークスペースã¨ãƒ“ューãƒãƒ¼ãƒˆã®è¨­å®šã‚’è¡Œã„ã¾ã™"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "ワークスペース"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "æ—§å¼ã®ã‚¢ãƒ—リ"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "ä¼çµ±çš„ã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹æ—§å¼ã®ã‚¢ãƒ—リケーション (grdb) ã®è¨­å®šã‚’è¡Œã„ã¾ã™"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "ç”»é¢ã®è§£åƒåº¦ã‚’変更ã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "ç”»é¢ã®è§£åƒåº¦"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "解åƒåº¦(_R):"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "リフレッシュ・レート(_F):"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "デフォルトã®è¨­å®š"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "ç”»é¢ %d ã®è¨­å®š\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "ç”»é¢ã®è§£åƒåº¦ã®è¨­å®š"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "ã“ã®ã‚³ãƒ³ãƒ”ュータ (%s) ã§ã®ã¿ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã«ã™ã‚‹(_C)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "オプション"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"変更ã—ãŸæ–°ã—ã„設定をテストã—ã¾ã™ã€‚ã‚‚ã— %d 秒間応答ãŒãªã„å ´åˆã€ä»¥å‰ã®è¨­å®šã«æˆ»"
-"ã‚Šã¾ã™ã€‚"
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "ã“ã®è§£åƒåº¦ã‚’使用ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "以å‰ã®è§£åƒåº¦ã‚’使用ã™ã‚‹(_P)"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "ã“ã®è§£åƒåº¦ã‚’使用ã™ã‚‹(_K)"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"ãŠä½¿ã„ã® X サーãƒã¯ XRandR 拡張をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。サイズを表示ã™ã‚‹å‹•çš„ãª"
-"解åƒåº¦å¤‰æ›´ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。"
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"XRandR æ‹¡å¼µã®ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãŒã“ã®ãƒ—ログラムã«å¯¾å¿œã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。サイズを表示ã™ã‚‹å‹•"
-"çš„ãªè§£åƒåº¦å¤‰æ›´ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“。"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "説明"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "æ‹¡å¼µå­"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "ファイルã®é–¢é€£ã¥ã‘"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr "ファイルã®ç¨®é¡žã«å¿œã˜ã¦ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ãƒ—ログラムを定義ã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "アクション"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "ファイルã®ç¨®é¡žã®è¿½åŠ (_F)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "サービスã®è¿½åŠ (_S)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "秒"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "é¸æŠž(_H)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "カテゴリ(_G):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "デフォルトã®ã‚¢ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³(_E):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "デフォルトã®ã‚¢ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³(_A):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "ファイルã®ç¨®é¡žã®ç·¨é›†"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "ファイルåã®æ‹¡å¼µå­:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "内容をã¿ã‚‹"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "プログラム(_R):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "実行ã™ã‚‹ãƒ—ログラム"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "実行ã™ã‚‹ãƒ—ログラム"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "端末内ã§èµ·å‹•ã™ã‚‹(_T)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "をデフォルトã§è¦ªã®ã‚«ãƒ†ã‚´ãƒªã‚’使用ã™ã‚‹(_D)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "追加(_A):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "説明(_D):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "編集(_E)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "MIMEåž‹(_M):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "実行ã™ã‚‹ãƒ—ログラム(_P):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "プロトコル(_P):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "削除(_R)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "表示コンãƒãƒ¼ãƒãƒ³ãƒˆ(_V):"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "ファイルã®é–¢é€£ã¥ã‘"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr "ファイルã®ç¨®é¡žã«å¿œã˜ã¦ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ãƒ—ログラムを定義ã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "ファイルã®ã‚«ãƒ†ã‚´ãƒªã®ç·¨é›†"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "モデル"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "カテゴリ・データを格ç´ã™ã‚‹ GtkTreeModel ã§ã™"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME 型カテゴリã®æƒ…å ±"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "MIME 型カテゴリã®æƒ…報を格ç´ã™ã‚‹æ§‹é€ ä½“ã§ã™"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "カスタム"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "æ‹¡å¼µå­"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "[OK] ボタンをクリックã—ãŸã‚‰é€šçŸ¥ã•ã‚Œã‚‹åŸºæœ¬ãƒ¢ãƒ‡ãƒ«ã§ã™"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "MIME åž‹ã®æƒ…å ±"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "MIME åž‹ã®ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿æ§‹é€ ä½“ã§ã™"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "ダイアログを追加ã™ã‚‹ã‹ã©ã†ã‹"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "追加ã™ã‚‹ MIME åž‹ã®ãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒ­ã‚°ã®å ´åˆã¯ TRUE ã«ã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "ファイルã®ç¨®é¡žã®è¿½åŠ "
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "ãã®ä»–"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "ãªã—"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"æ­£ã—ã„ MIME 型を入力ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。余計ãªç©ºç™½ã‚’å«ã‚ãªã„ã§ã‚¯ãƒ©ã‚¹/種類ã®å½¢æ…‹ã«ã—ã¦"
-"下ã•ã„。"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "ãã®åå‰ã®MIME åž‹ã¯æ—¢ã«å­˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚上書ãã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "カテゴリ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "ファイルã®ã‚«ãƒ†ã‚´ãƒªã®é¸æŠž"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "%s ã¨ã—ã¦è¡¨ç¤º"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "ç”»åƒ"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "ビデオ"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "オーディオ"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "カテゴリã®ãƒ¢ãƒ‡ãƒ«ã®ã¿"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "インターãƒãƒƒãƒˆã®ã‚µãƒ¼ãƒ“ス"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "サービス情報ã®ç·¨é›†"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "サービス情報"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "サービス情報を格ç´ã™ã‚‹æ§‹é€ ä½“ã§ã™"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "追加ã™ã‚‹ã‹ã©ã†ã‹"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "サービスã®è¿½åŠ ãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒ­ã‚°ã«ã™ã‚‹å ´åˆã¯ TRUE ã«ã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "サービスã®è¿½åŠ "
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "プロトコルåを入力ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"プロトコルåãŒæ­£ã—ãã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“。余計ãªç©ºç™½ã‚„å¥èª­ç‚¹ãªã©ã‚’付ã‘ãšã«ã€ãƒ—ロトコル"
-"åを入力ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "ãã®åå‰ã®ãƒ—ロトコルãŒæ—¢ã«å­˜åœ¨ã—ã¾ã™ã€‚"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚µãƒ¼ãƒ“スã®ç¨®é¡ž"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "WWW"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "ファイル転é€ãƒ—ロトコル"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "詳細ãªãƒ‰ã‚­ãƒ¥ãƒ¡ãƒ³ãƒˆ"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "man ページ"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "é›»å­ãƒ¡ãƒ¼ãƒ«é€ä¿¡"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "GNOME ドキュメント"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "フォント"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "デスクトップã§ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>フォントã®ãƒ¬ãƒ³ãƒ€ãƒªãƒ³ã‚°å½¢å¼</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "ç”»é¢ãƒ”クセルã®è¨­å®š (Hinting):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "スムージング (Smoothing):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "サブピクセルã®é †ç•ª:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "最é©ãªã‚·ã‚§ãƒ¼ãƒ—(_S)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "最é©ãªã‚³ãƒ³ãƒˆãƒ©ã‚¹ãƒˆ(_N)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "詳細(_T)..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "フォントã®ãƒ—ロパティ"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "レンダリング形å¼ã®è©³ç´°"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "グレースケール(_R)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "フォントã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã¸ã‚¸ãƒ£ãƒ³ãƒ—"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "ãªã—(_O)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "解åƒåº¦(_R):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "アプリケーションã§ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆã‚’é¸æŠžã—ã¦ä¸‹ã•ã„"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "デスクトップã«ã‚るアイコンã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆã‚’é¸æŠžã—ã¦ä¸‹ã•ã„"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-"端末やãã‚Œã«é¡žã™ã‚‹ã‚¢ãƒ—リケーションã§ä½¿ç”¨ã™ã‚‹å›ºå®šãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆã‚’é¸æŠžã—ã¦ä¸‹ã•ã„"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "サブピクセル (LCDs)(_P)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "サブピクセルã®ã‚¹ãƒ ãƒ¼ã‚¸ãƒ³ã‚° (LCDs)(_P)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VBGR(_G)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "アプリã®ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆ(_A):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "BGR(_B)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "デスクトップã®ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆ(_D):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "å…¨ã¦(_F)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "中間(_M)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "モノクロ(_M)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "ãªã—(_N)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "RGB(_R)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "細身(_S)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "端末ã®ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆ(_T):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "フォントを使ã†(_U)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "VRGB(_V)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "キャプションã®ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆ(_W):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "解åƒåº¦ (ドット/インãƒ)(_D):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "アクセラレータ・キー"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "アクセラレータã®ä¿®é£¾ã‚­ãƒ¼"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "アクセラレータã®ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "アクセラレータã®ç¨®é¡žã§ã™"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "無効"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "æ–°ã—ã„キーを押下ã—ã¦ä¸‹ã•ã„ (å–り消ã—㯠[BS] キー)"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "æ–°ã—ã„キーを押下ã—ã¦ä¸‹ã•ã„"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "GNOME デフォルト"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<ä¸æ˜Žãªæ“作>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "デスクトップ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "ウィンドウ管ç†"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"ã“ã®ã‚·ãƒ§ãƒ¼ãƒˆã‚«ãƒƒãƒˆ \"%s\" ã¯æ—¢ã«ç™»éŒ²ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™:\n"
-" \"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "æ–°ã—ã„アクセラレータを設定データベース書ã込む際ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"キーボードã®ãƒ†ãƒ¼ãƒžãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“。GTK+ ã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ãŒæ­£ã—ãè¡Œã‚ã‚Œã¦ã„ãªã„"
-"ã“ã¨ã‚’示ã—ã¾ã™ã€‚"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "æ“作"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "ショートカット"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "キーボード・ナビゲーション・スキーマã®ä¸€è¦§ã‚’クリックã—ã¦ä¸‹ã•ã„"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "キーボード・ショートカット"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "デスクトップã®ã‚·ãƒ§ãƒ¼ãƒˆã‚«ãƒƒãƒˆ(_D):"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "テキスト編集ã®ã‚·ãƒ§ãƒ¼ãƒˆã‚«ãƒƒãƒˆ(_T):"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "コマンドã«ã‚·ãƒ§ãƒ¼ãƒˆã‚«ãƒƒãƒˆãƒ»ã‚­ãƒ¼ã‚’割り当ã¦ã¾ã™"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "キーボード Capplet ã®èµ·å‹•ã®éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "アクセスビリティ(_A)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr "設定をé©ç”¨ã—ã¦çµ‚了ã™ã‚‹ (互æ›æ€§ã®ã¿; ç¾åœ¨ã¯ãƒ‡ãƒ¼ãƒ¢ãƒ³ç®¡ç†ä¸‹)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "入力中断設定を表示ã•ã›ã¦ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’開始ã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>カーソルã®ç‚¹æ»…</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>キーã®ãƒªãƒ”ート</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>一休ã¿ã«å…¥ã£ãŸã‚‰å¼·åˆ¶çš„ã«ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ã‚’ロックã™ã‚‹(_L)</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>速ã„</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>é•·ã„</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>短ã„</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>é…ã„</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "一休ã¿ã®å»¶é•·ã‚’許å¯ã™ã‚‹(_O)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "一休ã¿ã®å»¶é•·ã‚’å¯èƒ½ã«ã™ã‚‹å ´åˆã¯æœ‰åŠ¹ã«ã—ã¦ä¸‹ã•ã„"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "テキスト・ボックスã¨ãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ«ãƒ‰ã§ã‚«ãƒ¼ã‚½ãƒ«ã‚’点滅ã•ã›ã‚‹(_B)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "入力をç¦æ­¢ã—ã¦ä¸€ä¼‘ã¿ã™ã‚‹æ™‚é–“ã§ã™"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "強制的ã«ä¸€ä¼‘ã¿ã«å…¥ã‚‹ã¾ã§ã®æ™‚é–“ã§ã™"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "キーãŒæŠ¼ã•ã‚ŒãŸã¾ã¾ã«ã•ã‚ŒãŸã‚‰ã‚­ãƒ¼æŠ¼ä¸‹ã‚’リピートã™ã‚‹(_R)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "キーボードã®è¨­å®š"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr "キー入力ã®ãƒªãƒ”ート防止ã®ãŸã‚一休ã¿ä¸­ã¯ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ã‚’ロックã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "一休ã¿"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "アクセスビリティ(_A)..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "一休ã¿ã™ã‚‹æ™‚é–“(_B):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "é–“éš”(_D):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "速度(_S):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "一休ã¿ã®è­¦å‘Šã‚’出ã™ã¾ã§ã®æ™‚é–“(_W):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "分"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "キーボードã®è¨­å®šã‚’è¡Œã„ã¾ã™"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "ä¸æ˜Žãªã‚«ãƒ¼ã‚½ãƒ«"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "デフォルトã®ã‚«ãƒ¼ã‚½ãƒ« - 使用中"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "X Window ã§æŽ¡ç”¨ã—ã¦ã„るデフォルトã®ã‚«ãƒ¼ã‚½ãƒ«"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "デフォルトã®ã‚«ãƒ¼ã‚½ãƒ«"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "白色ã®ã‚«ãƒ¼ã‚½ãƒ« - 使用中"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "標準ã®ã‚«ãƒ¼ã‚½ãƒ«ã‚’å転ã—ãŸã‚‚ã®"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "白色ã®ã‚«ãƒ¼ã‚½ãƒ«"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "大ãã„カーソル - 使用中"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "標準ã®ã‚«ãƒ¼ã‚½ãƒ«ã‚’大ããã—ãŸã‚‚ã®"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "大ãã„カーソル"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "白色ã®å¤§ãã„カーソル - 使用中"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "白色ã®ã‚«ãƒ¼ã‚½ãƒ«ã‚’大ããã—ãŸã‚‚ã®"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "白色ã®å¤§ãã„カーソル"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "カーソルã®ã‚µã‚¤ã‚º"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "カーソルã®ãƒ†ãƒ¼ãƒž"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>ダブル・クリックã®é–“éš”</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>ドラッグ&ドロップ</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>マウス・ãƒã‚¤ãƒ³ã‚¿ã®ä½ç½®</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>マウスã®å‘ã</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>å‹•ã</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>注記:</b> ã“ã®è¨­å®šã‚’有効ã«ã™ã‚‹ã«ã¯ã€ä¸€åº¦ãƒ­ã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ç›´ã™å¿…è¦ãŒã‚ã‚Š"
-"ã¾ã™ã€‚</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>速ã„</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>高ã„</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>大ãã„</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>低ã„</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>é…ã„</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>å°ã•ã„</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "ボタン"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "カーソル"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "[CTRL] キーãŒæŠ¼ã•ã‚ŒãŸã‚‰ã‚«ãƒ¼ã‚½ãƒ«ã‚’強調表示ã•ã›ã‚‹(_P)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "å‹•ã"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "マウスã®è¨­å®š"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "加速(_A):"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "大ãã„(_L)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "左利ãã®ãƒžã‚¦ã‚¹ã‚’使用ã™ã‚‹(_L)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "感度(_S):"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "å°ã•ã„(_S)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "ã—ãã„値(_T):"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "é–“éš”(_T):"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "マウス"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "マウスã®è¨­å®šã‚’è¡Œã„ã¾ã™"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ãƒ—ロキシ"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "ãŠä½¿ã„ã®ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ã®ãƒ—ロキシを設定ã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>自動的ã«ãƒ—ロキシã®è¨­å®šã‚’è¡Œã†(_A)</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>直接インターãƒãƒƒãƒˆã«æŽ¥ç¶šã™ã‚‹(_D)</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>マニュアルã§ãƒ—ロキシã®è¨­å®šã‚’è¡Œã†(_M)</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>èªè¨¼ã‚’è¡Œã†(_U)</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "自動設定ã™ã‚‹ URL(_U):"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "HTTP プロキシã®è©³ç´°"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "HTTP プロキシ(_T):"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "ãƒãƒƒãƒˆãƒ¯ãƒ¼ã‚¯ãƒ»ãƒ—ロキシã®è¨­å®š"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "ãƒãƒ¼ãƒˆ:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Soks v5 ホスト(_O):"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "詳細(_D)"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "FTP プロキシ(_F):"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "パスワード(_P):"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "SSL プロキシ(_S):"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "ユーザå(_U):"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "効果音ã®è¨­å®š"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "起動時ã«ã‚µã‚¦ãƒ³ãƒ‰ãƒ»ã‚µãƒ¼ãƒã‚’有効ã«ã™ã‚‹(_N)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "ç”»é¢å…¨ä½“を点滅ã•ã›ã‚‹(_E)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "ウィンドウã®ã‚¿ã‚¤ãƒˆãƒ«ãƒãƒ¼ã‚’点滅ã•ã›ã‚‹(_W)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "全般"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "イベントã®åŠ¹æžœéŸ³"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "効果音ã®è¨­å®š"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "システム・ベル"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "èžãå–れる効果音を鳴らã™(_S)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "イベントã«å¯¾ã—ã¦åŠ¹æžœéŸ³ã‚’鳴らã™"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "視覚的ãªãƒ•ã‚£ãƒ¼ãƒ‰ãƒãƒƒã‚¯ã‚’有効ã«ã™ã‚‹(_V):"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "効果音ã¨ã‚¤ãƒ™ãƒ³ãƒˆã«å¯¾å¿œã™ã‚‹åŠ¹æžœéŸ³ã‚’有効ã«ã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "上ã§é¸æŠžã—ãŸãƒ†ãƒ¼ãƒžã¯ã“ã“ã¦è©¦ã™ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã™ã€‚"
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "サンプル Button"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "サンプル Check Button"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "サンプル Text Entry Field"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "サブメニュー"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "é …ç›®1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "別㮠item"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "ラジオボタン 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Radio Button 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "壱"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "å¼"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"ãŠä½¿ã„ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã‹ã‚‰ãƒ†ãƒ¼ãƒžãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ã“れ㯠\"テーマ設定\" ダイ"
-"アログを正ã—ãインストールã—ã¦ã„ãªã„ã‹ã€ã‚ã‚‹ã„㯠\"gnome-themes\" パッケージ"
-"をインストールã—ã¦ã„ãªã„ã“ã¨ãŒåŽŸå› ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“。"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "カスタム・テーマ"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-"[テーマã®ä¿å­˜] をクリックã™ã‚‹ã¨ \n"
-"ã“ã®ãƒ†ãƒ¼ãƒžã‚’ä¿å­˜ã§ãã¾ã™ã€‚"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"ãŠä½¿ã„ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã®ä¸­ã«ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆãƒ»ãƒ†ãƒ¼ãƒžã®ã‚¹ã‚­ãƒ¼ãƒžãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚ãŠ"
-"ãらã 'metacity' ãŒã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚Œã¦ã„ãªã„ã‹ã€ã‚ã‚‹ã„㯠GConf ãŒæ­£ã—ã設定ã•"
-"ã‚Œã¦ã„ãªã„ã¨æ€ã‚ã‚Œã¾ã™ã€‚"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "テーマã®åå‰ã‚’指定ã—ã¦ä¸‹ã•ã„"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "デスクトップã®ã•ã¾ã–ã¾ãªéƒ¨åˆ†ã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ãƒ†ãƒ¼ãƒžã‚’é¸æŠžã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "テーマ"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr ""
-"<span size=\"larger\" weight=\"bold\">テーマをインストールã—ã¾ã™</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "テーマã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "インストール(_I)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "æ ¼ç´å ´æ‰€(_L):"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr ""
-"<span size=\"larger\" weight=\"bold\">テーマをディスクã«ä¿å­˜ã—ã¾ã™</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "背景ã®é©ç”¨(_B)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "フォントã®é©ç”¨(_F)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "コントロール"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "アイコン"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-"ã“ã®ã‚¦ã‚¤ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã®ä¸­ã«æ–°ã—ã„テーマをドラッグã—ã¦ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒå¯èƒ½ã§"
-"ã™ã€‚"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "テーマã®ä¿å­˜"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "ç°¡å˜ãªèª¬æ˜Ž(_D):"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "テーマã®è©³ç´°"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "テーマã®è¨­å®š"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "テーマã®è©³ç´°(_D)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "ã“ã®ãƒ†ãƒ¼ãƒžã¯ç‰¹å®šã®ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆã¾ãŸã¯èƒŒæ™¯ã‚’æä¾›ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“。"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "ã“ã®ãƒ†ãƒ¼ãƒžãŒæä¾›ã™ã‚‹èƒŒæ™¯ã®ç”»åƒ:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "ã“ã®ãƒ†ãƒ¼ãƒžã¯ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆã¨èƒŒæ™¯ã‚’æä¾›ã—ã¾ã™:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "ã“ã®ãƒ†ãƒ¼ãƒžãŒæä¾›ã™ã‚‹ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆ:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "ウィンドウã®å¢ƒç•Œ"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "テーマã®ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ã¸ã‚¸ãƒ£ãƒ³ãƒ—(_G)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "テーマã®ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«(_I)..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "テーマã®ä¿å­˜(_S)..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "テーマã®åå‰(_T):"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "アプリã®ãƒ„ールãƒãƒ¼ã¨ãƒ¡ãƒ‹ãƒ¥ãƒ¼ãƒãƒ¼ã®å¤–観をカスタマイズã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "メニューã¨ãƒ„ールãƒãƒ¼"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "動作"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "GNOME アプリã®ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆã®æŒ¯ã‚‹èˆžã„を設定ã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>動作ã¨å¤–観</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>プレビュー</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "切りå–ã‚Š(_U)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "アイコンã®ã¿"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "メニューã¨ãƒ„ールãƒãƒ¼ã®è¨­å®š"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "æ–°è¦"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "é–‹ã"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "ä¿å­˜"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "メニューã®ä¸­ã«ã‚¢ã‚¤ã‚³ãƒ³ã‚’表示ã™ã‚‹(_I)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "アイコンã®ä¸‹ã«ãƒ©ãƒ™ãƒ«"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "アイコンã®æ¨ªã«ãƒ©ãƒ™ãƒ«"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "ラベルã®ã¿"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "ツールãƒãƒ¼ã®ã‚¹ã‚¿ã‚¤ãƒ«(_B):"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "コピー(_C)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "ツールãƒãƒ¼ã‚’å–り外ã—å¯èƒ½ã«ã™ã‚‹(_D)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "編集(_E)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "ファイル(_F)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "æ–°è¦(_N)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "é–‹ã(_O)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "貼り付ã‘(_P)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "å°åˆ·(_P)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "終了(_Q)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "ä¿å­˜(_S)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>ãŠä½¿ã„ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ãƒ»ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã®è¨­å®šãƒ„ールを起動ã§ãã¾ã›ã‚“。</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "[CTRL] キー"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "[ALT] キー"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "[Hyper] キー"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "スーパー (ã¾ãŸã¯ \"ウィンドウã®ãƒ­ã‚´\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr "ウィンドウをã¤ã‹ã‚“ã§ç§»å‹•ã™ã‚‹éš›ã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã‚­ãƒ¼(_M):"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "ウィンドウã®è¨­å®š"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "タイトルãƒãƒ¼ã®ãƒ€ãƒ–ル・クリックã§å®Ÿè¡Œã™ã‚‹ã‚¢ã‚¯ã‚·ãƒ§ãƒ³(_D):"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "å‰é¢ã«å‡ºã‚‹ã¾ã§ã®é–“éš”(_I):"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "マウスãŒç§»å‹•ã—ãŸã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’å‰é¢ã«å‡ºã™(_R)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "マウスãŒç§»å‹•ã—ãŸã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹(_S)"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "ウィンドウã®ãƒ—ロパティを設定ã—ã¾ã™"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "ウィンドウ"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "GNOME コントロール・センター: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "レイアウト"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "å„ Capplet を表示ã™ã‚‹ã®ã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ãƒ¬ã‚¤ã‚¢ã‚¦ãƒˆã§ã™"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Capplet ディレクトリ・オブジェクト"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "ã“ã®ãƒ“ューを表示ã™ã‚‹ Capplet ã®ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã§ã™"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Yukihiro Nakai <Nakai@abricot.co.jp>\n"
-"Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>\n"
-"Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>\n"
-"Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>\n"
-"Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n"
-"KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "GNOME コントロール・センター"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "ディスクトップ・プロパティã®ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ã§ã™"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "GNOME コントロール・センター : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "ã“ã®ã‚¢ãƒ—リã«ã¤ã„ã¦"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "コントロール・センターã®æ¦‚è¦"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "情報(_A)"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "目次(_C)"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "ヘルプ(_H)"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "デスクトップã®å„種設定を行ã„ã¾ã™"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Nautilus ãŒèµ·å‹•ã—ã¦ã„ãŸã‚‰ Shell を使用ã™ã‚‹"
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Bonobo ã‚’åˆæœŸåŒ–ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"フォルダ \"%s\" を生æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸã€‚\n"
-"カーソルを変更ã™ã‚‹ã®ã«å¿…è¦ã§ã™ã€‚"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "キー割り当㦠(%s) ã®æ“作ãŒè¤‡æ•°å›žå®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "キー割り当㦠(%s) ãŒè¤‡æ•°å›žå‰²ã‚Šå½“ã¦ã‚‰ã‚Œã¦ã„ã¾ã™\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "キー割り当㦠(%s) ãŒå®Œäº†ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "キー割り当㦠(%s) ãŒé–“é•ã£ã¦ã„ã¾ã™\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "別ã®ã‚¢ãƒ—リケーションãŒæ—¢ã«ã‚­ãƒ¼ '%d' を利用ã—ã¦ã„るよã†ã§ã™ã€‚"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "キー割り当㦠(%s) ã¯æ—¢ã«å®šç¾©ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"(%s) を実行ã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚\n"
-"ã“ã‚Œã¯ã‚­ãƒ¼ (%s) ã«ãƒªãƒ³ã‚¯ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"スクリーンセーãƒã‚’èµ·å‹•ã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸ:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"ã“ã®ã‚»ãƒƒã‚·ãƒ§ãƒ³ã§ã¯ã€ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ã‚»ãƒ¼ãƒãŒç„¡åŠ¹ã«ãªã‚Šã¾ã™ã€‚"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "次回ã‹ã‚‰ã“ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’表示ã—ãªã„(_D)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "効果音ファイル %s をサンプル %s ã§èª­ã¿è¾¼ã‚ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "ユーザã®ãƒ›ãƒ¼ãƒ ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’確定ã§ãã¾ã›ã‚“"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-"GConf キー %s ãŒåž‹ %s ã«ã‚»ãƒƒãƒˆã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã™ãŒã€%s ã®åž‹ã¨å—ã‘å–ã‚Šã¾ã—ãŸ\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "シングル・パイプã®ç”Ÿæˆæ™‚ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ã¾ã—ãŸã€‚"
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "åž‹"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"bg_applier ã®åž‹: root ウィンドウ㮠BG_APPLIER_ROOT ã¾ãŸã¯ãƒ—レビュー㮠"
-"BG_APPLIER_PREVIEW"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "プレビューã®å¹…"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "プレビューを表示ã™ã‚‹å¹…: デフォルト㯠64"
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "プレビューã®é«˜ã•"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "プレビューを表示ã™ã‚‹é«˜ã•: デフォルト㯠48"
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "ç”»é¢"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "BGApplier ãŒæç”»ã™ã‚‹ã‚¹ã‚¯ãƒªãƒ¼ãƒ³ã§ã™"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "hboxãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚‰ãªã„ã®ã§ã€é€šå¸¸ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«é¸æŠžã‚’利用ã—ã¾ã™"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "プレビュー"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "ã“ã®ã‚¤ãƒ™ãƒ³ãƒˆã«å¯¾ã™ã‚‹åŠ¹æžœéŸ³ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãŒå­˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“。"
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"ã“ã®ã‚¤ãƒ™ãƒ³ãƒˆã«å¯¾ã™ã‚‹åŠ¹æžœéŸ³ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãŒå­˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“。\n"
-"デフォルトã®åŠ¹æžœéŸ³ã‚’利用ã™ã‚‹ãŸã‚ã« gnome-audio パッケージを\n"
-"インストールã™ã‚‹å¿…è¦ãŒã‚ã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“。"
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "ファイル %s ã¯æ­£ã—ã„ WAV ファイルã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "イベント"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "ファイル"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "効果音(_S)"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "効果音ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«(_F):"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "効果音ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®é¸æŠž"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "æ¼”å¥(_P)"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-"ãŠä½¿ã„ã®ã‚¦ã‚£ãƒ³ãƒ‰ã‚¦ãƒ»ãƒžãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ£ \"%s\" ã«ã¯è¨­å®šãƒ„ールãŒç™»éŒ²ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“。\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "最大化"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "å·»ã上ã’"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr "TRUE ã«ã™ã‚‹ã¨ã€text/plain 㨠text/* ã® MIME åž‹ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ©ãŒåŒæœŸã•ã‚Œã¾ã™"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "text/plain 㨠text/* ãƒãƒ³ãƒ‰ãƒ©ã®åŒæœŸ"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "XScreenSaver 起動中ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãŒç™ºç”Ÿã—ãŸã‚‰ãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒ­ã‚°ã‚’表示ã—ã¾ã™"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "ログイン時㫠XScreenSaver ã‚’èµ·å‹•ã™ã‚‹"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "起動時ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã‚’表示ã™ã‚‹"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "XScreenSaver ã‚’èµ·å‹•ã™ã‚‹"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "アンãƒã‚¨ã‚¤ãƒªã‚¢ã‚¹"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Hinting"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "RGBA ã®é †ç•ª"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"フォント・サイズをピクセル・サイズã«å¤‰æ›ã™ã‚‹éš›ã®è§£åƒåº¦ (ドット/インãƒ) ã§ã™"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"LCD ç”»é¢çŠ¶ã®ã‚µãƒ–ピクセルè¦ç´ ã®é †ç•ª; アンãƒã‚¨ã‚¤ãƒªã‚¢ã‚¹ã‚’ \"rgba\" ã«ã‚»ãƒƒãƒˆã—ãŸ"
-"å ´åˆã«ã®ã¿ä½¿ç”¨ã§ãã¾ã™ã€‚利用å¯èƒ½ãªå€¤: \"rgb\" - å·¦å´ãŒèµ¤ (ã»ã¨ã‚“ã©ãŒå…±é€š)ã€"
-"\"bgr\" - 左端ãŒé’ã€\"vrgb\" - 上å´ãŒèµ¤ã€\"vbgr\" - 下å´ãŒèµ¤"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"フォントをレンダリングã™ã‚‹éš›ã«ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã‚¢ãƒ³ãƒã‚¨ã‚¤ãƒªã‚¢ã‚¹ã®ç¨®é¡žã§ã™ã€‚利用å¯èƒ½ãª"
-"値: \"none\" - アンãƒã‚¨ã‚¤ãƒªã‚¢ã‚¹ç„¡åŠ¹ã€\"grayscale\" - 標準的ãªã‚°ãƒ¬ãƒ¼ã‚¹ã‚±ãƒ¼ãƒ«ã®"
-"アンãƒã‚¨ã‚¤ãƒªã‚¢ã‚¹ã€\"rgba\" - サブピクセルã®ã‚¢ãƒ³ãƒã‚¨ã‚¤ãƒªã‚¢ã‚¹ (LCD ç”»é¢ã®ã¿)"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"フォントをレンダリングã™ã‚‹éš›ã®ç”»é¢ãƒ”クセルã®ç¨®é¡ž (Hinting) ã§ã™ã€‚利用å¯èƒ½ãª"
-"値: \"none\" - Hinting 無効ã€\"slight\", \"medium\", 㨠\"full\" - å¯èƒ½ãªé™"
-"ã‚Š Hinting ã™ã‚‹; 文字ã®å½¢æ…‹ãŒæ­ªã‚€å¯èƒ½æ€§ã‚り。"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "中断を延長ã™ã‚‹"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "一休ã¿ã—ã¦ä¸‹ã•ã„ï¼"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/設定(_P)"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/情報(_A)"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/一休ã¿ã™ã‚‹(_T)"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "次ã®ä¸€ä¼‘ã¿ã¾ã§ %d 分ã‚ã‚Šã¾ã™"
-msgstr[1] "次ã®ä¸€ä¼‘ã¿ã¾ã§ %d 分ã‚ã‚Šã¾ã™"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "次ã®ä¸€ä¼‘ã¿ã¾ã§ 1 分を切りã¾ã—ãŸ"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"次ã®ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ã«ã‚ˆã‚Š \"キー入力ã®ä¸€ä¼‘ã¿è¨­å®šãƒ€ã‚¤ã‚¢ãƒ­ã‚°\" ã‚’é–‹ã‘ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "GNOME 一休ã¿å‚¬ä¿ƒãƒ„ールã«ã¤ã„ã¦"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "コンピュータã®ä¸€ä¼‘ã¿å‚¬ä¿ƒãƒ„ールã§ã™ã€‚"
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "作者: Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "目玉ã®ã‚­ãƒ£ãƒ³ãƒ‡ã‚£ã®æä¾›: Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "一休ã¿å‚¬ä¿ƒãƒ„ール"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "一休ã¿å‚¬ä¿ƒãƒ„ールã¯æ—¢ã«èµ·å‹•ä¸­ã§ã™ã€‚"
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"GNOME 一休ã¿å‚¬ä¿ƒãƒ„ールã¯æƒ…報を表示ã™ã‚‹ãŸã‚ã«é€šçŸ¥ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ã‚’利用ã—ã¾ã™ã€‚ãŠä½¿ã„"
-"ã®ãƒ‘ãƒãƒ«ã«ã¯é€šçŸ¥ã‚¹ãƒšãƒ¼ã‚¹ãŒç„¡ã„よã†ã§ã™ã€‚通知スペースã¯ãƒ‘ãƒãƒ«ã®ä¸Šã§å³ã‚¯ãƒªãƒƒã‚¯"
-"ã—㦠[パãƒãƒ«ã«è¿½åŠ ] -> [ユーティリティ] -> [通知スペース] ã‚’é¸æŠžã™ã‚‹ã¨èµ·å‹•ã•"
-"ã‚Œã¾ã™ã€‚"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "ã„ã‚ã¯ã«ã»ã¸ã¨ ã¡ã‚Šã¬ã‚‹ã‚’ã‚㋠零壱å¼ä¸‰å››ä¼"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "フォントå:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "スタイル:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "種類:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "サイズ:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "ライセンス:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "詳細:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "フォント・コンテキスト・メニューã®ã‚¢ã‚¤ãƒ†ãƒ "
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "TRUE ã«ã™ã‚‹ã¨ã€OpenType フォントãŒã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "TRUE ã«ã™ã‚‹ã¨ã€PCF フォントãŒã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "TRUE ã«ã™ã‚‹ã¨ã€TrueType フォントãŒã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "TRUE ã«ã™ã‚‹ã¨ã€Type1 フォントãŒã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"ã“ã®ã‚­ãƒ¼ã‚’ OpenType フォントã®ã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«è¡¨ç¤ºã§ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã«ã‚»ãƒƒãƒˆã—ã¦ä¸‹"
-"ã•ã„。"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"ã“ã®ã‚­ãƒ¼ã‚’ PCF フォントã®ã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«è¡¨ç¤ºã§ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã«ã‚»ãƒƒãƒˆã—ã¦ä¸‹ã•ã„。"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"ã“ã®ã‚­ãƒ¼ã‚’ TrueType フォントã®ã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«è¡¨ç¤ºã§ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã«ã‚»ãƒƒãƒˆã—ã¦ä¸‹"
-"ã•ã„。"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"ã“ã®ã‚­ãƒ¼ã‚’ Type1 フォントã®ã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«è¡¨ç¤ºã§ä½¿ç”¨ã™ã‚‹ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã«ã‚»ãƒƒãƒˆã—ã¦ä¸‹ã•"
-"ã„。"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "OpenType フォントã®ã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«è¡¨ç¤ºç”¨ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "PCF フォントã®ã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«è¡¨ç¤ºç”¨ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "TrueType フォントã®ã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«è¡¨ç¤ºç”¨ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Type1 フォントã®ã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«è¡¨ç¤ºç”¨ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "OpenType フォントをサムãƒã‚¤ãƒ«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ã‹ã©ã†ã‹"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "PCF フォントをサムãƒã‚¤ãƒ«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ã‹ã©ã†ã‹"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "TrueType フォントをサムãƒã‚¤ãƒ«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ã‹ã©ã†ã‹"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Type1 フォントをサムãƒã‚¤ãƒ«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ã‹ã©ã†ã‹"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "fontilus コンテキスト・メニュー用ファクトリ"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Fontilus コンテキスト・メニュー"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fontilus コンテキスト・メニュー・ファクトリ"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "フォント表示㮠Nautilus コンテキスト・メニュー"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "アプリã®ãƒ•ã‚©ãƒ³ãƒˆã«ã‚»ãƒƒãƒˆã™ã‚‹"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "テーマ・プロパティ内容表示コンãƒãƒ¼ãƒãƒ³ãƒˆ"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "themes テーマ・プロパティ・ビュー"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">æ–°ã—ã„フォントをé©ç”¨ã—ã¾ã™ã‹ï¼Ÿ</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "é©ç”¨ã—ãªã„(_N)"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"指定ã—ãŸãƒ†ãƒ¼ãƒžã¯æ–°ã—ã„フォントã®è¨­å®šã‚’推奨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚フォントã®ãƒ—レビューãŒ"
-"下ã«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "フォントã®é©ç”¨(_A)"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Themus"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "コントロールã®ãƒ†ãƒ¼ãƒž"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "ウィンドウ枠ã®ãƒ†ãƒ¼ãƒž"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "アイコンã®ãƒ†ãƒ¼ãƒž"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "ç¾åœ¨è¡¨ç¤ºã—ã¦ã„ã‚‹ URI"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDEFG"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"TRUE ã«è¨­å®šã™ã‚‹ã¨ã€ã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«ã•ã‚Œã¦ãŸãƒ†ãƒ¼ãƒžãŒã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "TRUE ã«è¨­å®šã™ã‚‹ã¨ã€ãƒ†ãƒ¼ãƒžãŒã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«è¡¨ç¤ºã•ã‚Œã¾ã™ã€‚"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"インストールã•ã‚ŒãŸãƒ†ãƒ¼ãƒžã®ã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«ã‚’作æˆã™ã‚‹ãŸã‚ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’設定ã—ã¦ä¸‹ã•"
-"ã„。"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr "テーマã®ã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«ã‚’作æˆã™ã‚‹ãŸã‚ã®ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ã‚’設定ã—ã¦ä¸‹ã•ã„。"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "インストールã•ã‚ŒãŸãƒ†ãƒ¼ãƒžã®ã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "テーマã®ã‚µãƒ ãƒã‚¤ãƒ«ã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "インストールã•ã‚ŒãŸãƒ†ãƒ¼ãƒžã‚’サムãƒã‚¤ãƒ«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ã‹å¦ã‹"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "テーマをサムãƒã‚¤ãƒ«è¡¨ç¤ºã™ã‚‹ã‹å¦ã‹"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "次ã®ä¸€ä¼‘ã¿ã¾ã§ã‚㨠1 分ã§ã™"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
deleted file mode 100644
index 1705e8793..000000000
--- a/po/ko.po
+++ /dev/null
@@ -1,3039 +0,0 @@
-# Young-Ho Cha <ganadist@chollian.net>, 2002
-# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2002-2003
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: control-center 2.2.0.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-23 03:24+0900\n"
-"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
-"Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>프로그램</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>지ì›</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>알림:</b> ì´ ì„¤ì •ì—ì„œ 바꾼 ì ì€ ë‹¤ìŒ ë²ˆ 로그ì¸í•˜ê¸° 전까지는 ì•„"
-"무 효과가없습니다.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "보조 기술 기본 설정"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "닫기 그리고 로그 아웃(_L)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "ë¡œê·¸ì¸ í•  때마다 ë³´ì¡° 기술 시작:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "보조 기술 사용하기(_E)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "ë‹ë³´ê¸°(_M)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "화면 글쇠íŒ(_O)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "화면 ì½ê¸° 프로그램(_S)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "ë³´ì¡° 기술 지ì›"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "로그ì¸í•  ë•Œ 그놈 ë³´ì¡° 기술 ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš©í•©ë‹ˆë‹¤."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"ë³´ì¡° ê¸°ìˆ ì„ ì´ ì‹œìŠ¤í…œì—ì„œ 사용할 수 없습니다. 화면 키보드 ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš©í•˜ë ¤ë©´ "
-"'gok' 패키지를 설치해야 합니다. 그리고 í™”ë©´ì„ ì½ì–´ì£¼ê±°ë‚˜ í™”ë©´ì„ í™•ëŒ€í•˜ëŠ” 기"
-"ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš©í•˜ë ¤ë©´ 'gnopernicus' 패키지를 설치해야 합니다."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"ì´ ì‹œìŠ¤í…œì—ì„œ 사용할 수 없는 ë³´ì¡° ê¸°ìˆ ì´ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤. 화면 키보드 ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš©í•˜"
-"려면 'gok' 패키지를 설치해야 합니다."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"ì´ ì‹œìŠ¤í…œì—ì„œ 사용할 수 없는 ë³´ì¡° ê¸°ìˆ ì´ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤. í™”ë©´ì„ ì½ì–´ì£¼ê±°ë‚˜ í™”ë©´ì„ "
-"확대하는 ê¸°ëŠ¥ì„ ì‚¬ìš©í•˜ë ¤ë©´ 'gnopernicus' 패키지를 설치해야 합니다."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "마우스 기본 ì„¤ì •ì„ ì‹œìž‘í•˜ëŠ” ë° ì˜¤ë¥˜ê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "AccessX ì„¤ì •ì‚¬í•­ì„ '%s' 파ì¼ì—ì„œ 가져 올 수 없습니다"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "기능 설정 íŒŒì¼ ê°€ì ¸ì˜¤ê¸°"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "글쇠íŒ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "ê¸€ì‡ íŒ ì ‘ê·¼ì„± 기능 기본 ì„¤ì •ì„ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"ì‹œìŠ¤í…œì— XKB확장 ê¸°ëŠ¥ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤. ê¸€ì‡ íŒ ì ‘ê·¼ì„± ê¸°ëŠ¥ì´ ë™ìž‘하지 ì•Šì„ ê²ƒìž…ë‹ˆ"
-"다."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>탄력 글쇠 쓰기(_U)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>ëŠë¦° 글쇠 쓰기(_W)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>마우스 글쇠 쓰기(_M)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>반복 글쇠 쓰기(_M)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>고정 글쇠 쓰기(_S)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>기능</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>토글 글쇠</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "기본"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "글쇠가 거부ë˜ì—ˆì„ ë•Œ 삑소리(_J)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "글쇠íŒì—ì„œ ê¸°ëŠ¥ì´ ì¼œì§€ê±°ë‚˜ 꺼질 ë•Œ 삑소리(_F)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "변경 글쇠를 ëˆŒë €ì„ ë•Œ ì‚‘ 소리(_M)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "LEDê°€ 켜질 ë•Œ ì‚‘ 소리를 ë‚´ê³ , LEDê°€ 꺼질 ë•Œ ì‚‘ 소리 ë‘번납니다."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "글쇠가 :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "지연 시간(_A):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "글쇠누름과 í¬ì¸í„° 움ì§ìž„ 사ì´ì˜ 지연시간(_V):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "글쇠 ë‘개를 ê°™ì´ ëˆ„ë¥´ë©´ 쓰지 ì•ŠìŒ(_B)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "토글 글쇠 쓰기(_E)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "거르개"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "ë‹¤ìŒ ì‹œê°„ ë‚´ì— ê¸€ì‡  누름 무시(_G):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr "지정한 시간 ë‚´ì— ê°™ì€ ê¸€ì‡ ê°€ ì—°ì†í•´ì„œ 눌릴 경우 무시합니다."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "ê¸€ì‡ íŒ ì ‘ê·¼ì„± 기능 설정 (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "최대 í¬ì¸í„° ì†ë„(_X):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "마우스 키"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "마우스 기본 설정(_P)..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"글쇠를 누른 í›„ì— ì‚¬ìš©ìžê°€ 설정한 만í¼ì˜ 시간ë™ì•ˆ 누르고 있어야 ê·¸ 글쇠를 받아"
-"들입니다."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"변경 글쇠를 눌러서 차례대로 누른 글쇠가 ë™ì‹œì— 눌려진 것처럼 처리합니다."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "ì†ë„(_P):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "최대 ì†ë„ë¡œ ê°€ì†í•  시간(_L):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "ìˆ«ìž ê¸€ì‡  패드를 마우스 컨트롤 패드로 만듭니다."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "ì´ ì‹œê°„ë™ì•ˆ 쓰지 않으면 ë„기(_D):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "ê¸€ì‡ íŒ ì ‘ê·¼ì„± 기능 쓰기(_E)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "기능 설정 가져오기(_I)..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "ì´ ë§Œí¼ ì§€ë‚œ ë’¤ì— ê¸€ì‡  누름 받아들ì´ê¸°(_O):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "ê¸€ì‡ íŒ ì„¤ì • 시험 하기(_T):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "ë°›ì•„ë“¤ì¼ ë•Œ 삑소리(_A)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "ëˆŒëŸ¬ì¡Œì„ ë•Œ 삑소리(_P)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "거부ë˜ì—ˆì„ ë•Œ 삑소리(_R)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "글ìž/ì´ˆ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "밀리초"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "픽셀/초"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "ì´ˆ"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "색(_L):"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "왼쪽 색(_L):"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "오른쪽 색(_R):"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "위쪽 색(_L):"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "아래쪽 색(_B):"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "타ì¼(_T)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "가운ë°(_E)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "í¬ê¸° ì¡°ì •(_A)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "늘임(_S)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "그림 ì—†ìŒ(_N)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "ë¬¼ë ¤ë°›ì€ ì„¤ì •ì„ ë˜ì°¾ì•„ì„œ 저장합니다"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "바탕 기본 설정"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "바탕 모양새(_K):"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "ì „ìž ë©”ì¼"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "가로 ë°©í–¥ ê·¸ë¼ë°ì´ì…˜"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "ìƒ‰ì„ ê³ ë¥´ì‹­ì‹œì˜¤"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "그림 옵션(_O):"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "주요 색"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "보조 색"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "그림 ì„ íƒ(_P):"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "단색"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr "바탕 ê·¸ë¦¼ì„ ì„¤ì •í•˜ë ¤ë©´ ê·¸ë¦¼ì„ ëŒì–´ 놓거나 찾아보기를 누르십시오."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "세로 ë°©í–¥ ê·¸ë¼ë°ì´ì…˜"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr "ì´ë¯¸ì§€ 파ì¼ì„ ì´ ì°½ì— ëŒì–´ì™€ì„œ 바탕 그림으로 설정할 수 있습니다."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "ë¼ë””오단추1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "ë¼ë””오단추2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "ë¼ë””오단추3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "ë¼ë””오단추4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "ë¼ë””오단추5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "바탕"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "ë°ìŠ¤í¬íƒ‘ ë°”íƒ•ì„ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"설정 ê´€ë¦¬ìž 'gnome2-settings-daemon'ì„ ì‹¤í–‰í•  수 없습니다.\n"
-"그놈 설정 관리ìžë¥¼ 실행하지 않고는, 몇몇 기본 설정 ì‚¬í•­ë“¤ì´ ì ìš©ë˜ì§€ 않습니"
-"다. ì´ëŠ” ë³´ë…¸ë³´ì˜ ë¬¸ì œì´ê±°ë‚˜, GNOMEì´ ì•„ë‹Œ (예를 들어, KDE) 설정 관리ìžê°€ ì´"
-"미 실행중ì´ì–´ì„œ 그놈 설정 관리ìžì™€ 충ëŒí•˜ê¸° ë•Œë¬¸ì¼ ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "스톡 ì•„ì´ì½˜ '%s' ìºí”Œë¦¿ì„ ì½ì„ 수 없습니다\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "ì„¤ì •ì„ ì ìš©í•˜ê³  마칩니다"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "ë„움ë§ì„ ë³´ì—¬ì£¼ëŠ”ë° ì˜¤ë¥˜ê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%2$iê°œ ì¤‘ì— %1$iê°œ"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "전송중: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "ì›ë³¸: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "대ìƒ: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "ì›ë³¸ URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "현재 ì „ì†¡ì¤‘ì¸ ì›ë³¸ URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "ëŒ€ìƒ URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "현재 ì „ì†¡ì¤‘ì¸ ëŒ€ìƒ URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "ì¼ë¶€ë§Œ 전송ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "현재 ì „ì†¡ì˜ ì¼ë¶€ê°€ ë났습니다"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "현재 URI ì¸ë±ìŠ¤"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "현재 URI ì¸ë±ìŠ¤ - 1부터 시작합니다"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "ì „ì²´ URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "ì „ì²´ URIì˜ ê°œìˆ˜"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "연결중..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "내려 받는 중..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "키"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "ì´ ë“±ë¡ ì •ë³´ 편집기가 ìž‘ë™í•  GConf 키"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "콜백"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "í‚¤ì— í•´ë‹¹í•˜ëŠ” ê°’ì´ ë°”ë€Œì—ˆì„ ë•Œ ì´ ì½œë°±ì„ ì‹¤í–‰í•©ë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "바뀜 설정"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"ì ìš©í•  ë•Œ 들어 있는 ë°ì´íƒ€ë¥¼ gconf í´ë¼ì´ì–¸íŠ¸ì— 넘겨주ë„ë¡ GConf 바뀜 설정"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "위젯으로 변환 콜백"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr "ë°ì´íƒ€ê°€ GConfì—ì„œ 위젯으로 ë³€í™˜ë  ë•Œ 실행할 콜백"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "위젯ì—ì„œ 변환 콜백"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr "ë°ì´íƒ€ê°€ 위젯ì—ì„œ GConfë¡œ ë³€í™˜ë  ë•Œ 실행할 콜백"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "UI 컨트롤"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "ë“±ë¡ ì •ë³´ë¥¼ 조종하는 ê°ì²´ (보통 위젯)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "ë“±ë¡ ì •ë³´ 편집기 ê°ì²´ ë°ì´íƒ€"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "특정 ë“±ë¡ ì •ë³´ íŽ¸ì§‘ê¸°ì— í•„ìš”í•œ ì‚¬ìš©ìž ì„¤ì • ë°ì´íƒ€"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "ë“±ë¡ ì •ë³´ 편집기 ë°ì´íƒ€ free하는 콜백"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr "ë“±ë¡ ì •ë³´ 편집기 오브ì íŠ¸ì˜ ë°ì´íƒ€ë¥¼ freeí•  ë•Œ 실행할 콜백"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"íŒŒì¼ '%s'(ì„)를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다.\n"
-"\n"
-"파ì¼ì´ 있는지 확ì¸í•˜ê³  다시 ì‹œë„하거나, 다른 바탕 ê·¸ë¦¼ì„ ì„ íƒí•˜ì‹­ì‹œì˜¤."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"íŒŒì¼ '%s'(ì„)를 여는 ë°©ë²•ì„ ëª¨ë¦…ë‹ˆë‹¤.\n"
-"ì´ëŸ¬í•œ 그림형ì‹ì„ ì•„ì§ ì§€ì›í•˜ì§€ 않습니다.\n"
-"\n"
-"대신 다른 ê·¸ë¦¼ì„ ì„ íƒí•˜ì‹­ì‹œì˜¤."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "ê·¸ë¦¼ì„ ì„ íƒí•˜ì‹­ì‹œì˜¤."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "기본 프로그램"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "기본 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì„ íƒí•˜ì‹­ì‹œì˜¤"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx í…스트 브ë¼ìš°ì €"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links í…스트 브ë¼ìš°ì €"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Evolution ë©”ì¼ ì½ê¸° 프로그램"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "ëª¨ì§ˆë¼ ë©”ì¼"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "그놈 터미ë„"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "표준 X터미ë„"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "ì´ íŽ¸ì§‘ê¸°ì˜ ì´ë¦„ê³¼ ëª…ë ¹ì„ ì§€ì •í•˜ì‹­ì‹œì˜¤."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "ë”하기..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì„¤ì • 편집기"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì„¤ì • ë©”ì¼ ì½ê¸° 프로그램(_U):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì„¤ì • 터미ë„(_U):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì„¤ì • 웹 브ë¼ìš°ì €(_U):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "명령어(_M):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì„¤ì • 편집기 ë“±ë¡ ì •ë³´"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "기본 ë©”ì¼ ì½ê¸° 프로그램"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "기본 터미ë„"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "기본 문서 편집기"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "기본 웹 브ë¼ìš°ì €"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "기본 ì°½ 관리ìž"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "지우기"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "실행 플래그(_X):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "편집..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "ë©”ì¼ ì½ê¸° 프로그램"
-
-# humor
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"사용하고 ì‹¶ì€ ì°½ 관리ìžë¥¼ ì„ íƒí•˜ì‹­ì‹œì˜¤. ì°½ 관리ìžë¥¼ 바꾸게 하려면 ì ìš©ì„ 누"
-"르고, 마법 지팡ì´ë¥¼ 휘ë‘른 다ìŒ, ë§ˆë²•ì˜ ì¶¤ì„ ì¶”ì‹­ì‹œì˜¤."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "터미ë„ì—ì„œ 시작(_E)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "터미ë„"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "문서 편집기"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "ì´ ì‘ìš©í”„ë¡œê·¸ëž¨ì€ URI를 ì—´ 수 있습니다(_U)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "ì´ ì‘ìš©í”„ë¡œê·¸ëž¨ì€ ì—¬ëŸ¬ 파ì¼ì„ ì—´ 수 있습니다(_M)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "ì´ ì‘ìš©í”„ë¡œê·¸ëž¨ì€ ì‰˜ì—ì„œ 실행하여야 합니다(_S)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "넷스케ì´í”„ ì›ê²© 조종 받아들ì´ê¸°(_N)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "íŒŒì¼ ê´€ë¦¬ìžì—ì„œ í…스트 파ì¼ì„ ì—´ ë•Œ ì´ íŽ¸ì§‘ê¸°ë¥¼ 사용합니다(_E)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "웹 브ë¼ìš°ì €"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "ì°½ 관리ìž"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "ì´ë¦„"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "ë“±ë¡ ì •ë³´(_P)..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "ë©”ì¼ ì½ê¸° 프로그램 ì„ íƒ(_S):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "í„°ë¯¸ë„ ì„ íƒ(_S):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "웹 브ë¼ìš°ì € ì„ íƒ(_S):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "편집기 ì„ íƒ(_S):"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "접근성 기능"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "접근성 기능 설정"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "고급"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "고급 설정"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "조종 센터 메뉴"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "소피시 ì°½ 관리ìž"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "모양"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "ì°½ì˜ í…Œë§ˆì™€ ê¸€ê¼´ì„ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "ì°½ì˜ ë‹¨ì¶• 글쇠를 ì‚¬ìš©ìž ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "바로 가기"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "ì°½ì— ì´›ì ì„ 주는 ë°©ë²•ì„ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "ì´›ì  í–‰ë™"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "ì¼ì¹˜í•˜ëŠ” ì°½ì´ ì–´ë–¤ íŠ¹ì§•ì„ ê°–ë„ë¡ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "ì¼ì¹˜í•˜ëŠ” ì°½"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "ì°½ì„ ì–´ë–»ê²Œ 최소화, 최대화, 복구할 지 설정합니다"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "최소화 ë° ìµœëŒ€í™”"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "메타"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "소피시 ì‚¬ìš©ìž ë ˆë²¨ì„ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "기타"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "기타 ì°½ ì˜µì…˜ë“¤ì„ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "ì°½ì˜ ì´ë™ê³¼ í¬ê¸° ì¡°ì •ì„ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "ì´ë™ ë° í¬ê¸° ì¡°ì •"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "ë°ìŠ¤í¬íƒ‘ì˜ ì°½ 위치를 설정합니다"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "배치"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "ì°½ ê´€ë¦¬ìž ì´ë²¤íŠ¸ì— 사운드를 연결합니다"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "소리"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "ìž‘ì—… 공간과 ë·°í¬íŠ¸ë¥¼ 설정합니다"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "작업 공간"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "기존 ì‘용프로그램"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "기존 ì‘용프로그램 설정(grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "화면 í•´ìƒë„ 바꾸기"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "화면 í•´ìƒë„"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "í•´ìƒë„(_R):"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "화면 주사율(_F):"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "기본 설정"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "화면 %d 설정\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "화면 í•´ìƒë„ 설정"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "ì´ ì»´í“¨í„°(%s)ì˜ ê¸°ë³¸ê°’ìœ¼ë¡œ 만들기"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "옵션"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"새로운 ì„¤ì •ì„ í…ŒìŠ¤íŠ¸í•©ë‹ˆë‹¤. %dì´ˆ ì´ë‚´ì— ì‘답하지 않으면 ì´ì „ 설정으로 다시 ëŒ"
-"아갑니다."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "ì´ í•´ìƒë„를 ê³„ì† ì‚¬ìš©í•˜ì‹œê² ìŠµë‹ˆê¹Œ?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "ì´ì „ í•´ìƒë„ 사용(_P)"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "ì´ í•´ìƒë„ ê³„ì† ì‚¬ìš©(_K)"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"X서버가 XRandR 확장 ê¸°ëŠ¥ì„ ì§€ì›í•˜ì§€ 않습니다. 실행 ì¤‘ì— í•´ìƒë„를 바꿀 수 ì—†"
-"습니다."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"XRandR 확장 ê¸°ëŠ¥ì˜ ë²„ì „ì´ ì´ í”„ë¡œê·¸ëž¨ê³¼ 호환ë˜ì§€ 않습니다. 실행 ì¤‘ì— í•´ìƒë„"
-"를 바꿀 수 없습니다."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "설명"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "확장ìž"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "íŒŒì¼ í˜•ì‹ê³¼ 프로그램"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr "ê° íŒŒì¼ í˜•ì‹ì„ 열거나 ë³¼ ë•Œ 사용ë˜ëŠ” í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì§€ì •í•©ë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "ë™ìž‘"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "íŒŒì¼ í˜•ì‹ ë”하기(_F)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "서비스 ë”하기(_S)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "ì´ˆ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "ì„ íƒ(_H)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "범주(_G):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "기본 ë™ìž‘(_E):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "기본 ë™ìž‘(_A):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "íŒŒì¼ í˜•ì‹ ê³ ì¹˜ê¸°"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "íŒŒì¼ ì´ë¦„ 확장ìž:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "내용 들여다 보기"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "프로그램(_R):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "실행할 프로그램"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "프로그램 실행"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "터미ë„ì—ì„œ 시작(_ã…†)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "ìƒìœ„ ë²”ì£¼ì˜ ê¸°ë³¸ê°’ 사용(_D)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "ë”하기(_A):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "설명(_D):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "편집(_E)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "MIME 형ì‹(_M):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "실행할 프로그램(_P):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "프로토콜(_P):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "지우기(_R)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "보여주기 ì»´í¬ë„ŒíŠ¸(_V):"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "íŒŒì¼ í˜•ì‹ê³¼ 프로그램"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr "ê° íŒŒì¼ í˜•ì‹ì„ 열거나 ë³¼ ë•Œ 사용ë˜ëŠ” í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì§€ì •í•©ë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "íŒŒì¼ ë²”ì£¼ 고치기"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "모ë¸"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "범주 ë°ì´í„°ë¥¼ í¬í•¨í•˜ëŠ” GtkTreeModel"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME 범주 정보"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "MIME ë²”ì£¼ì— ì •ë³´ë¥¼ í¬í•¨í•˜ëŠ” 구조"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì„¤ì •"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "확장ìž"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "확ì¸ì´ 눌러졌ì„ë•Œ 알려주는 기초 모ë¸"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "MIME í˜•ì‹ ì •ë³´"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "MIME íƒ€ìž…ì— ëŒ€í•œ ë°ì´íƒ€ 구조"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "ë”하기 대화 ìƒìžì¸ì§€"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "대화 ìƒìžê°€ MIME íƒ€ìž…ì„ ë”하기 위한 것ì´ë©´ ì°¸"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "íŒŒì¼ í˜•ì‹ ë”하기"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "기타"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "ì—†ìŒ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"올바른 MIME íƒ€ìž…ì„ ìž…ë ¥í•˜ì‹­ì‹œì˜¤. MIME íƒ€ìž…ì€ \"í´ëž˜ìŠ¤/타입\"ì˜ í˜•íƒœê°€ ë˜ì–´"
-"야 하고 ê³µë°±ì´ ë“¤ì–´ê°€ë©´ 안 ë©ë‹ˆë‹¤."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "ê·¸ ì´ë¦„ì˜ MIME íƒ€ìž…ì´ ì´ë¯¸ 존재합니다, ë®ì–´ì“¸ê¹Œìš” ?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "범주"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "íŒŒì¼ ë¶„ë¥˜ ì„ íƒ"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "%s(으)로 보기"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "그림"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "비디오"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "오디오"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "ë²”ì£¼ì— ê´€í•œ 모ë¸ë§Œ"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "ì¸í„°ë„· 서비스"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "서비스 정보 편집"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "서비스 정보"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "서비스 정보가 들어 있는 구조"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "ë”하기 ì¸ì§€"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "서비스 ë”하기 대화 ìƒìžì´ë©´ ì°¸"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "서비스 ë”하기"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "프로토콜 ì´ë¦„ì„ ìž…ë ¥í•˜ì‹­ì‹œì˜¤."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"ìž˜ëª»ëœ í”„ë¡œí† ì½œ ì´ë¦„입니다. 공백ì´ë‚˜ 구ë‘ì  ì—†ì´ í”„ë¡œí† ì½œ ì´ë¦„ì„ ìž…ë ¥í•˜ì‹­ì‹œì˜¤"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "그러한 í”„ë¡œí† ì½œì€ ì´ë¯¸ 있습니다"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "ì•Œ 수 없는 서비스 형ì‹"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World Wide Web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "íŒŒì¼ ì „ì†¡ 프로토콜"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "ìƒì„¸ 문서"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "설명서 페ì´ì§€"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "ì „ìž ë©”ì¼ ì „ì†¡"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "그놈 문서"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "글꼴"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "바탕 í™”ë©´ì˜ ê¸€ê¼´ì„ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>글꼴 그리기</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "힌팅:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "부드럽게 하기:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "내부 ì  ìˆœì„œ:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "모양 위주(_S)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "ë°ê¸° 위주(_N)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "ì†ì§ˆí•˜ê¸°(_T)..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "글꼴 기본 설정"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "글꼴 그리기 ì†ì§ˆí•˜ê¸°"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "ê·¸ë ˆì´ ìŠ¤ì¼€ì¼(_R)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "글꼴 í´ë”ë¡œ 가기"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "ì—†ìŒ(_O)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "í•´ìƒë„(_R):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "ì‘ìš©í”„ë¡œê·¸ëž¨ì˜ ê¸€ê¼´ì„ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "바탕 화면 ìœ„ì˜ ì•„ì´ì½˜ì— ì“°ì¼ ê¸€ê¼´ì„ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "터미ë„ê³¼ ê·¸ 비슷한 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì— ì“¸ ê³ ì •í­ ê¸€ê¼´ì„ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "LCDìš©(_P)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "LCDìš©(_P)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "ì‘용프로그램 글꼴(_A):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "바탕 화면 글꼴(_D):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "충분히(_F)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "중간(_M)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "í‘ë°±(_M)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "ì—†ìŒ(_N)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "ì‚´ì§(_S)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "í„°ë¯¸ë„ ê¸€ê¼´(_T):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "글꼴 사용(_U)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "창 제목 글꼴(_W):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "í•´ìƒë„(ì¸ì¹˜ë‹¹ ì ê°œìˆ˜(_D):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "바로가기 글쇠"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "바로가기 글쇠 바꾸기"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "바로가기 모드"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "새 바로가기 글쇠를 넣으십시오."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "사용 ì•ŠìŒ"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "바로가기 글쇠를 넣으십시오, 취소하려면 백스페ì´ìŠ¤ë¥¼ 누르십시오"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "새 바로가기 글쇠를 넣으십시오"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "그놈 기본값"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<ì•Œ 수 없는 ë™ìž‘>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "바탕 화면"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "ì°½ 관리ìž"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"바로가기 글쇠 \"%s\"(ì€)는 \"%s\"ì—ì„œ\n"
-"쓰고 있습니다\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "설정 ë°ì´í„° ë² ì´ìŠ¤ì—ì„œ 새로운 단축글쇠 설정 오류: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr "ê¸€ì‡ íŒ í…Œë§ˆë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다. GTK+ 설치가 불완전하기 때문입니다."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "ë™ìž‘"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "바로 가기"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "ê¸€ì‡ íŒ ë„¤ë¹„ê²Œì´ì…˜ ë°©ì‹ ëª©ë¡"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "ê¸€ì‡ íŒ ë°”ë¡œ 가기"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "바탕 화면 바로 가기(_D):"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "í…스트 편집 바로가기 글쇠(_T):"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "ëª…ë ¹ì–´ì— ë‹¨ì¶• 글쇠를 지정합니다"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "ê¸€ì‡ íŒ ì• í”Œë¦¿ì„ ì‹œìž‘í•˜ëŠ” ë° ì˜¤ë¥˜ê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "접근성 기능(_A)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr "ì„¤ì •ì„ ì ìš©í•˜ê³  마칩니다 (호환성; ì´ì œ ë°ëª¬ì´ 처리합니다)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "타ì´í•‘ íœ´ì‹ ì„¤ì •ì„ ë³´ì—¬ì£¼ëŠ” 페ì´ì§€ë¡œ 시작합니다"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>커서 깜빡ì´ê¸°</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>반복 글쇠</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>í™”ë©´ì„ ìž ê¶ˆ 강제로 íœ´ì‹ ì‹œê°„ì„ ê°–ìŠµë‹ˆë‹¤(_L)</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>빠르게</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>길게</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>짧게</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>ëŠë¦¬ê²Œ</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "íœ´ì‹ ì‹œê°„ 미루기 가능(_O)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "íœ´ì‹ ì‹œê°„ì„ ë’¤ë¡œ 미룰 수 있게 하려면 ì„ íƒí•˜ì„¸ìš”"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "ê¸€ìž ìƒìž ë° ìž…ë ¥ëž€ì—ì„œ 커서 깜박ì´ê¸°(_B)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "타ì´í•‘ì´ ê¸ˆì§€ëœ íœ´ì‹ ì‹œê°„ 길ì´"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "강제로 휴ì‹ì„ 취하기 ì „ì˜ ìž‘ì—… 시간 길ì´"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "글쇠를 누르고 ìžˆì„ ë•Œ 글쇠 반복(_R)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "ê¸€ì‡ íŒ ë“±ë¡ ì •ë³´"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"ì¼ì • 기간ë™ì•ˆ í™”ë©´ì„ ìž ê¶ˆ 실수로 키보드를 반복해서 누르는 걸 방지합니다"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "타ì´í•‘ íœ´ì‹ ì‹œê°„"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "접근성 기능(_A)..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "íœ´ì‹ ì‹œê°„ 지ì†(_B):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "지연 시간(_D):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "ì†ë„(_S):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "ìž‘ì—… 시간 지ì†(_W):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "분"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "ê¸€ì‡ íŒ ë“±ë¡ ì •ë³´ë¥¼ 설정합니다"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "알 수 없는 커서"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "기본 커서 - 현재"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Xì— í¬í•¨ë˜ì–´ 있는 기본 커서"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "기본 커서"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "í°ìƒ‰ 커서 - 현재"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "기본 ì»¤ì„œì˜ ë°˜ì „"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "í°ìƒ‰ 커서"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "í° ì»¤ì„œ - 현재"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "기본 ì»¤ì„œì˜ í° ë²„ì „"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "í° ì»¤ì„œ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "í° í° ìƒ‰ 커서 - 현재"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "í° ìƒ‰ ì»¤ì„œì˜ í° ë²„ì „"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "í° í° ìƒ‰ 커서"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "커서 í¬ê¸°"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "커서 테마"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>ë”블 í´ë¦­ 타임아웃</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>ëŒì–´ì„œ 놓기</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>í¬ì¸í„° 찾기</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>마우스 방향</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>빠르기</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>알림:</b> ì´ ì„¤ì •ì—ì„œ 바꾼 ì ì€ ë‹¤ìŒ ë²ˆ 로그ì¸í•˜ê¸° 전까지는 ì•„"
-"무 효과가없습니다.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>빠르게</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>높게</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>í¬ê²Œ</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>낮게</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>ëŠë¦¬ê²Œ</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>작게</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "단추"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "커서"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "<Ctrl>ì„ ëˆŒë €ì„ ë•Œ 마우스 í¬ì¸í„° ê°•ì¡°(_P)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "움ì§ìž„"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "마우스 기본 설정"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "ê°€ì†(_A):"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "í¬ê²Œ(_L)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "왼ì†ìž¡ì´ 마우스(_L)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "민ê°ë„(_S):"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "작게(_S)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "임계값(_T):"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "타임아웃(_T):"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "마우스"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "마우스 기본 ì„¤ì •ì„ ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ í”„ë¡ì‹œ"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ í”„ë¡ì‹œ 기본 설정"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>ìžë™ 프ë¡ì‹œ 설정(_A)</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>ì§ì ‘ ì¸í„°ë„· ì—°ê²°(_D)</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>ìˆ˜ë™ í”„ë¡ì‹œ 설정(_M)</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>ì¸ì¦ 사용(_U)</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "ìžë™ 설정 URL(_U):"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "HTTP 프ë¡ì‹œ 설정"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "HTTP 프ë¡ì‹œ(_T):"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "ë„¤íŠ¸ì›Œí¬ í”„ë¡ì‹œ 설정"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "í¬íŠ¸:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Socks 호스트(_O):"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "설정(_D)"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "FTP 프ë¡ì‹œ(_F):"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "열쇠글(_P):"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "보안 HTTP 프ë¡ì‹œ(_S):"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "ì‚¬ìš©ìž ì´ë¦„(_U):"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "사운드 기본 설정"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "사운드 서버 시작하기(_N)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "ì „ì²´ 화면 번ì©ì´ê¸°(_E)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "ì°½ 제목 번ì©ì´ê¸°(_W)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "ì¼ë°˜"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "사운드 ì´ë²¤íŠ¸"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "사운드 기본 설정"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "시스템 벨소리"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "ë“¤ì„ ìˆ˜ 있는 벨소리 내기(_S)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "ìƒí™©ì— 따른 소리(_S)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "ëˆˆì— ë³´ì´ëŠ” 피드백(_V):"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "사운드를 사용하고 사운드를 ì´ë²¤íŠ¸ì™€ 연결합니다"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "송알송알 싸리 ìžŽì— ì€êµ¬ìŠ¬ 조롱조롱 ê±°ë¯¸ì¤„ì— ì˜¥êµ¬ìŠ¬"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "위ì—ì„œ ì„ íƒí•œ 테마는 여기ì—ì„œ 미리 보기로 테스트할 수 있습니다."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "예제 단추"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "예제 ì²´í¬ ë‹¨ì¶”"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "예제 í…스트 항목 í•„ë“œ"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "하위 메뉴"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "항목 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "다른 항목"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "ë¼ë””오 단추 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "ë¼ë””오 단추 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "하나"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "둘"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"시스템ì—ì„œ 테마를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다. \"테마 기본 설정\" 대화ìƒìžê°€ 잘못 설치ë˜"
-"었거나 \"gnome-themes\"꾸러미가 설치 ë˜ì§€ ì•Šì•˜ì„ ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "ì‚¬ìš©ìž í…Œë§ˆ"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "테마 저장 단추를 누르면 ì´ í…Œë§ˆë¥¼ 저장할 수 있습니다."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"ì´ ì‹œìŠ¤í…œì—ì„œ 기본 테마 ìŠ¤í‚´ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다. metacity를 설치하지 않았거"
-"나, gconfê°€ 제대로 설정ë˜ì–´ 있지 ì•Šì•˜ì„ ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "테마 ì´ë¦„ì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "바탕 í™”ë©´ì˜ ì—¬ëŸ¬ ê³³ì— ì“°ì¼ í…Œë§ˆë¥¼ ì„ íƒí•©ë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "테마"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">테마 설치</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "테마 설치"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "설치(_I)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "위치(_L):"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">테마를 디스í¬ì— 저장</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "바탕그림 ì ìš©(_B)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "글꼴 ì ìš©(_F)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "컨트롤"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "ì•„ì´ì½˜"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "테마를 ì°½ì— ëŒì–´ì˜¤ëŠ” ë°©ë²•ìœ¼ë¡œë„ ìƒˆ 테마를 설치할 수 있습니다."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "테마 저장"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "ì§§ì€ ì„¤ëª…(_D):"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "테마 ì†ì§ˆí•˜ê¸°"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "테마 기본 설정"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "테마 ì†ì§ˆí•˜ê¸°(_D)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "ì´ í…Œë§ˆëŠ” 글꼴ì´ë‚˜ ë°”íƒ•ê·¸ë¦¼ì´ ì•„ë¬´ ê²ƒë„ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "ì´ í…Œë§ˆëŠ” ë°”íƒ•ê·¸ë¦¼ì´ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "ì´ í…Œë§ˆëŠ” 글꼴과 ë°”íƒ•ê·¸ë¦¼ì´ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "ì´ í…Œë§ˆëŠ” ê¸€ê¼´ì´ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "ì°½ 가장ìžë¦¬"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "테마 í´ë”ë¡œ 가기(_G)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "테마 설치(_I)..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "테마 저장(_S)..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "테마 ì´ë¦„(_T):"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "í”„ë¡œê·¸ëž¨ì˜ ë„구 모ìŒê³¼ 메뉴 모ìŒì˜ ëª¨ì–‘ì„ ì‚¬ìš©ìž ì„¤ì •í•©ë‹ˆë‹¤"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "메뉴와 ë„구 모ìŒ"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "í–‰ë™"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "그놈 ì‘ìš©í”„ë¡œê·¸ëž¨ì˜ ê¸°ë³¸ í–‰ë™ì„ 설정합니다"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>ë™ìž‘ ë° ëª¨ì–‘</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>미리 보기</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "잘ë¼ë‚´ê¸°(_U)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "ì•„ì´ì½˜ë§Œ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "ë„구 ëª¨ìŒ ë° ë©”ë‰´ 기본 설정"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "새 파ì¼"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "íŒŒì¼ ì—´ê¸°"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "íŒŒì¼ ì €ìž¥"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "ë©”ë‰´ì— ì•„ì´ì½˜ ë³´ì´ê¸°(_I)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "ì•„ì´ì½˜ 아래 글ìž"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "ì•„ì´ì½˜ ì˜†ì— ê¸€ìž"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "글ìžë§Œ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "ë„êµ¬ëª¨ìŒ ë‹¨ì¶” ë ˆì´ë¸”:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "복사(_C)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "떼어낼 수 있는 ë„구 모ìŒ(_D)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "편집(_E)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "파ì¼(_F)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "새로 만들기(_N)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "열기(_O)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "붙여 넣기(_P)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "ì¸ì‡„(_P)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "마침(_Q)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "저장(_S)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>ì°½ 관리ìžì— 대한 기본 설정 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì‹œìž‘í•  수 없습니다</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (윈ë„ìš° 글쇠)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr "ì°½ì„ ì›€ì§ì¼ ë•Œ, ì´ ê¸€ì‡ ë¥¼ 누르면 ì°½ì„ ëŒê¸°(_M)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "창 기본 설정"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "제목 막대를 ë‘번 ëˆŒë €ì„ ë•Œ(_D):"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "ì°½ì„ ë„울 ë•Œ 지연(_D):"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "ì°½ì„ ë„우기 ì „ì— ì§€ì—°(_R)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "ì°½ ìœ„ì— ë§ˆìš°ìŠ¤ê°€ 지나가면 ê·¸ ì°½ì„ ì„ íƒ(_S)"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "ì°½ ë“±ë¡ ì •ë³´"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "ì°½"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "그놈 제어íŒ: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "배치"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "cappletsì˜ ì´ ë³´ê¸°ë¥¼ 사용하기 위해 로그아웃"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "capplet 디렉토리 ê°ì²´"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "ì´ ë·°ê°€ 보여주는 capplet 디렉토리"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"류창우 <cwryu@debian.org>, 2002-2003\n"
-"ì°¨ì˜í˜¸ <ganadist@mizi.com>, 2003"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "그놈 제어íŒ"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "바탕 화면 ë“±ë¡ ì •ë³´ 관리ìž."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "그놈 ì œì–´íŒ : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "ì´ í”„ë¡œê·¸ëž¨ì— ëŒ€í•œ ì •ë³´"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "제어íŒì˜ 대략보기"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "ì •ë³´(_A)"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "차례(_C)"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "ë„움ë§(_H)"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "그놈 설정 ë„구"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "노틸러스 실행중ì´ë¼ë„ 쉘 사용"
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "보노보를 초기화할 수 없습니다"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"\"%s\" 디렉토리를 만들 수 없습니다.\n"
-"커서를 바꾸려면 ì´ ë””ë ‰í† ë¦¬ë¥¼ 만들어야 합니다."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "글쇠 ë°”ì¸ë”©ì— (%s) 대한 í–‰ë™ì´ 여러 번 ì •ì˜ë˜ì–´ 있습니다\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "글쇠 ë°”ì¸ë”©ì— (%s) 대한 ë°”ì¸ë”©ì´ 여러 번 ì •ì˜ë˜ì–´ 있습니다\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "글쇠 ë°”ì¸ë”©ì´ (%s) 불완전합니다\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "글쇠 ë°”ì¸ë”©ì´ (%s) 잘못ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "다른 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì´ ì´ë¯¸ '%d' 키를 접근하고 있습니다."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "글쇠 ë°”ì¸ë”©ì´ (%s) ì´ë¯¸ 사용중입니다\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"실행하는 ë° (%s) 오류가 ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤\n"
-"(%s) 글쇠와 ì—°ê²°ë˜ì–´ 있습니다"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"화면 보호기를 시작하는 ë° ì˜¤ë¥˜ê°€ ë°œìƒí–ˆìŠµë‹ˆë‹¤:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"ì´ ì„¸ì…˜ì—서는 화면 보호기 ê¸°ëŠ¥ì´ ë™ìž‘하지 ì•Šì„ ê²ƒìž…ë‹ˆë‹¤."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "ì´ ë©”ì„¸ì§€ë¥¼ 다시 표시하지 않기(_D)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "사운드 íŒŒì¼ %sì„(를) 샘플 %s(으)ë¡œ ì½ì–´ë“¤ì¼ 수 없습니다"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "사용ìžì˜ 홈 디렉토리를 ì•Œ 수가 없습니다"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "GConf 키 %sì´(ê°€) %s 타입으로 지정ë˜ì—ˆì§€ë§Œ 예ìƒë˜ëŠ” íƒ€ìž…ì€ %s입니다\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "시그날 파ì´í”„를 만드는 ë° ì˜¤ë¥˜."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "형ì‹"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"bg_applierì˜ í˜•ì‹: 루트 윈ë„ìš°ì˜ BG_APPLIER_ROOT í˜¹ì€ ë¯¸ë¦¬ ë³´ê¸°ì˜ "
-"BG_APPLIER_PREVIEW"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "미리 보기 너비"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "미리 ë³´ê¸°ì˜ ë„ˆë¹„: 기본 ê°’ì€ 64입니다."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "미리 보기 높ì´"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "미리 ë³´ê¸°ì˜ ë†’ì´: 기본 ê°’ì€ 48입니다."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "화면"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "BGApplier가 그려지는 화면"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "hbox를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없어, 보통 íŒŒì¼ ì„ íƒ ëŒ€í™”ìƒìžë¥¼ 사용합니다"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "미리 보기"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "ì´ ìƒí™©ì— 대한 사운드 파ì¼ì´ 존재하지 않습니다."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"ì´ ìƒí™©ì— 대한 사운드 파ì¼ì´ 존재하지 않습니다.\n"
-"기본 사운드 파ì¼ì„ 설치하려면 gnome-audio 패키지를\n"
-"설치해야 합니다."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "%s 파ì¼ì€ 올바른 WAV 파ì¼ì´ 아닙니다"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "ìƒí™©"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "소리 파ì¼"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "사운드(_S):"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "소리 파ì¼(_F):"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "소리 íŒŒì¼ ì„ íƒ"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "재ìƒ(_P)"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "ì°½ ê´€ë¦¬ìž \"%s\"(ì´)ê°€ 설정 ë„êµ¬ì— ë“±ë¡ë˜ì§€ 않았습니다\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "최대화"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "ë§ì•„ 올리기"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr "ì°¸ì´ë©´ text/plainê³¼ text/*ì˜ mime처리기가 í•­ìƒ ë™ê¸°í™”ë¨"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "text/plainê³¼ text/* 처리기 ë™ê¸°í™”"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "XScreenSaver ì‹±í–‰ì¤‘ì— ì˜¤ë¥˜ê°€ ìƒê¸¸ ë•Œ 대화ìƒìž ë³´ìž„"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "로그ì¸í•  ë•Œ XScreenSaver 실행"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "시작 오류 보기"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "XScreenSaver 시작"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "안티알ë¼ì´ì‹±"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "힌팅"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "RGBA 순서"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"글꼴 í¬ê¸°ë¥¼ 픽셀í¬ê¸°ë¡œ 바꿀 ë•Œ ì“°ì´ëŠ” í•´ìƒë„, ì¸ì¹˜ì— 들어가는 ì ì˜ 개수"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"LCD화면ì—ì„œ 내부 í”½ì…€ìš”ì†Œì˜ ìˆœì„œ; 안티알ë¼ì´ì‹±ì´ \"rgba\"ë¡œ 설정ë˜ì—ˆì„ ë•Œ ì”"
-"니다. 쓸 수 있는 ê°’ì€: \"rgb\" - ì™¼ìª½ì— ë¹¨ê°•(가장 ìžì£¼ 쓰는 ê°’), \"bgr\" - 왼"
-"ìª½ì— íŒŒëž‘, \"vrgb\" - ìœ„ìª½ì— ë¹¨ê°•, \"vbgr\" - ì•„ëž˜ì— ë¹¨ê°• 입니다."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"ê¸€ê¼´ì„ ê·¸ë¦´ ë•Œ ì“°ì´ëŠ” 안티알ë¼ì´ì‹±ì˜ 형ì‹. 쓸 수 있는 ê°’ì€: \"none\" - 안티알"
-"ë¼ì´ì‹±ì„ 쓰지 ì•ŠìŒ. \"grayscale\" - 표준 회색조 안티 ì•Œë¼ì´ì‹±. \"rgba\" - ë‚´"
-"부 픽셀 안티알ë¼ì´ì‹±(LCD 화면 ì „ìš©)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"ê¸€ê¼´ì„ ê·¸ë¦´ ë•Œ ì“°ì´ëŠ” ížŒíŒ…ì˜ í˜•ì‹. 쓸 수 있는 ê°’ì€: \"none\" - 힌팅 쓰지 ì•Š"
-"ìŒ. \"slight\", \"medium\", \"full\" - ì •í•œ ë§Œí¼ ížŒíŒ…í•˜ê¸°; ê¸€ìž ëª¨ì–‘ì´ í려집"
-"니다."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "íœ´ì‹ ì‹œê°„ 미루기"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "íœ´ì‹ ì‹œê°„!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/기본 설정(_P)"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/ì •ë³´(_A)"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/휴ì‹í•˜ê¸°(_T)"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "ë‹¤ìŒ íœ´ì‹ ì‹œê°„ê¹Œì§€ %d분"
-msgstr[1] "ë‹¤ìŒ íœ´ì‹ ì‹œê°„ê¹Œì§€ %d분"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "ë‹¤ìŒ íœ´ì‹ ì‹œê°„ê¹Œì§€ 1ë¶„ë„ ì•ˆ 남ìŒ"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"ë‹¤ìŒ ì˜¤ë¥˜ ë•Œë¬¸ì— íƒ€ì´í•‘ íœ´ì‹ ë“±ë¡ ì •ë³´ 대화 ìƒìžë¥¼ 실행할 수 없습니다: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "그놈 타ì´í•‘ ê°ì‹œ ì •ë³´"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "컴퓨터 íœ´ì‹ ì‹œê°„ 알려주기 프로그램."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt; 만듦"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Anders Carlssonì´ ë³´ê¸° ì¢‹ì€ ê²ƒë“¤ ë”함"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "íœ´ì‹ ì‹œê°„ 알려주기 프로그램"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "타ì´í•‘ ê°ì‹œê°€ ì´ë¯¸ 실행중입니다."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"타ì´í•‘ ê°ì‹œì—서는 알림 구역ì—ì„œ 정보를 ë³´ì—¬ì¤ë‹ˆë‹¤. 하지만 패ë„ì— ì•Œë¦¼ êµ¬ì—­ì´ "
-"없습니다. 패ë„ì— ì˜¤ë¥¸ìª½ í´ë¦­ì„ í•´ì„œ '패ë„ì— ë”하기 -> 유틸리티 -> 알림 구"
-"ì—­'ì„ ì„ íƒí•˜ë©´ 알림 êµ¬ì—­ì„ ë”í•  수 있습니다."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "무ê¶í™” ê½ƒì´ í”¼ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "ì´ë¦„:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "모양:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "형ì‹:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "í¬ê¸°:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "íŒë²ˆí˜¸:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "저작권:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "설명:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "글꼴 컨í…스트 메뉴 항목"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "ì°¸ì´ë©´, 오픈타입 ê¸€ê¼´ì„ ë¯¸ë¦¬ ë³¼ 수 있습니다."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "ì°¸ì´ë©´, PCF ê¸€ê¼´ì„ ë¯¸ë¦¬ ë³¼ 수 있습니다."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "ì°¸ì´ë©´, 트루타입 ê¸€ê¼´ì„ ë¯¸ë¦¬ ë³¼ 수 있습니다."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "ì°¸ì´ë©´, Type1 ê¸€ê¼´ì„ ë¯¸ë¦¬ ë³¼ 수 있습니다."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr "오픈타입 ê¸€ê¼´ì˜ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸°ë¥¼ 만들 ë•Œ ì“°ì´ëŠ” ëª…ë ¹ì„ ì •í•©ë‹ˆë‹¤."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr "PCF ê¸€ê¼´ì˜ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸°ë¥¼ 만들 ë•Œ ì“°ì´ëŠ” ëª…ë ¹ì„ ì •í•©ë‹ˆë‹¤."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr "트루타입 ê¸€ê¼´ì˜ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸°ë¥¼ 만들 ë•Œ ì“°ì´ëŠ” ëª…ë ¹ì„ ì •í•©ë‹ˆë‹¤."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr "Type1 ê¸€ê¼´ì˜ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸°ë¥¼ 만들 ë•Œ ì“°ì´ëŠ” ëª…ë ¹ì„ ì •í•©ë‹ˆë‹¤."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "오픈타입 ê¸€ê¼´ì˜ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸° 명령"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "PCF ê¸€ê¼´ì˜ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸° 명령"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "트루타입 ê¸€ê¼´ì˜ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸° 명령"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Type1 ê¸€ê¼´ì˜ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸° 명령"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "오픈타입 ê¸€ê¼´ì„ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸°"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "PCF ê¸€ê¼´ì„ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸°"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "트루타입 ê¸€ê¼´ì„ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸°"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Type1 ê¸€ê¼´ì„ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸°"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "í°í‹¸ëŸ¬ìŠ¤ 컨í…스트 ë©”ë‰´ì— ëŒ€í•œ 팩토리"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "í°í‹¸ëŸ¬ìŠ¤ 컨í…스트 메뉴"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "í°í‹¸ëŸ¬ìŠ¤ 컨í…스트 메뉴 팩토리"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "ê¸€ê¼´ì— ëŒ€í•œ 노틸러스 컨í…스트 메뉴 항목"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "프로그램 글꼴로 설정"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "테마 ë“±ë¡ ì •ë³´ ë‚´ìš© 보기 ì»´í¬ë„ŒíŠ¸"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Themus 테마 ë“±ë¡ ì •ë³´ 보기"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">새 ê¸€ê¼´ì„ ì ìš©í• ê¹Œìš”?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "글꼴 ì ìš©í•˜ì§€ ì•ŠìŒ(_N)"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"ì„ íƒí•˜ì‹  테마는 새 ê¸€ê¼´ì´ ë“¤ì–´ 있습니다. 아래ì—ì„œ ê¸€ê¼´ì„ ë¯¸ë¦¬ ë³¼ 수 있습니다."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "글꼴 ì ìš©(_A)"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "테마"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "컨트롤 테마"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "ì°½ 가장ìžë¦¬ 테마"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "ì•„ì´ì½˜ 테마"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "현재 ë³´ì´ëŠ” URI"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABC가나다"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "ì°¸ì´ë©´ ì„¤ì¹˜ëœ í…Œë§ˆì˜ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸°ë¥¼ 만듭니다."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "ì°¸ì´ë©´ í…Œë§ˆì˜ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸°ë¥¼ 만듭니다."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr "ì´ í‚¤ëŠ” ì„¤ì¹˜ëœ í…Œë§ˆì˜ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸°ë¥¼ ë§Œë“œëŠ”ë° ì“°ì´ëŠ” 명령입니다."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr "ì´ í‚¤ëŠ” í…Œë§ˆì˜ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸°ë¥¼ ë§Œë“œëŠ”ë° ì“°ì´ëŠ” 명령입니다."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "ì„¤ì¹˜ëœ í…Œë§ˆì˜ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸° 만들기 명령"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "í…Œë§ˆì˜ ë¯¸ë¦¬ë³´ê¸° 만들기 명령"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "ì„¤ì¹˜ëœ í…Œë§ˆë¥¼ 미리보기"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "테마를 미리보기"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "ë‹¤ìŒ íœ´ì‹ ì‹œê°„ê¹Œì§€ 1분"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
deleted file mode 100644
index 7d7ac3b24..000000000
--- a/po/lt.po
+++ /dev/null
@@ -1,3261 +0,0 @@
-# Lithuanian translation of gnome-control-center
-# Copyright (C) 2000-2002 Free Software Foundation, Inc.
-# Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>, 2000-2002.
-# Vaidotas Zemlys <mpiktas@delfi.lt>, 2003.
-#
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-12 20:13+0300\n"
-"Last-Translator: Žygimantas BeruÄka <uid0@tuxfamily.org>\n"
-"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Programos</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<p>Palaikymas</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Pastaba:</b> Šio parametro pakeitimai neturės jokios įtakos iki "
-"kito prisijungimo.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Pagalbinių technologijų nuostatos"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Uždaryti ir _atsijungti"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Paleisti Å¡ias pagalbines technologijas kiekvienÄ… kartÄ… prisijungus:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Įjungti pagalbines technologijas"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Lupa"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "_Klaviatūra ekrane"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "Ekrano _skaitytuvas"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Pagalbinių technologijų palaikymas"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Įjungti GNOME pagalbinių technologijų palaikymą prisijungimu metu"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Tavo sistemoje nerasta jokių pagalbinių technologijų. 'gok' paketas turi "
-"būti įdiegtas norint gauti klaviatūros ekrane palaikymą, o 'gnopernicus' "
-"paketas turi būti įdiegtas norint gauti ekrano skaitymo ir išdidinimo "
-"gebÄ—jumus."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Nevisos galimos pagalbinės technologijos yra įdiegtos tavo sistemoje. 'Gok' "
-"paketas turi būti įdiegtas norint gauti klaviatūros ekrane palaikymą."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Nevisos galimos pagalbinės technologijos yra įdiegtos tavo sistemoje. "
-"'Gnopernicus' paketas turi būti įdiegtas norint gauti ekrano skaitymo ir "
-"išdidinimo gebėjumus."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Ä®vyko klaida bandant parodyti pelÄ—s parinkÄių dialogÄ…: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Nepavyko importuoti AccessX nuostatų iš bylos '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Importuoti ypatybių nustatymus"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klaviatūra"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Nustatyti klaviatūros prieinamumo parinktis"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Atrodo, kad sistemoje nėra XKB plėtinio. Be jo klaviatūros prieinamumo "
-"ypatybÄ—s neveiks."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Le_isti grąžinimo klavišus</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Leisti _lėtus klavišus</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Leisti _pelės klavišus</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Leisti _kartojimo klavišus</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Leisti _kibius klavišus</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>YpatybÄ—s</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Perjungimo klavišai</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "PagrindinÄ—s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Pyptelti jei k_lavišas netinkamas"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Pyptelti, kai išjungiamos arba įjungiamos _klaviatūros ypatybės"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Pyptelti, kai paspaustas _modifikatorius"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Pyptelti, kai LED įjungiamas, pyptelti 2 kartus, kai išjungiamas"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Pyptelti, kai klavišas yra:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Delsa:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Delsa tarp klavišo paspaudimo ir žy_meklio judėjimo:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Išjungti jei du klavišai paspausti kartu"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "L_eisti perjungimo klavišus"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtrai"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "I_gnoruoti dvigubus klavišų paspaudimus, kol nepraėjo:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Vartotojo pasirinktu laiko periodu ignoruoti visus kitus to PATIES klavišo "
-"paspaudimus."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Klaviatūros prieinamumo parinktys (AccesX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Di_džiausias žymeklio greitis:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "PelÄ—s mygtukai"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "PelÄ—s _parinktys..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Reaguoti į klavišų paspaudimą tik tada, kai jie nuspausti vartotojo "
-"nustatytÄ… laiko tarpÄ…."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Spaudžiant iÅ¡ eilÄ—s modifikuojanÄius klaviÅ¡us vienu metu atlikti daug tų "
-"paÄių klavišų paspaudimų."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "G_reitis:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Laikas pagrei_tÄ—jimui iki didžiausio greiÄio:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Perjungti skaitinę klaviatūrą į pelės valdymo klaviatūrą."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "IÅ¡_jungti jei nenaudojamas:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Leisti klaviatūros prieinamumo ypatybes"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Importuoti ypatybių nustatymus..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "_Reaguoti į klavišus jei jie nuspausti:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "Paspausdink nustatymų _patikrinimui:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_priimta"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_nuspausta"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_atmesta"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "simbolių per sekundę"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "milisekundžių"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "taškų/sekundžių"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "sekundžių"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "Spa_lva:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "_Kairioji spalva:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "_Dešinioji spalva:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "_Viršutinė spalva:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "_ApatinÄ— spalva:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_IÅ¡klotas"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "Viduryj_e"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "P_adidintas"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "IÅ¡tempta_s"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Be paveiksliuko"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Gauti ir įrašyti pasenusias nuostatas"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Fono parinktys"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Fono _stilius:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "El. paštas"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Horizontalus perÄ—jimas"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Pasirink spalvÄ…"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "PaveikslÄ—li_o parinktys:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Pirmoji spalva"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Antroji spalva"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "_Pasirink paveikslėlį:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Vientisa spalva"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Kad nustatytum fono pieÅ¡inį, numesk paveikslÄ—lį arba paspaudÄ™s Äia jį "
-"susirask"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Vertikalus perÄ—jimas"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Tu gali atitempti paveikslėlių bylas į šį langą, kad pakeistum fono "
-"paveikslėlį."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "radiobutton1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "radiobutton2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "radiobutton3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "radiobutton4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "radiobutton5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Fonas"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Prisitaikyti darbalaukio fonÄ…"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Nepavyko paleisti nuostatų tvarkyklės 'gnome-settings-daemon'/\n"
-"GNOME nuostatų tvarkyklei neveikiant, kai kurios parinktys gali neveikti. "
-"Tai gali reikšti, jog yra problemų su Bonobo, arba ne GNOME (pvz. KDE) "
-"nuostatų tvarkyklė jau yra aktyvi ir konfliktuoja su GNOME nuostatų "
-"tvarkykle."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Tiesiog pritaikyti pakeitimus ir išeiti"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Įvyko klaida bandant parodyti žinyną: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i iš %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "PersiunÄiama: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "IÅ¡: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Ä®: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Å altinio URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI, iÅ¡ kurio dabar siunÄiama"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Paskirties URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI, į kur dabar siunÄiama"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Atlikta dalis"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Jau atlikta siuntimo dalis"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Esamo URI numeris"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Esamo URI numeris -- prasideda nuo 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "URI skaiÄius"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Kiek iš viso yra URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Jungiamasi..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "ParsiunÄiama..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Raktas"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "GConf raktas, prie kurio Å¡is savybÄ—s redaktorius yra prikabintas"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "PerspÄ—jimas"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "Leisti šį perspÄ—jimÄ…, kai pakeiÄiama reikÅ¡mÄ— susieta su klaviÅ¡ais"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Pakeitimų aibė"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"GConf pakeitimų aibÄ— su duomenimis persiunÄiama gconf klientui esant "
-"pritaikymui"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Conversion to widget callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Conversion from widget callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "UI valdymas"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Object that controls the property (normally a widget)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Property editor object data"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Custom data required by the specific property editor"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Property editor data freeing callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Byla '%s' nerasta.\n"
-"\n"
-"Įsitikinkite, kad byla egzistuoja ir pabandykite dar kartą, arba pasirinkite "
-"kitą piešinį fonui."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Nėra žinoma, kaip atidaryti bylą '%s'.\n"
-"Galbūt tai toks piešinio formatas, kuris dar nepalaikomas.\n"
-"\n"
-"Pasirinkite vietoj šio kitą piešinį"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Pasirinkite piešinį."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Pageidaujamos programos"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Nustatyti sau įprastas programas"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx tekstinė naršyklė"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links tekstinė naršyklė"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Evolution pašto programa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Gnome terminalas"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Standartinis xterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Prašom nurodyti šio redaktoriaus pavadinimą ir komandą."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "PridÄ—ti..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "_Tinkintas redaktorius:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "_Tinkinta pašto programa:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "_Tinkintas terminalas:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "_Tinkinta naršyklė:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Ko_manda:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Tinkinto redaktoriaus savybÄ—s"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Įprasta pašto programa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Įprastas terminalas"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Įprastas tekstų redaktorius"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Įprasta web naršyklė"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Įprasta langų tvarkyklė"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Pašalinti"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "Paleidimo _raktas:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Keisti..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Pašto programa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Pasirinkite norimą langų tvarkyklę. Jums reikės nuspausti mygtuką, pamosuoti "
-"burtų lazdele ir sušokti magišką šokį, kad tai suveiktų."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Paleisti t_erminale"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminalas"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Tekstų redaktorius"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Å i programa gali atidaryti _URI"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Å i programa gali atidaryti _kelias bylas"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Ši programa turi būti paleista _shell'e"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Supranta _Netscape Remote Control"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "Naudoti šį r_edaktorių atidarant tekstines bylas bylų tvarkyklėje"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Web naršyklė"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Langų tvarkyklė"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Pavadinimas:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_SavybÄ—s..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Pasirink pašto programą:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Pasirink terminalÄ…:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Pasirink web naršyklę:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Pasirink redaktorių:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Prieinamumas"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Prieinamumo nustatymai"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Papildoma"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Papildomos nuostatos"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Valdymo centro meniu"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish langų tvarkyklė"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "IÅ¡vaizda"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Pasirink savo langams temas ir Å¡riftus"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Nustatyk sparÄiuosius klaviÅ¡us langams"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Susiejimai"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Konfigūruoti langų fokusavimą"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Fokuso elgsena"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Nustatyti konkreÄias savybes susietiems langams"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Tinkantys langai"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Konfigūruoti langų išdidinimą, sumažinimą ir atstatymą"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Išdidinimas ir sumažinimas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Pasirink savo Sawfish vartotojo lygį"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Įvairūs"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Konfigūruoti įvairias langų savybes"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Konfigūruoti langų perkėlimą/dydžio keitimą"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Perkėlimas ir dydžio keitimas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Nustatyti langų buvimo vietą darbastalyje"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "PadÄ—jimas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Susieti garsus su langų tvarkyklės įvykiais"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Garsas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Sutvarkyti darbalaukius ir žiūrėjimo prievadus"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Darbalaukiai"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Senos programos"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Senų programų nustatymai (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Pakeisti ekrano raišką"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Ekrano raiška"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Raiška:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "At_naujinimo dažnis:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Įprasti nustatymai"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Ekrano %d nuostatos\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Ekrano raiškos parinktys"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Padaryti įprastu tik šiam _kompiuteriui (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Pariktys"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Išbandomi nauji nustatymai. Jeigu šių pakeitimų nepatvirtinsite per %d "
-"sekundžių, bus atstatyti seni nustatymai."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Ar norite palikti tokią raišką?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Naudoti _ankstesnę raišką"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Palikti šią raišką"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr "X serveris nepalaiko XRandR išplėtimo. "
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"XRandR plėtinio versiją yra nesuderinama su šia programa. Ekrano dydžio "
-"keitimas veikimo metu neįmanomas."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Apibūdinimas"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "PlÄ—tiniai"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Bylų tipai ir programos"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr "Nurodyti, kurios programos naudojamos atidaryti kiekvieno tipo bylas"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Veiksmai"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "_PridÄ—ti bylos tipÄ…..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "PridÄ—ti _tarnybÄ…..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "sekundžių"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Pasirinkti..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Kate_gorija:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Į_prastas veiksmas:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Įprastas _veiksmas:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Keisti bylos tipÄ…"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Bylų vardų plėtiniai:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Žiūrėti į turinį"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "P_rograma:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Paleidžiama programa"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Paleisti programÄ…"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Paleisti t_erminale"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Naudoti tÄ—vinÄ—s kategorijos _parinktis"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_PridÄ—ti:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Aprašymas:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Taisyti..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_MIME tipas:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "P_aleidžiama programa:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "P_rotokolas:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Pašalinti"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "P_eržiūros komponentas:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Bylų tipai ir programos"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr "Nurodyti, kurios programos naudojamos atidaryti kiekvieno tipo bylas"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Keisti bylų kategoriją"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Modelis"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel, kuriame yra kategorijos duomenys"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME kategorijos info"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Struktūra, kurioje yra MIME kategorijos informacija"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Tinkintas"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "PlÄ—tinys"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Modelis, kurį atnaujinti kai paspaustas mygtukas Gerai"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "MIME tipo informacija"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Struktūra su duomenimis apie MIME tipą"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Yra pridÄ—jimo dialogas"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Taip, jei Å¡is dialogas skirtas pridÄ—ti MIME tipui"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "PridÄ—ti bylos tipÄ…"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Įvairūs"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Jokios"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Įveskite teisingą MIME tipą. Jis turėtų būti klasė/tipas pavidalas bei jame "
-"negali būti tarpų"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "MIME tipas su tokiu vardu jau egzistuoja, perrašyti?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorija"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Pasirink bylos kategorijÄ…"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Žiūrėti kaip %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "PaveikslÄ—liai"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Vaizdas"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Garsas"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Modelis tik kategorijoms"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Interneto tarnybos"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Keisti tarnybos informacijÄ…"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Tarnybos informacija"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Struktūra su duomenimis apie tarnybą"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Ar reklama"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "Taip, jei tai tarnybos pridÄ—jimo dialogas"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "PridÄ—ti tarnybÄ…"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Prašom įvesti protokolo pavadinimą."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Neteisingas protokolo pavadinimas. Prašom įvesti galiojantį protokolo "
-"pavadinimą be jokių tarpų ar skyrybos ženklų."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Jau yra protokolas tokiu pavadinimu."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Nežinomi tarnybos tipai"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World wide web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Bylų persiuntimo protokolas (FTP)"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "IÅ¡sami dokumentacija"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Žinynų puslapiai"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "El. pašto siuntimas"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Gnome dokumentacija"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Å riftai"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Nustatyti darbalaukio ikonų šriftą"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Šriftų vaizdavimas</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "<b>Šriftų vaizdavimas</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Glodinimas:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "<p>Palaikymas</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Geriausios _formos"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Geriausias ko_ntrastas"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "IÅ¡sa_miai..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Šriftų parinktys"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Šriftų vaizdavimo detalės"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "P_ilki pustoniai"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Eiti į temų katalogą"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "J_okios"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Raiška:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Nustatyti programose naudojamÄ… Å¡riftÄ…"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Nustatyti darbalaukio ikonų šriftą"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-"Nustatyti terminaluose ir panašiose programose naudojamą lygiaplotį šriftą"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "_Programų šriftas:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "_Darbalaukio Å¡riftas:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "P_ilnas"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Vidutinis"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Vienspalvis"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Joks"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Nežymus"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Å _riftas terminalui:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "Na_udoti Å¡riftÄ…"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Š_riftas langų antraštėms"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Skyra (_taškų į colį):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Spartusis klavišas"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "SparÄiojo klaviÅ¡o modifikatoriai"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Sp. klavišo tipas"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "SparÄiojo klaviÅ¡o tipas"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "IÅ¡jungtas"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Įvesk naują spartųjį klavišą arba paspausk Backspace ištrynimui"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Įvesk naują spartųjį klavišą"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "GNOME įprastas"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Nežinomas veiksmas>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Darbalaukis"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Langų tvarkymas"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Susiejimas \"%s\" jau yra panaudotas:\n"
-" \"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "Klaida nustatant naują spartųjį klavišą nustatymų duombazėje: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Nerasta nė viena klaviatūros tema. Tai reiškia, kad jūsų GTK+ yra nepilnai "
-"įdiegtas"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Veiksmas"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Susiejimas"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Paspausk, kad gautum klaviatūros navigacijos schemų sąrašą."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Klavišų susiejimai"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_Darbalaukio susiejimai:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "_Teksto redagavimo susiejimai:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Priskirti komandas susiejimo klavišams"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Įvyko klaida bandant parodyti klaviatūros įtaisą: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Prieinamumas"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Pritaikyk nustatymus ir išeik (tiktai suderinamumui; dabar tvarkoma demono)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Pradėti puslapį su rodomais spausdinimo pertraukėlės nustatymais"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Žymeklio mirksėjimas</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Kartojimo Klavišai</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>Už_rakinti ekranÄ… priverÄiant pailsÄ—ti po spausdinimo</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Greitas</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Ilgas</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Trumpas</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>LÄ—tas</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "Le_isti pertraukėlių atidėjimą"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Pažymėk jeigu nori, kad pertraukėles būtų galima atidėti"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "Žymeklis _mirksi teksto laukuose ir langeliuose"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Pertraukėlės trukmė kai spausdinimas neleidžiamas"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Darbo trukmÄ— iki priverstinÄ—s pertraukos"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Klaviatūra _kartoja laikant nuspaustą klavišą"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Klaviatūros parinktys"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Užrakinti ekranÄ… po tam tikro laiko, kad padÄ—ti iÅ¡vengti pasikartojanÄio "
-"klaviatūros naudojimo traumų"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Spausdinimo pertraukÄ—lÄ—"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Prieinamumas..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "_PertraukÄ—lÄ—s "
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Delsa:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Greitis:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "_Darbo periodas tęsiasi:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "min."
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Nustatyti klaviatūros parinktis"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Nežinomas žymeklis"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Įprastas žymeklis - dabartinis"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Įprastas žymeklis, ateinantis su X'ais"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Įprastas žymeklis"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Baltas žymeklis - dabartinis"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Invertuotas įprastas žymeklis"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Baltas žymeklis"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Didelis žymeklis - dabartinis"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Įprasto žymeklio didelė versija"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Didelis žymeklis"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Didelis baltas žymeklis - dabartinis"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Balto žymeklio didelė versija"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Didelis baltas žymeklis"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Žymeklio dydis"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Žymeklio tema"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Dvigubo spragtelÄ—jimo trukmÄ— </b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Vilkimas ir numetimas</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Rasti žymeklį</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>PelÄ—s padÄ—tis</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Greitis</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Pastaba:</b> Šio parametro pakeitimas neturės jokios įtakos iki "
-"kito prisijungimo.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Greitas</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Aukštas</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Didelis</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Žemas</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>LÄ—tas</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Mažas</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Mygtukai"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Žymekliai"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Išryškinti žymeklį kai _paspaudžiamas Ctrl klavišas"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "JudÄ—jimas"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "PelÄ—s parinktys"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Greitumas:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Didelis"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "_Kairei rankai"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Jautrumas:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Mažas"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Slenkstis:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_TrukmÄ—:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "PelÄ—"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Nustatyti pelÄ—s parinktis"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "TarpinÄ— tinklo stotis"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "TarpinÄ—s tinklo stoties parinktys"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Savaiminis tarpinÄ—s stoties nustatymas</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Tiesioginis ryšys su internetu</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Rankinis tarpinÄ—s stoties nustatumas</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_Naudoti autentifikacijÄ…</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "Savaiminio nusistatymo _URL:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "HTTP tarpinÄ—s stoties nuostatos"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "H_TTP tarpinÄ— stotis:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "TarpinÄ—s tinklo stoties tvarkymas"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Prievadas:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "S_ocks tarpinÄ— stotis:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_DetalÄ—s"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP tarpinÄ— stotis:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Slaptažodis:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_Saugi HTTP tarpinÄ— stotis:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "Vartotojo _vardas:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Garso parinktys"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "_Pradžioje paleisti garsų serverį"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Blyksi _visas ekranas"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Blyksi _lango antraštės juosta"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Bendra"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Garso įvykiai"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Garso parinktys"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Sistemos skambutis"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Skambinti garsiniu skambuÄiu"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "Garsai įv_ykiams"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "_Vaizdinis skambutis:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Leisti garsą ir susieti garsus su įvykiais"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Mano batai buvo du vienas dingo nerandu"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "VirÅ¡uje pasirinktas temas galÄ—si iÅ¡bandyti peržiÅ«rÄ—damas Äia."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Pavyzdinis mygtukas"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "PavyzdinÄ— varnelÄ—"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Pavyzdinis teksto įvesties laukas"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Meniu skiltis"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Punktas 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Kitas punktas"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Perjungiklis 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Perjungiklis 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Vienas"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Du"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Nerasta nė viena tema. Tai tikriausiai reiškia, kad neteisingai įdiegtas "
-"\"Temos parinkÄių\" dialogas, arba nÄ—ra įdiegtas \"gnome-themes\" paketas."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Sava tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Galima išsaugoti šią temą nuspaudus Išsaugoti temą mygtuką."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Negaliu tavo sistemoje rasti įprastų temų schemų. Tai reiškia, kad "
-"greiÄiausiai tu neturi įdiegtos Metacity arba tavo gconf yra sukonfigÅ«ruotas "
-"neteisingai."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Tema privalo turÄ—ti vardÄ…"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Nustatyti temas įvarioms darbalaukio dalims"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Įdiegti Temą</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Temos įdiegimas"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "Į_diegti"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Vieta:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">IÅ¡saugoti temÄ… diske</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Pritaikyti _fonÄ…"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Pritaikyti Å¡_riftÄ…"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Valdymas"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Piktogramos"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Naujos temos gali būti įdiegtos atitempus jas ant lango."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "_IÅ¡saugoti temÄ…"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Trumpas _aprašymas:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Temos detalÄ—s"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Temos parinktys"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Temos _detalÄ—s"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Ši tema nesiūlo jokio konkretaus šrifto ar fono."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Ši tema siūlo foną:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Ši tema siūlo šriftą ir foną:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Ši tema siūlo šriftą:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Lango rÄ—melis"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Eiti į temų katalogą"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "Į_diegti temą..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_IÅ¡saugoti temÄ…..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "_Temos pavadinimas:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Nustatyti meniu ir įrankių juostos išvaizdą programose"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Meniu ir įrankių juostos"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Elgsena"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Nustato įprastą GNOME programų elgseną"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Elgsena ir išvaizda</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Peržiūra</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "IÅ¡_kirpti"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Tik ikonos"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Meniu ir įrankių juostų parinktys"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Nauja Byla"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Atidaryti bylÄ…"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "IÅ¡saugoti bylÄ…"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Rodyti meniu _ikonose"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Tekstas po piktogramomis"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Tekstas šalia piktogramų"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Tik tekstas"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Įrankių juostų _mygtukų etiketės: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopijuoti"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "At_kabinamos įrankių juostos"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Keisti"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Byla"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Naujas"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Atidaryti"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "Į_dėti"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_Spausdinti"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_IÅ¡eiti"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_IÅ¡saugoti"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>NeiÅ¡eina paleisti tavo langų tvarkyklÄ—s parinkÄių programos</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (arba \"Windows logo\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Norėdamas _pajudinti langą, laikyk nuspaudęs šį klavišą ir tada pasirink "
-"langÄ…:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Langų parinktys"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr ""
-"_Du kartus spragtelėk ant antraštės juostos, norėdamas atlikti šį veiksmą:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Delsa prieš pakeliant:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Pakelti pasirinktus langus po laiko tarpo"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Pasirinkti langus pelei praeinant virš jų"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Langų savybės"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Langai"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "GNOME valdymo centras: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "IÅ¡dÄ—stymas"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Layout to use for this view of the capplets"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Capplet directory object"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Capplet directory that this view is viewing"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Vaidotas Zemlys <mpiktas@delfi.lt>Žygimantas BeruÄka <uid0@tuxfamily.org>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "GNOME valdymo centras"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Darbalaukio savybių tvarkyklė."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Gnome valdymo centras: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Apie Å¡iÄ… programÄ…"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Valdymo centro apžvalga"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Apie"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Turinys"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Pagalba"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "GNOME konfigūravimo įrankis"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Naudoti apvalkalÄ… net jei veikia Nautilus."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "NegalÄ—jau inicializuoti Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Negaliu sukurti katalogo \"%s\".\n"
-"To reikia norint leisti žymeklių keitimą."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Klavišų susiejimo (%s) veiksmas yra nustatytas per daug kartų\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Klavišų susiejimas (%s) yra panaudotas kelis kartus\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Klavišų susiejimas (%s) yra nepilnas\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Klavišų susiejimas (%s) yra neįmanomas\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Atrodo jau kita programa turi prieigą prie klavišo '%d'."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Klavišų susiejimas (%s) jau yra panaudotas\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Klaida bandant vykdyti (%s),\n"
-"kuris yra susietas su klavišu (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Įvyko klaida paleidžiant ekrano užsklandą:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Ekrano užsklanda šioje sesijoje neveiks."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Daugiau nerodyti šio pranešimo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Nepavyko įkelti garso bylos %s kaip pavyzdžio %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Negaliu nustatyti vartotojo namų katalogo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "GConf rakto %s tipas %s, bet jo tipas turėtų būti %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Error creating signal pipe."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Tipas"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Peržiūros plotis"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Peržiūros aukštis"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Ekranas"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Ekranas kuriame bus nupieštas BGApplier"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Negaliu rasti hbox, naudojam paprastą bylų pasirinkimą"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Peržiūra"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Nėra garso bylos šiam įvykiui."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Nėra garso bylos šiam įvykiui.\n"
-"Tu tikriausiai norėtum įdiegti gnome-audio paketą\n"
-"su standartiniu garsų rinkiniu."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Byla %s nÄ—ra tinkama wav byla"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Įvykis"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Garso byla"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Garsai:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Garso _byla:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Pasirink garso bylÄ…"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Groti"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "Langų tvarkyklÄ— \"%s\" nepriregistravo savo parinkÄių programos\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "IÅ¡didinti"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Suvynioti"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Jei \"true\", mime tvarkyklÄ—s skirtos text/plain ir text/* bus "
-"sinchronizuotos"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Sinchronizuoti text/plain ir text/* tvarkykles"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Rodyti dialogą jeigu leidžiant XScreenSaver įvyks klaidų"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Paleisti XScreenSaver prisijungimo metu"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Rodyti paleidimo klaidas"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Leisti XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Glotninimas"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Hinting"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "RGBA Tvarka"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"RaiÅ¡ka, taÅ¡kais colyje, naudojama keiÄiant Å¡riftų dydžius į dydžius taÅ¡kais"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"Subpixel elementų tvarka LCD ekrane; naudojama tik kai glotninimas "
-"nustatytas kaip \"rgba\". Galimos rekšmės yra: \"rgb\" - raudona kairėje, "
-"dažniausiai naudojamas. \"bgr\" - mėlyna kairėje. \"vrgb\" - raudona "
-"virÅ¡uje. \"vbgr\" - raudona apaÄioje."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Glotninimo tipas naudojamas atvaizduojant šriftus. Galimos reikšmės yra: "
-"\"none\" - be glotninimo. \"pilki pustoniai\" - standartinis pilkos skalÄ—s "
-"glotninimas. \"rgba\" - subpixel glotninimas (tik LCD ekranams)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Hinting'o tipas atvaizduojant šriftus. Galimos reikšmės yra: \"Jokio\" - "
-"jokio hinting'o, \"nežymus\", \"vidutinis\", ir \"pilnas\" - toks hinting'as "
-"koks tik įmanomas; gali sukelti raidžių formų iškraipymą."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "AtidÄ—ti pertraukÄ—lÄ™"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "PailsÄ—k!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Parinktys"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Apie"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_PailsÄ—k"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d min. iki kitos pertraukÄ—lÄ—s"
-msgstr[1] "%d min. iki kitos pertraukÄ—lÄ—s"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Mažiau nei viena minutė iki kitos pertraukėlės"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"Nepavyko parodyti spausdinimo pertraukos nustatymų dialogo dėl šios klaidos: "
-"%s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "Apie GNOME spausdinimo monitorių"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Poilsio nuo kompiuterio priminÄ—jas."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Parašytas Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Džiaugsmus akims pridėjo Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "PertraukÄ—lÄ—s priminimas"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Spausdinimo monitorius jau veikia."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Spasudinimo monitorius informacijos rodymui naudoja skydelio pranešimų "
-"vietą. Nepanašu, kad tu turėtum pranešimų vietą savo skydelyje. Tu gali ją "
-"pridėti spragtelint dešinį pelės mygtuką ant skydelio ir pasirenkant 'Įdėti "
-"į skydelį -> Pagalbinė programa -> Pranešimų vieta'."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "Greita ruda lapė peršoka per tingų šunį. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Pavadinimas:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Stilius:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipas:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Dydis:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Versija:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "AutorinÄ—s TeisÄ—s:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Aprašymas:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Å rifto kontekstinio meniu elementai"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Jeigu reikšmė yra \"true\" tada OpenType šriftai bus "
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Jeigu nustatyta \"true\", tada bus rodomi maži PCF šriftų paveiksliukai."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Jeigu nustatyta \"true\", tada bus rodomi maži TrueType šriftų paveiksliukai."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Jeigu nustatyta \"true\", tada bus rodomi maži Type1 šriftų paveiksliukai."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Šitame rakte nustatyk komandą kuri bus naudojama sukurti mažus OpenType "
-"šriftų paveiksliukus."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Šitame rakte nustatyk komandą kuri bus naudojama sukurti mažus PCF šriftų "
-"paveiksliukus."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Šitame rakte nustatyk komandą kuri bus naudojama sukurti mažus TrueType "
-"šriftų paveiksliukus."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Šitame rakte nustatyk komandą kuri bus naudojama sukurti mažus Type1 šriftų "
-"paveiksliukus."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Peržiūros komanda OpenType šriftams"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Peržiūros komanda PCF šriftams"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Peržiūros komanda TrueType šriftams"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Peržiūros komanda Type1 šriftams"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Ar rodyti OpenType šriftų mažus paveiksliukus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Ar rodyti PCF šriftų mažus paveiksliukus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Ar rodyti TrueType šriftų mažus paveiksliukus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Ar rodyti Type1 šriftų mažus paveiksliukus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Fontilus kontekstinio meniu gamykla"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Fontilus kontekstinis meniu"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fontilus kontekstinio meniu gamykla"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Nautilus kontekstinio meniu įrašai šriftams"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Nustatyti kaip Programų Šriftą"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Temos savybių turinio žiūrėjimo komponentas"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Themus temų savybių rodymas"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Pritaikyti naujÄ… Å¡riftÄ…?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_Nepritaikyti Å¡rifto"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Tavo pasirinkta tema siūlo naują šriftą. Šio šrifto peržiūra yra parodyta "
-"žemiau."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Prit_aikyti Å¡riftÄ…"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Temos"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Valdymo tema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Langų rėmelio tema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Piktogramų tema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "Dabar rodomas URI"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDČĘĖ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Jeigu reikšmė - \"true\", tada bus rodomi sumažinti įdiegtų temų "
-"paveiksliukai."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Jeigu reikšmė - \"true\", tada bus rodomi sumažinti temų paveiksliukai."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Šiame rakte nustatyk komandą kuri bus naudojama sukurti mažus įdiegtų temų "
-"paveiksliukus."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Šiame rakte nustatyk komandą kuri bus naudojama sukurti mažus temų "
-"paveiksliukus."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Įdiegtų temų mažų paveiksliukų rodymo komanda"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Temų mažų paveiksliukų rodymo komanda"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Ar rodyti įdiegtų temų sumažintus paveiksliukus"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Ar rodyti mažus temų paveiksliukus"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Viena minutÄ— iki kitos pertraukÄ—lÄ—s"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Pasirink CDE AccessX bylÄ…"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "_Pakartotas"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Fono paveikslėlio peržiūra."
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Fono Peržiūra"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Fono paveikslÄ—lio bylos vardas."
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "Priima _URL"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "_Tinkinta pagalbos naršyklė:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Įprasta pagalbos naršyklė"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "Pagalbos naršyklė"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "_Pasirink pagalbos naršyklė:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Įprastas žymeklis - Esamas</b>\n"
-#~ "Įprastas žymeklis, ateinantis su X'ais"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Baltas Žymeklis - Esamas</b>\n"
-#~ "Invertuotas įprastas žymeklis"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Didelis Žymeklis - Esamas</b>\n"
-#~ "Įprasto žymeklio didelė versija"
-
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "<b>Žymeklio tema</b>"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Peržiūra, kaip atrodys meniu juosta su tokiomis parinktimis."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Peržiūra, kaip atrodys įrankių juosta su tokiomis parinktimis."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Meniu"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "PavyzdinÄ— meniu juosta:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Pasirink įrankių juostos stilių."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Įrankių juosta"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Įrankių juostos gali būti _atkabintos ir nešiojamos"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Grojama byla"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "IÅ¡eiti"
-
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "Pritaikyti temÄ…..."
-
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "Themus komponentas"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "Py_ptelti"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "P_arinktas:"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "Spra_gtelti nuspaudus klavišą"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Klaviatūros skambutis"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "Klavišo nuspaudimo spragtelėjimas"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Kartojimo klavišai"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "_IÅ¡jungta"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_Garsumas:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "garsiai"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "tyliai"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "Įdiegti naują temą"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "Naujos temos _vieta:"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_Detaliai..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Pastaba:</b> Tau reikÄ—s atsijungti ir vÄ—l prisijungti, kad Å¡ii "
-#~ "parinktis įsigaliotų."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr ""
-#~ "Parodo judantį taikiklį aplink pelės žymeklį, kai Control klavišas būna "
-#~ "paspaustas ir atleistas."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "Dvigubo paspaudimo delsa"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr "Pelės kairei rankai kairysis ir dešinysis mygtukai yra sukeisti."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "Didžiausias laiko tarpas, leidžiamas tarp paspaudimų atliekant dvigubą "
-#~ "paspaudimą. Naudok dėžutę dešinėje testavimui."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nustatyti atstumą, reikalingą žymeklio pajudinimui prieš pradedant vilkti "
-#~ "elementÄ…."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "Nustatyk savo pelės greitį."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Greitis"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "_Delsa (sek.):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "_Parodyti žymeklio vietą, kai paspaudžiamas Control klavišas"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "_Kartojimo Klavišai"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
deleted file mode 100644
index 465798240..000000000
--- a/po/lv.po
+++ /dev/null
@@ -1,3342 +0,0 @@
-# gnome-control-center for Latvian.
-# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
-# Artis Trops <hornet@navigators.lv>, 2001.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-01-21 15:44+0200\n"
-"Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigator.lv>\n"
-"Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "MantotÄs AplikÄcijas"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "Iespējas"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Loga Preferences"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "EkrÄns"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "AtgadÄ«jÄs kļūda, palaižot peles preferenÄu dialogu : %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "NevarÄ“ju importÄ“t AccessX uzstÄdÄ«jumus no faila '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-#, fuzzy
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "_ImportÄ“t IespÄ“ju UzstÄdÄ«jumus..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatūra"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "UzstÄdÄ«t jÅ«su tastatÅ«ras pieejamÄ«bas preferences"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"IzskatÄs, ka Å¡ai sistÄ“mai nav XKB paplaÅ¡inÄjuma. TastatÅ«ras pieejamÄ«bas "
-"iespÄ“jas bez tÄ nestrÄdÄs."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "Aktivizēt _Atlecēju Taustiņus"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "Aktivizēt _Lēnos Taustiņus"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "Aktivizēt _Peles Taustiņus"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "Aktivizēt _Peles Taustiņus"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "Aktivizēt Lipī_gos Taustiņus"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "Iespējas"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "Slēdzēju Taustiņi"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Pamata"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Pīkstēt, ja taustiņš ir _atsaukts"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Pīkstēt, kad _iespējas tiek ieslēgtas vai izslēgtas no tastatūras"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "_Pīkstēt, kad modifikators tiek nospiests"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "PÄ«kstÄ“t kad LED ir iedegta un divreiz pÄ«kstÄ“t kad tÄ ir izslÄ“gta."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Pīkstēt, kad taustiņš ir:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "Aizt_ure:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Aizture starp taustiņnospiešanu un kursora _kustību:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "_DeaktivizÄ“t, ja divi taustiņi nospiesti kopÄ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Aktivizēt _Slēdzēju Taustiņus"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtri"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "I_gnorÄ“t dubultu taustiņnospieÅ¡anos robežÄs:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Ignorēt visus sekojošos nospiedienus no VIENA UN TĀ PAŠA taustiņa, ja tie "
-"notiek lietotÄja izvÄ“lÄ“tajÄ laika posmÄ."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Tastatūras Pieejamības Preferences (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "_MaksimÄlais kursora Ätrums:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Pele"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "Peles _Preferences..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Pieņemt taustiņu nospiešanu tikai tad, ja tie ir nospiesti un turēti "
-"attiecīgu laika brīdi."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Veikt vairÄkas vinlaicÄ«gas taustiņa nospieÅ¡anas operÄcijas, nospiežot "
-"modifikatora taustiņus citu aiz cita."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "Ä€t_rums:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "MaksimÄlÄ paÄ_trinÄjuma laiks: "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "PÄrveidot skaitļu tastatÅ«ru par peles kontroles iekÄrtu."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Dekativizēt, ja nelietots priekš:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Aktivizēt tastatūras pieejamības iespējas"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_ImportÄ“t IespÄ“ju UzstÄdÄ«jumus..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "_Akceptēt taustiņnospiešanu pēc:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Raksti, lai notestÄ“tu uzstÄdÄ«jumus:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_apstiprinÄts"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_nospiests"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_atsviests"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "rakstzīmes/sekunde"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "milisekundes"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "pikseļi/sekunde"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "sekundes"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "K_rÄsa:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-#, fuzzy
-msgid "_Left color:"
-msgstr "_KreisÄ KrÄsa:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-#, fuzzy
-msgid "_Right color:"
-msgstr "_LabÄ KrÄsa:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "_Virsas KrÄsa:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-#, fuzzy
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "_ApakÅ¡as KrÄsa:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Fails"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "C_enter"
-msgstr "C_entrēts"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "_MÄ“rogots"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Stretch"
-msgstr "Iz_stiepts"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Nav Attēla"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "IegÅ«t un noglabÄt mantotos uzstÄdÄ«jumus"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Fona Preferences"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Fona _Stils:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "HorizontÄlÄ novirze"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "IzvÄ“lies krÄsu"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Attēla Opcijas:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "PrimÄrÄ KrÄsa"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "SekundÄrÄ KrÄsa"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Izvēlieties _attēlu:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "ViendabÄ«ga krÄsa"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr "Lai uzstÄdÄ«tu fona attÄ“lu, iemet attÄ“lu vai klikÅ¡Ä·ini uz lÅ«koties."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "VertikÄlÄ novirze"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Jūs varat ievilt attēlu failus\n"
-"logÄ, lai uzstÄdÄ«tu fona attÄ“lu."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "Radio Poga 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "Radio Poga 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "Radio Poga 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "Radio Poga 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "Radio Poga 1"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Fons"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Mainiet jūsu darbavirsmas fonu"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"NevarÄ“ju sÄknÄ“t uzstÄdÄ«jumu pÄrvaldnieku 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Bez strÄdÄjoÅ¡a GNOME uzstÄdÄ«jumu pÄrvaldnieka, dažas preferenÄu maiņa varÄ“tu "
-"neizraisÄ«t nekÄdu efektu. Tas varÄ“tu bÅ«t saistÄ«ts ar Bonobo problÄ“mu vai arÄ« "
-"ne-GNOME (piem. KDE) uzstÄdÄ«jumu pÄrvaldnieks jau varÄ“tu bÅ«t aktÄ«vs un "
-"konfliktÄ“t ar GNOME uzstÄdÄ«jumu pÄrvaldnieku."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "NespÄ“ju ielÄdÄ“t aplikÄcijas steka ikonu '%s'\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Tikai attiecinÄt uzstÄdÄ«jumus un iziet"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Kļūda parÄdot palÄ«dzÄ«bu: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i no %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "PÄrsÅ«tu: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "No: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Uz: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "No URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI no kura paÅ¡reiz pÄrsÅ«ta"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Uz URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI uz kuru paÅ¡reiz pÄrsÅ«tu"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Frakcija pabeigta"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "PÄrsÅ«tÄ«Å¡anas frakcija uz doto brÄ«di pabeigta."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Pašreizējais URI indekss"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "PaÅ¡reizÄ“jais URI indekss - sÄkas no 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "URI kopÄ"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "URI kopējais skaits"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Savienojos..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "LejuplÄdÄ“ju..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Atslēga"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Gconf atslēga pie kuras ir pievienots rekvizītu redaktors"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Atsaukšana"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-"Izdot šo atsaukumu, kad vērtība, kas asociēta ar atslēgu, tiek izmainīta"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Mainīt kopu"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"GConf izmaiņu kopa, kas satur datus, kurus pÄrsÅ«tÄ«t gconf klientam pie "
-"pielietošanas"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Konversijas uz logdaļu atsaukums"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr "Atsaukums, kas jÄizdod, kad dati tiek konvertÄ“ti no GConf uz logdaļu"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Konversijas no logdaļas atsaukums"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr "Atsaukums, kas jÄizdod, kad dati tiek konvertÄ“ti uz GConf no logdaļas"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "UI Kontrole"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Objekts, kas kontrolÄ“ rekvizÄ«tu (normÄli logdaļa)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Rekvizītu redaktora objekta dati"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Dati pēc izvēles, kuri nepieciešami konkrētajam rekvizītu redaktoram"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Rekvizītu redaktora datu atbrīvošanas atsaukums"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Atsaukums, kas jÄizdod, kad rekvizÄ«tu redaktora objekta dati ir jÄatbrÄ«vo"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Nevarēju atrast failu '%s'.\n"
-"\n"
-"LÅ«dzu pÄrliecinieties, vai tas eksistÄ“ un mÄ“Ä£iniet vÄ“lreiz, vai arÄ« "
-"izvēlieties citu fona attēlu."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Es nezinu, kÄ lai atver failu '%s'.\n"
-"Iespējams ka tas ir attēlu veids, kas vēl nav atbalstīts.\n"
-"\n"
-"Lūdzu izvēlieties citu attēlu."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Lūdzu izvēlieties attēlu."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "IeteiktÄs AplikÄcijas"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "IzvÄ“lieties jÅ«su noklusÄ“tÄs aplikÄcijas"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "TÄ«mekļa PÄrlÅ«ks"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "TÄ«mekļa PÄrlÅ«ks"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "_PalÄ«dzÄ«bas PÄrlÅ«ks pÄ“c izvÄ“les:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "TerminÄlis"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Palaist T_erminÄlÄ«"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-#, fuzzy
-msgid "ETerm"
-msgstr "TerminÄlis"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "LÅ«dzu norÄdiet redaktora nosaukumu un komandu."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Pievienot..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "_Redaktors pēc izvēles:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "_PalÄ«dzÄ«bas PÄrlÅ«ks pÄ“c izvÄ“les:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "_TerminÄlis pÄ“c izvÄ“les:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "TÄ«_mekļa PÄrlÅ«ks pÄ“c izvÄ“les:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Ko_manda:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Pēc Izvēles Redaktora Rekvizīti"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "NoklusÄ“tais Logu PÄrvaldnieks"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "NoklusÄ“tais TerminÄlis"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Noklusētais Teksta Redaktors"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "NoklusÄ“tais TÄ«mekļa PÄrlÅ«ks"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "NoklusÄ“tais Logu PÄrvaldnieks"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Dzēst"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "I_zpildes Karodziņš:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Rediģēt..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"IzvÄ“lieties logu pÄrvaldnieku, kuru jÅ«s vÄ“laties. Jums vajadzÄ“s uzsist uz "
-"'attiecinÄt', pavicinÄt maÄ£isko lakatiņu un padejot maÄ£isko deju, lai tas "
-"strÄdÄtu."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Palaist T_erminÄlÄ«"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "TerminÄlis"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Teksta Redaktors"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Å Ä« aplikÄcija var atvÄ“rt _URI"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Å Ä« aplikÄcija var atvÄ“rt _vairÄkus failus"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Å Ä« aplikÄcijai ir jÄstrÄdÄ komandrindÄ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Saprot _Netscape AttÄlinÄto Kontroli"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "Lietot Å¡o _redaktoru lai atvÄ“rtu teksta failus failu pÄrvaldniekÄ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "TÄ«mekļa PÄrlÅ«ks"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Logu PÄrvaldnieks"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Nosaukums:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Rekvizīti..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "IzvÄ“_lieties PalÄ«dzÄ«bas PÄrlÅ«ku:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_IzvÄ“lÄ“ties TerminÄli:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "IzvÄ“lÄ“tie_s TÄ«mekļa PÄrlÅ«ku:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "Iz_vēlēties Redaktoru:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Pieejamība"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "PieejamÄ«bas UzstÄdÄ«jumi"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "PaplaÅ¡inÄti"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "PaplaÅ¡inÄtie UzstÄdÄ«jumi"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Kontroles Centra Izvēlne"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish logu pÄrvaldnieks"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Izskats"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Izvēlieties tēmas un fontus jūsu logiem"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "IzvÄ“lieties saÄ«sinÄjumtaustiņus jÅ«su logiem"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Saīsnes"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "KonfigurÄ“t kÄ dot logiem fokusu"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Fokusa uzvedība"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "KonfigurÄ“t atbilstoÅ¡os logus, lai tiem bÅ«tu Ä«paÅ¡as raksturÄ«gÄs pazÄ«mes"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Atbilstošie Logi"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "KonfigurÄ“t kÄ minimizÄ“t, maksimizÄ“t un atjaunot logus"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Minimizēšana un Maksimizēšana"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "IzvÄ“lieties jÅ«su Sawfish lietotÄja lÄ«meni"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "DažÄdi"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "IzvÄ“lieties dažÄdas logu opcijas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "KonfigurÄ“t kÄ logi tiek pÄrvietoti un izmainÄ«ti izmÄ“ros"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "PÄrvietoÅ¡ana un IzmÄ“ra IzmainÄ«Å¡ana "
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "KonfigurÄ“jiet logu novietojumu darbavirsmÄ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Novietojum"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "SaistÄ«t skaņas ar logu pÄrvaldnieka notikumiem"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Skaņa"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Konfigurēt darba vietas un skatpunktus"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Darba vietas"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "MantotÄs AplikÄcijas"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Mantoto aplikÄciju uzstÄdÄ«jumi (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:377
-#, fuzzy
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "A_praksts:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:417
-#, fuzzy
-msgid "Default Settings"
-msgstr "NoklusÄ“tais TerminÄlis"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "PaplaÅ¡inÄtie UzstÄdÄ«jumi"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-#, fuzzy
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Skaņas Preferences"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Darbības"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Apraksts"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "PaplaÅ¡inÄjumi"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Failu Tipi un Programmas"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"NorÄdÄ«t kuras programmas tiek izmantotas, lai atvÄ“rtu vai skatÄ«tos katru "
-"faila tipu"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Darbības"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Pievienot _failu tipu..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Pievienot _servisu..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "sekundes"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "I_zvēlieties..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "_Kategorija:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "_NoklusÄ“tÄ darbÄ«ba:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "NoklusÄ“tÄ _darbÄ«ba:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Rediģēt faila tipu"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Faila nosaukuma paplaÅ¡inÄjumi:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Skatīt saturu"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "_Programma:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Programma, kuru Palaist"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Palaist Programmu"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Palaist _TerminÄlÄ«"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Lietot pamatkategorijas _noklusējumus"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Pievienot:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "A_praksts:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Rediģēt..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_MIME tips:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_PalaižamÄ programma:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protokols:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Izņemt"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "_SkatÄ«tÄja komponents:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Failu tipi un programmas"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"NorÄdiet, kuras programmas tiek izmantotas, lai atvÄ“rtu vai skatÄ«tu katru "
-"faila tipu"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Rediģēt faila kategoriju"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Modelis"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel kas satur kategoriju datus"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME kategorijas info"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "StruktÅ«ra, kas satur informÄciju par MIME kategoriju"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Pēc Izvēles"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "PaplaÅ¡inÄjums"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Pamata modelis, kÄdÄ ziņot, kad klikÅ¡Ä·ina uz OK"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "InformÄcija par MIME tipu"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "StruktÅ«ra ar datiem MIME tipÄ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Ir pievienošanas dialogs"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Paties, ja šis dialogs ir MIME tipa pievienošanai"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Pievienot Faila Tipu"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "DažÄdi"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Nekas"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"LÅ«dzu ievadiet pareizu MIME tipu. Tam vajadzÄ“tu bÅ«t formÄ klase/tips un tam "
-"nevajadzÄ“tu saturÄ“t nekÄdus tukÅ¡umus."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "MIME tips ar tÄdu vÄrdu jau eksistÄ“, pÄrrakstÄ«t ?."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorija"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Izvēlieties faila kategoriju"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Attēli"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Modelis tikai kategorijÄm"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Internet Servisi"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Rediģēt servisa informÄciju"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Servisa info"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "StruktÅ«ra, kas satur servisa informÄciju"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Ir pievienots"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "PATIESS, ja šis ir pievienošanas servisa dialogs"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Pievienot Servisu"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "LÅ«dzu ievadiet protokola nosaukumu."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Nepareizs protokola nosaukums. LÅ«dzu ievadiet protokola nosaukumu bez "
-"jebkÄdiem tukÅ¡umiem vai punktiem."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Ir jau protokols ar tÄdu nosaukumu."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "NezinÄmi servisu tipi"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "Vispasaules TÄ«meklis (World Wide Web)"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Failu pÄrraides protokols (File transfer protocol)"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "DetalizÄ“ta dokumentÄcija"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "RokasgrÄmatas lapas"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "ElektroniskÄ pasta pÄrraide"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Gnome dokumentÄcija"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Fonts"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Izvēlēties fontus darbavirsmai"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "Fonta Attēlošana"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Hintēšana:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "IzlÄ«dzinÄÅ¡ana:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Subpikseļu kÄrtÄ«ba:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "LabÄkÄs _kontÅ«ras"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "LabÄkais ko_ntrasts"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "De_taļas..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Fonta Preferences"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Fonta Attēlošanas Detaļas"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "_Melnbalts"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "_Doties uz tēmu mapi"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "Ne_kas"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "A_praksts:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "UzstÄdÄ«t fontu aplikÄcijÄm"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "UzstÄdÄ«t darbavirsmas ikonu fontu"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "UzstÄdÄ«t vienplatuma fontu terminÄļiem un lÄ«dzÄ«gÄm aplikÄcijÄm"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Sub_pikselis (LCDs)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Sub_pikseļa izlÄ«dzinÄÅ¡ana (LCDs)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "_AplikÄcijas fonts:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "_Darbavirsmas fonts:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Pilns"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Vidējs"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Melnbalts"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Nekas"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Niecīgs"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "_TerminÄļa fonts:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Use Font"
-msgstr "Fonts"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "_Loga virsraksta fonts:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "IzÅ¡Ä·irtspÄ“ja (_punkti collÄ):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "PaÄtrinÄtÄja taustiņš"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "PaÄtrinÄtÄja modifikatori"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "PaÄtrin Režīms"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "PaÄtrinÄtÄja tips."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Deaktivizēts"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Ievadiet jaunu paÄtrinÄtÄju vai nospiediet AtpakaļatkÄpi, lai attÄ«rÄ«tu"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Ievediet jaunu paÄtrinÄtÄju"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<NezinÄma DarbÄ«ba>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Darba virsma"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Logu PÄrvaldÄ«Å¡ana"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Saiīsne \"%s\" jau tiek lietota priekš:\n"
-" \"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "Kļūda uzstÄdot jaunu paÄtrinÄtÄju konfigurÄcijas datubÄzÄ“: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Nevaru atrast nekÄdas tastatÅ«ras tÄ“mas. Tas nozÄ«mÄ“, ka jÅ«su GTK+ instalÄcija "
-"ir nepilnÄ«gi uzstÄdÄ«ta."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Darbība"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Saīsne"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "KlikÅ¡Ä·iniet, lai iegÅ«tu tastatÅ«ras navigÄcijas shÄ“mu sarakstu."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Tastatūras Saīsnes"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_Darbavirsmas saīsnes:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "_Teksta rediģēšanas saīsnes:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Nozīmēt komandas saīsņu taustiņiem"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "AtgadÄ«jÄs kļūda, palaižot tastatÅ«ras kapletu : %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Peejamība"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Tikai attiecinÄt uzstÄdÄ«jumus un iziet (savietojamÄ«bas dēļ; tagad to "
-"pÄrvalda dÄ“mons)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "Kursors Mirgo"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "Aktivizēt _Peles Taustiņus"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Ä€tri</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Gari</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Īsi</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>LÄ“ni</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "_Mirgo tekstu kastītēs un laukos"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "TastatÅ«ras _atkÄrtojumi, kad taustiņš tiek nospiests"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Tastatūras Preferences"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Pieejamība..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "Aizt_ure:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "Ä€_trums:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "UzstÄdiet jÅ«su tastatÅ«ras preferences"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr ""
-"<b>NezinÄms Kursors</b>\n"
-"%s"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr ""
-"<b>Noklusētais Kursors</b>\n"
-"NoklusÄ“tais kursors kas nÄk ar X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "NoklusÄ“tais TÄ«mekļa PÄrlÅ«ks"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr ""
-"<b>Balts Kursors</b>\n"
-"Invertēts noklusētais kursors"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Kursori"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr ""
-"<b>Lielais Kursors</b>\n"
-"NormÄlÄ kursora lielÄ versija"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Kursori"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#, fuzzy
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr ""
-"<b>Liels Balts Kursors - Pašreiz</b>\n"
-"BaltÄ kursora lielÄ versija"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-#, fuzzy
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr ""
-"<b>Liels Balts Kursors</b>\n"
-"BaltÄ kursora lielÄ versija"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Kursori"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Kursoru TÄ“ma"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "Vilkt un Mest"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "Sameklēt Punktieri"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "Peles OrientÄcija"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "Iespējas"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Ä€trs</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Augsts</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Liels</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Zems</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>LÄ“ns</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Mazs</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Pogas"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Kursori"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Kustība"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Peles Preferences"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_PaÄtrinÄjums:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "_Kreiļu pele"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Jūtīgums:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Small"
-msgstr "_MÄ“rogots"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Slieksnis:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Pele"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "UzstÄdÄ«t jÅ«su peles preferences"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "TÄ«kla starpserveris"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "TÄ«kla starpservera preferences"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_AutomÄtiska starpservera konfigurÄcija</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Tiešs interneta pieslēgums</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_PaÅ¡rocÄ«ga starpservera konfigurÄcija</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_Lietot autentifikÄciju</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "AutokonfigurÄcijas _URL:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "HTTP Starpservera Detaļas"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "_HTTP starpserveris:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "TÄ«kla Starpservera KonfigurÄcija"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Ports:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "S_ocks hosts:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Detaļas"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP starpserveris:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "Pa_role:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_Drošais HTTP starpserveris:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "LietotÄj_vÄrds:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Skaņas preferences"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "AktivizÄ“t skaņas servera _sÄknÄ“Å¡anos"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "VispÄrÄ«gi"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Skaņas Notikumi"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Skaņas Preferences"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Skaņas notikumiem"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Aktivizēt skaņu un sasaistīt skaņas ar notikumiem"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Ennik Bennik Sikel SÄ, Divi Velni BaznÄ«cÄ"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "AugstÄk izvÄ“lÄ“tÄs tÄ“mas tiks testÄ“tas parÄdot priekÅ¡apskati Å¡eit"
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Piemēra Poga"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Piemēra Rūtiņu Poga"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Piemēra Teksta Ievades Lauks"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Apakšizvēlne"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Priekšmets 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Vēlviens priekšmets"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Radio Poga 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Radio Poga 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Viens"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Divi"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Nevaru atrast nevienu tÄ“mu jÅ«su sistÄ“mÄ. Tas visdrÄ«zÄk nozÄ«mÄ“, ka jÅ«su "
-"\"TÄ“mas Preferences\" dialogs netika pienÄcÄ«gi uzinstalÄ“ts, vai jums nav "
-"instalēta \"gnome-themes\" pakotne."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Pašizvēles tēma"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "JÅ«s variet saglabÄt Å¡o tÄ“mu, nospiežot pogu SaglabÄt TÄ“mu."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "JÄbÅ«t tÄ“mas nosaukumam"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "IzvÄ“lieties tÄ“mas dažÄdÄm darbavirsmas daļÄm"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "TÄ“ma"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">SaglabÄt tÄ“mu diskÄ</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_UzstÄdÄ«t"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Location:"
-msgstr "_PaÄtrinÄjums:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">SaglabÄt tÄ“mu diskÄ</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Pielietot _Fonu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Pielietot F_ontu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Kontroles"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikonas"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "JaunÄs tÄ“mas var tikt arÄ« uzstÄdÄ«tas, ievelkot tÄs logÄ."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Save Theme"
-msgstr "_SaglabÄt tÄ“mu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Īss A_praksts:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Tēmas Detaļas"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "TÄ“mas Preferences"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Tēmas Detaļas"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr ""
-"Šī tēma iesaka\n"
-"fontu un fonu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr ""
-"Šī tēma iesaka a\n"
-"fonu:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr ""
-"Šī tēma iesaka\n"
-"fontu un fonu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr ""
-"Šī tēma iesaka\n"
-"fontu:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Loga Robeža"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Doties uz tēmu mapi"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Instalēt tēmu..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_SaglabÄt tÄ“mu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "_TÄ“mas nosaukums:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "MainÄ«t rÄ«kjoslu un izvēļņjoslu parÄdÄ«Å¡anos aplikÄcijÄs"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Izvēlnes un Rīkjoslas"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Uzvedība"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "UzstÄdta noklusÄ“to GNOME aplikÄciju uzvedÄ«bu"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "Iespējas"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "Iz_griezt"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Icons only"
-msgstr "Tikai Ikonas"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Izvēlnes un Rīkjoslas Preferences"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Jauns Fails"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Atvērt Failu"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "SaglabÄt Failu"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "ParÄdÄ«t _ikonas izvÄ“lnÄ“s"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Teksts Zem IkonÄm"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Teksts Blakus IkonÄm"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Text only"
-msgstr "Tikai Teksts"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "_Pogu Virsraksti: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopēt"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "Parauga rīkjosla:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Rediģēt"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Fails"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Jauns"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Atvērt"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Izlikt"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_DrukÄt"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Iziet"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_SaglabÄt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Nevaru sÄknÄ“t jÅ«su logu pÄrvaldnieka preferenÄu aplikÄciju</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Kontrole"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hiper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (vai \"Windows logo\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Lai _pÄrvietotu logu, nospiediet-un-turiet Å¡o pogu, tad paÄ·eriet logu::"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Loga Preferences"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Dubultklikšķis uz virsrakstjoslas, lai izdarītu šo darbību:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_IntervÄls pirms pacelÅ¡anas:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Pacelt izvÄ“lÄ“to logu pÄ“c intervÄla"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_IzvÄ“lÄ“ties logus, kad peles kursors pÄrvietojas pÄr tiem"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Loga Rekvizīti"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Logi"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "GNOME Kontroles Centrs: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "IzkÄrtojums"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "IzkÄrtokjums, kÄdu lietot Å¡im kapletu skatam"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Kapleta direktorija objekts"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Kapleta direktorija, ko skata Å¡is skats"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"PÄ“teris KriÅ¡jÄnis <peteris.krisjanis@os.lv>\n"
-"Atris Trops <hornet@navigator.lv>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "GNOME Kontroles Centrs"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Darba virsmas rekvizÄ«tu pÄrvaldnieks."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "GNOME Kontroles Centrs : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Par Å¡o aplikÄciju"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Kontroles centra pÄrskats"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Par"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Saturs"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Palīdzība"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "GNOME konfigurÄcijas rÄ«ks"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Lietot komandrindu ja pat nautilus strÄdÄ."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Nevarēju inicializēt Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Nevaru izveidot direktoriju \"%s\".\n"
-"Tas ir nepieciešams, lai nomainītu kursorus."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Taustiņu Sasaistes (%s) darbÄ«ba ir definÄ“ta vairÄkas reizes\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Taustiņu Sasaiste (%s) ir definÄ“ta vairÄkas reizes\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Taustiņu Sasaiste (%s) ir nepilnīga\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Taustiņu Sasaiste (%s) ir nepareiza.\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Taustiņu Sasaiste (%s) ir jau lietoÅ¡anÄ\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Kļūda, mēģinot palaist (%s)\n"
-"kurš ir saistīts ar atslēgu (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Kļūda sÄknÄ“jot ekrÄnsaudzÄ“tÄju:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"EkrÄnsaudzÄ“tÄjs nestrÄdÄs Å¡ajÄ sesijÄ."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_NerÄdÄ«t Å¡o ziņojumu vÄ“lreiz"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "NevarÄ“ju ielÄdÄ“t skaņas failu %s kÄ paraugu %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-"GConf atslÄ“ga %s uzstÄdÄ«ta uz tipu %s, bet tai vajadzÄ“tu bÅ«t ar tipu %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Tips"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"bg_applier tips: BG_APPLIER_ROOT galvenajam logam un BG_APPLIER_PREVIEW "
-"pirmsapskatei"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Pirmsapskates Platums"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Platums ja attiecinÄtÄjs ir pirmsapskate: NoklusÄ“ti uz 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Pirmsapskates Augstums"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Augstums ja attiecinÄtajs ir pirmsapskate: NoklusÄ“ti uz 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "EkrÄns"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "EkrÄns, uz kura jÄzÄ«mÄ“ BGApplier"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Nevar atrast hbox, lietoju normÄlu failu atlasÄ«Å¡anu"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Pirmsapskate"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Skaņas fails šim notikumam neeksistē."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Skaņas fails šim notikumam neeksistē.\n"
-"JÅ«s varÄ“tu gribÄ“t uzstÄdÄ«t gnome-audio pakotni,\n"
-"kas satur kopu ar noklusÄ“tajÄm skaņÄm."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Notikums"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Sound File"
-msgstr "Skaņa"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-#, fuzzy
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Skaņas"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-#, fuzzy
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Izvēlieties skaņas failu"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-#, fuzzy
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Izvēlieties skaņas failu"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Atskaņot"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "Logu pÄrvaldnieks \"%s\" nav reÄ£istrÄ“jis konfigurÄcijas rÄ«ku\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maksimizēt"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Uzrullēt"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr "Ja true, mime rÄ«kotÄji priekÅ¡ text/plain un text/* will bÅ«s sinhroni"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Sinhr text/plain un text/* rÄ«kotÄjus"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "ParÄdÄ«t dialogu, kad ir kļūdas palaižot XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Palaist XScreenSaver pie pieteikÅ¡anÄs"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "ParÄdÄ«t SÄknÄ“Å¡anas Kļūdas"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "SÄknÄ“t XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Antialiasings"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Hintēšana"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "RGBA KÄrtÄ«ba"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"LietojamÄ izÅ¡Ä·irtspÄ“ja, konvertÄ“jot fontu izmÄ“rus pikseļu izmÄ“ros, punkti "
-"collÄs"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"Subpikseļu elementu kÄrtÄ«ba LCD ekrÄnÄ; lietota tikai tad, kad antialiasings "
-"ir iestatÄ«ts uz \"rgba\". IespÄ“jamÄs vÄ“rtÄ«bas ir: \"rgb\" - sarkans pa "
-"kreisi, visizplatÄ«tÄkÄ. \"bgr\" - zils pa kreisi. \"vrgb\" - sarkans augÅ¡Ä. "
-"\"vbgr\" - sarkans apakÅ¡Ä."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Antialiasinga tips, ko lietot pie fontu attÄ“loÅ¡anas. IespÄ“jamÄs vÄ“rtÄ«bas ir: "
-"\"nekas\" - nav antialiasinga. \"melnbalts\" - standarta melnbals "
-"antialiasings. \"rgba\" - subpikseļu antialiasings. (tikai LCD ekrÄniem)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"HintÄ“Å¡anas tips, ko lietot pie fontu attÄ“loÅ¡anas. IespÄ“jamÄs vÄ“rtÄ«bas ir: "
-"\"nekas\" - nav hintēšanas, \"niecīgs\", \"vidējs\", un \"pilns\" - tik "
-"daudz hintēšanas, cik vien iespējams; var izraisīt burtu formas kropļojumus."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-#, fuzzy
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "Fonta Preferences"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-#, fuzzy
-msgid "/_About"
-msgstr "_Par"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-"GlÄžšķūņa rÅ«Ä·Ä«Å¡i jautri dziedÄdami Äiepj koncertflÄ«Ä£eļa vÄku. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Nosaukums:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Stils:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Tips:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Izmērs:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Versija:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Autortiesības:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Apraksts:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Fonta konteksta izvēlnes priekšmeti"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Ja iestatīts uz true, tad OpenType fonti tiks sīkattēloti."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Ja iestatīts uz true, tad PCF fonti tiks sīkattēloti."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Ja iestatīts uz true, tad TrueType fonti tiks sīkattēloti."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Ja iestatīts uz true, tad Type1 fonti tiks sīkattēloti."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Iestatiet šo atslēgu uz komandu, ko lietot, lai izveidotu sīkattēlus "
-"OpenType fontiem."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Iestatiet šo atslēgu uz komandu, ko lietot, lai izveidotu sīkattēlus PCF "
-"fontiem."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Iestatiet šo atslēgu uz komandu, ko lietot, lai izveidotu sīkattēlus "
-"TrueType fontiem."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Iestatiet šo atslēgu uz komandu, ko lietot, lai izveidotu sīkattēlus Type1 "
-"fontiem."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Sīkattēlu komanda OpenType fontiem"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Sīkattēlu komanda PCF fontiem"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Sīkattēlu komanda TrueType fontiem"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Sīkattēlu komanda Type1 fontiem"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Vai sīkattēlot OpenType fontus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Vai sīkattēlot PCF fontus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Vai sīkattēlot TrueType fontus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Vai sīkattēlot Type1 fontus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Ražotne fontilus konteksa izvēlnei"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Fontilus konteksta izvēlne"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fontilus konteksta izvēlnes ražotne"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Nautilus konteksta ieraksti fontiem"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "IestatÄ«t kÄ AplikÄcijas Fontu"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Tēmas Rekvizītu satura skata komponents"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Themus Tēmas Rekvizītu skats"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Pielietot F_ontu"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "TÄ“mas"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Kontroles tēma"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Loga robežas tēma"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Ikonas tēma"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "PaÅ¡laik parÄditais URI"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "Ja iestatÄ«ts uz true, tad instalÄ“tÄs tÄ“mas tiks sÄ«kattÄ“lotas."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Ja iestatīts uz true, tad tēmas tiks sīkattēlotas."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Iestatiet Å¡o atslÄ“gu kÄ komandu, ko lietot, lai izveidotu sÄ«kattÄ“lus "
-"instalÄ“tajÄm tÄ“mÄm."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Iestatiet Å¡o atslÄ“gu kÄ komandu, ko lietot, lai izveidotu sÄ«kattÄ“lus tÄ“mÄm."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "SÄ«kattÄ“lu komanda instalÄ“tajÄm tÄ“mÄm"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "SÄ«kattÄ“lu komanda tÄ“mÄm"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Vai sÄ«kattÄ“lot instalÄ“tÄs tÄ“mas"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Vai sīkattēlot tēmas"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Izvēlieties CDE AccessX failu"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "_Tapete"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Fonattēla pirmsapskate."
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Fona Pirmsapskate"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Fona attēla faila nosaukums."
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "_Pieņem URL"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "_PalÄ«dzÄ«bas PÄrlÅ«ks pÄ“c izvÄ“les:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "NoklusÄ“tais PalÄ«dzÄ«bas PÄrlÅ«ks"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "PalÄ«dzÄ«bas PÄrlÅ«ks"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "IzvÄ“_lieties PalÄ«dzÄ«bas PÄrlÅ«ku:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Noklusētais Kursors - Pašreiz</b>\n"
-#~ "NoklusÄ“tais kursors kas nÄk ar X"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Balts Kursors - Pašreiz</b>\n"
-#~ "Invertēts noklusētais kursors"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Lielais Kursors - Pašreiz</b>\n"
-#~ "NormÄlÄ kursora lielÄ versija"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "Kursoru TÄ“ma"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Pirmapskate, kÄda izveļņjosla izskatÄs ar Å¡iem uzstÄdÄ«jumiem."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Pirmapskate, kÄ rÄ«kjosla izkatÄs ar Å¡iem uzstÄdÄ«jumiem."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Izvēlnes"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "Parauga izvēļņjosla:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Izvēlieties rīkjoslas stilu."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Rikjosla"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "RÄ«kjoslas var tikt atdalÄ«tas un pÄrvietotas apkÄrt"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Fails, kuru atskaņot"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "_Iziet"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "_Instalēt tēmu..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "_SkatÄ«tÄja komponents:"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "Pī_kstēt"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "Pēc Iz_vēles:"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "_Klikšķēt pie taustiņnospiešanas"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Tastatūras Zvans"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "Taustiņnospiešanas Klikšķis"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "AtkÄrtot Taustiņus"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "I_zslēgt"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_Skaļums:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "skaļš"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "kluss"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "UzstÄdÄ«t jaunu tÄ“mu"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "JaunÄs _tÄ“mas atraÅ¡anÄs vieta:"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_Detaļas..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>PiezÄ«me:</b> Jums vajadzÄ“s iziet un ieiet atpakaļ sistÄ“mÄ lai Å¡is "
-#~ "uzstÄdÄ«jums kaut ko ietekmÄ“tu."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr ""
-#~ "AnimÄ“ Ätru atzÄ«mi ap kursoru kad Control taustiņš ir nospiests un "
-#~ "atlaists."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "Dubultklikšķa aizture"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr "Peles kreiļu režīms samaina peles kreisÄs un labÄs puses pogas."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "MaksimÄlais atļautais laiks starp klikÅ¡Ä·iem pie dubÅ«ltklikÅ¡Ä·a. Lietojiet "
-#~ "šo kastīti pa labi, lai notestētu."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr ""
-#~ "UzstÄdÄ«t distanci, kÄdu jÅ«s gribat pavirzÄ«t kursoru pirms sÄkt vilkt "
-#~ "līdzi priekšmetu."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "UzstÄdÄ«t jÅ«su norÄdÄ«tÄjierÄ«ces Ätrumu."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Ä€trums"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "_Aizture (sek):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "_ParÄdÄ«t kursora pozÄ«ciju kad Control taustiņš ir nospiests"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "_AtkÄrtoÅ¡anas Taustiņi"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
deleted file mode 100644
index 9c8269ef7..000000000
--- a/po/mk.po
+++ /dev/null
@@ -1,3238 +0,0 @@
-# translation of gnome-control-center.HEAD.mk.po to
-# translation of gnome-control-center.HEAD.mk.po to Macedonian
-# translation of gnome-control-center.HEAD.po to Macedonian
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
-# Maratonec 4 <maraton@localhost.localdomain>, 2002.
-# Aleksandar Savic <savica@mt.net.mk>, 2003.
-# Jovan Kostovski <chombium@freemail.com.mk>, 2003.
-# Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>, 2003.
-# Ivan Stojmirov <stojmir@linux.net.mk>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.mk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-30 16:35+0200\n"
-"Last-Translator: Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>\n"
-"Language-Team: Macedonian <lug@lists.linux.net.mk>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Ðпликации</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Поддршка</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Забелешка:</b> Промените на ова подеÑување нема да Ñе "
-"реализираат Ñе до вашето наредно логирање.</small></i>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Параметри на помошна технологија"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Затвори и _Одјави Ñе"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Подигнувај ги овие помошни технологии Ñекој пат кога Ñе логираш"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Овозможи помошни технологии"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Лупа"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "_ЕкранÑка таÑтатура"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Читач од екран"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Поддршка за помошната технологија"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Овозможи поддршка за помошната технологија на GNOME кај логирањето"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Ðема доÑтапна помошна технологија на вапиот ÑиÑтем. За да ја добиете "
-"екранÑката таÑтатура морате да го инÑталирате 'gok', заедно Ñо 'gnopernicus' "
-"пакетот."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Ðе Ñе инÑталирани Ñите потребни помошни технологии на вашиот ÑиÑтем. Мора "
-"да го инÑталирате 'gok' пакетот за да ја добиете екранÑката таÑтатура."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Ðе Ñе инÑталирани Ñите потребни помошни технологии на вашиот ÑиÑтем. Мора "
-"да го инÑталирате 'gnopernicus' пакетот за да зголемувате и да читате од "
-"екранот."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr ""
-"Се појави грешка во Ñтартување на дијалогот за параметри на глушецот: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Ðеможно да Ñе увезат AccessX подеÑувања од датотека '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "_Увези подеÑувања на карактериÑтики..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "ТаÑтатура"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Избери твои парметри за приÑтапноÑÑ‚ на таÑтатура"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"СиÑтемот нема XKB наÑтавка. КарактериÑтиките за приÑтапноÑÑ‚ на таÑтатура "
-"нема да работат без него."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr "...."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Овозможи Ñко_качки копчиња</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Овозможи бавн_и копчиња</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Овозможи копчиња на _глушец</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Овозможи копчиња на _глушец</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Овозможи _лепливи копчиња</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>КарактериÑтики</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Промени копчиња</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "ОÑновно"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Свирни ако копчето е от_фрлено"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Свирни кога _карактериÑтики Ñе вклучени или иÑклучени од таÑтатура"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Свирни кога _менувач е притиÑнат"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Свирни кога LED диодата е вклучена и два пати кога е иÑклучена."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Свирни кога копче е:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "Одло_жи:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Одложи меѓу притиÑкање на копче и дви~жење на покажувач:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Оневоз_можи ако две копчиња Ñе притиÑнати одеднаш"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "О_возможи промена на копчиња"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Филтри"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "И_гнорирај двојно притиÑкање копчиња внатре:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Игнорирај ги Ñите поÑледователни притиÑкања на ИСТОТО копче ако Ñе Ñлучат во "
-"кориÑнички определен период на време."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Параметри за приÑтапноÑÑ‚ на таÑтатура (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Ма_кÑимална брзина на покажувач:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Копчиња на глушецот"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "Параметри на глушецот..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Прифати Ñамо копчиња откако Ñе притиÑнати и држени за кориÑнички намеÑтливо "
-"време."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Изврши неколку паралелни операции на притиÑкање копчиња Ñо притиÑкање на "
-"менувачки копчиња во Ñерија."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "Б_рзина:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Време за забр~зување до макÑимална брзина:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Претвори ја нумеричката таÑтатура во површина за контрола Ñо глушец."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Оневозможи ако не Ñе кориÑти за:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Овозможи ги карактериÑтиките за приÑтапноÑÑ‚ на таÑтатура"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Увези подеÑувања на карактериÑтики..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "Прифати _Ñамо копчиња притиÑнати за:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Куцај да провериш подеÑувања:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_прифатено"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_притиÑнато"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_одбиено"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "карактери/Ñекунда"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "милиÑекунди"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "пикÑели/Ñекунда"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "Ñекунди"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "Б_оја:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "_Лево Боја:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "_ДеÑно Боја:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "_Горе Боја:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "_Долу Боја:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Ситно"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "Ц_ентрирано"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Во _размер"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "ИÑтег_нато"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Ðема Слика"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Поврати и зачувај ненативни подеÑувања"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "ПозадинÑки параметри"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "_Стил на позадина:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Е-пошта"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Хоризонтална градација"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Одбери боја"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Опции на Ñлика:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Примарна боја"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Секундарна боја"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Избери _Ñлика:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Полна боја"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr "Да намеÑтиш позадинÑка Ñлика, пушти Ñлика да разгледаш."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Вертикална градација"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Можеш да влечеш датотеки Ñо Ñлики во прозорец за да ја намеÑтиш позадинÑка "
-"Ñлика."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "радио копче 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "радио копче 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "радио копче 3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "радио копче 4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "радио копче 5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Позадина"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "ПерÑонализирај ја позадината на твојата работна површина."
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Ðеможно да ги Ñтартувам подеÑувањата на менаџерот 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Без да работи GNOME менаџерот за подеÑувања, некои параметри немаат ефект. "
-"Ова може да покаже проблем Ñо Bonobo, или не-GNOME (пр. KDE) менаџери за "
-"подеÑувања веќе Ñе активни и Ñе во конфликт Ñо GNOME менаџерот за подеÑувања."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Ðе може да Ñе вчита capplet stock икона '%s'\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Само примени подеÑувања и напушти"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Грешка при прикажувањето на помошта: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i од %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "ПренеÑување: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Од: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "До: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Од URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI моментално пренеÑува од"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "До URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI моментално пренеÑува до"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Фракција комплетна"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Фракција на пренеÑување моментално е завршена"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Тековен URI индекÑ"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Тековен URI Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ - почнува од 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Вкупно URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Вкупен број на URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Поврзување..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Симнување..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Копче"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "GConf копче на кое е прикачен овој property едитор"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Повикај назад"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-"ПоднеÑи го овој callback кога вредноÑта аÑоцирана Ñо копче ќе Ñе промени"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Промени подеÑување"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"Gconf промени подеÑување кое Ñодржи податоци за препраќање до gconf клиент "
-"на повик"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Конверзија во повратна информација на уред"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Повратната информација ќе биде земена во предвид кога податоците ќе бидат "
-"претворени од GConf во контролата"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Конверзија на повратната информација од објектот"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Callback ќе биде поднеÑен кога податоците ќе бидат конвертирани во GConf од "
-"widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "UI контрола"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Објект кој ја контролира ÑопÑтвеноÑта (обично објект)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Едитор за ÑопÑтвеноÑÑ‚ на објектните податоци"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Вообичаени податоци потребни од Ñпецифичниот едитор за ÑопÑтвеноÑÑ‚"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr ""
-"Податоци за оÑлободување на повратната информација на едиторот за ÑопÑтвеноÑÑ‚"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Callback ќе биде поднеÑен кога податоците Ñо објекти на едиторот за "
-"ÑопÑтвеноÑÑ‚ ќе бидат оÑлободени"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Ðе Ñе наоѓа датотеката '%s'.\n"
-"\n"
-"ОÑигурај Ñе дека таа поÑтои и пробај повторно, или избери друга позадинÑка "
-"Ñлика."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Ðе знам како да ја отворам датотеката '%s'.\n"
-"Можеби е формат на Ñлика кој Ñеуште не е подржан.\n"
-"\n"
-"Одбери друга Ñлика."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Одбери Ñлика."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Преферирани апликации"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Избери твои Ñтандардни апликации"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx текÑтуален-веб прелиÑтувач"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links текÑтуален-веб прелиÑтувач"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Evolution читач за е-пошта"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Gnome terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Стандарден XTerminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Избери име и команда за овој уредувач."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Додај..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "С_опÑтвен уредувач"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "С_опÑтвен читач за е-пошта"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "С_опÑтвен Терминал:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "С_опÑтвен веб прелиÑтувач"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Ко_манда:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "СопÑтвен уредувач на ÑвојÑтва"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Стандарден читач за е-пошта"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Стандарден терминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Стандарден текÑÑ‚ уредувач"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Стандарден веб прелиÑтувач"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Стандарден менаџер на прозорци"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Избриши"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "И_зврши означено:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Уреди..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Читач за е-пошта"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Избери менаџер што го Ñакаш. Ќе треба да ÑтиÑнеш Примени, да мавнеш Ñо "
-"магично Ñтапче и да играш магичен танц за да проработи."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Стартувај во т_ерминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Терминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Уредувач за текÑÑ‚"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Оваа апликација може да отвора _URI"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Оваа апликација може да отвора _повеќе датотеки"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Оваа апликација трреба да Ñе изврши во _школка"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Разбира _Netscape далечинÑка контрола"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"КориÑти го овој _уредувач да отвориш текÑтуални датотеки во менаџерот на "
-"датотеки"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Веб прелиÑтувач"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Менаџер на прозорци"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Име:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_СвојÑтва..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Избери читач за е-пошта:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Избери терминал:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Избери веб прелиÑтувач:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Избери уредувач:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "ПриÑтапноÑÑ‚"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "ПодеÑувања на приÑтапноÑта"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Ðапредно"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Ðапредни подеÑувања"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Мени на контролниот центар"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish менаџер на прозорци"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Изглед"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Избери теми и фонтови за твоите прозори"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "ПерÑонализирај копчиња за кратење за твоите прозори"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Кратенки"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Конфигурирај како да дадеш Ñ„Ð¾ÐºÑƒÑ Ð½Ð° твоите прозори"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "ОднеÑување на ФокуÑ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Конфигурирај иÑти прозори да ги имаат зададените карактериÑтики"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Еднакви Прозори"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Конфигурирај како да Ñкриеш, рашириш и вратиш прозори"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Криење и Раширување"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Мета"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Избери твое Sawfish ниво на кориÑник"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Разно"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Избери разни опции на прозори"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Конфигурирај како прозорите Ñе премеÑтуваат и променуваат големина"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "ПремеÑтување и променување големина"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Конфигурирај позиционирање прозори на работната површина"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Позиција"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "ÐÑоцирај звуци Ñо наÑтаните од менаџерот за прозорци"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Звук"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Конфигурирајте ги вашите работни околини и погледи"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Работни проÑтори"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Ðенативни Ðпликации"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Ðенативни Ðпликации подеÑувања (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Промени ја резолуцијата на екранот"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Резолуција на екранот"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Резолуција:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "Б_рзина на оÑвежување:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Стандарден Терминал"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "ПодеÑувања на екранот %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "ПодеÑувања на резолуцијата на екранот"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Ðаправи Ñтандардно Ñамо за овој_компјутер (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Опции"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"ТеÑтирање на новите подеÑувања. Ðко не одговорите за %d Ñекунди, претходните "
-"подеÑувања ќе бидат вратени."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Дали Ñакате да ја задржите оваа резолуција?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "КориÑти _ја претходната резолуција"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Задржи резолуција"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Xserver-от не ги поддржува XRиR наÑтавките, runtime промени во резолуцијата "
-"не Ñе возможни."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Верзијата на XRиR наÑтавката е некомпатибилна Ñо оваа програма, runtime "
-"промени во резолуцијата не Ñе возможни."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "ОпиÑ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Проширување"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Видови на Датотеки и Програми"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Избери кои програми Ñе кориÑтат да ги отворат или прикажат Ñите типови "
-"датотеки"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "ДејÑтвија"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Додади _Тип на датотека..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Додади _УÑлуги..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "Ñекунди"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "И_збор..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Кате_горија:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "С_тандардна акција"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Стандардна _акција"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Уреди тип на датотека"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Датотечни наÑтавки:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Погледај Ñодржина"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "П_рограма:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Програма да Ñе Изврши"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Изврши програма"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Изврши во _Терминал"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "КориÑти _Ñтандардна од главната категорија"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Додади:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_ОпиÑ:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Уреди..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_MIME тип:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Програма да Ñе изврши:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Протокол."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_ОтÑтрани"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "_Компоненти на прегледувачот:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Видови на Датотеки и Програми"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Избери кои програми Ñе кориÑтат да ги отворат или прикажат Ñите типови "
-"датотеки"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Уреди категорија на датотека"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Модел"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel кој ги Ñодржи податоците за категоријата"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME категорија информација"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Структура која Ñодржи информација за MIME категорија"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "СопÑтвен"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "ÐаÑтавка"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Подвлекување на моделот за извеÑтување кога Ok е кликнато"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "MIME тип информација"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Структура Ñо податоци за MIME тип"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Е дијалог за додавање"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Точно ако овој дијалог е за додавање на MIME тип"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Додади Тип на Датотека"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Разно"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Ðишто"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"ВнеÑи точен MIME тип. Треба да има форма клаÑа/тип и не Ñмее да има празни "
-"меÑта."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "MIME тип Ñо тоа име веќе поÑтои, да презапишам ?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Категорија"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Избери категорија на датотека"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Види како %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Слики"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Видео"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Ðудио"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Модел за категориите Ñамо"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Интернет УÑлуги"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Уреди информација за уÑлуги"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "УÑлуги информација"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Структура која Ñодржи иформации за уÑлуги"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Е додади"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "ТОЧÐО ако ова е дијалог за додавање уÑлуги"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Додади УÑлуги"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "ВнеÑи име на протокол."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Ðеважечко име на протокол. ВнеÑи име на протокол без празни меÑта или точки."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Веќе поÑтои протокол Ñо тоа име."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Ðепознати типови уÑлуги"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World wide web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Протокол за Ð¿Ñ€ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ‚Ð¾Ñ†Ð¸ FTP"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Детална документација"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Прирачници"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "ЕлектронÑки Ð¿Ñ€ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð½Ð° пошта"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Gnome документација"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Фонт"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Избери фонт за работната површина"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Вчитување на фонтови</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Помош:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Зарамнување:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "ПодпикÑелен ред:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Ðајдобри _облици"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Ðајдобар ко_нтраÑÑ‚"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "Да_тали..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Параметри на Фонт"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Детали за вчитување на фонтови"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "Ð_ијанÑи на Ñиво"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Оди во фонт директориумот"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "Ð_ишто"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Резолуција:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "ПодеÑи фонт за апликации"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "ПодеÑи фонт за икони на работна површина"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "ПодеÑи го monospace фонтот за терминали и Ñлични апликации"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Под_пикÑел (LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Под_пикÑелно зарамнување (LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "_ÐпликациÑки фонт:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "_ДеÑктоп фонт:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Полно"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Средно"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Монохром"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Ðишто"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_ЛеÑно"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "_Терминал фонт:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_КориÑти фонт"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "_ÐаÑлов на прозор фонт:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Резолуција (_точки на инч):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Копче за забрзување"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Модификатори на забрзување"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Забрзан режим"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Тип на забрзувач."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Оневозможено"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "ИÑкуцај нов забрзувач, или притиÑни Backspace за бришење."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "ИÑкуцај нов забрзувач"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "GNOME Ñтандардно"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Ðепозната Ðкција>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "ДеÑктоп"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Менаџмент на прозорци"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Кратенката \"%s\" веќе Ñе кориÑти за \n"
-" \"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-"Грешка при подеÑување на новиот забрзувач во базата за конфигурирање на "
-"податоци%s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Ðе може да Ñе пронајдат теми за таÑтатурата. Ова значи дека вашата GTK+ "
-"инÑталација не е комплетно инÑталирана."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Ðкција"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Кратенка"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Кликни за лиÑта на шеми за навигација на таÑтатурата."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Кратенки за таÑтатурата"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_ДеÑктоп кратенки:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "_Кратенки за уредување на текÑÑ‚:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Додели кратенки на копчињата за команди"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "ÐаÑтана грешка при Ñтартување на capplet за таÑтатурата: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_ПриÑтапноÑÑ‚"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Само примени ги подеÑувањата и излези (Ñамо компатибилноÑÑ‚; Ñега Ñе управува "
-"од демон)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Почни ја Ñтраницата Ñо прикажани подеÑувања за куцачката пауза"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Трепкање на курÑорот</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Повторувај копчиња</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>_Заклучи го екранот да изнудиш куцачка пауза</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Брзо</i><small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Долго</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Кратко</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Бавно</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "Д_озволи одложување на паузи"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Провери дали на паузите им е дозволено да бидат одложени"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "_КурÑорот трепка во кутии Ñо текÑÑ‚ и полиња"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Ðедозволено е траењето на паузата додека куцате"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Траењето на работата пред форÑирањето на паузата"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "ПритиÑокот на копче Ñе повторува копчето е задржано повеќе"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Параметри на таÑтатура"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Пауза при куцање"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_ПриÑтапноÑÑ‚..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "_Интервалот на пауза трае:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Одложување:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Брзина:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "_Интервалот на работа трае:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "минути"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "ПодеÑете ги вашите параметри за таÑтатурата"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Ðепознат курÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Стандарден курÑор - тековен"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Стандардниот курÑор кој доаѓа Ñо X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Стандарден веб прелиÑтувач"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Бел курÑор - тековен"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Стандардниот курÑор Ñвртен наопаку"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Бел курÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Голем курÑор - тековен"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Голема верзија на нормалниот курÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Големи курÑори"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Голема верзија на белиот курÑор - тековен"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Голема верзија на белиот курÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Голем бел курÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Големина на курÑорот"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Теми за курÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Двоен-клик тајмаут </b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Влечи и пушти</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Лоцирај покажувач</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Ориентација на глушецот</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Брзина</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Забелешка:</b> Промените на ова подеÑување нема да Ñе "
-"реализираат Ñе до вашето наредно логирање.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Брзо</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>ВиÑоко</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Големо</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>ÐиÑко</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Бавно</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<I>Мало</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Копчиња"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "КурÑори"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "ОÑветли го _покажувачот кога ќе притиÑнете Ctrl"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Движење"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Параметри на глушецот"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Забрзување:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Голем"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "_Глушец за _левораки"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_ОÑетливоÑÑ‚:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Мал"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Threshold:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_Тајмаут:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Глушец"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "ПодеÑете ги параметрите за глушецот"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Мрежен прокÑи"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Параметри на мрежен прокÑи"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_ÐвтоматÑка прокÑи конфигурација</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Директно интернет поврзување</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Рачно прокÑи конфигурирање</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_КориÑти автентификација</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_URL за авто-конфигурирање:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "HTTP прокÑи детали"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "_HTTP прокÑи:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Конфигурација на мрежен прокÑи"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Порта:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "S_ocks Ñервер:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Детали"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP прокÑи:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Лозинка:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_Безбеден HTTP прокÑи:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_КориÑничко име:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Параметри за звук"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "О_возможи Ñтартување на Ñерверот за звук"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Избриши го целиот _екран"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Лента Ñо _име на Flash прозорецот"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Главно"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Звучни наÑтани"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Параметри за звук"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "СиÑтемÑко ѕвонче"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Пушти звучно ѕвоно"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Звуци за наÑтани"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "_Визуелна повратна информација:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Вклучи звуци и аÑоцирај звуци Ñо наÑтани"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Еци пеци пец Ð´ÐµÐ½ÐµÑ Ð´Ð¾Ð±Ð¸Ð² кец"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Избраните теми погоре ќе бидат теÑтирани преку преглед овде."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Пример копче"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Пример копче за означување"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Пример поле за внеÑување на текÑÑ‚"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Подмени"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Предмет 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Друг предмет"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Радио копче 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Радио копче 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Еден"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Два"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Ðе Ñе најдени теми на вашиот компјутер. Ова значи дека вашиот дијалог за "
-"\"Параметри на теми\" не е правилно инÑталирани, или не Ñте го инÑталирале "
-"\"gnome-themes\" пакетот."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Вообичаена тема"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Можете да ја Ñнимите оваа тема Ñо притиÑкање на Сними тема копчето."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Стандардните шеми за теми не може да Ñе најде на вашиот компјутер. Ова значи "
-"дека немате инÑталирано metacity, или дека вашиот gconf не е конфигуриран "
-"правилно."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Името на темата мора да е приÑутно"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Избери теми за разни делови на деÑктопот"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Тема"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">ИнÑталирај тема</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "ИнÑталација на тема"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_ИнÑталација"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Локација:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Сними ја темата на диÑк</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Примени _позадина"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Примени _фонт"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Контроли"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Икони"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-"Ðови теми иÑто можат да Ñе инÑталираат преку нивно влечење во прозорецот."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Сними тема"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "_Краток ОпиÑ:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Детали на тема"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Параметри на тема"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Детали _за тема"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Оваа тема не предложува некој поÑебен фонт или позадина."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "ПерÑонализирај ја позадината на твојата работна површина:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Оваа тема предложува фонт и позадина:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Оваа тема предложува фонт:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Граница на прозорец"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Оди во директориумот за теми"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_ИнÑталирај тема..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Сними тема..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "_Име на тема:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Прилагоди го изгледот на лентите Ñо алатки и мени во апликациите"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Мени & ленти Ñо алатки"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "ОднеÑување"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Го подеÑува Ñтандардното однеÑување на GNOME апликации"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>ОднеÑување и изглед</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Преглед</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "ИÑе_чи"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Само икони"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Параметри за мени и лента Ñо алатки"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Ðова датотека"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Отвори датотека"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Сними датотека"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Прикажи _икони во менијата"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "ТекÑÑ‚ под иконите"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "ТекÑÑ‚ покрај иконите"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Само текÑÑ‚"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Ознаки за копчиња на линијата Ñо алатки: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Копирај"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "_Линии Ñо алатки што можат да Ñе откачат"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Измени"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Датотека"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Ðово"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Отвори"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Залепи"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_Печати"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Излез"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Сними"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Ðе може да Ñе Ñтартува апликација Ñо параметри за вашиот менаџер на "
-"прозорци</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Контрола"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Хипер"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Супер (или \"Windows logo\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"За_премеÑтување на прозорец, ÑтиÑнете и држете го ова копче и фатете го "
-"прозорецот:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Параметри за прозорец"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Двоен клик на лентата Ñо наÑлов за изведување на оваа акција:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Интервал пред подигање"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Подигни ги избраните прозорци поÑле некој интервал"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Избери прозорци кога глушецот поминува преку нив"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "СвојÑтва на прозорецот"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Прозорци"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "GNOME Control Center: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Изглед"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Изглед за кориÑтење на овој преглед нa capplets"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Capplet oбјект директориум"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Capplet директориум кој овој преглед го гледа"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Aleksandar Savic <savica@mt.net.mk>, 2003\n"
-"Jovan Kostovski <chombium@freemail.com.mk>, 2003.\n"
-"Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>, 2003.\n"
-"Ivan Stojmirov <stojmir@linux.net.mk>, 2003.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Sloboden softver Makedonija\n"
-"http://www.slobodensoftver.org.mk"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "GNOME Control Center"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Менаџер за ÑвојÑтва на деÑктопот."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Gnome контролен центар : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "За оваа апликација"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Преглед на контролниот центар"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_За"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Содржина"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Помош"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "GNOME алатка за конфигурирање"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "КориÑти shell дури и ако nautilus е вклучен."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Ðе може да Ñе иницијализира Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Ðе може да Ñе Ñоздаде директориум \"%s\" \n"
-"Ова е потребно за да Ñе дозволи промена на курÑорите."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr ""
-"Поврзувањето на копчиња (%s) ја има дефинирано Ñвојата акција неколку пати\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr ""
-"Поврзувањето на копчиња (%s) ги има дефинирано Ñвоето поврзување неколку "
-"пати\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Поврзувањето на копчињата (%s) е некомплетно\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Поврзувањето на копчињата (%s) e невалидно\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Изгледа дека некоја друга апликација веќе има приÑтап до клучот '%d'."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Поврзувањето на копчиња (%s) е веќе во употреба\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Грешка при обидување да Ñе вклучи (%s)\n"
-"кое е поврзано Ñо копчето (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"ÐаÑтана грешка при Ñтартување на затишјето:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"ФункционалноÑта на затишјето нема да работи во оваа ÑеÑија."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Ðе ја прикажувај повторно оваа порака"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Ðе може да Ñе вчита звучната датотека %s како на пример %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Ðе може да Ñе утврди домашниот директориум на кориÑникот"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "GConf копчето %s подеÑено на тип %s но очекуваниот тип е %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Гршка при Ñоздавањето на Ñигналната цевка"
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Тип на bg_applier: BG_APPLIER_ROOT за root прозорецот или BG_APPLIER_PREVIEW "
-"за преглед"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Ширина на прегледот"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Ширина ако применувачот е преглед: Стандрадно на 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "ВиÑина на преглед"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "ВиÑина ако применувачот е преглед: Стандардно на 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Екран"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Екран на кој BGApllier ќе црта"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Ðе може да Ñе најде hbox, кориÑтејќи нормален избор на датотеки"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Преглед"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Звучната датотека за овој наÑтан не поÑтои."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Звучната датотека за овој наÑтан не поÑтои.\n"
-"Можеби Ñакате да го инÑталирате gnome-audio пакетот\n"
-"за Ñет на Ñтандардни звуци."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Датотеката %s не е валидна wav датотека"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "ÐаÑтан"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Звучна датотека"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Звуци:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Звучна _датотека:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Избери звучна датотека"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Свири"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-"Менаџерот за прозорци \"%s\" не е региÑтриран како алатка за конфигурирање\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "МакÑимизирај"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Собери нагоре"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Ðко е точно, mime управувачот за чиÑÑ‚ текÑÑ‚ и оÑтанат теÑÑ‚ ќе биде задржано "
-"во Ñинхронизаторот"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Синхронизирај чиÑÑ‚ текÑÑ‚ и текÑÑ‚/* управувачи"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Прикажи дијалог кога има грешки при работa на XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Стартувај XScreenSaver на логирање"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Прикажи грешки при Ñтартување"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Стартувај XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Antialiasing"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Помош"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "R GBA редоÑлед"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Резолуција која Ñе кориÑти за конвертирање на големините на фонт во големини "
-"на пикÑели, во точки по инч"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"РедоÑледот на ÑубпикÑелните елементи на LCD екран; Ñамо Ñе кориÑти кога "
-"antialising e подеÑено на \"rgba\". Можни вредноÑти Ñе: \"rgb\" црвено на "
-"лево, најчеÑто. \"bgr\" - Ñино на лево. \"vrgb\" црвено на врв. \"vbgr\" - "
-"црвено на дно."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Типот на antialiasing за кориÑтење кога Ñе рендерираат фонтовите. Можни "
-"вредноÑти Ñе: \n"
-"\"none\" - без antialiasing. \"grayscale\" - Ñтандардни нијанÑи на Ñиво "
-"antialiasing. \"rgba\" - ÑубпикÑел antialiasing. (Ñамо за LCD екрани)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Типот на помош за кориÑтење кога Ñе рендерираат фонтови. Можни вредноÑти Ñе: "
-"\"none \" - без помош, \"slight\", \"medium\", и \"full\" - колку што може "
-"повеќе помош; може да предизвика диÑторзија на формите на пиÑмо."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Одложи пауза"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Ðаправи пауза!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "Параметри на фонт"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_За"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Ðаправи пауза"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d минути до Ñледната пауза"
-msgstr[1] "%d минути до Ñледната пауза"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Помалку од една минута до Ñледната пауза"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"Ðеможам да го подигнам дијалогот на ÑвојÑтвата за куцачката пауза Ñо "
-"Ñледниве грешки: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "За GNOME куцачкиот монитор"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "ПотÑетувач за компјутерÑки паузи"
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Ðапишано од Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Eye candy додадено од Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "ПотÑетник за паузи"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Куцачкиот монитор е веќе извршен"
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Куцачкиот монитор ја кориÑти облаÑта за извеÑтување за да прикаже "
-"информации. Изгледа дека немате облаÑÑ‚ за извеÑтување на вашиот панел. "
-"Можете да ја додадете Ñо деÑен клик на вапиот панел и Ñо избирање на 'Додади "
-"панел'->'Ðлатки'->'ОблаÑÑ‚ за извеÑтување'."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "ÐБВГДЃЕЖЗЅИЈКЛЉМÐЊОПРСТЌУФХЦЧÐШ абвгдѓежзѕијклљмнњопрÑтќуфхцчџш"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "_Име:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Стил:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Големина:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Верзија:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "_ОпиÑ:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Предмети Ñо контекÑÑ‚ мени за фонт"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Ðко е точно подеÑено, тогаш OpenType фонтовите ќе имаат мал приказ."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Ðко е точно подеÑено, тогаш PCF фонтовите ќе имаат мал приказ."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Ðко е точно подеÑено, тогаш TrueType фонтовите ќе имаат мал приказ."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Ðко е точно подеÑено, тогаш Type1 фонтовите ќе имаат мал приказ."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"ПодеÑи го ова копче за командата која Ñе кориÑти за Ñоздавање на мал приказ "
-"за OpenType фонтови."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"ПодеÑи го ова копче за командата која Ñе кориÑти за Ñоздавање на мал приказ "
-"за PCF фонтови."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"ПодеÑи го ова копче за командата која Ñе кориÑти за Ñоздавање на мал приказ "
-"за TrueType фонтови."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"ПодеÑи го ова копче за командата која Ñе кориÑти за Ñоздавање на мал приказ "
-"за Type1 фонтови."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Команда за мал приказ на OpenType фонтови"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Команда за мал приказ на PCF фонтови"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Команда за мал приказ на TrueType фонтови"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Команда за мал приказ на Type1 фонтови"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Дали да има мал приказ на OpenType фонтовите"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Дали да има мал приказ на PCF фонтовите"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Дали да има мал приказ на TrueType фонтовите"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Дали да има мал приказ на Type1 фонтовите"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Фабрика за fontilus контекÑÑ‚ менито"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Фонт мени"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fontilus контекÑÑ‚ мени фабрика"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Nautilus контекÑÑ‚ мени запиÑи за фонтови"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "ПодеÑи фонт за апликација:"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Приказ на ÑвојÑтвата на тематa"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Преглед на ÑвојÑтвата на Themus темата"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Примени нов фонт?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "Ðе _го применувај фонтот"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Темата што ја избравте ви предложува нов фонт. Подоле е прикажан преглед на "
-"фонтот."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_Примени фонт"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Теми"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Тема"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Тема Ñо граница на прозорецот"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Тема Ñо икони"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI моментално прикажување"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ÐБВГДЃЕЖ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "Ðко е точно подеÑено, тогаш инÑталираните теми ќе имаат мал приказ."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Ðко е точно подеÑено, тогаш темите ќе имаат мал приказ."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"ПодеÑи го ова копче за командата која Ñе кориÑти за Ñоздавање на мал приказ "
-"за инÑталираните теми."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"ПодеÑи го ова копче за командата која Ñе кориÑти за Ñоздавање на мал приказ "
-"за темите."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Команда за мал приказ на инÑталираните теми"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Команда за мал приказ на теми"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Каде да има мал приказ на инÑталираните теми"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Каде да има мал приказ на темите"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Една минута до Ñледната пауза"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Одбери CDE AccessX датотека"
-
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b> Глушец</b>"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "_Тапет"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Преглед на позадинÑка Ñлика."
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "ПозадинÑки Преглед"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Име на позадинÑка Ñлика."
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "Прифа_тени URL"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "С_опÑтвен Пребарувач за помош"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Стандарден Пребарувач за помош"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "Пребарувач за помош"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "_Избери Пребарувач за помош:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Преддефиниран курÑор - тековен</b>\n"
-#~ "Преддефинираниот курÑор кој доаѓа Ñо X"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Бел курÑор - тековен</b>\n"
-#~ "Преддефираниот курÑор е променет"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Голем курÑор - тековен</b>\n"
-#~ "Голема верзија на нормалниот курÑор"
-
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "<b>Тема на курÑор</b>"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Преглед како изгледа лента Ñо алатки Ñо овие подеÑувања."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Преглед како изгледа лента Ñо алатки Ñо овие подеÑувања."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Мени"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "Пример лента Ñо мени:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Избери го Ñтилот на лентата Ñо алатки."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Лента Ñо алатки"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Лентите Ñо алатки можат _да Ñе откачат и премеÑтуваат наоколу"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Датотека за пуштање"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "_Излез"
-
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "Примени тема..."
-
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "Themus компонента"
-
-#~ msgid "Themus component apply theme operations"
-#~ msgstr "Операции за применување на тема за Themus компонентата"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "Б_ип"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "Пред_дефинирано:"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "Кли_кни на притиÑок на копче"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Ѕвонче на таÑтатурата"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "Клик на притиÑок на таÑтатура"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Повтори копчиња"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "_ИÑклучено"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_ГлаÑноÑÑ‚:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "глаÑно"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "тивко"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "_Повтори Копчиња"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
deleted file mode 100644
index df66b16f2..000000000
--- a/po/ml.po
+++ /dev/null
@@ -1,3159 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FSF-India <locale@gnu.org.in>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version:gnome-control-center.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-05 10:29+0530\n"
-"Last-Translator: FSF-India <locale@gnu.org.in>\n"
-"Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´™àµà´™à´³àµâ€Œ"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "തിരചàµà´šà´¿à´¤àµà´°à´‚"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr ""
-"à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ തകരാറàµ.\n"
-"\n"
-"വിശദാംശങàµà´™à´³àµ: "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "കീബോരàµâ€à´¡àµ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "ഇടവേള:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "ദിശാസൂചികളെ സജീവമാകàµà´•àµ‚"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "നാരിഴ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ ചെറിയ à´…à´•àµà´·à´°à´°àµ‚പം"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "മൌസàµ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "മൌസൠമàµà´¨àµà´—ണനകളàµ..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "വേഗത:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "സമàµà´®à´¤à´¿à´šàµà´šàµ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "à´…à´®â€à´°àµà´¤àµà´¤à´¿"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "à´…à´•àµà´·à´°à´™àµà´™à´³àµ/സെകàµà´•à´¨àµà´±àµ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "മിലàµà´²à´¿ സെകàµà´•à´¨àµà´±àµà´¸àµ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "പികàµà´¸à´²àµâ€à´¸àµ/സെകàµà´•à´¨àµà´±àµ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "സെകàµà´•à´¨àµà´±àµà´¸àµ"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "നിറം:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-#, fuzzy
-msgid "_Left color:"
-msgstr "ഇടതൠനിറം:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-#, fuzzy
-msgid "_Right color:"
-msgstr "വലതൠനിറം:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "à´®àµà´•à´³à´¿à´²àµ† നിറം:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-#, fuzzy
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "താഴെതàµà´¤àµ† നിറം:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Tile"
-msgstr "ശേഖരം"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "C_enter"
-msgstr "മധàµà´¯à´¸àµà´¥à´®à´¾à´¯"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "തോതൠനിരàµà´£àµà´£à´¯à´¿à´šàµà´š"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Stretch"
-msgstr "വലിചàµà´šàµà´¨àµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´°à´®à´¿à´²àµà´²"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´² à´®àµà´¨àµà´—ണനകളàµ"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´² രീതി:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "തിരശàµà´šàµ€à´¨ à´—àµà´°àµ‡à´¡à´¿à´¯à´¨àµà´±àµ"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "ഒരൠനിറം തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´° ബദലàµà´•à´³àµ:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "à´ªàµà´°à´¾à´¥à´®à´¿à´• നിറം"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "à´¦àµà´µàµ€à´¤àµ€à´¯ നിറം"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´°à´‚ തെരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "à´•à´Ÿàµà´¤àµà´¤ നിറം"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "ലംബ à´—àµà´°àµ‡à´¡à´¿à´¯à´¨àµà´±àµ"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´²à´‚"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "പണിയിട പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´²à´‚ ഇഷàµà´Ÿà´®àµà´³àµà´³à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† സജàµà´œàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "സജàµà´œàµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµ നടപàµà´ªà´¿à´²àµà´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "സഹായം ലഭികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ തകരാറàµ: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i %i à´¨àµà´±àµ†"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "കൈമാറàµà´¨àµà´¨àµ: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "ഇവിടെ: ‌%s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "To: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "URI യിലൠനിനàµà´¨àµà´‚"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "URI ലേകàµà´•àµ"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-#, fuzzy
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI കാലിക à´ªàµà´°à´¦â€à´°àµà´¶à´¨à´‚"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "ഭാഗികമായി അവസാനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-#, fuzzy
-msgid "Current URI index"
-msgstr "സജീവ അവസàµà´¥"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "ആകെ URI à´•à´³àµâ€"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "ആകെ URI à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´‚"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "ബനàµà´§à´‚ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "ഇറകàµà´•àµà´®à´¤à´¿ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ...."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "കീ"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "തിരിചàµà´šàµ വിളി"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-#, fuzzy
-msgid "Change set"
-msgstr "മാറàµà´±à´‚ "
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-#, fuzzy
-msgid "UI Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "ദയവായൠഒരൠചിതàµà´°à´‚ തെരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "പരിഗണിചàµà´š à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´™àµà´™à´³àµ"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "à´ˆ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨â€àµ സഹായം ലഭികàµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "സഹായ à´¬àµà´°àµŒà´¸â€à´°àµ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "സഹായ à´¬àµà´°àµŒà´¸â€à´°àµ"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "ടെâ€à´°àµà´®à´¿à´¨à´²àµ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "à´•à´²àµà´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´•"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-#, fuzzy
-msgid "ETerm"
-msgstr "ടെâ€à´°àµà´®à´¿à´¨à´²àµ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "ചേരàµà´•àµà´•àµà´•..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "സജàµà´œàµ€à´•à´¾à´°à´•à´¨àµâ€"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "സഹായ à´¬àµà´°àµŒà´¸â€à´°àµ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "മൂകാഗàµà´°à´‚"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "ഗാലിയനàµâ€Œ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´£àµ‹à´ªà´¾à´§à´¿"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´‚:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "ഇഷàµà´Ÿ à´—àµà´£à´—ണങàµà´™à´³àµâ€Œ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Metacity ജാലക പാലകനàµâ€Œ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "à´¸àµà´µà´¤àµ‡à´¯àµà´³àµà´³ à´•à´²àµà´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "à´¸àµà´µà´¤àµ‡à´¯àµà´³àµà´³ വാചക à´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´²àµ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "ഗാലിയനàµâ€Œ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´£àµ‹à´ªà´¾à´§à´¿"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Metacity ജാലക പാലകനàµâ€Œ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯â€àµà´•"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "Red Flag"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "à´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "à´•à´²àµà´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´•"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "ടെâ€à´°àµà´®à´¿à´¨à´²àµ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "à´°à´šà´¨ à´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´²àµâ€Œ ഉപാധി"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´— à´ à´¡à´¿ നാമം"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "നാമാവലിയിലൠനിനàµà´¨àµà´‚ ഒരൠപàµà´°à´¯àµ‹à´—à´‚ à´ªàµà´°à´µâ€à´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Web Browser"
-msgstr "സഹായ à´¬àµà´°àµŒà´¸â€à´°àµ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "ജാലക പാലകനàµâ€Œ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "പേരâ€àµ:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "à´—àµà´£à´—ണങàµà´™à´³àµ...‌"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "സഹായ à´¬àµà´°àµŒà´¸â€à´°àµ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "à´šà´¿à´¹àµà´¨à´‚ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "ഗാലിയനàµâ€Œ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´£àµ‹à´ªà´¾à´§à´¿"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "à´šà´¿à´¹àµà´¨à´‚ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Accessibility"
-msgstr "ഉപയോഗകàµà´·à´®à´¤"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "ഉപയോഗകàµà´·à´®à´¤"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "à´ªàµà´°àµ‹à´—മിചàµà´š"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "ഉനàµà´¨à´¤à´¤à´² സജàµà´œàµ€à´•à´°à´£à´™àµà´™à´³àµ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "à´—àµà´¨àµ‹à´‚ നിനàµà´¤àµà´°à´£ കേനàµà´¦àµà´°à´‚"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish ജാലക പാലകനàµâ€Œ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "കാഴàµà´š"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "à´ˆ ജാലകതàµà´¤à´¿à´²àµ†â€Œ ഇനങàµà´™à´³àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ തെരഞàµà´žà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "à´•àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´´à´¿à´•à´³àµ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "à´ªàµà´°à´µâ€Œà´°àµà´¤àµà´¤à´¨à´°àµ€à´¤à´¿ കേനàµà´¦àµà´°àµ€à´•à´£à´‚"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨ ജാലകം"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "പലവക"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Pspell സജàµà´œàµ€à´•à´°à´£à´‚"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "ജാലകങàµà´™à´³àµ† മാറàµà´±à´¿ പണിയിടം കാണികàµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Placement"
-msgstr "ജാലകം മാറàµà´±à´¿à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•â€Œ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "ശബàµà´¦à´‚"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´°àµâ€Œà´¤àµà´¤à´¨à´•à´¾à´²à´‚ വിനàµà´¯à´¸à´¿à´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "പണിയറകളàµ"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´™àµà´™à´³àµâ€Œ"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´— à´ à´¡à´¿ നാമം"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:377
-#, fuzzy
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "വിവരണം:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "ബദലàµà´•à´³àµâ€Œ"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "വിവരണം"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Extensions"
-msgstr "വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "രചനാ തരങàµà´™à´³àµà´‚ നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶-സംഹിതകളàµà´‚"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "à´ªàµà´°â€Œà´µâ€à´°àµà´¤àµà´¤à´¨à´‚"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "രചനകളàµà´Ÿàµ† തരം ചേâ€à´°àµà´•àµà´•àµà´•..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "സേവനം ചേâ€à´°àµà´•àµà´•àµà´•..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "സെകàµà´•à´¨àµà´±àµà´¸àµ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "വിഭാഗങàµà´™à´³àµ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "à´¸àµà´µà´¤àµ‡à´¯àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µâ€Œà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´‚:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "à´¸àµà´µà´¤àµ‡à´¯àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µâ€Œà´°àµâ€à´¤àµà´¤à´¨à´‚:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-#, fuzzy
-msgid "Edit file type"
-msgstr "ദിവസ തരങàµà´™à´³àµ à´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "രചനാനാമം: %s"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Look at content"
-msgstr "ജാലക നാമാവലി ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶-സംഹിത"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Program to Run"
-msgstr "ഉപയോഗികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´‚"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Run a program"
-msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´‚ നടപàµà´ªà´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´•:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "à´•à´²àµà´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´µâ€à´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "à´¸àµà´µà´¤àµ‡à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´¾à´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "ചേരàµà´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "വിവരണം:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "à´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "MIME തരം:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "ഉപയോഗികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´‚"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "à´ªàµà´°àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹à´•àµ‹à´³àµ:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "നീകàµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "ഫയലൠറോളരൠഘടകം"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "File types and programs"
-msgstr "രചനാ തരങàµà´™à´³àµà´‚ നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶-സംഹിതകളàµà´‚"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "രീതി"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "യഥേഷàµà´Ÿà´‚"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "വിപàµà´²àµ€à´•à´°à´£à´‚"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-#, fuzzy
-msgid "MIME type information"
-msgstr "വിവരം"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-#, fuzzy
-msgid "Add File Type"
-msgstr "രചനകളàµà´Ÿàµ† തരം ചേâ€à´°àµà´•àµà´•àµà´•..."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Misc"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-#, fuzzy
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "à´°à´šà´¨ നിലനിലàµâ€Œà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ. മാറàµà´±à´¿à´¯àµ†à´´àµà´¤à´£àµ‹?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "വിഭാഗങàµà´™à´³àµ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-#, fuzzy
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "ഒരൠരചന കയറàµà´±à´¿ അയ‌യàµà´•àµà´•à´¾à´¨àµ തെരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "%s ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "à´šà´¿à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµâ€Œ"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "ചലനചിതàµà´°à´‚"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "ശബàµà´¦à´‚"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "à´ˆ പാളിയàµà´Ÿàµ† രീതി"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "വിവരമണâ€àµà´¡à´² സേവനങàµà´™à´³àµâ€"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-#, fuzzy
-msgid "Edit service information"
-msgstr "വലിപàµà´ªàµ-വിവരങàµà´™à´³àµ à´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "സേവന വിവരം"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-#, fuzzy
-msgid "Is add"
-msgstr "വികസിതം"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "സേവനം ചേരàµâ€à´•àµà´•àµà´• "
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-#, fuzzy
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പേരâ€àµ നലàµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-#, fuzzy
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "അറിയാതàµà´¤ ഇനം"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-#, fuzzy
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "à´°à´šà´¨ കൈമാറàµà´¨àµà´¨àµ"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "à´—àµà´¨àµ‹à´‚ സഹായഗàµà´°à´¨àµà´¥à´‚"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "കരകൃത താളàµà´•à´³àµâ€Œ"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "ഇലകâ€àµà´Ÿàµà´°àµ‹à´£à´¿à´•àµ മെയിലàµ"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "à´—àµà´¨àµ‹à´‚ സഹായഗàµà´°à´¨àµà´¥à´‚"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "à´…à´•àµà´·à´°à´°àµ‚പം"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "സമയം പടàµà´Ÿà´¿à´•à´¯à´¿à´²àµ നിനàµà´¨àµ തെരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "à´…à´•àµà´·à´°à´°àµ‚പം തെരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "സൂകàµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "മിനàµà´¸à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "മാരàµà´—àµà´—തടസàµà´¸à´‚ വീണàµà´Ÿàµà´‚സജàµà´œàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "വിശദാംശങàµà´™à´³àµ..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "à´…à´•àµà´·à´°à´°àµ‚à´ª à´®àµà´¨àµâ€à´—ണനകളàµâ€"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "à´—àµà´°àµ‡à´¸àµà´•àµ†à´¯à´¿à´²àµâ€Œ"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "വിവരണം:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "à´ˆ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µâ€à´°àµà´¤àµà´¤à´¨à´‚ നിരàµà´¤àµà´¤àµà´•"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "ചവറàµà´±àµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿâ€Œ പണിസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ തനàµà´¨àµ† à´¤àµà´Ÿà´°à´Ÿàµà´Ÿàµ†"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´•àµà´·à´°à´°àµ‚പം:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "പണിയിടം à´…à´•àµà´·à´°à´°àµ‚പം:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "പൂരàµâ€à´£àµà´£à´‚"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "ഇടതàµà´¤à´°à´‚"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "à´à´•à´µâ€Œà´°àµâ€à´£àµà´£à´‚"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "നേരàµâ€à´¤àµà´¤àµ"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "à´•à´²àµà´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¸àµà´¥à´¾à´¨ à´…à´•àµà´·à´°à´°àµ‚പം:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Use Font"
-msgstr "à´…à´•àµà´·à´°à´°àµ‚പം"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "ജാലക തലകàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´•àµà´·à´°à´°àµ‚പം:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-msgid "dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "വേഗവ‌‌രàµà´¦àµà´§à´¿à´¨à´¿ കീ"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "വേഗവ‌രàµà´¦àµà´§à´¿à´¨à´¿ രൂപാനàµà´¤à´°à´•à´™àµà´™à´³àµâ€"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "വേഗവ‌രàµà´¦àµà´§à´¿à´¨à´¿ രീതി"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "വേഗവ‌രàµà´¦àµà´§à´¿à´¨à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† തരം"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "à´…à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¯à´‚"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ വേഗവ‌രàµà´¦àµà´§à´¿à´¨à´¿ കീ നലàµâ€à´•àµà´•, à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµâ€ Backspace അമ‌രàµâ€à´¤àµà´¤à´¿ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ വേഗവ‌രàµà´¦àµà´§à´¿à´¨à´¿ നലàµâ€à´•àµà´•"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<അറിയാതàµà´¤ à´ªàµà´°â€Œà´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿â€Œ>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "പണിയിടം"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "ജാലക പാലകനàµâ€Œ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr "\"%s\" à´Žà´¨àµà´¨ à´•àµà´±àµà´•àµà´•àµà´µà´´à´¿ ഇപàµà´ªàµ‹à´³àµâ€ തനàµà´¨àµ† \"%s\" ന‌ൠവേണàµà´Ÿà´¿ ഉപയോഗിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "à´ªàµà´°â€Œà´µâ€à´°àµà´¤àµà´¤à´¨à´‚"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "à´•àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´´à´¿"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "കീബോരàµâ€à´¡àµ à´•àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´´à´¿à´•à´³àµ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "പണിയിട à´•àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´´à´¿à´•à´³àµ:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "à´°à´šà´¨ à´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´²àµâ€Œ à´•àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´´à´¿à´•à´³àµ:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´™àµà´™à´³àµâ€à´•àµà´•àµ à´•àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´´à´¿à´•à´³àµ നലàµâ€à´•àµà´•"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr ""
-"à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´‚ ലഭàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµ തകരാറàµ.\n"
-"\n"
-"വിശദാംശങàµà´™à´³àµ: "
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "ഉപയോഗകàµà´·à´®à´¤"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "മിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¸àµ‚à´šà´¿"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>വേഗം</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>ദീരàµâ€à´˜à´®à´¾à´¯</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>ചെറിയ</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>പതàµà´•àµà´•àµ†</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "കീബോരàµâ€à´¡àµ à´®àµà´¨àµà´—ണനകളàµ"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "ഉപയോഗകàµà´·à´®à´¤..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "ഇടവേള:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "വേഗത:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "കീബോരàµâ€à´¡àµ à´®àµà´¨àµà´—ണനകളൠസജàµà´œàµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr ""
-"<b>അറിയാതàµà´¤ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¸àµ‚à´šà´¿</b>\n"
-"%s"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "ഗാലിയനàµâ€Œ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´£àµ‹à´ªà´¾à´§à´¿"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "White Cursor"
-msgstr "à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¸àµ‚à´šà´¿à´•à´³àµâ€"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¸àµ‚à´šà´¿à´•à´³àµâ€"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "മിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¸àµ‚à´šà´¿"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "ഇഷàµà´Ÿ രംഗവിധാനം"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<b>വേഗം</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>ഉയരàµâ€à´¨àµà´¨</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<b>വലിയ</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>à´•àµà´±à´žàµà´ž</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>പതàµà´•àµà´•àµ†</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>ചെറിയ</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "മൊടàµà´Ÿàµà´•à´³àµ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¸àµ‚à´šà´¿à´•à´³àµâ€"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "ചലനം"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "മൌസൠമàµà´¨àµà´—ണനകളàµ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "വേഗവ‌രàµâ€à´§à´¿à´¨à´¿:â€"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "സംവേദനകàµà´·à´®à´¤:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Small"
-msgstr "തോതൠനിരàµà´£àµà´£à´¯à´¿à´šàµà´š"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "ചവറàµà´±àµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿ:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "മൌസàµ"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "മൌസൠമàµà´¨àµâ€Œà´—ണനകളൠരേഖപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "വലകàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പകരകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ†â€Œ à´®àµà´¨àµâ€Œà´—ണനകളàµ"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>വിവരമണàµà´¡à´²à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ നേരിടàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´µà´¿à´¨àµà´¯à´¾à´¸à´‚</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "à´•à´¤àµà´¤àµ à´…à´¨àµà´°àµà´ªà´®à´¾à´•àµà´•à´²àµ"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´µà´¿à´¨àµà´¯à´¾à´¸à´‚</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "à´…à´¨àµà´°àµ‚പമാകàµà´•à´²àµâ€"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "HTTP പകരകàµà´•à´¾à´°à´¨àµâ€ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¦àµà´µà´¾à´°à´‚"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "HTTP പകരകàµà´•à´¾à´°à´¨àµâ€"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "à´…à´¨àµà´°àµ‚പമാകàµà´•à´²àµâ€"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Port:"
-msgstr "വഴി:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "വിശദാംശങàµà´™à´³àµ"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "FTP പകരകàµà´•à´¾à´°à´¨àµ"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "അടയാളവാകàµà´•àµ:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "HTTP പകരകàµà´•à´¾à´°à´¨àµâ€"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "ഉപയോകàµà´¤àµƒ നാമം:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "ശബàµà´¦ à´®àµà´¨àµà´—ണനകളàµ"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "സാരàµâ€à´µà´¤àµà´°à´¿à´•à´®à´¾à´¯"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Sound Events"
-msgstr "സംഭവങàµà´™à´³àµâ€Œ"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "ശബàµà´¦ à´®àµà´¨àµà´—ണനകളàµ"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr ""
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Sample Button"
-msgstr "മാതൃകാ ഉപകരണപàµà´ªà´Ÿàµà´Ÿ:"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "à´…à´•àµà´·à´° പരിശോധന തീരàµà´¨àµà´¨àµ"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "ഉപ പടàµà´Ÿà´¿à´•"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "ഇനം 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "മറàµà´±àµŠà´°àµ ഇനം"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "à´’à´¨àµà´¨àµ"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "à´°à´£àµà´Ÿàµ"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "ഇഷàµà´Ÿ രംഗവിധാനം"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "രംഗവിധാനതàµà´¤à´¿à´¨â€Œàµ പേര‌ൠഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´£à´‚"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "രംഗവിധാനം"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "സംസàµà´¥à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´²à´‚ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´•"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "à´…à´•àµà´·à´°à´°àµà´ªà´‚ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´•"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´™àµà´™à´³àµâ€"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "à´šà´¿à´¹àµà´¨à´™àµà´™à´³àµ"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "രംഗവിധാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിവരങàµà´™à´³àµ"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "രംഗവിധാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´—ണനകളàµ"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "ജാലക അതിരàµà´•à´³àµ"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "രംഗവിധാനം നാമം:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "പടàµà´Ÿà´¿à´•à´•à´³àµà´‚ ഉപകരണങàµà´™à´³àµà´‚"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "പെരàµà´®à´¾à´±àµà´±à´‚"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "à´—àµà´¨àµ‹à´‚ à´¸àµà´µà´¤àµ‡ à´¸àµà´µà´­à´¾à´µà´™àµà´™à´³àµ നിശàµà´šà´¯à´¿à´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "തിരനോടàµà´Ÿà´‚"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "à´®àµà´±à´¿à´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Icons only"
-msgstr "ചിഹനങàµà´™à´³àµ മാതàµà´°à´‚"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "പടàµà´Ÿà´¿à´•à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഉപകരണപàµà´ªà´Ÿàµà´Ÿà´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´—ണനകളàµ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ à´°à´šà´¨"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "à´°à´šà´¨ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "à´°à´šà´¨ സംരകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "പടàµà´Ÿà´¿à´•à´¯àµà´Ÿàµ† കൂടെ à´šà´¿à´¹àµà´¨à´™àµà´™à´³àµà´‚ കാണികàµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Text below icons"
-msgstr "ചിഹനങàµà´™à´³àµà´•àµà´•à´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµ വാകàµà´•àµà´•à´³àµ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "à´šà´¿à´¹àµà´¨à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അരികിലൠവാചകം"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Text only"
-msgstr "വാകàµà´•àµ മാതàµà´°à´‚"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "മൊടàµà´Ÿàµ ലിഖിതം: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "പകâ€à´°àµà´ªàµà´ªàµ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "മാതൃകാ ഉപകരണപàµà´ªà´Ÿàµà´Ÿ:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "à´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "ശേഖരം"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "à´’à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªàµ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "à´…à´šàµà´šà´Ÿà´¿"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "സംരംകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "ജാലക à´®àµà´¨àµà´—ണനകളàµ"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "ഉയരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨â€àµ à´®àµà´¨àµà´ªàµà´³àµà´³ ഇടവേള:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "തെരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤ ജാലകളൠഒരിടവേളകàµà´•àµ ശേഷം ഉയരàµà´¤àµà´¤àµà´•"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "ജാലക à´ªàµà´°à´µâ€à´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´•"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "ജാലകങàµà´™à´³àµ"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "à´—àµà´¨àµ‹à´‚ നിനàµà´¤àµà´°à´£ കേനàµà´¦àµà´°à´‚ : %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "കെടàµà´Ÿàµà´‚മടàµà´Ÿàµà´‚"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "à´Žà´«àµ.à´Žà´¸àµ.എഫൠ- ഇനàµà´¤àµà´¯ <gnu@gnu.org.in>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "à´—àµà´¨àµ‹à´‚ നിനàµà´¤àµà´°à´£ കേനàµà´¦àµà´°à´‚"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "പണിയിട à´—àµà´£à´—à´£ പാലകനàµ."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "à´—àµà´¨àµ‹à´‚ നിനàµà´¤àµà´°à´£ കേനàµà´¦àµà´°à´‚: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "à´ˆ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "നിനàµà´¤àµà´°à´£ കേനàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അവലോകനം"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "à´•àµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "ഉളàµà´³à´Ÿà´•àµà´•à´‚"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "സഹായം"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "à´—àµà´¨àµ‹à´‚ à´…à´¨àµà´°àµ‚പമാകàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഉപകരണം"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "നിറം സംസàµà´¥à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€Œ à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr "à´°à´šà´¨ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¾à´¨àµâ€Œ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´². രചനാ നാമം വളരെ നീണàµà´Ÿà´¤à´¾à´£àµ"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-#, fuzzy
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "à´ˆ സംവാദം വീണàµà´Ÿàµà´‚ കാണികàµà´•àµà´•"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "തരം"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "തിരനോടàµà´Ÿ വീതി"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "തിരനോടàµà´Ÿ ഉയരം"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "തിരചàµà´šà´¿à´¤àµà´°à´‚"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "തിരനോടàµà´Ÿà´‚"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-#, fuzzy
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´°à´šà´¨ നിലനിലàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "സംഭവം"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Sound File"
-msgstr "ശബàµà´¦à´‚"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-#, fuzzy
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "ശബàµà´¦à´™àµà´™à´³àµ"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-#, fuzzy
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "ശബàµà´¦à´°à´šà´¨ തെരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-#, fuzzy
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "ശബàµà´¦à´°à´šà´¨ തെരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "കേളàµà´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´•"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "വലàµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "à´šàµà´°àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "തിരസംകàµà´·à´¿à´£à´¿ സജീവമാകàµà´•àµà´•"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "നിരàµâ€à´¦àµà´¦àµ‡à´¶à´‚ നടപàµà´ªà´¿à´²à´¾à´•àµà´•àµà´•"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "തിരസംരകàµà´·à´¿à´£à´¿ സജീവമാകàµà´•àµà´•"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "à´šà´¿à´¨àµà´¤àµ‡à´°à´¿à´Ÿà´²àµ"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "DPI"
-msgstr "പൈ"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "സൂകàµà´·à´®à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "RGBA à´•àµà´°à´®à´‚"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-#, fuzzy
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "à´…à´•àµà´·à´°à´°àµ‚à´ª à´®àµà´¨àµâ€à´—ണനകളàµâ€"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-#, fuzzy
-msgid "/_About"
-msgstr "à´•àµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "നാമം:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "തരം:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "വലിപàµà´ªà´‚:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "വിവരണം"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Apply font"
-msgstr "à´…à´•àµà´·à´°à´°àµà´ªà´‚ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´•"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "à´ªàµà´°à´®àµ‡à´¯à´™àµà´™à´³àµ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI കാലിക à´ªàµà´°à´¦â€à´°àµà´¶à´¨à´‚"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "ശബàµà´¦à´°à´šà´¨ തെരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "à´šàµà´µâ€à´°àµà´šàµà´šà´¿à´¤àµà´°à´‚"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´² à´šà´¿à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തിരനോടàµà´Ÿà´‚"
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´² തിരനോടàµà´Ÿà´‚"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "പശàµà´šà´¾à´¤àµà´¤à´² à´šà´¿à´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പേരâ€àµ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "സമàµà´®à´¤à´‚"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "സഹായ à´¬àµà´°àµŒà´¸â€à´°àµ"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "സഹായ à´¬àµà´°àµŒà´¸â€à´°àµ"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "ബീപàµ"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "യഥേഷàµà´Ÿà´‚:"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "കീബോരàµâ€à´¡àµ ബെലàµâ€"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "അണയàµà´•àµà´•àµà´•"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "ശബàµà´¦à´‚:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "ശബàµà´¦à´‚"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "ശാനàµà´¤à´‚"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ മാറàµà´±à´™àµà´™à´³àµ മൂലം പടàµà´Ÿà´¿à´•à´ªàµà´ªà´Ÿàµà´Ÿ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ കാണàµà´•"
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "à´ªàµà´¤à´¿à´¯ മാറàµà´±à´™àµà´™à´³àµ മൂലം ഉപകരണപàµà´ªà´Ÿàµà´Ÿ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ കാണàµà´•"
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "പടàµà´Ÿà´¿à´•à´•à´³àµ"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "മാതൃകാ പടàµà´Ÿà´¿à´•à´ªàµà´ªà´Ÿàµà´Ÿ:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "ഉപകരണപàµà´ªà´Ÿàµà´Ÿà´¾ രീതി തെരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´•."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "പണി ആയàµà´§à´ªàµà´ªà´Ÿàµà´Ÿ"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "കേളàµà´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¨àµà´³àµà´³ à´°à´šà´¨"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
deleted file mode 100644
index fb9eab2e2..000000000
--- a/po/mn.po
+++ /dev/null
@@ -1,3357 +0,0 @@
-# translation of gnome-control-center.HEAD.mn.po to Mongolian
-# translation of gnome-control-center.HEAD.mn.po to mongolian
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# Sanlig Badral <badral@chinggis.com>, 2003
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.mn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-01-30 09:56+0100\n"
-"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@chinggis.com>\n"
-"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.1\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "ХүлÑÑн авÑан Ñ….программууд"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "Ðжиллагаанууд"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Цонхны тохируулга"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "ДÑлгÑц"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Хулгана тохируулах диалогийг ÑхлүүлÑÑ…Ñд алдаа гарлаа: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "AccessX-тохируулга »%s« Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°Ð°Ñ Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ€Ñ‚Ð»Ð¾Ð³Ð´Ð¾Ñ… боломжгүй байна"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-#, fuzzy
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Ðжиллагааны тохируулгыг _импортлох..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Гар"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Гарын Ñ…Ñлбар хандалтын тохируулга хийх"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Ð­Ð½Ñ ÑиÑтем XKB-өргөтгөлгүй юм шиг байна. Гарын Ñ…Ñлбар хандалт үүнгүйгÑÑÑ€ "
-"баталгаажиж чадахгүй."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "Товчилуур идÑвхижүүлÑлтийг Ñ…_ÑÑ€ÑгÑÑхгүй"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "Товчилуурын Ñ…Ò¯_лÑÑлтийг идÑвхижүүлÑÑ…"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "Гаран _хулгана идÑвхижүүлÑÑ…"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "Гаран _хулгана идÑвхижүүлÑÑ…"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "_Ðаалттай товчилууруудыг идÑвхижүүлÑÑ…"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "Ðжиллагаанууд"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "Магадлагаа-Товчилуурууд"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "ҮндÑÑн"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Точилуурыг _хүлÑÑж аваагүй бол чимÑÑ Ó©Ð³Ó©Ñ…"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Гарын а_жиллагааны Ñ…ÑÑ€ÑгÑлүүд идÑвхижих ÑÑвÑл хаагдах үед чимÑÑ Ó©Ð³Ó©Ñ…"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Удирдлагын Ñ‚Ð¾Ð²Ñ‡Ð¸Ð»ÑƒÑƒÑ€Ð°Ð°Ñ Ð´Ð°Ñ€Ð°Ð³Ð´Ñан үед _чимÑÑ Ó©Ð³Ó©Ñ…"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "LED аÑахад нÑг чимÑÑ ÑƒÐ½Ñ‚Ñ€Ð°Ñ…Ð°Ð´ хоёр чимÑÑ Ó©Ð³Ó©Ñ…."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Товчилуур дарагдахад чимÑÑ Ó©Ð³Ó©Ñ…:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_ХүлÑÑлт:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Товчилуур даралт ба курÑорын _хөдөлгөөний хоорондын хүлÑÑлт"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Хоёр товчилуур _зÑÑ€Ñг дарагдахыг хаах"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Toggle товчилууруудын үед чимÑÑ Ó©Ð³Ó©Ñ…"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Шүүлтүүр"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "Товчилуур давхар тогшилтыг дараах дотор Ñ…_ÑÑ€ÑгÑÑхгүй байх:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"ÐÑгÑн товчилуурыг үргÑлжилÑÑн даралтыг Ñ…ÑÑ€ÑглÑгчийн тогтооÑон хугацаан дотор "
-"Ñ…ÑÑ€ÑгÑÑхгүй байх."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Гарын Ñ…Ñлбар хандалтыг тохируулах (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Хулганы заагчийн ма_кÑимал хурд:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Хулгана"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "Хулгана _Тохируулгууд..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Ð¥ÑÑ€ÑглÑгчийн тодорхойлÑон хугацаанд дарагдÑан товчилууруудыг зөвхөн хүлÑÑн "
-"зөвшөөрнө."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"ДараалÑан (удирдлагын-) товчилууруудын даралтаар товчилууруудын хоÑлол "
-"Ò¯Ò¯ÑгÑÑ…."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "Х_урд:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "МакÑимум хурд хүртÑл хур_даÑгах хугацаа:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Хулганы удирдлагад гарын тооны машины Ñ…ÑÑгийг Ñ…ÑÑ€ÑглÑÑ…."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "Дараахад Ñ…ÑÑ€ÑглÑгдÑÑгүйг _хаах:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "Гарын туÑламжуудыг _идÑвхижүүлÑÑ…"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "Ðжиллагааны тохируулгыг _импортлох..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "Товчилуурын даралтыг _зөвхөн дараахын хувьд зөвшөөрөх:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "Тохируулга шалгалтын _оролтын талбар:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_зөвшөөрөгдÑөн"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_дарагдÑан"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "бу_цаагдÑан"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "ТÑмдÑгт/Секунд"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "МиллиÑекунд"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "ЦÑгүүд/Секунд"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "Секундүүд"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "_Өнгө:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-#, fuzzy
-msgid "_Left color:"
-msgstr "_Зүүн өнгө:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-#, fuzzy
-msgid "_Right color:"
-msgstr "_Баруун өнгө:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "_ДÑÑд өнгө:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-#, fuzzy
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "_Доод өнгө:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Файл"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "C_enter"
-msgstr "_ГоллоÑон"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Хуваар_илÑан"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Stretch"
-msgstr "Сун_гаÑан"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Зураггүй"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "ХүлÑÑн авÑан тохируулгыг олоод хадгалах"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "ДÑвÑгÑрийн тохируулгууд"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "ДÑвÑгÑрийн Ñ…_ÑлбÑÑ€:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "БоÑоо шугамдÑан"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Өнгө Ñонгоно уу"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Зураг Ñонголт:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "ҮндÑÑн өнгүүд"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Хоёрдогч өнгүүд"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "_Зураг Ñонгох:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "ÐÑг өнгөт"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr "ДÑвÑгÑÑ€ зураг тавихдаа та зургийг чирÑÑ… юмуу \"Ñонгох\" дÑÑÑ€ дарна уу."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Ð¥ÑвтÑÑ ÑˆÑƒÐ³Ð°Ð¼Ð´Ñан"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"ДÑвÑгÑÑ€ÑÑÑ€ Ñ…ÑÑ€ÑглÑÑ… зургийн \n"
-"файлаа ÑÐ½Ñ Ñ†Ð¾Ð½Ñ… руу чирч болно."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "Радио товч 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "Радио товч 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "Радио товч 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "Радио товч 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "Радио товч 1"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "ДÑвÑгÑÑ€"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Ðжилын талбарын дÑвÑгÑрийг тогтоох"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Тохируулгын менежер »gnome-settings-daemon« ÑхлүүлÑÑ… боломжгүй байна.\n"
-"GNOME-менежергүйгÑÑÑ€ Ñ…Ñд Ñ…ÑдÑн тохируулга гүйцÑлдÑхгүй байх боломжтой. Ð­Ð½Ñ "
-"нь Bonobo -той ÑÑвÑл Ñ…ÑÐ´Ð¸Ð¹Ð½Ñ Ð¸Ð´ÑвхижÑÑн GNOME Ð±ÑƒÑ (ж.нь. KDE-) тохируулгын "
-"менежертÑй зөрчилдÑөн аÑуудлыг зааж байж болно."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "'%s' capplet stock Ñмблемийг ачаалах боломжгүй \n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Тохируулгыг Ñ…ÑÑ€ÑглÑÑд гарах"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "ТуÑламж үзүүлÑÑ…Ñд алдаа: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i нь %i нх"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "%s -г дамжуулж байна"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "ÐаÑ: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Тийш: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "URI хаÑгааÑ"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI Ñг одоо дамжуулагдаж байна"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "URI руу"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI Ñг одоо тийш дамжуулагдаж байна"
-
-# CHECK
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Ð¥ÑÑÑгчилÑл бÑлÑн"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "ДууÑч буй дамжууллын Ñ…ÑÑÑгчилÑл"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "ИдÑвхитÑй URI-жигÑаалт"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "ИдÑвхитÑй URI-жигÑаалт - 1-Ñ€ ÑÑ…Ñлж байна"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Ðийт URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "URI -н нийт тоо"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Холболт хийгдÑж байна..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Доош татаж байна..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Түлхүүр"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Ð­Ð½Ñ Ð¾Ð½Ñ†Ð»Ð¾Ð³ заÑварлагч хавÑаргагдÑан GConf-түлхүүр"
-
-# CHECK upto line 505
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "ЭргÑÑ… Ñ…Ò¯ÑÑлт"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "Ð¥ÑрвÑÑ Ñ‚Ò¯Ð»Ñ…Ò¯Ò¯Ñ€Ð¸Ð¹Ð½ утга өөрчилөгдвөл ÑргÑÑ… Ñ…Ò¯ÑÑлт гүйцÑтгÑÑ…"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Өөрчилөлүүд"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"GConf-өөрчилөлтүүд GConf-Client цааш дамжуулахад Ñ…ÑÑ€ÑглÑÑ… өгөгдлийг агуулж "
-"байна"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Widget Ñ€Ò¯Ò¯ ÑргÑÑ… Ñ…Ò¯ÑÑлт хөрвүүлÑлт"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Өгөгдөл GConf -Ð¾Ð¾Ñ Widget Ñ€Ò¯Ò¯ хийгдÑÑ… хөрвүүлÑлтийн үед хийгдÑÑ… ÑргÑÑ… Ñ…Ò¯ÑÑлт"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Widget ÑÑÑ ÑргÑÑ… Ñ…Ò¯ÑÑлт хөрвүүлÑлт"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Өгөгдөл Widget-ÑÑÑ GConf-Ñ€Ò¯Ò¯ хийгдÑÑ… хөрвүүлÑлтийн үед хийгдÑÑ… ÑргÑÑ… Ñ…Ò¯ÑÑлт"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Ð¥ÑÑ€ÑглÑгийн гадаргуу жолоодогч"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Онцлогийг (ÑнгийнÑÑÑ€ нÑгÑн Widget) шалгах объект"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Онцлог боловÑруулагчийн объект өгөгдөл"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Тухайн онцлог боловÑруулагчид шаардлагатай боломжит өгөгдөл"
-
-# CHECK
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Онцлог боловÑруулагчийн өгөгдөл чөлөөлөх ÑргÑÑ… Ñ…Ò¯ÑÑлт"
-
-# CHECK
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr "Онцлог боловÑруулагчийн өгөгдөл чөлөөлөх үед хийгдÑÑ… ÑргÑÑ… Ñ…Ò¯ÑÑлт"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"»%s« файл олдÑонгүй.\n"
-"\n"
-"Та ÑÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» байгаа ÑÑÑхийг шалгах ÑÑвÑл та Ó©Ó©Ñ€ дÑвÑгÑÑ€ зураг Ñонгоно уу."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"»%s« нÑÑгдÑÑнгүй.\n"
-"Ð­Ð½Ñ Ð½ÑŒ дÑмжигдÑÑгүй төрлийн зураг байх боломжтой.\n"
-"\n"
-"Та Ó©Ó©Ñ€ зураг Ñонгоно уу."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Та нÑгÑн зураг Ñонгоно уу."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "ЭрхÑмлÑÑÑн Ñ….программууд"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Та өөрийн Ñтандарт Ñ….программыг Ñонгоно уу"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Ð’Ñб хөтлөгч"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Ð’Ñб хөтлөгч"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Ð¥_ÑÑ€ÑглÑгч тод. туÑламж хөтлөгч:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Терминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "_Терминалд ажиллуулах"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-#, fuzzy
-msgid "ETerm"
-msgstr "Терминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Ð­Ð½Ñ Ð±Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ñруулагчийн хувьд нÑÑ€ ба тушаалыг өгнө Ò¯Ò¯."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "ÐÑмÑÑ…..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "Ð¥_ÑÑ€ÑглÑгч тод. боловÑруулагч"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "Ð¥_ÑÑ€ÑглÑгч тод. туÑламж хөтлөгч:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Ð¥_ÑÑ€ÑглÑгч тод. Терминал:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Ð¥_ÑÑ€ÑглÑгч тод. Ð’Ñб хөтлөгч:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Т_ушаал:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Ð¥_ÑÑ€ÑглÑгч тод. боловÑруулагчийн онцлог"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Стандарт цонхны менежер"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Стандарт терминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Стандарт текÑÑ‚ боловÑруулагч"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Стандарт вÑб хөтлөгч"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Стандарт цонхны менежер"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "УÑтгах"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "»Ðжи_ллуулах« төлөв:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "БоловÑруулах..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Та Ñ…Ò¯ÑÑÑн цонхны менежерÑÑ Ñонгоно уу. Та »ХÑÑ€ÑглÑх« -г дарах ба "
-"ажиллахадхамгийн Ñайн нь гÑж итгÑÑ… Ñ…ÑÑ€ÑгтÑй."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "_Терминалд ажиллуулах"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Терминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "ТекÑÑ‚ боловÑруулагч"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Ð­Ð½Ñ Ñ….программ _URI -ууд нÑÑж болно"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Ð­Ð½Ñ Ñ….программ _олон файл нÑÑж чадна"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Ð­Ð½Ñ Ñ….программ _тушаалын мөрөнд (shell) ажиллах Ñ‘Ñтой"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "»_Netscape Remote Control« ойлгох"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "Ð­Ð½Ñ _боловÑруулагчийг файл менежер дотор текÑÑ‚ файл нÑÑÑ…Ñд Ñ…ÑÑ€ÑглÑÑ…"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Ð’Ñб хөтлөгч"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Цонхны менежер"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_ÐÑÑ€:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Онцлогууд..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "ТуÑламж хөтлөгчийг _Ñонгох:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "Терминал _Ñонгох:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "Ð’Ñб хөтлөгч _Ñонгох:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "БоловÑруулагч _Ñонгох:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Ð¥Ñлбарчилал"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Ð¥Ñлбарчилалын тохируулга"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "ӨргөтгөÑөн"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "ӨргөтгөÑөн тохируулга"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Удирдах төвийн цÑÑ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish цонхны менежер"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Харагдалт"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Өөрийн цонхны Ñ…ÑлбÑÑ€ ба бичгийг Ñонгоно уу"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Өөрийн цонхны хувьд Ñ…ÑвшмÑл товчилуурын хоÑлолыг тогтоох"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Товчилуурын хоÑлол"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Цонхны фокуÑыг тохируулах"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Ð¤Ð¾ÐºÑƒÑ Ñ…Ð°Ñ€ÑŒÑ†Ð°Ð°"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "СонгоÑон цонхны онцгой шинж Ñ‚ÑмдÑгийг тохируулах"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Тухайн цонх"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Цонхны агшаалт, томÑголт, буцаалтыг тохируулах"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Ðгшаах ба томÑгох"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Мита"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Та өөрийн Sawfish-Ñ…ÑÑ€ÑглÑгчийн төвшинөө Ñонгоно уу"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Янз бүрийн"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Янз бүрийн цонх Ñонголтыг Ñонгох"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Яаж цонх зөөх/Ñ…ÑмжÑÑ Ó©Ó©Ñ€Ñ‡Ð¸Ð»Ó©Ñ…Ð¸Ð¹Ð³ тохируулах"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Зөөлт ба Ñ…ÑмÑÑ Ó©Ó©Ñ€Ñ‡Ð¸Ð»Ó©Ð»Ñ‚"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Ðжилын талбар дÑÑрхи цонхны байрлуулалтыг тохируулах"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Байрлуулалт"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Цонхны менежерийн үйлдлүүдтÑй дууг холбох"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Ðудио"
-
-# CHECK
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Таны ажилын талбарууд ба Viewports -г тохируулах"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Ðжилын талбарууд"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "ХүлÑÑн авÑан Ñ….программууд"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "ХүлÑÑн авÑан Ñ….программуудын тохируулга (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:377
-#, fuzzy
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Тодорхойлолт:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:417
-#, fuzzy
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Стандарт терминал"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "ӨргөтгөÑөн тохируулга"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-#, fuzzy
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "ЧимÑÑний тохируулга"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Үйлдлүүд"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Тодорхойлолт"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Өргөтгөл"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Файлын төрөл ба программууд"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Та Ñмар программ тухайн төрлийн файлуудыг нÑÑÑ… ÑÑвÑл харахад Ñ…ÑÑ€ÑглÑÑ…ÑÑ "
-"Ñонгоно уу."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Үйлдлүүд"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Файлын _төрөл нÑмÑÑ…..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Ò®_йлчилгÑÑ Ð½ÑмÑÑ…..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "Секундүүд"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Сонгох..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "_ЗÑÑ€ÑглÑл:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "С_тандарт үйлдлүүд:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Стандарт үй_лдлүүд:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Файлын төрөл заÑварлах"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Файлын нÑрийн өргөтгөл"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Ðгуулга харах"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "_Программ:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Ðжиллуулах программ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Программ ажиллуулах"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "_Терминалд ажиллуулах"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "ЭцÑг зÑÑ€ÑглÑлийг _Ñтандартаар ÑÑ…ÑÑ€ÑглÑÑ…"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_ÐÑмÑÑ…:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Тодорхойлолт:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_БоловÑруулах..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_MIME-төрөл:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "Ðжиллуулах _программ:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Протоколл:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_УÑтгах"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "_Харагч бүрÑлдхүүн:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Файлын төрөл ба программууд"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Энд та тухайн файлын төрөлийг харах ÑÑвÑл нÑÑÑ…Ñд Ñмар программ Ñ…ÑÑ€ÑглÑÑ…ÑÑ "
-"тогтооно уу"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Файлын зÑÑ€ÑглÑлийг заÑварлах"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Модел"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "ЗÑÑ€ÑглÑл өгөгдлийг агуулж буй GtkTreeModel"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME-зÑÑ€ÑглÑлийн мÑдÑÑлÑл"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "MIME зÑÑ€ÑглÑлийн тухай мÑдÑÑллийг агуулж буй бүтÑц"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Ð¥ÑвшмÑл"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Өргөтгөл"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Ð¥ÑÑ€Ð²Ñ OK товшигдвол доор байгаа моделл мÑдÑÑлÑгдÑнÑ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "MIME-төрөлийн мÑдÑÑлÑл "
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "MIME-төрлийн тухай өгөгдөлтÑй бүтÑц"
-
-# CHECK
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "ÐÑмÑÑ… диалог уу"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Ð¥ÑрвÑÑ Ð½ÑмÑÑ… ÑÐ½Ñ Ð´Ð¸Ð°Ð»Ð¾Ð³ MIME төрөл нÑмÑÑ… бол Ò®ÐЭÐ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Файлын төрөл нÑмÑÑ…"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Янз бүрийн"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Байхгүй"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Та хүчинтÑй MIME-төрөл өгнө Ò¯Ò¯. Ð­Ð½Ñ Ð½ÑŒ анги/Төрөл Ñ…ÑлбÑрийн байх ба хооÑон "
-"Ñ‚ÑмдÑгт агуулж болохгүй."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Ðдилхан нÑртÑй MIME-төрөл Ñ…ÑÐ´Ð¸Ð¹Ð½Ñ Ð±Ð°Ð¹Ð½Ð°, дарах уу?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Ðнгилал"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Та файлын ангилалийг Ñонгоно уу"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Зургууд"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Видео"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Ðудио"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Зөвхөн ангилалын модел"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "ИнтернÑÑ‚ үйлчилгÑÑ"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "ҮйлчилгÑÑний мÑдÑÑллийг заÑварлах"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "ҮйлчилгÑÑний мÑдÑÑлÑл"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "ҮйлчилгÑÑний мÑдÑÑлÑл агуулж буй бүтÑц"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "ÐÑмÑÑ… Ò¯Ò¯"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "Ð¥ÑрвÑÑ ÑÐ½Ñ Ð½ÑŒ »ҮйлчилгÑÑ-нÑмÑх« диалог бол Ò®ÐЭÐ"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "ҮйлчилгÑÑ Ð½ÑмÑÑ…"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Протоколлын нÑрийг өгнө Ò¯Ò¯."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Хүчингүй протоколлын нÑÑ€. Та протоколлын нÑÑ€ÑндÑÑ Ñ…Ð¾Ð¾Ñон зай ÑÑвÑл цÑг бүү "
-"оруулна уу."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Ðдилхан нÑртÑй протоколл Ñ…ÑÐ´Ð¸Ð¹Ð½Ñ Ð±Ð°Ð¹Ð½Ð°."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Тодорхойгүй үйлчилгÑÑний төрөл"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World Wide Web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Файл дамжуулах протоколл"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "ДÑлгÑÑ€Ñнгүй баримт"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Гарын авлага - хуудÑууд"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Электрон мÑдÑÑ Ð´Ð°Ð¼Ð¶ÑƒÑƒÐ»Ð°Ð» (Э-Захиа)"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "GNOME-баримтжуулалт"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Бичиг"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Ðжилын талбарын бичгийг Ñонгох"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "Бичгийн дүрÑлÑл"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Дохио өгөх:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "ИрмÑг гулÑуулалт:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Subpixel дараалал:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Хамгийн Ñайн Ñ…Ñ_лбÑÑ€"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Хамгийн Ñайн _Ñрчимжилт"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "ДÑлгÑ_Ñ€Ñнгүй..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Бичгийн тохируулга"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Бичгийн дүрÑлÑлийн тодруулга"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "Сааралж_уулалт"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "_Ð¥ÑлбÑрийн лавлах нÑÑÑ…"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "_Хаах"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Тодорхойлолт:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Ð¥.программуудын Ñ…ÑÑ€ÑглÑÑ… бичигийг тогтоох"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Ðжлын талбар дÑÑÑ€ харагдаж байгаа Ñ‚ÑмдÑгүүдийн бичгийг тогтоох"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-"Терминал ÑÑвÑл Ñ‚Ó©ÑÑ‚Ñй Ñ….программуудын хувьд Ñ‚Ñнцүү зузаантай бичиг тогтоох"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "_Subpixel (LCDs)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Sub_pixel (LCDs) гулÑуулалт"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Х._программуудын бичиг:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "_Ðжилын талбарын бичиг:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_ДүүрÑн"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Дунд"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Хар-цагаан"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Хаах"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "Бага_втар"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "_Терминал бичиг:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Use Font"
-msgstr "Бичиг"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "_Цонхны толгойн бичиг:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Ðарийвчилал (_Ямх Ñ‚ÑƒÑ Ð±Ò¯Ñ€Ð¸Ð¹Ð½ цÑг):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "ХоÑлолын дарах товчилуур"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "ХоÑлолын ÑÑлгүүр товчилуур"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "ХоÑлолын горим"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Товчилуурын хоÑлолын төрөл"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "ХаагдÑан"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr ""
-"Та ÑˆÐ¸Ð½Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ñ‡Ð¸Ð»ÑƒÑƒÑ€Ñ‹Ð½ хоÑлол өгнө Ò¯Ò¯, уÑтгахын тулд Backspace-товчилуурыг "
-"дарна уу"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Ð¨Ð¸Ð½Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ñ‡Ð¸Ð»ÑƒÑƒÑ€Ñ‹Ð½ хоÑлол өгөх"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Тодорхойгүй үйлдÑл>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Ðжилын талбар"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Цонхны зохион байгуулалт"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"»%s« товчилуурын хоÑлол Ñ…ÑдийнÑ\n"
-" »%s« -д\n"
-"Ñ…ÑÑ€ÑглÑгджÑÑ.\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-"Тохируулгын өгөгдлийн баазад ÑˆÐ¸Ð½Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ñ‡Ð¸Ð»ÑƒÑƒÑ€Ñ‹Ð½ хоÑлолыг хадгалах үед алдаа "
-"гарлаа: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Гарны загвар олдÑонгүй. Ð­Ð½Ñ Ð½ÑŒ та GTK+ -г зөв биш ÑуулгаÑан байна гÑÑÑн үг "
-"дÑÑ."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "ҮйлдÑл"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Товчилуурын хоÑлол"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Гар жолоодлогын Ñхемийн жигÑаалт"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Товчилуурын хоÑлол"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_Ðжилын талбарын товчилуурын хоÑлол:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "_ТекÑÑ‚ оролтын товчилуурын хоÑлол:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Тушаалуудад товчилуурын хоÑлол оноох"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Гар тохируулгын диалогийг ÑхлүүлÑÑ…Ñд алдаа гарлаа: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Ð¥Ñлбарчилал"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Зөвхөн тохируулга Ñ…ÑÑ€ÑглÑÑд гарах (Зөвхөн зүй зохицолд; одоо зөвхөн daemon-"
-"оор боловÑруулагдана)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "Ðнивчидаг курÑор"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "Гаран _хулгана идÑвхижүүлÑÑ…"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Хурдан</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Урт</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Богино</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Удаан</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "КурÑорыг текÑÑ‚ талбар болон текÑÑ‚ дотор а_нивчуулах"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Ð¥ÑрвÑÑ Ñ‚Ð¾Ð²Ñ‡Ð¸Ð»ÑƒÑƒÑ€ доош дарагдÑан бол түүнийг _давтах"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Гарын тохируулга"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Ð¥Ñлбарчилал..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_ХүлÑÑлт:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "Х_урд:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Өөрийн гарын тохируулга тогтоох"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr ""
-"<b>Тодорхойгүй курÑор</b>\n"
-"%s"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr ""
-"<b>Стандарт курÑор</b>\n"
-"X -н Ñтандарт курÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Стандарт вÑб хөтлөгч"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr ""
-"<b>Цагаан курÑор</b>\n"
-"ЭÑÑ€Ñг Ñтандарт курÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "White Cursor"
-msgstr "КурÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr ""
-"<b>Том курÑор</b>\n"
-"Энгийн курÑорын томорÑон хувилбар"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "КурÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#, fuzzy
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr ""
-"<b>Том цагаан курÑор - ИдÑвхитÑй</b>\n"
-"Цагаан курÑорын томорÑон хувилбар"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-#, fuzzy
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr ""
-"<b>Том цагаан курÑор</b>\n"
-"Цагаан курÑорын томорÑон хувилбар"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "КурÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "КурÑорын Ñ…ÑлбÑÑ€"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "Татаад тавих"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "Заагч байрлуулах"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "Хулганы чиглÑл"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "Ðжиллагаанууд"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Хурдан</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Өндөр</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Том</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Бага</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Удаан</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Жижиг</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Товчинууд"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "КурÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Хөдөлгөөн"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Хулганы тохируулга"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "Ху_рдаÑгалт:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "_Зүүн гарын хулгана"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_ÐœÑдрÑмж:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Small"
-msgstr "Хуваар_илÑан"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Ð¥Ñзгаар:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Хулгана"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Хулганы тохируулга хийх"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "СүлжÑÑ-итгÑмжилÑгч"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "СүлжÑÑ-итгÑмжилÑгчийн тохируулга"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>ИтгÑмжилÑгчийн _автомат тохируулга</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>ИнтернÑтийн _шууд холболт</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>ИтгÑмжилÑгчийн _гар тохируулга</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_ГÑрчилгÑÑ ÑˆÐ°Ð°Ñ€Ð´Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ‚Ð°Ð¹</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "Ðвтомат тохируулгын _URL:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "HTTP-итгÑмжилÑгч дÑлгÑÑ€Ñнгүй"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "_HTTP-итгÑмжилÑгч:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "СүлжÑÑний итгÑмжилÑгчийн тохируулга"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Порт:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "S_ocks-хоÑÑ‚:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Тодруулга"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP-итгÑмжилÑгч:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Ðууц үг:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_Ðайдвартай HTTP-итгÑмжилÑгч:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Ð¥ÑÑ€ÑглÑгчийн нÑÑ€:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "ЧимÑÑний тохируулга"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "ЭхлÑлд дууны Ñерверийг и_дÑвхижүүлÑÑ…"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Ерөнхий"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "ЧимÑÑ Ò¯Ð¹Ð»Ð´Ñл"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "ЧимÑÑний тохируулга"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "Үйлдлийн _чимÑÑ"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "ЧимÑÑг идÑвхижүүлж үйлдлүүдтÑй холбох"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Гадаа гараад аргал түүгÑÑд ир!"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "ДÑÑÑ€ ÑонгоÑон Ñ…ÑлбÑрүүдийг Ñнд шалгаж үзÑж болно."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "ЖишÑÑ Ñ‚Ð¾Ð²Ñ‡"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "ЖишÑÑ Check-Button"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Энгийн текÑÑ‚ талбар"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "ДÑд цÑÑ"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Элемент 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Ó¨Ó©Ñ€ Ñлемент"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Радио товч 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Радио товч 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "ÐÑг"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Хоёр"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Таны ÑиÑтемд Ñ…ÑлбÑÑ€ олдÑонгүй. Ð­Ð½Ñ Ð½ÑŒ магад таны »ХÑлбÑÑ€ тохируулга« ÑÑвÑл "
-"»gnome-themes« пакет зөв Ñуугаагүй гÑÑÑн үг."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Ð¥ÑвшмÑл Ñ…ÑлбÑÑ€"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Та »ХÑлбÑÑ€ хадгалах«-товчийг товшиж ÑÐ½Ñ Ñ…ÑлбÑрийг хадгалаж болно."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Ð¥ÑлбÑрийн нÑÑ€ үзүүлÑгдÑÑ… Ñ‘Ñтой"
-
-# CHECK
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Ðжилын талбарын Ñнз бүрийн Ñ…ÑÑгүүдийн хувьд Ñ…ÑлбÑÑ€ тогтоох"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Ð¥ÑлбÑÑ€"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr ""
-"<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Ð¥ÑлбÑрийг диÑк Ñ€Ò¯Ò¯ хадгалах</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Суулгах"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Location:"
-msgstr "Ху_рдаÑгалт:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr ""
-"<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Ð¥ÑлбÑрийг диÑк Ñ€Ò¯Ò¯ хадгалах</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "_ДÑвÑгÑрийг Ñ…ÑÑ€ÑглÑÑ…"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "_Бичгийг Ñ…ÑÑ€ÑглÑÑ…"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Цонхны агуулга"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "ТÑмдÑг"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Та ÑˆÐ¸Ð½Ñ Ñ…ÑлбÑрүүдийг ÑÐ½Ñ Ñ†Ð¾Ð½Ñ… руу чирч тавиад Ñуулгаж болно."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Ð¥ÑлбÑÑ€ _хадгалах"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Богино _тодорхойлолт"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Ð¥ÑлбÑÑ€ тодруулга"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Ð¥ÑлбÑÑ€ тохируулгууд"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Ð¥ÑлбÑÑ€ тодруулга"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr ""
-"Ð­Ð½Ñ Ñ…ÑлбÑÑ€ тохирох \n"
-"дÑвÑгÑÑ€ болон бичгийг Ñанал болгож байна:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr ""
-"Ð­Ð½Ñ Ñ…ÑлбÑÑ€ тохирох \n"
-"дÑвÑгÑрийг Ñанал болгож байна:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr ""
-"Ð­Ð½Ñ Ñ…ÑлбÑÑ€ тохирох \n"
-"дÑвÑгÑÑ€ болон бичгийг Ñанал болгож байна:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr ""
-"Ð­Ð½Ñ Ñ…ÑлбÑÑ€ тохирох \n"
-"бичгийг Ñанал болгож байна:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Цонхны хүрÑÑ"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Ð¥ÑлбÑрийн лавлах нÑÑÑ…"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "Ð¥ÑлбÑÑ€ _Ñуулгах..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "Ð¥ÑлбÑÑ€ _хадгалах"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Ð¥Ñл_бÑрийн нÑÑ€:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Ð¥.программийн багажны ба цÑÑний Ñамбарын харагдалтыг тохируулах"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "ЦÑÑ Ð±Ð° багажны Ñамбар"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Харьцаа"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "GNOME-Ñ….программуудын Ñтандарт харьцааг өөрчилөх"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "Ðжиллагаанууд"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "_ТаÑдах"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Icons only"
-msgstr "Зөвхөн Ñ‚ÑмдÑг"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "ЦÑÑ Ð±Ð° багажны Ñамбарын тохируулга"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Ð¨Ð¸Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Файл нÑÑÑ…"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Файл хадгалах"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "ЦÑÑÑнд _Ñ‚ÑмдÑгүүд харуулах"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Text below icons"
-msgstr "ТÑмдÑг доор текÑÑ‚"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "ТÑмдÑгийн дÑргÑд текÑÑ‚ "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Text only"
-msgstr "Зөвхөн текÑÑ‚"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "_Товчины бичÑÑÑ:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Хуулах"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "ЖишÑÑ-багаж Ñамбар:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_БоловÑруулах"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Файл"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_ШинÑ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "ÐÑ_ÑÑ…"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Буулгах"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "Ð¥Ñ_влÑÑ…"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_ДууÑгах"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "Ха_дгалах"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Таны цонхны менежерийн тохируулга Ñ….программыг Ñхлүүлж чадахгүй байна</"
-"b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Контрол"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Супер (ВиндовÑ-товчилуур)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr "Цонх _зөөхдөө дараах товчийг дараад барьж байх:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Цонхны тохируулга"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "Ð­Ð½Ñ Ò¯Ð¹Ð»Ð´Ð»Ð¸Ð¹Ð³ гүйцÑтгÑхдÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»Ð³Ð¾Ð¹ Ñамбарыг _давхар товшино:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Өргөлтийн өмнөх хүлÑÑлт:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "ИдÑвхижÑÑн цонх тодорхой хугацааны дараа Ó©_ргөгдөх"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "Хулганыг цонхон дÑÑгүүр хөдөлгөхөд түүнийг _идÑвхижүүлÑÑ…"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Цонхны тохируулга"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Цонх"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "GNOME-Удирдах төв: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "ҮзÑмж"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Ð­Ð½Ñ Capplets -ын харагдалтад Ñ…ÑÑ€ÑглÑÑ… үзÑмж"
-
-# CHECK
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Лавлах объектын тохируулга диалог"
-
-# CHECK
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Тохируулга диалог-Лавлахыг ÑÐ½Ñ Ñ…Ð°Ñ€Ð°Ð³Ð´Ð°Ð»Ñ‚Ð°Ð°Ñ€ харах"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "Санлигийн Бадрал<badral@chinggis.com>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "GNOME-удирдах төв"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Ðжилын талбарын онцлог зохион байгуулагч."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "GNOME-удирдах төв : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Ð­Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ñ‹Ð½ тухай"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Удирдах төвийн тойм"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Тухай"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "Ð_гуулга"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_ТуÑламж"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "GNOME-тохируулгын Ñ…ÑÑ€ÑгÑÑл"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Nautilus ажиллаж байгаа ч Shell Ñ…ÑÑ€ÑглÑÑ…."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Bonobo ÑхлÑÑ… боломжгүй"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"»%s« лавлах Ò¯Ò¯ÑгÑгдÑÑнгүй.\n"
-"Ð­Ð½Ñ Ð½ÑŒ курÑор өөрчилөхөд шаардлагатай."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Товчилуурын хоÑлолын (%s) хувьд олон дахин үйлдÑл тогтоох\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Товчилуурын хоÑлолын (%s) хувьд олон дахин тушаал тогтоох\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Товчилуурын хоÑлол (%s) бүрÑн буÑ\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Товчилуурын хоÑлол (%s) хүчингүй\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr ""
-"Товчилуурын хоÑлол (%s) Ñ…ÑÐ´Ð¸Ð¹Ð½Ñ Ñ…ÑÑ€ÑглÑгдÑÑн\n"
-"\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"(%s) -г ажиллуулж байхад алдаа ба\n"
-"Ñ‚ÑÑ€ нь товчилуур (%s) -Ñ‚ холбогдÑон"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"ДÑлгÑцийн чимÑг ÑхлүүлÑÑ…Ñд алдаа гарлаа:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"ДÑлгÑцийн чимÑг алга байна."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Ð­Ð½Ñ Ð¼ÑдÑÑг дахин бүү харуул"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr " %s дууны файл %s жишÑÑгÑÑÑ€ ачаалагдÑангүй"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "GConf- %s түлхүүр %s төрөлтÑй ба харин %s хүлÑÑгдÑж байÑан\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Төрөл"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"ДÑвÑгÑÑ€ Ñ…ÑÑ€ÑглÑгчийн төрөл (bg_applier): BG_APPLIER_ROOT »root« цонхны хувьд "
-"ÑÑвÑл BG_APPLIER_PREVIEW урьдчилан харахад"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Урьд.харах өргөн"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Ð¥ÑÑ€ÑглÑгч урьдчилан харах үеийн өргөн : Стандартаар 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Урьд.харах өндөр"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Ð¥ÑÑ€ÑглÑгч урьдчилан харах үеийн өндөр : Стандартаар 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "ДÑлгÑц"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "BGApplier зурагдах Ñ‘Ñтой дÑлгÑц"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "hbox олдÑонгүй, тиймÑÑÑ Ñнгийн файл Ñонголт Ñ…ÑÑ€ÑглÑÑ…"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Урьд.харах"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Ð­Ð½Ñ Ò¯Ð¹Ð»Ð´Ð¸Ð¹Ð½ хувьд тогтооÑон дууны файл алга."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Ð­Ð½Ñ Ò¯Ð¹Ð»Ð´Ð¸Ð¹Ð½ хувьд тогтооÑон дууны файл алга.\n"
-"Та Ñтандарт дуугаар авахыг Ñ…Ò¯ÑÑж байвал \n"
-"»gnome-audio« пакетыг Ñуулгана уу."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "ҮйлдÑл"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Sound File"
-msgstr "Ðудио"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-#, fuzzy
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Дуунууд"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-#, fuzzy
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Дууны файл Ñонгоно уу"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-#, fuzzy
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Дууны файл Ñонгоно уу"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Тоглуулах"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "»%s« цонхны менежер тохируулгын Ñ…ÑÑ€ÑгÑлÑÑÑ€ бүртгүүлÑÑгүй байна\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "ТомÑгох"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "ЭвхÑÑ…"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr "»text/plain« ба »text/*« -н хувьд MIME-тодорхойлогчийг хадгалах уу?"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "»text/plain« ба »text/*«-тодорхойлогчуудын зÑÑ€ÑгцүүлÑÑ… (Sync)"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-"XScreenSaver ажиллаж байх үед алдаа гарвал Ñмар нÑг диалог харуулах уу?"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "БүргүүлÑÑ…Ñд XScreenSaver ÑхлүүлÑÑ…"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "ЭхлÑл алдааг харуулах"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "XScreenSaver ÑхлүүлÑÑ…"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Өнгөний Ñрчим"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Hinting"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "RGBA-дараалал"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"БичгÑн Ñ…ÑмжÑÑг цÑгÑн Ñ…ÑмжÑÑ Ñ€Ò¯Ò¯ хөрвүүлÑхийн тулд Ñ…ÑÑ€ÑглÑгдÑÑ… нарийвчилал "
-"(Ямх бүрийн хувьд цÑгÑÑÑ€)"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"LCD-дÑлгÑц дÑÑрхи Subpixel-Ñлементүүдийн дараалал; Түлхүүр зөвхөн "
-"»antialiasing« »rgba«-Ñ€ тогтоогдвол Ñ…ÑÑ€ÑглÑгдÑнÑ. Боломжит утгууд нь "
-"»rgb« (Улаан зүүн талынх өргөн тархÑан), »bgr« (Ð¥Ó©Ñ… зүүн), »vrgb« (Улаан "
-"дÑÑд) ба »vbgr« (Улаан доод) байдаг."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Бичгийн дүрÑлÑлд Ñ…ÑÑ€ÑглÑгддÑг өнгөний Ñрчимийн төрлүүд. Боломжит утгууд нь "
-"»хооÑон« (Ñрчимжилтгүй), »grayscale« (Саарал өнгөний Ñтандарт-Ñрчим) ба "
-"»rgba« (Subpixel-antialiasing - зөвхөн LCD-дÑлгÑцийн хувьд) байдаг."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Бичгийн дүрÑлÑлд Ñ…ÑÑ€ÑглÑгддÑг Hinting ийн төрлүүд. Боломжит утгууд нь "
-"»хооÑон« (Hinting -гүй), »slight« (бага зÑÑ€Ñг Hinting), »medium (дунд зÑÑ€Ñг) "
-"ба »full« (хүчтÑй) бичгийн зургийн Ñ…ÑлбÑÑ€ÑÑÑ ÑˆÐ°Ð»Ñ‚Ð³Ð°Ð°Ð»Ð¶ олон Hinting байх "
-"боломжтой.) юм."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-#, fuzzy
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "Бичгийн тохируулга"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-#, fuzzy
-msgid "/_About"
-msgstr "_Тухай"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "Чихний чимÑг болÑон аÑлгуу Ñайхан монгол Ñ…Ñл. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "ÐÑÑ€:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Ð¥ÑлбÑÑ€:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Төрөл:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Ð¥ÑмжÑÑ:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Хувилбар:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Зохиогчийн Ñрх:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Тодорхойлолт:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Бичгийн хам цÑÑийн Ñлементүүд"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "OpenType бичгүүдÑÑÑ€ бÑцхан зураг Ñ…ÑлбÑрт харуулах уу?"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "PCF бичгүүдÑÑÑ€ бÑцхан зураг Ñ…ÑлбÑрт харуулах уу?"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "TrueType бичгүүдÑÑÑ€ бÑцхан зураг Ñ…ÑлбÑрт харуулах уу?"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Type1-бичгүүдÑÑÑ€ бÑцхан зураг Ñ…ÑлбÑрт харуулах уу?"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"OpenType бичгүүдийн хувьд бÑцхан зураг Ò¯Ò¯ÑгÑÑ… тушаалдаа та ÑÐ½Ñ Ñ‚Ò¯Ð»Ñ…Ò¯Ò¯Ñ€Ð¸Ð¹Ð³ "
-"тогтоо."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"PCF бичгүүдийн хувьд бÑцхан зураг Ò¯Ò¯ÑгÑÑ… тушаалдаа та ÑÐ½Ñ Ñ‚Ò¯Ð»Ñ…Ò¯Ò¯Ñ€Ð¸Ð¹Ð³ тогтоо."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"TrueType бичгүүдийн хувьд бÑцхан зураг Ò¯Ò¯ÑгÑÑ… тушаалдаа та ÑÐ½Ñ Ñ‚Ò¯Ð»Ñ…Ò¯Ò¯Ñ€Ð¸Ð¹Ð³ "
-"тогтоо."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Type1 бичгүүдийн хувьд бÑцхан зураг Ò¯Ò¯ÑгÑÑ… тушаалдаа та ÑÐ½Ñ Ñ‚Ò¯Ð»Ñ…Ò¯Ò¯Ñ€Ð¸Ð¹Ð³ "
-"тогтоо."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "OpenType-бичгүүдийг урьдчилан харах тушаал"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "PCF-бичгүүдийг урьдчилан харах тушаал"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "TrueType-бичгүүдийг урьдчилан харах тушаал"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Type1-бичгүүдийг урьдчилан харах тушаал"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "OpenType-бичгүүдийг бÑцхан зураг Ñ…ÑлбÑÑ€ÑÑÑ€ харуулах ÑÑÑÑ…?"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "PCF-бичгүүдийг бÑцхан зураг Ñ…ÑлбÑÑ€ÑÑÑ€ харуулах ÑÑÑÑ…?"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "TrueType-бичгүүдийг бÑцхан зураг Ñ…ÑлбÑÑ€ÑÑÑ€ харуулах ÑÑÑÑ…?"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Type1-бичгүүдийг бÑцхан зураг Ñ…ÑлбÑÑ€ÑÑÑ€ харуулах ÑÑÑÑ…?"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Fontilus -д зориулÑан хам цÑÑийн үйлдвÑÑ€"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Fontilus-хам цÑÑ"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fontilus-хам цÑÑийн үйлдвÑÑ€"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Nautilus-хам цÑÑийн бичлÑгүүдийн бичгүүд"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Ð¥ÑÑ€ÑглÑÑний бичгÑÑÑ€ Ñ…ÑÑ€ÑглÑÑ…"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_Бичгийг Ñ…ÑÑ€ÑглÑÑ…"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Themes"
-msgstr "Ð¥ÑлбÑÑ€"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-#, fuzzy
-msgid "Control theme"
-msgstr "Ð¥ÑвшмÑл Ñ…ÑлбÑÑ€"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-#, fuzzy
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Цонхны хүрÑÑ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Ð¥ÑвшмÑл Ñ…ÑлбÑÑ€"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-#, fuzzy
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI Ñг одоо тийш дамжуулагдаж байна"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "CDE-AccessX-Файл Ñонгон уу"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "_Туурга цааÑ"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "ДÑвÑгÑÑ€ зургуудыг урьдчилан харах"
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "ДÑвÑгÑрийг урьдчилан харах"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "ДÑвÑгÑÑ€ зургийн файлын нÑÑ€."
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "Зөв_шөөрөгдÑөн URL -ууд"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "Ð¥_ÑÑ€ÑглÑгч тод. туÑламж хөтлөгч:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Стандарт туÑламж хөтлөгч"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "ТуÑламж хөтлөгч"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "ТуÑламж хөтлөгчийг _Ñонгох:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Стандарт курÑор - ИдÑвхитÑй</b>\n"
-#~ "X -н Ñтандарт курÑор"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Цагаан курÑор - ИдÑвхитÑй</b>\n"
-#~ "ЭÑÑ€Ñг Ñтандарт курÑор"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Том курÑор - ИдÑвхитÑй</b>\n"
-#~ "Энгийн курÑорын томорÑон хувилбар"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "КурÑорын Ñ…ÑлбÑÑ€"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "ЦÑÑний Ñамбарыг ÑÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ñ…Ð¸Ñ€ÑƒÑƒÐ»Ð³Ð°Ð°Ñ€ урьдчилан харах"
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Багажны Ñамбарыг ÑÐ½Ñ Ñ‚Ð¾Ñ…Ð¸Ñ€ÑƒÑƒÐ»Ð³Ð°Ð°Ñ€ урьдчилан харах."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "ЦÑÑүүд"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "ЖишÑÑ-цÑÑ Ñамбар:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Багаж Ñамбарын Ñ…ÑлбÑрийг Ñонгох"
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Багаж Ñамбар"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Багаж Ñамбар Ñалж _зөөгдөж болно"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Тоглуулах файл"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "_ДууÑгах"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "Ð¥ÑлбÑÑ€ _Ñуулгах..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "_Харагч бүрÑлдхүүн:"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "_ЧимÑÑ Ð³Ð°Ñ€Ð³Ð°Ñ…"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "Ð¥Ñв_шмÑл"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "_Товчилуур дараад товших"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Гарын хонх"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "Товчилуур дарж товших"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Товчилуур давталт"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "_Хаах"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_Чангаруулалт:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "чанга"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "аÑархан"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "Ð¨Ð¸Ð½Ñ Ñ…ÑлбÑÑ€ Ñуулгах"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "_Ð¨Ð¸Ð½Ñ Ñ…ÑлбÑрийн хаÑг:"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_ДÑлгÑÑ€Ñнгүй..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Зөвөлгөө:</b> Ð­Ð½Ñ Ñ‚Ð¾Ñ…Ð¸Ñ€ÑƒÑƒÐ»Ð³ÑƒÑƒÐ´Ñ‹Ð³ нөлөөлүүлÑхийн та шинÑÑÑ€ бүртгүүлÑÑ… "
-#~ "Ñ‘Ñтой."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr ""
-#~ "Контрол товчилуур дарагдаад авагдах үед нÑгÑн түргÑн Ñ‚ÑмдÑглÑÑ ÐºÑƒÑ€Ñорын "
-#~ "ойролцоо хөдөлгөх."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "Давхар товшилтын хоорондын хүлÑÑлт"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr "Зүүн гарын хулганы горим хулганы зүүн ба баруун товчийг Ñолино. "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "Давхар товшилт гÑж мÑдÑхийн тулд хоёр товшилтын хоорондын макÑимум "
-#~ "хугацаа авах. Та баруун талын талбарт тохируулгаа туршиж үзÑж болно."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr "Объект зөөхийн тулд курÑорыг хөдлөх Ñ‘Ñтой зайг тогтоох."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "Энд та хулганы заагчийнхаа хурдыг тохируулах болно."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Хурд"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "_ХүлÑÑлт (ÑекундÑÑÑ€):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "Ð¥ÑрвÑÑ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚Ñ€Ð¾Ð» товчилуур дарагдÑан бол курÑорын байрлал Ñ…_аруулах"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "Товчилуур _давтах"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
deleted file mode 100644
index 1ac07ef42..000000000
--- a/po/ms.po
+++ /dev/null
@@ -1,3043 +0,0 @@
-# Gnome-control-center v2.0 Bahasa Melayu (ms)
-# 1. Hasbullah Bin Pit (sebol) <sebol@ikhlas.com>, 2002
-# 2. Khairulanuar Abd Majid (khai) <khairul@ikhlas.com>, 2002
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-06 00:54+0800\n"
-"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
-"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Aplikasi</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Sokongan</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Nota:</b> Perubahan kepada tetapan ini tak akan bertindakbalas "
-"sehingga anda log masuk kelak.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Keutamaan Aplikasi Teknologi Penolong"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Tutup dan _Log Keluar"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Mulakan teknologi pertolongan ini setiap kali anda log masuk:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Hidupkan teknologi pertolongan"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "Pem_besar"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "Papan kekunci pada-_skrin"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "Pembaca _skrin"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Sokongan Teknologi Pertolongan"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Hidupkan sokongan bagi teknologi pertolongan GNOME pasa logmasuk"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Terdapat ralat melancarkan dialog keutamaan tetikus: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Tak dapat mengimport tetapan AccessX dari fail '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Import Fail Tetapan Keupayaan"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Papan Kekunci"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Tetapkan ciri-ciri Kebolehcapaian Papan Kekunci"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Sistem ini nampaknya tidak mempunyai sambungan XKB. Kebolehcapaian papan "
-"kekunci tidak akan beroperasi dengannya."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Hidupkan Kekunci _Bounce</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Hidupkan Kekunci _Perlahan</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Hidupkan Kekunci _Tetikus</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Hidupkan Kekunci _Ulangan</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Hidupkan Kekunci _Melekat</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Keupayaan</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Togol Kekunci</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Asas"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Beep jika kekunci di_lepas"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Beep bila _modifier ditekan"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Beep bila LED dinyalana dan 2 beep bila salah satu dipadam."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Beep bila kekunci:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Sela:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Hidupkan Kekunci _Togol"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Tapisan"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "_Abaikan gandaan tekanan kekunci dalam tempoh:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Abaikan semua turutan tekan bagi kekunci SAMA jika ianya berlaku dalam "
-"tempoh yang boleh dipilih pengguna."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Keutamaan Kebolehcapaian Papan Kekunci (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Kelajuan ma_ksima penuding:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "kekunci Tetikus"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "Ke_utamaan Tetikus..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "Ke_lajuan:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Masa untuk meme_cut ke kelajuan maksimum:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Hidupkan pad kekunci numerik pada pad kawalan tetikus."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Dimatikan jika tidak digunakan selama:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Hidupkan ciri-ciri kebolehcapaian Papan Kekunci"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Import Tetapak Keupayaan..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "_Hanya terima tekanan kekunci bagi:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Taip untuk uji tetapan:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "dite_rima"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "dite_kan"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "di_lepaskan"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "aksara/saat"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "milisaat"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "piksel/saat"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "saat"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "Wa_rna:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Warna ki_ri:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Warna ka_nan:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Warna _atas:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Warna _bawah:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Fail"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "_Tengah"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Di_skala"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "Di_regang"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Tiada Gambar"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Terima dan simpan tetapan warisan"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Keutamaan Latarbelakang"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Gaya Latar Be_lakang:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-Mel"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Gradien Mengufuk"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Pilih satu warna"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "_Opsyen gambar:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Warna Utama"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Warna Sekunder"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "_Pilih gambar:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Warna Solid"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Untuk menetapkan gambar latar belakang, jatuhkan imej atau klik untuk "
-"lungsur."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Gradien menegak"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Anda boleh jeret fal imejke tetingkap untuk menetapkangambar latar belakang."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "radiobutton1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "radiobutton2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "radiobutton3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "radiobutton4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "radiobutton5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Latar Belakang"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Personalisasi latar belakang desktop anda"
-
-# lom
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Gagal memulakan pengurus tetapan 'gnome-setting-daemon'.\n"
-"Tanpa pengurus tetapan GNOME terlaksana, setengah keutamaan tak dapat "
-"bertindak. Ini menunjukkan masalah dengan Bonobo, atau pengurus tetapan "
-"bukan-GNOME (ie. KDE) sudah tersedia aktif dan konflik dengan pengurus "
-"tetapan GNOME."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Hanya terapkan tetapan dan keluar"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Terdapat ralat memapar bantuan: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i drpd %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Memindah: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Dari: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Ke: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Dari URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI sedang dipindahkan dari"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Ke URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI sedang dipindahkan ke"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Pecahan selesai"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Pecahan pemindahan kini selesai"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Indeks URI semasa"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Indeks URI semasa - bermula dari 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Jumlah URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Bilangan Jumlah URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Menyambung..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Memuaturun..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Kekunci"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Kekunci GConf yang ciri-ciri editor ini disisipkan"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Panggilbalik"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "Panggilbalik bila nilai yang diasiosasikan dengan kekunci bertukar"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Tukar set"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"GConf tukar set yang mengandungi data untuk diforwardkan ke klient gconf "
-"pada terapan"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Penukaran widget panggilbalik"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Panggilbalik akan disisukan bila data hendak ditukarkan daripada GConf ke "
-"widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Penukaran daripada panggilbalik wigdet"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Panggilbalik akan diisukan apabila data yang akan ditukarkan kepada GConf "
-"daripada widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Kawalan UI"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Objek yang mengawal ciri-ciri (biasanya widget)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Tetapan data objek editor"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Data custom diperlukan bagi sesetengah editor tetapan"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Data property editor melepaskan panggilbalik"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Panggilbalik yang akan diisukan apabila data property editor yang dikosongkan"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Tak menjumpai fail '%s'.\n"
-"\n"
-"Pastikan ianya wujud dan cuba lagi, atau pilih gambar latar belakang yang "
-"lain."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Saya tidak tau bagaimana untuk membuka fail '%s'.\n"
-"Mungkin ianya jenis gambar yang belum disokong lagi.\n"
-"\n"
-"Sebaliknya, sila pilih gambar lain."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Sila pilih satu imej."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Aplikasi Digemari"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Pilih aplikasi default anda"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Pelungsur Teks Lynx"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Pelungsur Teks Links"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Pembaca Emel Evolution"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mel Mozilla"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Terminal GNOME"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "XTerminal Piawai"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Sila nyatakan nama dan arahan bagi editor ini."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Tambah..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "Editor _Sendiri"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "Pembaca Emel _Sendiri:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Terminal _Sendiri:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Pelayar Web _Sendiri:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_Arahan:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Ciri-ciri Editor Tersendiri"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Pembaca Emel Default"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Terminal Default"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Editor teks default"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Pelayar Web Derfault"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Pengurus Tetingkap Default"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Padam"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "Flag _Larian:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Edit..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Pembaca Mel"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Pilih pengurus tetingkap yang anda mahu. Anda dikehendaki menekan apply, "
-"goyangkan kayu silap mata, dan lakukan tarian silap mata untuk menjayakannya"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Bermula dalam T_erminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Editor Teks"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Aplikasi ini boleh membuka _URI"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Aplikasi ini boleh membuka perl_bagai fail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Aplikasi ini perlu dilaksanakan pada _shell"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Memahami Kawalan Remote _Netscape"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "Guna _editor ini untuk membuka fail teks pada pengurus fail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Pelayar Web"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Pengurus Tetingkap"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Nama:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Ciri-ciri..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Pilih Pembaca Emel:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "Pilih Terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Pilih Pelayar Web:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Pilih Editor:"
-
-# cadangan lenny/kleo
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Kebolehcapaian"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Tetapan Kebolehcapaian"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Lanjutan"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Tetapan Lanjutan"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Menu Pusat Kawalan "
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Pengurus Tetingkap Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Penampilan"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Pilih tema dan font bagi tetingkap anda"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Personalisasi kekunci pintasan bagi tetingkap anda"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Pintasan"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Konfigurasikan bagaimana memberi fokus kepada tetingkap"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Kelakuan fokus"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Konfigurasikan tetingkap sepadan supaya mempunyai sifat tertentu"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Tetingkap sepadan"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Konfigurasikan bagaimana miniatur, pemaksimaan dan pemulihan tetingkap"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Miniatur dan Pemaksimaan"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Pilih tahap pengguna Sawfish anda"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Lain-lain"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Pilih opsyen tetingkap yang lain"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Konfigurasikan bagaimana tetingkap dipindah diubahsuai"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Pindah dan Ubahsaiz"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Konfigurasi penempatan tetingkap pada desktop"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Penempatan"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Kaitkan bunyi dengan acara pengurus tetingkap"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Bunyi"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Konfigurasikan ruangkerja dan viewport"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Ruangkerja"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Aplikasi Warisan"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Tetapan aplikasi warisan (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Tukar resolusi skrin"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Resolusi Skrin"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Resolusi:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "Kadar ke_segaran:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Tetapan Default"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Tetapan Skrin %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Keutamaan Resolusi Skrin"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Jadikan default bagi _komputer (%s) ini sahaja"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Opsen"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Mencuba tetapan baru. Jika anda tak bertindakbalas dalam %d saat tetapan "
-"terdahulu akan digunakan."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Adakah anda akan mengekalkan resolusi ini?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Guna resolusi ter_dahulu"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Kekalkan resolusi"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Pelayan X tak menyokong sambungan XRandR. Perubahan resolusi serta merta ke "
-"saiz paparan adalah mustahil."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Versi sambungan XRandR tak serasi dengan program ini. Perubahan sertamerta "
-"rke saiz paparan adalah mustahil."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Huraian"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Penghujungan"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Jenis Fail dan Program"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr "Nyatakan program manadigunakan untuk membuka/melihat setiap jenis fail"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Aksi"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Tambah Jenis _Fail..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Tambah _Servis..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "saat"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Pilih..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "_Kategori"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Aksi _default:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "_Aksi default:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Edit jenis fail"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Penghujungan namafail:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Lihat pada kandungan"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "_Program:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Program untuk dilaksana"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Larikan aturcara"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Laksana di _Terminal"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Gunakan _default kategori induk"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Tambah:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Huraian:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Edit..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "Jenis _MIME:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Program untuk diLaksana:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protokol:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Buang"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "Komponen _Pelihat"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Jenis fail dan program"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Nyatakan program mana digunakan untuk membuka atau melihat setiap jenis fail"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Edit ketegori fail"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel yang mengandungi data kategori"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Maklumat kategori MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Struktur mengandungi maklumat pada kategori MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Tersendiri"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Penghujungan"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Model underlying untuk dinotifikasikan bila OK diklik"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Maklumatjenis MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Struktur dengan data pada jenis MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Adalah dialog penambahan"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Benar jika dialog ini untu menambah jenis MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Tambah jenis fail"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Lain-lain"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Tiada"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Sila masukkkan jenis MIME yang sah. Ia patut dalam bentuk kelas/jenis dan "
-"tak boleh mengandungi ruang."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Jenis MIME dengan nama itu sudah ada, Tindih?."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Kategori"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Pilih kategori fail"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Lihat sebagai %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Imej"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Model pagi kategori sahaja"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Sservisn Internet"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Edit maklumat servis"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Maklumat servis"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Sktruktur mengandungi maklumat servis"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "adalah penambahan"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "BENAR jika ianya dialog penambahan servis"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Tambah Servis"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Sila masukkan nama protokol."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Nama protokol tidak sah. Sila masukkan nama protokol tanpa ruang atau koma"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Sudah wujud protokol dengan nama itu."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Jenis servis tidak diketahui"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World wide web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Protokol pemindahan fail"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Dokumentasi Terperinci"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Halaman Manual"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Penghantaran mel elektronik"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Dokumentasi Gnome"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Font"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Pilih font bagi desktop"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Rendering Font</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Bayangan:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "<b>Sokongan</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Turutan subpiksel:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "_Bentuk terbaik"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "_Kontras terbaik"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "P_erincian..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Keutamaan Font"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Perincian Rendering Font"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "Skala _kelabu"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Pergi ke folder font"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "_Tiada"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Resolusi:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Tetapkan font bagi aplikasi"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Tetapkan font bagi ikon pada dekstop"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "Tetapkan font monoruang bagi terimnal dan aplikasi setaranya"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Sub_piksel (LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Font _Aplikasi:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Font _desktop:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Penuh"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Medium"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Monokrom"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Tiada"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Font _terminal"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_Guna Font"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Font tajuk _tetingkap:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Resolusi (_dot per inci):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Kekunci pemecut"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Modifier pemecut"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Mod Pemecut"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Jenis pemecut ."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Dimatikan"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Taip pemecut baru, atau tekan Backspace untuk terangkan"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Taip pemecut baru"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "Default GNOME"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Aksi Tidak diketahui>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Desktop"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Pengurusan Tetingkap"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Pintasan \"%s\" telah digunakan oleh:\n"
-"\"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "Ralat menetapkan pemecut baru pada pangkalandata konfigurasi: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Tak dapat menjumpai tema papankekunci. Ini bermaksud pemasangan GTK+ tidak "
-"dipasang dengan sempurna."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Aksi"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Pintasan"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Klik untuk senarai skema navigasi papan kekunci."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Pintasan Papan Kekunci"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Pintasan _Desktop:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "_Teks mengedit pintasan:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Umpuk kekunci pintasan pada arahan"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Terdapat ralat melancarkan caplet papan kekunci: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "Keboleh_capaikan"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Hanya terapkan tetapan dan keluar (kompatibiliti sahaja; kini dikendali oleh "
-"deamon)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Mulakan halaman dengan tetapan hentian taip dipaparkan"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Kerdipan Kursor</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Kekunci _Ulangan</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>_Kunci skrin untuk menimplementasi hentian taip</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Laju</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Panjang</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Pendek</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Perlahan</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "_Izinkan tangguhan bagi hentian"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Semak jika hentian adalah diizinkan untuk ditangguh"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "_Kerdipan kursor pada kekotak dan medan teks"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Tempoh bagi hentian bila menaip tak diizinkan"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Tempoh bagi kerja untuk memaksa hentian"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Tekanan kekunci ber_ulang apabila kekunci ditekan"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Keutamaan Papan Kekunci"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Kunci skrin selepas tempoh tertentu untuk membantu mencegah kemalangan papan "
-"kekunci berulang"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Hentian Menaip"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "Keboleh_capaian..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "_Selangmasa rehat bertahan"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Sela:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "Ke_lajuan:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "_Selangmasa kerja bertahan"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minit"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Tetapkan keutamaan papan kekunci"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Kursor tidak diketahui"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Kursor Default - Semasa"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Kursor default yang datang dengan X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Kursor Default"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Kursor Putih - Semasa"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Kursor default disongsangkan"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Kursor Putih"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Kursor Besar - Semasa"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Versi besar bagi kursor normal"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Kursor Besar"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Kursor Putih Besar - Semasa"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Versi besar bagi kursor putih"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Kursor Putih Besar"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Saiz Kursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Tema Kursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Hadmasa Dwi-Klik </b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Heret dan Jatuh</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Cari Pointer</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Orientasi Tetikus</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Kelajuan</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Nota:</b> Perubahan kepada tetapan ini tak akan bertindakbalas "
-"sehingga anda log masuk kelak.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Pantas</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Tinggi</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Besar</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Rendah</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Perlahan</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Kecil</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Butang"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Kursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Serlahkan _penuding bila anda menekan Ctrl"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Pergerakan"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Keutamaan Tetikus"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Pemecutan:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Besar"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "_Tetikus kidal"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Tahap sensitif:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Kecil"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Treshold:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_Hadmasa:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Tetikus"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Tetapkan keutamaan tetikus"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Proksi Rangkaian"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Keutamaan proksi rangkaian"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Konfigurasi proksi _automatik</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>Sambungan internet _langsung</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Konfigurasi proksi _manual</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_Guna authentikasi</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_URL Autokonfigurasi:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Perincian Proksi HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "Proksi H_TTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Konfigurasi Proksi Rangkaian"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Liang:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "_Hos soket:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Perincian"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "Proksi _FTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Katalaluan:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "Proksi HTTP _Selamat:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Namapengguna:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Keutamaan Bunyi"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "_Hidupkan pelayan bunyi permulaan"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Flash _seluruh skrin"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Flash bar tajuk _tetingkap"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Am"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Acara Bunyi"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Keutamaan Bunyi"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Loceng Sistem"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Bunyikan locang boleh didengar"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Bunyi bagi acara"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "Maklumbalas _visual:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Hidupkan bunyi dan bunyi dikaitkan dengan acara"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Tema yang dipilih diatas akan diuji dengan cara pralihat disini"
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Contoh Butang"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Contoh Butang Check"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Contoh Medan Kemasukkan Teks"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Submenu"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Item 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Satu lagi item"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Butang Radio 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Butang Radio 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Satu"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Dua"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Tiada tema dijumpai pada sistem anda. Ini bermakna dialog \"Keutamaan Tema"
-"\" anda tak dipasang dengan betul. atau anda tak memasang pakej \"gnome-"
-"themes\""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Tema tersendiri"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Anda boleh menyimpan tema dengan menekan btang Simpan Tema."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Nama tema mesti ada"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "PIlih tema bagi pelbagai bahagian pada dekstop"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Pasang Tema</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Pemasangan Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Pasang"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Lokasi:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Simpan Tema ke Cakera</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Terapkan Latar _Belakang"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Terapkan _Font"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Kawalan"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikon"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Tema baru boleh juga dipasang dengan mengheret tema ke tetingkap."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Simpan Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "_Huraian pendek:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Perincian Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Keutamaan Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "_Perincian Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Tema ini mencadangkan font dan latarbelakang."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Tema ini mencadangkan latarbelakang:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Tema ini mencadangkan font dan latarbelakang:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Tema ini mencadangkanfont:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Sempadan Tetingkap"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Pergi ke Folder Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Pasang Tema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Simpan Tema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Nama _Tema: "
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Personalisasi penampilan toolbar dan bar menu pada aplikasi"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Menu & Toolbar"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Kelakuan"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Tetapkan kelakuan default bagi aplikasi GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Penampilan dan Kelakuan</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Prebiu</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "_Potong"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Ikon sahaja"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Keutamaan Menu dan Toolbar"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Fail Baru"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Buka Fail"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Simpan Fail"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Papar _ikon pada menu"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Teks dibawah ikon"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Teks di sebelah ikon"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Teks sahaja"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Label _butang toolbar: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Salin"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "Toolbar boleh _lerai"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Edit"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Fail"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "Ba_ru"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Buka"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Tepek"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_Cetak"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Keluar"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Simpan"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Tak dapat memulakan aplikasi keutamaan bagi pengurus tetingkap anda</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Kawalan"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hiper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (atau \"Logo Windows\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Untuk mengalih tetingkap, tekan-danpegang kekunci dan genggam tetingkap:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Keutamaan Tetingkap"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Dwi-klik bar tajuk untuk melakukan aksi ini:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Selang masa sebelum angkat:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Angkat tetingkap dipilih selepas satu selangmasa"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Pilih tetingkap bila tetikus di atasnya"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Ciri-ciri Tetingkap"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Tetingkap"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Pusat Kawalan GNOME: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Susunatur"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Susunatur yang akan digunakan untuk melihat kaplet ini"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Objek direktori kaplet"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Direktori kaplet yang paparan ini lihat"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr " boh nama khai, boh nama sebol lagi siapa ek ?"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Pusat Kawalan GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Pengurus ciri-ciri desktop"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Pusat Kawalan Gnome : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Perihal aplikasi ini"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Gambaran pusat kawalan"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Perihal"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Kandungan"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Bantuan"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Radas Konfigurasi GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Guna shell walaupun semasa nautilus terlaksana."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Tak dapat menginitialisasikan Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Tak dapat mencipta direktori \"%s\".\n"
-"Ini diperlukan untuk membolehkan penukaran kursor."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Ikatan Kekunci (%s) imempunyai aksi yang ditakrifkan beberapa kali\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Ikatan Kekunci (%s) mempunyai ikatan ditakrifkan banyak kali\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Ikatan kekunci (%s) tidak selesai\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Ikatan Kekunci (%s) tidak sah\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Nampaknya aplikasi lain sudah mempunyai akses ke kekunci'%d'."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Ikatan Kekunci (%s) telah digunakan\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Ralat bila cuba melaksanakan (%s)\n"
-"dimana ianya dipautkan ke kekunci (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Terdapat ralat memulakan screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Fungsi screensaver tidak akan bekerja pada sessi ini."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Jangan papar mesej ini lagi"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Tak dapat memuatkan fail bunyi %s sebagai contoh %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Tak dapat menentukan direktori rumah pengguna"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-"Kekunci GConf %s ditetapkan ke jenis %s tapi ia menjangkakan jenis %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Ralat mencipta paip isyarat."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Jenis"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Jenis bg_applier: BG_APPLIER_ROOT pada tetingkap root atau "
-"BG_APPLIER_PREVIEW untuk prebiu"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Lebar Prebiu"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Lebar jika penerap adalah prebiu: Default ke 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Tinggi Prebiu"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Tinggi jika penerap adalah prebiu: Default ke 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Skrin"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Skrin dimana BGAplier akan lukis"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Gagal mendapatkan hbox, gunakan seleksi fail biasa"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Prebiu"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Fail bunyi untuk acara ini tidak wujud."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Fail bunyi untuk acara ini tidak wujud.\n"
-"Anda juga boleh pasang pakej gnome-audio\n"
-"untuk menetapkan bunyi default."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Fail %s adalah fail wav yang tidak sah"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Acara"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Fail Bunyi"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Bunyi:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "_Fail bunyi:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Pilih Fail Bunyi"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Main"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "Pengurus tetingkap \"%s\" tak mendaftarkan radas konfigurasi\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maksimum"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Gulung"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Jika benar, pengendali mime bagi text/plain dan text/* akan kekal "
-"disinkronisasikan"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Sinkronisasi pengendali text/plain and text/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Papar dialog bila ralat melaksanakan XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Laksana Xcreensaver pada logmasuk"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Papar ralat permulaan"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Mula Xscreensaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Antialias"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Bayangan"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "Turutan RGBA"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Resolusi digunakan untuk menukar saiz fonr ke saiz piksel, dalam dot per inci"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Tangguh hentian"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Masa rehat!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/Ke_utamaan"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Perihal"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Rehat"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d minit sehingga hentian berikutnya"
-msgstr[1] "%d minit sehingga hentian berikutnya"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Kurang drpd satu minit sehingga hentian berikutnya"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"Tak dapat membuka dialog ciri-ciri hentian menatip kerana ralat berikut: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "Perihal Monitor Menaip GNOME"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Pengingat hentian komputer."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Ditulis oleh Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Eye candy ditambah oleh Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Pengingat hentian"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Monitor menaip sudah dilaksanakan."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "Seekor arnab memakan kangkung bersama tiong. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Nama:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Gaya:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Jenis:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Saiz:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Versi:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "hakcipta:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Keterangan:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Item menu konteks font"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Kilang bagi menu konteks nautilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Menu konteks Fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Kilang menu konteks Fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Kemasukan menu konteks Nautilus bagi font"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Tetapkan sebagai Font Aplikasi"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Komponen paparan kandungan Ciri-ciri Tema"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Paparan Ciri-ciri Tema Themus"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Terapkan font baru?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "Ja_ngan terapkan font"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Tema yang anda pilih mencadangkan font baru. Prebiu font dipaparkan dibawah."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Ter_apkan font"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Tema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Tema Kawalan"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Tema sempadan tetingkap"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Tema ikon"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI yang dipaparkan"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDEFG"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "Jika ditetapkan, tema dipasang akan di'thumbnail'kan."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Jika ditetapkan, tema akan di'thumbnail'kan."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Tetapkan kekunci ini dengan arahan digunakan untuk mencipta thumbnail bagi "
-"tema dipasang."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"tetapkan kekunci ini dengan arahan digunakan untuk imencipta thumbnail bagi "
-"tema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "arahan thumbnail bagi tema dipasang"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Arahan thumbnail bagi tema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Samada untuk meng'thumbnail'kan tema dipasang"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Samada untuk meng'thumbnail'kan tema"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Satu minit sehingga hentian berikutnya"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
deleted file mode 100644
index b3036da70..000000000
--- a/po/nl.po
+++ /dev/null
@@ -1,3433 +0,0 @@
-# Dutch translation
-# Copyright (C) 1999,2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Bas Wagter <B.J.Wagter@bk.tudelft.nl>
-# Linux-ondersteuning: Hein-Jan Leliveld <h.j.leliveld@student.tn.tudelft.nl>
-# Dennis Smit <synap@area101.penguin.nl>, 2000
-# Almer S. Tigelaar <almer@gnome.org>, 2001
-# Jan-Willem Harmanny <jwharmanny@hotmail.com>, 2002
-# Huib Kleinhout <huib@stack.nl>, 2002
-# Ronald Hummelink <ronald@hummelink.xs4all.nl>, 2002
-# Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>, 2002
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: control-center CVS\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-28 15:20+0100\n"
-"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Toepassingen</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Ondersteuning</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Opmerking:</b> Wijzigingen aan deze instelling hebben geen "
-"effect totdat u zich opnieuw aanmeldt.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Assisterende technologie-voorkeuren"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Sluiten en a_fmelden"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-"Deze assisterende technologieën starten iedere keer dat u zich aanmeldt:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "Assisterende _technologieën inschakelen"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "Ver_grootglas"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "In-beeld-toetsenb_ord"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "Scherm_voorleesprogramma"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Assisterende technologie-ondersteuning"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-"Ondersteuning voor GNOME assisterende technologieën inschakelen bij aanmelden"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Er is geen assisterende technologie beschikbaar op uw systeem. Het 'gok'-"
-"pakket moet geïnstalleerd zijn om ondersteuning voor in-beeld-toetsenbord te "
-"krijgen, en het 'gnopernicus'-pakket moet geïnstalleerd zijn voor de "
-"schermvoorlees- en uitvergrootfunctionaliteiten."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Niet alle beschikbare assisterende technologie-toepassingen zijn op uw "
-"systeem geïnstalleerd. Het 'gok'-pakket moet geïnstalleerd zijn om "
-"ondersteuning voor in-beeld-toetsenbord te krijgen."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Niet alle beschikbare assisterende technologie-toepassingen zijn op uw "
-"systeem geïnstalleerd. Het 'gnopernicus'-pakket moet geïnstalleerd zijn om "
-"ondersteuning voor schermvoorlees- en uitvergrootfunctionaliteiten te "
-"krijgen."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr ""
-"Er is een fout opgetreden bij het openen van het muis-voorkeurenvenster: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "AccessX-instellingen vanuit bestand '%s' importeren is mislukt"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Functie-instellingen importeren"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Toetsenbord"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Uw voorkeuren voor toetsenbord-toegankelijkheid instellen"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Dit systeem lijkt geen XKB-uitbreiding te hebben. De toetsenbord-"
-"toegankelijkheidsfuncties zullen niet werken zonder deze uitbreiding."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>_KaatsToetsen inschakelen</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>_TrageToetsen inschakelen</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>_MuisToetsen inschakelen</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>He_rhaalToetsen inschakelen</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>_PlakToetsen inschakelen</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Functies</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>SchakelToetsen</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Eenvoudig"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Piepen wanneer toets is ge_weigerd"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Piepen wanneer _functies aan- of uitgezet worden vanaf toetsenbord"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "_Piepen wanneer optietoets wordt ingedrukt"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-"Piepen als een LED aangezet wordt en twee piepjes als er één uitgezet wordt."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Piepen wanneer toets is:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "Vertr_aging:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "_Vertraging tussen toetsaanslag en muisbeweging:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Uitschake_len wanneer twee toetsen tegelijkertijd worden ingedrukt"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "_SchakelToetsen inschakelen"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filters"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "Dubbele toetsaanslagen ne_geren binnen:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Alle opeenvolgende aanslagen van DEZELFDE toets negeren indien dit binnen "
-"een door de gebruiker in te stellen tijdsinterval gebeurt."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Toetsenbord-toegankelijkheidsvoorkeuren (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Ma_ximum aanwijzersnelheid:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "MuisToetsen"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "Muis_voorkeuren..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Toetsen slechts accepteren nadat zij ingedrukt zijn en gehouden gedurende "
-"een door de gebruiker in te stellen tijdsduur."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Voer meerdere gelijktijdige toetsaanslag-operaties uit wanneer plaktoetsen "
-"in volgorde aangeslagen worden."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "S_nelheid"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Tijd om te versne_llen naar maximumsnelheid:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Maak een muiscontroleblok van het numerieke toetsenbord"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "Uitschakelen in_dien ongebruikt gedurende:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "Functi_es voor toetsenbord-toegankelijkheid inschakelen"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "Functie-instellingen _importeren..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "Ingehouden toetsen _slechts accepteren na:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Tik iets in om de instellingen te testen:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "ge_accepteerd"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_ingedrukt"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "geweige_rd"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "karakters/seconde"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "milliseconden"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "pixels/seconde"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "seconden"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "_Kleur:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "_Linker kleur:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "_Rechter kleur:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "_Bovenkleur:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "_Onderkleur:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "O_pvullen"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "_Centreren"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Op sch_aal"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "_Uitrekken"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Geen plaatje"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Standaardinstellingen terughalen en opslaan"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Achtergrond-voorkeuren"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "_Achtergrond_stijl:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-mail"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Horizontaal verlopend"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Kies een kleur"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Afbeeldings_opties:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Primaire kleur"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Secundaire kleur"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Selecteer af_beelding:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Enkele kleur"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Sleep hier een afbeelding heen om de achtergrond in te stellen, of klik om "
-"te bladeren."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Verticaal verlopend"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"U kunt afbeeldingsbestanden naar dit venster slepen om de "
-"achtergrondafbeelding in te stellen."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "Keuzerondje 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "Keuzerondje 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "Keuzerondje 3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "Keuzerondje 4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "Keuzerondje 5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Achtergrond"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "De achtergrond van uw werkomgeving aanpassen"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Niet in staat het instellingenbeheer 'gnome-settings-daemon' te starten.\n"
-"Wanneer het GNOME instellingenbeheer niet actief is, zouden sommige "
-"voorkeuren geen invloed kunnen hebben. Dit kan wijzen op een probleem met "
-"Bonobo, of een niet-GNOME (bijvoorbeeld KDE) instellingenbeheer zou reeds "
-"actief kunnen zijn en conflicteren met het GNOME instellingenbeheer."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Niet in staat capplet-pictogram '%s' uit inventaris te laden\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Instellingen toepassen en afsluiten"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij de hulpweergave: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i van %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Bezig met overdragen: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Van: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Naar: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Van URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI waarvandaan wordt overgedragen"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Naar URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI waarnaartoe wordt overgedragen"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Gedeelte gedaan"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Gedeelte van overdracht dat tot nu toe gedaan is"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Huidige URI-index"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Huidige URI-index- begint bij 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Totaal URI's"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Totaal aantal URI's"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Bezig met verbinden..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Bezig met downloaden..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Sleutel"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "GConf sleutel waaraan deze eigenschappen bewerker is verbonden"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Terugzetten"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "Deze sleutel terugzetten wanneer de eraan verbonden waarde verandert"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Wijzigingenset"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"GConf wijzigingenset met gegevens die naar de gconf client worden gestuurd "
-"bij toepassen"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Conversie naar widget callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Callback die wordt gestuurd wanneer gegevens moeten worden omgezet van GConf "
-"naar de widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Conversie vanuit widget callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Callback die wordt gestuurd wanneer gegevens moeten worden omgezet naar "
-"GConf vanuit de widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "UI Regelaar"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Object dat de eigenschap beheert (meestal een widget)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Objectgegevens van eigenschappen-editor"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Aangepaste gegevens benodigd door de specifieke eigenschappen-editor"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Eigenschappen-editor callback voor vrijgeven gegevens"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Callback die wordt gestuurd wanneer de objectgegevens van de eigenschappen-"
-"editor vrijgegeven moeten worden"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Kon het bestand '%s' niet vinden.\n"
-"\n"
-"Zorgt u ervoor dat het bestaat en probeer het opnieuw, of kies een andere "
-"achtergrondafbeelding."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Weet niet hoe het bestand '%s' te openen.\n"
-"Misschien is het een soort afbeelding die nog niet\n"
-"ondersteund wordt.\n"
-"\n"
-"Gelieve een andere afbeelding te selecteren."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Selecteer een afbeelding."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Standaard Toepassingen"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Uw standaard-toepassingen selecteren"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx tekst-browser"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links tekst-browser"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Evolution e-mailprogramma"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Gnome Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Standaard X-terminalvenster"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Geef een naam en een opdracht voor deze editor."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Toevoegen..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "_Aangepaste editor"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "_Aangepast e-mailprogramma:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "_Aangepast terminalvenster:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "_Aangepaste web-browser"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "O_pdracht:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Aangepaste editor-eigenschappen"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Standaard e-mailprogramma"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Standaard terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Standaard tekst-editor"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Standaard web-browser"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Standaard window manager"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Verwijderen"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "E_xec-markering:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Bewerken..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "E-mailprogramma"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Selecteer de window manager die u wilt gebruiken. U zult de 'Toepassen' knop "
-"moeten indrukken, zwaaien met uw toverstokje en een magisch dansje doen "
-"voordat dit werkt."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Activeren in Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Tekst-editor"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Deze toepassing is in staat _URI's te openen"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Deze toepassing is in staat _meerdere bestanden te openen"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Deze toepassing heeft een _terminalvenster nodig"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Begrijpt '_Netscape Remote Control'"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"Deze _editor gebruiken om tekstbestanden vanuit het bestandsbeheer te openen"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Web-browser"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Window Manager"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Naam:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Eigenschappen..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Kies een e-mailprogramma:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Kies een terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Kies een web-browser:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Kies een editor..."
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Toegankelijkheid"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Toegankelijkheidsinstellingen"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Geavanceerd"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Geavanceerde Instellingen"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Configuratiecentrum-menu"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish window manager"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Uiterlijk"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Thema's en lettertypen voor uw vensters selecteren"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Sneltoetsen aanpassen voor uw vensters"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Sneltoetsen"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Configureren hoe vensters de aandacht krijgen"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Aandacht-gedrag"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Passende vensters configureren zodat ze bepaalde eigenschappen hebben"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Passende vensters"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr ""
-"Configureren hoe vensters geminimaliseerd, gemaximaliseerd en hersteld worden"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Minimalisatie en maximalisatie"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Selecteer uw gevorderdheidsniveau in Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diversen"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Overige venstereigenschappen selecteren"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Configureren hoe vensters verplaatst worden en van formaat gewijzigd"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Verplaatsing en formaatverandering"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Positionering van vensters op het werkblad configureren"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Plaatsing"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Geluiden met window manager-gebeurtenissen associëren"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Geluid"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Uw werkbladen configureren"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Werkbladen"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Bestaande toepassingen"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Instellingen van bestaande toepassingen (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Schermresolutie veranderen"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Schermresolutie"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Resolutie:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "Verversings_frequentie:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Standaardinstellingen"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Instellingen voor scherm %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Schermresolutie-voorkeuren"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Standaard maken voor alleen deze _computer (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Opties"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"De nieuwe instellingen worden getest. Als u niet binnen %d seconden reageert "
-"dan zullen de vorige instellingen worden teruggezet."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Wilt u deze resolutie behouden?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Vori_ge resolutie gebruiken"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "Resolutie _houden"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"De X-server ondersteunt de XRandR-uitbreiding niet. Het dynamisch veranderen "
-"van de weergavegrootte is niet mogelijk."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"De XRandR-versie is kan niet overweg met dit programma. Het dynamisch "
-"veranderen van de weergavegrootte is niet mogelijk."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Beschrijving"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Achtervoegsels"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Bestandstypen en programma's"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Instellen welke toepassingen gebruikt worden om bestandstypen te openen of "
-"bekijken"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Acties"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "_Bestandstype toevoegen..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "_Dienst toevoegen..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "seconden"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Kiezen..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Cate_gorie:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Standaardacti_e:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Standaard _actie:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Bestandstype bewerken"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Bestandsnaam-achtervoegsels:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Inhoud bekijken"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "P_rogramma:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Uit te voeren programma"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Programma uitvoeren"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Uitvoeren in _terminalvenster"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Stan_daardinstellingen oudercategorie gebruiken"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "Toe_voegen:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Beschrijving:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "Be_werken..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_MIME-type:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "Uit te voeren _programma:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protocol:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Verwijderen"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "_Weergavecomponent:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Bestandstypen en programma's"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Aangeven welke toepassingen gebruikt worden om bestandstypen te openen of "
-"bekijken"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Bestandscategorie bewerken"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel dat de categoriegegevens bevat"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME categorie informatie"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Structuur die informatie over de MIME categorie bevat"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Aangepast"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Achtervoegsel"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Onderliggend model om aan te geven wanneer op OK wordt geklikt"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "MIME-type informatie"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Structuur met gegevens over het MIME-type"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Is 'toevoegen'-dialoog"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "WAAR als deze dialoog voor het toevoegen van een MIME-type is"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Bestandstype toevoegen"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Overig"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Geen"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Voert u alstublieft een geldig MIME-type in. Het zou van de vorm klasse/type "
-"moeten zijn en mag geen spaties bevatten."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Een MIME-type met die naam bestaat reeds, overschrijven?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Categorie"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Kies een bestandscategorie"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Weergeven als %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Afbeeldingen"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Model enkel voor categorieën"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Internetdiensten"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Diensten-informatie bewerken"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Diensten-informatie"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Structuur met diensten-informatie"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Is 'toevoegen'"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "WAAR als dit een 'dienst toevoegen'-dialoog is"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Dienst toevoegen"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Vult u een protocolnaam in."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Ongeldige protocolnaam. Geef een protocolnaam zonder spaties of leestekens."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Er is reeds een protocol met die naam."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Onbekende typen diensten"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World Wide Web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "File Transfer Protocol"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Gedetailleerde documentatie"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Handleidingspagina's"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Electronische post-transmissie"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Gnome documentatie"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Lettertype"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Het lettertype instellen voor de werkomgeving"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Lettertypenweergave</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Hinting:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Gladmaken:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Subpixel-volgorde:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Beste v_ormen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Beste co_ntrast"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "_Details..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Lettertype-voorkeuren"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Details van lettertypenweergave"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "G_rijswaarden"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Ga naar lettertypen-map"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "_Geen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Resolutie:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Het lettertype instellen voor toepassingen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Het lettertype instellen voor de pictogrammen in de werkomgeving"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-"Het enkele spatiërings-lettertype instellen voor terminalvensters en "
-"gelijksoortige toepassingen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Sub_pixel (LCD's)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Sub_pixels gladmaken (LCD's)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "_Toepassingslettertype:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "_Werkomgevingslettertype:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "Vo_lledig"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Medium"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Monochroom"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "Gee_n"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "Li_cht"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "_Terminalvenster-lettertype:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "Lettertype _gebruiken"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Venstertitel-lettert_ype:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Resolutie (_dots per inch):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Sneltoets"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Sneltoets-optietoetsen"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Sneltoets-modus"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Het type sneltoets"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Uitgeschakeld"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Geef een nieuwe sneltoets in, of druk op Backspace om te wissen"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Geef een nieuwe sneltoets in"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "GNOME-standaard"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Onbekende actie>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Werkomgeving"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Vensterbeheer"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"De sneltoets \"%s\" is reeds in gebruik voor:\n"
-" \"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-"Fout bij het instellen van nieuwe sneltoets in configuratiedatabase: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Kon geen enkel toetsenbord-thema vinden. Dit betekent dat uw GTK+-"
-"installatie incompleet is."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Actie"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Sneltoets"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Klik om een lijst van toetsenbordnavigatie-indelingen op te vragen."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Toetsenbord-snelkoppelingen"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_Werkomgeving-sneltoetsen:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "_Tekstbewerking-sneltoetsen:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Sneltoetsen toewijzen aan opdrachten"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr ""
-"Er is een fout opgetreden bij het openen van het toetsenbord-"
-"configuratievenster: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Toegankelijkheid"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Instellingen toepassen en afsluiten (enkel voor compatibiliteit; wordt nu "
-"door een daemon gedaan)"
-
-# What is this message about?
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "De pagina beginnen terwijl met de tikpauze-instellingen zichtbaar"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Knipperen van de cursor</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>HerhaalToetsen</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>Scherm_beveiliging activeren om tikpauze af te dwingen</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Snel</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Lang</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Kort</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Traag</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "_Uitstellen van pauzes toestaan"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Nagaan of pauzes uitstellen is toegestaan"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "Cursor _knippert in tekstvakken en -velden"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Tijdsduur van de pauze waarin typen niet is toegestaan"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Tijdsduur om te werken vóór een verplichte pauze"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Toetsaanslagen _herhalen zich wanneer de toets ingedrukt blijft"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Toetsenbordeigenschappen"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Schermbeveiliging activeren na een bepaalde periode om blessures als gevolg "
-"van langdurig toetsenbordgebruik te voorkomen"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Tikpauze"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Toegankelijkheid..."
-
-# betere vertaling nodig?
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "_Pauzeduur:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "Ver_traging:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "Sn_elheid:"
-
-# betere vertaling nodig?
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "_Werkduur:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minuten"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Uw toetsenbordvoorkeuren instellen"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Onbekende Cursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Standaard cursor - huidige"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "De standaard cursor die meegeleverd wordt met X "
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Standaard cursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Witte cursor - huidige"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "De standaard cursor geïnverteerd"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Witte cursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Grote cursor - huidige"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Grotere versie van de normale cursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Grote cursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Grote witte cursor - huidige"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Grote versie van de witte cursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Grote witte cursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Cursorgrootte"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Cursorthema"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Intervaltijd voor dubbelklik</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Slepen en Neerzetten</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Aanwijzer lokaliseren</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Muis-oriëntatie</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Snelheid</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Opmerking:</b> Wijzigingen aan deze instelling hebben geen "
-"effect totdat u zich opnieuw aanmeldt.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Snel</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Hoog</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Groot</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Laag</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Langzaam</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Klein</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Knoppen"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Cursors"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Aanwijzer o_plichten bij het indrukken van Ctrl"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Beweging"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Muisvoorkeuren"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "Ver_snelling:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Groot"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "_Linkshandige muis"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Gevoeligheid:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Klein"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Drempelwaarde:"
-
-# Is dit intervaltijd uit de dubbelklik-pref of iets anders?
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "In_tervaltijd:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Muis"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Uw muisvoorkeuren instellen"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Netwerk-proxy"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Netwerkproxy-voorkeuren"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Automatische proxyconfiguratie</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Directe internetverbinding</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Hand_matige proxyconfiguratie</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>Verificatie gebr_uiken</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "Autoconfiguratie-_URL:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Details HTTP-proxy"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "HTT_P-proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Netwerkproxy-configuratie"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Poort:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "S_ocks-hostnaam:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Details"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Wachtwoord:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "Beve_iligde HTTP proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Gebruikersnaam:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Geluidsvoorkeuren"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "S_tarten van geluidsserver inschakelen"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Gehele scher_m laten oplichten"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Titelbalk van _venster laten oplichten"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Algemeen"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Geluidsgebeurtenissen"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Geluidsvoorkeuren"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Systeembel"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "Hoorbare _beltoon afspelen"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Geluiden bij gebeurtenissen"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "_Visuele terugkoppeling:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Geluid inschakelen en geluiden met gebeurtenissen associëren"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Drie kleine kleutertjes die zaten op een hek"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Hierboven geselecteerde thema's worden hier getest met een voorbeeld."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Voorbeeldknop"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Voorbeeld-aanvinkknop"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Voorbeeld-tekstinvoerveld"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Submenu"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Item 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Nog een onderdeel"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Keuzerondje 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Keuzerondje 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Eén"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Twee"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Kon geen thema's vinden op uw systeem. Dit betekent waarschijnlijk dat uw "
-"\"Thema-voorkeuren\"-venster onjuist is geïnstalleerd, of dat u het \"gnome-"
-"themes\"-pakket niet geïnstalleerd hebt."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Aangepast thema"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "U kunt dit thema opslaan door op de knop \"Thema opslaan\" te drukken."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"De standaard thema-schema's zijn onvindbaar op uw computer. Dit betekent dat "
-"u metacity waarschijnlijk niet geïnstalleerd heeft, of dat uw gconf onjuist "
-"is geconfigureerd."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Themanaam dient aanwezig te zijn"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Thema's selecteren voor diverse gedeelten van de werkomgeving"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Thema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Thema installeren</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Thema-installatie"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Installeren"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Lokatie:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Thema opslaan op schijf</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Achtergrond toe_passen"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Letterty_pe toepassen"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Elementen"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Pictogrammen"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-"Nieuwe thema's kunnen ook geïnstalleerd worden door ze naar het venster te "
-"slepen."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Thema opslaan"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Korte be_schrijving:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Thema-details"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Thema-vookeuren"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Thema-_details"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Dit thema suggereert geen specifiek lettertype of achtergrond."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Dit thema suggereert een achtergrond:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Dit thema suggereert een lettertype en een achtergrond:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Dit thema suggereert een lettertype:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Vensterkader"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Ga naar thema-map"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "Thema _installeren..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "Thema o_pslaan..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "_Themanaam:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-"Het uiterlijk configureren van werkbalken en menubalken in toepassingen"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Menu's en werkbalken"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Gedrag"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Stelt het standaardgedrag van GNOME-toepassingen in"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Gedrag en uiterlijk</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Voorbeeld</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "K_nippen"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Alleen pictogrammen"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Menu- en werkbalkvoorkeuren"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Nieuw bestand"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Bestand openen"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Bestand opslaan"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "P_ictogrammen in menu's tonen"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Tekst onder pictogrammen"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Tekst naast pictogrammen"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Alleen tekst"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Werkbalkkno_p-opschriften: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopiëren"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "_Loskoppelbare werkbalken"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "Be_werken"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Bestand"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Nieuw"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Openen"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Plakken"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "Af_drukken"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "A_fsluiten"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "Op_slaan"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Kan het voorkeurenvenster voor uw window manager niet starten</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (of \"Windows-logo\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"O_m een venster te verplaatsen, houdt deze toets ingedrukt en grijp het "
-"venster:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Venstervoorkeuren"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "Op titelbalk _dubbelklikken voert deze actie uit:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "Tijds_interval vóór verhogen:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "Geselecteerde venste_rs verhogen na een tijdsinterval"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "Vensters _selecteren wanneer de muis eroverheen beweegt"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Venstereigenschappen"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Vensters"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "GNOME Configuratiecentrum: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Lay-out"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Opmaak die voor deze manier om de capplets te bekijken wordt gebruikt"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Capplet mapobject"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Capplet map die hierdoor wordt bekeken"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Bas Wagter, Hein-Jan Leliveld,\n"
-" Dennis Smit, Almer S. Tigelaar,\n"
-" Jan-Willem Harmanny, Ronald Hummelink,\n"
-" Huib Kleinhout, Reinout van Schouwen"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "GNOME Configuratiecentrum"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Werkomgeving-eigenschappenbeheer."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Gnome Configuratiecentrum: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Info over deze toepassing"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Overzicht van het configuratiecentrum"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Info"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Inhoud"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hulp"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Het GNOME configuratieprogramma"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Gebruik 'shell' zelfs wanneer nautilus actief is."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Kon Bonobo niet initialiseren"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Kan map \"%s\" niet maken.\n"
-"Dit is nodig om het veranderen van cursors mogelijk te maken."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr ""
-"De bij toetsenbord-snelkoppeling (%s) behorende actie is meerdere keren "
-"gedefiniëerd\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr ""
-"De bij toetsenbord-snelkoppeling (%s) behorende toetscombinatie is meerdere "
-"keren gedefiniëerd\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Toetsenbord-snelkoppeling (%s) is incompleet\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Toetsenbord-snelkoppeling (%s) is ongeldig\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-"Het lijkt erop dat een andere toepassing reeds toegang heeft tot toets '%d'."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Toetsenbord-snelkoppeling (%s) is reeds in gebruik\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Er is een fout opgetreden bij het pogen tot het draaaien van (%s)\n"
-"welke gekoppeld is aan de sleutel (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Er trad een fout op bij het starten van de schermbeveiliging:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Schermbeveiliging zal in deze sessie niet werken."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Dit bericht niet nogmaals weergeven"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Kon geluidsbestand %s niet laden als sample %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Kan de persoonlijke map van gebruiker niet bepalen"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "GConf-sleutel %s ingesteld op type %s maar het verwachte type was %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Er is een foutopgetreden bij het aanmaken van een signaalpijplijn"
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Type bg_applier: BG_APPLIER_ROOT voor root venster of BG_APPLIER_PREVIEW "
-"voor een voorbeeld"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Voorbeeld-breedte"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Breedte als toepasser een voorbeeld is: Standaardwaarde 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Voorbeeld-hoogte"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Hoogte als toepasser een voorbeeld is: Standaardwaarde 48"
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Scherm"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Scherm waar BGApplier op moet tekenen"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Kan geen \"hbox\" vinden, normale bestandsselectie wordt gebruikt"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Voorbeeld"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Het geluidsbestand voor deze gebeurtenis bestaat niet."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Het geluidsbestand voor deze gebeurtenis bestaat niet.\n"
-"U kunt het gnome-audio pakket installeren\n"
-"voor een verzameling standaardgeluiden."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Het bestand %s is geen geldig wav-bestand"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Gebeurtenis"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Geluidsbestand"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Geluiden:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Geluidsbestand:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Geluidsbestand selecteren"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Afspelen"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "Window manager \"%s\" heeft geen configuratieprogramma geregistreerd\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maximaliseren"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Oprollen"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Als dit waar is, worden de mime-afhandelaars voor text/plain en text/"
-"*synchroon gehouden"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "text/plain en text/*-afhandelaars synchroniseren"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-"Dialoogvenster weergeven bij fouten tijdens het uitvoeren van XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "XScreenSaver uitvoeren bij aanmelden"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Opstartfouten tonen"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "XScreenSaver starten"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Anti-aliasing"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Hinting"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "RGBA-volgorde"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Resolutie voor het converteren van lettertypenafmetingen naar "
-"pixelafmetingen, in dots per inch"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"De volgorde van subpixel-elementen op een LCD-scherm; alleen van toepassing "
-"wanneer anti-aliasing is ingesteld op \"rgba\". Mogelijke waarden zijn: \"rgb"
-"\" - rood aan de linkerkant, meest gebruikt. \"bgr\" - blauw aan de "
-"linkerkant. \"vrgb\" - rood aan de bovenkant. \"vbgr\" - rood aan de "
-"onderkant."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Het type anti-aliasing voor lettertypenweergave. Mogelijke waarden zijn: "
-"\"geen\" - geen anti-aliasing. \"grijswaarden\" - standaard grijswaarden- "
-"anti-aliasing. \"rgba\" - subpixel-anti-aliasing (alleen LCD-schermen)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Het type \"hinting\" voor de lettertypenweergave. Mogelijke waarden zijn: "
-"\"geen\" - geen hinting, \"licht\", \"medium\", en \"volledig\" - zoveel "
-"hinting als mogelijk; zou vervorming van letters tot gevolg kunnen hebben."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Pauze uitstellen"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Neem een pauze!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Voorkeuren"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Info"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Pauze nemen"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d minuten tot de volgende pauze"
-msgstr[1] "%d minuten tot de volgende pauze"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Minder dan een minuut tot de volgende pauze"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"Niet in staat het tikpauze-eigenschappenvenster te tonen, als gevolg van de "
-"volgende foutmelding: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "Info over GNOME type-observatie"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Een programma dat u herinnert te pauzeren bij computergebruik"
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Geschreven door Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Tierelantijntjes toegevoegd door Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Pauzeherinnering"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "De type-observatie is reeds actief"
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"De type-observatie gebruikt het mededelingengebied om informatie weer te "
-"geven. U heeft blijkbaar het mededelingengebied niet ingeschakeld op uw "
-"paneel. U kunt dit toevoegen door met de rechtermuisknop te klikken op het "
-"paneel en Toevoegen aan paneel -> Hulpprogramma -> Mededelingengebied te "
-"kiezen."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "Pa's wijze lynx bezag vroom het fikse aquaduct. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Naam:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Stijl:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Grootte:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Versie:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschrijving:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Lettertype contextmenu-items"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Indien waar, wordt een OpenType-lettertype getoond in een miniatuur."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Indien waar, wordt een PCF-lettertype getoond in een miniatuur."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Indien waar, wordt een TrueType-lettertype getoond in een miniatuur."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Indien waar, wordt een Type1-lettertype getoond in een miniatuur."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Stel deze sleutel in op de opdracht waarmee miniaturen worden gemaakt van "
-"OpenType-lettertypes."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Stel deze sleutel in op de opdracht waarmee miniaturen worden gemaakt van "
-"PCF-lettertypes."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Stel deze sleutel in op de opdracht waarnee miniaturen worden gemaakt van "
-"TrueType-lettertypes."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Stel deze sleutel in op de opdracht waarmee miniaturen worden gemaakt van "
-"Type1-lettertypes."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Opdracht voor miniatuur voor OpenType-lettertypes"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Opdracht voor miniatuur voor PCF-lettertypes"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Opdracht voor miniatuur voor TrueType-lettertypes"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Opdracht voor miniatuur voor Type1-lettertypes"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Of OpenType-lettertypes een miniatuur moeten krijgen"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Of PCF-lettertypes een miniatuur moeten krijgen"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Of TrueType-lettertypes een miniatuur moeten krijgen"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Of Type1-lettertypes een miniatuur moeten krijgen"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Fabriek voor het contextmenu van fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Fontilus contextmenu"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fontilus contextmene-fabriek"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Nautilus contextmenu-velden voor lettertypes"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Gebruiken als toepassings-lettertype"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Weergavecomponent thema-eigenschappen"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Themus Thema-eigenschappenweergave"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Nieuw lettertype toepassen?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "Lettertype _niet toepassen"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Het door u geselecteerde thema suggereert een lettertype. Een voorbeeld van "
-"dit lettertype ziet u hieronder."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Letterty_pe toepassen"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Thema's"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Programma-thema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Vensterkader-thema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Pictogrammen-thema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "Huidig weergegeven URI"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDEFG"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "Indien waar, dan de geïnstalleerde thema's weergeven als miniaturen."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Indien waar, dan thema's weergeven als miniaturen."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"De te gebruiken opdracht voor het aanmaken van miniaturen voor "
-"geïnstalleerde thema's."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"De te gebruiken opdracht voor het aanmaken van miniaturen voor thema's."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Miniaturengenerator voor geïnstalleerde thema's"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Miniaturengenerator voor thema's"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Of geïnstalleerde thema's als miniatuur weergegeven moeten worden"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Of thema's als miniatuur weergegeven moeten worden"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Eén minuut tot de volgende pauze"
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "Acce_pteer URL's"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "_Aangepast hulpbladerprogramma"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Standaard hulp-bladerprogramma"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "Hu_lp-bladerprogramma"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "_Kies een hulp-bladerprogramma:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Standaard cursor - Huidig</b>\n"
-#~ "De standaard cursor die meegeleverd wordt met X "
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Witte Cursor - Huidig</b>\n"
-#~ "De standaard cursor geïnverteerd"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Grote Cursor - Huidig</b>\n"
-#~ "Grote versie van de standaard cursor"
-
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "<b>Cursorthema</b>"
-
-#~ msgid "Quit DrWright?"
-#~ msgstr "DrWright afsluiten?"
-
-#~ msgid "Don't forget to take regular breaks."
-#~ msgstr "Vergeet niet regelmatig pauze te nemen."
-
-#~ msgid "Don't Quit"
-#~ msgstr "Niet afsluiten"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Afsluiten"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "CDE AccessX-bestand selecteren"
-
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b>Muis</b>"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "_Behang"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Een voorbeeld van de achtergrondafbeelding."
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Achtergrond-voorbeeld"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "De bestandsnaam van het achtergrondplaatje"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Een voorbeeld van hoe een menubalk eruit ziet met deze instellingen"
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Een voorbeeld van hoe een werkbalk eruit ziet met deze instellingen."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Menu's"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "Voorbeeld-menubalk:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Selecteer de werkbalk-stijl."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Werkbalk"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Werkbalken zijn _ontkoppelbaar en verplaatsbaar"
-
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "Thema toepassen..."
-
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "Themus component"
-
-#~ msgid "Themus component apply theme operations"
-#~ msgstr "Themus component thema toepassen operaties"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Af te spelen bestand"
-
-#
-#
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "_Piepen"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "_Aangepast"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "Klikken bij toetsaanslag"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Toetsenbordpiep"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "Toetsenbordklik"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Herhaaltoetsen"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "_Uit"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_Volume"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "luid"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "stil"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "Nieuw thema installeren"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "_Locatie van nieuw thema:"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_Details..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Merk op:</b> U zult zich moeten afmelden en opnieuw aanmelden voor "
-#~ "deze instelling effect krijgt."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr ""
-#~ "Brengt gedurende korte tijd een markering aan rond de cursor wanneer de "
-#~ "Control-toets ingedrukt is en wordt losgelaten."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "Dubbelklik-vertraging"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr ""
-#~ "In de linkshandige muis-stand worden de linker- en rechtermuisknop "
-#~ "omgewisseld."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "Maximale tijd die toegestaan is tussen twee klikken bij het dubbel-"
-#~ "klikken. Gebruik het hokje aan de rechterkant om te testen."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Stel de afstand in die met de cursor afgelegd dient te worden voordat een "
-#~ "item wordt verplaatst."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "Stel de snelheid van uw aanwijs-apparaat in."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Snelheid"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "Ver_traging (sec):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "_Toon positie van cursor wanneer de Control toets is ingedrukt."
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "He_rhaalToetsen"
-
-#~ msgid "Beep when enabling/disabling _keyboard accessibility features"
-#~ msgstr ""
-#~ "Piepen bij in- / uitschakelen _toetsenbord-toegangelijkheidsfuncties"
-
-#~ msgid "Beep when:"
-#~ msgstr "Piepen wanneer:"
-
-#~ msgid "Repeat Key Pre_ferences"
-#~ msgstr "Herhaaltoets-voor_keuren"
-
-#~ msgid "Start mo_ving this long after keypress :"
-#~ msgstr "Beginnen met _bewegen deze tijdsduur na toetsaanslag:"
-
-#~ msgid "Toggle and Repeat Keys"
-#~ msgstr "Schakel- en herhaaltoetsen"
-
-#~ msgid "_Import CDE AccessX file"
-#~ msgstr "CDE AccessX-bestand _importeren"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_Turn off Sticky Keys when\n"
-#~ "two keys pressed simultaneously"
-#~ msgstr ""
-#~ "PlakToetsen _uitschakelen indien\n"
-#~ "twee toetsen gelijktijdig ingedrukt worden"
-
-#~ msgid "msecs"
-#~ msgstr "msec"
-
-#~ msgid "_Category"
-#~ msgstr "_Categorie"
-
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "_Verwijderen"
-
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "_Naam"
-
-#~ msgid "Associate applications with file types"
-#~ msgstr "Toepassingen met bestandstypen associëren"
-
-#~ msgid "Network Preferences"
-#~ msgstr "Netwerk-voorkeuren"
-
-#~ msgid "Pro_xy requires username and password"
-#~ msgstr "Pro_xy vereist een gebruikersnaam en wachtwoord"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "_Algemeen"
-
-#~ msgid "Installed Themes"
-#~ msgstr "Geïnstalleerde thema's"
-
-#~ msgid "List of available GTK+ themes"
-#~ msgstr "Lijst van beschikbare GTK+-thema's"
-
-#~ msgid "Titlebar Font"
-#~ msgstr "Titelbalk-lettertype"
-
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "Window manager:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Starting %s\n"
-#~ "(%d seconds left before operation times out)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bezig met starten %s\n"
-#~ "(%d seconden over totdat tijdsduur voor deze operatie verstrijkt)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: Niet mogelijk de window manager te initialiseren.\n"
-#~ "\tEen andere window manager draait al en kon niet afgesloten worden.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\t'%s' didn't start\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: Niet mogelijk de window manager te initialiseren.\n"
-#~ "\t'%s' startte niet.\n"
-
-#~ msgid "Previous window manager did not die\n"
-#~ msgstr "Vorige window manager is niet gestopt\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start '%s'.\n"
-#~ "Falling back to previous window manager '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kon '%s' niet starten.\n"
-#~ "Er wordt teruggevallen op de vorige window manager '%s'\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start fallback window manager.\n"
-#~ "Please run a window manager manually. You can\n"
-#~ "do this by selecting \"Run Program\" in the\n"
-#~ "foot menu\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "De terugval-window manager kon niet gestart worden.\n"
-#~ "Start alstublieft een window manager met de hand.\n"
-#~ "Dit kunt u doen door \"Programma uitvoeren\" te selecteren in\n"
-#~ "het Acties-menu.\n"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "OK"
-
-#~ msgid "Edit Menu"
-#~ msgstr "Bewerken-menu"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
deleted file mode 100644
index 5fea139f4..000000000
--- a/po/nn.po
+++ /dev/null
@@ -1,4477 +0,0 @@
-# Norwegian (nynorsk) translation of gnome-control-center.
-# Copyright (C) Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>, 2001
-# Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>, 2001
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: control-center 1.4.0.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-01-27 02:35+0100\n"
-"Last-Translator: Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>\n"
-"Language-Team: Norwegian/Nynorsk <no@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "Musrøyrsle"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "Girhjul"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "Skjermsparar"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatur"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Eigenskapar tastatur"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "Tastaturrepetisjon"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "Girhjul"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Basic"
-msgstr "Flette"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "Spel"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Ventetid mellom kvart steg i labyrinten."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Filters"
-msgstr "Flamme"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Eigenskapar tastatur"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Mus"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "S_peed:"
-msgstr "Fart"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-#, fuzzy
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "Tasteklikk"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-#, fuzzy
-msgid "_pressed"
-msgstr "Fart"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "_rejected"
-msgstr "Deluxe"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "milliseconds"
-msgstr "sekund"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-#, fuzzy
-msgid "pixels/second"
-msgstr "sekund"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "sekund"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "Fargar:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-#, fuzzy
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Farge"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-#, fuzzy
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Farge"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Farge"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-#, fuzzy
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Farge"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Tile"
-msgstr "Flamme"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "C_enter"
-msgstr "Midtstilt"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Mindre"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Stretch"
-msgstr "Strekt"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Eigenskapar for bakgrunn"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Bakgrunn"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Hovud"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Gradvis overgang horisontalt"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Vel ein farge"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Vel ein farge"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Heilfylt farge"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Vel ikon"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Heilfylt farge"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Gradvis overgang vertikalt"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Bakgrunn"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Oppsett for skrivebordsbakgrunnen"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Ta i bruk innstillingar og avslutt"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-#, fuzzy
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Tida aktiv form varer"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Tal på maur"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-#, fuzzy
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Opne figurar"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Lykjel"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "GConf-lykjel som denne eigenskapsredigeraren brukar"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Ring tilbake"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Endring sett i verk"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Objekt som kontrollerar eigenskapet (normalt ein widget)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Capplet katalogobjekt"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Forvalde program"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Forvalde program"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Encompass"
-msgstr "Kompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Nettlesar"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Nettlesar"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Bruk framsynar"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Balsa"
-msgstr "Stolpar"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-#, fuzzy
-msgid "KMail"
-msgstr "Hovud"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Køyr i terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-#, fuzzy
-msgid "ETerm"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Add..."
-msgstr "_Legg til"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "Standard redigeringsprogram"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "Bruk framsynar"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Køyr i terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Nettlesar"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Kommando:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Sawfish vindaugshandsamar"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Standardverdi"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Redigeringsprogram"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Hjelplesar"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Sawfish vindaugshandsamar"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Deluxe"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Køyr i terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Redigeringsprogram"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Nettlesar"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-#, fuzzy
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Sawfish vindaugshandsamar"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "_Name:"
-msgstr "Namn:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Properties..."
-msgstr "Eigenskapar for CD"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "Hjelplesar"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "Standardverdi"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "Hjelplesar"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "Vel ikon"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Avanserte innstillingar"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avansert"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Avanserte innstillingar"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Kontrollsentermeny"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish vindaugshandsamar"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Utsjånad"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Snarveg"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Sett opp vindaugsfokusering"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Fokusåtferd"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Vindauger som treff"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Sett opp vindaugsminimering og maksimering"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Minimering og maksimering"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Ymse "
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Sett opp ulike vindaugsfunksjonar"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Sett opp vindaugs flytt/"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Flytting og endring av storleik"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Plassering"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Tillat vindaugshandsamar lydhendingar"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Lyd"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Set opp arbeidsområder"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Arbeidsområder"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:377
-#, fuzzy
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "Skildring"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:417
-#, fuzzy
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Hovudinnstillingar"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Avanserte innstillingar"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-#, fuzzy
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Fjell"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Skildring"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Extensions"
-msgstr "Utviding"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Filtyper og program"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Spesifisér kva program so skal brukast til å opne eller vise kvar filtype"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Redigér filtype"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Redigér filtype"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "sekund"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Kategori"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Standard plassering"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Standard plassering"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Redigér filtype"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Utviding"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "Xroger"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Xroger"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Køyr i terminal"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Legg til"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Description:"
-msgstr "Skildring"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "Type"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "Xroger"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "Tast inn eit protokollnamn."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "_Remove"
-msgstr "Fje_rn"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Filtyper og program"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Spesifisér kva program so skal brukast til å opne eller vise kvar filtype"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Rediger filkategoriar"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Modell"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel som inneheld kategoridata"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME-kategorinfor"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Struktur som inneheld informasjon om MIME-kategorien"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Eigendefinert"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Utviding"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Underliggjande modell som skal få beskjed når OK vert klikka"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Informasjon om MIME-typer"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Struktur som inneheld data om ei MIME-type"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Er ein legg-til dialog"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Sant dersom denne dialogen er til for å leggje til MIME-typer"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-#, fuzzy
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Redigér filtype"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Inge"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Kategori"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Vel ein filkategori"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Bileter"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Lyd"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Modell kun for katergoriar"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Internett-tenester"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-#, fuzzy
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Informasjon om MIME-typer"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Tenesteinformasjon"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Struktur som inneheld informasjon of tenester"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Er legg til"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "SANN om dette er ein legg-til dialog"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Add Service"
-msgstr "Tenesteinformasjon"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Tast inn eit protokollnamn."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Ugyldig protokollnamn. Tast inn protokollnamnet utan mellomrom eller punktum."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Det eksiterar allereide ein protokoll for det namnet."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Ukjend tenestetype"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "Verdsveven"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Filoverføringsprotokoll"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Detaljert dokumentasjon"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Manualsider"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Eletronisk-post overføring"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-#, fuzzy
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Detaljert dokumentasjon"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Skog"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Vel eit tema å installere"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Girhjul"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Girhjul"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Farge på sti"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "N_one"
-msgstr "Inge"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "Skildring"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Set opp standardåtferd for GNOME-program"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "Set opp standardåtferd for GNOME-program"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Snarveg"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Full"
-msgstr "Flamme"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "_Medium"
-msgstr "Middels"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "Monokrom"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "_None"
-msgstr "Inge"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-#, fuzzy
-msgid "_Slight"
-msgstr "Spotlight"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Use Font"
-msgstr "Skog"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-msgid "dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Av"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-#, fuzzy
-msgid "Window Management"
-msgstr "Sawfish vindaugshandsamar"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-#, fuzzy
-msgid "Action"
-msgstr "Fjell"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-#, fuzzy
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Snarveg"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Eigenskapar tastatur"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Snarveg"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Snarveg"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-#, fuzzy
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "Avanserte innstillingar"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Berr påfør endringar og avslutt (kun for kompatibilitet; no handsama av "
-"bakgrunnstenar)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "Eigendefinert"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "Tastaturrepetisjon"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Eigenskapar tastatur"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "Avanserte innstillingar"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "_Delay:"
-msgstr "Spel"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Speed:"
-msgstr "Fart"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minutt"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Eigenskapar tastatur"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Hjelplesar"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Eigendefinert"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Eigendefinert"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Eigendefinert"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Eigendefinert"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "Musrøyrsle"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "Girhjul"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Cursors"
-msgstr "Eigendefinert"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Motion"
-msgstr "Fjell"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Large"
-msgstr "Stor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Venstrehendt"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "Sensitivitet:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Small"
-msgstr "Liten"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "Tidsgrense:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Mus"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "Oppsett"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Port:"
-msgstr "Punkt:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "_Details"
-msgstr "Spor"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "_Username:"
-msgstr "Namn:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "Tillat oppstart av lydtenar"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Allment"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Lydhendingar"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "Lydar for hendingar"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Tillat vindaugshandsamar lydhendingar"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr ""
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "To"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-#, fuzzy
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Eigendefinert"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Theme"
-msgstr "Gtk+ temaveljar"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Location:"
-msgstr "Fjell"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Bakgrunn"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Bakgrunn"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Controls"
-msgstr "Korall"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Icons"
-msgstr "Sekund"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Gtk+ temaveljar"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Skildring"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Eigenskapar for CD"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Eigenskapar for CD"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Oppsett for skrivebordsbakgrunnen"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Oppsett for skrivebordsbakgrunnen"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Oppsett for skrivebordsbakgrunnen"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Oppsett for skrivebordsbakgrunnen"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Window Border"
-msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "Gtk+ temaveljar"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Namn:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Oppførsel"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Set opp standardåtferd for GNOME-program"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "Girhjul"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "C_ut"
-msgstr "Tal:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Icons only"
-msgstr "Sekund"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Globale eigenskapar for pane"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Open File"
-msgstr "Opne figurar"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_File"
-msgstr "Flamme"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_New"
-msgstr "Namn:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Open"
-msgstr "Opne figurar"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Paste"
-msgstr "Raskare"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Save"
-msgstr "Namn:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-#, fuzzy
-msgid "Control"
-msgstr "Korall"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-#, fuzzy
-msgid "Alt"
-msgstr "Maur"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-#, fuzzy
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyperkube"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "Ventetid mellom oppteikningar."
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Windows"
-msgstr "Vindauger som treff"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "GNOME Kontrollsenter: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Formgjeving"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Capplet katalogobjekt"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "GNOME Kontrollsenter"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Skrivebordeigenskapshanderar."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "GNOME kontrollsenter : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "About this application"
-msgstr "Forvalde program"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Nytt Kontrollsenter"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "_About"
-msgstr "Om %s\n"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-#, fuzzy
-msgid "_Contents"
-msgstr "Opne figurar"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "Helix"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "GNOME oppsettverktyet"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:262
-#, fuzzy
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Førehandsvis"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:270
-#, fuzzy
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Førehandsvis"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:279
-#, fuzzy
-msgid "Screen"
-msgstr "Skjermsparar"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Førehandsvis"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Lydfila for denne hendinga eksisterar ikkje."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Lydfila for denne handlinga eksisterar ikkje.\n"
-"Du vil kanskje innstallere gnome-audio pakka\n"
-"for eit sett med standardlydar."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Hending"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Sound File"
-msgstr "Lyd"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-#, fuzzy
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "Lyd"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-#, fuzzy
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Vel lydfil"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-#, fuzzy
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Vel lydfil"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-#, fuzzy
-msgid "_Play"
-msgstr "Spel"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-#, fuzzy
-msgid "Maximize"
-msgstr "Labyrint"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Oppstartsprogram"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Skjermsparar"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Hinting"
-msgstr "Lyn"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-#, fuzzy
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-#, fuzzy
-msgid "/_About"
-msgstr "Om %s\n"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-#, fuzzy
-msgid "Name:"
-msgstr "Namn:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-#, fuzzy
-msgid "Type:"
-msgstr "Type"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Storleik:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-#, fuzzy
-msgid "Version:"
-msgstr "Utviding"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Description:"
-msgstr "Skildring"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Kontrollsentermeny"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Forvalde program"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Eigenskapar for mus"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Bakgrunn"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Themes"
-msgstr "Gtk+ temaveljar"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-#, fuzzy
-msgid "Control theme"
-msgstr "Eigendefinert"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-#, fuzzy
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Eigendefinert"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr ""
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Vel lydfil"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Bakgrunnsbilete"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Eigenskapar for bakgrunn"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Bakgrunnsbilete"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "Bruk framsynar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Standardverdi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "Nettlesar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "Hjelplesar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Moebius"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Vel eit tema å installere"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Fil som skal spelast"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "Eigendefinert"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Tastatur"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Tastaturrepetisjon"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "Avstand"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "Lydstyrke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "Lyd"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "Fjell"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "Spor"
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Fart"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _Background"
-#~ msgstr "Bakgrunn"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _background"
-#~ msgstr "Bakgrunn"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Super"
-#~ msgstr "Kule"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Beep when enabling/disabling _keyboard accessibility features"
-#~ msgstr "Tasteklikk"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repeat Key Pre_ferences..."
-#~ msgstr "Eigenskapar tastatur"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Import CDE AccessX file..."
-#~ msgstr "Vel lydfil"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "msecs"
-#~ msgstr "sekund"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network Preferences"
-#~ msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Titlebar Font"
-#~ msgstr "Filoverføringsprotokoll"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "Sawfish vindaugshandsamar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Previous window manager did not die\n"
-#~ msgstr "Tillat vindaugshandsamar lydhendingar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add:"
-#~ msgstr "_Legg til"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Category"
-#~ msgstr "Kategori"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "Namn:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "Allment"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Keyboard"
-#~ msgstr "Tastatur"
-
-#~ msgid "Choose the applications used by default"
-#~ msgstr "Velj programmet som skal brukast til vanleg"
-
-#~ msgid "Configure window appearance"
-#~ msgstr "Set opp vindaugsutsjånad"
-
-#~ msgid "Configure key shortcuts"
-#~ msgstr "Set opp hurtigtastar"
-
-#~ msgid "Configure window properties"
-#~ msgstr "Sett opp vindaugseigenskapar"
-
-#~ msgid "Configure window manager configuration properties"
-#~ msgstr "Sett opp vindaugshandsamaroppsett"
-
-#~ msgid "Configure window placement"
-#~ msgstr "Set opp vindaugsplassering"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "World Wide Web"
-#~ msgstr "Verdsveven"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Informasjon om MIME-typer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File types and Internet Services"
-#~ msgstr "Internett-tenester"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Needs _terminal"
-#~ msgstr "Terminal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Protocol name"
-#~ msgstr "Tast inn eit protokollnamn."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add file type"
-#~ msgstr "Redigér filtype"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, or leave the field "
-#~ "blank to have one generated for you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ugyldig MIME-type. Tast inn ein ei gyldig MIME-type, eller la feltet stå "
-#~ "blankt for å ha ein laga for deg."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "There already exists a MIME type of that name."
-#~ msgstr "Det eksiterar allereide ein protokoll for det namnet."
-
-#~ msgid "Fast"
-#~ msgstr "Rask"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keyboard bell _off"
-#~ msgstr "Tastatur"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keyclick Volume"
-#~ msgstr "Klikkvolum"
-
-#~ msgid "Long"
-#~ msgstr "Lang"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repeat s_peed:"
-#~ msgstr "Rørsletid:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Short"
-#~ msgstr "Kortare"
-
-#~ msgid "Slow"
-#~ msgstr "Treg"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Very Fast"
-#~ msgstr "Veldig rask"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Very Short"
-#~ msgstr "Kortare"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Blink speed:"
-#~ msgstr "Rørsletid:"
-
-#~ msgid "Keyboard Properties"
-#~ msgstr "Eigenskapar tastatur"
-
-#~ msgid "Configure GNOME's use of sound"
-#~ msgstr "Set opp GNOME sin bruk av lyd"
-
-#~ msgid "CD Properties"
-#~ msgstr "Eigenskapar for CD"
-
-#~ msgid "Configure handling of CD devices"
-#~ msgstr "Set opp handsaming av CD-einingar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Global panel properties"
-#~ msgstr "Eigenskapar for lyd"
-
-#~ msgid "Panel"
-#~ msgstr "Panel"
-
-#~ msgid "Configure which non-session aware programs are started up"
-#~ msgstr "Set opp kva program utan økt-støtte som skal startast opp"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select an icon..."
-#~ msgstr "Vel ikon"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mime Type: "
-#~ msgstr "Type"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Fje_rn"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a file..."
-#~ msgstr "Vel lydfil"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Lianer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mime Type"
-#~ msgstr "Type"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configure how files are associated and started"
-#~ msgstr "Set opp kva program utan økt-støtte som skal startast opp"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mime Types"
-#~ msgstr "Type"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command"
-#~ msgstr "Kommando:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "handler:"
-#~ msgstr "handterar:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Help browser"
-#~ msgstr "Nettlesar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Help browser (new window)"
-#~ msgstr "Hjelpelesar (I nytt vindauge)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configure which programs are used to display URLs"
-#~ msgstr "Set opp kva program utan økt-støtte som skal startast opp"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Window Maker"
-#~ msgstr "Sawfish vindaugshandsamar"
-
-#~ msgid "Initialize session settings"
-#~ msgstr "Initialiser innstillingar for økt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Run Configuration Tool for %s"
-#~ msgstr "Oppsett"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add New Window Manager"
-#~ msgstr "Sawfish vindaugshandsamar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Panel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command:"
-#~ msgstr "Kommando:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Window Manager"
-#~ msgstr "Sawfish vindaugshandsamar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Window Manager Selector"
-#~ msgstr "Sawfish vindaugshandsamar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Add..."
-#~ msgstr "_Legg til"
-
-#~ msgid "Very long"
-#~ msgstr "Veldig lang"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sound"
-#~ msgstr "Lyd"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "At the center of the screen"
-#~ msgstr "Midt på skjermen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "Lengde"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Multiple Documents"
-#~ msgstr "Detaljert dokumentasjon"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Right"
-#~ msgstr "Høg"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Right aligned"
-#~ msgstr "Høgrehendt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Seperate windows"
-#~ msgstr "Vindauger som treff"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Specially by the window manager"
-#~ msgstr "Sawfish vindaugshandsamar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "To"
-
-#~ msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper."
-#~ msgstr "Klarte ikkje å laste pixbuf «%s»; koplar ut bakgrunnsbilete."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Starting esd\n"
-#~ msgstr "Innstillingar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stopping esd\n"
-#~ msgstr "Sproing (GL)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select which font to use"
-#~ msgstr "Velj kva gtk+-tema som skal brukast"
-
-#~ msgid "Gtk+ Theme Selector"
-#~ msgstr "Gtk+ temaveljar"
-
-#~ msgid "Select which gtk+ theme to use"
-#~ msgstr "Velj kva gtk+-tema som skal brukast"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Eenie"
-#~ msgstr "Hending"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mynie"
-#~ msgstr "Moire"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Moe"
-#~ msgstr "Meir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tiger"
-#~ msgstr "Tynnare"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toe"
-#~ msgstr "To"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pick a Font"
-#~ msgstr "Vel ein farge"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keybinding Properties"
-#~ msgstr "Eigenskapar tastatur"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configure the settings of the screensaver"
-#~ msgstr "Set opp skjermspararen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No help is available/installed. Please make sure you\n"
-#~ "have the GNOME User's Guide installed on your system."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ingen hjelp er tilgjengeleg/innstallert. Ver sikker på at du\n"
-#~ "har GNOME brukarhandboka innstallert på systemet ditt."
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Lukk"
-
-#~ msgid "Iterator"
-#~ msgstr "Gjentakingar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Change the location profile to the given one"
-#~ msgstr "Endre radius på mellomrom mellom punkt."
-
-#~ msgid "LOCATION"
-#~ msgstr "LOCATION"
-
-#~ msgid "BACKEND_ID"
-#~ msgstr "BACKEND_ID"
-
-#~ msgid "DATE"
-#~ msgstr "DATE"
-
-#~ msgid "REVISION_ID"
-#~ msgstr "REVISION_ID"
-
-#~ msgid "STEPS"
-#~ msgstr "STEPS"
-
-#~ msgid "PARENT"
-#~ msgstr "PARENT"
-
-#~ msgid "NEW_NAME"
-#~ msgstr "NEW_NAME"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Partial containment"
-#~ msgstr "Gradvis overgang vertikalt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Scaled (keep aspect ratio)"
-#~ msgstr "Skalert (ta vare høgde og breidde forhold)"
-
-#~ msgid "Tiled"
-#~ msgstr "Flislagt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use a picture for the background"
-#~ msgstr "Bruk einsfarga fyllfarge til bakgrunn"
-
-#~ msgid "Set background image."
-#~ msgstr "Sett bakgrunnsbilete."
-
-#~ msgid "IMAGE-FILE"
-#~ msgstr "IMAGE-FILE"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gnome Default Editor"
-#~ msgstr "Standard redigeringsprogram"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Help Viewer"
-#~ msgstr "Bruk framsynar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Kunne ikkje finne biletefil: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Options for the startup hint dialog"
-#~ msgstr "Eigeskaper for tips ved oppstart"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Startup Hint"
-#~ msgstr "Tips ved oppstart"
-
-#~ msgid "Bell"
-#~ msgstr "Bjelle"
-
-#~ msgid "Duration (ms)"
-#~ msgstr "Varigheit (ms)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enable Keyboard Repeat"
-#~ msgstr "Bruk automatrepetering"
-
-#~ msgid "Pitch (Hz)"
-#~ msgstr "Tonehøgde (Hz)"
-
-#~ msgid "Test"
-#~ msgstr "Test"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Low"
-#~ msgstr "Lav"
-
-#~ msgid "Demo"
-#~ msgstr "Demo"
-
-#~ msgid "Any"
-#~ msgstr "Einkvar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "About \"<Screensaver name>\""
-#~ msgstr "Ingen skjermsparar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Disable screensaver"
-#~ msgstr "Skjermsparar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "R_equire password to unlock screen"
-#~ msgstr "Krev passord"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Random (all screensavers)"
-#~ msgstr "Tilfeldig skjermsparar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Random (checked screensavers)"
-#~ msgstr "Tilfeldig skjermsparar"
-
-#~ msgid "Shut down monitor after"
-#~ msgstr "Slå av skjerm etter"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "There are no configurable settings for this\n"
-#~ "screensaver. "
-#~ msgstr "Set opp skjermspararen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_About this screensaver..."
-#~ msgstr "Ingen skjermsparar"
-
-#~ msgid "_Settings"
-#~ msgstr "_Innstillingar"
-
-#~ msgid "3d clock"
-#~ msgstr "3D klokke"
-
-#~ msgid "Twist:"
-#~ msgstr "Vridning:"
-
-#~ msgid "Wobble:"
-#~ msgstr "Skjelving:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as "
-#~ "the heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in "
-#~ "their path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior is "
-#~ "influenced. Written by David Bagley."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ein cellulær automasjon som i verkelegheita er ein to-dimensjonal Turing-"
-#~ "maskin:ettkvart som maurane går rundt på skjermen, skiftar dei farge på "
-#~ "pikslane i deirabane. Etterpå, etterkvart som dei passerar over dei endra "
-#~ "pikslane, vert måten dei oppfører seg på endra."
-
-#~ msgid "Number of colours"
-#~ msgstr "Tal på fargar"
-
-#~ msgid "Random"
-#~ msgstr "Tilfeldig"
-
-#~ msgid "Randomize"
-#~ msgstr "Gjer tilfeldig"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Truchet lines"
-#~ msgstr "Truchet"
-
-#~ msgid "Atlantis"
-#~ msgstr "Atlantis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Attraction (balls)"
-#~ msgstr "Tiltrekking"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Color Contrast"
-#~ msgstr "Farge på sti"
-
-#~ msgid "Length of Trail"
-#~ msgstr "Lengde på spor"
-
-#~ msgid "Lines"
-#~ msgstr "Linjer"
-
-#~ msgid "Number of Colors"
-#~ msgstr "Tal på fargar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Splines"
-#~ msgstr "Sproing (GL)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blaster"
-#~ msgstr "Raskare"
-
-#~ msgid "BlitSpin"
-#~ msgstr "Blitspin"
-
-#~ msgid "Display screensaver in monochrome."
-#~ msgstr "Vis skjermsparar i monokrom."
-
-#~ msgid "Slower"
-#~ msgstr "Tregare"
-
-#~ msgid "Speed of the 90 degree rotation."
-#~ msgstr "Fart på 90 graders rotasjonen"
-
-#~ msgid "Bouboule"
-#~ msgstr "Bouboule"
-
-#~ msgid "Number of Colors."
-#~ msgstr "Talet på fargar."
-
-#~ msgid "Number of bubbles to use."
-#~ msgstr "Talet på bobler som skalr brukast."
-
-#~ msgid "Speed of Motion."
-#~ msgstr "Rørslefart."
-
-#~ msgid "Use red/blue 3d seperation."
-#~ msgstr "Bruk raud/blå 3d-separasjon."
-
-#~ msgid "BSOD"
-#~ msgstr "BSOD"
-
-#~ msgid "Bubble3D"
-#~ msgstr "Boble3D"
-
-#~ msgid "Bubbles"
-#~ msgstr "Bobler"
-
-#~ msgid "Bubbles exist in three dimensions."
-#~ msgstr "Bobler eksisterar i tre dimensjonar."
-
-#~ msgid "Don't hide bubbles when they pop."
-#~ msgstr "Ikkje gøym bobler når dei sprekk."
-
-#~ msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles."
-#~ msgstr "Teiknar sirklar i staden for biletebobler."
-
-#~ msgid "Bumps"
-#~ msgstr "Humpar"
-
-#~ msgid "Cage"
-#~ msgstr "Bur"
-
-#~ msgid "Denser"
-#~ msgstr "Tettare"
-
-#~ msgid "Density"
-#~ msgstr "Tettleik"
-
-#~ msgid "Number of seeds"
-#~ msgstr "Tal på frø"
-
-#~ msgid "Seeds"
-#~ msgstr "Frø"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cosmos"
-#~ msgstr "Fargar"
-
-#~ msgid "Critical"
-#~ msgstr "Kritisk"
-
-#~ msgid "Cell"
-#~ msgstr "Celle"
-
-#~ msgid "Center image."
-#~ msgstr "Sentrer bilete."
-
-#~ msgid "Crystal"
-#~ msgstr "Krystall"
-
-#~ msgid "Have at maximum size"
-#~ msgstr "Bruk maksimal storleik"
-
-#~ msgid "Number of polygons to use."
-#~ msgstr "Tal på på polygonar som skal brukast."
-
-#~ msgid "Cynosure"
-#~ msgstr "Cynosure"
-
-#~ msgid "Less"
-#~ msgstr "Mindre enn"
-
-#~ msgid "Number of iterations."
-#~ msgstr "Tal på iterasjonar."
-
-#~ msgid "DecayScreen"
-#~ msgstr "Smelteskjerm"
-
-#~ msgid "Cycle through colors."
-#~ msgstr "GÃ¥ gjennom fargar."
-
-#~ msgid "Deco"
-#~ msgstr "Deco"
-
-#~ msgid "Time between redraws:"
-#~ msgstr "Tid mellom gjenoppteikningar:"
-
-#~ msgid "Use color when drawing."
-#~ msgstr "Bruk farge medan ein teiknar."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it "
-#~ "into stripes and spirals. Written by David Bagley."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ein cell-automata som startar med eit tilfeldig felt som vert organisert "
-#~ "til striper og spiralar."
-
-#~ msgid "Demon"
-#~ msgstr "Demon"
-
-#~ msgid "Discrete"
-#~ msgstr "Diskret"
-
-#~ msgid "Number to use."
-#~ msgstr "Tal som skal brukast."
-
-#~ msgid "Distort"
-#~ msgstr "Forvreng"
-
-#~ msgid "Drift"
-#~ msgstr "Drift"
-
-#~ msgid "Fractals should grow."
-#~ msgstr "Fraktalar skal vekse."
-
-#~ msgid "Number of pixels to use."
-#~ msgstr "Tal på pikslar som skal brukast."
-
-#~ msgid "Use lissajous figures to get points."
-#~ msgstr "Bruk lissajous-figurar for å få tak i punkt."
-
-#~ msgid "Epicycle"
-#~ msgstr "Episyklus"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This program draws the path traced out by a point on the edge of a "
-#~ "circle. That circle rotates around a point on the rim of another circle, "
-#~ "and so on, several times. These were the basis for the pre-heliocentric "
-#~ "model of planetary motion. Written by James Youngman."
-#~ msgstr ""
-#~ "Episyklus teiknar sporet som eit punkt på kanten ein sirkel lagar, den "
-#~ "igjen roterar rundt kanten på ein annan sirkel, og slik fortset det."
-
-#~ msgid "Time finished product is shown."
-#~ msgstr "Produktet av ferdistilt tid blir vist."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. "
-#~ "Written by Bas van Gaalen and Charles Vidal."
-#~ msgstr ""
-#~ "Teiknar det som ser ut som ei blafrande band som følgjer ei sinusodial "
-#~ "bane."
-
-#~ msgid "FadePlot"
-#~ msgstr "Fadeplot"
-
-#~ msgid "Number"
-#~ msgstr "Nummer"
-
-#~ msgid "Number of cycles"
-#~ msgstr "Tal på sykusar"
-
-#~ msgid "Speed of Motion"
-#~ msgstr "Fart på rørsle"
-
-#~ msgid "Flag"
-#~ msgstr "Flagg"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number of fractals to generate."
-#~ msgstr "Tal på sirklar som skal brukast."
-
-#~ msgid "Flow"
-#~ msgstr "Flyt"
-
-#~ msgid "Delay between redraws."
-#~ msgstr "Ventetid mellom oppteikningar."
-
-#~ msgid "Number of trees to use."
-#~ msgstr "Talet på tre som skal brukast."
-
-#~ msgid "Galaxy"
-#~ msgstr "Galakse"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "GLText"
-#~ msgstr "Venstre"
-
-#~ msgid "Goop"
-#~ msgstr "Goop"
-
-#~ msgid "Have transparent bubbles."
-#~ msgstr "Vis gjennomsiktige bobler"
-
-#~ msgid "Use additive color model."
-#~ msgstr "Bruk additiv fargemodell."
-
-#~ msgid "Grav"
-#~ msgstr "Grav"
-
-#~ msgid "Number of planets to use."
-#~ msgstr "Talet på planetar som skal brukast."
-
-#~ msgid "Objects should leave trails behind them."
-#~ msgstr "Objekt skal lage spor etter seg."
-
-#~ msgid "Orbit should decay."
-#~ msgstr "Sirkulasjonsbane avtek."
-
-#~ msgid "Greynetic"
-#~ msgstr "Greynetic"
-
-#~ msgid "Animate circles."
-#~ msgstr "Animerte sirklar"
-
-#~ msgid "Cycle through colormap."
-#~ msgstr "GÃ¥ gjennom fargar"
-
-#~ msgid "Halo"
-#~ msgstr "Halo"
-
-#~ msgid "Number of circles to use."
-#~ msgstr "Tal på sirklar som skal brukast."
-
-#~ msgid "Use a gradient of colors between circles."
-#~ msgstr "Bruk ein fargeovergang mellom sirklar."
-
-#~ msgid "Time between redraws."
-#~ msgstr "Tid mellom nyteikningar."
-
-#~ msgid "Hopalong"
-#~ msgstr "Hopalong"
-
-#~ msgid "Number of pixels before a color change."
-#~ msgstr "Tal på pikslar før fargeendring."
-
-#~ msgid "Closer"
-#~ msgstr "Nærmare"
-
-#~ msgid "Distance from center of cube"
-#~ msgstr "Avstand frå midten av kuba"
-
-#~ msgid "Farther"
-#~ msgstr "Fjernare"
-
-#~ msgid "Hypercube"
-#~ msgstr "Hyperkube"
-
-#~ msgid "IFS"
-#~ msgstr "IFS"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. "
-#~ "Written by Massimino Pascal."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ifs teiknar spinnande, kolliderande, itererande-funksjonssystem-bilete."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "IMSmap"
-#~ msgstr "Imsmap"
-
-#~ msgid "Jigsaw"
-#~ msgstr "Puslespel"
-
-#~ msgid "Julia"
-#~ msgstr "Julia"
-
-#~ msgid "Kaleidescope"
-#~ msgstr "Kaleidoskop"
-
-#~ msgid "Number of segments."
-#~ msgstr "Tal på segment."
-
-#~ msgid "Number of trails."
-#~ msgstr "Tal på spor."
-
-#~ msgid "Segments"
-#~ msgstr "Segment"
-
-#~ msgid "Kumppa"
-#~ msgstr "Kumppa"
-
-#~ msgid "Duration of laser burst."
-#~ msgstr "Lengde på lasertråle."
-
-#~ msgid "Laser"
-#~ msgstr "Laser"
-
-#~ msgid "Segments:"
-#~ msgstr "Segment:"
-
-#~ msgid "Size of burst."
-#~ msgstr "Storleik på stråle."
-
-#~ msgid "Larger"
-#~ msgstr "Større"
-
-#~ msgid "Lisa"
-#~ msgstr "Lisa"
-
-#~ msgid "Size of object."
-#~ msgstr "Storleik på objekt."
-
-#~ msgid "Lissie"
-#~ msgstr "Lissie"
-
-#~ msgid "LMorph"
-#~ msgstr "Lmorph"
-
-#~ msgid "Number of interpolation steps."
-#~ msgstr "Tal på interpolasjonssteg."
-
-#~ msgid "Number of points."
-#~ msgstr "Tal på punkt."
-
-#~ msgid "Loop"
-#~ msgstr "Løkke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually "
-#~ "die. Written by David Bagley."
-#~ msgstr ""
-#~ "Denne produserar løkke-forma koloniar som formeirar, eldast, og til slutt "
-#~ "døyr."
-
-#~ msgid "Delay between drawing the maze and starting the solution."
-#~ msgstr "Ventetid mellom oppteikning av labyrinten og oppstart av løysing."
-
-#~ msgid "Delay between finishing the maze and starting a new one."
-#~ msgstr "Ventetid mellom labyrinten er ferdig og oppstart for ny."
-
-#~ msgid "Less Delay"
-#~ msgstr "Mindre forsinking"
-
-#~ msgid "More Delay"
-#~ msgstr "Meir forsinking"
-
-#~ msgid "Put a bridge over the logo?"
-#~ msgstr "Sett ei bru over logoen?"
-
-#~ msgid "Moire2"
-#~ msgstr "Moire2"
-
-#~ msgid "Maximum radius increment"
-#~ msgstr "Maksimal radius auke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Molecule"
-#~ msgstr "Mus"
-
-#~ msgid "Morph3D"
-#~ msgstr "Morph3d"
-
-#~ msgid "Draw square at weird starting points."
-#~ msgstr "Teiknar firkantar på merkeleg startpunkt."
-
-#~ msgid "Munch"
-#~ msgstr "Et"
-
-#~ msgid "Use XOR drawing function."
-#~ msgstr "Bruk XOR teiknefunksjonar."
-
-#~ msgid "Noseguy"
-#~ msgstr "Nasefyr"
-
-#~ msgid "Maximum number of lines."
-#~ msgstr "Høgste tal linjer."
-
-#~ msgid "Pedal"
-#~ msgstr "Pedal"
-
-#~ msgid "Time to fade away."
-#~ msgstr "Tid før forsvinning."
-
-#~ msgid "Time to show each picture."
-#~ msgstr "Tid for vising av kvart bilete."
-
-#~ msgid "Penetrate"
-#~ msgstr "Gjennomtreng"
-
-#~ msgid "Penrose"
-#~ msgstr "Penrose"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
-#~ "phosphor. It can run any program as a source of the text it displays. "
-#~ "Written by Jamie Zawinski."
-#~ msgstr ""
-#~ "Teiknar ei simulering av ein gammal terminal, med store pikslar og fosfor "
-#~ "som heng igjen."
-
-#~ msgid "Phosphor"
-#~ msgstr "Fosfor"
-
-#~ msgid "Pipes"
-#~ msgstr "Rør"
-
-#~ msgid "Frequency of missile launch"
-#~ msgstr "Frekvensen på rakettutskytning"
-
-#~ msgid "Number of particles"
-#~ msgstr "Tal på partiklar"
-
-#~ msgid "Particles on screen"
-#~ msgstr "Partiklar på skjermen"
-
-#~ msgid "Pyro"
-#~ msgstr "Pyro"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Discrete Lines"
-#~ msgstr "Diskret"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Narrow"
-#~ msgstr "Veks"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number of points:"
-#~ msgstr "Tal på punkt."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number of trails:"
-#~ msgstr "Tal på spor."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Solid Trails"
-#~ msgstr "Spor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spread between lines"
-#~ msgstr "Ventetid mellom skiftingar."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Transparent Trails"
-#~ msgstr "Gjennomsiktig"
-
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "Breidd"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "XOR Trails"
-#~ msgstr "Spor"
-
-#~ msgid "RD-Bomb"
-#~ msgstr "Rd-bomb"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ripples (oily)"
-#~ msgstr "Bølger"
-
-#~ msgid "Rocks"
-#~ msgstr "Steinar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delay before next redraw"
-#~ msgstr "Ventetid mellom oppteikningar."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number of Iterations"
-#~ msgstr "Tal på iterasjonar."
-
-#~ msgid "Rorschach"
-#~ msgstr "Rorschach"
-
-#~ msgid "Rotor"
-#~ msgstr "Rotor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "RotZoomer"
-#~ msgstr "Rotor"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rubik"
-#~ msgstr "Rubiks kube"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "ShadeBobs"
-#~ msgstr "Shadebobs"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This draws smoothly-shaded oscilating oval patterns, that look something "
-#~ "like vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit."
-#~ msgstr "Teiknar jamne oskillerande ovale mønster som liknar på dampspor."
-
-#~ msgid "Sierpinski3D"
-#~ msgstr "Sierpinski3D"
-
-#~ msgid "Sierpinski"
-#~ msgstr "Sierpinski"
-
-#~ msgid "SlideScreen"
-#~ msgstr "Skyv skjermen"
-
-#~ msgid "Slip"
-#~ msgstr "Skli"
-
-#~ msgid "Sonar"
-#~ msgstr "Sonar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SpeedMine"
-#~ msgstr "Fart"
-
-#~ msgid "Spiral"
-#~ msgstr "Spiral"
-
-#~ msgid "Squiral"
-#~ msgstr "Squiral"
-
-#~ msgid "Stairs"
-#~ msgstr "Trapper"
-
-#~ msgid "Change to display in monochrome."
-#~ msgstr "Endre til å vise i monokrom."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quickness of rotation at each step (0 = Random)"
-#~ msgstr "Endre farta på rotasjonen på kvart steg."
-
-#~ msgid "Slim"
-#~ msgstr "Tynn"
-
-#~ msgid "Speed of animation."
-#~ msgstr "Fart på animasjon."
-
-#~ msgid "Starfish"
-#~ msgstr "Stjernefisk"
-
-#~ msgid "Thickness of color bands (0 = Random)"
-#~ msgstr "Endre breidde på fargebanda (0 = tilfeldig)"
-
-#~ msgid "Use raw shapes "
-#~ msgstr "Bruk rå figurar "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "StarWars"
-#~ msgstr "Trapper"
-
-#~ msgid "Strange"
-#~ msgstr "Merkeleg"
-
-#~ msgid "Superquadrics"
-#~ msgstr "Superquadrics (GL)"
-
-#~ msgid "Swirl"
-#~ msgstr "Swirl"
-
-#~ msgid "T3D"
-#~ msgstr "T3D"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "This draws a working analog clock composed of floating, throbbing "
-#~ "bubbles. Written by Bernd Paysan."
-#~ msgstr ""
-#~ "Denne teiknar ei analog klokke, sett saman av flytande, pulserande bobler."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Generates random mountain ranges using iterative subdivision of "
-#~ "triangles. Written by Tobias Gloth."
-#~ msgstr ""
-#~ "Lagar tilfeldige fjellrekkjer ved å bruke gjentakande oppdeling av "
-#~ "trekantar. "
-
-#~ msgid "Triangle"
-#~ msgstr "Triangel"
-
-#~ msgid "Truchet"
-#~ msgstr "Truchet"
-
-#~ msgid "Worm"
-#~ msgstr "Orm"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "XDaliClock"
-#~ msgstr "3D klokke"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Xearth"
-#~ msgstr "Fjernare"
-
-#~ msgid "Xflame"
-#~ msgstr "Xflame"
-
-#~ msgid "Xjack"
-#~ msgstr "Xjack"
-
-#~ msgid "Xlyap"
-#~ msgstr "Xlyap"
-
-#~ msgid "Xmatrix"
-#~ msgstr "Xmatrix"
-
-#~ msgid "Xmountains"
-#~ msgstr "Fjell"
-
-#~ msgid "XTeeVee"
-#~ msgstr "Xteevee"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of "
-#~ "vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss."
-#~ msgstr ""
-#~ "Simulerarer forskjellige tv-problem, slik som snø, tap av loddrett synk, "
-#~ "og test-mønster."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add a new screensaver"
-#~ msgstr "Tilfeldig skjermsparar"
-
-#~ msgid "New screensaver"
-#~ msgstr "Ny skjermsparar"
-
-#~ msgid "Run the capplet CAPPLET"
-#~ msgstr "Køyr cappleten CAPPLET"
-
-#~ msgid "CAPPLET"
-#~ msgstr "CAPPLET"
-
-#~ msgid "GNOME Control Center options"
-#~ msgstr "Val for GNOME Kontrollsenter"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
deleted file mode 100644
index 44ade8625..000000000
--- a/po/no.po
+++ /dev/null
@@ -1,3081 +0,0 @@
-# Norwegian translation of control-center (bokmÂål dialect).
-# Copyright (C) 1999,2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 1999,2000.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: control-center 2.2.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-10-24 17:40+0200\n"
-"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
-"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Applikasjoner</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Support</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Merk:</b> Endring av denne innstillingen vil ikke tre i kraft "
-"før du logger inn neste gang.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Brukervalg for hjelpeteknologi"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Lukk og _logg ut"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Start disse hjelpefunksjonene hver gang du logger inn:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Aktiver hjelpeteknologi"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Forstørrelsesglass"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "_Tastatur på skjermen"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Skjermleser"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Støtte for hjelpefunksjoner"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Aktiver støtte for GNOME hjelpefunksjoner ved pålogging"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Ingen hjelpemiddelsfunksjoner er tilgjengelig på ditt system. Pakken «gok» "
-"må være installert for å få et tastatur på skjermen, og «gnopernicus» må "
-"være installert for å få en skjermleser og et forstørrelsesglass."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Du mangler noen hjelpemiddelsfunksjoner. Pakken «gok» må være installert for "
-"å få støtte for et tastatur på skjermen."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Du mangler noen hjelpemiddelsfunksjoner på ditt system. Pakken «gnopernicus» "
-"må være installert for å få støtte for skjermleser og forstørrelsesglass."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Det oppsto en feil under oppstart av brukervalgdialogen for mus: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Kan ikke importere innstillinger for AccessX fra fil «%s»"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Importer fil med innstillinger for funksjoner"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatur"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Brukervalg for tilgjengelighet for tastatur"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Dette systemet ser ikke ut til å ha XKB-utvidelsen. Funksjoner for "
-"tastaturtilgjengelighet vil ikke virke uten denne."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Aktiver B_ounce Keys</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Aktiver tre_ge taster</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Aktiver _mustaster</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Aktiver _mustaster</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Aktiver _klebrige taster</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Funksjoner</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>BryterTaster</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Grunnleggende"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Pip når tast a_vvises"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Pip når _funksjoner slås av eller på fra tastaturet"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Pip når _endringstast trykkes ned"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Pip en gang nårr en LED slås på og to ganger når en slås av."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Pip når tast er:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Pause:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Pause mellom tastetrykk og be_vegelse av mus:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Dea_ktiver hvis to taster trykkes ned samtidig"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Aktiver _BryterTaster"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtre"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "I_gnorer dupliserte tastaturtrykk innen:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Ignorer alle etterfølgende trykk på SAMME tast hvis de skjer innenfor en "
-"tidsramme som kan bestemmes av brukeren."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Brukervalg for tastaturtilgjengelighet (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Ma_ksimal pekerhastighet:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Mustaster"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_Brukervalg for mus..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Aksepterer bare taster etter at de trykkes og holdes nede i et "
-"brukerjusterbart intervall."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Utfør flere samtidige tastetrykk ved å holde nede endringstaster i sekvens."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_Hastighet:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Tid før akse_llerasjon til maks hastighet:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Endre det numeriske tastaturet til å kontrollere musen."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Deaktiver hvis ubrukt i:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "Aktiv_er tilgjengelighetsfunksjoner for tastatur"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Importer innstillinger for funksjoner..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "_Kun aksepter tastetrykk etter:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Skriv for å prøve ut innstillinger:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_akseptert"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_nedtrykt"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_avvist"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "tegn per sekund"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "millisekunder"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "piksler per sekund"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "sekunder"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "F_arge:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "_Venstre farge:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Høy_re farge:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "_Øverste farge:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "_Nederste farge:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Flislegg"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "S_entrer"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Sk_aler"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "_Strekk"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "I_ngen bilde"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Hent og lagre gamle innstillinger"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Brukervalg for bakgrunn"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Ba_kgrunnsstil:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-post:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Horisontal gradient"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Velg en farge"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Alternativer f_or bilde:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Primærfarge"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Sekundærfarge"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Velg _bilde:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Helfylt farge"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Slipp et bilde for å sette bakgrunnsbilde, eller klikk for å bla gjennom."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Vertikal gradient"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr "Du kan dra bildefiler til vinduet for å sette bakgrunnsbildet."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "radioknapp1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "radioknapp2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "radioknapp3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "radioknapp4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "radioknapp5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Bakgrunn"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Tilpass din skrivebordsbakgrunn"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Kan ikke starte programmet som håndterer innstillinger «gnome-settings-"
-"daemon».\n"
-"Uten dette programmet vil noen brukervalg ikke tas i bruk. Dette kan "
-"indikere et problem med Bonobo, eller et annet program for håndtering av "
-"innstillinger (f.eks. KDE) kan være aktivt og i konflikt med GNOME's program "
-"for håndtering av innstillinger."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Kan ikke laste standard ikon, «%s», for capplet\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Bare aktiver innstillingene og avslutt"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Det oppsto en feil under visning av hjelp: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i av %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Overfører: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Fra: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Til: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Fra URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI det overføres fra"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Til URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI det overføres til"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Andel fullført"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Andel av overføringen som er fullført"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Aktiv URI-indeks"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Aktiv URI-indeks - starter på 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Totalt antall URIer"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Totalt antall URIer"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Kobler til..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Laster ned..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Nøkkel"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "GConf-nøkkel hvor egenskapsredigereren er festet"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Tilbakekall"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-"Send dette tilbakekallet når verdien som er assosiert med nøkkelen blir "
-"endret"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Endringssett"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"GConf endringssett inneholder data som skal videresendes til gconf-klienten "
-"når det aktiveres"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Konvertering til widget-tilbakekall"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Tilbakekall som skal brukes når data skal konverteres fra GConf til widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Konvertering fra widget tilbakekall"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Tilbakekall som skal brukes når data skal konverteres til GConf fra widgetene"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "UI-kontroll"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Objekt som kontrollerer egenskapen (vanligvis et widget)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Objektdata for redigering av egenskaper"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Egendefinerte data som kreves av redigering av egenskaper"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Tilbakekall som frigir data for redigering av egenskaper"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Tilbakekall som skal utstedes når objektdata for redigering av egenskaper "
-"skal frigis"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Kunne ikke finne filen «%s».\n"
-"\n"
-"Vennligst sjekk at denne eksisterer og prøv på nytt, eller velg et annet "
-"bakgrunnsbilde."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Vet ikke hvordan jeg skal åpne filen «%s».\n"
-"Kanskje det er en bildetype som ikke er støttet ennå.\n"
-"\n"
-"Vennligst velg et annet bilde i stedet."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Vennligst velg et bilde."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Foretrukne applikasjoner"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Velg dine forvalgte applikasjoner"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx tekstbasert nettleser"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links tekstbasert nettleser"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Evolution e-postleser"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla e-post"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "GNOME terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Standard XTerminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr ""
-"Vennligst spesifiser et navn og en kommando for dette redigeringsprogrammet."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Legg til..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "E_gendefinert redigeringsprogram:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "E_gendefinert e-postleser:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "E_gendefinert terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "E_gendefinert nettleser:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Ko_mmando:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Egenskaper for egendefinert redigeringsprogram:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Forvalgt e-postleser"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Forvalgt terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Forvalgt tekstredigerer"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Standard nettleser"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Forvalgt vindushåndterer"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Slett"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "E_xec-flagg:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Rediger..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "E-postleser"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Velg vindushåndtereren du ønsker. Du må velge «Bruk», vifte med den magiske "
-"staven, og utføre den magiske dansen for at dette skal virke."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Start i t_erminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Tekstredigerer"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Denne applikasjonen kan åpne _URIer"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Denne applikasjonen kan åpne _flere filer"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Denne applikasjonen må kjøre i et _skall"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Forstår _Netscape Remote Control"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"Bruk dette r_edigeringsprogrammet til å åpne tekstfiler fra filhåndtereren"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Nettleser"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Vindushåndterer"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Navn:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "E_genskaper..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Velg en e-postleser"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Velg en terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Velg en nettleser"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Velg en tekstredigerer"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Tilgjengelighet"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Innstillinger for tilgjengelighet"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avansert"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Avanserte innstillinger"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Kontrollsenter meny"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish vindushåndterer"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Utseende"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Velg tema og skrifter for dine vinduer"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Tilpass snarveitaster for dine vinduer"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Snarveier"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Konfigurer hvordan vinduer gis fokus"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Fokusoppførsel"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Konfigurer spesielle egenskaper for like vinduer"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Like vinduer"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Konfigurer hvordan vinduer minimeres, maksimeres og gjenopprettes"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Minimering og maksimering"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Velg brukernivå for Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Forskjellig"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Velg forskjellige alternativer for vinduer"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Konfigurer flytting/endring av størrelse for vinduer"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Flytting og endring av størrelse"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Konfigurer plassering av vinduer på skrivebordet"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Plassering"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Tilegn lyder til hendelser i vindushåndterer"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Lyd"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Konfigurer arbeidsområder og visningsområder"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Arbeidsområder"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Eldre applikasjoner"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Innstillinger for eldre applikasjoner (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Endre oppløsning for skjermen"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Skjermoppløsning"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Oppløsning:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "Opp_friskingsrate:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Forvalgte innstillinger"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Innstillinger for skjerm %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Brukervalg skjermoppløsing"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Gjør forvalgt kun for denne _datamaskinen (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Alternativer"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Prøver de nye innstillingene. Hvis du ikke svarer innen %d sekunder vil de "
-"tidligere innstillingene bli gjenopprettet."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Vil du beholde denne oppløsningen?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Bruk _forrige oppløsning"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Behold oppløsning"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"X-tjeneren støtter ikke XRandR-utvidelsen. Endringer i oppløsning kan ikke "
-"utføres mens den kjører."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Versjonen av XRandR-utvidelsen er inkompatibel med dette programmet. Endring "
-"av oppløsning kan ikke utføres under kjøring."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivelse"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Filtyper"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Filtyper og programmer"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Oppgi hvilke programmer som skal brukes for å åpne eller vise hver filtype"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Handlinger"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Legg til _filtype..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Legg til _tjeneste..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-msgid "Browse icons"
-msgstr "Bla gjennom ikoner"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Velg..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Kate_gori:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "_Forvalgt handling:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Forv_algt handling:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Rediger filtype"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Filtyper:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Se på innhold"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "P_rogram:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Program som skal kjøres"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Kjør et program"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Kjør i _terminal"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Bruk forvalg fra _opphavskategori"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Legg til:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Beskrivelse:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "R_ediger..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_MIME-type:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Program som skal kjøres:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protokoll:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "Fje_rn"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "_Visningskomponent:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Filtyper og programmer"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Spesifiser hvilke programmer som skal brukes for å åpne eller vise hver "
-"filtype"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Rediger filkategori"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Modell"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel som inneholder kategoridata"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Informasjon om MIME-kategori"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Struktur som inneholder informasjon om MIME-kategori"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Egendefinert"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Filtype"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Underliggende model som skal gis beskjed når man klikker OK"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Informasjon om MIME-type"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Struktur med data om MIME-type"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Er legg til dialog"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Sann hvis denne dialogen er ment for å legge til en MIME-type"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Legg til filtype"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Forskjellig"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Vennligst oppgi en gyldig MIME-type. Den må være på formen klasse/type og "
-"kan ikke inneholde mellomrom."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "En MIME-type med dette navnet eksisterer allerede. Overskriv?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Kategori"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Velg en filkategori"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Vis som %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Bilder"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Lyd"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Modell kun for kategorier"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Internett-tjenester"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Rediger informasjon om tjeneste"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Tjenesteinformasjon"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Struktur som inneholder informasjon om tjeneste"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Er legg til"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "SANN hvis dette er en dialog ment for å legge til tjenester"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Legg til tjeneste"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Vennligst oppgi et navn på protokollen."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Ugyldig protokollnavn. Vennligst oppgi et protokollnavn uten mellomrom eller "
-"punktum."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "En protokoll med dette navnet finnes allerede."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Ukjent typer tjenester"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World wide web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Fil transfer protocol"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Detaljert dokumentasjon"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Manualsider"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Overføring av elektronisk post"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "GNOME dokumentasjon"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Skrift"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Velg skrifter for skrivebordet"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Rendring av skrift</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Hinting:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Utjevning:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Underpikselrekkefølge:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Beste _former"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Best ko_ntrast"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "De_taljer..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Brukervalg for skrift"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Detaljer om rendring av skrift"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "G_råtone"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "GÃ¥ til skriftmappen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "_Ingen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Oppløsning:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Sett skrift for applikasjoner"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Sett skrift for ikoner på skrivebordet"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-"Sett skrift med lik bostavstørrelse for terminaler og lignende applikasjoner"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Under_piksel (LCDer)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Utjevning under pikselnivå (LCDer)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Skrift for _applikasjoner:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "S_krift for skrivebord:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Full"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Middels"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Monokrom"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "I_ngen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Litt"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Terminalskrift:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "Br_uk skrift"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Skrift for _vindutittel:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Oppløsning (_punkter per tomme):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr "Skriften kan være for stor"
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-"Valgt skrift har størrelse %d punkter, og det kan gjøre det vanskelig å "
-"bruke datamaskinen. Det anbefales at du bruker en størrelse mindre enn %d."
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-"Valgt skrift har størrelse %d punkter, og dette kan gjøre det vanskelig å "
-"bruke datamaskinen. Det anbefales at du velger en mindre skrift."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Hurtigtast"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Endringstaster for aksellerator"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Akselleratormodus"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Type aksellerator."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Slått av"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Skriv inn en ny aksellerator, eller trykk slett for å tømme"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Skriv inn en ny aksellerator"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "GNOME forvalg"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Ukjent handling>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Skrivebord"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Vindushåndtering"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Snarveien «%s» er allerede brukt for:\n"
-" «%s»\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "Feil under setting av ny snarvei i konfigurasjonsdatabasen: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Kan ikke finne tastaturtema. Dette betyr at din GTK+-installasjon ikke er "
-"komplett."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Handling"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Snarvei"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Klikk for en liste over schema for tastaturnavigering."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Tastatursnarveier"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Skrivebor_dsnarveier:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "_Snarveier for redigering av tekst:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Tilegn snarveitaster til kommandoer"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Det oppsto en feil under oppstart av tastaturdialogen : %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Tilgjengelighet"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Bare aktiver innstillinger og avslutt (kun for kompatibilitet; håndteres av "
-"en daemon nå)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Start siden med innstillingene for skrivepause fremme"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Markørblinking</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Repeter taster</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>_LÃ¥s skjemen for tvungen skrivepause</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Rask</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Lang</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Kort</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Treg</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "Till_at utsettelse av pauser"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Sjekk om pauser kan utsettes"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "Markøren _blinker i tekstbokser og tekstfelt"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Varighet for skrivepause"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Varighet på arbeidstid før tvungen pause"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Tastetrykk _repeteres når tasten holdes nede"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Brukervalg for tastatur"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Lås skjermen etter en viss periode for å hindre slitasje og skader etter for "
-"lang tastaturbruk"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Skrivepause"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Tilgjengelighet..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "_Pauseintervallet varer:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Pause:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Hastighet:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "_Arbeidsintervallet varer:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minutter"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Sett dine brukervalg for tastatur"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Ukjent markør"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Forvalgt markør - nåværende"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Forvalgt markør som følger med X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Forvalgt markør"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Hvit markør - nåværende"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Forvalgt markør omvendt"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Hvit markør"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Stor markør - nåværende"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Stor versjon av normal markør"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Stor markør"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "<b>Stor hvit markør - nåværende"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Stor versjon av hvit markør"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Stor hvit markør"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Markørstørrelse"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Markørtema"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Tidsavbrudd for dobbeltklikk</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Dra-og-slipp</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Lokaliser peker</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Orientering for mus</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Hastighet</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Merk:</b> Endringer i denne innstillingen vil ikke tre i kraft "
-"før neste pålogging.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Rask</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Høy</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Stor</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Lav</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Treg</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Liten</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Knapper"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Markører"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Uthev _pekeren når du trykker Ctrl"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Bevegelse"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Brukervalg for mus"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Aksellerasjon:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Stor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "_Venstrehendt mus"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Følsomhet:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Liten"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Terskel:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_Tidsavbrudd:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Mus"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Sett dine brukervalg for mus"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Nettverksproxy"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Brukervalg for nettverksproxy"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Automatisk konfigurasjon av proxy</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Direkte internettforbindelse</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Manuell konfigurasjon av proxy</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>Br_uk autentisering</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_URL for automatisk konfigurasjon:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Detaljer for HTTP-proxy"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "H_TTP-proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Konfigurasjon av nettverksproxy"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "S_ocks-vert:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Detaljer"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP-proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Passord:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_Sikker HTTP-proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "Br_ukernavn:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Brukervalg for lyd"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "Slå på oppstart av lydtje_ner"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "La h_ele skjermen blinke"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "La _vinduets tittellinje blinke"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Generelt"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Lydhendelser"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Brukervalg for lyd"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Systempip"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Spill et hørbart pip"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "Aktiver lyd for hendel_ser"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "_Visuell tilbakemelding:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Aktiver lyd og tilegn lyder til hendelser"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Valgt tema fra listen over vil kunne testes ved å forhåndsvise her."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Knapp"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Avkrysningsboks"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Tekstfelt"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Undermeny"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Oppføring 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Nok en oppføring"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Radioknapp 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Radioknapp 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "En"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "To"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Ingen tema ble funnet på ditt system. Dette betyr sannsynligvis at dialogen "
-"«Brukervalg for tema» ikke er korrekt installert, eller at du ikke har "
-"installert pakken «gnome-themes»."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Egendefinert tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Du kan lagre dette temaet ved å klikke på «Lagre tema»-knappen."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Forvalgt schema for tema ble ikke funnet. Dette betyr sannsynligvis at du "
-"ikke har metacity installert eller at GConf er feilkonfigurert."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Navn på tema må være oppgitt"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Velg tema for forskjellige deler av skrivebordet"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Installer et tema</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Installasjon av tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Installer"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "P_lassering"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Lagre tema til disk</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Bruk _bakgrunn"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Bruk _skrift"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Kontroller"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikoner"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Nye tema kan også installeres ved å dra dem inn i vinduet."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Lagre tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Kort _beskrivelse:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Detaljer for tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Brukervalg for tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "_Detaljer for tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Dette temaet foreslår ikke en skrift eller en bakgrunn."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Dette temaet foreslår en bakgrunn:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Dette temaet foreslår en skrift og en bakgrunn:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Dette temaet foreslår en skrift:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Vinduskant"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_GÃ¥ til temamappen"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Installer tema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Lagre tema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "_Temanavn:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Tilpass utseendet på verktøylinjer og menylinjer i applikasjoner"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Menyer og verktøylinjer"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Oppførsel"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Setter forvalgt oppførsel for GNOME-applikasjoner"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Oppførsel og utseende</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Forhåndsvis</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "Klipp _ut"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Kun ikoner"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Brukervalg for meny og verktøylinje"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Ny fil"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Ã…pne fil"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Lagre fil"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Vis _ikoner i menyer"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Tekst under ikoner"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Tekst ved siden av ikoner"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Kun tekst"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "_Etiketter for knapper: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopier"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "_Avtagbare verktøylinjer"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "R_ediger"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Fil"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Ny"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Ã…pne"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Lim inn"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "S_kriv ut"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "A_vslutt"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Lagre"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Kan ikke starte brukervalg for din vindushåndterer</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Kontroll"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (eller «Windows-tast»)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr "For å _flytte et vindu trykk og hold denne tasten og ta tak i vinduet:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Brukervalg for vinduer"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Dobbeltklikk tittellinjen for å utføre denne handlingen:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Pause før heving:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Hev valgte vinduer etter en pause"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Aktiver vinduer når musen beveger seg over dem"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Egenskaper for vindu"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Vinduer"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "GNOME Kontrollsenter: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Utseende"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Utseende som skal brukes for denne visningen av brukervalg"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Katalogobjekt for brukervalg"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Brukervalg-katalog som denne visningen viser"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "GNOME Kontrollsenter"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "HÃ¥ndtering av egenskaper for skrivebord."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "GNOME Kontrollsenter: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Om denne applikasjonen"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Oversikt over kontrollsenteret"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Om"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Innhold"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjelp"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Konfigurasjonsverktøy for GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Bruk skall selv om nautilus kjører."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Kunne ikke initiere Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Kan ikke opprette katalog «%s».\n"
-"Denne kreves for å tillate endring av markører."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Handling for tastaturbinding (%s) er definert flere ganger\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Tastaturbinding (%s) er definert flere ganger\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Tastaturbinding (%s) er ikke komplett\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Tastaturbinding (%s) er ugyldig\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-"Det ser ut som om en annen applikasjon allerede har tilgang til nøkkel «%d»"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Tastaturbinding (%s) er allerede i bruk\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Feil under forsøk på å kjøre (%s)\n"
-"som er bundet til tast (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Det oppsto en feil ved oppstart av skjermspareren:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Skjermsparerfunksjonen vil ikke fungere i denne sesjonen."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Ikke vis denne meldingen igjen"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Kunne ikke laste lydfil %s som sample %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Kan ikke bestemme brukers hjemmekatalog"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "GConf-nøkkel %s satt til type %s men forventet type var %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Feil under oppretting av signalrør."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Type bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for rotvinduet eller BG_APPLIER_PREVIEW for "
-"forhåndsvisning"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Forhåndsvisningsbredde"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Bredde hvis påføringen er en forhåndsvisning. Forvalgt til 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Forhåndsvisningshøyde"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Høyde hvis påføringen er en forhåndsvisning. Forvalgt til 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Skjerm"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Skjerm hvor BGApplier skal tegne"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Kan ikke finne en hbox, bruker vanlig filvalg"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Forhåndsvisning"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Lydfilen for denne hendelsen eksisterer ikke."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Lydfilen for denne hendelsen eksisterer ikke.\n"
-"Du må kanskje installere gnome-audio pakken\n"
-"for å få et forvalgt sett med lyder."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Filen %s er ikke en gyldig wav-fil"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Hendelse"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Lydfil"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Lyder:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Lyd_fil:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Velg lydfil"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "S_pill"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "Vindushåndterer «%s» har ikke registrert et konfigurasjonsverktøy\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maksimer"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Rull opp"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Hvis satt til sann vil MIME-håndtererene for text/plain og text/* holdes "
-"synkronisert"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Synkroniser håndterere for text/plain og text/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Vis en dialog når det oppstår problemer med å kjøre XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Kjør XScreenSaver ved pålogging"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Vis feil ved oppstart"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Start XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Antialiasing"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Hinting"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "RGBA-rekkefølge"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Oppløsning som brukes for å konvertere skriftstørrelser til pikselstørrelser "
-"i punkter per tomme"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"Rekkefølgen på elementer under pikselnivå på en LCD-skjerm; brukes kun når "
-"antialiasing er satt til «rgba». Mulige verdier er: «rgb» - rød til venstre, "
-"mest vanlig. «bgr» - blå til venstre. «vrgb» - rød øverst. «vbgr» - rød "
-"nederst."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Type antialiasing som skal brukes ved rendring av skrifter. Mulige verdier "
-"er: «none» - ingen antialiasing. «greyscale» - standard antialiasing med "
-"gråtoner. «rgba» - antialiasing under pikselnivå (Kun LCD-skjermer)"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Type hinting som skal brukes ved rendring av skrifter. Mulige verdier er "
-"«none» - ingen hinting, «slight», «medium» og «full» - så mye hinting som "
-"mulig; kan forårsake forvrengning av bokstavenes form."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Utsett pause"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Ta en pause!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Brukervalg"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Om"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Ta en pause"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d minutt til neste pause"
-msgstr[1] "%d minutter til neste pause"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Mindre enn ett minutt til neste pause"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr "Kan ikke vise egenskaperdialog for skrivepause pga følgende feil: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "Om GNOME skrivemonitor"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "PÃ¥minnelse om pause fra datamaskinen."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Skrevet av Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Eye candy lagt til av Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "PÃ¥minnelse om pause"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Skrivemonitor kjører allerede."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Skrivepause bruker varselområdet for å vise informasjon. Du ser ikke ut til "
-"å ha et varslingsområde på ditt panel. Du kan legge dette til ved å "
-"høyreklikke på panelet og velge «Legg til på panelet -> Verktøy -> "
-"Varslingsområde»."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "Den raske brune reven hopper over den late hunden. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Navn:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Størrelse:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Versjon:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Opphavsrett:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Beskrivelse:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Oppføringer i skriftens kontekstmeny"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Hvis sann; vis miniatyrer av OpenType-skrifter."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Hvis sann; vis miniatyrer av PCF-skrifter."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Hvis sann; vis miniatyrer av TrueType-skrifter"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Hvis sann; vis miniatyrer av Type1-skrifter."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Sett denne nøkkelen til kommandoen som brukes til oppretting av miniatyrer "
-"for OpenType-skrifter."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Sett denne nøkkelen til kommandoen som brukes til oppretting av miniatyrer "
-"for PCF-skrifter."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Sett denne nøkkelen til kommandoen som brukes til oppretting av miniatyrer "
-"for TrueType-skrifter."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Sett denne nøkkelen til kommandoen som brukes for oppretting av miniatyrer "
-"for Type1-skrifter."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Kommando for miniatyrer av OpenType-skrifter"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Kommando for miniatyrer av TrueType-skrifter"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Kommando for miniatyrer av TrueType-skrifter"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Kommando for miniatyrer av Type1-skrifter"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Om det skal vises miniatyrer av OpenType-skrifter"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Om det skal vises miniatyrer av PCF-skrifter"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Om det skal vises miniatyrer av TrueType-skrifter"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Om det skal vises miniatyrer av Type1-skrifter"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Factory for fontilus kontekstmeny"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Fontilus kontekstmeny"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Factory for fontilus kontekstmeny"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Kontekstmenyoppføringer for skrifter i Nautilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Sett som skrift for applikasjoner"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Komponent for innholdsvisning for temaegenskaper"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Themus visning for egenskaper for tema"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Bruk ny skrift?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "Ikke bruk _skrift"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Temaet du valgte foreslår en ny skrift. En forhåndsvisning av skriften "
-"finnes under."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Bruk _skrift"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Tema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Kontroller tema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Tema for vinduskant"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Ikontema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI som vises nå"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDÆØÅ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "Installerte tema vil ha miniatyrvisninger hvis denne settes til «true»"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Tema vil ha miniatyrer hvis denne settes til «true»."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Sett denne nøkkelen til kommandoen som skal brukes for å lage miniatyrer for "
-"installerte tema."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Sett denne nøkkelen til kommandoen som brukes for å lage miniatyrer for tema."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Kommando for å lage miniatyrer av installerte tema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Kommando for å lage miniatyrer av tema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Om miniatyrer for installerte tema skal brukes"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Om miniatyrer for tema skal brukes"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
deleted file mode 100644
index 50007a488..000000000
--- a/po/pl.po
+++ /dev/null
@@ -1,3202 +0,0 @@
-# Copyright (C) 2001-2003 Free Software Foundation, Inc.
-# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
-# Aktualną wersję tego pliku możesz odnaleźć w repozytorium cvs.gnome.pl
-# (:pserver:anonymous@cvs.gnome.pl:/home/cvs, puste hasło)
-# Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz
-# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas na adres:
-# translators@gnome.pl
-# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: control-center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-07-12 01:00+0100\n"
-"Last-Translator: Gnome PL Team <translators@gnome.pl>\n"
-"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Aplikacje</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Wsparcie</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Uwaga:</b> Zmiana tego ustawienia nie będzie miała wpływu na "
-"aktualne ustawienia do czasu następnego zalogowania się.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Preferencje technologii wspierajÄ…cych"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Zamknij i wy_loguj"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Uruchamianie technologii wspierających przy każdym logowaniu:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "WÅ‚Ä…cz_enie technologii wspierajÄ…cych"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Lupa"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "Klawiatura ekran_owa"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "Czy_tnik ekranowy"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Obsługa technologii wspierających"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Włączenie obsługi dla technologii wspierających GNOME przy logowaniu"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Brak zainstalowanych technologii wspomagających w systemie. Aby móc "
-"korzystać z klawiatury ekranowej należy zainstalować pakiet \"gok\", aby "
-"skorzystać z lupy i czytnika ekranowego należy zainstalować pakiet "
-"\"gnopernicus\"."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Nie wszystkie dostępne technologie wspomagające są zainstalowane w "
-"systemie. Aby móc korzystać z klawiatury ekranowej, należy zainstalować "
-"pakiet \"gok\"."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Nie wszystkie dostępne technologie wspomagające są zainstalowane w "
-"systemie. Aby móc korzystać z lupy i czytnika ekranowego należy "
-"zainstalować pakiet \"gnopernicus\"."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Przy otwieraniu okna ustawień myszy wystąpił błąd: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Nie można zaimportować ustawień AccessX z pliku \"%s\""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Zaimportowanie pliku ustawienia właściwości"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klawiatura"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Ustawienia dostępności klawiatury"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Wygląda na to, że system nie posiada rozszerzenia XKB. Funkcje dostępności "
-"klawiatury nie będą bez niego działać."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Od_skakujÄ…ce klawisze</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Po_wolne klawisze</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>_Emulacja myszy</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>_Powtarzanie klawiszy</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>_Klawisze trwałe</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Własności</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Klawisze przełączające</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Podstawowe"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Sygnał dźwiękowy przy o_drzuceniu klawisza"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "_Sygnał dźwiękowy przy przełączaniu opcji dostępności z klawiatury"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Sygn_ał dźwiękowy przy przyciśnięciu modyfikatora"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-"Powoduje użycie sygnału dźwiękowego przy zapalaniu diody i dwóch sygnałów "
-"przy gaśnięciu."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Sygnał dźwiękowy przy klawiszu:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Opóźnienie:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Zwłoka pomiędzy naciśnięciem klawisza i ru_chem wskaźnika:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Wyłączenie po j_ednoczesnym przyciśnięciu dwóch klawiszy"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Klawisze prz_ełączające"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtry"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "_Ignorowanie podwójnych przyciśnięć klawiszy w ciągu:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Ignoruje kolejne przyciśnięcia tego samego klawisza, jeśli będą one miały "
-"miejsce w podanym okresie czasu."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Konfiguracja dostępności klawiatury (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Ma_ksymalna szybkość wskaźnika:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Klawisze myszy"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_Ustawienia myszy..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Akceptuje przyciśnięcia klawiszy, tylko, jeśli są przyciśnięte co najmniej "
-"przez podany okres czasu."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Umożliwia wiele jednoczesnych przyciśnięć klawiszy poprzez sekwencyjne "
-"przyciśnięcie klawiszy modyfikatorów."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "Szy_bkość:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "_Czas przyspieszania do maksymalnej prędkości:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr ""
-"Powoduje przekształcenie bloku klawiszy numerycznych w blok sterowania "
-"wskaźnikiem myszy."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "U_nieaktywnienie jeśli nie używane przez:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Dostępność klawiatury"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "Za_importuj ustawienia właściwości..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "Akc_eptowanie przyciśnięć klawiszy dopiero po:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Wpisz tekst, aby przetestować ustawienia:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "z_aakceptowanym"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "p_rzyciśniętym"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_odrzuconym"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "znaków/sekundę"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "milisekund"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "pikseli/sekundÄ™"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "sekund"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "_Kolor:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "kolor _lewy:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Kolor _prawy:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Kolor _górny:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Kolor _dolny:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "SÄ…s_iadujÄ…co"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "_Wyśrodkowany"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Prze_skalowany"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "_Rozciągnięty"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Bez obrazu"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Pobiera i zapisuje tradycyjne ustawienia"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Ustawienia tła"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "_Styl tła:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-mail"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Poziomy gradient"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Wybór koloru"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Opcje o_brazu:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Główny kolor"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Drugi kolor"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Wybierz _obraz:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Jednolity kolor"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr "Upuść tutaj obraz, aby umieścić go w tle lub kliknij, aby przeglądać."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Pionowy gradient"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr "Aby ustawić obraz tła, przeciągnij plik z obrazem do okna."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "Przycisk opcji 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "Przycisk opcji 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "Przycisk opcji 3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "Przycisk opcji 4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "Przycisk opcji 5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "TÅ‚o"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Ustawienia wyglądu tła biurka"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Nie można uruchomić menedżera ustawień - \"gnome-settings-daemon\".\n"
-"Bez działającego menedżera ustawień GNOME pewne ustawienia mogą nie wejść w "
-"życie. Może to wskazywać na problem z Bonobo lub z działającym innym "
-"menedżerem ustawień (np. KDE), kolidującym z menedżerem GNOME."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Nie można wczytać typowej ikony \"%s\" apletu Centrum Sterowania\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Zastosowuje ustawienia i kończy"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Przy wyświetlaniu pomocy wystąpił błąd: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i z %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Przesyłanie: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Z: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Do: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Z URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI aktualnie przesyłany z"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Do URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "Bieżący URI docelowy"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Procent ukończenia"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Część ukończonego przesyłu"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Bieżący indeks URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Numer bieżącego URI (liczony od 1)"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "ÅÄ…czna liczba URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Całkowita liczba URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Nawiązywanie połączenia..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Pobieranie..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Klucz"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Klucz GConfa, do którego przyłączony jest ten edytor własności"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Wywoływana funkcja"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-"Funkcja wywoływana, kiedy zostanie zmieniona wartość powiązana z tym kluczem"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Zbiór zmian"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"Zbiór zmian GConfa, zawierający dane przesyłane do klienta przy zastosowaniu."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Funkcja konwersji na widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr "Funkcja wywoływana przed konwersją danych z GConfa do widgetu."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Funkcja konwersji z widgetu"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr "Funkcja wywoływana przed konwersją danych z widgetu do GConfa."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "KontrolujÄ…cy obiekt"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Obiekt kontrolujący własność (zwykle widget)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Dane obiektu edytora własności"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Dowolne dane, wymagane przez określony edytor własności"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Funkcja zwalniająca dane obiektu edytora własności"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr "Funkcja wywoływana przed usunięciem obiektu edytora własności"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Nie można odnaleźć pliku \"%s\".\n"
-"\n"
-"Upewnij się, że plik istnieje i spróbuj ponownie lub wybierz inny obraz."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Nie można otworzyć pliku \"%s\".\n"
-"Być może jest to obraz nieobsługiwanego typu.\n"
-"\n"
-"Wybierz inny plik z obrazem."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Wybór obrazu tła"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Preferowane aplikacje"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Wybór domyślnych aplikacji"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "PrzeglÄ…darka tekstowa Lynx"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "PrzeglÄ…darka tekstowa Links"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Czytnik poczty Evolution"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Poczta Mozilli"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Terminal GNOME"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Standardowy XTerminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXTerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Wprowadź nazwę edytora i uruchamiające go polecenie."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Dodaj..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "WÅ‚a_sny edytor:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "_Dowolny czytnik poczty:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "_Dowolny terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "_Dowolna przeglÄ…darka WWW:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_Polecenie:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Ustawienia własnego edytora"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Domyślny czytnik poczty"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Domyślny terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Domyślny edytor tekstu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Domyślna przeglądarka WWW"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Domyślny menedżer okien"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Usuń"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "Opcja wy_konania:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Zmodyfikuj..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Czytnik poczty"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Wybierz menedżera okien, z którego chcesz korzystać. Aby ustawienie weszło w "
-"życie, wciśnij Zastosuj."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Uruchamianie w t_erminalu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Edytor tekstu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Aplikacja potrafi otwierać _URI"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Aplikacja potrafi otwierać _wielu plików"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Aplikacja musi być uruchamiana z poziomu powłoki"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Obsługa protokołu zdalnego sterowania przeglądarek _Netscape"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"Używanie tego _edytora przy otwieraniu plików tekstowych przez menedżera "
-"plików"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "PrzeglÄ…darka WWW"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Menedżer okien"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Nazwa:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Ustawienia..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Wybór czytnika poczty z listy:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "Wybór terminala z _listy:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "Wybór przeglądarki WWW z _listy:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "Wybór edytora z _listy:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Dostępność"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Ustawienia dostępności"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Zaawansowane"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Zaawansowane ustawienia"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Menu Centrum sterowania"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Menedżer okien Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "WyglÄ…d"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Wybór motywów i czcionek używanych przy wyświetlaniu okien"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Konfiguracja skrótów klawiszowych powiązanych z oknami"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Skróty"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Konfiguracja sposobu aktywacji okien"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Aktywacja"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Konfiguracja charakterystyk skojarzonych ze sobÄ… okien"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Dopasowywanie okien"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr ""
-"Konfiguracja sposobu minimalizacji, maksymalizacji i przywracania okien"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Minimalizacja i maksymalizacja"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Wybór poziomu zaawansowania użytkownika programu Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Różne"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Konfiguracja ustawień dotyczących okien"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Konfiguracja sposobu przenoszenia i zmiany rozmiaru okien"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Przenoszenie i zmiana rozmiaru"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Konfiguracja rozmieszczania okien na biurku"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Rozmieszczanie"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Powiązania dźwięków ze zdarzeniami menedżera okien"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Dźwięk"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Konfiguracja obszarów roboczych i obszarów wyświetlania"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Obszary robocze"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Tradycyjne aplikacje"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Ustawienie tradycyjnych aplikacji (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Zmiana rozdzielczości ekranu"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Rozdzielczość ekranu"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Rozdzielczość:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "S_zybkość odświeżania:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Ustawienia domyślne"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Ustawienia ekranu %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Preferencje rozdzielczości ekranu"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Uczyń ustawienie domyślnym tylko dla tego _komputera (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Opcje"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Testowanie nowych ustawień. Jeśli nie odpowiesz w ciągu %d sekund, zostaną "
-"przywrócone poprzednie ustawienia."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Czy chcesz zatrzymać tą rozdzielczość?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Użyj pop_rzedniej rozdzielczości"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Zatrzymaj rozdzielczość"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Serwer X Window nie obsługuje rozszerzenia XRandR. Zmiany rozdzielczości "
-"podczas pracy serwera nie są możliwe."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Wersja rozszerzenia XRandR nie jest zgodna z tym programem. Zmiany "
-"rozdzielczości podczas pracy nie są możliwe."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Rozszerzenia"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Typy plików i programy"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Konfiguracja programów używanych do otwierania i wyświetlania różnych typów "
-"plików"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Czynności"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Dodaj typ p_liku..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Dodaj _usługę..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "sekund"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Wybierz..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "_Kategoria:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "_Domyślna czynność:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Domyślna _czynność:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Modyfikacja typu pliku"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Rozszerzenia nazw plików:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Sprawdzanie zawartości"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "_Program:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Uruchamiany program"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Uruchomienie programu"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Uruchamianie w t_erminalu"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Użycie wartości domyślnych dla kategorii _nadrzędnej"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Dodaj:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Opis:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "Z_modyfikuj..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_Typ MIME:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "U_ruchamiany program:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "Nazwa pr_otokołu:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Usuń"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "_Komponent przeglÄ…darki:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Typy plików i programy"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Konfiguracja programów używanych do otwierania i wyświetlania różnych typów "
-"plików"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Modyfikacja kategorii pliku"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "Obiekt GtkTreeModel zawierajÄ…cy dane kategorii"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Informacje o kategorii MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Struktura danych zawierajÄ…ca informacje kategorii MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Dowolny"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Rozszerzenie"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Model powiadamiany po wciśnięciu OK"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Informacje o typie MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Struktura z danymi o typie MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Okno dodawania"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Określa, czy okno służy do dodawania typu MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Nowy typ pliku"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Różne"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Brak"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Wprowadź poprawny typ MIME. Powinien on mieć formę klasa/typ i nie może "
-"zawierać spacji."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Typ MIME o tej nazwie już istnieje. Czy go nadpisać?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Kategoria"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Wybór kategorii pliku"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Wyświetl jako %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Obrazy"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Dźwięk"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Model tylko dla kategorii"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Usługi internetowe"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Modyfikacja informacji o usłudze"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Informacje o usłudze"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Struktura danych zawierająca informacje o usłudze"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Okno dodawania"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "Określa, czy okno służy do dodawania usługi"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Nowa usługa"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Wprowadź nazwę protokołu."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Niepoprawna nazwa protokołu. Wprowadź nazwę protokołu bez odstępów i znaków "
-"przestankowych."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Protokół o tej nazwie już istnieje"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Nieznane typy usług"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "WWW"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "FTP (protokół przesyłu plików)"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Szczegółowa dokumentacja"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Strony podręcznikowe"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Przesyłanie poczty elektronicznej"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Dokumentacja GNOME"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Czcionki"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Wybór czcionek używanych w środowisku"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Renderowanie czcionek</b>"
-
-# Zna ktoÅ› polski odpowiednik? IMHO nie ma takiego
-# Chyba, że nazwiemy to mechanizmem poprawiającym jakość
-# druku na urządzeniach o niskiej rozdzielczości.
-# Trzeba to przyjąć tak jak widget i tyle.
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Hinting:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Wygładzanie:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Kolejność składowych pikseli:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Najlepsze k_ształty"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Najlepszy _kontrast"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "Sz_czegóły..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Ustawienia czcionek"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Szczegóły dotyczące renderowania czcionek"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "Skala sza_rości"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Przejdź do foldera czcionek"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "_Brak"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Rozdzielczość:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Ustawia czcionki używane przez aplikacje"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Ustawia czcionki używane przez ikony i biurko"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-"Ustawia czcionkę ze stałym odstępem dla terminali i podobnych aplikacji"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Podp_ikselowe (wyświetlacze LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Wygładzanie podp_ikselowe (wyświetlacze LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Czcionka używana przez _aplikacje:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Czcionka używana przez _biurko:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Pełny"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "Åš_redni"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Monochromatyczne"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Brak"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Lekki"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "_Czcionka terminala:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_Użyj czcionki"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "_Czcionka tytułu okna:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "_Rozdzielczość (punkty na cal):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Klawisz akceleratora"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Modyfikatory akceleratora"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Tryb akceleratora"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Tryb akceleratora."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Nieaktywny"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Podaj nowy akcelerator lub przyciśnij Backspace, aby wyczyścić obecny"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Podaj nowy akcelerator"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "Domyślne GNOME"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Nieznana czynność>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Biurko"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "ZarzÄ…dzanie oknami"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Skrót \"%s\" jest już wykorzystywany na:\n"
-" \"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-"Przy ustawianiu nowego akceleratora w bazie danych konfiguracji wystąpił "
-"błąd: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Nie można odnaleźć żadnych motywów klawiszowych. Oznacza to, że instalacja "
-"GTK+ jest niekompletna."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Czynność"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Skrót"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Kliknij, aby uzyskać listę schematów nawigacji przy użyciu klawiatury."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Skróty klawiszowe"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_Skróty klawiszowe środowiska:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Skróty klawiszowe _redagowania tekstu:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Powiązania skrótów klawiszowych z poleceniami"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Przy uruchamianiu apletu klawiatury wystąpił błąd: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Dostępność"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Wprowadza ustawienia i kończy (tylko dla zgodności, teraz obsługuje to demon)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Otwiera stronę z właściwościami przerwy w pisaniu na klawiaturze"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Mruganie kursora</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Powtarzanie klawiszy</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>B_lokada ekranu wymuszajÄ…ca przerwÄ™ w pisaniu</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Szybko</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>DÅ‚ugie</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Krótkie</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Wolno</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "Odr_aczanie przerw"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Przerwy mogą być odraczane"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "M_rugajÄ…cy kursor w polach tekstowych"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Czas trwania przerwy w pisaniu"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Czas trwania pracy przed wymuszeniem przerwy"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "_Powtarzanie naciśnięcia klawisza przy jego przytrzymaniu"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Ustawienia klawiatury"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Blokada ekranu po określonym czasie, pomagająca zapobiegać urazom związanym "
-"z pisaniem na klawiaturze"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Przerwa w pisaniu"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Dostępność..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "_Długość przerwy:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Opóźnienie:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Szybkość:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "Długość czasu p_racy:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minut"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Ustawienia klawiatury"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Nieznany wskaźnik"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Domyślny wskaźnik - bieżący"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Domyślny wskaźnik dostarczany z X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Domyślny wskaźnik"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Biały wskaźnik - bieżący"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Domyślny wskaźnik poddany inwersji"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Biały wskaźnik"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Duży wskaźnik - bieżący"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Duża odmiana zwykłego wskaźnika"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Duży wskaźnik"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Duży biały wskaźnik - bieżący"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Duża odmiana białego wskaźnika"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Duży biały wskaźnik"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Rozmiar wskaźnika"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Motyw wskaźnika"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Opóźnienie podwójnego kliknięcia</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>PrzeciÄ…ganie i upuszczanie</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Lokalizacja wskaźnika</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Ułożenie myszy</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Szybkość</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Uwaga:</b> Zmiana tego ustawienia nie będzie miała wpływu na "
-"aktualne ustawienia do czasu następnego zalogowania się.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Szybko</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Wysoka</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Duże</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Niska</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Wolno</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Małe</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Przyciski"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Wskaźniki"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Wyróżnianie _wskaźnika podczas naciśnięcia klawisza Ctrl"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Ruch"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Preferencje myszy"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "Pr_zyspieszenie:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Duży"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Mysz dla _leworęcznych"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Czułość:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Mały"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "Prz_esunięcie progowe:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_Opóźnienie:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Mysz"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Ustawienia myszy"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Pośrednik sieciowy"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Ustawienia pośrednika sieciowego"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Automatyczna konfiguracja pośrednika</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Bezpośrednie połączenie internetowe</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Ręczna konfiguracja pośrednika</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_Wykorzystywanie uwierzytelniania</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_URL automatycznej konfiguracji:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Szczegóły dotyczące pośrednika HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "Pośrednik _HTTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Ustawienia pośrednika sieciowego"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "S_erwer SOCKS:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Szczegóły"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "Pośrednik _FTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Hasło:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_Bezpieczny pośrednik HTTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "Nazwa _użytkownika:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Ustawienia dźwięku"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "_Uruchamianie serwera dźwięku"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Miganie całego _ekranu"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Miganie paska tytułowego _okna"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Ogólne"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Zdarzenia dźwiękowe"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Ustawienia dźwięku"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Dzwonek systemowy"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "Słyszalny dźwięk dzwonka"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Powiązanie dźwięków ze zdarzeniami"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "Sprzężenie _wizualne:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Wykorzystanie dźwięku i powiązania dźwięków ze zdarzeniami"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Gdyby kózka nie skakała to by nóżki nie złamała"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Wybrane motywy demonstrowane będą w tym miejscu."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Przykładowy przycisk"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Przykładowy przycisk wyboru"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Przykładowe pole tekstowe"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Menu podrzędne"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "1. element"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Kolejny element"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Przycisk opcji 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Przycisk opcji 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Raz"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Dwa"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Nie znaleziono motywów w systemie. Oznacza to, że prawdopodobnie "
-"\"Ustawiania motywu\" sÄ… niepoprawnie zainstalowane, lub nie zainstalowano "
-"pakietu \"gnome-themes\"."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "WÅ‚asny motyw"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Możesz zapisać ten motyw wciskając przycisk \"Zapisz motyw.\""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Nie można odnaleźć schematu domyślnego motywu. Oznacza to, że prawdopodobnie "
-"metacity nie jest zainstalowane, lub GConf nie jest skonfigurowany poprawnie."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Motyw musi mieć nazwę"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Wybór motywów różnych części środowiska"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Motyw"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Instalacja motywu</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Instalacja motywu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "Za_instaluj"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Położenie:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Zapis motywu na dysku</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Zastosuj _tło"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Zastosuj _czcionkÄ™"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Elementy sterujÄ…ce"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikony"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Nowe motywy można również instalować przeciągając je do tego okna."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Zapis motywu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Krótki _opis:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Szczegóły dotyczące motywów"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Ustawienia motywu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Szczegóły _dotyczące motywów"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Ten motyw nie sugeruje użycia określonej czcionki czy tła"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Ten motyw sugeruje użycie tła:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Ten motyw sugeruje użycie czcionki i tła:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Ten motyw sugeruje użycie czcionki:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Krawędź okna"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Przejdź do folderu z motywem"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "Za_instaluj motyw..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Zapisz motyw..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "_Nazwa motywu:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Dopasowanie wyglądu pasków narzędziowych i pasków menu w aplikacjach"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Paski menu i narzędziowe"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Zachowanie"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Ustawia domyślne zachowanie aplikacji GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Zachowanie i wyglÄ…d</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>PodglÄ…d</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "_Wytnij"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Tylko ikony"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Ustawienia pasków menu i narzędziowych"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Tworzy nowy plik"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Otwiera plik"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Zapisuje plik"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Wyświetlanie _ikon w menu"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Tekst pod ikonami"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Tekst obok ikon"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Tylko tekst"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "_Etykiety przycisków: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "S_kopiuj"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "O_dpinany pasek narzędziowy"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Edycja"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Plik"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Nowy"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Otwórz"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "Wk_lej"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "Wy_drukuj"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "Za_kończ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Zapisz"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Nie można uruchomić aplikacji konfigurującej menedżera okien</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (lub \"klawisz Windows\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"_Aby przesunąć okno, naciśnij i przytrzymaj poniższy klawisz a następnie "
-"chwyć okno:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Preferencje dotyczÄ…ce okien"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "Op_eracja po dwukrotnym kliknięciu paska tytułowego:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "Cza_s przed wysunięciem:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Wysunięcie zaznaczonego okna po upływie czasu"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Zaznaczanie okna po umieszczeniu wskaźnika nad jego obszarem"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Ustawienia okien"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Okna"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Centrum Sterowania GNOME: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Układ"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Układ używany dla tego widoku apletów centrum sterowania"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Obiekt katalogu apletów centrum sterowania"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Katalog apletów centrum sterowania wyświetlany przez ten obiekt"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "GNOME PL Team <translators@gnome.pl>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Centrum Sterowania GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Menedżer właściwości środowiska."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Centrum Sterowania GNOME : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Informacje o aplikacji"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Podsumowanie Panelu Sterowania"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Informacje o"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Zawartość"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "Pomo_c"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Narzędzie konfiguracyjne GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Wykorzystuje powłokę, nawet jeśli uruchomiony jest Nautilus."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Nie można zainicjować Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Nie można utworzyć katalogu \"%s\".\n"
-"Jest on potrzebny, aby umożliwić zmianę wskaźnika."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr ""
-"Akcja powiązana ze skrótem klawiszowym (%s) jest zdefiniowana więcej niż "
-"raz\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Powiązanie skrótu klawiszowego (%s) jest zdefiniowane więcej niż raz\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Skrót klawiszowy (%s) jest niepełny\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Skrót klawiszowy (%s) jest niepoprawny\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Wygląda na to, że inna aplikacja ma dostęp do klucza \"%d\"."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Skrót klawiszowy (%s) jest już używany\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Wystąpił błąd przy próbie uruchomienia programu (%s)\n"
-"który jest powiązany z kluczem (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Wystąpił błąd w trakcie uruchamiania wygaszacza:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"W trakcie tej sesji funkcje wygaszacza będą niedostępne."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Nie wyświetlaj więcej tego komunikatu"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Nie można wczytać pliku dźwiękowego %s jako próbki %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Nie można określić domowego katalogu użytkownika"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-"Klucz GConfa %s został ustawiony na typ %s lecz jego oczekiwanym typem był %"
-"s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Błąd przy tworzeniu potoku dla sygnałów."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Typ bg_applier: BG_APPLIER_ROOT dla głównego okna serwera lub "
-"BG_APPLIER_PREVIEW dla podglÄ…du"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Szerokość podglądu"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr ""
-"Szerokość przycisku, jeśli zawiera podgląd. Domyślną szerokością jest 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Wysokość podglądu"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr ""
-"Wysokość przycisku, jeśli zawiera podgląd. Domyślną wysokością jest 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Ekran"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Okno, na którym ma być rysowany BGApplier"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Nie można odnaleźć widgetu hbox, użyto zwykłego widgetu wyboru pliku."
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "PodglÄ…d"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Plik dźwiękowy powiązany z tym zdarzeniem nie istnieje."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Dźwięk powiązany z tym zdarzeniem nie istnieje.\n"
-"Zestaw domyślnych dźwięków dostępny jest w\n"
-"pakiecie gnome-audio."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Plik %s nie jest poprawnym plikiem wav"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Zdarzenie"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Plik dźwiękowy"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Dźwięki:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "P_lik dźwiękowy:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Wybór pliku dźwiękowego"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Odtwórz"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-"Menedżer okien \"%s\" nie posiada zarejestrowanego narzędzia "
-"konfiguracyjnego\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maksymalizacja"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Rozwinięcie"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Określa, czy ustawienia sposobu obsługi dla typów text/plain i text/* "
-"powinny być ze sobą synchronizowane."
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Uzgadnianie sposobu obsługi text/plain i text/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-"Powoduje wyświetlanie okna dialogowego przy napotkaniu błędów w programie "
-"XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Uruchamianie programu XScreenSaver przy logowaniu"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Wyświetlanie błędów przy uruchamianiu"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Uruchamianie programu XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Wygładzanie"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Hinting"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "Kolejność składowych RGBA"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Rozdzielczość używana do konwersji rozmiaru czcionek na piksele, w punktach "
-"na cal"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"Kolejność składowych piksela na ekranie LCD; używane tylko gdy wygładzanie "
-"jest ustawione na \"rgba\". Możliwe wartości: \"rgb\" - czerwony po lewej, "
-"najpopularniejsze. \"bgr\" - niebieski po lewej. \"vrgb\" - czerwony na "
-"górze. \"vbgr\" - czerwony na dole."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Rodzaj wygładzania czcionek. Możliwe wartości: \"brak\" - bez wygładzania. "
-"\"odcienie szarości\" - standardowe wygładzanie odcieniami szarości. \"rgba"
-"\" - wygładzanie składowymi piksela (tylko na ekranach LCD)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Rodzaj hintingu czcionek. Możliwe wartości: \"brak\" - bez hintingu, \"lekki"
-"\", \"średni\" i \"pełny\" - tak dużo jak to tylko możliwe; może powodować "
-"zniekształcenia liter."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Odroczenie przerwy"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Czas przerwÄ™!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Preferencje"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Informacje o"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/C_zas na przerwÄ™"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d minut do przerwy"
-msgstr[1] "%d minut do przerwy"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Mniej niż minuta do przerwy"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"Nie można wyświetlić okna właściwości przerw w pisaniu z powodu błędu: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "O monitorze pisania na klawiaturze "
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Program do przypominania o przerwach w pracy z komputerem."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Napisany przez Richarda Hulta &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Grafika autorstwa Andresa Carlssona"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Program do przypominania o przerwach"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Monitor pisania na klawiaturze jest już uruchomiony."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Monitor pisania na klawiaturze, używa do wyświetlania informacji obszaru "
-"powiadamiania. Wygląda na to, że brak obszaru powiadamiania na panelu. Można "
-"go dodać klikając prawym przyciskiem myszy na panelu a następnie wybierając "
-"\"Dodaj do panelu -> Narzędzia -> Obszar powiadamiania\"."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "Pchnąć w tÄ™ łódź jeża lub osiem skrzyÅ„ fig. ĄĆĘÅŃÓŚŹŻ 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Nazwa:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Styl:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Rozmiar:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Wersja:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Opis:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Elementy menu kontekstowego czcionki"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "WÅ‚Ä…czenie opcji powoduje generowanie miniaturek dla czcionek OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "WÅ‚Ä…czenie opcji powoduje generowanie miniaturek dla czcionek PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "WÅ‚Ä…czenie opcji powoduje generowanie miniaturek dla czcionek TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "WÅ‚Ä…czenie opcji powoduje generowanie miniaturek dla czcionek Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Wartość tego klucza będzie używana jako polecenie tworzące miniaturki dla "
-"czcionek OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Wartość tego klucza będzie używana jako polecenie tworzące miniaturki dla "
-"czcionek PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Wartość tego klucza będzie używana jako polecenie tworzące miniaturki dla "
-"czcionek TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Wartość tego klucza będzie używana jako polecenie tworzące miniaturki dla "
-"czcionek Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Polecenie generujÄ…ce miniaturki dla czcionek OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Polecenie generujÄ…ce miniaturki dla czcionek PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Polecenie generujÄ…ce miniaturki dla czcionek TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Polecenie generujÄ…ce miniaturki dla czcionek Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Określa, czy należy tworzyć miniaturki dla czcionek OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Określa, czy należy tworzyć miniaturki dla czcionek PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Określa, czy należy tworzyć miniaturki dla czcionek TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Określa, czy należy tworzyć miniaturki dla czcionek Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Generator menu kontekstowego programu Fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Menu kontekstowe programu Fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Generator menu kontekstowego programu Fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Wpisy menu kontekstowego dla czcionek w programie Nautilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Ustaw jako czcionkÄ™ aplikacji"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Komponent widoku zawartości z ustawieniami motywu"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Widok ustawień motywu programu Themus"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Zastosować nowe czcionki?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_Nie stosuj czcionki"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr "Wybrany motyw proponuje nową czcionkę. Jej podgląd jest poniżej."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Zastosuj _czcionkÄ™"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Motywy"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Motyw kontrolny"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Motyw krawędzi okna"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Motyw ikony"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "Aktualnie wyświetlany URI"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "aąbcćdeęfghi AĄBCĆDEĘFGHI"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "Określa, czy powinny być tworzone miniaturki zainstalowanych motywów."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Określa, czy powinny być tworzone miniaturki motywów."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Wartość tego klucza będzie używana jako polecenie tworzące miniaturki "
-"zainstalowanych motywów."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Wartość tego klucza będzie używana jako polecenie tworzące miniaturki "
-"motywów."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Polecenie tworzące miniaturki zainstalowanych motywów"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Polecenie tworzące miniaturki motywów"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Tworzenie miniaturek zainstalowanych motywów"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Tworzenie miniaturek motywów"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Jedna minuta do przerwy"
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "Obsługuje _URL-e"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "_Dowolna przeglÄ…darka pomocy:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Domyślna przeglądarka pomocy"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "PrzeglÄ…darka pomocy"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "Wybór przeglądarki pomocy z _listy:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Domyślny wskaźnik - bieżący</b>\n"
-#~ "Domyślny wskaźnik dostarczany z X"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Biały wskaźnik - bieżący</b>\n"
-#~ "Domyślny wskaźnik poddany inwersji"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Duży wskaźnik - bieżący</b>\n"
-#~ "Duża odmiana zwykłego wskaźnika"
-
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "<b>Motyw kursora</b>"
-
-#~ msgid "Quit DrWright?"
-#~ msgstr "Zamknąć DrWright?"
-
-#~ msgid "Don't forget to take regular breaks."
-#~ msgstr "Nie zapominaj robić regularnych przerw."
-
-#~ msgid "Don't Quit"
-#~ msgstr "Nie kończ"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Zakończ"
-
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "Zastosuj motyw..."
-
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "Komponent Themus"
-
-#~ msgid "Themus component apply theme operations"
-#~ msgstr "Komponent Themus operujÄ…cy na motywach"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "_Tapeta"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "PodglÄ…d obrazu w tle"
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Podgląd tła"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Nazwa pliku z obrazem tła."
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Wybór pliku CDE AccessX"
-
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b>Mysz</b>"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "PodglÄ…d paska menu przy wybranych ustawieniach wyglÄ…du."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Podgląd paska narzędziowego przy wybranych ustawieniach wyglądu."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Menu"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "Przykładowy pasek menu:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Wybiera styl paska narzędziowego."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Paski narzędziowe"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Możliwość _odrywania i przesuwania pasków narzędziowych"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Plik z dźwiękiem"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
deleted file mode 100644
index 77f1cb6e4..000000000
--- a/po/pt.po
+++ /dev/null
@@ -1,4262 +0,0 @@
-# gnome-control-center's Portuguese Translation
-# Copyright (C) 2001 gnome-control-center
-# Distributed under the same licence as the gnome-control-center package
-# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2001, 2003
-# Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>, 1999
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: 2.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-25 01:40+0000\n"
-"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Aplicações</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Suporte</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Nota:</b> Alterações a esta definição não terão efeito até que "
-"inicie nova sessão.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Preferências Tecnologia Assistiva"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Fechar e _Terminar Sessão"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Iniciar as tecnologias assistivas sempre que iniciar sessão:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Activar tecnologias assistivas"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Amplificador"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "Teclado No _Ecrã"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Leitor de Ecrã"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Suporte Tecnologias Assistivas"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Activar suporte para tecnologias assistivas GNOME ao iniciar sessão"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Não existe nenhuma Tecnologia Assistiva disponível no seu sistema. O pacote "
-"'gok' tem de ser instalado para obter suporte para teclado no ecrã, e o "
-"pacote 'gnopernicus' tem de ser instalado para funcionalidades de ampliação "
-"e locução de ecrã."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Nem todas as tecnologias assistivas disponíveis estão instaladas no seu "
-"sistema. O pacote 'gok' tem de ser instalado para obter suporte para teclado "
-"no ecrã."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Nem todas as tecnologias assistivas disponíveis estão instaladas no seu "
-"sistema. O pacote 'gnopernicus' tem de ser instalado para funcionalidades de "
-"ampliação e locução de ecrã."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Ocorreu um erro ao lançar o diálogo de preferências do rato: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Incapaz de importar definições AccessX do ficheiro '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Importar Ficheiro de Configurações de Funcionalidades"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teclado"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Defina as suas preferências de acessibilidade do teclado"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Este sistema parece não possuir a extensão XKB. A funcionalidade de "
-"acessibilidade de teclado não funcionará sem ela."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Acti_var Teclas Saltantes</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Activar Teclas Le_ntas</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Activar Teclas _Rato</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Activar Repetição _Teclas</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Activar Teclas _Coladas</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Funcionalidades</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Alternar Teclas</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Básico"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Beep se tecla for re_jeitada"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Beep quando _funcionalidades são (des)ligadas pelo teclado"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Beep quando o _modificador for primido"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Beep quando um LED é ligado e dois beeps quando é desligado."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Beep quando tecla for:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Atraso:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Atraso entre pressão de tecla e mo_vimento do ponteiro:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Ini_bir se duas teclas primidas simultaneamente"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Activar Alter_nar Teclas"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtros"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "I_gnorar pressões duplicadas de tecla no intervalo:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Ignorar pressões subsequentes da MESMA tecla caso ocorram dentro de um "
-"período de tempo definido pelo utilizador."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Preferências de Acessibilidade de Teclado (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Velocidade má_xima cursor:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Teclas de Rato"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_Preferências Rato..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Apenas aceitar teclas após serem mantidas primidas por uma quantidade de "
-"tempo ajustável."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Executar múltiplas operações de pressão de teclas primindo teclas "
-"modificadoras em sequência."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_Velocidade:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Tempo para ace_larar para a velocidade máxima:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Transformar o teclado numérico num controlo de rato."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Desactivar se não utilizado por:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Activar funcionalidades de acessibilidade de teclado"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Importar Definições de Funcionalidades..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "Apenas aceitar pressões de teclad_o após:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "Escrever para _testar definições:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_aceite"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_primida"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_rejeitada"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "caracteres/segundo"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "milisegundos"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "pixels/segundo"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "segundos"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "C_or:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Cor es_querda:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Cor di_reita:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Cor _topo:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Cor _base:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Mosaico"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "C_entrar"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Esc_alar"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "E_sticar"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "Sem _Imagem"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Recuperar e armazenar configurações obsoletas"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Propriedades Fundo"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "E_stilo fundo:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-Mail"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Gradiente horizontal"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Seleccione uma cor"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "_Opções imagem:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Cor Primária"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Cor Secundária"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Seleccione ima_gem:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Cor sólida"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Para definir a imagem de fundo, largue uma imagem ou clique para procurar."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Gradiente vertical"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Pode arrastar ficheiros de imagens para dentro da janela para definir a "
-"imagem de fundo."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "botãorádio1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "botãorádio2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "botãorádio3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "botãorádio4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "botãorádio5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Fundo"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Costumizar o fundo do ambiente de trabalho"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Incapaz de iniciar o gestor de definições 'gnome-settings-deamon'.\n"
-"Sem o gestor de definições GNOME a correr, algumas preferências podem não "
-"tomar efeito. Isto pode indicar um problema com o Bonobo, ou um gestor de "
-"definições não-GNOME (por ex. KDE) pode estar já activo e entrar em conflito "
-"com o gestor de definições GNOME."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Incapaz de ler ícone '%s' da capplet de cotações bolsa\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Aplicar definições e sair"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Ocorreu um erro ao mostrar a ajuda: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i de %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "A Transferir: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "De: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Para: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Do URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI de onde ocorre transferência actual"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Para URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI para onde ocorre transferência actual"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Fracção executada"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Fracção da transferência já efectuada"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Ãndice de URI actual"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Ãndice de URI actual - começa em 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Total de URIs"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Número total de URIs"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "A Ligar..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "A Descarregar..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Tecla"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Tecla GConf a que esta propriedade do editor está associada"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Chamada"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-"Emitir esta chamada (callback) quando o valor associado com a tecla é "
-"alterado"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Conjunto alteração"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"Conjunto de alteração GConf contendo os dados a serem enviados para o "
-"cliente gconf ao aplicar"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Conversão para chamada widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Chamada a ser emitida quando dados devem ser convertidos do GConf para o "
-"widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Conversão de chamada widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Chamada a ser emitida quando dados devem ser convertidos do widget para o "
-"GConf"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Controlo IU"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Objecto que controla as propriedades (normalmente um widget)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Dados do objecto editor de propriedades"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Dados costumizados requeridos pelo editor de propriedades específico"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Callback de libertação de dados do editor de propriedades"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Chamada a ser emitida quando dados do objecto editor de propriedades devem "
-"ser libertados"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Incapaz de encontrar o ficheiro '%s'.\n"
-"\n"
-"Certifique-se de que ele existe e tente novamente, ou seleccione uma imagem "
-"de fundo diferente."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Desconhece-se forma de abrir o ficheiro '%s'.\n"
-"Talvez seja um tipo de imagem ainda não suportado.\n"
-"\n"
-"Seleccione uma imagem diferente."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Seleccione uma imagem."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Aplicações Preferidas"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Seleccione as suas aplicações por omissão"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Navegador Web em Texto Lynx"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Navegador Web em Texto Links"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Leitor de Correio Evolution"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Consola Gnome"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "XTerminal por Omissão"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Especifique um nome e um comando para este editor."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Adicionar..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "Editor Cost_umizado"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "Leitor de Correio Cost_umizado:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Consola Cost_umizada:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Navegador Web Cost_umizado:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Co_mando:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Propriedades do Editor Costumizado"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Leitor de Correio Por Omissão"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Consola Por Omissão"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Editor de Texto Por Omissão"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Navegador Web Por Omissão"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Gestor de Janelas Por Omissão"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Apagar"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "Flag E_xec:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Leitor Correio"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Seleccione o gestor de janelas que deseja. Terá de primir aplicar, agitar a "
-"varinha mágica, e fazer uma dança mágica para que funcione."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Iniciar na Cons_ola"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Consola"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Editor Texto"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Esta aplicação pode abrir _URIs"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Esta aplicação pode abrir _múltiplos ficheiros"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Esta aplicação tem de ser executada numa con_sola"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Compreende Controlo Remoto _Netscape"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"Utilize este _editor para abrir ficheiros de texto no gestor de ficheiros"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Navegador Web"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Gestor de Janelas"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Nome:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Propriedades..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Seleccione um Leitor de Correio:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Seleccione uma Consola:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Seleccione um Navegador Web:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Seleccione um Editor:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Acessibilidade"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Configurações Acessibilidade"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avançado"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configurações Avançadas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Menu do Centro de Controlo"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Gestor de janelas Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Aparência"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Seleccione temas e fontes para as suas janelas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Customize atalhos de teclado para as suas janelas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Atalhos"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Configurar como dar focus às janelas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Comportamento do focus"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-"Configurar janelas equivalentes para terem características particulares"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Janelas Equivalentes"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Configurar como minimizar, maximizar e restaurar as janelas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Minimizar e Maximizar"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Seleccione o seu nível de utilizador do Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Variadas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Seleccionar opções várias das janelas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Configurar como se movem e redimensionam as janelas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Mover e Redimensionar"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Configurar a colocação das janelas no ambiente de trabalho"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Colocação"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Associar sons com eventos do gestor de janelas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Som"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Configurar as suas áreas de trabalho e vistas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Ãreas de Trabalho"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Aplicações Antiquadas"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Configurações de aplicações antiquadas (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Alterar resolução de ecrã"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Resolução Ecrã"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Resolução:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "Rácio re_frescamento:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Definições Por Omissão"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Definições Ecrã %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Preferências de Resolução de Ecrã"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Tornar omissão apenas para este _computador (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Opções"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"A testar as novas definições. Se não responder em %d segundos as definições "
-"anteriores serão repostas."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Deseja manter esta resolução?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Utilizar resolução _anterior"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Manter resolução"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"O Xserver não suporta a extensão XRandR. Alteração de resoluções de ecrã "
-"durante a execução não estará disponível."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"A versão da extensão XRandR é incompatível com esta aplicação. Não estarão "
-"disponíveis alterações de resolução de ecrã durante a execução."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Descrição"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Extensões"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Tipos de Ficheiros e Aplicações"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Especifique que aplicações são utilizadas para abrir ou visualizar cada tipo "
-"de ficheiro"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Acções"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Adicionar Tipo _Ficheiro..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Adicionar _Serviço..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "segundos"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "Sele_ccione..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Cate_goria:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Acção por _omissão:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "_Acção por omissão:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Editar tipo ficheiro"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Extensões de nome ficheiros:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Ver o conteúdo"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "A_plicação:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Aplicação a Executar"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Correr uma aplicação"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Execu_tar na Consola"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Utilizar valores por omissão _da categoria pai"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Adicionar:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Descrição:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Editar..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "Tipo _MIME:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "A_plicação a executar:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protocolo:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Remover"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "Componente de _visualização:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Tipos de ficheiros e aplicações"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Especifique que aplicações são utilizadas para abrir ou visualizar cada tipo "
-"de ficheiro"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Editar categoria de ficheiro"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Modelo"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel que contém os dados de categoria"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Informação de categoria MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Estrutura que contém informação sobre a categoria MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Costumizado"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Extensão"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Modelo subjacente a noificar quando Ok é primido"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Informação de tipo MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Estrutura com dados sobre o tipo MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "É diálogo de adição"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Verdade se este diálogo for para adicionar um tipo MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Adicionar Tipo Ficheiro"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Misc"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Nenhum"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Introduza um tipo MIME válido. Deverá ser no formato classe/tipo e não "
-"poderá conter espaços."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Já existe um tipo MIME com esse nome, sobrepor ?."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Categoria"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Seleccione uma categoria de ficheiro"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Ver como %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Imagens"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Modelo apenas para categorias"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Serviços de Internet"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Editar informação de serviço"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Informação Serviço"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Estrutura que contém informação de serviço"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "É adição"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "VERDADE se este é um diálogo de adição de serviço"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Adicionar Serviço"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Introduza o nome do protocolo."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Nome de protocolo inválido. Introduza um nome de protocolo sem quaisquer "
-"espaços ou pontuação."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Já existe um protocolo com esse nome."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Tipos de serviço desconhecidos"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World wide web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Protocolo transferência ficheiros (ftp)"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Documentação detalhada"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Páginas manual"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Transmissão de correio electrónico"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Documentação Gnome"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Fonte"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Seleccionar fontes para o ambiente de trabalho"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Renderização Fontes</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Dicas:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Suavização:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Ordem subpixel:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Melhore_s formas"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Melhor co_ntraste"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "De_talhes..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Preferências Fontes"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Detalhes de Renderização Fontes"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "Escala cin_za"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Ir para a pasta de fontes"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "Nenh_um"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Resolução:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Define a fonte das aplicações"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Define a fonte dos ícones no ambiente de trabalho"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "Definir a fonte monoespaçada para consolas e aplicações semelhantes"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Sub_pixel (LCDs)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Suavização sub_pixel (LCDs)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Fonte de _aplicação:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "_Fontes do ambiente trabalho:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Completo"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Médio"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Monocromático"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Nenhum"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Ligeiro"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Fon_te consola:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_Utilizar Fonte"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Fonte título _janela:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Resolução (pontos por polegada - _dpi):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Tecla de atalho"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Modificadores de atalhos"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Modo Atalho"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "O tipo de tecla de atalho."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Desabilitado"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Escreva um novo atalho, ou prima Backspace para limpar"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Escreva um novo atalho"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "Omissão GNOME"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Acção Desconhecida>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Ambiente Trabalho"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Gestão de Janelas"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"O atalho \"%s\" já está em utilização para:\n"
-" \"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "Erro ao definir novo atalho na base de dados de configuração: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Incapaz de encontrar temas de teclado. Isto significa que a sua instalação "
-"do GTK+ foi incompleta."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Acção"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Atalho"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Clique para uma lista dos esquemas de navegação de teclado."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Atalhos de Teclado"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_Atalhos ambiente trabalho:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "_Atalhos de edição de texto:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Assignar atalhos de teclado a comandos"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Ocorreu um erro ao lançar a capplet de teclado : %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Acessibilidade"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Aplicar definições e sair (apenas por compatibilidade; agora gerido pelo "
-"daemon)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Iniciar a página apresentando os caracteres de quebra de linha"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Piscar de Cursor</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Repetição Teclas</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>_Trancar ecrã para forçar intervalo de utilização</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Rápido</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Comprido</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Curto</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Lento</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "Permitir _adiar intervalos"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Verificar se é permitido adiar intervalos"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "Cursor pisca nos campos e caixas de te_xto"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Duração do intervalo em que é proibido utilizar o computador"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Duração do trabalho antes de forçar um intervalo"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Teclado _repete quando a tecla é mantida primida"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Preferências do Teclado"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Trancar ecrã após um determinado período para ajudar a impedir lesões por "
-"utilização repetitiva do teclado"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Intervalo de Utilização"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Acessibilidade..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "Intervalo _dura:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Atraso:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "Velo_cidade:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "_Intervalo de trabalho dura:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minutos"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Definir as suas preferências de teclado"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Cursor Desconhecido"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Cursor por Omissão - Actual"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "O cursor por omissão que vem com o X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Cursor Por Omissão"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Cursor Branco - Actual"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "O cursor por omissão invertido"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Cursor Branco"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Cursor Grande - Actual"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Versão grande do cursor normal"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Cursor Grande"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Cursor Branco Grande - Actual"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Versão grande do cursor branco"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Cursor Branco Grande"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Tamanho Cursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Tema Cursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Expirar Clique-Duplo </b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Arrastar e Largar</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Localizar Ponteiro</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Orientação Rato</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Velocidade</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Nota:</b> Alterações a esta definição não terão efeito até que "
-"inicie nova sessão.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Rápido</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Alto</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Grande</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Baixo</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Lento</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Pequeno</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Botões"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Cursores"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Realçar o _ponteiro quando prime Ctrl"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Movimento"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Preferências Rato"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Acelaração:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Grande"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Rato can_hoto"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Sensibilidade:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Pequeno"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Espera:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "E_xpiração:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Rato"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Defina as suas preferências do rato"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Proxy de Rede"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Preferências de proxy de rede"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Configuração _automática de proxy</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>Ligação _directa à internet</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Configuração _manual de proxy</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_Utilizar autenticação</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_URL de Auto-configuração:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Detalhes Proxy HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "Proxy H_TTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Configuração de Proxy de Rede"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Porto:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Servidor s_ocks:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Detalhes"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "Proxy _FTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "Se_nha:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "Proxy HTTP _segura:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Utilizador:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Preferências de som"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "Activar arra_nque do servidor de som"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Flash no _ecrã completo"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Flash na barra de título da _janela"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Geral"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Som de Eventos"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Preferências de Som"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Campainha de Sistema"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Som e campainha audível"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Som para os eventos"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "Notificação _visual:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Activar sons e associar sons com eventos"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Um dó li tá quem está livre, livre está"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Temas seleccionados acima são testados vizualizando-os aqui."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Botão Exemplo"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Botão de Verificação Exemplo"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Entrada de Texto de Exemplo"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Submenu"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Item 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Outro item"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Botão de Rádio 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Botão de Rádio 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Um"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Dois"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Não foram encontrados temas no seu sistema. Provavelmente tal significa que "
-"o seu diálogo \"Preferências de Temas\" foi incorrectamente instalado ou que "
-"não instalou o pacote \"gnome-themes\"."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Tema Costumizado"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Pode gravar este tema primindo o botão Gravar Tema."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Os esquemas de tema por omissão não foram encontrados no seu sistema. Isto "
-"significa que provavelmente não tem o metacity instalado, ou que o seu gconf "
-"está incorrectamente configurado."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Nome do tema tem de existir"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Seleccionar temas para várias partes do ambiente de trabalho"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Instalar um Tema</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Instalação de Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Instalar"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Localização:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Gravar Tema no Disco</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Aplicar F_undo"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Aplicar _Fonte"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Controlos"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Ãcones"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Novos temas também podem ser instalados arrastando-os para a janela."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Gravar Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "_Descrição abreviada:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Detalhes Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Preferências de Temas"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "_Detalhes Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Este tema não sugere qualquer fundo ou fonte."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Este tema sugere um fundo:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Este tema sugere um fundo e fonte:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Este tema sugere uma fonte:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Marge Janela"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "Ir _Para a Pasta dos Temas"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Instalar Tema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Gravar Tema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Nome _tema:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-"Costumizar a aparência das barras de ferramentas e menus nas aplicações"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Barras de Ferramentas & Menus"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportamento"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Define o comportamento por omissão das aplicações GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Comportamento e Aparência</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Antever</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "C_ortar"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Apenas ícones"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Preferências da Barra de Ferramentas e Menu"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Novo Ficheiro"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Abrir Ficheiro"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Gravar Ficheiro"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Mo_strar ícones nos menus"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Texto sob ícones"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Texto ao lado ícones"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Apenas texto"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Etiquetas dos _botões das barras: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Copiar"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "Barra de ferramentas _destacáveis"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Editar"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Ficheiro"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Novo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Abrir"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "Co_lar"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "Im_primir"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Sair"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Gravar"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Incapaz de iniciar a aplicação de preferências para o seu gestor de "
-"janelas</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Controlo"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hiper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (ou \"logotipo Windows\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Para _mover uma janela, primir-e-manter esta tecla e agarrar na janela:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Preferências Janela"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "Clique-_duplo na barra de título para realizar esta acção:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Intervalo antes de elevar:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "Eleva_r janelas seleccionadas após um intervalo"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Seleccionar janelas quando o rato se move sobre elas"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Propriedades Janela"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Janelas"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Centro de Controlo GNOME: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Disposição"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Disposição a utilizar para esta vista das capplets"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Directório de objectos capplet"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Directório de capplets que esta vista observa"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Centro de Controlo GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Gestor de propriedades do ambiente de trabalho."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Centro de Controlo Gnome : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Sobre esta aplicação"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Resumo do centro controlo"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Sobre"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Conteúdos"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ajuda"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "A ferramenta de configuração GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Utilizar consola mesmo se o nautilus estiver a correr."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Incapaz de inicializar o Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Incapaz de criar o directório \"%s\".\n"
-"Isto é necessário para permitir alterar cursores."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Atalho de Teclado (%s) tem a sua acção definida múltiplas vezes\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Atalho de Teclado (%s) tem a sua associação definida múltiplas vezes\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Atalho de Teclado (%s) está incompleto\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Atalho de Teclado (%s) é inválido\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Parece que outra aplicação já tem acesso à tecla '%d'."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Atalho de Teclado (%s) já está a ser utilizado\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Erro ao tentar executar (%s)\n"
-"que está associado à tecla (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Ocorreu um erro ao iniciar o protector de ecrã:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Protector de ecrã não funcionará nesta sessão."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Não mostrar esta mensagem novamente"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Incapaz de ler ficheiro de som %s como amostra %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Incapaz de determinar directório pessoal do utilizador"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "have GConf %s definida como tipo %s mas o tipo esperado era %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Erro ao criar pipe de sinal."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Tipo de bg_applier: BG_APPLIER_ROOT para janela raiz ou BG_APPLIER_PREVIEW "
-"para antever"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Largura de Antevisão"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Largura se a aplicar numa antevisão: Por omissão é 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Altura Antevisão"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Altura se a aplicar numa antevisão: Por omissão é 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Ecrã"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Ecrã onde deverá ser desenhado o BGApplier"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Incapaz de encontrar uma hbox, a utilizar selecção de ficheiro normal"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Antever"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "O ficheiro de som para este evento não existe."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"O ficheiro de som para este evento não existe.\n"
-"Talvez queira instalar o pacote gnome-audio que contêm\n"
-"um conjunto de sons por omissão."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "O ficheiro %s não é um ficheiro wav válido"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Evento"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Ficheiro de Som"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Sons:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "_Ficheiro de som:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Seleccione Ficheiro de Som"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Reproduzir"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "Gestor de janelas \"%s\" não registou uma ferramenta de configuração\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maximizar"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Enrolar"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Se verdade, os gestores mime para text/plain e text/* serão mantidos em "
-"sincronismo"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Sincronizar gestores text/plain e text/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Mostrar um diálogo quando ocorrerem erros ao executar o XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Executar XScreenSaver ao iniciar sessão"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Mostrar Erros no Arranque"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Iniciar XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Antialiasing"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Dicas"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "Ordem RGBA"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Resolução para converter tamanhos de fontes para tamanhos pixel, em pontos "
-"por polegada"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"A ordem dos elementos subpixel num ecrã LCD; apenas utilizado quando "
-"antialiasing estiver definido como \"rgba\". Valores possíveis são: \"rgb\" "
-"- vermelho à esquerda, o mais comum. \"bgr\" - azul à esquerda. \"vrgb\" - "
-"vermelho no topo. \"vbgr\" - vermelho na base."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"O tipo de antialiasinf a utilizar ao renderizar fontes. Valores possíveis "
-"são: \"none\" - sem antialiasing. \"grayscale\" - antialiasing standard em "
-"escalas cinza. \"rgba\" - antialiasing de subpixel. (apenas ecrãs LCD)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"O tipo de dicas a utilizar ao renderizar fontes. Valores possíveis são: "
-"\"none\" - sem dicas, \"slight\", \"medium\", e \"full\" - tantas dicas "
-"quantas as possíveis; poderá causar distorção em formulários carta."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Adiar intervalo"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Fazer um intervalo!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Preferências"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Sobre"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Fazer um Intervalo"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d minutos até ao próximo intervalo"
-msgstr[1] "%d minutos até ao próximo intervalo"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Menos de um minuto até ao próximo intervalo"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"Incapaz de apresentar o diálogo de propriedades do caracter de quebra de "
-"linha devido ao seguinte erro: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "Sobre o Monitor de Utilização GNOME"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Um lembrete de intervalos de utilização."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Escrito por Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Arte gráfica adicionada por Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Lembrete de intervalos"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "O monitor de utilização já está em execução."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"O monitor de utilização utiliza a área de notificação para apresentar "
-"informação. Não parece que tenha uma área de notificação no seu painel. Pode "
-"adiciona-la clicando com o botão direito do rato e seleccionando 'Adicionar "
-"ao painel -> Utilitários -> Ãrea de notificação'."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "A raposa castanha saltou sobre o cão adormecido. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Estilo:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Tamanho:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Versão:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Descrição:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Itens de menu de contexto da fonte"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Se verdade, fontes OpenType serão apresentadas como amostra."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Se verdade, fontes PCF serão apresentadas como amostra."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Se verdade, fontes TrueType serão apresentadas como amostra."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Se verdade, fontes Type1 serão apresentadas como amostra."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Defina esta chave com o comando utilizado para criar amostras de fontes "
-"OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Defina esta chave com o comando utilizado para criar amostras de fontes PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Defina esta chave com o comando utilizado para criar amostras de fontes "
-"TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Defina esta chave com o comando utilizado para criar amostras de fontes "
-"Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Comando de amostras para fontes OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Comando de amostras para fontes PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Comando de amostras para fontes TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Comando de amostras para fontes Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Gerar ou não amostras de fontes OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Gerar ou não amostras de fontes PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Gerar ou não amostras de fontes TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Gerar ou não amostras de fontes Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Fábrica para o menu de contexto fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Menu de contexto fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fábrica de menu de contexto fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Entradas de menu de contexto nautilus para fontes"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Definir como Fonte da Aplicação"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Componente de vista de conteudo de Propriedades de Tema"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Vista Propriedades Tema Themus"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Aplicar nova fonte?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_Não aplicar fonte"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"O tema que seleccionou sugere uma nova fonte. Uma antevisão da fonte é "
-"apresentada abaixo."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_Aplicar fonte"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Temas"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Tema controlo"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Tema margem janela"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Tema ícone"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI actualmente apresentado"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDEFG"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "Se definido como verdadeiro, temas instalados serão amostrados."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Se definido como verdadeiro, temas serão amostrados."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Defina esta chave como o comando utilizado para gerar amostras dos temas "
-"instalados."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Defina esta chave como o comando utilizado para gerar amostras dos temas."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Comando de amostragem para os temas instalados"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Comando de amostragem para os temas"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Se amostrar ou não temas instalados"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Se amostrar ou não temas"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Um minuto até ao próximo intervalo"
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "Ac_eita URLs"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "Navegador Cost_umizado:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Navegador Ajuda Por Omissão"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "Navegador Ajuda"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "_Seleccione um Navegador Ajuda:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Cursor Por Omissão - Actual</b>\n"
-#~ "O cursor por omissão que vem com o X"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Cursor Branco - Actual</b>\n"
-#~ "O cursor por omissão invertido"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Cursor Grande - Actual</b>\n"
-#~ "Versão grande do cursor normal"
-
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "<b>Tema Cursor</b>"
-
-#~ msgid "Quit DrWright?"
-#~ msgstr "Sair do DrWright?"
-
-#~ msgid "Don't forget to take regular breaks."
-#~ msgstr "Não se esqueça de efectuar intervalos regulares."
-
-#~ msgid "Don't Quit"
-#~ msgstr "Não Sair"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Sair"
-
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "Aplicar tema..."
-
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "Componente Themus"
-
-#~ msgid "Themus component apply theme operations"
-#~ msgstr "Compontente Themus aplica operações de tema"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Seleccione ficheiro AccessX CDE"
-
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b>Rato</b>"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "Papel Par_ede"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Uma antevisão da imagem de fundo."
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Antevisão Fundo"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "O nome do ficheiro da imagem de fundo."
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Uma antevisão de como fica a barra de menu com estas definições."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Uma antevisão de como fica a barra de ferramentas com estas definições."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Menus"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "Barra de menu de amostra:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Seleccione o tema a instalar."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Barras de Ferramentas"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Barras de ferramentas podem ser _desanexadas e movidas"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Ficheiro a tocar"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "Bee_p"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "Cost_umizado:"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "Clique ao teclar"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Som Teclado"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "Clique de Teclar"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Repetir Teclas"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "Desligad_o"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_Volume:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "alto"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "silencioso"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "Instalar novo tema"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "_Localização do novo tema:"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_Detalhes..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Note:</b> Terá de terminar sessão e inicia-la novamente para que esta "
-#~ "definição tenha efeito."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr ""
-#~ "Anima uma pequena marca à volta do cursor quando a tecla de Control tenha "
-#~ "sido primida ou solta."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "Atraso Duplo-clique"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr "Modo canhoto troca os botões esquerdo e direito do rato."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tempo máximo permitido entre cliques ao fazer duplo-clique. Utilize a "
-#~ "caixa à direita para testar."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Defina a distância que necessita de mover o cursor até começara arrastar "
-#~ "um item."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "Definir a velocidade do seu dispositivo ponteiro."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Velocidade"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "_Atraso (seg):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mo_strar posição do cursor quando a tecla de Control estiver primida"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "_Repetir Teclas"
-
-#~ msgid "Beep when enabling/disabling _keyboard accessibility features"
-#~ msgstr "E_mitir beep ao activar/desactivar acessibilidade de teclado"
-
-#~ msgid "Beep when:"
-#~ msgstr "Bipar quando:"
-
-#~ msgid "Repeat Key Pre_ferences"
-#~ msgstr "Pre_ferências de Repetição do Teclado"
-
-#~ msgid "Start mo_ving this long after keypress :"
-#~ msgstr "Começar a mover esta distância após pressão da tecla :"
-
-#~ msgid "Toggle and Repeat Keys"
-#~ msgstr "Alternar e Repetir Teclas"
-
-#~ msgid "_Import CDE AccessX file"
-#~ msgstr "_Importar ficheiro CDE AccessX"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_Turn off Sticky Keys when\n"
-#~ "two keys pressed simultaneously"
-#~ msgstr ""
-#~ "Desligar TeclasColadas quando\n"
-#~ "duas teclas são primidas simultaneamente"
-
-#~ msgid "msecs"
-#~ msgstr "mseg"
-
-#~ msgid "Add:"
-#~ msgstr "Adicionar:"
-
-#~ msgid "_Category"
-#~ msgstr "_Categoria"
-
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "Apa_gar"
-
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "_Nome"
-
-#~ msgid "Associate applications with file types"
-#~ msgstr "Associar aplicações com tipos de ficheiros"
-
-#~ msgid "Network Preferences"
-#~ msgstr "Preferências de Rede"
-
-#~ msgid "Pro_xy requires username and password"
-#~ msgstr "Pro_xy requer utilizador e senha"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "_Geral"
-
-#~ msgid "Installed Themes"
-#~ msgstr "Temas Instalados"
-
-#~ msgid "List of available GTK+ themes"
-#~ msgstr "Lista de temas GTK+ disponíveis"
-
-#~ msgid "Titlebar Font"
-#~ msgstr "Fonte de Barra Título"
-
-#~ msgid "Window Border Appearance"
-#~ msgstr "Aparência da Margem Janela"
-
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "Gestor de Janelas:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Starting %s\n"
-#~ "(%d seconds left before operation times out)"
-#~ msgstr ""
-#~ "A iniciar %s\n"
-#~ "(restam %d segundos antes da operação expirar)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: Incapaz de inicializar gestor de janelas.\n"
-#~ "\tOutro gestor de janelas está a correr e não pode ser morto\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\t'%s' didn't start\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: Incapaz de inicializar gestor de janelas.\n"
-#~ "\t'%s' não arrancou\n"
-
-#~ msgid "Previous window manager did not die\n"
-#~ msgstr "Gestor de janelas anterior não morreu\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start '%s'.\n"
-#~ "Falling back to previous window manager '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Incapaz de iniciar '%s'.\n"
-#~ "A regressar ao gestor de janelas anterior '%s'\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start fallback window manager.\n"
-#~ "Please run a window manager manually. You can\n"
-#~ "do this by selecting \"Run Program\" in the\n"
-#~ "foot menu\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Incapaz de iniciar gestor de janelas de recurso.\n"
-#~ "Execute um gestor de janelas manualmente. Pode\n"
-#~ "faze-lo seleccionando \"Executar Aplicação\" no\n"
-#~ "menu do pé\n"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "OK"
-
-#~ msgid "Edit Menu"
-#~ msgstr "Menu Editar"
-
-#~ msgid "_Menu"
-#~ msgstr "_Menu"
-
-#~ msgid "Documents"
-#~ msgstr "Documentos"
-
-#~ msgid "Word Processor"
-#~ msgstr "Processador de Texto"
-
-#~ msgid "Published Materials"
-#~ msgstr "Materiais Publicados"
-
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Folha de Cálculo"
-
-#~ msgid "Diagram"
-#~ msgstr "Diagrama"
-
-#~ msgid "TeX"
-#~ msgstr "TeX"
-
-#~ msgid "Vector Graphics"
-#~ msgstr "Gráficos Vectoriais"
-
-#~ msgid "World Wide Web"
-#~ msgstr "World Wide Web"
-
-#~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "Texto Simples"
-
-#~ msgid "Extended Markup Language (XML)"
-#~ msgstr "Extended Markup Language (XML)"
-
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Informação"
-
-#~ msgid "Financial"
-#~ msgstr "Financeira"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Calendário"
-
-#~ msgid "Contacts"
-#~ msgstr "Contactos"
-
-#~ msgid "Packages"
-#~ msgstr "Pacotes"
-
-#~ msgid "Software Development"
-#~ msgstr "Desenvolvimento Aplicacional"
-
-#~ msgid "Source Code"
-#~ msgstr "Código Fonte"
-
-#~ msgid "faster"
-#~ msgstr "mais rápido"
-
-#~ msgid "_Keyboard"
-#~ msgstr "_Teclado"
-
-#~ msgid "_Misc"
-#~ msgstr "_Misc"
-
-#~ msgid "_Picture"
-#~ msgstr "_Imagem"
-
-#~ msgid "Bor_der the picture with a:"
-#~ msgstr "Emoldurar a umagem com uma:"
-
-#~ msgid "Choose the applications used by default"
-#~ msgstr "Seleccione as aplicações utilizadas por omissão"
-
-#~ msgid "Configure window appearance"
-#~ msgstr "Cnfigurar aparência das janelas"
-
-#~ msgid "Configure key shortcuts"
-#~ msgstr "Configurar atalhos de teclado"
-
-#~ msgid "Configure window properties"
-#~ msgstr "Configurar propriedades das janelas"
-
-#~ msgid "Configure window manager configuration properties"
-#~ msgstr "Configurar propriedades de configuração do gestor de janelas"
-
-#~ msgid "Configure window placement"
-#~ msgstr "Configurar colocação das janelas"
-
-#~ msgid "File types and Internet Services"
-#~ msgstr "Tipos de ficheiros e Serviços de Internet"
-
-#~ msgid "Needs _terminal"
-#~ msgstr "Necessi_ta consola"
-
-#~ msgid "Use category _defaults"
-#~ msgstr "Utilizar valores por omissão _da categoria"
-
-#~ msgid "_Protocol name"
-#~ msgstr "Nome do _protocolo"
-
-#~ msgid "Add file type"
-#~ msgstr "Adicionar tipo ficheiro"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, or leave the field "
-#~ "blank to have one generated for you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tipo MIME inválido. Introduza um tipo MIME válido, ou deixe o campo em "
-#~ "branco para que lhe seja gerado um."
-
-#~ msgid "There already exists a MIME type of that name."
-#~ msgstr "Já existe um tipo MIME com esse nome."
-
-#~ msgid "Change the default fonts used by the desktop and applications"
-#~ msgstr "Alterar as fontes por omissão utilizadas pelo ambiente e aplicações"
-
-#~ msgid "Keyboard _Navigation scheme for use in applications:"
-#~ msgstr "Esquema de _Navegação de Teclado a utilizar nas aplicações:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To assign a shortcut to an action, click in the shortcut column and press "
-#~ "the key combination you want to associate with it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Para atribuir um atalho a uma acção, clique na coluna de atalhos e prima "
-#~ "a combinação de teclas que lhe quer associar."
-
-#~ msgid "Associate keyboard shortcuts with panel actions"
-#~ msgstr "Associar atalhos de teclado com acções de painel"
-
-#~ msgid "<i>fast</i>"
-#~ msgstr "<i>rápido</i>"
-
-#~ msgid "<i>loud</i>"
-#~ msgstr "<i>alto</i>"
-
-#~ msgid "<i>quiet</i>"
-#~ msgstr "<i>silencioso</i>"
-
-#~ msgid "<i>slow</i>"
-#~ msgstr "<i>lento</i>"
-
-#~ msgid "Key_press makes sound"
-#~ msgstr "_Primir tecla emite som"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _enabled"
-#~ msgstr "Som de t_eclado activo"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _off"
-#~ msgstr "Som de teclado desactiv_o"
-
-#~ msgid "Keyclick Volume"
-#~ msgstr "Volume Som Teclado"
-
-#~ msgid "Long"
-#~ msgstr "Longo"
-
-#~ msgid "Repeat s_peed:"
-#~ msgstr "Velocidade repetição:"
-
-#~ msgid "Set the speed the cursor blinks in text fields."
-#~ msgstr "Define a velocidade a que o cursor pisca nos campos de texto."
-
-#~ msgid "Set the volume of the clicking sound made when pressing a key"
-#~ msgstr "Define o volume do som de clique feito quando se prime uma tecla"
-
-#~ msgid "Short"
-#~ msgstr "Curto"
-
-#~ msgid "Slow"
-#~ msgstr "Lento"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The keyboard bell is the <i>beep</i> sound heard when the system wants to "
-#~ "get your attention."
-#~ msgstr ""
-#~ "O som de teclado é o som <i>beep</i> ouvido quando o sistema quer chamar "
-#~ "a sua atenção."
-
-#~ msgid "Very Fast"
-#~ msgstr "Muito Rápido"
-
-#~ msgid "Very Short"
-#~ msgstr "Muito Curto"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can configure the keyboards accessibility features by bringing up the "
-#~ "'Accessibility Settings' property dialog, or pressing the button on the "
-#~ "right."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pode configurar as funcionalidades de acessibilidade do teclado abrindo o "
-#~ "diálogo e propriedades 'Definições de Acessibilidade' ou primindo o botão "
-#~ "à direita."
-
-#~ msgid "_Blink speed:"
-#~ msgstr "Velocidade _pisca:"
-
-#~ msgid "_Custom keyboard bell:"
-#~ msgstr "Somd de teclado _costumizado:"
-
-#~ msgid "Keyboard Properties"
-#~ msgstr "Propriedades do Teclado"
-
-#~ msgid "Mouse Properties"
-#~ msgstr "Propriedades do Rato"
-
-#~ msgid "Configure GNOME's use of sound"
-#~ msgstr "Configurar a utilização de som pelo GNOME"
-
-#~ msgid "Change the appearance of buttons, scrollbars, etc"
-#~ msgstr "ALterar a aparência dos botões, barras de rolamento, etc"
-
-#~ msgid "Change how toolbars and menus are displayed"
-#~ msgstr "Alterar como são mostradas as barras de ferramentas e menus"
-
-#~ msgid "Toolbars & Menus"
-#~ msgstr "Barras de Ferramentas & Menus"
-
-#~ msgid "Item 2"
-#~ msgstr "Item 2"
-
-#~ msgid "Item 3"
-#~ msgstr "Item 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 1"
-#~ msgstr "Item Menu 1"
-
-#~ msgid "Menu Item 2"
-#~ msgstr "Item Menu 2"
-
-#~ msgid "Menu Item 3"
-#~ msgstr "Item Menu 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 4"
-#~ msgstr "Item Menu 4"
-
-#~ msgid "Menu Item 5"
-#~ msgstr "Item Menu 5"
-
-#~ msgid "Menu items can have _icons"
-#~ msgstr "_Itens de menu podem ter ícones"
-
-#~ msgid "_Toolbars have: "
-#~ msgstr "Barras de Ferramentas _têm: "
-
-#~ msgid "CD Properties"
-#~ msgstr "Propriedades CD"
-
-#~ msgid "Configure handling of CD devices"
-#~ msgstr "Configura a gestão de dispositivos de CD"
-
-#~ msgid "Global panel properties"
-#~ msgstr "Propriedades globais do painel"
-
-#~ msgid "Panel"
-#~ msgstr "Painel"
-
-#~ msgid "Configure which non-session aware programs are started up"
-#~ msgstr "Configurar que aplicação não-cientes da sessão são iniciadas"
-
-#~ msgid "Select an icon..."
-#~ msgstr "Seleccione um ícone..."
-
-#~ msgid "Mime Type: "
-#~ msgstr "Tipo Mime: "
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Remover"
-
-#~ msgid "First Regular Expression: "
-#~ msgstr "Primeira Expressão Regular: "
-
-#~ msgid "Second Regular Expression: "
-#~ msgstr "Segunda Expressão Regular: "
-
-#~ msgid "Mime Type Actions"
-#~ msgstr "Acções dos tipos Mime"
-
-#~ msgid "Example: emacs %f"
-#~ msgstr "Exemplo: emacs %f"
-
-#~ msgid "Select a file..."
-#~ msgstr "Seleccione ficheiro..."
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Ver"
-
-#~ msgid "Set actions for %s"
-#~ msgstr "Definir acções para %s"
-
-#~ msgid "Mime Type"
-#~ msgstr "Tipo Mime"
-
-#~ msgid "You must enter a mime-type"
-#~ msgstr "Tem de introduzir um tipo-mime"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You must add either a regular-expression or\n"
-#~ "a file-name extension"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tem de introduzir uma expressão-regular ou\n"
-#~ "uma extensão de ficheiro"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please put your mime-type in the format:\n"
-#~ "CATEGORY/TYPE\n"
-#~ "\n"
-#~ "For Example:\n"
-#~ "image/png"
-#~ msgstr ""
-#~ "Introduza o tipo-mime no formato:\n"
-#~ "CATEGORIA/TIPO\n"
-#~ "\n"
-#~ "Por Exemplo:\n"
-#~ "image/png"
-
-#~ msgid "This mime-type already exists"
-#~ msgstr "Este tipo-mime já existe"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to create the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "Incapaz de criar o directório\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "Não será possível gravar o estado."
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to access the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "Incapaz de aceder ao directório\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "Não será possível gravar o estado."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the file\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state"
-#~ msgstr ""
-#~ "Incapaz de criar o ficheiro\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
-#~ "\n"
-#~ "Não será possível gravar o estado."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the file\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state"
-#~ msgstr ""
-#~ "Incapaz de criar o ficheiro\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Não será possível gravar o estado."
-
-#~ msgid "Configure how files are associated and started"
-#~ msgstr "Configurar como os ficheiros são associados e iniciados"
-
-#~ msgid "Mime Types"
-#~ msgstr "Tipos Mime"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Add a new Mime Type\n"
-#~ "For example: image/tiff; text/x-scheme"
-#~ msgstr ""
-#~ "Adicionar novo Tipo Mime\n"
-#~ "Por exemplo: image/tiff; text/x-scheme"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Type in the extensions for this mime-type.\n"
-#~ "For example: .html, .htm"
-#~ msgstr ""
-#~ "Introduza as extensões para este tipo-mime.\n"
-#~ "Por exemplo: .html, .htm"
-
-#~ msgid "Extension:"
-#~ msgstr "Extensão:"
-
-#~ msgid "Regular Expressions"
-#~ msgstr "Expressões Regulares"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n"
-#~ "by. These fields are optional."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pode definir aqui duas expressões regulares pelas quais identificar o\n"
-#~ "Tipo Mime. Estes campos são opcionais."
-
-#~ msgid "Command"
-#~ msgstr "Comando"
-
-#~ msgid "URL Handlers"
-#~ msgstr "Gestores URL"
-
-#~ msgid "handler:"
-#~ msgstr "gestor:"
-
-#~ msgid "Netscape (new window)"
-#~ msgstr "Netscape (nova janela)"
-
-#~ msgid "Help browser"
-#~ msgstr "Navegador Ajuda"
-
-#~ msgid "Help browser (new window)"
-#~ msgstr "Navegador ajuda (nova janela)"
-
-#~ msgid "Set"
-#~ msgstr "Definir"
-
-#~ msgid "Configure which programs are used to display URLs"
-#~ msgstr "Configurar que aplicações são utilizadas para mostrar URLs"
-
-#~ msgid "Enlightenment"
-#~ msgstr "Enlightenment"
-
-#~ msgid "Ice WM"
-#~ msgstr "Ice WM"
-
-#~ msgid "Scwm"
-#~ msgstr "Scwm"
-
-#~ msgid "twm"
-#~ msgstr "twm"
-
-#~ msgid "Initialize session settings"
-#~ msgstr "Inicializar definições de sessão"
-
-#~ msgid "%s (Current)"
-#~ msgstr "%s (Actual)"
-
-#~ msgid "Run Configuration Tool for %s"
-#~ msgstr "Executar Ferramenta Configuração para %s"
-
-#~ msgid " (Not found)"
-#~ msgstr " (Não encontrado)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
-#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
-#~ "session. You can do so immediately by selecting the \"Save session\n"
-#~ "now\" below, or you can save your session later. This can be\n"
-#~ "done either selecting \"Save Current Session\" under \"Settings\"\n"
-#~ "in the main menu, or by turning on \"Save Current Setup\" when\n"
-#~ "you log out.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "O seu gestor de janelas actual foi alterado. Para que esta\n"
-#~ "alteração seja gravada, terá de gravar a sua sessão actual.\n"
-#~ "Pode faze-lo imediatamente seleccionando abaixo \"Gravar sessão\n"
-#~ "agora\", ou pode grava-la mais tarde. Isto poderá ser feito ou\n"
-#~ "seleccionando \"Gravar Sessão Actual\" em \"Definições\" no\n"
-#~ "menu principal, ou activando \"Gravar Configuração Actual\" ao\n"
-#~ "terminar a sessão.\n"
-
-#~ msgid "Save Session Later"
-#~ msgstr "Gravar Sessão Mais Tarde"
-
-#~ msgid "Save Session Now"
-#~ msgstr "Gravar Sessão Agora"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
-#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
-#~ "session. This can be done by either selecting \"Save Current Session\"\n"
-#~ "under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n"
-#~ "\"Save Current Setup\" when you log out.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "O seu gestor de janelas actual foi alterado. Para que esta\n"
-#~ "alteração seja gravada, terá de gravar a sua sessão actual.\n"
-#~ "Pode faze-lo imediatamente seleccionando abaixo \"Gravar Sessão\n"
-#~ "Actual\", em \"Definições\" no menu principal, ou activando\n"
-#~ "\"Gravar Configuração Actual\" ao terminar a sessão.\n"
-
-#~ msgid "Add New Window Manager"
-#~ msgstr "Adicionar Novo Gestor de Janelas"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Cancelar"
-
-#~ msgid "Command:"
-#~ msgstr "Comando:"
-
-#~ msgid "Window manager is session managed"
-#~ msgstr "Gestor de janelas é gerido pela sessão"
-
-#~ msgid "Name cannot be empty"
-#~ msgstr "Nome não pode ser vazio"
-
-#~ msgid "Command cannot be empty"
-#~ msgstr "Comando não pode ser vazio"
-
-#~ msgid "Edit Window Manager"
-#~ msgstr "Editar Gestor de Janelas"
-
-#~ msgid "You cannot delete the current Window Manager"
-#~ msgstr "Não pode apagar o Gestor de Janelas actual"
-
-#~ msgid "Window Manager Selector"
-#~ msgstr "Selector Gestor de Janelas"
-
-#~ msgid "&lt;b&gt;Test&lt;/b&gt;"
-#~ msgstr "&lt;b&gt;Teste&lt;/b&gt;"
-
-#~ msgid "Accepts Line _Number"
-#~ msgstr "Aceita _Número de Linhas"
-
-#~ msgid "_Add..."
-#~ msgstr "_Adicionar..."
-
-#~ msgid "_Action"
-#~ msgstr "_Acção"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;fast&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;depressa&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;loud&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;alto&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;quiet&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;silecioso&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;slow&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;lento&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "Very long"
-#~ msgstr "Muito longo"
-
-#~ msgid "_Sound"
-#~ msgstr "_Som"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Fast&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Depressa&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;High&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Alta&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Large&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Grande&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Low&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Baixa&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Slow&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Lenta&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Small&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Pequena&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "Icons and Text"
-#~ msgstr "Ãcones e Texto"
-
-#~ msgid "Only Text"
-#~ msgstr "Apenas Texto"
-
-#~ msgid "At the center of the screen"
-#~ msgstr "No centro do ecrã"
-
-#~ msgid "At the mouse pointer"
-#~ msgstr "No cursor do rato"
-
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "Base"
-
-#~ msgid "Default (Spread out - big)"
-#~ msgstr "Por Omissão (Esticado - grande)"
-
-#~ msgid "Dialog Buttons"
-#~ msgstr "Botões Janela"
-
-#~ msgid "Dialog buttons have icons"
-#~ msgstr "Botões de janelas têm ícones"
-
-#~ msgid "Dialogs"
-#~ msgstr "Janelas"
-
-#~ msgid "Dialogs are treated"
-#~ msgstr "Janelas são tratadas"
-
-#~ msgid "Dialogs open"
-#~ msgstr "Janelas abrem"
-
-#~ msgid "Interface"
-#~ msgstr "Interface"
-
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "Esquerda"
-
-#~ msgid "Left aligned"
-#~ msgstr "Alinhado à esquerda"
-
-#~ msgid "Like any other window"
-#~ msgstr "Como qualquer outra janela"
-
-#~ msgid "Menu bars are detachable"
-#~ msgstr "Barras de menu são separáveis"
-
-#~ msgid "Menu bars have a border"
-#~ msgstr "Barras de menu têm uma margem"
-
-#~ msgid "Menu items have icons"
-#~ msgstr "Itens de menu têm ícones"
-
-#~ msgid "Menus can be torn off"
-#~ msgstr "Menus podem ser separados"
-
-#~ msgid "Multiple Documents"
-#~ msgstr "Múltiplos Documentos"
-
-#~ msgid "Notebook tabs"
-#~ msgstr "Separadores de Pastas"
-
-#~ msgid "Place dialogs over application window when possible"
-#~ msgstr "Colocar diálogos sobre janela da aplicação, sempre que possível"
-
-#~ msgid "Progress bar is on the left"
-#~ msgstr "Barra de progresso à esquerda"
-
-#~ msgid "Progress bar is on the right"
-#~ msgstr "Barra de progresso à direita"
-
-#~ msgid "Right aligned"
-#~ msgstr "Alinhado à direita"
-
-#~ msgid "Seperate windows"
-#~ msgstr "Janelas separadas"
-
-#~ msgid "Settings will not take effect until applications restart"
-#~ msgstr "Definições não tomarão efeito até que a aplicação seja reiniciada"
-
-#~ msgid "Specially by the window manager"
-#~ msgstr "Especialmente pelo gestor de janelas"
-
-#~ msgid "Spread out"
-#~ msgstr "Esticar"
-
-#~ msgid "Spread out (big)"
-#~ msgstr "Esticar (grande)"
-
-#~ msgid "Status Bar"
-#~ msgstr "Barra Estados"
-
-#~ msgid "Status bar is interactive when possible"
-#~ msgstr "Barra de estados é interactiva quando possível"
-
-#~ msgid "The same window"
-#~ msgstr "A mesma janela"
-
-#~ msgid "Tool Bars"
-#~ msgstr "Barras de Ferramentas"
-
-#~ msgid "Tool bar buttons are icons only"
-#~ msgstr "Botões da barra de ferramentas são apenas ícones"
-
-#~ msgid "Tool bar buttons are text below icons"
-#~ msgstr "Botões da barra de ferramentas são texto sob ícones"
-
-#~ msgid "Tool bar buttons pop up on mouse over"
-#~ msgstr "Relevo nos botões da barra de ferramentas quando sob o rato"
-
-#~ msgid "Tool bars are detachable"
-#~ msgstr "Barras de ferramentas podem ser desanexadas"
-
-#~ msgid "Tool bars have a border"
-#~ msgstr "Barras de Ferramentas têm margem"
-
-#~ msgid "Tool bars have line separators"
-#~ msgstr "Barras de Ferramentas têm linhas separadoras"
-
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "Topo"
-
-#~ msgid "Use status bar instead of dialog when possible"
-#~ msgstr "Utilizar, sempre que possível, barra de estados em vez de diálogo"
-
-#~ msgid "When opening Multiple documents, use"
-#~ msgstr "Ao abrir múltiplos documentos, utilizar"
-
-#~ msgid "When using Notebook tabs, place the tabs on the"
-#~ msgstr "Ao utilizar separadores, colocar as abas à"
-
-#~ msgid "Wherever the Window Manager places them"
-#~ msgstr "Onde o Gestor de Janelas as colocar"
-
-#~ msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper."
-#~ msgstr "Incapaz de ler pixbuf \"%s\"; a desabilitar papel de parede."
-
-#~ msgid "Starting esd\n"
-#~ msgstr "A iniciar esd\n"
-
-#~ msgid "Stopping esd\n"
-#~ msgstr "A parar esd\n"
-
-#~ msgid "Reloading events\n"
-#~ msgstr "A reler eventos\n"
-
-#~ msgid "Install theme:"
-#~ msgstr "Instalar tema:"
-
-#~ msgid "Remove theme..."
-#~ msgstr "Remover tema..."
-
-#~ msgid "To rename or remove a theme, click \"Manage themes\"."
-#~ msgstr "Para renomear ou remover um tema, clique \"Gerir temas\"."
-
-#~ msgid "_Use this for my current theme."
-#~ msgstr "_Ustilizar este como omeu tema actual."
-
-#~ msgid "_Program to execute"
-#~ msgstr "A_plicação a executar"
-
-#~ msgid "Select which font to use"
-#~ msgstr "Seleccione que fonte utilizar"
-
-#~ msgid "Font settings only apply to new programs."
-#~ msgstr "Definições de fontes apenas se aplicam a novas aplicações."
-
-#~ msgid "Use a custom font."
-#~ msgstr "Utilizar fonte costumizada."
-
-#~ msgid "Gtk+ Theme Selector"
-#~ msgstr "Selector de Temas Gtk+"
-
-#~ msgid "Select which gtk+ theme to use"
-#~ msgstr "Seleccione que tema gtk+ utilizar"
-
-#~ msgid ""
-#~ "MouseKeys can benefit StickyKey users or anyone unable to use the "
-#~ "pointing device or in need of 'pixel by pixel' position control of the "
-#~ "pointer. When activated, MouseKeys turns the numeric keypad into a mouse "
-#~ "control pad."
-#~ msgstr ""
-#~ "TeclasRato podem beneficiar utilizadores de TeclasColadas ou qualquer um "
-#~ "incapaz de utilizar um rato ou com necessidades de colocação do cursor "
-#~ "'pixel por pixel'. Quando activas, TeclasRato transformam o teclado "
-#~ "numérico num controlo do rato."
-
-#~ msgid ""
-#~ "StickyKeys can benefit users who type with only one finger or who might "
-#~ "use a mouth or head mounted-stick. StickyKeys allows users to perform "
-#~ "multiple simultaneous key press operations by pressing the keys in "
-#~ "sequence. For example, if an application requires a user to "
-#~ "simultaneously press the 'Ctrl' and 'Tab' key, a StickyKeys user can "
-#~ "press the 'Ctrl' key, release it, and then press the 'Tab' key and "
-#~ "release it, achieving the same result."
-#~ msgstr ""
-#~ "TeclasColadas podem beneficiar utilizadores que escrevam apenas com um "
-#~ "dedo ou possam utilizar a boca ou um pau preso à cabeça. TeclasColadas "
-#~ "permitem aos utilizadores efectuarem múltiplas operações de pressão de "
-#~ "teclas primindo-as em sequência. Por exemplo, se uma aplicação requer que "
-#~ "um utilizador prima simultaneamente as teclas 'Ctrl' e 'Tab', um "
-#~ "utilizador TeclasColadas pode primir a tecla 'Ctrl', larga-la, primir a "
-#~ "tecla 'Tab' e larga-la, obtendo o mesmo resultado."
-
-#~ msgid ""
-#~ "ToggleKeys can benefit the visually impaired user who has difficulty "
-#~ "seeing the small LED keyboard indicators. ToggleKeys provides one beep "
-#~ "when an LED (e.g., the Caps Lock LED) is turned on and two beeps when it "
-#~ "is turned off."
-#~ msgstr ""
-#~ "AlternarTeclas pode beneficiar utilizadores com problemas visuais que "
-#~ "tenham dificuldade em ver os LEDs indicadores do teclado. AlternarTeclas "
-#~ "efectua um beep quando um LED é ligado (por ex. o LED do Caps Lock) e "
-#~ "dois beeps quando é desligado."
-
-#~ msgid "_Beep on state change"
-#~ msgstr "_Beep na alteração de estado"
-
-#~ msgid "AccessX"
-#~ msgstr "AccessX"
-
-#~ msgid ""
-#~ "SlowKeys can benefit users who hit unwanted keys as they type. SlowKeys "
-#~ "instructs the system not to accept keys as pressed, unless the key has "
-#~ "been pressed and held for a user adjustable amount of time (i.e., the key "
-#~ "delay)."
-#~ msgstr ""
-#~ "TeclasLentas podem beneficiar utilizadores que primem teclas indesejadas "
-#~ "quando escrevem. TeclasLentas indicam ao sistema para não aceitar teclas "
-#~ "primirdas, excepto de tiverem sido primidas durante um determinado "
-#~ "período de tempo (isto é, o atraso de tecla)."
-
-#~ msgid "Eenie"
-#~ msgstr "Um"
-
-#~ msgid "Mynie"
-#~ msgstr "Li"
-
-#~ msgid "Catcha"
-#~ msgstr "Quem"
-
-#~ msgid "By Its"
-#~ msgstr "Fica"
-
-#~ msgid "Meenie"
-#~ msgstr "Dó"
-
-#~ msgid "Moe"
-#~ msgstr "Tá"
-
-#~ msgid "Tiger"
-#~ msgstr "Fica"
-
-#~ msgid "Pick a Font"
-#~ msgstr "Seleccione uma Fonte"
-
-#~ msgid "Set to Default"
-#~ msgstr "Definir por Omissão"
-
-#~ msgid "Keybinding Properties"
-#~ msgstr "Propriedades do Teclado"
-
-#~ msgid "Background colors"
-#~ msgstr "Cores de fundo"
-
-#~ msgid "Image:"
-#~ msgstr "Imagem:"
-
-#~ msgid "Scaled (keep aspect ratio)"
-#~ msgstr "Ampliada (manter proporções)"
-
-#~ msgid "Tiled"
-#~ msgstr "Em mosaico"
-
-#~ msgid "Use a picture for the background"
-#~ msgstr "Utilizar uma imagem para o fundo"
-
-#~ msgid "Auto Preview"
-#~ msgstr "Auto Antever"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No help is available/installed. Please make sure you\n"
-#~ "have the GNOME User's Guide installed on your system."
-#~ msgstr ""
-#~ "Não existe ajuda disponível/instalada. Certifique-se que\n"
-#~ "tem o Guia do Utilizador GNOME instalado no seu sistema."
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Fechar"
-
-#~ msgid "Browse with multiple windows"
-#~ msgstr "Navegar com múltiplas janelas"
-
-#~ msgid "Display control panels as HTML"
-#~ msgstr "Mostrar paineis de controlo como HTML"
-
-#~ msgid "Display control panels as a set of icons"
-#~ msgstr "Mostrar paineis de controlo como um conjunto de ícones"
-
-#~ msgid "Display control panels as a tree"
-#~ msgstr "Mostrar paineis de controlo como uma árvore"
-
-#~ msgid "Launch control panels in separate windows"
-#~ msgstr "Lançar paineis de controlo em janelas separadas"
-
-#~ msgid "Put control panels in the control center's window"
-#~ msgstr "Colocar os paineis de controlo na janela do centro de controlo"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
deleted file mode 100644
index 8bf2ffd23..000000000
--- a/po/pt_BR.po
+++ /dev/null
@@ -1,3106 +0,0 @@
-# Brazilian Translation of Gnome Control Center.
-# Copyright (C) 1999-2001 Free Software Foundation, Inc.
-# Original Translator: Ivan Passos <ivan@cyclades.com>
-# Original Revision: Sandro Nunes Henrique <sandro@conectiva.com.br>
-# Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br>, 2000-2001.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: control-center 2.4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-29 17:18-0400\n"
-"Last-Translator: Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Aplicações</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Suporte</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-" <small><i><b>Nota:</b> Mudanças nesta configuração não surtiram efeito até "
-"o próximo login.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Preferências das Tecnologias Assistivas"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Fechar e _Sair"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Iniciar estas tecnologias assistivas a cada vez que você logar:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Ativar tecnologias assistivas"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "Lu_pa"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "Teclado _em tela"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Leitor de tela"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Suporte a Tecnologia Assistiva"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Ativar suporte para tecnologias assistivas do GNOME no login"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Nenhuma Tecnologia Assistiva está presente no seu sistema. O pacote 'gok' "
-"precisa estar instalado para obter o suporte a teclado em tela, e o pacote "
-"'gnopernicus' precisa estar instalado para as funções de leitura de tela e "
-"ampliação."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Nem todas as tecnologias assistivas estão instaladas no seu sistema. O "
-"pacote 'gok' precisa estar instalado para o suporte a teclado em tela."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Nem todas as tecnologias assistivas estão instaladas no seu sistema. O "
-"pacote 'gnopernicus' precisa estar instalado para as funções de leitura de "
-"tela e ampliação."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Houve um erro ao lançar o diálogo de preferências do mouse: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Não é possível importar as configurações do AccessX do arquivo '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Importar Arquivo de Configurações das Funções"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teclado"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Defina suas preferências de acessibilidade ao teclado"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"O sistema não parece ter uma extensão XKB. As funções de acessibilidade do "
-"teclado não irão funcionar sem ela."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Ativar teclas de reperc_ussão</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Ativar teclas len_tas</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Ativar teclas do _mouse</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Ativar teclas de _repetição</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Ativar teclas de _aderência</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Funções</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Teclas de alternância</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Básico"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Soar um bip se a tecla for re_jeitada"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Soar um bip quando _funções forem ligadas ou desligadas pelo teclado"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Soar um bip quando o _modificador for pressionado"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Soar um bip quando um LED está ligado e dois quando está desligado."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Soar um bip quando a tecla for:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "Esper_a:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Espera entre cada pressionamento de teclas e mo_vimento do ponteiro:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Desativar se duas teclas forem pressionadas _juntas"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Habilitar Teclas de Alter_nância"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtros"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "I_gnorar pressionamentos duplicados de teclas dentro de:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Ignora todos os pressionamentos subseqüentes da MESMA tecla se eles "
-"ocorrerem em um período de tempo selecionável pelo usuário."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Preferências de Acessibilidade do Teclado (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Velocidade má_xima do ponteiro:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Teclas do Mouse"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_Preferências do Mouse..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Aceitar somente as teclas após elas terem sido pressionadas e permanecerem "
-"pressionadas por um período de tempo ajustável pelo usuário."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Executar várias operações simultâneas de pressionamento de teclas, "
-"pressionando as teclas modificadoras em seqüência."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_Velocidade:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Tempo para ace_lerar até a velocidade máxima:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Transformar o teclado numérico em um teclado de controle do mouse."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Desativar se não for usado por:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Ativar acessibilidade do teclado"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Importar Configurações de Funções..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "S_omente aceitar teclas pressionadas por:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "Digite para _testar as configurações:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_aceita"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_pressionada"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_rejeitada"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "caracteres/segundo"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "milisegundos"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "pixels/segundo"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "segundos"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "C_or:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Cor _Esquerda:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Cor Di_reita:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Cor _Superior:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Cor _Inferior:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Lado a lado"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "C_entrado"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Dimension_ado"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "E_stendido"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "Se_m Imagem"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Recuperar e armazenar as configurações legadas"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Preferências do plano de fundo"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Es_tilo do Plano de Fundo:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-Mail"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Gradiente horizontal"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Escolha uma cor"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "_Opções de Figura:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Cor Primária"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Cor Secundária"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Selecione _foto:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Cor sólida"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Para definir a figura do plano de fundo, carregue uma imagem para cá ou "
-"clique para navegar."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Gradiente vertical"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Você pode arrastar arquivos de imagem para a janela a fim de definir a "
-"figura do plano de fundo."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "botão de opção1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "botão de opção2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "botão de opção3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "botão de opção4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "botão de opção5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Plano de fundo"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Personalizar o plano de fundo da sua área de trabalho"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Não é possível iniciar o gerenciador de configurações 'gnome-settings-"
-"daemon'.\n"
-"Se o gerenciador de configurações do GNOME não estiver em execução, algumas "
-"preferências talvez não tenham efeito. Isso poderia indicar um problema com "
-"o Bonobo, ou talvez um gerenciador de configurações que não seja do GNOME "
-"(por exemplo, KDE) já esteja ativo e em conflito com o gerenciador de "
-"configurações do GNOME."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Não foi possível carregar o icon stock de capplet '%s'\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Aplicar as configurações e encerrar"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Houve um erro ao mostrar a ajuda: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i de %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Transferindo: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "De: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Para: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "De URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI transferindo de"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Para URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI transferindo para"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Fração terminada"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Fração da transferência terminada"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Ãndice URI atual."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Ãndice URI atual - começa do 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Total de URIs"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Número total de URIs"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Conectando..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Baixando..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Chave"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Chave GConf à qual este editor de propriedades está associado"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Resultado da Chamada"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-"Emitir este resultado da chamada quando o valor associado à chave é alterado"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Conjunto de alterações"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"Conjunto de alterações do GConf contendo os dados a serem encaminhados para "
-"o cliente gconf após sua aplicação"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Converter resultado da chamada de widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Resultado da chamada a ser emitido quando os dados precisam ser convertidos "
-"do GConf para widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Converter a partir do resultado da chamada de widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Resultado da chamada a ser emitido quando os dados devem ser convertidos do "
-"widget para o GConf"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Controle da Interface de Usuário"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Objeto que controla a propriedade (normalmente um widget)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Dados de objeto do editor de propriedades"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Dados personalizados necessários ao editor de propriedades específico"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Resultado da chamada de liberação dos dados do editor de propriedades"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Resultado da chamada a ser emitido quando os dados de objeto do editor de "
-"propriedades estão prestes a ser liberados"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Não foi possível localizar o arquivo '%s'.\n"
-"\n"
-"Verifique se ele existe e tente de novo ou escolha uma figura de plano de "
-"fundo diferente."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Não sei como abrir o arquivo '%s'.\n"
-"Talvez seja um tipo de figura para o qual ainda não exista suporte.\n"
-"\n"
-"Selecione uma figura diferente."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Selecione uma imagem."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Aplicações Preferenciais"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Selecione suas aplicações padrão"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Navegador Texto Lynx"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Navegador Texto Links"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Leitor de E-mail Evolution"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Terminal Gnome"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "XTerminal Padrão"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Por favor entre um nome e um comando para este editor."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Adicionar..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "_Editor Personalizado"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "_Leitor de E-Mail Personalizado:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "_Terminal Personalizado:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "_Navegador Web Personalizado:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Co_mando:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Propriedades do Editor Personalizado"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Leitor de E-Mail Padrão"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Terminal Padrão"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Editor de Textos Padrão"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Navegador Web Padrão"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Gerenciador de Janelas Padrão"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Excluir"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "Sinalizador de E_xec:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Leitor de E-Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Selecione o gerenciador de janelas desejado. Você precisará pressionar o "
-"botão Aplicar, sacudir sua varinha de condão e experimentar uns passos de "
-"alguma dança mágica para que ele funcione."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Executar em um T_erminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Editor de Textos"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Esta aplicação pode abrir _URIs"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Esta aplicação pode abrir _múltiplos arquivos"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Esta aplicação precisa ser executada em um _terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Compreende o Controle Remoto do _Netscape"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "Usar este _editor para abrir arquivos texto no gerenciador de arquivos"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Navegador Web"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Gerenciador de Janelas"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Nome:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Propriedades.."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Selecione um Leitor de E-Mail:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Selecione um Terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Selecione um Navegador Web:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Selecionar um Editor:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Acessibilidade"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Configurações de Acessibilidade"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avançado"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configurações Avançadas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Menu da Central de Controle"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Gerenciador de janelas Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Aparência"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Selecione temas e fontes para suas janelas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Personalize as teclas de atalho para suas janelas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Atalhos"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Configurar como dar foco a janelas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Comportamento do foco"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-"Configurar janelas que batam com o padrão para ter características "
-"específicas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Janelas Correspondentes"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Configurar como minimizar, maximizar e restaurar janelas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Minimizando e Maximizando"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Selecione seu nível de usuário do Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diversos"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Selecionar opções diversas de janela"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Configurar como mover e redimensionar janelas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Movendo e Redimensionando"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Configurar posicionamento de janelas no desktop"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Colocação"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Associar sons a eventos do gerenciador de janelas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Som"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Configurar suas áreas de trabalho"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Ãreas de trabalho"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Aplicações Legadas"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Configurações das aplicações legadas (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Mudar a resolução da tela"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Resolução de Tela"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Resolução:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "Ta_xa de Atualização:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Configurações Padrão"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Configurações da Tela %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Preferências da Resolução de Tela"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Tornar padrão para este _computador (%s) apenas"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Opções"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Testando as novas configurações. Se você não responder em %d segundos as "
-"configurações anteriores serão restauradas."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Você deseja manter esta resolução?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Usar resolução an_terior"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "Manter _resolução"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"O servidor X não suporta a extensão XRandR. Mudanças na resolução em tempo "
-"de execução não estão disponíveis."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"A versão da extensão XRandR não é compatível com este programa. Mudanças na "
-"resolução em tempo de execução não estão disponíveis."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Descrição"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Extensões"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Programas e Tipos de Arquivo"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Especifique quais programas são usados para abrir ou ver cada tipo de arquivo"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Ações"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Adicionar Tipo de _Arquivo..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Adicionar _Serviço..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "segundos"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "Escol_her..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Cate_goria:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Ação _padrão:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Ação _padrão:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Editar tipo de arquivo"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Extensões de arquivos:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Examinar o conteúdo"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "P_rograma:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Programa a ser Executado"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Executar um programa"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Executar em um T_erminal"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Usar pa_drões da categoria pai"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Adicionar:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Descrição:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Editar..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "Tipo _MIME:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Programa:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protocolo:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Remover"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "Componente de _visualização:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Programas e tipos de arquivo"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Especifique quais programas são usados para abrir ou ver cada tipo de arquivo"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Editar categoria de arquivo"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Modelo"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel que contém os dados da categoria"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Informações sobre a categoria MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Estrutura contendo informações sobre a categoria MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizado"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Extensão"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Modelo subjacente para notificar quando se clica em OK"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Informações sobre o tipo MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Estrutura com dados sobre o tipo MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "É uma caixa de diálogo Adicionar"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr ""
-"Verdadeiro se esta caixa de diálogo for usada para adicionar um tipo MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Adicionar Tipo de Arquivo"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Diversos"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Nenhum"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Por favor, digite um tipo MIME válido. Ele deve ser da forma classe/tipo e "
-"não pode ter espaços."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Um tipo MIME com este nome já existe. Sobrescrever?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Categoria"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Escolha uma categoria de arquivo"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Ver como %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Imagens"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Vídeo"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Ãudio"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Modelo somente para categorias"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Serviços de Internet"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Editar informações sobre o serviço"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Informações sobre o serviço"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Estrutura contendo informações sobre o serviço"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "É uma caixa de diálogo Adicionar"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr ""
-"VERDADEIRO se esta caixa de diálogo for usada para adicionar um serviço"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Adicionar Serviço"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Por favor entre um nome de protocolo."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Nome de protocolo inválido. Insira um nome de protocolo sem espaços ou "
-"pontuação."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Já existe um protocolo com este nome."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Tipos de serviços desconhecidos"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World wide web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Protocolo de transferência de arquivo"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Documentação detalhada"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Páginas manuais"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Transmissão por correio eletrônico"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Documentação do Gnome"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Fonte"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Selecionar fontes para o desktop"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Exibição de fontes</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Dicas:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Suavização:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Ordem de Subpixel:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Melhores _formas"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Melhor co_ntraste"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "De_talhes..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Preferências da Fonte"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Detalhes de exibição de fontes"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "Escala de Cin_za"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Ir para a pasta de fontes"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "N_enhum"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Resolução:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Define a fonte para as aplicações"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Define a fonte para os ícones no desktop"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "Define a fonte monoespaçada para terminais e aplicações similares"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Sub_pixel (LCDs)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Suavização de Sub_pixel (LCDs)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Fonte das _Aplicações:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Fonte do _Desktop:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Completa"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Médio"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Monocromático"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Nenhum"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Discreto"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Fonte do _Terminal:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_Usar Fonte"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Fonte do Título da _Janela:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Resolução (_pontos por polegada):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Tecla de atalho"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Modificadores de atalhos"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Modo de Atalho"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "O tipo de atalho."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Desativado"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Digite um novo atalho ou pressione Backspace para limpar"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Digite um novo atalho"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "Padrão do GNOME"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Ação Desconhecida>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Desktop"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Gerenciamento de Janelas"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"O atalho \"%s\" já está sendo usando por:\n"
-"\"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "Erro definindo novo atalho na base de dados de configuração: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Não é possível localizar nenhum tema de teclado. Isso significa que a "
-"instalação do GTK+ está incompleta."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Ação"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Atalho"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Clique para uma lista de esquemas de navegação por teclado."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Atalhos de Teclado"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Atalhos do _Desktop"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Atalhos de edição de _texto:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Designar teclas de atalhos a comandos"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Houve um erro ao lançar o capplet de teclado: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Acessibilidade"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Aplicar as configurações e encerrar (somente compatibilidade; agora tratado "
-"pelo daemon)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Iniciar a página com as configurações de intervalo mostrando"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>O Cursor Pisca</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Telcas de Repetição</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>Trancar te_la para forçar o intervalo</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Rápido</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Longo</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Curto</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Lento</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "Permitir adiament_o de intervalos"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Verificar se intervalos podem ser adiados"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "O _cursor pisca nos campos e caixas de texto"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Duração do intervalo quando digitar estiver desabilitado"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Duração do uso antes de forçar o intervalo"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "A tecla repete _repete quando é mantida pressionada"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Preferências do Teclado"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-" Trancar a tela após um certo tempo para ajudar a previnir doenças pelo uso "
-"repetitivo do teclado"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Intervalo de Digitação"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Acessibilidade..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "_Intervalo de descanso dura:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "Esper_a:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Velocidade:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "Intervalo de _trabalho dura:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minutos"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Definir suas preferências de teclado"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Cursor desconhecido"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Cursor Padrão - Atual"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "O cursor padrão fornecido com X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Cursor Padrão"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Cursor Branco - Atual"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "O cursor padrão invertido"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Cursor Branco"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Cursor Grande - Atual"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Versão grande do cursor normal"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Cursor Grande"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Cursor Branco Grande - Atual"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Versão grande do cursor branco"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Cursor Branco Grande"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Tamanho do Cursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Tema do Cursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Tempo Limite para Clique-Duplo</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Arrastar e Soltar</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Localizar Ponteiro</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Orientação do Mouse</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Velocidade</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Nota:</b> Mudanças feitas a esta configuração não terão efeito "
-"até a próxima vez que você logar.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Rápida</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Alta</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Grande</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Baixa</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Lenta</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Pequena</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Botões"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Cursores"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Realçar o _ponteiro quando você pressiona Ctrl"
-
-#
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Movimento"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Preferências do Mouse"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Aceleração:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Grande"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Modo de mouse para _canhoto"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Sensibilidade:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Pequeno"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Limiar:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_Tempo limite:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Mouse"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Definir suas preferências de mouse"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Proxy da Rede"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Preferências do proxy da rede"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Configuração _automática de proxy</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Conexão direta à Internet</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Configuração _manual de proxy</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>Usar _autenticação</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_URL de Autoconfiguração:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Detalhes de Proxy HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "Proxy H_TTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Configuração do Proxy da Rede"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Porta:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Host S_ocks:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Detalhes"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "Proxy _FTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Senha:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "Proxy HTTP _Seguro:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "Nome de _Usuário:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Preferências de Som"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "_Habilitar a inicialização do servidor de som"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Piscar a tela int_eira"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Piscar a barra de título da _janela"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Geral"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Eventos de Som"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Preferências de Som"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Campainha do Sistema"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Soar um aviso audível"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Som para eventos"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "Resposta _visual:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Ativar o som e associar os sons aos eventos"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Uni duni tê, salamê minguê, o sorvete colorê foi escolhido por você"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr ""
-"Os temas selecionados acima serão testados através de sua visualização aqui."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Botão de Exemplo"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Botão de Verificação de Exemplo"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Campo de Entrada de Texto de Exemplo"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Submenu"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Item 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Outro item"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Botão de Opção 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Botão de Opção 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Um"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Dois"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Não foi possível encontrar temas no seu sistema. Isso pode significar que "
-"seu diálogo \"Preferência de Temas\" foi instalado de maneira imprópria, ou "
-"que o pacote \"gnome-themes\" não está instalado."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Tema personalizado"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Clique no botão \"Salvar Tema\" para salvar este tema."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Os schemas do tema padrão não puderam ser encontradas no seu sistema. Isso "
-"significa que você provavelmente não tem o metacity instalado, ou que seu "
-"gconf está configurado incorretamente."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "O nome do tema deve estar presente"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Selecionar temas para várias partes do desktop"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Instalar um Tema</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Instalação de Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Instalar"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Localização:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Salvar Tema no Disco</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Aplicar plano de _fundo"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Aplicar _fonte"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Controles"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Ãcones"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-"Novos temas podem também ser instalados arrastando-os para esta janela."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Salvar Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "_Descrição curta:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Detalhes do Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Preferências do Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "_Detalhes do Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Este tema não sugere uma fonte ou um plano de fundo."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Este tema sugere um plano de fundo:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Este tema sugere uma fonte e um plano de fundo:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Este tema sugere uma fonte:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Borda da Janela"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Ir para a Pasta de Temas"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Instalar Tema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Salvar Tema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Nome do _tema:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-"Personalizar a aparência das barras de ferramentas e de menu das aplicações"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Menus e Barras de Ferramentas"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportamento"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Define o comportamento padrão das aplicações do GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Comportamento e Aparência</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Pré-visualização</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "C_ortar"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Apenas ícones"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Preferências de Barras de Ferramentas e Menus"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Novo Arquivo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Abrir Arquivo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Salvar Arquivo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Mostrar _ícones nos menus"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Texto abaixo dos ícones"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Texto ao lado dos ícones"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Apenas texto"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Etiquetas dos _botões da barra de ferramentas:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Copiar"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "Barra de ferramentas _destacáveis"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Editar"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Arquivo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Novo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Abrir"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "Cola_r"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "Im_primir"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Sair"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Salvar"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Não foi possível iniciar a aplicação de preferências do seu gerenciador "
-"de janelas</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Controle"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (ou \"logotipo do Windows\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Para _mover uma janela, pressione e segure esta tecla enquanto arrasta a "
-"janela:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Preferências de Janelas"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "Dê um clique _duplo na barra de título para executar esta ação:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "Intervalo ant_es de levantar:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Levantar janelas selecionadas depois de um intervalo"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Selecionar janelas quando o mouse passar por cima delas"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Propriedades de Janela"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Janelas"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Central de Controle GNOME: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Layout a ser usado para esta visualização dos miniaplicativos em C"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Objeto de diretório de miniaplicativos em C"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "O diretório de miniaplicativos em C exibido nesta visualização"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Traduzido por:\n"
-"Gustavo Noronha Silva <kov@debian.org>\n"
-"Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br>\n"
-"Sun Microsystems"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Central de Controle GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Gerenciador de propriedades da área de trabalho."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Central de Controle GNOME: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Sobre esta aplicação"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Visão geral da central de controle"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Sobre"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Conteúdo"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "A_juda"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Ferramenta de configuração do GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Usar o shell mesmo que o nautilus esteja em execução."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Não foi possível inicializar o Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Não é possível criar o diretório \"%s\".\n"
-"Ele é necessário para a mudança de cursores."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Tecla de Atalho (%s) tem múltiplas ações definidas\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Tecla de Atalho (%s) tem múltiplos atalhos definidos\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Tecla de Atalho (%s) está incompleta\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Tecla de Atalho (%s) é inválida\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Parece que outra aplicação já tem acesso à chave '%d'."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Tecla de Atalho (%s) já está em uso\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Erro ao tentar rodar (%s)\n"
-"que está ligado a esta tecla (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Houve um erro ao iniciar o protetor de tela:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"A proteção de tela não irá funcionar nesta seção."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Não mostrar esta mensagem novamente"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Não foi possível carregar o arquivo de som %s como exemplo %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Não foi possível determinar o diretório pessoal do usuário"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "Chave GConf %s definida para o tipo %s mas o tipo esperado era %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Erro ao criar sinal pipe."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Tipo de bg_applier: BG_APPLIER_ROOT para a janela raiz ou BG_APPLIER_PREVIEW "
-"para visualização"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Largura da Visualização prévia"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Largura se o aplicador for uma visualização: O padrão é 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Altura da Visualização prévia"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Altura se o aplicador for uma visualização: O padrão é 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Tela"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Tela em que o BGApplier deve desenhar"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Não é possível achar um `hbox', usando o seletor normal de arquivos"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Visualização prévia"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "O arquivo de som deste evento não existe."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"O arquivo de som deste evento não existe.\n"
-"Você poderá instalar o pacote de áudio do gnome\n"
-"para obter um conjunto de sons padrão."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "O arquivo %s não é um arquivo wav válido"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Evento"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Arquivo de Som"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Sons:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "_Arquivo de Som:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Selecionar Arquivo de Som"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "Re_produzir"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-"O gerenciador de janelas \"%s\" não registrou uma ferramenta de "
-"configurações\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maximizar"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Enrolar"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Se verdadeiro, os aplicativos que cuidam de text/plain e text/* serão sempre "
-"sincronizados"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Sincronizar aplicativos que cuidam de text/plain e text/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Exibir um diálogo quando houver erros ao executar o XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Executar o XScreenSaver no login"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Exibir Erros de Inicialização"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Iniciar o XScreeSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Antialiasing"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Dicas"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "Ordem RGBA"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Resolução usada para converter tamanhos de fontes para tamanhos de pixel, em "
-"pontos por polegada"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"A ordem de elementos de subpixel em uma tela LCD; somente usado quando o "
-"antialiasing está definido para \"rgba\". Valores possíveis são: \"rgb\" - "
-"vermelho à esquerda, mais comum. \"bgr\" - azul à esquerda. \"vrgb\" - "
-"vermelho no topo. \"vbgr\" - vermelho no fundo."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"O tipo de antialiasing a usar ao exibir fontes. Valores possíveis são: \"none"
-"\" - sem antialiasing. \"grayscale\" - antialiasing padrão de escala de "
-"cinzas. \"rgba\" - antialiasing de subpixel. (telas de LCD apenas)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"O tipo de dicas a usar ao exibir fontes. Os valores possíveis são: \"none\" "
-"- sem dicas, \"slight\", \"medium\" e \"full\" - tantas dicas quanto "
-"possíveis; isso pode causar distorções nas formas das letras."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Adiar intervalo"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Faça um intervalo!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Preferências"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Sobre"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Faça um intervalo"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d minutos até o próximo intervalo"
-msgstr[1] "%d minutos até o próximo intervalo"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Menos de um minuto para o próximo intervalo"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-" Não foi possível abrir o diálogo de propriedades do monitor de digitação. "
-"Erro: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "Sobre o Monitor de Digitação do GNOME"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Um lembrete para intervalos do computador."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Escrito por Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Efeitos visuais adicionados por Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Lembrete de Intervalo"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "O monitor de digitação já está rodando."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-" O monitor de digitação usa a área de notificação do painel para mostrar "
-"informações. Você não parece ter uma área de notificação no seu painel. Você "
-"pode adicionar uma clicando no painel com o botão direito e selecionando "
-"'Adicionar ao Painel -> Utilitários -> Ãrea de Notificação'."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "Gazeta publica hoje breve anúncio de faxina na quermesse. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Estilo:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Tamanho:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Versão:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Descrição:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Itens do menu de contexto de fontes"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Se definido como verdadeiro, as fontes OpenType serão miniaturizadas."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Se definido como verdadeiro, as fontes PCF serão miniaturizadas."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Se definido como verdadeiro, as fontes TrueType serão miniaturizadas."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Se definido como verdadeiro, as fontes Type1 serão miniaturizadas."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Defina esta chave para o comando usado para criar miniaturas das fontes "
-"OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Defina esta chave para o comando usado para criar miniaturas das fontes PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Defina esta chave para o comando usado para criar miniaturas das fontes "
-"TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Defina esta chave para o comando usado para criar miniaturas das fontes "
-"Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Comando de miniatura para fontes OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Comando de miniatura para fontes PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Comando de miniatura para fontes TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Comando de miniatura para fontes Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Se devem ser geradas miniaturas para fontes OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Se devem ser geradas miniaturas para fontes PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Se devem ser geradas miniaturas para fontes TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Se devem ser geradas miniaturas para fontes Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Fábrica para o menu de contexto fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Menu de contexto fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fábrica de menus de contexto fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Entradas Nautilus do menu de contexto para fontes"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Define como Fonte das Aplicações"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Propriedades de Tema do componente de visualização de conteúdo"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Vista de Propriedades de Tema Themus"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Usar nova fonte?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_Não aplicar fonte"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"O tema que você selecionou sugere uma nova fonte. Uma pré-visualização da "
-"fonte pode ser vista abaixo."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_Aplicar Fonte"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Temas"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Tema de controle"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Tema de borda da janela"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Tema de ícone"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI mostrada atualmente"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDEFG"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Se definido como verdadeiro, serão geradas miniaturas dos temas instalados."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Se definido como verdadeiro, serão geradas miniaturas dos temas."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Defina esta chave para o comando usado para gerar miniaturas dos temas "
-"instalados."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Defina esta chave para o comando usado para gerar miniaturas dos temas."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Comando de miniatura para os temas instalados"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Comando de miniatura para os temas"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Se os temas instalados devem ser miniaturizados"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Se os temas devem ser miniaturizados"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Um minuto para o próximo intervalo"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
deleted file mode 100644
index 3f2260491..000000000
--- a/po/ro.po
+++ /dev/null
@@ -1,3096 +0,0 @@
-# Romanian translation for gnome-control-center-2.0.1-1.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>, 2002-2003.
-# MiÅŸu Moldovan <dumol@go.ro> 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.ro\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-08 03:07+0300\n"
-"Last-Translator: Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>\n"
-"Language-Team: <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Aplicaţii</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Suport</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Atenţie:</b> Modificările aceastei setări nu vor intra în "
-"acţiune decât la următoarea logare.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Preferinţe tehnologii de asistenţă"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "ÃŽnchide ÅŸi lo_gout"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Porneşte această tehnologie de asistenţă la fiecare logare:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "Activea_ză tehnologiile de asistenţă"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Lupă"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "Tastatură _virtuală"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "Cititor _ecran"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Suport pentru tehnologii de asistenţă"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Activează la logare suportul pentru tehnologiile de asistenţă GNOME"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Nici o tehnologie de asistenţă nu este prezentă în sistem. Pachetul „gok“ "
-"trebuie să fie instalat pentru a obţine o tastatură virtuală, iar pachetul "
-"„gnopernicus“ trebuie instalat pentru cititorul de acran şi facilităţi de "
-"mărire."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Nu toate tehnologiile de asistenţă sunt instalate. Pachetul „gok“ trebuie "
-"instalat pentru a obţine o tastatură virtuală."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Nu toate tehnologiile de asistenţă sunt instalate. Pachetul „gnopernicus“ "
-"trebuie instalat pentru facilităţi de citire ecran şi mărire."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr ""
-"A intervenit o eroare la lansarea dialogului pentru preferinţele mouse-ului: "
-"%s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Nu am putut importa setările AccessX din fişierul „%s“"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Importă setările din fişier"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatură"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Setaţi opţiunile de accesibilitate a tastaturii"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Acest sistem nu pare a avea extensia XKB. Facilităţile de accesibilitate "
-"pentru tastatură nu vor funcţiona fără ea."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Refuză _tastarea repetitivă</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Permite tastarea _lentă</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Permite controlul _mouse-ului</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Permite _repetarea tastelor</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Permite modificatori _persistenţi</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Facilităţi</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Taste modificatoare</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Principale"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "_Bip când tasta este refuzată"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "_Bip la (de)activarea de la tastatură a facilităţilor"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Bip la apăsarea _modificatorului"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Un bip când un LED este aprins şi două bipuri când este stins."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Bip când tasta este:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "Î_ntârziere:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Î_ntârziere între apăsarea unei taste şi mişcarea indicatorului:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "D_ezactivează la apăsarea concomitentă a două taste"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Permite _modificatori"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtre"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "_Ignoră apăsările de taste după:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Ignoră toate apăsările ACELEAŞI taste dacă se întâmplă într-o anumită "
-"perioadă de timp ce poate fi setată"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Preferinţe accesibilitate tastatură (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Viteză ma_ximă cursor:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Taste mouse"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_Preferinţe mouse..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Acceptă tasta doar după ce a fost ţinută apăsată o anumită perioadă de timp "
-"ce poate fi setată"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Permite apăsări simultane de taste prin apăsarea modificatorilor în secvenţă."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "Vite_ză:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "_Timp accelerării la viteză maximă:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr ""
-"Controlează mişcarea mouse-ului cu ajutorul zonei numerice a tastaturii."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Dezactivează la neutilizarea timp de:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "Activea_ză accesibilitatea tastaturii"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Import setări facilităţi..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "Acceptă _doar taste apăsate timp de:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Tastaţi pentru a încerca setările:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "acce_ptată"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "apă_sată"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "igno_rată"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "caractere/secundă"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "milisecunde"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "pixeli/secundă"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "secunde"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "C_uloare:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Culoare s_tânga:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Culoare d_reapta:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Culoare _sus:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Culoare _jos:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Mozaic"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "Cent_rată"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Scala_tă"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "Î_ntinsă"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Fără imagine"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Regăseşte şi reţine setările implicite"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Preferinţe fundal"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "_Stil fundal:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Poştă electronică"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Gradient orizontal"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Alegeţi o culoare"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "_Opţiuni imagine:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Culoare primară"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Culoare secundară"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Selectaţi _imaginea:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Culoare solidă"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Pentru a seta imaginea de fundal, trageţi o imagine peste sau apăsaţi "
-"butonul pentru a o selecta."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Gradient vertical"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Puteţi trage imagini deasupra fereastrei pentru a seta imaginea de fundal."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "Buton radio 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "Buton radio 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "Buton radio 3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "Buton radio 4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "Buton radio 5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Fundal"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Personalizaţi fundalul desktopului"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Nu am putut porni administratorul de setări „gnome-settings-daemon“.\n"
-"Fără a porni administratorul de setări GNOME unele preferinţe ar putea să nu "
-"aibă efect. Acest lucru ar putea indica o problemă cu Bonobo sau faptul că "
-"un administrator de setări non-GNOME (de exemplu KDE) ar putea fi activ şi "
-"în conflict cu managerul de setări GNOME."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Nu am putut încărca iconiţa standard capplet „%s“\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Aplică setările şi ieşi"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "A intervenit o eroare la afiÅŸarea ajutorului: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i din %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Transfer: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "De la: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Către: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Din URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI de la care se transferă în acest moment"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Către URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI spre care se transferă în acest moment"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Parte terminată"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Parte teminată din transferul curent"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Index curent URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Index curent URI - începe de la 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Total URI-uri"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Număr total de URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Mă conectez..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Descarc..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Cheie"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Cheia GConf căreia îi este ataşat acest editor de proprietăţi"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Apel returnat"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-"Iniţiază această apel returnat când valoarea asociată cheii se modifică"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Set de schimbări"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"Set de schimbări GConf conţinând datele de trimis clientului Gconf pentru "
-"aplicare"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Ape returnat de conversie spre widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr "Apel returnat iniţiat la conversia datelor din GConf spre widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Apel returnat de conversie din widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr "Apel returnat iniţiat la conversia datelor spre GConf din widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Control UI"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Obiect care controlează proprietatea (în mod normal un widget)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Obiect editor proprietăţi"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Date personalizate cerute de editorul specific de proprietăţi"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Apel returnat de eliberare a datelor editorului de proprietăţi"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Apel returnat iniţiat la eliberarea datelor din editorul de proprietăţi"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Nu am putut găsi fişierul „%s“.\n"
-"\n"
-"Vă rugăm să verificaţi existenţa lui şi încercaţi din nou. Sau alegeţi o "
-"altă imagine de fundal."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Nu ştiu cum să deschid fişierul „%s“.\n"
-"Probabil e un tip de imagine care nu este suportat încă.\n"
-"\n"
-"Alegeţi o altă imagine în locul ei."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Selectaţi o imagine."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Aplicaţii preferate"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Selectaţi aplicaţiile implicite"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Navigatorul text Lynx"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Navigatorul text Links"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Evolution"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Terminal Gnome"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Terminal X standard"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Specificaţi un nume şi o comandă pentru acest editor."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Adaugă..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "Editor personali_zat"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "Program de poştă electronică personali_zat:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "_Terminal personalizat:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Navigator Web personali_zat:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Co_mandă:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Proprietăţi editor implicit"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Aplicaţia implicită de poştă electronică"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Terminal implicit"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Editor de text implicit"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Navigator Web implicit"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Manager de ferestre implicit"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Åžterge"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "Fanion e_xec:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editare..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Poştă electronică"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Selectaţi administratorul de ferestre dorit. Va trebui să apăsaţi „Aplică“, "
-"să fluturaţi bagheta magică şi să executaţi un dans ritual pentru a-l face "
-"să funcţioneze."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Porneşte în _terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Editor de text"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Această aplicaţie poate deschide _URI-uri"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Această aplicaţie poate deschide _fişiere multiple"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Această aplicaţie trebuie pornită într-un _terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Ş_tie „Netscape Remote Control“"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"Utilizează acest _editor pentru a deschide fişierele text în administratorul "
-"de fiÅŸiere"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Navigator Web"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Administrator de ferestre"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Nume:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Proprietăţi..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Selectaţi o aplicaţie de poştă electronică:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Selectaţi un terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Selectaţi un navigator web:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Selectaţi un editor:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Accesibilitate"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Setări accesibilitate"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avansate"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Setări avansate"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Meniu centru de control"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Administrator de ferestre Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Aparenţă"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Selectaţi temele şi fonturile pentru ferestre"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Personalizaţi scurtăturile de taste pentru ferestre"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Scurtături"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Configuraţi focalizarea ferestrelor"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Comportament focalizare"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Configurează anumite ferestre să aibă caracteristici particulare"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Grup de ferestre"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Configurează minimizarea, maximizarea şi restaurarea ferestrelor"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Minimizare ÅŸi maximizare"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Selectaţi nivelul de utilizator Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diverse"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Selectaţi diverse opţiuni pentru ferestre"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Configuraţi mutarea şi redimensionarea ferestrelor"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Mutare ÅŸi redimensionare"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Configuraţi poziţionarea ferestrelor pe desktop"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Plasament"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Asociaţi sunete evenimentelor administratorului de ferestre"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Sunet"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Configuraţi spaţiile de lucru şi zonele de afişare"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Spaţii de lucru"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Aplicaţii învechite"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Setări aplicaţii învechite (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Schimbaţi rezoluţia ecranului"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Rezoluţie ecran"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "Re_zoluţie:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "Rată re_fresh:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Setări implicite"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Setări ecran %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Preferinţe rezoluţie ecran"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Implicit doar pentru acest _calculator (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Opţiuni"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Testez noile setări. Dacă nu răspundeţi în %d secunde setările vechi vor fi "
-"restaurate."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Doriţi să păstraţi această rezoluţie?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "_Utilizează rezoluţia precedentă"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Păstrează rezoluţia"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Serverul X nu suportă extensia XRandR. Ca atare nu puteţi schimba rezoluţia "
-"în timp ce acesta este pornit."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Versiunea extensiei XRandR este incompatibilă cu acest program. Ca atare nu "
-"puteţi schimba rezoluţia în timp ce serverul X este pornit."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Descriere"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Extensii"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Tipuri de fiÅŸiere ÅŸi programe"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Specificaţi ce programe vor fi utilizate pentru a deschide sau afişa orice "
-"tip de fiÅŸier"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Acţiuni"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Adaugă tip de _fişier..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Adaugă _serviciu..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "secunde"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "A_legeţi..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Cate_gorie:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Acţiu_ne implicită:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Acţiune i_mplicită:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Editare tip de fiÅŸier"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Extensii fiÅŸiere:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Analizează conţinutul"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "Pro_gram:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Program de pornit"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "PorneÅŸte un program"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Porneşte în _terminal"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Utilizează setările implicite ale categoriei _părinte"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Adaugă:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Descriere:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Editare..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "Tip _MIME:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Program de pornit:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protocol:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "Åžter_ge"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "Componentă _vizualizare:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Tipuri de fiÅŸiere ÅŸi programe"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Specificaţi programele utilizate pentru a deschide sau afişa orice tip de "
-"fiÅŸier"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Editare categorie de fiÅŸiere"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel ce conţine datele categoriei"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Info categorie MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Structură conţinând informaţii despre categoria MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizată"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Extensie"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Modelul notificat la apăsarea butonului „Ok“"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Informaţii despre tipul MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Structură conţinând date despre tipul MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Este un dialog"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Adevărat dacă acest dialog este pentru adăugarea unui tip MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Adaugă tip de fişier"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Diverse"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Nici una"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Introduceţi un tip MIME valid. Ar trebui să fie de forma „clasă/tip“ şi nu "
-"poate conţine spaţii."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Un tip MIME cu acest nume există deja, îl suprascriu?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Categorie"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Alegeţi o categorie de fişiere"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Arată ca %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Imagini"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Model doar pentru categorii"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Servicii Internet"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Editare informaţii serviciu"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Info serviciu"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Structură conţinând informaţii despre serviciu"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "De adăugat"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "ADEVĂRAT dacă acesta este un dialog de adăugare de serviciu"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Adaugă serviciu"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Introduceţi un nume de protocol."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Nume de protocol invalid. Introduceţi un nume de protocol fără spaţii sau "
-"punctuaţie."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Un protocol cu acest nume există deja."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Tipuri de servicii necunoscute"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World wide web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Protocol pentru transfer de fiÅŸiere FTP"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Documentaţie detaliată"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Pagini de manual"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Transmisie prin poştă electronică"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Documentaţie Gnome"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Fonturi"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Selectaţi fonturile desktopului"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Randare fonturi</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Aproximare:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Netezire:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Ordine subpixel:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Cele mai bun_e forme"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Cel mai b_un contrast"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "Detal_ii..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Preferinţe fonturi"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Detalii randare fonturi"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "Scală de _gri"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Deschide dosarul fonturilor"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "N_iciuna"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "Re_zoluţie:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Setaţi fontul pentru aplicaţii"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Setaţi fontul pentru iconiţele de pe desktop"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "Setaţi fontul monospaţiat pentru terminale şi aplicaţii similare"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Subpi_xel (LCD-uri)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Netezire subpi_xel (LCD-uri)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "_Font aplicaţii:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Font _desktop:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "C_ompletă"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "M_edie"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "M_onocrom"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Niciuna"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Uşoară"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Font _terminal:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_Utilizează font"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Font tit_luri ferestre:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Re_zoluţia în puncte/ţol (dpi):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Cheie de accelerare"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Acceleratori"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Mod accel:"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Tipul de accelerator."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Dezactivat"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Tastaţi un nou accelerator sau Backspace pentru a şterge"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Tastaţi un nou accelerator"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "Set implicit GNOME"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Acţiune necunoscută>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Desktop"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Administrare ferestre"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Scurtătura „%s“ este deja utilizată pentru:\n"
-" „%s“\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-"Eroare la setarea noului accelerator în baza de date a configuraţiei: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Nu am putut găsi nici o temă pentru tastatură. Acest lucru înseamnă că GTK+ "
-"a fost incomplet instalat."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Acţiune"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Scurtătură"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Click pentru o listă de scheme de navigare cu tastatura."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Scurtături de taste"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Scurtături _desktop:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Scurtături _editare text:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Asociaţi scurtături comenzilor des utilizate"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "A intervenit o eroare la lansarea „capplet“-ului tastaturii: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "Accesi_bilitate"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Aplică setările şi ieşi (doar pentru compatibilitate, un demon monitorizează "
-"orice schimbare)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Porneşte pagina cu setările pauzelor de lucru"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Clipire cursor</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Taste repetitive</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>_Blochează ecranul pentru a forţa o pauză de lucru</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Rapidă</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Lungă</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Scurtă</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Lentă</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "Pe_rmite amânarea pauzelor de lucru"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Bifaţi pentru a permite amânările pauzelor de lucru"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "Cur_sorul clipeşte în casetele şi câmpurile cu text"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Durata pauzei de lucru în care nu se permite tastarea"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Durata perioadei de lucru înainte de a impune o pauză"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Tastele apăsate se _repetă până la eliberare"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Preferinţe tastatură"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Blochează ecranul după o anumită perioadă pentru a preveni problemele "
-"cauzate de lucrul prelungit la tastatură"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Pauze de lucru"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "Accesi_bilitate..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "Pau_za de lucru durează:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "Î_ntârziere:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Viteză:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "_Perioada de lucru durează:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minute"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Schimbaţi opţiunile de tastare"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Cursor necunoscut"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Cursor implicit - Activ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Cursorul implicit al serverului X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Cursor implicit"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Cursor alb - Activ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Cursorul implicit cu culori inversate"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Cursor alb"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Cursor mare - Activ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Versiunea mărită a cursorului normal"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Cursor mare"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Cursor alb mare - Activ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Versiunea mărită a cursorului alb"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Cursor alb mare"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Mărime cursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Teme cursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Intervalul de timp pentru dublu-click</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Tragere ÅŸi plasare</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Localizare cursor</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Orientare mouse</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Viteză</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Atenţie:</b> Modificările acestei setări vor fi intra în "
-"acţiune la următoarea logare.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Rapidă</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Mare</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Mare</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Mică</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Lentă</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Mic</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Butoane"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Cursoare"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "_Evidenţiază cursorul când tasta Ctrl este apăsată"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "MiÅŸcare"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Preferinţe mouse"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "Acc_elerare:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Mare"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "_Mouse pentru mâna stângă"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Sensibilitate:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Mic"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Prag:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_Timp expirare:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Mouse"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Schimbaţi comportamentul mouse-ului"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Proxy reţea"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Opţiuni Proxy reţea"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Configurare au_tomată pentru proxy</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>Conexiune _directă la internet</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Configurare _manuală pentru proxy</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_Utilizează autentificare</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_URL de autoconfigurare:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Detalii proxy HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "Proxy _HTTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Configurare Proxy reţea"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Gazdă s_ocks:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "D_etalii"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "Proxy _ftp:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Parolă:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "Proxy HTTP _securizat:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Nume utilizator:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Preferinţe sunet"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "Activează _serverul de sunet la pornire"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Flash pe _tot ecranul"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Flash în _bara de titlu a ferestrei"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Generale"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Evenimente sonore"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Preferinţe sunet"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Difuzor sistem"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Redă un sunet în loc de bip"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "Sunete pentru _evenimente"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "Feedback _vizual:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Activaţi serverul de sunet şi asociaţi sunete anumitor evenimente"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "În Oceanul Pacific, înota un peşte mic"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Temele selectate mai sus vor putea fi previzualizate aici."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Exemplu buton"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Exemplu buton bifare"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Exemplu intrare text"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Submeniu"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Element 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Alt element"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Buton radio 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Buton radio 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Unu"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Doi"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Nici o temă nu a putut fi găsită în mediul GNOME instalat. Acest lucru "
-"înseamnă că dialogul „Preferinţe teme“ a fost instalat greşit, sau nu aţi "
-"instalat pachetul „gnome-themes“."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Temă personalizată"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Salvaţi această temă apăsând butonul „Salvează tema“."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Schema temei implicite nu a putu fi găsită. Aceasta înseamnă ca nu aveţi "
-"Metacity instalat, sau că aveţi Gconf configurat incorect."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Numele temei trebuie specificat"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Selectaţi teme pentru diferite aspecte ale desktopului"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Teme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Importă o temă</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Import teme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Inmportă"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Locaţie:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Salvează tema pe disc</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Aplică _fundalul"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Aplică _fontul"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Controale"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Iconiţe"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-"Temele noi pot fi instalate ÅŸi prin tragerea ÅŸi plasarea lor deasupra "
-"acestei ferestre."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Salvează tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "_Descriere scurtă:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Detalii temă"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Preferinţe temă"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Detalii _temă"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Această temă nu sugerează un anume font sau fundal."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Această temă sugerează un fundal:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Această temă sugerează un font şi un fundal:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Această temă sugerează un font:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Margine fereastră"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Deschide directorul temelor"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Importă tema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Salvează tema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Nume _temă:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Personalizaţi barele de meniu şi barele cu unelte ale aplicaţiilor"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Meniuri şi bări cu unelte"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Comportament"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Setaţi comportamentul implicit pentru aplicaţiile GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Comportament ÅŸi aspect</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Previzualizare</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "_Taie"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Doar iconiţe"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Preferinţe meniuri şi bare cu unelte"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "FiÅŸier nou"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Deschide fiÅŸier"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Salvează fişier"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Arată iconiţe în _meniuri"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Text sub iconiţe"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Text lângă iconiţe"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Doar text"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "_Etichete butoane:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Copiază"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "_Bare cu unelte detaÅŸabile"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Editare"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_FiÅŸier"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Nou"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Deschide"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_LipeÅŸte"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_Tipăreşte"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_IeÅŸire"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Salvează"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Nu am putut porni aplicaţia pentru setarea preferinţelor "
-"administratorului de ferestre</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (sau „Logo Windows“)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Pentru a _muta o fereastră, înainte de a o apuca, ţineţi apăsată această "
-"tastă:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Preferinţe ferestre"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Dublu-click pe bara de titlu efectuează acţiunea:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Intervalul de timp înainte de ridicare:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Ridică ferestrele selectate după un interval de timp"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Selectează ferestrele când mouse-ul ajunge deasupra lor"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Proprietăţi ferestre"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Ferestre"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Centrul de control GNOME: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Machetă"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Machetă utilizată pentru această afişare a capplet-urilor"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Director de obiecte capplet"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Director capplet afiÅŸat curent"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>\n"
-"MiÅŸu Moldovan <dumol@go.ro>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Centrul de control GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Administrator proprietăţi desktop."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Centrul de control Gnome: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Despre această aplicaţie"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Privire de ansamblu asupra centrului de control"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Despre"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Conţinut"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ajutor"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Unealta de configurare GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Utilizează shell-ul chiar dacă nautilus rulează"
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Nu am putut iniţializa Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Nu am putut crea directorul „%s“.\n"
-"E nevoie de acesta pentru a permite schimbarea cursoarelor."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Combinaţia de taste (%s) are definite mai multe acţiuni\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Combinaţia de taste (%s) este mapată de mai multe ori\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Combinaţia de taste (%s) este incompletă\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Combinaţia de taste (%s) este invalidă\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Se pare că o altă aplicaţie are deja acces la cheia „%d“."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Combinaţia de taste (%s) este deja utilizată\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Eroare la pornirea (%s)\n"
-"care este mapat cheii (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"A intervenit o eroare la pornirea screensaver-ului:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver-ul nu va funcţiona în această sesiune."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Nu mai arăta acest mesaj în viitor"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Nu am putut încărca fişierul de sunet %s ca eşantion %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Nu pot determina directorul „Acasă“ al utilizatorului"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "Cheia GConf %s este setată la tipul %s, dar tipul aşteptat era %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Eroare la crearea conectorului de semnalizare."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Tip"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Tipul bg_applier (BG_APPLIER_ROOT pentru fereastra principală sau "
-"BG_APPLIER_PREVIEW pentru previzualizare)"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Lăţime previzualizare"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Lăţimea dacă se doreşte previzualizar: implicit 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Înălţime previzualizare"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Înălţimea dacă se doreşte previzualizare: implicit 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Ecran"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Ecranul utilizat de BGApplier pentru afiÅŸare"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Nu pot găsi un „hbox“, utilizez o selectare normală de fişiere"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Previzualizare"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Fişierul de sunet pentru acest eveniment nu există."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Fişierul de sunet pentru acest eveniment nu există.\n"
-"Puteţi instala pachetul gnome-audio pentru un\n"
-"set implicit de sunete."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "FiÅŸierul %s nu este un fiÅŸier wav valid"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Eveniment"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "FiÅŸier sunet"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Sunete:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "_FiÅŸier sunet:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Selectează fişierul de sunet"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Redă"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-"Administratorul de ferestre „%s“ nu are înregistrată nici o unealtă de "
-"configurare\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maximizează"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Rulează în sus"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Dacă este adevărat, descriptorul mime pentru text/plain şi text/* va fi "
-"Å£inut sincronizat"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Sincronizează descriptorii text/plain şi text/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Arată un dialog la apariţia unei erori generate de XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "PorneÅŸte XScreenSaver la logare"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Arată erorile de pornire"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "PorneÅŸte XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Antialiasing"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Aproximare"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "Ordine RGBA"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Rezoluţia utilizată pentru conversia mărimii fonturilor în dimensiuni pixel, "
-"adică în puncte pe ţoli (dpi)"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"Ordinea elementelor subpixel pe un ecran LCD. Este utilizată doar când "
-"ordinea pixelilor este „rgba“. Valori posibile sunt: „rgb“ - roşu la stânga "
-"(cel mai adesea), „bgr“ - albastru la stânga, „vrgb“ - roşu sus, „vbgr“ - "
-"roÅŸu jos."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Tipul de antialiere utilizat la randarea fonturilor. Valori posibile sunt: "
-"„none“ - nici o antialiere, „grayscale“ - antialiere standard, în trepte de "
-"gri, „rgba“ - antialiere subpixel (doar pentru ecrane LCD)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Tipul de aproximare utilizat la randarea fonturilor. Valorile posibile sunt: "
-"„none“ - nici o aproximare, „slight“, „medium“ şi „full“ - aproximarea "
-"maximă posibilă (poate cauza distorsiuni ale formelor literelor)."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Amână pauza de lucru"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Luaţi o pauză!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Preferinţe"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Despre"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Luaţi o pauză"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d minute până la următoarea pauză"
-msgstr[1] "%d minute până la următoarea pauză"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Mai puţin de un minut până la următoarea pauză"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"Nu am reuşit să deschid dialog pentru setarea pauzelor de lucru. Eroarea "
-"este: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "Despre monitorul de tastare GNOME"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Un program pentru pauzele de lucru în munca cu calculatorul."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Scris de Richard Hult <richard@imendio.com>"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Îmbunătăţiri vizuale aduse de Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Monitorizare pauze"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Monitorizarea tastării este deja pornită."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Monitorizarea tastării utilizează zona de notificare pentru a afişa "
-"nformaţii. Nu aveţi o astfel de zonă în panoul dumneavoastră. O puteţi "
-"adăuga cu click-dreapta pe panou alegând „Adaugă la panou“ -> „Utilitare“ -> "
-"„Zonă de notificare“."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "Vulpiţa înceată sare peste câinele leneş. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Nume:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Tip:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Mărime:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Versiune:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Descriere:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Elemente în meniul de context al fonturilor"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "La activare, pentru fonturile OpenType se vor crea miniaturi."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "La activare, pentru fonturile PCF se vor crea miniaturi."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "La activare, pentru fonturile TrueType se vor crea miniaturi."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "La activare, pentru fonturile Type1 se vor crea miniaturi."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Setaţi această cheie cu comanda utilizată pentru a crea miniaturi pentru "
-"fonturile OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Setaţi această cheie cu comanda utilizată pentru a crea miniaturi pentru "
-"fonturile PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Setaţi această cheie cu comanda utilizată pentru a crea miniaturi pentru "
-"fonturile TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Setaţi această cheie cu comanda utilizată pentru a crea miniaturi pentru "
-"fonturile Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Comanda de creare miniaturi pentru fonturile OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Comanda de creare miniaturi pentru fonturile PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Comanda de creare miniaturi pentru fonturile TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Comanda de creare miniaturi pentru fonturile Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Dacă fonturile OpenType vor avea miniaturi."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Dacă fonturile PCF vor avea miniaturi."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Dacă fonturile TrueType vor avea miniaturi."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Dacă fonturile Type1 vor fi previzualizate."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Fabrică pentru meniul contextual fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Meniu contextual fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fabrică meniu contextual fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Intrări pentru fonturi în meniul contextual Nautilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Setează ca font pentru aplicaţii"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Componentă vizualizare conţinut pentru proprietăţi teme."
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Vizualizare proprietăţi temă Themus"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Aplic noul font?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_Nu aplica noul font"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Tema pe care ati selectat-o sugerează un nou font. O previzualizare pentru "
-"acest font este afişată mai jos."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Aplică _fontul"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Teme"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Control temă"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Teme de margini de fereastre"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Temă iconiţe"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI afiÅŸat curent"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "AĂÂBCDEFG"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "La activare, se vor crea miniaturi pentru temele instalate."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "La activare, se vor crea miniaturi pentru teme."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Setaţi această cheie cu comanda utilizată pentru a crea miniaturi pentru "
-"temele instalate."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Setaţi această cheie cu comanda utilizată pentru a crea miniaturi pentru "
-"teme."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Comanda de creare miniaturi pentru temele instalate"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Comanda de creare miniaturi pentru teme"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Dacă să se creeze miniaturi pentru temele instalate"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Dacă să se creeze miniaturi pentru teme"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Un minut până la următoarea pauză"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
deleted file mode 100644
index 1498b8ebc..000000000
--- a/po/ru.po
+++ /dev/null
@@ -1,3400 +0,0 @@
-# Max Valianskiy <maxcom@vinchi.ru> 1998-99
-# Sergey Panov <sipan@mit.edu> 1999
-# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000-2002
-# Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2002-2003
-# Andrew W. Nosenko <awn@bcs.zp.ua>, 2003
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-06-08 23:12+0300\n"
-"Last-Translator: \"Andrew W. Nosenko <awn@bcs.zp.ua>\n"
-"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "УнаÑледованные приложениÑ"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>СкороÑÑ‚ÑŒ</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Примечание:</b> Ð˜Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтой наÑтройки вÑтупÑÑ‚ в Ñилу только "
-"Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ¹ Ñледующей региÑтрации в ÑиÑтеме.</small></i>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "ÐаÑтройки окна"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "Экран"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Произошла ошибка при запуÑке диалога наÑтроек мыши: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Ðевозможно импортировать уÑтановки AccessX из файла \"%s\""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-#, fuzzy
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "_Импортировать наÑтройки..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Клавиатура"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Диалог наÑтроек Ñпециальных возможноÑтей клавиатуры"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"СиÑтема, похоже, не имеет раÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ XKB. Специальные возможноÑти "
-"клавиатуры не работают без него."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Включить \"Ñка_чущие\" клавиши</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Включить \"_медленные\" клавиши</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Включить \"пози_ционирующие\" клавиши</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Включить а_втоповтор клавиш</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Включить \"за_липающие\" клавиши</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>ОÑобенноÑти</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>\"Перекл_ючающие\" клавиши</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "ОÑновные"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Подавать Ñигнал, когда клавиша н_е принÑта"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Подавать Ñигнал, когда _Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ð¸Ñ Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡Ð°ÐµÑ‚ÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ выключаетÑÑ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Под_авать Ñигнал, когда модификатор нажат"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-"Подавать один Ñигнал, когда LED-индикатор загораетÑÑ Ð¸ два Ñигнала, когда "
-"гаÑнет"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Подавать Ñигнал, когда "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "За_держка:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Задержка между нажатием и дви_жением указателÑ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Откл_ючать, еÑли две клавиши нажаты одновременно"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Включить \"перекл_ючающие\" клавиши"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Фильтры"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "_Игнорировать повторные Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ð² период :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Игнорировать вÑе поÑледовательные Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñ‚Ð¸Ñ ÐžÐ”ÐОЙ клавиши, еÑли они проиÑходÑÑ‚ "
-"в указанный пользователем промежуток времени."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "ÐаÑтройки Ñпециальных возможноÑтей клавиатуры (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "МакÑÐ¸Ð¼Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ ÑкороÑÑ‚ÑŒ _ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Мышь"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_Изменить наÑтройки мыши..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Принимать только те клавиши, которые были нажаты и задержаны на определённый "
-"пользователем период времени."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Генерировать неÑколько нажатий клавиш одновременно по поÑледовательному "
-"нажатию клавиш-модификаторов"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "С_короÑÑ‚ÑŒ:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Ð’Ñ€ÐµÐ¼Ñ ÑƒÑÐºÐ¾Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾ м_акÑимальной ÑкороÑти :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Сделать цифровую клавиатуру панелью ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ñ‹ÑˆÐ¸."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "О_тключать при неиÑпользовании в течении "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Включить Ñпециальные возможноÑти клавиатуры"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Импортировать наÑтройки..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "Принимать Ð½Ð°Ð¶Ð°Ñ‚Ð¸Ñ Ñ‚Ð¾Ð»_ько поÑле "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "П_оле Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸ наÑтроек:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "клавиша прин_Ñта"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "клавиша на_жата"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "клавиша _не принÑта"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "Ñимволов в Ñекунду"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "миллиÑекунд"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "пикÑелей в Ñекунду"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "Ñекунд"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "_Цвет:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-#, fuzzy
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Цвет Ñ_лева:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-#, fuzzy
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Цвет Ñ_права:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Цвет Ñ_верху:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-#, fuzzy
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Цвет Ñ_низу:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Файл"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "C_enter"
-msgstr "Ц_ентрированнаÑ"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "МаÑ_штабированнаÑ"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Stretch"
-msgstr "РаÑÑ‚_ÑнутаÑ"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "Ðе_Ñ‚ картинки"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Ð—Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ð¸ Ñохранение Ñтарых наÑтроек"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "ÐаÑтройки фона"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Стил_ь фона:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "горизонтальный переход"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Выберите цвет"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Размещение картинки:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Первичный цвет"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Вторичный цвет"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Выбрать ка_ртинку:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Ñплошной цвет"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Чтобы уÑтановить картинку фона, перенеÑите Ñюда изображение или щёлкните Ð´Ð»Ñ "
-"выбора."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "вертикальный переход"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Ð’Ñ‹ можете перетаÑкивать файлы\n"
-"в окно, чтобы уÑтановить \n"
-"картинку в качеÑтве фона."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "Радио-кнопка 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "Радио-кнопка 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "Радио-кнопка 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "Радио-кнопка 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "Радио-кнопка 1"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Фон"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Диалог наÑтроек фона рабочего Ñтола"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Ðевозможно запуÑтить менеджер уÑтановок \"gnome2-settings-daemon\".\n"
-"Без менеджера уÑтановок Ñреды Гном некоторые наÑтройки могут не иметь "
-"Ñффекта. Либо Ñто проблемы Ñ ÑиÑтемой Bonobo, либо иной менеджер наÑтроек "
-"(например, мреды KDE) может быть уже запущен и конфликтовать Ñ Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ´Ð¶ÐµÑ€Ð¾Ð¼ "
-"наÑтроек Ñреды Гном."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Ðевозможно загрузить вÑтроенный значок \"%s\"\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Только применить уÑтановки и выйти"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Произошла ошибка при отображении Ñправки: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i из %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "ПеремещаетÑÑ: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Из: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Ð’: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Из идентификатора (URI)"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "Идентификатор (URI), откуда проиÑходит перемещение"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "В идентификатор (URI)"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "Идентификатор (URI), куда проиÑходит перемещение"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "ЧаÑÑ‚ÑŒ выполнена"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "ЧаÑÑ‚ÑŒ передачи выполнена"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Текущий Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ñ‚Ð´ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° (URI)"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Текущий Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¸Ð»ÐµÐ½Ñ‚Ð¸Ñ„Ð¸ÐºÐ°Ñ‚Ð¾Ñ€Ð° (URI) - начинаетÑÑ Ñ 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Ð’Ñего идентификаторов (URI)"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Общее чиÑло идентификторов (URI)"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "СоединÑетÑÑ..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "ПередаётÑÑ..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Ключ"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Ключ ÑиÑтемы GConf, к которому подключён Ñтот редактор ÑвойÑтв"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Обратный вызов"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-"ПроизвеÑти Ñтот обратный вызов, когда значение, ÑвÑзанное Ñ Ñтим ключом, "
-"изменитÑÑ"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Изменить набор"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"Ðабор изменений ÑиÑтемы GConf Ñодержит данные, которые будут направлены по "
-"приминении к клиенту"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Обратный вызов передачи к виджету"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Обратный вызов, котрый будет произведён, когда данные передаютÑÑ Ð¾Ñ‚ ÑиÑтемы "
-"GConf к клиенту"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Обратный вызов передачи от виджета"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Обратный вызов, котрый будет произведён, когда данные переданы от клиента к "
-"ÑиÑтеме GConf"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Управление интерфейÑом"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Объект, управлÑющий ÑвойÑтвом (обычно виджет)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Данные объекта редактора ÑвойÑтв"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "ПользовательÑкие данные, требуемые чаÑтным редактором ÑвойÑтв"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Обратный вызов оÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ñ… редактора ÑвойÑтв"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Обратный вызов, вызываемый, когда редактор данные объекта редактора ÑвойÑтв "
-"оÑвобождаютÑÑ"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Ðе удалоÑÑŒ найти файл \"%s\".\n"
-"\n"
-"УбедитеÑÑŒ, что он ÑущеÑтвует и попробуйте Ñнова, или выберите иную картинку "
-"Ð´Ð»Ñ Ñ„Ð¾Ð½Ð°."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"ÐеизвеÑтно, как открыть файл \"%s\".\n"
-"Возможно Ñто ещё неподдерживаемый формат картинки.\n"
-"\n"
-"Выберите иную картинку, пожалуйÑта"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Выберите изображение."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Предпочтительные приложениÑ"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Диалог выбора иÑходных приложений-обработчиков"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Веб-браузер"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Веб-браузер"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Дру_Ð³Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð° проÑмотра Ñправки:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Терминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "ЗапуÑкать в _терминале"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-#, fuzzy
-msgid "ETerm"
-msgstr "Терминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Укажите Ð¸Ð¼Ñ Ð¸ команду Ð´Ð»Ñ Ñтого редактора"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Добавить..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "Дру_гой редактор"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "Дру_Ð³Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð° проÑмотра Ñправки:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Дру_гой терминал:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Дру_гой веб-браузер:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Коман_да:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "СвойÑтва другого редактора"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "ИÑходный менеджер окон"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "ИÑходный терминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "ИÑходный текÑтовый редактор"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "ИÑходный веб-браузер"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "ИÑходный менеджер окон"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Удалить"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "Параметры зап_уÑка:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Изменить..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Выберите менеджер окон. Вам необходимо будет нажать \"Применить\", Ñделать "
-"неÑколько паÑов руками и Ñтанцевать ритуальный танец, чтобы Ñто заработало."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "ЗапуÑкать в _терминале"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Терминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "ТекÑтовый редактор"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Это приложение может открывать _идентификаторы (URI)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Это приложение может открывать н_еÑколько файлов"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Это приложение должно быть запущено в _оболочке"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "По_нимает уÑтройÑтво Netscape Remote Control"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"ИÑпользовать Ñтот _редактор Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ñ‚ÐµÐºÑтовых файлов в менеджере файлов"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Веб-браузер"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Менеджер окон"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "Ðаи_менование:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_ÐаÑтроить..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Выбрать программу проÑмотра Ñправки:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Выбрать терминал:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Выбрать веб-браузер:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Выбрать редактор:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Специальные возможноÑти"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "ÐаÑтройки Ñпециальных возможноÑтей клавиатуры"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Дополнительно"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Дополнительные наÑтройки"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Меню Центра управлениÑ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Менеджер окон Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Внешний вид"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Диалог выбора темы и шрифтов Ð´Ð»Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Диалог наÑтроек комбинаций клавиш Ð´Ð»Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Комбинации клавиш"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Диалог наÑтроек передачи Ñ„Ð¾ÐºÑƒÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ð°Ð¼"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Поведение фокуÑа"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Диалог наÑтроек характериÑтик Ñовпадающих окон"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Совпадающие окна"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Диалог наÑтроек ÑжатиÑ, Ñ€Ð°Ð·Ð²Ñ‘Ñ€Ñ‚Ñ‹Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ воÑÑÑ‚Ð°Ð½Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Сжатие и развёртывание"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Мета"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Диалог выбора ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ð³Ð¾ менеджера Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Разное"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Диалог выбора различных ÑвойÑтв окон"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Диалог наÑтроек Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ€Ð° окон"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Перемещение и размеры"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Диалог наÑтроек Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð½ на рабочем Ñтоле"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Размещение"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Диалог аÑÑÐ¾Ñ†Ð¸Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð²ÑƒÐºÐ¾Ð² Ñ ÑобытиÑми оконного менеджера"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Звук"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Диалог наÑтроек рабочих меÑÑ‚ и Ñкранов"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Рабочие меÑта"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "УнаÑледованные приложениÑ"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Диалог наÑтроек унаÑледованных приложений (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Изменить разрешение Ñкрана"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Разрешение Ñкрана"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-#, fuzzy
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "Разрешение:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-#, fuzzy
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "ЧаÑтота обновлениÑ:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "УÑтановки по умолчанию"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "ÐаÑтройки Ñкрана %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "ÐаÑтройки Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ Ñкрана"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Сделать наÑтройками по умолчанию только Ð´Ð»Ñ Ñтого (%s) _компьютера"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Параметры"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Проверка новых наÑтроек. ЕÑли вы не подтвердите в течении %d Ñукунд, то "
-"будут воÑÑнановлены предыдущие наÑтройки."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Сохранить Ñто разрешение?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "ИÑпользовать _предыдущее разрешение"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Сохранить разрешение"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"X-Ñервер не поддерживает раÑширение XRandR, изменение Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ \"на ходу\" "
-"невозможно."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"ВерÑÐ¸Ñ Ñ€Ð°ÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ XRandR неÑовмеÑтима Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ программой, изменение "
-"Ñ€Ð°Ð·Ñ€ÐµÑˆÐµÐ½Ð¸Ñ \"на ходу\" невозможно."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "ОпиÑание"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "РаÑширениÑ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Типы файлов и программы"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Диалог наÑтроек ÑоответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð² файлов и программ, иÑпользующихÑÑ Ð´Ð»Ñ "
-"Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ проÑмотра каждого типа"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Команды"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Добавить _тип файла..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Добавить Ñ_ервиÑ..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "Ñекунд"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Выбрать..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Кате_гориÑ:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "ИÑ_Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "ИÑ_Ñ…Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Изменить тип файла"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "РаÑÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼Ñ‘Ð½ файлов"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Смотреть Ñодержимое"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "_Программа"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "ЗапуÑÐºÐ°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð°"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "ЗапуÑтить программу"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "ЗапуÑкать в Ñ‚_ерминале"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "ИÑпользовать _ÑƒÐ¼Ð¾Ð»Ñ‡Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð¾Ð´Ð¸Ñ‚ÐµÐ»ÑŒÑкой категории"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "Доб_авить:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_ОпиÑание:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Изменить..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "Тип _MIME:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "ЗапуÑÐºÐ°ÐµÐ¼Ð°Ñ _программа:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "П_ротокол:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "У_брать"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "Компонент про_Ñмотра:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Типы файлов и программы"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Диалог наÑтроек ÑоответÑÑ‚Ð²Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð² файлов и программ, иÑпользующихÑÑ Ð´Ð»Ñ "
-"Ð¾Ñ‚ÐºÑ€Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ проÑмотра каждого типа"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Изменить категорию файла"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Модель"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "Cnhenehf GtkTreeModel, ÑÐ¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ðµ категории"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ категории типа MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Структура, ÑÐ¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸ÑŽ о категориии типа MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Другой"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "РаÑширение"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr ""
-"ÐÐ¸Ð¶ÐµÐ»ÐµÐ¶Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»ÑŒ, ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ уведомлена, когда кнопка OK будет нажата"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ типе MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Структура Ñ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ‹Ð¼Ð¸ типа MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "ЯвлÑетÑÑ Ð´Ð¸Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð¼ добавлениÑ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "\"ИÑтина\", еÑли Ñто диалог Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Добавить тип файла"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Разное"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Ðет"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Введите допуÑтимый тип MIME. Он должен быть в виде клаÑÑ/тип и не может "
-"Ñодержать пробелов."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Тип MIME Ñ Ñтим именем уже ÑущеÑтвует, перезапиÑать?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "КатегориÑ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Выберите категорию файла"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "ПроÑматривать как %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "ИзображениÑ"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Видео"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Ðудио"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Модель только Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸Ð¹"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "СервиÑÑ‹ Интернета"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Изменить информацию о ÑервиÑе"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ ÑервиÑе"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Структура, ÑÐ¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸ÑŽ о ÑервиÑе"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Добавление"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "\"ИÑтина\", еÑли Ñто диалог Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑервиÑа"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Добавить ÑервиÑ"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Введите наименование протокола."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Ðеправильное наименование протокола. Введите наименование протокола без "
-"пробелов и знаков пунктуации."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Протокол Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¸Ð¼ именем уже ÑущеÑтвует."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "ÐеизвеÑтные типы ÑервиÑов"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "Ð’ÑÐµÐ¼Ð¸Ñ€Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð°ÑƒÑ‚Ð¸Ð½Ð°"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Протокол передачи файлов (FTP)"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "ÐŸÐ¾Ð´Ñ€Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ Ð´Ð¾ÐºÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Страницы руководÑтва (man)"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Передача Ñлектронной почты"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Ð”Ð¾ÐºÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñреды Гном"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Шрифт"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Диалог наÑтроек шрифтов Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‡ÐµÐ³Ð¾ Ñтола"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "Режим отриÑовки шрифтов:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Уточнение:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Сглаживание:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "ПорÑдок при ÑубпикÑельном Ñглаживании::"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Ðаилучшее _начертание"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "ÐÐ°Ð¸Ð»ÑƒÑ‡ÑˆÐ°Ñ _контраÑтноÑÑ‚ÑŒ"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "Показать в по_дробноÑÑ‚ÑÑ…..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "ÐаÑтройки шрифтов"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "ПодробноÑти отриÑовки шрифтов"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "Пол_утона"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Перейти в каталог шрифтов"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "Ð_ет"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "Разрешение:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "УÑтановите шрифт Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ð¹"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "УÑтановите шрифт Ð´Ð»Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐºÐ¾Ð² на рабочем Ñтоле"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "УÑтановите шрифт Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ð¸Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð² и подобных приложений"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "С_убпикÑельное (ЖК-мониторы)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "С_убпикÑельное Ñглаживание (Ð´Ð»Ñ Ð–Ðš-мониторов)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Шрифт _приложениÑ:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Шрифт _рабочего Ñтола:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "П_олное"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "Сре_днее"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Монохромный"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Ðет"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "Сл_абое"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Шрифт т_ерминала:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Use Font"
-msgstr "Шрифт"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Шрифт за_головка окна:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Разрешение (_точек на дюйм):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Клавиша уÑкорителÑ"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Модификаторы уÑкорителÑ"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Режим уÑкорителÑ"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Тип уÑкорителÑ."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Выкл."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Введите новый уÑкоритель или нажмите клавишу Backspace Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‡Ð¸Ñтки"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Введите новый уÑкоритель"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<ÐеизвеÑтное дейÑтвие>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Рабочий Ñтол"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Управление окнами"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"ÐšÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñˆ \"%s\" уже иÑпользуетÑÑ Ð´Ð»Ñ:\n"
-" \"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-"Произошла ошибка при уÑтановке нового уÑÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð² базе данных конфигурации: "
-"%s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Ðевозможно найти клавиатурные темы. Это значит, что уÑтановка GTK+ ÑвлÑетÑÑ "
-"неполной."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Команда"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "ÐšÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñˆ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Щёлкните Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑпиÑка Ñхем клавиатурной навигации."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Комбинации клавиш клавиатуры"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Комбинации клавиш _Рабочего Ñтола:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Комбинации клавиш Ñ€ÐµÐ´Ð°ÐºÑ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ _текÑта:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Диалог Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ð¹ клавиш командам"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Возникла ошибка при запуÑке капплета клавиатуры: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Специальные возможноÑти"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"ПроÑто применить уÑтановки и выйти (только Ð´Ð»Ñ ÑовмеÑтимоÑти; теперь "
-"обрабатываетÑÑ Ð´ÐµÐ¼Ð¾Ð½Ð¾Ð¼)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "Мигание курÑора"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Включить а_втоповтор клавиш</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>выше</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>больше</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>меньше</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>ниже</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "Ку_Ñ€Ñор мигает в текÑтовых полÑÑ…"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "_ПовторÑÑ‚ÑŒ нажатую клавишу"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "ÐаÑтройки клавиатуры"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "Спе_циальные возможноÑти..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "Зад_ержка:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "С_короÑÑ‚ÑŒ:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Диалог наÑтроек клавиатуры"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr ""
-"<b>ÐеизвеÑтный курÑор</>\n"
-"%s"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr ""
-"<b>КурÑор по умолчанию</b>\n"
-"ИÑходный курÑор, поÑтавлÑемый Ñ ÑиÑтемой X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "ИÑходный веб-браузер"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr ""
-"<b>Белый курÑор</b>\n"
-"Инвертированный иÑходный курÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "White Cursor"
-msgstr "КурÑоры"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr ""
-"<b>Большой курÑор</b>\n"
-"Ð£Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ курÑора"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "КурÑоры"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#, fuzzy
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr ""
-"<b>Большой белый курÑор - текущий</b>\n"
-"Ð£Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð³Ð¾ курÑора"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-#, fuzzy
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr ""
-"<b>Большой белый курÑор</b>\n"
-"Ð£Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ð±ÐµÐ»Ð¾Ð³Ð¾ курÑора"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "КурÑоры"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "_Темы курÑора:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Задержка двойного щелчка </b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "ПеретаÑкивание и оÑтавление"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Определение меÑÑ‚Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>ÐžÑ€Ð¸ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¼Ñ‹ÑˆÐ¸</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>СкороÑÑ‚ÑŒ</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Примечание:</b> Ð˜Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñтой наÑтройки вÑтупÑÑ‚ в Ñилу только "
-"Ð½Ð°Ñ‡Ð¸Ð½Ð°Ñ Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ¹ Ñледующей региÑтрации в ÑиÑтеме.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>большое</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>выÑокаÑ</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>большаÑ</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>низкаÑ</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>малое</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>малаÑ</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Кнопки"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "КурÑоры"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "_ПодÑвечивать курÑор мыши при нажатии на клавишу Ctrl"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Движение"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "ÐаÑтройки мыши"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "УÑко_рение:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "ÐаÑтроить мышь под _левую руку"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_ЧувÑтвительноÑÑ‚ÑŒ:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Small"
-msgstr "МаÑ_штабированнаÑ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Порог:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "З_адержка:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Мышь"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Диалог наÑтроек мыши"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Ð¡ÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ ÐŸÑ€Ð¾ÐºÑи"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Диалог наÑтроек ÑервиÑа ПрокÑи"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_ÐвтоматичеÑÐºÐ°Ñ Ð½Ð°Ñтройка ÑервиÑа ПрокÑи</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_ПрÑмое Ñоединение Ñ Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ð½ÐµÑ‚Ð¾Ð¼</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Р_ÑƒÑ‡Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ð¸Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÑервиÑа ПрокÑи</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_ИÑпользовать авторизацию</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "Иденти_фикатор (URL) автоконфигурации:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "ПодробноÑти ÑервиÑа ПрокÑи типа HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "Ð¡ÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ ÐŸÑ€Ð¾ÐºÑи типа _HTTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "ÐаÑтройки ÑервиÑа ПрокÑи"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "П_орт:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Узел протокола S_ocks:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "Показать по_дробноÑти"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "Ð¡ÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ ÐŸÑ€Ð¾ÐºÑи типа _FTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "Пар_оль:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_БезопаÑный ÑÐµÑ€Ð²Ð¸Ñ ÐŸÑ€Ð¾ÐºÑи типа HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "И_Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "ÐаÑтройки звука"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "_Включать Ñервер звука при запуÑке"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Общие"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Звуки _Ñобытий"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "ÐаÑтройки звука"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "ИÑпользовать звуки _Ð´Ð»Ñ Ñобытий"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Диалог Ð²ÐºÐ»ÑŽÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð²ÑƒÐºÐ° и аÑÑоциации звуков Ñ ÑобытиÑми"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Эники-беники ели вареники"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Образец выбранных выше тем можно проÑмотреть здеÑÑŒ."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Образец кнопки"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Образец кнопки отметки"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Образец текÑтового полÑ"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Вложенное меню"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Элемент 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Другой Ñлемент"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Радио-кнопка 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Радио-кнопка 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Один"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Два"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Ðи одна тема не найдена в ÑиÑтеме. Скорее вÑего, Ñто значит, что диалог "
-"\"Тема\" был неверно уÑтановлен или не был уÑтановлен пакет \"gnome-themes\"."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Ð”Ñ€ÑƒÐ³Ð°Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð°"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Тему можно Ñохранить, нажав кнопку \"Сохранить Тему\""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Схемы Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ñ‹ по умолчанию не найдены. Это может означать, что не "
-"уÑтановлен оконный менеджер Metacity, или что некорректно Ñконфигурирован "
-"gconf."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ñ‹ должно приÑутÑтвовать"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Диалог выбора тем Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð»Ð¸Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ… чаÑтей рабочего Ñтола"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Тема"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Сохранить тему на диÑк</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_УÑтановить"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Location:"
-msgstr "УÑко_рение:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Сохранить тему на диÑк</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Применить _фон"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Применить _шрифт"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Элементы управлениÑ"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Значки"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Ðовые темы могут быть также уÑтановленны перетаÑкиванием их в окно."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Со_хранить тему"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Краткое _опиÑание:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Показать тему в подробноÑÑ‚ÑÑ…"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "ÐаÑтройки темы"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Показать тему в подробноÑÑ‚ÑÑ…"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr ""
-"Этой теме необходимы\n"
-"шрифт и фон:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr ""
-"Этой теме необходим\n"
-"фон:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr ""
-"Этой теме необходимы\n"
-"шрифт и фон:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr ""
-"Этой теме необходим\n"
-"шрифт:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Рамка окна"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Перейти в каталог тем"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_УÑтановить тему..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "Со_хранить тему"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "И_Ð¼Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ñ‹:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Диалог наÑтроек поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð°Ð½ÐµÐ»ÐµÐ¹ меню и инÑтрументов в приложениÑÑ…"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Меню и панели инÑтрументов"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Поведение"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Диалог наÑтройки иÑходного Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ñреды Гном"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>СкороÑÑ‚ÑŒ</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "_Вырезать"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Icons only"
-msgstr "только значки"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "ÐаÑтройки меню и панелей инÑтрументов"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Создать файл"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Открыть файл"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Сохранить файл"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Пок_азывать значки в меню"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Text below icons"
-msgstr "текÑÑ‚ под значками"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "текÑÑ‚ Ñледом за значками"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Text only"
-msgstr "только текÑÑ‚"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Вид меток _кнопок:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "С_копировать"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "Образец панели инÑтрументов:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Изменить..."
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Файл"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Создать"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Открыть"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "Ð’ÑÑ‚_авить"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "Ðа_печатать"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "В_ыйти"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "Со_хранить"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Ðевозможно запуÑтить приложение наÑтроек оконного менеджера</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (или \"Логотип ÑиÑтемы Windows\""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Ð”Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€Ðµ_Ð¼ÐµÑ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ÐºÐ½Ð°, нажмите и держите Ñту клавишу, затем захватите окно:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "ÐаÑтройки окна"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "Д_войной щелчок на заголовке выполнÑет Ñледующее дейÑтвие:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "За_держка перед поднÑтием:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Поднимать выбранное окно поÑле определённого интервала"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Выбирать окно, когда указатель мыши находитÑÑ Ð½Ð°Ð´ ним"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Далог наÑтроек окон"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Окна"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Центр ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñредой Гном: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Размещение"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Размещение, иÑпользуемое Ð´Ð»Ñ Ñтого окна капплетов"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Объект каталога капплета"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "ПроÑматриваемые каталоги капплетов"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"ÐœÐ°ÐºÑ Ð’Ð°Ð»ÑнÑкий <maxcom@vinchi.ru>\n"
-"Сергей Панов <sipan@mit.edu>\n"
-"Валёк Филиппов <frob@df.ru>\n"
-"Дмитрий МаÑтрюков <dmitry@taurussoft.org>\n"
-"Ðндрей ÐоÑенко <awn@bcs.zp.ua>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Центр ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñредой Гном"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Менеджер наÑтроек рабочего Ñтола."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Центр ÑƒÐ¿Ñ€Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñредой Гном: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Об Ñтой программе"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Ð˜Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¾ Центре управлениÑ"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_О программе"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Содержание"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Справка"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "СредÑтво конфигурации Ñреды Гном"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "ИÑпользовать оболочку, даже еÑли запущен \"ÐаутилуÑ\"."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Ðе удалоÑÑŒ проинициализировать ÑиÑтему Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Ðевозможно Ñоздать каталог \"%s\".\n"
-"Это необходимо Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñти Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÑƒÑ€Ñора."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "ÐšÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñˆ (%s) определена Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÑкольких дейÑтвий\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "ÐšÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñˆ (%s) определена неÑколько раз\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "ÐšÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñˆ (%s) полноÑтью не определена\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "ÐšÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñˆ (%s) недопуÑтима\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "ÐšÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°Ñ†Ð¸Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸Ñˆ (%s) уже иÑпользуетÑÑ\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Произошла ошибка при попытке запуÑтить команду (%s),\n"
-"ÐºÐ¾Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð²Ñзана к клавише (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Возникла ошибка при запуÑке Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñкрана:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Хранитель Ñкрана не будет работать в Ñтой ÑеÑÑии."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Ðе показывать Ñто Ñообщение Ñнова"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Ðе удалоÑÑŒ загрузить звуковой файл \"%s\" в качеÑтве ÑÑмпла \"%s\""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Ðе удалоÑÑŒ определить домашний каталог пользователÑ"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-"Ключ \"%s\" ÑиÑтемы GConf уÑтановлен в тип %s, а ожидаемый тип был %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Тип bg_applier: BG_APPLIER_ROOT Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð³Ð¾ окна или BG_APPLIER_PREVIEW "
-"Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñмотра"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Ширина образца"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Ширина образца: ИÑходно 64"
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Ð’Ñ‹Ñота образца"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Ð’Ñ‹Ñота образца: ИÑходно 48"
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Экран"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Экран, на котором BGApplier будет риÑовать"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Ðвозможно найти hbox, иÑпользуетÑÑ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð¾Ðµ выделение файла"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Образец"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Звуковой файл Ð´Ð»Ñ Ñтого ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ ÑущеÑтвует."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Звуковой файл Ð´Ð»Ñ Ñтого ÑÐ¾Ð±Ñ‹Ñ‚Ð¸Ñ Ð½Ðµ ÑущеÑтвует.\n"
-"Можно уÑтановить пакет gnome-audio\n"
-"Ð´Ð»Ñ Ð¸Ñходного набора звуков."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Событие"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Sound File"
-msgstr "Звук"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-#, fuzzy
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "Зв_уки"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-#, fuzzy
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Выбрать звуковой файл"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-#, fuzzy
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Выбрать звуковой файл"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_ВоÑпроизвеÑти"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "Оконный менеджер \"%s\" не зарегеÑтрировал ÑредÑтво конфигурации\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "развернуть на веÑÑŒ Ñкран"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "раÑкрутить"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"ЕÑли иÑтинно, обработчики Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð² MIME text/plain и text/* будут "
-"ÑинхронизироватьÑÑ"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Синхронизировать обработчики Ð´Ð»Ñ text/plain и text/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-"Отображать диалог, когда проиÑходÑÑ‚ ошибки при запуÑке Ñ…Ñ€Ð°Ð½Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñкрана"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "ЗапуÑкать хранитель Ñкрана при начале ÑеанÑа"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Показывать ошибки при Ñтарте ÑиÑтемы"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "ЗапуÑкать Хранитель Ñкрана"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Сглаживание"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "точек на дюйм"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Уточнение"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "ПорÑдок RGBA"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Разрешение, иÑпользуемое Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ¾Ð±Ñ€Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ€Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ€Ð¾Ð² шрифта в размеры "
-"пикÑелей, в точках на дюйм"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"ПорÑдок ÑубпикÑельных Ñлеменов ЖК-мониторе; ИÑпользуетÑÑ Ñ‚Ð¾Ð»ÑŒÐºÐ¾ еÑли "
-"Ñглаживание уÑтановлено в \"rgba\". Возможные значениÑ: \"rgb\" - краÑный "
-"Ñлева, наиболее раÑпроÑтранено. \"bgr\" - Ñиний Ñлева. \"vrgb\" - краÑный "
-"наверху. \"vbgr\" - краÑный внизу."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Тип ÑгаживаниÑ, иÑпользуемый при отриÑовке шрифтов. Возможные значениÑ: "
-"\"none\" - нет ÑглаживаниÑ. \"grayscale\" - Ñтандартное полутоновое "
-"Ñглаживание. \"rgba\" - ÑубпикÑельное Ñглаживание (только Ð´Ð»Ñ Ð–Ðš-мониторов)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Тип. уточнениÑ, иÑпользуемый при отриÑовке шрифтов. Возможные значениÑ: "
-"\"none\" - нет уточнениÑ, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - наиболее "
-"возможное уточнение; может вызвать иÑкажение форм букв."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-#, fuzzy
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "ÐаÑтройки шрифтов"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-#, fuzzy
-msgid "/_About"
-msgstr "_О программе"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-#, fuzzy
-msgid "Name:"
-msgstr "Ðаи_менование:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-#, fuzzy
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-#, fuzzy
-msgid "Version:"
-msgstr "Разрешение:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Description:"
-msgstr "_ОпиÑание:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"ЕÑли имеет значение \"ИÑтина\", то Ð´Ð»Ñ (fixme: вÑех?) тем будут ÑоздаватьÑÑ "
-"миниатюры предпроÑмотра."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"ЕÑли имеет значение \"ИÑтина\", то Ð´Ð»Ñ (fixme: вÑех?) тем будут ÑоздаватьÑÑ "
-"миниатюры предпроÑмотра."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"ЕÑли имеет значение \"ИÑтина\", то Ð´Ð»Ñ (fixme: вÑех?) тем будут ÑоздаватьÑÑ "
-"миниатюры предпроÑмотра."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"ЕÑли имеет значение \"ИÑтина\", то Ð´Ð»Ñ (fixme: вÑех?) тем будут ÑоздаватьÑÑ "
-"миниатюры предпроÑмотра."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Команда, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÐµÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°Ñ‚ÑŽÑ€ предпроÑмотра Ð´Ð»Ñ (fixme: вÑех?) "
-"тем."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Команда, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÐµÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°Ñ‚ÑŽÑ€ предпроÑмотра Ð´Ð»Ñ (fixme: вÑех?) "
-"тем."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Команда, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÐµÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°Ñ‚ÑŽÑ€ предпроÑмотра Ð´Ð»Ñ (fixme: вÑех?) "
-"тем."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Команда, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÐµÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°Ñ‚ÑŽÑ€ предпроÑмотра Ð´Ð»Ñ (fixme: вÑех?) "
-"тем."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Команда ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°Ñ‚ÑŽÑ€ Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ¼"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Команда ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°Ñ‚ÑŽÑ€ Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ¼"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Команда ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°Ñ‚ÑŽÑ€ Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ¼"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Команда ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°Ñ‚ÑŽÑ€ Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ¼"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Создавать ли миниатюры тем"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Создавать ли миниатюры тем"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Создавать ли миниатюры тем"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Создавать ли миниатюры тем"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Меню Центра управлениÑ"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Шрифт _приложениÑ:"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Компонент проÑмотра ÑвойÑтв темы"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Применить _шрифт"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Темы"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Тема Ð´Ð»Ñ Ñлементов управлениÑ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Тема Ð´Ð»Ñ Ñ€Ð°Ð¼ÐºÐ¸ окна"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Тема Ð´Ð»Ñ Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð¾Ðº"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-#, fuzzy
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "Идентификатор (URI), куда проиÑходит перемещение"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"ЕÑли имеет значение \"ИÑтина\", то Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтановленных тем будут ÑоздаватьÑÑ "
-"миниатюры предпроÑмотра."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"ЕÑли имеет значение \"ИÑтина\", то Ð´Ð»Ñ (fixme: вÑех?) тем будут ÑоздаватьÑÑ "
-"миниатюры предпроÑмотра."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Команда, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÐµÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°Ñ‚ÑŽÑ€ предпроÑмотра Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтановленных "
-"тем."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Команда, иÑÐ¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·ÑƒÐµÐ¼Ð°Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°Ñ‚ÑŽÑ€ предпроÑмотра Ð´Ð»Ñ (fixme: вÑех?) "
-"тем."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Команда ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°Ñ‚ÑŽÑ€ Ð´Ð»Ñ ÑƒÑтановленных тем"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Команда ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð°Ñ‚ÑŽÑ€ Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ¼"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Создавать ли миниатюры уÑтановленных тем"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Создавать ли миниатюры тем"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Выберите файл AccessX Ñреды CDE"
-
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b>Мышь</b>"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "О_бои"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "ПроÑмотр образца картинки фона."
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Образец фона"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° картинки фона."
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "При_нимает ÑÑылки (URL)"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "Дру_Ð³Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð° проÑмотра Ñправки:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "ИÑÑ…Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð° проÑмотра Ñправки"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "Программа проÑмотра Ñправки"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "_Выбрать программу проÑмотра Ñправки:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>ИÑходный курÑор - текущий</b>\n"
-#~ "ИÑходный курÑор, поÑтавлÑемый Ñ ÑиÑтемой X"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Белый курÑор - текущий</b>\n"
-#~ "Инвертированный иÑходный курÑор"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Большой курÑор - текущий</b>\n"
-#~ "Ð£Ð²ÐµÐ»Ð¸Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð²ÐµÑ€ÑÐ¸Ñ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ð¾Ð³Ð¾ курÑора"
-
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "<b>Тема курÑора</b>"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Образец того, как Ñтрока меню будет выглÑдеть Ñ Ñтими наÑтройками."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "Образец того, как панель инÑтументов будет выглÑдеть Ñ Ñтими наÑтройками."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Меню"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "Образец Ñтроки меню:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Выберите Ñтиль панели инÑтрументов."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Панель инÑтрументов"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Панели меню могут быть _отцеплены и перемещены"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Файл Ð´Ð»Ñ Ð²Ð¾ÑпроизведениÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "В_ыйти"
-
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "Применить тему..."
-
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "Компонент Themus"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "_Включён"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "Др_угой:"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "_Щелчок при нажатии"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Гудок клавиатуры"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "Щелчок при нажатии"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Повтор клавиш"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "В_ыключен"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "Гр_омкоÑÑ‚ÑŒ:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "громче"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "тише"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "УÑтановить новую тему"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "_МеÑтоположение новой темы:"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "Показать в по_дробноÑÑ‚ÑÑ…..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Внимание:</b> Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾ чтобы уÑтановки подейÑтвовали, надо выйти и "
-#~ "заново войти в ÑеанÑ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr "РиÑует вокруг курÑора отметку при нажатии клавиши Ctrl."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "Задержка двойного щелчка"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr ""
-#~ "Режим мыши под левую руку менÑет меÑтами левую и правую кнопки мыши."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "МакÑимальное Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñƒ щелчками в двойном щелчке. ИÑпользуйте поле "
-#~ "Ñправа Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÐºÐ¸."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr ""
-#~ "УÑтановите раÑÑтоÑние, на которое должен быть Ñмещён курÑор Ð´Ð»Ñ "
-#~ "перетаÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñлемента."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "УÑтановите ÑкороÑÑ‚ÑŒ курÑора."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "СкороÑÑ‚ÑŒ"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "Зад_ержка (Ñек):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "Пок_азывать положение курÑора когда нажата клавиша Ctrl"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "Включить \"повтор_ÑющиеÑÑ\" клавиши"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
deleted file mode 100644
index 957b18ca8..000000000
--- a/po/sk.po
+++ /dev/null
@@ -1,3073 +0,0 @@
-# translation of gnome-control-center.HEAD.po to Slovak
-# translation of gnome-control-center.HEAD.sk.po to Slovak
-# translation of sk.po to Slovak
-# Slovak translation of sk.po
-# GNOME control-center Slovak translation
-# Copyright (C) 2000,2001,2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2000,2001,2002,2003.
-# Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
-# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003.
-# Stanislav Visnovsky <visnov@suse.cz>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNOME gnome-control-center.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-09-04 15:56+0200\n"
-"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnov@suse.cz>\n"
-"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.2\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Aplikácie</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Podpora</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Poznámka:</b> Zmeny tohto nastavenia sa prejavia až po budúcom "
-"prihlásení.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Nastavenie prístupnosti"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Zavrieť a od_hlásiť"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Spustiť pri každom prihlásení tieto techniky sprístupnenia:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Povoliť pomocné technológie"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Lupa"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "K_lávesnica na obrazovke"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "Čí_tanie obrazovky"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Podpora pomocných technológií"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Povoliť podporuje pre GNOME pomocných technológií pri prihlásení"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Na vašom systéme nie sú k dispozícii žiadne pomocné technológie. Aby ste "
-"získali podporu klávesnice na obrazovke, potrebujete balík 'gok', pre "
-"Äítanie obrazovky a lupu potrebujete 'gnopernicus'."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Na vašom systéme nie sú k dispozícii všetky pomocné technológie. Aby ste "
-"získali podporu klávesnice na obrazovke, potrebujete balík 'gok'."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Na vašom systéme nie sú k dispozícii všetky pomocné technológie. Aby ste "
-"získali podporu pre Äítanie obrazovky a lupu potrebujete 'gnopernicus'."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Pri pokuse o spustenie nastavenia myši nastala chyba: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Nepodarilo sa importovať nastavenie AccessX zo súboru '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Importovať nastavenie funkcií zo súboru"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klávesnica"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Nastavenie sprístupnenia klávesnice"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Tento systém asi nemá rozšírenie XKB. Funkcie pre sprístupnenie klávesnice "
-"nebudú fungovať."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Povoliť _odrazové klávesy</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Povoliť _pomalé klávesy</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Povoliť klávesy _myši</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Povoliť _opakovanie kláves</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Povoliť _lepkavé klávesy</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Funkcie</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Prepínacie klávesy</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Základné"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Pípnuť, ak je kláves _odmietnutý"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Pípnuť pri _prepnutí funkcie z klávesnice"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "PípnuÅ¥ pri stlaÄení _modifikátora"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Pípne pri zapnutí indikátoru LED a pípne dvakrát pri jeho vypnutí."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Pípnuť, ak je kláves:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Pauza:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Pauza medzi stlaÄením klávesu a p_resunom kurzoru:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "_ZakázaÅ¥ ak sú stlaÄené dva klávesy naraz"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Povoliť _prepínanie kláves"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtre"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "_IgnorovaÅ¥ duplikované stlaÄenie kláves po dobu:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Ignoruje vÅ¡etky následné stlaÄenia ROVNAKÉHO klávesu ak sa opakuje v "
-"nastavenej dobe."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Nastavenie sprístupnenia klávesnice (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Ma_ximálna rýchlosť kurzoru:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Myš klávesami"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "Nastavenie _myši..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr "AkceptovaÅ¥ klávesy iba po stlaÄení a držaní danú dobu."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"VykonaÅ¥ operácie používajúce viac naraz stlaÄených kláves pri postupnom "
-"stlaÄení modifikátorov."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_Rýchlosť:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Čas pre _zrýchlenie na maximum:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "SimulovaÅ¥ myÅ¡ pomocou Äíselnej Äasti klávesnice."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Zakázať ak nepoužívané po:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Povoliť sprístupnenie klávesnice"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Importovať nastavenie funkcií..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "_AkceptovaÅ¥ stlaÄenie klávesu iba po:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Test nastavenia:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_akceptovaný"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_stlaÄený"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_odmietnutý"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "znakov/sekundu"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "milisekúnd"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "bodov/sekundu"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "sekúnd"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "_Farba:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Ľa_vá farba:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "_Pravá farba:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "_Horná farba:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "_Dolná farba:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Dlaždice"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "V _strede"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Š_kálované"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "_Roztiahnuté"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Bez obrázku"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Získať a uložiť predchádzajúce nastavenie"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Nastavenie pozadia"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Š_týl pozadia:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-Mail"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Horizontálny prechod"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Vyberte farbu"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "_Možnosti obrázku:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Primárna farba"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Sekundárna farba"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Vyberte _obrázok:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Plná farba"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr "Obrázok pozadia nastavíte jeho pustením na obrázok alebo kliknutím."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Vertikálny prechod"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr "Pre nastavenie pozadia môžete obrázok pretiahnuť sem myšou."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "radiobutton1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "radiobutton2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "radiobutton3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "radiobutton4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "radiobutton5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Pozadie"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Nastavenie pozadia plochy"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Nepodarilo sa spustiť správcu nastavenia 'gnome2-settings-daemon'.\n"
-"Bez jeho behu sa niektoré nastavenia nemusia prejaviť. Asi je problém so "
-"systémom Bonobo alebo už je aktívny iný správca nastavenia nie pre GNOME, "
-"(napr. KDE) a je v konflikte so správcom nastavenia GNOME."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr ""
-"Nepodarilo sa naÄítaÅ¥ Å¡tandardnú ikonu appletu ovládacieho centra '%s'\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Iba použiÅ¥ nastavenie a skonÄiÅ¥"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Pri pokuse o zobrazenie Pomocníka nastala chyba: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i z %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Prenos: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Z: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Do: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Z URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI, z ktorého sa momentálne prenáša"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "URI do"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI, kam sa momentálne prenáša"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "DokonÄená ÄasÅ¥"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Momentálne dokonÄená ÄasÅ¥ prenosu"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Index aktuálneho URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Index aktuálneho URI - zaÄína od 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Celkom URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Celkový poÄet URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Pripájam sa..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "SÅ¥ahujem..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "KľúÄ"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "KÄ¾ÃºÄ GConf, ku ktorému je pripojený tento editor vlastnosti"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "Callback pri zmene hodnoty asociovanej s týmto kľúÄom"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Skupina zmien"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"Skupina zmien GConf obsahujúca dáta predávané klientovi gconf pri použití"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Callback pre prevod do prvku"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr "Callback volaný pre prevod dát z GConf do prvku"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Callback pre prevod z prvku"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr "Callback volaný pre prevod dát do GConf z prvku"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Ovládanie rozhrania"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Objekt, ktorý ovládava vlastnosť (normálne prvok)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Dáta objektu editora vlastností"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Dáta požadované daným editorom vlastností"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Callback pr uvoľnení dát objektu editora vlastností"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr "Callback volaný pri uvoľnení dát objektu editora vlastností"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Nepodarilo sa nájsť súbor '%s'.\n"
-"\n"
-"Prosím, overte, že existuje a skúste to znovu. Alebo vyberte iný obrázok "
-"pozadia."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Neviem, ako otvoriť súbor '%s'.\n"
-"Asi je to nepodporovaný formát obrázkov.\n"
-"\n"
-"Prosím, vyberte iný obrázok."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Prosím, vyberte obrázok."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Štandardné aplikácie"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Nastavenie štandardných aplikácií"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx textový prehliadaÄ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links textový prehliadaÄ"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Evolution"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "GNOME terminál"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Štandardný XTerminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Prosím, zadajte meno a príkaz pre tento editor."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Pridať..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "V_lastný editor"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "V_lastný poštový klient:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "V_lastný terminál:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "_Vlastný prehliadaÄ WWW:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_Príkaz:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Vlastnosti editora"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Štandardný poštový klient"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Štandardný terminál"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Štandardný textový editor"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Å tandardný prehliadaÄ WWW"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Štandardný správca okien"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Odstrániť"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "P_repínaÄ pre spustenie:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Upraviť..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Poštový klient"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Vyberte správcu okien, ktorého chcete používať. Aby to fungovalo, musíte "
-"stlaÄiÅ¥ PoužiÅ¥, zamávaÅ¥ Äarovnou paliÄkou a zatancovaÅ¥ Äarovný tanec."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Spustiť v t_ermináli"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminál"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Textový editor"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Táto aplikácia podporuje _URI"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Táto aplikácia dokáže otvoriť _viac súborov"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Táto aplikácia vyžaduje spustenie v _termináli"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Podporuje _Netscape Remote Control"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"Použiť tento _editor pre otvorenie textových súborov v správcovi súborov"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "WWW prehliadaÄ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Správca okien"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Meno:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Vlastnosti..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Vyberte poštového klienta:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "Výber _terminálu:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "Výber _prehliadaÄ WWW:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Vybrať editor:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Prístupnosť"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Nastavenie prístupnosti"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "PokroÄilé"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "PokroÄilé nastavenia"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Menu ovládacieho centra"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Správca okien Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Vzhľad"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Nastavenie tém a písiem pre okná"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Nastavenie klávesových skratiek pre okná"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Klávesové skratky"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Nastavenie aktivácie okien"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Chovanie fokusu"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Nastavenie odpovedajúcich okien, ktoré majú zadané vlastnosti"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Odpovedajúce okná"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Nastavenie minimalizácie, maximalizácie a obnovy okien"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Minimalizácia a maximalizácia"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Nastavenie používateľskej úrovne Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Rôzne"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Nastavenie rôznych vlastností okien"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Nastavenie presunu a zmeny veľkosti okien"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Presun a zmena veľkosti"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Nastavenie umiestnenia okien na ploche"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Umiestnenie"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Priradenie zvukov k udalostiam správcu okien"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Zvuk"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Nastavenie pracovných plôch"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Pracovné plochy"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Staršie aplikácie"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Nastavenie starších aplikácií (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Zmeniť rozlíšenie obrazovky"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Rozlíšenie obrazovky"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Rozlíšenie:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "_Obnovovacia frekvencia:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Štandardné nastavenie"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Nastavenie obrazovky %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Nastavenie rozlíšenia obrazovky"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Å tandardne iba pre _tento pÄítaÄ (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Možnosti"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Testovanie nového nastavenia Ak nezareagujete do %d sekúnd, obnoví sa "
-"pôvodné rozlíšenie."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Chcete použiť toto rozlíšenie?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "_Vrátiť pôvodné rozlíšenie"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Použiť rozlíšenie"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"XServer nepodporuje rozšírenie XRandR. Okamžité zmeny rozlíšenia obrazovky "
-"nebudú možné."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Verzia rozšírenia XRandR nie je kompatibilná s týmto programom. Okamžité "
-"zmeny rozlíšenia obrazovky nebudú možné."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Popis"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Rozšírenia"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Typy súborov a programy"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Zadajte, ktorý program sa má použiť pre otvorenie alebo prezeranie daného "
-"typu súborov."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Akcie"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Pridať typ _súboru..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Pridať _službu..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "sekúnd"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Vybrať..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "_Kategória:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Š_tandardná akcia:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Štandardná _akcia:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Upraviť typ súboru"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Prípony súborov:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Pozrieť sa na obsah"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "_Program:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Spúšťaný program"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Spustiť program"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Spustiť v t_ermináli"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "PoužiÅ¥ Å¡_tandardné nastavenie rodiÄovskej kategórie"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Pridať:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Popis:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Upraviť..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "Typ _MIME:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "Sp_ustiť program:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protokol:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Odstrániť"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "Komponent pre _zobrazenie:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Typy súborov a programy"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Zadajte, ktoré programy sa majú použiť pre otvorenie alebo prezeranie daného "
-"typu súborov"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Upraviť kategóriu súboru"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel obsahujúci dáta kategórie"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Informácie o kategórii MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Štruktúra obsahujúca informácie o kategórii MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Vlastný"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Rozšírenie"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Model pre upozornenie pri stlaÄení OK"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Informácia o type MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Štruktúra s údajmi o type MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Je pridanie"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "TRUE ak je to dialóg pre pridanie typu MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Pridať typ súboru"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Rôzne"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Žiadny"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Prosím, zadajte platný typ MIME. Mal by byť v tvare trieda/typ a nesmie "
-"obsahovať medzery."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Typ MIME s týmto menom už existuje, prepísať ho?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Kategória"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Vyberte kategóriu súboru"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Zobraziť ako %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Obrázky"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Model iba pre kategórie"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Internetové služby"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Upraviť informácie o službe"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Info o službe"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Štruktúra obsahujúca informácie o službe"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Je pridanie"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "TRUE znamená dialóg pre pridanie služby"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Pridať službu"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Prosím, zadajte meno protokolu."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Neplatné meno protokolu. Prosím, zadajte meno protokolu bez medzier a "
-"znamienok."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Protokol s týmto menom už existuje."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Neznáme typy služieb"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World wide web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "File transfer protocol"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Detailná dokumentácia"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Manuálové stránky"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Prenos elektronickej pošty"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Dokumentácia GNOME"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Písmo"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Vyberte písma pre prostredie"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Zobrazenie písiem</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Rady:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Vyhladzovanie:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Poradie sub-pixelov:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Najlepšie _tvary"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Najlepší _kontrast"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "_Detaily..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Nastavenie písma"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Detaily zobrazenia písiem"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "_Odtiene Å¡edej"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "PrejsÅ¥ do prieÄinku písiem"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "Žia_dne"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Rozlíšenie:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Nastavuje štandardné písmo pre aplikácie"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Nastavuje písmo pre ikony na ploche"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "Nastaviť písmo s pevnou šírkou pre terminály a podobné aplikácie"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Sub-_pixely (LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Sub-pixelové vyhladzovanie (LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Písmo _aplikácií:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Písmo _plochy:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "Ú_plný"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Stredný"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "ÄŒierno_biely"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "Žia_dny"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Jemne"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Písmo _terminálu:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "Použiť _písmo"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Písmo titulku _okna:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Rozlíšenie (_DPI):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Kláves akcelerátora"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Modifikátory akcelerátorov"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Režim skratky"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "StlaÄte novú skratku."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Zakázané"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Zadajte nový akcelerátor alebo ho vyÄistite stlaÄením Backspace"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "StlaÄte nový akcelerátor"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "Štandardné GNOME"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Neznáma akcia>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Prostredie"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Správa okien"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Klávesová skratka \"%s\" sa už používa pre:\n"
-"\"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-"Chyba pri nastavovaní nového akcelerátoru v konfiguraÄnej databázi: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Nepodarilo sa nájsť žiadne klávesové témy. To znamená, že nemáte úplne "
-"nainštalované GTK+."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Akcie"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Klávesová skratka"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Kliknutím zobrazíte zoznam navigaÄných schém klávesnice."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Klávesové skratky"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Klávesové skratky _prostredia:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Klávesové skratky úpravy _textu:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Priradiť klávesové skratky príkazom"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Pri pokuse o spustenie modulu pre klávesnicu nastala chyba: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Prístupnosť"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"PoužiÅ¥ nastavenia a skonÄiÅ¥ (iba pre kompatibilitu, teraz spracováva démon)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Spustiť nastavenie prestávky zobrazujúce"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Blikanie kurzoru</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Opakovanie kláves</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>_Zamknúť obrazovku pre zabránenie písania</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Rýchlo</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Dlho</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Krátko</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Pomaly</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "Povoliť _odloženie prestávky"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "UrÄuje, Äi je možné odložiÅ¥ prestávku"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "Kurzor v textových poliach _bliká"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Doba prestávky, kedy je zakázané písanie"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Doba práce pred vynútením prestávky"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Kláves sa _opakuje pri držaní"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Nastavenie klávesnice"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Uzamknúť obrazovu po zadanej dobe pre zabránenie zdravotným problémom s "
-"používaním klávesnice"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Prestávka v písaní"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Prístupnosť..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "Interval pre_stávky trvá:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Pauza:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Rýchlosť:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "_Pracovný interval trvá:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minút"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Nastavenie klávesnice"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Neznámy kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Štandardný kurzor - aktuálny"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Štandardný kurzor dodávaný s X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Štandardný kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Biely kurzor - aktuálny"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Invertovaný štandardný kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Biely kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Veľký kurzor - aktuálny"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Veľká verzia normálneho kurzoru"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Veľký kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Veľký biely kurzor - aktuálny"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Veľká verzia bieleho kurzoru"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Veľký biely kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Veľkosť kurzoru"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Kurzorová téma"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Čakanie pre dvojité kliknutie</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Ťahaj a pusť</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Lokalizovať kurzor</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Orientácia myši</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Rýchlosť</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Poznámka:</b> Zmeny tohto nastavenia sa prejavia až po budúcom "
-"prihlásení.</i></small>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Rýchlo</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Vysoké</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Veľké</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Nízke</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Pomalé</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Malé</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "TlaÄidlá"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Kurzory"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "ZvýrazniÅ¥ _kurzor pri stlaÄení Ctrl"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Pohyb"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Nastavenie myši"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Zrýchlenie:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Veľká"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Pre ľa_vákov"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Citlivosť:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Malá"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Hranica:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "ÄŒa_kanie:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Myš"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Nastavenie myši"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Sieťové proxy"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Nastavenie sieťových proxy"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Automatické nastavenie proxy</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Priame pripojenie na Internet</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_RuÄné nastavenie proxy</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_Použiť prihlásenie</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_URL pre automatické nastavenie:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Detaily proxy HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "_HTTP proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Nastavenie sieťových proxy"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Hostiteľ S_ocks:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Detaily"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Heslo:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_Secure HTTP proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Používateľ:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Nastavenie zvuku"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "_Povoliť spustenie zvukového serveru"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Bliknúť _celou obrazovkou"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Bliknúť _titulok okna"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Všeobecné"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Zvukové udalosti"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Nastavenie zvuku"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Systémový zvonÄek"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Zvuk poÄuteľného zvonÄeka"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Zvuky pre udalosti"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "_Viditeľná reakcia:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Povoliť zvuky a asociovať ich s udalosťami"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Eniki beniki kliki bé, aber faber domine"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Vybrané témy budú otestované ukážkou tu."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Ukážkové tlaÄidlo"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Ukážkové zaškrtávacie pole"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Ukážkové textové pole"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Podmenu"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Položka 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Iná položka"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Rádiové tlaÄidlo 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Rádiové tlaÄidlo 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Jeden"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Dve"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Na vašom systéme neboli nájdené žiadne témy. To asi znamená, že nemáte "
-"správne nainštalované \"Nastavenie tém\" alebo nemáte nainštalovaný balík "
-"\"gnome-themes\"."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Vlastná téma"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Pomocou tlaÄidla UložiÅ¥ tému ju môžete uložiÅ¥."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Na vašom systéme sa nepodarilo nájsť štandardnú tému. To znamená, že asi "
-"nemáte nainštalovaný balík metacity alebo máte nesprávne nastavený gconf."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Musíte zadať meno témy"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Vyberte témy pre rôzne Äasti prostredia"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Téma"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Inštalovať tému</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Inštalácia témy"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Inštalovať"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "U_miestnenie:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Uložiť tému na disk</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Použiť _pozadie"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Použiť pí_smo"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Ovládacie prvky"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikony"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Nové témy je možné nainštalovať aj ťahaním myšou do tohto okna."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Uložiť tému"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "_Krátky popis:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Detaily témy"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Nastavenie témy"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "_Detaily témy"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Táto téma nenavrhuje žiadne písmo ani pozadie."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Táto téma navrhuje pozadie:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Táto téma navrhuje písmo a pozadie:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Táto téma navrhuje písmo:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Okraj okien"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_PrejsÅ¥ do prieÄinku témy"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Inštalovať tému..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Uložiť tému..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Meno _témy:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Prispôsobenie vzhľadu panelov nástrojov a menu v aplikáciách"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Menu a panely nástrojov"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Chovanie"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Nastavuje štandardné chovanie aplikácií GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Chovanie</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Náhľad</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "Vys_trihnúť"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Iba ikony"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Nastavenie panelov nástrojov a menu"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Nový súbor"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Otvoriť súbor"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Uložiť súbor"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Zobraziť _ikony v menu"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Text pod ikonami"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Text vedľa ikon"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Iba text"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "_Popisy tlaÄidiel: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopírovať"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "_Oddeliteľné panely nástrojov"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Upraviť"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Súbor"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Nový"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Otvoriť"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "V_ložiť"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_TlaÄiÅ¥"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Koniec"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Uložiť"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Nie je možné spustiť nastavenie pre vášho správcu okien</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (alebo \"Windows logo\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr "Pre _presun okna držte tento kláves a potom ťahajte:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Nastavenie okien"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Dvojité kliknutie na titulku spôsobí:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Doba pred presunom dopredu:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Presunúť vybrané okno dopredu po danej dobe"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Vybrať okno pod kurzorom myši"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Vlastnosti okna"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Okná"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "GNOME Ovládacie centrum: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Rozloženie"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Rozloženie pre tento pohľad modulu"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Objekt prieÄinku modulov"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "PrieÄinok modulov, ktorý tento pohľad zobrazuje."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "Stanislav Višňovský"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "GNOME Ovládacie centrum"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Správca nastavenia."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "GNOME Ovládacie centrum: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "O tejto aplikácii"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Prehľad Ovládacieho centra"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_O programe"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Obsah"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Pomocník"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Nástroj pre nastavenie GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "PoužiÅ¥ shell aj keÄ nautilus beží."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Nepodarilo sa inicializovať Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Nepodarilo sa vytvoriÅ¥ prieÄinok \"%s\".\n"
-"To je nutné pre zmenu kurzorov."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Klávesová skratka (%s) má viackrát definovanú akciu.\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Klávesová skratka (%s) je viackrát definovaná.\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Klávesová skratka (%s) je neúplná\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Klávesová skratka (%s) je neplatná\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Vyzerá to, že kláves '%d' už používa iná aplikácia."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Klávesová skratka (%s) sa už používa.\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Chyba pri pokuse o spustenie (%s),\n"
-"ktorý je spojený s klávesom (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Pri spúšťaní Å¡etriÄa obrazovky nastala chyba:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"PoÄas tohto sedenia nebude Å¡etriÄ obrazovky fungovaÅ¥."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Túto správu už nezobrazovať"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Nepodarilo sa naÄítaÅ¥ zvukový súbor %s ako zvuk %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Nepodarilo sa urÄiÅ¥ domovský prieÄinok používateľa"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "KÄ¾ÃºÄ GConf %s nastavený na typ %s, ale oÄakáva sa typ %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Chyba pri vytváraní signálnej rúry."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Typ bg_applier: BG_APPLIER_ROOT pre koreňové okno alebo BG_APPLIER_PREVIEW "
-"pre náhľad."
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Šírka náhľadu"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Šírka pre náhľad: Štandardne 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Výška náhľadu"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Výška pre náhľad: Štandardne 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Obrazovka"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Obrazovka, na ktorú má BGApplier kresliť"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Nepodarilo sa nájsť hbox, použijem normálny výber súboru"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Náhľad"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Zvukový súbor pre túto udalosť neexistuje."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Zvukový súbor pre túto udalosť neexistuje.\n"
-"Môžno budete chcieť nainštalovať balík gnome-audio,\n"
-"ktorý obsahuje štandardné zvuky."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Súbor %s nie je platný súbor wav"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Udalosť"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Zvukový súbor"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Zvuky:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Zvukový _súbor:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Vybrať súbor so zvukom"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Zahrať"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "Správca okien \"%s\" nemá zaregistrovaný nástroj pre nastavenie\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maximalizovať"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Zabaliť"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Ak je zapnuté, programy pre MIME typy text/plain a text/* budú nastavené "
-"rovnako"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Synchronizovať programy pre text/plain a text/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Zobraziť dialóg, ak sa pri behu XScreenSaver vyskytli chyby"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Spustiť XScreenSaver pri prihlásení"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Zobraziť chyby pri štarte"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Spustiť XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Vyhladenie"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Rady"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "Poradie RGBA"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Rozlíšenie používané pri prevode veľkosti písiem na body v jednotkách body "
-"na palec."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"Poradie sub-pixelových elementov na obrazovkách LCD. Používané iba ak je "
-"vyhladzovanie v režime \"rgba\". Možné hodnoty sú: \"rgb\" - Äervená vľavo, "
-"najÄastejÅ¡ie. \"bgr\" - modrá vľavo. \"vrgb\" - Äervená hore. \"vbgr\" - "
-"Äervená dole."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Typ vyhladzovania pri zobrazovaní písiem. Možné hodnoty sú: \"none\" - bez "
-"vyhladzovania. \"grayscale\" - štandardné vyhladzovanie odtieňmi šedej. "
-"\"rgba\" - sub-pixelové vyhladzovanie (iba LCD)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Typ rád používaných pri zobrazovaní písiem. Možné hodnoty sú: \"none\" - "
-"bez rád, \"slight\", \"medium\", a \"full\" - maximálne množstvo rád, môže "
-"spôsobiť poškodenie tvaru písmen."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Odložiť prestávku"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Urobte si prestávku!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/Nas_tavenie"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_O programe"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Prestávka"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d minút do ÄalÅ¡ej prestávky"
-msgstr[1] "%d minút do ÄalÅ¡ej prestávky"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Menej ako jedna minúta do ÄalÅ¡ej prestávky"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"Nepodarilo sa zobraziť dialóg pre nastavenie monitoru písania kvôli tejto "
-"chybe: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "O monitore písania pre GNOME"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Upozornenie na to, že si máte urobiť prestávku."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Napísal Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Ozdoby Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Upozornenie na prestávky"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Monitor písania už beží."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Monitor písania používa oblasť upozornení pre zobrazovanie informácií. Váš "
-"panel túto oblasť neobsahuje. Môžete je pridať v kontextovom menu panelu, "
-"kde vyberte 'Pridať do panelu -> Nástroj -> Oblasť upozornení'."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "Rýchla hnedá líška skáÄe cez lenivého psa. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Meno:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Štýl:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Veľkosť:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Verzia:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Popis:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Položky kontextového menu pre písma"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Ak je toto true, pre písma OpenType budú vytvorené náhľady."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Ak je toto true, pre písma PCF budú vytvorené náhľady."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Ak je toto true, pre písma TrueType budú vytvorené náhľady."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Ak je toto true, pre písma Type1 budú vytvorené náhľady."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Týmto kľúÄom nastavte príkaz používaný pre vytvorenie náhľadov písiem "
-"OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Týmto kľúÄom nastavte príkaz používaný pre vytvorenie náhľadov písiem PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Týmto kľúÄom nastavte príkaz používaný pre vytvorenie náhľadov písiem "
-"TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Týmto kľúÄom nastavte príkaz používaný pre vytvorenie náhľadov písiem Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Príkaz pre náhľady písiem OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Príkaz pre náhľady písiem PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Príkaz pre náhľady písiem TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Príkaz pre náhľady písiem Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Či vytvárať náhľady písiem OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Či vytvárať náhľady písiem PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Či vytvárať náhľady písiem TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Či vytvárať náhľady písiem Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Vytváracie rozhranie pre kontextové menu fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Kontextové menu Fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Vytváracie rozhranie pre kontextové menu Fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Kontextové menu pre písma v Nautiluse"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Použiť ako písmo aplikácií"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Komponent pohľadu Vlastnosti tém"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Pohľad Vlastnosti tém"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Použiť nové písmo?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_Nepoužiť písmo"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Téma, ktorú ste vybrali, doporuÄuje nové písmo. Dole je zobrazený náhľad "
-"tohto písma."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Použiť pí_smo"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Témy"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Téma ovládania"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Téma okrajov okien"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Ikonová téma"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "Momentálne zobrazené URI"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "AÃÄBCÄŒDÄŽEÉFG"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "Ak je toto true, pre nainštalované témy sa budú vytvárať náhľady."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Ak je toto true, pre témy sa budú vytvárať náhľady."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Týmto kľúÄom nastavíte príkaz, ktorý vytvára náhľady pre nainÅ¡talované témy."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr "Týmto kľúÄom nastavíte príkaz, ktorý vytvára náhľady pre témy."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Príkaz pre vytvorenie náhľadu nainštalovaných tém"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Príkaz pre vytvorenie náhľadu tém"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Či vytvárať náhľady nainštalovaných tém"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Či vytvárať náhľady tém"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Jedna minúta do ÄalÅ¡ej prestávky"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
deleted file mode 100644
index 75540e39d..000000000
--- a/po/sl.po
+++ /dev/null
@@ -1,4126 +0,0 @@
-# Kontrolni Center slovenski prevod
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>, 2000.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-06-09 20:17+0200\n"
-"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
-"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Programi</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Podpora</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Opomba:</b> Spremembe teh nastavitev ne bodo uÄinkovale dokler "
-"se naslednjiÄ ne prijavite.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Nastavitve pomožnih tehnologij"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Zapri in se _odjavi"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Poženi sledeÄe pomožne tehnologije ob vsaki prijavi:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_VkljuÄi pomožne tehnologije"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_PoveÄevalo"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "_Tipkovnica na zaslonu"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Bralnik zaslona"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Podpora pomožnim tehnologijam"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Ob prijavi vkljuÄi podporo pomožnim tehnologijam GNOME"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Na vašem sistemu ni na voljo nobena pomožna tehnologija. Za podporo "
-"zaslonski tipkovnici mora biti nameÅ¡Äen paket 'gok', za branje zaslona in "
-"povevanje pa 'gnopernicus'"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Na vaÅ¡em sistemu niso nameÅ¡Äene vse pomožne tehnologije. Za podporo "
-"zaslonski tipkovnici mora biti nameÅ¡Äen paket 'gok'"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Na vaÅ¡em sistemu niso nameÅ¡Äene vse pomožne tehnologije. Za podporo "
-"branjazaslona in poveÄevalu mora biti nameÅ¡Äen paket 'gnopernicus'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Ob zaganjanju dialoga nastavitev miške se je zgodila napaka: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Nisem mogel uvoziti nastavitev AccessX iz datoteke '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "_Uvozi datoteko nastavitev možnosti"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tipkovnica"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Nastavitve dostopnosti tipkovnice"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Zdi se, da ta sistem nima razširitve XKB. Možnosti dostopnosti tipkovnice "
-"brez nje ne bodo delovale."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>VkljuÄi _odskoÄne tipke</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>VkljuÄi _poÄasne tipke<b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>VkljuÄi _miÅ¡kine tipke</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>VkljuÄi _ponavljajoÄe tipke</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>VkljuÄi _lepljive tipke</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Možnosti</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Preklopne tipke</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Osnovno"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Zapiskaj, Äe je tipka _zavrnjena"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Zapiskaj, ko so _možnosti vkljuÄene ali izkljuÄene s tipkovnice"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Zapiskaj, ko je pritisnjen _spremenilnik"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-"Zapiskaj, ko je vklopljena luÄka LED in dvakrat zapiskaj, ko je izklopljena."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Zapiskaj, ko je tipka:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Premor:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Premor med pritiski tipk in pre_mikom kazalca:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "_IzkljuÄi, Äe sta dve tipki pritisnjeni skupaj"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "VkljuÄi _preklopne tipke"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtri"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "_Prezri podvojene pristiske tipk znotraj:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Prezri vse zaporedne pritiske iste tipke, Äe se zgodijo znotraj Äasa, ki "
-"ganavede uporabnik."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Nastavitve dostopnosti tipkovnice (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Na_jveÄja hitrost kazalca :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Miškine tipke"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_Nastavitve miške..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Sprejmi le tipke, ko so bile pritisnjene in držane toliko Äasa, kot je "
-"nastavil uporabnik."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Izvedi veÄ hkratnih pritiskov tipk s pritiskom spremenilnik tipk v zaporedju."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_Hitrost:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "ÄŒas za _pospeÅ¡itev na najveÄjo hitrost:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Spremeni numeriÄno tipkovnico v ploÅ¡Äek za nadzor miÅ¡ke."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_IzkljuÄi, Äe ni uporabljeno veÄ kot:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_VkljuÄi možnosti dostopnosti tipkovnice"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Uvozi nastavitve možnosti..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "_Sprejmi le tipke, držane:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Tipkajte tu za preizkus nastavitev:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_sprejeta"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_pritisnjena"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_zavrnjena"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "znakov/sekundo"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "milisekund"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "pikslov/sekundo"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "sekund"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "_Barva:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "_Leva barva:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "_Desna barva:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "_Zgornja barva:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "S_podnja barva:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_PloÅ¡Äica"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "Na _sredini"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Po_veÄano"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "Razte_gnjeno"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "B_rez slike"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Prenesi in shrani zapuÅ¡Äene nastavitve"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Nastavitve ozadja"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "_Slog ozadja:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-pošta"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Vodoravni preliv"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Izberi barvo"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Možnosti _slike:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Glavna barva"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Sekundarna barva"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Izberi _sliko:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Barva polnjenja"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr "Za nastavitev slike ozadja spustite sliko ali kliknite za brskanje."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "NavpiÄni preliv"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr "Za nastavitev slike ozadja lahko v okno povleÄete slikovne datoteke."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "Radijski gumb 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "Radijski gumb 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "Radijski gumb 3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "Radijski gumb 4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "Radijski gumb 5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Ozadje"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Prilagodite ozadje vašega namizja"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Nisem mogel pognati upravljalnika nastavitev 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Brez, da bi upravljalnik tekel nekatere nastavitve ne bodo uÄinkovale. To "
-"lahko kaže na problem z Bonobo ali pa je ne-GNOME (npr. KDE) upravljalnik "
-"nastavitev že pognan in ne deluje z GNOMEovim."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Nisem mogel naložiti komplet ikon za nastavitvene vstavke '%s'\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Le uveljavi nastavitve in konÄaj"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Ob prikazovanju pomoÄi se je zgodila napaka: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i od %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Prenašam: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Od: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Za: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Iz URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI iz katerega se trenutno prenaša"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "V URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI na katerega se trenutno prenaša:"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "ZakljuÄen del"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Delprenosa, ki je trenutno opravljen"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Trenutni kazalec URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Trenutni kazalec URI - zaÄne od 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Skupno URIjev"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Skupno Å¡tevilo URIjev"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Povezujem..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Prenašam..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "KljuÄ"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "KljuÄ GConf na katerega je pripet urejevalnik te lastnosti"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Povratni klic"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-"Izvedi ta povratni klic, kadar se spremeni vrednost povezana s tem kljuÄem"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Množica sprememb"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"Množica sprememb GConf, ki vsebuje podatke, ki bodo posredovane odjemalcem "
-"gconf ob uveljavljanju"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Pretvorba v povratni klic gradnika"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Povratni klic, ki se izvede, ko se mora podatke prevesti iz GConfa v gradnik"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Pretvorba iz povratnega klica gradnika"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Povratni klic, ki se izvede, ko se mora podatke prevesti iz gradnika v GConf"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Nadzor uporabniškega vmesnika"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Predmet, ki nadzira lastnosti (obiÄajno gradnik)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Podatki urejevalnika lastnosti predmetov"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Prikrojeni podatki potrebni za doloÄen urejevalnik lastnosti"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Sprostitveni povratni klic urejevalnika lastnosti"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Povratni klic, ki se izvede, ko se sprosti podatke urejevalnika lastnosti"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Nisem našel datoteke '%s'.\n"
-"\n"
-"PrepriÄajte se ali obstaja in poskusite znova ali izberite drugo sliko "
-"ozadja."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Ne znam odpreti datoteke '%s'.\n"
-"Morda je to vrsta slike, ki Å¡e ni podprta.\n"
-"\n"
-"Prosim, izberite drugo sliko."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Prosim, izberite sliko."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Zaželeni programi"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Izberi vaše privzete programe"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Besedilni brskalnik Lynx"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Besedilni brskalnik Links"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Bralnik pošte Evolution"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Terminal Gnome"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "ObiÄajni terminal X (xterm)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Prosim, navedite ime in ukaz za ta urejevalnik."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Dodaj..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "_Poljuben urejevalnik"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "_Poljuben bralnik pošte:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "_Poljuben terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "_Poljuben brskalnik:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_Ukaz:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Poljubne lastnosti urejevalnika"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Privzet bralnik pošte"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Privzet terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Privzet urejevalnik besedila"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Privzet spletni brskalnik"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Privzet upravljalnik oken"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Zbriši"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "P_arameter za zagon:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Uredi..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Bralnik pošte"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Izberite upravljalnika oken, ki si ga želite. Morali boste pritisniti "
-"uveljavi, zamahniti z Äarobno palico in opraviti ÄarovniÅ¡ki ples, da bi "
-"stvar delovala."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Poženi v t_erminalu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Urejevalnik besedil"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Ta program lahko odpre _URIje"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Ta program lahko odpre _veÄ datotek"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Ta program se mora pognati v _lupini"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Razume oddaljeno kontrolo _Netscape"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"Uporabi ta _urejevalnik za odpiranje datotek z besedilom v upravljalniku "
-"datotek"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Spletni brskalnik"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Upravljalnik oken"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Ime:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Lastnosti..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Izberite bralnik pošte:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Izberite terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Izberite spletni brskalnik:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Izberite urejevalnik:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Dostopnost"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Nastavitve dostopnosti"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Napredno"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Napredne nastavitve"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Menu kontrolnega centra"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish upravljalnik oken"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Videz"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Izberi teme in pisave za vaša okna"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Prilagodi bižniÄnje tipke za vaÅ¡a okna"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Bližnjice"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Nastavi kako naj se okno dodeljuje fokus"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Obnašanje fokusa"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Nastavi ustrezajoÄa okna, da imajo doloÄene lastnosti"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "UstrezajoÄa okna"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Nastavi razpenjanje, krÄenje in povraÄanje oken"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Razpenjanje in krÄenje"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Nastavi vašo uporabniško stopnjo v Sawfishu"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Razno"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Nastavi razne možnosti oknen"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Nastavi kako se okna premikajo in spreminjajo velikost"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Premikanje in spreminjanje velikosti"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Nastavi doloÄanje položaja oken na zaslonu"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "DoloÄanje lege oken"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Poveži zvoke z dogodki upravljalnika zaslona"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Zvok"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Nastavi delovne površine in zaslonske poglede"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Delovne površine"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Starejši programi"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Nastavitev starejših programov (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Spremeni loÄljivost zaslona"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "LoÄljivost zaslona"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_LoÄljivost:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "_Hitrost osveževanja"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Privzete nastavitve"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Nastavitve zaslona %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Nastavitve loÄljivosti zaslona"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Imej za privzeto le na tem _raÄunalniku (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Možnosti"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Preizkušam nove nastavitve. Če ne odgovorite v %d sekundah, bodo povrnjene "
-"prejšnje."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Želite ohraniti to loÄljivost?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Uporabi _prejÅ¡njo loÄljivost"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Ohrani resolucijo"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Strežnik X ne podpira razÅ¡iritve XRandR. Spreminjanje loÄljivosti med "
-"delovanjem zato ni mogoÄe."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"RazliÄica razÅ¡iritve XRandR je nekompatibilna s tem programom. Spreminjanje "
-"loÄljivosti med delovanjem zato ni mogoÄe."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Razširitve"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Vrste datotek in programi"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"DoloÄi kateri programi se uporabljajo za odpiranje ali pogled katerih tipov "
-"datotek"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Dejanja"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Dodaj _vrsto datoteke..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Dodaj _storitev..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "sekund"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Izberi..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Kate_gorija:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "P_rivzeto dejanje:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Privzeto _dejanje:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Uredi vrsto datoteke"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Pripone datotek:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Poglej vsebino"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "_Program:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Program, ki naj se požene"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Poženi program"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Poženi v _terminalu"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Uporabi _privzete nastavitve starševske kategorije"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Dodaj:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Opis:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Uredi..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "Vrsta _MIME:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Program, ki naj se požene:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protokol:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Odstrani"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "Komponenta po_gleda:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Vrste datotek in programi"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"DoloÄi kateri programi se uporabljajo za odpiranje ali pogled katerih vrst "
-"datotek"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Uredi kategorijo datoteke"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel, ki vsebuje podatke o kategorijah"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Podatki o kategoriji MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Struktura, ki vsebuje podatke o kategoriji MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Prikrojeno"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Pripona"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Model, ki naj se opozori, ko je kliknjen OK"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Podatki o vrsti MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Podatki s podatki o vrsti MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Je dialog dodajanja"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "ResniÄno, Äe je ta dialog za dodajanje vrst MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Dodaj vrsto datotek"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Razno"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Prosim, vpišite veljavno vrsto MIME. Mora biti oblike razred/vrsta in ne "
-"sme vsebovati presledkov."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Vrsta MIME s takšnim imenom že obstaja, prepišem ?."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorija"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Izberite kategorijo datotek"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Glej kot %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Slike"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Zvok"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Model le za kategorije"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Internetne storitve"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Uredi podatke o storitvi"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Podatki o storitvi"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Struktura, ki vsebuje podatke o storitvi"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Je dodaj"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "RESNIÄŒNO, Äe je to dialog dodajanja storitve"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Dodaj storitev"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Prosim, vpišite ime protokola."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Neveljavno ime protokola. Prosim, vpišite ime protokola brez presledkov ali "
-"loÄil."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Protokol s takim imenom že obstaja."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Neznane vrste storitev"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "Svetovni splet"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Protokol za prenos datotek"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Podrobna dokumentacija"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "PriroÄnik"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Prenos elektronske pošte"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Dokumentacija Gnome"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Pisava"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Izberi pisave za namizje"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Izrisovanje pisav</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Namigi:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Glajenje:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Vrstni red podpikslov:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Najboljše _oblike"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Najboljši _kontrast"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "_Podrobnosti..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Nastavitve pisave"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Podrobnosti izrisovanja pisav"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "_Sivine"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Pojdi v mapo pisav"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "_Brez"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_LoÄljivost:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Nastavi pisavo za programe"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Nastavi pisavo za ikone na namizju"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "Nastavi enakokoraÄno pisavo za terminale in podobne programe"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Pod_piksel (LCDji)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Podpikselsko glajenje (LCDji)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Pisava _programov:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Pisava _namizja:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_V celoti"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Srednje"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "ÄŒrno_belo"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Brez"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Rahlo"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Pisava _terminala:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_Uporabi pisavo"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Pisava naziva _okna:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Resolucija (_pik na palec):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Pospeševalna tipka"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Pospeševalni spremenilniki"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "NaÄin pospeÅ¡."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Vrsta pospeÄevalnika"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "IzkljuÄeno"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Vpišite nov pospeševalnik ali pritisnite povratnico za izbris"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Vpišite nov pospeševalnik"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "Privzeto GNOME"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Neznano dejanje>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Namizje"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Upravljanje oken"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Bližnjica \"%s\" je že v uporabi za:\n"
-" \"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-"Napaka ob nastavljanju novega pospeševalnika v nastavitveni zbirki podatkov: "
-"%s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Nisem našel teme tipkovnice To pomeni, da je bila vaša namestitev GTK+ "
-"nepopolna."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Dejanje"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Bližnjica"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Kliknite za seznam shem navigacij s tipkovnico."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "TipkovniÄne bližnjice"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Bližnjice _namizja"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "_Bližnjice urejanja besedila:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Ukazom doloÄi tipkovne bližnjice"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr ""
-"Ob zaganjanju nastavitvenega vstavka tipkovnice se je zgodila napaka : %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Dostopnost"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Le uveljavi nastavitve in konÄaj (le za kompatibilnost; sedaj stvar "
-"obravnava daemon)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Poženi stran, ki kaže nastavitve premora tipkanja"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Utripanje kazalca</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Ponavljaj tipke</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>_Zakleni zaslon za uveljavitev premora med tipkanjem</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Hitro</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Dolgo</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Kratko</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>PoÄasi</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "Dovoli _odlašanje premorv"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "OznaÄeno, Äe je dovoljeno odlaÅ¡ati premore"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "Kazalec _utripaa v poljih in besedilih"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Trajanje premora med katerim je tipkanje onemogoÄeno"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Trajanje dela preden se uveljavi premor"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Ponavljanje p_ritiskov tipk, ko je tipka neprestano pritisnjena"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Nastavitv tipkovnice"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Zakleni zaslon po doloÄenem Äasu s Äimer se zmanjÅ¡a možnost poÅ¡kod zaradi "
-"predolge uporabe tipkovnice."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Premor tipkanja"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Dostopnost..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "_Trajanje premora:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Premor:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Hitrost:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "Trajanje _dela:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minut"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Nastavitve tipkovnice"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Neznan kazalec"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Privzet kazalec - trenutni"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Privzet kazalec, ki pride s strežnikom X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Privzet kazalec"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Bel kazalec - trenutni"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Invertiran privzet kazalec"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Bel kazalec"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Velik kazalec - trenutni"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Velika razliÄica obiÄajnega kazalca"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Velik kazalec"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Velik bel kazalec - trenutni"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Velika razliÄica belega kazalca"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Velik bel kazalec"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Velikost kazalca"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Teme kazalca"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>ÄŒasovna omejitev za dvoklik </b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Povleci in spusti</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Najdi kazalec</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Usmerjenost miške</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Hitrost</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Opomba:</b> Spremembe teh nastavitev ne bodo uÄinkovale dokler "
-"se naslednjiÄ ne prijavite.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Hitro</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Visoko</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Veliko</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Nizko</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>PoÄasno</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Majhno</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Gumbi"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Kazalci"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Osvetli _kazalec ob pritisku tipke Control"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Gibanje"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Nastavitve miške"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Pospeševanje:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Veliko"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "_LeviÄarska miÅ¡ka"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_ObÄutljivost:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Majhno"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Prag:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_ÄŒasovna omejitev:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Miška"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Nastavi lastnosti miške"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Omrežni posrednik"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Nastavitve posrednika omrežja"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Samodejna nastavitev posrednika</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Neposredna povezava v internet</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_RoÄna nastavitev posrednika</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_Uporabi avtentifikacijo</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "URL samonastavitev:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Podrobnosti posrednika HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "Posrednik _HTTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Nastavitev mrežnega posrednika"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Vrata:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Gostitelj s_ocks:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Podrobnosti"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "Posrednik _FTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Geslo:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "Posrednik varnega HTTP (HTTPS):"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Uporabniško ime:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Nastavitve zvoka"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "V_kljuÄi zagon strežnika za zvok"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Zabliskaj _celoten zaslon"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Zabliskaj _nazivno vrstico okna"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Splošno"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "ZvoÄni dogodki"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Nastavitve zvoka"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Sistemski zvonec"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Predvajaj slišen zvonec"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Zvoki ob dogodkih"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "_Vizualna naznanitev:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Vklopi zvoke in poveži zvoke z dogodki"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Am bam pet podgan vija vaja ven"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Izbrana tema zgoraj se bo za predogled prikazala tu."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Vzorec gumba"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Vzorec izbirnega gumba"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Vzorec vnosa besedila"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Podmenu"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Predmet 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Å e en predmet"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Radijski gumb 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Radijski gumb 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Ena"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Dve"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Na vašem sistemu ni bila najdena nobena tema. To verjetno pomeni, da je bil "
-"vaÅ¡ dialog \"Nastavitve teme\" nepravilno nameÅ¡Äen ali pa niste namestili "
-"paketa \"gnome-themes\"."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Prikrojena tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "To temo lahko shranete, Äe pritisnete gumb \"Shrani temo\"."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Privzete sheme tem niso bile najdene na vašem sistemu. To verjetno pomeni, "
-"da na vaÅ¡em sistemu nimate nameÅ¡Äenega upravljalnika oken metacity ali, da "
-"je gconf napaÄno nastavljen."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Tema mora biti prisotna"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Izberi teme za razliÄne dele namizja"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Namesti temo</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Namestitev teme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Namesti"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Lokacija"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Shrani temo na disk</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Uveljavi _ozadje"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Uveljavi pisavo"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Kontrole"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikone"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Nove teme se lahko namestijo tudi z spustom v okno."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Shrani temo"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Kratek _opis:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Podrobnosti teme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Nastavitve teme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "_Podrobnosti teme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Ta tema ne predlaga doloÄene pisave ali ozadja"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Ta tema predlaga ozadje:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Ta tema predlaga pisavo in ozadje:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Ta tema predlaga pisavo:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Rob okna"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Pojdi v mapo tem"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Namesti temo..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Shrani temo..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Ime _teme:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Prikroji izgled orodjarn in menujskih vrstic v programih"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Menuji in orodjarne"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Obnašanje"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Nastavi privzeto obnašanje programov GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Obnašanje in izgled</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Predogled</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "_Izreži"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Le ikone"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Lastnosti menujev in orodjarn"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Nova datoteka"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Odpri datoteko"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Shrani datoteko"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Kaži _ikone in menuje"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Besedilo pod ikonami"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Besedilo poleg ikon"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Le besedilo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "_Oznake na gumbih orodjarne: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopiraj"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "O_dtrgljive orodjarne:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Uredi"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Datoteka"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Novo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Odpri"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Prilepi"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "Na_tisni"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Izhod"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Shrani"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Nisem mogel pognati programa nastavitev za vaš upravljalnik oken</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Nadzor"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hiper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (ali \"logotip Oken\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Za _premik okna, pritisnite in držite to tipko, nato pa zagrabite okno:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Nastavitve oken"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Dvokliknite naziv okna za izvedbo tega ukaza:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Premor pred dvigom:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "Po premoru _dvigni izbrana okna"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Izberi okna, ko gre miška nad njimi"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Lastnosti oken"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Okna"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Kontrolni center GNOME: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Postavitev"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Postavitev, ki naj se uporabi za pogled cappletov"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Imenik predmeta capplet"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Imenik capplet, ki ga gleda ta pogled"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "Andraž Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Kontrolni center GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Upravljalnik lastnosti namizja."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Kontrolni center Gnome : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "O tem programu"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Pregled kontrolnega centra"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_O programu"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Vsebina"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_PomoÄ"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Nastavitveno orodje GNOME-a."
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Uporabi lupino tudi kadar nautilus teÄe."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Nisem mogel inicializirati bonoba"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Nisem uspel ustvariti imenik \"%s\".\n"
-"To je potrebno za spreminjanje kazalcev."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "TipkovniÄna povezava (%s) ima nastavljenih veÄ razliÄnih dejanj\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "TipkovniÄna povezava (%s) ima nastavljenih veÄ razliÄnih dejanj\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "TipkovniÄna povezava (%s) ni popolna\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "TipkovniÄna povezava (%s) je neveljavna\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Zdi se, da ima dostop do tipke '%d' že drug program."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "TipkovniÄna povezava (%s) je že v uporabi\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Napaka ob poskusu zagona (%s),\n"
-"ki je povezan s tipko (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Ob poskusu zagona ohranjevalnika zaslona se je zgodila napaka:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Ohranjevalnik zaslona v tej seji ne bo deloval"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Ne kaži veÄ tega sporoÄila"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Nisem mogel naložiti zvoÄne datoteke %s kot vzorca %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Ne morem ugotoviti uporabnikovega domaÄega imenika"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-"GConf kljuÄ %s nastavljen na vrsto %s, a njegov priÄakovan tip je bil %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Napaka ob ustvarjanju signalne cevi."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Vrsta"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Vrsta bg_applier-ja: BG_APPLIER_ROOT za korensko okno ali BG_APPLIER_PREVIEW "
-"za predogled"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Å irina predogleda"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Å irina (za predogled): prizveto je 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Višina predogleda"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Višina (za predogled): privzeto je 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Zaslon"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Zaslon na katerem naj se riše BGApplier"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Ne najdem hbox, uporabljam obiÄajno izbiro datotek"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Predogled"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "ZvoÄna datoteka za ta dogodek ne obstaja."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"ZvoÄna datoteka za ta dogodek ne obstaja.\n"
-"Morda bi želeli namestiti gnome-audio paket\n"
-"za zbirko privzetih zvokov."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Datoteka %s ni veljavna datoteka wav"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Dogodek"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "ZvoÄna datoteka"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Zvoki:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "ZvoÄna _datoteka:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Izberi zvoÄno datoteko"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Predvajaj"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "Upravljalnik oken \"%s\" ni registrirano nastavitveno orodje\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "PoveÄaj"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Zvarti navzgor"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"ÄŒe je resniÄno, bodo obravnavalniki mime za text/plain in text/* ohranjeni v "
-"soskladju"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Uskladi glave text/plain in text/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Kadar se pojavi napaka ob zagonu XScreenSaver pokaži dialog"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Ob prijavi poženi XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Kaži napake programov ob zagonu"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Poženi XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Glajenje robov"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Namigovanje"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "Zaporedje RGBA"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"LoÄljivost, ki se uporabi za pretvorbo velikost pisav v koliÄino pik, v "
-"pikah na palec"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"Zaporedje podpikselnih elementov na zaslonu LCD; uporabljeno le kadar je "
-"glajenje robov nastavljeno na \"rgba\". Možne vrednosti so: \"rgb\" - rdeÄa "
-"na levi, najpogosteje. \"bgr\" - modra na levi. \"vrgb\" - rdeÄa na vrhu. "
-"\"vbgr\" - rdeÄa na dnu."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Vrsta glajenja robov pisavam. Možne vrednosti so: \"none\" - brez glajenja. "
-"\"grayscale\" - obiÄajno sivinsko glajenje. \"rgba\" - podpikselsko "
-"glajenje. (le zasloni LCD)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Vrsta namigovanja uporabljena ob izrisovanju pisav Možne vrednosti so: \"none"
-"\" - brez namigovanj, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - kolikor veliko "
-"namigov je možno; lahko povzroÄi popaÄenje oblik Ärk."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Preloži premor"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Vzemi oddih!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Nastavitve"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_O programu"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Vzemi oddih"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d minut do naslednjega premora"
-msgstr[1] "%d minut do naslednjega premora"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Manj kot minuta do naslednjega premora"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"Nisem mogel prikazati dialoga premora tipkanja zaradi sledeÄe napake: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "O Nadzorniku tipkanja GNOME"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Opomnilnik na premor."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Napisal Richard hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "PaÅ¡e za oÄi dodal Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Opomnilnik na premor"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Nadzornik tipkanja že teÄe"
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Nadzornik tipkanja uporablja podroÄje opozoril za prikaz podatkov. Zdi se, "
-"da na vaÅ¡em pultu nimate podroÄja opozoril. Lahko ga dodate z desnim klikom "
-"na vaÅ¡ pult in 'Dodaj pultu -> PripomoÄki -> PodroÄje opozoril'."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "PiÅ¡kur molÄe grabi fižol iz dna cezijeve hoste. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Ime:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Slog:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Vrsta:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Velikost:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "RazliÄica:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Avtorske pravice:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Opis:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Predmeti kontekstnega menuja pisave"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"ÄŒe je nastavljeno na resniÄno, bodo pisave OpenType prikazane v sliÄicah"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "ÄŒe je nastavljeno na resniÄno, bodo pisave PCF prikazane v sliÄicah"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"ÄŒe je nastavljeno na resniÄno, bodo pisave TrueType prikazane v sliÄicah"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "ÄŒe je nastavljeno na resniÄno, bodo pisave Type1 prikazane v sliÄicah"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr "Ukaz za ustvaritev sliÄic pisav OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr "Ukaz za ustvaritev sliÄic pisav PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr "Ukaz za ustvaritev sliÄic pisav TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr "Ukaz za ustvaritev sliÄic pisav Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Ukaz za ustvaritev sliÄic pisav OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Ukaz za ustvaritev sliÄic pisav PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Ukaz za ustvaritev sliÄic pisav TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Ukaz za ustvaritev sliÄic pisav Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Ali naj se naredijo sliÄice pisav OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Ali naj se naredijo sliÄice pisav PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Ali naj se naredijo sliÄice pisav TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Ali naj se naredijo sliÄice pisav Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Tovarna fontilusovih kontekstnih menujev"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Fontilusov kontekstni menu"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Tovarna fontilusovih kontekstnih menujev"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Vnosi za nautilusov kontekstni menu za pisave"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Nastavi za pisavo programa"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Pogled komponetne lastnosti teme"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Pogled lastnosti teme Themus"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Uveljavi novo pisavo?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_Ne uveljavi nove pisave"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Tema, ki ste jo izbrali predlaga novo pisavo. Njen predogled je prikazan "
-"spodaj."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_Uveljavi pisavo"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Teme"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Prikroji temo"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Tema robu okna"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Tema ikon"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "Trenutno prikazan URI"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCÄŒDEFG"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "ÄŒe je nastalvjeno, bodo nameÅ¡Äene teme predstavljene kot sliÄice"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "ÄŒe je nastavljeno, bodo teme predstavljene kot sliÄice"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr "Ukaz uporabljen za ustvarjanje sliÄic nameÅ¡Äenih tem."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr "Ukaz uporabljen za ustvarjanje sliÄic tem."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Ukaz uporabljen za ustvarjanje sliÄic nameÅ¡Äenih tem."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Ukaz uporabljen za ustvarjanje sliÄic tem."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Ali naj se prikažejo sliÄice nameÅ¡Äenih tem"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Ali naj se prikažejo sliÄice tem"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Ena minuta do naslednjega premora"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Izberi datoteko CDE AccessX"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "_PonavljajoÄe se tipke"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "_Tapeta"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Predogled slike ozadja"
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Predogled ozadja"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Ime datoteke slike ozadja"
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "Sprejme _URLje"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Privzet brskalnik po pomoÄi"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "Brskalnik po pomoÄi"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "_Pisk"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "P_rikrojeno:"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "_Klik ob pritisku tipke"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "TipkovniÄin zvonec"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "Klik ob pritisku na tipko"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "_IzkljuÄeno"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_Glasnost:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "glasno"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "tiho"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Privzet kazalec - trenutni</b>\n"
-#~ "Privzet kazalec, ki pride z X"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Bel kazalec - trenutni</b>\n"
-#~ "Invertiran privzet kazalec"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Velik kazalec - trenutni</b>\n"
-#~ "Velika razliÄica obiÄajnega kazalca"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Opozorilo:</b> Da bi ta nastavitev uÄinkovala se morate odjaviti in "
-#~ "znova prijaviti."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr ""
-#~ "Animira hitro oznaÄbo okoli kazalca, ko je tipka control pritisnjena in "
-#~ "spuÅ¡Äena."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "Premor dvoklika"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr "NaÄin leviÄarske miÅ¡ke zamenja lev in desni gumb miÅ¡ke."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "NajveÄji premor dovoljen med klikoma ob dvojnem kliku. Za preizkus "
-#~ "uporabite Å¡katlo na desni."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nastavi dolžino za kolikor morate povleÄi kazalec preden velja za "
-#~ "vleÄenje predmeta."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "Nastavi hitrost vašega kazalca"
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Hitrost"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "_Premor (sek):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "_Ko je pritisnjena tipka control, kaži položaj kazalca"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_Podrobnosti..."
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "Namesti novo temo"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "_Lokacija nove teme:"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Predogled tega kako s temi nastavitvami izgleda menujska vrstica."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Predogled tega kako s temi nastavitvami izgleda orodjarna."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Menuji"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "VzorÄna menujska vrstica:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Izberite slog orodjarn"
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Orodjarna"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Orodjarne je mogoÄe _odtrgati in premikati okoli"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Datoteka za predvajanje"
-
-#~ msgid "That accelerator key is already in use by: %s\n"
-#~ msgstr "Pospeševalna tipka je že uporabljena od: %s\n"
-
-#~ msgid "Use _Font "
-#~ msgstr "Uporabi _pisavo "
-
-#~ msgid "Use _background"
-#~ msgstr "Uporabi _ozadje"
-
-#~ msgid "Current modified"
-#~ msgstr "Trenutno spremenjen"
-
-#~ msgid "Super"
-#~ msgstr "Super"
-
-#~ msgid "To _move windows, click while holding down:"
-#~ msgstr "Za premik oken, med držanjem klikni:"
-
-#~ msgid "_Tenths of a second before raising the window:"
-#~ msgstr "_Desetink sekunde pred dvigom okna:"
-
-#~ msgid "Beep when:"
-#~ msgstr "Zapiskaj, ko:"
-
-#~ msgid "Repeat Key Preferences"
-#~ msgstr "Nastavitev ponavljanja tipk"
-
-#~ msgid "Start mo_ving this long after keypress :"
-#~ msgstr "ZaÄni se _premikati tako dolgo po pritisku tipke :"
-
-#~ msgid "Toggle and Repeat Keys"
-#~ msgstr "Preklopi in ponavljanje tipk"
-
-#~ msgid "_Beep when enabling/disabling keyboard accessibility features"
-#~ msgstr "_Zapiskaj ob vklopu/izklopu možnosti dostopnosti tipkovnice"
-
-#~ msgid "_Import CDE AccessX file"
-#~ msgstr "_Uvozi datoteko CDE AccessX"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_Turn off Sticky Keys when\n"
-#~ "two keys pressed simultaneously"
-#~ msgstr ""
-#~ "_IzkljuÄi lepljive tipke,\n"
-#~ "ko sta dve tipki pritisnjeni hkrati"
-
-#~ msgid "msecs"
-#~ msgstr "milisekund"
-
-#~ msgid "Picture bor_der:"
-#~ msgstr "Ro_b slike:"
-
-#~ msgid "Choose the applications used by default"
-#~ msgstr "Spremeni privzet program"
-
-#~ msgid "Configure window appearance"
-#~ msgstr "Nastavi videz oken"
-
-#~ msgid "Configure key shortcuts"
-#~ msgstr "Nastavi tipkovniÄne povezave"
-
-#~ msgid "Configure window properties"
-#~ msgstr "Nastavi lastnosti oken"
-
-#~ msgid "Configure window manager configuration properties"
-#~ msgstr "Nastavi možnosti upravljalnika oken"
-
-#~ msgid "Configure window placement"
-#~ msgstr "Nastavi položaj okna"
-
-#~ msgid "Documents"
-#~ msgstr "Dokumenti"
-
-#~ msgid "Word Processor"
-#~ msgstr "Urejevalnik besedila"
-
-#~ msgid "Published Materials"
-#~ msgstr "Objavljeni materiali"
-
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Preglednica"
-
-#~ msgid "Diagram"
-#~ msgstr "Diagram"
-
-#~ msgid "TeX"
-#~ msgstr "TeX"
-
-#~ msgid "Vector Graphics"
-#~ msgstr "Vektorska grafika"
-
-#~ msgid "World Wide Web"
-#~ msgstr "Svetovni splet"
-
-#~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "Navadno besedilo"
-
-#~ msgid "Extended Markup Language (XML)"
-#~ msgstr "RazÅ¡irjen oznaÄevalni jezik (XML)"
-
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Podatki"
-
-#~ msgid "Financial"
-#~ msgstr "Finance"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Koledar"
-
-#~ msgid "Contacts"
-#~ msgstr "Stiki"
-
-#~ msgid "Packages"
-#~ msgstr "Paketi"
-
-#~ msgid "Software Development"
-#~ msgstr "Razvoj programja"
-
-#~ msgid "Source Code"
-#~ msgstr "Izvorna koda"
-
-#~ msgid "File types and Internet Services"
-#~ msgstr "Vrste datotek in internetne storitve"
-
-#~ msgid "Needs _terminal"
-#~ msgstr "Potrebuje _terminal"
-
-#~ msgid "Use category _defaults"
-#~ msgstr "Uporabi _privzete nastavitve kategorije"
-
-#~ msgid "_Category"
-#~ msgstr "_Kategorija"
-
-#~ msgid "_Protocol name"
-#~ msgstr "Ime _protokola"
-
-#~ msgid "Add file type"
-#~ msgstr "Dodaj vrsto datoteke"
-
-#~ msgid "Change the default fonts used by the desktop and applications"
-#~ msgstr "Spremeni privzeto pisavo, ki jo uporabljajo namizje in programi"
-
-#~ msgid "Keyboard _Navigation scheme for use in applications:"
-#~ msgstr "NaÄin navigiranja s tipkovnico, ki se uporablja v programih:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To assign a shortcut to an action, click in the shortcut column and press "
-#~ "the key combination you want to associate with it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Za pripis dejanja bližnjici kliknite na stolpec bližnjice in pritisnite "
-#~ "kombinacijo tipk za katero želite, da je z njo povezana."
-
-#~ msgid "Associate keyboard shortcuts with panel actions"
-#~ msgstr "Poveži tipkovniÄne bližnjice z dejanji pulta"
-
-#~ msgid "<i>fast</i>"
-#~ msgstr "<i>hitro</i>"
-
-#~ msgid "<i>loud</i>"
-#~ msgstr "<i>glasno</i>"
-
-#~ msgid "<i>quiet</i>"
-#~ msgstr "<i>tiho</i>"
-
-#~ msgid "<i>slow</i>"
-#~ msgstr "<i>poÄasno</i>"
-
-#~ msgid "Key_press makes sound"
-#~ msgstr "_Pritisk tipke sproži zvok"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _enabled"
-#~ msgstr "_VkljuÄen zvonec tipkovnice"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _off"
-#~ msgstr "TipkovniÄni zvonec je _izkljuÄen"
-
-#~ msgid "Keyclick Volume"
-#~ msgstr "Glasnost klika tipk"
-
-#~ msgid "Long"
-#~ msgstr "Dolgo"
-
-#~ msgid "Repeat s_peed:"
-#~ msgstr "Hitrost _ponavljanja:"
-
-#~ msgid "Set the speed the cursor blinks in text fields."
-#~ msgstr "Nastavi hitrost utripanja kazalca v poljih besedil."
-
-#~ msgid "Set the volume of the clicking sound made when pressing a key"
-#~ msgstr "Nastavi glasnost zvoka klikanja ob pritisku tipke"
-
-#~ msgid "Short"
-#~ msgstr "Hitro"
-
-#~ msgid "Slow"
-#~ msgstr "PoÄasi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The keyboard bell is the <i>beep</i> sound heard when the system wants to "
-#~ "get your attention."
-#~ msgstr ""
-#~ "TipkovniÄin zvonec je zvok <i>bip</i>, ki se sliÅ¡i, ko sistem želi vaÅ¡o "
-#~ "pozornost."
-
-#~ msgid "Very Fast"
-#~ msgstr "Zelo hitro"
-
-#~ msgid "Very Short"
-#~ msgstr "Zelo kratko"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can configure the keyboards accessibility features by bringing up the "
-#~ "'Accessibility Settings' property dialog, or pressing the button on the "
-#~ "right."
-#~ msgstr ""
-#~ "Možnosti dostopa do tipkovnice lahko nastavite tako, da prikliÄete dialog "
-#~ "\"Nastavitve dostopnosti\" ali pritisnete gumb na desni."
-
-#~ msgid "_Blink speed:"
-#~ msgstr "_Hitrost utripanja"
-
-#~ msgid "_Custom keyboard bell:"
-#~ msgstr "_Poljuben tipkovniÄin zvonec:"
-
-#~ msgid "Keyboard Properties"
-#~ msgstr "Nastavitve tipkovnice"
-
-#~ msgid "Pro_xy requires a username and password"
-#~ msgstr "Pos_rednik zahteva uporabniško ime in geslo"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "_Splošno"
-
-#~ msgid "Configure GNOME's use of sound"
-#~ msgstr "Nastavi uporabo zvoka v GNOMEu"
-
-#~ msgid "Change the appearance of buttons, scrollbars, etc"
-#~ msgstr "Spremeni izgled gumbov, drsnikov, itd."
-
-#~ msgid "Installed Themes"
-#~ msgstr "NameÅ¡Äene teme"
-
-#~ msgid "List of available GTK+ themes"
-#~ msgstr "Seznam tem GTK+, ki so na voljo"
-
-#~ msgid "Change how toolbars and menus are displayed"
-#~ msgstr "Spremeni naÄin kako so prikazane orodjarne in menuji"
-
-#~ msgid "Toolbars & Menus"
-#~ msgstr "Orodjarne in menuji"
-
-#~ msgid "Item 2"
-#~ msgstr "Predmet 2"
-
-#~ msgid "Item 3"
-#~ msgstr "Predmet 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 1"
-#~ msgstr "Predmet menuja 1"
-
-#~ msgid "Menu Item 2"
-#~ msgstr "Predmet menuja 2"
-
-#~ msgid "Menu Item 3"
-#~ msgstr "Predmet menuja 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 4"
-#~ msgstr "Predmet menuja 4"
-
-#~ msgid "Menu Item 5"
-#~ msgstr "Predmet menuja 5"
-
-#~ msgid "Menu items can have _icons"
-#~ msgstr "Predmeti menujev imajo ikone"
-
-#~ msgid "_Menu"
-#~ msgstr "_Menu"
-
-#~ msgid "_Toolbars have: "
-#~ msgstr "_Orodjarne imajo: "
-
-#~ msgid "Titlebar Font"
-#~ msgstr "Pisava naziva okna"
-
-#~ msgid "Window Border Appearance"
-#~ msgstr "Izgled robov oken"
-
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "Upravljalnik oken:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Starting %s\n"
-#~ "(%d seconds left before operation times out)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Zaganjam %s\n"
-#~ "(%d sekund preden potehe hasovna omejitev)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: Ne morem inicializirati upravljalnika oken.\n"
-#~ "\tDrug upravljalnik oken že teÄe in ne more biti ubit\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\t'%s' didn't start\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: Ne morem inicializirati upravljalnik oken.\n"
-#~ "\t'%s' se ni pognal\n"
-
-#~ msgid "Previous window manager did not die\n"
-#~ msgstr "Prejšnji upravljalnik oken ni umru\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start '%s'.\n"
-#~ "Falling back to previous window manager '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nisem mogel pognati '%s'.\n"
-#~ "Poganjam prejšnjega upravljalnika oken '%s'\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start fallback window manager.\n"
-#~ "Please run a window manager manually. You can\n"
-#~ "do this by selecting \"Run Program\" in the\n"
-#~ "foot menu\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nisem mogel pognati prejšnjega upravljalnika oken.\n"
-#~ "Prosim poženite upravljalnika oken roÄno. To storite\n"
-#~ "tako da izberete \"Poženi\" v \n"
-#~ "nožnem menuju\n"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "V redu"
-
-#~ msgid "_Keyboard"
-#~ msgstr "_Tipkovnica"
-
-#~ msgid "_Misc"
-#~ msgstr "_Razno"
-
-#~ msgid "_Picture"
-#~ msgstr "S_lika"
-
-#~ msgid "Bor_der the picture with a:"
-#~ msgstr "U_okviri sliko z:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, or leave the field "
-#~ "blank to have one generated for you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Neveljavna vrsta MIME. Prosim, vnesite veljavno vrsto MIME, ali pustite "
-#~ "polje prazno, da se bo samodejno ustvarila."
-
-#~ msgid "There already exists a MIME type of that name."
-#~ msgstr "Vrsta MIME s takim imenom že obstaja"
-
-#~ msgid "&lt;b&gt;Test&lt;/b&gt;"
-#~ msgstr "&lt;b&gt;Preizkus&lt;/b&gt;"
-
-#~ msgid "Accepts Line _Number"
-#~ msgstr "Sprejme Å¡tevilke _vrstic"
-
-#~ msgid "_Add..."
-#~ msgstr "_Dodaj..."
-
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "_Zbriši"
-
-#~ msgid "Configure handling of CD devices"
-#~ msgstr "Nastavi obnašanje naprav CD"
-
-#~ msgid "Global panel properties"
-#~ msgstr "Globalne lastnosti pulta"
-
-#~ msgid "Panel"
-#~ msgstr "Pult"
-
-#~ msgid "Configure which non-session aware programs are started up"
-#~ msgstr "Nastavi kateri programi, ki se ne zavedajo sej, so pognani"
-
-#~ msgid "_Action"
-#~ msgstr "_Dejanje"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;fast&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;hitro&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;loud&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;glasno&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;quiet&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;tiho&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;slow&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;poÄasno&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "Very long"
-#~ msgstr "Zelo dolg"
-
-#~ msgid "_Sound"
-#~ msgstr "_Zvok"
-
-#~ msgid "Select an icon..."
-#~ msgstr "Izberi ikono..."
-
-#~ msgid "Mime Type: "
-#~ msgstr "Vrsta MIME: "
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Dodaj"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Odstrani"
-
-#~ msgid "First Regular Expression: "
-#~ msgstr "Prvi regularni izraz: "
-
-#~ msgid "Second Regular Expression: "
-#~ msgstr "Drugi regularni izraz: "
-
-#~ msgid "Mime Type Actions"
-#~ msgstr "Dejanja vrste mime"
-
-#~ msgid "Example: emacs %f"
-#~ msgstr "Primer: emacs %f"
-
-#~ msgid "Select a file..."
-#~ msgstr "Izberi datoteko..."
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Prikaži"
-
-#~ msgid "Set actions for %s"
-#~ msgstr "Nastavi dejanja za %s"
-
-#~ msgid "Mime Type"
-#~ msgstr "Vrsta MIME"
-
-#~ msgid "You must enter a mime-type"
-#~ msgstr "Vpisati morate vrsto mime"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You must add either a regular-expression or\n"
-#~ "a file-name extension"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dodati morate ali regularni izraz ali\n"
-#~ "pripono datoteke"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please put your mime-type in the format:\n"
-#~ "CATEGORY/TYPE\n"
-#~ "\n"
-#~ "For Example:\n"
-#~ "image/png"
-#~ msgstr ""
-#~ "Prosimo, vrsto mime zapišite v obliki:\n"
-#~ "KATEGORIJA/TIP\n"
-#~ "\n"
-#~ "Na primer:\n"
-#~ "image/png"
-
-#~ msgid "This mime-type already exists"
-#~ msgstr "Ta vrsta mime že obstaja"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to create the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ne moremo ustvariti imenika\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "Ne bomo mogli shraniti stanja."
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to access the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ne moremo dostopati do imenika\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ne bomo mogli shraniti stanja."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the file\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ne morem ustvariti datoteke\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ne bomo mogli shraniti stanja"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the file\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ne morem ustvariti datoteke\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ne bomo mogli shraniti stanja"
-
-#~ msgid "Configure how files are associated and started"
-#~ msgstr "Nastavi kako so zagnane in povezane datoteke"
-
-#~ msgid "Mime Types"
-#~ msgstr "Vrste MIME"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Add a new Mime Type\n"
-#~ "For example: image/tiff; text/x-scheme"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dodaj novo vrsto mime\n"
-#~ "Na primer: image/tiff; text/x-scheme"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Type in the extensions for this mime-type.\n"
-#~ "For example: .html, .htm"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vpišite pripono za to vrsto mime.\n"
-#~ "Na primer: .html, .htm"
-
-#~ msgid "Regular Expressions"
-#~ msgstr "Regularni izraz"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n"
-#~ "by. These fields are optional."
-#~ msgstr ""
-#~ "Lahko nastavite dva regularna izraza za identifikacijo vrste mime.\n"
-#~ "Ta polja so poljubna."
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Fast&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Hitro&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;High&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Visoko&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Large&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Veliko&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Low&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Nizko&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Slow&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;PoÄasno&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Small&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Malo&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "Icons and Text"
-#~ msgstr "Ikone in besedilo"
-
-#~ msgid "Only Text"
-#~ msgstr "Le besedilo"
-
-#~ msgid "At the center of the screen"
-#~ msgstr "na robu zaslona"
-
-#~ msgid "At the mouse pointer"
-#~ msgstr "ob miškinem kazalcu"
-
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "spodaj"
-
-#~ msgid "Default (Spread out - big)"
-#~ msgstr "Privzeto (razporedi - veliko)"
-
-#~ msgid "Dialog Buttons"
-#~ msgstr "Gumbi dialogov"
-
-#~ msgid "Dialog buttons have icons"
-#~ msgstr "Gumbi dialogov vsebujejo ikone"
-
-#~ msgid "Dialogs"
-#~ msgstr "Dialogi"
-
-#~ msgid "Dialogs are treated"
-#~ msgstr "Dialogi so obravnavani"
-
-#~ msgid "Dialogs open"
-#~ msgstr "Dialogi se odprejo"
-
-#~ msgid "Interface"
-#~ msgstr "Vmesnik"
-
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "levo"
-
-#~ msgid "Left aligned"
-#~ msgstr "Levo poravnano"
-
-#~ msgid "Like any other window"
-#~ msgstr "kot vsa druga okna"
-
-#~ msgid "Menu bars are detachable"
-#~ msgstr "Menuji so odklopljivi"
-
-#~ msgid "Menu bars have a border"
-#~ msgstr "Menjske vrstice imajo rob"
-
-#~ msgid "Menu items have icons"
-#~ msgstr "Predmeti menujev imajo ikone"
-
-#~ msgid "Menus can be torn off"
-#~ msgstr "Menuji se lahko odtrgajo"
-
-#~ msgid "Multiple Documents"
-#~ msgstr "VeÄ dokumentov"
-
-#~ msgid "Notebook tabs"
-#~ msgstr "Uhlji notesnika"
-
-#~ msgid "Place dialogs over application window when possible"
-#~ msgstr "Kadar je možno postavi dialoge nad okna programov"
-
-#~ msgid "Progress bar is on the left"
-#~ msgstr "Kazalec napredka je na levi"
-
-#~ msgid "Progress bar is on the right"
-#~ msgstr "Kazalec napredka je na desni"
-
-#~ msgid "Right aligned"
-#~ msgstr "Desno poravnano"
-
-#~ msgid "Seperate windows"
-#~ msgstr "LoÄena okna"
-
-#~ msgid "Settings will not take effect until applications restart"
-#~ msgstr "Nastavitve ne bodo uÄinkovale do vnoviÄnega zagona programa"
-
-#~ msgid "Specially by the window manager"
-#~ msgstr "posebno s strani upravljalnika oken"
-
-#~ msgid "Spread out"
-#~ msgstr "Razporedi po celi površini"
-
-#~ msgid "Spread out (big)"
-#~ msgstr "Razporejeno (veliko)"
-
-#~ msgid "Status Bar"
-#~ msgstr "Vrstica stanja"
-
-#~ msgid "Status bar is interactive when possible"
-#~ msgstr "ÄŒe je mogoÄe, je vrstica stanja interaktivna"
-
-#~ msgid "The same window"
-#~ msgstr "Isto okno"
-
-#~ msgid "Tool Bars"
-#~ msgstr "Orodjarne"
-
-#~ msgid "Tool bar buttons are icons only"
-#~ msgstr "Gumbi orodjarn so le ikone"
-
-#~ msgid "Tool bar buttons are text below icons"
-#~ msgstr "Gumbi orodjarn so besedilo pod ikonami"
-
-#~ msgid "Tool bar buttons pop up on mouse over"
-#~ msgstr "Gumbi orodjarn vzniknejo ob prehodu miške"
-
-#~ msgid "Tool bars are detachable"
-#~ msgstr "Orodjarne so odklopljive"
-
-#~ msgid "Tool bars have a border"
-#~ msgstr "Orodjarne imajo rob"
-
-#~ msgid "Tool bars have line separators"
-#~ msgstr "Orodjarne imajo loÄnice "
-
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "zgoraj"
-
-#~ msgid "Use status bar instead of dialog when possible"
-#~ msgstr "ÄŒe je mogoÄe, uporabi vrstico stanja namesto dialoga"
-
-#~ msgid "When opening Multiple documents, use"
-#~ msgstr "Ob odpiranju veÄih dokumentov, uporabi"
-
-#~ msgid "When using Notebook tabs, place the tabs on the"
-#~ msgstr "Ob uporabi uhljev notesnika, postavi uhlje "
-
-#~ msgid "Wherever the Window Manager places them"
-#~ msgstr "kjer jih postavi upravljalnik oken"
-
-#~ msgid "Configure which programs are used to display URLs"
-#~ msgstr "Nastavi kateri programi so uporabljeni za prikaz URLjev"
-
-#~ msgid "URL Handlers"
-#~ msgstr "Obravnavalniki URLjev"
-
-#~ msgid "Command"
-#~ msgstr "Ukaz"
-
-#~ msgid "handler:"
-#~ msgstr "obravnavalnik:"
-
-#~ msgid "Netscape (new window)"
-#~ msgstr "Netscape (novo okno)"
-
-#~ msgid "Help browser"
-#~ msgstr "Brskalnik po pomoÄi"
-
-#~ msgid "Help browser (new window)"
-#~ msgstr "Brskalnik po pomoÄi (novo okno)"
-
-#~ msgid "Set"
-#~ msgstr "Nastavi"
-
-#~ msgid "Enlightenment"
-#~ msgstr "Enlightenment"
-
-#~ msgid "Ice WM"
-#~ msgstr "IceWM"
-
-#~ msgid "Scwm"
-#~ msgstr "Scwm"
-
-#~ msgid "twm"
-#~ msgstr "twm"
-
-#~ msgid "Initialize session settings"
-#~ msgstr "Inicializiraj nastavitve seje"
-
-#~ msgid "%s (Current)"
-#~ msgstr "%s (trenutni)"
-
-#~ msgid "Run Configuration Tool for %s"
-#~ msgstr "Poženi nastavitveno orodje za %s"
-
-#~ msgid " (Not found)"
-#~ msgstr " (ni najden)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
-#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
-#~ "session. You can do so immediately by selecting the \"Save session\n"
-#~ "now\" below, or you can save your session later. This can be\n"
-#~ "done either selecting \"Save Current Session\" under \"Settings\"\n"
-#~ "in the main menu, or by turning on \"Save Current Setup\" when\n"
-#~ "you log out.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vaš trenutni upravljalnik oken je bil spremenjen. Če želite, da\n"
-#~ "se spremembe shranijo morate shraniti trenutno sejo\n"
-#~ "To lahko storite takoj Äe spodaj izberete \"Shrani sejo takoj\"\n"
-#~ "ali pa lahko shranite sejo kasneje. To lahko storite\n"
-#~ "ali z izbzberete \"Shrani Trenutno Sejo\" pod \"Nastavitve\"\n"
-#~ "v glavnem menuju ali z izbiro \"Shrani trenutne nastavitve\" pri\n"
-#~ "odjavi.\n"
-
-#~ msgid "Save Session Later"
-#~ msgstr "Shrani sejo kasneje"
-
-#~ msgid "Save Session Now"
-#~ msgstr "Shrani sejo takoj"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
-#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
-#~ "session. This can be done by either selecting \"Save Current Session\"\n"
-#~ "under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n"
-#~ "\"Save Current Setup\" when you log out.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vaš trenutni upravljalnik oken je bil spremenjen. Če želite, da\n"
-#~ "se spremembe shranijo morate shraniti trenutno sejo\n"
-#~ "To lahko storite takoj Äe spodaj izberete \"Shrani sejo takoj\" pod\n"
-#~ "\"Nastavitve\" ali z izbiro \"Shrani trenutne nastavitve\" pri\n"
-#~ "odjavi.\n"
-
-#~ msgid "Add New Window Manager"
-#~ msgstr "Dodaj nov upravljalnik oken"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "PrekliÄi"
-
-#~ msgid "Command:"
-#~ msgstr "Ukaz:"
-
-#~ msgid "Window manager is session managed"
-#~ msgstr "Upravljalnik oken je upravljan s sejo"
-
-#~ msgid "Name cannot be empty"
-#~ msgstr "Ime ne more biti prazno"
-
-#~ msgid "Command cannot be empty"
-#~ msgstr "Ukaz ne more biti prazen"
-
-#~ msgid "Edit Window Manager"
-#~ msgstr "Uredi upravljalnika oken"
-
-#~ msgid "You cannot delete the current Window Manager"
-#~ msgstr "Ne morete zbrisati trenutnega Upravljalnika oken"
-
-#~ msgid "Window Manager Selector"
-#~ msgstr "Izbirnik upravljalnika oken"
-
-#~ msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper."
-#~ msgstr "Nisem mogel naložiti slike \"%s\"; tapete izkljuÄene."
-
-#~ msgid "_Program to execute"
-#~ msgstr "_Program, ki naj se požene"
-
-#~ msgid "Select which font to use"
-#~ msgstr "Izberi pisavo za uporabo"
-
-#~ msgid "Font settings only apply to new programs."
-#~ msgstr "Nastavitve pisav se uveljavijo samo na novih programih."
-
-#~ msgid "Use a custom font."
-#~ msgstr "Uporabi poljubno pisavo."
-
-#~ msgid "Gtk+ Theme Selector"
-#~ msgstr "Izbirnik tem Gtk+"
-
-#~ msgid "Select which gtk+ theme to use"
-#~ msgstr "Izberi katero gtk+ temo uporabiti"
-
-#~ msgid ""
-#~ "an initialization error occurred while starting 'wm-properties-capplet'.\n"
-#~ "aborting...\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "napaka pri inicializaciji ob zagonu 'wm-properties-capplet'.\n"
-#~ "prekinjam...\n"
-
-#~ msgid "Background colors"
-#~ msgstr "Barve ozadja"
-
-#~ msgid "Image:"
-#~ msgstr "Slika:"
-
-#~ msgid "Scaled (keep aspect ratio)"
-#~ msgstr "Raztegnjeno (ohrani razmerja)"
-
-#~ msgid "Tiled"
-#~ msgstr "Tlakovano"
-
-#~ msgid "Use a picture for the background"
-#~ msgstr "Uporabi sliko za ozadje"
-
-#~ msgid "Eenie"
-#~ msgstr "Am"
-
-#~ msgid "Mynie"
-#~ msgstr "Pet"
-
-#~ msgid "Catcha"
-#~ msgstr "Vija"
-
-#~ msgid "By Its"
-#~ msgstr "Ven"
-
-#~ msgid "Meenie"
-#~ msgstr "Bam"
-
-#~ msgid "Moe"
-#~ msgstr "Podgan"
-
-#~ msgid "Tiger"
-#~ msgstr "Vaja"
-
-#~ msgid "Toe"
-#~ msgstr "Greš"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No help is available/installed. Please make sure you\n"
-#~ "have the GNOME User's Guide installed on your system."
-#~ msgstr ""
-#~ "PomoÄ za te nastavitve ni na voljo / ni nameÅ¡Äena. Prosim prepriÄajte "
-#~ "se,\n"
-#~ "da imate UporabniÅ¡ki vodiÄ GNOME nameÅ¡Äen na vaÅ¡em sistemu."
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Zapri"
-
-#~ msgid "Browse with multiple windows"
-#~ msgstr "Brskaj z veÄimi okni"
-
-#~ msgid "Display control panels as HTML"
-#~ msgstr "Kaži kontrolne pulte kot HTML"
-
-#~ msgid "Display control panels as a set of icons"
-#~ msgstr "Kaži kontrolne pulte kot niz ikon"
-
-#~ msgid "Display control panels as a tree"
-#~ msgstr "Kaži kontrolne pulte kot drevo"
-
-#~ msgid "Launch control panels in separate windows"
-#~ msgstr "Poženi kontrolne pulte v loÄenih oknih"
-
-#~ msgid "Put control panels in the control center's window"
-#~ msgstr "Postavi kontrolne pulte v okno kontrolnega centra"
-
-#~ msgid "Auto Preview"
-#~ msgstr "Samodejni predogled"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
deleted file mode 100644
index 440017c97..000000000
--- a/po/sq.po
+++ /dev/null
@@ -1,3083 +0,0 @@
-# Albanian translation for gnome-control-center
-# This file is distributed under the same license as the gnome-control-center package.
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Elian Myftiu <elian@lycos.com>, 2003.
-# Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: sq\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-10-10 18:50+0200\n"
-"Last-Translator: Elian Myftiu <elian@lycos.com>\n"
-"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Aplikacione</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Suporti</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Shënim:</b> Ndryshimet e kryera nuk do të kenë efekt derisa të "
-"kryeni log in e ardhshëm.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Assistive Technology Preferences"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Mbylle dhe _Log Out (Dil)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Fillo këto teknollogji asistuese sa herë që të kryeni log in:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Aktivo teknollogjitë asistuese"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Zmadhues"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "_Tastierë në monitor"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Screenreader"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Suporti i teknollogjisë asistuese"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Aktivo suportin për teknollogjitë asistuese të GNOME kur futesh"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Asnjë teknollogji asistuese në dispozicion tek sistemi juaj. Paketi 'gok' "
-"duhet të jetë i instaluar që të keni suportin e tastierës në monitor, dhe "
-"paketi 'gnopernius' duhet të jetë instaluar për të shfrytëzuar kapacitetin "
-"zmadhues. "
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Jo të gjitha teknollogjitë asistuese të afruara janë instaluar në sistemin "
-"tuaj. Paketi 'gok' duhet të jetë i instaluar që të keni suportin e "
-"tastierës në monitor."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Jo të gjitha teknollogjitë asistuese të afruara janë instaluar në sistemin "
-"tuaj. paketi 'gnopernius' duhet të jetë instaluar për të shfrytëzuar "
-"kapacitetin zmadhues."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Pati një gabim në leshimin e dritares së preferencave të mouse-it: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "I pamundur importimi i të dhënave AccessX nga file '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "_Importo Karakteristikat"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastiera"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Rregullo preferencat e tastierës"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Sistemi nuk ka një shtesë XKB. Karakteristikat e tastierës nuk do punojnë "
-"pa të."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Aktivo Tastet Bo_unce</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Aktivo Tastet e Ngad_alshëm</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Aktivo Tastet e _Mouse</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Aktivo Tastet _Ripërsëritës</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Aktivo Tastet _Ngjitës</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Karakteristikat</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Tastet e Ndryshimit</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Themelore"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Njofto nëse tasti refu_zohet"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Njofto kur _karakteristikat e tastierës janë aktivizuar apo jo"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Njofto kur _modifier është i shtypur"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-"Njofto kur një LED është e ndezur, njofto dy herë kur është e shuajtur."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Njofto kur tasti është"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "Von_esa:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Vonesa midis shtypjes së tastit dhe lëvizjes së shënjuesit:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Çak_tivizo nëse dy tasta shtypen njëkohësisht"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "A_ktivizo Tastin çelës"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtra"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "I_njoro shtypjet e dyfishta të tastave brenda:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Injoro shtypjet e njëpasnjëshme të të njëjtit tast nëse ndodhin në një kohë "
-"të përcaktuar."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Preferencat e Tastierës (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Shpejtësia maksimale e shënjuesit:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Pulsantet e Mouse"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "Preferencat e Mouse-it..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Prano tastat vetëm pasi të jenë mbajtur shtypur për një kohë të caktuar."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Kryej operacione të njëkohshme duke shtypur tastat e vecantë njëri pas "
-"tjetrit."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "Sh_pejtësia:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Koha për të arri_tur shpejtësinë maksimale:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Kthe tastierën numerike në kontroll të mouse-it."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "Ç'a_ktivizo nëse nuk përdoret për:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Aktivizo karakteristikat e tastierës"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Importo Karakteristikat..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "Prano tastet të shtypura vetëm për:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Shkruaj të provosh rregullimet:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_pranuar"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_shtypur"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_refuzuar"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "shkronja/sekondë"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "milisekonda"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "pixel/sekondë"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "sekonda"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "Ngjy_ra:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Ngjyra e _majtë:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Ngjyra e _djathtë:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Ngjyra në _krye:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Ngjyra në _fund:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Tile"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "Q_endër"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Shk_allëzim"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "I Ngu_Shtuar"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Pa Pamje"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Merr dhe ruaj karakteristikat e legacy"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Preferencat e Sfondit"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Stili i S_fondit:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-Mail"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Gradienti horizontal"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Zgjidh një ngjyrë"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Opcionet e _figurës:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Ngjyra Kryesore"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Ngjyra Dytësore"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Zgjidh Pamje:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Ngjyra e fortë"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Për të zgjedhur pamjen e sfondit, lësho një imazh ose kliko për të shfletuar."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Gradienti vertikal"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Mund të tërheqësh një file imazhi brenda dritares për të vendosurpamjen e "
-"sfondit."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "buton radio1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "buton radio2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "buton radio3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "buton radio4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "buton radio5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Sfondi"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Rregullo sfondin e desktop-it"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"E pamundur të fillohet 'gnome settings-daemon'.\n"
-"Pa konfiguruesin e GNOME-s në ekzekutimm,disa preferenca mund të mos kenë "
-"efekt. Kjo mund të krijojë probleme me Bonobo,ose një konfigurues jo-GNOME "
-"(p.sh. KDE) mund të jetë aktiv dhe në konflikt me atë të GNOME-s."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "I pamundur karikimi i ikonave capplet-stock '%s'\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Apliko karakteristikat dhe dil"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Pati një gabim kur u shfaq ndihma: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i e %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Duke transferuar %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Prej %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Tek %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Prej URl"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URl duke transferuar prej"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Tek URl"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URl duke transferuar tek"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Pjesë e mbaruar"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Pjesë e transferimit e mbaruar"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Indeksi i URl të tanishëm"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Indeksi i URl të tanishëm - fillon nga 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "URl totale"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Numri i përgjithshëm i URl"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Duke u lidhur..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Duke shkarkuar..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Çelësi"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Çelësi GConf tek i cili është bashkëngjitur editori i preferencave"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Thirrje"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "Lësho këtë callback kur vlera e lidhur me çelësin ndryshon"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Ndrysho rregullimet"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr "Rregullimet e GConf që përmbajnë të dhëna për t'ju çuar klientit gconf"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Shndërrimi në widget callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Callback për tu lëshuar kur të dhënat duhen shndërruar nga GConf tek widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Shndërrim nga widget callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Callback për tu lëshuar kur të dhënat duhen shndërruar në GConf prej widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Kontroll UI"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Objekt që kontrollon pronësinë (zakonisht një widget)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Të dhëna objektesh të edituesit i pronësisë"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Të dhëna të kërkuara prej editorit specifik të pronësisë"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Callback i lirimit të të dhënave të editorit të pronësisë"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Callback për tu lëshuar kur të dhënat e editorit të pronësisë duhen liruar"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"E pamundur të gjejë file '%s'.\n"
-"\n"
-"Të lutem sigurohu që ekziston dhe provoje përsëri, ose zgjidh një sfond të "
-"ndryshëm."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Nuk mund ta hap file '%s'.\n"
-"Ndoshta është një lloj pamjeje që nuk është akoma e mbartur.\n"
-"\n"
-"Të lutem zgjidh një pamje të ndryshme."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Të lutem zgjidh një pamje."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Programet e Preferuara"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Zgjidh programet e zakonshme"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx Browser Tekst-or"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links Browser Tekst-or"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Lexuesi i email Evolution"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Terminali i Gnome"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "XTerminal standart"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Të lutem zgjidh një emër dhe një komandë për këtë editor."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Shto..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "Editori i Pë_rzgjedhur"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "Lexuesi email personal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Terminali i Pë_rzgjedhur:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Browser-i Web i Pë_rzgjedhur:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Ko_manda:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Preferecat e Editorit të Përzgjedhur"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Lexuesi email i default"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Terminali i Zakonshëm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Editori i Teskstit i Zakonshëm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Browser-i Web i Zakonshëm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Menazheri i Zakonshëm i Dritareve"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Fshije"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "E_kzekuto Flag:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Edito..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Lexues Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Zgjidh menazherin e dritareve që dëshiron. Duhet të shtypësh vepro,të "
-"tundësh shkopin magjik dhe të hedhësh një valle magjike që të punojë."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Nise në T_erminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminali"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Editor i Tesktit"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Ky program mund të hapë _URL"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Ky program mund të hapë më shumë se një file"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Ky program duhet të ekzekutohet në një _shell"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Kupton Kontrollin e Jashtëm të _Netscape"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "Përdor këtë _editor për të hapur file teksti në menazhuesin e file-ve"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Browser Web"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Menazher Dritaresh"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Emri:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Preferencat..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Zgjidh një lexues email:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Zgjidh një Terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Zgjidh një Browser Web:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Zgjidh një Editor:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Açesibiliteti"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Rregullimet e Açesibilitetit"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Të avancuara"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Rregullimet e Avancuara"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Menuja e Qendrës së Kontrollit"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Menazheri i Dritareve Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Pamja"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Zgjidh temat dhe shkronjat për dritaret"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Rregullo tastet e shpejtë për dritaret"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Tastet e Shpejtë"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Konfiguro fokusimin e dritareve"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Mënyra e fokusimit"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Konfiguro dritaret që ngjajnë të kenë karakteristika të veçanta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Dritare të Njëjta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Konfiguro zvogëlimin, zmadhimin dhe rivendosjen e dritareve"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Zvogëlimi dhe Zmadhimi"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Zgjidh nivelin e përdoruesit të Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Të ndryshme"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Zgjidh opcione të ndryshme të dritareve"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Konfiguro lëvizjen dhe permasat e dritareve"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Lëvizja dhe Përmasat"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Konfiguro vendosjen e dritareve në desktop"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Vendosja"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Bashko tingujt me ndryshimet e menazherit të dritareve"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Tingujt"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Konfiguro zonën e punës"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Zonat e punës"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Programet Legacy"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Preferencat e programeve Legacy (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Ndrysho përmasat e screen"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Përmasat e screen"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Qartësia:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "Rregullsia e ri_freskimit:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Rregullimet e Prezgjedhura"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Rregullimet e Screen %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Preferimet e Screen Resolution"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Vendose si të prezgjedhur vetëm për këtë _kompjuter (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Mundësi"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Duke provuar rregullimet e reja. Nëse nuk përgjigjeni brenda %d sekondave do "
-"të rikthehem tek rregullimet e mëparshme."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Dëshironi të mbani këtë vlerë?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Përdor vlerat e _mëparshme"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Ruaj resolution-in"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Xserver nuk suporton ekstensionin XRandR. Ndryshimi i madhësisë së display "
-"në runtime është i pamundur."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Versioni i ekstensionit XRandR nuk është kompatibël me këtë program. "
-"Ndryshimi i madhësisë së display në runtime është i pamundur."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Shpjegimi"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Shtesa"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Llojet e File-ve dhe Programet"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr "Zgjidh programin për të hapur ose parë çdo lloj file"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Veprime"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Shto Lloj _File-i..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Shto _Shërbim..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-msgid "Browse icons"
-msgstr "Shfleto ikonat"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "Z_gjidh..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Kate_gori:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "V_eprimi i Zakonshëm"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Veprimi i _Zakonshëm:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Edito llojin e file"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Shtesat e filename:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Shiko përmbajtjen"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "P_rogrami:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Programi për Ekzekutim"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Ekzekuto një program"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Ekzekuto në _Terminal"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Përdor preferencat e kategorisë _mëmë"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Shto:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Shpjegimi:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Ndrysho..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_Lloj MIME:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Programi për ekzekutim:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protokolli:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Hiq"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "_Komponent Shikues:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Lloje file dhe programe"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Specifiko kë programe duhen përdorur për te hapur ose parë një lloj të dhënë "
-"file"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Ndrysho kategorinë e file"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Modeli"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "ModeliRrënjëzuarGtk që përmban të dhënat e kategorisë"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Informacion i kategorisë MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Strukturë që përmban informacion mbi kategorinë MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "E përzgjedhur"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Shtesë"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Model për të njoftuar klikimin e Ok"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Informacion i llojit MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Strukturë me të dhëna mbi llojin MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Dialog shtese"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "E vërtetë nëse ky dialog është pë shtimin e një lloji MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Shto Lloj File"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Të Ndryshme"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Asnjë"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Të lutem përdor një lloj MIME të vlefshëm. Duhet të jetë i formës class/"
-"type dhe nuk mund të përmbajë hapësira."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Një lloj MIME me atë emër ekziston, ta mbishkruaj ?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Kategori"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Zgjidh një kategori file"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Shikoje si %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Pamje"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Model vetëm për kategoritë"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Shërbime Interneti"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Ndrysho shërbimin e informacionit"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Informacion shërbimi"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Strukturë që përmban informacionin e shërbimit"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Është shtuar"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "E Vërtetë nëse kemi të bëjmë me një dialog shtese shërbimi"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Shto Shërbim"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Të lutem emëro protokollin."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Emër protokolli i pavlefshëm. Të lutem përdor një emër protokolli pa "
-"hapësira ose pikëzime."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Ekziston një protokoll me atë emër."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Lloj shërbimi i panjohur"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "Internet"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Protokoll i transferimit të file-ve (FTP)"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Dokumentacion i detajuar"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Faqet e manualit"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Transmetim i postës elektronike"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Dokumentacion i Gnome-s"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Shkronjat"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Zgjidh shkronjat për desktop-in"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Rendering i Shkronjave</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Ngjyra:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Lëmimi i shkronjave:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Rradhitja e subpixel:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "For_mat"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Ko_ntrasti"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "De_tajet..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Preferencat e Shkronjave"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Detajet e Rendering të Shkronjave"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "G_ri"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Shko tek pozicioni i font"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "A_snjë"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Qartësia:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Zgjidh shkronjat për programet"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Zgjidh shkronjat për ikonat në desktop"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "Zgjidh shkronjat monospace për terminalet dhe programe të ngjashme"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Sub_pixel (LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Sub_pixel të lëmuara (LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Shkronjat e _Programeve:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Shkronjat e _Desktop-it:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Plot"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Mesatarisht"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Monokromik"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Asnjë"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Lehtë"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "_Shkronjat e Terminalit:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_Përdor shkronjat"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "_Shkronjat e titullit të dritares:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Resolucioni (_pika për inç):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Tastet e Shpejtë"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Ndryshuesit e Shpejtuesit"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Mënyra e Shpejtë"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Lloji i Shpejtuesit"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "E çaktivizuar"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Shtyp një shpejtues të ri, ose shtyp Backspace për ta fshirë"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Shtyp një shpejtues të ri"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "GNOME Default"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Veprim i panjohur>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Desktop"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Menazhues Dritaresh"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Shpejtuesi \"%s\" është përdorur për:\n"
-" \"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "Gabim në zgjedhjen e shpejtuesit të ri në listën e konfigurimit: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"E pamundur gjetja e një skeme tastiere. Kjo tregon që instalimi i GTK-së "
-"nuk është kompletuar."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Veprim"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Shpejtues"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Kliko për një listë skemash tastiere."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Shpejtues Tastiere"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Shpejtues _Desktopi:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Shpejtues editor _teksti:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Caktoi taste shpejtues komandave"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Ndodhi një gabim në lëshimin e konfiguruesit të tastierës : %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Lehtësia e të shkruajturit"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr "Apliko preferencat dhe largohu (të përpuethshmërisë; me anë të daemon)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Start the page with the typing break settings showing"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Pulsimi i Kursorit</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Tastet Ripërsëritës</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>_Blloko ekranin për të detyruar një pushim në shkrim</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Shpejt</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>E gjatë</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>E shkurtër</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>I ngadaltë</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "Le_jo shtyrjen e pauzave"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Kontrollo nëse lejohet shtyrja më vonë e pauzave"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "Kursori _pulson në kutitë me tekste "
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Kohëzgjatja e pauzës gjatë së cilës nuk lejohet shkrimi "
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Kohëzgjatja e punës para se të detyrohet një ndërprerje"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Tasti pë_rsërit kur tasti mbahet shtypur"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Preferencat e Tastierës"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Mbas një intervali te caktuar kohe blloko monitorin për të parandaluar dëmet "
-"e shkaktuara nga përdorimi i gjatë i tastierës"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Pauzë gjatë shkrimit"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Lehtësia e të shkruajturit..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "Kohëzgjatja e _pauzës:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Vonesa:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Shpejtësia:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "Intervali i _punës:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minuta"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Cakto preferencat e tastierës"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Kursor i panjohur"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Kursori i prezgjedhur - Në përdorim"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Kursori i prezgjedhur i instaluar së bashku me server-in X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Kursori i prezgjedhur"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Kursor i bardhë - Në përdorim"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Kursori i prezgjedhur i invertuar"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Kursor i bardhë"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Kursor i madh - Në përdorim"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Version i zmadhuar i kursorit normal"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Kursor i madh"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Kursor i bardhë i madh - Në funksion"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Version i gjërë i kursorit të bardhë"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Kursor i madh i bardhë"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Madhësia e kursorit"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Tema e kursorit"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Kohëzgjatja maksimum e dopio klik</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Zvarrit dhe Lësho</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Gjej Treguesin</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Orientimi i Mouse</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Shpejtësia</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Shënim:</b> Ndryshimet e kryera nuk do të kenë efekt deri në "
-"rifutjen e ardhëshme.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>I Shpejtë</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>I Lartë</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>I Gjerë</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>I Ulët</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>I Ngadaltë</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>I Vogël</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Butonat"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Kursorët"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Ndriço _treguesin kur shtyp pulsantin Ctlr"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Lëvizja"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Preferencat e Mouse-it"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Nxitimi:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "I _Madh"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "_Mouse për majtoshët"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Ndjeshmëria:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "I _Vogël"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Pragu:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_Kohëzgjatja:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Mouse"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Zgjidh preferencat e mouse-it"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Proxy i Rrjetit"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Preferencat e proxy-t të rrjetit"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Konfigurim automaktik i proxy-t</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Lidhje direkte me internetin</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Konfigurim manual i proxy-t</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_Përdor autetentikim</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "Autokonfigurim i _URL:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Detajet e Proxy-t HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "Proxy H_TTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Konfigurimi i Proxy-t të Rrjetit"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Porta:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Hosti S_ocks:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Detajet"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "Proxy _FTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Fjalëkalimi:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "Proxy HTTP i _Sigurtë:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Emri:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Preferencat e zërit"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "A_ktivizo serverin e zërit në nisje"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Ndriço _krejt ekranin"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Ndriço panelin e titullit të _dritares"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Të përgjithshme"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Efekte Zanore"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Preferencat e Zërit"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Alarmet e sistemit"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Lësho një tingull të dëgjueshëm"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Tinguj për efekte"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "Feedback _vizual:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Aktivizo tinguj dhe bashkëngjitja efekteve"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Një Dy Tre Prova"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "xTemat e zgjedhura më sipër do testohen duke i provuar këtu."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Buton Provë"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Buton zgjedhës provë"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Prova për shkrimin e teksteve"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Nënmenu"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Objekti 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Objekt tjetër"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Buton Radio 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Buton Radio 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Një"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Dy"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Nuk u gjend asnjë temë në sistemin tuaj. Kjo ndoshta do të thotë që \"Theme "
-"Preferences\" nuk është instaluar mirë, ose nuk keni instaluar paketin "
-"\"gnome themes\"."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Tema e zakonshme"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Mund ta shpëtosh këtë temë duke shtypur butonin Save Theme."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Skema e temës së prezgjedhur nuk u gjet tek sistemi juaj. Kjo do të thotë "
-"që ndoshta nuk keni të instaluar metacity, ose gconf nuk është konfiguruar "
-"në rregull."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Emri i temës duhet të jetë i pranishëm"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Zgjidh tema për pjesë të ndryshme të desktop-it"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Instalo një temë</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Instalimi i temës"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Instalo"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Pozicioni:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Ruaj temën në disk</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Përdor _Sfondin"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Përdor _Shkronjat"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Kontrolle"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikona"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Temat e reja mund të instalohen duke i tërhequr në dritare."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Ruaj temën"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Përshkrimi _shkurt:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Detajet e Temës"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Preferencat e Temës"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "_Detajet e Temës"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Kjo temë nuk sugjeron asnjë shkronjë të veçantë apo sfond."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Kjo temë sugjeron një sfond:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Kjo temë sugjeron shkronjat dhe sfondin:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Kjo temë sugjeron këto shkronja:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Bordi i Dritares"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Shko tek kartela e temës"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Instalo Temën..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Shpëto temën..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "_Emri i temës:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Përshtat paraqitjen e veglave dhe menuve tek programet"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Menutë & Veglat"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Sjellja"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Cakto sjelljen e zakonshme të programeve të GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Sjellja dhe Paraqitja</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Shikoje</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "P_rit"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Vetëm ikonat"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Preferencat e Menusë dhe Veglave"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "File i ri"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Hap File"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Shpëto File"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Shfaq _ikonat në menu"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Tekst poshtë ikonave"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Tekst anash ikonave"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Vetëm tekst"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Etiketat e _butonave: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopjo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "_Detachable toolbars"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Ndrysho"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_File"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_I Ri"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Hap"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Ngjit"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_Printo"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Largohu"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Ruaje"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>I pamundur fillimi i programit të preferencave për menazherin e "
-"dritareve</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Kontrolli"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Iper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (ose \"Windows logo\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Për të lëvizur një dritare, shtyp dhe mbaj këtë tast pastaj kap dritaren:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Preferencat e Dritares"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Dopjo klik mbi titullin për të kryer këtë aksion:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Intervali përpara ngritjes:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Nxirr në plan të parë dritaren e seleksionuar pas njëfarë kohe"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Zgjidh dritaret kur mouse kalon sipër tyre"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Preferencat e Dritares"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Dritaret"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Qendra e Kontrollit të GNOME: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Planimetria"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Planimetria për këtë pamje të capplets"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Kartela e objekteve capplet"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Kartela e capplet që shfaq kjo pamje"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "_kreditet e përkthyesit"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Qendra e Kontrollit të GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Menazheri i preferencave të Desktop-it"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Qendra e Kontrollit të Gnome : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Rreth këtij programi"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Paraqitja e qendrës së kontrollit"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Rreth"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Përmbajtja"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ndihmë"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Veglat e konfigurimit të GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Përdor shell edhe pse nautilus është në ekzekutim."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "I pamundur fillimi i Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"I pamundur krijimi kartelës \"%s\".\n"
-"Kjo duhet për të lejuar ndryshimin e kursorëve."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr ""
-"Lidhja e Tasteve (%s) e ka veprimin të përcaktuar për kohë të shumëfishta\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr ""
-"Lidhja e Tasteve (%s) e ka lidhjen të përcaktuar për kohë të shumëfishta\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Lidhja e Tasteve (%s) është e paplotë\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Lidhja e Tasteve (%s) është e pavlefshme\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Mesa duket një aplikativ tjetër është duke përdorur pulsantin '%d'."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Lidhja e Tasteve (%s) është në përdorim e sipër\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Gabim në ekzekutimin e (%s)\n"
-"që është lidhur me çelsin (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Pati një gabim në fillimin e screensaver-it:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver nuk do funksionojë për këtë sesion."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Mos e shfaq më këtë mesazh"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "I pamundur karikimi i tingullit %s si shembull %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Nuk arrij të përcaktoj directory home të përdoruesit"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "Çelësi i GConf %s caktuar si lloj %s por pritej që lloji të ishte %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Gabim gjatë krijimit të pipe të sinjalit."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Lloji"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Lloji i bg_applier: BG_APPLIER_ROOT për dritaren root ose BG_APPLIER_PREVIEW "
-"për parashikimin"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Gjerësia e Parashikimit"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Gjerësia nëse aplikuesi është parashikim: Parazgjedhur 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Gjatësia e Parashikimit"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Gjatësia nëse aplikuesi është parashikim: Parazgjedhur 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Ekrani"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Ekrani mbi të cilin duhet caktuar BGApplier"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "E pamundur gjetja e një hbox, duke përdorur zgjedhjen normale të file"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Parashikimi"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Tingulli për këtë veprim nuk ekziston."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Tingulli për këtë veprim nuk ekziston.\n"
-"Duhet të instaloni paketin gnome-audio\n"
-"për një sërë tingujsh të zakonshëm."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "File %s nuk është një file i vlefshëm wav"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Veprim"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "File i tingullit"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Tingujt:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "_File i tingullit:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Zgjidh file e tingullit"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Dëgjoje"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-"Menazheri i Dritareve \"%s\" nuk ka një vegël konfigurimi të regjistruar\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maksimizo"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Mblidh"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Nëse e vërtetë,ndihmësit mime për tekst/i qartë dhe tekst/* do mbahen në "
-"sinkronizim"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Sinkronizo ndihmësit për tekst/i thjeshtë dhe teskt/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Shfaq një dialog kur ka gabime në ekzekutimin e XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Ekzekuto XScreenSaver në login"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Shfaq Gabimet e Nisjes"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Fillo XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Antialiasing"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Ngjyrosja"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "Renditja RGBA"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Dallueshmëria e përdorur për shndërrimin e shkronjave në pixel, në pika për "
-"inç"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"Renditja e elementëve subpixel në një ekran LCD; përdorur vetëm kur "
-"antialiasing është \"rgba\". Vlerat e mundshme janë: \"rgb\" e kuqja majtas, "
-"më e zakonshmja. \"bgr\" -bluja majtas. \"vrgb\" - e kuqja në krye. \"vbgr\" "
-"- e kuqja në fund."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Lloji i antialiasing për paraqitjen e shkronjave. Vlerat e mundshme janë: "
-"\"asnjë\" - pa antialiasing - \"shkalla gri\" - shkalla gri standarte e "
-"antialiasing. \"rgba\" - antialiasing për subpixel. (vetëm ekranet LCD)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Lloji i ngjyrosjes për paraqitjen e shkronjave. Vlerat e mundshme janë: "
-"\"asnjë\" - pa ngjyrosje, \"lehtë\", \"mesatarisht\", dhe \"plotësisht\" - "
-"ngjyrosja më e mundshme; mund të shkaktojë shtrembërimin e shkronjave."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Shtyje pauzën"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Pusho pak!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Preferimet"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Info"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Pusho pak"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d minutë deri në pushimin tjetër"
-msgstr[1] "%d minuta deri në pushimin tjetër"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Më pak se një minutë deri në pushimin tjetër"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"E pamundur hapja e dritares së dialogut të karakteristikave për pushimin "
-"gjatë punës për shkak të gabimit në vazhdim: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "Informacione mbi kontrollin e shkrimit në tastierë të GNOME"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Një kujtues i pushimit për kompjuter."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Shkruar nga Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Eye candy shtuar nga Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Kujtuesi i pushimit"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Programi për kontrollin e shkrimit është duke funksionuar."
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Programi për kontrollin e të shkruarit përdor zonën e lajmërimeve për të "
-"shfaqur informacionet. Mesa duket ju nuk keni asnjë zonë lajmërimesh tek "
-"paneli juaj. Mund të shtoni një zonë lajmërimi me një klik të djathtë tek "
-"paneli juaj dhe zgjidhni 'Shtoi panelit -> Utility -> Zona e njoftimit'."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "Ai budalaala rrot pengon përpara. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Emri:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Stili:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Lloji:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Madhësia:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Versioni:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Përshkrimi:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Elementët e menu-së së shkronjave "
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Nëse e vendosur në \"true\", shkronjat OpenType do të minjaturizohen."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Nëse e vendosur në \"true\", shkronjat PCF do të minjaturizohen."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Nëse e vendosur në \"true\", shkronjat TrueType do të minjaturizohen."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Nëse e vendosur në \"true\", shkronjat Type1 do të minjaturizohen."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Vendos këtë tast tek komanda e përdorur për të krijuar minjaturizime për "
-"shkronjat OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Vendos këtë tast tek komanda e përdorur për të krijuar minjaturizime për "
-"shkronjat PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Vendos këtë tast tek komanda e përdorur për të krijuar minjaturizime për "
-"shkronjat TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Vendos këtë tast tek komanda e përdorur për të krijuar minjaturizime për "
-"shkronjat Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Komanda e minjaturizimit për shkronjat OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Komanda e minjaturizimit për shkronjat PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Komanda e minjaturizimit për shkronjat TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Komanda e minjaturizimit për shkronjat Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Whether to thumbnail PCF fonts"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Fabrikë për menu e fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Menu-ja kontekstuale e Fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fabrika e Fontilus"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Zërat e menu-së kontekstuale të Nautilus për gërmat"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Zgjidh Shkronjat e Programeve"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Komponenti shikues i përmbajtjes së pronësive të temës"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Themus Shikuesi i Pronësive të Temës"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Aplikon shkronjat e reja?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_Mos apliko shkronjat"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Tema që keni zgjedhur ka nevojë për shkronja të reja. Një pamje e shkronjave "
-"mund të shihet këtu poshtë."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_Përdor shkronjat"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Temat"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Kontrolli i temës"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Bordi i dritares së temës"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Ikona e temës"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URl e hapur aktualisht"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDEFG"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "Nëse e vendosur në \"true\", temat e instaluar do të minjaturizohen."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Nëse e vendosur në \"true\", temat do të minjaturizohen."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Vendos këtë tast tek komanda e përdorur për të krijuar minjaturizime për "
-"temat e instaluara."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Vendos këtë tast tek komanda e përdorur për të krijuar minjaturizime për "
-"temat."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Komanda e minjaturizimit për temat e instaluara"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Komanda e minjaturizimit për temat"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Tregon nëse duhen gjeneruar miniaturat e temave të instaluara"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Tregon nëse duhen gjeneruar miniaturat e temave"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Një minutë deri në pushimin tjetër"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
deleted file mode 100644
index 2c9e0c8d8..000000000
--- a/po/sr.po
+++ /dev/null
@@ -1,3312 +0,0 @@
-# Serbian translation of gnome-control-center
-# Courtesy of Prevod.org team (http://www.prevod.org/) -- 2003.
-#
-# This file is distributed under the same license as the gnome-control-center package.
-#
-# Maintainer: Вељко М. Станојевић <veljko@vms.homelinux.net>
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-10-22 05:35+0200\n"
-"Last-Translator: Veljko M. Stanojevic <veljko@vms.homelinux.net>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Програми</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Подршка</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Ðапомена:</b> Измене ове поÑтавке неће Ñтупити у дејÑтво док Ñе "
-"не пријавите изнова.</small></i>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "ПоÑтавке технологије за иÑпомоћ"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Затвори и _одјави Ñе"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Покрени ове технологије за иÑпомоћ при Ñвакој вашој пријави:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Укључи технологије за иÑпомоћ"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Лупа"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "_ТаÑтатура на екрану"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Читач екрана"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Подршка технологијама за иÑпомоћ"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Укључи при пријави подршку за Гномове технологије за иÑпомоћ"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Ðема доÑтупних технологија за иÑпомоћ на вашем ÑиÑтему. Ðеопходно је "
-"инÑталирати „gok“ пакет за таÑтатуру на екрану и „gnopernicus“ пакет за "
-"могућноÑти читања екрана и увећавања."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"ÐиÑу приÑутне Ñве доÑтупне технологије за иÑпомоћ на вашем ÑиÑтему. "
-"Ðеопходно је инÑталирати „gok“ пакет за таÑтатуру на екрану."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"ÐиÑу приÑутне Ñве доÑтупне технологије за иÑпомоћ на вашем ÑиÑтему. "
-"Ðеопходно је инÑталирати „gnopernicus“ пакет за могућноÑти читања екрана и "
-"увећавања."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Грешка при покретању дијалога за подешавање миша: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Ðе могу да увезем AccessX подешења из датотеке '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Увези датотеку Ñа подешавањима могућноÑти"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "ТаÑтатура"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "ПодеÑите приÑтупачноÑÑ‚ таÑтатуре"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Изгледа да ÑиÑтема нема XKB продужетак. Без тога опције за приÑтупачноÑÑ‚ "
-"таÑтатуре неће радити."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Омогући таÑтере за одбацивање</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Омогући Ñпоре таÑтере</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Омогући таÑтере на мишу</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Омогући таÑтере за понављање</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Омогући лепљиве таÑтере</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>КарактериÑтике</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Прекидачи</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "ОÑновно"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Запишти ако таÑтер ниј прихваћен"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Запишти када Ñу опције за таÑтатуру укључене или иÑкључене"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Запишти када је притиÑнут измењивач"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Запишти једном када је диода укључена, а два пута када је иÑкључена."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Запишти када је таÑтер:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "ЗаÑтој:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Ðаправи заÑтој између притиÑка на таÑтер и покретања показивача:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Онемогући ако Ñу два таÑтера иÑтовремено притиÑнута"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Омогући прекидаче"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Филтери"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "Занемари двоÑтруке притиÑке на таÑтер у:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Занемари Ñве Ñледеће притиÑке на ИСТИ таÑтер ако Ñе одигравају у оквиру "
-"времена које кориÑник може да подешава"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Подешавање приÑтупачноÑти таÑтатуре (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Ðајвећа брзина показивача:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "ТаÑтери миша"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_ПоÑтавке миша..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Прихвати таÑтере Ñамо када Ñу држани притиÑнути одређено време које кориÑник "
-"подешава"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Изврши вишеÑтруке иÑтовремене операције притиÑка на таÑтер узаÑтопним "
-"притиÑкањем измењивача"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "Брзина:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Време до највећег убрзања:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Преобрати бројчани део таÑтатуре у контолну таблу за миша."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "Онемогући ако није у употрби:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "Омогући опције за приÑтупачноÑÑ‚ таÑтатуре"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "Увези подешења за опције..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "Прихвати Ñамо таÑтере притиÑнуте:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "Куцај ради провере подешења:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "прихваћено"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "притиÑнуто"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "одбачено"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "знакова у Ñекунди"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "милиÑекунди"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "пикÑела у Ñекунди"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "Ñекунди"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "_Боја:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Боја _лево:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Боја _деÑно:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Боја за _врх:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Боја за д_но:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Поплочано"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "Ц_ентрирано"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Ср_азмерно"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "Ра_Ñтегнуто"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Без Ñлике"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Поврати и уÑкладишти почетна подешења"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Подешавање позадине"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Изглед по_задине:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Е-пошта"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Водоравно нијанÑирано"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Одаберите боју"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "_Опције за Ñлику:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "ОÑновна боја"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Споредна боја"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Одаберите Ñлику:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "ПоÑтојана боја"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Да биÑте поÑтавили Ñлику за позадину убаците Ñлику или притиÑните за "
-"претрагу."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "УÑправно нијанÑирано"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Можете довући датотеке Ñа Ñликама у прозор и тако поÑтавити Ñлику за позадину"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "Опционо дугме 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "Опционо дугме 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "Опционо дугме 3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "Опционо дугме 4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "Опционо дугме 5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Позадина"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "ПодеÑите изглед позадине"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Ðе могу да покренем управник поÑтавки „gnome-settings-daemon“.\n"
-"Без ГÐОМОВОГ руководиоца поÑтавки нека од подешења неће радити. Ово може "
-"значити да поÑтоји преблем Ñа Бонобо-ом или је можда већ у употреби неки "
-"други руководилац поÑтавки (нпр. КДЕ) који онемогућује рад ГÐОМОВОГ "
-"руководиоца поÑтавки."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Ðе могу да учитам икону '%s'\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Само примени поÑтавке и изађи"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Дошло је до грешке приликом приказивања помоћи: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i од %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "ПреноÑим: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Са:%s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Ðа: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Са URI -а"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI Ñа којег Ñе тренутно врши преноÑ"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Ðа URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI на који Ñе тренутно врши преноÑ"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Завршен део"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Део преноÑа који управо завршен"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Тренутни URI индекÑ"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Тренутни URI Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ Ð¿Ð¾Ñ‡Ð¸ÑšÐµ Ñа 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Укупно URI-а"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Укупни број URI-а"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Повезујем..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Преузимам..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "ТаÑтер"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "GConf кључ на који је прикачен овај уређивач оÑобина"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Повратни позив"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-"Пошањи овај повратни позив када Ñе Ð²Ñ€ÐµÐ´Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ·Ð°Ð½Ð° Ñа таÑтером промени"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Промени Ñкуп"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"GConf промена Ñкупа који Ñадржи податке за проÑлеђивање gconf клијент при "
-"примени"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Промена у повратни позив графичке контроле"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Повратни позив који треба издати пре но што Ñе подаци промене из GConf-а у "
-"елемент"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Промена из повратног позива грфичког елемента"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Повратни позив који треба издати када Ñе подаци из графичког елемента "
-"пребацују у GConf"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Контрола кориÑничког Ñучеља"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Објекат који контролише оÑобине "
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Уређивач оÑобина за објект податке"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Прилагођени подаци неопходни за уређивач поÑебних оÑобина"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Повратни позив уређивача оÑобина за оÑлобађање података"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Повратни позив који треба издати када треба оÑлободити податке из објекта "
-"уређивача оÑобина"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"ÐиÑам пронашао датотеку '%s'.\n"
-"\n"
-"Уверите Ñа да иÑта поÑтоји и покушајте изнова или одаберите другу Ñлику "
-"позадине."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Ðе знам како да отворим датотеку '%s'.\n"
-"Можда Ñе ради о врÑти Ñлике која још није подржана.\n"
-"\n"
-"Молиим да одаберете другу Ñлику."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Одаберите Ñлику."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Омиљени програми"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Одаберите ваше оÑновне програме"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Спознаја"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Галеон"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Мозила/ÐетÑкејп 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "ÐетÑкејп Комуникатор"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Конкверор"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx текÑтуални веб читач"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Ð›Ð¸Ð½ÐºÑ Ñ‚ÐµÐºÑтуални веб читач"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Програм за пошту Еволуција"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "БалÑа"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "КМејл"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Мозила Пошта"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Гномов терминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Стандардни X терминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Ðаведите име и наредбу за овај уређивач."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Додај..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "Уређивач текÑта по _избору:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "Читач поште по _избору:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Терминал по _избору:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Веб читач по _избору:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Ðаредба:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "ОÑобине прилагођеног уређивача"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "ОÑновни читач поште"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "ОÑновни терминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "ОÑновни уређивач текÑта"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "ОÑновни веб читач"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "ОÑновни управник прозора"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Избриши"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "Извршна заÑтавица:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Уреди..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "Читач поште"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr "Одаберите управника прозора."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Покрени у терминалу"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Терминал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Уређивач текÑта"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Овај програм може да отвара URI-е"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Овај програм може да отвара вишеÑтруке датотеке"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Овај програм Ñе мора изнова покренути из љуÑке"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Разуме Netscape-ове даљинÑке контроле"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"КориÑтти овај уређивач текÑта за отварање текÑÑ‚ датотека у управнику датотека"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Веб читач"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Управник прозора"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Име:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "ОÑо_бине..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Одаберите читача поште:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Одаберите терминал:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Одаберите веб читач:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Одаберите уређивач:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "ПриÑтупачноÑÑ‚"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Подешења приÑтупачноÑти"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Ðапредно"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Ðапредна подешења"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Мени контролног центра"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Управник прозора Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Изглед"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Одаберите теме и фонтове за ваше прозоре"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Прилагодите преке таÑтере за ваше прозоре"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Пречице"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "ПодеÑите начин фокуÑирања прозора"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Понашање фокуÑа"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "ПодеÑите преклопљени прозоре да имају поÑебне оÑобине"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Преклопљени прозори"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "ПодеÑите начин Ñмањивања, увећања и враћања прозора"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Умањење и увећање"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Мета"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Одаберите ниво кориÑника за Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Разно"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Одаберите разне могућноÑти за прозоре "
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "ПодеÑите начин кретања и промене величине прозора"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Кретање и промена величине"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "ПодеÑите Ñмештај прозора на радној површини"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Смештај"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Повежите звукове Ñа активноÑтима управника прозора"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Звук"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "ПодеÑите радне површине "
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Радне површине"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "ÐаÑлеђени програми"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "ПоÑтавке наÑлеђених програма (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Промена резолуције екрана"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Резолуција екрана"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Резолуција:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "УчеÑталоÑÑ‚ оÑ_вежавања:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "ОÑновне поÑтавке"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "ПоÑтавке екрана %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Подешавање резолуције екрана"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Ðека ово буде подразумевана вредноÑÑ‚ Ñамо за овај рачунар (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Опције"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Проверавам нове поÑтавке. Уколико не одговорите у року од %d Ñекунди "
-"враћамна претходне поÑтавке"
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Желите ли да оÑтавите ову резолуцију?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "КориÑти претходну резолуцију"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "Задржи резолуцију"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Ð˜ÐºÑ Ñервер не подржава XRandR проширење. ÐиÑу могуће промене резолуције "
-"екрана у ходу."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Ова верзија XRandR проширења није уÑклађена Ñа ови програмом. ÐиÑу могуће "
-"промене резолуције екрана у ходу."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "ОпиÑ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "ÐаÑтавци"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Ð’Ñ€Ñте датотека и програми"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Одредите који програми Ñе кориÑте за отварање или прегледање којих врÑта "
-"датотека"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Ðкције"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Додајте врÑту датотеке..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Додајте Ñлужбу..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-msgid "Browse icons"
-msgstr "Разгледајте иконе"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "Одаберите..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Категорија:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "ОÑновна акција:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "ОÑновна акција:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Уредите врÑту датотеке"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "ÐаÑтавци назива датотека:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Погледај Ñадржај"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "Програм:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Програм за покренути"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Покрени програм"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Покрени у терминалу"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "КориÑти оÑнове надлежног каталога"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "Додај:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "ОпиÑ:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Уреди..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "MIME врÑта:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "Програм за покренути:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "Протокол:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "Уклони"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "Прегледач:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Ð’Ñ€Ñте датотека и програми"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Одредите који програми Ñе кориÑте за отварање или прегледање којих врÑта "
-"датотека"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Уредите категорију датотеке"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Модел"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "ГТК Ñтабло које Ñадржи податке о категорији"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME Ð¾Ð¿Ð¸Ñ ÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ð¸Ñ˜Ðµ"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Стриктура која Ñадржи Ð¾Ð¿Ð¸Ñ MIME категорије"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Прилагођено"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "ÐаÑтавак"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Потпорни модел за обавештње када је притиÑнуто „ОК“"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "ÐžÐ¿Ð¸Ñ MIME врÑте"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Структура Ñа опиÑом MIME врÑте"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Додај дијалог"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Тачно уколико је ово дијалог за додавање MIME врÑте"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Додај врÑту датотеке"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Разно"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Ðишта"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Молим унеÑите иÑправну MIME врÑту. Трба да буде облика клаÑа/врÑта и не Ñме "
-"бити размака."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "MIME врÑта Ñа тим именом већ поÑтоји, да ли да препишем?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Категорија"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Одаберите категорију датотеке"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Прикажи као %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Слике"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Видео"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Звук"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Модел Ñамо за категорије"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Интернет Ñлужбе"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Уредите Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ñлужбе"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "ÐžÐ¿Ð¸Ñ Ñлужбе"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Структура која Ñадржи Ð¾Ð¿Ð¸Ñ Ñлужбе"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Додај"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "ТÐЧÐО уколико је ово дијалог за додавање Ñлужбе"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Додајте Ñлужбу"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Молим унеÑите име протокола."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"ÐеиÑправнижо име протокола. Молим унеÑите име протолкола без размака и "
-"интерпункције."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Већ поÑтоји протокол Ñа таквим именом."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Ðепознате врÑте Ñлужбе"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "Интернет"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Протокол за Ð¿Ñ€ÐµÐ½Ð¾Ñ Ð´Ð°Ñ‚Ð¾Ñ‚ÐµÐºÐ°"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Детаљна документација"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Странице приручника"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "ÐŸÑ€ÐµÐ½Ð¾Ñ ÐµÐ»ÐµÐºÑ‚Ñ€Ð¾Ð½Ñке поште"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Гном документација"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Фонт"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Одаберите фонтове за радну површину"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>ИÑцртавање фонтова</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Савети:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Дотеривање:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Поредак иÑпод тачке:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Ðајбољи о_блици"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Ðајбољи _контраÑÑ‚"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "Детаљи..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "ПоÑтавке фонтова"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Детаљи иÑцртавања фонтова"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "Сиве нијанÑе"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Иди у директоријум Ñа фонтовима"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "Ðишта"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Резолуција:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "ПоÑтави фонтове за програме"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "ПоÑтави фонт за иконе на радној површини"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "ПоÑтави фонт утврђене ширине за терминале и Ñличне програме"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "ИÑпод тачке (LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Дотеривање иÑпод тачке (LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Фонт _за програме:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Фонт за _радну површину:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Потпуно"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Средње"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Једнобојно"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Ðишта"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Мало"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Фонт за _терминал:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_КориÑти фонт"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Фонт за назив _прозора:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Разлагање (тачка/инч):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr "Фонтови Ñу можда превелики"
-
-# bug: plural-forms on "%d points"
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-"Изабрани фонт је величине %d тачака, и можда ће отежати употребу овог "
-"рачунара. Препоручује Ñе да кориÑтите величину мању од %d."
-
-# bug: plural-forms
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-"Изабрани фонт је величине %d тачака, и можда ће отежати употребу овог "
-"рачунара. Препоручује Ñе да кориÑтите фонт мање величине."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Пречица"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Измењивачи пречица"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Ðачин рада пречица"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Ð’Ñ€Ñта пречице."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Онемогућено"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr ""
-"Укуцајте нову кобинацију за пречицу или притиÑните Backspace да избришете"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Укуцајте нову пречицу"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "Подразумевано у Гному"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Ðепозната радња>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Радна површина"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Управљање прозорима"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Пречица „%s“ Ñе већ кориÑти за:\n"
-" „%s“\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "Грешка при Ñмештању нове пречице у базу података: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Ðе могу да пронађем теме за таÑтатуру. Ово указује на непотпуну ГТК+ "
-"инÑталацију."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Ðкција"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Пречица"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Кликните за лиÑту шема управљања таÑтатуром."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Пречице на татÑтатури"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Пречице на _радној површини:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Пречице за уређивање текÑта:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Доделите преке таÑтере наредбама"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Грешка при покретању програмчета за таÑтатуру : %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_ПриÑтупачноÑÑ‚"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr "Само примени подешења и изађи "
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Прикажи лиÑÑ‚ Ñа подешавањима за одморе при куцању"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Трептући курÑор</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Понављање таÑтера</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>_Закључај екран како би приморао на одмор при куцању</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Брзо</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Дуго</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Кратко</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Споро</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "До_пуÑти одлагање одмора"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Укључи ако је дозвољено одлагање одмора"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "Курзор _трепће у пољима за ÑƒÐ½Ð¾Ñ Ñ‚ÐµÐºÑта"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Трајање одмора када је куцање онемогућено"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Трајање рада пре наметања одмора"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "ПритиÑци на таÑтер Ñе понављају када Ñе таÑтер држи притиÑнут"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "ПоÑтавке таÑтатуре"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Закључај екран након одређеног времена како би Ñпречио повреде од претеране "
-"употребе таÑтатуре"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Одмор од куцања"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_ПриÑтупачноÑÑ‚..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "_Одмор траје:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_ЗаÑтој:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Брзина:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "Период _рада траје:"
-
-# bug: plural-forms
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "минута"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "ПодеÑите вашу таÑтатуру"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Ðепознат курÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "ОÑновни курзор — текући"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "ОÑновни курзор који долази Ñа ИкÑом"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "ОÑновни курзор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Бели курзор — текући"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "ОÑновни курзор обрнутих боја"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Бели курзор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Велики курзор — текући"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Већа варијанта нормалног курзора"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Велики курзор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Велики бели курзор — текући"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Већа варијанта белог курÑора<"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Велики бели курзор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Величина курзора"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Изглед курзора"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>ИÑтек времена за дупли клик </b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Превуци и пуÑти</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Пронађи показивач</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Оријентација миша</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Брзина</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Ðапомена:</b> Измене ове поÑтавке неће Ñтупити у дејÑтво док Ñе "
-"не пријавите изнова.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Брзо</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>ВиÑоко</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Велико</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>ÐиÑко</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Споро</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Мало</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Дугмад"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "КурÑори"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "ИÑтакни показивач када Ñе притиÑне Ctrl"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Кретање"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Подешења миша"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Убрзање:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Велико"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Леворуки миш"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "О_ÑетљивоÑÑ‚:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Мало"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Праг:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "ИÑтек _времена:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Миш"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "ПодеÑите вашег миша"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Мрежни поÑредник"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "ПоÑтавке мрежног поÑредника"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_ÐутоматÑко подешавање поÑредника</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Директни прикључак на интернет</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Ручно подешавање поÑредника</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>КориÑти _идентификацију</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "ÐдреÑа за аутоматÑко подешавање:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Детаљи HTTP поÑредника"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "H_TTP поÑредник:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Подешавање мрежног поÑредника"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Порт:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "S_OCKS Ñервер:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Детаљи"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP поÑредник:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Лозинка:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_Безбедни HTTP поÑредник:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_КориÑничко име:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "ПоÑтавке звука"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "О_могући Ñервер звука на почетку"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "БљеÑак _читавог екрана"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "БљеÑак наÑловне линије _прозора"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Опште"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Звучни Ñигнали"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "ПоÑтавке звука"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "СиÑтемÑко звонце"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Звук и разговетно звонце"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Звуци за догађаје"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "_Визуелно звонце:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Омогући звук и повежи звуке Ñа догађајима"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Еци пеци пец ти Ñи мали зец а ја мала препелица еци пеци пец"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Горе одабране теме ће Ñе овде прегледати."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Пример дугмета"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Пример дугмета за штиклирање"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Пример поља за ÑƒÐ½Ð¾Ñ Ñ‚ÐµÐºÑта"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Подмени"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Ставка 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Друга Ñтавка"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Опционо дугме 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Опционо дугме 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Један"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Два"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Ðа вашем ÑиÑтему није пронађена ниједна тема. Ово вероватно значи да "
-"дијалог \"Подешења теме\" није правилно инÑталиран, или да ниÑте инÑталирали "
-"пакет \"гном теме\"."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Прилагођена тема"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Можете Ñачувати ову тему притиÑком на „Сними тему“ дугме."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr "Шеме"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Морате дати назив теме"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Одаберите теме за разне делове радне површине"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Теме"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">ИнÑталирај тему</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "ИнÑталација теме"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "ИнÑталирај"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "Локација:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Сними тему на диÑк</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Примни позадину"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Примени _фонт"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Контроле"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Иконице"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Ðове теме Ñе такође могу инÑталирати довлачењем у прозор."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Сними тему"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Кратак опиÑ:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Детаљи теме"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Подешења теме"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Детаљи теме"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Ова тема не предлаже никакав поÑебан фонт или позадину."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Ова тема предлаже позадину:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Ова тема предлаже фонт и позадину:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Ова тема предлаже фонт:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Оквир прозора"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "Иди до директоријума Ñа темама"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "ИнÑталирај тему..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "Сними тему"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Ðазив теме:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Прилагодите изглед линија Ñа алатима и менијама у програмима"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Менији и линије Ñа алатима"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Понашање"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "ПоÑтавља оÑновно понашање ГÐОМ програма"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Понашање и изглед</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Преглед</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "_ИÑеци"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Само иконице"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Подешења менија и линија Ñа алатима"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Ðова датотека"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Отвори датотеку"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Сними датотеку"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Прикажи иконице у менијима"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "ТекÑÑ‚ иÑпод иконица"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "ТекÑÑ‚ поред иконица"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Само текÑÑ‚"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Ознаке _главних алатки: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Умножи"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "_Одвојиве траке Ñа алаткама"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Уређивање"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Датотека"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Ðова"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Отвори"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "У_баци"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_Штампај"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Изађи"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Сачувај"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Ðе могу да покренем програм Ñа подешењима за ваш управник прозора</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Хипер"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Супер (или „Виндоуз знак“)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Да биÑте премеÑтили прозор држите притиÑнут овај таÑтер и ухватите прозор:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "ПоÑтавке прозора"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_ДвоÑтруки клик на наÑловну линију извршава:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Период пре издизања:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "Издигни одабране прозоре поÑле одређеног рока"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "Ода_бери прозоре када Ñе миш креће преко њих"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "ПоÑтавке прозора"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Прозори"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Гномов контролни центар: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Изглед"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Изглед који ће Ñе кориÑтити за овај преглед контролних програмчета"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Објект директоријума програмчета"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Директоријум програмчета који Ñе види из овог прегледа"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Вељко М. Станојевић <veljko@vms.homelinux.net>\n"
-"Данило Шеган <danilo@prevod.org>\n"
-"\n"
-"Prevod.org — превод на ÑрпÑки језик"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Гномов контролни центар"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Управник оÑобина радне површине."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Гномов контролни центар: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "О овом програму"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Преглед контролног центра"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_О програму"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Садржај"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Помоћ"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Гномов алат за подешавање"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "КориÑти љуÑку чак и када је Ð½Ð°ÑƒÑ‚Ð¸Ð»ÑƒÑ Ð¿Ð¾ÐºÑ€ÐµÐ½ÑƒÑ‚."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "ÐиÑам могао да покренем бонобо"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Ðе могу да направим директоријум „%s“.\n"
-"Ово је неопходно да би Ñе омогућила промена курÑора."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Ðкција повезаног таÑтера (%s) је више пута дефиниÑана\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Веза повезаног таÑтера (%s) је више пута дефиниÑана\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "ПовезаноÑÑ‚ таÑтера (%s) није довршена\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "ПовезаноÑÑ‚ таÑтера (%s)није иÑправна\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Чини Ñе да неки други програм већ кориÑти таÑтер „%d“."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "ПовезаноÑÑ‚ таÑтера (%s) је већ у употреби\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Грешка при покретању (%s)\n"
-"које је повезано Ñа таÑтером (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Грешка при покретању чувара екрана:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Чувар екрана неће бити активан током ове ÑеанÑе."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Ðемој више да приказујеш ову поруку"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Ðе могу да учитам датотеку %s као пробни %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Ðе могу да одредим кориÑников лични директоријум"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "Гконф кључ %s је поÑтављен на тип %s а очекивани тип је %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Грешка при образовању Ñигнала цеви."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Ð’Ñ€Ñта"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Ð’Ñ€Ñта примењивача позадине: BG_APPLIER_ROOT за прозор корена или "
-"BG_APPLIER_PREVIEW за преглед"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Ширина прегледа"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Ширина уколико је примењивач за преглед:Полазна вредноÑÑ‚ је 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "ВиÑина прегледа"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "ВиÑина уколико је примењивач за преглед:Полазна вредноÑÑ‚ је 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Екран"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Екран на којем ће примењивач позадине цртати"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Ðе могу да пронађем hbox, кориÑтим нормални одбир датотеке"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Преглед"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Звучна датотека за овај догађај не поÑтоји."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Звучна датотека за овај догађај не поÑтоји.\n"
-"Можда би требали инÑталирати гномов пакет Ñа звуковима\n"
-"да биÑте имали оÑновне звукове."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Датотека %s не предÑтавља иÑправну WAV датотеку"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Догађај"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Датотека Ñа звуком"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Звуци:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "_Датотека Ñа звуком:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Одаберите датотеку Ñа звуком"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Покрени"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "Управник прозора „%s“ није пријавио алат за подешавање\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Увећај"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Замотај"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Ðко је поÑтављено, миме руковаоци за text/plain и text/* ће бити уÑклађени"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "УÑклади руковаоце за text/plain и text/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Прикажи прозорче када дође до грешке током рада чувара Ð˜ÐºÑ ÐµÐºÑ€Ð°Ð½Ð°"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Покрени Ð˜ÐºÑ Ñ‡ÑƒÐ²Ð°Ñ€Ð° екрана при пријављивању"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Прикажи грешке при покретању"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Покрени Ð˜ÐºÑ Ñ‡ÑƒÐ²Ð°Ñ€Ð° екрана"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Омекшавање"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "ТПИ"
-
-# ovo je "truetype hiting" ili "type1 hinting" sto je tehnicki izraz; mozda postoji bolji prevod, ali "saveti" sigurno nisu pogodni
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Хинтинг"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "RGBA Ñлед"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Резолуција која Ñе кориÑти за претварање величине Ñлова у тачке, у тачкама "
-"по инчу"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"След под-пикÑел елемената на LCD екрану; кориÑти Ñе Ñамо када је омекшање "
-"поÑтављено на „rgba“. Могуће вредноÑти Ñу: „rgb“ — црвена лево "
-"(најуобичајеније), „bgr“ — плава лево, „vrgb“ — црвена на врху и „vbgr“ — "
-"црвена на дну."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Ð’Ñ€Ñта омекшања која Ñе кориÑти при приказу Ñлова. Могуће вредноÑти Ñу: "
-"„ништа“ — без омекшања, „Ñиве нијанÑе“ — уобичајено омекшање кроз Ñиве "
-"нијанÑе, „rgba“ — под-пикÑел омекшање (Ñамо за LCD екране)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Ð’Ñ€Ñте наговештаја које Ñе кориÑте при приказу Ñлова. Могуће вредноÑти Ñу: "
-"„без“ (без наговештаја), „мало“, „Ñредње“, и „потпуно“ (колико год је "
-"могуће); може изазвати деформацију облика Ñлова."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Одложи одмор"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Узми одмор!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_ПоÑтавке"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_О програму"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Узми одмор!"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d минут до Ñледећег одмора"
-msgstr[1] "%d минута до Ñледећег одмора"
-msgstr[2] "%d минута до Ñледећег одмора"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Мање од једног минута до Ñледећег одмора"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"Ðе може да прикаже прозорче за подешавање одмора од куцања уÑлед Ñледеће "
-"грешке: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "О Гномовом праћењу куцања"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "ПодÑетник за узимање одмора."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "ÐапиÑао Ричард Хулт &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Улепшао ÐÐ½Ð´ÐµÑ€Ñ ÐšÐ°Ñ€Ð»ÑÑон"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "ПодÑетник за одморе"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Праћење куцања је већ покренуто"
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Праћење куцања кориÑти обавештајну зону панела за приказ података. Чини Ñе "
-"да ви немате обавештајну зону на вашем панелу. Можете је додати деÑним-"
-"кликом на панел и избором „Додај на панел > Ðлати > Обавештајна зона“."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-"Ðјшо, лепото и чежњо, за љубав Ñрца мога дођи у Хаџиће на кафу. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Име:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Стил:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Величина:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Верзија:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "ÐуторÑка права:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "ОпиÑ:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Ставке у приручном менију фонтова"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Ðко је поÑтављено, онда ће Ñе за ОпенТајп фонтове кориÑтити умањени приказ."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Ðко је поÑтављено, онда ће Ñе за ПЦФ фонтове кориÑтити умањени приказ."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Ðко је поÑтављено, онда ће Ñе за ТруТајп фонтове кориÑтити умањени приказ"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Ðко је поÑтављено, онда ће Ñе за Тајп1 фонтове кориÑтити умањени приказ"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Додели овај таÑтер наредби која Ñе кориÑти за прављење умањеног приказа код "
-"ОпенТајп фонтова."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Додели овај таÑтер наредби која Ñе кориÑти за прављење умањеног приказа код "
-"ПЦФ фонтова."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Додели овај таÑтер наредби која Ñе кориÑти за прављење умањеног приказа код "
-"ТруТајп фонтова."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Додели овај таÑтер наредби која Ñе кориÑти за прављење умањеног приказа код "
-"Тајп1 фонтова."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Ðаредба за умањени приказ код ОпенТајп фонтове"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Ðаредба за умањени приказ код ПЦФ фонтове"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Ðаредба за умањени приказ код ТруТајп фонтове"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Ðаредба за умањени приказ код Тајп1 фонтове"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Да ли да укључим умањени приказ ОпенТајп фонтова"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Да ли да укључим умањени приказ ПЦФ фонтова"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Да ли да укључим умањени приказ ТруТајп фонтова"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Да ли да укључим умањени приказ Тајп1 фонтова"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Фабрика за фонтилуÑове приручне меније"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Ð¤Ð¾Ð½Ñ‚Ð¸Ð»ÑƒÑ Ð¿Ñ€Ð¸Ñ€ÑƒÑ‡Ð½Ð¸ мени"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Ð¤Ð¾Ð½Ñ‚Ð¸Ð»ÑƒÑ Ñ„Ð°Ð±Ñ€Ð¸ÐºÐ° приручних менија"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "ÐаутилуÑови уноÑи у приручном менију за фонтове"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "ÐамеÑти као фонт апликације"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Компонента помоћног прегледа оÑобина тема"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Ð¢ÐµÐ¼ÑƒÑ Ð¿Ñ€ÐµÐ³Ð»ÐµÐ´ оÑобина тема"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Примени нови фонт?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_Ðе примењуј фонт"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Изабрана тема препоручује неки други фонт. Овај фонт је приказан иÑпод."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_Примени фонт"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Теме"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Управљаче темом"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Тема за оквире прозора"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Тема за иконе"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI који је тренутно приказан"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ÐБВГДЂЕЖЗ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Ðко је поÑтављено, онда ће Ñе за инÑталиране теме кориÑтити умањени приказ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Ðко је поÑтављено, онда ће Ñе за теме кориÑтити умањени приказ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Додели овај таÑтер наредби која ће Ñе кориÑтити за прављење умањеног приказа "
-"код инÑталираних тема."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Додели овај таÑтер наредби која ће Ñе кориÑтити за прављење умањеног приказа "
-"код тема."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Ðаредба за умањени приказ код инÑталираних тема"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Ðаредба за умањени приказ код тема"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Да ли да кориÑтим умањени приказ инÑталираних тема"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Да ли да кориÑтим умањени приказ тема"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Један минут до Ñледећег одмора"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Одаберите CDE AccessX датотеку"
-
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b>Миш</b>"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "ПоÑтер"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Преглед Ñлике за позадину."
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Преглед позадине"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Име датотеке Ñлике за позадину."
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "Прихвата URL"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "Прилагођени претраживач помоћи:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "ОÑновни претраживач помоћи"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "Претраживач помоћи"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "Одаберите претраживач помоћи:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>ОÑновни курÑор - тренутни</b>\n"
-#~ "ОÑновни куÑрор који долази Ñа ИкÑом"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Бели курÑор - тренутни</b>\n"
-#~ "ОÑновни курÑор преокренут"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Велики курÑор - тренутни</b>\n"
-#~ "Већа варијанта нормалног курÑора"
-
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "<b>Изглед курÑора</b>"
-
-#~ msgid "Cursor _themes:"
-#~ msgstr "Изгледи курÑора:"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Преглед изгледа менија Ñа овим поÑтавкама."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Преглед изгледа линије Ñа алатима Ñа овим поÑтавкама."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Менији"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "Пример мени линије:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Одаберите изглед линије Ñа алатима."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Линија Ñа алатима"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Линије Ñа алатима Ñе могу одвајити и премештати"
-
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "Примени тему..."
-
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "Компонента темуÑа"
-
-#~ msgid "Themus component apply theme operations"
-#~ msgstr "Ð¢ÐµÐ¼ÑƒÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ‚Ð° примени операције везане за тему"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "Запишти"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "Прилагођено:"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "Кликни при притиÑаку на таÑтер"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Звонце таÑтатуре"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "Звук притиÑка на таÑтер"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Понови таÑтере"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "ИÑкључено"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "Јачина:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "глаÑно"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "тихо"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Датотека"
-
-#~ msgid "Enable Bo_unce Keys"
-#~ msgstr "Омогући таÑтере за избацивање"
-
-#~ msgid "Enable Slo_w Keys"
-#~ msgstr "Омогући Ñпоре таÑтере"
-
-#~ msgid "Enable _Sticky Keys"
-#~ msgstr "Омогући „лепљиве“ таÑтере"
-
-#~ msgid "Features"
-#~ msgstr "ОÑобине"
-
-#~ msgid "Toggle Keys"
-#~ msgstr "Прекидачи:"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "ТаÑтери за понављање"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Ðапомена</b>Мораћете да Ñе одјавите и поново пријавите да би ово "
-#~ "подешење Ñтупило на Ñнагу."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðнимира брзи обележивач око курÑора када Ñе притиÑне и пуÑти контролни "
-#~ "таÑтер (Ctrl)"
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "ЗаÑтој при дуплом притиÑку"
-
-#~ msgid "Drag and Drop"
-#~ msgstr "Довуци и ÑпуÑти"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr "Леворука варијанта миша пребацује лево и деÑно дугме на мишу."
-
-#~ msgid "Locate Pointer"
-#~ msgstr "Пронађи показивач"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðајдуже дозвољено време између два притиÑка при дуплом притиÑку. "
-#~ "Пробајте на оквиру на деÑној Ñтрани."
-
-#~ msgid "Mouse Orientation"
-#~ msgstr "Оријентација миша"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr "ПоÑтавите раздаљину коју курÑор мора да пређе пре довлачења Ñтавке."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "ПоÑтавите брзину уређаја за показивање."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Брзина"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "ЗаÑтој (Ñек.):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "Прикажи позицију курÑора када Ñе притиÑне контролни таÑтер (Ctrl)"
-
-#~ msgid "Network proxy"
-#~ msgstr "ПоÑредник мреже"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "Детаљи..."
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "ИнÑталирај нову тему"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "Локација нове теме:"
-
-#~ msgid "GNOME desktop theme"
-#~ msgstr "Гном тема за радну површину"
-
-#~ msgid "User Interface"
-#~ msgstr "КориÑнични интерфејÑ"
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
deleted file mode 100644
index 8f6147a13..000000000
--- a/po/sr@Latn.po
+++ /dev/null
@@ -1,3315 +0,0 @@
-# Serbian translation of gnome-control-center
-# Courtesy of Prevod.org team (http://www.prevod.org/) -- 2003.
-#
-# This file is distributed under the same license as the gnome-control-center package.
-#
-# Maintainer: Veljko M. Stanojević <veljko@vms.homelinux.net>
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-10-22 05:35+0200\n"
-"Last-Translator: Veljko M. Stanojevic <veljko@vms.homelinux.net>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Programi</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Podrška</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Napomena:</b> Izmene ove postavke neće stupiti u dejstvo dok se "
-"ne prijavite iznova.</small></i>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Postavke tehnologije za ispomoć"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Zatvori i _odjavi se"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Pokreni ove tehnologije za ispomoć pri svakoj vašoj prijavi:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_UkljuÄi tehnologije za ispomoć"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Lupa"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "_Tastatura na ekranu"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_ÄŒitaÄ ekrana"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Podrška tehnologijama za ispomoć"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "UkljuÄi pri prijavi podrÅ¡ku za Gnomove tehnologije za ispomoć"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Nema dostupnih tehnologija za ispomoć na vašem sistemu. Neophodno je "
-"instalirati „gok“ paket za tastaturu na ekranu i „gnopernicus“ paket za "
-"mogućnosti Äitanja ekrana i uvećavanja."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Nisu prisutne sve dostupne tehnologije za ispomoć na vašem sistemu. "
-"Neophodno je instalirati „gok“ paket za tastaturu na ekranu."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Nisu prisutne sve dostupne tehnologije za ispomoć na vašem sistemu. "
-"Neophodno je instalirati „gnopernicus“ paket za mogućnosti Äitanja ekrana i "
-"uvećavanja."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Greška pri pokretanju dijaloga za podešavanje miša: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Ne mogu da uvezem AccessX podešenja iz datoteke '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Uvezi datoteku sa podešavanjima mogućnosti"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatura"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Podesite pristupaÄnost tastature"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Izgleda da sistema nema XKB produžetak. Bez toga opcije za pristupaÄnost "
-"tastature neće raditi."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Omogući tastere za odbacivanje</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Omogući spore tastere</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Omogući tastere na mišu</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Omogući tastere za ponavljanje</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Omogući lepljive tastere</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Karakteristike</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>PrekidaÄi</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Osnovno"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Zapišti ako taster nij prihvaćen"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "ZapiÅ¡ti kada su opcije za tastaturu ukljuÄene ili iskljuÄene"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "ZapiÅ¡ti kada je pritisnut izmenjivaÄ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "ZapiÅ¡ti jednom kada je dioda ukljuÄena, a dva puta kada je iskljuÄena."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Zapišti kada je taster:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "Zastoj:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Napravi zastoj izmeÄ‘u pritiska na taster i pokretanja pokazivaÄa:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Onemogući ako su dva tastera istovremeno pritisnuta"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Omogući prekidaÄe"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filteri"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "Zanemari dvostruke pritiske na taster u:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Zanemari sve sledeće pritiske na ISTI taster ako se odigravaju u okviru "
-"vremena koje korisnik može da podešava"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "PodeÅ¡avanje pristupaÄnosti tastature (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Najveća brzina pokazivaÄa:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Tasteri miša"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_Postavke miša..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Prihvati tastere samo kada su držani pritisnuti određeno vreme koje korisnik "
-"podešava"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Izvrši višestruke istovremene operacije pritiska na taster uzastopnim "
-"pritiskanjem izmenjivaÄa"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "Brzina:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Vreme do najvećeg ubrzanja:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Preobrati brojÄani deo tastature u kontolnu tablu za miÅ¡a."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "Onemogući ako nije u upotrbi:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "Omogući opcije za pristupaÄnost tastature"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "Uvezi podešenja za opcije..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "Prihvati samo tastere pritisnute:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "Kucaj radi provere podešenja:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "prihvaćeno"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "pritisnuto"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "odbaÄeno"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "znakova u sekundi"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "milisekundi"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "piksela u sekundi"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "sekundi"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "_Boja:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Boja _levo:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Boja _desno:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Boja za _vrh:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Boja za d_no:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_PoploÄano"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "C_entrirano"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Sr_azmerno"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "Ra_stegnuto"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Bez slike"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Povrati i uskladiÅ¡ti poÄetna podeÅ¡enja"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Podešavanje pozadine"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Izgled po_zadine:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-pošta"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Vodoravno nijansirano"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Odaberite boju"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "_Opcije za sliku:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Osnovna boja"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Sporedna boja"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Odaberite sliku:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Postojana boja"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Da biste postavili sliku za pozadinu ubacite sliku ili pritisnite za "
-"pretragu."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Uspravno nijansirano"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Možete dovući datoteke sa slikama u prozor i tako postaviti sliku za pozadinu"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "Opciono dugme 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "Opciono dugme 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "Opciono dugme 3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "Opciono dugme 4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "Opciono dugme 5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Pozadina"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Podesite izgled pozadine"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Ne mogu da pokrenem upravnik postavki „gnome-settings-daemon“.\n"
-"Bez GNOMOVOG rukovodioca postavki neka od podešenja neće raditi. Ovo može "
-"znaÄiti da postoji preblem sa Bonobo-om ili je možda već u upotrebi neki "
-"drugi rukovodilac postavki (npr. KDE) koji onemogućuje rad GNOMOVOG "
-"rukovodioca postavki."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Ne mogu da uÄitam ikonu '%s'\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Samo primeni postavke i izađi"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Došlo je do greške prilikom prikazivanja pomoći: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i od %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Prenosim: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Sa:%s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Na: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Sa URI -a"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI sa kojeg se trenutno vrši prenos"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Na URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI na koji se trenutno vrši prenos"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Završen deo"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Deo prenosa koji upravo završen"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Trenutni URI indeks"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Trenutni URI indeks poÄinje sa 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Ukupno URI-a"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Ukupni broj URI-a"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Povezujem..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Preuzimam..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Taster"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "GConf kljuÄ na koji je prikaÄen ovaj ureÄ‘ivaÄ osobina"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Povratni poziv"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-"Pošanji ovaj povratni poziv kada se vrednos povezana sa tasterom promeni"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Promeni skup"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"GConf promena skupa koji sadrži podatke za prosleđivanje gconf klijent pri "
-"primeni"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Promena u povratni poziv grafiÄke kontrole"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-"Povratni poziv koji treba izdati pre no Å¡to se podaci promene iz GConf-a u "
-"element"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Promena iz povratnog poziva grfiÄkog elementa"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Povratni poziv koji treba izdati kada se podaci iz grafiÄkog elementa "
-"prebacuju u GConf"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Kontrola korisniÄkog suÄelja"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Objekat koji kontroliše osobine "
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "UreÄ‘ivaÄ osobina za objekt podatke"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "PrilagoÄ‘eni podaci neophodni za ureÄ‘ivaÄ posebnih osobina"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Povratni poziv ureÄ‘ivaÄa osobina za oslobaÄ‘anje podataka"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Povratni poziv koji treba izdati kada treba osloboditi podatke iz objekta "
-"ureÄ‘ivaÄa osobina"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Nisam pronašao datoteku '%s'.\n"
-"\n"
-"Uverite sa da ista postoji i pokušajte iznova ili odaberite drugu sliku "
-"pozadine."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Ne znam kako da otvorim datoteku '%s'.\n"
-"Možda se radi o vrsti slike koja još nije podržana.\n"
-"\n"
-"Moliim da odaberete drugu sliku."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Odaberite sliku."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Omiljeni programi"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Odaberite vaše osnovne programe"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Spoznaja"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozila/Netskejp 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netskejp Komunikator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konkveror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx tekstualni veb ÄitaÄ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links tekstualni veb ÄitaÄ"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Program za poštu Evolucija"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMejl"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozila Pošta"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Gnomov terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Standardni X terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Navedite ime i naredbu za ovaj ureÄ‘ivaÄ."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Dodaj..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "UreÄ‘ivaÄ teksta po _izboru:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "ÄŒitaÄ poÅ¡te po _izboru:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Terminal po _izboru:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Veb ÄitaÄ po _izboru:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Naredba:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Osobine prilagoÄ‘enog ureÄ‘ivaÄa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Osnovni ÄitaÄ poÅ¡te"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Osnovni terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Osnovni ureÄ‘ivaÄ teksta"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Osnovni veb ÄitaÄ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Osnovni upravnik prozora"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Izbriši"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "Izvršna zastavica:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Uredi..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "ÄŒitaÄ poÅ¡te"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr "Odaberite upravnika prozora."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Pokreni u terminalu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "UreÄ‘ivaÄ teksta"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Ovaj program može da otvara URI-e"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Ovaj program može da otvara višestruke datoteke"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Ovaj program se mora iznova pokrenuti iz ljuske"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Razume Netscape-ove daljinske kontrole"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"Koristti ovaj ureÄ‘ivaÄ teksta za otvaranje tekst datoteka u upravniku "
-"datoteka"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Veb ÄitaÄ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Upravnik prozora"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Ime:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "Oso_bine..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Odaberite ÄitaÄa poÅ¡te:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Odaberite terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Odaberite veb ÄitaÄ:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Odaberite ureÄ‘ivaÄ:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "PristupaÄnost"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "PodeÅ¡enja pristupaÄnosti"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Napredno"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Napredna podešenja"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Meni kontrolnog centra"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Upravnik prozora Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Izgled"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Odaberite teme i fontove za vaše prozore"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Prilagodite preke tastere za vaše prozore"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "PreÄice"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Podesite naÄin fokusiranja prozora"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Ponašanje fokusa"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Podesite preklopljeni prozore da imaju posebne osobine"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Preklopljeni prozori"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Podesite naÄin smanjivanja, uvećanja i vraćanja prozora"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Umanjenje i uvećanje"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Odaberite nivo korisnika za Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Razno"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Odaberite razne mogućnosti za prozore "
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Podesite naÄin kretanja i promene veliÄine prozora"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Kretanje i promena veliÄine"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Podesite smeštaj prozora na radnoj površini"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Smeštaj"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Povežite zvukove sa aktivnostima upravnika prozora"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Zvuk"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Podesite radne površine "
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Radne površine"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Nasleđeni programi"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Postavke nasleđenih programa (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Promena rezolucije ekrana"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Rezolucija ekrana"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Rezolucija:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "UÄestalost os_vežavanja:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Osnovne postavke"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Postavke ekrana %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Podešavanje rezolucije ekrana"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Neka ovo bude podrazumevana vrednost samo za ovaj raÄunar (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Opcije"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Proveravam nove postavke. Ukoliko ne odgovorite u roku od %d sekundi "
-"vraćamna prethodne postavke"
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Želite li da ostavite ovu rezoluciju?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Koristi prethodnu rezoluciju"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "Zadrži rezoluciju"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Iks server ne podržava XRandR proširenje. Nisu moguće promene rezolucije "
-"ekrana u hodu."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Ova verzija XRandR proširenja nije usklađena sa ovi programom. Nisu moguće "
-"promene rezolucije ekrana u hodu."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Nastavci"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Vrste datoteka i programi"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Odredite koji programi se koriste za otvaranje ili pregledanje kojih vrsta "
-"datoteka"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Akcije"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Dodajte vrstu datoteke..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Dodajte službu..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-msgid "Browse icons"
-msgstr "Razgledajte ikone"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "Odaberite..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Kategorija:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Osnovna akcija:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Osnovna akcija:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Uredite vrstu datoteke"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Nastavci naziva datoteka:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Pogledaj sadržaj"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "Program:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Program za pokrenuti"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Pokreni program"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Pokreni u terminalu"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Koristi osnove nadležnog kataloga"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "Dodaj:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "Opis:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Uredi..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "MIME vrsta:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "Program za pokrenuti:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "Protokol:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "Ukloni"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "PregledaÄ:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Vrste datoteka i programi"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Odredite koji programi se koriste za otvaranje ili pregledanje kojih vrsta "
-"datoteka"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Uredite kategoriju datoteke"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GTK stablo koje sadrži podatke o kategoriji"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME opis kategorije"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Striktura koja sadrži opis MIME kategorije"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Prilagođeno"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Nastavak"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Potporni model za obaveštnje kada je pritisnuto „OK“"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Opis MIME vrste"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Struktura sa opisom MIME vrste"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Dodaj dijalog"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "TaÄno ukoliko je ovo dijalog za dodavanje MIME vrste"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Dodaj vrstu datoteke"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Razno"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Ništa"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Molim unesite ispravnu MIME vrstu. Trba da bude oblika klasa/vrsta i ne sme "
-"biti razmaka."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "MIME vrsta sa tim imenom već postoji, da li da prepišem?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorija"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Odaberite kategoriju datoteke"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Prikaži kao %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Slike"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Zvuk"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Model samo za kategorije"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Internet službe"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Uredite opis službe"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Opis službe"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Struktura koja sadrži opis službe"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Dodaj"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "TAČNO ukoliko je ovo dijalog za dodavanje službe"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Dodajte službu"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Molim unesite ime protokola."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Neispravnižo ime protokola. Molim unesite ime protolkola bez razmaka i "
-"interpunkcije."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Već postoji protokol sa takvim imenom."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Nepoznate vrste službe"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "Internet"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Protokol za prenos datoteka"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Detaljna dokumentacija"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Stranice priruÄnika"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Prenos elektronske pošte"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Gnom dokumentacija"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Font"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Odaberite fontove za radnu površinu"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Iscrtavanje fontova</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Saveti:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Doterivanje:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Poredak ispod taÄke:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Najbolji o_blici"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Najbolji _kontrast"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "Detalji..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Postavke fontova"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Detalji iscrtavanja fontova"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "Sive nijanse"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Idi u direktorijum sa fontovima"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "Ništa"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Rezolucija:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Postavi fontove za programe"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Postavi font za ikone na radnoj površini"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "Postavi font utvrÄ‘ene Å¡irine za terminale i sliÄne programe"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Ispod taÄke (LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Doterivanje ispod taÄke (LCD)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Font _za programe:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Font za _radnu površinu:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Potpuno"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Srednje"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Jednobojno"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Ništa"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Malo"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Font za _terminal:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_Koristi font"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Font za naziv _prozora:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Razlaganje (taÄka/inÄ):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr "Fontovi su možda preveliki"
-
-# bug: plural-forms on "%d points"
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-"Izabrani font je veliÄine %d taÄaka, i možda će otežati upotrebu ovog "
-"raÄunara. PreporuÄuje se da koristite veliÄinu manju od %d."
-
-# bug: plural-forms
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-"Izabrani font je veliÄine %d taÄaka, i možda će otežati upotrebu ovog "
-"raÄunara. PreporuÄuje se da koristite font manje veliÄine."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "PreÄica"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "IzmenjivaÄi preÄica"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "NaÄin rada preÄica"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Vrsta preÄice."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Onemogućeno"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr ""
-"Ukucajte novu kobinaciju za preÄicu ili pritisnite Backspace da izbriÅ¡ete"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Ukucajte novu preÄicu"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "Podrazumevano u Gnomu"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Nepoznata radnja>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Radna površina"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Upravljanje prozorima"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"PreÄica „%s“ se već koristi za:\n"
-" „%s“\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "GreÅ¡ka pri smeÅ¡tanju nove preÄice u bazu podataka: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Ne mogu da pronađem teme za tastaturu. Ovo ukazuje na nepotpunu GTK+ "
-"instalaciju."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Akcija"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "PreÄica"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Kliknite za listu Å¡ema upravljanja tastaturom."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "PreÄice na tatstaturi"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "PreÄice na _radnoj povrÅ¡ini:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "PreÄice za ureÄ‘ivanje teksta:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Dodelite preke tastere naredbama"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "GreÅ¡ka pri pokretanju programÄeta za tastaturu : %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_PristupaÄnost"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr "Samo primeni podešenja i izađi "
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Prikaži list sa podešavanjima za odmore pri kucanju"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Treptući kursor</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Ponavljanje tastera</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>_ZakljuÄaj ekran kako bi primorao na odmor pri kucanju</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Brzo</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Dugo</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Kratko</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Sporo</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "Do_pusti odlaganje odmora"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "UkljuÄi ako je dozvoljeno odlaganje odmora"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "Kurzor _trepće u poljima za unos teksta"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Trajanje odmora kada je kucanje onemogućeno"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Trajanje rada pre nametanja odmora"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Pritisci na taster se ponavljaju kada se taster drži pritisnut"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Postavke tastature"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"ZakljuÄaj ekran nakon odreÄ‘enog vremena kako bi spreÄio povrede od preterane "
-"upotrebe tastature"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Odmor od kucanja"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_PristupaÄnost..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "_Odmor traje:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Zastoj:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Brzina:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "Period _rada traje:"
-
-# bug: plural-forms
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minuta"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Podesite vašu tastaturu"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Nepoznat kursor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Osnovni kurzor — tekući"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Osnovni kurzor koji dolazi sa Iksom"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Osnovni kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Beli kurzor — tekući"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Osnovni kurzor obrnutih boja"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Beli kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Veliki kurzor — tekući"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Veća varijanta normalnog kurzora"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Veliki kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Veliki beli kurzor — tekući"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Veća varijanta belog kursora<"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Veliki beli kurzor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "VeliÄina kurzora"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Izgled kurzora"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Istek vremena za dupli klik </b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Prevuci i pusti</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>PronaÄ‘i pokazivaÄ</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Orijentacija miša</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Brzina</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Napomena:</b> Izmene ove postavke neće stupiti u dejstvo dok se "
-"ne prijavite iznova.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Brzo</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Visoko</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Veliko</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Nisko</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Sporo</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Malo</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Dugmad"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Kursori"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Istakni pokazivaÄ kada se pritisne Ctrl"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Kretanje"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Podešenja miša"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Ubrzanje:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Veliko"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Levoruki miš"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "O_setljivost:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Malo"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Prag:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "Istek _vremena:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Miš"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Podesite vašeg miša"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Mrežni posrednik"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Postavke mrežnog posrednika"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Automatsko podešavanje posrednika</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Direktni prikljuÄak na internet</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_RuÄno podeÅ¡avanje posrednika</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>Koristi _identifikaciju</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "Adresa za automatsko podešavanje:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Detalji HTTP posrednika"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "H_TTP posrednik:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Podešavanje mrežnog posrednika"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "S_OCKS server:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Detalji"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP posrednik:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Lozinka:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_Bezbedni HTTP posrednik:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_KorisniÄko ime:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Postavke zvuka"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "O_mogući server zvuka na poÄetku"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Bljesak _Äitavog ekrana"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Bljesak naslovne linije _prozora"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Opšte"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "ZvuÄni signali"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Postavke zvuka"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Sistemsko zvonce"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Zvuk i razgovetno zvonce"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Zvuci za događaje"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "_Vizuelno zvonce:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Omogući zvuk i poveži zvuke sa događajima"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Eci peci pec ti si mali zec a ja mala prepelica eci peci pec"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Gore odabrane teme će se ovde pregledati."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Primer dugmeta"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Primer dugmeta za Å¡tikliranje"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Primer polja za unos teksta"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Podmeni"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Stavka 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Druga stavka"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Opciono dugme 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Opciono dugme 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Jedan"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Dva"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Na vaÅ¡em sistemu nije pronaÄ‘ena nijedna tema. Ovo verovatno znaÄi da "
-"dijalog \"Podešenja teme\" nije pravilno instaliran, ili da niste "
-"instalirali paket \"gnom teme\"."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Prilagođena tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Možete saÄuvati ovu temu pritiskom na „Snimi temu“ dugme."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr "Å eme"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Morate dati naziv teme"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Odaberite teme za razne delove radne površine"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Teme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Instaliraj temu</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Instalacija teme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "Instaliraj"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "Lokacija:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Snimi temu na disk</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Primni pozadinu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Primeni _font"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Kontrole"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikonice"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Nove teme se takoÄ‘e mogu instalirati dovlaÄenjem u prozor."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Snimi temu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Kratak opis:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Detalji teme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Podešenja teme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Detalji teme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Ova tema ne predlaže nikakav poseban font ili pozadinu."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Ova tema predlaže pozadinu:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Ova tema predlaže font i pozadinu:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Ova tema predlaže font:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Okvir prozora"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "Idi do direktorijuma sa temama"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "Instaliraj temu..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "Snimi temu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Naziv teme:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Prilagodite izgled linija sa alatima i menijama u programima"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Meniji i linije sa alatima"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Ponašanje"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Postavlja osnovno ponašanje GNOM programa"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Ponašanje i izgled</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Pregled</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "_Iseci"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Samo ikonice"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Podešenja menija i linija sa alatima"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Nova datoteka"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Otvori datoteku"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Snimi datoteku"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Prikaži ikonice u menijima"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Tekst ispod ikonica"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Tekst pored ikonica"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Samo tekst"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Oznake _glavnih alatki: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Umnoži"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "_Odvojive trake sa alatkama"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Uređivanje"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Datoteka"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Nova"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Otvori"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "U_baci"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_Å tampaj"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Izađi"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_SaÄuvaj"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Ne mogu da pokrenem program sa podešenjima za vaš upravnik prozora</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hiper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (ili „Vindouz znak“)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Da biste premestili prozor držite pritisnut ovaj taster i uhvatite prozor:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Postavke prozora"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Dvostruki klik na naslovnu liniju izvršava:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Period pre izdizanja:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "Izdigni odabrane prozore posle određenog roka"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "Oda_beri prozore kada se miš kreće preko njih"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Postavke prozora"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Prozori"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Gnomov kontrolni centar: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Izgled"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Izgled koji će se koristiti za ovaj pregled kontrolnih programÄeta"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Objekt direktorijuma programÄeta"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Direktorijum programÄeta koji se vidi iz ovog pregleda"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Veljko M. Stanojević <veljko@vms.homelinux.net>\n"
-"Danilo Å egan <danilo@prevod.org>\n"
-"\n"
-"Prevod.org — prevod na srpski jezik"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Gnomov kontrolni centar"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Upravnik osobina radne površine."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Gnomov kontrolni centar: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "O ovom programu"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Pregled kontrolnog centra"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_O programu"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Sadržaj"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Pomoć"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Gnomov alat za podešavanje"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Koristi ljusku Äak i kada je nautilus pokrenut."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Nisam mogao da pokrenem bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Ne mogu da napravim direktorijum „%s“.\n"
-"Ovo je neophodno da bi se omogućila promena kursora."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Akcija povezanog tastera (%s) je više puta definisana\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Veza povezanog tastera (%s) je više puta definisana\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Povezanost tastera (%s) nije dovršena\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Povezanost tastera (%s)nije ispravna\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "Čini se da neki drugi program već koristi taster „%d“."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Povezanost tastera (%s) je već u upotrebi\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Greška pri pokretanju (%s)\n"
-"koje je povezano sa tasterom (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"GreÅ¡ka pri pokretanju Äuvara ekrana:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Čuvar ekrana neće biti aktivan tokom ove seanse."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Nemoj više da prikazuješ ovu poruku"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Ne mogu da uÄitam datoteku %s kao probni %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Ne mogu da odredim korisnikov liÄni direktorijum"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "Gkonf kljuÄ %s je postavljen na tip %s a oÄekivani tip je %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Greška pri obrazovanju signala cevi."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Vrsta"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Vrsta primenjivaÄa pozadine: BG_APPLIER_ROOT za prozor korena ili "
-"BG_APPLIER_PREVIEW za pregled"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Å irina pregleda"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Å irina ukoliko je primenjivaÄ za pregled:Polazna vrednost je 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Visina pregleda"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Visina ukoliko je primenjivaÄ za pregled:Polazna vrednost je 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Ekran"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Ekran na kojem će primenjivaÄ pozadine crtati"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Ne mogu da pronađem hbox, koristim normalni odbir datoteke"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Pregled"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "ZvuÄna datoteka za ovaj dogaÄ‘aj ne postoji."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"ZvuÄna datoteka za ovaj dogaÄ‘aj ne postoji.\n"
-"Možda bi trebali instalirati gnomov paket sa zvukovima\n"
-"da biste imali osnovne zvukove."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Datoteka %s ne predstavlja ispravnu WAV datoteku"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Događaj"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Datoteka sa zvukom"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Zvuci:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "_Datoteka sa zvukom:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Odaberite datoteku sa zvukom"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Pokreni"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "Upravnik prozora „%s“ nije prijavio alat za podešavanje\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Uvećaj"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Zamotaj"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Ako je postavljeno, mime rukovaoci za text/plain i text/* će biti usklađeni"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Uskladi rukovaoce za text/plain i text/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Prikaži prozorÄe kada doÄ‘e do greÅ¡ke tokom rada Äuvara Iks ekrana"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Pokreni Iks Äuvara ekrana pri prijavljivanju"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Prikaži greške pri pokretanju"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Pokreni Iks Äuvara ekrana"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Omekšavanje"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "TPI"
-
-# ovo je "truetype hiting" ili "type1 hinting" sto je tehnicki izraz; mozda postoji bolji prevod, ali "saveti" sigurno nisu pogodni
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Hinting"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "RGBA sled"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Rezolucija koja se koristi za pretvaranje veliÄine slova u taÄke, u taÄkama "
-"po inÄu"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"Sled pod-piksel elemenata na LCD ekranu; koristi se samo kada je omekšanje "
-"postavljeno na „rgba“. Moguće vrednosti su: „rgb“ — crvena levo "
-"(najuobiÄajenije), „bgr“ — plava levo, „vrgb“ — crvena na vrhu i „vbgr“ — "
-"crvena na dnu."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Vrsta omekšanja koja se koristi pri prikazu slova. Moguće vrednosti su: "
-"„niÅ¡ta“ — bez omekÅ¡anja, „sive nijanse“ — uobiÄajeno omekÅ¡anje kroz sive "
-"nijanse, „rgba“ — pod-piksel omekšanje (samo za LCD ekrane)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Vrste nagoveštaja koje se koriste pri prikazu slova. Moguće vrednosti su: "
-"„bez“ (bez nagoveštaja), „malo“, „srednje“, i „potpuno“ (koliko god je "
-"moguće); može izazvati deformaciju oblika slova."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Odloži odmor"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Uzmi odmor!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Postavke"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_O programu"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Uzmi odmor!"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d minut do sledećeg odmora"
-msgstr[1] "%d minuta do sledećeg odmora"
-msgstr[2] "%d minuta do sledećeg odmora"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Manje od jednog minuta do sledećeg odmora"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"Ne može da prikaže prozorÄe za podeÅ¡avanje odmora od kucanja usled sledeće "
-"greške: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "O Gnomovom praćenju kucanja"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "Podsetnik za uzimanje odmora."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Napisao RiÄard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Ulepšao Anders Karlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Podsetnik za odmore"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Praćenje kucanja je već pokrenuto"
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Praćenje kucanja koristi obaveštajnu zonu panela za prikaz podataka. Čini se "
-"da vi nemate obaveštajnu zonu na vašem panelu. Možete je dodati desnim-"
-"klikom na panel i izborom „Dodaj na panel > Alati > Obaveštajna zona“."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-"AjÅ¡o, lepoto i Äežnjo, za ljubav srca moga doÄ‘i u Hadžiće na kafu. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Ime:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Tip:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "VeliÄina:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Verzija:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Autorska prava:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Opis:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Stavke u priruÄnom meniju fontova"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Ako je postavljeno, onda će se za OpenTajp fontove koristiti umanjeni prikaz."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Ako je postavljeno, onda će se za PCF fontove koristiti umanjeni prikaz."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Ako je postavljeno, onda će se za TruTajp fontove koristiti umanjeni prikaz"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Ako je postavljeno, onda će se za Tajp1 fontove koristiti umanjeni prikaz"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Dodeli ovaj taster naredbi koja se koristi za pravljenje umanjenog prikaza "
-"kod OpenTajp fontova."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Dodeli ovaj taster naredbi koja se koristi za pravljenje umanjenog prikaza "
-"kod PCF fontova."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Dodeli ovaj taster naredbi koja se koristi za pravljenje umanjenog prikaza "
-"kod TruTajp fontova."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Dodeli ovaj taster naredbi koja se koristi za pravljenje umanjenog prikaza "
-"kod Tajp1 fontova."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Naredba za umanjeni prikaz kod OpenTajp fontove"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Naredba za umanjeni prikaz kod PCF fontove"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Naredba za umanjeni prikaz kod TruTajp fontove"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Naredba za umanjeni prikaz kod Tajp1 fontove"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Da li da ukljuÄim umanjeni prikaz OpenTajp fontova"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Da li da ukljuÄim umanjeni prikaz PCF fontova"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Da li da ukljuÄim umanjeni prikaz TruTajp fontova"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Da li da ukljuÄim umanjeni prikaz Tajp1 fontova"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Fabrika za fontilusove priruÄne menije"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Fontilus priruÄni meni"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fontilus fabrika priruÄnih menija"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Nautilusovi unosi u priruÄnom meniju za fontove"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Namesti kao font aplikacije"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Komponenta pomoćnog pregleda osobina tema"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Temus pregled osobina tema"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Primeni novi font?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_Ne primenjuj font"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Izabrana tema preporuÄuje neki drugi font. Ovaj font je prikazan ispod."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_Primeni font"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Teme"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "UpravljaÄe temom"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Tema za okvire prozora"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Tema za ikone"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI koji je trenutno prikazan"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABVGDÄEŽZ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Ako je postavljeno, onda će se za instalirane teme koristiti umanjeni prikaz"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Ako je postavljeno, onda će se za teme koristiti umanjeni prikaz"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Dodeli ovaj taster naredbi koja će se koristiti za pravljenje umanjenog "
-"prikaza kod instaliranih tema."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Dodeli ovaj taster naredbi koja će se koristiti za pravljenje umanjenog "
-"prikaza kod tema."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Naredba za umanjeni prikaz kod instaliranih tema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Naredba za umanjeni prikaz kod tema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Da li da koristim umanjeni prikaz instaliranih tema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Da li da koristim umanjeni prikaz tema"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Jedan minut do sledećeg odmora"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Odaberite CDE AccessX datoteku"
-
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b>Miš</b>"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "Poster"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Pregled slike za pozadinu."
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Pregled pozadine"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Ime datoteke slike za pozadinu."
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "Prihvata URL"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "PrilagoÄ‘eni pretraživaÄ pomoći:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Osnovni pretraživaÄ pomoći"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "PretraživaÄ pomoći"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "Odaberite pretraživaÄ pomoći:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Osnovni kursor - trenutni</b>\n"
-#~ "Osnovni kusror koji dolazi sa Iksom"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Beli kursor - trenutni</b>\n"
-#~ "Osnovni kursor preokrenut"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Veliki kursor - trenutni</b>\n"
-#~ "Veća varijanta normalnog kursora"
-
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "<b>Izgled kursora</b>"
-
-#~ msgid "Cursor _themes:"
-#~ msgstr "Izgledi kursora:"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Pregled izgleda menija sa ovim postavkama."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Pregled izgleda linije sa alatima sa ovim postavkama."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Meniji"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "Primer meni linije:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Odaberite izgled linije sa alatima."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Linija sa alatima"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Linije sa alatima se mogu odvajiti i premeštati"
-
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "Primeni temu..."
-
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "Komponenta temusa"
-
-#~ msgid "Themus component apply theme operations"
-#~ msgstr "Temus komponenta primeni operacije vezane za temu"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "Zapišti"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "Prilagođeno:"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "Klikni pri pritisaku na taster"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Zvonce tastature"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "Zvuk pritiska na taster"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Ponovi tastere"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "IskljuÄeno"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "JaÄina:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "glasno"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "tiho"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Datoteka"
-
-#~ msgid "Enable Bo_unce Keys"
-#~ msgstr "Omogući tastere za izbacivanje"
-
-#~ msgid "Enable Slo_w Keys"
-#~ msgstr "Omogući spore tastere"
-
-#~ msgid "Enable _Sticky Keys"
-#~ msgstr "Omogući „lepljive“ tastere"
-
-#~ msgid "Features"
-#~ msgstr "Osobine"
-
-#~ msgid "Toggle Keys"
-#~ msgstr "PrekidaÄi:"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "Tasteri za ponavljanje"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Napomena</b>Moraćete da se odjavite i ponovo prijavite da bi ovo "
-#~ "podešenje stupilo na snagu."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr ""
-#~ "Animira brzi obeleživaÄ oko kursora kada se pritisne i pusti kontrolni "
-#~ "taster (Ctrl)"
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "Zastoj pri duplom pritisku"
-
-#~ msgid "Drag and Drop"
-#~ msgstr "Dovuci i spusti"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr "Levoruka varijanta miša prebacuje levo i desno dugme na mišu."
-
-#~ msgid "Locate Pointer"
-#~ msgstr "PronaÄ‘i pokazivaÄ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "Najduže dozvoljeno vreme između dva pritiska pri duplom pritisku. "
-#~ "Probajte na okviru na desnoj strani."
-
-#~ msgid "Mouse Orientation"
-#~ msgstr "Orijentacija miša"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Postavite razdaljinu koju kursor mora da preÄ‘e pre dovlaÄenja stavke."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "Postavite brzinu uređaja za pokazivanje."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Brzina"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "Zastoj (sek.):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "Prikaži poziciju kursora kada se pritisne kontrolni taster (Ctrl)"
-
-#~ msgid "Network proxy"
-#~ msgstr "Posrednik mreže"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "Detalji..."
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "Instaliraj novu temu"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "Lokacija nove teme:"
-
-#~ msgid "GNOME desktop theme"
-#~ msgstr "Gnom tema za radnu površinu"
-
-#~ msgid "User Interface"
-#~ msgstr "KorisniÄni interfejs"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
deleted file mode 100644
index fc8f299ba..000000000
--- a/po/sv.po
+++ /dev/null
@@ -1,6115 +0,0 @@
-# Swedish messages for gnome-control-center.
-# Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Martin Wahlen <mva@sbbs.se>, 1998, 1999.
-# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2000, 2001, 2002, 2003.
-#
-# $Id$
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-10-19 11:55+0200\n"
-"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
-"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Program</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Stöd</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>Observera:</b> Ändringar av denna inställning kommer att börja "
-"gälla först nästa gång du loggar in.</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Inställningar för hjälpmedelsfunktioner"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Stäng och _logga ut"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Starta dessa hjälpmedelsfunktioner varje gång du loggar in:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "_Aktivera hjälpmedelsfunktioner"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Förstorare"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "Skärm_tangentbord"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Skärmläsare"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "Stöd för hjälpmedelsfunktioner"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "Aktivera stöd för GNOME-hjälpmedelsfunktioner vid inloggning"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Ingen hjälpmedelsteknik är tillgänglig på ditt system. Paketet \"gok\" måste "
-"vara installerat för att kunna få stöd för skärmtangentbord, och paketet "
-"\"gnopernicus\" måste vara installerat för funktioner för skärmläsning och "
-"skärmförstoring."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"Alla hjälpmedelstekniker är inte tillgängliga på ditt system. Paketet \"gok"
-"\" måste vara installerat för att kunna få stöd för skärmtangentbord."
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"Alla hjälpmedelstekniker är inte tillgängliga på ditt system. Paketet "
-"\"gnopernicus\" måste vara installerat för funktioner för skärmläsning och "
-"skärmförstoring."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Ett fel inträffade vid visande av musinställningsdialogen: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Kan inte importera AccessX-inställningar från filen \"%s\""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Importera funktionsinställningsfil"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tangentbord"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Ställ in dina inställningar för tangentbordstillgänglighet"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Detta system verkar inte ha tillägget XKB. Funktionerna för "
-"tangentbordstillgänglighet fungerar inte utan det."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>Aktivera st_udsande tangenter</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>Aktivera l_Ã¥ngsamma tangenter</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>Aktivera _mustangenter</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Aktivera _repeteringstangenter</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>Aktivera _klistriga tangenter</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Funktioner</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>Växlingsknappar</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Grundläggande"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Pip om tangenten för_kastas"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Pip då _funktioner slogs på eller av från tangentbordet"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Pip då _modifierare trycks ned"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Pip när en lysdiod sätts på och pip två gånger när en stängs av."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Pip när tangenten är:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Fördröjning:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Fördröjning mellan tangenttryckning och pekarfl_ytt:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "_Inaktivera om två tangenter trycks samtidigt"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Aktivera _växlingsknappar"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filter"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "I_gnorera dublettangenttryckningar inom:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Ignorera alla efterföljande nedtryckningar av SAMMA tangent om de sker inom "
-"en användardefinierbar tidsperiod."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Inställningar för tangentbordstillgänglighet (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Ma_ximal pekarhastighet:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Mustangenter"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "Mus_inställningar..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Godtag endast tangenter då de har tryckts ned och hållits nedtryckta under "
-"en användardefinierad tid."
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Tryck ned flera modifierare i följd i stället för att trycka ned flera "
-"tangenter samtidigt."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "Hasti_ghet:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Tid att a_ccelerera till maximal hastighet:"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "FÃ¥r det numeriska tangentbordet att fungera som en musstyrningsenhet."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Inaktivera om oanvänd i:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Aktivera funktioner för tangentbordstillgänglighet"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Importera funktionsinställningar..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "_Godtag endast tangenttryckningar som hålls under:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Skriv för att testa inställningar:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_godtagen"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_nedtryckt"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "_förkastad"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "tecken/sekund"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "millisekunder"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "bildpunkter/sekund"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "sekunder"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "Fä_rg:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "_Vänster färg:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "_Höger färg:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "_Övre färg:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "_Nedre färg:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Sida-vid-sida"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "_Centrera"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Sk_ala"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "_Sträck ut"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "I_ngen bild"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Hämta och lagra föråldrade inställningar"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Bakgrundsinställningar"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Ba_kgrundsstil:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-post"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Vågrät toning"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Välj en färg"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Bild_alternativ:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Huvudfärg"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Andrafärg"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Välj _bild:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Enfärgad"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Dra en bild eller klicka för att bläddra för att ställa in bakgrundsbilden."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Lodrät toning"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr "Du kan dra bildfiler till fönstret för att ställa in bakgrundsbilden."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "radioknapp1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "radioknapp2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "radioknapp3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "radioknapp4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "radioknapp5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Bakgrund"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Anpassa din skrivbordsbakgrund"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Kan inte starta inställningshanteraren \"gnome-settings-daemon'.\n"
-"Om inte GNOME-inställningshanteraren körs kan en del inställningar inte "
-"verkställas. Detta kan tyda på ett problem med Bonobo eller att en "
-"inställningshanterare från något annat än GNOME (t.ex. KDE) redan kör och är "
-"i konflikt med GNOME-inställningshanteraren."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Kan inte läsa in standardikon \"%s\" för kontrollpanelsprogram\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Verkställ ändringarna och avsluta"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Ett fel inträffade vid visande av hjälp: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i av %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Överför: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Från: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Till: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Från-URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI som för tillfället överförs från"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Till-URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI som för tillfället överförs till"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Del färdig"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Del av överföringen som för tillfället är färdig"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Aktuellt URI-index"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Aktuellt URI-index - börjar med 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Totala URI:er"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Totala antalet URI:er"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Ansluter..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Hämtar..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Nyckel"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "GConf-nyckel till vilken denna egenskapsredigerare är ansluten"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Ã…teranrop"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-"Gör detta återanrop då värdet som är associerat med denna nyckel ändras"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Ändra grupp"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"GConf-ändringssamling som innehåller data att vidarebefordras till gconf-"
-"klienten vid verkställande"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Konvertering till widgetåteranrop"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr "Återanrop att utföras då data konverteras från GConf till widgeten"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Konvertering från widgetåteranrop"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr "Återanrop att utföras då data konverteras till GConf från widgeten"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Användargränssnittsstyrning"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Objekt som styr egenskapen (normalt en widget)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Objektdata för egenskapsredigerare"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Anpassad data som krävs av den specifika egenskapsredigeraren"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Återanrop som frigör egenskapsredigerardata"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr "Återanrop att utföras då objektdata från egenskapsdata frigörs"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Kunde inte hitta filen \"%s\".\n"
-"\n"
-"Försäkra dig om att den finns och försök igen, eller välj en annan "
-"bakgrundsbild."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Jag vet inte hur filen \"%s\" ska öppnas.\n"
-"Det kanske är en bildtyp som inte stöds än.\n"
-"\n"
-"Välj en annan bild istället."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Välj en bild."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Föredragna program"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Välj dina standardprogram"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Textläsaren Lynx"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Textläsaren Links"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "E-postläsaren Evolution"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Gnome-terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "X-standardterminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Ange ett namn och ett kommando för att denna textredigerare."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Lägg till..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "_Anpassad textredigerare:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "_Anpassad e-postläsare:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "_Anpassad terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "_Anpassad webbläsare:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Ko_mmando:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Egenskaper för anpassad textredigerare"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Standardepostläsare"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Standardterminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Standardtextredigerare"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Standardwebbläsare"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Standardfönsterhanterare"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Ta bort"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "E_xec-flagga:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Redigera...."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "E-postläsare"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Välj den fönsterhanterare du vill ha. Du kommer att behöva klicka på "
-"verkställ, vifta med trollstaven, och göra en magisk dans för att det ska "
-"fungera."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Starta i t_erminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Textredigerare"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Detta program kan öppna _URI:er"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Detta program kan öppna _flera filer"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Detta program måste köras i ett _skal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Förstår _Netscape-fjärrstyrning"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "Använd denna _textredigerare för att öppna textfiler i filhanteraren"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Webbläsare"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Fönsterhanterare"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Namn:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Egenskaper..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Välj en e-postläsare:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Välj en terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Välj en webbläsare:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Välj en textredigerare:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Tillgänglighet"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Tillgänglighetsinställningar"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancerat"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Avancerade inställningar"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Kontrollpanelsmeny"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Fönsterhanteraren Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Utseende"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Välj teman och typsnitt för dina fönster"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Anpassa snabbtangenter för dina fönster"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Snabbtangenter"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Konfigurera hur fönster får fokus"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Fokusbeteende"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Konfigurera matchade fönster till att ha vissa egenskaper"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Matchade fönster"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr ""
-"Konfigurera hur minimering, maximering och återställning av fönster ska ske"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Minimering och maximering"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Välj din Sawfish-användarnivå"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diverse"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Välj diverse fönsteralternativ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Konfigurera hur fönster flyttas och storleksändras"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Flyttning och storleksförändring"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Konfigurera positionering av fönster på skrivbordet"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Placering"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Associera ljud med fönsterhanterarhändelser"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Ljud"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Konfigurera dina arbetsytor och skrivbordsvyer"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Arbetsytor"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Gamla program"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Inställningar för gamla program (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Ändra skärmupplösning"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Skärmupplösning"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Upplösning:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "Upp_dateringsfrekvens:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Standardinställningar"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Inställningar för skärm %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Inställningar för skärmupplösning"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Gör till standard endast för denna _dator (%s)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Alternativ"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Testar de nya inställningarna. Om du inte svarar inom %d sekunder kommer de "
-"föregående inställningarna att återställas."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Vill du behålla denna upplösning?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Använd _föregående upplösning"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Behåll upplösning"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"X-servern stöder inte XRandR-tillägget. Ändringar av displaystorleken under "
-"körning är inte möjligt."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"Versionen av XRandR-tillägget är inkompatibelt med detta program. Ändringar "
-"av displaystorleken under körning är inte möjligt."
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivning"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Tillägg"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Filtyper och program"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr "Ange vilka program som används för att öppna eller visa varje filtyp"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Åtgärder"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Lägg till _filtyp..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Lägg till _tjänst..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-msgid "Browse icons"
-msgstr "Bläddra bland ikoner"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Välj..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Kate_gori:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "S_tandardåtgärd:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Standard_åtgärd:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Redigera filtyp"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Filnamnstillägg:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Titta på innehåll"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "_Program:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Program att köra"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Kör ett program"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Kör i _terminal"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Använd _kategoristandardvärden för förälder"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Lägg till:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Beskrivning:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Redigera..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_MIME-typ:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Program att köra:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protokoll:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Ta bort"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "_Visarkomponent:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Filtyper och program"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr "Ange vilka program som används för att öppna eller visa varje filtyp"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Redigera filkategori"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Modell"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel som innehåller kategoridata"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Information om MIME-kategori"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Struktur som innehåller information om MIME-kategorin"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Anpassad"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Tillägg"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Underliggande modell att notifiera då Ok klickas"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Information om MIME-typ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Struktur med data på MIME-typ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Är tilläggningsdialog"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Sant om denna dialog är till för tillägg av en MIME-typ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Lägg till filtyp"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#
-# Sun vill ha "_Övrigt" här
-# Jag vill ha "Diverse"
-#
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Diverse"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Ange en giltig MIME-typ. Den bör vara på formen klass/typ och får inte "
-"innehålla några blanksteg."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "En MIME-typ med det namnet finns redan, skriva över?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Kategori"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Välj en filkategori"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "Visa som %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Bilder"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Grafik"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Ljud"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Modellera endast för kategorier"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Internettjänster"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Redigera tjänsteinformation"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Tjänsteinformation"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Struktur som innehåller tjänsteinformation"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Är tillägg"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "SANT om detta är en tilläggsdialog"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Lägg till tjänst"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Ange ett protokollnamn."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Ogiltigt protokollnamn. Ange ett protokollnamn utan några blanksteg eller "
-"kommatering."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Det finns redan ett protokoll med det namnet."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Okända tjänstetyper"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "WWW"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "FTP"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Detaljerad dokumentation"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Manualsidor"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Elektronisk e-postöverföring"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Gnome-dokumentation"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Typsnitt"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Välj typsnitt för skrivbordet"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Typsnittsrendering</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Hintning:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Utjämning:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Underbildpunktsordning:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Bästa _former"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Bästa ko_ntrast"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "De_taljer..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Typsnittsinställningar"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Typsnittsrenderingsdetaljer"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "G_råskala"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "GÃ¥ till typsnittsmappen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "I_ngen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "Upplösning:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Ställ in typsnitt för program"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Ställ in typsnitt för ikonerna på skrivbordet"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-"Ställ in typsnitt med fast breddsteg för terminaler och liknande program"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Under_bildpunkt (LCD-skärmar)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Under_bildpunktsutjämning (LCD-skärmar)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "_Programtypsnitt:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "_Skrivbordstypsnitt:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Fullständig"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Mellan"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Enfärgad"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Ingen"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-# Osäker
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Lite"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "_Terminaltypsnitt:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "_Använd typsnitt"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "_Fönstertiteltypsnitt:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Upplösning (_punkter per tum):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr "Typsnittet kan vara för stort"
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-"Det valda typsnittet är %d punkter stort, och kan göra det svårt att "
-"effektivt använda datorn. Det rekommenderas att du väljer en storlek som är "
-"mindre än %d."
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-"Det valda typsnittet är %d punkter stort, och kan göra det svårt att "
-"effektivt använda datorn. Det rekommenderas att du väljer ett mindre "
-"typsnitt."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Snabbtangent"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Snabbtangentsmodifierare"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Snabbtangentsläge"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Typen av snabbtangent."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Inaktiverad"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Tryck en ny snabbtangent, eller tryck backsteg för att tömma"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Tryck en ny snabbtangent"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "GNOME-standard"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Okänd åtgärd>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Skrivbord"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Fönsterhantering"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Genvägen \"%s\" används redan för:\n"
-" \"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "Fel vid inställning av ny snabbtangent i konfigurationsdatabasen: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Kan inte hitta några tangentbordsteman. Detta betyder att din GTK+-"
-"installation inte har installerats korrekt."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Åtgärd"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Genväg"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Klicka för en lista på tangentbordsnavigeringsscheman."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Tangentbordsgenvägar"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_Skrivbordsgenvägar:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "_Textredigeringsgenvägar:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Associera snabbtangenter med kommandon"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr ""
-"Ett fel inträffade vid visande av kontrollpanelsprogrammet för tangentbord: %"
-"s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Tillgänglighet"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Verkställ bara ändringar och avsluta (endast för kompatibilitet; hanteras nu "
-"av demon)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "Starta sidan utan att inställningarna för skrivandepaus visas"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>Markörblinkning</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Repeteringstangenter</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>_Lås skärmen för att tvinga fram paus i skrivandet</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Snabb</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>LÃ¥ng</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Kort</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>LÃ¥ngsam</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "Till_Ã¥t uppskjutning av pauser"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "Kryssa i om pauser ska tillåtas att avbrytas"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "Markören _blinkar i textrutor och textfält"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "Längd på paus när skrivande inte tillåts"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "Längd på arbete innan paus"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Tangenttryckningar _upprepar då tangent hålls ned"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Tangentbordsinställningar"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"Lås skärmen efter en viss tid för att förhindra förslitningsskador från "
-"tangentbordsanvändning"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "Paus i skrivande"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Tillgänglighet..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "_Pausen varar:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Fördröjning:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Hastighet:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "_Arbetsintervallet varar:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "minuter"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Ställ in dina tangentbordsinställningar"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Okänd muspekare"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Standardmuspekare - aktuell"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "Standardmuspekaren som kommer med X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Standardmuspekare"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Vit muspekare - aktuell"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Inverterad standardmuspekare"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Vit muspekare"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Stor muspekare - aktuell"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Stor version av den vanliga muspekaren"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Stor muspekare"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Stor vit muspekare - Aktuell"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Stor version av den vita muspekaren"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Stor vit muspekare"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Muspekarstorlek"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Muspekartema"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Tidsgräns för dubbelklick</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Dra och släpp</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>Lokalisera muspekare</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Musorientering</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>Hastighet</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>Observera:</b> Ändringar av denna inställning kommer att börja "
-"gälla först nästa gång du loggar in.</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Snabb</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Hög</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Stor</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>LÃ¥g</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>LÃ¥ngsam</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Liten</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Knappar"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Muspekare"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "Markera mus_pekaren när du trycker Ctrl"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Rörelse"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Musinställningar"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Acceleration:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Stor"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "_Vänsterhänt mus"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Känslighet:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Liten"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Tröskel:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_Tidsgräns:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Mus"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Ställ in dina musinställningar"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Nätverksproxyserver"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Inställningar för nätverksproxyserver"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Automatisk konfiguration av proxyserver</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_Direkt Internetanslutning</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Manuell konfiguration av proxyserver</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_Använd autentisering</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_URL för automatisk konfiguration:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Detaljer för HTTP-proxyserver"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "H_TTP-proxyserver:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Konfiguration av nätverksproxyserver"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "S_ocks-värd:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Detaljer"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP-proxyserver:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Lösenord:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_Proxyserver för säker HTTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Användarnamn:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Ljudegenskaper"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "A_ktivera uppstart av ljudserver"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "Blinka _hela skärmen"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "Blinka _fönstertitelrad"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Allmänt"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Ljudhändelser"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Ljudinställningar"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Systemsignal"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "_Låt en ljudsignal låta"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Ljud för händelser"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "_Visuell återkoppling:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Aktivera ljud och associera ljud med händelser"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Ett två tre fyra Alla byxor äro dyra"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Teman som är valda ovan kan testas med förhandsgranskning här."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Exempelknapp"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Exempelkryssknapp"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Exempeltextinmatningsfält"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Undermeny"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Objekt 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Ett annat objekt"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Radioknapp 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Radioknapp 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Ett"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Två"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Inga teman kunde hittas på ditt system. Detta betyder troligtvis att din "
-"\"Temainställningar\"-dialog inte installerades korrekt, eller att du inte "
-"har installerat paketet \"gnome-themes\"."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Anpassat tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Du kan spara detta tema genom att trycka på knappen Spara tema."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"Scheman för standardtemat kunde inte hittas på ditt system. Detta betyder "
-"att du troligtvis inte har metacity installerat, eller att ditt gconf är "
-"felaktigt konfigurerat."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Det måste finnas ett temanamn"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Välj teman för diverse delar av skrivbordet"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Installera ett tema</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Installation av tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Installera"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_Plats:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Spara tema till disk</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Använd _bakgrund"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Använd _typsnitt"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Kontroller"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikoner"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Nya teman kan också installeras genom att de dras till fönstret."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Spara tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Kort _beskrivning:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Temadetaljer"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Temainställningar"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Tema_detaljer"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Detta tema föreslår inget särskilt typsnitt eller bakgrund."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Detta tema föreslår en bakgrund:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Detta tema föreslår ett typsnitt och en bakgrund:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Detta tema föreslår ett typsnitt:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Fönsterram"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_GÃ¥ till temamappen"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Installera tema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Spara tema..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "_Temanamn:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Anpassa utseendet på verktygsrader och menyrader i program"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Menyer och verktygsrader"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Beteende"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Ställ in standardbeteende för GNOME-program"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>Beteende och utseende</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Förhandsvisning</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "Klipp _ut"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Endast ikoner"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Meny- och verktygsradsinställningar"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Ny fil"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Öppna fil"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Spara fil"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Visa _ikoner i menyer"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Text under ikoner"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Text bredvid ikoner"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Endast text"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Etiketter för verktygsrads_knappar: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Kopiera"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "_Löstagbara verktygsrader"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Redigera"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Arkiv"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Ny"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Öppna"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "Klistra _in"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "Skriv _ut"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Avsluta"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Spara"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Kan inte starta inställningsprogrammet för din fönsterhanterare</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (eller \"Windows-logotypen\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"För att _flytta ett fönster trycker du på denna tangent och tar sedan tag i "
-"fönstret:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Fönsterinställningar"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Dubbelklicka på titelraden för att utföra denna åtgärd:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Fördröjning innan upphöjning:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Höj markerade fönster efter en fördröjning"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Markera fönster när muspekaren rör sig över dem"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Fönsteregenskaper"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Fönster"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "GNOME-kontrollpanelen: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Layout att använda för denna vy av kontrollpanelprogrammen"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Objekt i kontrollpanelprogramkatalog"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Kontrollpanelprogramkatalog som denna vy visar"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Christian Rose\n"
-"Martin Wahlén\n"
-"Skicka synpunkter på översättningen till sv@li.org"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "GNOME-kontrollpanelen"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Hanteraren av skrivbordsegenskaper."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Gnome-kontrollpanelen: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Om detta program"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Översikt av kontrollpanelen"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Om"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Innehåll"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjälp"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Konfigurationsverktyget för GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Använd skal även om nautilus kör."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Kunde inte initiera Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Kan inte skapa katalogen \"%s\".\n"
-"Detta krävs för att möjliggöra ändring av muspekare."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Tangentbindningen (%s) har dess åtgärd definierad flera gånger\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Tangentbindningen (%s) har dess bindning definierad flera gånger\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Tangentbindningen (%s) är ofullständig\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Tangentbindningen (%s) är ogiltig\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-"Det verkar som om ett annat program redan har tillgång till nyckeln \"%d\"."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Tangentbindningen (%s) används redan\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Fel vid försök att köra (%s)\n"
-"som är länkad till tangenten (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Det inträffade ett fel vid uppstart av skärmsläckaren:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Skärmsläckarfunktionen kommer inte att fungera under denna session."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Visa inte detta meddelande igen"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Kunde inte läsa in ljudfilen %s som prov %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "Kan inte avgöra användarens hemkatalog"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-"GConf-nyckeln %s är satt till typen %s men dess förväntade typ var %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "Fel vid skapande av signalrör."
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Typ av bg_applier: BG_APPLIER_ROOT för rotfönstret eller BG_APPLIER_PREVIEW "
-"för förhandsgranskning"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Förhandsvisningsbredd"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Bredd om verkställaren är en förhandsgranskning: Som standard 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Förhandsvisningshöjd"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Höjd om verkställaren är en förhandsvisning: Som standard 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Skärm"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Skärm som BGApplier ska rita på"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Kan inte hitta en hbox, använder normal filmarkering"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Förhandsgranska"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Ljudfilen för denna händelse finns inte."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Ljudfilen för denna händelse finns inte.\n"
-"Du kanske vill installera paketet gnome-audio\n"
-"för att få en samling med standardljud."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "Filen %s är inte en giltig wav-fil"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Händelse"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Ljudfil"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Ljud:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Ljud_fil:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Välj ljudfil"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Spela"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-"Fönsterhanteraren \"%s\" har inte registrerat ett konfigurationsverktyg\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maximera"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Rulla upp"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Om sant kommer mime-hanterarna för text/plain och text/* att hållas "
-"synkroniserade"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Synkronisera text/plain- och /text/*-hanterare"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-"Visa ett dialogfönster när det uppstår fel vid körandet av XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Kör XScreenSaver vid inloggning"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Visa uppstartsfel"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Starta XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Kantutjämning"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Hintning"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "RGBA-ordning"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Upplösning som används för att konvertera typsnittsstorlekar till "
-"bildpunktsstorlekar, i punkter per tum"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"Ordningen för underbildpunktselement på en LCD-skärm. Används endast då "
-"antialiasing är satt till \"rgba\". Möjliga värden är: \"rgb\" - röd till "
-"vänster, vanligast. \"bgr\" - blå till vänster. \"vrgb\" - röd överst. \"vbgr"
-"\" - röd nederst."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Typen av kantutjämning att använda vid rendering av typsnitt. Möjliga värden "
-"är: \"none\" - ingen kantutjämning. \"grayscale\" - standard "
-"gråskalekantutjämning. \"rgba\" - underbildpunktskantutjämning (endast LCD-"
-"skärmar)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Typen av hintning att använda vid rendering av typsnitt. Möjliga värden är: "
-"\"none\" - ingen hintning, \"slight\", \"medium\" och \"full\" - så mycket "
-"hintning som möjligt; kan orsaka förvrängning av bokstavsformer."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "Skjut upp pausen"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "Ta en paus!"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Inställningar"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "_Om"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Ta en paus"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "%d minut till nästa paus"
-msgstr[1] "%d minuter till nästa paus"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Mindre än en minut till nästa paus"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-"Kan inte visa dialogfönstret för skrivandepausegenskaper med följande fel: %s"
-
-# Osäker
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "Om GNOME-skrivandeövervakaren"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "En datorpauspåminnare."
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "Skrivet av Richard Hult &lt;rhult@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Ögongodis tillagt av Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "Pauspåminnare"
-
-# Osäker
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "Skrivandeövervakaren är redan igång."
-
-# Osäker
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"Skrivandeövervakaren använder notifieringsytan för att visa information. Du "
-"verkar inte ha en sådan i din panel. Du kan lägga till en genom att "
-"högerklicka på panelen och välja \"Lägg till i panelen -> Verktyg -> "
-"Notifieringsyta\"."
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "Flygande bäckasiner söka strax hwila på mjuka tuvor. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Namn:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Storlek:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Version:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Copyright:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Beskrivning:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Poster i typsnittssammanhangsmeny"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Om detta är sant kommer miniatyrbilder för OpenType-typsnitt att skapas."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Om detta är sant kommer miniatyrbilder för PCF-typsnitt att skapas."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Om detta är sant kommer miniatyrbilder för TrueType-typsnitt att skapas."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Om detta är sant kommer miniatyrbilder för Type1-typsnitt att skapas."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Sätt denna nyckel till kommandot för att skapa miniatyrbilder för OpenType-"
-"typsnitt."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Sätt denna nyckel till kommandot för att skapa miniatyrbilder för PCF-"
-"typsnitt."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Sätt denna nyckel till kommandot för att skapa miniatyrbilder för TrueType-"
-"typsnitt."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Sätt denna nyckel till kommandot för att skapa miniatyrbilder för Type1-"
-"typsnitt."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Minatyrbildskommando för OpenType-typsnitt"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Miniatyrbildskommando för PCF-typsnitt"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Miniatyrbildskommando för TrueType-typsnitt"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Miniatyrbildskommando för Type1-typsnitt"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Huruvida miniatyrbilder ska skapas för OpenType-typsnitt"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Huruvida miniatyrbilder ska skapas för PCF-typsnitt"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Huruvida miniatyrbilder ska skapas för TrueType-typsnitt"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Huruvida miniatyrbilder ska skapas för Type1-typsnitt"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Fabrik för fontilus-sammanhangsmenyn"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Fontilus-sammanhangsmeny"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fabrik för fontilus-sammanhangsmeny"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Poster i Nautilus-sammanhangsmeny för typsnitt"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Ställ in som programtypsnitt"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Innehållsvykomponent för temaegenskaper"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Temaegenskapsvy för Themus"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Använda nytt typsnitt?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "Använd i_nte typsnitt"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-"Temat du valt föreslår ett nytt typsnitt. En förhandsvisning av typsnittet "
-"visas nedan."
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_Använd typsnitt"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Teman"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Kontrolltema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Fönsterkantstema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Ikontema"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI som visas för tillfället"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDEFGÅÄÖ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "Om detta är sant kommer installerade teman att få miniatyrbilder."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Om detta är sant kommer teman att få miniatyrbilder."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Ställ in denna nyckel till kommandot som ska användas för att skapa "
-"miniatyrbilder för installerade teman."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-"Ställ in denna nyckel till kommandot som ska användas för att skapa "
-"miniatyrbilder för teman."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Miniatyrbildskommando för installerade teman"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Miniatyrbildskommando för teman"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Huruvida det ska skapas miniatyrbilder för installerade teman"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Huruvida det ska skapas miniatyrbilder för teman"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "En minut till nästa paus"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The XServer does not support the XRandR extenstion. Runtime resolution "
-#~ "changes to the display size are not available."
-#~ msgstr ""
-#~ "X-servern stöder inte XRandR-tillägget. Ändringar av displaystorleken "
-#~ "under körning är inte möjligt."
-
-#~ msgid "_Use font"
-#~ msgstr "_Använd typsnitt"
-
-#~ msgid "Use Font"
-#~ msgstr "Använd typsnitt"
-
-#~ msgid "GNOME Terminal"
-#~ msgstr "GNOME-terminal"
-
-#~ msgid "Large"
-#~ msgstr "Stor"
-
-#~ msgid "Small"
-#~ msgstr "Liten"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<i>No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' "
-#~ "package must be installed in order to get on-screen keyboard support, and "
-#~ "the 'gnopernicus' package must be installed for screenreading and "
-#~ "magnifying capabilities.</i>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<i>Ingen hjälpmedelsteknik är tillgänglig på ditt system. Paketet \"gok\" "
-#~ "måste vara installerat för att kunna få stöd för skärmtangentbord, och "
-#~ "paketet \"gnopernicus\" måste vara installerat för funktioner för "
-#~ "skärmläsning och skärmförstoring.</i>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<i>Not all available assistive technologies are installed on your "
-#~ "system. The 'gok' package must be installed in order to get on-screen "
-#~ "keyboard support.</i>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<i>Alla hjälpmedelstekniker är inte tillgängliga på ditt system. Paketet "
-#~ "\"gok\" måste vara installerat för att kunna få stöd för skärmtangentbord."
-#~ "</i>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<i>Not all available assistive technologies are installed on your "
-#~ "system. The 'gnopernicus' package must be installed for screenreading "
-#~ "and magnifying capabilities.</i>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<i>Alla hjälpmedelstekniker är inte tillgängliga på ditt system. Paketet "
-#~ "\"gnopernicus\" måste vara installerat för funktioner för skärmläsning "
-#~ "och skärmförstoring.</i>"
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "Acce_pterar URL:er"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "_Anpassad hjälpläsare:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Standardhjälpläsare"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "Hjälpläsare"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "_Välj en hjälpläsare:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Standardmuspekare - Aktuell</b>\n"
-#~ "Standardmuspekaren som kommer med X"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Vit muspekare - Aktuell</b>\n"
-#~ "Inverterad standardmuspekare"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Stor muspekare - Aktuell</b>\n"
-#~ "Stor version av den vanliga muspekaren"
-
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "<b>Muspekartema</b>"
-
-#~ msgid "Cursor _themes:"
-#~ msgstr "Muspekar_teman:"
-
-#~ msgid "Quit DrWright?"
-#~ msgstr "Avsluta DrWright?"
-
-#~ msgid "Don't forget to take regular breaks."
-#~ msgstr "Glöm inte att ta regelbunda pauser."
-
-#~ msgid "Don't Quit"
-#~ msgstr "Avsluta inte"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Avsluta"
-
-#~ msgid "C_olor:"
-#~ msgstr "F_ärg:"
-
-#~ msgid "Refresh rate:"
-#~ msgstr "Uppdateringsfrekvens:"
-
-#~ msgid "Font Rendering"
-#~ msgstr "Typsnittsrendering"
-
-#~ msgid "Allow _postponing of breaks"
-#~ msgstr "Tillåt _uppskjutning av pauser"
-
-#~ msgid "_HTTP proxy:"
-#~ msgstr "_HTTP-proxyserver:"
-
-#~ msgid "Apply new font?"
-#~ msgstr "Använda nytt typsnitt?"
-
-#~ msgid "Do not apply font"
-#~ msgstr "Använd inte typsnitt"
-
-#~ msgid "Apply font"
-#~ msgstr "Använd typsnitt"
-
-#~ msgid "Apply _font"
-#~ msgstr "Använd _typsnitt"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Välj CDE AccessX-fil"
-
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b>Mus</b>"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "Bak_grundsbild"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "En förhandsvisning av bakgrundsbilden."
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Bakgrundsförhandsvisning"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Bakgrundsbildens filnamn."
-
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "Använd tema..."
-
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "Themus-komponent"
-
-#~ msgid "Themus component apply theme operations"
-#~ msgstr "Themus-komponent för användande av tema"
-
-#~ msgid "Behavior and Appearance"
-#~ msgstr "Beteende och utseende"
-
-#~ msgid "Toolbar _button labels:"
-#~ msgstr "Etiketter för verktygsrads_knappar:"
-
-#~ msgid "Detachable toolbars"
-#~ msgstr "Löstagbara verktygsrader"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "En förhandsvisning av hur en menyrad ser ut med dessa inställningar."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr ""
-#~ "En förhandsvisning av hur en verktygsrad ser ut med dessa inställningar."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Menyer"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "Exempelmenyrad:"
-
-#~ msgid "Sample toolbar:"
-#~ msgstr "Exempelverktygsrad:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Välj stilen på verktygsrader."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Verktygsrad"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Verktygsrader kan _tas loss och flyttas runt"
-
-#~ msgid "Flash entire screen"
-#~ msgstr "Blinka hela skärmen"
-
-#~ msgid "Flash entire _screen"
-#~ msgstr "Blinka hela _skärmen"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Fil att spela"
-
-#~ msgid "Assitive Technology Preferences"
-#~ msgstr "Inställningar för hjälpmedelsfunktioner"
-
-#~ msgid "_Lock screen to enforce typing break"
-#~ msgstr "_Lås skärmen för att tvinga fram paus i skrivandet"
-
-#~ msgid "Applications"
-#~ msgstr "Program"
-
-#~ msgid "Support"
-#~ msgstr "Stöd"
-
-#~ msgid "Start these assistive technologies every time you log in."
-#~ msgstr "Starta dessa hjälpmedelsfunktioner varje gång du loggar in."
-
-#~ msgid "Cursor Blinks"
-#~ msgstr "Markörblink"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "_Pip"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "A_npassad:"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "_Klicka vid tangenttryckning"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Tangentbordssignal"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "Tangentklick"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Repeteringstangenter"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "_Av"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_Volym:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "ljudlig"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "tyst"
-
-#~ msgid "Flash window titlebar"
-#~ msgstr "Blinka fönstertitelrad"
-
-#~ msgid "_Visual feedback"
-#~ msgstr "_Visuell återkoppling"
-
-#~ msgid "Visual feedback"
-#~ msgstr "Visuell återkoppling"
-
-#~ msgid "Key presses are _repeated when key is held down"
-#~ msgstr "Tangenttryckningar _upprepas då tangent hålls ned"
-
-#~ msgid "Install a Theme"
-#~ msgstr "Installera ett tema"
-
-#~ msgid "Save Theme to Disk"
-#~ msgstr "Spara tema till disk"
-
-#~ msgid "Short description:"
-#~ msgstr "Kort beskrivning:"
-
-#~ msgid "Short _description"
-#~ msgstr "Kort _beskrivning"
-
-#~ msgid "Short description"
-#~ msgstr "Kort beskrivning"
-
-#~ msgid "This theme suggests a font and a background."
-#~ msgstr "Detta tema föreslår ett typsnitt och en bakgrund."
-
-#~ msgid "This theme suggests a font and a background"
-#~ msgstr "Detta tema föreslår ett typsnitt och en bakgrund"
-
-#~ msgid "_Save Theme"
-#~ msgstr "_Spara tema"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "Installera nytt tema"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "_Plats för nytt tema:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This theme suggests a\n"
-#~ "background:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Detta tema föreslår en\n"
-#~ "bakgrund:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This theme suggests a\n"
-#~ "font and background:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Detta tema föreslår ett\n"
-#~ "typsnitt och en bakgrund:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This theme suggests a\n"
-#~ "font:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Detta tema föreslår ett\n"
-#~ "typsnitt:"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_Detaljer..."
-
-#~ msgid "Double-Click Timeout"
-#~ msgstr "Tidsgräns för dubbelklick"
-
-#~ msgid "Double-Click Timeout "
-#~ msgstr "Tidsgräns för dubbelklick"
-
-#~ msgid "Drag and Drop"
-#~ msgstr "Dra och släpp"
-
-#~ msgid "Locate Pointer"
-#~ msgstr "Lokalisera muspekare"
-
-#~ msgid "Mouse Orientation"
-#~ msgstr "Musorientering"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until you next "
-#~ "log in."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Observera:</b> Ändringar av denna inställning kommer att börja gälla "
-#~ "först nästa gång du loggar in."
-
-#~ msgid "Cursor _themes"
-#~ msgstr "Muspekar_teman"
-
-#~ msgid "Cursor themes:"
-#~ msgstr "Muspekarteman:"
-
-#~ msgid "Cursor themes"
-#~ msgstr "Muspekarteman"
-
-#~ msgid "Highlight the pointer when you press Ctrl"
-#~ msgstr "Markera muspekaren när du trycker Ctrl"
-
-#~ msgid "_Timeout"
-#~ msgstr "_Tidsgräns"
-
-#~ msgid "Timeout:"
-#~ msgstr "Tidsgräns:"
-
-#~ msgid "Timeout"
-#~ msgstr "Tidsgräns"
-
-# SUN CHANGED MESSAGE
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Observera:</b> Du kommer att behöva logga ut och logga in igen för att "
-#~ "denna inställning ska börja gälla."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr ""
-#~ "Animerar en snabbmarkör runt muspekaren då Control-tangenten har tryckts "
-#~ "ned och släppts."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "Dubbelklicksfördröjning"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr "Vänsterhänt musläge växlar vänster och höger knapp på musen."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "Maximal tid som är tillåten mellan klick vid dubbelklick. Använd rutan "
-#~ "till höger för att testa."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ställ in avståndet som du måste flytta din muspekare innan ett objekt "
-#~ "flyttas."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "Ställ in hastigheten på ditt pekdon."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Hastighet"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "_Fördröjning (sekunder):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "_Visa muspekarens position då Control-tangenten trycks ned"
-
-#~ msgid "Network proxy"
-#~ msgstr "Nätverksproxyserver"
-
-#~ msgid "Enable Bo_unce Keys"
-#~ msgstr "Aktivera st_udsande tangenter"
-
-#~ msgid "Enable Slo_w Keys"
-#~ msgstr "Aktivera l_Ã¥ngsamma tangenter"
-
-#~ msgid "Enable _Repeat Keys"
-#~ msgstr "Aktivera _repeteringstangenter"
-
-#~ msgid "Enable _Sticky Keys"
-#~ msgstr "Aktivera _klistriga tangenter"
-
-#~ msgid "Features"
-#~ msgstr "Funktioner"
-
-#~ msgid "Toggle Keys"
-#~ msgstr "Växlingsknappar"
-
-#~ msgid "Resolution"
-#~ msgstr "Upplösning"
-
-#~ msgid "Screen %d Settings"
-#~ msgstr "Inställningar för skärm %d"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This theme suggests a\n"
-#~ "font and background"
-#~ msgstr ""
-#~ "Detta tema föreslår ett\n"
-#~ "typsnitt och en bakgrund"
-
-#~ msgid "Cannot determine user's home folder"
-#~ msgstr "Kan inte avgöra användarens hemmapp"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "_Repeteringstangenter"
-
-#~ msgid "Custom Theme\n"
-#~ msgstr "Anpassat tema\n"
-
-#~ msgid "Custom Theme"
-#~ msgstr "Anpassat tema"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values "
-#~ "are: \"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale "
-#~ "antialiasing. \"rgba\" - subpixel antialising. (LCD screens only)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Typen av kantutjämning att använda vid rendering av typsnitt. Möjliga "
-#~ "värden är: \"none\" - ingen kantutjämning. \"grayscale\" - standard "
-#~ "gråskalekantutjämning. \"rgba\" - underbildpunktskantutjämning (endast "
-#~ "LCD-skärmar)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The order of elements subpixel elements on an LCD screen; only used when "
-#~ "antialising is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on "
-#~ "left, most common. \"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr"
-#~ "\" - red on bottom."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ordningen för element underbildpunktselement på en LCD-skärm. Används "
-#~ "endast då antialiasing är satt till \"rgba\". Möjliga värden är: \"rgb\" "
-#~ "- röd till vänster, vanligast. \"bgr\" - blå till vänster. \"vrgb\" - röd "
-#~ "överst. \"vbgr\" - röd nederst."
-
-#~ msgid "Save theme to disk"
-#~ msgstr "Spara tema till disk"
-
-#~ msgid "That accelerator key is already in use by: %s\n"
-#~ msgstr "Den snabbtangenten används redan av: %s\n"
-
-#~ msgid "Current modified"
-#~ msgstr "Aktuellt ändrat"
-
-#~ msgid "Super"
-#~ msgstr "Super"
-
-#~ msgid "To _move windows, click while holding down:"
-#~ msgstr "För att _flytta fönster, klicka och håll nere:"
-
-#~ msgid "_Tenths of a second before raising the window:"
-#~ msgstr "_Tiondelar av en sekund innan fönstret höjs:"
-
-#~ msgid "Filename extensions"
-#~ msgstr "Filnamnstillägg"
-
-#~ msgid "_Automatic proxy configuration"
-#~ msgstr "_Automatisk konfiguration av proxyserver"
-
-#~ msgid "_Direct internet connection"
-#~ msgstr "_Direkt Internetanslutning"
-
-#~ msgid "_Manual proxy configuration"
-#~ msgstr "_Manuell konfiguration av proxyserver"
-
-#~ msgid "_Use authentication"
-#~ msgstr "_Använd autentisering"
-
-#~ msgid "Shift"
-#~ msgstr "Skift"
-
-#~ msgid "_About..."
-#~ msgstr "_Om..."
-
-#~ msgid "Beep when enabling/disabling _keyboard accessibility features"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pip vid aktivering/inaktivering av funktioner för "
-#~ "_tangentbordstillgänglighet"
-
-#~ msgid "Beep when:"
-#~ msgstr "Pip vid:"
-
-#~ msgid "Repeat Key Pre_ferences"
-#~ msgstr "Inst_ällningar för tangentbordsupprepning"
-
-#~ msgid "Start mo_ving this long after keypress :"
-#~ msgstr "Börja flytta så här lång tid efter tangentnedtryckning:"
-
-#~ msgid "Toggle and Repeat Keys"
-#~ msgstr "Växlings- och upprepningstangenter"
-
-#~ msgid "_Import CDE AccessX file"
-#~ msgstr "_Importera CDE AccessX-fil"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_Turn off Sticky Keys when\n"
-#~ "two keys pressed simultaneously"
-#~ msgstr ""
-#~ "_Slå av klistriga tangenter då\n"
-#~ "två tangenter trycks ned samtidigt"
-
-#~ msgid "msecs"
-#~ msgstr "millisekunder"
-
-#~ msgid "Add:"
-#~ msgstr "Lägg till:"
-
-#~ msgid "_Category"
-#~ msgstr "_Kategori"
-
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "_Ta bort"
-
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "_Namn"
-
-#~ msgid "Associate applications with file types"
-#~ msgstr "Associera program med filtyper"
-
-#~ msgid "Network Preferences"
-#~ msgstr "Nätverksinställningar"
-
-#~ msgid "Pro_xy requires username and password"
-#~ msgstr "Pro_xyservern kräver användarnamn och lösenord"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "_Allmänt"
-
-#~ msgid "Installed Themes"
-#~ msgstr "Installerade teman"
-
-#~ msgid "List of available GTK+ themes"
-#~ msgstr "Lista med tillgängliga GTK+-teman"
-
-#~ msgid "Titlebar Font"
-#~ msgstr "Titelradstypsnitt"
-
-#~ msgid "Window Border Appearance"
-#~ msgstr "Fönsterramsutseende"
-
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "Fönsterhanterare:"
-
-#~ msgid "_Contents..."
-#~ msgstr "_Innehåll..."
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid ""
-#~ "Starting %s\n"
-#~ "(%d seconds left before operation times out)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Startar %s\n"
-#~ "(%d sekunder kvar innan åtgärden når tidsgränsen)"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-egenskaper-capplet: Det går inte att initiera fönsterhanteraren.\n"
-#~ "\tEn annan fönsterhanterare körs redan och den kan inte stängas\n"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#
-# Sun vill använda ''
-# Jag vill använda \"\" som i alla andra GNOME-översättningar
-#
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\t'%s' didn't start\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-egenskaper-capplet: Det går inte att initiera fönsterhanteraren.\n"
-#~ "\t\"%s\" startade inte\n"
-
-#~ msgid "Previous window manager did not die\n"
-#~ msgstr "Föregående fönsterhanterare dog inte\n"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#
-# Sun vill använda ''
-# Jag vill använda \"\" som i alla andra GNOME-översättningar
-#
-# Sun vill ha "fönsterhanterare'%s'\n"
-# Jag vill ha "fönsterhanteraren \"%s\"\n"
-#
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start '%s'.\n"
-#~ "Falling back to previous window manager '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Det gick inte att starta \"%s\".\n"
-#~ "Återgår till tidigare fönsterhanteraren \"%s\"\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start fallback window manager.\n"
-#~ "Please run a window manager manually. You can\n"
-#~ "do this by selecting \"Run Program\" in the\n"
-#~ "foot menu\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kunde inte starta den alternativa fönsterhanteraren.\n"
-#~ "Kör en fönsterhanterare manuellt. Det gör du\n"
-#~ "genom att välja \"Kör\" i fotmenyn\n"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "OK"
-
-#~ msgid "Edit Menu"
-#~ msgstr "Redigerameny"
-
-#~ msgid "_Menu"
-#~ msgstr "_Meny"
-
-#~ msgid "Accelerator Mode"
-#~ msgstr "Snabbtangentsläge"
-
-#~ msgid "The type of accelerator"
-#~ msgstr "Typen av snabbtangent"
-
-#~ msgid "Documents"
-#~ msgstr "Dokument"
-
-#~ msgid "Word Processor"
-#~ msgstr "Ordbehandlare"
-
-#~ msgid "Published Materials"
-#~ msgstr "Publicerade material"
-
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Kalkylblad"
-
-#~ msgid "Diagram"
-#~ msgstr "Diagram"
-
-#~ msgid "TeX"
-#~ msgstr "TeX"
-
-#~ msgid "Vector Graphics"
-#~ msgstr "Vektorgrafik"
-
-#~ msgid "World Wide Web"
-#~ msgstr "World Wide Web (WWW)"
-
-#~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "Vanlig text"
-
-#~ msgid "Extended Markup Language (XML)"
-#~ msgstr "Extended Markup Language (XML)"
-
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Information"
-
-#~ msgid "Financial"
-#~ msgstr "Ekonomi"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Kalender"
-
-#~ msgid "Contacts"
-#~ msgstr "Kontakter"
-
-#~ msgid "Packages"
-#~ msgstr "Paket"
-
-#~ msgid "Software Development"
-#~ msgstr "Programvaruutveckling"
-
-#~ msgid "Source Code"
-#~ msgstr "Källkod"
-
-#~ msgid "faster"
-#~ msgstr "snabbare"
-
-#~ msgid "Item 2"
-#~ msgstr "Objekt 2"
-
-#~ msgid "Item 3"
-#~ msgstr "Objekt 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 1"
-#~ msgstr "Menyobjekt 1"
-
-#~ msgid "Menu Item 2"
-#~ msgstr "Menyobjekt 2"
-
-#~ msgid "Menu Item 3"
-#~ msgstr "Menyobjekt 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 4"
-#~ msgstr "Menyobjekt 4"
-
-#~ msgid "Menu Item 5"
-#~ msgstr "Menyobjekt 5"
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Lägg till"
-
-#~ msgid "Sample menubar"
-#~ msgstr "Exempelmenyrad"
-
-#~ msgid "_Button Labels:"
-#~ msgstr "_Knappetiketter:"
-
-#~ msgid "_Add..."
-#~ msgstr "_Lägg till..."
-
-#~ msgid "<i>fast</i>"
-#~ msgstr "<i>snabb</i>"
-
-#~ msgid "<i>loud</i>"
-#~ msgstr "<i>ljudlig</i>"
-
-#~ msgid "<i>quiet</i>"
-#~ msgstr "<i>tyst</i>"
-
-#~ msgid "<i>slow</i>"
-#~ msgstr "<i>långsam</i>"
-
-#~ msgid "Fast"
-#~ msgstr "Snabb"
-
-#~ msgid "Key_press makes sound"
-#~ msgstr "Tangenttryck ger ljud"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _enabled"
-#~ msgstr "Aktivera tangentbordssignal"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _off"
-#~ msgstr "Tangentbordssignal _av"
-
-#~ msgid "Keyclick Volume"
-#~ msgstr "Tangentklicksvolym"
-
-#~ msgid "Long"
-#~ msgstr "LÃ¥ng"
-
-#~ msgid "Repeat s_peed:"
-#~ msgstr "Repeterings_hastighet:"
-
-#~ msgid "Set the speed the cursor blinks in text fields."
-#~ msgstr "Ställ in den hastighet med vilken markören blinkar i textfält."
-
-#~ msgid "Set the volume of the clicking sound made when pressing a key"
-#~ msgstr "Ställ in volymen på klickljudet som görs då en tangent trycks ned"
-
-#~ msgid "Short"
-#~ msgstr "Kort"
-
-#~ msgid "Slow"
-#~ msgstr "LÃ¥ngsam"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The keyboard bell is the <i>beep</i> sound heard when the system wants to "
-#~ "get your attention."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tangentbordssignalen är <i>pipljudet</i> som hörs då systemet vill "
-#~ "påkalla din uppmärksamhet."
-
-#~ msgid "Very Fast"
-#~ msgstr "Mycket snabb"
-
-#~ msgid "Very Short"
-#~ msgstr "Mycket kort"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#
-# Sun vill ha:
-# "&lt;b&gt;Tips:&lt;/b&gt; Du kan konfigurera tangentbordets ///accessibility "
-# "features//hjälpmedelsfunktioner/// genom att öppna egenskapsdialogfönstret "
-# "'Inställningar för tillgänglighet' eller genom att trycka på knappen till höger."
-#
-# Jag vill ha:
-# "Du kan konfigurera tangentbordets hjälpmedelsfunktioner genom att öppna "
-# "egenskapsdialogfönstret \"Inställningar för tillgänglighet\" eller genom att "
-# "trycka på knappen till höger."
-#
-#~ msgid ""
-#~ "You can configure the keyboards accessibility features by bringing up the "
-#~ "'Accessibility Settings' property dialog, or pressing the button on the "
-#~ "right."
-#~ msgstr ""
-#~ "Du kan konfigurera funktionerna för tangentbordstillgänglighet genom att "
-#~ "öppna egenskapsdialogfönstret \"Inställningar för tillgänglighet\" eller "
-#~ "genom att trycka på knappen till höger."
-
-#~ msgid "_Blink speed:"
-#~ msgstr "_Blinkningshastighet:"
-
-#~ msgid "_Custom keyboard bell:"
-#~ msgstr "_Egen tangentbordssignal:"
-
-#~ msgid "Toolbars & Menus"
-#~ msgstr "Verktygsrader och menyer"
-
-#~ msgid "Menu items can have _icons"
-#~ msgstr "Menyobjekt kan ha _ikoner"
-
-#~ msgid "_Toolbars have: "
-#~ msgstr "_Verktygsrader har: "
-
-#~ msgid "Picture bor_der:"
-#~ msgstr "Bild_ram:"
-
-#~ msgid "Configure your workspaces"
-#~ msgstr "Konfigurera dina arbetsytor"
-
-#~ msgid "Choose the applications used by default"
-#~ msgstr "Välj de program som används som standard"
-
-#~ msgid "Configure window appearance"
-#~ msgstr "Konfigurera fönsterutseende"
-
-#~ msgid "Configure key shortcuts"
-#~ msgstr "Konfigurera snabbtangenter"
-
-#~ msgid "Configure window properties"
-#~ msgstr "Konfigurera fönsteregenskaper"
-
-#~ msgid "Configure window manager configuration properties"
-#~ msgstr "Konfigurera fönsterhanterarens konfigurationsegenskaper"
-
-#~ msgid "Configure window placement"
-#~ msgstr "Konfigurera fönsterplacering"
-
-#~ msgid "File types and Internet Services"
-#~ msgstr "Filtyper och Internettjänster"
-
-#~ msgid "Needs _terminal"
-#~ msgstr "Behöver _terminal"
-
-#~ msgid "Use category _defaults"
-#~ msgstr "Använd _kategoristandardvärden"
-
-#~ msgid "_Protocol name"
-#~ msgstr "_Protokollnamn"
-
-#~ msgid "Add file type"
-#~ msgstr "Lägg till filtyp"
-
-#~ msgid "Change the default fonts used by the desktop and applications"
-#~ msgstr "Ställ in de standardtypsnitt som används av skrivbordet och program"
-
-#~ msgid "Keyboard _Navigation scheme for use in applications:"
-#~ msgstr "Tangentbords_navigeringsschema att använda i program:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To assign a shortcut to an action, click in the shortcut column and press "
-#~ "the key combination you want to associate with it."
-#~ msgstr ""
-#~ "För att tilldela en genväg till en åtgärd klickar du i genvägskolumnen "
-#~ "och trycker tangentkombinationen du vill associera med den."
-
-#~ msgid "Associate keyboard shortcuts with panel actions"
-#~ msgstr "Associera tangentborsgenvägar med panelåtgärder"
-
-#~ msgid "Keyboard Properties"
-#~ msgstr "Tangentbordsinställningar"
-
-#~ msgid "Configure GNOME's use of sound"
-#~ msgstr "Konfigurera GNOME:s användning av ljud"
-
-#~ msgid "Change the appearance of buttons, scrollbars, etc"
-#~ msgstr "Ändra utseendet på knappar, rullningslister m.m."
-
-#~ msgid "Change how toolbars and menus are displayed"
-#~ msgstr "Ändra hur verktygsrader och menyer visas"
-
-#~ msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite?"
-#~ msgstr "En MIME-typ med det namnet finns redan, skriva över?"
-
-#~ msgid "_Keyboard"
-#~ msgstr "_Tangentbord"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#
-# Sun vill ha "_Övrigt"
-# Jag vill ha "_Diverse"
-#
-#~ msgid "_Misc"
-#~ msgstr "_Diverse"
-
-#~ msgid "_Picture"
-#~ msgstr "_Bild"
-
-#~ msgid "Bor_der the picture with a:"
-#~ msgstr "Gör _ram runt bilden med en:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, or leave the field "
-#~ "blank to have one generated for you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ogiltig MIME-typ. Ange en giltig MIME-typ, eller lämna detta fält tomt "
-#~ "för att få en genererad åt dig."
-
-#~ msgid "There already exists a MIME type of that name."
-#~ msgstr "Det finns redan en MIME-typ med det namnet."
-
-#~ msgid "CD Properties"
-#~ msgstr "CD-egenskaper"
-
-#~ msgid "Configure handling of CD devices"
-#~ msgstr "Konfigurera hantering av cd-enheter"
-
-#~ msgid "Global panel properties"
-#~ msgstr "Globala panelegenskaper"
-
-#~ msgid "Panel"
-#~ msgstr "Panel"
-
-#~ msgid "Configure which non-session aware programs are started up"
-#~ msgstr "Konfigurera vilka sessionsomedvetna program som startas upp"
-
-#~ msgid "Select an icon..."
-#~ msgstr "Välj en ikon..."
-
-#~ msgid "Mime Type: "
-#~ msgstr "Mime-typ: "
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Ta bort"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "First Regular Expression: "
-#~ msgstr "Första reguljära uttryck: "
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Second Regular Expression: "
-#~ msgstr "Andra reguljära uttryck: "
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#
-# Sun vill ha "Åtgärder av mime-typ"
-# Jag vill ha "Åtgärder för mime-typ"
-#
-#~ msgid "Mime Type Actions"
-#~ msgstr "Åtgärder för mime-typ"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Example: emacs %f"
-#~ msgstr "Exempel: emacs %f"
-
-#~ msgid "Select a file..."
-#~ msgstr "Välj en fil..."
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Visa"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Set actions for %s"
-#~ msgstr "Ange åtgärder för %s"
-
-#~ msgid "Mime Type"
-#~ msgstr "Mime-typ"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "You must enter a mime-type"
-#~ msgstr "Du måste ange en mime-typ"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid ""
-#~ "You must add either a regular-expression or\n"
-#~ "a file-name extension"
-#~ msgstr ""
-#~ "Du måste ange antingen ett reguljärt uttryck eller\n"
-#~ "ett filsnamstillägg"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid ""
-#~ "Please put your mime-type in the format:\n"
-#~ "CATEGORY/TYPE\n"
-#~ "\n"
-#~ "For Example:\n"
-#~ "image/png"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ange mime-typen i formatet:\n"
-#~ "KATEGORI/TYP\n"
-#~ "\n"
-#~ "Till exempel:\n"
-#~ "image/png"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "This mime-type already exists"
-#~ msgstr "Den här mime-typen finns redan"
-
-#~ msgid "Configure how files are associated and started"
-#~ msgstr "Konfigurera hur filer associeras och startas"
-
-#~ msgid "Mime Types"
-#~ msgstr "Mime-typer"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid ""
-#~ "Add a new Mime Type\n"
-#~ "For example: image/tiff; text/x-scheme"
-#~ msgstr ""
-#~ "Lägg till en ny mime-typ\n"
-#~ "Till exempel: image/tiff; text/x-scheme"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid ""
-#~ "Type in the extensions for this mime-type.\n"
-#~ "For example: .html, .htm"
-#~ msgstr ""
-#~ "Skriv in filnamnstilläggen för den här mime-typen.\n"
-#~ "Till exempel: .html, .htm"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Regular Expressions"
-#~ msgstr "Reguljära uttryck"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#
-# Sun vill ha dubbelt blanksteg mellan meningarna
-# Jag vill ha enkelt
-#
-#~ msgid ""
-#~ "You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n"
-#~ "by. These fields are optional."
-#~ msgstr ""
-#~ "Här kan du ange två reguljära uttryck som mime-typen ska identifieras\n"
-#~ "genom. De här fälten är valfria."
-
-#~ msgid "Command"
-#~ msgstr "Kommando"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "URL Handlers"
-#~ msgstr "URL-hanterare"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "handler:"
-#~ msgstr "hanterare:"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Netscape (new window)"
-#~ msgstr "Netscape (nytt fönster)"
-
-#~ msgid "Help browser"
-#~ msgstr "Hjälpläsare"
-
-#~ msgid "Help browser (new window)"
-#~ msgstr "Hjälpläsare (nytt fönster)"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Set"
-#~ msgstr "Ange"
-
-#~ msgid "Configure which programs are used to display URLs"
-#~ msgstr "Konfigurera vilka program som används för att visa URL:er"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#
-# Sun vill ha "Upplysning"
-# Jag vill ha "Enlightenment" (det är namnet på fönsterhanteraren!)
-#
-#~ msgid "Enlightenment"
-#~ msgstr "Enlightenment"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Ice WM"
-#~ msgstr "Ice WM"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Scwm"
-#~ msgstr "Scwm"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "twm"
-#~ msgstr "twm"
-
-#~ msgid "Initialize session settings"
-#~ msgstr "Initiera sessionsinställningar"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "%s (Current)"
-#~ msgstr "%s (aktuell)"
-
-#~ msgid "Run Configuration Tool for %s"
-#~ msgstr "Kör konfigurationsverktyg för %s"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid " (Not found)"
-#~ msgstr " (Hittades inte)"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#
-# Sun vill ha
-# "Den aktuella fönsterhanteraren har ändrats. För att spara\n"
-# "den här ändringen måste du spara den aktuella\n"
-# "sessionen. Det kan du göra genom att omedelbart markera \"Spara session\n"
-# "nu\" nedan eller spara sessionen senare. Det kan du\n"
-# "göra genom att antingen markera\"///Save Current Session//Spara aktuell "
-# "session///\" under \"Inställningar\"\n"
-# "på huvudmenyn, eller genom att sätta på \"///Save Current Setup//Spara "
-# "aktuell inställning///\" när\n"
-# "du loggar ut.\n"
-#
-# Jag vill ha
-# "Den aktuella fönsterhanteraren har ändrats. För att spara\n"
-# "den här ändringen måste du spara den aktuella sessionen. Det\n"
-# "kan du göra genom att omedelbart markera \"Spara session nu\"\n"
-# "nedan eller spara sessionen senare. Det kan du göra genom att\n"
-# "antingen markera \"Spara aktuell session\" under \"Inställningar\"\n"
-# "på huvudmenyn, eller genom att sätta på \"Spara aktuella\n"
-# "inställningar\" när du loggar ut.\n"
-#
-#~ msgid ""
-#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
-#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
-#~ "session. You can do so immediately by selecting the \"Save session\n"
-#~ "now\" below, or you can save your session later. This can be\n"
-#~ "done either selecting \"Save Current Session\" under \"Settings\"\n"
-#~ "in the main menu, or by turning on \"Save Current Setup\" when\n"
-#~ "you log out.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Den aktuella fönsterhanteraren har ändrats. För att spara\n"
-#~ "den här ändringen måste du spara den aktuella sessionen. Det\n"
-#~ "kan du göra genom att omedelbart markera \"Spara session nu\"\n"
-#~ "nedan eller spara sessionen senare. Det kan du göra genom att\n"
-#~ "antingen markera \"Spara aktuell session\" under \"Inställningar\"\n"
-#~ "på huvudmenyn, eller genom att sätta på \"Spara aktuella\n"
-#~ "inställningar\" när du loggar ut.\n"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Save Session Later"
-#~ msgstr "Spara session senare"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Save Session Now"
-#~ msgstr "Spara session nu"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#
-# Sun vill ha
-# "Den aktuella fönsterhanteraren har ändrats. För att spara\n"
-# "den här ändringen måste du spara den aktuella\n"
-# "sessionen. Det kan du\n"
-# "göra genom att antingen markera\"\n"
-# "///Save Current Session//Spara aktuell session///\n"
-# "\" under \"Inställningar\"på huvudmenyn, eller genom att sätta på \"///Save "
-# "Current Setup//Spara aktuell inställning///\" när\n"
-# "du loggar ut.\n"
-#
-# Jag vill ha
-# "Den aktuella fönsterhanteraren har ändrats. För att spara\n"
-# "den här ändringen måste du spara den aktuella sessionen. Det\n"
-# "kan du göra genom att antingen markera \"Spara aktuell session\"\n"
-# "under \"Inställningar\" på huvudmenyn, eller genom att sätta på\n"
-# "\"Spara aktuell inställning\" när du loggar ut.\n"
-#
-#~ msgid ""
-#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
-#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
-#~ "session. This can be done by either selecting \"Save Current Session\"\n"
-#~ "under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n"
-#~ "\"Save Current Setup\" when you log out.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Den aktuella fönsterhanteraren har ändrats. För att spara\n"
-#~ "den här ändringen måste du spara den aktuella sessionen. Det\n"
-#~ "kan du göra genom att antingen markera \"Spara aktuell session\"\n"
-#~ "under \"Inställningar\" på huvudmenyn, eller genom att sätta på\n"
-#~ "\"Spara aktuell inställning\" när du loggar ut.\n"
-
-#~ msgid "Add New Window Manager"
-#~ msgstr "Lägg till ny fönsterhanterare"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Avbryt"
-
-#~ msgid "Command:"
-#~ msgstr "Kommando:"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#
-# Sun vill ha "Fönsterhanterare är sessionshanterade"
-# Jag vill ha "Fönsterhanterare är sessionshanterad"
-#
-#~ msgid "Window manager is session managed"
-#~ msgstr "Fönsterhanterare är sessionshanterad"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Name cannot be empty"
-#~ msgstr "Namn kan inte vara tomt"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Command cannot be empty"
-#~ msgstr "Kommando kan inte vara tomt"
-
-#~ msgid "Edit Window Manager"
-#~ msgstr "Redigera fönsterhanterare"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "You cannot delete the current Window Manager"
-#~ msgstr "Du kan inte ta bort den aktuella fönsterhanteraren"
-
-#~ msgid "Window Manager Selector"
-#~ msgstr "Fönsterhanterarväljare"
-
-#~ msgid "fast"
-#~ msgstr "snabb"
-
-#~ msgid "slow"
-#~ msgstr "långsam"
-
-#~ msgid "&lt;b&gt;Test&lt;/b&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Testa&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "Accepts Line _Number"
-#~ msgstr "Accepterar _radnummer"
-
-#~ msgid "_Action"
-#~ msgstr "_Åtgärd"
-
-#~ msgid "_Shortcut"
-#~ msgstr "_Genväg"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;fast&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;snabb&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;loud&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;ljudlig&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;quiet&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;tyst&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;slow&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;långsam&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "Very long"
-#~ msgstr "Mycket långsam"
-
-#~ msgid "_Sound"
-#~ msgstr "_Ljud"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Fast&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Snabb&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;High&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Hög&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Large&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Stor&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Low&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;LÃ¥g&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Slow&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;LÃ¥ngsam&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Small&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Liten&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "Icons and Text"
-#~ msgstr "Ikoner och text"
-
-#~ msgid "Only Icons"
-#~ msgstr "Endast ikoner"
-
-#~ msgid "Only Text"
-#~ msgstr "Endast text"
-
-#~ msgid "At the center of the screen"
-#~ msgstr "Vid mitten på skärmen"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "At the mouse pointer"
-#~ msgstr "Vid muspekaren"
-
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "Nederkant"
-
-#~ msgid "Dialog Buttons"
-#~ msgstr "Dialogknappar"
-
-#~ msgid "Dialog buttons have icons"
-#~ msgstr "Dialogknappar har ikoner"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Dialogs"
-#~ msgstr "Dialogfönster"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Dialogs are treated"
-#~ msgstr "Dialogfönster hanteras"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Dialogs open"
-#~ msgstr "Dialogfönster öppnas"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Interface"
-#~ msgstr "Gränssnitt"
-
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "Vänster"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Like any other window"
-#~ msgstr "som alla andra fönster"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Menu bars are detachable"
-#~ msgstr "Det går att lossa menyraderna"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Menu bars have a border"
-#~ msgstr "Menyraderna har ram"
-
-#~ msgid "Menu items have icons"
-#~ msgstr "Menyobjekt har ikoner"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#
-# Sun vill ha "Menyerna kan tas bort"
-# Jag vill ha "Menyerna kan tas loss"
-#
-#~ msgid "Menus can be torn off"
-#~ msgstr "Menyerna kan tas loss"
-
-#~ msgid "Multiple Documents"
-#~ msgstr "Flera dokument"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#
-# Sun vill ha "Anteckningsblocksflikar"
-# Jag vill ha "Flikhäftesflikar" (eftersom vi översätter notebook=flikhäfte)
-#
-#~ msgid "Notebook tabs"
-#~ msgstr "Flikhäftesflikar"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Place dialogs over application window when possible"
-#~ msgstr "Placera dialogfönster framför programfönster om det går"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Progress bar is on the left"
-#~ msgstr "Förloppsindikatorn finns till vänster"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Progress bar is on the right"
-#~ msgstr "Förloppsindikatorn finns till höger"
-
-#~ msgid "Right aligned"
-#~ msgstr "Högerjusterad"
-
-#~ msgid "Seperate windows"
-#~ msgstr "Seperata fönster"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Settings will not take effect until applications restart"
-#~ msgstr "Inställningarna börjar inte gälla förrän programmen har startats om"
-
-#~ msgid "Specially by the window manager"
-#~ msgstr "Speciellt av fönsterhanteraren"
-
-#~ msgid "Spread out"
-#~ msgstr "Sprid ut"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Status Bar"
-#~ msgstr "Statusrad"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Status bar is interactive when possible"
-#~ msgstr "Statusraden är interaktiv om det är möjligt"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "The same window"
-#~ msgstr "Samma fönster"
-
-#~ msgid "Tool Bars"
-#~ msgstr "Verktygsrader"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Tool bar buttons are icons only"
-#~ msgstr "Verktygsradsknappar är endast ikoner"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#
-# Sun vill ha "Verktygsradsknappar är text under ikonerna"
-# Jag vill ha "Verktygsradsknappar är text under ikoner"
-#
-#~ msgid "Tool bar buttons are text below icons"
-#~ msgstr "Verktygsradsknappar är text under ikoner"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Tool bar buttons pop up on mouse over"
-#~ msgstr "Verktygsradsknappar visas om du drar muspekaren över"
-
-#~ msgid "Tool bars are detachable"
-#~ msgstr "Verktygsrader kan tas loss"
-
-#~ msgid "Tool bars have a border"
-#~ msgstr "Verktygsrader har en ram"
-
-#~ msgid "Tool bars have line separators"
-#~ msgstr "Verktygsrader har radavskiljare"
-
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "Överkant"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Use status bar instead of dialog when possible"
-#~ msgstr "Använd statusraden i stället för dialogfönster om det går"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#
-# Sun vill ha "När du öppnar flera dokument använder du"
-# jag vill ha "När flera dokument öppnas används"
-#
-#~ msgid "When opening Multiple documents, use"
-#~ msgstr "När flera dokument öppnas används"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#
-# Sun vill ha
-# "När du använder anteckningsblocksflikar placerar du flikarna på"
-#
-# Jag vill ha
-# "När flikhäftesflikar används placeras flikarna till"
-#
-#~ msgid "When using Notebook tabs, place the tabs on the"
-#~ msgstr "När flikhäftesflikar används placeras flikarna till"
-
-# SUN NEW TRANSLATION
-#~ msgid "Wherever the Window Manager places them"
-#~ msgstr "där fönsterhanteraren placerar dem"
-
-#~ msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper."
-#~ msgstr "Kunde inte läsa in bilden \"%s\"; slår av bakgrundsbild."
-
-#~ msgid "Starting esd\n"
-#~ msgstr "Startar esd\n"
-
-#~ msgid "Stopping esd\n"
-#~ msgstr "Stoppar esd\n"
-
-#~ msgid "_Program to execute"
-#~ msgstr "_Program att köra"
-
-#~ msgid "Select which font to use"
-#~ msgstr "Välj vilket typsnitt som ska användas"
-
-#~ msgid "Font settings only apply to new programs."
-#~ msgstr "Typsnittsegenskaper gäller endast nya program."
-
-#~ msgid "Use a custom font."
-#~ msgstr "Använd ett eget typsnitt."
-
-#~ msgid "Gtk+ Theme Selector"
-#~ msgstr "Gtk+-temaväljare"
-
-#~ msgid "Select which gtk+ theme to use"
-#~ msgstr "Välj vilket gtk+-tema som ska användas"
-
-#~ msgid ""
-#~ "MouseKeys can benefit StickyKey users or anyone unable to use the "
-#~ "pointing device or in need of 'pixel by pixel' position control of the "
-#~ "pointer. When activated, MouseKeys turns the numeric keypad into a mouse "
-#~ "control pad."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mustangenter kan vara till fördel för användare av klistriga tangenter "
-#~ "eller andra som inte kan använda pekdonet eller som behöver "
-#~ "bildpunktsprecis styrning av muspekaren. När mustangenter är aktiverat "
-#~ "blir det numeriska tangentbordet en musstyrplatta."
-
-#~ msgid ""
-#~ "StickyKeys can benefit users who type with only one finger or who might "
-#~ "use a mouth or head mounted-stick. StickyKeys allows users to perform "
-#~ "multiple simultaneous key press operations by pressing the keys in "
-#~ "sequence. For example, if an application requires a user to "
-#~ "simultaneously press the 'Ctrl' and 'Tab' key, a StickyKeys user can "
-#~ "press the 'Ctrl' key, release it, and then press the 'Tab' key and "
-#~ "release it, achieving the same result."
-#~ msgstr ""
-#~ "Klistriga tangenter kan vara till fördel för användare som endast skriver "
-#~ "med ett finger eller som kanske använder en mun- eller huvudmonterad "
-#~ "pinne. Klistriga tangenter låter användare trycka tangenterna flera "
-#~ "gånger samtidigt genom att trycka tangenterna efter varandra. Till "
-#~ "exempel kan en användare som använder ett program som kräver att "
-#~ "tangenterna \"Ctrl\" och \"Tab\" trycks ned samtidigt istället först "
-#~ "trycka ned tangenten \"Ctrl\", släppa den, och sedan trycka tangenten "
-#~ "\"Tab\" och släppa den, och uppnå samma resultat."
-
-#~ msgid ""
-#~ "ToggleKeys can benefit the visually impaired user who has difficulty "
-#~ "seeing the small LED keyboard indicators. ToggleKeys provides one beep "
-#~ "when an LED (e.g., the Caps Lock LED) is turned on and two beeps when it "
-#~ "is turned off."
-#~ msgstr ""
-#~ "Växlingstangenter kan vara till fördel för synskadade användare som har "
-#~ "problem med att se de små lysdiodslamporna på tangentbordet. "
-#~ "Växlingstangenter gör ett pip då en lampa (till exempel Caps Lock-lampan) "
-#~ "tänds och två pip då den släcks."
-
-#~ msgid "_Beep on state change"
-#~ msgstr "_Pip vid tillståndsändring"
-
-#~ msgid "AccessX"
-#~ msgstr "AccessX"
-
-#~ msgid "Pick a Font"
-#~ msgstr "Välj ett typsnitt"
-
-#~ msgid "Set to Default"
-#~ msgstr "Ställ in till standardvärde"
-
-#~ msgid "Configure the settings of the screensaver"
-#~ msgstr "Ändra inställningar för skärmsläckare"
-
-#~ msgid "Background colors"
-#~ msgstr "Bakgrundsfärger"
-
-#~ msgid "Image:"
-#~ msgstr "Bild:"
-
-#~ msgid "Scaled (keep aspect ratio)"
-#~ msgstr "Skalad (behåll proportioner)"
-
-#~ msgid "Tiled"
-#~ msgstr "Sida-vid-sida"
-
-#~ msgid "Use a picture for the background"
-#~ msgstr "Använd en bild som bakgrund"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No help is available/installed. Please make sure you\n"
-#~ "have the GNOME User's Guide installed on your system."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ingen hjälp finns tillgänglig/installerad. Var vänlig och\n"
-#~ "kontrollera att du har användarmanualen för GNOME installerad på\n"
-#~ "ditt system."
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Stäng"
-
-#~ msgid "Browse with multiple windows"
-#~ msgstr "Bläddra med flera fönster"
-
-#~ msgid "Display control panels as HTML"
-#~ msgstr "Visa kontrollpaneler som HTML"
-
-#~ msgid "Display control panels as a set of icons"
-#~ msgstr "Visa kontrollpaneler som en samling ikoner"
-
-#~ msgid "Display control panels as a tree"
-#~ msgstr "Visa kontrollpaneler som ett träd"
-
-#~ msgid "Launch control panels in separate windows"
-#~ msgstr "Visa kontrollpaneler i seperata fönster"
-
-#~ msgid "Put control panels in the control center's window"
-#~ msgstr "Visa kontrollpaneler i Kontrollpanelens huvudfönster"
-
-#~ msgid "Auto Preview"
-#~ msgstr "Automatisk förhandsgranskning"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, orleave the field "
-#~ "blank to have one generated for you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ogiltig MIME-typ. Ange en giltig MIME-typ, eller lämna detta fält tomt "
-#~ "för att få en genererad åt dig."
-
-#~ msgid "World Wide Web Page (HTML)"
-#~ msgstr "Webbsida (HTML)"
-
-#~ msgid "Store XML data in the archive"
-#~ msgstr "Lagra XML-data i arkivet"
-
-#~ msgid "Roll back the configuration to a given point"
-#~ msgstr "Återställ konfigurationen till en given tidpunkt"
-
-#~ msgid "Change the location profile to the given one"
-#~ msgstr "Ändra platsprofilen till den angivna"
-
-#~ msgid "Push configuration data out to client machines (UNIMPLEMENTED)"
-#~ msgstr "Sprid konfigurationsdata till klientmaskiner (INTE IMPLEMENTERAT)"
-
-#~ msgid "Rename a location to a new name"
-#~ msgstr "Byt namn på en plats"
-
-#~ msgid "Add a new location to the archive"
-#~ msgstr "Lägg till en ny plats till arkivet"
-
-#~ msgid "Remove a location from the archive"
-#~ msgstr "Ta bort en plats från arkivet"
-
-#~ msgid "Add a given backend to the given location"
-#~ msgstr "Lägg till en angiven backend till den angivna platsen"
-
-#~ msgid "Remove the given backend from the given location"
-#~ msgstr "Ta bort angiven backend från den angivna platsen"
-
-#~ msgid "Perform garbage collection on the given location"
-#~ msgstr "Utför sophantering på den angivna platsen"
-
-#~ msgid "Use the global repository"
-#~ msgstr "Använd det globala lagret"
-
-#~ msgid "Identifier of location profile on which to operate"
-#~ msgstr "Identifierare till platsprofilen som ska användas"
-
-#~ msgid "LOCATION"
-#~ msgstr "PLATS"
-
-#~ msgid "Backend being used for this operation"
-#~ msgstr "Backend som används för denna åtgärd"
-
-#~ msgid "BACKEND_ID"
-#~ msgstr "BACKEND-ID"
-
-#~ msgid "Store only the differences with the parent location's config"
-#~ msgstr "Lagra endast ändringarna gentemot förälderplatsens konfiguration"
-
-#~ msgid "Store only those settings set in the previous config"
-#~ msgstr ""
-#~ "Lagra endast de inställningar som gjorts i den föregående konfigurationen"
-
-#~ msgid "Date to which to roll back"
-#~ msgstr "Datum att återställa till"
-
-#~ msgid "DATE"
-#~ msgstr "DATUM"
-
-#~ msgid "Roll back all configuration items"
-#~ msgstr "Återställ alla konfigurationsobjekt"
-
-#~ msgid "Roll back to the revision REVISION_ID"
-#~ msgstr "Återställ till revisionen REVISIONSID"
-
-#~ msgid "REVISION_ID"
-#~ msgstr "REVISIONSID"
-
-#~ msgid "Roll back to the last known revision"
-#~ msgstr "Återställ till den senast kända revisionen"
-
-#~ msgid "Roll back by STEPS revisions"
-#~ msgstr "Återställ STEG revisioner tillbaka"
-
-#~ msgid "STEPS"
-#~ msgstr "STEG"
-
-#~ msgid "Don't run the backend, just dump the output"
-#~ msgstr "Kör inte backend, dumpa bara utdata"
-
-#~ msgid "Parent location for the new location"
-#~ msgstr "Förälderplats för den nya platsen"
-
-#~ msgid "PARENT"
-#~ msgstr "FÖRÄLDER"
-
-#~ msgid "New name to assign to the location"
-#~ msgstr "Nytt namn att ge platsen"
-
-#~ msgid "NEW_NAME"
-#~ msgstr "NYTT_NAMN"
-
-#~ msgid "Add/remove this backend to/from the master backend list"
-#~ msgstr "Lägg till/ta bort denna backend till/från huvudbackendlistan"
-
-#~ msgid "Full containment"
-#~ msgstr "Fullständig inneslutning"
-
-#~ msgid "Partial containment"
-#~ msgstr "Delvis innesluten"
-
-#~ msgid "Archiver commands"
-#~ msgstr "Arkiveringskommandon"
-
-#~ msgid "Options for storing data"
-#~ msgstr "Flaggor för datalagring"
-
-#~ msgid "Options for rolling back"
-#~ msgstr "Flaggor för återställning"
-
-#~ msgid "Options for adding or renaming locations"
-#~ msgstr "Flaggor för tillägg eller namnbyte av platser"
-
-#~ msgid "Options for adding and removing backends"
-#~ msgstr "Flaggor för tillägg och borttagande av backend"
-
-#~ msgid "Gnome Default Editor"
-#~ msgstr "Standardtextredigerare i Gnome"
-
-#~ msgid "With this option, you can select a predefined Editor as your default"
-#~ msgstr ""
-#~ "Med detta alternativ kan du välja en fördefinierad textredigerare som "
-#~ "ditt standardalternativ"
-
-#~ msgid "With this option you can create your own default editor"
-#~ msgstr "Med detta alternativ kan du välja din egen standardtextredigerare"
-
-#~ msgid "Does this editor need to start in an xterm?"
-#~ msgstr "Behöver denna textredigerare starta i en xterm?"
-
-#~ msgid "Does this editor accept line numbers from the command line?"
-#~ msgstr "Godtar denna textredigerare radnummer från kommandoraden?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "With this option, you can select a predefined Web Browser as your default"
-#~ msgstr ""
-#~ "Med detta alternativ kan du välja en fördefinierad webbläsare som ditt "
-#~ "standardalternativ"
-
-#~ msgid "With this option you can create your own default web browser"
-#~ msgstr "Med detta alternativ kan du skapa din egen standardwebbläsare"
-
-#~ msgid "Does this web browser need to display in an xterm?"
-#~ msgstr "Måste denna webbläsare visa i en xterm?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Does this web browser support the netscape remote control protocol? If "
-#~ "in doubt, and this web browser isn't Netscape or Mozilla, it probably "
-#~ "doesn't."
-#~ msgstr ""
-#~ "Förstår denna webbläsare Netscapes fjärrstyrningsprotokoll? Om du är "
-#~ "osäker, och webbläsaren inte är Netscape eller Mozilla, är det troligtvis "
-#~ "inte så."
-
-#~ msgid "Please enter the command line used to start this web browser"
-#~ msgstr "Ange kommandot för att starta denna webbläsare"
-
-#~ msgid "With this option you can select a predefined help viewer."
-#~ msgstr "Med detta alternativ kan du välja en fördefinierad hjälpläsare."
-
-#~ msgid "Custom Help Viewer"
-#~ msgstr "Anpassad hjälpläsare"
-
-#~ msgid "With this option you can create your own help viewer"
-#~ msgstr "Med detta alternativ kan du skapa din egen hjälpläsare"
-
-#~ msgid "Does this help viewer need an xterm for display?"
-#~ msgstr "Behöver denna hjälpvisare en xterm för att visa?"
-
-#~ msgid "Does this help viewer allow URLs for help?"
-#~ msgstr "Tillåter denna hjälpläsare hjälp-URL:er?"
-
-#~ msgid "Please enter the command line used to start this help viewer"
-#~ msgstr "Ange kommandot för att starta denna hjälpläsare"
-
-#~ msgid "Help Viewer"
-#~ msgstr "Hjälpläsare"
-
-#~ msgid "With this option you can select a predefined terminal."
-#~ msgstr "Med detta alternativ kan du välja en fördefinierad terminal."
-
-#~ msgid "With this option you can create your own terminal"
-#~ msgstr "Med detta alternativ kan du skapa din egen terminal"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter the flag used by this terminal to specify the command to run "
-#~ "on startup. For example, in 'xterm' this would be '-e'."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ange den flagga som används av denna terminal för att ange det kommando "
-#~ "som ska köras vid start. I \"xterm\" är det till exempel \"-e\"."
-
-#~ msgid "Please enter the command line used to start this terminal"
-#~ msgstr "Ange kommandot för att starta denna terminal"
-
-#~ msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-#~ msgstr "Kunde inte htta bildfil: %s"
-
-#~ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
-#~ msgstr "Kunde inte skapa bild från fil: %s"
-
-#~ msgid "Rollback the capplet given"
-#~ msgstr "Återställ det angivna kontrollpanelsprogrammet"
-
-#~ msgid "Operate on global backends"
-#~ msgstr "Verka på globala backender"
-
-#~ msgid "Options for the rollback GUI"
-#~ msgstr "Flaggor för återställnings-GUI:t"
-
-#~ msgid "1 year ago"
-#~ msgstr "1 år sedan"
-
-#~ msgid "6 months ago"
-#~ msgstr "6 månader sedan"
-
-#~ msgid "1 month ago"
-#~ msgstr "1 månad sedan"
-
-#~ msgid "1 week ago"
-#~ msgstr "1 vecka sedan"
-
-#~ msgid "3 days ago"
-#~ msgstr "3 dagar sedan"
-
-#~ msgid "1 day ago"
-#~ msgstr "1 dag sedan"
-
-#~ msgid "1 hour ago"
-#~ msgstr "1 timme sedan"
-
-#~ msgid "30 minutes ago"
-#~ msgstr "30 minuter sedan"
-
-#~ msgid "10 minutes ago"
-#~ msgstr "10 minuter sedan"
-
-#~ msgid "1 minute ago"
-#~ msgstr "1 minut sedan"
-
-#~ msgid "Rollback"
-#~ msgstr "Återställ"
-
-#~ msgid "Custom screensaver. No description available"
-#~ msgstr "Anpassad skärmsläckare. Ingen beskrivning finns tillgänglig"
-
-#~ msgid "About %s\n"
-#~ msgstr "Om %s\n"
-
-#~ msgid "label1"
-#~ msgstr "label1"
-
-#~ msgid "Demo"
-#~ msgstr "Demo"
-
-#~ msgid "There are no configurable settings for this screensaver."
-#~ msgstr ""
-#~ "Det finns inga anpassningsbara inställningar för denna skärmsläckare."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot find the data to configure this screensaver. Please edit the "
-#~ "command line below."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kan inte hitta informationen som krävs för att konfigurera den här "
-#~ "skärmsläckaren. Redigera kommandoraden nedan."
-
-#~ msgid "Visual:"
-#~ msgstr "Synlig:"
-
-#~ msgid "Any"
-#~ msgstr "Vilken som helst"
-
-#~ msgid "3d clock"
-#~ msgstr "3d-klocka"
-
-#~ msgid "Low"
-#~ msgstr "LÃ¥g"
-
-#~ msgid "Twist:"
-#~ msgstr "Vrid:"
-
-#~ msgid "Wobble:"
-#~ msgstr "Vackla:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as "
-#~ "the heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in "
-#~ "their path. Then, as they pass over changed pixels, their behavior is "
-#~ "influenced. Written by David Bagley."
-#~ msgstr ""
-#~ "En cellautomation som egentligen är en tvådimensionell Turingmaskin: när "
-#~ "huvudena (\"myrorna\") vandrar över skärmen ändrar de bildpunktsvärden på "
-#~ "deras väg. När de sedan passerar ändrade bildpunkter ändras även deras "
-#~ "beteende. Skriven av David Bagley."
-
-#~ msgid "Four Sided cells"
-#~ msgstr "Fyrsidiga celler"
-
-#~ msgid "Many"
-#~ msgstr "MÃ¥nga"
-
-#~ msgid "Nine Sided cells"
-#~ msgstr "Niosidiga celler"
-
-#~ msgid "Number of colours"
-#~ msgstr "Antal färger"
-
-#~ msgid "Random"
-#~ msgstr "Slumpvis"
-
-#~ msgid "Random size upto"
-#~ msgstr "Slumpvis storlek upp till"
-
-#~ msgid "Randomize"
-#~ msgstr "Slumpa"
-
-#~ msgid "Sharp turns"
-#~ msgstr "Skarpa svängar"
-
-#~ msgid "Six Sided cells"
-#~ msgstr "Sexsidiga celler"
-
-#~ msgid "Specific"
-#~ msgstr "Specifikt"
-
-#~ msgid "Specific size of"
-#~ msgstr "Specifik storlek"
-
-#~ msgid "Three Sided cells"
-#~ msgstr "Tresidiga celler"
-
-#~ msgid "Truchet lines"
-#~ msgstr "Truchet-linjer"
-
-#~ msgid "Twelve Sided cells"
-#~ msgstr "Tolvsidiga celler"
-
-#~ msgid "Atlantis"
-#~ msgstr "Atlantis"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is xfishtank writ large: a GL animation of a number of sharks, "
-#~ "dolphins, and whales. The swimming motions are great. Originally written "
-#~ "by Mark Kilgard."
-#~ msgstr ""
-#~ "Det här är en stor variant av xfishtank: en GL-animation av ett antal "
-#~ "hajar, delfiner och valar. Simrörelserna är underbara. Ursprungligen "
-#~ "skriven av Mark Kilgard."
-
-#~ msgid "Attraction (balls)"
-#~ msgstr "Sammandragning (bollar)"
-
-#~ msgid "Color Contrast"
-#~ msgstr "Färgkontrast"
-
-#~ msgid "Length of Trail"
-#~ msgstr "Spårlängd"
-
-#~ msgid "Lines"
-#~ msgstr "Linjer"
-
-#~ msgid "Number of Colors"
-#~ msgstr "Antal färger"
-
-#~ msgid "Polygons"
-#~ msgstr "Polygoner"
-
-#~ msgid "Splines"
-#~ msgstr "Spliner"
-
-#~ msgid "Threshold of repulsion"
-#~ msgstr "Repulsionströskelvärde"
-
-#~ msgid "Blaster"
-#~ msgstr "Blåsare"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as "
-#~ "colored circles) doing battle in front of a moving star field. Written by "
-#~ "Jonathan Lin."
-#~ msgstr ""
-#~ "Visar en simulering av flygande rymdstridsrobotar (finurligt maskerade "
-#~ "som färgade cirklar) som strider framför en rörlig stjärnbakgrund. "
-#~ "Skriven av Jonathan Lin."
-
-#~ msgid "BlitSpin"
-#~ msgstr "BlitSpinn"
-
-#~ msgid "Display screensaver in monochrome."
-#~ msgstr "Visa skärmsläckaren monokromt."
-
-#~ msgid "Slower"
-#~ msgstr "LÃ¥ngsammare"
-
-#~ msgid "Speed of rotation."
-#~ msgstr "Rotationshastighet."
-
-#~ msgid "Speed of the 90 degree rotation."
-#~ msgstr "Hastighet för 90-gradersvridningen."
-
-#~ msgid "Bouboule"
-#~ msgstr "Bouboule"
-
-#~ msgid "Count:"
-#~ msgstr "Antal:"
-
-#~ msgid "Number of Colors."
-#~ msgstr "Antal färger."
-
-#~ msgid "Number of bubbles to use."
-#~ msgstr "Antal bubblor att använda."
-
-#~ msgid "Speed of Motion."
-#~ msgstr "Rörelsehastighet."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-"
-#~ "sized spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit."
-#~ msgstr ""
-#~ "Detta ritar vad som liknar en roterande balong som ändrar form med "
-#~ "fläckar av varierande storlek ritade på dess osynliga yta. Skriven av "
-#~ "Jeramie Petit."
-
-#~ msgid "Use red/blue 3d seperation."
-#~ msgstr "Använd röd/blå 3d-separation."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by "
-#~ "John Neil."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ritar slumpmässiga färgcyklande garnerade koncentriska cirklar. Skriven "
-#~ "av John Neil."
-
-#~ msgid "BSOD"
-#~ msgstr "BSOD"
-
-#~ msgid ""
-#~ "BSOD stands for ``Blue Screen of Death.'' The finest in personal computer "
-#~ "emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of "
-#~ "less robust operating systems. Written by Jamie Zawinski."
-#~ msgstr ""
-#~ "BSOD står för \"Blue Screen of Death\". Detta är ett exempel på det allra "
-#~ "mest avancerade i datoremulering. Detta hack simulerar populära "
-#~ "skärmsläckare från ett antal mindre stabila operativsystem. Skriven av "
-#~ "Jamie Zawinski."
-
-#~ msgid "Bubble3D"
-#~ msgstr "3D-bubblor"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of "
-#~ "the screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ritar en ström av stigande, böljande 3D-bubblor, som stiger mot toppen av "
-#~ "skärmen, med trevliga spekulära speglingar. Skriven av RIchard Jones."
-
-#~ msgid "Bubbles"
-#~ msgstr "Bubblor"
-
-#~ msgid "Bubbles exist in three dimensions."
-#~ msgstr "Bubblor är tredimensionella."
-
-#~ msgid "Don't hide bubbles when they pop."
-#~ msgstr "Göm inte bubblor när de spricker."
-
-#~ msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles."
-#~ msgstr "Rita cirklar i stället för bildbubblor."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:"
-#~ "small bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine "
-#~ "to form larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol."
-#~ msgstr ""
-#~ "Detta simulerar den typ av bubbelformation som inträffar då vatten kokar: "
-#~ "små bubblor uppstår, och när de kommer närmare varandra, slås de samman "
-#~ "för att bilda större bubblor, som till slut spricker. Skriven av James "
-#~ "Macnicol."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of "
-#~ "your desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a "
-#~ "roaming section of your desktop, based on color intensity. Written by "
-#~ "Shane Smit."
-#~ msgstr ""
-#~ "Lite som \"Spotlight\", förutom att det inte bara visar en del av ditt "
-#~ "skrivbord, det skapar en bumpkarta från den. I princip gör den en "
-#~ "flyttande del av ditt skrivbord trredimensionell, baserat på "
-#~ "färgintensitet. Skriven av Shane Smit."
-
-#~ msgid "Bumps"
-#~ msgstr "Bump"
-
-#~ msgid "Cage"
-#~ msgstr "Bur"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, "
-#~ "and rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna."
-#~ msgstr ""
-#~ "Detta ritar Eschers \"omöjliga bur\", en 3d-motsvarighet till en moebius-"
-#~ "remsa, och roterar den i tre dimensioner. Skriven av Marcelo Vianna."
-
-#~ msgid "C Curve"
-#~ msgstr "C-kurva"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C "
-#~ "Curve.'' Written by Rick Campbell."
-#~ msgstr ""
-#~ "Genererar självliknande linjära fraktaler, inklusive den klassiska \"C-"
-#~ "kurvan\". Skriven av Rick Campbell."
-
-#~ msgid "Don't use double bufferinge"
-#~ msgstr "Använd inte dubbelbuffring"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that "
-#~ "``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski."
-#~ msgstr ""
-#~ "Detta ritar en kompass, där alla delar roterar runt slumpvis, för att få "
-#~ "den där äkta \"vilse och illamående\"-känslan. Skriven av Jamie Zawinski."
-
-#~ msgid "Use double buffering"
-#~ msgstr "Använd dubbelbuffring"
-
-#~ msgid "Coral"
-#~ msgstr "Korall"
-
-#~ msgid "Denser"
-#~ msgstr "Tätare"
-
-#~ msgid "Density"
-#~ msgstr "Täthet"
-
-#~ msgid "Number of seeds"
-#~ msgstr "Antal frön"
-
-#~ msgid "Seeds"
-#~ msgstr "Frön"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. This image doesn't really "
-#~ "do it justice. Written by Frederick Roeber."
-#~ msgstr ""
-#~ "Simulerar tillväxt av koraller, även om det är långsamt. Denna bild gör "
-#~ "det egentligen ingen rättvisa. Skriven av Frederick Roeber."
-
-#~ msgid "Cosmos"
-#~ msgstr "Kosmos"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find "
-#~ "it at <http://www.mindspring.com/~campbell/cosmos/>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ritar fyrverkerier och inzoomande, borttonande blixtar. Av Tom Campbell. "
-#~ "Du kan hitta den på <http://www.mindspring.com/~campbell/cosmos/>."
-
-#~ msgid "Critical"
-#~ msgstr "Kritisk"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random "
-#~ "squiggles, but after a few iterations, order begins to appear. Written by "
-#~ "Martin Pool."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ritar ett system med självsorterande linjer. Det börjar med slumpmässiga "
-#~ "streck, men efter ett fåtal iterationer börjar ett mönster bli synligt. "
-#~ "Skriven av Martin Pool."
-
-#~ msgid "Cell"
-#~ msgstr "Cell"
-
-#~ msgid "Center image."
-#~ msgstr "Centrera bild."
-
-#~ msgid "Crystal"
-#~ msgstr "Kristall"
-
-#~ msgid "Have at maximum size"
-#~ msgstr "Behåll vid maxstorlek"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than "
-#~ "the hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen."
-#~ msgstr ""
-#~ "Rörliga polygoner, liknande ett kalejdoskop (egentligen mer likt ett "
-#~ "kalejdoskop än hacket vid namn \"keleid\"). Denna är av Jouk Jansen."
-
-#~ msgid "Number of polygons to use."
-#~ msgstr "Antal polygoner att använda."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first "
-#~ "implementation was by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata "
-#~ "wrote a Java applet clone. That clone was discovered by Jamie Zawinski, "
-#~ "and ported to C for inclusion here."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ett hack liknande \"greynetic\", men inte lika frenetiskt. Den första "
-#~ "implementationen var av Stephen Linhart, sedan skrev Ozymandias G. "
-#~ "Desiderata en klon i form av en Javaapplet. Denna klon hittades av Jamie "
-#~ "Zawinski, och portades till C så att den kunde tas med här."
-
-#~ msgid "Cynosure"
-#~ msgstr "Lilla björnen"
-
-#~ msgid "Less"
-#~ msgstr "Färre"
-
-#~ msgid "Number of iterations."
-#~ msgstr "Antal iterationer."
-
-#~ msgid "DangerBall"
-#~ msgstr "FarligBoll"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written "
-#~ "by Jamie Zawinski."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ritar en boll som periodiskt fäller ut många slumpmässiga spikar. "
-#~ "Hoppsan! Skriven av Jamie Zawinski."
-
-#~ msgid "Cycle through colors."
-#~ msgstr "Byt färger."
-
-#~ msgid "Deco"
-#~ msgstr "Deco"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This one subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like "
-#~ "Brady-Bunch-era rec-room wall paneling. (Raven says: ``this screensaver "
-#~ "is ugly enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by "
-#~ "Java code by Michael Bayne."
-#~ msgstr ""
-#~ "Denna delar och färglägger rektanglar slumpvis. Den liknar en väggpanel "
-#~ "från ett rekreationsrum från Brady-Bunch-eran (Raven säger: \"denna "
-#~ "skärmsläckare är ful nog att få färg att lossna\"). Skriven av Jamie "
-#~ "Zawinski, inspirerad av Michael Bayne."
-
-#~ msgid "Time between redraws:"
-#~ msgstr "Tid mellan omritningar:"
-
-#~ msgid "Use color when drawing."
-#~ msgstr "Använd färg vid ritning."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look "
-#~ "better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to "
-#~ "make this be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. "
-#~ "Written by Jamie Zawinski."
-#~ msgstr ""
-#~ "Denna ritar en pulserande sekvens av stjärnor, cirklar och linjer. Den "
-#~ "hade sett bättre ut om den hade varit snabbare, men såvitt jag vet finns "
-#~ "det inget sätt att få den både snabb och flimmerfri. Ännu en orsak till "
-#~ "att X suger. Skriven av Jamie Zawinski."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it "
-#~ "into stripes and spirals. Written by David Bagley."
-#~ msgstr ""
-#~ "En cellulär automation som börjar med ett slumpmässigt fält och sorterar "
-#~ "det i ränder och spiraler. Skriven av David Bagley."
-
-#~ msgid "Demon"
-#~ msgstr "Demon"
-
-#~ msgid "Discrete"
-#~ msgstr "Diskret"
-
-#~ msgid ""
-#~ "More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and "
-#~ "Julia, and a few others. Written by Tim Auckland."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fler \"diskret karta\"-system, inklusive nya varianter av Hopalong och "
-#~ "Julia, och en del andra. Skriven av Tim Auckland."
-
-#~ msgid "Number to use."
-#~ msgstr "Antal att använda."
-
-#~ msgid "Distort"
-#~ msgstr "Förvräng"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This hack grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens "
-#~ "wander around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by "
-#~ "Jonas Munsin."
-#~ msgstr ""
-#~ "Detta hack fångar en bild av skärmen, och låter sedan en genomskinlig "
-#~ "lins vandra runt på skärmen, samtidigt förstorandes det som finns under. "
-#~ "Skriven av Jonas Munsin."
-
-#~ msgid "Drift"
-#~ msgstr "Drift"
-
-#~ msgid "Fractals should grow."
-#~ msgstr "Fraktaler ska växa."
-
-#~ msgid ""
-#~ "How could one possibly describe this except as ``drifting recursive "
-#~ "fractal cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves "
-#~ "collection of fine hacks."
-#~ msgstr ""
-#~ "hur kan man beskriva detta annat än \"drivande rekursiva kosmiska "
-#~ "fraktalflammor\"? Ytterligare ett fint hack från Scott Daves samling med "
-#~ "fina hack."
-
-#~ msgid "Number of pixels to use."
-#~ msgstr "Antal pixlar att använda."
-
-#~ msgid "Use lissajous figures to get points."
-#~ msgstr "Använd lissajous-figurer för att få punkter."
-
-#~ msgid "ElectricSheep"
-#~ msgstr "ElektrisktFÃ¥r"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an "
-#~ "animated fractal flame. In the background, it contributes render cycles "
-#~ "to the next animation. Periodically it uploades completed frames to the "
-#~ "server, where they are compressed for distribution to all clients. This "
-#~ "program is recommended only if you have a high bandwidth connection to "
-#~ "the Internet. By Scott Draves. You can find it at <http://www."
-#~ "electricsheep.org/>. See that web site for configuration information."
-#~ msgstr ""
-#~ "ElektrisktFår är en xscreensaver-modul som visar mpeg-video med en "
-#~ "animerad fraktalflamma. I bakgrunden bidrar den med renderingscykler till "
-#~ "nästa animation. Den skickar färdiga ramar periodvis till servern, där de "
-#~ "komprimeras för distribution till alla klienter. Detta program "
-#~ "rekommenderas endast om du har en snabb anslutning till Internet. Av "
-#~ "Scott Daves. Du kan hitta det på <http://www.electricsheep.org/>. För "
-#~ "konfigurationsinformation hänvisas till den webbplatsen."
-
-#~ msgid "Epicycle"
-#~ msgstr "Epicykel"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This program draws the path traced out by a point on the edge of a "
-#~ "circle. That circle rotates around a point on the rim of another circle, "
-#~ "and so on, several times. These were the basis for the pre-heliocentric "
-#~ "model of planetary motion. Written by James Youngman."
-#~ msgstr ""
-#~ "Detta program ritar vägen som spåras av en punkt på kanten av en cirkel. "
-#~ "Denna cirkel roterar runt en punkt på kanten av en annan cirkel, och så "
-#~ "vidare, åtskilliga gånger. Detta var grunden till den första "
-#~ "preheliocentriska modellen av planeternas rörelser. Skriven av James "
-#~ "Youngman."
-
-#~ msgid "Time finished product is shown."
-#~ msgstr "Slutresultatet visas."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and "
-#~ "turn inside out. Created by David Konerding from the samples that come "
-#~ "with the GL Extrusion library by Linas Vepstas."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ritar diverse roterande utdrivna former som flyger omkring, sträcks, och "
-#~ "vänds ut-och-in. Skapad av David Konerding från de prover som kommer med "
-#~ "GL Extrusion-biblioteket av Linas Vepstas."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. "
-#~ "Written by Bas van Gaalen and Charles Vidal."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ritar vad som liknar ett vinkande band som följer en sinusoidväg. Skriven "
-#~ "av Bas van Gaalen och Charles Vidal."
-
-#~ msgid "FadePlot"
-#~ msgstr "Skuggraf"
-
-#~ msgid "Number"
-#~ msgstr "Antal"
-
-#~ msgid "Number of cycles"
-#~ msgstr "Antal cykler"
-
-#~ msgid "Speed of Motion"
-#~ msgstr "Rörelsehastighet"
-
-#~ msgid "Bitmap for flag"
-#~ msgstr "Flaggbitmappsbild"
-
-#~ msgid "Flag"
-#~ msgstr "Flagga"
-
-#~ msgid "Random size up to"
-#~ msgstr "Slumpvis storlek upp till"
-
-#~ msgid "Text for flag"
-#~ msgstr "Flaggtext"
-
-#~ msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves."
-#~ msgstr "Ytterligare en iterativ fraktalgenerator. Skriven av Scott Draves."
-
-#~ msgid "Flame"
-#~ msgstr "Flamma"
-
-#~ msgid "Number of fractals to generate."
-#~ msgstr "Antal fraktaler att generera."
-
-#~ msgid "Pixels per fractal."
-#~ msgstr "Pixlar per fraktal."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Another series of strange attractors: a flowing series of points, making "
-#~ "strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ytterligare en serie med konstiga blickfång: en flödande serie med "
-#~ "punkter, som bildar konstiga roterande former. Skriven av Jeff "
-#~ "Bufferworth."
-
-#~ msgid "Flow"
-#~ msgstr "Flöde"
-
-#~ msgid "Delay between redraws."
-#~ msgstr "Fördröjning mellan omritningar."
-
-#~ msgid "Number of trees to use."
-#~ msgstr "Antal träd att använda."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves "
-#~ "fractals, right?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Denna ritar fraktalträd. Skriven av Peter Baumung. Visst älskar alla "
-#~ "fraktaler?"
-
-#~ msgid "Galaxy"
-#~ msgstr "Galax"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars "
-#~ "to the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli "
-#~ "Siegmund."
-#~ msgstr ""
-#~ "Denna ritar roterande galaxer, som senda kolliderar och sprider ut deras "
-#~ "stjärnor med alla fyra vindar, eller, hmm, något. Ursprungligen ett Amiga-"
-#~ "program av Uli Siegmund."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three "
-#~ "dimensions. Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and "
-#~ "Jamie Zawinski."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ritar en samlling med roterande, i varandra gripende kugghjul, som "
-#~ "roterar i tre dimensioner. Ytterligare ett GL-hack av Danny Sung, Brian "
-#~ "Paul, Ed Mackey och Jamie Zawinski."
-
-#~ msgid "GFlux"
-#~ msgstr "GFlux"
-
-#~ msgid "GLText"
-#~ msgstr "GLText"
-
-#~ msgid "Goban"
-#~ msgstr "Goban"
-
-#~ msgid "Goop"
-#~ msgstr "Goop"
-
-#~ msgid "Have transparent bubbles."
-#~ msgstr "Ha genomskinliga bubblor."
-
-#~ msgid "Use additive color model."
-#~ msgstr "Använd additiv färgmodell."
-
-#~ msgid "Grav"
-#~ msgstr "Grav"
-
-#~ msgid "Number of planets to use."
-#~ msgstr "Antal planeter att använda."
-
-#~ msgid "Objects should leave trails behind them."
-#~ msgstr "Objekt ska lämna spår efter sig."
-
-#~ msgid "Orbit should decay."
-#~ msgstr "Omloppsbana ska avtyna."
-
-#~ msgid "Animate circles."
-#~ msgstr "Animera cirklar."
-
-#~ msgid "Cycle through colormap."
-#~ msgstr "Byt mellan färger i färgkartan."
-
-#~ msgid "Number of circles to use."
-#~ msgstr "Antal cirklar att använda."
-
-#~ msgid "Use a gradient of colors between circles."
-#~ msgstr "Använd en färgtoning mellan cirklar."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by "
-#~ "Jamie Zawinski."
-#~ msgstr ""
-#~ "Detta genererar upprepade spiraliserande strängkonstlade mönster. Skriven "
-#~ "av Jamie Zawinski."
-
-#~ msgid "Time between redraws."
-#~ msgstr "Tid mellan omritningar."
-
-#~ msgid "Hopalong"
-#~ msgstr "Hoppalång"
-
-#~ msgid "Number of pixels before a color change."
-#~ msgstr "Antal pixlar innan en färgändring."
-
-#~ msgid "Closer"
-#~ msgstr "Närmare"
-
-#~ msgid "Distance from center of cube"
-#~ msgstr "Avstånd från kubens mittpunkt"
-
-#~ msgid "Farther"
-#~ msgstr "Längre bort"
-
-#~ msgid "Hypercube"
-#~ msgstr "Hyperkub"
-
-#~ msgid "IFS"
-#~ msgstr "IFS"
-
-#~ msgid "IMSmap"
-#~ msgstr "IMSkarta"
-
-#~ msgid "Kaleidescope"
-#~ msgstr "Kalejdoskop"
-
-#~ msgid "Number of segments."
-#~ msgstr "Antal segment."
-
-#~ msgid "Number of trails."
-#~ msgstr "Antal spår."
-
-#~ msgid "Segments"
-#~ msgstr "Segment"
-
-#~ msgid "Kumppa"
-#~ msgstr "Kumppa"
-
-#~ msgid "Duration of laser burst."
-#~ msgstr "Varaktighet för laserstråle."
-
-#~ msgid "Laser"
-#~ msgstr "Laser"
-
-#~ msgid "Longer"
-#~ msgstr "Längre"
-
-#~ msgid "Segments:"
-#~ msgstr "Segment:"
-
-#~ msgid "Shorter"
-#~ msgstr "Kortare"
-
-#~ msgid "Size of burst."
-#~ msgstr "Strålens storlek."
-
-#~ msgid "Lightning"
-#~ msgstr "Blixt"
-
-#~ msgid "Lisa"
-#~ msgstr "Lisa"
-
-#~ msgid "Size of object."
-#~ msgstr "Objektets storlek."
-
-#~ msgid "Smaller"
-#~ msgstr "Mindre"
-
-#~ msgid "Lissie"
-#~ msgstr "Lissie"
-
-#~ msgid "LMorph"
-#~ msgstr "LMorf"
-
-#~ msgid "Number of interpolation steps."
-#~ msgstr "Antal interpolationssteg."
-
-#~ msgid "Number of points."
-#~ msgstr "Antal punkter."
-
-#~ msgid "Loop"
-#~ msgstr "Slinga"
-
-#~ msgid "Delay between drawing the maze and starting the solution."
-#~ msgstr "Fördröjning mellan labyrinten och startandet av lösningen."
-
-#~ msgid "Delay between finishing the maze and starting a new one."
-#~ msgstr "Fördröjning mellan avslutande av labyrinten och start av en ny."
-
-#~ msgid "Less Delay"
-#~ msgstr "Mindre fördröjning"
-
-#~ msgid "More Delay"
-#~ msgstr "Mer fördröjning"
-
-#~ msgid "Put a bridge over the logo?"
-#~ msgstr "Visa en bro över logotypen?"
-
-#~ msgid "Maximum radius increment"
-#~ msgstr "Maximal radieökning"
-
-#~ msgid "Moire2"
-#~ msgstr "Moiré2"
-
-#~ msgid "Molecule"
-#~ msgstr "Molekyl"
-
-#~ msgid "Morph3D"
-#~ msgstr "Morf3D"
-
-#~ msgid "Draw square at weird starting points."
-#~ msgstr "Rita fyrkant vid konstiga startpunkter."
-
-#~ msgid "Munch"
-#~ msgstr "Munch"
-
-#~ msgid "Use XOR drawing function."
-#~ msgstr "Använd XOR-ritningsfunktion."
-
-#~ msgid ""
-#~ "A little man with a big nose wanders around your screen saying things. "
-#~ "The things which he says can come from a file, or from an external "
-#~ "program like `zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by "
-#~ "Dan Heller. Colorized by Jamie Zawinski."
-#~ msgstr ""
-#~ "En liten man med stor näsa som går runt på din skärm och säger saker. De "
-#~ "saker han säger kan komma från en fil, eller från ett externt program som "
-#~ "\"zippy\" eller \"fortune\". Detta extraherades från \"xnlock\" av Dan "
-#~ "Heller. Färglagd av Jamie Zawinski."
-
-#~ msgid "Noseguy"
-#~ msgstr "Näsnisse"
-
-#~ msgid "Maximum number of lines."
-#~ msgstr "Maximala antalet linjer."
-
-#~ msgid "Pedal"
-#~ msgstr "Pedal"
-
-#~ msgid "Time to fade away."
-#~ msgstr "Tid att tyna bort."
-
-#~ msgid "Time to show each picture."
-#~ msgstr "Tid att visa varje bild."
-
-# Hjälp behövs!
-#~ msgid ""
-#~ "Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
-#~ "technology. Written by Timo Korvola. In April 1997, Sir Roger Penrose, a "
-#~ "British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics "
-#~ "as relativity, black holes, and whether time has a beginning, filed a "
-#~ "copyright-infringement lawsuit against the Kimberly-Clark Corporation, "
-#~ "which Penrose said copied a pattern he created (a pattern demonstrating "
-#~ "that ``a nonrepeating pattern could exist in nature'') for its Kleenex "
-#~ "quilted toilet paper. Penrose said he doesn't like litigation but, ``When "
-#~ "it comes to the population of Great Britain being invited by a "
-#~ "multinational to wipe their bottoms on what appears to be the work of a "
-#~ "Knight of the Realm, then a last stand must be taken.'' As reported by "
-#~ "News of the Weird #491, 4-jul-1997."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ritar kvasiperiodiska rutor; tänk på implikationerna i modern formica-"
-#~ "teknik. Skrivet av Timo Korvola. I april 1997 anmälde Sir Roger Penrose, "
-#~ "en brittisk matematikprofessor som har arbetat tillsammans med Stephen "
-#~ "Hawking inom områden som relativitetsteori, svarta hål och huruvida tiden "
-#~ "har en begynnelse, företaget Kimberly-Clark för brott mot upphovsrätten. "
-#~ "Penrose anklagade Kimberly-Clark för att ha kopierat ett mönster han hade "
-#~ "skapat (ett mönster som visade \"att ett ickerepeterande mönster kan "
-#~ "finnas naturligt\") i dess Kleenex-toalettpappersprodukter. Penrose sa "
-#~ "att han inte gillade rättstvister men att \"när det är så att "
-#~ "befolkningen i Storbritannien bjuds in av ett multinationellt företag att "
-#~ "torka ändorna med vad som verkar vara ett verk av en riddare, då måste "
-#~ "något göras.\" Rapporterat av \"News of the Weird\" nummer 491, 4 juli "
-#~ "1997."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've "
-#~ "probably seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna."
-#~ msgstr ""
-#~ "Om du har varit i samma rum som en Windows NT-maskin har du troligtvis "
-#~ "sett detta GL-hack. Denna version är gjord av Marcelo Vianna."
-
-#~ msgid "Pipes"
-#~ msgstr "Rör"
-
-#~ msgid "Frequency of missile launch"
-#~ msgstr "Missiluppskjutningsfrekvens"
-
-#~ msgid "Number of particles"
-#~ msgstr "Antal partiklar"
-
-#~ msgid "Particles on screen"
-#~ msgstr "Partiklar på skärmen"
-
-#~ msgid "Discrete Lines"
-#~ msgstr "Diskreta linjer"
-
-#~ msgid "Narrow"
-#~ msgstr "Smal"
-
-#~ msgid "Number of points:"
-#~ msgstr "Antal punkter:"
-
-#~ msgid "Number of trails:"
-#~ msgstr "Antal spår:"
-
-#~ msgid "Solid Trails"
-#~ msgstr "Solida spår"
-
-#~ msgid "Spread between lines"
-#~ msgstr "Sprid mellan linjer"
-
-#~ msgid "Trails attract each other"
-#~ msgstr "Spåren drar till varandra"
-
-#~ msgid "Transparent Trails"
-#~ msgstr "Transparenta spår"
-
-#~ msgid "Width"
-#~ msgstr "Bredd"
-
-#~ msgid "XOR Trails"
-#~ msgstr "XOR-spår"
-
-#~ msgid "Delay before next redraw"
-#~ msgstr "Fördröjning innan nästa omritning"
-
-#~ msgid "Number of Iterations"
-#~ msgstr "Antal iterationer"
-
-#~ msgid "Rorschach"
-#~ msgstr "Rorschach"
-
-#~ msgid "With X-axis Symmetry"
-#~ msgstr "Med symmetri längs X-axeln"
-
-#~ msgid "With Y-axis Symmetry"
-#~ msgstr "Med symmetri längs Y-axeln"
-
-#~ msgid "Sonar"
-#~ msgstr "Ekolod"
-
-#~ msgid "SpeedMine"
-#~ msgstr "SpeedMine"
-
-#~ msgid "Spiral"
-#~ msgstr "Spiral"
-
-#~ msgid "Change to display in monochrome."
-#~ msgstr "Byt till monokrom visning."
-
-#~ msgid "Quickness of rotation at each step (0 = Random)"
-#~ msgstr "Snabbhet för rotationen vid varje steg (0 = slumpmässigt värde)"
-
-#~ msgid "Speed of animation."
-#~ msgstr "Animeringshastighet."
-
-#~ msgid "Thickness of color bands (0 = Random)"
-#~ msgstr "Tjocklek på färgband (0 = slumpmässigt värde)"
-
-#~ msgid "Use raw shapes "
-#~ msgstr "Använd råa former "
-
-#~ msgid "Triangle"
-#~ msgstr "Triangel"
-
-#~ msgid "Truchet"
-#~ msgstr "Truchet"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can "
-#~ "find it at <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ritar fallande snö och ibland en liten jultomte. Av Rick Jansen. Du kan "
-#~ "hitta den på <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>."
-
-#~ msgid "Xsnow"
-#~ msgstr "Xsnö"
-
-#~ msgid "Add a new screensaver"
-#~ msgstr "Lägg till en ny skärmsläckare"
-
-#~ msgid "Select the screensaver to run from the list below:"
-#~ msgstr "Välj skärmsläckaren som ska köras från listan nedan:"
-
-#~ msgid "New screensaver"
-#~ msgstr "Ny skärmsläckare"
-
-#~ msgid "GNOME Control Center:"
-#~ msgstr "GNOME-kontrollpanelen:"
-
-#~ msgid "Keyboard properties"
-#~ msgstr "Tangentbordsegenskaper"
-
-#~ msgid "Options for the startup hint dialog"
-#~ msgstr "Inställningar för uppstartstipsdialogfönstret"
-
-#~ msgid "Startup Hint"
-#~ msgstr "Uppstartstips"
-
-#~ msgid "Bell"
-#~ msgstr "Signal"
-
-#~ msgid "Duration (ms)"
-#~ msgstr "Längd (ms)"
-
-#~ msgid "Enable Keyboard Repeat"
-#~ msgstr "Aktivera tangentrepetering"
-
-#~ msgid "Pitch (Hz)"
-#~ msgstr "Tonläge (Hz)"
-
-#~ msgid "Test"
-#~ msgstr "Test"
-
-#~ msgid "Mouse speed:"
-#~ msgstr "Mushastighet:"
-
-#~ msgid "My mouse is:"
-#~ msgstr "Min mus är:"
-
-#~ msgid "Run the capplet CAPPLET"
-#~ msgstr "Kör kontrollpanelsprogrammet KONTROLLPANELSPROGRAM"
-
-#~ msgid "CAPPLET"
-#~ msgstr "KONTROLLPANELSPROGRAM"
-
-#~ msgid "Opacity (percent):"
-#~ msgstr "Opacitet (procent):"
-
-#~ msgid "About \"<Screensaver name>\""
-#~ msgstr "Om \"<skärmsläckarnamn>\""
-
-#~ msgid "Black screen only"
-#~ msgstr "Endast tom skärm"
-
-#~ msgid "Configure Power Management"
-#~ msgstr "Konfigurera strömsparfunktioner"
-
-#~ msgid "Disable screensaver"
-#~ msgstr "Inaktivera skärmsläckare"
-
-# Hjälp behövs!
-#~ msgid ""
-#~ "Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
-#~ "technology. Written by Time Korlove. In April 1997, Sir Roger Penrose, a "
-#~ "British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics "
-#~ "as relatvity, black holes, and whether time has a beginning, files a "
-#~ "copyright-infringement lawsuit against Kimberly-Clark Corporation, wchih "
-#~ "Penrose said copied a pattern he created ( apattern demonstrating that "
-#~ "\"a nonrepeating pattern could exist in nature\") for its Kleenex quilted "
-#~ "toilet paper. "
-#~ msgstr ""
-#~ "Ritar kvasiperiodiska rutor; tänk på implikationerna i modern formica-"
-#~ "teknik. Skrivet av Time Korlove. I april 1997 anmälde Sir Roger Penrose, "
-#~ "en brittisk matematikprofessor som har arbetat tillsammans med Stephen "
-#~ "Hawking inom områden som relativitetsteori, svarta hål och huruvida tiden "
-#~ "har en begynnelse, företaget Kimberly-Clark för brott mot upphovsrätten. "
-#~ "Penrose anklagade Kimberly-Clark för att ha kopierat ett mönster han hade "
-#~ "skapat (ett mönster som visade \"att ett ickerepeterande mönster kan "
-#~ "finnas naturligt\") i dess Kleenex-toalettpappersprodukter. "
-
-#~ msgid "Enable _power management"
-#~ msgstr "Aktivera _strömsparfunktioner"
-
-#~ msgid "Go to suspend mode after"
-#~ msgstr "Gå i suspend-läge efter"
-
-#~ msgid "R_equire password to unlock screen"
-#~ msgstr "_Kräv lösenord för att låsa upp skärmen"
-
-#~ msgid "Random (all screensavers)"
-#~ msgstr "Slumpmässigt (alla skärmsläckare)"
-
-#~ msgid "Random (checked screensavers)"
-#~ msgstr "Slumpmässigt (markerade skärmsläckare)"
-
-#~ msgid "S_witch screensavers after "
-#~ msgstr "_Byt skärmsläckare efter "
-
-#~ msgid "Settings for \"<Screensaver name>\""
-#~ msgstr "Inställningar för \"<skärmsläckarnamn>\""
-
-#~ msgid "Shut down monitor after"
-#~ msgstr "Stäng av skärm efter"
-
-#~ msgid ""
-#~ "There are no configurable settings for this\n"
-#~ "screensaver. "
-#~ msgstr ""
-#~ "Det finns inga anpassningsbara inställningar\n"
-#~ "för denna skärmsläckare. "
-
-#~ msgid "_About this screensaver..."
-#~ msgstr "_Om denna skärmsläckare..."
-
-#~ msgid "_Settings"
-#~ msgstr "_Inställningar"
-
-#~ msgid "IMAGE-FILE"
-#~ msgstr "BILDFIL"
-
-#~ msgid "Capplet options"
-#~ msgstr "Alternativ för kontrollpanelsprogram"
-
-#~ msgid "GNOME Control Center options"
-#~ msgstr "Alternativ för GNOME-kontrollpanelen"
-
-#~ msgid "Use"
-#~ msgstr "Använd"
-
-#~ msgid "Delay until repeat:"
-#~ msgstr "Fördröjning innan repetering:"
-
-#~ msgid "GNOME desktop theme"
-#~ msgstr "GNOME-skrivbordstema"
-
-#~ msgid "Installed GNOME desktop theme"
-#~ msgstr "Installerat GNOME-skrivbordstema"
-
-#~ msgid "User Interface"
-#~ msgstr "Användargränssnitt"
-
-#~ msgid "GNOME desktop themes"
-#~ msgstr "GNOME-skrivbordsteman"
-
-#~ msgid "Installed GNOME desktop themes"
-#~ msgstr "Installerade GNOME-skrivbordsteman"
-
-#~ msgid "Use as Application Font"
-#~ msgstr "Använd som programtypsnitt"
-
-#~ msgid "Application Font"
-#~ msgstr "Programtypsnitt"
-
-#~ msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
-#~ msgstr "Flygande bäckasiner söka strax hwila på mjuka tuvor."
-
-#~ msgid "<b>Work</b>"
-#~ msgstr "<b>Arbete</b>"
-
-#~ msgid "DrWright Preferences"
-#~ msgstr "Inställningar för DrWright"
-
-#~ msgid "Duration of warning before starting a break"
-#~ msgstr "Längd på varningen som ges innan paus"
-
-#~ msgid "Optional phrase to use for postponing a break"
-#~ msgstr "Valfri fras att använda för att skjuta upp en paus"
-
-#~ msgid "_Warning time is"
-#~ msgstr "_Varningstiden är"
-
-#~ msgid "/_Enabled"
-#~ msgstr "/_Aktiverad"
-
-#~ msgid "/_Remove Icon"
-#~ msgstr "/_Ta bort ikon"
-
-#~ msgid "About DrWright"
-#~ msgstr "Om DrWright"
-
-#~ msgid "Written by Richard Hult <richard@codefactory.se>"
-#~ msgstr "Skrivet av Richard Hult <richard@codefactory.se>"
-
-#~ msgid "Break coming up!"
-#~ msgstr "Snart paus!"
-
-#~ msgid "Break!"
-#~ msgstr "Paus!"
-
-#~ msgid "W_arning time:"
-#~ msgstr "_Varningstid:"
-
-#~ msgid "W_arning time"
-#~ msgstr "_Varningstid"
-
-#~ msgid "Warning time:"
-#~ msgstr "Varningstid:"
-
-#~ msgid "Warning time"
-#~ msgstr "Varningstid"
-
-#~ msgid "Warning _method:"
-#~ msgstr "Varnings_metod:"
-
-#~ msgid "Warning method:"
-#~ msgstr "Varningsmetod:"
-
-#~ msgid "Warning method"
-#~ msgstr "Varningsmetod"
-
-#~ msgid "Display warning window"
-#~ msgstr "Visa varningsfönster"
-
-#~ msgid "_Enabled"
-#~ msgstr "_Aktiverad"
-
-#~ msgid "About"
-#~ msgstr "Om"
-
-#~ msgid "A computer break reminder"
-#~ msgstr "En datorpauspåminnare"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
deleted file mode 100644
index 3a32c1931..000000000
--- a/po/ta.po
+++ /dev/null
@@ -1,3402 +0,0 @@
-# Tamil translation of gnome-control-center
-# Copyright (C) 2002
-# This file is distributed under the same license as the gnome-control-center.
-# Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>, 2002.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: தமிழ௠கனோம௠Control Center 2.0.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-11-11 19:20-0600\n"
-"Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "பà¯à®°à®¾à®£ நிரலà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<i>வேகமாக</i>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "சாளரமà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ கà¯à®±à¯à®®à¯à®ªà®¯à®©à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ பிழை : %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "'%s' கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ AccessX அமைவà¯à®•à®³à¯ˆ இறகà¯à®•à¯à®®à®¤à®¿ செயà¯à®¯à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ அணà¯à®•à®²à¯-à®®à¯à®±à¯ˆ விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯ˆ அமைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "தà¯à®³à¯à®³à®²à¯ விசைகளை இயலà¯à®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "மெதà¯à®µà®¾à®© விசைகளை இயலà¯à®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "சà¯à®£à¯à®Ÿà¯†à®²à®¿ விசைகளை இயலà¯à®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "சà¯à®£à¯à®Ÿà¯†à®²à®¿ விசைகளை இயலà¯à®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "ஒடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ விசைகளை இயலà¯à®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<i>வேகமாக</i>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "இரà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆà®®à®¾à®±à¯à®±à®¿ விசைகளை இயலà¯à®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "விசை à®à®±à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "மாறà¯à®±à®¿ à®…à®®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ போத௠ஒலி உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "ஒலி படை:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "தாமதமà¯:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "இரà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆà®®à®¾à®±à¯à®±à®¿ விசைகளை இயலà¯à®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Filters"
-msgstr "_கோபà¯à®ªà¯"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "இதறà¯à®•à¯à®²à¯ அமைநà¯à®¤ விசை à®…à®®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ˆ பà¯à®±à®•à¯à®•à®£à®¿ :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr "ஓர௠கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ நேரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பயனரால௠தொடரà¯à®¨à¯à®¤à¯ à®…à®®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ அதே விசையை பà¯à®±à®•à¯à®•à®£à®¿."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ அணà¯à®•à®²à¯-à®®à¯à®±à¯ˆ அமை வடிவம௠(AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¿à®©à¯ அககà¯à®•à¯‚டிய வேகம௠:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ பணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr "பயனரால௠ஓர௠கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà¯à®Ÿ நேரதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ à®…à®®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ விசைகளை மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ à®à®±à¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®³à¯à®®à¯."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "வெகமà¯:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "கூடிய வேகதà¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ பொகà¯à®®à¯ நேரம௠:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "எணà¯-தளதà¯à®¤à¯ˆ ஓர௠சà¯à®£à¯à®Ÿà¯†à®²à®¿ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ தளமாக மாறà¯à®±à¯."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯ படாவிடà¯à®Ÿà®¾à®²à¯ à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯ "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-#, fuzzy
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ அணà¯à®•à®²à¯-à®®à¯à®±à¯ˆà®¯à¯ˆ இயலà¯à®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "இதறà¯à®•à¯ பின௠நடைபெறà¯à®± விசை à®…à®®à¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-#, fuzzy
-msgid "_accepted"
-msgstr "விசை à®à®±à¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®²à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-#, fuzzy
-msgid "_pressed"
-msgstr "விசை à®…à®®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "_rejected"
-msgstr "விசை à®à®±à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "milliseconds"
-msgstr "நொடிகளà¯"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-#, fuzzy
-msgid "pixels/second"
-msgstr "பிகà¯à®šà®²à¯/நொடி"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "நொடிகளà¯"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "வணà¯à®£à®®à¯:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-#, fuzzy
-msgid "_Left color:"
-msgstr "இடத௠வணà¯à®£à®®à¯:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-#, fuzzy
-msgid "_Right color:"
-msgstr "வலத௠வணà¯à®£à®®à¯:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "மேல௠வணà¯à®£à®®à¯:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-#, fuzzy
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "கீழ௠வணà¯à®£à®®à¯:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Tile"
-msgstr "_கோபà¯à®ªà¯"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "C_enter"
-msgstr "நடà¯à®µà®¿à®²à¯"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "அளவà¯à®®à®¾à®±à¯à®±à®¿"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Stretch"
-msgstr "இழà¯à®¤à¯à®¤à¯"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "படம௠கிடையாதà¯"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "பழைய அமைவà¯à®•à®³à¯ˆ மீடà¯à®Ÿà¯ தேகà¯à®•à¯/சேமி"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "பினà¯à®©à®£à®¿ விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "பினà¯à®©à®£à®¿à®¯à®¿à®©à¯ பாணி:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "கிடைதிசை வணà¯à®£à®®à®¾à®±à¯à®±à®®à¯"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "ஒர௠வணà¯à®£à®¤à¯à®¤à¯ˆ தெரிவ௠செயà¯à®¯à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "ஓவியம௠விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "à®®à¯à®¤à®²à¯ வணà¯à®£à®®à¯"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "இரணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯ வணà¯à®£à®®à¯"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "படம௠தெரிவà¯à®šà¯†à®¯à¯:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "ஒரே வணà¯à®£à®®à¯"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr "பினà¯à®©à®£à®¿ ஓவியதà¯à®¤à¯ˆ அமைபà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯, படதà¯à®¤à¯ˆ இழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯ போடவà¯à®®à¯ அலà¯à®²à®¤à¯ மேலோட à®…à®®à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "செஙà¯à®•à¯à®¤à¯à®¤à®®à®¾à®© வணà¯à®£à®®à®¾à®±à¯à®±à®®à¯"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"பினà¯à®©à®£à®¿ ஓவியதà¯à®¤à¯ˆ அமைபà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯\n"
-"ஓர௠ஓவியதà¯à®¤à¯ˆ இசà¯à®šà®¾à®³à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ \n"
-"இழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯ போடவà¯à®®à¯."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "வானொலி பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯ 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "வானொலி பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯ 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "வானொலி பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯ 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "வானொலி பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯ 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "வானொலி பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯ 1"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "பினà¯à®©à®£à®¿"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ கணிமேசை பினà¯à®©à®£à®¿à®¯à¯ˆ தனிபà¯à®ªà®¯à®©à®¾à®•à¯à®•à¯"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr ""
-"தொடஙà¯à®•à¯à®®à¯ போத௠பிழை.\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i இன௠%i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "இடமாறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®©à¯à®±à®¤à¯: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "மூலமà¯: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "சேரà¯à®®à®¿à®Ÿà®®à¯: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "URI (இ.à®…) இலிரà¯à®¨à¯à®¤à¯"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "இதனைப௠பெறà¯à®®à¯ URI à®®à¯à®•à®µà®°à®¿"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "URI சேரà¯à®®à®¿à®Ÿà®®à¯"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "இதனைத அனà¯à®ªà¯à®ªà¯à®®à¯ URI à®®à¯à®•à®µà®°à®¿"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "à®®à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ அளவà¯"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "ஓர௠படதà¯à®¤à¯ˆ தெரிவ௠செயà¯à®¯à®µà¯à®®à¯."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "விரà¯à®ªà¯à®ªà®®à®¾à®© நிரலà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "உஙà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ கொடாநிலை நிரலைத௠தெரிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "வலை மேலோடி"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "வலை மேலோடி"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "தனிபà¯à®ªà®¯à®©à¯ உதவி மேலோடி."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®®à¯"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ தொடஙà¯à®•à¯"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-#, fuzzy
-msgid "ETerm"
-msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®®à¯"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "இபà¯à®ªà®¤à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®©à®¿à®©à¯ பெயரையà¯à®®à¯ கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®¯à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "சேரà¯..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "தனிபà¯à®ªà®¯à®©à¯ பதிபà¯à®ªà®¾à®©à¯"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "தனிபà¯à®ªà®¯à®©à¯ உதவி மேலோடி."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "தனிபà¯à®ªà®¯à®©à¯ à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®®à¯:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "தனிபà¯à®ªà®¯à®©à¯ வலை மேலோடி:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "தனிபà¯à®ªà®¯à®©à¯ பதிபà¯à®ªà®¾à®©à¯ பணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "கொடாநிலை சாளரமேலாளரà¯"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "கொடாநிலை à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®®à¯"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "கொடாநிலை உரை பதிபà¯à®ªà®¾à®©à¯"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "கொடாநிலை வலை மேலோடி"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "கொடாநிலை சாளரமேலாளரà¯"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "அழி"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "இயகà¯à®•à®®à¯ கொடிகளà¯:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "தொகà¯..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ தொடஙà¯à®•à¯"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®®à¯"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "உரை பதிபà¯à®ªà®¾à®©à¯"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "இனà¯à®¨à®¿à®°à®²à®¾à®²à¯ URIகளை திறகà¯à®•à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "இனà¯à®¨à®¿à®°à®²à®¾à®²à¯ பல கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®¤à¯ திறகà¯à®•à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "இனà¯à®¨à®¿à®°à®²à¯ ஓர௠மà¯à®©à¯ˆà®¯à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "நெடà¯à®¸à¯à®•à¯‡à®ªà¯ தொலைவ௠கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®©à¯ வேலைசெயà¯à®¯à¯à®®à¯"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "உரை கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ கோபà¯à®ªà¯ மேலாளரில௠திறபà¯à®ªà®¤à®Ÿà¯à®•à¯ இபà¯à®ªà®¤à®¿à®ªà¯à®ªà®¾à®©à¯ˆ பà¯à®´à®™à¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "வலை மேலோடி"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "சாளரமேலாளரà¯"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_பெயரà¯:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_பணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "உதவி மேலோடியைத௠தெரிவà¯à®šà¯†à®¯à¯:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®¤à¯à®¤à¯ˆ தெரிவà¯à®šà¯†à®¯à¯:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "வலை மேலோடியைத௠தெரிவà¯à®šà¯†à®¯à¯:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "பதிபà¯à®ªà®¾à®©à¯ˆ தெரிவà¯à®šà¯†à®¯à¯:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "அணà¯à®•à®²à¯ à®®à¯à®±à¯ˆ"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "அணà¯à®•à®²à¯ à®®à¯à®±à¯ˆ அமைவà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "உயரà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "உயரà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ அமைவà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ நிலையம௠படà¯à®Ÿà®¿"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish சாளரமேலாளரà¯"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "தோறà¯à®±à®®à¯"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "சாளரஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ வகையினஙà¯à®•à®³à¯ˆà®¯à¯à®®à¯ தெரிவà¯à®šà¯†à®¯à¯"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "சாளரஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯à®µà®´à®¿à®•à®³à¯ˆ தனிபà¯à®ªà®¯à®©à®¾à®•à¯à®•à¯"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯à®µà®´à®¿à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "பலதரபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "இதர சாளர விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯ˆ தெரிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®•"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "சாளரஙà¯à®•à®³à¯ எபà¯à®ªà®Ÿà®¿ நகரà¯à®®à¯ அளவà¯à®®à®¾à®±à¯à®®à¯ எனà¯à®ªà®¤à¯ˆ அமைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "நகரà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯à®®à¯ அளவà¯à®®à®¾à®±à¯à®±à®®à¯à®®à¯"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "வைபà¯à®ªà®¿à®Ÿà®®à¯"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "சாளரமேலாளர௠நிகழà¯à®µà¯à®•à®³à¯ˆ ஒலிகளà¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "ஒலி"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "பணியிடஙà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "பà¯à®°à®¾à®£ நிரலà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "பà¯à®°à®¾à®£ நிரலà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ அமைவà¯à®•à®³à¯ (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:377
-#, fuzzy
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_விவரணமà¯"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:417
-#, fuzzy
-msgid "Default Settings"
-msgstr "கொடாநிலை à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®®à¯"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "உயரà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆ அமைவà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-#, fuzzy
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "ஒலி பணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "செயலà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "விவரணமà¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "கோபà¯à®ªà¯ வகைகளà¯à®®à¯ நிரலà¯à®•à®³à¯à®®à¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr "எநà¯à®¤ நிரலà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿà¯ கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ திறபà¯à®ªà®¤à¯, பாரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ எனக௠கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "செயலà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "கோபà¯à®ªà¯ வகை சேரà¯..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "சேவை சேரà¯..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "நொடிகளà¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_தெரிவà¯à®šà¯†à®¯à¯..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "வகையினமà¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "கொடா நிலை செயலà¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default _action:"
-msgstr "கொடா நிலை செயலà¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "கோபà¯à®ªà¯ வகையை தொகà¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "கோபà¯à®ªà¯ பெயர௠நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆà®ªà¯ பாரà¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "_நிரலà¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "இயகà¯à®•à®µà¯‡à®£à¯à®Ÿà®¿à®¯ நிரலà¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "ஓர௠நிரலை இயகà¯à®•à¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ இயகà¯à®•à¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Add:"
-msgstr "சேரà¯:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Description:"
-msgstr "_விவரணமà¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_தொகà¯..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_MIME வகை"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_இயகà¯à®•à®µà¯‡à®£à¯à®Ÿà®¿à®¯ நிரலà¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_நெறிமà¯à®±à¯ˆ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "காடà¯à®Ÿà®¿ கூறà¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "File types and programs"
-msgstr "கோபà¯à®ªà¯ வகைகளà¯à®®à¯ நிரலà¯à®•à®³à¯à®®à¯"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr "எநà¯à®¤ நிரலà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿà¯ கோபà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ திறபà¯à®ªà®¤à¯, பாரà¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯ எனக௠கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "கோபà¯à®ªà¯ இனதà¯à®¤à¯ˆà®¤à¯ தொகà¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "படிமமà¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME வகையின தகவலà¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "தனிபà¯à®ªà®¯à®©à¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "நீடà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "MIME வகை தகவலà¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "சேர௠உரையாடலà¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "கோபà¯à®ªà¯ வகை சேரà¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "இதர உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "வெறà¯à®±à¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "இபà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿ MIME வகை உளà¯à®³à®¤à¯. மேலà¯à®Žà®´à¯à®¤à¯ ?."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "வகையினமà¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "கோபà¯à®ªà¯ வகையினதà¯à®¤à¯ˆ செரிவà¯à®šà¯†à®¯à¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "ஓவியஙà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "ஒளிதà¯à®¤à¯‹à®±à¯à®±à®®à¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "செவிபà¯à®ªà¯à®²à®®à¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "வகையினஙà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© படிமம௠மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "இணையம௠சேவைகளà¯"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "சேவை தகவலà¯à®•à®³à¯ˆ தோகà¯"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "சேவை தகவலà¯"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "சேவை தகவல௠கொணà¯à®Ÿ கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "சேரà¯"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "இத௠ஓர௠சேவை உரையாடல௠எனà¯à®±à®¾à®²à¯ TRUE"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "சேவையைச௠சேரà¯"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "நெறிமà¯à®±à¯ˆ பெயர௠ஒனà¯à®±à¯ˆ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®•."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "இபà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿ நெறிமà¯à®±à¯ˆ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ உணà¯à®Ÿà¯."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "தெரியாத சேவை வகைகளà¯"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "உலகம௠அலாவிய வலை"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "கோபà¯à®ªà¯à®ªà¯ பரிமாறà¯à®±à¯ நெறிமà¯à®±à¯ˆ"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "விவரமான ஆவணமாகà¯à®•à®²à¯"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "உதவிப௠பகà¯à®•à®™à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "மின௠அஞà¯à®šà®²à¯ செலà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "கனோம௠ஆவணமாகà¯à®•à®²à¯"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "கணிமேசைகà¯à®•à®¾à®© எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®•à®³à¯ˆ தெரிவà¯à®šà¯†à®¯à¯"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "<i>வேகமாக</i>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "<i>வேகமாக</i>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "உரà¯à®•à®¾à®±à¯ அடைவà¯à®•à¯à®•à¯à®ªà¯ போகவà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "N_one"
-msgstr "வெறà¯à®±à¯"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_விவரணமà¯"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "நிரலà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®µà¯ˆ அமைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "கணிமேசையிலிரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ கà¯à®±à¯à®®à¯à®ªà®Ÿà®™à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®µà¯ˆ அமைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "நிரலà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯à®µà¯ˆ அமைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "_நிரல௠எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "_கணிமேசை எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Full"
-msgstr "_கோபà¯à®ªà¯"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "_None"
-msgstr "வெறà¯à®±à¯"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®®à¯"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Use Font"
-msgstr "எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-msgid "dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "ஆரà¯à®®à¯à®Ÿà¯à®•à®²à¯ விசை"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "ஆரà¯à®®à¯à®Ÿà¯à®•à®²à¯ மாறà¯à®±à®¿à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "ஆரà¯à®®à¯à®Ÿà¯à®•à®²à¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "ஆரà¯à®®à¯à®Ÿà¯à®•à®²à¯ வகையினமà¯:"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ ஆரà¯à®®à¯à®Ÿà¯à®•à®²à¯ உளà¯à®³à¯€à®Ÿà®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<தெரியாத செயலà¯>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "கனிமேசை"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "சாளரம௠மேலாணà¯à®®à¯ˆ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "செயலà¯"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழி"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழிகளà¯"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_கனிமேசை கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழிகளà¯:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "உரை தொகà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழிகளà¯:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆà®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© கà¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯ வழி விசைகளை ஒபà¯à®ªà®Ÿà¯ˆ"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ கà¯à®±à¯à®®à¯à®ªà®¯à®©à¯ˆ இயகà¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ பிழை : %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_அணà¯à®•à®²à¯"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr "அமைவà¯à®•à®³à¯ˆ சேமிதà¯à®¤à¯ செளிசà¯à®šà¯†à®²à¯à®²à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "நிலை காடà¯à®Ÿà®¿ சிமிடà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "சà¯à®£à¯à®Ÿà¯†à®²à®¿ விசைகளை இயலà¯à®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>வேகமாக</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>நீணà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®®à¯</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>கடà¯à®Ÿà¯ˆ</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>மெதà¯à®µà®¾à®•</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "உரை உளà¯à®³à¯€à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ இடஙà¯à®•à®³à®¿à®²à¯ சிமிடà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "à®…à®®à¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ விசை மறà¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯ அசà¯à®šà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ பணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "Typing Break"
-msgstr "பரிசோதனை இடமà¯"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "அணà¯à®•à®²à¯..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "தாமதமà¯:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "வெகமà¯:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ பணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ அமைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr ""
-"<b>தெரியாத சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿</b>\n"
-"%s"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr ""
-"<b>கொடாநிலை சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿</b>\n"
-"கொடாநிலை சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ Xஉடன௠அனà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "கொடாநிலை வலை மேலோடி"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr ""
-"<b>வெளà¯à®³à¯ˆ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿</b>\n"
-"கொடாநிலை சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ வெளà¯à®³à¯ˆà®¯à®¾à®•"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "White Cursor"
-msgstr "சடà¯à®Ÿà®¿à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr ""
-"<b>பெரிய சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿</b>\n"
-"கொடாநிலை சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ பெரியதாக"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "சடà¯à®Ÿà®¿à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#, fuzzy
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr ""
-"<b>பெரிய வெளà¯à®³à¯ˆ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ - பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</b>\n"
-"கொடாநிலை சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ பெரியதாக/வெளà¯à®³à¯ˆà®¯à®¾à®•"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-#, fuzzy
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr ""
-"<b>பெரிய வெளà¯à®³à¯ˆ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿</b>\n"
-"கொடாநிலை சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ பெரியதாக/வெளà¯à®³à¯ˆà®¯à®¾à®•"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "சடà¯à®Ÿà®¿à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "சடà¯à®Ÿà®¿ தோறà¯à®±à®®à¯"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "இழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯ போடà¯à®¤à®²à¯"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà¯à®•"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<i>வேகமாக</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>வேகமாக</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>அதிகமà¯</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>பெரிதà¯</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>கà¯à®±à¯ˆà®µà¯</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>மெதà¯à®µà®¾à®•</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>சிறிதà¯</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "சடà¯à®Ÿà®¿à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "நகரà¯à®µà¯"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ பணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "ஆரà¯à®®à¯à®Ÿà¯à®•à®²à¯:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "இடத௠கை சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "உணரà¯à®¤à®¿à®±à®©à¯:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Small"
-msgstr "அளவà¯à®®à®¾à®±à¯à®±à®¿"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "அளவà¯"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¿à®©à¯ பணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆ அமைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "வலையமைபà¯à®ªà¯ பிரதிநிதி"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "வலையமைபà¯à®ªà¯ பிரதிநிதி பணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "HTTP பிரதிநிதி பழஙà¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "வலையமைபà¯à®ªà¯ பிரதிநிதி பணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Port:"
-msgstr "தà¯à®±à¯ˆ:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "HTTP பிரதிநிதி பழஙà¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "_Password:"
-msgstr "கடவà¯à®šà¯ சொலà¯:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "HTTP பிரதிநிதி பழஙà¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "_Username:"
-msgstr "பயனர௠பெயரà¯"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "ஒலி பணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "தொடஙà¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ ஒலி சேவையகதà¯à®¤à¯ˆ தொடஙà¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "பொதà¯à®®à¯ˆà®¯à®¾à®©à®µà¯ˆ"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Sound Events"
-msgstr "ஒலி நிகழà¯à®µà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "ஒலி பணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "நிகழà¯à®µà¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à®¾à®© ஒலிகளà¯"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "ஒலிகளை இயலà¯à®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ அவைகளை நிகழà¯à®µà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ இணைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "மேலிறà¯à®©à¯à®¤à¯ தெரிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¤ உரà¯à®•à®¾à®±à¯à®•à®³à¯ இவà¯à®µà®¿à®Ÿà®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ பரிசோதனை செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "மாதிரி பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "மாதிரி 'தெரிவà¯' பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "மாதிரி உரை உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯à®®à¯ பà¯à®²à®®à¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "கà¯à®±à¯à®®à¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¿"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿ 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "இனà¯à®©à¯à®®à¯à®®à¯‹à®°à¯ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "வானொலி பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯ 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "வானொலி பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯ 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "ஒனà¯à®±à¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "இரணà¯à®Ÿà¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-#, fuzzy
-msgid "Custom theme"
-msgstr "சடà¯à®Ÿà®¿ தோறà¯à®±à®®à¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "கணிமேசையின௠பகà¯à®¤à®¿à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ உரà¯à®•à®¾à®±à¯à®•à®³à¯ˆ தெரிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "உரà¯à®•à®¾à®±à¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_நிறà¯à®µà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "_இடமà¯:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "பினà¯à®©à®£à®¿"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯ˆ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Icons"
-msgstr "கà¯à®±à¯à®®à¯à®ªà®Ÿà®™à¯à®•à®³à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ உரà¯à®•à®¾à®±à¯à®•à®³à¯ˆ நிறà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®±à¯à®•à¯ அவைகளை சாளரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ இழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®ªà¯ போடலாமà¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Save Theme"
-msgstr "_சேமி"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Short _description:"
-msgstr "_விவரணமà¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "உரà¯à®•à®¾à®±à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "_பணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ கணிமேசை பினà¯à®©à®£à®¿à®¯à¯ˆ தனிபà¯à®ªà®¯à®©à®¾à®•à¯à®•à¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ கணிமேசை பினà¯à®©à®£à®¿à®¯à¯ˆ தனிபà¯à®ªà®¯à®©à®¾à®•à¯à®•à¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ கணிமேசை பினà¯à®©à®£à®¿à®¯à¯ˆ தனிபà¯à®ªà®¯à®©à®¾à®•à¯à®•à¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ கணிமேசை பினà¯à®©à®£à®¿à®¯à¯ˆ தனிபà¯à®ªà®¯à®©à®¾à®•à¯à®•à¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Window Border"
-msgstr "சாளர எலà¯à®²à¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ தோறà¯à®±à®®à¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "உரà¯à®•à®¾à®±à¯ அடைவà¯à®•à¯à®•à¯à®ªà¯ போகவà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ உரà¯à®•à®¾à®±à¯ நிறà¯à®µà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_சேமி"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "நிரலà¯à®•à®³à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ கரà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®•à®³à®¿à®©à¯, படà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®•à®³à®¿à®©à¯ தோறà¯à®±à®¤à¯à®¤à¯ˆ தனிபà¯à®ªà®¯à®©à®¾à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "கரà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®•à®³à¯à®®à¯ படà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®•à®³à¯à®®à¯"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "à®’à®´à¯à®•à¯à®•à®®à¯"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "கனோம௠நிரலà¯à®•à®³à®¿à®©à¯ கொடாநிலை à®’à®´à¯à®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à¯ˆ அமைகà¯à®•à¯à®®à¯"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<i>வேகமாக</i>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "வெடà¯à®Ÿà¯"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Icons only"
-msgstr "கà¯à®±à¯à®®à¯à®ªà®Ÿà®™à¯à®•à®³à¯ மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "படà¯à®Ÿà®¿/கரà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ பணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ கோபà¯à®ªà¯"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "கோபà¯à®ªà¯ திறகà¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "கோபà¯à®ªà¯ சேமி"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "படà¯à®Ÿà®¿à®•à®³à®¿à®²à¯ கà¯à®±à¯à®®à¯à®ªà®Ÿà®™à¯à®•à®³à¯ˆ காடà¯à®Ÿà¯à®•"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Text below icons"
-msgstr "கà¯à®±à¯à®®à¯à®ªà®Ÿà®™à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯à®•à¯ கீழ௠உரை"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "கà¯à®±à¯à®®à¯à®ªà®Ÿà®™à¯à®•à®³à¯à®•à¯à®•à¯ à®…à®°à¯à®•à®¿à®²à¯ உரை"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Text only"
-msgstr "உரை மடà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯ அடையாளமà¯: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "நகல௠செயà¯"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "மாதிரி கரà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_தொகà¯"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_கோபà¯à®ªà¯"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_பà¯à®¤à®¿à®¯à®¤à¯"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_திறகà¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_ஒடà¯à®Ÿà¯"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_அசà¯à®šà®¿à®Ÿà¯"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_வெளிசà¯à®šà¯†à®²à¯"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_சேமி"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-#, fuzzy
-msgid "Hyper"
-msgstr "இனமà¯"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "சாளரமà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "எலிசà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ சாளரஙà¯à®•à®³à¯à®®à¯‡à®²à¯ நகரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ அவைகளை தெரிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®•"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "சாளரதà¯à®¤à®¿à®©à¯ பணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "சாளரஙà¯à®•à®³à¯"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "கனோம௠கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ மையமà¯: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "இட அமைவà¯"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "இகà¯à®•à¯à®±à¯à®®à¯à®ªà®¯à®©à¯ காடà¯à®šà®¿à®•à¯à®•à¯ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯ இட அமைவà¯"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "கà¯à®±à¯à®®à¯à®ªà®¯à®©à¯ அடைவ௠இலகà¯à®•à¯"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "இகà¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®šà®¿ காடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ Capplet அடைவà¯"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "மொழிபெயரà¯à®ªà¯à®ªà®°à¯ பறà¯à®±à¯"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "கனோம௠கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ மையமà¯"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "கணிமேசை பணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ மேலாளரà¯."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "கனோம௠கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ மையம௠: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "இநà¯à®¤ நிரலைப௠பறà¯à®±à®¿"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ மையதà¯à®¤à®¿à®©à¯ "
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "_About"
-msgstr "பறà¯à®±à®¿..."
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-#, fuzzy
-msgid "_Contents"
-msgstr "_உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_உதவி"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "கனோம௠அமைவடிவ௠கரà¯à®µà®¿"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "நாடிலஸ௠இயஙà¯à®•à®¿à®•à¯à®•à¯Šà®£à¯à®Ÿà®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®¤à¯à®¤à¯ˆ பà¯à®´à®™à¯à®•à®µà¯à®®à¯."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Bonobo தொடஙà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"\"%s\" அடைவைப௠படைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.\n"
-"நிலை காடà¯à®Ÿà®¿à®•à®³à¯ மாறà¯à®±à®²à¯ அநà¯à®®à®¤à®¿à®•à¯à®•à¯ இத௠வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "(%s) விசை-அணà¯à®•à®²à®¿à®©à¯ செயல௠பலமà¯à®±à¯ˆ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯ படà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "(%s) விசை-அணà¯à®•à®²à®¿à®©à¯ அணà¯à®•à®²à¯ பலமà¯à®±à¯ˆ வரையறà¯à®•à¯à®•à®ªà¯ படà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "(%s) விசை-அணà¯à®•à®²à¯ பூரà¯à®¤à®¿à®¯à®¾à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "(%s) விசை-அணà¯à®•à®²à¯ செலà¯à®²à¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à®¾à®•à®¾à®¤à®¤à¯\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "(%s) விசை-அணà¯à®•à®²à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"(%s) இயகà¯à®• à®®à¯à®¯à®©à®±à¯à®±à®ªà¯‹à®¤à¯ பிழை\n"
-"(%s) விசையà¯à®Ÿà®©à¯ தொடரà¯à®ªà¯ கொணà¯à®Ÿà®¤à¯"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"திரை பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®²à®°à¯ˆ தொடஙà¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ பிழை:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"இவà¯à®µà®°à¯à®µà®¿à®²à¯ திரை பாதà¯à®•à®¾à®ªà¯à®ªà®¾à®²à®°à®¿à®©à¯ செயலà¯à®•à¯‚à®±à¯à®•à®³à¯ வேலை செயà¯à®¯à®¾à®¤à¯."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_இதà¯à®¤à®•à®µà®²à¯ˆ இனிமேல௠காணà¯à®ªà®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà®¾à®®à¯"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "ஒலி கோபà¯à®ªà¯ %s ஠ஓர௠மாதிரி %s ஆக à®à®±à¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "GConf விசை %s, %s வகைகà¯à®•à¯ அமைகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯ ஆனால௠எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯ %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "இனமà¯"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "à®®à¯à®©à¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®šà®¿ அகலமà¯"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "à®®à¯à®©à¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®šà®¿ உயரமà¯"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "hbox ஒனà¯à®±à¯ˆà®•à¯ காணவிலà¯à®²à¯ˆ, சாதாரண கோபà¯à®ªà¯ தேரà¯à®¤à®²à¯ பà¯à®´à®™à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "à®®à¯à®©à¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®šà®¿"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "இனà¯à®¤ நிகழà¯à®µà¯à®•à¯à®•à®¾à®© ஒலி கோபà¯à®ªà¯ இலà¯à®²à¯ˆ."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"இனà¯à®¤ நிகழà¯à®µà¯à®•à¯à®•à®¾à®© ஒலி கோபà¯à®ªà¯ இலà¯à®²à¯ˆ.\n"
-"கொடா நிலை ஒலிகளà¯à®•à¯à®•à¯ gnome-audio\n"
-"பொதியை நிறà¯à®µà®¿à®•à¯à®• வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "நிகழà¯à®µà¯"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Sound File"
-msgstr "ஒலி"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-#, fuzzy
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_ஒலிகளà¯"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-#, fuzzy
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "ஒலி கோபà¯à®ªà¯ தெரிவ௠செயà¯à®¯à®µà¯à®®à¯"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-#, fuzzy
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "ஒலி கோபà¯à®ªà¯ தெரிவ௠செயà¯à®¯à®µà¯à®®à¯"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_விளையாடà¯"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-#, fuzzy
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯ விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-#, fuzzy
-msgid "/_About"
-msgstr "பறà¯à®±à®¿..."
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-#, fuzzy
-msgid "Name:"
-msgstr "_பெயரà¯:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-#, fuzzy
-msgid "Type:"
-msgstr "இனமà¯"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Description:"
-msgstr "_விவரணமà¯"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "கடà¯à®Ÿà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ நிலையம௠படà¯à®Ÿà®¿"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "_நிரல௠எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯:"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Apply font"
-msgstr "மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯ˆ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Themes"
-msgstr "உரà¯à®•à®¾à®±à¯"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-#, fuzzy
-msgid "Control theme"
-msgstr "சடà¯à®Ÿà®¿ தோறà¯à®±à®®à¯"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-#, fuzzy
-msgid "Window border theme"
-msgstr "சாளர எலà¯à®²à¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ தோறà¯à®±à®®à¯"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Icon theme"
-msgstr "சடà¯à®Ÿà®¿ தோறà¯à®±à®®à¯"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-#, fuzzy
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "இதனைத அனà¯à®ªà¯à®ªà¯à®®à¯ URI à®®à¯à®•à®µà®°à®¿"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "CDE AccessX கோபà¯à®ªà¯ தெரிவ௠செயà¯à®¯à®µà¯à®®à¯"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "சà¯à®µà®°à¯-காகிதமà¯"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "பினà¯à®©à®£à®¿ ஓவியதà¯à®¤à®¿à®©à¯ à®®à¯à®©à¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®šà®¿."
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "பினà¯à®©à®£à®¿ à®®à¯à®©à¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®šà®¿"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "பினà¯à®©à®£à®¿ ஓவியதà¯à®¤à®¿à®©à¯ கோபà¯à®ªà¯à®ªà¯ பெயரà¯."
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "URLகளை à®à®±à¯à®±à¯à®•à¯à®•à¯Šà®³à¯à®³à¯à®®à¯"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "தனிபà¯à®ªà®¯à®©à¯ உதவி மேலோடி."
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "கொடாநிலை உதவி மேலோடி"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "உதவி மேலோடி"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "உதவி மேலோடியைத௠தெரிவà¯à®šà¯†à®¯à¯:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>கொடாநிலை சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ - பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</b>\n"
-#~ "கொடாநிலை சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ Xஉடன௠அனà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>வெளà¯à®³à¯ˆ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ - பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</b>\n"
-#~ "கொடாநிலை சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ வெளà¯à®³à¯ˆà®¯à®¾à®•"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>பெரிய சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ - பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯</b>\n"
-#~ "கொடாநிலை சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ பெரியதாக"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "சடà¯à®Ÿà®¿ தோறà¯à®±à®®à¯"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "இவà¯à®µà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿ படà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®©à¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®šà®¿."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "இவà¯à®µà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯à®•à®³à¯ˆà®•à¯ கொணà¯à®Ÿ கரà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ à®®à¯à®©à¯à®•à®¾à®Ÿà¯à®šà®¿."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "படà¯à®Ÿà®¿à®•à®³à¯"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "மாதிரி படà¯à®Ÿà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "கரà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ பாணியை தெரிவà¯à®šà¯†à®¯à¯à®¯à®µà¯à®®à¯."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "கரà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "கரà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®•à®³à¯ˆ கழடà¯à®Ÿà®¿ நகரà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "விளையாட வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯ கோபà¯à®ªà¯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "_வெளிசà¯à®šà¯†à®²à¯"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ உரà¯à®•à®¾à®±à¯ நிறà¯à®µà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "காடà¯à®Ÿà®¿ கூறà¯"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "பீப௠ஒலி"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "தனிபà¯à®ªà®¯à®©à¯:"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "விசை-à®…à®®à¯à®•à¯à®•à®®à¯ போத௠அமà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ மணி"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "விசை-à®…à®®à¯à®•à¯à®•à®®à¯"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "விசைகள௠மீளà¯à®šà¯†à®¯à®²à¯"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "கிடையாதà¯"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "ஒலி-அளவà¯:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "சதà¯à®¤à®®à®¾à®•"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "அமைதி"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ உரà¯à®•à®¾à®±à¯ நிறà¯à®µà®¿à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ உரà¯à®•à®¾à®±à¯à®µà®¿à®©à¯ இடமà¯:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯:</b> மாறà¯à®±à®™à¯à®•à®³à¯ˆ பழஙà¯à®•à¯à®µà®¤à®±à¯à®•à¯, கணினி-அமரà¯à®µà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ வெளியேறி "
-#~ "மறà¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯ தொடஙà¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr ""
-#~ "Control விசை à®…à®®à¯à®•à¯à®•à®¿ விடà¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯, சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à¯ˆà®šà¯ சà¯à®±à¯à®±à®¿ ஓர௠அசைவூடà¯à®Ÿà¯-கà¯à®±à®¿à®¯à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà®µà¯à®®à¯."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "இரடà¯à®Ÿà¯ˆ-à®…à®®à¯à®•à¯à®•à®²à¯ தாமதமà¯"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr "இடத௠கை à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆà®¯à®¿à®²à¯ வலதà¯-இடத௠சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿ பொதà¯à®¤à®¾à®©à¯à®•à®³à®¿à®©à¯ செயலà¯à®•à¯‚à®±à¯à®•à®³à¯ˆ மாறà¯à®±à¯à®®à¯."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "இரடà¯à®Ÿà¯ˆ-à®…à®®à¯à®•à¯à®•à®²à®¿à®²à¯ ஆககà¯à®•à¯‚டிய இடைவெளி. வலத௠பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯à®³à¯à®³ பெடà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¿à®²à¯ பரிசோதனை "
-#~ "செயà¯à®¯à®²à®¾à®®à¯."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr "இவà¯à®µà®³à®µà¯ நகரà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®¯ பிரகà¯à®¤à®¾à®©à¯ உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à¯ˆ இழà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à¯à®®à¯."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "உஙà¯à®•à®³à¯ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¿à®©à¯ வேகதà¯à®¤à¯ˆ அமைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "வேகமà¯"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "தாமதம௠(நொடிகளà¯):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "Control விசை à®…à®®à¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ சà¯à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®¯à®¿à®©à¯ இடதà¯à®¤à¯ˆà®•à¯ காடà¯à®Ÿà¯à®•"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "விசைகள௠மீளà¯à®šà¯†à®¯à®²à¯"
-
-#~ msgid "Repeat Key Pre_ferences"
-#~ msgstr "விசை விரà¯à®ªà¯à®ªà®™à¯à®•à®³à¯ˆ மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
-
-#~ msgid "Start mo_ving this long after keypress :"
-#~ msgstr "விசை à®…à®®à¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯ நீணà¯à®Ÿ நேரதà¯à®¤à®¿à®Ÿà¯à®•à¯ பிரக௠நகரà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯ தொடஙà¯à®•à®µà¯à®®à¯ :"
-
-#~ msgid "Toggle and Repeat Keys"
-#~ msgstr "இரà¯à®¨à®¿à®²à¯ˆà®®à®¾à®±à¯à®®à¯à®®à¯ மீளà¯à®šà¯†à®¯à®²à¯ விசை"
-
-#~ msgid "_Import CDE AccessX file"
-#~ msgstr "CDE AccessX கோபà¯à®ªà¯ இறகà¯à®•à¯à®®à®¤à®¿ செயà¯"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_Turn off Sticky Keys when\n"
-#~ "two keys pressed simultaneously"
-#~ msgstr ""
-#~ "இரணà¯à®Ÿà¯ விசைகள௠ஒரே நேரம௠அமà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ போதà¯\n"
-#~ "ஒடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ விசைகளை à®®à¯à®Ÿà®•à¯à®•à¯ செயà¯à®¯à®µà¯à®®à¯"
-
-#~ msgid "msecs"
-#~ msgstr "மி.நொ"
-
-#~ msgid "_Category"
-#~ msgstr "_வகையினமà¯"
-
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "அழி"
-
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "_பெயரà¯"
-
-#~ msgid "Associate applications with file types"
-#~ msgstr "நிரலà¯à®•à®³à¯à®Ÿà®©à¯ கோபà¯à®ªà¯ வகைகளை இணைகà¯à®•à®µà¯à®®à¯"
-
-#~ msgid "Network Preferences"
-#~ msgstr "வலையமைபà¯à®ªà¯ பணà¯à®ªà¯à®•à®³à¯"
-
-#~ msgid "Pro_xy requires username and password"
-#~ msgstr "பிரதிநிதிகà¯à®•à¯ பயனர௠பெயரà¯à®®à¯ கடவà¯à®šà¯ சொலà¯à®®à¯ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à¯"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "பொதà¯à®®à¯ˆ"
-
-#~ msgid "Installed Themes"
-#~ msgstr "நிறà¯à®µà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ உரà¯à®•à®¾à®±à¯à®•à®³à¯"
-
-#~ msgid "List of available GTK+ themes"
-#~ msgstr "நிறà¯à®µà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ GTK+ உரà¯à®•à®¾à®±à¯à®•à®³à¯ படà¯à®Ÿà®¿"
-
-#~ msgid "Titlebar Font"
-#~ msgstr "தலைபà¯à®ªà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆà®¯à®¿à®©à¯ எழà¯à®¤à¯à®¤à¯à®°à¯"
-
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "சாளரமேலாளரà¯:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Starting %s\n"
-#~ "(%d seconds left before operation times out)"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s தொடஙà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯\n"
-#~ "(செயà¯à®ªà®£à®¿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯à®•à¯à®•à¯ %d நொடிகள௠உளà¯à®³à®©)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: சாளரமேலாளர௠தொடகà¯à®• மதிபà¯à®ªà®³à®¿à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.\n"
-#~ "வேறோர௠சாளரமேலாளர௠இயகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯. அதனை மூட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\t'%s' didn't start\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: சாளரமேலாளர௠தொடஙà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.\n"
-#~ "\t'%s' தொடஙà¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n"
-
-#~ msgid "Previous window manager did not die\n"
-#~ msgstr "இதடà¯à®•à¯ à®®à¯à®©à¯à®¤à¯Šà®Ÿà®™à¯à®•à®¿à®¯ சாளரமேலாளர௠மூடபà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start '%s'.\n"
-#~ "Falling back to previous window manager '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "'%s' தொடஙà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ.\n"
-#~ "இதடà¯à®•à¯ à®®à¯à®©à¯à®¤à¯Šà®Ÿà®™à¯à®•à®¿à®¯ '%s' சாளரமேலாளரà¯à®•à¯à®•à¯ போகிரதà¯\n"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "சரி"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
deleted file mode 100644
index 93848c067..000000000
--- a/po/th.po
+++ /dev/null
@@ -1,3022 +0,0 @@
-# Thai gnome-control-center translation.
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the fontilus package.
-# Paisa Seeluangsawat <paisa@colorado.edu>, 2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-11 20:49-0600\n"
-"Last-Translator: Paisa Seeluangsawat <paisa@.colorado.edu>\n"
-"Language-Team: Thai <L10n@opentle.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>โปรà¹à¸à¸£à¸¡</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>โปรดทราบ:</b> ค่าตั้งที่เปลี่ยนนี้จะถูà¸à¹€à¸£à¸´à¹ˆà¸¡à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¸„ุณเข้าระบบครั้งต่อไป.</i></"
-"small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "ค่าตั้งของระบบช่วยเหลือผู้พิà¸à¸²à¸£"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "ปิดà¹à¸¥à¸°à¸­à¸­à¸à¸ˆà¸²à¸à¸£à¸°à¸šà¸š (_L)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "ใช้ระบบช่วยเหลือผู้พิà¸à¸²à¸£à¸—ุà¸à¸„รั้งที่เข้าระบบ:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "ใช้ระบบช่วยเหลือผู้พิà¸à¸²à¸£ (_E)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "à¹à¸§à¹ˆà¸™à¸‚ยาย (_M)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸šà¸™à¸ˆà¸­ (_O)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "อ่านข้อความจาà¸à¸ˆà¸­ (_S)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "ใช้ระบบช่วยเหลือผู้พิà¸à¸²à¸£à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¹€à¸‚้าระบบ"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"ระบบช่วยเหลือผู้พิà¸à¸²à¸£à¹„ม่ได้ถูà¸à¸•à¸´à¸”ตั้ง โปรดติดตั้ง gok ถ้าจะใช้à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸šà¸™à¸ˆà¸­ à¹à¸¥à¸°à¸•à¸´à¸” gnopernicus "
-"ถ้าจะใช้à¹à¸§à¹ˆà¸™à¸‚ยายหรือà¸à¸²à¸£à¸­à¹ˆà¸²à¸™à¸‚้อความจาà¸à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr "ระบบช่วยเหลือผู้พิà¸à¸²à¸£à¸–ูà¸à¸•à¸´à¸”ตั้งไม่ครบ โปรดติดตั้ง gok ถ้าจะใช้à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸šà¸™à¸ˆà¸­"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"ระบบช่วยเหลือผู้พิà¸à¸²à¸£à¸–ูà¸à¸•à¸´à¸”ตั้งไม่ครบ โปรดติดตั้ง gnopernicus "
-"ถ้าจะใช้à¹à¸§à¹ˆà¸™à¸‚ยายหรือà¸à¸²à¸£à¸­à¹ˆà¸²à¸™à¸‚้อความจาà¸à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาดขณะเรียà¸à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าของเมาส์: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "ไม่สามารถอ่านค่าติดตั้งของ AccessX จาà¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "ตั้งค่าติดตั้งของระบบช่วยเหลือผู้พิà¸à¸²à¸£à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"ดูเหมือนคุณยังไม่ได้ติดตั้ง XKB extension. ระบบช่วยเหลือผู้พิà¸à¸²à¸£à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸ˆà¸¶à¸‡à¸¢à¸±à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¹„ม่ได้"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>ป้องà¸à¸±à¸™à¸à¸²à¸£à¸à¸”à¹à¸›à¹‰à¸™à¸‹à¹‰à¸³ (_U)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>ใช้à¹à¸›à¹‰à¸™à¹€à¸Šà¸·à¹ˆà¸­à¸¢ (_W)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>ใช้à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¹€à¸›à¹‡à¸™à¹€à¸¡à¸²à¸ªà¹Œ (_M)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>ใช้à¸à¸²à¸£à¸‹à¹‰à¸³à¸•à¸±à¸§à¸­à¸±à¸à¸©à¸£ (_R)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>ใช้à¹à¸›à¹‰à¸™à¹€à¸«à¸™à¸µà¸¢à¸§ (_S)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>à¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>ปุ่มสลับ</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "พื้นà¸à¸²à¸™"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "บี้บถ้าปุ่มถูà¸à¸›à¸à¸´à¹€à¸ªà¸˜ (_J)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "บี้บเมื่อระบบช่วยเหลือถูà¸à¸›à¸´à¸”หรือเปิดจาà¸à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ (_F)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "บี้บเมื่อปุ่มใช้ร่วมถูà¸à¸à¸” (_M)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "บี้บหนึ่งครั้งเมื่อ LED สว่าง à¹à¸¥à¸°à¸ªà¸­à¸‡à¸„รั้งเมื่อดับ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "บี้บเมื่อปุ่มถูà¸:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "รอ (_A):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "ระยะเวลาหลังจาà¸à¸à¸”ปุ่มà¸à¹ˆà¸­à¸™à¸—ี่ตัวชี้จะวิ่ง (_V)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "เลิà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸–้าปุ่มใช้ร่วมà¹à¸¥à¸°à¸›à¸¸à¹ˆà¸¡à¸­à¸±à¸à¸©à¸£à¸–ูà¸à¸à¸”พร้อมà¸à¸±à¸™ (_B)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "บี้บเมื่อใช้ปุ่มสลับ (_N)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "à¸à¸±à¸™à¸à¸²à¸£à¸à¸”ผิด"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "ไม่รับà¸à¸²à¸£à¸à¸”ปุ่มเดิมซ้ำภายใน (_G):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr "ไม่รับปุ่มเดียวà¸à¸±à¸™à¸—ี่ถูà¸à¸à¸”เดิมซ้ำภายในระยะเวลาที่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "ค่าตั้งของระบบช่วยเหลือผู้พิà¸à¸²à¸£à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "ความเร็วสูงสุดของตัวชี้ (_X):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¹€à¸¡à¸²à¸ªà¹Œ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "ค่าตั้งสำหรับเมาส์ (_P)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr "รับสัà¸à¸à¸²à¸™à¹€à¸‰à¸žà¸²à¸°à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¸›à¸¸à¹ˆà¸¡à¸–ูà¸à¸à¸”ค้างไว้นานตามที่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"ยอมให้à¸à¸”ปุ่มใช้ร่วม (เช่น Shift, Ctrl) à¹à¸¥à¸°à¸›à¸¸à¹ˆà¸¡à¸­à¸±à¸à¸©à¸£à¸•à¸²à¸¡à¸à¸±à¸™à¸—ีละปุ่ม à¹à¸—นที่จะต้องà¸à¸”สองปุ่มนี้พร้อมà¸à¸±à¸™"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "ความเร็ว (_P):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "เวลาที่ใช้เร่งà¸à¹ˆà¸­à¸™à¸—ี่ตัวชี้จะวิ่งเร็วที่สุด (_L)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "ใช้à¹à¸›à¹‰à¸™à¸•à¸±à¸§à¹€à¸¥à¸‚ช่วยขยับเมาส์"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "เลิà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸–้าไม่ถูà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸›à¹‡à¸™à¹€à¸§à¸¥à¸² (_D):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "ใช้ระบบช่วยเหลือผู้พิà¸à¸²à¸£à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ (_E)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "นำเข้าค่าตั้ง..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "รับเฉพาะปุ่มที่ถูà¸à¸„้างไว้อย่างน้อย (_O):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "ลองพิมพ์ดูว่าชอบไหม (_T):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "เอาตามนี้ (_A)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "à¸à¸” (_P)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "ปà¸à¸´à¹€à¸ªà¸ (_R)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "ตัวอัà¸à¸©à¸£/วินาที"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "มิลลิวินาที"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "พิà¸à¹€à¸‹à¸¥/วินาที"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "วินาที"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "สี (_L):"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "สีข้างซ้าย (_L):"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "สีข้างขวา (_R):"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "สีข้างบน (_L):"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "สีข้างล่าง (_B):"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "เรียงà¸à¸£à¸°à¹€à¸šà¸·à¹‰à¸­à¸‡ (_T)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "วางตรงà¸à¸¥à¸²à¸‡ (_E)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "ย่อขยาย รัà¸à¸©à¸²à¸­à¸±à¸•à¸•à¸£à¸²à¸ªà¹ˆà¸§à¸™(_A)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "ย่อขยาย ให้เต็มจอ (_S)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "ไม่ใช้รูป (_N)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "อ่านค่าที่ตั้งใว้ในรุ่นà¸à¹ˆà¸­à¸™"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "ค่าตั้งของพื้นหลัง"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "รูปà¹à¸šà¸šà¸‚องพื้นหลัง (_K):"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "อีเมล์"
-
-# Can't think of a better non-ambigious translation for this :-P
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "ไล่สีตามà¹à¸™à¸§à¸•à¸±à¹‰à¸‡"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "เลือà¸à¸ªà¸µ"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "เลือà¸à¹à¸šà¸šà¸ à¸²à¸ž (_O):"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "สีหลัà¸"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "สีรอง"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "เลือà¸à¸£à¸¹à¸› (_P):"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "สีเดียว"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr "เลือà¸à¸£à¸¹à¸›à¸žà¸·à¹‰à¸™à¸«à¸¥à¸±à¸‡à¹‚ดยà¸à¸”ปุ่มนี้หรือลาà¸à¸£à¸¹à¸›à¸¡à¸²à¸¥à¸‡"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "ไล่สีตามà¹à¸™à¸§à¸™à¸­à¸™"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr "คุณสามารถตั้งรูปพื้นหลังได้โดยà¸à¸²à¸£à¸¥à¸²à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸ à¸²à¸žà¸¡à¸²à¸¥à¸‡à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸™à¸µà¹‰"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "ปุ่มวิทยุ 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "ปุ่มวิทยุ 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "ปุ่มวิทยุ 3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "ปุ่มวิทยุ 4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "ปุ่มวิทยุ 5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "พื้นหลัง"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "ปรับเปลี่ยนพื้นหลังของพื้นที่ทำงาน"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "อ่านสต็อà¸à¸ªà¸±à¸à¸¥à¸±à¸à¸©à¹Œ capplet '%s' ไม่สำเร็จ\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "ใช้ค่าที่ตั้งà¹à¸¥à¸°à¸›à¸´à¸”หน้าต่าง"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาดขณะà¹à¸ªà¸”งวิธีใช้: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i จาภ%i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸–่ายโอน: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "จาà¸: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "ไปยัง: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "จาภURI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI ที่à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸–่ายโอนข้อมูลจาà¸"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-#, fuzzy
-msgid "To URI"
-msgstr "ไปยัง URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI ที่à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸–่ายโอนข้อมูลไปยัง"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "อัตตราส่วนที่เสร็จà¹à¸¥à¹‰à¸§"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "อัตตราส่วนของข้อมูลที่ถ่ายโอนเสร็จà¹à¸¥à¹‰à¸§"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "URI ปัจจุบัน"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "URI ปัจจุบัน (เริ่มจาภ1)"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "URI ทั้งหมดรวม"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "จำนวนของ URI ทั้งหมด"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸•à¹ˆà¸­..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸”ึงข้อมูล..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"ไม่พบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ '%s'.\n"
-"\n"
-"โปรดตรวจดูว่าภาพนี้มีอยู่จริงหรือเลือà¸à¸ à¸²à¸žà¸­à¸·à¹ˆà¸™"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"ไม่รู้จัà¸à¸Šà¸™à¸´à¸”ของà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ '%s'.\n"
-"นี่อาจจะเป็นชนิดของรูปที่ทางโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸¢à¸±à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¹„ม่เป็น.\n"
-"\n"
-"โปรดเลือà¸à¸ à¸²à¸žà¸­à¸·à¹ˆà¸™."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "โปรดเลือà¸à¸ à¸²à¸žà¸—ี่จะใช้"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸—ี่ชอบ"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "เลือà¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸—ี่จะถูà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹‚ดยปรà¸à¸•à¸´"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx Text Browser"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links Text Browser"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Evolution Mail Reader"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Gnome Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Standard XTerminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "โปรดระบุชื่อà¹à¸¥à¸°à¸„ำสั่งสำหรับโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹à¸à¹‰à¹„ข"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "เพิ่ม..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "ตัวà¹à¸à¹‰à¹„ขที่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เอง (_U)..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "ตัวอ่านอีเมล์ที่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เอง (_U)..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Terminal ที่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เอง (_U)..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "เว็บบราวเซอร์ที่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เอง (_U)..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "คำสั่ง (_M):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "คุณสมบัติของ ตัวà¹à¸à¹‰à¹„ขที่à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เอง"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "ตัวอ่านอีเมล์ปริยาย"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Terminal ปริยาย"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "ตัวà¹à¸à¹‰à¹„ขà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸‚้อความปริยาย"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "เว็บบราวเซอร์ปริยาย"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "ตัวจัดà¸à¸²à¸£à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸›à¸£à¸´à¸¢à¸²à¸¢"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "ลบ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "à¹à¸à¹‰à¹„ข..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "ตัวอ่านอีเมล์"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"เลือà¸à¸•à¸±à¸§à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸—ี่อยาà¸à¹ƒà¸Šà¹‰ หลังจาà¸à¸à¸” \"ตà¸à¸¥à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰\" à¹à¸¥à¹‰à¸§ "
-"จะสำเร็จหรือไม่à¸à¹‡à¸‚ึ้นอยู่à¸à¸±à¸šà¸”วงคุณ :-)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "เรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹ƒà¸™ T_erminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "ตัวà¹à¸à¹‰à¹„ขà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸‚้อความ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸™à¸µà¹‰à¹€à¸›à¸´à¸” _URI ได้"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸™à¸µà¹‰à¹€à¸›à¸´à¸”หลายà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸žà¸£à¹‰à¸­à¸¡à¸à¸±à¸™à¹„ด้ (_M)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸™à¸µà¹‰à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸–ูà¸à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹ƒà¸™ _shell"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "ใช้โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸™à¸µà¹‰à¹€à¸›à¸´à¸”à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸‚้อความตอนใช้ตัวจัดà¸à¸²à¸£à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "เว็บบราวเซอร์"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "ตัวจัดà¸à¸²à¸£à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "_Name:"
-msgstr "ชื่อ:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "คุณสมบัติ (_P)..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "เลือà¸à¸•à¸±à¸§à¸­à¹ˆà¸²à¸™à¸­à¸µà¹€à¸¡à¸¥à¹Œ (_S):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "เลือภTerminal (_S):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "เลือà¸à¹€à¸§à¹‡à¸šà¸šà¸£à¸²à¸§à¹€à¸‹à¸­à¸£à¹Œ (_S):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "เลือà¸à¸•à¸±à¸§à¹à¸à¹‰à¹„ข (_S):"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "ระบบช่วยเหลือผู้พิà¸à¸²à¸£"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "ตั้งค่าของระบบช่วยเหลือผู้พิà¸à¸²à¸£"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "เพิ่มเติม"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "ค่าตั้งเพิ่มเติม"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish ตัวจัดà¸à¸²à¸£à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "ลัà¸à¸©à¸“ะที่ปราà¸à¸Ž"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "เลือà¸à¸Šà¸¸à¸”ตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡à¹à¸¥à¸°à¸•à¸±à¸§à¸­à¸±à¸à¸©à¸£à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "ตั้งปุ่มลัดสำหรับหน้าต่าง"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "ปุ่มลัด"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "ตั้งว่าจะโฟà¸à¸±à¸ªà¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¹„ร"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "วิธีà¸à¸²à¸£à¹‚ฟà¸à¸±à¸ª"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "ตั้งหน้าต่างที่เข้าà¸à¸±à¸™à¹ƒà¸«à¹‰à¸¡à¸µà¸¥à¸±à¸à¸©à¸“ะบางอย่าง"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "หน้าต่างที่เข้าà¸à¸±à¸™"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "ตั้งว่าจะ ย่อหาย ขยายเต็ม à¹à¸¥à¸°à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¹à¸ªà¸”งหน้าต่างอย่างไร"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "à¸à¸²à¸£ ย่อหาย à¹à¸¥à¸° ขยายเต็ม"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "เล็ภๆ น้อย ๆ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "เลือà¸à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¸„่าเล็ภๆ น้อย ๆ สำหรับหน้าต่าง"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "ตั้งว่าจะขยับà¹à¸¥à¸°à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸«à¸™à¸²à¸”หน้าต่างอย่างไร"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸‚ยับà¹à¸¥à¸°à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸‚นาด"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "ตั้งตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸‚องหน้าต่างบนพื้นที่ทำงาน"
-
-# ตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡ might means "rank"
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "ที่ทาง"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "ตั้งเสียงสำหรับเหตุà¸à¸²à¸£à¸“์ที่เà¸à¸´à¸”ขึ้นà¸à¸±à¸šà¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "เสียง"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "พื้นที่ทำงาน"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ªà¸¡à¸±à¸¢à¹€à¸à¹ˆà¸²"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "ค่าตั้งสำหรับโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ªà¸¡à¸±à¸¢à¹€à¸à¹ˆà¸² (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "เปลี่ยนความละเอียดของจอ"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "ความละเอียดของจอ"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "ความละเอียด (_R):"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "ความถี่ (_F):"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "ค่าตั้งปริยาย"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "ค่าตั้งของจอ %d\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "ค่าตั้งความละเอียดของจอ"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "ตั้งให้เป็นค่าปริยายสำหรับเครื่องนี้ (%s) เท่านั้น"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "ตัวเลือà¸"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr "à¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸—ดลองใช้ค่าตั้งใหม่ ถ้าคุณไม่ตอบรับภายใน %d วินาที จะà¸à¸¥à¸±à¸šà¹„ปใช้ค่าตั้งเดิม"
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "จะตà¸à¸¥à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¸„วามละเอียดนี้ไหม ?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "ใช้ความละเอียดเดิม (_P)"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "ใช้ความละเอียดนี้ (_K)"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "คำอธิบาย:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "นามสà¸à¸¸à¸¥"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "ชนิดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹à¸¥à¸°à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸—ี่ใช้"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr "เลือà¸à¸§à¹ˆà¸²à¸ˆà¸°à¹ƒà¸Šà¹‰à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹„หนเปิดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹à¸•à¹ˆà¸¥à¸°à¸Šà¸™à¸´à¸”"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "เพิ่มชนิดของà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ (_F)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "เพิ่มบริà¸à¸²à¸£ (_S)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "วินาที"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "เลือภ(_H)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "หมวดหมู่ (_G):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำปริยาย (_E):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำปริยาย (_A):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "à¹à¸à¹‰à¸Šà¸™à¸´à¸”à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "นามสà¸à¸¸à¸¥à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "ดูเนื้อหาของà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "โปรà¹à¸à¸£à¸¡ (_R):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸—ี่จะใช้"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "เรียà¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "เรียà¸à¹ƒà¸™ _Terminal"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "ใช้ค่าปริยายของหมวดหมู่นี้"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "เพิ่ม (_A):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "คำอธิบาย (_D):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "à¹à¸à¹‰à¹„ข (_E)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_MIME type:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸—ี่ใช้ (_P):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "เอาออภ(_R)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "ชนิดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹à¸¥à¸°à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸—ี่ใช้"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr "เลือà¸à¸§à¹ˆà¸²à¹ƒà¸Šà¹‰à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹„หนสำหรับà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹à¸•à¹ˆà¸¥à¸°à¸Šà¸™à¸´à¸”"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Edit file category"
-msgstr "à¹à¸à¹‰à¹„ขหมวดหมู่ชนิดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เอง"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "นามสà¸à¸¸à¸¥"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "ข้อมูล MIME type"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "จริงถ้าเป็นหน้าต่างสำหรับเพิ่ม MIME type"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "เพิ่มชนิดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "จิปาà¸à¸°"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "ไม่มี"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr "โปรดใส่ค่า MIME type ซึ่งต้องอยู่ในรูปà¹à¸šà¸š class/type à¹à¸¥à¸°à¹„ม่มีช่องว่าง"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "มี MIME type ชื่อนั้นอยู่à¹à¸¥à¹‰à¸§ จะเขียนทับไหม ?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "หมวดหมู่"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "เลือà¸à¸«à¸¡à¸§à¸”หมู่ของà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "ดูเป็น %s"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "รูป"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "หนัง"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "เสียง"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "บริà¸à¸²à¸£à¸­à¸´à¸™à¹€à¸•à¸­à¸£à¹Œà¹€à¸™à¹‡à¸•"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "à¹à¸à¹‰à¹„ขข้อมูลของบริà¸à¸²à¸£"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "ข้อมูลของบริà¸à¸²à¸£"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "เพิ่มบริà¸à¸²à¸£"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "โปรดใส่ชื่อโพรโทคอล"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr "ชื่อโพรโทคอลใช้ไม่ได้ โปรดใช้ชื่อโพรโทคอลที่ไม่มีช่องว่างหรือเครื่องหมายวรรคตอน"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "มีโพรโทคอลชื่อนั้นอยู่à¹à¸¥à¹‰à¸§"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "ชนิดบริà¸à¸²à¸£à¸—ี่ไม่รู้จัà¸"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World wide web"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "โพรโทคอลสำหรับถ่ายโอนà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "เอà¸à¸ªà¸²à¸£à¸­à¸˜à¸´à¸šà¸²à¸¢à¹‚ดยละเอียด"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "วิธีใช้"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸ªà¹ˆà¸‡à¸£à¸±à¸šà¸­à¸µà¹€à¸¡à¸¥à¹Œ"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "เอà¸à¸ªà¸²à¸£à¸­à¸˜à¸´à¸šà¸²à¸¢ Gnome"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "เลือà¸à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸žà¸·à¹‰à¸™à¸—ี่ทำงาน"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸”ตัวอัà¸à¸©à¸£</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "<b>à¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸”ตัวอัà¸à¸©à¸£</b>"
-
-# probably wrong spelling
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "ความมน:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "ลำดับส่วนประà¸à¸­à¸šà¸žà¸´à¸à¹€à¸‹à¸¥:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "เน้นรูปทรง (_S)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "เน้นความคม (_N)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "รายละเอียด (_T)..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "ค่าตั้งà¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "รายละเอียดà¸à¸²à¸£à¸§à¸²à¸”ตัวอัà¸à¸©à¸£"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "สีเดียว (_R)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "ไปโฟลเดอร์à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "ไม่เอา (_O)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "ความละเอียด (_R):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "เลือà¸à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "เลือà¸à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹„อคอนบนพื้นทีทำงาน"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "ใช้ตัวอัà¸à¸©à¸£à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸”ีดสำหรับโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸ˆà¸³à¸žà¸§à¸ terminal"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£à¸‚องโปรà¹à¸à¸£à¸¡ (_A):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£à¸‚องพื้นที่ทำงาน (_D):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "เต็ม (_F)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "à¸à¸¥à¸²à¸‡ (_M)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "สีเดียว(_M)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "ไม่มี (_N)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-#, fuzzy
-msgid "_Slight"
-msgstr "นิดหน่อย (_S)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£à¸‚อง _Terminal:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "ใช้à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ (_U)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£à¸‚องชื่อหน้าต่าง (_W):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "ความละเอียด (จุด/นิ้ว) (_D):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "ปุ่มลัด"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "ปุ่มใช้ร่วมลัด"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "ไม่ใช้"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "à¸à¸”ปุ่มลัดอันใหม่ หรือปุ่ม Backspace ถ้าไม่ต้องà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "à¸à¸”ปุ่มลัดใหม่"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "ค่าปริยายของ GNOME"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "พื้นที่ทำงาน"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"ปุ่มลัด \"%s\" ถูà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¹à¸¥à¹‰à¸§à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸š:\n"
-" \"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาดขณะจัดเà¸à¹‡à¸šà¸›à¸¸à¹ˆà¸¡à¸¥à¸±à¸”ใหม่ลงในà¸à¸²à¸™à¸‚้อมูลค่าปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr "หาชุดรูปà¹à¸šà¸šà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¹„ม่เจอ คุณคงจะไม่ได้ติดตั้ง GTK+ อย่างสมบูรณ์"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "คลิà¸à¸–้าต้องà¸à¸²à¸£à¸£à¸²à¸¢à¸à¸²à¸£à¸‚อง keyboard navigation shcemes."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "ระบบช่วยเหลือผู้พิà¸à¸²à¸£ (_A)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸žà¸´à¸šà¸‚องตัวชี้</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>à¸à¸²à¸£à¸‹à¹‰à¸³à¸•à¸±à¸§à¸­à¸±à¸à¸©à¸£</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>ลอà¸à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­à¹€à¸žà¸·à¹ˆà¸­à¸šà¸±à¸‡à¸„ับให้พัà¸à¸«à¸¢à¸¸à¸”พิมพ์ (_L)</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>ถี่</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>นาน</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>นิดเดียว</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>ช้า</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "ยอมให้ผลัดเวลาพัà¸à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¹„ปชั่วครู่ (_O)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "เลือà¸à¸–้าจะยอมให้ผลัดเวลาของà¸à¸²à¸£à¸žà¸±à¸à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸­à¸­à¸à¹„ปชั่วคราว"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "ตัวชี้à¸à¸£à¸°à¸žà¸´à¸šà¹ƒà¸™à¸à¸¥à¹ˆà¸­à¸‡à¹à¸¥à¸°à¸Šà¹ˆà¸­à¸‡à¸‚้อความ (_B)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "ระยะเวลาของà¸à¸²à¸£à¸žà¸±à¸à¸«à¹‰à¸²à¸¡à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "ระยะเวลาทำงานà¸à¹ˆà¸­à¸™à¸—ี่จะบังคับให้พัà¸"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "ซ้ำปุ่มเมื่อà¸à¸”ปุ่มค้างไว้ (_R)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "ปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡à¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-"ล็อà¸à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­à¸«à¸¥à¸±à¸‡à¸ˆà¸²à¸à¸à¸²à¸£à¸—ำงานไประยะเวลาหนึ่ง "
-"เพื่อช่วยป้องà¸à¸±à¸™à¸­à¸±à¸™à¸•à¸£à¸²à¸¢à¸—างสุขภาพจาà¸à¸à¸²à¸£à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¹€à¸›à¹‡à¸™à¹€à¸§à¸¥à¸²à¸•à¹ˆà¸­à¹€à¸™à¸·à¹ˆà¸­à¸‡"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "เวลาพัà¸à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "ระบบช่วยเหลือผู้พิà¸à¸²à¸£ (_A)..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "พัà¸à¹€à¸›à¹‡à¸™à¸£à¸°à¸¢à¸°à¹€à¸§à¸¥à¸² (_B):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "หน่วงเวลา (_D):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "ความเร็ว (_S):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "ระยะเวลาทำงานà¸à¹ˆà¸­à¸™à¸ˆà¸°à¸žà¸±à¸ (_W):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "นาที"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "ตั้งค่าสำหรับà¹à¸›à¹‰à¸™à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "ตัวชี้ที่ไม่รู้จัà¸"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "ตัวชี้ปริยาย - ใช้อยู่"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "ตัวชี้ปริยายซึ่งมาà¸à¸±à¸š X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "ตัวชี้ปริยาย"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "ตัวชี้ขาว - ใช้อยู่"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "ตัวชี้ปริยายà¹à¸•à¹ˆà¸à¸¥à¸±à¸šà¸ªà¸µ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "ตัวชี้ขาว"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "ตัวชี้ใหà¸à¹ˆ - ใช้อยู่"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "ตัวชี้ปริยายเอามาขยายใหà¸à¹ˆ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "ตัวชี้ใหà¸à¹ˆ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "ตัวชี้ขาวใหà¸à¹ˆ - ใช้อยู่"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "ตัวชี้ขาวเอามาขยายใหà¸à¹ˆ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "ตัวชี้ขาวใหà¸à¹ˆ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "ขนาดตัวชี้"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "ชุดรูปà¹à¸šà¸šà¸•à¸±à¸§à¸Šà¸µà¹‰"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>ความเร็วของ ดับเบิ้ลคลิภ</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>ลาà¸à¸¡à¸²à¸›à¸¥à¹ˆà¸­à¸¢</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>à¹à¸™à¸§à¸§à¸²à¸‡à¸‚องเมาส์</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>ความเร็ว</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>โปรดทราบ:</b> ค่าตั้งที่เปลี่ยนนี้จะถูà¸à¹€à¸£à¸´à¹ˆà¸¡à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸¡à¸·à¹ˆà¸­à¸„ุณเข้าระบบครั้งต่อไป</small></"
-"i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>เร็ว</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>สูง</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>ไà¸à¸¥</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>ต่ำ</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>ช้า</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "ปุ่ม"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "ตัวชี้"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "เน้นตัวชี้เมื่อคุณà¸à¸”ปุ่ม Ctrl (_P)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¹€à¸„ลื่อนไหว"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "ค่าตั้งสำหรับเมาส์"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "ความเร่ง (_A):"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "เมาส์มือซ้าย (_L)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "ความตอบสนอง (_S)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "ความอดทน (_T):"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "หมดเวลา (_T):"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "เมาส์"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "ตั้งค่าของเมาส์"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "ค่าตั้งของเสียง"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "ใช้ระบบเสียงเหตุà¸à¸²à¸£ (_N)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "à¸à¸£à¸°à¸žà¸´à¸šà¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­ (_E)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "à¸à¸£à¸°à¸žà¸´à¸šà¹à¸–บชื่อของหน้าต่าง (_W)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "ทั่วไป"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "เหตุà¸à¸²à¸£à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "ค่าตั้งของเสียง"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "ระฆังระบบ"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "ออà¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¸£à¸°à¸†à¸±à¸‡ (_S)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "ออà¸à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹€à¸«à¸•à¸¸à¸à¸²à¸£ (_S)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "à¹à¸ªà¸”งสัà¸à¸à¸²à¸™à¸šà¸™à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­ (_V):"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "ใช้เสียงสำหรับเหตุà¸à¸²à¸£à¸•à¹ˆà¸²à¸‡ ๆ"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "ตัวอย่างของชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸—ี่เลือà¸à¸‚้างบน"
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "ปุ่มตัวอย่าง"
-
-# probably misspelling
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "à¸à¸¥à¹ˆà¸­à¸‡à¸à¸²à¸à¸šà¸²à¸•à¸•à¸±à¸§à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "ช่องข้อความตัวอย่าง"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "เมนูย่อย"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "ชิ้นที่ 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "ชิ้นถัดมา"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "ปุ่มวิทยุที่ 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "ปุ่มวิทยุที่ 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "หนึ่ง"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "สอง"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"หาชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡à¹„ม่เจอ. นี่คงเป็นเพราะว่าหน้าต่าง \"ปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸Šà¸¸à¸”ตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡\" ถูà¸à¸•à¸´à¸”ตั้งไม่ดี "
-"หรือว่าคุณยังไม่ได้ติดตั้งà¹à¸žà¹‡à¸à¹€à¸à¸ˆ \"gnome-themes\""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "ชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เอง"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "คุณสามารถบันทึà¸à¸Šà¸¸à¸”ตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸™à¸µà¹‰à¹„ด้ด้วยปุ่ม \"บันทึà¸à¸Šà¸¸à¸”ตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡\""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "ชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸•à¹‰à¸­à¸‡à¸¡à¸µà¸Šà¸·à¹ˆà¸­"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "เลือà¸à¸Šà¸¸à¸”ตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸•à¹ˆà¸²à¸‡ ๆ ของพื้นที่ทำงาน"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "ชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">ติดตั้งชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸•à¸´à¸”ตั้งชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "ติดตั้ง (_I)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "ตำà¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡ (_L):"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">บันทึà¸à¸Šà¸¸à¸”ตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸¥à¸‡à¸”ิสà¸à¹Œ</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "ตà¸à¸¥à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¸žà¸·à¹‰à¸™à¸«à¸¥à¸±à¸‡ (_B)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "ตà¸à¸¥à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ (_F)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "ไอคอน"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "คุณสามารถติดตั้งชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¹„ด้ด้วยà¸à¸²à¸£à¸¥à¸²à¸à¸¡à¸±à¸™à¸¡à¸²à¸¥à¸‡à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "บันทึà¸à¸Šà¸¸à¸”ตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Short _description:"
-msgstr "คำอธิบาย:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "รายละเอียดของชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "ปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸Šà¸¸à¸”ตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "รายละเอียดของชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡ (_D)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "ชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸™à¸µà¹‰à¹„ม่ได้à¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£à¸«à¸£à¸·à¸­à¸žà¸·à¹‰à¸™à¸«à¸¥à¸±à¸‡"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "ชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸™à¸µà¹‰à¹à¸™à¸°à¸™à¸³ พื้นหลัง:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "ชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸™à¸µà¹‰à¹à¸™à¸°à¸™à¸³ à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ à¹à¸¥à¸° พื้นหลัง:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "ชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸™à¸µà¹‰à¹à¸™à¸°à¸™à¸³ à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "ขอบหน้าต่าง"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "ไปที่โฟลเดอร์ชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡ (_G)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "ติดตั้งชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡ (_I)..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "บันทึà¸à¸Šà¸¸à¸”ตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡ (_S)..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "ชื่อชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡ (_T):"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "ปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸¥à¸±à¸à¸©à¸“ะท่าทางของà¹à¸–บเครื่องมือà¹à¸¥à¸°à¹€à¸¡à¸™à¸¹à¹ƒà¸™à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "เมนู & à¹à¸–บเครื่องมือ"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "พฤติà¸à¸£à¸£à¸¡"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "ตั้งพฤติà¸à¸£à¸£à¸¡à¸›à¸£à¸´à¸¢à¸²à¸¢à¸‚องโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹ƒà¸™ GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>พฤติà¸à¸£à¸£à¸¡ à¹à¸¥à¸° ลัà¸à¸©à¸“ะท่าทาง</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>ตัวอย่าง</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "ตัด (_U)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "ไอคอนอย่างเดียว"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "ค่าตั้งของเมนูà¹à¸¥à¸°à¹à¸–บเครื่องมือ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "เปิดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "บันทึà¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "à¹à¸ªà¸”งไอคอนในเมนู"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "ข้อความข้างล่างไอคอน"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "ข้อความข้าง ๆ ไอคอน"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "ข้อความอย่างเดียว"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "ป้ายปุ่มà¹à¸–บเครื่องมือ (_B)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "คัดลอภ(_C)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "à¹à¸–บเครื่องมือที่ดึงออà¸à¸¡à¸²à¹„ด้ (_D)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "à¹à¸à¹‰à¹„ข (_E)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ (_F)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "ใหม่ (_N)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "เปิด (_O)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "à¹à¸›à¸° (_P)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "พิมพ์ (_P)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "ออภ(_Q)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "บันทึภ(_S)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>ไม่สามารถเรียà¸à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸›à¸£à¸±à¸šà¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸•à¸±à¸§à¸ˆà¸±à¸”à¸à¸²à¸£à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸—ี่คุณใช้</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (or \"Windows logo\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr "ขยับหน้าต่างได้ด้วยà¸à¸²à¸£à¸à¸”ปุ่มนี้ค้างไว้à¹à¸¥à¹‰à¸§à¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸¡à¸²à¸ªà¹Œà¸¥à¸²à¸ (_M):"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "ค่าตั้งของหน้าต่าง"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "ดับเบิลคลิà¸à¹à¸–บชื่อหน้าต่างà¹à¸¥à¹‰à¸§à¸ˆà¸° (_D):"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "ระยะเวลาà¸à¹ˆà¸­à¸™à¸—ี่จะยà¸à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸‚ึ้น (_I):"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "ยà¸à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸—ี่เลือà¸à¸‚ึ้นมาไว้ด้านหน้าหลังจาà¸à¸£à¸°à¸¢à¸°à¹€à¸§à¸¥à¸²à¸«à¸™à¸¶à¹ˆà¸‡ (_R)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "เลือà¸à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡à¸—ี่เมาส์อยู่ (_S)"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "ค่าตั้งของหน้าต่าง"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "หน้าต่าง"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "ศูนย์ควบคุม GNOME: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "à¹à¸›à¸¥à¹‚ดย ไพศาข์ สีเหลืองสวัสดิ์ <L10n@opentle.org>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "ศูนย์ควบคุม GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "ตัวจัดà¸à¸²à¸£à¸„ุณสมบัติพื้นที่ทำงาน"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "ศูนย์ควบคุม GNOME : %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸™à¸µà¹‰"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "ภาพรวมของศูนย์ควบคุม"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š (_A)"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "เนื้อหา (_C)"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "วิธีใช้ (_H)"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "ตัวปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸£à¸°à¸šà¸šà¸‚อง GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "ใช้ shell à¹à¸¡à¹‰à¸§à¹ˆà¸² Nautilus จะทำงานอยู่"
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "เริ่มใช้ Bonobo ไม่สำเร็จ"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"ไม่สามารถสร้างโฟลเดอร์ \"%s\".\n"
-"ซึ่งจำเป็นสำหรับà¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸¥à¸µà¹ˆà¸¢à¸™à¸•à¸±à¸§à¸Šà¸µà¹‰."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาดขณะเริ่มใช้ตัวรัà¸à¸©à¸²à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"ตัวรัà¸à¸©à¸²à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸ˆà¸­à¸ˆà¸°à¹„ม่ถูà¸à¹€à¸£à¸µà¸¢à¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹ƒà¸™à¸Šà¹ˆà¸§à¸‡à¸à¸²à¸£à¸—ำงานนี้."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "ไม่ต้องà¹à¸ªà¸”งข้อความนี้อีภ(_D)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "ไม่สามารถเรียà¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡ %s เป็นตัวอย่างเสียง %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "ชนิด"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "ความà¸à¸§à¹‰à¸²à¸‡à¸‚องตัวอย่าง"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "ความสูงของตัวอย่าง"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "หน้าจอ"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "ตัวอย่าง"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "หาà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹€à¸«à¸•à¸¸à¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¹„ม่เจอ"
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"หาà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹€à¸«à¸•à¸¸à¸à¸²à¸£à¸™à¸µà¹‰à¹„ม่เจอ\n"
-"ถ้าคุณต้องà¸à¸²à¸£à¸Šà¸¸à¸”เสียงปริยาย โปรดติดตั้ง gnome-audio"
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ %s ไม่ใช่à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ wav ที่ใช้ได้"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "เหตุà¸à¸²à¸£"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "เสียง (_S):"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡ (_F):"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "เลือà¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸ªà¸µà¸¢à¸‡"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "เล่น (_P)"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "ตัวจัดà¸à¸²à¸£à¸«à¸™à¹‰à¸²à¸•à¹ˆà¸²à¸‡ \"%s\" ยังไม่ได้ลงทะเบียนเครื่องมือปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "ขยายเต็ม"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "ม้วนขึ้น"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr "ถ้าจริง text/plain à¹à¸¥à¸° text/* จะเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰à¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹€à¸”ียวà¸à¸±à¸™à¹€à¸ªà¸¡à¸­"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "text/plain à¹à¸¥à¸° text/* ใช้โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹€à¸”ียวà¸à¸±à¸™"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "à¹à¸ªà¸”งหน้าต่างเตือนถ้าเรียà¸à¹ƒà¸Šà¹‰ XScreenSaver ไม่สำเร็จ"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "เริ่มใช้ XScreenSaver เมื่อเข้าสู่ระบบ"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "เตือนถ้าผิดพลาดเมื่อเริ่มทำงาน"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "เริ่มใช้ XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "ป้องà¸à¸±à¸™à¸£à¸­à¸¢à¸«à¸¢à¸±à¸"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "สำดับสี RGBA"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr "ความละเอียดหน้าจอไว้ใช้สำหรับà¹à¸›à¸¥à¸‡à¸„่าขนาดอัà¸à¸©à¸£à¹„ปเป็นขนาดบนหน้าจอ (ใช้ จุด/นิ้ว)"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"ลำดับของพิà¸à¹€à¸‹à¸¥à¸¢à¹ˆà¸­à¸¢à¹ƒà¸™à¸ˆà¸­ LCD (ใช้เฉพาะถ้าà¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸±à¸™à¸£à¸­à¸¢à¸«à¸¢à¸±à¸à¸•à¸±à¹‰à¸‡à¹€à¸›à¹‡à¸™ \"rgba\") "
-"ค่าที่เป็นไปได้มี:\n"
-" \"rgb\" - à¹à¸”งอยู่ข้างซ้ายตามด้วยเขียวà¹à¸¥à¸°à¸Ÿà¹‰à¸² (red, green, blue)\n"
-" \"bgr\" - ฟ้าอยู่ข้างซ้าย\n"
-" \"vrgb\" - à¹à¸”งอยู่ข้างบน\n"
-" \"vbgr\" - ฟ้าอยู่ข้างบน"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"ชนิดของà¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸±à¸™à¸£à¸­à¸¢à¸«à¸¢à¸±à¸à¸—ี่ใช้สำหรับà¹à¸ªà¸”งตัวอัà¸à¸©à¸£ ค่าที่เป็นไปได้มี:\n"
-" \"none\" - ไม่ใช้\n"
-" \"grayscale\" - à¸à¸²à¸£à¸›à¹‰à¸­à¸‡à¸à¸±à¸™à¸£à¸­à¸¢à¸«à¸¢à¸±à¸à¹à¸šà¸šà¸¡à¸²à¸•à¸£à¸à¸²à¸™\n"
-" \"rgba\" - ป้องà¸à¸±à¸™à¸£à¸­à¸¢à¸«à¸¢à¸±à¸à¹ƒà¸™à¸‚ั้นพิà¸à¹€à¸‹à¸¥à¸¢à¹ˆà¸­à¸¢ (จอ LCD เท่านั้น)"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "ผลัดเวลาพัà¸"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "พัà¸à¸«à¸™à¹ˆà¸­à¸¢à¸¥à¸°à¸à¸±à¸™"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/ปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡ (_P)"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸š (_A)"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/พัà¸à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ (_T)"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "อีภ%d นาทีถึงช่วงพัà¸à¸•à¹ˆà¸­à¹„ป"
-msgstr[1] "อีภ%d นาทีถึงช่วงพัà¸à¸•à¹ˆà¸­à¹„ป"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "อีà¸à¹„ม่ถึง 1 นาทีถึงช่วงพัà¸à¸•à¹ˆà¸­à¹„ป"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr "à¹à¸ªà¸”งหน้าต่างปรับà¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸à¸²à¸£à¸žà¸±à¸à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¹„ม่สำเร็จ เà¸à¸´à¸”ข้อผิดพลาดดังนี้: %s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "เà¸à¸µà¹ˆà¸¢à¸§à¸à¸±à¸šà¸•à¸±à¸§à¸„วบคุมà¸à¸²à¸£à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸‚อง GNOME"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "ตัวเตือนเวลาพัà¸à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œ"
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "เขียนโดย Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "ตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡à¹‚ดย by Anders Carlsson"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "ตัวเตือนเวลาพัà¸"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "ตัวควบคุมà¸à¸²à¸£à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¸à¸³à¸¥à¸±à¸‡à¸—ำงานอยู่à¹à¸¥à¹‰à¸§"
-
-#: typing-break/main.c:107
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"ตัวควบคุมà¸à¸²à¸£à¸žà¸´à¸¡à¸žà¹Œà¹ƒà¸Šà¹‰à¹€à¸™à¸·à¹‰à¸­à¸—ี่à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹à¸ªà¸”งข้อมูล คุณท่าทางจะไม่มีเนื้อที่à¹à¸ˆà¹‰à¸‡à¹€à¸•à¸·à¸­à¸™à¸­à¸¢à¸¹à¹ˆà¸šà¸™ "
-"panel คุณสามารถติดตั้งมันได้โดยคลิà¸à¸‚วาบน panel à¹à¸¥à¹‰à¸§à¹€à¸¥à¸·à¸­à¸ 'Add to panel -> Utilities -"
-"> Notification area'"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "ถ้ารู้ประโยคดีๆเป็นตัวอย่างอัà¸à¸©à¸£ à¸à¸£à¸¸à¸“าà¹à¸ˆà¹‰à¸‡ L10N@opentle.org"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "ชื่อ:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "ลัà¸à¸©à¸“ะ:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "ชนิด:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "ขนาด:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "รุ่น:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "สงวนลิขสิทธิ์:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "คำอธิบาย:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "ตั้งà¹à¸¥à¹‰à¸§à¸ˆà¸°à¹€à¸«à¹‡à¸™à¸£à¸¹à¸›à¸¢à¹ˆà¸­à¹€à¸§à¸¥à¸²à¹€à¸¥à¸·à¸­à¸à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "ตั้งà¹à¸¥à¹‰à¸§à¸ˆà¸°à¹€à¸«à¹‡à¸™à¸£à¸¹à¸›à¸¢à¹ˆà¸­à¹€à¸§à¸¥à¸²à¹€à¸¥à¸·à¸­à¸à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "ตั้งà¹à¸¥à¹‰à¸§à¸ˆà¸°à¹€à¸«à¹‡à¸™à¸£à¸¹à¸›à¸¢à¹ˆà¸­à¹€à¸§à¸¥à¸²à¹€à¸¥à¸·à¸­à¸à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "ตั้งà¹à¸¥à¹‰à¸§à¸ˆà¸°à¹€à¸«à¹‡à¸™à¸£à¸¹à¸›à¸¢à¹ˆà¸­à¹€à¸§à¸¥à¸²à¹€à¸¥à¸·à¸­à¸à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr "ตั้งเป็นคำสั่งที่ใช้สร้างรูปย่อสำหรับà¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr "ตั้งเป็นคำสั่งที่ใช้สร้างรูปย่อสำหรับà¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr "ตั้งเป็นคำสั่งที่ใช้สร้างรูปย่อสำหรับà¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr "ตั้งเป็นคำสั่งที่ใช้สร้างรูปย่อสำหรับà¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "คำสั่งสร้างรูปย่อสำหรับà¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "คำสั่งสร้างรูปย่อสำหรับà¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "คำสั่งสร้างรูปย่อสำหรับà¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "คำสั่งสร้างรูปย่อสำหรับà¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "สร้างรูปย่อสำหรับà¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "สร้างรูปย่อสำหรับà¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "สร้างรูปย่อสำหรับà¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "สร้างรูปย่อสำหรับà¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£ Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "ตั้งเป็นà¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸šà¹‚ปรà¹à¸à¸£à¸¡"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ตà¸à¸¥à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¹„หม ?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "ไม่ใช้ (_N)"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr "ชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸—ี่คุณเลือà¸à¹à¸™à¸°à¸™à¸³à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ ตัวอย่างของà¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£à¸™à¸±à¹‰à¸™à¹à¸ªà¸”งอยู่ข้างล่าง"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "ตà¸à¸¥à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¹à¸šà¸šà¸­à¸±à¸à¸©à¸£à¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆ (_A)"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "ชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-#, fuzzy
-msgid "Control theme"
-msgstr "ชุดรูปà¹à¸šà¸šà¸à¸²à¸£à¸„วบคุม"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "ชุดรูปà¹à¸šà¸šà¸‚อบหน้าต่าง"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "ชุดรูปà¹à¸šà¸šà¹„อคอน"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI ที่à¹à¸ªà¸”งอยู่"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDEFG นั้นชุติ์à¸à¸²à¸“ๆ๑๒๓"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "ตั้งà¹à¸¥à¹‰à¸§à¸ˆà¸°à¹€à¸«à¹‡à¸™à¸£à¸¹à¸›à¸•à¸±à¸§à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸‚องชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸—ี่มี"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "ตั้งà¹à¸¥à¹‰à¸§à¸ˆà¸°à¹€à¸«à¹‡à¸™à¸£à¸¹à¸›à¸•à¸±à¸§à¸­à¸¢à¹ˆà¸²à¸‡à¸‚องชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr "ตั้งเป็นคำสั่งที่ใช้สร้างรูปย่อสำหรับชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸—ี่มี"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr "ตั้งเป็นคำสั่งที่ใช้สร้างรูปย่อสำหรับชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "คำสั่งสร้างรูปย่อสำหรับชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸—ี่มี"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "คำสั่งสร้างรูปย่อสำหรับชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "ว่าจะสร้างรูปย่อสำหรับชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡à¸—ี่มี หรือไม่"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "ว่าจะสร้างรูปย่อสำหรับชุดตà¸à¹à¸•à¹ˆà¸‡ หรือไม่"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "อีภ1 นาทีถึงช่วงพัà¸à¸•à¹ˆà¸­à¹„ป"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
deleted file mode 100644
index fc7122bfc..000000000
--- a/po/tr.po
+++ /dev/null
@@ -1,3645 +0,0 @@
-# Turkish translation of gnome-control-center.
-# Copyright (C) 2000-2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>, 2001
-# Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>, 2000.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-20 14:43+0300\n"
-"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@kde.org>\n"
-"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>Uygulamalar</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>Destek</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "EriÅŸilebilirlik Tercihleri"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "Kapat ve Çı_k"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "Bu eriÅŸilebilirlik servislerini her giriÅŸte baÅŸlat:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "EriÅŸilebilirlik servislerini etkinleÅŸtir"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "_Büyüteç"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "_Ekran klavyesi"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "_Ekran okuyucu"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "EriÅŸilebilirlik DesteÄŸi"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "GNOME eriÅŸilebilirlik desteÄŸini giriÅŸte etkin hale getir"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Fare tercihleri penceresinin başlatılmasında bir hata oluştu: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "AccessX ayarları dosyadan alınamadı: '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Özellik Ayarları Dosyasını Al"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klavye"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Klavye erişilebilirlik özelliklerini ayarlayın"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Bu sistemde XKB eklentisi bulunamadı. Klavye erişim özellikleri bu eklenti "
-"olmadan çalışmayacaktır."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>_Tekrarlayan Tuşları Etkinleştir</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>_Yavaş Tuşları Etkinleştir</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<B>_Fare Tuşlarını Etkinleştir</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>_Yapışkan Tuşları Etkinleştir</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>Özellikler</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "</b>Aç/Kapat Tuşları</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Temel"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "tuÅŸ _kabul edilmediÄŸinde biple"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Özellikler klavyeden kapatıldığında/açıldığında biple"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "_Değiştirici tuş tıklandığında biple"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Bir LED yandığında biple ve söndüğünde çift biple."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Biple:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Gecikme:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Tuş basımı ve imleç hareketi arasındaki gecikme süresi"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Eğer iki tuşa basılırsa etkisizleştir"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "_Aç/Kapat Tuşlarını Etkinleştir"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtreler"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "_Bu aralıktaki tuş basmalarını yoksay:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Belirli bir zaman aralığı içinde birden fazla kez aynı tuşa basılmasını "
-"yoksay"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Klavye EriÅŸilebilirlik Tercihleri (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "_Azami fare hızı:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "</b>Fare Tuşları</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_Fare Tercihleri..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Sadece basıldıktan sonra belirli bir süre basılı beklenen tuşları kabul et."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_Hız:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "_Azami hıza gelmek için geçen süre:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Nümerik klavyeyi fare kontrol klavyesine dönüştür."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Bu süre boyunca kullanılmazsa etkisizleştir:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Klavye erişilebilirlik özelliklerini etkinleştir"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "Ö_zellik Ayarlarını Al..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Ayarları kontrol etmek için deneyin:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_kabul edildi"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_basıldı"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "k_abul edilmedi"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "karakter/saniye"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "milisaniye"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "piksel/san"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "saniye"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "_Renk:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "S_ol renk:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "_SaÄŸ renk:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Ü_st renk:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "_Alt renk:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Döşeli"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "_Ortalanmış"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "O_daklanmış"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "_GeniÅŸletilmiÅŸ"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "R_esim Yok"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Eski ayarları al ve sakla"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Arkaplan Tercihleri"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Arkaplan _stili:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-posta"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Dikey geçiş"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Bir renk seçin"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Resim _seçenekleri:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Birinci Renk"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Ä°kinci Renk"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "_Bir resim seçin:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Sabit renk"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Arkaplandaki görüntüyü seçmek için, bir resim sürükleyin ya da gözatmak için "
-"tıklayın."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Yatay geçiş"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Arkaplan resmini seçmek\n"
-"için bu pencereye resim \n"
-"sürükleyip bırakabilirsiniz."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "1. radyo düğmesi"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "2. radyo düğmesi"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "2. radyo düğmesi"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "2. radyo düğmesi"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "2. radyo düğmesi"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Arkaplan"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Masaüstü arkaplanını düzenleyin"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"'gnome-settings-daemon' ayar yöneticisi başlatılamadı.\n"
-"Bu program başlatılamazsa, bazı ayarlar kaydedilemez. Bu durum Bonobo, ya da "
-"GNOME harici (örneğin KDE) ayar sisteminin etkin olduğunu ve GNOME ayar "
-"yöneticisiyle çakıştığını gösterebilir."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "'%s' simgesi yüklenemedi\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Ayarların tamamını uygula ve çık"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Yardım dosyasının görüntülenmesinde bir hata oluştu: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i / %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Aktarılıyor: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Kaynak: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Hedef: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Kaynak URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI buradan aktarıyor"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Hedef URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI halen buraya aktarıyor"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "İşlem tamamlandı"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Güncel URI indisi"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Güncel URI indisi - 1'den başlar"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Toplam URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Toplam URI sayısı"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Bağlantı kuruluyor..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Ä°ndiriliyor..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "TuÅŸ"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Bu özellik düzenleyicisinin bağlı olduğu GConf tuşu"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Arayüz Kontrolü"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Bir özelliği kontrol eden öğe (genellikle bir parçacık)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"'%s' dosyası bulunamadı.\n"
-"\n"
-"Bu dosyayı yeniden kontrol edin, ya da farklı bir arkaplan resmi kullanın."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"'%s' dosyası açılamıyor.\n"
-"Bu resim, henüz desteklenmiyor olabilir.\n"
-"\n"
-"Lütfen farklı bir resim türü seçiniz."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Lütfen bir resim seçin."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Tercih Edilen Uygulamalar"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Öntanımlı uygulamalarınızı seçin"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx Metin Web Tarayıcı"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links Metin Web Tarayıcı"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Evolution E-posta Okuyucu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Gnome Terminali"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Standart X Terminali"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Lütfen bu düzenleyici için bir isim ve bir komut verin."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Ekle..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "Ö_zel Düzenleyici"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "Ö_zel E-posta Okuyucu:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Öz_el Terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Öze_l Web Tarayıcı:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Kom_ut:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Özel Düzenleyici Özellikleri"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Öntanımlı E-posta Okuyucu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Öntanımlı Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Öntanımlı Metin Düzenleyici"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Öntanımlı Web Tarayıcı"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Öntanımlı Pencere Yöneticisi"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Sil"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "Ç_alıştırma Bayrağı:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Düzenle..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "E-posta Okuyucu"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr "İstediğiniz bir pencere yöneticisini seçiniz."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "_Terminalde BaÅŸlat"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Metin Düzenleyici"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Bu uygulama bir URL açabilir"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Bu uygulama çoklu dosyaları açabilir"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Bu uygulamanın bir kabukta çalıştırılması gereklidir"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "_Netscape Uzaktan Kontrolünü Kullanır"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"Dosya _yöneticisi içinde metin dosyalarını açmak için bu düzenleyiciyi kullan"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Web Tarayıcı"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Pencere Yöneticisi"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "Ä°_sim:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "Ö_zellikleri..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Bir E-posta Okuyucusu Seçin:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "Bir Terminal Seçin..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Bir Web Tarayıcı Seçin:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Bir Düzenleyici Seçin:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "EriÅŸilebilirlik"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Erişilebilirlik Seçenekleri"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "GeliÅŸmiÅŸ"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "GeliÅŸmiÅŸ Ayarlar"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Kontrol Merkezi Menüsü"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish pencere yöneticisi"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Görünüm"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Pencereleriniz için tema ve yazıtiplerini seçin"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Pencereler için kısayol tuşlarını özelleştir"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Kısayollar"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Pencere odaklamasını yapılandırın"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Odaklama davranışları"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "EÅŸleÅŸen Pencereler"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Pencerelerin küçültülmesi ve büyütülmesi durumlarını yapılandırır"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Alçaltma ve Yükseltme"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Sawfish kullanıcı seviyesini seçin"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Çeşitli"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Çeşitli pencere özelliklerini yapılandırın"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Pencere taşıma/yeniden boyutlandırmayı yapılandır"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Taşıma ve Yeniden Boyutlandırma"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Pencerenin masaüstündeki konumunu yapılandırın"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Konumlandırma"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Pencere yöneticisi ses olaylarını düzenleyin"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Ses"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Çalışma alanlarını yapılandır"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Çalışma alanları"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Özel Uygulamalar"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Özel uygulama ayarları (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "Ekran çözünürlüğünü değiştir"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "Ekran Çözünürlüğü"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Çözünürlük:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "Tazeleme hızı:"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Öntanımlı Ayarlar"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "%d. Ekran Ayarları\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Ekran Çözünürlük Tercihleri"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "Sadece bu bilgisayar (%s) için öntanımlı yap"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "Seçenekler"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-"Yeni ayarlar deneniyor. Eğer %d saniye içinde onaylamazsanız önceki ayarlara "
-"geri dönülecektir."
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "Bu çözünürlüğü kullanmak istiyor musunuz?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "Ö_nceki çözünürlüğü kullan"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "_Bu çözünürlüğü kullan"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-"X Sunucu XRandR eklentisini desteklemiyor. Grafiksel arayüzde anında "
-"çözünürlük değişikliği yapılamaz."
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Açıklama"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Uzantılar"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Dosya Türleri ve Programlar"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr "Hangi programların hangi tür dosyaları açabileceğini belirler"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Eylemler"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "_Dosya Türü Ekle..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Servis _Ekle..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "saniye"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Seç..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "_Sınıf:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Ö_ntanımlı eylem:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Önt_anımlı eylem:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Dosya türünü düzenle"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Dosya adı uzantıları:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "İçeriğe bak"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "_Program:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Çalıştırılacak Program"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Bir program çalıştır"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "_Terminalde Çalıştır"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "_Ana kategori öntanımlı değerlerini kullan"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Ekle:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Açıklama:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Düzenleme..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_MIME türü:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "Ç_alıştırılacak program:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protokol:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Sil"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "Ä°zleme _bileÅŸeni:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Dosya türleri ve programlar"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Hangi programların hangi tür dosyaları açabileceğini ya da "
-"görüntüleyebileceğini belirler"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Dosya kategorisini düzenle"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "Kategori bilgisini içeren GtkTreeModel"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME kategori bilgisi"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "MIME kategorisi bilgisini tutan yapı"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Özel"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Uzantı"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Tamam tuşu tıklandığı zaman bunu bildirecek olan sistem"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "MIME tür bilgisi"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Ekle penceresi"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Dosya Türü Ekle"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Çeşitli"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Hiçbiri"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Lütfen geçerli bir MIME türü belirtin. Dosya içinde boşluk bulunmamalıdır."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Bu isimde bir MIME türü zaten var. Üzerine yazılsın mı?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Kategori"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Bir dosya kategorisi seçin"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "%s olarak görüntülü"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Resimler"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Ses"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Sadece kategori için model"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Ä°nternet Servisleri"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Servis bilgisini düzenle"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Servis bilgisi"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Servis bilgisini içeren yapı"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Ekle"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "Bu bir servis ekleme penceresi ise DOÄžRU"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Servis Ekle"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Lütfen bir protokol adı verin."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Gerçersiz protokol adı. Lütfen içinde boşluk karakteri olmayan bir protokol "
-"adı giriniz."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Bu isimde bir protokol zaten var."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Bilinmeyen servis türü"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "WWW"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Dosya aktarım protokolü"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Ayrıntılı belge"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Kılavuz sayfaları"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Elektronik posta aktarımı"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "GNOME belgeleri"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Yazıtipi"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Masaüstü için yazıtipi seçin"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>Yazıtipi Tarama</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "<b>Yazıtipi Tarama</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "YumuÅŸatma:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Alt benek sırası:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "_En iyi ÅŸekiller"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "E_n iyi koyuluk"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "_Ayrıntılar..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Yazıtipi Özellikleri"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Yazıtipi Tarama Ayrıntıları"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "_Siyah-beyaz"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "</b>Yazıtipi dizinine git</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "_Hiçbiri"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Çözünürlük:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Uygulamaların yazıtipini ayarla"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Masaüstü simgelerinin yazıtipini ayarla"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-"Terminal konsolu ve benzer uygulamalar için eş aralıklı yazıtipini seçin"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Alt benek (LCD ekranlar)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Alt benek yumuÅŸatma (LCD ekranlar)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "_Uygulama yazıtipi: "
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "_Masaüstü yazıtipi:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Tam"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Orta"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Siyah-beyaz"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Hiçbiri"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Hafif"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "_Terminal yazıtipi:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "Yazıtipi _Kullan"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "_Pencere başlık yazıtipi"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Çözünürlük (_inç başına benek):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Hızlandırma tuşu"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Hızlandırma düzenleyicileri"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Hızlandırma Kipi"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Hızlandırıcı türü."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Kapalı"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr ""
-"Yeni bir hızlandırıcı girin, ya da silmek için Backspace tuşunu kullanın"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Yeni bir hızlandırıcı girin"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "GNOME Öntanımlı Değeri"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Bilinmeyen Eylem>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Masaüstü"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Pencere Yönetimi"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"\"%s\" kısayolu bu işlem için kullanılıyor:\n"
-"\"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr "Hiç klavye teması bulunamaıd. GTK+ kurulumunuz eksik olabilir."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Eylem"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Kısayol"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Klavye gezinti şeması listesi için tıklayın."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Klavye Kısayolları"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Masaüstü _kısayolları:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "_Metin düzenleme kısayolları:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Komutlara kısayol ata"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Bir hata oluÅŸtu: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "E_riÅŸilebilirlik"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr "Ayarları uygula ve çık"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>İmleç Yanıp Sönme</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>Tekrarlama Tuşları</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Hızlı</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Uzun</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Kısa</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>YavaÅŸ</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "<b>_Metin kutucuğu ve alanlarında imlecin yanıp sönmesi</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Tuş basılı bırakıldığında klavye tekrar etsin."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Klavye Tercihleri"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_EriÅŸilebilirlik..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Gecikme:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Hız:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "dakika"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Klavye tercihlerini yapın"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "Bilinmeyen İmleç"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "Öntanımlı İmleç - Şimdiki"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "X Window ile birlikte gelen imleç"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Öntanımlı İmleç"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "Beyaz İmleç - Şimdiki"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "Öntanımlı imlecin ters çevrilmiş hali"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Beyaz İmleç"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "Büyük İmleç - Şimdiki"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "Normal imlecin büyük hali"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Büyük İmleç"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "Büyük Beyaz İmleç - Şimdiki"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "Beyaz imlecin büyük hali"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "Büyük Beyaz İmleç"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "İmleç Boyu"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "İmleç Teması"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>Çift Tıklama Zaman Aralığı</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>Sürükle Bırak</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>Fare Konumu</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<B>Hız</B>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Hızlı</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Yüksek</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Büyük</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Düşük</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>YavaÅŸ</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Küçük</i> "
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Düğmeler"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "İmleçler"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Hareket"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Fare Tercihleri"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Hızlanma:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "_Büyük"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "_Sol elli fare"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_Duyarlılık:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "_Küçük"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Alınacak yol:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "_Zaman aşımı:"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Fare"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Fare tercihlerini yapın"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Vekil Sunucusu"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Vekil sunucu tercihleri"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Otomatik vekil sunucu ayarları</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>Doğrudan _internet bağlantısı</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Elle _vekil sunucu ayarı</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>Kimlik _doÄŸrulama kullan</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_Otomatik yapılandırma adresi:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "HTTP Vekil Ayrıntıları"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "_HTTP vekil sunucusu:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Vekil Sunucu Yapılandırması"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Socks makinesi:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Ayrıntılar"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP vekil sunucusu:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Parola:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_Güvenli HTTP vekil sunucusu:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_Kullanıcı adı:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Ses tercihleri"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "_Başlangıçta ses sunucusunu çalıştır"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Genel"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Ses Olayları"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Ses Tercihleri"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "Sistem Zili"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Olay sesleri"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "_Görsel bildirim:"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Seslerle eylemleri iliÅŸkilendir"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Yukarıda seçilen temaları burada görebilirsiniz."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Örnek Düğme"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Örnek Kontrol Düğmesi"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Örnek Metin Yazma Bölgesi"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Alt menü"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "1. Öğe"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Diğer bir öğe"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "1. Radyo Düğmesi"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "2. Radyo Düğmesi"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Bir"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Ä°ki"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Sistemde hiç tema bulunamadı. \"gnome-themes\" paketi kurulmamış, ya da "
-"\"Tema Tercihleri\" penceresi hatalı yüklenmiş olabilir."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Özel Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Bu temayı \"Temayı Kaydet\" düğmesine tıklayarak kaydedebilirsiniz."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Bir tema adı belirtilmelidir"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Masaüstü için temanızı seçin"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Temayı diske kaydet</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Tema Kurulumu"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Kur"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "K_onum:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Temayı Diske Kaydet</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Arkaplanı _Uygula"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "_Yazıtipini Uygula"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Denetimler"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Simgeler"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-"Yeni temalar, tema dosyalarını bu pencereye sürüklemek yöntemiyle de "
-"kurulabilir."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "Temayı Kaydet"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Kısa _açıklama:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Tema Özellikleri"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Tema Tercihleri"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Tema Ö_zellikleri"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Bu tema belirli bir yazıtipi ve arkaplan önermiyor."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Bu tema bir arkaplan öneriyor:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Bu tema bir yazıtipi ve arkaplan öneriyor:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Bu tema bir yazıtipi öneriyor:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Pencere Kenarı"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Tema Dizinine Git"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Tema Kur..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Temayı Kaydet..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "_Tema adı:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Araç ve menü çubuğunun görünümünü yapılandırın"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Menüler ve Araç Çubuğu"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Davranış"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "GNOME uygulamalarının öntanımlı davranışını belirler"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<B>Davranış ve Görünüm</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>Önizleme</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "_Kes"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "Sadece simgeler"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Menü ve Araç Çubuğu Tercihleri"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Yeni Dosya"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Dosya Aç"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Dosyayı Kaydet"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Menülerde simge göster"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Simgelerin altında metin"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Simgelerin yanında metin"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "Sadece metin"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "K_opyala"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "_Ayrılabilir araç çubukları"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Düzenle"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Dosya"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Yeni"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Aç"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Yapıştır"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "Y_azdır"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "Çı_k"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Kaydet"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Pencere yöneticiniz için tercihler uygulaması çalıştırılamadı.</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hiper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Süper (ya da \"Windows logosu\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"_Bir pencereyi taşımak için, bu tuşa basılı tutarak pencereyi sürükleyin."
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Pencere Tercihleri"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Bu işlemi gerçekleştirmek için başlık çubuğuna çift tıklayın:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "_Yükseltmeden önceki gecikme:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Belirli bir süre sonra seçilen pencereleri yükselt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Fare bir pencerenin üzerine geldiğinde onu yükselt"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Pencere Özellikleri"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Pencereler"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "GNOME Kontrol Merkezi: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Konum"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "Görkem Çetin"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "GNOME Kontrol Merkezi"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Masaüstü özellikleri yöneticisi."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Gnome Kontrol Merkezi: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Bu uygulama hakkında"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Kontrol merkezine bakış"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Hakkında"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "İç_indekiler"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Yardım"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "GNOME yapılandırma aracı"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Nautilus çalışsa bile kabuk kullan"
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Bonobo başlatılamadı"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"\"%s\" dizini okunamadı. Bu işlem imlecin değiştirilmesi için gereklidir."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Tuş bağıntısı (%s) halen kullanımda\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "_Bu mesajı yeniden gösterme"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Tür"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Önizleme Genişliği"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Önizleme Yüksekliği"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Ekran"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Önizleme"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Bu olay için ses dosyası yok."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Bu olay için ses dosyası yok.\n"
-"Kullanılabilir ses dosyaları için gnome-audio\n"
-"paketini kurmalısınız."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "%s geçersiz bir wav dosyası"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Olay"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "Ses Dosyası"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Sesler:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "_Ses dosyası:"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Ses Dosyasını Seçin"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "Ç_al"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Büyüt"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Girişte XScreenSaver programını çalıştır"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Başlangıç Hatalarını Göster"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "XScreenSaver'ı Çalıştır"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "YumuÅŸatma"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "RGBA Sırası"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/_Tercihler"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/_Hakkında"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/_Mola Verin"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "Sonraki molaya %d dakika kaldı"
-msgstr[1] "Sonraki molaya %d dakika kaldı"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "Sonraki molaya bir dakikadan az bir zaman kaldı"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Ä°sim:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Stil:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Tür:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Boyut:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Sürüm:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Telif:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Açıklama:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Kontrol Merkezi Menüsü"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Uygulama Yazıtipi Olarak Tanımla"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Yeni yazıtipi uygulansın mı?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "_Yazıtipini uygulama"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "_Yazıtipini uygula"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Temalar"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Kontrol teması"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Simge teması"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-#, fuzzy
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI halen buraya aktarıyor"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABCDEFG"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "Sonraki molaya 1 dakika kaldı"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "CDE AccessX dosyasını seçin"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b>Deneme</b>"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "_Duvar Kağıdı"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Arkaplan resminin önizlemesi"
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Arkaplan Önizlemesi"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Arkaplan resminin dosya adı."
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "URL'leri Kabul Et"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "Ö_zel Yardım Tarayıcı:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Öntanımlı Web Tarayıcı"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "Yardım Tarayıcı"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "_Bir Yardım Tarayıcı Seçin..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Öntanımlı İmleç - Güncel</b>\n"
-#~ "X Window ile birlikte gelen imleç"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Beyaz İmleç - Güncel</b>\n"
-#~ "Öntanımlı imlecin ters çevrilmiş hali"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Büyük İmleç - Güncel</b>\n"
-#~ "Normal imlecin büyük hali"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "İmleç Teması"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Menü çubuğunun bu ayarlar ile görünümü."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Araç çubuğunun bu ayarlar ile görünümü."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Menüler"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "Örnek menü çubuğu"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Araç çubuğu stilini seçin."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Araç Çubuğu"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Araç çubukları ayrılabilir"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Çalınacak dosya"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Çı_k"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "_Tema kur..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "Ä°zleme _bileÅŸeni:"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "_Biple"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "Ö_zel:"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "_Tuşa basıldığında ses çıkar"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Klavye Zili"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "TuÅŸ sesi"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Tuşları Tekrarla"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "_Kapalı"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_Ses:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "sesli"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "sessiz"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "Yeni tema kur"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "Y_eni temanın yeri..."
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "_Ayrıntlar..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Not:</b> Bu ayarların etkin olabilmesi için sistemden çıkıp yeniden "
-#~ "girmelisiniz."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr ""
-#~ "Control tuşuna basılıp bırakıldığı zaman fare imlecinin yanında küçük bir "
-#~ "canlandırma hareketi yapar."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "Çift Tıklama Gecikmesi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sol elli fare seçeneği, normal farenin sağ ve sol tuşlarının yerlerinin "
-#~ "deÄŸiÅŸtirilmiÅŸ halidir."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "Çift tıklama sırasında her iki tıklama arasında geçebilecek azami süre. "
-#~ "Yandaki kutucuğa tıklayarak deneme yapabilirsiniz."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bir öğeyi sürüklemeden önce fare imlecinin yol alması gereken asgari "
-#~ "uzunluğu ayarlayın."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "Farenin hızını buradan ayarlayın."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Hız"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "_Gecikme (sn):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "_Kontrol tuşuna basıldığında farenin konumunu göster"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "_Tekrarlanan TuÅŸlar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _Background"
-#~ msgstr "Arkaplan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _background"
-#~ msgstr "Arkaplan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Super"
-#~ msgstr "Hız"
-
-#~ msgid "Beep when:"
-#~ msgstr "Biple:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repeat Key Pre_ferences..."
-#~ msgstr "Klavye Tercihleri"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Import CDE AccessX file..."
-#~ msgstr "_CDE AccessX dosyasını aktar"
-
-#~ msgid "msecs"
-#~ msgstr "msn"
-
-#~ msgid "Network Preferences"
-#~ msgstr "AÄŸ Tercihleri"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pro_xy requires username and password"
-#~ msgstr "Bu sunucu bir kullanıcı adı ve parola istiyor"
-
-#~ msgid "Titlebar Font"
-#~ msgstr "Başlık Çubuğu Yazıtipi"
-
-#~ msgid "Window Border Appearance"
-#~ msgstr "Pencere Kenarı Görünümü"
-
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "Pencere Yöneticisi:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Previous window manager did not die\n"
-#~ msgstr "Pencere yöneticisi ses olaylarını etkinleştir"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "Tamam"
-
-#~ msgid "_Category"
-#~ msgstr "_Kategori"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "Sil"
-
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "Ä°_sim"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "_Genel"
-
-#~ msgid "_Menu"
-#~ msgstr "_Menü"
-
-#~ msgid "_Keyboard"
-#~ msgstr "_Klavye"
-
-#~ msgid "_Misc"
-#~ msgstr "Ç_eşitli"
-
-#~ msgid "_Picture"
-#~ msgstr "_Resim"
-
-#~ msgid "Choose the applications used by default"
-#~ msgstr "Öntanımlı uygulamaları seçiniz"
-
-#~ msgid "Configure window appearance"
-#~ msgstr "Pencere görünümünü yapılandır"
-
-#~ msgid "Configure key shortcuts"
-#~ msgstr "Klavye kısayollarını yapılandır"
-
-#~ msgid "Configure window properties"
-#~ msgstr "Pencere özelliklerini yapılandır"
-
-#~ msgid "Configure window manager configuration properties"
-#~ msgstr "Pencere yöneticisi yapılandırma özelliklerini yapılandır"
-
-#~ msgid "Configure window placement"
-#~ msgstr "Pencere konumlandırma yapılandırması"
-
-#~ msgid "Documents"
-#~ msgstr "Belgeler"
-
-#~ msgid "Word Processor"
-#~ msgstr "Kelime Ä°ÅŸlemci"
-
-#~ msgid "Published Materials"
-#~ msgstr "Basılı Yayınlar"
-
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Hesap tablosu"
-
-#~ msgid "Diagram"
-#~ msgstr "Diagram"
-
-#~ msgid "TeX"
-#~ msgstr "TeX"
-
-#~ msgid "Vector Graphics"
-#~ msgstr "Vektör Grafik"
-
-#~ msgid "World Wide Web"
-#~ msgstr "WWW"
-
-#~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "Düz Metin"
-
-#~ msgid "Extended Markup Language (XML)"
-#~ msgstr "XML"
-
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Bilgi"
-
-#~ msgid "Financial"
-#~ msgstr "Finans"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Takvim"
-
-#~ msgid "Contacts"
-#~ msgstr "Bağlantılar"
-
-#~ msgid "Packages"
-#~ msgstr "Paketler"
-
-#~ msgid "Software Development"
-#~ msgstr "Yazılım Geliştirme"
-
-#~ msgid "Source Code"
-#~ msgstr "Kaynak Kodu"
-
-#~ msgid "File types and Internet Services"
-#~ msgstr "Dosya türleri ve İnternet servisleri"
-
-#~ msgid "Needs _terminal"
-#~ msgstr "_Terminal gerektiriyor"
-
-#~ msgid "Use category _defaults"
-#~ msgstr "_Kategori öntanımlı değerlerini kullan"
-
-#~ msgid "_Protocol name"
-#~ msgstr "_Protokol adı"
-
-#~ msgid "Add file type"
-#~ msgstr "Dosya türü ekle"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, or leave the field "
-#~ "blank to have one generated for you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Geçersiz MIME türü. Lütfen geçerli bir MIME türü yazın, ya da boş bırakın."
-
-#~ msgid "There already exists a MIME type of that name."
-#~ msgstr "Bu isimde bir MIME türü zaten var."
-
-#~ msgid "Change the default fonts used by the desktop and applications"
-#~ msgstr ""
-#~ "Masaüstü ve uygulamalarda kullanılan öntanımlı yazıtipini değiştirin"
-
-#~ msgid "Keyboard _Navigation scheme for use in applications:"
-#~ msgstr "Uygulamalarda kullanılacak klavye modeli"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To assign a shortcut to an action, click in the shortcut column and press "
-#~ "the key combination you want to associate with it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bir eyleme kısayol atamak için, kısayol sütunundan bu eylemi seçin ve "
-#~ "ilişkilendirmek istediğiniz tuş kombinasyonuna basın."
-
-#~ msgid "Associate keyboard shortcuts with panel actions"
-#~ msgstr "Panel eylemleriyle klavye kısayollarını bağdaştır"
-
-#~ msgid "<i>fast</i>"
-#~ msgstr "<i>hızlı</i>"
-
-#~ msgid "<i>loud</i>"
-#~ msgstr "<i>sesli</i>"
-
-#~ msgid "<i>quiet</i>"
-#~ msgstr "<i>sessiz</i>"
-
-#~ msgid "<i>slow</i>"
-#~ msgstr "<i>yavaÅŸ</i>"
-
-#~ msgid "Key_press makes sound"
-#~ msgstr "K_lavyeye basınca ses çıksın"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _enabled"
-#~ msgstr "Klavye zili _etkin"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _off"
-#~ msgstr "Klavye zili _kapalı"
-
-#~ msgid "Keyclick Volume"
-#~ msgstr "Klavye Tıklama Sesi"
-
-#~ msgid "Long"
-#~ msgstr "Uzun"
-
-#~ msgid "Repeat s_peed:"
-#~ msgstr "Tekrar _hızı:"
-
-#~ msgid "Set the speed the cursor blinks in text fields."
-#~ msgstr "Metin bölgelerde fare imlecinin yanıp sönme hızını belirleyin."
-
-#~ msgid "Set the volume of the clicking sound made when pressing a key"
-#~ msgstr "Bir tuşa basıldığı zaman çıkacak sesin yüksekliğini belirtin"
-
-#~ msgid "Short"
-#~ msgstr "Kısa"
-
-#~ msgid "Slow"
-#~ msgstr "YavaÅŸ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The keyboard bell is the <i>beep</i> sound heard when the system wants to "
-#~ "get your attention."
-#~ msgstr ""
-#~ "Klavye sesi etkin olduğunda, her klavye tuşuna bastığınız zaman <i>bip</"
-#~ "i> sesi duyarsınız."
-
-#~ msgid "Very Fast"
-#~ msgstr "Çok Hızlı"
-
-#~ msgid "Very Short"
-#~ msgstr "Çok Kısa"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can configure the keyboards accessibility features by bringing up the "
-#~ "'Accessibility Settings' property dialog, or pressing the button on the "
-#~ "right."
-#~ msgstr ""
-#~ "Klavye erişilebilirlik özelliklerini, 'Erişilebilirlik Özellikleri' "
-#~ "penceresinden, ya da sağdaki düğmeye tıklayarak ayarlayabilirsiniz."
-
-#~ msgid "_Blink speed:"
-#~ msgstr "_Yanıp sönme hızı:"
-
-#~ msgid "_Custom keyboard bell:"
-#~ msgstr "Ö_zel klavye zili:"
-
-#~ msgid "Keyboard Properties"
-#~ msgstr "Klavye Özellikleri"
-
-#~ msgid "Configure GNOME's use of sound"
-#~ msgstr "GNOME ses kullanım ayarları"
-
-#~ msgid "Installed Themes"
-#~ msgstr "Kurulu Temalar"
-
-#~ msgid "List of available GTK+ themes"
-#~ msgstr "Kullanılabilir GTK+ temalarının listesi"
-
-#~ msgid "Change how toolbars and menus are displayed"
-#~ msgstr "Araç çubuğu ve menülerin gösterimini değiştir"
-
-#~ msgid "Toolbars & Menus"
-#~ msgstr "Araç çubukları & Menüler"
-
-#~ msgid "Item 2"
-#~ msgstr "2. Öğe"
-
-#~ msgid "Item 3"
-#~ msgstr "3. Öğe"
-
-#~ msgid "Menu Item 1"
-#~ msgstr "1. Menü Öğesi"
-
-#~ msgid "Menu Item 2"
-#~ msgstr "2. Menü Öğesi"
-
-#~ msgid "Menu Item 3"
-#~ msgstr "3. Menü Öğesi"
-
-#~ msgid "Menu Item 4"
-#~ msgstr "4. Menü Öğesi"
-
-#~ msgid "Menu Item 5"
-#~ msgstr "5. Menü Öğesi"
-
-#~ msgid "Menu items can have _icons"
-#~ msgstr "_Menü öğelerinin simgeleri olabilir."
-
-#~ msgid "_Toolbars have: "
-#~ msgstr "_Araç çubuğu özellikleri:"
-
-#~ msgid "CD Properties"
-#~ msgstr "CD Özellikleri"
-
-#~ msgid "Configure handling of CD devices"
-#~ msgstr "CD aygıtlarının ayarlarını yap"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Global panel properties"
-#~ msgstr "Ses özellikleri"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select an icon..."
-#~ msgstr "Kurulacak bir tema seçiniz"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mime Type: "
-#~ msgstr "Tür"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a file..."
-#~ msgstr "Ses dosyasını seçin"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Video"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mime Type"
-#~ msgstr "Tür"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mime Types"
-#~ msgstr "Tür"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Window Maker"
-#~ msgstr "Sawfish pencere yöneticisi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add New Window Manager"
-#~ msgstr "Sawfish pencere yöneticisi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Window Manager"
-#~ msgstr "Sawfish pencere yöneticisi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Window Manager Selector"
-#~ msgstr "Sawfish pencere yöneticisi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sound"
-#~ msgstr "Ses"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Only Text"
-#~ msgstr "Düz Metin"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "At the center of the screen"
-#~ msgstr "Ekran koruyucusunun ayarlarını yapın"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Multiple Documents"
-#~ msgstr "Belgeler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Seperate windows"
-#~ msgstr "EÅŸleÅŸen Pencereler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Specially by the window manager"
-#~ msgstr "Sawfish pencere yöneticisi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spread out"
-#~ msgstr "Hesap tablosu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool Bars"
-#~ msgstr "Araç çubukları & Menüler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool bars are detachable"
-#~ msgstr "Araç çubukları & Menüler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool bars have a border"
-#~ msgstr "Araç çubukları & Menüler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tool bars have line separators"
-#~ msgstr "Araç çubukları & Menüler"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "Ä°ki"
-
-#~ msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper."
-#~ msgstr "\"%s\" resmi yüklenemedi; duvar kağıdı iptal ediliyor."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select which font to use"
-#~ msgstr "Kullanılacak gtk+ temasını seçin"
-
-#~ msgid "Gtk+ Theme Selector"
-#~ msgstr "Gtk+ Tema Seçici"
-
-#~ msgid "Select which gtk+ theme to use"
-#~ msgstr "Kullanılacak gtk+ temasını seçin"
-
-#~ msgid "Eenie"
-#~ msgstr "Gubarcık"
-
-#~ msgid "Mynie"
-#~ msgstr "Helvacık"
-
-#~ msgid "Catcha"
-#~ msgstr "Atili"
-
-#~ msgid "By Its"
-#~ msgstr "Batili"
-
-#~ msgid "Meenie"
-#~ msgstr "Voltran"
-
-#~ msgid "Moe"
-#~ msgstr "MinnoÅŸ"
-
-#~ msgid "Tiger"
-#~ msgstr "Kaplan"
-
-#~ msgid "Toe"
-#~ msgstr "Enik"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keybinding Properties"
-#~ msgstr "Klavye Özellikleri"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No help is available/installed. Please make sure you\n"
-#~ "have the GNOME User's Guide installed on your system."
-#~ msgstr ""
-#~ "Yardım yüklenmemiş ya da yok. Lütfen GNOME Kullanıcı\n"
-#~ "Kılavuzunun yüklendiğine emin olun."
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Kapat"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
deleted file mode 100644
index a2fa96691..000000000
--- a/po/uk.po
+++ /dev/null
@@ -1,3362 +0,0 @@
-# Ukrainian translation of control-center.
-# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
-# Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>, 1999.
-# Maxim Dzumanenko <mvd@mylinux.com.ua>, 2002
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: control-center 2.0.1.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-01-24 09:55--500\n"
-"Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "УÑпадковані додатки"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "Функції"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ¾Ð½"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "Екран"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Виникла помилка під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку діалогу влаÑтивоÑтей миші: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Ðеможливо імпортувати параметри AccessX з файла \"%s\""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-#, fuzzy
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "_Імпортувати налаштуваннÑ..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Клавіатура"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñпеціальних можливоÑтей клавіатури"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"СиÑтема, Ñхоже, не має Ñ€Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ XKB. Спеціальні влаÑтивоÑÑ‚Ñ– клавіатури не "
-"працюватимуть без нього."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "Увімкнути _Ñтрибаючі клавіші"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "Увімкнути \"_повільні\" клавіші"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "Увімкнути _ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÑƒÑ…Ð¾Ñ… миші"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "Увімкнути _ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÑƒÑ…Ð¾Ñ… миші"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "Увімкнути \"липкі\" клавіші"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "Функції"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "Клавіші-перемикачі"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "ОÑновні"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Подавати Ñигнал, коли клавішу _відкинуто"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Подавати Ñигнал, коли _Ñ„ÑƒÐ½ÐºÑ†Ñ–Ñ Ð²Ð¼Ð¸ÐºÐ°Ñ”Ñ‚ÑŒÑÑ Ñ‡Ð¸ вимикаєтьÑÑ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Подавати Ñигнал, коли _модифікатор натиÑнуто"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-"Подавати один Ñигнал, коли Ñвітловий індикатор заÑвічуєтьÑÑ Ñ– два Ñигнали, "
-"коли гаÑне"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Подавати Ñигнал, коли клавішу "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_Затримка:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Затримка між натиÑненнÑм Ñ– ру_хом вказівника:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "Ви_микати, Ñкщо натиÑнуто дві клавіші одночаÑно"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "Увімкнути клавіші-перемика_чі"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Фільтри"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "_Ігнорувати натиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð² період:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Ігнорувати вÑÑ– поÑлідовноÑÑ‚Ñ– натиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¾Ð´Ð½Ñ–Ñ”Ñ— клавіші, Ñкщо вони ÑтаютьÑÑ Ñƒ "
-"вказаний кориÑтувачем проміжок чаÑу."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñпеціальних можливоÑтей клавіатури (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "_МакÑимальна швидкіÑÑ‚ÑŒ курÑора :"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Миша"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_ВлаÑтивоÑÑ‚Ñ– миші..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Приймати клавіші тільки Ñкщо піÑÐ»Ñ Ð½Ð°Ñ‚Ð¸ÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ—Ñ… було утримано на визначений "
-"кориÑтувачем проміжок чаÑу."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Імітувати одночаÑне натиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð´ÐµÐºÑ–Ð»ÑŒÐºÐ¾Ñ… клавіш шлÑхом поÑлідовного "
-"натиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð· клавішами-модифікаторами."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_ШвидкіÑÑ‚ÑŒ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Ð§Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð¸_ÑÐºÐ¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ макÑимальної швидкоÑÑ‚Ñ–:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Зробити цифрову клавіатуру панеллю ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÑƒÑ€Ñором миші."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "_Вимкнути, Ñкщо не викориÑтовуєтьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‚Ñгом "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Увімкнути Ñпеціальні можливоÑÑ‚Ñ– клавіатури"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "_Імпортувати налаштуваннÑ..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "_Приймати натиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð»Ð¸ÑˆÐµ піÑлÑ:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "П_оле Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ñ–Ñ€ÐºÐ¸ налаштувань:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "_прийнÑто"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "_натиÑнуто"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr " _відкинуто"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "Ñимволів на Ñекунду"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "мÑ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "точок на Ñекунду"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "Ñ"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "_Колір:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-#, fuzzy
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Колір _ліворуч:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-#, fuzzy
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Колір _праворуч:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Колір в_горі:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-#, fuzzy
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Колір в_низу:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Файл"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "C_enter"
-msgstr "_Центровано"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "_МаÑштабоване"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Stretch"
-msgstr "_РозтÑгнуто"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Без малюнка"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "ÐžÑ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ– Ð·Ð±ÐµÑ€ÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñтарих параметрів"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "ВлаÑтивоÑÑ‚Ñ– тла"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "_Стиль тла:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Горизонтальний градієнт"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Виберіть колір:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Параметри малюнка:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Первинний колір"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Вторинний колір"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Вибрати з_ображеннÑ:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Суцільний колір"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-"Щоб змінити Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð»Ð°, перетÑгніть Ñюди будь-Ñке, або клацніть Ð´Ð»Ñ "
-"Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Вертикальний градієнт"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Щоб змінити Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð»Ð°,\n"
-"ви можете перетÑгнути файл\n"
-"Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñƒ вікно."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "Кнопка Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "Кнопка Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "Кнопка Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "Кнопка Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "Кнопка Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ 1"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Тло"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð»Ð° Ñтільниці"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Ðеможливо запуÑтити менеджер параметрів 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Якщо менеджер параметрів GNOME не запущений, деÑкі Ð²Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ буде вжито. "
-"Це може означати проблему з Bonobo, або те, що вже активний інший не-GNOME "
-"(наприклад KDE) менеджер параметрів."
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "Ðеможливо завантажити типову піктограму \"%s\"\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Лише заÑтоÑувати параметри Ñ– вийти"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Виникла помилка Ð²Ñ–Ð´Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð²Ñ–Ð´ÐºÐ¸: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i з %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "ПеренеÑеннÑ: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "З: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "До: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "З URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI, з Ñкого переноÑÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð´Ð°Ð½Ñ–"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "До URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI, на Ñкий переноÑÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð´Ð°Ð½Ñ–"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "ЧаÑтково завершено"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "ЧаÑтину перенеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ€ÑˆÐµÐ½Ð¾"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Поточний Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Поточний Ñ–Ð½Ð´ÐµÐºÑ URI (починаєтьÑÑ Ð· 1)"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "Загалом URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Загальна кількіÑÑ‚ÑŒ URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "З'єднаннÑ..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "ЗвантаженнÑ..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Ключ"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Ключ GConf з Ñким з'єднаний цей редактор влаÑтивоÑтей"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Зворотній виклик"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-"Робити цей зворотній виклик, коли змінюєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð²'Ñзане з ключем"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Змінена група"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"Змінена група GConf міÑтить дані, що будуть надіÑлані замовнику gconf при "
-"заÑтоÑуванні змін"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Зворотній виклик при перетворенні у віджет"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr "Робити зворотній виклик, коли дані перетворюютьÑÑ Ð· GConf у віджет"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Зворотній виклик при перетворенні з віджета"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-"Робити цей зворотній виклик, коли дані перетворюютьÑÑ Ð· віджета у GConf"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "ÐšÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ„ÐµÐ¹Ñом"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Об'єкт, що керує влаÑтивіÑÑ‚ÑŽ (зазвичай віджет)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Дані об'єкту редактора влаÑтивоÑтей"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "ОÑобливі дані, що потрібні Ñпецифічному редактору влаÑтивоÑтей"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Зворотній виклик Ð·Ð²Ñ–Ð»ÑŒÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… редактору влаÑтивоÑтей"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-"Робити цей зворотній виклик, коли дані об'єкту редактору влаÑтивоÑтей "
-"звільнюютьÑÑ"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Ðеможливо знайти файл '%s'.\n"
-"\n"
-"Перевірте чи він Ñ–Ñнує та Ñпробуйте ще раз, або оберіть інше тло"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Ðевідомо Ñк відкривати файл '%s'.\n"
-"Можливо, Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ типу, ще не підтримуєтьÑÑ.\n"
-"\n"
-"Виберіть заміÑÑ‚ÑŒ нього інший файл."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Виберіть, будь лаÑка, малюнок."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Вподобані програми"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "ÐžÐ±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð¾Ð²Ð¸Ñ… програм"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "ПереглÑдач тенет"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "ПереглÑдач тенет"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Ð’_лаÑний переглÑдач довідки:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Термінал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "ЗапуÑтити в Ñ‚_ерміналі"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-#, fuzzy
-msgid "ETerm"
-msgstr "Термінал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Будь лаÑка, вкажіть назву та команду цього редактора."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Додати..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "Ð’_лаÑний редактор"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "Ð’_лаÑний переглÑдач довідки:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Ð’_лаÑний термінал:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Ð’_лаÑний переглÑдач тенет:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_Команда:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "ВлаÑтивоÑÑ‚Ñ– влаÑного редактора"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Типовий менеджер вікон"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Типовий термінал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Типовий текÑтовий редактор"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Типовий переглÑдач тенет"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Типовий менеджер вікон"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Стерти"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "_Параметр виконаннÑ:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Виправити..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Оберіть бажаний менеджер вікон. Щоб це Ñпрацювало, вам Ñлід натиÑнути "
-"\"вжити\", та виконати магічний танок."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "ЗапуÑтити в Ñ‚_ерміналі"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Термінал"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "ТекÑтовий редактор"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Цей додаток може відкривати _URI"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Цей додаток може відкривати _декілька файлів"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Цей додаток потрібно запуÑкати в _оболонці"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Підтримує _Netscape Remote Control"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-"ВикориÑтовувати цей _редактор Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ñ‚Ñ Ñ‚ÐµÐºÑтових файлів у файловому "
-"менеджері"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "ПереглÑдач тенет"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Віконний менеджер"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_Ðазва:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_ВлаÑтивоÑÑ‚Ñ–..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "Ви_брати переглÑдач довідки:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "Ви_брати термінал:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "Ви_брати переглÑдач тенет:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "Ви_брати редактор:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Спеціальні можливоÑÑ‚Ñ–"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Параметри Ñпеціальних можливоÑтей"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Додатково"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Додаткові параметри"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Меню Центру керуваннÑ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Віконний менеджер Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "ВиглÑд"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "ÐžÐ±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ та шрифтів ваших вікон"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ð¹ клавіш ваших вікон"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Комбінації клавіш"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑпоÑобу передачі вікнам фокуÑу"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Поведінка фокуÑу"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¾ÐºÑ€ÐµÐ¼Ð¸Ñ… характериÑтик вікон, що Ñпівпадають"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Співпадаючі вікна"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¼Ñ–Ð½Ñ–Ð¼Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ—, макÑимізації та Ð²Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ¾Ð½"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "ÐœÑ–Ð½Ñ–Ð¼Ñ–Ð·Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ñ– макÑимізаціÑ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Мета"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "ÐžÐ±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ñ–Ñ— кориÑтувача менеджера вікон Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Різне"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "ÐžÐ±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ñ–Ð·Ð½Ð¾Ð¼Ð°Ð½Ñ–Ñ‚Ð½Ð¸Ñ… параметрів вікон"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑпоÑобу переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ– зміни розмірів вікон"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "ПереÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ– зміна розмірів"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ¾Ð½ на Ñтільниці"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "РозміщеннÑ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Пов'Ñзати Ð¾Ð·Ð²ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð· подіÑми менеджера вікон"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Звук"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ… міÑць та Ñтільниць"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Робочі міÑцÑ"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "УÑпадковані додатки"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Параметри уÑпадкованих додатків (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:377
-#, fuzzy
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_ОпиÑ:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:417
-#, fuzzy
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Типовий термінал"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Додаткові параметри"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-#, fuzzy
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "ВлаÑтивоÑÑ‚Ñ– звуку"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Дії"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "ОпиÑ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "РозширеннÑ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Типи файлів і програми"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Вказати, Ñкі програми викориÑтовуютьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‡Ð¸ переглÑду файлів "
-"кожного типу"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Дії"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Додати тип _файлів..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Додати _Ñлужбу..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "Ñ"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Вибрати..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "_КатегоріÑ:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "_Типова діÑ:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Типова _діÑ:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Виправити тип файлів"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Ð Ð¾Ð·ÑˆÐ¸Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñ–Ð²:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "ДивитиÑÑŒ вміÑÑ‚"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "_Програма:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Програма Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "ЗапуÑтити програму"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "ЗапуÑтити у Ñ‚_ерміналі"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "ВикориÑтовувати _типові Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð±Ð°Ñ‚ÑŒÐºÑ–Ð²Ñької категорії"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Додати:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_ОпиÑ:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "Ви_правити..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "Тип _MIME:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "Програма до _запуÑку:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Протокол:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "Ви_далити"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "Компонент _переглÑду:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Типи файлів і програми"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Вказати, Ñкі програми викориÑтовуютьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‡Ð¸ переглÑду файлів "
-"кожного типу"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Виправити категорію файлів"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Модель"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel, що міÑтить дані категорії"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Ð†Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ категорію MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Структура, що міÑтить інформацію про категорію MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "ВлаÑне"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "РозширеннÑ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Ðижче розташована модель, Ð´Ð»Ñ ÑÐ¿Ð¾Ð²Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð¸ натиÑканні Гаразд"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Ð†Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ тип MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Структура з даними типу MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Це діалог додаваннÑ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Дорівнює Ñ–Ñтині, Ñкщо діалог Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Додати тип файлів"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Різне"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Ðемає"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Будь лаÑка, введіть правильний тип MIME. Він має бути у формі клаÑ/тип та "
-"не повинен міÑтити жодного пропуÑку."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Тип MIME з цією назвою вже Ñ–Ñнує, перепиÑати ?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "КатегоріÑ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Виберіть категорію файлів"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "ЗображеннÑ"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Відео"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Ðудіо"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Модель лише Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ñ‚ÐµÐ³Ð¾Ñ€Ñ–Ð¹"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "ПоÑлуги Інтернет"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Виправити інформацію про поÑлугу"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Ð†Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ Ñлужбу"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Структура, що міÑтить інформацію про Ñлужбу"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Це додаваннÑ"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "Дорівнює Ñ–Ñтині, Ñкщо це діалог Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñлужби"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Додати Ñлужбу"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Будь лаÑка, введіть назву протоколу."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Ðеправильна назва протоколу. Будь лаÑка, введіть назву протоколу без "
-"пропуÑків Ñ– знаків пунктуації."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Вже є протокол з вказаною назвою."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Ðевідомі типи Ñлужбу"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "Ð’ÑеÑвітні тенета"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Протокол передачі даних"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Докладна документаціÑ"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Сторінки поÑібника"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Передача електронної пошти"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Ð”Ð¾ÐºÑƒÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ð°Ñ†Ñ–Ñ GNOME"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Шрифт"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "ÐžÐ±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ñƒ Ð´Ð»Ñ Ñтільниці"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "Режим Ð¼Ð°Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð»ÑŒÐ¾Ñ€Ñ–Ð²"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "УточненнÑ:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "ЗгладжуваннÑ:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "ПорÑдок у ÑубпікÑельному згладжуванні:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Ðайкращі _зразки"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "Ðайкраща _контраÑтніÑÑ‚ÑŒ"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "По_дробиці..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "ВлаÑтивоÑÑ‚Ñ– шрифту"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Подробиці Ð¼Ð°Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ñ–Ð²"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "Пів_тони"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "_Перейти до теки теми"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "Ð_емає"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_ОпиÑ:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Ð’Ñтановлює типовий шрифт додатків"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Ð’Ñтановлює шрифт піктограм на Ñтільниці"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "Ð’Ñтановити моноширний шрифт Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð¼Ñ–Ð½Ð°Ð»Ñ–Ð² Ñ– Ñхожих додатків"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "С_убпікÑельне (РК-монітори)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "С_убпікÑельне Ð·Ð³Ð»Ð°Ð´Ð¶ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (РК-монітори)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Шрифт _програм:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Шрифт _Ñтільниці:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Повне"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "_Середнє"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_Монохромний"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Ðемає"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "Сл_абе"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "_Термінальний шрифт:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Use Font"
-msgstr "Шрифт"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Шрифт за_головка вікна:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Роздільна здатніÑÑ‚ÑŒ (_точок на дюйм):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Клавіша"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Модифікатор"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Режим приÑкорювача"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Тип приÑкорювача."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Ðемає"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Введіть новий приÑкорювач чи натиÑніть Backspace Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ‡Ð¸Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Введіть новий приÑкорювач"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Ðевідома діÑ>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "СтільницÑ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "ÐšÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ½Ð°Ð¼Ð¸"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"ÐšÐ¾Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–Ñˆ \"%s\" вже викориÑтовуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ\n"
-" \"%s\"\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "Помилка вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð³Ð¾ приÑкорювача у базі даних параметрів: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Ðеможливо знайти жодної теми клавіатури. Це означає, що GTK+ було "
-"вÑтановлено не до кінцÑ."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "ДіÑ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "ÐšÐ¾Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–Ñˆ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Клацніть Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ»Ñ–ÐºÑƒ Ñхем навігації клавіш."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Комбінації клавіш"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Комбінації клавіш _Ñтільниці:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Комбінації клавіш Ñ€ÐµÐ´Ð°Ð³ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ _текÑту:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Пов'Ñзати комбінації клавіш з командами"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Виникла помилка при виконанні аплету клавіатури: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Спеціальні можливоÑÑ‚Ñ–"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Лише вжити параметри та вийти (тільки Ð´Ð»Ñ ÑуміÑноÑÑ‚Ñ–; тепер оброблÑєтьÑÑ "
-"Ñлужбою)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "Ð‘Ð»Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ ÐºÑƒÑ€Ñора"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "Увімкнути _ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€ÑƒÑ…Ð¾Ñ… миші"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Вище</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Більше</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Менше</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Ðижче</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "КурÑор в текÑтових полÑÑ… _блимає"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "_ÐŸÐ¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–Ð°Ñ‚ÑƒÑ€Ð¸ при утриманні клавіш"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "ВлаÑтивоÑÑ‚Ñ– клавіатури"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "_Спеціальні можливоÑÑ‚Ñ–..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_Затримка:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_ШвидкіÑÑ‚ÑŒ"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Ð’Ñтановити влаÑтивоÑÑ‚Ñ– клавіатури"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr ""
-"<b>Ðевідомий курÑор</b>\n"
-"%s"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr ""
-"<b>Типовий курÑор</b>\n"
-"Типовий курÑор ÑиÑтеми X"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Типовий переглÑдач тенет"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr ""
-"<b>Білий курÑор</b>\n"
-"Інвертований типовий курÑор"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "White Cursor"
-msgstr "КурÑори"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr ""
-"<b>Великий курÑор</b>\n"
-"Збільшена верÑÑ–Ñ Ð·Ð²Ð¸Ñ‡Ð°Ð¹Ð½Ð¾Ð³Ð¾ курÑору"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "КурÑори"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#, fuzzy
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr ""
-"<b>Великий білий курÑор - Поточний</b>\n"
-"Збільшена верÑÑ–Ñ Ð±Ñ–Ð»Ð¾Ð³Ð¾ курÑору"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-#, fuzzy
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr ""
-"<b>Великий білий курÑор</b>\n"
-"Збільшена верÑÑ–Ñ Ð±Ñ–Ð»Ð¾Ð³Ð¾ курÑору"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "КурÑори"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Тема курÑора"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "ПереÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚Ð° залишеннÑ"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "Пошук курÑора"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "ÐžÑ€Ñ–Ñ”Ð½Ñ‚Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¼Ð¸ÑˆÑ–"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "Функції"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>велике</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>виÑока</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>велика</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>мале</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>мала</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>мала</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Кнопки"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "КурÑори"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Рух"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "ВлаÑтивоÑÑ‚Ñ– миші"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "П_риÑкореннÑ:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Миша під _ліву руку"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "_ЧутливіÑÑ‚ÑŒ:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Small"
-msgstr "_МаÑштабоване"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Поріг:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Миша"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Ð’ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð»Ð°ÑтивоÑтей миші"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "ПрокÑÑ–-Ñервер"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "ВлаÑтивоÑÑ‚Ñ– прокÑÑ–-Ñервера"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Ðвтоматична ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑÑ–</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>_БезпоÑереднє з'Ñ”Ð´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ð· Інтренетом</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>_Ручна ÐºÐ¾Ð½Ñ„Ñ–Ð³ÑƒÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð¿Ñ€Ð¾ÐºÑÑ–</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_ВикориÑтовувати автентифікацію</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_URL автоконфігурації:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Подробиці прокÑÑ– HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "_ПрокÑÑ– HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "ВлаÑтивоÑÑ‚Ñ– прокÑÑ–"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Порт:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "ХоÑÑ‚ _SOCKS:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "По_дробиці"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "П_рокÑÑ– FTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Пароль:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "_Безпечний прокÑÑ– HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "_КориÑтувач:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "ВлаÑтивоÑÑ‚Ñ– звуку"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "За_пуÑкати Ñервер звуку на початку"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Загальні"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Звукові події"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "ВлаÑтивоÑÑ‚Ñ– звуку"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Звуки до подій"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Увімкнути Ð¾Ð·Ð²ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ–Ð¹ менеджера вікон"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Еники Беники їли вареники, Еники Беники з'їли відро"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Обрані вище теми будуть переглÑнуті тут."
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Приклад кнопки"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Приклад кнопки-вимикача"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Приклад текÑтового полÑ"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Підменю"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Елемент 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Інший елемент"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Кнопка Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Кнопка Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ð¸ÐºÐ°Ð½Ð½Ñ 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Один"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Два"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Жодної теми не знайдено у ÑиÑтемі. Швидше за вÑе, це означає, що діалог тем "
-"було неправильно вÑтановлено чи не було вÑтановлено пакет \"gnome-themes\"."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Інша тема"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Ви можете зберегти цю тему, натиÑнувши кнопку \"Зберегти тему\""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "Ðазву теми нає бути вказано"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "ÐžÐ±Ñ€Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ‚ÐµÐ¼ різних чаÑтин Ñтільниці"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Тема"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Зберегти тему на диÑку</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "Ð’Ñтановити"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Location:"
-msgstr "П_риÑкореннÑ:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Зберегти тему на диÑку</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "ЗаÑтоÑувати _тло"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "ЗаÑтоÑувати _шрифт"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Елементи керуваннÑ"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Піктограми"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Ðові теми можна також вÑтановити шлÑхом переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ—Ñ… у вікно."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Save Theme"
-msgstr "З_берегти тему"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Короткий _опиÑ:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Подробиці теми"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "ВлаÑтивоÑÑ‚Ñ– тем"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Подробиці теми"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr ""
-"Цій темі потрібен\n"
-"шрифт і тло:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr ""
-"Цій темі потрібне\n"
-"тло:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr ""
-"Цій темі потрібен\n"
-"шрифт і тло:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr ""
-"Цій темі потрібен\n"
-"шрифт:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Рамка вікна"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Перейти до теки теми"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "Ð’_Ñтановити тему..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "З_берегти тему"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "Ðазва _теми:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð³Ð»Ñду пеналів та меню у додатках"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Меню та пенали"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Поведінка"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Ð’Ñтановити типову поведінку додатків GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "Функції"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "Ви_різати"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Icons only"
-msgstr "Лише піктограми"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "ВлаÑтивоÑÑ‚Ñ– пенала та меню"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Ðовий файл"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Відкрити файл"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Зберегти файл"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Показувати _піктограми у меню"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Text below icons"
-msgstr "ТекÑÑ‚ під піктограмами"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "ТекÑÑ‚ за піктограмами"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Text only"
-msgstr "Лише текÑÑ‚"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "_Етикетки кнопок: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Скопіювати"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "Зразок пенала:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "Ви_правити..."
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Файл"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Ðовий"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Відкрити"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Ð’Ñтавити"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "Ðа_друкувати"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "Ви_йти"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Зберегти"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Ðеможливо запуÑтити додаток налаштувань віконного менеджера</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Елемент керуваннÑ"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Гіпер"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Супер (чи \"Логотип ÑиÑтеми Windows\""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-"Ð”Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€Ðµ_Ð¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ½Ð°, натиÑкати Ñ– тримати цю клавішу, а потім захопити "
-"вікно:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "ÐÐ°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ¾Ð½"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "По_двійне ÐºÐ»Ð°Ñ†Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° заголовку виконує таку дію:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "За_трика перед підйомом:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Піднімати вибране вікно піÑÐ»Ñ Ð¿ÐµÐ²Ð½Ð¾Ñ— затримки"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "Пере_микатиÑÑŒ на вікна, коли над ними проходить курÑор"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "ВлаÑтивоÑÑ‚Ñ– вікон"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Вікна"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Центр ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ GNOME: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "РозташуваннÑ"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Тип Ñ€Ð¾Ð·Ñ‚Ð°ÑˆÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñ†ÑŒÐ¾Ð³Ð¾ виглÑду каплетів"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Об'єкт каталогу каплета"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Каталог каплета, що показує цей виглÑд"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "МакÑим Дзюманенко"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Центр ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Менеджер влаÑтивоÑтей Ñтільниці."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Центр ÐºÐµÑ€ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ GNOME: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Про цей додаток"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "ОглÑд центру керуваннÑ"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "_Про"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_ЗміÑÑ‚"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Довідка"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "ЗаÑіб Ð½Ð°Ð»Ð°ÑˆÑ‚Ð¾Ð²ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "ВикориÑтовувати командну оболонку, навіть, Ñкщо запущено ÐаутілуÑ"
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑŒ вÑтановити Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Ðеможливо Ñтворити каталог \"%s\".\n"
-"Це потрібно, щоб дозволити зміну курÑорів."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Комбінації клавіш (%s) призначена більше ніж одна діÑ\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Ð”Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ñ— клавіш (%s) визначено більше ніж одна комбінацію\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Комбінації клавіш (%s) не завершена\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "ÐšÐ¾Ð¼Ð±Ñ–Ð½Ð°Ñ†Ñ–Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–Ñˆ (%s) неправильна\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Комбінації клавіш (%s) вже викориÑтовуєтьÑÑ\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Помилка при Ñпробі запуÑку (%s)\n"
-"що пов'Ñзаний з клавішею (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"СталаÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ° запуÑку зберігача екрана:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"ФункціональніÑÑ‚ÑŒ Ð·Ð±ÐµÑ€Ñ–Ð³Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐºÑ€Ð°Ð½Ð° не працюватиме в цьому ÑеанÑÑ–."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "Більше _не показувати цього повідомленнÑ"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Ðе вдалоÑÑŒ завантажити звуковий файл %s Ñк фрагмент %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "Ключ GConf %s вÑтановлено в тип %s, а очікувавÑÑ Ñ‚Ð¸Ð¿ %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Тип bg_applier: BG_APPLIER_ROOT Ð´Ð»Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð³Ð¾ вікна або BG_APPLIER_PREVIEW "
-"Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ³Ð»Ñду"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Ширина переглÑду"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Ширина взірцÑ: звичайна - 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "ВиÑота переглÑду"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "ВиÑота взірцÑ: звичайна - 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Екран"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Екран, на Ñкому BGApplier малюватиме"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr ""
-"Ðеможливо знайти горизонтальну панель, викориÑтовуєтьÑÑ Ð·Ð²Ð¸Ñ‡Ð°Ð¹Ð½Ð¸Ð¹ вибір "
-"файла."
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "ПереглÑд"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Звукового файлу Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— події не Ñ–Ñнує."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Звукового файла Ð´Ð»Ñ Ñ†Ñ–Ñ”Ñ— події не Ñ–Ñнує.\n"
-"Можна вÑтановити пакет gnome-audio\n"
-"Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ€Ñƒ типових звуків."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "ПодіÑ"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Sound File"
-msgstr "Звук"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-#, fuzzy
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Звуки"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-#, fuzzy
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Виберіть звуковий файл"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-#, fuzzy
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Виберіть звуковий файл"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Відтворити"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "Віконний менеджер \"%s\" не зареєÑтрував заÑіб налаштуваннÑ\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "МакÑимізувати"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Згорнути"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Якщо ІÑтина, обробники Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñ–Ð² MIME text/plain Ñ– text/* "
-"ÑинхронізуватимутьÑÑ"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Синхронізувати обробники Ð´Ð»Ñ text/plain Ñ– text/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Відображати діалог, коли ÑтаютьÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ¸ на запуÑку зберігача екрана"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "ЗапуÑкати зберігач екрана під Ñ‡Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑƒÑку ÑиÑтеми"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Показувати помилки запуÑку ÑиÑтеми"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "ЗапуÑкати зрігач екрана"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "ЗгладжуваннÑ"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "точок на дюйм"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "УточненнÑ"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "ПорÑдок RGBA"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Роздільна здатніÑÑ‚ÑŒ, що викориÑтовуватиметьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð·Ð¼Ñ–Ñ€Ñ–Ð² "
-"шрифтів у розміри пікÑелÑ, у точках на дюйм"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"ПорÑдок ÑубпікÑельних елементів у РК-моніторі; викориÑтовуєтьÑÑ Ð»Ð¸ÑˆÐµ коли "
-"Ð·Ð³Ð»Ð°Ð´Ð¶ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñтановлено у \"rgba\". Можливі значеннÑ: \"rgb\" — червоний "
-"ліворуч (набільш поширено), \"bgr\" — Ñиній ліворуч, \"vrgb\" — червоний "
-"вгорі, \"vbgr\" — червоний внизу."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Тип згладжуваннÑ, що викориÑтовуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ñ–Ð². Можливі "
-"значеннÑ: \"none\" — немає згладжуваннÑ, \"grayscale\" — Ñтандартне "
-"півтонове згладжуваннÑ, \"rgba\" — ÑубпікÑельне Ð·Ð³Ð»Ð°Ð´Ð¶ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ (лише Ð´Ð»Ñ Ð Ðš-"
-"мониторів)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Тип уточненнÑ, що викориÑтовуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°Ð»ÑŽÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ñ–Ð². Можливі значеннÑ: "
-"\"none\" — немає уточненнÑ, \"slight\", \"medium\", Ñ– \"full\" — найбільше "
-"можливе ÑƒÑ‚Ð¾Ñ‡Ð½ÐµÐ½Ð½Ñ (може викликати ÑÐ¿Ð¾Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼ букв)."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-#, fuzzy
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "ВлаÑтивоÑÑ‚Ñ– шрифту"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-#, fuzzy
-msgid "/_About"
-msgstr "_Про"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-"Жебракують філоÑофи при ґанку церкви в ГадÑчі; ще й шатро їхнє знаємо. "
-"0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Ðазва:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Стиль:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Розмір:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "ВерÑÑ–Ñ:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "ÐвторÑькі права:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "ОпиÑ:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "Елементи контекÑтного меню шрифта"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Якщо вÑтановлено у Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ \"ІÑтина\", то до шрифтів у форматі OpenType "
-"ÑтворюватимутьÑÑ Ð¼Ñ–Ð½Ñ–Ð°Ñ‚ÑŽÑ€Ð¸"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Якщо вÑтановлено у Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ \"ІÑтина\", то до шрифтів у форматі PCF "
-"ÑтворюватимутьÑÑ Ð¼Ñ–Ð½Ñ–Ð°Ñ‚ÑŽÑ€Ð¸"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Якщо вÑтановлено у Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ \"ІÑтина\", то до шрифтів у форматі TrueType "
-"ÑтворюватимутьÑÑ Ð¼Ñ–Ð½Ñ–Ð°Ñ‚ÑŽÑ€Ð¸"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-"Якщо вÑтановлено у Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ \"ІÑтина\", то до шрифтів у форматі Type1 "
-"ÑтворюватимутьÑÑ Ð¼Ñ–Ð½Ñ–Ð°Ñ‚ÑŽÑ€Ð¸"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-"Вкажіть у цьому ключі команду, що викориÑтовуватиметьÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ "
-"мініатюр Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ñ–Ð² у форматі OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-"Вкажіть у цьому ключі команду, що викориÑтовуватиметьÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ "
-"мініатюр Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ñ–Ð² у форматі PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-"Вкажіть у цьому ключі команду, що викориÑтовуватиметьÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ "
-"мініатюр Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ñ–Ð² у форматі TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-"Вкажіть у цьому ключі команду, що викориÑтовуватиметьÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ "
-"мініатюр Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ñ–Ð² у форматі Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Команда ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ñ–Ð½Ñ–Ð°Ñ‚ÑŽÑ€ Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ñ–Ð² у форматі OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Команда ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ñ–Ð½Ñ–Ð°Ñ‚ÑŽÑ€ Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ñ–Ð² у форматі PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Команда ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ñ–Ð½Ñ–Ð°Ñ‚ÑŽÑ€ Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ñ–Ð² у форматі TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Команда ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ñ–Ð½Ñ–Ð°Ñ‚ÑŽÑ€ Ð´Ð»Ñ ÑˆÑ€Ð¸Ñ„Ñ‚Ñ–Ð² у форматі Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Чи Ñтворювати мініатюри шрифтам у форматі OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Чи Ñтворювати мініатюри шрифтам у форматі PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Чи Ñтворювати мініатюри шрифтам у форматі TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Чи Ñтворювати мініатюри шрифтам у форматі Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Фабрика Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ð½Ñ‚ÐµÐºÑтного меню \"ШрифтілуÑа\""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "КонтекÑтне меню \"ШрифтілуÑа\""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Фабрика контекÑтного меню \"ШрифтілуÑа\""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Елементи контекÑтного меню шрифтів \"ÐаутілуÑа\""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Зробити програмним шрифтом"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Apply font"
-msgstr "ЗаÑтоÑувати _шрифт"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Themes"
-msgstr "Тема"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-#, fuzzy
-msgid "Control theme"
-msgstr "Інша тема"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-#, fuzzy
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Рамка вікна"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Інша тема"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-#, fuzzy
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI, на Ñкий переноÑÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð´Ð°Ð½Ñ–"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Вибрати файл CDE AccessX"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "_Шпалери"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Попередній переглÑд Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð»Ð°."
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "ПереглÑд тла"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Ðазва файлу Ð·Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð»Ð°."
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "До_зволÑÑ” URL"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "Ð’_лаÑний переглÑдач довідки:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Типовий переглÑдач довідки"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "ПереглÑдач довідки"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "Ви_брати переглÑдач довідки:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Типовий курÑор - Поточний</b>\n"
-#~ "Типовий курÑор ÑиÑтеми X"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Білий курÑор - Поточний</b>\n"
-#~ "Інвертований типовий курÑор"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Великий курÑор - Поточний</b>\n"
-#~ "Збільшена верÑÑ–Ñ Ð·Ð²Ð¸Ñ‡Ð°Ð¹Ð½Ð¾Ð³Ð¾ курÑору"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "Тема курÑора"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "ПереглÑнути виглÑд панелі меню з цими параметрами."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "ПереглÑнути виглÑд пенала з цими параметрами."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Меню"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "Зразок панелі меню:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Вибрати Ñтиль пенала."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Пенал"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Пенали можна _від'єднувати та переÑувати"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Файл Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ–Ð´Ñ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Ви_йти"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "Ð’_Ñтановити тему..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "Компонент _переглÑду:"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "_Звуковий Ñигнал"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "Ð’_лаÑний:"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "_Сигнал при натиÑканні"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Дзвоник клавіатури"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "Звук при натиÑканні"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "ÐŸÐ¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–Ñˆ"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "_Вимкнено"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_ГучніÑÑ‚ÑŒ"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "гучно"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "тихо"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "Ð’Ñтановити нову тему"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "_Ð Ð¾Ð·Ñ‚Ð°ÑˆÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ— теми:"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "По_дробиці..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Увага:</b> Щоб задіÑти зміни, вам потрібно вийти з ÑиÑтеми та знов "
-#~ "увійти."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr ""
-#~ "При натиÑканні та відпуÑканні клавіші Ctrl малює поблизу курÑора позначку."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "Затримка подвійного клацаннÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr ""
-#~ "Режим миші під ліву руку мінÑÑ” міÑцÑми функції лівої та правої кнопок."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "МакÑимальний проміжок чаÑу між клацаннÑми при подвійному клацанні. Ð”Ð»Ñ "
-#~ "перевірки викориÑтовуйте поле праворуч."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Визначає відÑтань на Ñку потрібно переÑунути курÑор Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‡Ð°Ñ‚ÐºÑƒ "
-#~ "переÑÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÐµÐ»ÐµÐ¼ÐµÐ½Ñ‚Ñƒ."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "Визначає швидкіÑÑ‚ÑŒ курÑору миші."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "ШвидкіÑÑ‚ÑŒ"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "За_тримка (Ñ):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "_Показувати позицію курÑора при натиÑканні клавіші Ctrl."
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "_ÐŸÐ¾Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ»Ð°Ð²Ñ–Ñˆ"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
deleted file mode 100644
index ff12c7b84..000000000
--- a/po/vi.po
+++ /dev/null
@@ -1,4048 +0,0 @@
-# Gnome-control-center in vietnamese.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the gnome-control-center package.
-# pclouds <pclouds@gmx.net>, 2002.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center for Gnome v-2.1.x\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-01-19 20:24+0700\n"
-"Last-Translator: pclouds <pclouds@gmx.net>\n"
-"Language-Team: Gnome-Vi <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "Ứng dụng truyá»n thống"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "Tính năng"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Thông số cửa sổ"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "Màn hình"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "Lỗi khi chạy thoại cho các tùy thích của chuột: %s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "Không thể nhập các thông số AccessX từ tập tin '%s'"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-#, fuzzy
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "Nhậ_p các thiết lập tính năng...."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Bàn phím"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "Lập tùy thích cho hỗ trợ bàn phím của bạn"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-"Có vẻ như hệ thống không có phần mở rộng XKB. Tính năng hỗ trợ bàn phím sẽ "
-"không hoạt động nếu thiếu nó."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "Bật chạy Bo_unce Key"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "Bật Slo_w Key"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "Bật _Mouse Key"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "Bật _Mouse Key"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "Bật _Sticky Key"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "Tính năng"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "Toggle Keys"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Cơ bản"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "Kêu bíp khi phím bị _nhả ra"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "Kêu bíp khi bật hay tắt các t_ính năng từ bàn phím"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "Kêu bíp khi phím b_iến đổi được nhấn"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "Kêu một bíp khi LED bật và kêu hai bíp khi LED tắt."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "Kêu bíp khi phím được:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "T_rá»…:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "Khoảng trá»… giữa nhấn phím và di chuyển con trá»:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "T_ắt nếu 2 phím được nhấn đồng thá»i"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "_Bật chạy Toggle Keys"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Trình lá»c"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "BỠ_qua việc nhấn đúp phím trong khoảng:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"Bá» qua má»i chuá»—i phím nhấn của CÙNG má»™t phím nếu xảy ra trong má»™t khoảng "
-"thá»i gian cho trÆ°á»›c."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "Cấu Hình Hỗ Trợ Bàn Phím (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "Tốc độ con trỠt_ối đa:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Chuá»™t"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "T_ùy thích cho chuột..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-"Chỉ chấp nhận phím khi chúng được nhấn và giữ trong má»™t khoảng thá»i gian."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"Thá»±c hiện thao tác nhấn nhiá»u phím đồng thá»i bằng cách nhấn phím bổ trợ theo "
-"thứ tự."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "Tốc _độ:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "Thá»i gian t_ăng tốc đến tốc Ä‘á»™ tối Ä‘a:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "Dùng Keypad nhÆ° bá»™ Ä‘iá»u khiển chuá»™t."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "Tắt nếu không dùng cho:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "_Bật chạy tính năng hỗ trợ bàn phím"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "Nhậ_p các thiết lập tính năng...."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "Ch_ỉ chấp nhận phím được giữ trong:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "G_õ để kiểm tra thiết lập:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "được ch_ấp nhận"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "được nh_ấn"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "được nh_ả"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "Ký tự/giây"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "mili giây"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "pixels/giây"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "giây"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "M_àu:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-#, fuzzy
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Màu bên tr_ái:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-#, fuzzy
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Màu bên ph_ải:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Màu trên đ_ỉnh:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-#, fuzzy
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Màu dưới đ_áy:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Tập tin"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "C_enter"
-msgstr "Ở giữa"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "_Co dãn"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Stretch"
-msgstr "_Kéo dãn"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "Không dùng ảnh"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "Nhận và lÆ°u thiết lập truyá»n thống"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Thông số ná»n"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "Ki_ểu dáng Ná»n:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-Mail"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Gradient ngang"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Chá»n màu"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Tùy chá»n ảnh:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Màu chính"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Màu phụ"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Chá»n _ảnh:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Màu đặc"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr "Äể chá»n ảnh ná»n, thả ảnh xuống hoặc nhấn để duyệt."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Gradient dá»c"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-"Bạn có thể kéo tập tin ảnh \n"
-"vào cá»­a sổ để chá»n đó làm\n"
-"ảnh ná»n."
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "radiobutton1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "radiobutton2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "radiobutton3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "radiobutton4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "radiobutton5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Ná»n"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Tùy chỉnh ná»n màn hình của bạn"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"Không thể khởi động trình quản lý thông số 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Không có chương trình này, một vài thông số sẽ không có tác dụng. Có lẽ do "
-"Bonob hoặc một trình quản lý thông số ứng dụng phi GNOME (vd KDE) đang hoạt "
-"động và gây xung đột với GNOME"
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "Chỉ áp dụng các thiết lập rồi thoát"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "Lỗi hiển thị trợ giúp: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%i trên %i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "Äang truyá»n: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "Từ: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "Tá»›i: %s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "Từ URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "URI nÆ¡i truyá»n bắt đầu truyá»n"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "Tá»›i URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "URI nÆ¡i truyá»n tá»›i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "Phần hoàn tất"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "Phần hiện thá»i đã hoàn tất"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "Chỉ mục URI hiện thá»i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "Chỉ mục URI hiện thá»i - bắt đầu từ 1"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "URI tổng cộng"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "Tổnng số URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Äang kết nối"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Äang tải vá»..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Khóa"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "Khóa GConf gắn với bộ soạn thảo thuộc tính"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "Gá»i callback này khi giá trị tÆ°Æ¡ng ứng vá»›i phím thay đổi"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Äặt thay đổi"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-"GConf change set chứa dữ liệu được chuyển cho GConf client khi được áp dụng"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "Callback chuyển cho widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr "Callback được gá»i khi dữ liệu được GConf chuyển cho widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "Callback chuyển từ widget"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr "Callback được gá»i khi dữ liệu được widget chuyển cho GConf"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "Äiá»u khiển UI"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "Äối tượng Ä‘iá»u khiển thuá»™c tính (thÆ°á»ng là widget)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "Dữ liệu đối tượng trình biên soạn thuộc tính"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "Dữ liệu riêng được yêu cầu bởi trình hiệu chỉnh thuộc tính xác định"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "Callback hủy dữ liệu bộ biên tập thuộc tính"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr "Callback được gá»i khi dữ liệu đối tượng bá»™ biên tập thuá»™c tính bị hủy"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Không thể tìm thấy tập tin '%s'.\n"
-"\n"
-"Vui lòng kiểm tra lại xem tập tin có tồn tại hay chÆ°a rồi thá»­ lại, hoặc chá»n "
-"má»™t ảnh ná»n khác."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"Không biết phải mở tập tin '%s' như thế nào.\n"
-"Có lẽ đây là loại ảnh chưa được hỗ trợ.\n"
-"\n"
-"Vui lòng chá»n ảnh khác thay thế."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Vui lòng chá»n ảnh."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "Ứng dụng ưa thích"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Chá»n các ứng dụng mặc định của bạn"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Trình duyệt Web"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Trình duyệt Web"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Bộ trợ giúp riêng:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-#, fuzzy
-msgid "KMail"
-msgstr "E-Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Chạy trong t_erminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-#, fuzzy
-msgid "ETerm"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "Vui lòng đặt tên và ghi lệnh cho bộ soạn thảo văn bản này."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Thêm..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "Bộ soạn thảo văn bản _riêng:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "Bộ trợ giúp riêng:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Terminal riêng:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Trình duyệt web riêng:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_Lệnh:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Thuộc tính bộ soạn thảo văn bản riêng:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Trình quản lý cửa sổ mặc định"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Terminal mặc định"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Bộ soạn thảo văn bản chuẩn"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Trình duyệt Web mặc định"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Trình quản lý cửa sổ mặc định"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Xóa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "Cá» _thá»±c thi:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Sá»­a..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"Chá»n trình quản lý cá»­a sổ bạn muốn. Bạn cần nhấn nút \"Ãp dụng\", vung Ä‘Å©a "
-"thần, và ếm bùa để nó hoạt động."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Chạy trong t_erminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Bộ soạn thảo văn bản"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "Ứng dụng này có thể mở _URI"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "Ứng dụng này có thể mở _nhiá»u tập tin"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "Ứng dụng này cần chạy trong _shell"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "Hiểu Ä‘iá»u khiển từ xa _Netscape"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "Dùng _bộ soạn thảo này để mở tập tin văn bản trong bộ quản lý tập tin"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Trình duyệt Web"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Bộ quản lý cửa sổ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "Tên:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Thuộc tính..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Chá»n trình trợ giúp:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Chá»n terminal:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Chá»n trình duyệt Web:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Chá»n trình xá»­ lý văn bản:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Tính Năng Hỗ Trợ"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "Thiết lập Accessibility"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Nâng cao"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Thông số nâng cao"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Menu Trung tâm Äiá»u khiển"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Trình quản lý cửa sổ Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Diện mạo"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Chá»n theme và phông chữ cho các cá»­a sổ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "Tùy chỉnh phím nóng cho các cửa sổ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Phím tắt"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Cấu hình cách đưa focus tới các cửa sổ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Hành vi focus"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "Câu hình các cửa sổ được so khớp có những đặc điểm đặc biệt"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "Cửa sổ khớp"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "Cấu hình cách thu nhá», phóng to và khôi phục các cá»­a sổ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "Thu nhỠvà phóng to"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Chá»n mức ngÆ°á»i dùng Sawfish của bạn"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Linh tinh"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "Cấu hình các tùy chá»n khác của cá»­a sổ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Cấu hình cách di chuyển và đổi cỡ cửa sổ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Di chuyển và đổi cỡ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "Cấu hình định vị các cá»­a sổ trên màn hình ná»n"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Vị trí"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Âm thanh liên quan với các sự kiện của trình quản lý cửa sổ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Âm thanh"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "Cấu hình không gian làm việc và khung xem của bạn"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Workspace"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "Ứng dụng truyá»n thống"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "Thiết lập ứng dụng truyá»n thống (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:377
-#, fuzzy
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "M_ô tả:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:417
-#, fuzzy
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Terminal mặc định"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Thông số nâng cao"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-#, fuzzy
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Tùy thích cho âm thanh"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Hành động"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Mô tả"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Phần mở rộng"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Loại tập tin và chương trình"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr "Xác định chương trình được dùng để mở hoặc xem loại tập tin này"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Hành động"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Thêm loại _tập tin..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Thêm dịch _vụ..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "giây"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "C_há»n..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Ph_ân loại:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "Hành động mặc _định:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "H_ành động mặc định:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Sửa loại tập tin"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Phần mở rộng tên tập tin:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "Xem ná»™i dung"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "Ch_ương trình:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Chương trình cần chạy"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Chạy chương trình"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Chạy trong _Terminal"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "Dùng phân loại _cha mặc định"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "Th_êm:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "M_ô tả:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Sá»­a..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "Loại _MIME:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Chương trình cần chạy:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Giao thức:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Loại bá»"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "Thành phần _khung xem:"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Loại tập tin và chương trình"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr "Xác định chương trình được dùng để mở hoặc xem từng loại tập tin"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Sửa phân loại tập tin"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Mô hình"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "GtkTreeModel chứa các dữ liệu phân loại"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "Thông tin phân loại MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "Cấu trúc chứa thông tin vỠphân loại MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "Tá»± chá»n"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Mở rộng"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "Mô hình bên dÆ°á»›i cần thông báo khi nhấn Äồng ý"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "Thông tin loại MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "Cấu trúc với dữ liệu vỠloại MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "Là thoại thêm"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "Äúng nếu thoại này là để thêm má»™t loại MIME"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Thêm loại tập tin"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "Linh tinh"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Không"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"Hãy nhập loại MIME hợp lệ. Nên là loại/kiểu và có thể không chứa dấu cách."
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "Loại MIME có tên như vậy đã tồn tại rồi, có ghi đè không? "
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Phân loại"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Chá»n phân loại tập tin"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Ảnh"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Âm nhạc"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Mô hình chỉ có phân loại"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Dịch vụ Internet"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Sửa thông tin dịch vụ"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Thông tin dịch vụ"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "Cấu trúc chứa thông tin dịch vụ"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "Là thêm"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "TRUE nếu đây là hộp thoại giao thức bổ sung"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Thêm dịch vụ"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Vui lòng nhập tên giao thức."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-"Tên giao thức không hợp lệ. Vui lòng nhập tên giao thức không chứa khoảng "
-"trắng và dấu phân cách"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "Tên này đã được dùng làm tên giao thức rồi."
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Loại dịch vụ lạ"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "World wide web (WWW)"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Giao thức truyá»n tập tin (FTP)"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Tài liệu chi tiết"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Trang man"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "Gá»­i email"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Tài liệu GNOME"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Font"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Chá»n phông chữ cho desktop"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "Hiển thị phông chữ"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Hinting:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "Làm mịn:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "Yêu cầu Subpixel:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "Dáng tốt nhất"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "_Äá»™ tÆ°Æ¡ng phản tốt nhất"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "Chi ti_ết..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Thông số font"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Chi tiết xử lý hiển thị phông chữ"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "Cân bằng _xám"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "Ä_i tá»›i thÆ° mục theme"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "Kh_ông"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "M_ô tả:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Äặt font cho ứng dụng"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "Äặt font cho biểu tượng và desktop"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "Lập phông chữ loại monospace cho terminal và ứng dụng tương tự"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "Sub_pixel (LCDs)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "Làm mịn Sub_pixel (LCDs)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Phông chữ ch_ương trình:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Font _desktop:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "_Äầy"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "Trung b_ình"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "_ÄÆ¡n sắc"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "Kh_ông"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "_Má»ng"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Phông chữ _Terminal:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Use Font"
-msgstr "Font"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Phông chữ tiêu đỠcửa _sổ:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Äá»™ phân giải (_dot/inch):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "Phím tắt"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "Phím bổ trợ"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "Chế độ phím nóng"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "Loại phím nóng."
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Tắt"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "Gõ phím tắt mới, hoặc nhấn Backspace để xóa"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "Gõ phím tắt"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Hành động lạ>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Desktop"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Bộ quản lý cửa sổ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"Lối tắt \"%s\" đã được dùng cho:\n"
-" \"%s\" rồi\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "Lỗi thiết lập phím tắt mới trong cơ sở dữ liệu cấu hình: %s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-"Không thể tìm thấy bất cứ theme bàn phím nào. Có nghĩa là bản cài đặt Gtk+ "
-"của bạn chưa hoàn chỉnh."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Hành động"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Phím tắt"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "Nhấn để xem danh sách scheme Ä‘iá»u khiển bàn phím."
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Phím tắt"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "_Phím tắt desktop:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Lối tắt để biên soạn v_ăn bản:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "Cấp phát các phím nóng cho các lệnh"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "Lỗi khi chạy capplet bàn phím: %s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "Tính năng h_ỗ trợ"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-"Chỉ áp dụng các thiết lập và thoát (chỉ để tương thích; bây giỠđược xử lý "
-"bởi daemon)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "Tổ hợp Con trá»"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "Bật _Mouse Key"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Nhanh</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Dài</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Ngắn</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Chậm</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "_Chớp nháy trong text box và field"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "Lặp lại phím gõ khi phím được giữ lâu"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Thông số bàn phím"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "Tính năng h_ỗ trợ..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "Khoảng trễ:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "T_ốc độ:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Lập các tùy thích cho bàn phím của bạn"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr ""
-"<b>Con trỠlạ</b>\n"
-"%s"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr ""
-"<b>Con trỠmặc định</B>\n"
-"Con trỠmặc định của X Window"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Trình duyệt Web mặc định"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr ""
-"<b>Con trỠtrắng</B>\n"
-"Con trỠmặc định bị đảo màu"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Con trá»"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr ""
-"<b>Con trá» lá»›n</B>\n"
-"Phiên bản lá»›n của con trá» bình thÆ°á»ng"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Con trá»"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#, fuzzy
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr ""
-"<b>Con trá» trắng lá»›n - Hiện thá»i</B>\n"
-"Phiên bản lớn của con trỠtrắng"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-#, fuzzy
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr ""
-"<b>Con trỠtrắng lớn</B>\n"
-"Phiên bản lớn của con trỠtrắng"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Con trá»"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Theme con trá»"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "Kéo và thả"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "Äịnh vị con trá»"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "Huá»›ng chuá»™t"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "Tính năng"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Nhanh</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Cao</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Lá»›n</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Thấp</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Chậm</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Nhá»</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Các nút"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Con trá»"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Chuyển động"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Thông số chuột"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "_Phím tắt:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "Chuột tay _trái"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "Äá»™ _nhạy:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Small"
-msgstr "_Co dãn"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "_Ngưỡng:"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Chuá»™t"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Lập các tùy thích cho chuột"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Proxy mạng"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Tùy thích cho proxy mạng"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Cấu hình proxy tự _động</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>Kết nối internet trực ti_ếp</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Cấu hình proxy thủ công</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>S_ử dụng chứng thực</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "Tự động cấu hình _URL:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Chi tiết HTTP Proxy"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "_HTTP proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Cấu hình proxy mạng"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "C_ổng:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Máy chủ _SOCKS:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "Chi ti_ết"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "Mật kh_ẩu:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "B_ảo mật HTTP proxy:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "T_ên ngÆ°á»i dùng:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Thông số âm thanh"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "_Bật server âm thanh lúc khởi động"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Chung"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Sự kiện âm thanh"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Tùy thích cho âm thanh"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "Â_m thanh cho sự kiện"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Bật âm thanh và các âm thanh liên quan đến sự kiện"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "Theme được chá»n ở trên sẽ được xem thá»­ ở đây "
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Nút mẫu"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "Nút kiểm mẫu"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Mục text mẫu"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Menu con"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Mục 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "Mục khác"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "Nút chá»n 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "Nút chá»n 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Má»™t"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Hai"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"Không tìm thấy theme nào trên hệ thống. Có lẽ há»™p thoại \"Tùy chá»n Theme\" "
-"không được cài đặt đúng, hoặc bạn chưa cài đặt gói \"gnome-themes\"."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Tùy chỉnh theme"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "Có thể lưu theme này bằng việc nhấn nút Lưu Theme."
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Chá»n theme cho các phần khác nhau của desktop"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Theme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Lưu theme vào đĩa</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "Trình bày"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "_Cài đặt"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "Äị_a Ä‘iểm:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Lưu theme vào đĩa</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Ãp dụng N_á»n màn hình"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "Ãp dụng ph_ông chữ"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "Äiá»u khiển"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Biểu tượng"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "Theme mới có thể được cài đặt bằng cách kéo nó vào cửa sổ."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Save Theme"
-msgstr "L_Æ°u theme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Short _description:"
-msgstr "Mô t_ả vắn tắt:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "Chi tiết vỠtheme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Tùy chá»n theme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "Chi tiết vỠtheme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr ""
-"Theme này gợi ý một\n"
-"phông chữ và ná»n màn hình"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr ""
-"Theme này gợi ý\n"
-"ná»n màn hình:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr ""
-"Theme này gợi ý một\n"
-"phông chữ và ná»n màn hình"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr ""
-"Theme này gợi ý phông\n"
-"chữ:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Viá»n cá»­a sổ"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "Ä_i tá»›i thÆ° mục theme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "C_ài đặt theme..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "L_Æ°u theme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "T_ên theme:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "Tùy biến diện mạo thanh công cụ và thanh menu trong ứng dụng"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Menu & Thanh công cụ"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Hành vi"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Thiết lập hành vi mặc định của ứng dụng GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "Tính năng"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "C_ắt"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Icons only"
-msgstr "Chỉ biểu tượng"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Tùy thích của thanh công cụ và menu"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Tập tin mới"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Mở tập tin"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Lưu tập tin"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Hiển thị bi_ểu tượng trong các menu"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Chữ dưới biểu tượng"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Chữ cạnh biểu tượng"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Text only"
-msgstr "Chỉ có chữ"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Nhãn n_út: "
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Sao chép"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "Thanh công cụ mẫu:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Biên soạn"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Tập tin"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Má»›i"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "M_ở"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Dán"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_In"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "Tho_át"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_LÆ°u"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>Không thể chạy ứng dụng các tùy thích cho trình quản lý cửa sổ của bạn</"
-"b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Äiá»u khiển"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (hay \"Logo Windows\")"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr "Äể _di chuyển cá»­a sổ, nhấn giữ phím này khi kéo cá»­a sổ:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Thông số cửa sổ"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "Nhấp đúp trên thanh tiêu đỠđể thực hiện hành động này:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "Kho_ảng chỠtrước khi hiện lên:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "_Hiện cá»­a sổ được chá»n sau má»™t khoảng thá»i gian"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "Chá»n c_á»­a sổ khi chuá»™t di chuyển trên chúng"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Thuộc tính cửa sổ"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Cửa sổ"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Trung tâm Äiá»u khiển GNOME: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Bố trí"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "Bố trí được dùng cho cửa sổ capplet"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Thư mục capplet"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "Thư mục capplet mà cửa sổ này đang hiển thị"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr "Nguyá»…n Thái Ngá»c Duy"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Trung tâm Äiá»u khiển GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Trình quản lý thuộc tính desktop"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Trung tâm Äiá»u khiển GNOME: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Giới thiệu vỠứng dụng này"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "Tổng quan vá» trung tâm Ä‘iá»u khiển"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "Gi_ới thiệu"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "_Ná»™i dung"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "Trợ _giúp"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "Công cụ cấu hình GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "Dùng shell kể cả khi Nautilus đang chạy."
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Không thể khởi động Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Không thể tạo thư mục \"%s\".\n"
-"Việc này là cần thiết để thay đổi con trá»."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "Tổ hợp phím (%s) có định nghÄ©a hành Ä‘á»™ng cho nó nhiá»u lần\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "Tổ hợp phím (%s) có định nghÄ©a tổ hợp cho nó nhiá»u lần\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "Tổ hợp phím (%s) không hoàn chỉnh\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "Tổ hợp phím (%s) không hợp lệ\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "Tổ hợp phím (%s) đang được dùng rồi\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"Lỗi khi thử chạy (%s)\n"
-"cái được liên kết tới phím (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"Lỗi khởi động screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Tính năng screensaver sẽ không làm việc trong session này."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "Äừn_g hiện thông Ä‘iệp này lần nữa"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "Không thể nạp tập tin âm thanh %s làm mẫu %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "Khoá GConf %s dùng kiểu %s nhưng lẽ ra phải dùng kiểu %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Loại"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"Loại bg_applier: BG_APPLIER_ROOT cho cửa sổ gốc hoặc BG_APPLIER_PREVIEW cho "
-"vùng xem thử"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "Vùng xem thử rộng"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "Chiá»u rá»™ng của vùng xem thá»­. Mặc định là 64."
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "Vùng xem thử cao"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "Chiá»u cao của vùng xem thá»­. Mặc định là 48."
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Màn hình"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "Màn hình để vẽ BGApplier"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Không thể tìm thấy hbox, dùng há»™p thoại chá»n tập tin bình thÆ°á»ng."
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Xem thá»­"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "Tập tin âm thanh cho sự kiện này không tồn tại."
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"Tập tin âm thanh cho sự kiện này không tồn tại.\n"
-"Bạn có thể muốn cài đặt gói phần má»m gnome-audio\n"
-"chứa các file âm thanh mặc định."
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Sự kiện"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Sound File"
-msgstr "Âm thanh"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-#, fuzzy
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "Âm _thanh"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-#, fuzzy
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Chá»n tập tin âm thanh"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-#, fuzzy
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Chá»n tập tin âm thanh"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Chơi"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "Trình quản lý cửa sổ \"%s\" chưa đăng ký công cụ cấu hình\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Tối đa"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Cuộn lên"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-"Nếu true, bộ xử lý MIME cho text/plain và text/* sẽ được giữ cho đồng bộ"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "Äồng bá»™ bá»™ xá»­ lý text/plain và text/*"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "Hiển thị hộp thoại khi có lỗi chạy XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "Chạy XScreenSaver khi đăng nhập"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "Hiển thị lỗi khởi chạy"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "Bắt đầu chạy XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "Làm trơn"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Hinting"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "Yêu cầu RGBA"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-"Äá»™ phân giải được dùng để chuyển đổi kích thÆ°á»›c phông chữ thành pixel, theo "
-"dpi"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"Thứ tự của phần tử subpixel trên màn hình LCD: chỉ được dùng khi Làm trơn "
-"được đặt là \"rgba\". Giá trị hợp lệ là: \"rgb\" - Ä‘á» bên trái, trÆ°á»ng hợp "
-"thông thÆ°á»ng. \"bgr\" - xanh lục bên trái. \"vrgb\" - Ä‘á» trên đỉnh. \"vbgr\" "
-"- đỠbên dưới."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"Kiểu antialiasing dùng khi xử lý hiển thị phông chữ. Các giá trị có thể là: "
-"\"không\" - không antialiasing. \"cân bằng xám\" - antialiasing cân bằng xám "
-"chuẩn. \"rgba\" - subpixel antialiasing. (Chỉ cho màn hình LCD)."
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"Loại hint khi vẽ font. Giá trị hợp lệ là: \"none\" - không hint, \"slight\", "
-"\"medium\", và \"full\" - hint tối đa có thể; có thể gây ra sự méo mó trên "
-"các mẫu ký tự."
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-#, fuzzy
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "Thông số font"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-#, fuzzy
-msgid "/_About"
-msgstr "Gi_ới thiệu"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "Con cáo nâu nhanh nhẹn nhảy qua con chó già. 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "Tên:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "Kiểu:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "Loại:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "Kích thước:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "Phiên bản:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "Bản quyá»n:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "Mô tả:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Nếu true, font OpenType sẽ được thumbnail."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Nếu true, font PCF sẽ được thumbnail."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Nếu true, font TrueType sẽ được thumbnail."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "Nếu true, font Type1 sẽ được thumbnail."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr "Äặt khóa này cho lệnh được dùng để tạo thumbnail cho font OpenType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr "Äặt khóa này cho lệnh được dùng để tạo thumbnail cho font PCF."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr "Äặt khóa này cho lệnh được dùng để tạo thumbnail cho font TrueType."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr "Äặt khóa này cho lệnh được dùng để tạo thumbnail cho font Type1."
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "Lệnh thumbnail cho font OpenType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "Lệnh thumbnail cho font PCF"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "Lệnh thumbnail cho font TrueType"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Lệnh thumbnail cho font Type1"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "Có tạo thumbnail cho font OpenType không"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "Có tạo thumbnail cho font PCF không"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "Có tạo thumbnail cho font TrueType không"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "Có tạo thumbnail cho font Type1 không"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Thành phần khung xem nội dung thuộc tính theme"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Khung xem thuộc tính theme của Themus"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Ãp dụng ph_ông chữ"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "Themes"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "Äiá»u khiển theme"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Theme viá»n cá»­a sổ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Theme biểu tượng"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "URI hiện được hiển thị"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "Nếu đặt là true thì các theme đã cài đặt sẽ được thumbnail."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "Nếu đặt là true thì các theme sẽ được thumbnail."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-"Lập phím này tới lệnh được dùng để tạo các thumbnail cho các theme đã cài "
-"đặt."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr "Lập phím này tới lệnh được dùng để tạo các thumbnail cho các theme."
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "Lệnh thumbnail cho các theme đã cài đặt"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "Lệnh thumbnail cho các theme"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "Có tạo thumbnail các theme được cài đặt hay không"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "Có tạo thumbnail các theme hay không"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Chá»n tập tin CDE AccessX"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b>Kiểm tra</b>"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "Ảnh _ná»n"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "Xem thá»­ ảnh ná»n."
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "Xem thá»­ ná»n"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "Tên ảnh ná»n"
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "_URL được chấp nhận"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "Bộ trợ giúp riêng:"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Bộ trợ giúp mặc định"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "Bộ trợ giúp"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "_Chá»n trình trợ giúp:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Con trá» mặc định - Hiện thá»i</B>\n"
-#~ "Con trỠmặc định của X Window"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Con trá» trắng - Hiện thá»i</B>\n"
-#~ "Con trỠmặc định bị đảo màu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Con trá» lá»›n - Hiện thá»i </b>\n"
-#~ "Phiên bản lá»›n của con trá» bình thÆ°á»ng"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "Theme con trá»"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Xem thử thanh menu sẽ trong ra sao với những thiết lập này."
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "Xem thử thanh công cụ sẽ trong ra sao với những thiết lập này."
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Menu"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "Thanh menu mẫu:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Chá»n kiểu thanh công cụ."
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Thanh công cụ"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Thanh công cụ có thể được tháo rá»i và di chuyển chung quanh"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Tập tin cần chơi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Tho_át"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "C_ài đặt theme..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "Thành phần _khung xem:"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "Kêu b_íp"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "T_ùy chá»n:"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "Nhấn chuột lên nhấn phím"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Chuông bàn phím"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "Nhấn chuột lên nhấn phím"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Phím lặp"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "T_ắt"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_Âm lượng:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "to tiếng"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "im lặng"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "Cài theme mới"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "_Vị trí theme mới:"
-
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "Chi ti_ết..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Chú ý:</b> Bạn phải đăng xuất và đăng nhập trở lại thì những thiết lập "
-#~ "này mới có tác dụng."
-
-#~ msgid "Double-click Delay"
-#~ msgstr "Khoảng chỠnhấp đúp"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr "Chế độ chuột tay trái hoán đổi hai phím trái & phải của con chuột."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "Thá»i gian tối Ä‘a cho phép giữa hai lần nhấn khi nhấp đúp. Có thể thá»­ "
-#~ "chuột trong hộp bên phải."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr ""
-#~ "Chỉnh khoảng cách cần di chuyển con chuột trước khi tiến hành thao tác "
-#~ "kéo."
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "Chỉnh tốc Ä‘á»™ của thiết bị trá»"
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Tốc độ"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "_Khoảng chỠ(giây):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "Hiện vị trí con trỠkhi phím Control được nhấn"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "Ph_ím lặp"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _Background"
-#~ msgstr "Ná»n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use _background"
-#~ msgstr "Ná»n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Current modified"
-#~ msgstr "Chỉ mục URI hiện thá»i"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Super"
-#~ msgstr "Tốc độ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Beep when enabling/disabling _keyboard accessibility features"
-#~ msgstr "_Beep when enabling/disabling keyboard accessibility features"
-
-#~ msgid "Beep when:"
-#~ msgstr "Kêu bíp khi:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repeat Key Pre_ferences..."
-#~ msgstr "Thông số bàn phím"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Start mo_ving this long after keypress:"
-#~ msgstr "Bắt đầu di chuyển sau khi nhấn phím :"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Import CDE AccessX file..."
-#~ msgstr "_Nhập tập tin CDE AccessX"
-
-#~ msgid "msecs"
-#~ msgstr "mili giây"
-
-#~ msgid "Network Preferences"
-#~ msgstr "Thông số mạng"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pro_xy requires username and password"
-#~ msgstr "_Proxy yêu cầu tên ngÆ°á»i dùng và mật khẩu"
-
-#~ msgid "Titlebar Font"
-#~ msgstr "Font thanh tá»±a Ä‘á»"
-
-#~ msgid "Window Border Appearance"
-#~ msgstr "Diện mạo biên cửa sổ"
-
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "Bộ quản lý cửa sổ:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Starting %s\n"
-#~ "(%d seconds left before operation times out)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Äang khởi Ä‘á»™ng %s\n"
-#~ "(đợi %d giây trước khi hết hạn)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: Không thể khởi động bộ quản lý cửa sổ.\n"
-#~ "\tMột bộ quản lý cửa sổ khác vẫn đang chạy và không thể chấm dứt.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n"
-#~ "\t'%s' didn't start\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "wm-properties-capplet: Không thể khởi động bộ quản lý cửa sổ.\n"
-#~ "\t'%s' không chạy\n"
-
-#~ msgid "Previous window manager did not die\n"
-#~ msgstr "Bộ quản lý cửa sổ trước đó vẫn chưa chấm dứt\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start '%s'.\n"
-#~ "Falling back to previous window manager '%s'\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Không thể khởi động '%s'.\n"
-#~ "Quay trở vỠbộ quản lý cửa sổ trước đó '%s'\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start fallback window manager.\n"
-#~ "Please run a window manager manually. You can\n"
-#~ "do this by selecting \"Run Program\" in the\n"
-#~ "foot menu\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Không thể khởi Ä‘á»™ng bá»™ quản lý cá»­a sổ phòng há».\n"
-#~ "Vui lòng chạy bộ quản lý cửa sổ bằng tay. Bạn\n"
-#~ "có thể làm Ä‘iá»u đó bằng cách chá»n \"Chạy chÆ°Æ¡ng\n"
-#~ "trình\" trong menu chính\n"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "Äồng ý"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add:"
-#~ msgstr "Thêm"
-
-#~ msgid "_Category"
-#~ msgstr "_Phân loại"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "Xóa"
-
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "_Tên"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "_Chung"
-
-#~ msgid "_Keyboard"
-#~ msgstr "_Bàn phím"
-
-#~ msgid "_Misc"
-#~ msgstr "_Linh tinh"
-
-#~ msgid "_Picture"
-#~ msgstr "Ả_nh"
-
-#~ msgid "Bor_der the picture with a:"
-#~ msgstr "Bao ảnh bằng Ä‘Æ°á»ng viá»n:"
-
-#~ msgid "Choose the applications used by default"
-#~ msgstr "Chá»n ứng dụng được dùng mặc định"
-
-#~ msgid "Configure window appearance"
-#~ msgstr "Cấu hình diện mạo cửa sổ"
-
-#~ msgid "Configure key shortcuts"
-#~ msgstr "Cấu hình phím tắt"
-
-#~ msgid "Configure window properties"
-#~ msgstr "Cấu hình thuộc tính cửa sổ"
-
-#~ msgid "Configure window manager configuration properties"
-#~ msgstr "Cấu hình thuộc tính trình cấu hình quản lý cửa sổ"
-
-#~ msgid "Configure window placement"
-#~ msgstr "Cấu hình vị trí cửa sổ"
-
-#~ msgid "Documents"
-#~ msgstr "Tài liệu"
-
-#~ msgid "Word Processor"
-#~ msgstr "Trình xử lý văn bản"
-
-#~ msgid "Published Materials"
-#~ msgstr "Nguyên liệu xuất bản"
-
-#~ msgid "Spreadsheet"
-#~ msgstr "Bảng tính"
-
-#~ msgid "Diagram"
-#~ msgstr "Lược đồ"
-
-#~ msgid "TeX"
-#~ msgstr "TeX"
-
-#~ msgid "Vector Graphics"
-#~ msgstr "Ảnh vector"
-
-#~ msgid "World Wide Web"
-#~ msgstr "WWW"
-
-#~ msgid "Plain Text"
-#~ msgstr "Văn bản thô"
-
-#~ msgid "Extended Markup Language (XML)"
-#~ msgstr "XML"
-
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Thông tin"
-
-#~ msgid "Financial"
-#~ msgstr "Tài chính"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Lịch"
-
-#~ msgid "Contacts"
-#~ msgstr "Liên hệ"
-
-#~ msgid "Packages"
-#~ msgstr "Gói phần má»m"
-
-#~ msgid "Software Development"
-#~ msgstr "Phát triển phần má»m"
-
-#~ msgid "Source Code"
-#~ msgstr "Mã nguồn"
-
-#~ msgid "File types and Internet Services"
-#~ msgstr "Loại tập tin và dịch vụ Internet"
-
-#~ msgid "Needs _terminal"
-#~ msgstr "Cần _terminal"
-
-#~ msgid "Use category _defaults"
-#~ msgstr "Dùng phân loại _mặc định"
-
-#~ msgid "_Protocol name"
-#~ msgstr "Tên _giao thức"
-
-#~ msgid "Add file type"
-#~ msgstr "Thêm loại tập tin"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invalid MIME type. Please enter a valid MIME type, or leave the field "
-#~ "blank to have one generated for you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Loại MIME không hợp lệ. Vui lòng nhập tên loại MIME hợp lệ, hoặc bỠtrống "
-#~ "trÆ°á»ng này để tá»± phát sinh tên má»›i."
-
-#~ msgid "There already exists a MIME type of that name."
-#~ msgstr "Tên này đã được dùng làm loại MIME rồi."
-
-#~ msgid "Change the default fonts used by the desktop and applications"
-#~ msgstr "Äổi font mặc định được dùng bởi desktop và ứng dụng"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keyboard _Navigation scheme for use in applications:"
-#~ msgstr "Keyboard _Navigation scheme for use in applications:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To assign a shortcut to an action, click in the shortcut column and press "
-#~ "the key combination you want to associate with it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Äể gán má»™t phím tắt cho má»™t hành Ä‘á»™ng nào đó, nhấn cá»™t phím tắt và nhấn "
-#~ "tổ hợp phím bạn muốn liên kết với nó."
-
-#~ msgid "Associate keyboard shortcuts with panel actions"
-#~ msgstr "Gắc phím tắt với hành động trên panel"
-
-#~ msgid "<i>fast</i>"
-#~ msgstr "<i>nhanh</i>"
-
-#~ msgid "<i>loud</i>"
-#~ msgstr "<i>ồn</i>"
-
-#~ msgid "<i>quiet</i>"
-#~ msgstr "<i>im lặng</i>"
-
-#~ msgid "<i>slow</i>"
-#~ msgstr "<i>chậm</i>"
-
-#~ msgid "Key_press makes sound"
-#~ msgstr "Phát âm thanh khi nhấn phím"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _enabled"
-#~ msgstr "Bật chuông bàn phím"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _off"
-#~ msgstr "Tắt chuông bàn phím"
-
-#~ msgid "Keyclick Volume"
-#~ msgstr "Âm lương phím"
-
-#~ msgid "Long"
-#~ msgstr "Lâu"
-
-#~ msgid "Repeat s_peed:"
-#~ msgstr "Tốc độ _lặp:"
-
-#~ msgid "Set the speed the cursor blinks in text fields."
-#~ msgstr "Chỉnh tốc Ä‘á»™ nháy của con trá»"
-
-#~ msgid "Set the volume of the clicking sound made when pressing a key"
-#~ msgstr "Chỉnh âm lượng của âm thanh phát ra khi nhấn phím"
-
-#~ msgid "Short"
-#~ msgstr "Ngắn"
-
-#~ msgid "Slow"
-#~ msgstr "Chậm"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The keyboard bell is the <i>beep</i> sound heard when the system wants to "
-#~ "get your attention."
-#~ msgstr ""
-#~ "Chuông bàn phím là tiếng <i>bíp</i> nghe được khi hệ thống muốn gây sự "
-#~ "chú ý."
-
-#~ msgid "Very Fast"
-#~ msgstr "Rất nhanh"
-
-#~ msgid "Very Short"
-#~ msgstr "Cực ngắn"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You can configure the keyboards accessibility features by bringing up the "
-#~ "'Accessibility Settings' property dialog, or pressing the button on the "
-#~ "right."
-#~ msgstr ""
-#~ "You can configure the keyboards accessibility features by bringing up the "
-#~ "'Accessibility Settings' property dialog, or pressing the button on the "
-#~ "right."
-
-#~ msgid "_Blink speed:"
-#~ msgstr "Tốc độ _chớp:"
-
-#~ msgid "_Custom keyboard bell:"
-#~ msgstr "Chuông bàn phím _riêng:"
-
-#~ msgid "Keyboard Properties"
-#~ msgstr "Thuộc tính bàn phím"
-
-#~ msgid "Mouse Properties"
-#~ msgstr "Thuộc tính con chuột"
-
-#~ msgid "Configure GNOME's use of sound"
-#~ msgstr "Cấu hình cách dùng âm thanh của GNOME"
-
-#~ msgid "Change the appearance of buttons, scrollbars, etc"
-#~ msgstr "Äổi diện mạo nút, thanh cuá»™n..."
-
-#~ msgid "Installed Themes"
-#~ msgstr "Theme đã cài"
-
-#~ msgid "List of available GTK+ themes"
-#~ msgstr "Danh sách các theme Gtk+ hiện có"
-
-#~ msgid "Change how toolbars and menus are displayed"
-#~ msgstr "Äổi hiển thị thanh công cụ và thanh menu ra sao"
-
-#~ msgid "Toolbars & Menus"
-#~ msgstr "Thanh công cụ & Menu"
-
-#~ msgid "Item 2"
-#~ msgstr "Mục 2"
-
-#~ msgid "Item 3"
-#~ msgstr "Mục 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 1"
-#~ msgstr "Mục menu 1"
-
-#~ msgid "Menu Item 2"
-#~ msgstr "Mục menu 2"
-
-#~ msgid "Menu Item 3"
-#~ msgstr "Mục menu 3"
-
-#~ msgid "Menu Item 4"
-#~ msgstr "Mục menu 4"
-
-#~ msgid "Menu Item 5"
-#~ msgstr "Mục menu 5"
-
-#~ msgid "Menu items can have _icons"
-#~ msgstr "Các mục menu có _biểu tượng"
-
-#~ msgid "_Menu"
-#~ msgstr "_Menu"
-
-#~ msgid "_Toolbars have: "
-#~ msgstr "Thanh _công cụ có: "
-
-#~ msgid "CD Properties"
-#~ msgstr "Thuộc tính CD"
-
-#~ msgid "Configure handling of CD devices"
-#~ msgstr "Cấu hình xử lý thiết bị CD"
-
-#~ msgid "Global panel properties"
-#~ msgstr "Thuá»™c tin panel chung"
-
-#~ msgid "Panel"
-#~ msgstr "Panel"
-
-#~ msgid "Configure which non-session aware programs are started up"
-#~ msgstr "Cấu hình các ứng dụng phi-session được khởi động"
-
-#~ msgid "Select an icon..."
-#~ msgstr "Chá»n biểu tượng..."
-
-#~ msgid "Mime Type: "
-#~ msgstr "Loại MIME: "
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "Loại bá»"
-
-#~ msgid "First Regular Expression: "
-#~ msgstr "Biểu thức chính quy đầu tiên:"
-
-#~ msgid "Second Regular Expression: "
-#~ msgstr "Biểu thức chính quy thứ hai:"
-
-#~ msgid "Mime Type Actions"
-#~ msgstr "Hành động của loại MIME"
-
-#~ msgid "Example: emacs %f"
-#~ msgstr "Ví dụ: emacs %f"
-
-#~ msgid "Select a file..."
-#~ msgstr "Chá»n tập tin..."
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Xem"
-
-#~ msgid "Set actions for %s"
-#~ msgstr "Äặt hành Ä‘á»™ng cho %s"
-
-#~ msgid "Mime Type"
-#~ msgstr "Loại MIME"
-
-#~ msgid "You must enter a mime-type"
-#~ msgstr "Bạn phải nhập loại MIME"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You must add either a regular-expression or\n"
-#~ "a file-name extension"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bạn phải thêm hoặc là biểu thức chính quy,\n"
-#~ "hoặc là phần mở rộng tập tin"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please put your mime-type in the format:\n"
-#~ "CATEGORY/TYPE\n"
-#~ "\n"
-#~ "For Example:\n"
-#~ "image/png"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vui lòng nhập loại MIME theo dạng thức:\n"
-#~ "PHÂN LOẠI/LOẠI\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ví dụ:\n"
-#~ "image/png"
-
-#~ msgid "This mime-type already exists"
-#~ msgstr "Loại MIME này đã có rồi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to create the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "Không thể tạo thư mục\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "Không thể lưu trạng thái được."
-
-#~ msgid ""
-#~ "We are unable to access the directory\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state."
-#~ msgstr ""
-#~ "Không thể truy cập thư mục\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info\n"
-#~ "\n"
-#~ "Không thể lưu trạng thái được."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the file\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state"
-#~ msgstr ""
-#~ "Không thể tạo tập tin\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.mime\n"
-#~ "\n"
-#~ "Không thể lưu trạng thái được."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot create the file\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys.\n"
-#~ "\n"
-#~ "We will not be able to save the state"
-#~ msgstr ""
-#~ "Không thể tạo tập tin\n"
-#~ "~/.gnome/mime-info/user.keys\n"
-#~ "\n"
-#~ "Không thể lưu trạng thái được."
-
-#~ msgid "Configure how files are associated and started"
-#~ msgstr "Cấu hình tập tin được liên kết và khởi động ra sao"
-
-#~ msgid "Mime Types"
-#~ msgstr "Loại MIME"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Add a new Mime Type\n"
-#~ "For example: image/tiff; text/x-scheme"
-#~ msgstr ""
-#~ "Thêm loại MIME mới\n"
-#~ "Ví dụ: image;tiff; text/x-scheme"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Type in the extensions for this mime-type.\n"
-#~ "For example: .html, .htm"
-#~ msgstr ""
-#~ "Loại trong phần mở rộng của loại MIME.\n"
-#~ "Ví dụ: .html, .htm"
-
-#~ msgid "Extension:"
-#~ msgstr "Phần mở rộng:"
-
-#~ msgid "Regular Expressions"
-#~ msgstr "Biểu thức chính quy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n"
-#~ "by. These fields are optional."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bạn có thể thể thiết lập hai biểu thức chính quy ở đây để xác định loại "
-#~ "MIME. Những trÆ°á»ng này là tùy chá»n."
-
-#~ msgid "Command"
-#~ msgstr "Lệnh"
-
-#~ msgid "URL Handlers"
-#~ msgstr "Bộ xử lý URL"
-
-#~ msgid "handler:"
-#~ msgstr "Bộ xử lý:"
-
-#~ msgid "Netscape (new window)"
-#~ msgstr "Netscape (cửa sổ mới)"
-
-#~ msgid "Help browser"
-#~ msgstr "Bộ trợ giúp"
-
-#~ msgid "Help browser (new window)"
-#~ msgstr "Bộ trợ giúp (cửa sổ mới)"
-
-#~ msgid "Set"
-#~ msgstr "Äặt"
-
-#~ msgid "Configure which programs are used to display URLs"
-#~ msgstr "Cấu hình chương trình nào được dùng để hiển thị URL"
-
-#~ msgid "Enlightenment"
-#~ msgstr "Enlightenment"
-
-#~ msgid "Ice WM"
-#~ msgstr "Ice WM"
-
-#~ msgid "Scwm"
-#~ msgstr "Scwm"
-
-#~ msgid "Window Maker"
-#~ msgstr "Window Maker"
-
-#~ msgid "twm"
-#~ msgstr "twm"
-
-#~ msgid "Initialize session settings"
-#~ msgstr "Khởi động thiết lập cửa sổ"
-
-#~ msgid "%s (Current)"
-#~ msgstr "%s (đang dùng)"
-
-#~ msgid "Run Configuration Tool for %s"
-#~ msgstr "Chạy công cụ cấu hình cho %s"
-
-#~ msgid " (Not found)"
-#~ msgstr " (Không thấy)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
-#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
-#~ "session. You can do so immediately by selecting the \"Save session\n"
-#~ "now\" below, or you can save your session later. This can be\n"
-#~ "done either selecting \"Save Current Session\" under \"Settings\"\n"
-#~ "in the main menu, or by turning on \"Save Current Setup\" when\n"
-#~ "you log out.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bá»™ quản lý cá»­a sổ hiện thá»i của bạn đã thay đổi. Äể các thay đổi\n"
-#~ "này được dùng lại sau này, bạn sẽ cần lÆ°u lại session hiện thá»i.\n"
-#~ "Có thể thá»±c hiện Ä‘iá»u này ngay tức thì bằng cách chá»n \n"
-#~ "\"Lưu session ngay\" bên dưới, hoặc bạn có thể lưu session sau đó.\n"
-#~ "Ngoài ra bạn cÅ©ng có thể chá»n \"LÆ°u session hiện thá»i\", mục \"Thiết\n"
-#~ "lập\" trong menu chính, hoặc bật \"LÆ°u thiết lập hiện thá»i\" khi đăng\n"
-#~ "xuất.\n"
-
-#~ msgid "Save Session Later"
-#~ msgstr "Sẽ lưu session sau"
-
-#~ msgid "Save Session Now"
-#~ msgstr "LÆ°u session ngay"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your current window manager has been changed. In order for\n"
-#~ "this change to be saved, you will need to save your current\n"
-#~ "session. This can be done by either selecting \"Save Current Session\"\n"
-#~ "under \"Settings\" in the main menu, or by turning on\n"
-#~ "\"Save Current Setup\" when you log out.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bá»™ quản lý cá»­a sổ hiện thá»i của bạn đã thay đổi. Äể các thay đổi\n"
-#~ "này được dùng lại sau này, bạn sẽ cần lÆ°u lại session hiện thá»i.\n"
-#~ "Có thể thá»±c hiện Ä‘iá»u này bằng cách chá»n \"LÆ°u session ngay\" dÆ°á»›i\n"
-#~ "menu \"Thiết lập\" trong menu chính, hoặc bật \"Lưu thiết lập hiện\n"
-#~ "thá»i\" khi bạn đăng xuất.\n"
-
-#~ msgid "Add New Window Manager"
-#~ msgstr "Thêm bộ quản lý cửa sổ"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Hủy bá»"
-
-#~ msgid "Command:"
-#~ msgstr "Lệnh:"
-
-#~ msgid "Window manager is session managed"
-#~ msgstr "Bộ quản lý của sổ được session quản lý"
-
-#~ msgid "Name cannot be empty"
-#~ msgstr "Không thể không có tên"
-
-#~ msgid "Command cannot be empty"
-#~ msgstr "Không thể không có lệnh"
-
-#~ msgid "Edit Window Manager"
-#~ msgstr "Sửa bộ quản lý cửa sổ"
-
-#~ msgid "You cannot delete the current Window Manager"
-#~ msgstr "Bạn không thể xóa bá»™ quản lý cá»­a sổ hiện thá»i"
-
-#~ msgid "Window Manager Selector"
-#~ msgstr "Bộ quản lý cửa sổ"
-
-#~ msgid "AccessX"
-#~ msgstr "AccessX"
-
-#~ msgid "&lt;b&gt;Sample&lt;/b&gt;"
-#~ msgstr "&lt;b&gt;Mẫu&lt;/b&gt;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "MouseKeys can benefit StickyKey users or anyone unable to use the "
-#~ "pointing device or in need of 'pixel by pixel' position control of the "
-#~ "pointer. When activated, MouseKeys turns the numeric keypad into a mouse "
-#~ "control pad."
-#~ msgstr ""
-#~ "MouseKey có lợi cho ngÆ°á»i dùng StickKey hoặc bất cứ ai không thể dùng "
-#~ "thiểt bị trỠ(con chuột) hoặc cần di chuyển con trỠtrên từng pixel một. "
-#~ "Khi được bật, MouseKey chuyển bảng phím số bên tay phải thành bá»™ Ä‘iá»u "
-#~ "khiển chuột."
-
-#~ msgid ""
-#~ "StickyKeys can benefit users who type with only one finger or who might "
-#~ "use a mouth or head mounted-stick. StickyKeys allows users to perform "
-#~ "multiple simultaneous key press operations by pressing the keys in "
-#~ "sequence. For example, if an application requires a user to "
-#~ "simultaneously press the 'Ctrl' and 'Tab' key, a StickyKeys user can "
-#~ "press the 'Ctrl' key, release it, and then press the 'Tab' key and "
-#~ "release it, achieving the same result."
-#~ msgstr ""
-#~ "StickKey có lợi cho ngÆ°á»i dùng chỉ gõ bằng má»™t ngón hoăc ngÆ°á»i dùng có "
-#~ "thể dùng miệng hoặc que ngậm trong miệng. StickKey cho phép ngÆ°á»i dùng "
-#~ "thực hiện những tổ hợp phím phức tạp bằng cách nhấn một chuỗi phím. Ví "
-#~ "dụ, nếu má»™t ứng dụng yêu cầu ngÆ°á»i dùng nhấn đồng thá»i Ctrl và Tab, ngÆ°á»i "
-#~ "dùng có thể nhấn Ctrl, buông Ctrl, rồi nhấn Tab và buông ra, kết quả "
-#~ "giống y như khi nhấn cùng lúc Ctrl-Tab."
-
-#~ msgid ""
-#~ "ToggleKeys can benefit the visually impaired user who has difficulty "
-#~ "seeing the small LED keyboard indicators. ToggleKeys provides one beep "
-#~ "when an LED (e.g., the Caps Lock LED) is turned on and two beeps when it "
-#~ "is turned off."
-#~ msgstr ""
-#~ "ToggleKey có lợi cho ngÆ°á»i dùng thị lá»±c kém, khó nhìn thấy đèn LED trên "
-#~ "bàn phím (đèn caplock, numlock, scrolllock). ToggleKey sẽ kêu một tiếng "
-#~ "bíp khi đèn LED trên bàn phím cháy và hai bíp khi đèn tắt."
-
-#~ msgid "_Beep on state change"
-#~ msgstr "Kêu _bíp khi thay đổi trạng thái"
-
-#~ msgid "Accepts Line _Number"
-#~ msgstr "_Số dòng được chấp nhận"
-
-#~ msgid "Program to execute"
-#~ msgstr "Chương trình cần thực hiện"
-
-#~ msgid "Select which font to use"
-#~ msgstr "Chá»n font cần dùng"
-
-#~ msgid "Font settings only apply to new programs."
-#~ msgstr "Thuộc tính font chỉ áp dụng cho các chương trình mới."
-
-#~ msgid "Use a custom font."
-#~ msgstr "Dùng font riêng."
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;fast&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;nhanh&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;loud&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;ồn ào&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;quiet&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;im lặng&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;slow&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;chậm&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "Very long"
-#~ msgstr "Rất lâu"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Fast&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Nhanh&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;High&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Cao&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Large&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Lá»›n&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Low&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Chậm&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Slow&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Chậm&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "&lt;i&gt;Small&lt;/i&gt;"
-#~ msgstr "&lt;i&gt;Nhá»&lt;/i&gt;"
-
-#~ msgid "Select which gtk+ theme to use"
-#~ msgstr "Chá»n theme Gtk+ cần dùng"
-
-#~ msgid "Icons and Text"
-#~ msgstr "Biểu tượng và Text"
-
-#~ msgid "Only Text"
-#~ msgstr "Chỉ text"
-
-#~ msgid "Could not load pixbuf \"%s\"; disabling wallpaper."
-#~ msgstr "Không thể nạp \"%s\", tắt hình ná»n"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
deleted file mode 100644
index 72ce9d64a..000000000
--- a/po/wa.po
+++ /dev/null
@@ -1,3195 +0,0 @@
-# Traduction into the walloon language.
-#
-# Si vos voloz donner on côp di spale pol ratournaedje di Gnome (ou des
-# ôtes libes programes) sicrijhoz mu a l' adresse emile
-# <srtxg@chanae.alphanet.ch>; nos avons co bråmint di l' ovraedje a fé.
-#
-# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
-# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch> 1999-2002
-# Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be> 1999,2000
-# Lucyin Mahin <lucyin@walon.org>, 2000
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center 1.5.5\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-01-02 12:26+0100\n"
-"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
-"Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>_Eployî l' otintifiaedje</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<i>Roed</i>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "Preferinces pol purnea"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "Waitroûle"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Taprece"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "Mete en alaedje les _londjinnès tapes"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "Mete en alaedje les _londjinnès tapes"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "Mete en alaedje les _londjinnès tapes"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "_Ripeter les tapes:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "Mete en alaedje les _londjinnès tapes"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<i>Roed</i>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "Di båze"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "_TÃ¥rdjaedje:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "TÃ¥rdjaedje inte les tapes eyet pol mo_vmint do cursoe:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "Passetes"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "Sori"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "_Preferinces pol sori..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "_Roedeu:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "_Tapez po sayî l' apontiaedje:"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr ""
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "caracteres/segonde"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "milisegondes"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "picsels/segonde"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "segondes"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "C_oleur:"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-#, fuzzy
-msgid "_Left color:"
-msgstr "Coleur di _hintche:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-#, fuzzy
-msgid "_Right color:"
-msgstr "Coleur di _droete:"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "Coleur del _copete:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-#, fuzzy
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "Coleur del _valeye:"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "_Tile"
-msgstr "_Fitchî"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "C_enter"
-msgstr "Ã… _mitan"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-#, fuzzy
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "Al _schåle"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "_Nole imådje"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "Preferinces pol fond"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "_Stîle pol fond:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "Degradé di coûtchî"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "Tchoezixhoz ene coleur"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "Tchuzes po les imådjes:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "Coleur primaire"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "Coleur segondaire"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "Tchoezi ene _imådje:"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "Coleur solide"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "Degradé d' astampé"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr ""
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "Fond"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "Apontiaedje da vosse do fond do scribanne"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "Dj' aberbwete..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "Clé"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"Dji n' a savou trover l' fitchî «%s».\n"
-"\n"
-"Acertinez vs s' i vs plait k' il egzistêye bén, eyet rssayîz oudonbén "
-"tchoezixhoz ene imådje di fond diferinne."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "Tchoezixhoz ene imådje s' i vs plait."
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "Tchoezixhoz vos prémetous programes"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Betchteu waibe"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Betchteu waibe"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Foyteuse di l' aidance da _vosse"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Terminå"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "Enonder dins on t_erminå"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-#, fuzzy
-msgid "ETerm"
-msgstr "Terminå"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "Radjouter..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "Aspougneu di tecse da _vosse"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "Foyteuse di l' aidance da _vosse"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "Terminå da _vosse"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "Betchteu waibe da _vosse"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Co_mande:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "Prôpietés di l' aspougneu di tecse da vosse"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "Prémetou manaedjeu di purneas"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "Prémetou terminå"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "Prémetou aspougneu di tecse"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "Prémetou betchteu waibe"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "Prémetou manaedjeu di purneas"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "Disfacer"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "Candjî..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "Enonder dins on t_erminå"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminå"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "Aspougneu di tecse"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr ""
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Betchteu waibe"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "Manaedjeu di purneas"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "_No:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Prôpietés..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "_Tchoezi ene foyteuse po l' aidance:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "_Tchoezi on terminå:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "_Tchoezi on betchteu waibe:"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "_Tchoezi on aspougneu di tecse:"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "Sipepieus"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Sipepieus apontiaedjes"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "Menu do cinte di contrôle"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Manaedjeu di purneas sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "Rivnance"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "Tchoezi les tinmes et les fontes po vos purneas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Rascourtis"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "Apontyî l' manire di dner l' focus ås purneas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "Dujhance do focus"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "Tchoezi vosse livea d' uzeu po Sawfish"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Totes sôres"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "Apontyî l' manire di bodjî et d' candjî l' grandeu des purneas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "Bodjaedje eyet candjmint d' grandeu"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "Plaeçmint"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "Assocyî des sons avou ls evenmints do manaedjeu di purneas"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "Son"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Sicribannes"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:377
-#, fuzzy
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "_Discrijhaedje:"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:417
-#, fuzzy
-msgid "Default Settings"
-msgstr "Prémetou terminå"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "Sipepieus apontiaedjes"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-#, fuzzy
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "Preferinces pol son"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Accions"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "Discrijhaedje"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "Egztensions"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "Sôres di fitchîs et programes"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr ""
-"Specifyî les programes ki sront eployîs po drovi ou vey tchaeke sôre di "
-"fitchî"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "Accions"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "Radjouter sôre di _fitchî..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "Radjouter._siervice..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "segondes"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "_Tchoezi..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "Cate_goreye:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "_Prémetowe accion:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "Prémetowe _accion:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "Candjî sôre di fitchî"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "Egztensions des nos d' fitchî:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "P_rograme:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "Programe a-z enonder"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "Enonder on programe"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "Enonder dins on _terminå"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "_Radjouter:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "_Discrijhaedje:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "_Aspougnî..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "Sôre _MIME:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "_Programe a-z enonder:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "_Protocole:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Bodjî"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "Sôres di fitchîs et programes"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr ""
-"Specifyî les programes ki sront eployîs po drovi ou vey tchaeke sôre di "
-"fitchî"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "Candjî categoreye do fitchî"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "Modele"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "A vosse môde"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "Cawete"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr ""
-"Modele di sorlignaedje po notifyî cwand l' boton «'l est bon» est clitchî"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "Radjouter sôre di fitchî"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "Nouk"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "Categoreye"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "Tchoezi ene categoreye di fitchî"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "Imådjes"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "Videyo"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "Modele po les categoreyes seulmint"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Siervices rantoele"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "Candjî l' informåcion do siervice"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "Informåcion do siervice"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "Radjouter.siervice"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "Dinez on no di protocole s' i vs plait."
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "Sôres di siervice nén cnoxhowes"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "Protocole di transfer di fitchîs"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "Sipepieuse informåcion"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "PÃ¥djes di manuel"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Documintåcion di Gnome"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "Fonte"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "Tchoezi les fontes pol sicribanne"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "Rindou del fonte"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Rindou del fonte"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "<i>Roed</i>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "<i>Roed</i>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "De_tays..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "Preferinces pol fonte"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "Detays do rindou del fonte"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "Schåle di _gris"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "_Potchî å ridant des tinmes"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "N_ole"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "_Discrijhaedje:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "Defini les fontes po les programes"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr ""
-"Defini li fonte d' espåçmint ewal a-z eployî po les terminås et les "
-"programes di cisse sôre la"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "Fonte po les _programes:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "Fonte pol _sicribanne:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "_Nouk"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "Fonte po les _terminås:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Use Font"
-msgstr "Fonte"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "Fonte pol tite des _purneas:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "Finté (_ponts par pôce):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "Dismetou"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<Accion nén cnoxhowe>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "Sicribanne"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "Manaedjmint des purneas"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "Accion"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Rascourti"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Rascourtis del taprece"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "Rascourtis do _scribanne:"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "Rascourtis pol tapaedje di _tecse:"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "Tinme do cursoe"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "_Ripeter les tapes:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>Roed</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>Long</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>Court</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>Londjin</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "Preferinces del taprece"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "_TÃ¥rdjaedje:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "_Roedeu:"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "Defini vos preferinces pol taprece"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr ""
-"<b>Cursoe nén cnoxhou</b>\n"
-"%s"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr ""
-"<b>Prémetou cursoe</b>\n"
-"Li prémetou cursoe ki vént avou X11"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-#, fuzzy
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "Prémetou betchteu waibe"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr ""
-"<b>Blanc cursoe</b>\n"
-"Li prémetou cursoe, avou les coleurs å rvier"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-#, fuzzy
-msgid "White Cursor"
-msgstr "Cursoes"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr ""
-"<b>LÃ¥dje cursoe</b>\n"
-"Modêye lådje do cursoe normå"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-#, fuzzy
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "Cursoes"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#, fuzzy
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr ""
-"<b>LÃ¥dje blanc cursoe - cursoe do moumint</b>\n"
-"Modêye lådje do blanc cursoe"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-#, fuzzy
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr ""
-"<b>LÃ¥dje blanc cursoe</b>\n"
-"Modêye lådje do blanc cursoe"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "Cursoes"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "Tinme do cursoe"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>_Eployî l' otintifiaedje</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<i>Roed</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>Roed</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>Hôt</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>LÃ¥dje</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>Bas</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>Londjin</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Pitit</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "Botons"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "Cursoes"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "Movmint"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "Preferinces pol sori"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "_Small"
-msgstr "Al _schåle"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "Sori"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "Defini vos preferinces pol sori"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "Proxy pol rantoele"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "Preferinces pol proxy del rantoele"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Apontiaedje _otomatike do proxy</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>Raloyaedje _direk al daegntoele</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>Apontiaedje al _mwin do proxy</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>_Eployî l' otintifiaedje</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "_Hårdêye po l' apontiaedje otomatike:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "Detays do proxy HTTP"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "Proxy _HTTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "Apontiaedje do proxy pol rantoele"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "Pôrt:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "Lodjoe S_OCKS:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "_Detays"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "Proxy _FTP:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Sicrete:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "No d' _uzeu:"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "Preferinces pol son"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "Mete en _ouve li sierveu di sons a l' enondaedje"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "Djenerå"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "Sons po ls evenmints"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "Preferinces pol son"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "_Sons po ls evenmints"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "Mete en alaedje les sons eyet ls assocyî avou des evenmints"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr ""
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "Boton d' saye"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "Tchamp d' intrêye di tecse di saye"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "Sormenu"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "Cayet 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "On ôte cayet"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "Onk"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "Deus"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-#, fuzzy
-msgid "Custom theme"
-msgstr "Tinme do cursoe"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "Tchoezi les tinmes po sacwantès pårteyes do scribanne"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "Tinme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Location:"
-msgstr "Accion"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "Fond"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "Imådjetes"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr ""
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Save Theme"
-msgstr "_Schaper tinme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Short _description:"
-msgstr "_Discrijhaedje:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Theme Details"
-msgstr "_Detays"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "Preferinces pol tinme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "_Detays"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "Apontiaedje da vosse do fond do scribanne"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "Apontiaedje da vosse do fond do scribanne"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "Apontiaedje da vosse do fond do scribanne"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "Apontiaedje da vosse do fond do scribanne"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "Boird do purnea"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "_Potchî å ridant des tinmes"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "_Astaler novea tinme..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "_Schaper tinme"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "No d' _uzeu:"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "Menus & Bårs ås usteyes"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "Dujhance"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "Defini li prémetowe dujhance des programes GNOME"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<i>Roed</i>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "Cô_per"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Icons only"
-msgstr "Rén k' les imådjetes"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "Preferinces pol menu eyet l' bår ås usteyes"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "Novea fitchî"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "Drovi on fitchî"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "Schaper fitchî"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "Håyner les _imådjetes dins les menus"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Text below icons"
-msgstr "Tecse pa dzo les imådjetes"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "Tecse a costé des imådjetes"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Text only"
-msgstr "Rén kel tecse"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "Etiketes des _botons:"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Copyî"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr ""
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Candjî"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "_Fitchî"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "_Novea"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "_Drovi"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "C_laper"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "_Eprimî"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "Moussî _foû"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "_Schaper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "Preferinces pol purnea"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "_Dobe-clitchî sol tite des purneas po:"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr ""
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "_Tchoezi les purneas cwand l' sori passe å dzeur"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "Propietés pol purnea"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "Purneas"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "Cinte di contrôle di GNOME: %s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "Adjinçmint"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr ""
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n"
-"Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
-"Lucyin Mahin <lucyin@walon.org>"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "Cinte di Contrôle di GNOME"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "Manaedjeu des prôpietés do scribanne."
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Cinte di Contrôle di GNOME: %s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "Å dfait di ç' programe chal"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr ""
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "Ã… _dfait"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "Ã… d_vins"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "_Aidance"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "L' usteye d' apontiaedje di GNOME"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Dji n' a savou inicyî Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"Dji n' a savou ahiver l' ridant «%s».\n"
-"I gn a mezåjhe del fé po permete li candjmint des cursoes."
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr ""
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "Sôre"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "Waitroûle"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr ""
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "Dji n' trove nou hbox; dji prind ene tchuze di fitchîs normåle"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "Vey divant"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr ""
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "Evenmint"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Sound File"
-msgstr "Son"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-#, fuzzy
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "_Sons"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-#, fuzzy
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "Tchoezi on fitchî di son"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-#, fuzzy
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "Tchoezi on fitchî di son"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "_Djower"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr ""
-"Li manaedjeu di purneas «%s» n' a nén redjistré ene usteye d' apontiaedje\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "Ã… pus grand"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "Erôler"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr ""
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr ""
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-#, fuzzy
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "Preferinces pol fonte"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-#, fuzzy
-msgid "/_About"
-msgstr "Ã… _dfait"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr ""
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-#, fuzzy
-msgid "Name:"
-msgstr "_No:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-#, fuzzy
-msgid "Type:"
-msgstr "Sôre"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Description:"
-msgstr "_Discrijhaedje:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Menu do cinte di contrôle"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "Fonte po les _programes:"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "_Apply font"
-msgstr "Fonte po les _programes:"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Themes"
-msgstr "Tinme"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-#, fuzzy
-msgid "Control theme"
-msgstr "Tinme do cursoe"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-#, fuzzy
-msgid "Window border theme"
-msgstr "Boird do purnea"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Icon theme"
-msgstr "Tinme do cursoe"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr ""
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr ""
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "Tchoezi l' fitchî AccessX di CDE"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "_Tapisreye"
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "Acce_pter les hårdêyes"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "Foyteuse di l' aidance da _vosse"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "Prémetowe foyteuse di l' aidance"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "Foyteuse di l' aidance"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "_Tchoezi ene foyteuse po l' aidance:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Prémetou cursoe - cursoe do moumint</b>\n"
-#~ "Li prémetou cursoe ki vént avou X11"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Blanc cursoe - cursoe do moumint</b>\n"
-#~ "Li prémetou cursoe, avou les coleurs å rvier"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>LÃ¥dje cursoe - cursoe do moumint</b>\n"
-#~ "Modêye lådje do cursoe normå"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "Tinme do cursoe"
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "Menus"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "Tchoezixhoz li stîle pol bår ås usteyes"
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "Bår ås usteyes"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "Les bårs ås usteyes polèt esse _distaetcheyes eyet displaeceyes"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "Fitchî a djower"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Moussî _foû"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "_Astaler novea tinme..."
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "A _vosse môde:"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "Xhuflet del taprece"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "Ripeter les tapes"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "_Volume:"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "foirt"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "bas"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "Astaler novea tinme..."
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "_Eplaeçmint do novea tinme:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Details..."
-#~ msgstr "De_tays..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Note:</b> Vos dvroz vos dislodjî eyet vos relodjî po cist apontiaedje "
-#~ "chal esse metou en alaedje."
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "Roedeu"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "_TÃ¥rdjaedje (seg):"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
deleted file mode 100644
index c16a813fd..000000000
--- a/po/zh_CN.po
+++ /dev/null
@@ -1,3071 +0,0 @@
-# Simplified Chinese translation for gnome-control-center.
-# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
-# some translations stolen from tranditional chinese translation
-# by Abel Cheung <maddog@linuxhall.org>, 2001
-# He Qiangqiang <carton@linux.net.cn>, 2002
-# Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>, 2002
-# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2003
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-03 23:12+0800\n"
-"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
-"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>应用程åº</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>支æŒ</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>注æ„:</b>此设置的更改将会等到您下次登录åŽæ‰ç”Ÿæ•ˆã€‚</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "辅助技术首选项"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "关闭和注销(_L)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "您æ¯æ¬¡ç™»å½•æ—¶å¯åŠ¨è¿™äº›è¾…助技术:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "å¯ç”¨è¾…助技术(_E)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "放大镜(_M)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "å±å¹•é”®ç›˜(_O)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "å±å¹•é˜…读器(_S)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "辅助技术支æŒ"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "登录时å¯ç”¨ GNOME 的辅助技术支æŒ"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"ç›®å‰æ‚¨ç³»ç»Ÿä¸­çš„没有å¯ç”¨çš„辅助技术。必须安装“gokâ€è½¯ä»¶åŒ…æ‰èƒ½èŽ·å¾—å±å¹•ä¸Šè½¯é”®ç›˜çš„支"
-"æŒï¼Œè€Œå¿…须安装“gnopernicusâ€è½¯ä»¶åŒ…æ‰èƒ½ä½¿ç”¨å±å¹•é˜…读和放大功能。"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"您系统上并没有安装全部å¯ç”¨çš„辅助技术。必须安装“gokâ€è½¯ä»¶åŒ…æ‰èƒ½èŽ·å¾—å±å¹•ä¸Šè½¯é”®ç›˜"
-"的支æŒã€‚"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"您系统上并没有安装全部å¯ç”¨çš„辅助技术。必须安装“gnopernicusâ€è½¯ä»¶åŒ…æ‰èƒ½ä½¿ç”¨å±å¹•"
-"阅读和放大功能。"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "调用鼠标首选项对è¯æ¡†å‡ºé”™ï¼š%s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "无法从文件“%sâ€ä¸­å¯¼å…¥ AccessX 设置 "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "导入特性设置文件"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "键盘"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "设置键盘的辅助功能"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr "此系统好åƒæ²¡æœ‰ XKB 扩展。键盘辅助功能必须ä¾èµ–该扩展æ‰èƒ½å®žçŽ°ã€‚"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>å¯ç”¨å›žå¼¹é”®(_U)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>å¯ç”¨æ…¢é€Ÿé”®(_W)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>å¯ç”¨é¼ æ ‡é”®(_M)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>å¯ç”¨é‡å¤é”®(_R)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>å¯ç”¨ç²˜æ»žé”®(_S)</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>特性</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>切æ¢é”®</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "基本"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "键被拒ç»æ—¶é¸£ç¬›(_J)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "从键盘开关特性时鸣笛(_F)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "按下修饰键时鸣笛(_M)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "当 LED 打开时鸣笛,当 LED 关闭时鸣笛两声。"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "符åˆä¸‹åˆ—按键æ¡ä»¶æ—¶é¸£ç¬›ï¼š"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "延时(_A):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "按键和指针移动的延时(_V):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "è‹¥åŒæ—¶æŒ‰ä¸¤ä¸ªé”®åˆ™ç¦ç”¨(_B)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "å¯ç”¨åˆ‡æ¢é”®(_N)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "过滤器"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "在此时间内忽略é‡å¤æŒ‰é”®(_G):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr ""
-"如果在一个用户å¯é€‰æ‹©æœŸé—´å†…多次按下åŒä¸€é”®ï¼Œåˆ™å¿½ç•¥æ‰€æœ‰åŽç»­æŒ‰ä¸‹è¯¥é”®çš„æ“作。"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "键盘辅助功能设置 (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "最高指针速度(_X):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "鼠标键"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "鼠标首选项(_P)..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr "åªæŽ¥å—用户按下并在å¯è°ƒæ•´æ—¶é—´æ®µå†…按ä½çš„按键æ“作。"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr "顺åºæŒ‰ä¸‹ä¿®é¥°é”®ï¼Œå¯ä»¥äº§ç”ŸåŒæ—¶æŒ‰å¤šä¸ªé”®çš„æ“作。"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "速度(_P):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "加速到最高速度的时间(_L):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "将数字å°é”®ç›˜è½¬å˜ä¸ºé¼ æ ‡æŽ§åˆ¶ç›˜ã€‚"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "ç¦ç”¨è‹¥æœªä½¿ç”¨è¶…过(_D):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "å¯ç”¨é”®ç›˜è¾…助功能(_E)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "导入特性设置(_I)..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "接å—按键,仅当按键时间超过(_O):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "输入字符æ¥æµ‹è¯•è®¾ç½®(_T):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "接å—(_A)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "按下(_P)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "弹起(_R)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "字符/秒"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "毫秒"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "åƒç´ /秒"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "秒"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "颜色(_L):"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "左侧颜色(_L):"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "å³ä¾§é¢œè‰²(_R):"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "顶部颜色(_L):"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "底部颜色(_B):"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "平铺(_T)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "居中(_E)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "缩放(_A)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "拉伸(_S)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "无图片(_N)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "å–得并ä¿å­˜åŽŸæœ‰çš„设置"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "背景首选项"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "背景风格(_K):"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "电å­é‚®ä»¶"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "æ°´å¹³æ¸å˜"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "选å–颜色"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "图片选项(_O):"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "主è¦é¢œè‰²"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "次è¦é¢œè‰²"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "选择图片(_P):"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "纯色"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr "è¦è®¾ç½®èƒŒæ™¯å›¾ç‰‡ï¼Œè¯·å°†å›¾åƒæ–‡ä»¶æ‹–到这里或å•å‡»ä»¥æµè§ˆé€‰æ‹©ã€‚"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "åž‚ç›´æ¸å˜"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr "您å¯ä»¥å°†å›¾åƒæ–‡ä»¶æ‹–入窗å£ä¸­æ¥è®¾ç½®èƒŒæ™¯å›¾ç‰‡ã€‚"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "å•é€‰æŒ‰é’® 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "å•é€‰æŒ‰é’® 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "å•é€‰æŒ‰é’® 3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "å•é€‰æŒ‰é’® 4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "å•é€‰æŒ‰é’® 5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "背景"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "自定义您的桌é¢èƒŒæ™¯"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"无法å¯åŠ¨è®¾ç½®ç®¡ç†å™¨â€œgnome-settings-daemonâ€ã€‚\n"
-"如果ä¸è¿è¡Œ GNOME 设置管ç†å™¨ï¼ŒæŸäº›é¦–选项ä¸ä¼šç”Ÿæ•ˆã€‚è¿™å¯èƒ½è¡¨æ˜Ž Bonobo 出现问题,"
-"æˆ–è€…éž GNOME(如 KDE)设置管ç†å™¨å¯èƒ½å·²ç»å¤„于活动状æ€ï¼Œå®ƒä¸Ž GNOME 设置管ç†å™¨å‘"
-"生冲çªã€‚"
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "无法装入 capplet 把手图标“%sâ€\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "应用设置并退出"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "显示帮助时出错:%s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "第 %i 个,共 %i 个"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "正在传输:%s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "从:%s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "到:%s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "从 URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "当å‰ä¼ è¾“çš„æ¥æº URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "到 URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "当å‰ä¼ è¾“的目的 URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "完æˆçš„比例"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "ç›®å‰å®Œæˆçš„传输比例"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "å½“å‰ URI åºå·"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "å½“å‰ URI åºå· - 从1开始"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "URI 总数"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "URI 的总数"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "正在连接..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "正在下载..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "é”®"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "本属性编辑器编辑的 GConf 键"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "回调"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "当和键关è”的值改å˜æ—¶æ‰§è¡Œè¯¥å›žè°ƒ"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "改动集"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr "包å«åº”用修改时è¦ä¼ é€’ç»™ gconf 客户端的数æ®çš„ GConf 改动集åˆ"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "转æ¢åˆ°éƒ¨ä»¶æ—¶çš„回调"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr "当数æ®ä»Ž GConf 转æ¢åˆ°éƒ¨ä»¶æ—¶ä½¿ç”¨çš„回调"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr "从部件转æ¢æ—¶çš„回调"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr "当数æ®ä»Žéƒ¨ä»¶è½¬æ¢åˆ° GConf 时使用的回调"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "用户界é¢æŽ§ä»¶"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "控制属性的对象(通常为部件)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr "属性编辑器对象数æ®"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr "特定的属性编辑器所需è¦çš„定制数æ®"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr "属性编辑器数æ®é‡Šæ”¾å›žè°ƒå‡½æ•°"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr "当属性编辑器对象数æ®è¦è¢«é‡Šæ”¾æ—¶è¦è°ƒç”¨çš„回调函数"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"找ä¸åˆ°æ–‡ä»¶â€œ%sâ€ã€‚\n"
-"\n"
-"请确定该文件存在åŽé‡è¯•ï¼Œæˆ–选择å¦ä¸€èƒŒæ™¯å›¾ç‰‡ã€‚"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"ä¸çŸ¥é“怎样打开文件“%sâ€ã€‚\n"
-"å¯èƒ½æ˜¯æœªæ”¯æŒçš„图片类型。\n"
-"\n"
-"请选择其他图片。"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "请选择图片。"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "首选应用程åº"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "选择默认的应用程åº"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx 文字æµè§ˆå™¨"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links 文字æµè§ˆå™¨"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Evolution 邮件邮件阅读程åº"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "Gnome 终端"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "标准 X 终端"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "请指定此编辑器的å称和执行命令。"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "添加..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "自定义编辑器(_U)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "自定义邮件阅读器(_U):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "自定义终端(_U):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "自定义 Web æµè§ˆå™¨(_U):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "命令(_M):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "自定义编辑器属性"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "默认邮件阅读器"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "默认终端"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "默认文本编辑器"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "默认 Web æµè§ˆå™¨"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "默认窗å£ç®¡ç†å™¨"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "删除"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "执行标志(_X):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "编辑..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "邮件阅读器"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"选择您想è¦çš„窗å£ç®¡ç†å™¨ã€‚您需è¦ç‚¹å‡»â€œåº”用â€ï¼ŒæŒ¥èˆžé­”法æ–,跳起巫术舞æ‰èƒ½è®©å®ƒå·¥"
-"作。"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "在终端中è¿è¡Œ(_E)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "终端"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "文本编辑器"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "该应用程åºå¯ä»¥æ‰“å¼€ _URI"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "该应用程åºå¯ä»¥æ‰“开多个文件(_M)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "该应用程åºéœ€è¦åœ¨ _shell 中è¿è¡Œ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "识别 _Netscape 远程控制"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "使用此编辑器在文件管ç†å™¨ä¸­æ‰“开文本文件(_E)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "Web æµè§ˆå™¨"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "窗å£ç®¡ç†å™¨"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "å称(_N):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "属性(_P)..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "选择邮件阅读器(_S):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "选择终端(_S):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "选择 Web æµè§ˆå™¨(_S):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "选择编辑器(_S):"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "辅助功能"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "辅助功能设置"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "高级"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "高级设置"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "控制中心èœå•"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish 窗å£ç®¡ç†å™¨"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "外观"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "选择窗å£çš„主题和字体"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "自定义窗å£çš„å¿«æ·é”®"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "å¿«æ·é”®"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "é…置怎样设置窗å£ç„¦ç‚¹"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "焦点行为"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "é…置具有特殊属性的窗å£çš„匹é…æ–¹å¼"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "匹é…的窗å£"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "é…置怎样最大最å°åŒ–å’Œæ¢å¤çª—å£"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "最大最å°åŒ–"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "选择 Sawfish 用户级别"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "æ‚项"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "设置其他窗å£é€‰é¡¹"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "é…置窗å£æ€Žæ ·ç§»åŠ¨å’Œæ”¹å˜å¤§å°"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "移动和改å˜å¤§å°"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "é…置桌é¢ä¸Šçª—å£çš„ä½ç½®"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "定ä½"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "窗å£ç®¡ç†å™¨äº‹ä»¶äº§ç”ŸéŸ³æ•ˆ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "音效"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "é…置工作区和视è§åŒº"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "工作区"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "已有应用程åº"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "已有应用程åºè®¾ç½®(grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "更改å±å¹•åˆ†è¾¨çŽ‡"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "å±å¹•åˆ†è¾¨çŽ‡"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "分辨率(_R):"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "刷新率(_F):"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "默认设置"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "å±å¹• %d 设置\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "å±å¹•åˆ†è¾¨çŽ‡é¦–选项"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "åªå¯¹æ­¤è®¡ç®—机(%s)设为默认(_C)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "选项"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr "测试新设置。如果您在 %d 秒内ä¸å“应的è¯ï¼Œå°†ä¼šæ¢å¤ä¸ºå…ˆå‰çš„设置。"
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "您想ä¿ç•™æ­¤åˆ†è¾¨çŽ‡å—?"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "使用先å‰çš„分辨率(_P)"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "ä¿ç•™æ­¤åˆ†è¾¨çŽ‡(_K)"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr "Xserver ä¸æ”¯æŒ XRandR 扩展,无法在è¿è¡Œæ—¶åˆ»å¯¹åˆ†è¾¨çŽ‡è¿›è¡Œæ›´æ”¹ã€‚"
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr "此版本的 XRandR 扩展与此程åºä¸å…¼å®¹ï¼Œæ— æ³•åœ¨è¿è¡Œæ—¶åˆ»å¯¹åˆ†è¾¨çŽ‡è¿›è¡Œæ›´æ”¹ã€‚"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "æè¿°"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "扩展å"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "文件类型和相关程åº"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr "指定用于打开或查看æ¯ä¸€ç§æ–‡ä»¶ç±»åž‹çš„程åº"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "动作"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "添加文件类型(_F)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "添加æœåŠ¡(_S)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "秒"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "选择(_H)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "类别(_G):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "默认动作(_E):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "默认动作(_A):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "编辑文件类型"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "文件扩展å:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "查看内容"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "程åº(_R):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "è¦è¿è¡Œçš„程åº"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "è¿è¡Œç¨‹åº"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "在终端中è¿è¡Œ(_T)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "使用父类别默认动作(_D)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "添加(_A):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "æè¿°(_D):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "编辑(_E)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_MIME 类型:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "è¦è¿è¡Œçš„程åº(_P):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "åè®®(_P):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "删除(_R)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "查看器组件(_V):"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "文件类型和相关程åº"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr "指定用于打开或查看æ¯ä¸€ç§æ–‡ä»¶ç±»åž‹çš„程åº"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "编辑文件类型"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "模型"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "包å«ç±»åˆ«æ•°æ®çš„ GtkTreeModel"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME 类别信æ¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "åŒ…å« MIME 类别信æ¯çš„结构"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "自定义"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "扩展å"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr "点击确定åŽè¦é€šçŸ¥çš„底层模型"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "MIME 类型信æ¯"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "å«æœ‰æœ‰å…³ MIME 类型数æ®çš„结构"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "是添加对è¯æ¡†"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "如果此对è¯æ¡†ç”¨äºŽæ·»åŠ ä¸€ä¸ª MIME 类型则为真"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "添加文件类型"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "æ‚项"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "æ— "
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"请输入一个有效的 MIME 类型。应符åˆâ€œç±»åˆ«/文件类型â€çš„æ ¼å¼å¹¶ä¸”ä¸èƒ½åŒ…å«ç©ºæ ¼ã€‚"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "已存在åŒåçš„ MIME 类型,è¦è¦†ç›–å—?"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "类别"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "选择文件类别"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "以 %s 查看"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "图åƒ"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "视频"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "音频"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr "仅供类别使用的模型"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "Internet æœåŠ¡"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "编辑æœåŠ¡ä¿¡æ¯"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "æœåŠ¡ä¿¡æ¯"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "包å«æœåŠ¡ä¿¡æ¯çš„结构"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "是添加"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "如果此对è¯æ¡†ç”¨äºŽæ·»åŠ æœåŠ¡åˆ™ä¸ºçœŸ"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "添加æœåŠ¡"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "请输入åè®®å。"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr "无效的åè®®å。请输入ä¸åŒ…å«ä»»ä½•ç©ºæ ¼å’Œæ ‡ç‚¹çš„åè®®å。"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "已存在åŒåçš„å议。"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "未知æœåŠ¡ç±»åž‹"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "万维网"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "文件传输åè®®"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "详细文档"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "用户手册页"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "电å­é‚®ä»¶ä¼ è¾“"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "Gnome 文档"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "字体"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "为桌é¢é€‰æ‹©å­—体"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>字体渲染</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "微调:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "平滑:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "次åƒç´ é¡ºåºï¼š"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "最佳形状(_S)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "最佳对比(_N)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "细节(_T)..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "字体首选项"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "字体绘制细节"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "ç°åº¦(_R)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "转到字体文件夹"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "æ— (_O)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "分辨率(_R):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "设置应用程åºçš„字体"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "设置桌é¢å›¾æ ‡çš„字体"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "设置终端和类似程åºçš„固定宽度字体"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "次åƒç´ (LCD)(_P)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "次åƒç´ å¹³æ»‘(LCD)(_P)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "应用程åºå­—体(_A):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "æ¡Œé¢å­—体(_D):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "完全(_F)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "中等(_M)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "å•è‰²(_M)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "æ— (_N)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "轻微(_S)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "终端字体(_T):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "使用字体(_U)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "窗å£æ ‡é¢˜å­—体(_W):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "分辨率(æ¯è‹±å¯¸ç‚¹æ•°)(_D):"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "å¿«æ·é”®"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "å¿«æ·é”®ä¿®é¥°é”®"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "加速模å¼"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "å¿«æ·é”®ç±»åž‹ã€‚"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "ç¦ç”¨"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "键入新的快æ·é”®ï¼Œæˆ–按退格键清除"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "键入新的快æ·é”®"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "GNOME 默认"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<未知æ“作>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "æ¡Œé¢"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "窗å£ç®¡ç†å™¨"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"å¿«æ·é”®â€œ%sâ€å·²ç»ç”¨äºŽï¼š\n"
-"“%sâ€\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "在é…置数æ®åº“中设置新快æ·é”®æ—¶å‡ºé”™ï¼š%s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr "无法找到任何键盘主题。这æ„味ç€æ‚¨çš„ GTK+ 未能完全安装。"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "动作"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "å¿«æ·é”®"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "å•å‡»ä»¥æ˜¾ç¤ºé”®ç›˜ä½¿ç”¨æ–¹æ¡ˆåˆ—表"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "键盘快æ·é”®"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "æ¡Œé¢å¿«æ·é”®(_D):"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "文本编辑快æ·é”®(_T):"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "为命令指定快æ·é”®"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "调用键盘 capplet 出错:%s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "辅助功能(_A)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr "应用设置并退出 (仅为兼容,现在已由守护进程处ç†)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr "以显示的打字间隔设置å¯åŠ¨é¡µé¢"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>光标闪çƒ</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>é‡å¤é”®</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>é”定å±å¹•æ¥å¼ºåˆ¶æ‰“å­—é—´æ–­(_L)</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>å¿«</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>é•¿</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>短</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>æ…¢</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "å…许推迟间断(_O)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "检查是å¦å…许推迟间断"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "文本框和文本域中的光标会闪çƒ(_B)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "ä¸å…许打字时间断æŒç»­æ—¶é—´"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "强制间断å‰çš„工作æŒç»­æ—¶é—´"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "按ä½æŸä¸€é”®æ—¶é‡å¤è¯¥é”®(_R)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "键盘首选项"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr "æ¯éš”一段时间é”定å±å¹•ï¼Œä»¥ä¾¿é‡å¤æ€§çš„键盘工作使手臂过度劳累"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "打字间断"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "辅助功能(_A)..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "é—´æ–­é—´éš”æŒç»­(_B):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "延时(_D):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "速度(_S):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "工作间隔æŒç»­(_W):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "分钟"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "设置键盘首选项"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "未知光标"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "默认光标 - 当å‰"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "X 自带的默认光标"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "默认光标"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "白光标 - 当å‰"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "默认å转光标"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "白光标"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "大光标 - 当å‰"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "大å·çš„普通光标"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "大光标"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "大å·çš„白色光标 - 当å‰"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "大å·çš„白色光标"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "大å·çš„白色光标"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "光标大å°"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "光标主题"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>åŒå‡»è¶…æ—¶</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>拖放</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>定ä½æŒ‡é’ˆ</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>鼠标方å‘</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>速度</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>注æ„:</b>此设置的更改将会等到您下次登录åŽæ‰ç”Ÿæ•ˆã€‚</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>å¿«</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>高</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>大</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>低</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>æ…¢</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>å°</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "按钮"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "光标"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "按 Ctrl æ—¶çªå‡ºæ˜¾ç¤ºé¼ æ ‡æŒ‡é’ˆ(_P)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "è¿åŠ¨"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "鼠标首选项"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "加速(_A):"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "大(_L)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "惯用左手鼠标(_L)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "çµæ•åº¦(_S):"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "å°(_S)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "阈值(_T):"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "超时(_T):"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "é¼ æ ‡"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "设置鼠标首选项"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "网络代ç†"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "网络代ç†é¦–选项"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>自动代ç†é…ç½®(_A)</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>直接连接到互è”网(_D)</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>手动é…置代ç†æœåŠ¡å™¨(_M)</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>需è¦èº«ä»½éªŒè¯(_U)</b>"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "自动é…ç½® _URL:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "HTTP 代ç†ç»†èŠ‚"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "H_TTP 代ç†ï¼š"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "网络代ç†é…ç½®"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "端å£ï¼š"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "S_OCKS 主机:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "细节(_D)"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP 代ç†ï¼š"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "密ç (_P):"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "安全 HTTP 代ç†(_S):"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "用户å(_U):"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "声音首选项"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "å¯ç”¨éŸ³æ•ˆæœåŠ¡å™¨(_N)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "é—ªçƒæ•´ä¸ªå±å¹•(_E)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "é—ªçƒçª—å£æ ‡é¢˜æ (_W)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "常规"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "事件音效"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "声音首选项"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "系统å“铃"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "有声å“铃(_S)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "事件产生音效(_S)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "视觉å馈(_V):"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "å¯ç”¨çª—å£ç®¡ç†å™¨çš„事件音效"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "在上方选中的主题将在这里测试和预览。"
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "示例按钮"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "示例å¤é€‰æ¡†"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "示例文本输入框"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "å­èœå•"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "项目 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "å¦ä¸€ä¸ªé¡¹ç›®"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "å•é€‰æŒ‰é’® 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "å•é€‰æŒ‰é’® 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "一"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "二"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"在您的系统中找ä¸åˆ°ä¸»é¢˜ã€‚å¯èƒ½æ˜¯æ‚¨çš„“主题首选项â€å¯¹è¯æ¡†å®‰è£…ä¸æ­£ç¡®ï¼Œæˆ–者没有安"
-"装“gnome-themesâ€åŒ…。"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "自定义主题"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "按ä¿å­˜ä¸»é¢˜æŒ‰é’®å¯ä»¥ä¿å­˜æ­¤ä¸»é¢˜ã€‚"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"在您的系统中找ä¸åˆ°é»˜è®¤ä¸»é¢˜é…对。这æ„味ç€æ‚¨å¯ä»¥æ²¡æœ‰å®‰è£… metacity,或者您的"
-"gconf é…ç½®ä¸æ­£ç¡®ã€‚"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "必须有主题å称"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "选择桌é¢çš„ä¸åŒéƒ¨åˆ†çš„主题"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "主题"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">安装主题</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "主题安装"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "安装(_I)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "地å€(_L):"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">将主题ä¿å­˜åˆ°ç£ç›˜</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "应用背景(_B)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "应用字体(_F)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "控件"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "图标"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "也å¯ä»¥é€šè¿‡æ‹–动主题文件到本窗å£ä¸­çš„方法æ¥å®‰è£…新主题。"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "ä¿å­˜ä¸»é¢˜"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "简è¦æè¿°(_D):"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "主题细节"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "主题首选项"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "主题细节(_D)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "该主题未建议任何特定的字体或背景。"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "该主题建议使用背景:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "该主题建议使用的字体和背景:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "该主题建议使用字体:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "窗å£è¾¹æ¡†"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "转到主题文件夹(_G)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "安装主题(_I)..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "ä¿å­˜ä¸»é¢˜(_S)..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "主题å称(_T):"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "自定义应用程åºå·¥å…·æ å’Œèœå•æ çš„外观"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "èœå•å’Œå·¥å…·æ "
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "行为"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "设置 GNOME 应用程åºçš„默认行为"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>行为和外观</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>预览</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "剪切(_U)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "åªæœ‰å›¾æ ‡"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "èœå•å’Œå·¥å…·æ é¦–选项"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "新建文件"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "打开文件"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "ä¿å­˜æ–‡ä»¶"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "在èœå•ä¸­æ˜¾ç¤ºå›¾æ ‡(_I)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "文字在图标之下"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "文字在图标æ—"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "åªæœ‰æ–‡å­—"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "工具æ æŒ‰é’®æ ‡ç­¾(_B):"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "å¤åˆ¶(_C)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "å¯æ¼‚移的工具æ (_D)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "编辑(_E)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "文件(_F)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "新建(_N)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "打开(_O)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "粘贴(_P)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "打å°(_P)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "退出(_Q)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "ä¿å­˜(_S)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>无法å¯åŠ¨æ‚¨çª—å£ç®¡ç†å™¨çš„首选项程åº</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (或“Windows 标志â€)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr "è¦ç§»åŠ¨çª—å£ï¼ŒæŒ‰ä½æ­¤é”®ç„¶åŽæ‹–曳窗å£(_M):"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "窗å£é¦–选项"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "åŒå‡»æ ‡é¢˜æ æ‰§è¡Œæ­¤æ“作(_D):"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "æå‡å‰å»¶æ—¶(_I):"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "一段间隔åŽæå‡é€‰ä¸­çª—å£(_R)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "鼠标移动到窗å£ä¹‹ä¸Šæ—¶é€‰ä¸­è¯¥çª—å£(_S)"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "窗å£å±žæ€§"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "窗å£"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "GNOME 控制中心:%s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "布局"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "用于该 capplet 视图的布局"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Capplet 目录对象"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "该视图正在查看的 Capplet 目录"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"He Qiangqiang <carton@linux.net.cn>, 2002\n"
-"Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>, 2002\n"
-"Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2003"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "GNOME 控制中心"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "æ¡Œé¢å±žæ€§ç®¡ç†å™¨ã€‚"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "Gnome 控制中心:%s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "关于本程åº"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "控制中心概览"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "关于(_A)"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "目录(_C)"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "帮助(_H)"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "GNOME é…置工具"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "å³ä½¿ nautilus 正在è¿è¡Œä»ä½¿ç”¨ shell。"
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "无法能åˆå§‹åŒ– Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"无法创建目录“%sâ€ã€‚\n"
-"å…许改å˜å…‰æ ‡éœ€è¦æ­¤æ“作。"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "键盘关è”(%s)的按键定义了多次\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "键盘关è”(%s)çš„å…³è”æ“作定义了多次\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "键盘关è”(%s)ä¸å®Œæ•´\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "键盘关è”(%s)无效\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "似乎其它应用程åºå·²ç»è¢«æŒ‡å®šäº†è®¿é—®é”®â€œ%dâ€ã€‚"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "键盘关è”(%s)已被使用\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"试图è¿è¡Œ(%s)时出错\n"
-"与按键(%s)相关è”"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"å¯åŠ¨å±å¹•ä¿æŠ¤æ—¶å‡ºé”™ï¼š\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"此对è¯ä¸­å°†æ— æ³•ä½¿ç”¨å±å¹•ä¿æŠ¤åŠŸèƒ½ã€‚"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "ä¸å†æ˜¾ç¤ºæ­¤ä¿¡æ¯(_D)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "无法载入声音文件 %s 作为示例 %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "无法确定用户的主目录"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "GConf 键 %s 被设为 %s 类型,但是期望的类型是 %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "åˆ›å»ºä¿¡å· pipe 出错。"
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "类型"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"bg_applier 类型:用于根窗å£çš„ BG_APPLIER_ROOT 或用于预览的 BG_APPLIER_PREVIEW"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "预览宽度"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "宽度(若应用于预览):默认值为 64。"
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "预览高度"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "高度(若应用于预览):默认值为 48。"
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "å±å¹•"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "BGApplier 绘图的å±å¹•"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "无法找到 hbox,使用普通文件选择"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "预览"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "此事件的声音文件ä¸å­˜åœ¨ã€‚"
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"此事件的声音文件ä¸å­˜åœ¨ã€‚\n"
-"您需è¦å®‰è£… gnome-audio 软件包\n"
-"以获得系统的默认声音。"
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "文件 %s ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„ wav 文件"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "事件"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "声音文件"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "音效(_S):"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "声音文件(_F):"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "选择声音文件"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "播放(_P)"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "窗å£ç®¡ç†å™¨â€œ%sâ€æ²¡æœ‰æ³¨å†Œé…置工具\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "最大化"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "å·èµ·"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr "如果是的è¯ï¼Œtext/plain å’Œ text/* çš„ MIME 处ç†ç¨‹åºå°†ä¼šä¿æŒåŒæ­¥"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "åŒæ­¥ text/plain å’Œ text/* 的处ç†ç¨‹åº"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "è¿è¡Œ XScreenSaver 出错时显示对è¯æ¡†"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "登录时è¿è¡Œ XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "显示å¯åŠ¨é”™è¯¯"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "å¯åŠ¨ XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "å锯齿"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "微调"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "RGBA 顺åº"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr "用于将字体大å°è½¬æ¢ä¸ºåƒç´ å¤§å°çš„分辨率,å•ä½æ¯è‹±å¯¸ç‚¹æ•°"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"LCD å±å¹•ä¸Šæ¬¡åƒç´ çš„顺åºï¼›ä»…当å锯齿设置为“rgbaâ€æ—¶ä½¿ç”¨ã€‚å¯ä¾›é€‰ç”¨çš„值:“rgb†- "
-"红色在左侧,最常è§ã€‚“bgr†- è“色在左侧。“vrgb†- 红色在上侧。“vbgr†- 红色在"
-"下侧。"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"绘制字体时所使用的å锯齿类型。å¯ä¾›é€‰ç”¨çš„值:“无†- 没有å锯齿。“ç°åº¦â€ - 标准"
-"ç°åº¦å锯齿。“rgba†- 次åƒç´ å锯齿。(仅对 LCD å±å¹•)。"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"绘制字体时所使用的微调类型。å¯ä¾›é€‰ç”¨çš„值:“无†- 没有æ示,“轻微â€ï¼Œâ€œä¸­"
-"ç­‰â€å’Œâ€œå®Œå…¨â€ - å°½å¯èƒ½å¾®è°ƒï¼›å¯èƒ½å¯¼è‡´å­—æ¯æ ¼å¼å˜å½¢ã€‚"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "推迟间隔"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "歇一会儿ï¼"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/首选项(_P)"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/关于(_A)"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/歇一会儿(_T)"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "è·ä¸‹æ¬¡é—´éš”还有 %d 分钟"
-msgstr[1] "è·ä¸‹æ¬¡é—´éš”还有 %d 分钟"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "è·ä¸‹æ¬¡é—´éš”还有ä¸åˆ°ä¸€åˆ†é’Ÿã€‚"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr "无法å¯åŠ¨æ‰“字间隔属性对è¯æ¡†ï¼Œé”™è¯¯å¦‚下:%s"
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "关于 GNOME 打字监视器"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "计算机间隔æ醒程åºã€‚"
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "由 Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt; 编写"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "Anders Carlsson 添加了视觉效果"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "é—´éš”æ醒程åº"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "å·²ç»è¿è¡Œäº†æ‰“å­—æ醒程åºã€‚"
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"打字监视器使用通知区显示信æ¯ã€‚似乎您并没有在é¢æ¿ä¸Šæ”¾ç½®é€šçŸ¥åŒºã€‚è¦æƒ³æ·»åŠ é€šçŸ¥"
-"区,åªéœ€ç”¨é¼ æ ‡é‚®ä»¶ç‚¹å‡»é¢æ¿ï¼Œç„¶åŽé€‰æ‹©â€œæ·»åŠ åˆ°é¢æ¿ -> 实用工具 -> 通知区â€ã€‚"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "明日å¤æ˜Žæ—¥ãƒ»ä¸‡äº‹æˆè¹‰è·Žã€‚"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "å称:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "风格:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "类型:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "大å°ï¼š"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "版本:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "版æƒï¼š"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "æ述:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "字体快æ·èœå•é¡¹"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "如果设为 true,则 OpenType 字体将会显示为缩略图。"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "如果设为 true,则 PCF 字体将会显示为缩略图。"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "如果设为 true,则 TrueType 字体将会显示为缩略图。"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "如果设为 true,则 Type1 字体将会显示为缩略图。"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr "将此键设为å¯ä¸º OpenType 字体创建缩略图的命令。"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr "将此键设为å¯ä¸º PCF 字体创建缩略图的命令。"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr "将此键设为å¯ä¸º TrueType 字体创建缩略图的命令。"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr "将此键设为å¯ä¸º Type1 字体创建缩略图的命令。"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "OpenType 字体的缩略图命令"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "PCF 字体的缩略图命令"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "TrueType 字体的缩略图命令"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "Type1 字体的缩略图命令"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "是å¦å°† OpenType 字体显示为缩略图"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "是å¦å°† PCF 字体显示为缩略图"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "是å¦å°† TrueType 字体显示为缩略图"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "是å¦å°† Type1 字体显示为缩略图"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "Fontilus å¿«æ·èœå•å·¥åŽ‚"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Fontilus å¿«æ·èœå•"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fontilus å¿«æ·èœå•å·¥åŽ‚"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "Nautilus 用于字体的快æ·èœå•é¡¹"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "设为应用程åºå­—体"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "主题属性内容查看组件"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Themus 主体属性查看"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">应用新字体å—?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "ä¸åº”用新字体(_N)"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr "您选中的主题建议使用新字体,该字体的预览显示在下é¢ã€‚"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "应用字体(_A)"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "主题"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "控件主题"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "窗å£è¾¹æ¡†ä¸»é¢˜"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "图标主题"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "当å‰æ˜¾ç¤ºçš„ URI"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "明日å¤æ˜Žæ—¥"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "如果设为 true,则已安装的主题将会被显示为缩略图。"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "如果设为 true,则主题将会被显示为缩略图。"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr "将此键设为å¯ä¸ºå·²å®‰è£…的主题创建缩略图的命令。"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr "将此键设为å¯ä¸ºä¸»é¢˜åˆ›å»ºç¼©ç•¥å›¾çš„命令。"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "安装主题的缩略图命令"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "主题的缩略图命令"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "是å¦å°†å·²å®‰è£…的主题显示为缩略图"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "是å¦å°†ä¸»é¢˜æ˜¾ç¤ºä¸ºç¼©ç•¥å›¾"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "è·ä¸‹æ¬¡é—´éš”还有一分钟"
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "æŽ¥å— URL(_P)"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "自定义帮助æµè§ˆå™¨(_U):"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "默认帮助æµè§ˆå™¨"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "帮助æµè§ˆå™¨"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "选择帮助æµè§ˆå™¨(_S):"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>默认光标 - 当å‰å€¼</b>\n"
-#~ "X 自带默认光标"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>白色光标 - 当å‰å€¼</b>\n"
-#~ "默认å转光标"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>大å·å…‰æ ‡ - 当å‰å€¼</b>\n"
-#~ "大å·çš„普通光标"
-
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "<b>光标主题</b>"
-
-#~ msgid "Quit DrWright?"
-#~ msgstr "退出 DrWright å—?"
-
-#~ msgid "Don't forget to take regular breaks."
-#~ msgstr "别忘了ä¸æ—¶æ­‡ä¸€ä¼šå„¿ã€‚"
-
-#~ msgid "Don't Quit"
-#~ msgstr "ä¸é€€å‡º"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "退出"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
deleted file mode 100644
index 8336cef62..000000000
--- a/po/zh_TW.po
+++ /dev/null
@@ -1,3617 +0,0 @@
-# traditional Chinese translation of gnome-control-center.
-# Copyright (C) 1999, 2001, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# GNOME 1.x:
-# S.J. Luo <crystal@mickey.ee.nctu.edu.tw>, 1999.
-# Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>, 2001-2002.
-#
-# GNOME 2.x:
-# Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>, 2001-2003.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-control-center 2.3.5\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-28 16:59-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-14 20:24+0800\n"
-"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
-"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Applications</b>"
-msgstr "<b>應用程å¼</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Support</b>"
-msgstr "<b>支æ´</b>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:3
-msgid ""
-"<small><i><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</i></small>"
-msgstr ""
-"<small><i><b>注æ„:</b>更改本設定後,需è¦ç­‰ä¸‹æ¬¡ç™»å…¥æ‰æœƒç”Ÿæ•ˆã€‚</i></small>"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:4
-msgid "Assistive Technology Preferences"
-msgstr "輔助技術å好設定"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:5
-msgid "Close and _Log Out"
-msgstr "關閉åŠç™»å‡º(_L)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:6
-msgid "Start these assistive technologies every time you log in:"
-msgstr "æ¯æ¬¡ç™»å…¥æ™‚都啟動以下的輔助技術:"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:7
-msgid "_Enable assistive technologies"
-msgstr "啟用輔助技術(_E)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:8
-msgid "_Magnifier"
-msgstr "放大é¡(_M)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:9
-msgid "_On-screen keyboard"
-msgstr "ç•«é¢éµç›¤(_O)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-enable-dialog.glade.h:10
-msgid "_Screenreader"
-msgstr "螢幕閱讀器(_S)"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Assistive Technology Support"
-msgstr "輔助技術支æ´"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/at-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Enable support for GNOME assistive technologies at login"
-msgstr "登入時啟用 GNOME 輔助技術支æ´"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:60
-msgid ""
-"No Assistive Technology is available on your system. The 'gok' package must "
-"be installed in order to get on-screen keyboard support, and the "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"您的系統中沒有安è£ä»»ä½•è¼”助技術。您必須安è£â€˜gok’套件方å¯ä½¿ç”¨ç•«é¢éµç›¤ï¼Œ"
-"和‘gnopernicus’套件來加入螢幕讀字åŠæ”¾å¤§åŠŸèƒ½ã€‚"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:62
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gok' package must be installed in order to get on-screen keyboard support."
-msgstr ""
-"您的系統中未完全安è£æ‰€æœ‰è¼”助技術。您必須安è£â€˜gok’套件方å¯ä½¿ç”¨ç•«é¢éµç›¤ã€‚"
-
-#: capplets/accessibility/at-properties/main.c:64
-msgid ""
-"Not all available assistive technologies are installed on your system. The "
-"'gnopernicus' package must be installed for screenreading and magnifying "
-"capabilities."
-msgstr ""
-"您的系統中沒有安è£ä»»ä½•è¼”助技術。您必須安è£â€˜gnopernicus’套件來加入螢幕讀字åŠæ”¾"
-"大功能。"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:241
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the mouse preferences dialog: %s"
-msgstr "顯示滑鼠å好設定å°è©±æ–¹å¡Šæ™‚發生錯誤:%s"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:337
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:395
-#, c-format
-msgid "Unable to import AccessX settings from file '%s'"
-msgstr "無法從‘%s’檔案匯入 AccessX 設定"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.c:468
-msgid "Import Feature Settings File"
-msgstr "匯入無障礙環境組態"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
-msgid "Keyboard"
-msgstr "éµç›¤"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard accessibility preferences"
-msgstr "修改無障礙éµç›¤åŠŸèƒ½è¨­å®š"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.c:60
-msgid ""
-"This system does not seem to have the XKB extension. The keyboard "
-"accessibility features will not operate without it."
-msgstr "本系統似乎沒有 XKB 擴展功能。沒有了該功能,無障礙éµç›¤åŠŸèƒ½å°‡ç„¡æ³•ä½¿ç”¨ã€‚"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:1
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:1
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:2
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:2
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:1
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Enable Bo_unce Keys</b>"
-msgstr "<b>啟用篩é¸éµ</b>(_U)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Enable Slo_w Keys</b>"
-msgstr "<b>啟用é²ç·©æŒ‰éµ</b>(_W)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Enable _Mouse Keys</b>"
-msgstr "<b>啟用滑鼠控制éµ</b>(_M)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Enable _Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>啟用自動é‡è¤‡æŒ‰éµ</b>(_R)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<b>Enable _Sticky Keys</b>"
-msgstr "<b>啟用é»æ€§ç‰¹æ®Šéµ</b>(_S)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<b>Features</b>"
-msgstr "<b>功能</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<b>Toggle Keys</b>"
-msgstr "<b>切æ›éµ</b>"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "Basic"
-msgstr "基本"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Beep if key is re_jected"
-msgstr "如果拒絕按éµå‹•ä½œå‰‡ç™¼å‡ºè²éŸ¿(_J)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Beep when _features turned on or off from keyboard"
-msgstr "當開啟或關閉功能時發出è²éŸ¿(_F)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Beep when _modifier is pressed"
-msgstr "當按下特殊按éµ[例如 Altã€Ctrl]時發出è²éŸ¿(_M)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Beep when an LED is turned on and two beeps when one is turned off."
-msgstr "當æŸä¸€é¡† LED 亮起時響一下,而 LED 熄滅時響兩下。"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Beep when key is:"
-msgstr "在以下情æ³ç™¼å‡ºè²éŸ¿ï¼š"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:16
-msgid "Del_ay:"
-msgstr "延é²(_A):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Delay between keypress and pointer mo_vement:"
-msgstr "按éµå¾Œå»¶é²æŒ‡å®šçš„時間æ‰ç§»å‹•é¼ æ¨™(_V):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid "Disa_ble if two keys pressed together"
-msgstr "如果åŒæ™‚按下任何兩éµå‰‡é—œé–‰æœ¬åŠŸèƒ½(_B)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "E_nable Toggle Keys"
-msgstr "啟用切æ›éµ(_N)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Filters"
-msgstr "éŽæ¿¾æŒ‰éµ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "I_gnore duplicate keypresses within:"
-msgstr "忽略以下時間內的é‡è¤‡æŒ‰éµ(_G):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid ""
-"Ignore all subsequent presses of the SAME key if they happen within a user "
-"selectable period of time."
-msgstr "在指定的時間內,如果é‡è¤‡æŒ‰ä¸‹åŒä¸€å€‹éµï¼Œå‰‡å¿½ç•¥ç¬¬ä¸€æ¬¡ä»¥å¾Œçš„所有按éµã€‚"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "Keyboard Accessibility Preferences (AccessX)"
-msgstr "無障礙éµç›¤åŠŸèƒ½è¨­å®š (AccessX)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "Ma_ximum pointer speed:"
-msgstr "鼠標速度上é™(_X):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "Mouse Keys"
-msgstr "滑鼠控制éµ"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "Mouse _Preferences..."
-msgstr "滑鼠å好設定(_P)..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid ""
-"Only accept keys after they have been pressed and held for a user adjustable "
-"amount of time."
-msgstr "在使用者指定的時間內按下æŸéµä¸æ”¾ï¼Œæ–¹æœƒæŽ¥å—該次按éµã€‚"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:28
-msgid ""
-"Perform multiple simultaneous key press operations by pressing modifier keys "
-"in sequence."
-msgstr ""
-"é †åºæŒ‰ä¸‹å€‹åˆ¥çš„ç‰¹æ®ŠæŒ‰éµ (例如 Altã€Ctrl) 的效果等於åŒæ™‚按下多個特殊按éµã€‚"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
-msgid "S_peed:"
-msgstr "速度(_P):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:30
-msgid "Time to acce_lerate to maximum speed:"
-msgstr "加速至最高速度所需時間(_L):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:31
-msgid "Turn the numeric keypad into a mouse control pad."
-msgstr "使用數字éµç›¤æŽ§åˆ¶æ»‘鼠。"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:32
-msgid "_Disable if unused for:"
-msgstr "指定時間內沒有使用本功能則åœæ­¢åŠŸèƒ½(_D):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:33
-msgid "_Enable keyboard accessibility features"
-msgstr "啟用無障礙éµç›¤åŠŸèƒ½(_E)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:34
-msgid "_Import Feature Settings..."
-msgstr "匯入無障礙環境設定(_I)..."
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:35
-msgid "_Only accept keys held for:"
-msgstr "按下æŸéµä¸æ”¾ï¼Œé”到指定時間後方會生效(_O):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
-msgid "_Type to test settings:"
-msgstr "請輸入文字來測試設定(_T):"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:37
-msgid "_accepted"
-msgstr "接å—按éµ(_A)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:38
-msgid "_pressed"
-msgstr "按下éµç›¤(_P)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:39
-msgid "_rejected"
-msgstr "拒絕按éµ(_R)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:40
-msgid "characters/second"
-msgstr "字符(æ¯ç§’)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:41
-msgid "milliseconds"
-msgstr "毫秒"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:42
-msgid "pixels/second"
-msgstr "åƒç´ (æ¯ç§’)"
-
-#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:43
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:133
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:27
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:7
-msgid "seconds"
-msgstr "秒"
-
-#. solid
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:228
-msgid "Co_lor:"
-msgstr "é¡è‰²(_L):"
-
-#. horiz
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:232
-msgid "_Left color:"
-msgstr "左邊é¡è‰²(_L):"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:233
-msgid "_Right color:"
-msgstr "å³é‚Šé¡è‰²(_R):"
-
-#. vert
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:236
-msgid "Top co_lor:"
-msgstr "頂端é¡è‰²(_L):"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:237
-msgid "_Bottom color:"
-msgstr "底部é¡è‰²(_B):"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Tile"
-msgstr "鋪排(_T)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "C_enter"
-msgstr "中央(_E)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "Sc_ale"
-msgstr "ä¾æ¯”例縮放(_A)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_Stretch"
-msgstr "ä¸ä¾æ¯”例伸展(_S)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:398
-msgid "_No Picture"
-msgstr "ä¸é¡¯ç¤ºåœ–案(_N)"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:559
-#: capplets/common/capplet-util.c:243
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:730
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:218
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:806
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:212
-msgid "Retrieve and store legacy settings"
-msgstr "讀入舊版本的設定"
-
-#: capplets/background/background-properties-capplet.c:585
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:2
-msgid "Background Preferences"
-msgstr "背景圖案å好設定"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:1
-msgid "Bac_kground style:"
-msgstr "背景樣å¼(_K):"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:3
-msgid "E-Mail"
-msgstr "é›»å­éƒµä»¶"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:4
-msgid "Horizontal gradient"
-msgstr "水平漸層"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:5
-msgid "Pick a color"
-msgstr "è«‹é¸å–é¡è‰²"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:6
-msgid "Picture _options:"
-msgstr "有關圖案的é¸é …(_O):"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:7
-msgid "Primary Color"
-msgstr "第一種é¡è‰²"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:8
-msgid "Secondary Color"
-msgstr "第二種é¡è‰²"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:9
-msgid "Select _picture:"
-msgstr "è«‹é¸å–圖案(_P):"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:10
-msgid "Solid color"
-msgstr "純色"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:11
-msgid "To set the background picture, drop an image or click to browse."
-msgstr "如果è¦è¨­å®šèƒŒæ™¯åœ–案,å¯ä»¥å°‡åœ–åƒæ‹–曳到這裡,或是按下這裡。"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:12
-msgid "Vertical gradient"
-msgstr "垂直漸層"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:13
-msgid "You can drag image files into the window to set the background picture."
-msgstr "將圖片檔案拖曳至本視窗,就å¯ä»¥å°‡è©²åœ–案設定為背景圖案。"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:14
-msgid "radiobutton1"
-msgstr "圓形按鈕 1"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:15
-msgid "radiobutton2"
-msgstr "圓形按鈕 2"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:16
-msgid "radiobutton3"
-msgstr "圓形按鈕 3"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:17
-msgid "radiobutton4"
-msgstr "圓形按鈕 4"
-
-#: capplets/background/background-properties.glade.h:18
-msgid "radiobutton5"
-msgstr "圓形按鈕 5"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:1
-msgid "Background"
-msgstr "背景圖案"
-
-#: capplets/background/background.desktop.in.h:2
-msgid "Customize your desktop background"
-msgstr "自é¸æ¡Œé¢èƒŒæ™¯åœ–案"
-
-#: capplets/common/activate-settings-daemon.c:18
-msgid ""
-"Unable to start the settings manager 'gnome-settings-daemon'.\n"
-"Without the GNOME settings manager running, some preferences may not take "
-"effect. This could indicate a problem with Bonobo, or a non-GNOME (e.g. KDE) "
-"settings manager may already be active and conflicting with the GNOME "
-"settings manager."
-msgstr ""
-"無法啟動設定總管‘gnome-settings-daemon’。\n"
-"如果 GNOME 設定總管沒有執行,æŸéƒ¨ä»½å好設定å¯èƒ½ä¸æœƒç”Ÿæ•ˆã€‚這å¯èƒ½è¡¨ç¤º Bonobo 出"
-"了å•é¡Œï¼›æˆ–是å¦ä¸€å€‹ GNOME 以外 (例如 KDE) 的設定總管正在執行,和 GNOME 設定總"
-"管出ç¾è¡çªã€‚"
-
-#: capplets/common/capplet-stock-icons.c:94
-#, c-format
-msgid "Unable to load capplet stock icon '%s'\n"
-msgstr "無法載入 capplet 的內置圖示‘%s’\n"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:239 capplets/common/capplet-util.c:241
-msgid "Just apply settings and quit"
-msgstr "套用設定並離開"
-
-#: capplets/common/capplet-util.c:340
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "顯示說明文件時發生錯誤:%s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:95
-#, c-format
-msgid "%i of %i"
-msgstr "%2$i 之 %1$i"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:119
-#, c-format
-msgid "Transferring: %s"
-msgstr "正在傳é€ï¼š%s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:126
-#, c-format
-msgid "From: %s"
-msgstr "從:%s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:134
-#, c-format
-msgid "To: %s"
-msgstr "至:%s"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:185
-msgid "From URI"
-msgstr "URI 來æºåœ°"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:186
-msgid "URI currently transferring from"
-msgstr "檔案傳é€ç¨‹åºçš„來æºåœ° URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:193
-msgid "To URI"
-msgstr "URI 目的地"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:194
-msgid "URI currently transferring to"
-msgstr "檔案傳é€ç¨‹åºçš„目的地 URI"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:201
-msgid "Fraction completed"
-msgstr "完æˆæ¯”例"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:202
-msgid "Fraction of transfer currently completed"
-msgstr "檔案傳é€ç¨‹åºçš„完æˆæ¯”例"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:209
-msgid "Current URI index"
-msgstr "ç›®å‰çš„ URI 編號"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:210
-msgid "Current URI index - starts from 1"
-msgstr "ç›®å‰çš„ URI 編號 ─ ç”± 1 開始"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:217
-msgid "Total URIs"
-msgstr "URI 總數"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:218
-msgid "Total number of URIs"
-msgstr "URI 的總數"
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:372
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:374
-msgid "Connecting..."
-msgstr "連線中..."
-
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:379
-#: capplets/common/file-transfer-dialog.c:381
-msgid "Downloading..."
-msgstr "下載中..."
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:172
-msgid "Key"
-msgstr "設定éµ"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:173
-msgid "GConf key to which this property editor is attached"
-msgstr "該屬性修改程å¼æ‰€ä¿®æ”¹çš„ GConf 設定éµ"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:179
-msgid "Callback"
-msgstr "Callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:180
-msgid "Issue this callback when the value associated with key gets changed"
-msgstr "當設定éµçš„值有改變時,發出這個 callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:185
-msgid "Change set"
-msgstr "Change set"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:186
-msgid ""
-"GConf change set containing data to be forwarded to the gconf client on apply"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:191
-msgid "Conversion to widget callback"
-msgstr "轉化為視窗元件的改變所需的 callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:192
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted from GConf to the widget"
-msgstr "需è¦å°‡æ›´æ”¹å¾Œçš„ GConf 資料轉化為視窗元件的改變時,所發出的 callback"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:197
-msgid "Conversion from widget callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:198
-msgid ""
-"Callback to be issued when data are to be converted to GConf from the widget"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:203
-msgid "UI Control"
-msgstr "ç•Œé¢æŽ§åˆ¶"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:204
-msgid "Object that controls the property (normally a widget)"
-msgstr "控制該屬性的物件 (通常是視窗元件)"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:219
-msgid "Property editor object data"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:220
-msgid "Custom data required by the specific property editor"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:226
-msgid "Property editor data freeing callback"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:227
-msgid "Callback to be issued when property editor object data is to be freed"
-msgstr ""
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1541
-#, c-format
-msgid ""
-"Couldn't find the file '%s'.\n"
-"\n"
-"Please make sure it exists and try again, or choose a different background "
-"picture."
-msgstr ""
-"找ä¸åˆ°æª”案‘%s’。\n"
-"\n"
-"請確定檔案已經存在並å†è©¦ä¸€æ¬¡ï¼Œæˆ–是é¸æ“‡å…¶å®ƒèƒŒæ™¯åœ–案。"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1549
-#, c-format
-msgid ""
-"I don't know how to open the file '%s'.\n"
-"Perhaps it's a kind of picture that is not yet supported.\n"
-"\n"
-"Please select a different picture instead."
-msgstr ""
-"無法決定如何開啟檔案‘%s’。\n"
-"å¯èƒ½ç›®å‰ä»æœªæ”¯æ´è©²ç¨®åœ–åƒæ ¼å¼ã€‚\n"
-"\n"
-"è«‹é¸æ“‡å…¶å®ƒåœ–案。"
-
-#: capplets/common/gconf-property-editor.c:1640
-msgid "Please select an image."
-msgstr "è«‹é¸å–圖åƒã€‚"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:1
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:18
-msgid "Preferred Applications"
-msgstr "首é¸æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼"
-
-#: capplets/default-applications/default-applications.desktop.in.h:2
-msgid "Select your default applications"
-msgstr "é¸å–é è¨­ä½¿ç”¨çš„應用程å¼"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:39
-msgid "Epiphany"
-msgstr "Epiphany"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:40
-msgid "Galeon"
-msgstr "Galeon"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:41
-msgid "Encompass"
-msgstr "Encompass"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:42
-msgid "Mozilla/Netscape 6"
-msgstr "Mozilla/Netscape 6"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:43
-msgid "Netscape Communicator"
-msgstr "Netscape Communicator"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:44
-msgid "Konqueror"
-msgstr "Konqueror"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:45
-msgid "Lynx Text Browser"
-msgstr "Lynx 文字模å¼ç¶²é ç€è¦½å™¨"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:46
-msgid "Links Text Browser"
-msgstr "Links 文字模å¼ç¶²é ç€è¦½å™¨"
-
-#. The code in gnome-default-applications-properties.c makes sure
-#. * there is only one (the first entry in this list) Evolution entry
-#. * in the list shown to the user
-#.
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:55
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:56
-msgid "Evolution Mail Reader"
-msgstr "Evolution 郵件處ç†ç¨‹å¼"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:57
-msgid "Balsa"
-msgstr "Balsa"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:58
-msgid "KMail"
-msgstr "KMail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:59
-msgid "Mozilla Mail"
-msgstr "Mozilla Mail"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:60
-msgid "Mutt"
-msgstr "Mutt"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:66
-msgid "Gnome Terminal"
-msgstr "GNOME 終端機"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:67
-msgid "Standard XTerminal"
-msgstr "標準的 X 終端機"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:68
-msgid "NXterm"
-msgstr "NXterm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:69
-msgid "RXVT"
-msgstr "RXVT"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties-structs.c:70
-msgid "ETerm"
-msgstr "ETerm"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.c:108
-msgid "Please specify a name and a command for this editor."
-msgstr "請指定該編輯器的å稱åŠåŸ·è¡Œæ™‚的指令。"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:2
-msgid "Add..."
-msgstr "新增..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:3
-msgid "C_ustom Editor"
-msgstr "自é¸ç·¨è¼¯å™¨(_U)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:4
-msgid "C_ustom Mail Reader:"
-msgstr "自é¸é›»å­éƒµä»¶è™•ç†ç¨‹å¼(_U):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:5
-msgid "C_ustom Terminal:"
-msgstr "自é¸çµ‚端機(_U):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:6
-msgid "C_ustom Web Browser:"
-msgstr "自é¸ç¶²é ç€è¦½å™¨(_U):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:7
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "指令(_M):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:8
-msgid "Custom Editor Properties"
-msgstr "自é¸ç·¨è¼¯å™¨çš„屬性"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:9
-msgid "Default Mail Reader"
-msgstr "é è¨­çš„é›»å­éƒµä»¶è™•ç†ç¨‹å¼"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:10
-msgid "Default Terminal"
-msgstr "é è¨­çš„終端機"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:11
-msgid "Default Text Editor"
-msgstr "é è¨­çš„文字編輯器"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:12
-msgid "Default Web Browser"
-msgstr "é è¨­çš„網é ç€è¦½å™¨"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:13
-msgid "Default Window Manager"
-msgstr "é è¨­çš„視窗總管"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:14
-msgid "Delete"
-msgstr "刪除"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:15
-msgid "E_xec Flag:"
-msgstr "執行時的åƒæ•¸(_X):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:16
-msgid "Edit..."
-msgstr "修改..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:17
-msgid "Mail Reader"
-msgstr "é›»å­éƒµä»¶è™•ç†ç¨‹å¼"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:19
-msgid ""
-"Select the window manager you want. You will need to hit apply, wave the "
-"magic wand, and do a magic dance for it to work."
-msgstr ""
-"è«‹é¸å–希望使用的視窗總管。然後按「套用ã€ï¼Œç¨ç­‰ä¸€ä¸‹ï¼Œå¸Œæœ›é€”中ä¸æœƒå‡ºç¾å•é¡Œã€‚"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:20
-msgid "Start in T_erminal"
-msgstr "在終端機中執行(_E)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:21
-msgid "Terminal"
-msgstr "終端機"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:22
-msgid "Text Editor"
-msgstr "文字編輯器"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:23
-msgid "This application can open _URIs"
-msgstr "本程å¼å¯é–‹å•Ÿ _URI"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:24
-msgid "This application can open _multiple files"
-msgstr "本程å¼å¯åŒæ™‚開啟多個檔案(_M)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:25
-msgid "This application needs to be run in a _shell"
-msgstr "本程å¼éœ€è¦æŒ‡ä»¤è§£è­¯å™¨ (_shell) æ–¹å¯é‹è¡Œ"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:26
-msgid "Understands _Netscape Remote Control"
-msgstr "æ”¯æ´ _Netscape/Mozilla çš„ Remote Control å”定"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:27
-msgid "Use this _editor to open text files in the file manager"
-msgstr "使用該編輯器開啟檔案總管中的文字檔(_E)"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:28
-msgid "Web Browser"
-msgstr "網é ç€è¦½å™¨"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:29
-msgid "Window Manager"
-msgstr "視窗總管"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:30
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:23
-msgid "_Name:"
-msgstr "å稱(_N):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:31
-msgid "_Properties..."
-msgstr "屬性(_P)..."
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:32
-msgid "_Select a Mail Reader:"
-msgstr "è«‹é¸å–é›»å­éƒµä»¶è™•ç†ç¨‹å¼(_S):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:33
-msgid "_Select a Terminal:"
-msgstr "è«‹é¸å–終端機(_S):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:34
-msgid "_Select a Web Browser:"
-msgstr "è«‹é¸å–網é ç€è¦½å™¨(_S):"
-
-#: capplets/default-applications/gnome-default-applications-properties.glade.h:35
-msgid "_Select an Editor:"
-msgstr "è«‹é¸å–編輯器(_S):"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:1
-msgid "Accessibility"
-msgstr "無障礙環境"
-
-#: capplets/desktop-links/Accessibility.directory.in.in.h:2
-msgid "Accessibility Settings"
-msgstr "無障礙環境設定"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:1
-msgid "Advanced"
-msgstr "進階"
-
-#: capplets/desktop-links/Advanced.directory.in.in.h:2
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "進階設定"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:1
-msgid "Control Center Menu"
-msgstr "控制中心é¸å–®"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/Sawfish.directory.in.in.h:2
-msgid "Sawfish window manager"
-msgstr "Sawfish 視窗總管"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Appearance"
-msgstr "外觀"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/appearance-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select themes and fonts for your windows"
-msgstr "é¸å–視窗所使用的佈景主題åŠå­—åž‹"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Customize shortcut keys for your windows"
-msgstr "自行指定視窗所使用的æ·å¾‘éµ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/bindings-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "æ·å¾‘éµ"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to give focus to windows"
-msgstr "設定視窗焦點模å¼"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/focus-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Focus behavior"
-msgstr "焦點處ç†æ–¹å¼"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure matched windows to have particular characteristics"
-msgstr "設定符åˆæŸé¡žæ¢ä»¶çš„視窗的特性"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/match-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Matched Windows"
-msgstr "設定符åˆæ¢ä»¶çš„視窗"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how to minimize, maximize, and restore windows"
-msgstr "設定如何最å°åŒ–ã€æœ€å¤§åŒ–åŠå›žå¾©è¦–窗狀態"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/maximize-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Minimizing and Maximizing"
-msgstr "最å°åŒ–åŠæœ€å¤§åŒ–"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:1
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:650
-msgid "Meta"
-msgstr "總體"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/meta-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select your Sawfish user level"
-msgstr "è«‹é¸å– Sawfish 使用者等級"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "其它"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/misc-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select miscellaneous window options"
-msgstr "設定其它視窗é¸é …"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure how windows move and resize"
-msgstr "設定視窗如何移動åŠèª¿æ•´å°ºå¯¸"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/move-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Moving and Resizing"
-msgstr "移動åŠèª¿æ•´å°ºå¯¸"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure positioning of windows on the desktop"
-msgstr "設定如何在桌é¢ä¸Šæ”¾ç½®è¦–窗"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/placement-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Placement"
-msgstr "放置模å¼"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Associate sounds with window manager events"
-msgstr "å°‡ä¸åŒçš„視窗總管事件和音效建立è¯ç¹«"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/sound-properties.desktop.in.h:2
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:2
-msgid "Sound"
-msgstr "音效"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Configure your workspaces and viewports"
-msgstr "設定工作å€åŠç•«é¢ç•Œé™"
-
-#: capplets/desktop-links/Sawfish/workspace-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Workspaces"
-msgstr "工作å€"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:1
-msgid "Legacy Applications"
-msgstr "舊å¼è»Ÿé«”"
-
-#: capplets/desktop-links/legacy-applications.desktop.in.in.h:2
-msgid "Legacy applications settings (grdb)"
-msgstr "舊å¼è»Ÿé«”設定 (grdb)"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Change screen resolution"
-msgstr "更改螢幕解æžåº¦"
-
-#: capplets/display/display-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Screen Resolution"
-msgstr "螢幕解æžåº¦"
-
-#: capplets/display/main.c:274
-#, c-format
-msgid "%d Hz"
-msgstr "%d Hz"
-
-#: capplets/display/main.c:377
-msgid "_Resolution:"
-msgstr "解æžåº¦(_R):"
-
-#: capplets/display/main.c:396
-msgid "Re_fresh rate:"
-msgstr "更新頻率(_F):"
-
-#: capplets/display/main.c:417
-msgid "Default Settings"
-msgstr "é è¨­è¨­å®š"
-
-#: capplets/display/main.c:419
-#, c-format
-msgid "Screen %d Settings\n"
-msgstr "第 %d 個畫é¢çš„設定\n"
-
-#: capplets/display/main.c:444
-msgid "Screen Resolution Preferences"
-msgstr "ç•«é¢è§£æžåº¦å好設定"
-
-#: capplets/display/main.c:476
-#, c-format
-msgid "Make default for this _computer (%s) only"
-msgstr "åªåœ¨é€™éƒ¨é›»è…¦ (%s) 中æˆç‚ºé è¨­å€¼(_C)"
-
-#: capplets/display/main.c:494
-msgid "Options"
-msgstr "é¸é …"
-
-#: capplets/display/main.c:515
-#, c-format
-msgid ""
-"Testing the new settings. If you don't respond in %d seconds the previous "
-"settings will be restored."
-msgstr "準備測試新的設定。如果在 %d 內沒有回應,則會回復舊的設定。"
-
-#: capplets/display/main.c:564
-msgid "Do you want to keep this resolution?"
-msgstr "是å¦ä¿ç•™é€™å€‹è§£æžåº¦ï¼Ÿ"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "Use _previous resolution"
-msgstr "使用以å‰çš„解æžåº¦(_P)"
-
-#: capplets/display/main.c:589
-msgid "_Keep resolution"
-msgstr "ä¿ç•™è§£æžåº¦(_K)"
-
-#: capplets/display/main.c:740
-msgid ""
-"The XServer does not support the XRandR extension. Runtime resolution "
-"changes to the display size are not available."
-msgstr "這個 X 伺æœå™¨ä¸æ”¯æ´ XRandR 擴展功能,因此無法å³æ™‚更改畫é¢è§£æžåº¦ã€‚"
-
-#: capplets/display/main.c:748
-msgid ""
-"The version of the XRandR extension is incompatible with this program. "
-"Runtime changes to the display size are not available."
-msgstr "系統中的 XRandR 擴展功能和本程å¼çš„ä¸å…¼å®¹ï¼Œå› æ­¤ç„¡æ³•å³æ™‚更改畫é¢è§£æžåº¦ã€‚"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:196
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:165
-msgid "Description"
-msgstr "說明"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:218
-msgid "Extensions"
-msgstr "延伸檔å"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:1
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:11
-msgid "File Types and Programs"
-msgstr "檔案類型åŠç¨‹å¼"
-
-#: capplets/file-types/file-types-capplet.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each file type"
-msgstr "指定開啟或觀看æ¯ç¨®æª”案類型所用的程å¼"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:2
-msgid "Actions"
-msgstr "處ç†æ–¹å¼"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:3
-msgid "Add _File Type..."
-msgstr "新增檔案類型(_F)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:4
-msgid "Add _Service..."
-msgstr "新增網路æœå‹™(_S)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Browse icons"
-msgstr "秒"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:6
-msgid "C_hoose..."
-msgstr "é¸æ“‡(_H)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:7
-msgid "Cate_gory:"
-msgstr "類別(_G):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:8
-msgid "D_efault action:"
-msgstr "é è¨­è¡Œå‹•(_E):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:9
-msgid "Default _action:"
-msgstr "é è¨­è¡Œå‹•(_A):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:10
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:208
-msgid "Edit file type"
-msgstr "修改檔案類型"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:12
-msgid "Filename extensions:"
-msgstr "延伸檔å:"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:13
-msgid "Look at content"
-msgstr "檢查檔案內容"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:14
-msgid "P_rogram:"
-msgstr "程å¼(_R):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:15
-msgid "Program to Run"
-msgstr "執行的程å¼"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:16
-msgid "Run a program"
-msgstr "執行程å¼"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:17
-msgid "Run in _Terminal"
-msgstr "在終端機中執行(_T)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:18
-msgid "Use parent category _defaults"
-msgstr "使用上層類別的é è¨­å€¼(_D)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:19
-msgid "_Add:"
-msgstr "新增(_A):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:20
-msgid "_Description:"
-msgstr "說明(_D):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:21
-msgid "_Edit..."
-msgstr "編輯(_E)..."
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:22
-msgid "_MIME type:"
-msgstr "_MIME é¡žåž‹"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:24
-msgid "_Program to run:"
-msgstr "執行的程å¼(_P):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:25
-msgid "_Protocol:"
-msgstr "å”定(_P):"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:26
-msgid "_Remove"
-msgstr "移除(_R)"
-
-#: capplets/file-types/file-types-properties.glade.h:27
-msgid "_Viewer component:"
-msgstr "ç€è¦½æ–¹å¼(_V):"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:1
-msgid "File types and programs"
-msgstr "檔案類型åŠç¨‹å¼"
-
-#: capplets/file-types/file-types.desktop.in.h:2
-msgid "Specify which programs are used to open or view each type of file"
-msgstr "指定開啟或觀看æ¯ç¨®æª”案類型所用的程å¼"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:138
-msgid "Edit file category"
-msgstr "修改檔案類別"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:172
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:255
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:170
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:171
-msgid "Model"
-msgstr "模å¼"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:173
-msgid "GtkTreeModel that contains the category data"
-msgstr "å«æœ‰è©²é¡žåˆ¥è³‡æ–™çš„ GtkTreeModel"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:178
-msgid "MIME category info"
-msgstr "MIME 類別資訊"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing information on the MIME category"
-msgstr "æè¿° MIME 分類的資料çµæ§‹"
-
-#: capplets/file-types/mime-category-edit-dialog.c:344
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:491
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:596
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:358
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:407
-msgid "Custom"
-msgstr "自é¸"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:205
-msgid "Extension"
-msgstr "延伸檔å"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:256
-msgid "Underlying model to notify when Ok is clicked"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:263
-msgid "MIME type information"
-msgstr "MIME 類型資訊"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:264
-msgid "Structure with data on the MIME type"
-msgstr "æè¿° MIME 類型的資料çµæ§‹"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:270
-msgid "Is add dialog"
-msgstr "是新增å°è©±æ–¹å¡Š"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:271
-msgid "True if this dialog is for adding a MIME type"
-msgstr "如果這個å°è©±æ–¹å¡Šæ˜¯ç”¨ä¾†åŠ å…¥ MIME 類型,則為 True"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:320
-msgid "Add File Type"
-msgstr "新增檔案類型"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:434
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:674
-msgid "Misc"
-msgstr "其它"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:486
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:547
-msgid "None"
-msgstr "ç„¡"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:852
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:866
-msgid ""
-"Please enter a valid MIME type. It should be of the form class/type and may "
-"not contain any spaces."
-msgstr ""
-"請輸入正確的 MIME 類型。它的格å¼æ‡‰è©²é¡žä¼¼ã€Œåˆ†é¡ž/æ ¼å¼ã€é‚£æ¨£è€Œä¸”沒有任何空格。"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:859
-msgid "A MIME type with that name already exists, overwrite ?."
-msgstr "該å稱的 MIME 類型已經存在,是å¦è¦†å¯«ï¼Ÿ"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:931
-msgid "Category"
-msgstr "分類"
-
-#: capplets/file-types/mime-edit-dialog.c:936
-msgid "Choose a file category"
-msgstr "è«‹é¸å–檔案類別"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:602
-#, c-format
-msgid "View as %s"
-msgstr "以%sæ–¹å¼é¡¯ç¤º"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:668
-msgid "Images"
-msgstr "圖åƒ"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:670
-msgid "Video"
-msgstr "視åƒ"
-
-#: capplets/file-types/mime-type-info.c:672
-msgid "Audio"
-msgstr "音效"
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:167
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:168
-msgid "Model for categories only"
-msgstr ""
-
-#: capplets/file-types/mime-types-model.c:422
-msgid "Internet Services"
-msgstr "網路æœå‹™"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:135
-msgid "Edit service information"
-msgstr "修改æœå‹™è³‡è¨Š"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:178
-msgid "Service info"
-msgstr "æœå‹™è³‡è¨Š"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:179
-msgid "Structure containing service information"
-msgstr "æ述有關æœå‹™çš„數據çµæ§‹"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:185
-msgid "Is add"
-msgstr "是新增å°è©±æ–¹å¡Š"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:186
-msgid "TRUE if this is an add service dialog"
-msgstr "如果是用來加入網路æœå‹™çš„å°è©±æ–¹å¡Šï¼Œå‰‡ç‚º TRUE"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:225
-msgid "Add Service"
-msgstr "新增網路æœå‹™"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:497
-msgid "Please enter a protocol name."
-msgstr "請輸入å”定å稱。"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:509
-msgid ""
-"Invalid protocol name. Please enter a protocol name without any spaces or "
-"punctuation."
-msgstr "å”定å稱無效。請輸入沒有任何空格或標點符號的å”定å稱。"
-
-#: capplets/file-types/service-edit-dialog.c:523
-msgid "There is already a protocol by that name."
-msgstr "æ­¤å”定å稱已經存在。"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:44
-msgid "Unknown service types"
-msgstr "ä¸æ˜Žçš„æœå‹™å稱"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:45
-msgid "World wide web"
-msgstr "網際網路"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:46
-msgid "File transfer protocol"
-msgstr "檔案傳輸å”定(FTP)"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:47
-msgid "Detailed documentation"
-msgstr "詳細說明文件"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:48
-msgid "Manual pages"
-msgstr "手冊é (manpage)"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:49
-msgid "Electronic mail transmission"
-msgstr "é›»å­éƒµä»¶å‚³é€"
-
-#: capplets/file-types/service-info.c:50
-msgid "Gnome documentation"
-msgstr "GNOME 說明文件"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Font"
-msgstr "å­—åž‹"
-
-#: capplets/font/font-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Select fonts for the desktop"
-msgstr "指定桌é¢æ‰€ä½¿ç”¨çš„å­—åž‹"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Font Rendering</b>"
-msgstr "<b>æ繪字型</b>"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "<b>Hinting</b>:"
-msgstr "Hinting:"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Smoothing</b>:"
-msgstr "平滑化方å¼ï¼š"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Subpixel order</b>:"
-msgstr "次åƒç´ (subpixel)次åºï¼š"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:6
-msgid "Best _shapes"
-msgstr "最佳形狀(_S)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:7
-msgid "Best co_ntrast"
-msgstr "最佳å°æ¯”(_N)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:8
-msgid "De_tails..."
-msgstr "詳細設定(_T)..."
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:9
-msgid "Font Preferences"
-msgstr "å­—åž‹å好設定"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:10
-msgid "Font Rendering Details"
-msgstr "æ繪字型的設定細節"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:11
-msgid "G_rayscale"
-msgstr "ç°éšŽ(_R)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Go _to font folder"
-msgstr "å‰å¾€å­—型資料夾"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:13
-msgid "N_one"
-msgstr "ç„¡(_O)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "R_esolution :"
-msgstr "解æžåº¦(_R):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:15
-msgid "Set the font for applications"
-msgstr "設定應用程å¼é è¨­ä½¿ç”¨çš„å­—åž‹"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:16
-msgid "Set the font for the icons on the desktop"
-msgstr "設定桌é¢åœ–示使用的字型"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:17
-msgid "Set the monospace font for terminals and similar applications"
-msgstr "設定終端機åŠé¡žä¼¼ç¨‹å¼æ‰€ä½¿ç”¨çš„固定寬度字型"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:18
-msgid "Sub_pixel (LCDs)"
-msgstr "次åƒç´ (sub_pixel) [LCD]"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:19
-msgid "Sub_pixel smoothing (LCDs)"
-msgstr "次åƒç´ (sub_pixel)å¹³æ»‘æ–¹å¼ [LCD]"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:20
-msgid "VB_GR"
-msgstr "VB_GR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:21
-msgid "_Application font:"
-msgstr "應用程å¼å­—åž‹(_A):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:22
-msgid "_BGR"
-msgstr "_BGR"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:23
-msgid "_Desktop font:"
-msgstr "æ¡Œé¢å­—åž‹(_D):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:24
-msgid "_Full"
-msgstr "完整(_F)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:25
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:22
-msgid "_Medium"
-msgstr "中(_M)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:26
-msgid "_Monochrome"
-msgstr "ä¸å¹³æ»‘化(_M)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:27
-msgid "_None"
-msgstr "ç„¡(_N)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:28
-msgid "_RGB"
-msgstr "_RGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:29
-msgid "_Slight"
-msgstr "輕微(_S)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:30
-msgid "_Terminal font:"
-msgstr "終端機字型(_T):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:31
-msgid "_Use Font"
-msgstr "使用字型(_U)"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:32
-msgid "_VRGB"
-msgstr "_VRGB"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:33
-msgid "_Window title font:"
-msgstr "視窗標題字型(_W):"
-
-#: capplets/font/font-properties.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "dots per inch"
-msgstr "解æžåº¦[æ¯è‹±å‹çš„點數](_D)"
-
-#: capplets/font/main.c:506 capplets/font/main.c:511
-msgid "Font may be too large"
-msgstr "å­—åž‹å¯èƒ½éŽå¤§"
-
-#: capplets/font/main.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a size "
-"smaller than %d."
-msgstr ""
-"您é¸å–的字型大å°ç‚º %d 點,å¯èƒ½æœƒåœ¨ä½¿ç”¨é›»è…¦æ™‚造æˆä¸ä¾¿ã€‚建議您é¸å–å°æ–¼ %d 點的"
-"字型。"
-
-#: capplets/font/main.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"The font selected is %d points large, and may make it difficult to "
-"effectively use the computer. It is recommended that you select a smaller "
-"sized font."
-msgstr ""
-"您é¸å–的字型大å°ç‚º %d 點,å¯èƒ½æœƒåœ¨ä½¿ç”¨é›»è…¦æ™‚造æˆä¸ä¾¿ã€‚建議您é¸å–較å°çš„字型。"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:160
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:161
-msgid "Accelerator key"
-msgstr "æ·å¾‘éµ"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:170
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:171
-msgid "Accelerator modifiers"
-msgstr "æ·å¾‘éµçš„ç‰¹æ®ŠæŒ‰éµ (例如 Altã€Ctrl)"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:180
-msgid "Accel Mode"
-msgstr "æ·å¾‘éµæ¨¡å¼"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:181
-msgid "The type of accelerator."
-msgstr "æ·å¾‘éµçš„類型。"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:219
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:204
-#: libbackground/applier.c:588 typing-break/drwright.c:448
-msgid "Disabled"
-msgstr "æš«åœä½¿ç”¨"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:330
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:563
-msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
-msgstr "請輸入新的æ·å¾‘éµï¼Œæˆ–是按 Backspace 清除原有的按éµ"
-
-#: capplets/keybindings/eggcellrendererkeys.c:566
-msgid "Type a new accelerator"
-msgstr "請輸入新的æ·å¾‘éµ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:172
-msgid "GNOME Default"
-msgstr "GNOME é è¨­è¨­å®š"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:540
-msgid "<Unknown Action>"
-msgstr "<行動設定ä¸è©³>"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:559
-msgid "Desktop"
-msgstr "æ¡Œé¢"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:563
-msgid "Window Management"
-msgstr "視窗管ç†"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:698
-#, c-format
-msgid ""
-"The shortcut \"%s\" is already used for:\n"
-" \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"æ·å¾‘éµâ€œ%sâ€å·±ç¶“使用於:\n"
-"“%sâ€\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:729
-#, c-format
-msgid "Error setting new accelerator in configuration database: %s\n"
-msgstr "在組態資料庫中設定新的æ·å¾‘éµæ™‚出ç¾éŒ¯èª¤ï¼š%s\n"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:880
-msgid ""
-"Unable to find any keyboard themes. This means your GTK+ installation has "
-"been incompletely installed."
-msgstr "找ä¸åˆ°ä»»ä½•éµç›¤ä½¿ç”¨æ¨¡å¼ã€‚這表示 GTK+ 並未完整安è£ã€‚"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:902
-msgid "Action"
-msgstr "行動"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.c:921
-msgid "Shortcut"
-msgstr "æ·å¾‘éµ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:1
-msgid "Click for a list of keyboard navigation schemes."
-msgstr "按下這裡å¯é¡¯ç¤ºæ‰€æœ‰éµç›¤ä½¿ç”¨æ¨¡å¼çš„清單。"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:2
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:2
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "æ·å¾‘éµ"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:3
-msgid "_Desktop shortcuts:"
-msgstr "æ¡Œé¢æ·å¾‘éµ(_D):"
-
-#: capplets/keybindings/gnome-keybinding-properties.glade.h:4
-msgid "_Text editing shortcuts:"
-msgstr "編輯文字使用的æ·å¾‘éµçµ„åˆ(_T):"
-
-#: capplets/keybindings/keybinding.desktop.in.h:1
-msgid "Assign shortcut keys to commands"
-msgstr "為ä¸åŒçš„指令分é…æ·å¾‘éµ"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:104
-#, c-format
-msgid "There was an error launching the keyboard capplet : %s"
-msgstr "å•Ÿå‹•éµç›¤ capplet 時發生錯誤:%s"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:195
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "無障礙環境(_A)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:214
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:216
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:208
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:210
-msgid ""
-"Just apply settings and quit (compatibility only; now handled by daemon)"
-msgstr "套用設定並離開(ç¾åœ¨å·²ç¶“由伺æœç¨‹å¼è™•ç†ï¼Œæ­¤é¸æ“‡åªç‚ºæ供兼容性而設)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.c:220
-msgid "Start the page with the typing break settings showing"
-msgstr ""
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
-msgstr "<b>令游標閃çˆ</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Repeat Keys</b>"
-msgstr "<b>自動é‡è¤‡æŒ‰éµ</b>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
-msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
-msgstr "<b>é€éŽéŽ–定畫é¢ä¾†å¼·åˆ¶ä¼‘æ¯</b>(_L)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
-msgid "<small><i>Fast</i></small>"
-msgstr "<small><i>å¿«</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
-msgid "<small><i>Long</i></small>"
-msgstr "<small><i>é•·</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
-msgid "<small><i>Short</i></small>"
-msgstr "<small><i>短</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
-msgid "<small><i>Slow</i></small>"
-msgstr "<small><i>æ…¢</i></small>"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
-msgid "All_ow postponing of breaks"
-msgstr "å¯ä»¥æš«æ™‚放棄休æ¯(_O)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
-msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
-msgstr "é¸ç”¨é€™å€‹è¨­å®šå¯ä»¥è®“您暫時放棄休æ¯"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
-msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
-msgstr "文字輸入欄或者方塊中的游標å¯ä»¥é–ƒçˆ(_B)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
-msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
-msgstr "指定休æ¯æ™‚間長度,這段期間內ä¸å…許使用éµç›¤"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
-msgid "Duration of work before forcing a break"
-msgstr "強制休æ¯å‰å¯ä»¥å·¥ä½œçš„時間"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
-msgid "Key presses _repeat when key is held down"
-msgstr "當按下æŸéµä¸æ”¾æ™‚é‡è¤‡è¼¸å‡ºè©²å­—符(_R)"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
-msgid "Keyboard Preferences"
-msgstr "éµç›¤å好設定"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
-msgid ""
-"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
-"injuries"
-msgstr "æ¯éš”æŸæ®µæ™‚間鎖定畫é¢ï¼Œé¿å…因為ä¸æ–·ä½¿ç”¨éµç›¤å°Žè‡´æ‰‹éƒ¨å—æ"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
-msgid "Typing Break"
-msgstr "休æ¯æ示"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
-msgid "_Accessibility..."
-msgstr "無障礙環境(_A)..."
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-msgid "_Break interval lasts:"
-msgstr "休æ¯æ™‚間為(_B):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
-msgid "_Delay:"
-msgstr "延é²(_D):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
-msgid "_Speed:"
-msgstr "速度(_S):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
-msgid "_Work interval lasts:"
-msgstr "工作時間為(_W):"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
-msgid "minutes"
-msgstr "分é˜"
-
-#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:2
-msgid "Set your keyboard preferences"
-msgstr "修改éµç›¤å好設定"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:496
-msgid "Unknown Cursor"
-msgstr "ä¸æ˜Žçš„鼠標"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-msgid "Default Cursor - Current"
-msgstr "é è¨­çš„鼠標 - 使用中"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:602
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "The default cursor that ships with X"
-msgstr "X Window é è¨­ä½¿ç”¨çš„鼠標"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:605
-msgid "Default Cursor"
-msgstr "é è¨­çš„鼠標"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-msgid "White Cursor - Current"
-msgstr "白色鼠標 - 使用中"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:623
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "The default cursor inverted"
-msgstr "å’Œé è¨­é¼ æ¨™é¡è‰²ç›¸å的鼠標"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:626
-msgid "White Cursor"
-msgstr "白色鼠標"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-msgid "Large Cursor - Current"
-msgstr "大型鼠標 - 使用中"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:645
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large version of normal cursor"
-msgstr "普通鼠標的大型版本"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:648
-msgid "Large Cursor"
-msgstr "大型鼠標"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-msgid "Large White Cursor - Current"
-msgstr "大型白色鼠標 - 使用中"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:667
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large version of white cursor"
-msgstr "白色鼠標的大型版本"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:670
-msgid "Large White Cursor"
-msgstr "大型白色鼠標"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:747
-msgid "Cursor Size"
-msgstr "鼠標大å°"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.c:756
-msgid "Cursor Theme"
-msgstr "鼠標主題"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Double-Click Timeout </b>"
-msgstr "<b>雙擊分辨時間</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Drag and Drop</b>"
-msgstr "<b>拖曳</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:4
-msgid "<b>Locate Pointer</b>"
-msgstr "<b>顯示鼠標ä½ç½®</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:5
-msgid "<b>Mouse Orientation</b>"
-msgstr "<b>å·¦å³æ‰‹æ¨¡å¼</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:6
-msgid "<b>Speed</b>"
-msgstr "<b>速度</b>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:7
-msgid ""
-"<i><small><b>Note:</b> Changes to this setting will not take effect until "
-"you next log in.</small></i>"
-msgstr ""
-"<i><small><b>注æ„:</b>更改本設定後,需è¦ç­‰ä¸‹æ¬¡ç™»å…¥æ–¹æœƒç”Ÿæ•ˆã€‚</small></i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:8
-msgid "<i>Fast</i>"
-msgstr "<i>å¿«</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:9
-msgid "<i>High</i>"
-msgstr "<i>高</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:10
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>大</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:11
-msgid "<i>Low</i>"
-msgstr "<i>低</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:12
-msgid "<i>Slow</i>"
-msgstr "<i>æ…¢</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:13
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>å°</i>"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:14
-msgid "Buttons"
-msgstr "按鈕"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:15
-msgid "Cursors"
-msgstr "鼠標"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:16
-msgid "Highlight the _pointer when you press Ctrl"
-msgstr "當按下 Ctrl 時加強顯示鼠標(_P)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:17
-msgid "Motion"
-msgstr "移動"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:18
-msgid "Mouse Preferences"
-msgstr "滑鼠å好設定"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:19
-msgid "_Acceleration:"
-msgstr "加速度(_A):"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:20
-msgid "_Large"
-msgstr "大(_L)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:21
-msgid "_Left-handed mouse"
-msgstr "左手æ“作滑鼠(_L)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:23
-msgid "_Sensitivity:"
-msgstr "æ•æ„Ÿåº¦(_S):"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:24
-msgid "_Small"
-msgstr "å°(_S)"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:25
-msgid "_Threshold:"
-msgstr "分辨è·é›¢(_T):"
-
-#: capplets/mouse/gnome-mouse-properties.glade.h:26
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "時é™(_T):"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:1
-msgid "Mouse"
-msgstr "滑鼠"
-
-#: capplets/mouse/mouse.desktop.in.h:2
-msgid "Set your mouse preferences"
-msgstr "修改滑鼠å好設定"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:1
-msgid "Network Proxy"
-msgstr "網路代ç†ä¼ºæœå™¨"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.desktop.in.h:2
-msgid "Network proxy preferences"
-msgstr "網路代ç†ä¼ºæœå™¨å好設定"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:3
-msgid "<b>_Automatic proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>自動設定代ç†ä¼ºæœå™¨</b>(_A)"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:4
-msgid "<b>_Direct internet connection</b>"
-msgstr "<b>直接連線至網際網路</b>(_D)"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:5
-msgid "<b>_Manual proxy configuration</b>"
-msgstr "<b>自é¸ä»£ç†ä¼ºæœå™¨</b>(_M)"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:6
-msgid "<b>_Use authentication</b>"
-msgstr "<b>需è¦èªè­‰</b>(_U)"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:7
-msgid "Autoconfiguration _URL:"
-msgstr "自動設定所需的 _URL:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:8
-msgid "HTTP Proxy Details"
-msgstr "HTTP 代ç†ä¼ºæœå™¨è¨­å®š"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:9
-msgid "H_TTP proxy:"
-msgstr "H_TTP 代ç†ä¼ºæœå™¨ï¼š"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:10
-msgid "Network Proxy Configuration"
-msgstr "網路代ç†ä¼ºæœå™¨å好設定"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:11
-msgid "Port:"
-msgstr "連接埠:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:12
-msgid "S_ocks host:"
-msgstr "S_ocks 主機:"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:13
-msgid "_Details"
-msgstr "詳細設定(_D)"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:14
-msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "_FTP 代ç†ä¼ºæœå™¨ï¼š"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:15
-msgid "_Password:"
-msgstr "密碼(_P):"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:16
-msgid "_Secure HTTP proxy:"
-msgstr "安全 HTTP 代ç†ä¼ºæœå™¨(_S):"
-
-#: capplets/network/gnome-network-preferences.glade.h:17
-msgid "_Username:"
-msgstr "用戶å稱(_U):"
-
-#: capplets/sound/sound-properties-capplet.c:239
-msgid "Sound preferences"
-msgstr "音效å好設定"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:1
-msgid "E_nable sound server startup"
-msgstr "å•Ÿå‹• GNOME 時啟用音效伺æœç¨‹å¼(_N)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:2
-msgid "Flash _entire screen"
-msgstr "閃動整個畫é¢(_E)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:3
-msgid "Flash _window titlebar"
-msgstr "閃動視窗標題列(_W)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:4
-msgid "General"
-msgstr "一般"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:5
-msgid "Sound Events"
-msgstr "事件音效"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:6
-msgid "Sound Preferences"
-msgstr "音效å好設定"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:7
-msgid "System Bell"
-msgstr "系統鈴è²"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:8
-msgid "_Sound an audible bell"
-msgstr "發出å¯è½è¦‹çš„è²éŸ¿(_S)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:9
-msgid "_Sounds for events"
-msgstr "使用音效代表事件(_S)"
-
-#: capplets/sound/sound-properties.glade.h:10
-msgid "_Visual feedback:"
-msgstr "視覺方å¼å›žé¥‹(_V):"
-
-#: capplets/sound/sound.desktop.in.h:1
-msgid "Enable sound and associate sounds with events"
-msgstr "啟用音效並將音效åŠä¸åŒçš„事件建立è¯ç¹«"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:18
-msgid "Eenie Meenie Mynie Moe Catcha Tiger By Its Toe"
-msgstr "甲 ä¹™ 丙 ä¸ æˆŠ å·± 庚 è¾›"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:43
-msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here."
-msgstr "å¯åœ¨é€™è£¡æ¸¬è©¦é¸å®šçš„佈景主題。"
-
-#. column one
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:48
-msgid "Sample Button"
-msgstr "按鈕樣本"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:52
-msgid "Sample Check Button"
-msgstr "方形按鈕樣本"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:58
-msgid "Sample Text Entry Field"
-msgstr "文字欄ä½æ¨£æœ¬"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:69
-msgid "Submenu"
-msgstr "副é¸å–®"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:74
-msgid "Item 1"
-msgstr "é …ç›® 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:76
-msgid "Another item"
-msgstr "å¦ä¸€é …ç›®"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:80
-msgid "Radio Button 1"
-msgstr "圓形按鈕 1"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:86
-msgid "Radio Button 2"
-msgstr "圓形按鈕 2"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:107
-msgid "One"
-msgstr "一"
-
-#: capplets/theme-switcher/control/control.c:113
-msgid "Two"
-msgstr "二"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-details.c:372
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:589
-msgid ""
-"No themes could be found on your system. This probably means that your "
-"\"Theme Preferences\" dialog was improperly installed, or you haven't "
-"installed the \"gnome-themes\" package."
-msgstr ""
-"系統中找ä¸åˆ°ä»»ä½•ä½ˆæ™¯ä¸»é¡Œã€‚這å¯èƒ½è¡¨ç¤ºã€Œä½ˆæ™¯ä¸»é¡Œå好設定ã€ä¸¦æœªå®Œå…¨å®‰è£å¥½ï¼Œæˆ–是"
-"您並未安è£â€œgnome-themesâ€å¥—件。"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "Custom theme"
-msgstr "自é¸ä½ˆæ™¯ä¸»é¡Œ"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:645
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:705
-msgid "You can save this theme by pressing the Save Theme button."
-msgstr "您å¯æŒ‰ä¸‹ã€Œå„²å­˜ä½ˆæ™¯ä¸»é¡Œã€æŒ‰éˆ•ä¾†å„²å­˜é€™å€‹ä½ˆæ™¯ä¸»é¡Œã€‚"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-manager.c:1398
-msgid ""
-"The default theme schemas could not be found on your system. This means "
-"that you probably don't have metacity installed, or that your gconf is "
-"configured incorrectly."
-msgstr ""
-"在系統中找ä¸åˆ°é è¨­å®šä½ˆæ™¯ä¸»é¡Œ schemas。這å³æ˜¯è¡¨ç¤º metacity å¯èƒ½ä»æœªå®‰è£ï¼Œæˆ–是"
-"gconf 設定有錯誤。"
-
-#: capplets/theme-switcher/gnome-theme-save.c:72
-msgid "Theme name must be present"
-msgstr "必須指定佈景主題å稱"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:1
-msgid "Select themes for various parts of the desktop"
-msgstr "é¸å–佈景主題,供桌é¢ä¸åŒçš„部份使用"
-
-#: capplets/theme-switcher/gtk-theme-selector.desktop.in.h:2
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:1
-msgid "Theme"
-msgstr "佈景主題"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Install a Theme</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">安è£ä½ˆæ™¯ä¸»é¡Œ</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:3
-msgid "Theme Installation"
-msgstr "安è£ä½ˆæ™¯ä¸»é¡Œ"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:4
-msgid "_Install"
-msgstr "安è£(_I)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-install.glade.h:5
-msgid "_Location:"
-msgstr "ä½ç½®(_L):"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:2
-msgid "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">Save Theme to Disk</span>"
-msgstr "<span size=\"larger\" weight=\"bold\">儲存佈景主題</span>"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:3
-msgid "Apply _Background"
-msgstr "套用背景圖案(_B)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:4
-msgid "Apply _Font"
-msgstr "套用字型(_F)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:5
-msgid "Controls"
-msgstr "ç•Œé¢æŽ§åˆ¶"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:6
-msgid "Icons"
-msgstr "圖示"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:7
-msgid "New themes can also be installed by dragging them into the window."
-msgstr "å¯ä»¥å°‡ä½ˆæ™¯ä¸»é¡Œæª”案拖曳至本視窗來安è£ä½ˆæ™¯ä¸»é¡Œã€‚"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:8
-msgid "Save Theme"
-msgstr "儲存佈景主題"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:9
-msgid "Short _description:"
-msgstr "簡短說明(_D):"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:10
-msgid "Theme Details"
-msgstr "佈景主題詳細設定"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:11
-msgid "Theme Preferences"
-msgstr "佈景主題å好設定"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:12
-msgid "Theme _Details"
-msgstr "佈景主題詳細設定(_D)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:13
-msgid "This theme does not suggest any particular font or background."
-msgstr "本佈景主題ä¸å»ºè­°ä½¿ç”¨ä»»ä½•ç‰¹å®šçš„å­—åž‹åŠèƒŒæ™¯ã€‚"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:14
-msgid "This theme suggests a background:"
-msgstr "本佈景主題建議使用指定的背景:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:15
-msgid "This theme suggests a font and a background:"
-msgstr "本佈景主題建議使用指定的字型åŠèƒŒæ™¯ï¼š"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:16
-msgid "This theme suggests a font:"
-msgstr "本佈景主題建議使用指定的字型:"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:17
-msgid "Window Border"
-msgstr "視窗邊框"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:18
-msgid "_Go To Theme Folder"
-msgstr "å‰å¾€ä½ˆæ™¯ä¸»é¡Œè³‡æ–™å¤¾(_G)"
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:19
-msgid "_Install Theme..."
-msgstr "安è£ä½ˆæ™¯ä¸»é¡Œ(_I)..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:20
-msgid "_Save Theme..."
-msgstr "儲存佈景主題(_S)..."
-
-#: capplets/theme-switcher/theme-properties.glade.h:21
-msgid "_Theme name:"
-msgstr "儲存佈景å稱(_T):"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the appearance of toolbars and menubars in applications"
-msgstr "自行指定應用程å¼ä¸­å·¥å…·åˆ—åŠé¸å–®åˆ—的外觀"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.h:2
-msgid "Menus & Toolbars"
-msgstr "é¸å–®åŠå·¥å…·åˆ—"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:1
-msgid "Behavior"
-msgstr "é‹ä½œæ–¹å¼"
-
-#: capplets/ui-properties/behavior.desktop.in.in.h:2
-msgid "Sets the default behavior of GNOME applications"
-msgstr "設定 GNOME 應用程å¼çš„é è¨­é‹ä½œæ–¹å¼"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:2
-msgid "<b>Behavior and Appearance</b>"
-msgstr "<b>é‹ä½œæ–¹å¼åŠå¤–觀</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:3
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>é è¦½</b>"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:4
-msgid "C_ut"
-msgstr "剪下(_U)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:5
-msgid "Icons only"
-msgstr "åªé¡¯ç¤ºåœ–示"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:6
-msgid "Menu and Toolbar Preferences"
-msgstr "é¸å–®åŠå·¥å…·åˆ—å好設定"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:7
-msgid "New File"
-msgstr "新增檔案"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:8
-msgid "Open File"
-msgstr "開啟檔案"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:9
-msgid "Save File"
-msgstr "儲存檔案"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:10
-msgid "Show _icons in menus"
-msgstr "在é¸å–®ä¸­é¡¯ç¤ºåœ–示(_I)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:11
-msgid "Text below icons"
-msgstr "圖示下顯示文字"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:12
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "圖示æ—顯示文字"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:13
-msgid "Text only"
-msgstr "åªé¡¯ç¤ºæ–‡å­—"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:14
-msgid "Toolbar _button labels: "
-msgstr "工具列按鈕文字(_B):"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:15
-msgid "_Copy"
-msgstr "複製(_C)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:16
-msgid "_Detachable toolbars"
-msgstr "工具列å¯å¸é›¢ä¸»è¦–窗(_D)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:17
-msgid "_Edit"
-msgstr "編輯(_E)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:18
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:5
-msgid "_File"
-msgstr "檔案(_F)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:19
-msgid "_New"
-msgstr "å稱(_N)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:20
-msgid "_Open"
-msgstr "é–‹å•Ÿ(_O)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:21
-msgid "_Paste"
-msgstr "貼上(_P)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:22
-msgid "_Print"
-msgstr "列å°(_P)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "離開(_Q)"
-
-#: capplets/ui-properties/gnome-ui-properties.glade.h:24
-msgid "_Save"
-msgstr "儲存(_S)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:378
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Cannot start the preferences application for your window manager</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"<b>無法啟動屬於目å‰è¦–窗總管的å好設定</b>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:625
-msgid "Control"
-msgstr "Control"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:630
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:636
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.c:643
-msgid "Super (or \"Windows logo\")"
-msgstr "Super (或者「視窗標誌ã€)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:1
-msgid "To _move a window, press-and-hold this key then grab the window:"
-msgstr "如果想移動視窗,請按下此éµå¾Œæ‰ç”¨æ»‘鼠抓å–視窗(_M):"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:2
-msgid "Window Preferences"
-msgstr "視窗å好設定"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:3
-msgid "_Double-click titlebar to perform this action:"
-msgstr "雙擊視窗標題後會進行指定的動作(_D):"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:4
-msgid "_Interval before raising:"
-msgstr "æå‡å‰çš„時間(_I):"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:5
-msgid "_Raise selected windows after an interval"
-msgstr "相隔æŸæ®µæ™‚間後將已é¸å–的視窗æå‡è‡³æœ€è¡¨é¢ä¾†é¡¯ç¤º(_R)"
-
-#: capplets/windows/gnome-window-properties.glade.h:6
-msgid "_Select windows when the mouse moves over them"
-msgstr "當滑鼠移動至視窗時é¸å–該視窗(_S)"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:1
-msgid "Window Properties"
-msgstr "視窗屬性"
-
-#: capplets/windows/window-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Windows"
-msgstr "視窗"
-
-#: control-center/capplet-dir-view-list.c:324
-#, c-format
-msgid "GNOME Control Center: %s"
-msgstr "GNOME 控制中心:%s"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:158
-msgid "Layout"
-msgstr "é…ç½®"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:159
-msgid "Layout to use for this view of the capplets"
-msgstr "這個 capplet 顯示模å¼ä½¿ç”¨çš„é…置方å¼"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:165
-msgid "Capplet directory object"
-msgstr "Capplet 目錄物件"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:166
-msgid "Capplet directory that this view is viewing"
-msgstr "這個顯示模å¼æ­£åœ¨é¡¯ç¤ºçš„ capplet 目錄"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:348
-msgid "translator_credits"
-msgstr ""
-"i18n 程å¼ä¸­æ–‡åŒ–計劃\n"
-"http://i18n.linux.org.tw/\n"
-"\n"
-"Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>, 2001-2003\n"
-"S.J. Luo <crystal@mickey.ee.nctu.edu.tw>, 1999"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:357 control-center/gnomecc.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Control Center"
-msgstr "GNOME 控制中心"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:360
-msgid "Desktop properties manager."
-msgstr "æ¡Œé¢å±¬æ€§ç¸½ç®¡ã€‚"
-
-#: control-center/capplet-dir-view.c:498
-#, c-format
-msgid "Gnome Control Center : %s"
-msgstr "GNOME 控制中心:%s"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:1
-msgid "About this application"
-msgstr "關於本應用程å¼"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:2
-msgid "Overview of the control center"
-msgstr "控制中心總覽"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:3
-msgid "_About"
-msgstr "關於(_A)"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:4
-msgid "_Contents"
-msgstr "內容(_C)"
-
-#: control-center/gnomecc-ui.xml.h:6
-msgid "_Help"
-msgstr "求助(_H)"
-
-#: control-center/gnomecc.desktop.in.h:2
-msgid "The GNOME configuration tool"
-msgstr "GNOME 設定工具"
-
-#: control-center/main.c:43
-msgid "Use shell even if nautilus is running."
-msgstr "å³ä½¿ nautilus 正在é‹è¡Œä»ç„¶ä½¿ç”¨èˆŠå¼ä»‹é¢ã€‚"
-
-#: gnome-settings-daemon/factory.c:32
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "無法åˆå§‹åŒ– Bonobo"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-font.c:102
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory \"%s\".\n"
-"This is needed to allow changing cursors."
-msgstr ""
-"無法建立目錄“%sâ€ã€‚\n"
-"更改鼠標時需è¦å»ºç«‹è©²ç›®éŒ„。"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:165
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its action defined multiple times\n"
-msgstr "按éµçµ„åˆ (%s) 所代表的行動已經在其它按éµçµ„åˆä¸­å®šç¾©äº†\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:178
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) has its binding defined multiple times\n"
-msgstr "出ç¾äº†å¤šæ¬¡åŒæ¨£çš„按éµçµ„åˆ (%s)\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:184
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is incomplete\n"
-msgstr "按éµçµ„åˆ (%s) ä¸å®Œæ•´\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:212
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is invalid\n"
-msgstr "按éµçµ„åˆ (%s) 無效\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:248
-#, c-format
-msgid "It seems that another application already has access to key '%d'."
-msgstr "å¯èƒ½å¦ä¸€å€‹æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼å·²ç¶“使用了按éµâ€˜%d’。"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:317
-#, c-format
-msgid "Key Binding (%s) is already in use\n"
-msgstr "按éµçµ„åˆ (%s) 已經正在使用\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-keybindings.c:393
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while trying to run (%s)\n"
-"which is linked to the key (%s)"
-msgstr ""
-"執行 (%s) 時發生錯誤;\n"
-"有關的按éµçµ„åˆæ˜¯ (%s)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"There was an error starting up the screensaver:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Screensaver functionality will not work in this session."
-msgstr ""
-"啟動螢幕ä¿è­·ç¨‹å¼æ™‚出ç¾éŒ¯èª¤ï¼š\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"今次作業階段ä¸æœƒæœ‰èž¢å¹•ä¿è­·æ¡¯å¼çš„功能。"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-screensaver.c:102
-msgid "_Do not show this message again"
-msgstr "ä¸å†é¡¯ç¤ºæ­¤è¨Šæ¯(_D)"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-sound.c:128
-#, c-format
-msgid "Couldn't load sound file %s as sample %s"
-msgstr "無法載入音效檔 %s 作為音效樣本 %s"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:212
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xrdb.c:260
-msgid "Cannot determine user's home directory"
-msgstr "無法決定用戶的個人目錄所在"
-
-#: gnome-settings-daemon/gnome-settings-xsettings.c:202
-#, c-format
-msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
-msgstr "GConf è¨­å®šéµ %s çš„é¡žåž‹ç›®å‰æ˜¯ %s,但應該是 %s\n"
-
-#: gnome-settings-daemon/reaper.c:109
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr ""
-
-#: libbackground/applier.c:254
-msgid "Type"
-msgstr "é¡žåž‹"
-
-#: libbackground/applier.c:255
-msgid ""
-"Type of bg_applier: BG_APPLIER_ROOT for root window or BG_APPLIER_PREVIEW "
-"for preview"
-msgstr ""
-"bg_applier å¯ä½¿ç”¨çš„值:BG_APPLIER_ROOT 表示根視窗,或是 BG_APPLIER_PREVIEW 表"
-"示é è¦½"
-
-#: libbackground/applier.c:262
-msgid "Preview Width"
-msgstr "é è¦½åœ–寬度"
-
-#: libbackground/applier.c:263
-msgid "Width if applier is a preview: Defaults to 64."
-msgstr "套用的背景圖案是é è¦½åœ–時圖åƒçš„寬度:é è¨­å€¼ç‚º 64。"
-
-#: libbackground/applier.c:270
-msgid "Preview Height"
-msgstr "é è¦½åœ–高度"
-
-#: libbackground/applier.c:271
-msgid "Height if applier is a preview: Defaults to 48."
-msgstr "套用的背景圖案是é è¦½åœ–時圖åƒçš„高度:é è¨­å€¼ç‚º 64。"
-
-#: libbackground/applier.c:279
-msgid "Screen"
-msgstr "ç•«é¢"
-
-#: libbackground/applier.c:280
-msgid "Screen on which BGApplier is to draw"
-msgstr "BGApplier 準備繪畫的畫é¢"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:207
-msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection"
-msgstr "找ä¸åˆ°æ°´å¹³å®¹å™¨å…ƒä»¶ï¼Œæ”¹ç”¨ä¸€èˆ¬çš„é¸å–檔案å°è©±æ–¹å¡Š"
-
-#: libbackground/preview-file-selection.c:212
-msgid "Preview"
-msgstr "é è¦½"
-
-#: libsounds/sound-view.c:130
-msgid "The sound file for this event does not exist."
-msgstr "代表該事件的音效檔ä¸å­˜åœ¨ã€‚"
-
-#: libsounds/sound-view.c:132
-msgid ""
-"The sound file for this event does not exist.\n"
-"You may want to install the gnome-audio package\n"
-"for a set of default sounds."
-msgstr ""
-"代表該事件的音效檔ä¸å­˜åœ¨ã€‚\n"
-"å®‰è£ gnome-audio 套件å¯\n"
-"ç²å¾—一套é è¨­çš„音效。"
-
-#: libsounds/sound-view.c:176
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid wav file"
-msgstr "檔案 %s ä¸æ˜¯æœ‰æ•ˆçš„ wav 檔案"
-
-#: libsounds/sound-view.c:241
-msgid "Event"
-msgstr "事件"
-
-#: libsounds/sound-view.c:250
-msgid "Sound File"
-msgstr "音效檔"
-
-#: libsounds/sound-view.c:266
-msgid "_Sounds:"
-msgstr "音效(_S)"
-
-#: libsounds/sound-view.c:280
-msgid "Sound _file:"
-msgstr "音效檔(_F):"
-
-#: libsounds/sound-view.c:284
-msgid "Select Sound File"
-msgstr "é¸å–音效檔"
-
-#: libsounds/sound-view.c:302
-msgid "_Play"
-msgstr "播放(_P)"
-
-#: libwindow-settings/gnome-wm-manager.c:320
-#, c-format
-msgid "Window manager \"%s\" has not registered a configuration tool\n"
-msgstr "視窗總管“%sâ€æ²’有登記任何設定工具\n"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:378
-msgid "Maximize"
-msgstr "最大化"
-
-#: libwindow-settings/metacity-window-manager.c:379
-msgid "Roll up"
-msgstr "æ²èµ·"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync"
-msgstr "如é¸ç”¨æœ¬é¸é …,text/plain åŠ text/* çš„ mime 處ç†æ–¹å¼æœƒä¿æŒä¸€è‡´"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in.h:2
-msgid "Sync text/plain and text/* handlers"
-msgstr "text/plain åŠ text/* 處ç†æ–¹å¼ä¿æŒä¸€è‡´"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:1
-msgid "Display a dialog when there are errors running XScreenSaver"
-msgstr "如果執行 XScreenSaver 時出ç¾éŒ¯èª¤å‰‡é¡¯ç¤ºå°è©±æ–¹å¡Š"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:2
-msgid "Run XScreenSaver at login"
-msgstr "登入時執行 XScreenSaver"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:3
-msgid "Show Startup Errors"
-msgstr "顯示啟動時發生的錯誤"
-
-#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in.h:4
-msgid "Start XScreenSaver"
-msgstr "å•Ÿå‹• XScreenSaver"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:1
-msgid "Antialiasing"
-msgstr "平滑字型"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:2
-msgid "DPI"
-msgstr "DPI"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:3
-msgid "Hinting"
-msgstr "Hinting"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:4
-msgid "RGBA Order"
-msgstr "RGBA 次åº"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Resolution used for converting font sizes to pixel sizes, in dots per inch"
-msgstr "將字型大å°è½‰æ›è‡³åƒç´ å¤§å°æ™‚,使用的解æžåº¦ï¼Œå–®ä½ç‚ºæ¯è‹±å‹å¤šå°‘點"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:6
-msgid ""
-"The order of subpixel elements on an LCD screen; only used when antialiasing "
-"is set to \"rgba\". Possible values are: \"rgb\" - red on left, most common. "
-"\"bgr\" - blue on left. \"vrgb\" - red on top. \"vbgr\" - red on bottom."
-msgstr ""
-"LCD 螢幕上,次åƒç´ (subpixel)的次åºï¼›åªæœ‰ç•¶å¹³æ»‘字型模å¼è¨­å®šç‚ºâ€œrgbaâ€æ™‚使用。å¯"
-"以使用的值為:\n"
-"“rgbâ€â”€ 左邊是紅色,這是最常見的情形。\n"
-"“bgrâ€â”€ 左邊是è—色。\n"
-"“vrgbâ€â”€ 頂端是紅色。\n"
-"“vbgrâ€â”€ 頂端是è—色。"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: "
-"\"none\" - no antialiasing. \"grayscale\" - standard grayscale antialiasing. "
-"\"rgba\" - subpixel antialiasing. (LCD screens only)."
-msgstr ""
-"æ繪字型時將字型平滑化的方å¼ã€‚å¯æŽ¥å—的值為:\n"
-"“noneâ€â”€ ä¸é€²è¡Œå¹³æ»‘化。\n"
-"“grayscaleâ€â”€ æ¨™æº–çš„å¹³æ»‘åŒ–æ–¹å¼ (使用ç°éšŽé¡è‰²)。\n"
-"“rgbaâ€â”€ 次åƒç´  (subpixel) 平滑化方å¼ï¼Œåªé©ç”¨æ–¼ LCD 螢幕。"
-
-#: schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in.h:8
-msgid ""
-"The type of hinting to use when rendering fonts. Possible values are: \"none"
-"\" - no hinting, \"slight\", \"medium\", and \"full\" - as much hinting as "
-"possible; may cause distortion of letter forms."
-msgstr ""
-"æ繪字型時使用的 hinting æ–¹å¼ã€‚å¯æŽ¥å—的值為:\n"
-"“noneâ€(ä¸ä½¿ç”¨ hinting)ã€â€œslightâ€ã€â€œmediumâ€åŠâ€œfullâ€(完整 hintingï¼›å¯èƒ½æœƒä»¤å­—é«”"
-"變型)。"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:189
-msgid "Postpone break"
-msgstr "放棄休æ¯"
-
-#: typing-break/drw-break-window.c:227
-msgid "Take a break!"
-msgstr "請休æ¯ä¸€ä¸‹ï¼"
-
-#. { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },
-#: typing-break/drwright.c:135
-msgid "/_Preferences"
-msgstr "/å好設定(_P)"
-
-#: typing-break/drwright.c:136
-msgid "/_About"
-msgstr "/關於(_A)"
-
-#: typing-break/drwright.c:138
-msgid "/_Take a Break"
-msgstr "/立刻休æ¯(_T)"
-
-#: typing-break/drwright.c:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d minute until the next break"
-msgid_plural "%d minutes until the next break"
-msgstr[0] "è·é›¢ä¼‘æ¯æ™‚間還有 %d 分é˜"
-msgstr[1] "è·é›¢ä¼‘æ¯æ™‚間還有 %d 分é˜"
-
-#: typing-break/drwright.c:470
-msgid "Less than one minute until the next break"
-msgstr "è·é›¢ä¼‘æ¯æ™‚é–“å°‘æ–¼ 1 分é˜"
-
-#: typing-break/drwright.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
-"error: %s"
-msgstr ""
-
-#: typing-break/drwright.c:605
-msgid "About GNOME Typing Monitor"
-msgstr "關於 GNOME 休æ¯æ示å°ç¨‹å¼"
-
-#: typing-break/drwright.c:629
-msgid "A computer break reminder."
-msgstr "在使用電腦時發出休æ¯æ示的å°å·¥å…·ã€‚"
-
-#: typing-break/drwright.c:630
-msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
-msgstr "由 Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt; 編寫"
-
-#: typing-break/drwright.c:631
-msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
-msgstr "由 Anders Carlsson 加入視覺效果"
-
-#: typing-break/drwright.c:804
-msgid "Break reminder"
-msgstr "休æ¯æ示"
-
-#: typing-break/main.c:94
-msgid "The typing monitor is already running."
-msgstr "休æ¯æ示å°ç¨‹å¼å·²ç¶“在執行中。"
-
-#: typing-break/main.c:107
-msgid ""
-"The typing monitor uses the notification area to display information. You "
-"don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by "
-"right-clicking on your panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> "
-"Notification area'."
-msgstr ""
-"休æ¯æ示å°ç¨‹å¼éœ€è¦ä½¿ç”¨ç¨‹å¼ç‹€æ…‹é€šçŸ¥å€ä¾†é¡¯ç¤ºè³‡è¨Šï¼Œå¯æ˜¯é¢æ¿ä¸­ä¸¦æ²’有該å€åŸŸã€‚您å¯"
-"以在é¢æ¿ä¸ŠæŒ‰æ»‘é¼ å³é‚ŠæŒ‰éˆ•ï¼Œç„¶å¾Œé¸å–「加入至é¢æ¿â†’公用程å¼â†’程å¼ç‹€æ…‹é€šçŸ¥å€ã€ã€‚"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:101
-msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789"
-msgstr "The following is Chinese: '中文測試' 0123456789"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:252
-msgid "Name:"
-msgstr "å稱:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:255
-msgid "Style:"
-msgstr "字款:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:264
-msgid "Type:"
-msgstr "類型:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:271
-msgid "Size:"
-msgstr "大å°ï¼š"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:315 vfs-methods/fontilus/font-view.c:328
-msgid "Version:"
-msgstr "版本:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:319 vfs-methods/fontilus/font-view.c:330
-msgid "Copyright:"
-msgstr "版權:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/font-view.c:323
-msgid "Description:"
-msgstr "說明:"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c:131
-msgid "Font context menu items"
-msgstr "字型快顯é¸å–®é …ç›®"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "如é¸ç”¨æœ¬é¸é …,則會顯示 OpenType 字型的縮圖。"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed."
-msgstr "如é¸ç”¨æœ¬é¸é …,則會顯示 PCF 字型的縮圖。"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:3
-msgid "If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed."
-msgstr "如é¸ç”¨æœ¬é¸é …,則會顯示 TrueType 字型的縮圖。"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:4
-msgid "If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed."
-msgstr "如é¸ç”¨æœ¬é¸é …,則會顯示 Type1 字型的縮圖。"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:5
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts."
-msgstr "本設定éµæŒ‡å®šäº†ç”¨ä¾†è£½ä½œ OpenType 字型縮圖的指令。"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:6
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts."
-msgstr "本設定éµæŒ‡å®šäº†ç”¨ä¾†è£½ä½œ PCF 字型縮圖的指令。"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts."
-msgstr "本設定éµæŒ‡å®šäº†ç”¨ä¾†è£½ä½œ TrueType 字型縮圖的指令。"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:8
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts."
-msgstr "本設定éµæŒ‡å®šäº†ç”¨ä¾†è£½ä½œ Type1 字型縮圖的指令。"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:9
-msgid "Thumbnail command for OpenType fonts"
-msgstr "製作 OpenType 字型縮圖的指令"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:10
-msgid "Thumbnail command for PCF fonts"
-msgstr "製作 PCF 字型縮圖的指令"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:11
-msgid "Thumbnail command for TrueType fonts"
-msgstr "製作 TrueType 字型縮圖的指令"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:12
-msgid "Thumbnail command for Type1 fonts"
-msgstr "製作 Type1 字型縮圖的指令"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to thumbnail OpenType fonts"
-msgstr "是å¦ç‚º OpenType 字型製作縮圖"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:14
-msgid "Whether to thumbnail PCF fonts"
-msgstr "是å¦ç‚º PCF 字型製作縮圖"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:15
-msgid "Whether to thumbnail TrueType fonts"
-msgstr "是å¦ç‚º TrueType 字型製作縮圖"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to thumbnail Type1 fonts"
-msgstr "是å¦ç‚º Type1 字型製作縮圖"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:1
-msgid "Factory for the fontilus context menu"
-msgstr "產生 Fontilus 快顯é¸å–®çš„工廠"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:2
-msgid "Fontilus context menu"
-msgstr "Fontilus 快顯é¸å–®"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:3
-msgid "Fontilus context menu factory"
-msgstr "Fontilus 快顯é¸å–®å·¥å» "
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:4
-msgid "Nautilus context menu entries for fonts"
-msgstr "æ¯å€‹å­—型在 Nautilus 中的快顯é¸å–®é …ç›®"
-
-#: vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in.h:5
-msgid "Set as Application Font"
-msgstr "指定為應用程å¼å­—åž‹"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:2
-msgid "Theme Properties content view component"
-msgstr "Themus 屬性內容顯示模å¼å…ƒä»¶"
-
-#: vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in.h:3
-msgid "Themus Theme Properties view"
-msgstr "Themus 佈景屬性顯示模å¼"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply new font?</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">是å¦å¥—用新的字型?</span>"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:3
-msgid "Do _not apply font"
-msgstr "ä¸å¥—用字型(_N)"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:4
-msgid ""
-"The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is "
-"shown below."
-msgstr "您é¸å–的佈景主題建議使用一款新的字型。您å¯ä»¥åœ¨ä¸‹é¢çš„地方é è¦½è©²å­—型。"
-
-#: vfs-methods/themus/apply-font.glade.h:5
-msgid "_Apply font"
-msgstr "套用字型(_A)"
-
-#: vfs-methods/themus/theme-method.c:514
-msgid "Themes"
-msgstr "佈景主題"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:170
-msgid "Control theme"
-msgstr "ç•Œé¢ä¸»é¡Œ"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:174
-msgid "Window border theme"
-msgstr "視窗邊框主題"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:178
-msgid "Icon theme"
-msgstr "圖示主題"
-
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:217
-msgid "URI currently displayed"
-msgstr "ç›®å‰é¡¯ç¤ºçš„ URI"
-
-#. translators: you may want to include non-western chars here
-#: vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c:83
-msgid "ABCDEFG"
-msgstr "ABC 中文測試"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:1
-msgid "If set to true, then installed themes will be thumbnailed."
-msgstr "如é¸ç”¨æœ¬é¸é …,則會為已安è£çš„佈景主題製作縮圖。"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:2
-msgid "If set to true, then themes will be thumbnailed."
-msgstr "如é¸ç”¨æœ¬é¸é …,則會為佈景主題製作縮圖。"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:3
-msgid ""
-"Set this key to the command used to create thumbnails for installed themes."
-msgstr "本設定éµçš„內容是為已安è£çš„佈景主題製作縮圖所用的指令。"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:4
-msgid "Set this key to the command used to create thumbnails for themes."
-msgstr "本設定éµçš„內容是為佈景主題製作縮圖所用的指令。"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:5
-msgid "Thumbnail command for installed themes"
-msgstr "為已安è£çš„佈景主題製作縮圖所用的指令"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:6
-msgid "Thumbnail command for themes"
-msgstr "為佈景主題製作縮圖所用的指令"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:7
-msgid "Whether to thumbnail installed themes"
-msgstr "是å¦ç‚ºå·²å®‰è£çš„佈景主題製作縮圖"
-
-#: vfs-methods/themus/themus.schemas.in.h:8
-msgid "Whether to thumbnail themes"
-msgstr "是å¦ç‚ºä½ˆæ™¯ä¸»é¡Œè£½ä½œç¸®åœ–"
-
-#~ msgid "One minute until the next break"
-#~ msgstr "è·é›¢ä¼‘æ¯æ™‚間還有 1 分é˜"
-
-#~ msgid "Acce_pts URLs"
-#~ msgstr "å¯æŽ¥å— URL(_P)"
-
-#~ msgid "C_ustom Help Browser:"
-#~ msgstr "自é¸èªªæ˜Žæ–‡ä»¶ç€è¦½å™¨(_U):"
-
-#~ msgid "Default Help Browser"
-#~ msgstr "é è¨­çš„說明文件ç€è¦½å™¨"
-
-#~ msgid "Help Browser"
-#~ msgstr "說明文件ç€è¦½å™¨"
-
-#~ msgid "_Select a Help Browser:"
-#~ msgstr "è«‹é¸å–說明文件ç€è¦½å™¨(_S):"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Default Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor that ships with X"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>é è¨­çš„鼠標 ─ ç›®å‰è¨­å®š</b>\n"
-#~ "X Window é è¨­ä½¿ç”¨çš„鼠標"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>White Cursor - Current</b>\n"
-#~ "The default cursor inverted"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>白色鼠標 ─ ç›®å‰è¨­å®š</b>\n"
-#~ "å’Œé è¨­çš„鼠標é¡è‰²ç›¸å"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Large Cursor - Current</b>\n"
-#~ "Large version of normal cursor"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>大型鼠標 ─ ç›®å‰è¨­å®š</b>\n"
-#~ "比正常的鼠標較大"
-
-#~ msgid "<b>Cursor Theme</b>"
-#~ msgstr "<b>鼠標主題</b>"
-
-#~ msgid "Quit DrWright?"
-#~ msgstr "是å¦çµæŸ DrWright?"
-
-#~ msgid "Don't forget to take regular breaks."
-#~ msgstr "請勿忘記定時休æ¯ä¸€ä¸‹ã€‚"
-
-#~ msgid "Don't Quit"
-#~ msgstr "ä¸è¦çµæŸ"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "çµæŸ"
-
-#~ msgid "Apply theme..."
-#~ msgstr "套用佈景主題..."
-
-#~ msgid "Themus component"
-#~ msgstr "Themus 元件"
-
-#~ msgid "Themus component apply theme operations"
-#~ msgstr "Themus 元件的套用佈景主題æ“作程åº"
-
-#~ msgid "Select CDE AccessX file"
-#~ msgstr "é¸å– CDE AccessX 檔案"
-
-#~ msgid "<b>Mouse</b>"
-#~ msgstr "<b>滑鼠</b>"
-
-#~ msgid "_Wallpaper"
-#~ msgstr "桌布方å¼é‹ªæŽ’(_W)"
-
-#~ msgid "A preview of the background picture."
-#~ msgstr "é è¦½èƒŒæ™¯åœ–案。"
-
-#~ msgid "Background Preview"
-#~ msgstr "背景圖案é è¦½"
-
-#~ msgid "The background picture's file name."
-#~ msgstr "背景圖案的檔案å稱。"
-
-#~ msgid "A preview of what a menubar looks like with these settings."
-#~ msgstr "根據以上設定所顯示的é¸å–®åˆ—樣本。"
-
-#~ msgid "A preview of what a toolbar looks like with these settings."
-#~ msgstr "根據以上設定所顯示的工具列樣本。"
-
-#~ msgid "Menus"
-#~ msgstr "é¸å–®"
-
-#~ msgid "Sample menubar:"
-#~ msgstr "é¸å–®åˆ—樣本:"
-
-#~ msgid "Select the toolbar style."
-#~ msgstr "è«‹é¸å–工具列樣å¼ã€‚"
-
-#~ msgid "Toolbar"
-#~ msgstr "工具列"
-
-#~ msgid "Toolbars can be _detached and moved around"
-#~ msgstr "工具列å¯ä»¥å¸é›¢åŠå››è™•ç§»å‹•(_D)"
-
-#~ msgid "File to play"
-#~ msgstr "會播放的音效檔"
-
-#~ msgid "Bee_p"
-#~ msgstr "發出響è²(_P)"
-
-#~ msgid "C_ustom:"
-#~ msgstr "自é¸(_U):"
-
-#~ msgid "Clic_k on keypress"
-#~ msgstr "按éµæ™‚發出響è²(_K)"
-
-#~ msgid "Keyboard Bell"
-#~ msgstr "éµç›¤è²éŸ¿"
-
-#~ msgid "Keypress Click"
-#~ msgstr "éµç›¤æ•²æ“Šè²"
-
-#~ msgid "Repeat Keys"
-#~ msgstr "按éµè‡ªå‹•é‡è¤‡"
-
-#~ msgid "_Off"
-#~ msgstr "關閉(_O)"
-
-#~ msgid "_Volume:"
-#~ msgstr "音é‡(_V):"
-
-#~ msgid "loud"
-#~ msgstr "響"
-
-#~ msgid "quiet"
-#~ msgstr "éœ"
-
-#~ msgid "Install new theme"
-#~ msgstr "安è£æ–°çš„佈景主題"
-
-#~ msgid "_Location of new theme:"
-#~ msgstr "新佈景主題的ä½ç½®(_L):"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> You will need to logout and log back in for this setting to "
-#~ "take effect."
-#~ msgstr "<b>注æ„:</b> 必須登出後å†ç™»å…¥æ‰æœƒä»¤è¨­å®šå€¼ç”Ÿæ•ˆã€‚"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Animates a quick marker around the cursor when the Control key has been "
-#~ "pressed and released."
-#~ msgstr "當按下åŠæ”¾é–‹ Control éµæ™‚,在鼠標周åœé¡¯ç¤ºæ¨™è¨˜ä¾†ç¢ºèªé¼ æ¨™ä½ç½®ã€‚"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left-handed mouse mode switches the left and right buttons on the mouse."
-#~ msgstr "左手滑鼠æ“作模å¼æœƒäº¤æ›æ»‘é¼ å·¦å³æŒ‰éˆ•çš„功能。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Maximum time allowed between clicks when double-clicking. Use the box "
-#~ "on the right to test."
-#~ msgstr ""
-#~ "å€åˆ†æŒ‰å…©ä¸‹æ»‘鼠按鈕和一下 double-click 的時é™ã€‚請使用å³é‚Šçš„ä½ç½®é€²è¡Œæ¸¬è©¦ã€‚"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Set the distance you need to move your cursor before dragging an item."
-#~ msgstr "設定拖曳物件å‰é¼ æ¨™éœ€è¦ç§»å‹•çš„è·é›¢ã€‚"
-
-#~ msgid "Set the speed of your pointing device."
-#~ msgstr "設定滑鼠移動的速度。"
-
-#~ msgid "Speed"
-#~ msgstr "速度"
-
-#~ msgid "_Delay (sec):"
-#~ msgstr "延é²[秒](_D):"
-
-#~ msgid "_Show position of cursor when the Control key is pressed"
-#~ msgstr "當按下 Control éµæ™‚顯示鼠標ä½ç½®(_S)"
-
-#~ msgid "_Repeat Keys"
-#~ msgstr "按éµè‡ªå‹•é‡è¤‡(_R)"
-
-#~ msgid "Titlebar Font"
-#~ msgstr "視窗標題字型"
-
-#~ msgid "Window Border Appearance"
-#~ msgstr "視窗邊框外觀"
-
-#~ msgid "Window Manager:"
-#~ msgstr "視窗總管:"
-
-#~ msgid "_Delete"
-#~ msgstr "刪除(_D)"
-
-#~ msgid "_Name"
-#~ msgstr "å稱(_N)"
-
-#~ msgid "_General"
-#~ msgstr "一般(_G)"
-
-#~ msgid "_Menu"
-#~ msgstr "é¸å–®(_M)"
-
-#~ msgid "_Keyboard"
-#~ msgstr "éµç›¤(_K)"
-
-#~ msgid "_Misc"
-#~ msgstr "其它(_M)"
-
-#~ msgid "_Picture"
-#~ msgstr "圖案(_P)"
-
-#~ msgid "Choose the applications used by default"
-#~ msgstr "é¸æ“‡é è¨­ä½¿ç”¨çš„應用程å¼"
-
-#~ msgid "Configure window appearance"
-#~ msgstr "設定視窗外觀"
-
-#~ msgid "Configure key shortcuts"
-#~ msgstr "設定æ·å¾‘éµ"
-
-#~ msgid "Configure window properties"
-#~ msgstr "設定視窗屬性"
-
-#~ msgid "Configure window manager configuration properties"
-#~ msgstr "設定視窗總管屬性"
-
-#~ msgid "Configure window placement"
-#~ msgstr "設定視窗放置模å¼"
-
-#~ msgid "_Protocol name"
-#~ msgstr "å”定å稱(_P)"
-
-#~ msgid "Add file type"
-#~ msgstr "新增檔案類型"
-
-#~ msgid "There already exists a MIME type of that name."
-#~ msgstr "該å稱的 MIME 類型已經存在。"
-
-#~ msgid "Change the default fonts used by the desktop and applications"
-#~ msgstr "更改桌é¢åŠæ‡‰ç”¨ç¨‹å¼ä½¿ç”¨çš„é è¨­å­—åž‹"
-
-#~ msgid "Standard _application font:"
-#~ msgstr "應用程å¼æ¨™æº–å­—åž‹(_A):"
-
-#~ msgid "Key_press makes sound"
-#~ msgstr "按éµæ™‚會發出è²éŸ¿(_P)"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _enabled"
-#~ msgstr "啟用éµç›¤è²éŸ¿(_E)"
-
-#~ msgid "Keyboard bell _off"
-#~ msgstr "åœç”¨éµç›¤è²éŸ¿(_O)"
-
-#~ msgid "Keyclick Volume"
-#~ msgstr "按éµçš„音é‡"
-
-#~ msgid "Long"
-#~ msgstr "é•·"
-
-#~ msgid "Repeat s_peed:"
-#~ msgstr "é‡è¤‡é€Ÿåº¦(_P):"
-
-#~ msgid "Set the speed the cursor blinks in text fields."
-#~ msgstr "設定文字輸入欄中游標閃çˆçš„速度。"
-
-#~ msgid "Set the volume of the clicking sound made when pressing a key"
-#~ msgstr "設定當按下éµç›¤æ™‚發出的è²éŸ¿çš„音é‡"
-
-#~ msgid "_Blink speed:"
-#~ msgstr "é–ƒçˆé€Ÿåº¦(_B):"
-
-#~ msgid "_Custom keyboard bell:"
-#~ msgstr "自訂éµç›¤è²éŸ¿(_C):"
-
-#~ msgid "Keyboard Properties"
-#~ msgstr "éµç›¤å±¬æ€§"
-
-#~ msgid "Configure GNOME's use of sound"
-#~ msgstr "設定 GNOME 使用的音效"
-
-#~ msgid "Installed Themes"
-#~ msgstr "已安è£çš„佈景主題"
-
-#~ msgid "List of available GTK+ themes"
-#~ msgstr "å¯ä¾›é¸æ“‡çš„ GTK+ 佈景主題"
-
-#~ msgid "Change how toolbars and menus are displayed"
-#~ msgstr "更改工具列åŠé¸å–®çš„顯示方å¼"
-
-#~ msgid "Toolbars & Menus"
-#~ msgstr "工具列åŠé¸å–®"
-
-#~ msgid "Select an icon..."
-#~ msgstr "é¸æ“‡åœ–示..."
-
-#~ msgid "Mime Type: "
-#~ msgstr "Mime 類型:"
-
-#~ msgid "Remove"
-#~ msgstr "移除"
-
-#~ msgid "Select a file..."
-#~ msgstr "é¸æ“‡æª”案..."
-
-#~ msgid "Mime Type"
-#~ msgstr "Mime é¡žåž‹"
-
-#~ msgid "You must enter a mime-type"
-#~ msgstr "必須輸入 mime 類型"
-
-#~ msgid "This mime-type already exists"
-#~ msgstr "這個 mime 類型已經存在"
-
-#~ msgid "Configure how files are associated and started"
-#~ msgstr "設定檔案關è¯å±¬æ€§ä»¥åŠå•Ÿå‹•æ–¹å¼"
-
-#~ msgid "Extension:"
-#~ msgstr "延伸檔å:"
-
-#~ msgid "Regular Expressions"
-#~ msgstr "æ­£è¦è¡¨ç¤ºå¼"
-
-#~ msgid "Command"
-#~ msgstr "指令"
-
-#~ msgid "Help browser"
-#~ msgstr "說明文件ç€è¦½å™¨"
-
-#~ msgid "Help browser (new window)"
-#~ msgstr "說明文件ç€è¦½å™¨ (新視窗)"
-
-#~ msgid "Configure which programs are used to display URLs"
-#~ msgstr "設定顯示 URL 所用的程å¼"
-
-#~ msgid "Initialize session settings"
-#~ msgstr "åˆå§‹åŒ–作業階段設定"
-
-#~ msgid "Run Configuration Tool for %s"
-#~ msgstr "執行 %s 的設定工具"
-
-#~ msgid "Add New Window Manager"
-#~ msgstr "新增視窗總管"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "å–消"
-
-#~ msgid "Command:"
-#~ msgstr "指令:"
-
-#~ msgid "Name cannot be empty"
-#~ msgstr "å稱欄ä¸èƒ½ç•™ç©º"
-
-#~ msgid "Command cannot be empty"
-#~ msgstr "指令欄ä¸èƒ½ç•™ç©º"
-
-#~ msgid "Edit Window Manager"
-#~ msgstr "編輯視窗總管清單"
-
-#~ msgid "File Manager Font"
-#~ msgstr "檔案總管的字型"
-
-#~ msgid "Font Properties"
-#~ msgstr "字型屬性"
-
-#~ msgid "Standard Desktop Font"
-#~ msgstr "標準桌é¢å­—åž‹"
-
-#~ msgid "Accepts Line _Number"
-#~ msgstr "å¯æŽ¥å—行數(_N)"
-
-#~ msgid "_Add..."
-#~ msgstr "新增(_A)..."
-
-#~ msgid "_Action"
-#~ msgstr "行動(_A)"
-
-#~ msgid "At the center of the screen"
-#~ msgstr "螢幕中央"
-
-#~ msgid "At the mouse pointer"
-#~ msgstr "鼠標ä½ç½®"
-
-#~ msgid "Bottom"
-#~ msgstr "底部"
-
-#~ msgid "Dialogs"
-#~ msgstr "å°è©±æ–¹å¡Š"
-
-#~ msgid "Left"
-#~ msgstr "左邊"
-
-#~ msgid "Left aligned"
-#~ msgstr "左手æ“作"
-
-#~ msgid "Like any other window"
-#~ msgstr "和其它視窗相åŒ"
-
-#~ msgid "Multiple Documents"
-#~ msgstr "多文件介é¢"
-
-#~ msgid "Place dialogs over application window when possible"
-#~ msgstr "è‹¥å¯èƒ½ï¼Œå°‡å°è©±æ–¹å¡Šç½®æ–¼æ‡‰ç”¨ç¨‹å¼è¦–窗之上"
-
-#~ msgid "Progress bar is on the left"
-#~ msgstr "進度列在左邊"
-
-#~ msgid "Progress bar is on the right"
-#~ msgstr "進度列在å³é‚Š"
-
-#~ msgid "Right aligned"
-#~ msgstr "å³æ‰‹æ“作"
-
-#~ msgid "Seperate windows"
-#~ msgstr "分離視窗"
-
-#~ msgid "Settings will not take effect until applications restart"
-#~ msgstr "設定在應用程å¼é‡æ–°å•Ÿå‹•å‰ä¸æœƒç”Ÿæ•ˆ"
-
-#~ msgid "Specially by the window manager"
-#~ msgstr "由視窗總管特別處ç†"
-
-#~ msgid "Status Bar"
-#~ msgstr "狀態列"
-
-#~ msgid "Tool Bars"
-#~ msgstr "工具列"
-
-#~ msgid "Tool bar buttons are icons only"
-#~ msgstr "工具列按鈕åªæœ‰åœ–示"
-
-#~ msgid "Tool bar buttons are text below icons"
-#~ msgstr "工具列按鈕圖示下有文字"
-
-#~ msgid "Tool bars have a border"
-#~ msgstr "工具列有邊框"
-
-#~ msgid "Tool bars have line separators"
-#~ msgstr "工具列有分隔線"
-
-#~ msgid "Top"
-#~ msgstr "頂端"
-
-#~ msgid "Use status bar instead of dialog when possible"
-#~ msgstr "若有å¯èƒ½ï¼Œä»¥ç‹€æ…‹åˆ—代替å°è©±æ–¹å¡Š"
-
-#~ msgid "When opening Multiple documents, use"
-#~ msgstr "當開啟多個文件時,使用:"
-
-#~ msgid "When using Notebook tabs, place the tabs on the"
-#~ msgstr "當使用標簽é æ–¹å¼æ™‚,將標簽置於:"
-
-#~ msgid "Wherever the Window Manager places them"
-#~ msgstr "由視窗總管指定"
-
-#~ msgid "_Sound"
-#~ msgstr "音效(_S)"
-
-#~ msgid "_Program to execute"
-#~ msgstr "執行的程å¼(_P)"
-
-#~ msgid "Select which font to use"
-#~ msgstr "è«‹é¸æ“‡è¦ç”¨çš„å­—åž‹"
-
-#~ msgid "Font settings only apply to new programs."
-#~ msgstr "已更改的字型設定åªæœƒå°å°‡ä¾†å•Ÿå‹•çš„程å¼ç”Ÿæ•ˆã€‚"
-
-#~ msgid "Configure the settings of the screensaver"
-#~ msgstr "修改螢幕ä¿è­·ç¨‹å¼çš„é¸é …"
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "關閉"
-
-#~ msgid "MIME type info"
-#~ msgstr "MIME 類型資料"
-
-#~ msgid "Information on MIME type to edit"
-#~ msgstr "è¦ç·¨è¼¯çš„ MIME 類型的資料"
-
-#~ msgid "Theme does not exist"
-#~ msgstr "佈景主題ä¸å­˜åœ¨"
-
-#~ msgid "Command '%s' failed"
-#~ msgstr "無法執行命令 '%s'"
-
-#~ msgid "Unknown file format"
-#~ msgstr "ä¸æ˜Žçš„檔案格å¼"
-
-#~ msgid "Edit Applications List"
-#~ msgstr "編輯程å¼åˆ—表"
-
-#~ msgid "Add Application..."
-#~ msgstr "新增應用程å¼..."
-
-#~ msgid "Edit Application..."
-#~ msgstr "編輯應用程å¼..."
-
-#~ msgid "Edit Components List"
-#~ msgstr "編輯組æˆéƒ¨ä»½"
-
-#~ msgid "Add New MIME Type"
-#~ msgstr "新增 MIME 類型"
-
-#~ msgid "Add New Extension"
-#~ msgstr "新增延伸檔å"
-
-#~ msgid "Edit Application"
-#~ msgstr "編輯應用程å¼"
-
-#~ msgid "Application Name:"
-#~ msgstr "應用程å¼å稱:"
-
-#~ msgid "Open Behavior"
-#~ msgstr "é–‹å•Ÿæ–¹å¼"
-
-#~ msgid "Can open from URI"
-#~ msgstr "å¯ç”± URI é–‹å•Ÿ"
-
-#~ msgid "Add New MIME Type..."
-#~ msgstr "新增 MIME 類型..."
-
-#~ msgid "Delete This MIME Type"
-#~ msgstr "刪除此 MIME 類型"
-
-#~ msgid "Mime Type:"
-#~ msgstr "Mime 類型:"
-
-#~ msgid "Wallpaper Selection"
-#~ msgstr "桌布é¸æ“‡"
-
-#~ msgid "Test"
-#~ msgstr "測試"
-
-#~ msgid "Mouse buttons"
-#~ msgstr "滑鼠按鈕"
-
-#~ msgid "Right handed"
-#~ msgstr "å³æ‰‹æ“作"
-
-#~ msgid "Enable"
-#~ msgstr "使用"
-
-#~ msgid "Order: "
-#~ msgstr "é †åº: "
-
-#~ msgid "Style"
-#~ msgstr "åž‹æ…‹"
-
-#~ msgid "State"
-#~ msgstr "狀態"
-
-#~ msgid "Running"
-#~ msgstr "執行中"
-
-#~ msgid "Saving"
-#~ msgstr "儲存中"
-
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "一般"
-
-#~ msgid "Remove Program"
-#~ msgstr "移除程å¼"
-
-#~ msgid "Prompt on logout"
-#~ msgstr "登出時詢間"
-
-#~ msgid "Only display warnings."
-#~ msgstr "åªé¡¯ç¤ºè­¦å‘Šè¨Šæ¯ã€‚"
-
-#~ msgid "Startup Command"
-#~ msgstr "登入時執行命令"
-
-#~ msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
-#~ msgstr "漸層的方å‘: 垂直或水平"
-
-#~ msgid "Auto-repeat"
-#~ msgstr "éµç›¤è‡ªå‹•é‡è¤‡"
-
-#~ msgid "Toolbar Options"
-#~ msgstr "工具列é¸é …"
-
-#~ msgid "Left-justify buttons"
-#~ msgstr "按鈕å°é½Šå·¦é‚Š"
-
-#~ msgid "Right-justify buttons"
-#~ msgstr "按鈕å°é½Šå³é‚Š"
-
-#~ msgid "Dialog position"
-#~ msgstr "å°è©±æ–¹å¡Šä½ç½®"
diff --git a/root-manager/.cvsignore b/root-manager/.cvsignore
deleted file mode 100644
index bbd68bb89..000000000
--- a/root-manager/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-.libs
-.deps
-root-manager
-root-manager-helper
diff --git a/root-manager/Makefile.am b/root-manager/Makefile.am
deleted file mode 100644
index ddf0ce49c..000000000
--- a/root-manager/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,32 +0,0 @@
-pixmapdir = $(datadir)/pixmaps
-pixmap_DATA = xst-keys.png
-
-INCLUDES = \
- -DGNOMELOCALEDIR=\""$(prefix)/$(DATADIRNAME)/locale"\" \
- @RMHELPER_CFLAGS@ \
- -DUH_PATH=\""$(sbindir)/root-manager"\" \
- -DUH_KEY_PIXMAP_PATH=\""$(pixmapdir)/xst-keys.png"\" \
- -DDEBUG_USERHELPER
-
-bin_PROGRAMS = root-manager-helper
-
-sbin_PROGRAMS = root-manager
-
-root_manager_SOURCES = \
- root-manager.c \
- root-manager.h \
- shvar.c \
- shvar.h
-
-root_manager_LDADD = -lpam -lpam_misc -ldl
-
-root_manager_LDFLAGS = $(shell glib-config --libs)
-
-root_manager_helper_SOURCES = \
- root-manager-helper.c \
- root-manager-wrap.c \
- root-manager-wrap.h
-
-root_manager_helper_LDFLAGS = @RMHELPER_LIBS@
-
-EXTRA_DIST = xst-keys.png
diff --git a/root-manager/TODO b/root-manager/TODO
deleted file mode 100644
index 297ea0fd2..000000000
--- a/root-manager/TODO
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-1: write TODO file
diff --git a/root-manager/root-manager-helper.c b/root-manager/root-manager-helper.c
deleted file mode 100644
index e19945709..000000000
--- a/root-manager/root-manager-helper.c
+++ /dev/null
@@ -1,74 +0,0 @@
-/* Copyright (C) 1999 Red Hat Software, Inc.
- * Copyright 2001 Ximian, Inc.
- *
- * This is free software; you can redistribute it and/or modify it
- * under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- * (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful, but
- * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
- */
-
-#include <config.h>
-
-#include <stdio.h>
-#include <stdlib.h>
-#include <locale.h>
-#include <libintl.h>
-#include <unistd.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <gnome.h>
-#include "root-manager-wrap.h"
-
-void
-userhelper_fatal_error(int signal)
-{
- gtk_main_quit();
-}
-
-int
-main(int argc, char* argv[])
-{
- char *argv2[] = { UH_PATH, "0", NULL };
- char **argv_fake;
- int argc_fake = 2;
-
- int new_fd;
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- argv_fake = g_new0 (char *, 3);
- argv_fake[0] = UH_PATH;
- argv_fake[1] = "0";
-
- if (!gtk_init_check(&argc_fake, &argv_fake)) {
- fprintf (stderr, _("Could not connect to X Display"));
- return -1;
- }
-
- new_fd = dup (STDIN_FILENO);
- if (new_fd < 0) {
- fprintf (stderr, _("Could not duplicate file descriptor"));
- return -1;
- }
-
- gnome_init ("root-manager-helper", VERSION, argc_fake, argv_fake);
- gdk_rgb_init ();
-
- signal(SIGCHLD, userhelper_fatal_error);
-
- userhelper_runv (UH_PATH, new_fd);
-
- gtk_main();
-
- return 0;
-}
diff --git a/root-manager/root-manager-wrap.c b/root-manager/root-manager-wrap.c
deleted file mode 100644
index 5a62ee043..000000000
--- a/root-manager/root-manager-wrap.c
+++ /dev/null
@@ -1,576 +0,0 @@
-/* -*-Mode: c-*- */
-/* Copyright (C) 1997 Red Hat Software, Inc.
- * Copyright 2001 Ximian, Inc.
- *
- * This is free software; you can redistribute it and/or modify it
- * under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- * (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful, but
- * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
- */
-
-#include <config.h>
-
-#include <unistd.h>
-
-#include <ctype.h>
-#include <stdio.h>
-#include <stdlib.h>
-#include <stdarg.h>
-
-#include <gdk/gdkx.h>
-#include <gnome.h>
-
-#include <gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.h>
-#include <gdk-pixbuf/gnome-canvas-pixbuf.h>
-
-#include "root-manager-wrap.h"
-
-#define MAXLINE 512
-
-int childout[2];
-int childin[2];
-int childout_tag;
-
-void
-userhelper_runv(char *path, int new_fd)
-{
- pid_t pid;
- int retval;
- int i;
- int stdin_save = STDIN_FILENO;
- int stdout_save = STDOUT_FILENO;
- int stderr_save = STDERR_FILENO;
- char *nargs[256]; /* only used internally, we know this will not overflow */
-
- if((pipe(childout) == -1) || (pipe(childin) == -1))
- {
- fprintf(stderr, _("Pipe error.\n"));
- exit(1);
- }
-
- if((pid = fork()) < 0)
- {
- fprintf(stderr, _("Cannot fork().\n"));
- }
- else if(pid > 0) /* parent */
- {
- close(childout[1]);
- close(childin[0]);
- close (new_fd);
-
- childout_tag = gdk_input_add(childout[0], GDK_INPUT_READ, (GdkInputFunction) userhelper_read_childout, NULL);
-
- }
- else /* child */
- {
- close(childout[0]);
- close(childin[1]);
-
- if(childout[1] != STDOUT_FILENO)
- {
- if(((stdout_save = dup(STDOUT_FILENO)) == -1) ||
- (dup2(childout[1], STDOUT_FILENO) != STDOUT_FILENO))
- {
- fprintf(stderr, _("dup2() error.\n"));
- exit(2);
- }
- close(childout[1]);
- }
- if(childin[0] != STDIN_FILENO)
- {
- if(((stdin_save = dup(STDIN_FILENO)) == -1) ||
- (dup2(childin[0], STDIN_FILENO) != STDIN_FILENO))
- {
- fprintf(stderr, _("dup2() error.\n"));
- exit(2);
- }
- }
-
- memset(&nargs, 0, sizeof(nargs));
- nargs[0] = UH_PATH;
- nargs[1] = g_strdup_printf ("%d", new_fd);
-#if 0
- nargs[1] = "-d";
- nargs[2] = g_strdup_printf("%d,%d,%d", stdin_save, stdout_save,
- stderr_save);
- for(i = 3; i < sizeof(nargs) / sizeof(nargs[0]); i++) {
- nargs[i] = args[i - 2];
- if(nargs[i] == NULL) {
- break;
- }
- }
-#endif
-#ifdef DEBUG_USERHELPER
- for(i = 0; i < sizeof(nargs) / sizeof(nargs[0]); i++) {
- if(nargs[i] == NULL) {
- break;
- }
- fprintf(stderr, "Exec arg = \"%s\".\n", nargs[i]);
- }
-#endif
- retval = execv(path, nargs);
-
- if(retval < 0) {
- fprintf(stderr, _("execl() error, errno=%d\n"), errno);
- }
-
- _exit(0);
-
- }
-}
-void
-userhelper_run(char *path, ...)
-{
- va_list ap;
- char *args[256]; /* only used internally, we know this will not overflow */
- int i = 0;
-
- va_start(ap, path);
- while((i < 255) && ((args[i++] = va_arg(ap, char *)) != NULL));
- va_end(ap);
-
- userhelper_runv(path, args);
-}
-
-void
-userhelper_parse_exitstatus(int exitstatus)
-{
- GtkWidget* message_box;
-
- switch(exitstatus)
- {
- case 0:
- message_box = gnome_ok_dialog (_("Information updated."));
- break;
- case ERR_PASSWD_INVALID:
- message_box = gnome_error_dialog(_("The password you typed is invalid.\nPlease try again."));
- break;
- case ERR_FIELDS_INVALID:
- message_box = gnome_error_dialog(_("One or more of the changed fields is invalid.\nThis is probably due to either colons or commas in one of the fields.\nPlease remove those and try again."));
- break;
- case ERR_SET_PASSWORD:
- message_box = gnome_error_dialog(_("Password resetting error."));
- break;
- case ERR_LOCKS:
- message_box = gnome_error_dialog(_("Some systems files are locked.\nPlease try again in a few moments."));
- break;
- case ERR_NO_USER:
- message_box = gnome_error_dialog(_("Unknown user."));
- break;
- case ERR_NO_RIGHTS:
- message_box = gnome_error_dialog(_("Insufficient rights."));
- break;
- case ERR_INVALID_CALL:
- message_box = gnome_error_dialog(_("Invalid call to sub process."));
- break;
- case ERR_SHELL_INVALID:
- message_box = gnome_error_dialog(_("Your current shell is not listed in /etc/shells.\nYou are not allowed to change your shell.\nConsult your system administrator."));
- break;
- case ERR_NO_MEMORY:
- /* well, this is unlikely to work either, but at least we tried... */
- message_box = gnome_error_dialog(_("Out of memory."));
- break;
- case ERR_EXEC_FAILED:
- message_box = gnome_error_dialog(_("The exec() call failed."));
- break;
- case ERR_NO_PROGRAM:
- message_box = gnome_error_dialog(_("Failed to find selected program."));
- break;
- case ERR_UNK_ERROR:
- message_box = gnome_error_dialog(_("Unknown error."));
- break;
- default:
- message_box = gnome_error_dialog(_("Unknown exit code."));
- break;
- }
-
- gnome_dialog_run_and_close (GNOME_DIALOG (message_box));
-}
-
-static void
-userhelper_grab_focus(GtkWidget *widget, GdkEvent *map_event, gpointer data)
-{
- int ret;
- GtkWidget *toplevel;
- /* grab focus for the toplevel of this widget, so that peers can
- * get events too */
- toplevel = gtk_widget_get_toplevel(widget);
- ret = gdk_keyboard_grab(toplevel->window, TRUE, GDK_CURRENT_TIME);
-}
-
-static void
-mark_void(GtkWidget *widget, gpointer target)
-{
- if(target != NULL) {
- *(gpointer*)target = NULL;
- }
-}
-
-GtkWidget *
-make_pixmap (const char *filename)
-{
- GdkPixbuf *pb;
- GtkWidget *canvas;
- GtkWidget *frame;
- int width, height;
-
- pb = gdk_pixbuf_new_from_file (filename);
- if (!pb)
- return NULL;
-
- width = gdk_pixbuf_get_width (pb);
- height = gdk_pixbuf_get_height (pb);
-
- frame = gtk_frame_new (NULL);
- gtk_widget_set_usize (frame, width, height);
-
- gtk_widget_push_colormap (gdk_rgb_get_cmap ());
-
- canvas = gnome_canvas_new_aa ();
-
- gtk_widget_pop_colormap ();
-
- gnome_canvas_set_scroll_region (GNOME_CANVAS (canvas), 0, 0, width, height);
- gnome_canvas_item_new (GNOME_CANVAS_GROUP (GNOME_CANVAS (canvas)->root),
- GNOME_TYPE_CANVAS_PIXBUF, "pixbuf", pb, NULL);
-
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), canvas);
- gtk_widget_show_all (frame);
- return frame;
-}
-
-void
-userhelper_parse_childout(char* outline)
-{
- char *prompt;
- char *rest = NULL;
- char *title;
- int prompt_type;
- static response *resp = NULL;
- GtkWidget *pixmap;
- int ret;
-
- if (resp != NULL) {
- if(!GTK_IS_WINDOW(resp->top)) {
- g_free(resp->user);
- g_free(resp);
- resp = NULL;
- }
- }
-
- if (resp == NULL) {
- GtkWidget *hbox;
-
- resp = g_malloc0(sizeof(response));
-
- resp->user = g_strdup(getlogin());
-
-
- resp->top = gnome_dialog_new (_("Input"),
- GNOME_STOCK_BUTTON_OK,
- GNOME_STOCK_BUTTON_CANCEL,
- NULL);
-
- gnome_dialog_close_hides (GNOME_DIALOG (resp->top), TRUE);
- gnome_dialog_set_default (GNOME_DIALOG (resp->top), 0);
-
- gtk_window_position(GTK_WINDOW(resp->top), GTK_WIN_POS_CENTER);
-
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(resp->top), "map",
- GTK_SIGNAL_FUNC(userhelper_grab_focus), NULL);
-
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, GNOME_PAD_BIG);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GNOME_DIALOG (resp->top)->vbox), hbox, FALSE, FALSE, 0);
-
- pixmap = make_pixmap (UH_KEY_PIXMAP_PATH);
- if(pixmap != NULL) {
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), pixmap, FALSE, FALSE, 0);
- }
-
- resp->table = gtk_table_new (1, 2, FALSE);
- resp->rows = 1;
-
- gtk_object_set_data(GTK_OBJECT(resp->top), UH_ACTION_AREA, hbox);
- gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), resp->table, TRUE, TRUE, GNOME_PAD);
-
-#if 0
- resp->ok = gtk_button_new_with_label(_(UD_OK_TEXT));
- gtk_misc_set_padding(GTK_MISC(GTK_BIN(resp->ok)->child), 4, 0);
- gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), resp->ok, FALSE, FALSE, 0);
-
- resp->cancel = gtk_button_new_with_label(_(UD_CANCEL_TEXT));
- gtk_misc_set_padding(GTK_MISC(GTK_BIN(resp->cancel)->child), 4, 0);
- gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), resp->cancel, FALSE, FALSE, 0);
-
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(resp->top), "delete_event",
- (GtkSignalFunc) userhelper_fatal_error, NULL);
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(resp->cancel), "clicked",
- (GtkSignalFunc) userhelper_fatal_error, NULL);
-
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(resp->ok), "clicked",
- (GtkSignalFunc) userhelper_write_childin, resp);
-#endif
-
- gtk_object_set_user_data(GTK_OBJECT(resp->top), resp);
- gtk_widget_show_all (hbox);
- }
-
- if(isdigit(outline[0])) {
- gboolean echo = TRUE;
- message *msg = g_malloc(sizeof(message));
-
- prompt_type = strtol(outline, &prompt, 10);
- if((prompt != NULL) && (strlen(prompt) > 0)) {
- while((isspace(prompt[0]) && (prompt[0] != '\0') && (prompt[0] != '\n'))){
- prompt++;
- }
- }
-
- /* snip off terminating newlines in the prompt string and save a pointer to
- * interate the parser along */
- rest = strchr(prompt, '\n');
- if(rest != NULL) {
- *rest = '\0';
- rest++;
- if (rest[0] == '\0') {
- rest = NULL;
- }
- }
-#ifdef DEBUG_USERHELPER
- fprintf (stderr, "(%d) \"%s\"\n", prompt_type, prompt);
-#endif
-
- msg->type = prompt_type;
- msg->message = prompt;
- msg->data = NULL;
- msg->entry = NULL;
-
- echo = TRUE;
- switch(prompt_type) {
- case UH_ECHO_OFF_PROMPT:
- echo = FALSE;
- /* fall through */
- case UH_ECHO_ON_PROMPT:
- msg->label = gtk_label_new(prompt);
- gtk_label_set_line_wrap(GTK_LABEL(msg->label), FALSE);
- gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(msg->label), 1.0, 1.0);
-
- msg->entry = gtk_entry_new();
- gtk_entry_set_visibility(GTK_ENTRY(msg->entry), echo);
-
- if(resp->head == NULL) resp->head = msg->entry;
- resp->tail = msg->entry;
-
- gtk_table_attach(GTK_TABLE(resp->table), msg->label,
- resp->left + 0, resp->left + 1, resp->rows, resp->rows + 1,
- GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 2, 2);
- gtk_table_attach(GTK_TABLE(resp->table), msg->entry,
- resp->left + 1, resp->left + 2, resp->rows, resp->rows + 1,
- GTK_EXPAND | GTK_FILL, 0, 2, 2);
-
- resp->message_list = g_slist_append(resp->message_list, msg);
- resp->responses++;
- resp->rows++;
-#ifdef DEBUG_USERHELPER
- fprintf (stderr, _("Need %d responses.\n"), resp->responses);
-#endif
- break;
-
- case UH_FALLBACK:
-#if 0
- msg->label = gtk_label_new(prompt);
- gtk_label_set_line_wrap(GTK_LABEL(msg->label), FALSE);
- gtk_table_attach(GTK_TABLE(resp->table), msg->label,
- resp->left + 0, resp->left + 2, resp->rows, resp->rows + 1,
- 0, 0, 2, 2);
- resp->message_list = g_slist_append(resp->message_list, msg);
-#else
- resp->fallback = atoi(prompt) != 0;
-#endif
- break;
-
- case UH_USER:
- if(strstr(prompt, "<user>") == NULL) {
- g_free(resp->user);
- resp->user = g_strdup(prompt);
- }
- break;
-
- case UH_SERVICE_NAME:
- title = _("In order to make changes to your system, you\n"
- "must enter the administrator (root) password.");
-
- msg->label = gtk_label_new(title);
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (msg->label), 0.5, 0.0);
- gtk_label_set_line_wrap(GTK_LABEL(msg->label), FALSE);
- gtk_table_attach(GTK_TABLE(resp->table), msg->label,
- 0, resp->left + 2, 0, 1,
- GTK_EXPAND | GTK_FILL,
- GTK_EXPAND | GTK_FILL, 2, 2);
- resp->message_list = g_slist_append(resp->message_list, msg);
- break;
-
- case UH_ERROR_MSG:
- gtk_window_set_title(GTK_WINDOW(resp->top), _("Error"));
- /* fall through */
- case UH_INFO_MSG:
- msg->label = gtk_label_new(prompt);
- gtk_label_set_line_wrap(GTK_LABEL(msg->label), FALSE);
- gtk_table_attach(GTK_TABLE(resp->table), msg->label,
- resp->left + 0, resp->left + 2, resp->rows, resp->rows + 1, 0, 0, 2, 2);
- resp->message_list = g_slist_append(resp->message_list, msg);
- resp->rows++;
- break;
-
- case UH_EXPECT_RESP:
- g_free(msg); /* useless */
- if (resp->responses != atoi(prompt)) {
- fprintf (stderr, _("You want %d response(s) from %d entry fields!?!?!\n"),
- atoi(prompt), resp->responses);
- exit (1);
- }
-
- if (resp->fallback) {
- gnome_dialog_append_button (GNOME_DIALOG (resp->top), _("Run Unprivileged"));
-#if 0
- gpointer a = GTK_WIDGET(gtk_object_get_data(GTK_OBJECT(resp->top),
- UH_ACTION_AREA));
- GtkWidget *hbox = GTK_WIDGET(a);
- resp->unprivileged = gtk_button_new_with_label(_(UD_FALLBACK_TEXT));
- gtk_misc_set_padding(GTK_MISC(GTK_BIN(resp->unprivileged)->child),
- 4, 0);
- gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), resp->unprivileged,
- FALSE, FALSE, 0);
- if(resp->unprivileged != NULL) {
- gtk_signal_connect(GTK_OBJECT(resp->unprivileged), "clicked",
- GTK_SIGNAL_FUNC(userhelper_write_childin), resp);
- }
-#endif
- }
-
- /* here is where we do the thingie */
- gtk_widget_show_all (resp->table);
-
- if(GTK_IS_ENTRY(resp->head)) {
- gtk_widget_grab_focus(resp->head);
- }
- if(GTK_IS_ENTRY(resp->tail)) {
- gnome_dialog_editable_enters (GNOME_DIALOG (resp->top),
- GTK_EDITABLE (resp->tail));
- }
- ret = gnome_dialog_run_and_close (GNOME_DIALOG (resp->top));
- userhelper_write_childin (ret, resp);
-
- break;
- default:
- /* ignore, I guess... */
- break;
- }
- }
-
- if(rest != NULL) userhelper_parse_childout(rest);
-}
-
-void
-userhelper_read_childout(gpointer data, int source, GdkInputCondition cond)
-{
- char* output;
- int count;
-
- if(cond != GDK_INPUT_READ)
- {
- /* Serious error, this is. Panic. */
- exit (1);
- }
-
- output = g_malloc(MAXLINE + 1);
-
- count = read(source, output, MAXLINE);
- if (count == -1)
- {
- exit (0);
- }
- if (count == 0)
- {
- gdk_input_remove(childout_tag);
- childout_tag = -1;
- }
- output[count] = '\0';
-
- userhelper_parse_childout(output);
- g_free(output);
-}
-
-void
-userhelper_write_childin(int button, response *resp)
-{
- char* input;
- int len;
- guchar byte;
- GSList *message_list = resp->message_list;
-
- switch (button) {
- case 2:
- byte = UH_ABORT;
- for (message_list = resp->message_list;
- (message_list != NULL) && (message_list->data != NULL);
- message_list = g_slist_next(message_list)) {
- message *m = (message*)message_list->data;
-#ifdef DEBUG_USERHELPER
- fprintf(stderr, "message %d, \"%s\"\n", m->type, m->message);
-#endif
- if(GTK_IS_ENTRY(m->entry)) {
- write(childin[1], &byte, 1);
- write(childin[1], "\n", 1);
- }
- }
- break;
- case 0:
- byte = UH_TEXT;
- for (message_list = resp->message_list;
- (message_list != NULL) && (message_list->data != NULL);
- message_list = g_slist_next(message_list)) {
- message *m = (message*)message_list->data;
-#ifdef DEBUG_USERHELPER
- fprintf(stderr, "message %d, \"%s\"\n", m->type, m->message);
-#endif
- if(GTK_IS_ENTRY(m->entry)) {
- input = gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(m->entry));
- len = strlen(input);
- write(childin[1], &byte, 1);
- write(childin[1], input, len);
- write(childin[1], "\n", 1);
- }
- }
- break;
- default:
- gtk_main_quit ();
- break;
- }
- gtk_widget_destroy(resp->top);
-}
-
-void
-userhelper_sigchld()
-{
- pid_t pid;
- int status;
-
- signal(SIGCHLD, userhelper_sigchld);
-
- pid = waitpid(0, &status, WNOHANG);
-
- if(WIFEXITED(status))
- {
- userhelper_parse_exitstatus(WEXITSTATUS(status));
- }
-}
diff --git a/root-manager/root-manager-wrap.h b/root-manager/root-manager-wrap.h
deleted file mode 100644
index d7c226bcd..000000000
--- a/root-manager/root-manager-wrap.h
+++ /dev/null
@@ -1,68 +0,0 @@
-/* Copyright (C) 1997-1999 Red Hat Software, Inc.
- * Copyright 2001 Ximian, Inc.
- *
- * This is free software; you can redistribute it and/or modify it
- * under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- * (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful, but
- * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
- */
-
-#ifndef __USERHELPER_WRAP_H__
-#define __USERHELPER_WRAP_H__
-
-/* lots 'o includes. */
-#include <signal.h>
-#include <unistd.h>
-#include <errno.h>
-#include <string.h>
-#include <sys/time.h>
-#include <sys/wait.h>
-
-#include "root-manager.h"
-#define UH_ACTION_AREA "userhelper-action-area"
-
-typedef struct message {
- int type;
- char *message;
- char *data;
- GtkWidget *entry;
- GtkWidget *label;
-} message;
-
-typedef struct response {
- int responses;
- int left;
- int rows;
- gboolean fallback;
- char *user;
- GSList *message_list; /* contains pointers to messages */
- GtkWidget *head;
- GtkWidget *tail;
- GtkWidget *top;
- GtkWidget *table;
- GtkWidget *ok;
- GtkWidget *cancel;
- GtkWidget *unprivileged;
-} response;
-
-void userhelper_run(char *path, ...);
-void userhelper_runv(char *path, int new_fd);
-void userhelper_parse_exitstatus(int exitstatus);
-void userhelper_parse_childout();
-void userhelper_read_childout(gpointer data, int source, GdkInputCondition cond);
-void userhelper_write_childin(int button, response *resp);
-
-void userhelper_sigchld(); /* sigchld handler */
-
-void userhelper_fatal_error(int ignored);
-
-#endif /* __USERHELPER_WRAP_H__ */
diff --git a/root-manager/root-manager.c b/root-manager/root-manager.c
deleted file mode 100644
index 7a3c841af..000000000
--- a/root-manager/root-manager.c
+++ /dev/null
@@ -1,720 +0,0 @@
-/* -*-Mode: c-*- */
-/* Copyright (C) 1997 Red Hat Software, Inc.
- * Copyright 2001 Ximian Inc.
- *
- * This is free software; you can redistribute it and/or modify it
- * under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- * (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful, but
- * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
- */
-/*
- * UserTool suid helper program
- */
-
-#if 0
-#define USE_MCHECK 1
-#endif
-
-#define DEBUG_USERHELPER 1
-#define ROOT_MANAGER 1
-
-#include "config.h"
-
-#include <assert.h>
-#include <errno.h>
-
-#define _GNU_SOURCE
-#include <stdio.h>
-#include <stdlib.h>
-#include <string.h>
-#include <ctype.h>
-
-#ifdef USE_MCHECK
-#include <mcheck.h>
-#endif
-
-#include <locale.h>
-#include <libintl.h>
-#include <unistd.h>
-#include <pwd.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <sys/resource.h>
-#include <sys/stat.h>
-#include <sys/wait.h>
-#include <unistd.h>
-
-#include <security/pam_appl.h>
-#include <security/pam_misc.h>
-
-#include "root-manager.h"
-#include "shvar.h"
-
-#define _(s) gettext(s)
-
-/* Total GECOS field length... is this enough ? */
-#define GECOS_LENGTH 80
-
-#ifndef TRUE
-#define TRUE 1
-#endif
-#ifndef FALSE
-#define FALSE 0
-#endif
-
-
-/* ------ some static data objects ------- */
-
-static char *full_name = NULL; /* full user name */
-static char *office = NULL; /* office */
-static char *office_ph = NULL; /* office phone */
-static char *home_ph = NULL; /* home phone */
-static char *user_name = NULL; /* the account name */
-static char *shell_path = NULL; /* shell path */
-
-static char *the_username = NULL; /* used to mangle the conversation function */
-
-/* manipulate the environment directly */
-extern char **environ;
-
-/* command line flags */
-static int f_flg = 0; /* -f flag = change full name */
-static int o_flg = 0; /* -o flag = change office name */
-static int p_flg = 0; /* -p flag = change office phone */
-static int h_flg = 0; /* -h flag = change home phone number */
-static int c_flg = 0; /* -c flag = change password */
-static int s_flg = 0; /* -s flag = change shell */
-static int t_flg = 0; /* -t flag = direct text-mode -- exec'ed */
-static int w_flg = 0; /* -w flag = act as a wrapper for next args */
-static int d_flg = 0; /* -d flag = three descriptor numbers for us */
-
-/*
- * A handy fail exit function we can call from many places
- */
-static int fail_error(int retval)
-{
- /* this is a temporary kludge.. will be fixed shortly. */
- if(retval == ERR_SHELL_INVALID)
- exit(ERR_SHELL_INVALID);
-
- if (retval != PAM_SUCCESS) {
-#ifdef DEBUG_USERHELPER
- g_print(_("Got error %d.\n"), retval);
-#endif
- switch(retval) {
- case PAM_AUTH_ERR:
- case PAM_PERM_DENIED:
- exit (ERR_PASSWD_INVALID);
- case PAM_AUTHTOK_LOCK_BUSY:
- exit (ERR_LOCKS);
- case PAM_CRED_INSUFFICIENT:
- case PAM_AUTHINFO_UNAVAIL:
- exit (ERR_NO_RIGHTS);
- case PAM_ABORT:
- default:
- exit(ERR_UNK_ERROR);
- }
- }
- exit (0);
-}
-
-/*
- * Read a string from stdin, returns a malloced copy of it
- */
-static char *read_string(void)
-{
- char *buffer = NULL;
- char *check = NULL;
- int slen = 0;
-
- buffer = g_malloc(BUFSIZ);
- if (buffer == NULL)
- return NULL;
-
- check = fgets(buffer, BUFSIZ, stdin);
- if (!check)
- return NULL;
- slen = strlen(buffer);
- if((slen > 0) && ((buffer[slen - 1] == '\n') || isspace(buffer[slen - 1]))){
- buffer[slen-1] = '\0';
- }
- if(buffer[0] == UH_TEXT) {
- memmove(buffer, buffer + 1, BUFSIZ - 1);
- }
- return buffer;
-}
-
-/* Application data with some hints. */
-static struct app_data_t {
- int fallback;
- char *user;
- char *service;
-} app_data = {0, NULL, NULL};
-static gboolean fallback_flag = FALSE;
-
-/*
- * Conversation function for the boring change password stuff
- */
-static int conv_func(int num_msg, const struct pam_message **msg,
- struct pam_response **resp, void *appdata_ptr)
-{
- int count = 0;
- int responses = 0;
- struct pam_response *reply = NULL;
- char *noecho_message;
-
- reply = (struct pam_response *)
- calloc(num_msg, sizeof(struct pam_response));
- if (reply == NULL)
- return PAM_CONV_ERR;
-
- if(appdata_ptr != NULL) {
- struct app_data_t *app_data = (struct app_data_t*) appdata_ptr;
-
- g_print("%d %d\n", UH_FALLBACK, app_data->fallback);
- if(app_data->user == NULL) {
- g_print("%d %s\n", UH_USER, "root");
- } else {
- g_print("%d %s\n", UH_USER, app_data->user);
- }
- if(app_data->service != NULL) {
- g_print("%d %s\n", UH_SERVICE_NAME, app_data->service);
- }
- }
-
- /*
- * We do first a pass on all items and output them;
- * then we do a second pass and read what we have to read
- * from stdin
- */
- for (count = responses = 0; count < num_msg; count++) {
- switch (msg[count]->msg_style) {
- case PAM_PROMPT_ECHO_ON:
- g_print("%d %s\n", UH_ECHO_ON_PROMPT, msg[count]->msg);
- responses++;
- break;
- case PAM_PROMPT_ECHO_OFF:
- if (the_username && !strncasecmp(msg[count]->msg, "password", 8)) {
- noecho_message = g_strdup_printf(_("Password for %s"),
- the_username);
- } else {
- noecho_message = g_strdup(msg[count]->msg);
- }
- g_print("%d %s\n", UH_ECHO_OFF_PROMPT, noecho_message);
- g_free(noecho_message);
- responses++;
- break;
- case PAM_TEXT_INFO:
- g_print("%d %s\n", UH_INFO_MSG, msg[count]->msg);
- break;
- case PAM_ERROR_MSG:
- g_print("%d %s\n", UH_ERROR_MSG, msg[count]->msg);
- break;
- default:
- g_print("0 %s\n", msg[count]->msg);
- }
- }
-
- /* tell the other side how many messages we expect responses for */
- g_print("%d %d\n", UH_EXPECT_RESP, responses);
- fflush(NULL);
-
- /* now the second pass */
- for (count = 0; count < num_msg; count++) {
- switch (msg[count]->msg_style) {
- case PAM_TEXT_INFO:
- /* ignore it... */
- break;
- case PAM_ERROR_MSG:
- /* also ignore it... */
- break;
- case PAM_PROMPT_ECHO_ON:
- /* fall through */
- case PAM_PROMPT_ECHO_OFF:
- reply[count].resp_retcode = PAM_SUCCESS;
- reply[count].resp = read_string();
- if((reply[count].resp != NULL) &&
- (reply[count].resp[0] == UH_ABORT)) {
- fallback_flag = TRUE;
- free (reply);
- return PAM_MAXTRIES; /* Shrug. */
- }
- break;
- default:
- /* Must be an error of some sort... */
- free (reply);
- return PAM_CONV_ERR;
- }
- }
- if (reply)
- *resp = reply;
- return PAM_SUCCESS;
-}
-
-/*
- * the structure pointing at the conversation function for
- * auth and changing the password
- */
-static struct pam_conv pipe_conv = {
- conv_func,
- &app_data,
-};
-static struct pam_conv text_conv = {
- misc_conv,
- &app_data,
-};
-
-/*
- * A function to process already existing gecos information
- */
-static void process_gecos(char *gecos)
-{
- char *idx;
-
- if (gecos == NULL)
- return;
-
- if (!full_name)
- full_name = gecos;
- idx = strchr(gecos, ',');
- if (idx != NULL) {
- *idx = '\0';
- gecos = idx+1;
- }
- if ((idx == NULL) || (*gecos == '\0')) {
- /* no more fields */
- return;
- }
-
- if (!office)
- office = gecos;
- idx = strchr(gecos, ',');
- if (idx != NULL) {
- *idx = '\0';
- gecos = idx+1;
- }
-
- if (!office_ph)
- office_ph = gecos;
- idx = strchr(gecos, ',');
- if (idx != NULL) {
- *idx = '\0';
- gecos = idx+1;
- }
- if ((idx == NULL) || (*gecos == '\0')) {
- /* no more fields */
- return;
- }
-
- if (!home_ph)
- home_ph = gecos;
- idx = strchr(gecos, ',');
- if (idx != NULL) {
- *idx = '\0';
- }
-}
-
-/*
- * invalid_field - insure that a field contains all legal characters
- *
- * The supplied field is scanned for non-printing and other illegal
- * characters. If any illegal characters are found, invalid_field
- * returns -1. Zero is returned for success.
- */
-
-int invalid_field(const char *field, const char *illegal)
-{
- const char *cp;
-
- for (cp = field; *cp && isprint (*cp) && ! strchr (illegal, *cp); cp++)
- ;
- if (*cp)
- return -1;
- else
- return 0;
-}
-
-/*
- * A simple function to compute the gecos field size
- */
-static int gecos_size(void)
-{
- int len = 0;
-
- if (full_name != NULL)
- len += strlen(full_name);
- if (office != NULL)
- len += strlen(office);
- if (office_ph != NULL)
- len += strlen(office_ph);
- if (home_ph != NULL)
- len += strlen(home_ph);
- return len;
-}
-
-/* Snagged straight from the util-linux source... May want to clean up
- * a bit and possibly merge with the code in userinfo that parses to
- * get a list. -Otto
- *
- * get_shell_list () -- if the given shell appears in the list of valid shells,
- * return true. if not, return false.
- * if the given shell is NULL, the list of shells is outputted to stdout.
- */
-static int get_shell_list(char* shell_name)
-{
- gboolean found;
- char *shell;
-
- found = FALSE;
- setusershell();
- for(shell = getusershell(); shell != NULL; shell = getusershell()) {
-#ifdef DEBUG_USERHELPER
- fprintf(stderr, "got shell \"%s\"\n", shell);
-#endif
- if (shell_name) {
- if (! strcmp (shell_name, shell)) {
- found = TRUE;
- break;
- }
- }
- else g_print("%s\n", shell);
- }
- endusershell();
- return found;
-}
-
-#ifdef USE_MCHECK
-void
-mcheck_out(enum mcheck_status reason) {
- char *explanation;
-
- switch (reason) {
- case MCHECK_DISABLED:
- explanation = _("Consistency checking is not turned on."); break;
- case MCHECK_OK:
- explanation = _("Block is fine."); break;
- case MCHECK_FREE:
- explanation = _("Block freed twice."); break;
- case MCHECK_HEAD:
- explanation = _("Memory before the block was clobbered."); break;
- case MCHECK_TAIL:
- explanation = _("Memory after the block was clobbered."); break;
- }
- g_print("%d %s\n", UH_ERROR_MSG, explanation);
- g_print("%d 1\n", UH_EXPECT_RESP);
-}
-#endif
-
-/* ------- the application itself -------- */
-int main(int argc, char *argv[])
-{
- int arg;
- int retval;
- char *progname = NULL;
- pam_handle_t *pamh = NULL;
- struct passwd *pw;
- struct pam_conv *conv;
- int stdin_fileno = -1, stdout_fileno = -1, stderr_fileno = -1;
- int fd;
- FILE *fp;
-
-#ifdef USE_MCHECK
- mtrace();
- mcheck(mcheck_out);
-#endif
-
- bindtextdomain (PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (PACKAGE);
-
- if (geteuid() != 0) {
- fprintf(stderr, _("userhelper must be setuid root\n"));
- exit(ERR_NO_RIGHTS);
- }
-
- if (argc < 2) {
- fprintf(stderr, _("Usage: root-helper fd\n"));
- exit(ERR_INVALID_CALL);
- }
-
- fd = atoi (argv[1]);
- if (fd <= STDERR_FILENO) {
- fprintf (stderr, _("Usage: root-helper fd\n"));
- exit(ERR_INVALID_CALL);
- }
-
-#ifdef DEBUG_USERHELPER
- fprintf (stderr, "fd is %d\n", fd);
-#endif
- fp = fdopen (fd, "r");
-
- conv = &pipe_conv;
-
- /* now try to identify the username we are doing all this work for */
- user_name = getlogin();
- if (user_name == NULL) {
- struct passwd *tmp;
-
- tmp = getpwuid(getuid());
- if ((tmp != NULL) && (tmp->pw_name != NULL)) {
- user_name = g_strdup(tmp->pw_name);
- } else {
- /* weirdo, bail out */
- exit (ERR_UNK_ERROR);
- }
- }
-#ifdef DEBUG_USERHELPER
- fprintf(stderr, "user is %s\n", user_name);
-#endif
-
- {
- /* pick the first existing of /usr/sbin/<progname> and /sbin/<progname>
- * authenticate <progname>
- * argv[optind-1] = <progname> (boondoggle unless -- used)
- * (we know there is at least one open slot in argv for this)
- * execv(constructed_path, argv+optind);
- */
- char *constructed_path;
- char *apps_filename;
- char *user, *apps_user;
- char *retry;
- char *env_home, *env_term, *env_display, *env_shell;
- char *env_user, *env_logname, *env_lang, *env_lcall, *env_lcmsgs;
- char *env_xauthority;
- int session, fallback, try;
- size_t aft;
- struct stat sbuf;
- shvarFile *s;
-
- env_home = getenv("HOME");
- env_term = getenv("TERM");
- env_display = getenv("DISPLAY");
- env_shell = getenv("SHELL");
- env_user = getenv("USER");
- env_logname = getenv("LOGNAME");
- env_lang = getenv("LANG");
- env_lcall = getenv("LC_ALL");
- env_lcmsgs = getenv("LC_MESSAGES");
- env_xauthority = getenv("XAUTHORITY");
-
- if (env_home && (strstr(env_home, "..") || strchr(env_home, '%')))
- env_home=NULL;
- if (env_shell && (strstr(env_shell, "..") || strchr(env_shell, '%')))
- env_shell=NULL;
- if (env_term && (strstr(env_term, "..") || strchr(env_term, '%')))
- env_term="dumb";
- if (env_lang && (strchr(env_lang, '/') || strchr(env_lang, '%')))
- env_lang=NULL;
- if (env_lcall && (strchr(env_lcall, '/') || strchr(env_lcall, '%')))
- env_lcall=NULL;
- if (env_lcmsgs && (strchr(env_lcmsgs, '/') || strchr(env_lcmsgs, '%')))
- env_lcmsgs=NULL;
-
- environ = (char **) calloc (1, 2 * sizeof (char *));
- /* note that XAUTHORITY not copied -- do not let attackers get at
- * others' X authority records
- */
- if (env_home) setenv("HOME", env_home, 1);
- if (env_term) setenv("TERM", env_term, 1);
- if (env_display) setenv("DISPLAY", env_display, 1);
- if (env_shell) setenv("SHELL", env_shell, 1);
- if (env_user) setenv("USER", env_user, 1);
- if (env_logname) setenv("LOGNAME", env_logname, 1);
- /* we want _, but only if it is safe */
- if (env_lang) setenv("LANG", env_lang, 1);
- if (env_lcall) setenv("LC_ALL", env_lcall, 1);
- if (env_lcmsgs) setenv("LC_MESSAGES", env_lcmsgs, 1);
-
- setenv("PATH",
- "/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin:/usr/X11R6/bin:/root/bin", 1);
-
- progname = "root-manager";
- user = "root";
- constructed_path = "cat";
-
- retval = pam_start(progname, user, conv, &pamh);
- if (retval != PAM_SUCCESS)
- fail_error(retval);
-
- session = TRUE;
- app_data.fallback = fallback = FALSE;
- app_data.user = user;
- app_data.service = progname;
-
- do {
-#ifdef DEBUG_USERHELPER
- fprintf(stderr, _("PAM returned = %d\n"), retval);
- fprintf(stderr, _("about to authenticate \"%s\"\n"), user);
-#endif
- retval = pam_authenticate(pamh, 0);
- } while (--try && retval != PAM_SUCCESS && !fallback_flag);
- if (retval != PAM_SUCCESS) {
- pam_end(pamh, retval);
- if (fallback) {
- g_assert_not_reached ();
- setuid(getuid());
- if(geteuid() != getuid()) {
- exit (ERR_EXEC_FAILED);
- }
- argv[optind-1] = progname;
- if(d_flg) {
- dup2(stdin_fileno, STDIN_FILENO);
- dup2(stdout_fileno, STDOUT_FILENO);
- dup2(stderr_fileno, STDERR_FILENO);
- }
- execv(constructed_path, argv+optind-1);
- exit (ERR_EXEC_FAILED);
- } else {
- fail_error(retval);
- }
- }
-
- retval = pam_acct_mgmt(pamh, 0);
- if (retval != PAM_SUCCESS) {
- pam_end(pamh, retval);
- fail_error(retval);
- }
-
- /* reset the XAUTHORITY so that X stuff will work now */
- if (env_xauthority) setenv("XAUTHORITY", env_xauthority, 1);
-
- if (session) {
- int child, status;
-
- retval = pam_open_session(pamh, 0);
- if (retval != PAM_SUCCESS) {
- pam_end(pamh, retval);
- fail_error(retval);
- }
-
- if ((child = fork()) == 0) {
- struct passwd *pw;
- setuid(0);
- pw = getpwuid(getuid());
- if (pw) setenv("HOME", pw->pw_dir, 1);
-
-#define BUFSIZE 1024
- {
- char buf[BUFSIZE];
- fprintf (stdout, "success\n");
-#ifdef DEBUG_USERHELPER
- fprintf (stderr, "looping for input\n");
-#endif
-
- while (fgets (buf, BUFSIZE, fp)) {
- if (!fork ()) {
- char **args;
- buf[strlen (buf) - 1] = '\0';
- args = g_strsplit (buf, " ", -1);
-#ifdef DEBUG_USERHELPER
- fprintf (stderr, "running: %s\n", args[0]);
-#endif
-
- setenv("PATH",
- "/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin:/usr/X11R6/bin:/root/bin", 1);
-
- execv (args[0], args);
- g_error ("%s", g_strerror (errno));
- }
- }
- }
-
- argv[optind-1] = progname;
-#ifdef DEBUG_USERHELPER
- g_print(_("about to exec \"%s\"\n"), constructed_path);
-#endif
- if(d_flg) {
- dup2(stdin_fileno, STDIN_FILENO);
- dup2(stdout_fileno, STDOUT_FILENO);
- dup2(stderr_fileno, STDERR_FILENO);
- }
- execv(constructed_path, argv+optind-1);
- exit (ERR_EXEC_FAILED);
- }
-
- close(STDIN_FILENO);
- close(STDOUT_FILENO);
- close(STDERR_FILENO);
-
- wait4 (child, &status, 0, NULL);
-
- retval = pam_close_session(pamh, 0);
- if (retval != PAM_SUCCESS) {
- pam_end(pamh, retval);
- fail_error(retval);
- }
-
- if (WIFEXITED(status) && (WEXITSTATUS(status) == 0)) {
- pam_end(pamh, PAM_SUCCESS);
- retval = 1;
- } else {
- pam_end(pamh, PAM_SUCCESS);
- retval = ERR_EXEC_FAILED;
- }
- exit (retval);
-
- } else {
- /* this is not a session, so do not do session management */
-
- pam_end(pamh, PAM_SUCCESS);
-
-
-#define BUFSIZE 1024
- {
- char buf[BUFSIZE];
-#ifdef DEBUG_USERHELPER
- fprintf (stderr, "looping for input\n");
-#endif
-
- while (fgets (buf, BUFSIZE, fp)) {
- if (!fork ()) {
- char **args;
- buf[strlen (buf) - 1] = '\0';
- args = g_strsplit (buf, " ", -1);
-#ifdef DEBUG_USERHELPER
- fprintf (stderr, "running: %s\n", args[0]);
-#endif
-
- setenv("PATH",
- "/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin:/usr/X11R6/bin:/root/bin", 1);
-
- execv (args[0], args);
- g_error ("%s", g_strerror (errno));
- }
- }
- }
-
-
- /* time for an exec */
- setuid(0);
- argv[optind-1] = progname;
-#ifdef DEBUG_USERHELPER
- g_print(_("about to exec \"%s\"\n"), constructed_path);
-#endif
- if(d_flg) {
- dup2(stdin_fileno, STDIN_FILENO);
- dup2(stdout_fileno, STDOUT_FILENO);
- dup2(stderr_fileno, STDERR_FILENO);
- }
- execv(constructed_path, argv+optind-1);
-
- exit (ERR_EXEC_FAILED);
- }
-
- }
-
- /* all done */
- if (pamh != NULL)
- retval = pam_end(pamh, PAM_SUCCESS);
- if (retval != PAM_SUCCESS)
- fail_error(retval);
- exit (0);
-}
diff --git a/root-manager/root-manager.h b/root-manager/root-manager.h
deleted file mode 100644
index 19f4e13cc..000000000
--- a/root-manager/root-manager.h
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-/* Copyright (C) 1997-1999 Red Hat Software, Inc.
- * Copyright 2001 Ximian, Inc.
- *
- * This is free software; you can redistribute it and/or modify it
- * under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- * (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful, but
- * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
- */
-
-#ifndef __USERHELPER_H__
-#define __USERHELPER_H__
-
-#define UH_ECHO_ON_PROMPT 1
-#define UH_ECHO_OFF_PROMPT 2
-#define UH_INFO_MSG 3
-#define UH_ERROR_MSG 4
-#define UH_EXPECT_RESP 5
-#define UH_SERVICE_NAME 6
-#define UH_FALLBACK 7
-#define UH_USER 8
-
-#define UH_TEXT 1
-#define UH_ABORT 2
-
-#define ERR_PASSWD_INVALID 1 /* password is not right */
-#define ERR_FIELDS_INVALID 2 /* gecos fields invalid or
- * sum(lengths) too big */
-#define ERR_SET_PASSWORD 3 /* password resetting error */
-#define ERR_LOCKS 4 /* some files are locked */
-#define ERR_NO_USER 5 /* user unknown ... */
-#define ERR_NO_RIGHTS 6 /* insufficient rights */
-#define ERR_INVALID_CALL 7 /* invalid call to this program */
-#define ERR_SHELL_INVALID 8 /* invalid call to this program */
-#define ERR_NO_MEMORY 9 /* out of memory */
-#define ERR_NO_PROGRAM 10 /* -w progname not found */
-#define ERR_EXEC_FAILED 11 /* exec failed for some reason */
-#define ERR_UNK_ERROR 255 /* unknown error */
-
-#ifndef _
-#define _(s) gettext(s)
-#endif
-
-#endif /* __USERHELPER_H__ */
diff --git a/root-manager/shvar.c b/root-manager/shvar.c
deleted file mode 100644
index 29424c4a2..000000000
--- a/root-manager/shvar.c
+++ /dev/null
@@ -1,377 +0,0 @@
-/* copied from rp3 -- DO NOT EDIT HERE, ONLY COPY FROM rp3 */
-/*
- * shvar.c
- *
- * Implementation of non-destructively reading/writing files containing
- * only shell variable declarations and full-line comments.
- *
- * Includes explicit inheritance mechanism intended for use with
- * Red Hat Linux ifcfg-* files. There is no protection against
- * inheritance loops; they will generally cause stack overflows.
- * Furthermore, they are only intended for one level of inheritance;
- * the value setting algorithm assumes this.
- *
- * Copyright 1999 Red Hat, Inc.
- *
- * This is free software; you can redistribute it and/or modify it
- * under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- * (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful, but
- * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
- *
- */
-
-#include <assert.h>
-#include <fcntl.h>
-#include <stdio.h>
-#include <stdlib.h>
-#include <string.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <sys/stat.h>
-#include <unistd.h>
-
-#include "shvar.h"
-
-/* Open the file <name>, return shvarFile on success, NULL on failure */
-shvarFile *
-svNewFile(char *name)
-{
- shvarFile *s = NULL;
- int closefd = 0;
-
- s = calloc(sizeof(shvarFile), 1);
- if (!s) return NULL;
-
- s->fd = open(name, O_RDWR); /* NOT O_CREAT */
- if (s->fd == -1) {
- /* try read-only */
- s->fd = open(name, O_RDONLY); /* NOT O_CREAT */
- if (s->fd) closefd = 1;
- }
- s->fileName = strdup(name);
-
- if (s->fd != -1) {
- struct stat buf;
- char *tmp;
-
- if (fstat(s->fd, &buf) < 0) goto bail;
- s->arena = calloc(buf.st_size, 1);
- if (!s->arena) goto bail;
- if (read(s->fd, s->arena, buf.st_size) < 0) goto bail;
- /* Yes, I know that strtok is evil, except that this is
- * precisely what it was intended for in the first place...
- */
- tmp = strtok(s->arena, "\n");
- while (tmp) {
- s->lineList = g_list_append(s->lineList, tmp);
- tmp = strtok(NULL, "\n");
- }
- if (closefd) {
- close(s->fd);
- s->fd = -1;
- }
- }
-
- return s;
-
-bail:
- if (s->fd != -1) close(s->fd);
- if (s->arena) free (s->arena);
- if (s->fileName) free (s->fileName);
- free (s);
- return NULL;
-}
-
-/* remove escaped characters in place */
-static void
-unescape(char *s) {
- int len, i;
-
- len = strlen(s);
- if ((s[0] == '"' || s[0] == '\'') && s[0] == s[len-1]) {
- i = len - 2;
- memmove(s, s+1, i);
- s[i+1] = '\0';
- len = i;
- }
- for (i = 0; i < len; i++) {
- if (s[i] == '\\') {
- memmove(s+i, s+i+1, len-(i+1));
- len--;
- }
- s[len] = '\0';
- }
-}
-
-
-/* create a new string with all necessary characters escaped.
- * caller must free returned string
- */
-static const char escapees[] = "\"'\\$~`"; /* must be escaped */
-static const char spaces[] = " \t"; /* only require "" */
-static char *
-escape(char *s) {
- char *new;
- int i, j, mangle = 0, space = 0;
- int newlen, slen;
- static int esclen, splen;
-
- if (!esclen) esclen = strlen(escapees);
- if (!splen) splen = strlen(spaces);
- for (i = 0; i < esclen; i++) {
- if (strchr(s, escapees[i])) mangle++;
- }
- for (i = 0; i < splen; i++) {
- if (strchr(s, spaces[i])) space++;
- }
- if (!mangle && !space) return strdup(s);
-
- slen = strlen(s);
- newlen = slen + mangle + 3; /* 3 is extra ""\0 */
- new = calloc(newlen, 1);
- if (!new) return NULL;
-
- new[0] = '"';
- for (i = 0, j = 1; i < slen; i++, j++) {
- if (strchr(escapees, s[i])) {
- new[j++] = '\\';
- }
- new[j] = s[i];
- }
- new[j] = '"';
-
- return new;
-}
-
-/* Get the value associated with the key, and leave the current pointer
- * pointing at the line containing the value. The char* returned MUST
- * be freed by the caller.
- */
-char *
-svGetValue(shvarFile *s, char *key)
-{
- char *value = NULL;
- char *line;
- char *keyString;
- int len;
-
- assert(s);
- assert(key);
-
- keyString = calloc (strlen(key) + 2, 1);
- if (!keyString) return NULL;
- strcpy(keyString, key);
- keyString[strlen(key)] = '=';
- len = strlen(keyString);
-
- for (s->current = s->lineList; s->current; s->current = s->current->next) {
- line = s->current->data;
- if (!strncmp(keyString, line, len)) {
- value = strdup(line + len);
- unescape(value);
- break;
- }
- }
- free(keyString);
-
- if (value) {
- if (value[0]) {
- return value;
- } else {
- free (value);
- return NULL;
- }
- }
- if (s->parent) value = svGetValue(s->parent, key);
- return value;
-}
-
-/* return 1 if <key> resolves to any truth value (e.g. "yes", "y", "true")
- * return 0 if <key> resolves to any non-truth value (e.g. "no", "n", "false")
- * return <default> otherwise
- */
-int
-svTrueValue(shvarFile *s, char *key, int def)
-{
- char *tmp;
- int returnValue = def;
-
- tmp = svGetValue(s, key);
- if (!tmp) return returnValue;
-
- if ( (!strcasecmp("yes", tmp)) ||
- (!strcasecmp("true", tmp)) ||
- (!strcasecmp("t", tmp)) ||
- (!strcasecmp("y", tmp)) ) returnValue = 1;
- else
- if ( (!strcasecmp("no", tmp)) ||
- (!strcasecmp("false", tmp)) ||
- (!strcasecmp("f", tmp)) ||
- (!strcasecmp("n", tmp)) ) returnValue = 0;
-
- free (tmp);
- return returnValue;
-}
-
-
-/* Set the variable <key> equal to the value <value>.
- * If <key> does not exist, and the <current> pointer is set, append
- * the key=value pair after that line. Otherwise, prepend the pair
- * to the top of the file. Here's the algorithm, as the C code
- * seems to be rather dense:
- *
- * if (value == NULL), then:
- * if val2 (parent): change line to key= or append line key=
- * if val1 (this) : delete line
- * else noop
- * else use this table:
- * val2
- * NULL value other
- * v NULL append line noop append line
- * a
- * l value noop noop noop
- * 1
- * other change line delete line change line
- *
- * No changes are ever made to the parent config file, only to the
- * specific file passed on the command line.
- *
- */
-void
-svSetValue(shvarFile *s, char *key, char *value)
-{
- char *val1 = NULL, *val2 = NULL;
- char *keyValue;
-
- assert(s);
- assert(key);
- /* value may be NULL */
-
- if (value) value = escape(value);
- keyValue = g_malloc (strlen(key) + (value?strlen(value):0) + 2);
- if (!keyValue) return;
- sprintf(keyValue, "%s=%s", key, value?value:"");
-
- val1 = svGetValue(s, key);
- if (val1 && value && !strcmp(val1, value)) goto bail;
- if (s->parent) val2 = svGetValue(s->parent, key);
-
- if (!value) {
- /* delete value somehow */
- if (val2) {
- /* change/append line to get key= */
- if (s->current) s->current->data = keyValue;
- else s->lineList = g_list_append(s->lineList, keyValue);
- s->freeList = g_list_append(s->freeList, keyValue);
- s->modified = 1;
- } else if (val1) {
- /* delete line */
- s->lineList = g_list_remove_link(s->lineList, s->current);
- g_list_free_1(s->current);
- s->modified = 1;
- goto bail; /* do not need keyValue */
- }
- goto end;
- }
-
- if (!val1) {
- if (val2 && !strcmp(val2, value)) goto end;
- /* append line */
- s->lineList = g_list_append(s->lineList, keyValue);
- s->freeList = g_list_append(s->freeList, keyValue);
- s->modified = 1;
- goto end;
- }
-
- /* deal with a whole line of noops */
- if (val1 && !strcmp(val1, value)) goto end;
-
- /* At this point, val1 && val1 != value */
- if (val2 && !strcmp(val2, value)) {
- /* delete line */
- s->lineList = g_list_remove_link(s->lineList, s->current);
- g_list_free_1(s->current);
- s->modified = 1;
- goto bail; /* do not need keyValue */
- } else {
- /* change line */
- if (s->current) s->current->data = keyValue;
- else s->lineList = g_list_append(s->lineList, keyValue);
- s->freeList = g_list_append(s->freeList, keyValue);
- s->modified = 1;
- }
-
-end:
- if (value) free(value);
- if (val1) free(val1);
- if (val2) free(val2);
- return;
-
-bail:
- if (keyValue) free (keyValue);
- goto end;
-}
-
-/* Write the current contents iff modified. Returns -1 on error
- * and 0 on success. Do not write if no values have been modified.
- * The mode argument is only used if creating the file, not if
- * re-writing an existing file, and is passed unchanged to the
- * open() syscall.
- */
-int
-svWriteFile(shvarFile *s, int mode)
-{
- FILE *f;
- int tmpfd;
-
- if (s->modified) {
- if (s->fd == -1)
- s->fd = open(s->fileName, O_WRONLY|O_CREAT, mode);
- if (s->fd == -1)
- return -1;
- if (ftruncate(s->fd, 0) < 0)
- return -1;
-
- tmpfd = dup(s->fd);
- f = fdopen(tmpfd, "w");
- fseek(f, 0, SEEK_SET);
- for (s->current = s->lineList; s->current; s->current = s->current->next) {
- char *line = s->current->data;
- fprintf(f, "%s\n", line);
- }
- fclose(f);
- }
-
- return 0;
-}
-
-
-/* Close the file descriptor (if open) and delete the shvarFile.
- * Returns -1 on error and 0 on success.
- */
-int
-svCloseFile(shvarFile *s)
-{
-
- assert(s);
-
- if (s->fd != -1) close(s->fd);
-
- free(s->arena);
- for (s->current = s->freeList; s->current; s->current = s->current->next) {
- free(s->current->data);
- }
- free(s->fileName);
- g_list_free(s->freeList);
- g_list_free(s->lineList); /* implicitly frees s->current */
- free(s);
- return 0;
-}
diff --git a/root-manager/shvar.h b/root-manager/shvar.h
deleted file mode 100644
index ee60e12b2..000000000
--- a/root-manager/shvar.h
+++ /dev/null
@@ -1,100 +0,0 @@
-/* copied from rp3 -- DO NOT EDIT HERE, ONLY COPY FROM rp3 */
-/*
- * shvar.h
- *
- * Interface for non-destructively reading/writing files containing
- * only shell variable declarations and full-line comments.
- *
- * Includes explicit inheritance mechanism intended for use with
- * Red Hat Linux ifcfg-* files. There is no protection against
- * inheritance loops; they will generally cause stack overflows.
- * Furthermore, they are only intended for one level of inheritance;
- * the value setting algorithm assumes this.
- *
- * Copyright 1999 Red Hat, Inc.
- *
- * This is free software; you can redistribute it and/or modify it
- * under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- * (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful, but
- * WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
- *
- */
-#ifndef _SHVAR_H
-#define _SHVAR_H
-
-#include <glib.h>
-
-#ifdef __cplusplus
-extern "C" {
-#endif /* __cplusplus */
-
-typedef struct _shvarFile shvarFile;
-struct _shvarFile {
- char *fileName; /* read-only */
- int fd; /* read-only */
- char *arena; /* ignore */
- GList *lineList; /* read-only */
- GList *freeList; /* ignore */
- GList *current; /* set implicitly or explicitly,
- points to element of lineList */
- shvarFile *parent; /* set explicitly */
- int modified; /* ignore */
-};
-
-
-/* Open the file <name>, return shvarFile on success, NULL on failure */
-shvarFile *
-svNewFile(char *name);
-
-/* Get the value associated with the key, and leave the current pointer
- * pointing at the line containing the value. The char* returned MUST
- * be freed by the caller.
- */
-char *
-svGetValue(shvarFile *s, char *key);
-
-/* return 1 if <key> resolves to any truth value (e.g. "yes", "y", "true")
- * return 0 if <key> resolves to any non-truth value (e.g. "no", "n", "false")
- * return <def> otherwise
- */
-int
-svTrueValue(shvarFile *s, char *key, int def);
-
-/* Set the variable <key> equal to the value <value>.
- * If <key> does not exist, and the <current> pointer is set, append
- * the key=value pair after that line. Otherwise, prepend the pair
- * to the top of the file.
- */
-void
-svSetValue(shvarFile *s, char *key, char *value);
-
-
-/* Write the current contents iff modified. Returns -1 on error
- * and 0 on success. Do not write if no values have been modified.
- * The mode argument is only used if creating the file, not if
- * re-writing an existing file, and is passed unchanged to the
- * open() syscall.
- */
-int
-svWriteFile(shvarFile *s, int mode);
-
-/* Close the file descriptor (if open) and delete the shvarFile.
- * Returns -1 on error and 0 on success.
- */
-int
-svCloseFile(shvarFile *s);
-
-#ifdef __cplusplus
-}
-#endif /* __cplusplus */
-
-#endif /* ! _SHVAR_H */
diff --git a/root-manager/xst-keys.png b/root-manager/xst-keys.png
deleted file mode 100644
index 1036679cb..000000000
--- a/root-manager/xst-keys.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/schemas/.cvsignore b/schemas/.cvsignore
deleted file mode 100644
index ebf092562..000000000
--- a/schemas/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-*.schemas
diff --git a/schemas/Makefile.am b/schemas/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 5f7e5adac..000000000
--- a/schemas/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,23 +0,0 @@
-schemadir = $(GCONF_SCHEMA_FILE_DIR)
-schema_in_files= \
- apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in \
- apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in \
- desktop_gnome_font_rendering.schemas
-
-schema_DATA = $(schema_in_files:.schemas.in=.schemas)
-
-@INTLTOOL_SCHEMAS_RULE@
-
-if GCONF_SCHEMAS_INSTALL
-# don't do this if we are building in eg. rpm
-install-data-local:
- if test -z "$(DESTDIR)" ; then \
- for p in $(schema_DATA) ; do \
- GCONF_CONFIG_SOURCE=$(GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE) $(GCONFTOOL) --makefile-install-rule $(srcdir)/$$p; \
- done \
- fi
-else
-install-data-local:
-endif
-
-EXTRA_DIST=$(schema_DATA)
diff --git a/schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in b/schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in
deleted file mode 100644
index 0723e1999..000000000
--- a/schemas/apps_gnome_settings_daemon_default_editor.schemas.in
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-<?xml version="1.0"?>
-<gconfschemafile>
- <schemalist>
- <schema>
- <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/editor/sync_text_types</key>
- <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/editor/sync_text_types</applyto>
- <type>bool</type>
- <default>true</default>
- <locale name="C">
- <short>Sync text/plain and text/* handlers</short>
- <long>If true, the mime handlers for text/plain and text/* will be kept in sync</long>
- </locale>
- </schema>
- </schemalist>
-</gconfschemafile>
diff --git a/schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in b/schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in
deleted file mode 100644
index 1d60531fb..000000000
--- a/schemas/apps_gnome_settings_daemon_screensaver.schemas.in
+++ /dev/null
@@ -1,27 +0,0 @@
-<?xml version="1.0"?>
-<gconfschemafile>
- <schemalist>
- <schema>
- <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/screensaver/start_screensaver</key>
- <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/screensaver/start_screensaver</applyto>
- <owner>gnome</owner>
- <type>bool</type>
- <default>true</default>
- <locale name="C">
- <short>Start XScreenSaver</short>
- <long>Run XScreenSaver at login</long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/apps/gnome_settings_daemon/screensaver/show_startup_errors</key>
- <applyto>/apps/gnome_settings_daemon/screensaver/show_startup_errors</applyto>
- <owner>gnome</owner>
- <type>bool</type>
- <default>true</default>
- <locale name="C">
- <short>Show Startup Errors</short>
- <long>Display a dialog when there are errors running XScreenSaver</long>
- </locale>
- </schema>
- </schemalist>
-</gconfschemafile>
diff --git a/schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in b/schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in
deleted file mode 100644
index 4b205c63b..000000000
--- a/schemas/desktop_gnome_font_rendering.schemas.in
+++ /dev/null
@@ -1,69 +0,0 @@
-<?xml version="1.0"?>
-<gconfschemafile>
- <schemalist>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/font_rendering/dpi</key>
- <applyto>/desktop/gnome/font_rendering/dpi</applyto>
- <owner>gnome</owner>
- <type>float</type>
- <default>96</default>
- <locale name="C">
- <short>DPI</short>
- <long>
- Resolution used for converting font sizes to pixel sizes,
- in dots per inch
- </long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/font_rendering/antialiasing</key>
- <applyto>/desktop/gnome/font_rendering/antialiasing</applyto>
- <owner>gnome</owner>
- <type>string</type>
- <default>grayscale</default>
- <locale name="C">
- <short>Antialiasing</short>
- <long>
- The type of antialiasing to use when rendering fonts.
- Possible values are: "none" - no antialiasing.
- "grayscale" - standard grayscale antialiasing.
- "rgba" - subpixel antialiasing. (LCD screens only).
- </long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/font_rendering/hinting</key>
- <applyto>/desktop/gnome/font_rendering/hinting</applyto>
- <owner>gnome</owner>
- <type>string</type>
- <default>medium</default>
- <locale name="C">
- <short>Hinting</short>
- <long>
- The type of hinting to use when rendering fonts.
- Possible values are: "none" - no hinting,
- "slight", "medium", and
- "full" - as much hinting as possible; may cause
- distortion of letter forms.
- </long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/font_rendering/rgba_order</key>
- <applyto>/desktop/gnome/font_rendering/rgba_order</applyto>
- <owner>gnome</owner>
- <type>string</type>
- <default>rgb</default>
- <locale name="C">
- <short>RGBA Order</short>
- <long>
- The order of subpixel elements on an LCD
- screen; only used when antialiasing is set to "rgba".
- Possible values are: "rgb" - red on left, most common.
- "bgr" - blue on left. "vrgb" - red on top. "vbgr" -
- red on bottom.
- </long>
- </locale>
- </schema>
- </schemalist>
-</gconfschemafile>
diff --git a/typing-break/.cvsignore b/typing-break/.cvsignore
deleted file mode 100644
index b798e21da..000000000
--- a/typing-break/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-gnome-typing-monitor
diff --git a/typing-break/ChangeLog b/typing-break/ChangeLog
deleted file mode 100644
index 0edeb098c..000000000
--- a/typing-break/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,28 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-09-30 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net>
-
- * drwright.c (update_tooltip): Use ngettext for plural-forms,
- fixes bug #117997.
-
-2003-08-24 Richard Hult <richard@imendio.com>
-
- * Makefile.am:
- * drw-break-window.c:
- * drwright.c: Multihead support, fixes bug #119827.
-
-Thu Jul 31 17:41:45 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * drwright.c (popup_preferences_cb): add properties dialog,
- #118323
-
-Thu Jul 31 14:56:41 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * drwright.c (popup_quit_cb): remove bogus popup_quit code.
-
-Thu Jul 31 14:56:13 2003 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
-
- * ChangeLog: Started a new ChangeLog for the typing break.
-
diff --git a/typing-break/Makefile.am b/typing-break/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 28e72f31e..000000000
--- a/typing-break/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,31 +0,0 @@
-INCLUDES = \
- @GNOME_CFLAGS@ \
- -DGNOMELOCALEDIR="\"$(datadir)/locale\"" \
- -DIMAGEDIR=\"$(GNOMECC_PIXMAPS_DIR)\"
-
-bin_PROGRAMS = gnome-typing-monitor
-
-gnome_typing_monitor_SOURCES = \
- main.c \
- drwright.c \
- drwright.h \
- drw-break-window.c \
- drw-break-window.h \
- drw-monitor.c \
- drw-monitor.h \
- drw-utils.c \
- drw-utils.h \
- drw-selection.c \
- drw-selection.h \
- eggtrayicon.c \
- eggtrayicon.h \
- egg-spawn.c \
- egg-spawn.h
-
-gnome_typing_monitor_LDADD = @GNOME_LIBS@ -L/usr/X11R6/lib -lXss
-gnome_typing_monitor_LDFLAGS = -export-dynamic
-
-imagedir = $(GNOMECC_PIXMAPS_DIR)
-image_DATA = stop.png bar.png bar-red.png bar-green.png bar-disabled.png ocean-stripes.png
-
-EXTRA_DIST = $(image_DATA)
diff --git a/typing-break/bar-disabled.png b/typing-break/bar-disabled.png
deleted file mode 100644
index 36bef4b4e..000000000
--- a/typing-break/bar-disabled.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/typing-break/bar-green.png b/typing-break/bar-green.png
deleted file mode 100644
index f1755b303..000000000
--- a/typing-break/bar-green.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/typing-break/bar-red.png b/typing-break/bar-red.png
deleted file mode 100644
index 06118d14b..000000000
--- a/typing-break/bar-red.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/typing-break/bar.png b/typing-break/bar.png
deleted file mode 100644
index 5587fe65b..000000000
--- a/typing-break/bar.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/typing-break/drw-break-window.c b/typing-break/drw-break-window.c
deleted file mode 100644
index 1f7b5db38..000000000
--- a/typing-break/drw-break-window.c
+++ /dev/null
@@ -1,574 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 8 -*- */
-/*
- * Copyright (C) 2002 CodeFactory AB
- * Copyright (C) 2002-2003 Richard Hult <richard@imendio.com>
-
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public License as
- * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
- * License, or (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this program; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#include <config.h>
-#include <string.h>
-#include <math.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <gdk/gdkkeysyms.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <libgnome/gnome-i18n.h>
-#include "drwright.h"
-#include "drw-utils.h"
-#include "drw-break-window.h"
-
-struct _DrwBreakWindowPriv {
- GtkWidget *clock_label;
- GtkWidget *break_label;
- GtkWidget *image;
-
- GtkWidget *postpone_entry;
- GtkWidget *postpone_button;
-
- GTimer *timer;
-
- gint break_time;
-
- gchar *break_text;
- guint clock_timeout_id;
- guint postpone_timeout_id;
-};
-
-#define POSTPONE_CANCEL 30*1000
-
-/* Signals */
-enum {
- DONE,
- POSTPONE,
- LAST_SIGNAL
-};
-
-static void drw_break_window_class_init (DrwBreakWindowClass *klass);
-static void drw_break_window_init (DrwBreakWindow *window);
-static void drw_break_window_finalize (GObject *object);
-static void drw_break_window_dispose (GObject *object);
-static gboolean clock_timeout_cb (DrwBreakWindow *window);
-static void postpone_clicked_cb (GtkWidget *button,
- GtkWidget *window);
-static gboolean label_expose_event_cb (GtkLabel *label,
- GdkEventExpose *event,
- gpointer user_data);
-static void label_size_request_cb (GtkLabel *label,
- GtkRequisition *requisition,
- gpointer user_data);
-
-
-static GObjectClass *parent_class;
-static guint signals[LAST_SIGNAL];
-
-GType
-drw_break_window_get_type (void)
-{
- static GType object_type = 0;
-
- if (!object_type) {
- static const GTypeInfo object_info = {
- sizeof (DrwBreakWindowClass),
- NULL, /* base_init */
- NULL, /* base_finalize */
- (GClassInitFunc) drw_break_window_class_init,
- NULL, /* class_finalize */
- NULL, /* class_data */
- sizeof (DrwBreakWindow),
- 0, /* n_preallocs */
- (GInstanceInitFunc) drw_break_window_init,
- };
-
- object_type = g_type_register_static (GTK_TYPE_WINDOW,
- "DrwBreakWindow",
- &object_info,
- 0);
- }
-
- return object_type;
-}
-
-static void
-drw_break_window_class_init (DrwBreakWindowClass *klass)
-{
- GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS (klass);
-
- parent_class = G_OBJECT_CLASS (g_type_class_peek_parent (klass));
-
- object_class->finalize = drw_break_window_finalize;
- object_class->dispose = drw_break_window_dispose;
-
- signals[POSTPONE] =
- g_signal_new ("postpone",
- G_TYPE_FROM_CLASS (klass),
- G_SIGNAL_RUN_LAST,
- 0,
- NULL, NULL,
- g_cclosure_marshal_VOID__VOID,
- G_TYPE_NONE, 0);
-
- signals[DONE] =
- g_signal_new ("done",
- G_TYPE_FROM_CLASS (klass),
- G_SIGNAL_RUN_LAST,
- 0,
- NULL, NULL,
- g_cclosure_marshal_VOID__VOID,
- G_TYPE_NONE, 0);
-}
-
-static void
-drw_break_window_init (DrwBreakWindow *window)
-{
- DrwBreakWindowPriv *priv;
- GtkWidget *vbox;
- GtkWidget *hbox;
- GtkWidget *frame;
- GtkWidget *align;
- gchar *str;
- GtkWidget *outer_vbox;
- GtkWidget *button_box;
- gboolean allow_postpone;
-
- priv = g_new0 (DrwBreakWindowPriv, 1);
- window->priv = priv;
-
- priv->break_time = 60 * gconf_client_get_int (gconf_client_get_default (),
- GCONF_PATH "/break_time",
- NULL);
-
- allow_postpone = gconf_client_get_bool (gconf_client_get_default (),
- GCONF_PATH "/allow_postpone",
- NULL);
-
- GTK_WINDOW (window)->type = GTK_WINDOW_POPUP;
-
- gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (window),
- gdk_screen_width (),
- gdk_screen_height ());
-
- gtk_widget_set_app_paintable (GTK_WIDGET (window), TRUE);
- gtk_widget_realize (GTK_WIDGET (window));
-
- drw_setup_background (GTK_WIDGET (window));
-
- frame = gtk_frame_new (NULL);
- gtk_frame_set_shadow_type (GTK_FRAME (frame), GTK_SHADOW_NONE);
- gtk_widget_show (frame);
-
- align = gtk_alignment_new (0.5, 0.5, 0.0, 0.0);
- gtk_widget_show (align);
-
- outer_vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 0);
- gtk_widget_show (outer_vbox);
-
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (window), outer_vbox);
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (outer_vbox), align, TRUE, TRUE, 0);
-
- if (allow_postpone) {
- button_box = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
- gtk_widget_show (button_box);
-
- gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (button_box), 12);
-
- priv->postpone_button = gtk_button_new_with_label (_("Postpone break"));
- gtk_widget_show (priv->postpone_button);
-
- g_signal_connect (priv->postpone_button,
- "clicked",
- G_CALLBACK (postpone_clicked_cb),
- window);
-
- gtk_box_pack_end (GTK_BOX (button_box), priv->postpone_button, FALSE, TRUE, 0);
-
- priv->postpone_entry = gtk_entry_new ();
- gtk_entry_set_has_frame (GTK_ENTRY (priv->postpone_entry), FALSE);
-
- gtk_box_pack_end (GTK_BOX (button_box), priv->postpone_entry, FALSE, TRUE, 4);
-
- gtk_box_pack_end (GTK_BOX (outer_vbox), button_box, FALSE, TRUE, 0);
- }
-
- vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 0);
- gtk_widget_show (vbox);
-
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (align), frame);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), vbox);
-
- priv->break_label = gtk_label_new (NULL);
- gtk_widget_show (priv->break_label);
-
- g_signal_connect (priv->break_label,
- "expose_event",
- G_CALLBACK (label_expose_event_cb),
- NULL);
-
- g_signal_connect_after (priv->break_label,
- "size_request",
- G_CALLBACK (label_size_request_cb),
- NULL);
-
- str = g_strdup_printf ("<span size=\"xx-large\" foreground=\"white\"><b>%s</b></span>",
- _("Take a break!"));
- gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (priv->break_label), str);
- g_free (str);
-
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), priv->break_label, FALSE, FALSE, 12);
-
- hbox = gtk_hbox_new (FALSE, 0);
- gtk_widget_show (hbox);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), hbox, TRUE, FALSE, 0);
-
- priv->image = gtk_image_new_from_file (IMAGEDIR "/stop.png");
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (priv->image), 1, 0.5);
- gtk_widget_show (priv->image);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), priv->image, TRUE, TRUE, 8);
-
- priv->clock_label = gtk_label_new (NULL);
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (priv->clock_label), 0, 0.5);
- gtk_widget_show (priv->clock_label);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), priv->clock_label, TRUE, TRUE, 8);
-
- g_signal_connect (priv->clock_label,
- "expose_event",
- G_CALLBACK (label_expose_event_cb),
- NULL);
-
- g_signal_connect_after (priv->clock_label,
- "size_request",
- G_CALLBACK (label_size_request_cb),
- NULL);
-
- gtk_window_stick (GTK_WINDOW (window));
-
- priv->timer = g_timer_new ();
-
- /* Make sure we have a valid time label from the start. */
- clock_timeout_cb (window);
-
- priv->clock_timeout_id = g_timeout_add (1000,
- (GSourceFunc) clock_timeout_cb,
- window);
-}
-
-static void
-drw_break_window_finalize (GObject *object)
-{
- DrwBreakWindow *window = DRW_BREAK_WINDOW (object);
- DrwBreakWindowPriv *priv;
-
- priv = window->priv;
-
- if (priv->clock_timeout_id != 0) {
- g_source_remove (priv->clock_timeout_id);
- }
-
- if (priv->postpone_timeout_id != 0) {
- g_source_remove (priv->postpone_timeout_id);
- }
-
- g_free (priv);
- window->priv = NULL;
-
- if (G_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize) {
- (* G_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize) (object);
- }
-}
-
-static void
-drw_break_window_dispose (GObject *object)
-{
- DrwBreakWindow *window = DRW_BREAK_WINDOW (object);
- DrwBreakWindowPriv *priv;
-
- priv = window->priv;
-
- if (priv->clock_timeout_id != 0) {
- g_source_remove (priv->clock_timeout_id);
- priv->clock_timeout_id = 0;
- }
-
- if (priv->postpone_timeout_id != 0) {
- g_source_remove (priv->postpone_timeout_id);
- priv->postpone_timeout_id = 0;
- }
-
- if (G_OBJECT_CLASS (parent_class)->dispose) {
- (* G_OBJECT_CLASS (parent_class)->dispose) (object);
- }
-}
-
-GtkWidget *
-drw_break_window_new (void)
-{
- return g_object_new (DRW_TYPE_BREAK_WINDOW, NULL);
-}
-
-static gboolean
-clock_timeout_cb (DrwBreakWindow *window)
-{
- DrwBreakWindowPriv *priv;
- gchar *txt;
- gint minutes;
- gint seconds;
-
- g_return_val_if_fail (DRW_IS_BREAK_WINDOW (window), FALSE);
-
- priv = window->priv;
-
- seconds = 1 + priv->break_time - g_timer_elapsed (priv->timer, NULL);
- seconds = MAX (0, seconds);
-
- if (seconds == 0) {
- /* Zero this out so the finalizer doesn't try to remove the
- * source, which would be done in the timeout callback ==
- * no-no.
- */
- priv->clock_timeout_id = 0;
-
- g_signal_emit (window, signals[DONE], 0, NULL);
- //gtk_widget_destroy (GTK_WIDGET (window));
-
- return FALSE;
- }
-
- minutes = seconds / 60;
- seconds -= minutes * 60;
-
- txt = g_strdup_printf ("<span size=\"25000\" foreground=\"white\"><b>%d:%02d</b></span>",
- minutes,
- seconds);
- gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (priv->clock_label), txt);
- g_free (txt);
-
- return TRUE;
-}
-
-static void
-postpone_entry_activate_cb (GtkWidget *entry,
- DrwBreakWindow *window)
-{
- const gchar *str;
- const gchar *phrase;
-
- str = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (entry));
-
- phrase = gconf_client_get_string (gconf_client_get_default (),
- GCONF_PATH "/unlock_phrase",
- NULL);
-
- if (!strcmp (str, phrase)) {
- g_signal_emit (window, signals[POSTPONE], 0, NULL);
- return;
- }
-
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (entry), "");
-}
-
-static gboolean
-grab_on_window (GdkWindow *window,
- guint32 activate_time)
-{
- if ((gdk_pointer_grab (window, TRUE,
- GDK_BUTTON_PRESS_MASK |
- GDK_BUTTON_RELEASE_MASK |
- GDK_POINTER_MOTION_MASK,
- NULL, NULL, activate_time) == 0)) {
- if (gdk_keyboard_grab (window, TRUE,
- activate_time) == 0)
- return TRUE;
- else {
- gdk_pointer_ungrab (activate_time);
- return FALSE;
- }
- }
-
- return FALSE;
-}
-
-static gboolean
-postpone_cancel_cb (DrwBreakWindow *window)
-{
- DrwBreakWindowPriv *priv;
-
- priv = window->priv;
-
- gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (priv->postpone_entry), "");
- gtk_widget_hide (priv->postpone_entry);
-
- priv->postpone_timeout_id = 0;
-
- return FALSE;
-}
-
-static gboolean
-postpone_entry_key_press_event_cb (GtkEntry *entry,
- GdkEventKey *event,
- DrwBreakWindow *window)
-{
- DrwBreakWindowPriv *priv;
-
- priv = window->priv;
-
- if (event->keyval == GDK_Escape) {
- if (priv->postpone_timeout_id) {
- g_source_remove (priv->postpone_timeout_id);
- }
-
- postpone_cancel_cb (window);
-
- return TRUE;
- }
-
- g_source_remove (priv->postpone_timeout_id);
-
- priv->postpone_timeout_id = g_timeout_add (POSTPONE_CANCEL, (GSourceFunc) postpone_cancel_cb, window);
-
- return FALSE;
-}
-
-static void
-postpone_clicked_cb (GtkWidget *button,
- GtkWidget *window)
-{
- DrwBreakWindow *bw = DRW_BREAK_WINDOW (window);
- DrwBreakWindowPriv *priv = bw->priv;
- gchar *phrase;
-
- /* Disable the phrase for now. */
- phrase = NULL; /*gconf_client_get_string (gconf_client_get_default (),
- GCONF_PATH "/unlock_phrase",
- NULL);*/
-
- if (!phrase || !phrase[0]) {
- g_signal_emit (window, signals[POSTPONE], 0, NULL);
- return;
- }
-
- if (GTK_WIDGET_VISIBLE (priv->postpone_entry)) {
- gtk_widget_activate (priv->postpone_entry);
- return;
- }
-
- gtk_widget_show (priv->postpone_entry);
-
- priv->postpone_timeout_id = g_timeout_add (POSTPONE_CANCEL, (GSourceFunc) postpone_cancel_cb, bw);
-
- grab_on_window (priv->postpone_entry->window, gtk_get_current_event_time ());
-
- gtk_widget_grab_focus (priv->postpone_entry);
-
- g_signal_connect (priv->postpone_entry,
- "activate",
- G_CALLBACK (postpone_entry_activate_cb),
- bw);
-
- g_signal_connect (priv->postpone_entry,
- "key_press_event",
- G_CALLBACK (postpone_entry_key_press_event_cb),
- bw);
-}
-
-static void
-get_layout_location (GtkLabel *label,
- gint *xp,
- gint *yp)
-{
- GtkMisc *misc;
- GtkWidget *widget;
- gfloat xalign;
- gint x, y;
-
- misc = GTK_MISC (label);
- widget = GTK_WIDGET (label);
-
- if (gtk_widget_get_direction (widget) == GTK_TEXT_DIR_LTR) {
- xalign = misc->xalign;
- } else {
- xalign = 1.0 - misc->xalign;
- }
-
- x = floor (widget->allocation.x + (int)misc->xpad
- + ((widget->allocation.width - widget->requisition.width - 1) * xalign)
- + 0.5);
-
- y = floor (widget->allocation.y + (int)misc->ypad
- + ((widget->allocation.height - widget->requisition.height - 1) * misc->yalign)
- + 0.5);
-
- if (xp) {
- *xp = x;
- }
-
- if (yp) {
- *yp = y;
- }
-}
-
-static gboolean
-label_expose_event_cb (GtkLabel *label,
- GdkEventExpose *event,
- gpointer user_data)
-{
- gint x, y;
- GdkColor color;
- GtkWidget *widget;
- GdkGC *gc;
-
- color.red = 0;
- color.green = 0;
- color.blue = 0;
- color.pixel = 0;
-
- get_layout_location (label, &x, &y);
-
- widget = GTK_WIDGET (label);
- gc = gdk_gc_new (widget->window);
- gdk_gc_set_rgb_fg_color (gc, &color);
- gdk_gc_set_clip_rectangle (gc, &event->area);
-
- gdk_draw_layout_with_colors (widget->window,
- gc,
- x + 1,
- y + 1,
- label->layout,
- &color,
- NULL);
- g_object_unref (gc);
-
- gtk_paint_layout (widget->style,
- widget->window,
- GTK_WIDGET_STATE (widget),
- FALSE,
- &event->area,
- widget,
- "label",
- x, y,
- label->layout);
-
- return TRUE;
-}
-
-static void
-label_size_request_cb (GtkLabel *label,
- GtkRequisition *requisition,
- gpointer user_data)
-{
- requisition->width += 1;
- requisition->height += 1;
-}
diff --git a/typing-break/drw-break-window.h b/typing-break/drw-break-window.h
deleted file mode 100644
index d3c19718d..000000000
--- a/typing-break/drw-break-window.h
+++ /dev/null
@@ -1,52 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 8 -*- */
-/*
- * Copyright (C) 2002 CodeFactory AB
- * Copyright (C) 2002 Richard Hult <richard@imendio.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public License as
- * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
- * License, or (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this program; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __DRW_BREAK_WINDOW_H__
-#define __DRW_BREAK_WINDOW_H__
-
-#include <gtk/gtkwindow.h>
-
-#define DRW_TYPE_BREAK_WINDOW (drw_break_window_get_type ())
-#define DRW_BREAK_WINDOW(o) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((o), DRW_TYPE_BREAK_WINDOW, DrwBreakWindow))
-#define DRW_BREAK_WINDOW_CLASS(k) (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST((k), DRW_TYPE_BREAK_WINDOW, DrwBreakWindowClass))
-#define DRW_IS_BREAK_WINDOW(o) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE ((o), DRW_TYPE_BREAK_WINDOW))
-#define DRW_IS_BREAK_WINDOW_CLASS(k) (G_TYPE_CHECK_CLASS_TYPE ((k), DRW_TYPE_BREAK_WINDOW))
-#define DRW_BREAK_WINDOW_GET_CLASS(o) (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS ((o), DRW_TYPE_BREAK_WINDOW, DrwBreakWindowClass))
-
-typedef struct _DrwBreakWindow DrwBreakWindow;
-typedef struct _DrwBreakWindowClass DrwBreakWindowClass;
-typedef struct _DrwBreakWindowPriv DrwBreakWindowPriv;
-
-struct _DrwBreakWindow {
- GtkWindow parent;
-
- DrwBreakWindowPriv *priv;
-};
-
-struct _DrwBreakWindowClass {
- GtkWindowClass parent_class;
-};
-
-GType drw_break_window_get_type (void) G_GNUC_CONST;
-GtkWidget * drw_break_window_new (void);
-
-
-#endif /* __DRW_BREAK_WINDOW_H__ */
diff --git a/typing-break/drw-monitor.c b/typing-break/drw-monitor.c
deleted file mode 100644
index 7985b5ad3..000000000
--- a/typing-break/drw-monitor.c
+++ /dev/null
@@ -1,181 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 8 -*- */
-/*
- * Copyright (C) 2002 CodeFactory AB
- * Copyright (C) 2002 Richard Hult <richard@imendio.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public License as
- * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
- * License, or (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this program; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#include <config.h>
-#include <gdk/gdk.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-#include <gtk/gtkinvisible.h>
-#include <math.h>
-#include <unistd.h>
-#include <sys/ioctl.h>
-#include <fcntl.h>
-#include <stdio.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <sys/stat.h>
-#include <X11/Xlib.h>
-#include <X11/extensions/scrnsaver.h>
-#include "drw-monitor.h"
-
-struct _DrwMonitorPriv {
- XScreenSaverInfo *ss_info;
- guint timeout_id;
- unsigned long last_idle;
-};
-
-/* Signals */
-enum {
- ACTIVITY,
- LAST_SIGNAL
-};
-
-
-static void drw_monitor_class_init (DrwMonitorClass *klass);
-static void drw_monitor_init (DrwMonitor *monitor);
-static void drw_monitor_finalize (GObject *object);
-static gboolean drw_monitor_setup (DrwMonitor *monitor);
-
-static GObjectClass *parent_class;
-static guint signals[LAST_SIGNAL];
-
-
-GType
-drw_monitor_get_type (void)
-{
- static GType object_type = 0;
-
- if (!object_type) {
- static const GTypeInfo object_info = {
- sizeof (DrwMonitorClass),
- NULL, /* base_init */
- NULL, /* base_finalize */
- (GClassInitFunc) drw_monitor_class_init,
- NULL, /* class_finalize */
- NULL, /* class_data */
- sizeof (DrwMonitor),
- 0, /* n_preallocs */
- (GInstanceInitFunc) drw_monitor_init,
- };
-
- object_type = g_type_register_static (G_TYPE_OBJECT,
- "DrwMonitor",
- &object_info, 0);
- }
-
- return object_type;
-}
-
-static void
-drw_monitor_class_init (DrwMonitorClass *klass)
-{
- GObjectClass *object_class = G_OBJECT_CLASS (klass);
-
- parent_class = G_OBJECT_CLASS (g_type_class_peek_parent (klass));
-
- object_class->finalize = drw_monitor_finalize;
-
- signals[ACTIVITY] =
- g_signal_new ("activity",
- G_TYPE_FROM_CLASS (klass),
- G_SIGNAL_RUN_LAST,
- 0,
- NULL, NULL,
- g_cclosure_marshal_VOID__VOID,
- G_TYPE_NONE, 0);
-}
-
-static void
-drw_monitor_init (DrwMonitor *monitor)
-{
- DrwMonitorPriv *priv;
-
- priv = g_new0 (DrwMonitorPriv, 1);
- monitor->priv = priv;
-
- drw_monitor_setup (monitor);
-}
-
-static void
-drw_monitor_finalize (GObject *object)
-{
- DrwMonitor *monitor = DRW_MONITOR (object);
- DrwMonitorPriv *priv;
-
- priv = monitor->priv;
-
- g_source_remove (priv->timeout_id);
- priv->timeout_id = 0;
-
- if (priv->ss_info) {
- XFree (priv->ss_info);
- }
-
- g_free (priv);
- monitor->priv = NULL;
-
- if (G_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize) {
- (* G_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize) (object);
- }
-}
-
-static gboolean
-drw_monitor_timeout (DrwMonitor *monitor)
-{
- DrwMonitorPriv *priv;
-
- priv = monitor->priv;
-
- if (XScreenSaverQueryInfo (GDK_DISPLAY (), DefaultRootWindow (GDK_DISPLAY ()), priv->ss_info) != 0) {
- if (priv->ss_info->idle < priv->last_idle) {
- g_signal_emit (monitor, signals[ACTIVITY], 0, NULL);
- }
-
- priv->last_idle = priv->ss_info->idle;
- }
-
- return TRUE;
-}
-
-static gboolean
-drw_monitor_setup (DrwMonitor *monitor)
-{
- DrwMonitorPriv *priv;
- int event_base;
- int error_base;
-
- priv = monitor->priv;
-
- if (!XScreenSaverQueryExtension (GDK_DISPLAY (), &event_base, &error_base)) {
- return FALSE;
- }
-
- priv->ss_info = XScreenSaverAllocInfo ();
-
- priv->timeout_id = g_timeout_add (3000, (GSourceFunc) drw_monitor_timeout, monitor);
-
- return TRUE;
-}
-
-DrwMonitor *
-drw_monitor_new (void)
-{
- return g_object_new (DRW_TYPE_MONITOR, NULL);
-}
-
diff --git a/typing-break/drw-monitor.h b/typing-break/drw-monitor.h
deleted file mode 100644
index 3b5ef6774..000000000
--- a/typing-break/drw-monitor.h
+++ /dev/null
@@ -1,51 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 8 -*- */
-/*
- * Copyright (C) 2002 CodeFactory AB
- * Copyright (C) 2002 Richard Hult <richard@imendi.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public License as
- * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
- * License, or (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this program; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __DRW_MONITOR_H__
-#define __DRW_MONITOR_H__
-
-#include <glib-object.h>
-
-#define DRW_TYPE_MONITOR (drw_monitor_get_type ())
-#define DRW_MONITOR(o) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((o), DRW_TYPE_MONITOR, DrwMonitor))
-#define DRW_MONITOR_CLASS(k) (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST((k), DRW_TYPE_MONITOR, DrwMonitorClass))
-#define DRW_IS_MONITOR(o) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE ((o), DRW_TYPE_MONITOR))
-#define DRW_IS_MONITOR_CLASS(k) (G_TYPE_CHECK_CLASS_TYPE ((k), DRW_TYPE_MONITOR))
-#define DRW_MONITOR_GET_CLASS(o) (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS ((o), DRW_TYPE_MONITOR, DrwMonitorClass))
-
-typedef struct _DrwMonitor DrwMonitor;
-typedef struct _DrwMonitorClass DrwMonitorClass;
-typedef struct _DrwMonitorPriv DrwMonitorPriv;
-
-struct _DrwMonitor {
- GObject parent;
-
- DrwMonitorPriv *priv;
-};
-
-struct _DrwMonitorClass {
- GObjectClass parent_class;
-};
-
-GType drw_monitor_get_type (void) G_GNUC_CONST;
-DrwMonitor *drw_monitor_new (void);
-
-#endif /* __DRW_MONITOR_H__ */
diff --git a/typing-break/drw-selection.c b/typing-break/drw-selection.c
deleted file mode 100644
index a0aa23599..000000000
--- a/typing-break/drw-selection.c
+++ /dev/null
@@ -1,190 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 8 -*- */
-/* Copyright © 2002 Red Hat, Inc.
- *
- * Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its
- * documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that
- * the above copyright notice appear in all copies and that both that
- * copyright notice and this permission notice appear in supporting
- * documentation, and that the name of Red Hat not be used in advertising or
- * publicity pertaining to distribution of the software without specific,
- * written prior permission. Red Hat makes no representations about the
- * suitability of this software for any purpose. It is provided "as is"
- * without express or implied warranty.
- *
- * RED HAT DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL
- * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL RED HAT
- * BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES
- * WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION
- * OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN
- * CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
- *
- * Author: Owen Taylor, Red Hat, Inc.
- */
-
-#include <config.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-
-#include "drw-selection.h"
-
-struct _DrwSelection
-{
- GdkWindow *owner_window;
- GtkWidget *invisible;
-};
-
-#define SELECTION_NAME "_CODEFACTORY_DRWRIGHT"
-
-static GdkFilterReturn drw_selection_filter (GdkXEvent *xevent,
- GdkEvent *event,
- gpointer data);
-static void drw_selection_negotiate (DrwSelection *drw_selection);
-
-static void
-drw_selection_reset (DrwSelection *drw_selection)
-{
- if (drw_selection->owner_window) {
- gdk_window_remove_filter (drw_selection->owner_window,
- drw_selection_filter, drw_selection);
- gdk_window_unref (drw_selection->owner_window);
- drw_selection->owner_window = NULL;
- }
-
- if (drw_selection->invisible) {
- gtk_widget_destroy (drw_selection->invisible);
- drw_selection->invisible = NULL;
- }
-}
-
-static void
-drw_selection_clear (GtkWidget *widget,
- GdkEventSelection *event,
- gpointer user_data)
-{
- DrwSelection *drw_selection = user_data;
-
- drw_selection_reset (drw_selection);
- drw_selection_negotiate (drw_selection);
-}
-
-static gboolean
-drw_selection_find_existing (DrwSelection *drw_selection)
-{
- Display *xdisplay = GDK_DISPLAY ();
- Window old;
-
- gdk_error_trap_push ();
- old = XGetSelectionOwner (xdisplay,
- gdk_x11_get_xatom_by_name (SELECTION_NAME));
- if (old) {
- XSelectInput (xdisplay, old, StructureNotifyMask);
- drw_selection->owner_window = gdk_window_foreign_new (old);
- }
- XSync (xdisplay, False);
-
- if (gdk_error_trap_pop () == 0 && drw_selection->owner_window) {
- gdk_window_add_filter (drw_selection->owner_window,
- drw_selection_filter, drw_selection);
-
- XUngrabServer (xdisplay);
-
- return TRUE;
- } else {
- if (drw_selection->owner_window) {
- gdk_window_unref (drw_selection->owner_window);
- drw_selection->owner_window = NULL;
- }
-
- return FALSE;
- }
-}
-
-static gboolean
-drw_selection_claim (DrwSelection *drw_selection)
-{
- drw_selection->invisible = gtk_invisible_new ();
- g_signal_connect (drw_selection->invisible, "selection-clear-event",
- G_CALLBACK (drw_selection_clear), drw_selection);
-
-
- if (gtk_selection_owner_set (drw_selection->invisible,
- gdk_atom_intern (SELECTION_NAME, FALSE),
- GDK_CURRENT_TIME)) {
- return TRUE;
- } else {
- drw_selection_reset (drw_selection);
- return FALSE;
- }
-}
-
-static void
-drw_selection_negotiate (DrwSelection *drw_selection)
-{
- Display *xdisplay = GDK_DISPLAY ();
- gboolean found = FALSE;
-
- /* We don't need both the XGrabServer() and the loop here;
- * the XGrabServer() should make sure that we only go through
- * the loop once. It also works if you remove the XGrabServer()
- * and just have the loop, but then the selection ownership
- * can get transfered a bunch of times before things
- * settle down.
- */
- while (!found)
- {
- XGrabServer (xdisplay);
-
- if (drw_selection_find_existing (drw_selection))
- found = TRUE;
- else if (drw_selection_claim (drw_selection))
- found = TRUE;
-
- XUngrabServer (xdisplay);
- }
-}
-
-static GdkFilterReturn
-drw_selection_filter (GdkXEvent *xevent,
- GdkEvent *event,
- gpointer data)
-{
- DrwSelection *drw_selection = data;
- XEvent *xev = (XEvent *)xevent;
-
- if (xev->xany.type == DestroyNotify &&
- xev->xdestroywindow.window == xev->xdestroywindow.event)
- {
- drw_selection_reset (drw_selection);
- drw_selection_negotiate (drw_selection);
-
- return GDK_FILTER_REMOVE;
- }
-
- return GDK_FILTER_CONTINUE;
-}
-
-DrwSelection *
-drw_selection_start ()
-{
- DrwSelection *drw_selection = g_new (DrwSelection, 1);
-
- drw_selection->owner_window = NULL;
- drw_selection->invisible = NULL;
-
- drw_selection_negotiate (drw_selection);
-
- return drw_selection;
-}
-
-void
-drw_selection_stop (DrwSelection *drw_selection)
-{
- drw_selection_reset (drw_selection);
- g_free (drw_selection);
-}
-
-gboolean
-drw_selection_is_master (DrwSelection *drw_selection)
-{
- return drw_selection->invisible != NULL;
-}
diff --git a/typing-break/drw-selection.h b/typing-break/drw-selection.h
deleted file mode 100644
index 54fd779a3..000000000
--- a/typing-break/drw-selection.h
+++ /dev/null
@@ -1,33 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 8 -*- */
-/* Copyright © 2002 Red Hat, Inc.
- *
- * Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its
- * documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that
- * the above copyright notice appear in all copies and that both that
- * copyright notice and this permission notice appear in supporting
- * documentation, and that the name of Red Hat not be used in advertising or
- * publicity pertaining to distribution of the software without specific,
- * written prior permission. Red Hat makes no representations about the
- * suitability of this software for any purpose. It is provided "as is"
- * without express or implied warranty.
- *
- * RED HAT DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL
- * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL RED HAT
- * BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES
- * WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION
- * OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN
- * CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
- *
- * Author: Owen Taylor, Red Hat, Inc.
- */
-
-#ifndef __DRW_SELECTION_H__
-#define __DRW_SELECTION_H__
-
-typedef struct _DrwSelection DrwSelection;
-
-DrwSelection * drw_selection_start ();
-void drw_selection_stop (DrwSelection *drw_selection);
-gboolean drw_selection_is_master (DrwSelection *drw_selection);
-
-#endif /* __DRW_SELECTION_H__ */
diff --git a/typing-break/drw-utils.c b/typing-break/drw-utils.c
deleted file mode 100644
index 10db6aee7..000000000
--- a/typing-break/drw-utils.c
+++ /dev/null
@@ -1,173 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 8 -*- */
-/*
- * Copyright (C) 2003 Richard Hult <richard@imendio.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public License as
- * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
- * License, or (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this program; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#include <config.h>
-#include <gdk/gdk.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-#include "drw-utils.h"
-
-static GdkPixbuf *
-create_tile_pixbuf (GdkPixbuf *dest_pixbuf,
- GdkPixbuf *src_pixbuf,
- GdkRectangle *field_geom,
- guint alpha,
- GdkColor *bg_color)
-{
- gboolean need_composite;
- gboolean use_simple;
- gdouble cx, cy;
- gdouble colorv;
- gint pwidth, pheight;
-
- need_composite = (alpha < 255 || gdk_pixbuf_get_has_alpha (src_pixbuf));
- use_simple = (dest_pixbuf == NULL);
-
- if (dest_pixbuf == NULL)
- dest_pixbuf = gdk_pixbuf_new (GDK_COLORSPACE_RGB,
- FALSE, 8,
- field_geom->width, field_geom->height);
-
- if (need_composite && use_simple)
- colorv = ((bg_color->red & 0xff00) << 8) |
- (bg_color->green & 0xff00) |
- ((bg_color->blue & 0xff00) >> 8);
- else
- colorv = 0;
-
- pwidth = gdk_pixbuf_get_width (src_pixbuf);
- pheight = gdk_pixbuf_get_height (src_pixbuf);
-
- for (cy = 0; cy < field_geom->height; cy += pheight) {
- for (cx = 0; cx < field_geom->width; cx += pwidth) {
- if (need_composite && !use_simple)
- gdk_pixbuf_composite (src_pixbuf, dest_pixbuf,
- cx, cy,
- MIN (pwidth, field_geom->width - cx),
- MIN (pheight, field_geom->height - cy),
- cx, cy,
- 1.0, 1.0,
- GDK_INTERP_BILINEAR,
- alpha);
- else if (need_composite && use_simple)
- gdk_pixbuf_composite_color (src_pixbuf, dest_pixbuf,
- cx, cy,
- MIN (pwidth, field_geom->width - cx),
- MIN (pheight, field_geom->height - cy),
- cx, cy,
- 1.0, 1.0,
- GDK_INTERP_BILINEAR,
- alpha,
- 65536, 65536, 65536,
- colorv, colorv);
- else
- gdk_pixbuf_copy_area (src_pixbuf,
- 0, 0,
- MIN (pwidth, field_geom->width - cx),
- MIN (pheight, field_geom->height - cy),
- dest_pixbuf,
- cx, cy);
- }
- }
-
- return dest_pixbuf;
-}
-
-void
-drw_setup_background (GtkWidget *window)
-{
- GdkScreen *screen;
- GdkPixbuf *tmp_pixbuf, *pixbuf, *tile_pixbuf;
- GdkPixmap *pixmap;
- GdkRectangle rect;
- GdkColor color;
- gint width, height;
-
- screen = gtk_widget_get_screen (window);
-
- width = gdk_screen_get_width (screen);
- height = gdk_screen_get_height (screen);
-
- tmp_pixbuf = gdk_pixbuf_get_from_drawable (NULL,
- gdk_screen_get_root_window (screen),
- gdk_screen_get_system_colormap (screen),
- 0,
- 0,
- 0,
- 0,
- width, height);
-
- pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file (IMAGEDIR "/ocean-stripes.png", NULL);
-
- rect.x = 0;
- rect.y = 0;
- rect.width = width;
- rect.height = height;
-
- color.red = 0;
- color.blue = 0;
- color.green = 0;
-
- tile_pixbuf = create_tile_pixbuf (NULL,
- pixbuf,
- &rect,
- 155,
- &color);
-
- g_object_unref (pixbuf);
-
- gdk_pixbuf_composite (tile_pixbuf,
- tmp_pixbuf,
- 0,
- 0,
- width,
- height,
- 0,
- 0,
- 1,
- 1,
- GDK_INTERP_NEAREST,
- 225);
-
- g_object_unref (tile_pixbuf);
-
- pixmap = gdk_pixmap_new (GTK_WIDGET (window)->window,
- width,
- height,
- -1);
-
- gdk_pixbuf_render_to_drawable_alpha (tmp_pixbuf,
- pixmap,
- 0,
- 0,
- 0,
- 0,
- width,
- height,
- GDK_PIXBUF_ALPHA_BILEVEL,
- 0,
- GDK_RGB_DITHER_NONE,
- 0,
- 0);
- g_object_unref (tmp_pixbuf);
-
- gdk_window_set_back_pixmap (window->window, pixmap, FALSE);
- g_object_unref (pixmap);
-}
-
diff --git a/typing-break/drw-utils.h b/typing-break/drw-utils.h
deleted file mode 100644
index 968f531fd..000000000
--- a/typing-break/drw-utils.h
+++ /dev/null
@@ -1,27 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 8 -*- */
-/*
- * Copyright (C) 2003 Richard Hult <richard@imendio.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public License as
- * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
- * License, or (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this program; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __DRW_UTILS_H__
-#define __DRW_UTILS_H__
-
-void drw_setup_background (GtkWidget *window);
-
-
-#endif /* __DRW_UTILS_H__ */
diff --git a/typing-break/drwright.c b/typing-break/drwright.c
deleted file mode 100644
index 2c58f6f7d..000000000
--- a/typing-break/drwright.c
+++ /dev/null
@@ -1,970 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 8 -*- */
-/*
- * Copyright (C) 2002 CodeFactory AB
- * Copyright (C) 2002-2003 Richard Hult <richard@imendio.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public License as
- * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
- * License, or (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this program; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#include <config.h>
-#include <time.h>
-#include <string.h>
-#include <math.h>
-#include <gdk/gdk.h>
-#include <gdk/gdkkeysyms.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <libgnomeui/gnome-stock-icons.h>
-#include <libgnomeui/gnome-client.h>
-#include <libgnome/gnome-i18n.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include "drwright.h"
-#include "drw-break-window.h"
-#include "drw-monitor.h"
-#include "drw-utils.h"
-#include "eggtrayicon.h"
-#include "egg-spawn.h"
-
-#define BLINK_TIMEOUT 200
-#define BLINK_TIMEOUT_MIN 120
-#define BLINK_TIMEOUT_FACTOR 100
-
-#define POPUP_ITEM_ENABLED 1
-#define POPUP_ITEM_BREAK 2
-
-typedef enum {
- STATE_START,
- STATE_IDLE,
- STATE_TYPE,
- STATE_WARN_TYPE,
- STATE_WARN_IDLE,
- STATE_BREAK_SETUP,
- STATE_BREAK,
- STATE_BREAK_DONE_SETUP,
- STATE_BREAK_DONE
-} DrwState;
-
-struct _DrWright {
- /* Widgets. */
- GtkWidget *break_window;
- GList *secondary_break_windows;
-
- DrwMonitor *monitor;
-
- GtkItemFactory *popup_factory;
-
- DrwState state;
- GTimer *timer;
- GTimer *idle_timer;
-
- gint last_elapsed_time;
-
- gboolean is_active;
-
- /* Time settings. */
- gint type_time;
- gint break_time;
- gint warn_time;
-
- gboolean enabled;
-
- guint clock_timeout_id;
- guint blink_timeout_id;
-
- gboolean blink_on;
-
- EggTrayIcon *icon;
- GtkWidget *icon_image;
- GtkWidget *icon_event_box;
- GtkTooltips *tooltips;
-
- GdkPixbuf *neutral_bar;
- GdkPixbuf *red_bar;
- GdkPixbuf *green_bar;
- GdkPixbuf *disabled_bar;
- GdkPixbuf *composite_bar;
-
- GtkWidget *warn_dialog;
-};
-
-static void activity_detected_cb (DrwMonitor *monitor,
- DrWright *drwright);
-static gboolean maybe_change_state (DrWright *drwright);
-static gboolean update_tooltip (DrWright *drwright);
-static gboolean icon_button_press_cb (GtkWidget *widget,
- GdkEventButton *event,
- DrWright *drwright);
-static void break_window_done_cb (GtkWidget *window,
- DrWright *dr);
-static void break_window_postpone_cb (GtkWidget *window,
- DrWright *dr);
-static void break_window_destroy_cb (GtkWidget *window,
- DrWright *dr);
-static void popup_break_cb (gpointer callback_data,
- guint action,
- GtkWidget *widget);
-static void popup_preferences_cb (gpointer callback_data,
- guint action,
- GtkWidget *widget);
-static void popup_about_cb (gpointer callback_data,
- guint action,
- GtkWidget *widget);
-static gchar * item_factory_trans_cb (const gchar *path,
- gpointer data);
-static void init_tray_icon (DrWright *dr);
-static GList * create_secondary_break_windows (void);
-
-
-
-#define GIF_CB(x) ((GtkItemFactoryCallback)(x))
-
-static GtkItemFactoryEntry popup_items[] = {
-/* { N_("/_Enabled"), NULL, GIF_CB (popup_enabled_cb), POPUP_ITEM_ENABLED, "<ToggleItem>", NULL },*/
- { N_("/_Preferences"), NULL, GIF_CB (popup_preferences_cb), 0, "<StockItem>", GTK_STOCK_PREFERENCES },
- { N_("/_About"), NULL, GIF_CB (popup_about_cb), 0, "<StockItem>", GNOME_STOCK_ABOUT },
- { "/sep1", NULL, 0, 0, "<Separator>", NULL },
- { N_("/_Take a Break"), NULL, GIF_CB (popup_break_cb), POPUP_ITEM_BREAK, "<Item>", NULL }
-};
-
-GConfClient *client = NULL;
-extern gboolean debug;
-
-static void
-setup_debug_values (DrWright *dr)
-{
- dr->type_time = 5;
- dr->warn_time = 4;
- dr->break_time = 10;
-}
-
-static void
-update_icon (DrWright *dr)
-{
- GdkPixbuf *pixbuf;
- GdkPixbuf *tmp_pixbuf;
- gint width, height;
- gfloat r;
- gint offset;
- gboolean set_pixbuf;
-
- if (!dr->enabled) {
- gtk_image_set_from_pixbuf (GTK_IMAGE (dr->icon_image), dr->disabled_bar);
- return;
- }
-
- tmp_pixbuf = gdk_pixbuf_copy (dr->neutral_bar);
-
- width = gdk_pixbuf_get_width (tmp_pixbuf);
- height = gdk_pixbuf_get_height (tmp_pixbuf);
-
- set_pixbuf = TRUE;
-
- switch (dr->state) {
- case STATE_BREAK:
- case STATE_BREAK_SETUP:
- r = 1;
- break;
-
- case STATE_BREAK_DONE:
- case STATE_BREAK_DONE_SETUP:
- case STATE_START:
- r = 0;
- break;
-
- case STATE_WARN_IDLE:
- case STATE_WARN_TYPE:
- r = ((float)(dr->type_time - dr->warn_time) / dr->type_time) +
- (float) g_timer_elapsed (dr->timer, NULL) / (float) dr->warn_time;
- break;
-
- default:
- r = (float) g_timer_elapsed (dr->timer, NULL) / (float) dr->type_time;
- break;
- }
-
- offset = CLAMP ((height - 0) * (1.0 - r), 1, height - 0);
-
- switch (dr->state) {
- case STATE_WARN_TYPE:
- case STATE_WARN_IDLE:
- pixbuf = dr->red_bar;
- set_pixbuf = FALSE;
- break;
-
- case STATE_BREAK_SETUP:
- case STATE_BREAK:
- pixbuf = dr->red_bar;
- break;
-
- default:
- pixbuf = dr->green_bar;
- }
-
- gdk_pixbuf_composite (pixbuf,
- tmp_pixbuf,
- 0,
- offset,
- width,
- height - offset,
- 0,
- 0,
- 1.0,
- 1.0,
- GDK_INTERP_BILINEAR,
- 255);
-
- if (set_pixbuf) {
- gtk_image_set_from_pixbuf (GTK_IMAGE (dr->icon_image), tmp_pixbuf);
- }
-
- if (dr->composite_bar) {
- g_object_unref (dr->composite_bar);
- }
-
- dr->composite_bar = tmp_pixbuf;
-}
-
-static gboolean
-blink_timeout_cb (DrWright *dr)
-{
- gfloat r;
- gint timeout;
-
- r = (dr->warn_time - g_timer_elapsed (dr->timer, NULL)) / dr->warn_time;
- timeout = BLINK_TIMEOUT + BLINK_TIMEOUT_FACTOR * r;
-
- if (timeout < BLINK_TIMEOUT_MIN) {
- timeout = BLINK_TIMEOUT_MIN;
- }
-
- if (dr->blink_on || timeout == 0) {
- gtk_image_set_from_pixbuf (GTK_IMAGE (dr->icon_image), dr->composite_bar);
- } else {
- gtk_image_set_from_pixbuf (GTK_IMAGE (dr->icon_image), dr->neutral_bar);
- }
-
- dr->blink_on = !dr->blink_on;
-
- if (timeout) {
- dr->blink_timeout_id = g_timeout_add (timeout,
- (GSourceFunc) blink_timeout_cb,
- dr);
- } else {
- dr->blink_timeout_id = 0;
- }
-
- return FALSE;
-}
-
-static void
-start_blinking (DrWright *dr)
-{
- if (!dr->blink_timeout_id) {
- dr->blink_on = TRUE;
- blink_timeout_cb (dr);
- }
-
- /*gtk_widget_show (GTK_WIDGET (dr->icon));*/
-}
-
-static void
-stop_blinking (DrWright *dr)
-{
- if (dr->blink_timeout_id) {
- g_source_remove (dr->blink_timeout_id);
- dr->blink_timeout_id = 0;
- }
-
- /*gtk_widget_hide (GTK_WIDGET (dr->icon));*/
-}
-
-static gboolean
-maybe_change_state (DrWright *dr)
-{
- gint elapsed_time;
- gint elapsed_idle_time;
-
- if (debug) {
- g_timer_reset (dr->idle_timer);
- }
-
- elapsed_time = g_timer_elapsed (dr->timer, NULL);
- elapsed_idle_time = g_timer_elapsed (dr->idle_timer, NULL);
-
- if (elapsed_time > dr->last_elapsed_time + dr->warn_time) {
- /* If the timeout is delayed by the amount of warning time, then
- * we must have been suspended or stopped, so we just start
- * over.
- */
- dr->state = STATE_START;
- }
-
- switch (dr->state) {
- case STATE_START:
- if (dr->break_window) {
- gtk_widget_destroy (dr->break_window);
- dr->break_window = NULL;
- }
-
- gtk_image_set_from_pixbuf (GTK_IMAGE (dr->icon_image), dr->neutral_bar);
-
- g_timer_start (dr->timer);
- g_timer_start (dr->idle_timer);
-
- if (dr->enabled) {
- dr->state = STATE_IDLE;
- }
-
- update_tooltip (dr);
- stop_blinking (dr);
- break;
-
- case STATE_IDLE:
- if (elapsed_idle_time >= dr->break_time) {
- g_timer_start (dr->timer);
- g_timer_start (dr->idle_timer);
- } else if (dr->is_active) {
- dr->state = STATE_TYPE;
- }
- break;
-
- case STATE_TYPE:
- if (elapsed_time >= dr->type_time - dr->warn_time) {
- dr->state = STATE_WARN_TYPE;
- g_timer_start (dr->timer);
-
- start_blinking (dr);
- } else if (elapsed_time >= dr->type_time) {
- dr->state = STATE_BREAK_SETUP;
- }
- else if (!dr->is_active) {
- dr->state = STATE_IDLE;
- g_timer_start (dr->idle_timer);
- }
- break;
-
- case STATE_WARN_TYPE:
- if (elapsed_time >= dr->warn_time) {
- dr->state = STATE_BREAK_SETUP;
- }
- else if (!dr->is_active) {
- dr->state = STATE_WARN_IDLE;
- }
- break;
-
- case STATE_WARN_IDLE:
- if (elapsed_idle_time >= dr->break_time) {
- dr->state = STATE_BREAK_DONE_SETUP;
- }
- else if (dr->is_active) {
- dr->state = STATE_WARN_TYPE;
- }
-
- break;
-
- case STATE_BREAK_SETUP:
- stop_blinking (dr);
- gtk_image_set_from_pixbuf (GTK_IMAGE (dr->icon_image), dr->red_bar);
-
- g_timer_start (dr->timer);
-
- dr->break_window = drw_break_window_new ();
-
- g_signal_connect (dr->break_window,
- "done",
- G_CALLBACK (break_window_done_cb),
- dr);
-
- g_signal_connect (dr->break_window,
- "postpone",
- G_CALLBACK (break_window_postpone_cb),
- dr);
-
- g_signal_connect (dr->break_window,
- "destroy",
- G_CALLBACK (break_window_destroy_cb),
- dr);
-
- dr->secondary_break_windows = create_secondary_break_windows ();
-
- gtk_widget_show (dr->break_window);
-
- dr->state = STATE_BREAK;
- break;
-
- case STATE_BREAK:
- if (elapsed_time >= dr->break_time) {
- dr->state = STATE_BREAK_DONE_SETUP;
- }
- break;
-
- case STATE_BREAK_DONE_SETUP:
- stop_blinking (dr);
- gtk_image_set_from_pixbuf (GTK_IMAGE (dr->icon_image), dr->green_bar);
-
- dr->state = STATE_BREAK_DONE;
- break;
-
- case STATE_BREAK_DONE:
- if (dr->is_active) {
- dr->state = STATE_START;
- if (dr->break_window) {
- gtk_widget_destroy (dr->break_window);
- dr->break_window = NULL;
- }
- }
- break;
- }
-
- dr->is_active = FALSE;
- dr->last_elapsed_time = elapsed_time;
-
- update_icon (dr);
-
- return TRUE;
-}
-
-static gboolean
-update_tooltip (DrWright *dr)
-{
- gint elapsed_time, min;
- gchar *str;
-
- if (!dr->enabled) {
- gtk_tooltips_set_tip (GTK_TOOLTIPS (dr->tooltips),
- dr->icon_event_box,
- _("Disabled"), _("Disabled"));
- return TRUE;
- }
-
- elapsed_time = g_timer_elapsed (dr->timer, NULL);
-
- switch (dr->state) {
- case STATE_WARN_TYPE:
- case STATE_WARN_IDLE:
- min = floor (0.5 + (dr->warn_time - elapsed_time) / 60.0);
- break;
-
- default:
- min = floor (0.5 + (dr->type_time - elapsed_time) / 60.0);
- break;
- }
-
- if (min >= 1) {
- str = g_strdup_printf (ngettext("%d minute until the next break",
- "%d minutes until the next break",
- min), min);
- } else {
- str = g_strdup_printf (_("Less than one minute until the next break"));
- }
-
- gtk_tooltips_set_tip (GTK_TOOLTIPS (dr->tooltips),
- dr->icon_event_box,
- str, str);
-
- g_free (str);
-
- return TRUE;
-}
-
-static void
-activity_detected_cb (DrwMonitor *monitor,
- DrWright *dr)
-{
- dr->is_active = TRUE;
- g_timer_start (dr->idle_timer);
-}
-
-static void
-gconf_notify_cb (GConfClient *client,
- guint cnxn_id,
- GConfEntry *entry,
- gpointer user_data)
-{
- DrWright *dr = user_data;
- GtkWidget *item;
-
- if (!strcmp (entry->key, GCONF_PATH "/type_time")) {
- if (entry->value->type == GCONF_VALUE_INT) {
- dr->type_time = 60 * gconf_value_get_int (entry->value);
- dr->warn_time = MIN (dr->type_time / 10, 5*60);
-
- dr->state = STATE_START;
- }
- }
-/* else if (!strcmp (entry->key, GCONF_PATH "/warn_time")) {
- if (entry->value->type == GCONF_VALUE_INT) {
- dr->warn_time = 60 * gconf_value_get_int (entry->value);
- dr->state = STATE_START;
- }
- }
-*/
- else if (!strcmp (entry->key, GCONF_PATH "/break_time")) {
- if (entry->value->type == GCONF_VALUE_INT) {
- dr->break_time = 60 * gconf_value_get_int (entry->value);
- dr->state = STATE_START;
- }
- }
- else if (!strcmp (entry->key, GCONF_PATH "/enabled")) {
- if (entry->value->type == GCONF_VALUE_BOOL) {
- dr->enabled = gconf_value_get_bool (entry->value);
- dr->state = STATE_START;
-
- item = gtk_item_factory_get_widget_by_action (dr->popup_factory,
- POPUP_ITEM_BREAK);
- gtk_widget_set_sensitive (item, dr->enabled);
-
- update_tooltip (dr);
- }
- }
-
- maybe_change_state (dr);
-}
-
-static void
-popup_break_cb (gpointer callback_data,
- guint action,
- GtkWidget *widget)
-{
- DrWright *dr = callback_data;
-
- if (dr->enabled) {
- dr->state = STATE_BREAK_SETUP;
- maybe_change_state (dr);
- }
-}
-
-static void
-popup_preferences_cb (gpointer callback_data,
- guint action,
- GtkWidget *widget)
-{
- GdkScreen *screen;
- GError *error = NULL;
-
- screen = gtk_widget_get_screen (widget);
-
- if (!egg_spawn_command_line_async_on_screen ("gnome-keyboard-properties --typing-break", screen, &error)) {
- GtkWidget *error_dialog;
-
- error_dialog = gtk_message_dialog_new (NULL, 0,
- GTK_MESSAGE_ERROR,
- GTK_BUTTONS_CLOSE,
- _("Unable to bring up the typing break properties dialog with the following error: %s"),
- error->message);
- g_signal_connect (error_dialog,
- "response",
- G_CALLBACK (gtk_widget_destroy), NULL);
- gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (error_dialog), FALSE);
- gtk_widget_show (error_dialog);
-
- g_error_free (error);
- }
-}
-
-static void
-popup_about_cb (gpointer callback_data,
- guint action,
- GtkWidget *widget)
-{
- static GtkWidget *about_window;
- GtkWidget *vbox;
- GtkWidget *label;
- GdkPixbuf *icon;
- gchar *markup;
-
- if (about_window) {
- gtk_window_present (GTK_WINDOW (about_window));
- return;
- }
-
- about_window = gtk_dialog_new ();
-
- g_signal_connect (about_window,
- "destroy",
- G_CALLBACK (gtk_widget_destroyed),
- &about_window);
-
- gtk_dialog_add_button (GTK_DIALOG (about_window),
- GTK_STOCK_OK, GTK_RESPONSE_OK);
- gtk_dialog_set_default_response (GTK_DIALOG (about_window),
- GTK_RESPONSE_OK);
-
- gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (about_window), _("About GNOME Typing Monitor"));
- icon = NULL; /*gdk_pixbuf_new_from_file (IMAGEDIR "/bar.png", NULL);*/
- if (icon != NULL) {
- gtk_window_set_icon (GTK_WINDOW (about_window), icon);
- g_object_unref (icon);
- }
-
- gtk_window_set_resizable (GTK_WINDOW (about_window), FALSE);
- gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (about_window),
- GTK_WIN_POS_CENTER_ON_PARENT);
- gtk_window_set_type_hint (GTK_WINDOW (about_window),
- GDK_WINDOW_TYPE_HINT_DIALOG);
-
- vbox = gtk_vbox_new (FALSE, 0);
- gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (vbox), 6);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (about_window)->vbox), vbox, FALSE, FALSE, 0);
-
- label = gtk_label_new (NULL);
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), 0.5, 0.5);
- gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label), GTK_JUSTIFY_CENTER);
- markup = g_strdup_printf ("<span size=\"xx-large\" weight=\"bold\">Typing Monitor " VERSION "</span>\n\n"
- "%s\n\n"
- "<span size=\"small\">%s</span>\n"
- "<span size=\"small\">%s</span>\n",
- _("A computer break reminder."),
- _("Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"),
- _("Eye candy added by Anders Carlsson"));
- gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (label), markup);
- g_free (markup);
- gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), label, TRUE, TRUE, 0);
-
- gtk_widget_show_all (about_window);
- gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (about_window));
- gtk_widget_destroy (about_window);
-}
-
-static void
-popup_menu_position_cb (GtkMenu *menu,
- gint *x,
- gint *y,
- gboolean *push_in,
- gpointer data)
-{
- GtkWidget *w = data;
- GtkRequisition requisition;
- gint wx, wy;
-
- g_return_if_fail (w != NULL);
-
- gtk_widget_size_request (GTK_WIDGET (menu), &requisition);
-
- gdk_window_get_origin (w->window, &wx, &wy);
-
- if (*x < wx)
- *x = wx;
- else if (*x > wx + w->allocation.width)
- *x = wx + w->allocation.width;
-
- if (*x + requisition.width > gdk_screen_width())
- *x = gdk_screen_width() - requisition.width;
-
- if (*y < wy)
- *y = wy;
- else if (*y > wy + w->allocation.height)
- *y = wy + w->allocation.height;
-
- if (*y + requisition.height > gdk_screen_height())
- *y = gdk_screen_height() - requisition.height;
-
- *push_in = TRUE;
-}
-
-static gboolean
-icon_button_press_cb (GtkWidget *widget,
- GdkEventButton *event,
- DrWright *dr)
-{
- GtkWidget *menu;
-
- if (event->button == 3) {
- menu = gtk_item_factory_get_widget (dr->popup_factory, "");
-
- gtk_menu_popup (GTK_MENU (menu),
- NULL,
- NULL,
- popup_menu_position_cb,
- dr->icon,
- event->button,
- event->time);
-
- return TRUE;
- }
-
- return FALSE;
-}
-
-static void
-popup_menu_cb (GtkWidget *widget,
- DrWright *dr)
-{
- GtkWidget *menu;
-
- menu = gtk_item_factory_get_widget (dr->popup_factory, "");
-
- gtk_menu_popup (GTK_MENU (menu),
- NULL,
- NULL,
- popup_menu_position_cb,
- dr->icon,
- 0,
- gtk_get_current_event_time());
-}
-
-static void
-break_window_done_cb (GtkWidget *window,
- DrWright *dr)
-{
- gtk_widget_destroy (dr->break_window);
-
- dr->state = STATE_BREAK_DONE_SETUP;
- dr->break_window = NULL;
-
- maybe_change_state (dr);
-}
-
-static void
-break_window_postpone_cb (GtkWidget *window,
- DrWright *dr)
-{
- gtk_widget_destroy (dr->break_window);
-
- dr->state = STATE_WARN_TYPE;
- dr->break_window = NULL;
-
- g_timer_start (dr->timer);
- start_blinking (dr);
- update_icon (dr);
- update_tooltip (dr);
-}
-
-static void
-break_window_destroy_cb (GtkWidget *window,
- DrWright *dr)
-{
- GList *l;
-
- for (l = dr->secondary_break_windows; l; l = l->next) {
- gtk_widget_destroy (l->data);
- }
-
- g_list_free (dr->secondary_break_windows);
- dr->secondary_break_windows = NULL;
-}
-
-static char *
-item_factory_trans_cb (const gchar *path,
- gpointer data)
-{
- return _((gchar*) path);
-}
-
-static void
-icon_event_box_destroy_cb (GtkWidget *widget,
- DrWright *dr)
-{
- gtk_widget_destroy (GTK_WIDGET (dr->icon));
- init_tray_icon (dr);
-}
-
-static gboolean
-icon_event_box_expose_event_cb (GtkWidget *widget,
- GdkEventExpose *event,
- DrWright *dr)
-{
- if (GTK_WIDGET_HAS_FOCUS (widget)) {
- gint focus_width, focus_pad;
- gint x, y, width, height;
-
- gtk_widget_style_get (widget,
- "focus-line-width", &focus_width,
- "focus-padding", &focus_pad,
- NULL);
- x = widget->allocation.x + focus_pad;
- y = widget->allocation.y + focus_pad;
- width = widget->allocation.width - 2 * focus_pad;
- height = widget->allocation.height - 2 * focus_pad;
-
- gtk_paint_focus (widget->style, widget->window,
- GTK_WIDGET_STATE (widget),
- &event->area, widget, "button",
- x, y, width, height);
- }
-
- return FALSE;
-}
-
-static void
-init_tray_icon (DrWright *dr)
-{
- dr->icon = egg_tray_icon_new (_("Break reminder"));
-
- dr->icon_event_box = gtk_event_box_new ();
- dr->icon_image = gtk_image_new_from_pixbuf (dr->neutral_bar);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (dr->icon_event_box), dr->icon_image);
-
- gtk_widget_add_events (GTK_WIDGET (dr->icon), GDK_BUTTON_PRESS_MASK | GDK_FOCUS_CHANGE_MASK);
- gtk_container_add (GTK_CONTAINER (dr->icon), dr->icon_event_box);
- gtk_widget_show_all (GTK_WIDGET (dr->icon));
-
- GTK_WIDGET_SET_FLAGS (dr->icon_event_box, GTK_CAN_FOCUS);
-
- update_tooltip (dr);
- update_icon (dr);
-
- g_signal_connect (dr->icon,
- "button_press_event",
- G_CALLBACK (icon_button_press_cb),
- dr);
-
- g_signal_connect (dr->icon,
- "destroy",
- G_CALLBACK (icon_event_box_destroy_cb),
- dr);
-
- g_signal_connect (dr->icon,
- "popup_menu",
- G_CALLBACK (popup_menu_cb),
- dr);
-
- g_signal_connect_after (dr->icon_event_box,
- "expose_event",
- G_CALLBACK (icon_event_box_expose_event_cb),
- dr);
-}
-
-static GList *
-create_secondary_break_windows (void)
-{
- GdkDisplay *display;
- GdkScreen *screen;
- GtkWidget *window;
- gint i;
- GList *windows = NULL;
-
- display = gdk_display_get_default ();
-
- for (i = 0; i < gdk_display_get_n_screens (display); i++) {
- screen = gdk_display_get_screen (display, i);
-
- if (screen == gdk_screen_get_default ()) {
- /* Handled by DrwBreakWindow. */
- continue;
- }
-
- window = gtk_window_new (GTK_WINDOW_POPUP);
-
- windows = g_list_prepend (windows, window);
-
- gtk_window_set_screen (GTK_WINDOW (window), screen);
-
- gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW (window),
- gdk_screen_get_width (screen),
- gdk_screen_get_height (screen));
-
- gtk_widget_set_app_paintable (GTK_WIDGET (window), TRUE);
- gtk_widget_realize (GTK_WIDGET (window));
-
- drw_setup_background (GTK_WIDGET (window));
- gtk_window_stick (GTK_WINDOW (window));
- gtk_widget_show (window);
- }
-
- return windows;
-}
-
-DrWright *
-drwright_new (void)
-{
- DrWright *dr;
- GtkWidget *item;
-
- dr = g_new0 (DrWright, 1);
-
- client = gconf_client_get_default ();
-
- gconf_client_add_dir (client,
- GCONF_PATH,
- GCONF_CLIENT_PRELOAD_NONE,
- NULL);
-
- gconf_client_notify_add (client, GCONF_PATH,
- gconf_notify_cb,
- dr,
- NULL,
- NULL);
-
- dr->type_time = 60 * gconf_client_get_int (
- client, GCONF_PATH "/type_time", NULL);
-
-/* dr->warn_time = 60 * gconf_client_get_int (
- client, GCONF_PATH /warn_time", NULL);
-*/
- dr->warn_time = MIN (dr->type_time / 10, 60*5);
-
- dr->break_time = 60 * gconf_client_get_int (
- client, GCONF_PATH "/break_time", NULL);
-
- dr->enabled = gconf_client_get_bool (
- client,
- GCONF_PATH "/enabled",
- NULL);
-
- if (debug) {
- setup_debug_values (dr);
- }
-
- dr->popup_factory = gtk_item_factory_new (GTK_TYPE_MENU,
- "<main>",
- NULL);
- gtk_item_factory_set_translate_func (dr->popup_factory,
- item_factory_trans_cb,
- NULL,
- NULL);
-
- gtk_item_factory_create_items (dr->popup_factory,
- G_N_ELEMENTS (popup_items),
- popup_items,
- dr);
-
- /*item = gtk_item_factory_get_widget_by_action (dr->popup_factory, POPUP_ITEM_ENABLED);
- gtk_check_menu_item_set_active (GTK_CHECK_MENU_ITEM (item), dr->enabled);*/
-
- item = gtk_item_factory_get_widget_by_action (dr->popup_factory, POPUP_ITEM_BREAK);
- gtk_widget_set_sensitive (item, dr->enabled);
-
- dr->timer = g_timer_new ();
- dr->idle_timer = g_timer_new ();
-
- dr->state = STATE_START;
-
- dr->monitor = drw_monitor_new ();
-
- g_signal_connect (dr->monitor,
- "activity",
- G_CALLBACK (activity_detected_cb),
- dr);
-
- dr->neutral_bar = gdk_pixbuf_new_from_file (IMAGEDIR "/bar.png", NULL);
- dr->red_bar = gdk_pixbuf_new_from_file (IMAGEDIR "/bar-red.png", NULL);
- dr->green_bar = gdk_pixbuf_new_from_file (IMAGEDIR "/bar-green.png", NULL);
- dr->disabled_bar = gdk_pixbuf_new_from_file (IMAGEDIR "/bar-disabled.png", NULL);
-
- dr->tooltips = gtk_tooltips_new ();
-
- init_tray_icon (dr);
-
- g_timeout_add (15*1000,
- (GSourceFunc) update_tooltip,
- dr);
- g_timeout_add (500,
- (GSourceFunc) maybe_change_state,
- dr);
-
- return dr;
-}
-
diff --git a/typing-break/drwright.h b/typing-break/drwright.h
deleted file mode 100644
index df2cf9919..000000000
--- a/typing-break/drwright.h
+++ /dev/null
@@ -1,30 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 8 -*- */
-/*
- * Copyright (C) 2002 Richard Hult <richard@imendio.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public License as
- * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
- * License, or (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this program; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __DR_WRIGHT_H__
-#define __DR_WRIGHT_H__
-
-#define GCONF_PATH "/desktop/gnome/typing_break"
-
-typedef struct _DrWright DrWright;
-
-DrWright *drwright_new (void);
-
-#endif /* __DR_WRIGHT_H__ */
diff --git a/typing-break/egg-spawn.c b/typing-break/egg-spawn.c
deleted file mode 100644
index a1e0389b5..000000000
--- a/typing-break/egg-spawn.c
+++ /dev/null
@@ -1,355 +0,0 @@
-/* egg-spawn.c:
- *
- * Copyright (C) 2002 Sun Microsystems Inc.
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Library General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * Library General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Library General Public
- * License along with this library; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- *
- * Authors: Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
- */
-
-#include <config.h>
-#include <string.h>
-
-#include "egg-spawn.h"
-
-#include <glib.h>
-#include <gdk/gdk.h>
-
-extern char **environ;
-
-/**
- * egg_make_spawn_environment_for_screen:
- * @screen: A #GdkScreen
- * @envp: program environment to copy, or NULL to use current environment.
- *
- * Returns a modified copy of the program environment @envp (or the current
- * environment if @envp is NULL) with $DISPLAY set such that a launched
- * application (which calls gdk_display_open()) inheriting this environment
- * would have @screen as its default screen..
- *
- * Returns: a newly-allocated %NULL-terminated array of strings or
- * %NULL on error. Use g_strfreev() to free it.
- **/
-gchar **
-egg_make_spawn_environment_for_screen (GdkScreen *screen,
- gchar **envp)
-{
- gchar **retval = NULL;
- gchar *display_name;
- gint display_index = -1;
- gint i, env_len;
-
- g_return_val_if_fail (GDK_IS_SCREEN (screen), NULL);
-
- if (envp == NULL)
- envp = environ;
-
- for (env_len = 0; envp [env_len]; env_len++)
- if (!strncmp (envp [env_len], "DISPLAY", strlen ("DISPLAY")))
- display_index = env_len;
-
- if (display_index == -1)
- display_index = env_len++;
-
- retval = g_new (char *, env_len + 1);
- retval [env_len] = NULL;
-
- display_name = gdk_screen_make_display_name (screen);
-
- for (i = 0; i < env_len; i++)
- if (i == display_index)
- retval [i] = g_strconcat ("DISPLAY=", display_name, NULL);
- else
- retval [i] = g_strdup (envp [i]);
-
- g_assert (i == env_len);
-
- g_free (display_name);
-
- return retval;
-}
-
-/**
- * egg_spawn_async_on_screen:
- * @working_directory: child's current working directory, or %NULL to inherit parent's
- * @argv: child's argument vector
- * @envp: child's environment, or %NULL to inherit parent's
- * @flags: flags from #GSpawnFlags
- * @child_setup: function to run in the child just before <function>exec()</function>
- * @user_data: user data for @child_setup
- * @screen: a #GdkScreen
- * @child_pid: return location for child process ID, or %NULL
- * @error: return location for error
- *
- * Like g_spawn_async(), except the child process is spawned in such
- * an environment that on calling gdk_display_open() it would be
- * returned a #GdkDisplay with @screen as the default screen.
- *
- * This is useful for applications which wish to launch an application
- * on a specific screen.
- *
- * Return value: %TRUE on success, %FALSE if error is set
- **/
-gboolean
-egg_spawn_async_on_screen (const gchar *working_directory,
- gchar **argv,
- gchar **envp,
- GSpawnFlags flags,
- GSpawnChildSetupFunc child_setup,
- gpointer user_data,
- GdkScreen *screen,
- gint *child_pid,
- GError **error)
-{
- GdkScreen *default_screen;
- gchar **new_envp = NULL;
- gboolean retval;
-
- g_return_val_if_fail (GDK_IS_SCREEN (screen), FALSE);
-
- default_screen = gdk_display_get_default_screen (
- gdk_screen_get_display (screen));
- if (screen != default_screen)
- new_envp = egg_make_spawn_environment_for_screen (screen, envp);
-
- retval = g_spawn_async (working_directory, argv,
- new_envp ? new_envp : envp,
- flags, child_setup, user_data,
- child_pid, error);
-
- g_strfreev (new_envp);
-
- return retval;
-}
-
-/**
- * egg_spawn_async_with_pipes_on_screen:
- * @working_directory: child's current working directory, or %NULL to inherit parent's
- * @argv: child's argument vector
- * @envp: child's environment, or %NULL to inherit parent's
- * @flags: flags from #GSpawnFlags
- * @child_setup: function to run in the child just before <function>exec()</function>
- * @user_data: user data for @child_setup
- * @screen: a #GdkScreen
- * @child_pid: return location for child process ID, or %NULL
- * @standard_input: return location for file descriptor to write to child's stdin, or %NULL
- * @standard_output: return location for file descriptor to read child's stdout, or %NULL
- * @standard_error: return location for file descriptor to read child's stderr, or %NULL
- * @error: return location for error
- *
- * Like g_spawn_async_with_pipes(), except the child process is
- * spawned in such an environment that on calling gdk_display_open()
- * it would be returned a #GdkDisplay with @screen as the default
- * screen.
- *
- * This is useful for applications which wish to launch an application
- * on a specific screen.
- *
- * Return value: %TRUE on success, %FALSE if an error was set
- **/
-gboolean
-egg_spawn_async_with_pipes_on_screen (const gchar *working_directory,
- gchar **argv,
- gchar **envp,
- GSpawnFlags flags,
- GSpawnChildSetupFunc child_setup,
- gpointer user_data,
- GdkScreen *screen,
- gint *child_pid,
- gint *standard_input,
- gint *standard_output,
- gint *standard_error,
- GError **error)
-{
- GdkScreen *default_screen;
- gchar **new_envp = NULL;
- gboolean retval;
-
- g_return_val_if_fail (GDK_IS_SCREEN (screen), FALSE);
-
- default_screen = gdk_display_get_default_screen (
- gdk_screen_get_display (screen));
- if (screen != default_screen)
- new_envp = egg_make_spawn_environment_for_screen (screen, envp);
-
- retval = g_spawn_async_with_pipes (working_directory, argv,
- new_envp ? new_envp : envp,
- flags, child_setup, user_data,
- child_pid, standard_input,
- standard_output, standard_error,
- error);
-
- g_strfreev (new_envp);
-
- return retval;
-}
-
-/**
- * egg_spawn_sync_on_screen:
- * @working_directory: child's current working directory, or %NULL to inherit parent's
- * @argv: child's argument vector
- * @envp: child's environment, or %NULL to inherit parent's
- * @flags: flags from #GSpawnFlags
- * @child_setup: function to run in the child just before <function>exec()</function>
- * @user_data: user data for @child_setup
- * @screen: a #GdkScreen
- * @standard_output: return location for child output
- * @standard_error: return location for child error messages
- * @exit_status: child exit status, as returned by <function>waitpid()</function>
- * @error: return location for error
- *
- * Like g_spawn_sync(), except the child process is spawned in such
- * an environment that on calling gdk_display_open() it would be
- * returned a #GdkDisplay with @screen as the default screen.
- *
- * This is useful for applications which wish to launch an application
- * on a specific screen.
- *
- * Return value: %TRUE on success, %FALSE if an error was set.
- **/
-gboolean
-egg_spawn_sync_on_screen (const gchar *working_directory,
- gchar **argv,
- gchar **envp,
- GSpawnFlags flags,
- GSpawnChildSetupFunc child_setup,
- gpointer user_data,
- GdkScreen *screen,
- gchar **standard_output,
- gchar **standard_error,
- gint *exit_status,
- GError **error)
-{
- GdkScreen *default_screen;
- gchar **new_envp = NULL;
- gboolean retval;
-
- g_return_val_if_fail (GDK_IS_SCREEN (screen), FALSE);
-
- default_screen = gdk_display_get_default_screen (
- gdk_screen_get_display (screen));
- if (screen != default_screen)
- new_envp = egg_make_spawn_environment_for_screen (screen, envp);
-
- retval = g_spawn_sync (working_directory, argv,
- new_envp ? new_envp : envp,
- flags, child_setup, user_data,
- standard_output, standard_error,
- exit_status, error);
-
- g_strfreev (new_envp);
-
- return retval;
-}
-
-/**
- * egg_spawn_command_line_sync_on_screen:
- * @command_line: a command line
- * @screen: a #GdkScreen
- * @standard_output: return location for child output
- * @standard_error: return location for child errors
- * @exit_status: return location for child exit status
- * @error: return location for errors
- *
- * Like g_spawn_command_line_sync(), except the child process is
- * spawned in such an environment that on calling gdk_display_open()
- * it would be returned a #GdkDisplay with @screen as the default
- * screen.
- *
- * This is useful for applications which wish to launch an application
- * on a specific screen.
- *
- * Return value: %TRUE on success, %FALSE if an error was set
- **/
-gboolean
-egg_spawn_command_line_sync_on_screen (const gchar *command_line,
- GdkScreen *screen,
- gchar **standard_output,
- gchar **standard_error,
- gint *exit_status,
- GError **error)
-{
- gchar **argv = NULL;
- gboolean retval;
-
- g_return_val_if_fail (command_line != NULL, FALSE);
-
- if (!g_shell_parse_argv (command_line,
- NULL, &argv,
- error))
- return FALSE;
-
- retval = egg_spawn_sync_on_screen (NULL,
- argv,
- NULL,
- G_SPAWN_SEARCH_PATH,
- NULL,
- NULL,
- screen,
- standard_output,
- standard_error,
- exit_status,
- error);
-
- g_strfreev (argv);
-
- return retval;
-}
-
-/**
- * egg_spawn_command_line_async_on_screen:
- * @command_line: a command line
- * @screen: a #GdkScreen
- * @error: return location for errors
- *
- * Like g_spawn_command_line_async(), except the child process is
- * spawned in such an environment that on calling gdk_display_open()
- * it would be returned a #GdkDisplay with @screen as the default
- * screen.
- *
- * This is useful for applications which wish to launch an application
- * on a specific screen.
- *
- * Return value: %TRUE on success, %FALSE if error is set.
- **/
-gboolean
-egg_spawn_command_line_async_on_screen (const gchar *command_line,
- GdkScreen *screen,
- GError **error)
-{
- gchar **argv = NULL;
- gboolean retval;
-
- g_return_val_if_fail (command_line != NULL, FALSE);
-
- if (!g_shell_parse_argv (command_line,
- NULL, &argv,
- error))
- return FALSE;
-
- retval = egg_spawn_async_on_screen (NULL,
- argv,
- NULL,
- G_SPAWN_SEARCH_PATH,
- NULL,
- NULL,
- screen,
- NULL,
- error);
- g_strfreev (argv);
-
- return retval;
-}
diff --git a/typing-break/egg-spawn.h b/typing-break/egg-spawn.h
deleted file mode 100644
index 478fa2a70..000000000
--- a/typing-break/egg-spawn.h
+++ /dev/null
@@ -1,81 +0,0 @@
-/* egg-spawn.h:
- *
- * Copyright (C) 2002 Sun Microsystems Inc.
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Library General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * Library General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Library General Public
- * License along with this library; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- *
- * Authors: Mark McLoughlin <mark@skynet.ie>
- */
-
-#ifndef __EGG_SPAWN_H__
-#define __EGG_SPAWN_H__
-
-#include <gdk/gdk.h>
-#include <glib/gspawn.h>
-
-G_BEGIN_DECLS
-
-gchar **egg_make_spawn_environment_for_screen (GdkScreen *screen,
- gchar **envp);
-
-gboolean egg_spawn_async_on_screen (const gchar *working_directory,
- gchar **argv,
- gchar **envp,
- GSpawnFlags flags,
- GSpawnChildSetupFunc child_setup,
- gpointer user_data,
- GdkScreen *screen,
- gint *child_pid,
- GError **error);
-
-gboolean egg_spawn_async_with_pipes_on_screen (const gchar *working_directory,
- gchar **argv,
- gchar **envp,
- GSpawnFlags flags,
- GSpawnChildSetupFunc child_setup,
- gpointer user_data,
- GdkScreen *screen,
- gint *child_pid,
- gint *standard_input,
- gint *standard_output,
- gint *standard_error,
- GError **error);
-
-gboolean egg_spawn_sync_on_screen (const gchar *working_directory,
- gchar **argv,
- gchar **envp,
- GSpawnFlags flags,
- GSpawnChildSetupFunc child_setup,
- gpointer user_data,
- GdkScreen *screen,
- gchar **standard_output,
- gchar **standard_error,
- gint *exit_status,
- GError **error);
-
-gboolean egg_spawn_command_line_sync_on_screen (const gchar *command_line,
- GdkScreen *screen,
- gchar **standard_output,
- gchar **standard_error,
- gint *exit_status,
- GError **error);
-gboolean egg_spawn_command_line_async_on_screen (const gchar *command_line,
- GdkScreen *screen,
- GError **error);
-
-G_END_DECLS
-
-#endif /* __EGG_SPAWN_H__ */
diff --git a/typing-break/eggtrayicon.c b/typing-break/eggtrayicon.c
deleted file mode 100644
index 065d84976..000000000
--- a/typing-break/eggtrayicon.c
+++ /dev/null
@@ -1,341 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 8 -*- */
-/* eggtrayicon.c
- * Copyright (C) 2002 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#include <string.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-#include "eggtrayicon.h"
-
-#define SYSTEM_TRAY_REQUEST_DOCK 0
-#define SYSTEM_TRAY_BEGIN_MESSAGE 1
-#define SYSTEM_TRAY_CANCEL_MESSAGE 2
-
-static GtkPlugClass *parent_class = NULL;
-
-static void egg_tray_icon_init (EggTrayIcon *icon);
-static void egg_tray_icon_class_init (EggTrayIconClass *klass);
-
-static void egg_tray_icon_update_manager_window (EggTrayIcon *icon);
-
-GType
-egg_tray_icon_get_type (void)
-{
- static GType our_type = 0;
-
- if (our_type == 0)
- {
- static const GTypeInfo our_info =
- {
- sizeof (EggTrayIconClass),
- (GBaseInitFunc) NULL,
- (GBaseFinalizeFunc) NULL,
- (GClassInitFunc) egg_tray_icon_class_init,
- NULL, /* class_finalize */
- NULL, /* class_data */
- sizeof (EggTrayIcon),
- 0, /* n_preallocs */
- (GInstanceInitFunc) egg_tray_icon_init
- };
-
- our_type = g_type_register_static (GTK_TYPE_PLUG, "EggTrayIcon", &our_info, 0);
- }
-
- return our_type;
-}
-
-static void
-egg_tray_icon_init (EggTrayIcon *icon)
-{
- icon->stamp = 1;
-
- gtk_widget_add_events (GTK_WIDGET (icon), GDK_PROPERTY_CHANGE_MASK);
-}
-
-static void
-egg_tray_icon_class_init (EggTrayIconClass *klass)
-{
- parent_class = g_type_class_peek_parent (klass);
-}
-
-static GdkFilterReturn
-egg_tray_icon_manager_filter (GdkXEvent *xevent, GdkEvent *event, gpointer user_data)
-{
- EggTrayIcon *icon = user_data;
- XEvent *xev = (XEvent *)xevent;
-
- if (xev->xany.type == ClientMessage &&
- xev->xclient.message_type == icon->manager_atom &&
- xev->xclient.data.l[1] == icon->selection_atom)
- {
- egg_tray_icon_update_manager_window (icon);
- }
- else if (xev->xany.window == icon->manager_window)
- {
- if (xev->xany.type == DestroyNotify)
- {
- egg_tray_icon_update_manager_window (icon);
- }
- }
-
- return GDK_FILTER_CONTINUE;
-}
-
-static void
-egg_tray_icon_send_manager_message (EggTrayIcon *icon,
- long message,
- Window window,
- long data1,
- long data2,
- long data3)
-{
- XClientMessageEvent ev;
- Display *display;
-
- ev.type = ClientMessage;
- ev.window = window;
- ev.message_type = icon->system_tray_opcode_atom;
- ev.format = 32;
- ev.data.l[0] = gdk_x11_get_server_time (GTK_WIDGET (icon)->window);
- ev.data.l[1] = message;
- ev.data.l[2] = data1;
- ev.data.l[3] = data2;
- ev.data.l[4] = data3;
-
-#if HAVE_GTK_MULTIHEAD
- display = GDK_DISPLAY_XDISPLAY (gtk_widget_get_display (GTK_WIDGET (icon)));
-#else
- display = gdk_display;
-#endif
-
- gdk_error_trap_push ();
- XSendEvent (display,
- icon->manager_window, False, NoEventMask, (XEvent *)&ev);
- XSync (display, False);
- gdk_error_trap_pop ();
-}
-
-static void
-egg_tray_icon_send_dock_request (EggTrayIcon *icon)
-{
- egg_tray_icon_send_manager_message (icon,
- SYSTEM_TRAY_REQUEST_DOCK,
- icon->manager_window,
- gtk_plug_get_id (GTK_PLUG (icon)),
- 0, 0);
-}
-
-static void
-egg_tray_icon_update_manager_window (EggTrayIcon *icon)
-{
- Display *xdisplay;
-
-#if HAVE_GTK_MULTIHEAD
- xdisplay = GDK_DISPLAY_XDISPLAY (gtk_widget_get_display (GTK_WIDGET (icon)));
-#else
- xdisplay = gdk_display;
-#endif
-
- if (icon->manager_window != None)
- {
- GdkWindow *gdkwin;
-
-#if HAVE_GTK_MULTIHEAD
- gdkwin = gdk_window_lookup_for_display (display,
- icon->manager_window);
-#else
- gdkwin = gdk_window_lookup (icon->manager_window);
-#endif
-
- gdk_window_remove_filter (gdkwin, egg_tray_icon_manager_filter, icon);
- }
-
- XGrabServer (xdisplay);
-
- icon->manager_window = XGetSelectionOwner (xdisplay,
- icon->selection_atom);
-
- if (icon->manager_window != None)
- XSelectInput (xdisplay,
- icon->manager_window, StructureNotifyMask);
-
- XUngrabServer (xdisplay);
- XFlush (xdisplay);
-
- if (icon->manager_window != None)
- {
- GdkWindow *gdkwin;
-
-#if HAVE_GTK_MULTIHEAD
- gdkwin = gdk_window_lookup_for_display (gtk_widget_get_display (GTK_WIDGET (icon)),
- icon->manager_window);
-#else
- gdkwin = gdk_window_lookup (icon->manager_window);
-#endif
-
- gdk_window_add_filter (gdkwin, egg_tray_icon_manager_filter, icon);
-
- /* Send a request that we'd like to dock */
- egg_tray_icon_send_dock_request (icon);
- }
-}
-
-EggTrayIcon *
-egg_tray_icon_new_for_xscreen (Screen *xscreen, const char *name)
-{
- EggTrayIcon *icon;
- char buffer[256];
- GdkWindow *root_window;
-
- g_return_val_if_fail (xscreen != NULL, NULL);
-
- icon = g_object_new (EGG_TYPE_TRAY_ICON, NULL);
- gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (icon), name);
-
-#if HAVE_GTK_MULTIHEAD
- gtk_plug_construct_for_display (GTK_PLUG (icon),
- gdk_screen_get_display (screen), 0);
-#else
- gtk_plug_construct (GTK_PLUG (icon), 0);
-#endif
-
- gtk_widget_realize (GTK_WIDGET (icon));
-
- /* Now see if there's a manager window around */
- g_snprintf (buffer, sizeof (buffer),
- "_NET_SYSTEM_TRAY_S%d",
- XScreenNumberOfScreen (xscreen));
-
- icon->selection_atom = XInternAtom (DisplayOfScreen (xscreen),
- buffer, False);
-
- icon->manager_atom = XInternAtom (DisplayOfScreen (xscreen),
- "MANAGER", False);
-
- icon->system_tray_opcode_atom = XInternAtom (DisplayOfScreen (xscreen),
- "_NET_SYSTEM_TRAY_OPCODE", False);
-
- egg_tray_icon_update_manager_window (icon);
-
-#if HAVE_GTK_MULTIHEAD
- root_window = gdk_screen_get_root_window (screen);
-#else
- root_window = gdk_window_lookup (gdk_x11_get_default_root_xwindow ());
-#endif
-
- /* Add a root window filter so that we get changes on MANAGER */
- gdk_window_add_filter (root_window,
- egg_tray_icon_manager_filter, icon);
-
- return icon;
-}
-
-#if HAVE_GTK_MULTIHEAD
-EggTrayIcon *
-egg_tray_icon_new_for_screen (GdkScreen *screen, const char *name)
-{
- EggTrayIcon *icon;
- char buffer[256];
-
- g_return_val_if_fail (GDK_IS_SCREEN (screen), NULL);
-
- return egg_tray_icon_new_for_xscreen (GDK_SCREEN_XSCREEN (screen), name);
-}
-#endif
-
-EggTrayIcon*
-egg_tray_icon_new (const gchar *name)
-{
- return egg_tray_icon_new_for_xscreen (DefaultScreenOfDisplay (gdk_display), name);
-}
-
-guint
-egg_tray_icon_send_message (EggTrayIcon *icon,
- gint timeout,
- const gchar *message,
- gint len)
-{
- guint stamp;
-
- g_return_val_if_fail (EGG_IS_TRAY_ICON (icon), 0);
- g_return_val_if_fail (timeout >= 0, 0);
- g_return_val_if_fail (message != NULL, 0);
-
- if (icon->manager_window == None)
- return 0;
-
- if (len < 0)
- len = strlen (message);
-
- stamp = icon->stamp++;
-
- /* Get ready to send the message */
- egg_tray_icon_send_manager_message (icon, SYSTEM_TRAY_BEGIN_MESSAGE,
- (Window)gtk_plug_get_id (GTK_PLUG (icon)),
- timeout, len, stamp);
-
- /* Now to send the actual message */
- gdk_error_trap_push ();
- while (len > 0)
- {
- XClientMessageEvent ev;
- Display *xdisplay;
-
-#if HAVE_GTK_MULTIHEAD
- xdisplay = GDK_DISPLAY_XDISPLAY (gtk_widget_get_display (GTK_WIDGET (icon)));
-#else
- xdisplay = gdk_display;
-#endif
-
- ev.type = ClientMessage;
- ev.window = (Window)gtk_plug_get_id (GTK_PLUG (icon));
- ev.format = 8;
- ev.message_type = XInternAtom (xdisplay,
- "_NET_SYSTEM_TRAY_MESSAGE_DATA", False);
- if (len > 20)
- {
- memcpy (&ev.data, message, 20);
- len -= 20;
- message += 20;
- }
- else
- {
- memcpy (&ev.data, message, len);
- len = 0;
- }
-
- XSendEvent (xdisplay,
- icon->manager_window, False, StructureNotifyMask, (XEvent *)&ev);
- XSync (xdisplay, False);
- }
- gdk_error_trap_pop ();
-
- return stamp;
-}
-
-void
-egg_tray_icon_cancel_message (EggTrayIcon *icon,
- guint id)
-{
- g_return_if_fail (EGG_IS_TRAY_ICON (icon));
- g_return_if_fail (id > 0);
-
- egg_tray_icon_send_manager_message (icon, SYSTEM_TRAY_CANCEL_MESSAGE,
- (Window)gtk_plug_get_id (GTK_PLUG (icon)),
- id, 0, 0);
-}
diff --git a/typing-break/eggtrayicon.h b/typing-break/eggtrayicon.h
deleted file mode 100644
index 724bc3da8..000000000
--- a/typing-break/eggtrayicon.h
+++ /dev/null
@@ -1,76 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 8 -*- */
-/* eggtrayicon.h
- * Copyright (C) 2002 Anders Carlsson <andersca@gnu.org>
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifndef __EGG_TRAY_ICON_H__
-#define __EGG_TRAY_ICON_H__
-
-#include <gtk/gtkplug.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-
-G_BEGIN_DECLS
-
-#define EGG_TYPE_TRAY_ICON (egg_tray_icon_get_type ())
-#define EGG_TRAY_ICON(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((obj), EGG_TYPE_TRAY_ICON, EggTrayIcon))
-#define EGG_TRAY_ICON_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST ((klass), EGG_TYPE_TRAY_ICON, EggTrayIconClass))
-#define EGG_IS_TRAY_ICON(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE ((obj), EGG_TYPE_TRAY_ICON))
-#define EGG_IS_TRAY_ICON_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_TYPE ((klass), EGG_TYPE_TRAY_ICON))
-#define EGG_TRAY_ICON_GET_CLASS(obj) (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS ((obj), EGG_TYPE_TRAY_ICON, EggTrayIconClass))
-
-typedef struct _EggTrayIcon EggTrayIcon;
-typedef struct _EggTrayIconClass EggTrayIconClass;
-
-struct _EggTrayIcon
-{
- GtkPlug parent_instance;
-
- guint stamp;
-
- Atom selection_atom;
- Atom manager_atom;
- Atom system_tray_opcode_atom;
- Window manager_window;
-};
-
-struct _EggTrayIconClass
-{
- GtkPlugClass parent_class;
-};
-
-GType egg_tray_icon_get_type (void);
-
-#if EGG_TRAY_ENABLE_MULTIHEAD
-EggTrayIcon *egg_tray_icon_new_for_screen (GdkScreen *screen,
- const gchar *name);
-#endif
-
-EggTrayIcon *egg_tray_icon_new (const gchar *name);
-
-guint egg_tray_icon_send_message (EggTrayIcon *icon,
- gint timeout,
- const char *message,
- gint len);
-void egg_tray_icon_cancel_message (EggTrayIcon *icon,
- guint id);
-
-
-
-G_END_DECLS
-
-#endif /* __EGG_TRAY_ICON_H__ */
diff --git a/typing-break/main.c b/typing-break/main.c
deleted file mode 100644
index 88e10ddc4..000000000
--- a/typing-break/main.c
+++ /dev/null
@@ -1,122 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; tab-width: 8; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 8 -*- */
-/*
- * Copyright (C) 2002 CodeFactory AB
- * Copyright (C) 2002-2003 Richard Hult <richard@imendio.com>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public License as
- * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
- * License, or (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this program; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#include <config.h>
-#include <string.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <libgnomeui/libgnomeui.h>
-#include <libgnome/gnome-i18n.h>
-#include "drw-selection.h"
-#include "drwright.h"
-
-gboolean debug = FALSE;
-
-static gboolean
-have_tray (void)
-{
- Screen *xscreen = DefaultScreenOfDisplay (gdk_display);
- Atom selection_atom;
- char *selection_atom_name;
-
- selection_atom_name = g_strdup_printf ("_NET_SYSTEM_TRAY_S%d",
- XScreenNumberOfScreen (xscreen));
- selection_atom = XInternAtom (DisplayOfScreen (xscreen), selection_atom_name, False);
- g_free (selection_atom_name);
-
- if (XGetSelectionOwner (DisplayOfScreen (xscreen), selection_atom)) {
- return TRUE;
- } else {
- return FALSE;
- }
-}
-
-int
-main (int argc, char *argv[])
-{
- gint i;
- DrWright *drwright;
- DrwSelection *selection;
- GnomeClient *client;
- gboolean no_check = FALSE;
-
- bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, GNOMELOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset (GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
-
- i = 1;
- while (i < argc) {
- const gchar *arg = argv[i];
-
- if (strcmp (arg, "--debug") == 0 ||
- strcmp (arg, "-d") == 0) {
- debug = TRUE;
- }
- else if (strcmp (arg, "-n") == 0) {
- no_check = TRUE;
- }
- else if (strcmp (arg, "-?") == 0) {
- g_printerr ("Usage: %s [--debug]\n", argv[0]);
- return 0;
- }
-
- ++i;
- }
-
- gnome_program_init (PACKAGE, VERSION, LIBGNOMEUI_MODULE,
- argc, argv, NULL);
-
- selection = drw_selection_start ();
- if (!drw_selection_is_master (selection)) {
- GtkWidget *dialog;
-
- dialog = gtk_message_dialog_new (NULL, 0,
- GTK_MESSAGE_INFO,
- GTK_BUTTONS_CLOSE,
- _("The typing monitor is already running."));
-
- gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
-
- return 0;
- }
-
- if (!no_check && !have_tray ()) {
- GtkWidget *dialog;
-
- dialog = gtk_message_dialog_new (NULL, 0,
- GTK_MESSAGE_INFO,
- GTK_BUTTONS_CLOSE,
- _("The typing monitor uses the notification area to display "
- "information. You don't seem to have a notification area "
- "on your panel. You can add it by right-clicking on your "
- "panel and choose 'Add to panel -> Utilities -> Notification area'."));
-
- gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
-
- gtk_widget_destroy (dialog);
- }
-
- drwright = drwright_new ();
-
- gtk_main ();
-
- return 0;
-}
diff --git a/typing-break/ocean-stripes.png b/typing-break/ocean-stripes.png
deleted file mode 100644
index d0570962e..000000000
--- a/typing-break/ocean-stripes.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/typing-break/stock_stop.png b/typing-break/stock_stop.png
deleted file mode 100644
index 4beba47d9..000000000
--- a/typing-break/stock_stop.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/typing-break/stop.png b/typing-break/stop.png
deleted file mode 100644
index b786dd724..000000000
--- a/typing-break/stop.png
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/vfs-methods/.cvsignore b/vfs-methods/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 282522db0..000000000
--- a/vfs-methods/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
diff --git a/vfs-methods/Makefile.am b/vfs-methods/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 91c5507d2..000000000
--- a/vfs-methods/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-SUBDIRS = $(THEMUS) $(FONTILUS)
diff --git a/vfs-methods/fontilus/.cvsignore b/vfs-methods/fontilus/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 3194a5ed9..000000000
--- a/vfs-methods/fontilus/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,15 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-*.o
-*.lo
-*.la
-*.so
-.libs
-.deps
-gnome-thumbnail-font
-gnome-font-viewer
-fontilus-context-menu
-font-method.directory
-fontilus.schemas
-fontilus.server
-fontilus.server.in
diff --git a/vfs-methods/fontilus/ChangeLog b/vfs-methods/fontilus/ChangeLog
deleted file mode 100644
index cfcaf166d..000000000
--- a/vfs-methods/fontilus/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,311 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-05-19 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * configure.in: Added Russian to ALL_LINGUAS.
-
-2003-05-06 Danilo Å egan <dsegan@gmx.net>
-
- * configure.in: Added "sr" and "sr@Latn" to ALL_LINGUAS.
-
-2003-04-19 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
-
- * configure.in(ALL_LINGUAS): Added "ms".
-
-2003-04-17 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
-
- * configure.in: Added "ca" (Catalan) to ALL_LINGUAS.
-
-2003-04-10 Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>
-
- * configure.ie: Added ga (irish) to ALL_LINGUAS.
-
-2003-04-10 Sanlig Badral <badral@chinggis.com>
-
- * configure.in: Added "mn" (mongolian) to ALL_LINGUAS.
-
-2003-03-26 Gil "Dolfin" Osher <dolfin@rpg.org.il>
-
- * configure.in: Added "he" (Hebrew) to ALL_LINGUAS.
-
-2003-03-13 Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>
-
- * configure.in: Added "fa" to ALL_LINGUAS.
-
-2003-03-03 Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>
-
- * configure.in: Added Belarusian to ALL_LINGUAS.
-
-2003-02-22 Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br>
-
- * configure.in: Added pt_BR to ALL_LINGUAS.
-
-2003-02-16 Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>
-
- * configure.in: Added ja into ALL_LINGUAS.
-
-2003-02-15 James Henstridge <james@daa.com.au>
-
- * configure.in: update version number.
-
- * NEWS: update news file for 0.4 release.
-
-2003-02-13 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
-
- * configure.in (ALL_LINGUAS): Added pl (Polish).
-
-2003-02-10 Yuriy Syrota <rasta renome.rovno.ua>
-
- * configure.in: Added "uk" (Ukrainian) to ALL_LINGUAS.
-
-2003-02-09 Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>
-
- * configure.in: Added "id" (Bahasa Indonesia) to ALL_LINGUAS.
-
-2003-02-06 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
-
- * configure.in: Added "pt" to ALL_LINGUAS.
-
-2003-02-05 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
-
- * configure.in: Added "zh_TW" (traditional Chinese) to ALL_LINGUAS.
-
-2003-02-04 James Henstridge <james@daa.com.au>
-
- * src/fontilus.server.in.in: change verb name and menu item label.
-
- * src/fontilus-context-menu.c (handle_event): change verb name.
-
-2003-02-02 Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>
-
- * Makefile.am (EXTRA_DIST): add fontilus.server.in.in
- * fontilus.spec.in: Updated to include the context menu extensions.
-
-2003-02-02 James Henstridge <james@daa.com.au>
-
- * src/fontilus.server.in.in: bonobo activation server file for the
- fontilus component.
-
- * src/fontilus-context-menu.c: Bonobo listener component to
- implement custom context menu items for fonts under fonts:///,
- which allows us to set the default font for the desktop.
-
-2003-02-02 Daniel Yacob <locales@geez.org>
-
- * configure.in: Added Amharic (am) to ALL_LINGUAS
-
-2003-01-29 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * configure.in: Added Dutch (nl) and Vietnamese (vi) to ALL_LINGUAS
-
-2003-01-29 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
-
- * configure.in: Added "fr" (French) to ALL_LINGUAS.
-
-2003-01-29 Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>
-
- * configure.in: Added "it" (Italian) to ALL_LINGUAS.
-
-2003-01-22 Paisa Seeluangsawat <paisa@colorado.edu>
-
- * configure.in (ALL_LINGUAS): Added "th".
-
-2003-01-19 Artis Trops <hornet@navigator.lv>
-
- * configure.in: Added Latvian (lv) to ALL_LINGUAS.
-
-2003-01-15 James Henstridge <james@daa.com.au>
-
- * src/font-view.c (set_icon): set the icon on the window based on
- the file type.
-
-2003-01-13 Pablo Gonzalo del Campo <pablodc@bigfoot.com>
-
- * configure.in (ALL_LINGUAS): Added "es" (Spanish).
-
-2003-01-13 James Henstridge <james@daa.com.au>
-
- * src/font-view.c (create_text_pixmap): refactor so that it
- creates a pixmap big enough to display everything.
- (main): make the window resizable, and add font preview to a
- scrolled window.
-
-2003-01-12 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
-
- * configure.in (ALL_LINGUAS): Added "cs" (Czech).
-
-2003-01-11 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * configure.in: (ALL_LINGUAS): Added "no".
-
-2003-01-10 Kenneth Christiansen <kenneth@gnu.org>
-
- * configure.in: (ALL_LINGUAS): Added "da".
-
-2003-01-10 Christian Rose <menthos@menthos.com>
-
- * configure.in: (ALL_LINGUAS): Added "sv".
-
-2003-01-09 Christian Neumair <chris@gnome-de.org>
-
- * configure.in (ALL_LINGUAS): Added German (de).
-
-2003-01-09 James Henstridge <james@daa.com.au>
-
- * NEWS: add news items.
-
- * src/fontilus.mime: ttc files are True Types.
-
- * src/*.c: update copyright messages.
-
- * fontilus.spec.in: update to include schema and run a
- postinstallation script to install the schema.
-
- * configure.in: look for gconftool.
-
- * src/fontilus.schemas.in: add schemas to set up thumbnailing.
-
-2002-12-28 James Henstridge <james@daa.com.au>
-
- * src/font-view.c (main): actually turn on internationalisation.
-
-2002-12-23 James Henstridge <james@daa.com.au>
-
- * src/thumbnailer.c (main): get rid of unused variable.
-
- * configure.in (GETTEXT_PACKAGE): turn on i18n stuff.
- (CFLAGS): add -Wall to compile flags.
- (*_LIBS): remove -export-dynamic from libs.
-
-2002-12-13 Frederic Crozat <fcrozat@mandrakesoft.com>
-
- * .cvsignore: hide generated files
- * src/fontilus.mime: add missing file
-
-2002-12-13 Frederic Crozat <fcrozat@mandrakesoft.com>
-
- * README:
- * src/Makefile.am:
- * src/fontilus.keys:
- add support for OpenType fonts, fix pcf.gz detection
-
-2002-12-12 James Henstridge <james@daa.com.au>
-
- * NEWS: add news items.
-
- * configure.in: update version number.
-
-2002-12-10 James Henstridge <james@daa.com.au>
-
- * src/font-view.c (add_face_info): only display Type1 font
- information if it is valid UTF-8.
-
- * src/ftstream-vfs.c (FT_New_Face_From_URI): get rid of the local
- file optimisation. It didn't make a noticable difference for the
- large Asian fonts.
-
- * src/thumbnailer.c (main): set the charmap for the font before
- rendering the glyphs. This fixes rendering of some fonts jdub
- sent me.
-
-2002-12-09 James Henstridge <james@daa.com.au>
-
- * src/font-view.c (add_row): handle multiline text.
- (add_face_info): add some extra information found in SFNT or Type1
- fonts.
- (create_text_pixmap): change the font output.
-
-2002-12-06 James Henstridge <james@daa.com.au>
-
- * src/ftstream-vfs.c (FT_New_Face_From_URI): if the URI looks
- local, bypass gnome-vfs to open the face (small optimisation).
-
- * src/font-view.c (create_text_pixmap): only display the font at
- its fixed sizes if it is not scalable. Before we were ignoring
- the outlines on fonts such as Lucida Console, which includes both
- outlines and bitmaps for small sizes.
-
-2002-12-06 Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>
-
- * Makefile.am (EXTRA_DIST):
- * configure.in (AC_OUTPUT):
- * fontilus.spec.in (added): First stab at a spec file.
-
-2002-12-05 James Henstridge <james@daa.com.au>
-
- * src/fontilus.keys: set gnome-font-viewer as default app for
- type1, ttf and pcf fonts.
-
- * src/fontilus.applications: add application registry file for
- gnome-font-viewer. Set it to accept URIs in file:/// and
- fonts:///. It supports others though ...
-
- * src/Makefile.am: change executable names, and install them.
-
- * src/font-view.c (draw_text): move text drawing into separate
- function.
- (create_text_pixmap): handle bitmap fonts by drawing the test
- string at the correct size(s).
- (add_face_info): display some information about the font.
- (main): add an "in" shadow round the rendered text.
-
- * src/font-view.c (main): change so that it renders the text at a
- number of different sizes, like fontcarton did. Need to show some
- info about the font too ...
-
-2002-12-04 James Henstridge <james@daa.com.au>
-
- * src/font-view.c (main): get font to render correctly. Things
- work fine now that I am using the same FT_Library handle as Xft
- was ...
- (main): don't use Xft's FT_Library handle, since it is underscore
- prefixed. The real problem is that XftInitFtLibrary() wasn't
- getting called.
-
- * src/font-view.c (main): start of simple font viewer program.
- Doesn't correctl display the text yet though :(
-
- * src/ftstream-vfs.c (FT_New_Face_From_URI): rename function to
- match naming scheme used elsewhere.
-
-2002-12-02 James Henstridge <james@daa.com.au>
-
- * src/thumbnailer.c (draw_char): split code for drawing character
- into separate function.
- (save_pixbuf): function to save the pixbuf. We crop the pixbuf
- leaving PAD_PIXELS pixels round the edges.
- (draw_bitmap): handle monochrome bitmaps.
- (main): don't error out if we can't set pixel size.
-
- * src/ftstream-vfs.c (FT_New_URI_Face): unset the
- FT_FACE_FLAG_EXTERNAL_STREAM flag on the face, so that it gets
- freed with the face. (this is a bit of a hack ...).
-
- * src/thumbnailer.c (main): fix bound on for loop (gaaaargh).
- (main): re-enable shutdown of the library
-
- * src/Makefile.am (libfont_method_la_LIBADD): fix typo.
-
- * src/ftstream-vfs.c (FT_New_URI_Face): FT_Stream is a pointer, so
- sizeof(FT_Stram) gives the wrong result :(
-
-2002-12-01 James Henstridge <james@daa.com.au>
-
- * src/font-method.c (do_read_directory): include ".directory" in
- the directory listing.
- (do_open): handle "/.directory".
- (do_get_file_info): handle "/.directory".
- (do_is_local): handle "/.directory".
-
- * src/Makefile.am: install font-method.conf
-
diff --git a/vfs-methods/fontilus/Makefile.am b/vfs-methods/fontilus/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 029ad9671..000000000
--- a/vfs-methods/fontilus/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,61 +0,0 @@
-
-INCLUDES = $(FONT_METHOD_CFLAGS) $(FONT_THUMBNAILER_CFLAGS) $(FONT_VIEW_CFLAGS) \
- $(FONT_CONTEXT_MENU_CFLAGS) -DDIRECTORY_DIR=\"$(vfsdirectorydir)\"
-
-vfsmoduledir = $(libdir)/gnome-vfs-2.0/modules
-vfsmodule_LTLIBRARIES = libfont-method.la
-
-bin_PROGRAMS = gnome-thumbnail-font gnome-font-viewer
-
-libfont_method_la_LDFLAGS = -module -avoid-version \
- -export-symbols-regex 'vfs_module_.*'
-libfont_method_la_LIBADD = $(FONT_METHOD_LIBS)
-libfont_method_la_SOURCES = font-method.c
-
-gnome_thumbnail_font_LDADD = $(FONT_THUMBNAILER_LIBS)
-gnome_thumbnail_font_SOURCES = ftstream-vfs.c thumbnailer.c
-
-gnome_font_viewer_LDADD = $(FONT_VIEW_LIBS)
-gnome_font_viewer_SOURCES = ftstream-vfs.c font-view.c
-
-libexec_PROGRAMS = fontilus-context-menu
-fontilus_context_menu_LDADD = $(FONT_CONTEXT_MENU_LIBS)
-fontilus_context_menu_SOURCES = fontilus-context-menu.c
-
-vfsmoduleconfdir = $(sysconfdir)/gnome-vfs-2.0/modules
-vfsmoduleconf_DATA = font-method.conf
-
-vfsdirectorydir = $(datadir)/gnome/vfolders
-vfsdirectory_DATA = font-method.directory
-
-mimeinfodir = $(datadir)/mime-info
-mimeinfo_DATA = fontilus.keys fontilus.mime
-
-appregdir = $(datadir)/application-registry
-appreg_DATA = fontilus.applications
-
-schemasdir = $(sysconfdir)/gconf/schemas
-schemas_DATA = fontilus.schemas
-
-serverdir = $(libdir)/bonobo/servers
-server_DATA = fontilus.server
-fontilus.server.in: fontilus.server.in.in
- sed -e "s|\@LIBEXECDIR\@|$(libexecdir)|" $< > $@
-
-install-data-local:
- if test -z "$(DESTDIR)"; then \
- GCONF_CONFIG_SOURCE=$(GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE) $(GCONFTOOL) --makefile-install-rule fontilus.schemas; \
- fi
-
-@INTLTOOL_DIRECTORY_RULE@
-@INTLTOOL_SCHEMAS_RULE@
-@INTLTOOL_SERVER_RULE@
-
-EXTRA_DIST = \
- font-method.conf \
- font-method.directory.in \
- fontilus.keys \
- fontilus.mime \
- fontilus.applications \
- fontilus.server.in.in \
- fontilus.schemas.in
diff --git a/vfs-methods/fontilus/font-method.c b/vfs-methods/fontilus/font-method.c
deleted file mode 100644
index b049d0464..000000000
--- a/vfs-methods/fontilus/font-method.c
+++ /dev/null
@@ -1,808 +0,0 @@
-/* -*- mode: C; c-basic-offset: 4 -*-
- * fontilus - a collection of font utilities for GNOME
- * Copyright (C) 2002-2003 James Henstridge <james@daa.com.au>
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-*/
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <string.h>
-#include <errno.h>
-#include <sys/stat.h>
-#include <sys/types.h>
-
-#include <fontconfig/fontconfig.h>
-
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-cancellable-ops.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-module.h>
-
-#define FONT_METHOD_DIRECTORY DIRECTORY_DIR "/font-method.directory"
-
-/* this is from gnome-vfs-monitor-private.h */
-void gnome_vfs_monitor_callback (GnomeVFSMethodHandle *method_handle,
- GnomeVFSURI *info_uri,
- GnomeVFSMonitorEventType event_type);
-
-static void invoke_monitors(void);
-
-/* -------- code for creating the font list -------- */
-
-/* list of fonts in fontconfig database */
-G_LOCK_DEFINE_STATIC(font_list);
-static FcFontSet *font_list = NULL;
-static gchar **font_names = NULL;
-static GHashTable *font_hash = NULL;
-
-static gchar *
-get_pango_name(FcPattern *pat)
-{
- FcChar8 *family;
- GString *str;
- gint i;
-
- FcPatternGetString(pat, FC_FAMILY, 0, &family);
- str = g_string_new(family);
- g_string_append_c(str, ',');
-
- /* add weight word */
- if (FcPatternGetInteger(pat, FC_WEIGHT, 0, &i) == FcResultMatch) {
- gchar *weight = NULL;
-
- if (i < FC_WEIGHT_LIGHT)
- weight = " Ultra-Light";
- else if (i < (FC_WEIGHT_LIGHT + FC_WEIGHT_MEDIUM) / 2)
- weight = " Light";
- else if (i < (FC_WEIGHT_MEDIUM + FC_WEIGHT_DEMIBOLD) / 2)
- weight = NULL;
- else if (i < (FC_WEIGHT_DEMIBOLD + FC_WEIGHT_BOLD) / 2)
- weight = " Semi-Bold";
- else if (i < (FC_WEIGHT_BOLD + FC_WEIGHT_BLACK) / 2)
- weight = " Bold";
- else
- weight = " Ultra-Bold";
-
- if (weight)
- g_string_append(str, weight);
- }
-
- /* add slant word */
- if (FcPatternGetInteger(pat, FC_SLANT, 0, &i) == FcResultMatch) {
- gchar *style = NULL;
-
- if (i == FC_SLANT_ROMAN)
- style = NULL;
- else if (i == FC_SLANT_OBLIQUE)
- style = " Oblique";
- else
- style = " Italic";
-
- if (style)
- g_string_append(str, style);
- }
-
- /* if ends in a comma, check to see if the last word matches a modifier.
- * if not, remove the comma. */
- if (str->str[str->len-1] == ',') {
- const gchar *lastword;
- gint wordlen, i;
- gboolean word_matches;
- const char *modifier_words[] = {
- "Oblique", "Italic", "Small-Caps", "Ultra-Light", "Light",
- "Medium", "Semi-Bold", "Bold", "Ultra-Bold", "Heavy",
- "Ultra-Condensed", "Extra-Condensed", "Condensed",
- "Semi-Condensed", "Semi-Expanded", "Expanded",
- "Extra-Expanded", "Ultra-Expanded" };
-
- lastword = strrchr(str->str, ' ');
- if (lastword)
- lastword++;
- else
- lastword = str->str;
- wordlen = strlen(lastword) - 1; /* exclude comma */
-
- word_matches = FALSE;
- for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS(modifier_words); i++) {
- if (g_ascii_strncasecmp(modifier_words[i], lastword, wordlen)==0) {
- word_matches = TRUE;
- break;
- }
- }
-
- /* if the last word doesn't match, then we can remove the comma */
- if (!word_matches)
- g_string_truncate(str, str->len-1);
- }
-
- return g_string_free(str, FALSE);
-}
-
-/* make sure the font_list is valid */
-static gboolean
-ensure_font_list(void)
-{
- gboolean result = FALSE;
- FcPattern *pat;
- FcObjectSet *os;
- gint i;
-
- G_LOCK(font_list);
- /* if the config exists, and is up to date, return */
- if (font_list != NULL) {
- if (FcInitBringUptoDate()) {
- result = TRUE;
- goto end;
- }
-
- /* otherwise, destroy the fonts list and recreate */
- FcFontSetDestroy(font_list);
- font_list = NULL;
- g_strfreev(font_names);
- font_names = NULL;
- g_hash_table_destroy(font_hash);
- font_hash = NULL;
- }
-
- pat = FcPatternCreate();
- os = FcObjectSetBuild(FC_FILE, FC_FAMILY, FC_WEIGHT, FC_SLANT, 0);
-
- font_list = FcFontList(0, pat, os);
-
- FcPatternDestroy(pat);
- FcObjectSetDestroy(os);
-
- if (!font_list) {
- result = FALSE;
- goto end;
- }
-
- /* set up name list and hash */
- font_names = g_new(gchar *, font_list->nfont);
- font_hash = g_hash_table_new(g_str_hash, g_str_equal);
- for (i = 0; i < font_list->nfont; i++) {
- font_names[i] = get_pango_name(font_list->fonts[i]);
- g_hash_table_insert(font_hash, font_names[i], font_list->fonts[i]);
- }
-
- result = TRUE;
-
- /* invoke monitors */
- invoke_monitors();
-
- end:
- G_UNLOCK(font_list);
- return result;
-}
-
-static GnomeVFSURI *
-create_local_uri(const GnomeVFSURI *orig_uri)
-{
- gchar *fontsdir, *fontsdir_escaped, *basename;
- GnomeVFSURI *fontsdir_uri, *new_uri;
-
- /* make sure ~/.fonts exists ... */
- fontsdir = g_strconcat(g_get_home_dir(), G_DIR_SEPARATOR_S, ".fonts",NULL);
- if (mkdir(fontsdir, 0755) && errno != EEXIST) {
- g_free(fontsdir);
- return NULL;
- }
- /* get URI for fontsdir */
- fontsdir_escaped = gnome_vfs_get_uri_from_local_path(fontsdir);
- g_free(fontsdir);
- fontsdir_uri = gnome_vfs_uri_new(fontsdir_escaped);
- g_free(fontsdir_escaped);
-
- basename = gnome_vfs_uri_extract_short_name(orig_uri);
- new_uri = gnome_vfs_uri_append_file_name(fontsdir_uri, basename);
- g_free(basename);
- gnome_vfs_uri_unref(fontsdir_uri);
-
- return new_uri;
-}
-
-/* -------- VFS method ------ */
-
-static gchar *
-get_path_from_uri (GnomeVFSURI const *uri)
-{
- gchar *path;
- gint len;
-
- path = gnome_vfs_unescape_string (uri->text,
- G_DIR_SEPARATOR_S);
-
- if (path == NULL) {
- return NULL;
- }
-
- if (path[0] != G_DIR_SEPARATOR) {
- g_free (path);
- return NULL;
- }
-
- len = strlen(path);
- if (path[len-1] == G_DIR_SEPARATOR) path[len-1] = '\0';
-
- return path;
-}
-
-static GnomeVFSResult
-fill_file_info(GnomeVFSFileInfo *file_info, GnomeVFSFileInfoOptions options,
- FcChar8 *file, gchar *name)
-{
- gchar *uri;
- GnomeVFSResult result;
-
- uri = gnome_vfs_get_uri_from_local_path(file);
- result = gnome_vfs_get_file_info(uri, file_info, options);
- if (result == GNOME_VFS_OK) {
- g_free(file_info->name);
- file_info->name = g_strdup(name);
- }
-
- return result;
-}
-
-typedef struct _FontListHandle FontListHandle;
-struct _FontListHandle {
- gint font;
- GnomeVFSFileInfoOptions options;
- gboolean seen_dotdirectory;
-};
-
-static GnomeVFSResult
-do_open_directory(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle **method_handle,
- GnomeVFSURI *uri,
- GnomeVFSFileInfoOptions options,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- GnomeVFSResult result = GNOME_VFS_ERROR_NOT_SUPPORTED;
- char *path = NULL;
- FontListHandle *handle;
-
- path = get_path_from_uri(uri);
- if (!path) {
- result = GNOME_VFS_ERROR_INVALID_URI;
- goto end;
- }
- if (strcmp(path, "") != 0) {
- result = GNOME_VFS_ERROR_NOT_FOUND;
- goto end;
- }
-
- if (!ensure_font_list()) {
- result = GNOME_VFS_ERROR_INTERNAL;
- goto end;
- }
-
- /* handle used to iterate over font names */
- handle = g_new0(FontListHandle, 1);
- handle->font = 0;
- handle->options = options;
- handle->seen_dotdirectory = FALSE;
- *method_handle = (GnomeVFSMethodHandle *)handle;
- result = GNOME_VFS_OK;
-
- end:
- g_free(path);
- return result;
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_close_directory(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle *method_handle,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- FontListHandle *handle;
-
- handle = (FontListHandle *)method_handle;
- g_free(handle);
-
- return GNOME_VFS_OK;
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_read_directory(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle *method_handle,
- GnomeVFSFileInfo *file_info,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- GnomeVFSResult result = GNOME_VFS_ERROR_NOT_SUPPORTED;
- FontListHandle *handle;
- FcChar8 *file;
-
- handle = (FontListHandle *)method_handle;
-
- G_LOCK(font_list);
- if (!font_list) {
- result = GNOME_VFS_ERROR_INTERNAL;
- goto end;
- }
-
- /* list the .directory file */
- if (!handle->seen_dotdirectory) {
- g_free(file_info->name);
- file_info->name = g_strdup(".directory");
- file_info->type = GNOME_VFS_FILE_TYPE_REGULAR;
- file_info->valid_fields |= GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_TYPE;
- file_info->mime_type = g_strdup("application/x-gnome-app-info");
- file_info->valid_fields |= GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_MIME_TYPE;
- handle->seen_dotdirectory = TRUE;
- result = GNOME_VFS_OK;
- goto end;
- }
-
- if (handle->font >= font_list->nfont) {
- result = GNOME_VFS_ERROR_EOF;
- goto end;
- }
-
- /* get information about this font, skipping unfound fonts */
- result = GNOME_VFS_ERROR_NOT_FOUND;
- while (handle->font < font_list->nfont &&
- result == GNOME_VFS_ERROR_NOT_FOUND) {
- FcPatternGetString(font_list->fonts[handle->font], FC_FILE, 0, &file);
- result = fill_file_info(file_info, handle->options, file,
- font_names[handle->font]);
-
- /* move on to next font */
- handle->font++;
- }
-
- end:
- G_UNLOCK(font_list);
- return result;
-}
-
-/* -------- handling of file objects -------- */
-
-static GnomeVFSResult
-do_open(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle **method_handle,
- GnomeVFSURI *uri,
- GnomeVFSOpenMode mode,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- GnomeVFSResult result = GNOME_VFS_ERROR_NOT_FOUND;
- char *path = NULL;
- FcPattern *font;
-
- path = get_path_from_uri(uri);
- if (!path) {
- result = GNOME_VFS_ERROR_INVALID_URI;
- goto end;
- }
-
- if (!ensure_font_list()) {
- result = GNOME_VFS_ERROR_INTERNAL;
- goto end;
- }
-
- if (path[0] == '\0') {
- result = GNOME_VFS_ERROR_IS_DIRECTORY;
- goto end;
- }
-
- /* we don't support openning existing files for writing */
- if ((mode & GNOME_VFS_OPEN_WRITE) != 0) {
- result = GNOME_VFS_ERROR_READ_ONLY;
- goto end;
- }
-
- /* handle the .directory file */
- if (!strcmp(path, "/.directory")) {
- GnomeVFSURI *uri;
-
- uri = gnome_vfs_uri_new(FONT_METHOD_DIRECTORY);
- result = gnome_vfs_open_uri_cancellable(
- (GnomeVFSHandle **)method_handle, uri, mode, context);
- gnome_vfs_uri_unref(uri);
- goto end;
- }
-
- G_LOCK(font_list);
- font = g_hash_table_lookup(font_hash, &path[1]);
- if (font) {
- FcChar8 *file;
- gchar *text_uri;
- GnomeVFSURI *font_uri;
-
- FcPatternGetString(font, FC_FILE, 0, &file);
- text_uri = gnome_vfs_get_uri_from_local_path(file);
- font_uri = gnome_vfs_uri_new(text_uri);
- g_free(text_uri);
-
- result = gnome_vfs_open_uri_cancellable(
- (GnomeVFSHandle **)method_handle, font_uri, mode, context);
-
- gnome_vfs_uri_unref(font_uri);
- } else {
- result = GNOME_VFS_ERROR_NOT_FOUND;
- }
- G_UNLOCK(font_list);
-
- end:
- g_free(path);
- return result;
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_create(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle **method_handle,
- GnomeVFSURI *uri,
- GnomeVFSOpenMode mode,
- gboolean exclusive,
- guint perm,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- GnomeVFSResult result;
- GnomeVFSURI *new_uri;
-
- new_uri = create_local_uri(uri);
- if (!new_uri)
- return gnome_vfs_result_from_errno();
- result = gnome_vfs_create_uri_cancellable((GnomeVFSHandle **)method_handle,
- new_uri, mode, exclusive, perm,
- context);
- gnome_vfs_uri_unref(new_uri);
-
- return result;
-}
-
-
-static GnomeVFSResult
-do_close(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle *method_handle,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- return gnome_vfs_close_cancellable((GnomeVFSHandle *)method_handle,
- context);
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_read(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle *method_handle,
- gpointer buffer,
- GnomeVFSFileSize bytes,
- GnomeVFSFileSize *bytes_read,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- return gnome_vfs_read_cancellable((GnomeVFSHandle *)method_handle,
- buffer, bytes, bytes_read, context);
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_write(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle *method_handle,
- gconstpointer buffer,
- GnomeVFSFileSize bytes,
- GnomeVFSFileSize *bytes_written,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- return gnome_vfs_write_cancellable((GnomeVFSHandle *)method_handle,
- buffer, bytes, bytes_written, context);
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_seek(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle *method_handle,
- GnomeVFSSeekPosition whence,
- GnomeVFSFileOffset offset,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- return gnome_vfs_seek_cancellable((GnomeVFSHandle *)method_handle,
- whence, offset, context);
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_tell(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle *method_handle,
- GnomeVFSFileOffset *offset_return)
-{
- return gnome_vfs_tell((GnomeVFSHandle *)method_handle, offset_return);
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_get_file_info_from_handle(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle *method_handle,
- GnomeVFSFileInfo *file_info,
- GnomeVFSFileInfoOptions options,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- return gnome_vfs_get_file_info_from_handle_cancellable
- ((GnomeVFSHandle *)method_handle, file_info, options, context);
-}
-
-
-/* -------- file metadata -------- */
-
-static GnomeVFSResult
-do_get_file_info(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSURI *uri,
- GnomeVFSFileInfo *file_info,
- GnomeVFSFileInfoOptions options,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- GnomeVFSResult result = GNOME_VFS_ERROR_NOT_FOUND;
- char *path = NULL;
-
- path = get_path_from_uri(uri);
- if (!path) {
- result = GNOME_VFS_ERROR_INVALID_URI;
- goto end;
- }
-
- if (!ensure_font_list()) {
- result = GNOME_VFS_ERROR_INTERNAL;
- goto end;
- }
-
- /* root directory */
- if (!strcmp(path, "")) {
- g_free(file_info->name);
- file_info->name = g_strdup("Fonts");
-
- file_info->type = GNOME_VFS_FILE_TYPE_DIRECTORY;
- file_info->valid_fields |= GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_TYPE;
-
- g_free(file_info->mime_type);
- file_info->mime_type = g_strdup("x-directory/normal");
- file_info->valid_fields |= GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_MIME_TYPE;
-
- result = GNOME_VFS_OK;
- } else if (!strcmp(path, "/.directory")) {
- g_free(file_info->name);
- file_info->name = g_strdup(".directory");
- file_info->type = GNOME_VFS_FILE_TYPE_REGULAR;
- file_info->valid_fields |= GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_TYPE;
- g_free(file_info->mime_type);
- file_info->mime_type = g_strdup("application/x-gnome-app-info");
- file_info->valid_fields |= GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_MIME_TYPE;
-
- result = GNOME_VFS_OK;
- } else {
- FcPattern *font;
-
- G_LOCK(font_list);
- font = g_hash_table_lookup(font_hash, &path[1]);
- if (font) {
- FcChar8 *file;
-
- FcPatternGetString(font, FC_FILE, 0, &file);
- result = fill_file_info(file_info, options, file, &path[1]);
- }
- G_UNLOCK(font_list);
- }
-
- end:
- G_UNLOCK(font_list);
- g_free(path);
- return result;
-}
-
-static gboolean
-do_is_local(GnomeVFSMethod *method,
- const GnomeVFSURI *uri)
-{
- gboolean result = FALSE;
- char *path = NULL;
-
- path = get_path_from_uri(uri);
- if (!path) { /* invalid path */
- goto end;
- }
- if (!ensure_font_list()) { /* could not build font list */
- goto end;
- }
-
- /* root directory */
- if (!strcmp(path, "")) { /* base dir */
- result = TRUE;
- } else if (!strcmp(path, "/.directory")) {
- result = TRUE;
- } else {
- FcPattern *font;
-
- G_LOCK(font_list);
- font = g_hash_table_lookup(font_hash, &path[1]);
- if (font) { /* check if underlying uri is local */
- FcChar8 *file;
- gchar *file_text_uri;
- GnomeVFSURI *file_uri;
-
- FcPatternGetString(font, FC_FILE, 0, &file);
- file_text_uri = gnome_vfs_get_uri_from_local_path(file);
- file_uri = gnome_vfs_uri_new(file_text_uri);
- g_free(file_text_uri);
-
- result = gnome_vfs_uri_is_local(file_uri);
- gnome_vfs_uri_unref(file_uri);
- }
- G_UNLOCK(font_list);
- }
-
- end:
- g_free(path);
- return result;
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_unlink(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSURI *uri,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- GnomeVFSResult result = GNOME_VFS_ERROR_NOT_SUPPORTED;
- char *path = NULL;
-
- path = get_path_from_uri(uri);
- if (!path) { /* invalid path */
- result = GNOME_VFS_ERROR_INVALID_URI;
- goto end;
- }
- if (!ensure_font_list()) { /* could not build font list */
- result = GNOME_VFS_ERROR_INTERNAL;
- goto end;
- }
-
- if (!strcmp(path, "")) { /* base dir */
- result = GNOME_VFS_ERROR_NOT_PERMITTED;
- } else {
- FcPattern *font;
-
- G_LOCK(font_list);
- font = g_hash_table_lookup(font_hash, &path[1]);
- if (font) { /* check if underlying uri is local */
- FcChar8 *file;
- gchar *file_text_uri;
- GnomeVFSURI *file_uri;
-
- FcPatternGetString(font, FC_FILE, 0, &file);
- file_text_uri = gnome_vfs_get_uri_from_local_path(file);
- file_uri = gnome_vfs_uri_new(file_text_uri);
- g_free(file_text_uri);
-
- result = gnome_vfs_unlink_from_uri_cancellable(file_uri, context);
- gnome_vfs_uri_unref(file_uri);
- } else {
- result = GNOME_VFS_ERROR_NOT_FOUND;
- }
- G_UNLOCK(font_list);
- }
- end:
- g_free(path);
- return result;
-}
-
-
-/* -------- Directory monitor -------- */
-
-/* list of monitors attached to fonts:/// */
-G_LOCK_DEFINE_STATIC(monitor_list);
-static GList *monitor_list = NULL;
-
-static void
-invoke_monitors(void)
-{
- GList *tmp;
-
- G_LOCK(monitor_list);
- for (tmp = monitor_list; tmp != NULL; tmp = tmp->next) {
- GnomeVFSURI *uri = tmp->data;
-
- gnome_vfs_monitor_callback((GnomeVFSMethodHandle *)uri, uri,
- GNOME_VFS_MONITOR_EVENT_CHANGED);
- }
- G_UNLOCK(monitor_list);
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_monitor_add(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle **method_handle,
- GnomeVFSURI *uri,
- GnomeVFSMonitorType monitor_type)
-{
- char *path = NULL;
- GnomeVFSURI *uri_copy;
-
- path = get_path_from_uri(uri);
- if (!path) { /* invalid path */
- return GNOME_VFS_ERROR_INVALID_URI;
- }
-
- if (path[0] != '\0' || monitor_type != GNOME_VFS_MONITOR_DIRECTORY) {
- g_free(path);
- return GNOME_VFS_ERROR_NOT_SUPPORTED;
- }
- g_free(path);
-
- /* it is a directory monitor on fonts:/// */
- uri_copy = gnome_vfs_uri_dup(uri);
- *method_handle = (GnomeVFSMethodHandle *)uri_copy;
- G_LOCK(monitor_list);
- monitor_list = g_list_prepend(monitor_list, uri_copy);
- G_UNLOCK(monitor_list);
-
- return GNOME_VFS_OK;
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_monitor_cancel(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle *method_handle)
-{
- GnomeVFSURI *uri;
-
- uri = (GnomeVFSURI *)method_handle;
- G_LOCK(monitor_list);
- monitor_list = g_list_remove(monitor_list, uri);
- G_UNLOCK(monitor_list);
- gnome_vfs_uri_unref(uri);
- return GNOME_VFS_OK;
-}
-
-
-/* -------- Initialisation of the method -------- */
-
-static GnomeVFSMethod method = {
- sizeof(GnomeVFSMethod),
-
- .open = do_open,
- .create = do_create,
- .close = do_close,
- .read = do_read,
- .write = do_write,
- .seek = do_seek,
- .tell = do_tell,
- .get_file_info_from_handle = do_get_file_info_from_handle,
-
- .open_directory = do_open_directory,
- .close_directory = do_close_directory,
- .read_directory = do_read_directory,
-
- .get_file_info = do_get_file_info,
- .is_local = do_is_local,
- .unlink = do_unlink,
-
- .monitor_add = do_monitor_add,
- .monitor_cancel = do_monitor_cancel
-};
-
-GnomeVFSMethod *
-vfs_module_init(const char *method_name, const char *args)
-{
- if (!strcmp(method_name, "fonts")) {
- if (!FcInit()) {
- g_warning("can't init fontconfig library");
- return NULL;
- }
- return &method;
- }
- return NULL;
-}
-
-void
-vfs_module_shutdown(GnomeVFSMethod *method)
-{
- /* clean up font list */
- if (font_list) FcFontSetDestroy(font_list);
- if (font_names) g_strfreev(font_names);
- if (font_hash) g_hash_table_destroy(font_hash);
- font_list = NULL;
- font_names = NULL;
- font_hash = NULL;
-}
diff --git a/vfs-methods/fontilus/font-method.conf b/vfs-methods/fontilus/font-method.conf
deleted file mode 100644
index 9c0101063..000000000
--- a/vfs-methods/fontilus/font-method.conf
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-fonts: font-method
-
diff --git a/vfs-methods/fontilus/font-method.directory.in b/vfs-methods/fontilus/font-method.directory.in
deleted file mode 100644
index aad6f3c36..000000000
--- a/vfs-methods/fontilus/font-method.directory.in
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Name=Font Catalogue
-Comment=Font Catalogue
-Type=Directory
-Icon=font-capplet
diff --git a/vfs-methods/fontilus/font-view.c b/vfs-methods/fontilus/font-view.c
deleted file mode 100644
index 8f5345733..000000000
--- a/vfs-methods/fontilus/font-view.c
+++ /dev/null
@@ -1,462 +0,0 @@
-/* -*- mode: C; c-basic-offset: 4 -*-
- * fontilus - a collection of font utilities for GNOME
- * Copyright (C) 2002-2003 James Henstridge <james@daa.com.au>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- * (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#ifdef ENABLE_NLS
-# include <libintl.h>
-# define _(String) gettext(String)
-# define N_(String) gettext_noop(String)
-#else
-# define _(String) (String)
-# define N_(String) (String)
-# define textdomain(String) (String)
-# define bindtextdomain(Domain,Directory) (Domain)
-# define bind_textdomain_codeset(Domain,Codeset) (Domain)
-#endif
-
-#include <ft2build.h>
-#include FT_FREETYPE_H
-#include FT_TYPE1_TABLES_H
-#include FT_SFNT_NAMES_H
-#include FT_TRUETYPE_IDS_H
-#include <X11/Xft/Xft.h>
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <gdk/gdkx.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-mime-handlers.h>
-#include <libgnomeui/libgnomeui.h>
-
-FT_Error FT_New_Face_From_URI(FT_Library library,
- const gchar *uri,
- FT_Long face_index,
- FT_Face *aface);
-
-static const gchar lowercase_text[] = "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz";
-static const gchar uppercase_text[] = "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ";
-static const gchar punctuation_text[] = "0123456789.:,;(*!?')";
-
-static inline XftFont *
-get_font(Display *xdisplay, FT_Face face, gint size)
-{
- FcPattern *pattern;
- XftFont *font;
-
- pattern = FcPatternBuild(NULL,
- FC_FT_FACE, FcTypeFTFace, face,
- FC_PIXEL_SIZE, FcTypeDouble, (double)size,
- NULL);
- font = XftFontOpenPattern(xdisplay, pattern);
- FcPatternDestroy(pattern);
-
- return font;
-}
-
-static inline void
-draw_string(Display *xdisplay, XftDraw *draw, XftFont *font, XftColor *colour,
- const gchar *text, gint *pos_y)
-{
- XGlyphInfo extents;
- gint len = strlen(text);
-
- XftTextExtentsUtf8(xdisplay, font, text, len, &extents);
- XftDrawStringUtf8(draw, colour, font, 4, *pos_y + extents.y, text, len);
- *pos_y += extents.height + 4;
-}
-
-static GdkPixmap *
-create_text_pixmap(GtkWidget *drawing_area, FT_Face face)
-{
- gint i, pixmap_width, pixmap_height, pos_y, textlen;
- GdkPixmap *pixmap = NULL;
- gchar *text;
- Display *xdisplay;
- Drawable xdrawable;
- Visual *xvisual;
- Colormap xcolormap;
- XftDraw *draw;
- XftColor colour;
- XGlyphInfo extents;
- XftFont *font;
- gint *sizes = NULL, n_sizes, alpha_size;
-
- text = _("The quick brown fox jumps over the lazy dog. 0123456789");
- textlen = strlen(text);
-
- /* create pixmap */
- gtk_widget_realize(drawing_area);
-
- /* create the XftDraw */
- xdisplay = GDK_PIXMAP_XDISPLAY(drawing_area->window);
- xvisual = GDK_VISUAL_XVISUAL(gdk_drawable_get_visual(drawing_area->window));
- xcolormap = GDK_COLORMAP_XCOLORMAP(gdk_drawable_get_colormap(drawing_area->window));
- XftColorAllocName(xdisplay, xvisual, xcolormap, "black", &colour);
-
- /* work out what sizes to render */
- if (FT_IS_SCALABLE(face)) {
- n_sizes = 6;
- sizes = g_new(gint, n_sizes);
- sizes[0] = 8;
- sizes[1] = 10;
- sizes[2] = 12;
- sizes[3] = 24;
- sizes[4] = 48;
- sizes[5] = 72;
- alpha_size = 24;
- } else {
- /* use fixed sizes */
- n_sizes = face->num_fixed_sizes;
- sizes = g_new(gint, n_sizes);
- alpha_size = 0;
- for (i = 0; i < face->num_fixed_sizes; i++) {
- sizes[i] = face->available_sizes[i].height;
-
- /* work out which font size to render */
- if (face->available_sizes[i].height <= 24)
- alpha_size = face->available_sizes[i].height;
- }
- }
-
- /* calculate size of pixmap to use (with 4 pixels padding) ... */
- pixmap_width = 8;
- pixmap_height = 8;
-
- font = get_font(xdisplay, face, alpha_size);
- XftTextExtentsUtf8(xdisplay, font,
- lowercase_text, strlen(lowercase_text), &extents);
- pixmap_height += extents.height + 4;
- pixmap_width = MAX(pixmap_width, 8 + extents.width);
- XftTextExtentsUtf8(xdisplay, font,
- uppercase_text, strlen(uppercase_text), &extents);
- pixmap_height += extents.height + 4;
- pixmap_width = MAX(pixmap_width, 8 + extents.width);
- XftTextExtentsUtf8(xdisplay, font,
- punctuation_text, strlen(punctuation_text), &extents);
- pixmap_height += extents.height + 4;
- pixmap_width = MAX(pixmap_width, 8 + extents.width);
- XftFontClose(xdisplay, font);
-
- pixmap_height += 8;
-
- for (i = 0; i < n_sizes; i++) {
- font = get_font(xdisplay, face, sizes[i]);
- if (!font) continue;
- XftTextExtentsUtf8(xdisplay, font, text, textlen, &extents);
- pixmap_height += extents.height + 4;
- pixmap_width = MAX(pixmap_width, 8 + extents.width);
- XftFontClose(xdisplay, font);
- }
-
- /* create pixmap */
- gtk_widget_set_size_request(drawing_area, pixmap_width, pixmap_height);
- pixmap = gdk_pixmap_new(drawing_area->window,
- pixmap_width, pixmap_height, -1);
- if (!pixmap)
- goto end;
- gdk_draw_rectangle(pixmap, drawing_area->style->white_gc,
- TRUE, 0, 0, pixmap_width, pixmap_height);
-
- xdrawable = GDK_DRAWABLE_XID(pixmap);
- draw = XftDrawCreate(xdisplay, xdrawable, xvisual, xcolormap);
-
- /* draw text */
- pos_y = 4;
- font = get_font(xdisplay, face, alpha_size);
- draw_string(xdisplay, draw, font, &colour, lowercase_text, &pos_y);
- draw_string(xdisplay, draw, font, &colour, uppercase_text, &pos_y);
- draw_string(xdisplay, draw, font, &colour, punctuation_text, &pos_y);
- XftFontClose(xdisplay, font);
-
- pos_y += 8;
- for (i = 0; i < n_sizes; i++) {
- font = get_font(xdisplay, face, sizes[i]);
- if (!font) continue;
- draw_string(xdisplay, draw, font, &colour, text, &pos_y);
- XftFontClose(xdisplay, font);
- }
-
- end:
- g_free(sizes);
- return pixmap;
-}
-
-static void
-add_row(GtkWidget *table, gint *row_p,
- const gchar *name, const gchar *value, gboolean multiline)
-{
- gchar *bold_name;
- GtkWidget *name_w, *value_w;
-
- bold_name = g_strconcat("<b>", name, "</b>", NULL);
- name_w = gtk_label_new(bold_name);
- g_free(bold_name);
- gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(name_w), 1.0, 0.0);
- gtk_label_set_use_markup(GTK_LABEL(name_w), TRUE);
-
- if (multiline) {
- GtkWidget *textview;
- GtkTextBuffer *buffer;
-
- textview = gtk_text_view_new();
- gtk_text_view_set_editable(GTK_TEXT_VIEW(textview), FALSE);
- gtk_text_view_set_cursor_visible(GTK_TEXT_VIEW(textview), FALSE);
- gtk_text_view_set_wrap_mode(GTK_TEXT_VIEW(textview), GTK_WRAP_WORD);
- buffer = gtk_text_view_get_buffer(GTK_TEXT_VIEW(textview));
- gtk_text_buffer_set_text(buffer, value, -1);
-
- value_w = gtk_scrolled_window_new(NULL, NULL);
- gtk_scrolled_window_set_policy(GTK_SCROLLED_WINDOW(value_w),
- GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
- gtk_scrolled_window_set_shadow_type(GTK_SCROLLED_WINDOW(value_w),
- GTK_SHADOW_IN);
- gtk_widget_set_size_request(value_w, -1, 50);
- gtk_container_add(GTK_CONTAINER(value_w), textview);
- } else {
- value_w = gtk_label_new(value);
- gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(value_w), 0.0, 0.5);
- gtk_label_set_selectable(GTK_LABEL(value_w), TRUE);
- }
-
- gtk_table_attach(GTK_TABLE(table), name_w, 0, 1, *row_p, *row_p + 1,
- GTK_FILL, GTK_FILL, 0, 0);
- gtk_table_attach(GTK_TABLE(table), value_w, 1, 2, *row_p, *row_p + 1,
- GTK_FILL|GTK_EXPAND, GTK_FILL, 0, 0);
-
- (*row_p)++;
-}
-
-static void
-add_face_info(GtkWidget *table, gint *row_p, const gchar *uri, FT_Face face)
-{
- GnomeVFSFileInfo *file_info;
- PS_FontInfoRec ps_info;
-
- add_row(table, row_p, _("Name:"), face->family_name, FALSE);
-
- if (face->style_name)
- add_row(table, row_p, _("Style:"), face->style_name, FALSE);
-
- file_info = gnome_vfs_file_info_new();
- if (gnome_vfs_get_file_info
- (uri, file_info, GNOME_VFS_FILE_INFO_GET_MIME_TYPE) == GNOME_VFS_OK) {
-
- if ((file_info->valid_fields&GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_MIME_TYPE)!=0){
- const gchar *type = gnome_vfs_mime_get_description(file_info->mime_type);
-
- add_row(table, row_p, _("Type:"),
- type ? type : file_info->mime_type, FALSE);
- }
-
- if ((file_info->valid_fields & GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_SIZE) != 0) {
- gchar *size;
- size = gnome_vfs_format_file_size_for_display(file_info->size);
- add_row(table, row_p, _("Size:"), size, FALSE);
- g_free(size);
- }
- }
- gnome_vfs_file_info_unref(file_info);
-
- if (FT_IS_SFNT(face)) {
- gint i, len;
- gchar *version = NULL, *copyright = NULL, *description = NULL;
-
- len = FT_Get_Sfnt_Name_Count(face);
- for (i = 0; i < len; i++) {
- FT_SfntName sname;
-
- if (FT_Get_Sfnt_Name(face, i, &sname) != 0)
- continue;
-
- /* only handle the unicode names for US langid */
- if (!(sname.platform_id == TT_PLATFORM_MICROSOFT &&
- sname.encoding_id == TT_MS_ID_UNICODE_CS &&
- sname.language_id == TT_MS_LANGID_ENGLISH_UNITED_STATES))
- continue;
-
- switch (sname.name_id) {
- case TT_NAME_ID_COPYRIGHT:
- g_free(copyright);
- copyright = g_convert(sname.string, sname.string_len,
- "UTF-8", "UTF-16BE", NULL, NULL, NULL);
- break;
- case TT_NAME_ID_VERSION_STRING:
- g_free(version);
- version = g_convert(sname.string, sname.string_len,
- "UTF-8", "UTF-16BE", NULL, NULL, NULL);
- break;
- case TT_NAME_ID_DESCRIPTION:
- g_free(description);
- description = g_convert(sname.string, sname.string_len,
- "UTF-8", "UTF-16BE", NULL, NULL, NULL);
- break;
- default:
- break;
- }
- }
- if (version) {
- add_row(table, row_p, _("Version:"), version, FALSE);
- g_free(version);
- }
- if (copyright) {
- add_row(table, row_p, _("Copyright:"), copyright, TRUE);
- g_free(copyright);
- }
- if (description) {
- add_row(table, row_p, _("Description:"), description, TRUE);
- g_free(description);
- }
- } else if (FT_Get_PS_Font_Info(face, &ps_info) == 0) {
- if (ps_info.version && g_utf8_validate(ps_info.version, -1, NULL))
- add_row(table, row_p, _("Version:"), ps_info.version, FALSE);
- if (ps_info.notice && g_utf8_validate(ps_info.notice, -1, NULL))
- add_row(table, row_p, _("Copyright:"), ps_info.notice, TRUE);
- }
-}
-
-static gboolean
-expose_event(GtkWidget *widget, GdkEventExpose *event, GdkPixmap *pixmap)
-{
- gdk_draw_drawable(widget->window,
- widget->style->fg_gc[GTK_WIDGET_STATE (widget)],
- pixmap,
- event->area.x, event->area.y,
- event->area.x, event->area.y,
- event->area.width, event->area.height);
- return FALSE;
-}
-
-static void
-set_icon(GtkWindow *window, const gchar *uri)
-{
- GnomeIconTheme *icon_theme;
- gchar *icon_name = NULL, *icon_file = NULL;
- GdkPixbuf *pixbuf = NULL;
-
- icon_theme = gnome_icon_theme_new();
-
- icon_name = gnome_icon_lookup_sync(icon_theme, NULL, uri, NULL,
- GNOME_ICON_LOOKUP_FLAGS_NONE, NULL);
- if (!icon_name) goto end;
-
- icon_file = gnome_icon_theme_lookup_icon(icon_theme, icon_name,
- 48, NULL, NULL);
- if (!icon_file) goto end;
-
- pixbuf = gdk_pixbuf_new_from_file(icon_file, NULL);
- if (!pixbuf) goto end;
-
- gtk_window_set_icon(window, pixbuf);
- end:
- if (pixbuf) g_object_unref(pixbuf);
- g_free(icon_file);
- g_free(icon_name);
- g_object_unref(icon_theme);
-}
-
-int
-main(int argc, char **argv)
-{
- FT_Error error;
- FT_Library library;
- FT_Face face;
- gchar *title;
- gint row;
- GtkWidget *window, *vbox, *table, *swin, *drawing_area;
- GdkPixmap *pixmap;
- GdkColor white = { 0, 0xffff, 0xffff, 0xffff };
-
- bindtextdomain(GETTEXT_PACKAGE, FONTILUS_LOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset(GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain(GETTEXT_PACKAGE);
-
- gtk_init(&argc, &argv);
-
- if (argc != 2) {
- g_printerr("usage: foo fontfile\n");
- return 1;
- }
-
- if (!gnome_vfs_init()) {
- g_printerr("could not initialise gnome-vfs\n");
- return 1;
- }
-
- if (!XftInitFtLibrary()) {
- g_printerr("could not initialise freetype library\n");
- return 1;
- }
-
- error = FT_Init_FreeType(&library);
- if (error) {
- g_printerr("could not initialise freetype\n");
- return 1;
- }
-
- error = FT_New_Face_From_URI(library, argv[1], 0, &face);
- if (error) {
- g_printerr("could not load face '%s'\n", argv[1]);
- return 1;
- }
-
- window = gtk_window_new(GTK_WINDOW_TOPLEVEL);
- title = g_strconcat(face->family_name,
- face->style_name ? ", " : "",
- face->style_name, NULL);
- gtk_window_set_title(GTK_WINDOW(window), title);
- set_icon(GTK_WINDOW(window), argv[1]);
- g_free(title);
- gtk_window_set_resizable(GTK_WINDOW(window), TRUE);
-
- vbox = gtk_vbox_new(FALSE, 0);
- gtk_container_add(GTK_CONTAINER(window), vbox);
-
- table = gtk_table_new(1, 2, FALSE);
- gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(table), 5);
- gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox), table, FALSE, TRUE, 0);
-
- row = 0;
- add_face_info(table, &row, argv[1], face);
-
- gtk_table_set_col_spacings(GTK_TABLE(table), 8);
- gtk_table_set_row_spacings(GTK_TABLE(table), 2);
-
- swin = gtk_scrolled_window_new(NULL, NULL);
- gtk_widget_set_size_request(swin, 500, 200);
- gtk_scrolled_window_set_policy(GTK_SCROLLED_WINDOW(swin),
- GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
- gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox), swin, TRUE, TRUE, 0);
-
- drawing_area = gtk_drawing_area_new();
- gtk_widget_modify_bg(drawing_area, GTK_STATE_NORMAL, &white);
- gtk_scrolled_window_add_with_viewport(GTK_SCROLLED_WINDOW(swin),
- drawing_area);
-
- pixmap = create_text_pixmap(drawing_area, face);
-
- g_signal_connect(drawing_area, "expose_event",
- G_CALLBACK(expose_event), pixmap);
- g_signal_connect(window, "destroy", G_CALLBACK(gtk_main_quit), NULL);
-
- gtk_widget_show_all(window);
-
- gtk_main();
- return 0;
-}
diff --git a/vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c b/vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c
deleted file mode 100644
index 180e045f1..000000000
--- a/vfs-methods/fontilus/fontilus-context-menu.c
+++ /dev/null
@@ -1,139 +0,0 @@
-/* -*- mode: C; c-basic-offset: 4 -*-
- * Copyright (C) 2002 James Henstridge
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public License as
- * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
- * License, or (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this program; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <string.h>
-
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <libgnome/gnome-i18n.h>
-#include <libbonobo.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs.h>
-#include <gconf/gconf.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-
-#define GTK_FONT_KEY "/desktop/gnome/interface/font_name"
-
-static GConfClient *default_client;
-
-static gchar *
-get_font_name(const gchar *uri)
-{
- gchar *unescaped;
- gchar *base;
-
- unescaped = gnome_vfs_unescape_string(uri, "/");
- if (!unescaped) return NULL;
-
- base = g_path_get_basename(unescaped);
- g_free(unescaped);
- if (!base) return NULL;
-
- return base;
-}
-
-/* create a font string suitable to store in GTK_FONT_KEY using font_name.
- * tries to preserve the font size from the old string */
-static gchar *
-make_font_string(const gchar *old_string, const gchar *font_name)
-{
- const gchar *space;
-
- if (!old_string)
- return g_strdup(font_name);
-
- space = strrchr(old_string, ' ');
- /* if no space, or the character after the last space is not a digit */
- if (!space || (space[1] < '0' || '9' < space[1]))
- return g_strdup(font_name);
-
- /* if it looks like the last word is a number, append it to the
- * font name to form the new name */
- return g_strconcat(font_name, space, NULL);
-}
-
-static void
-handle_event(BonoboListener *listener, const gchar *event_name,
- const CORBA_any *args, CORBA_Environment *ev, gpointer user_data)
-{
- const CORBA_sequence_CORBA_string *list;
- gchar *font_name = NULL;
-
- if (!CORBA_TypeCode_equivalent(args->_type, TC_CORBA_sequence_CORBA_string, ev)) {
- goto end;
- }
- list = (CORBA_sequence_CORBA_string *)args->_value;
-
- if (list->_length != 1) {
- goto end;
- }
-
- font_name = get_font_name(list->_buffer[0]);
- if (!font_name) goto end;
-
- /* set font */
- if (!strcmp(event_name, "SetAsApplicationFont")) {
- gchar *curval, *newval;
-
- curval = gconf_client_get_string(default_client,
- GTK_FONT_KEY, NULL);
- newval = make_font_string(curval, font_name);
- gconf_client_set_string(default_client, GTK_FONT_KEY, newval, NULL);
- g_free(newval);
- g_free(curval);
- } else {
- goto end;
- }
-
- end:
- g_free(font_name);
-}
-
-/* --- factory --- */
-
-static BonoboObject *
-view_factory(BonoboGenericFactory *this_factory,
- const gchar *iid,
- gpointer user_data)
-{
- BonoboListener *listener;
-
- listener = bonobo_listener_new(handle_event, NULL);
-
- return BONOBO_OBJECT(listener);
-}
-
-int
-main(int argc, char *argv[])
-{
- bindtextdomain(GETTEXT_PACKAGE, FONTILUS_LOCALEDIR);
- bind_textdomain_codeset(GETTEXT_PACKAGE, "UTF-8");
- textdomain(GETTEXT_PACKAGE);
-
- BONOBO_FACTORY_INIT(_("Font context menu items"), VERSION,
- &argc, argv);
-
- default_client = gconf_client_get_default();
- g_return_val_if_fail(default_client != NULL, -1);
-
- return bonobo_generic_factory_main("OAFIID:Fontilus_Context_Menu_Factory",
- view_factory, NULL);
-}
diff --git a/vfs-methods/fontilus/fontilus.applications b/vfs-methods/fontilus/fontilus.applications
deleted file mode 100644
index ac153465b..000000000
--- a/vfs-methods/fontilus/fontilus.applications
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-gnome-font-viewer
- command=gnome-font-viewer
- name=GNOME Font Viewer
- can_open_multiple_files=false
- expects_uris=true
- requires_terminal=false
- supported_uri_schemes=file,fonts
- mime_types=application/x-font-pcf,application/x-font-ttf,application/x-font-type1,application/x-font-otf
diff --git a/vfs-methods/fontilus/fontilus.keys b/vfs-methods/fontilus/fontilus.keys
deleted file mode 100644
index 5d8f729de..000000000
--- a/vfs-methods/fontilus/fontilus.keys
+++ /dev/null
@@ -1,26 +0,0 @@
-application/x-font-type1
- default_action_type=application
- default_application_id=gnome-font-viewer
- short_list_application_ids_for_novice_user_level=gnome-font-viewer
- short_list_application_ids_for_intermediate_user_level=gnome-font-viewer
- short_list_application_ids_for_advanced_user_level=gnome-font-viewer
-
-application/x-font-ttf
- default_action_type=application
- default_application_id=gnome-font-viewer
- short_list_application_ids_for_novice_user_level=gnome-font-viewer
- short_list_application_ids_for_intermediate_user_level=gnome-font-viewer
- short_list_application_ids_for_advanced_user_level=gnome-font-viewer
-
-application/x-font-pcf
- default_action_type=application
- default_application_id=gnome-font-viewer
- short_list_application_ids_for_novice_user_level=gnome-font-viewer
- short_list_application_ids_for_intermediate_user_level=gnome-font-viewer
- short_list_application_ids_for_advanced_user_level=gnome-font-viewer
-
-application/x-font-otf
- default_action_type=application
- default_application_id=gnome-font-viewer
- short_list_application_ids_for_novice_user_level=gnome-font-viewer
- short_list_application_ids_for_intermediate_user_level=gnome-font-viewer short_list_application_ids_for_advanced_user_level=gnome-font-viewer
diff --git a/vfs-methods/fontilus/fontilus.mime b/vfs-methods/fontilus/fontilus.mime
deleted file mode 100644
index bb3570785..000000000
--- a/vfs-methods/fontilus/fontilus.mime
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-application/x-font-pcf:
- regex,2: pcf\.gz$
-
-application/x-font-ttf:
- ext: ttc TTC
diff --git a/vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in b/vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in
deleted file mode 100644
index b98936794..000000000
--- a/vfs-methods/fontilus/fontilus.schemas.in
+++ /dev/null
@@ -1,109 +0,0 @@
-<?xml version="1.0"?>
-<gconfschemafile>
- <schemalist>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-font-ttf/command</key>
- <applyto>/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-font-ttf/command</applyto>
- <type>string</type>
- <default>gnome-thumbnail-font %u %o</default>
- <locale name="C">
- <short>Thumbnail command for TrueType fonts</short>
- <long>
- Set this key to the command used to create thumbnails for
- TrueType fonts.
- </long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-font-ttf/enable</key>
- <applyto>/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-font-ttf/enable</applyto>
- <type>bool</type>
- <default>true</default>
- <locale name="C">
- <short>Whether to thumbnail TrueType fonts</short>
- <long>
- If set to true, then TrueType fonts will be thumbnailed.
- </long>
- </locale>
- </schema>
-
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-font-type1/command</key>
- <applyto>/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-font-type1/command</applyto>
- <type>string</type>
- <default>gnome-thumbnail-font %u %o</default>
- <locale name="C">
- <short>Thumbnail command for Type1 fonts</short>
- <long>
- Set this key to the command used to create thumbnails for
- Type1 fonts.
- </long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-font-type1/enable</key>
- <applyto>/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-font-type1/enable</applyto>
- <type>bool</type>
- <default>true</default>
- <locale name="C">
- <short>Whether to thumbnail Type1 fonts</short>
- <long>
- If set to true, then Type1 fonts will be thumbnailed.
- </long>
- </locale>
- </schema>
-
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-font-pcf/command</key>
- <applyto>/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-font-pcf/command</applyto>
- <type>string</type>
- <default>gnome-thumbnail-font %u %o</default>
- <locale name="C">
- <short>Thumbnail command for PCF fonts</short>
- <long>
- Set this key to the command used to create thumbnails for
- PCF fonts.
- </long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-font-pcf/enable</key>
- <applyto>/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-font-pcf/enable</applyto>
- <type>bool</type>
- <default>true</default>
- <locale name="C">
- <short>Whether to thumbnail PCF fonts</short>
- <long>
- If set to true, then PCF fonts will be thumbnailed.
- </long>
- </locale>
- </schema>
-
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-font-otf/command</key>
- <applyto>/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-font-otf/command</applyto>
- <type>string</type>
- <default>gnome-thumbnail-font %u %o</default>
- <locale name="C">
- <short>Thumbnail command for OpenType fonts</short>
- <long>
- Set this key to the command used to create thumbnails for
- OpenType fonts.
- </long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-font-otf/enable</key>
- <applyto>/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-font-otf/enable</applyto>
- <type>bool</type>
- <default>true</default>
- <locale name="C">
- <short>Whether to thumbnail OpenType fonts</short>
- <long>
- If set to true, then OpenType fonts will be thumbnailed.
- </long>
- </locale>
- </schema>
-
- </schemalist>
-</gconfschemafile>
diff --git a/vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in b/vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in
deleted file mode 100644
index cb3dfa006..000000000
--- a/vfs-methods/fontilus/fontilus.server.in.in
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-<?xml version="1.0"?> <!--*- mode: xml -*-->
-
-<oaf_info>
- <oaf_server iid="OAFIID:Fontilus_Context_Menu_Factory"
- type="exe" location="@LIBEXECDIR@/fontilus-context-menu">
- <oaf_attribute name="repo_ids" type="stringv">
- <item value="IDL:GNOME/ObjectFactory:1.0" />
- </oaf_attribute>
- <oaf_attribute name="name" type="string" _value="Fontilus context menu factory" />
- <oaf_attribute name="description" type="string" _value="Factory for the fontilus context menu" />
- </oaf_server>
-
- <oaf_server iid="OAFIID:Fontilus_Context_Menu"
- type="factory" location="OAFIID:Fontilus_Context_Menu_Factory">
- <oaf_attribute name="repo_ids" type="stringv">
- <item value="IDL:Bonobo/Unknown:1.0" />
- <item value="IDL:Bonobo/Listener:1.0" />
- </oaf_attribute>
- <oaf_attribute name="name" type="string" _value="Fontilus context menu" />
- <oaf_attribute name="description" type="string" _value="Nautilus context menu entries for fonts" />
- <oaf_attribute name="bonobo:supported_uri_schemes" type="stringv">
- <item value="fonts" />
- </oaf_attribute>
- <oaf_attribute name="bonobo:supported_mime_types" type="stringv">
- <item value="application/x-font-ttf" />
- <item value="application/x-font-type1" />
- <item value="application/x-font-pcf" />
- <item value="application/x-font-otf" />
- </oaf_attribute>
- <oaf_attribute name="nautilus:context_menu_handler" type="boolean" value="true" />
- <oaf_attribute name="nautilus:can_handle_multiple_files" type="boolean" value="false" />
- <oaf_attribute name="nautilusverb:SetAsApplicationFont" type="string" _value="Set as Application Font" />
- </oaf_server>
-</oaf_info>
diff --git a/vfs-methods/fontilus/ftstream-vfs.c b/vfs-methods/fontilus/ftstream-vfs.c
deleted file mode 100644
index 0cb17d132..000000000
--- a/vfs-methods/fontilus/ftstream-vfs.c
+++ /dev/null
@@ -1,143 +0,0 @@
-/* -*- mode: C; c-basic-offset: 4 -*-
- * fontilus - a collection of font utilities for GNOME
- * Copyright (C) 2002-2003 James Henstridge <james@daa.com.au>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- * (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <stdlib.h>
-#include <ft2build.h>
-#include FT_FREETYPE_H
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs.h>
-
-static unsigned long
-vfs_stream_read(FT_Stream stream,
- unsigned long offset,
- unsigned char *buffer,
- unsigned long count)
-{
- GnomeVFSHandle *handle = (GnomeVFSHandle *)stream->descriptor.pointer;
- GnomeVFSFileSize bytes_read = 0;
-
- if (gnome_vfs_seek(handle, GNOME_VFS_SEEK_START, offset) != GNOME_VFS_OK)
- return 0;
- if (count > 0) {
- if (gnome_vfs_read(handle, buffer, count, &bytes_read) != GNOME_VFS_OK)
- return 0;
- }
- return bytes_read;
-}
-
-static void
-vfs_stream_close(FT_Stream stream)
-{
- GnomeVFSHandle *handle = (GnomeVFSHandle *)stream->descriptor.pointer;
-
- if (!handle)
- return;
- gnome_vfs_close(handle);
-
- stream->descriptor.pointer = NULL;
- stream->size = 0;
- stream->base = 0;
-}
-
-static FT_Error
-vfs_stream_open(FT_Stream stream,
- const char *uri)
-{
- GnomeVFSHandle *handle;
- GnomeVFSFileInfo *finfo;
-
- if (!stream)
- return FT_Err_Invalid_Stream_Handle;
-
- if (gnome_vfs_open(&handle, uri,
- GNOME_VFS_OPEN_READ | GNOME_VFS_OPEN_RANDOM) != GNOME_VFS_OK) {
- g_message("could not open URI");
- return FT_Err_Cannot_Open_Resource;
- }
-
- finfo = gnome_vfs_file_info_new();
- if (gnome_vfs_get_file_info_from_handle(handle, finfo,0) != GNOME_VFS_OK) {
- g_warning("could not get file info");
- gnome_vfs_file_info_unref(finfo);
- gnome_vfs_close(handle);
- return FT_Err_Cannot_Open_Resource;
- }
-
- if ((finfo->valid_fields & GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_SIZE) == 0) {
- g_warning("file info did not include file size");
- gnome_vfs_file_info_unref(finfo);
- gnome_vfs_close(handle);
- return FT_Err_Cannot_Open_Resource;
- }
- stream->size = finfo->size;
- gnome_vfs_file_info_unref(finfo);
-
- stream->descriptor.pointer = handle;
- stream->pathname.pointer = NULL;
- stream->pos = 0;
-
- stream->read = vfs_stream_read;
- stream->close = vfs_stream_close;
-
- return FT_Err_Ok;
-}
-
-/* load a typeface from a URI */
-FT_Error
-FT_New_Face_From_URI(FT_Library library,
- const gchar* uri,
- FT_Long face_index,
- FT_Face *aface)
-{
- FT_Open_Args args;
- FT_Stream stream;
- FT_Error error;
-
- if ((stream = calloc(1, sizeof(*stream))) == NULL)
- return FT_Err_Out_Of_Memory;
-
- error = vfs_stream_open(stream, uri);
- if (error != FT_Err_Ok) {
- free(stream);
- return error;
- }
-
- /* freetype-2.1.3 accidentally broke compatibility. */
-#if defined(FT_OPEN_STREAM) && !defined(ft_open_stream)
-# define ft_open_stream FT_OPEN_STREAM
-#endif
- args.flags = ft_open_stream;
- args.stream = stream;
-
- error = FT_Open_Face(library, &args, face_index, aface);
-
- if (error != FT_Err_Ok) {
- if (stream->close) stream->close(stream);
- free(stream);
- return error;
- }
-
- /* so that freetype will free the stream */
- (*aface)->face_flags &= ~FT_FACE_FLAG_EXTERNAL_STREAM;
-
- return error;
-}
diff --git a/vfs-methods/fontilus/thumbnailer.c b/vfs-methods/fontilus/thumbnailer.c
deleted file mode 100644
index f726ffb04..000000000
--- a/vfs-methods/fontilus/thumbnailer.c
+++ /dev/null
@@ -1,306 +0,0 @@
-/* -*- mode: C; c-basic-offset: 4 -*-
- * fontilus - a collection of font utilities for GNOME
- * Copyright (C) 2002-2003 James Henstridge <james@daa.com.au>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU General Public License as published by
- * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- * (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public License
- * along with this program; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
- */
-
-#ifdef HAVE_CONFIG_H
-# include <config.h>
-#endif
-
-#include <stdio.h>
-
-#include <ft2build.h>
-#include FT_FREETYPE_H
-
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs.h>
-#include <gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.h>
-
-const gchar *
-get_ft_error(FT_Error error)
-{
-#undef __FTERRORS_H__
-#define FT_ERRORDEF(e,v,s) case e: return s;
-#define FT_ERROR_START_LIST
-#define FT_ERROR_END_LIST
- switch (error) {
-#include FT_ERRORS_H
- default:
- return "unknown";
- }
-}
-
-#define FONT_SIZE 64
-#define PAD_PIXELS 4
-
-FT_Error FT_New_Face_From_URI(FT_Library library,
- const gchar *uri,
- FT_Long face_index,
- FT_Face *aface);
-
-static void
-draw_bitmap(GdkPixbuf *pixbuf, FT_Bitmap *bitmap, gint off_x, gint off_y)
-{
- guchar *buffer;
- gint p_width, p_height, p_rowstride;
- gint i, j;
-
- buffer = gdk_pixbuf_get_pixels(pixbuf);
- p_width = gdk_pixbuf_get_width(pixbuf);
- p_height = gdk_pixbuf_get_height(pixbuf);
- p_rowstride = gdk_pixbuf_get_rowstride(pixbuf);
-
- for (j = 0; j < bitmap->rows; j++) {
- if (j + off_y < 0 || j + off_y >= p_height)
- continue;
- for (i = 0; i < bitmap->width; i++) {
- guchar pixel;
- gint pos;
-
- if (i + off_x < 0 || i + off_x >= p_width)
- continue;
- switch (bitmap->pixel_mode) {
- case ft_pixel_mode_mono:
- pixel = bitmap->buffer[j * bitmap->pitch + i/8];
- pixel = 255 - ((pixel >> (7 - i % 8)) & 0x1) * 255;
- break;
- case ft_pixel_mode_grays:
- pixel = 255 - bitmap->buffer[j*bitmap->pitch + i];
- break;
- default:
- pixel = 255;
- }
- pos = (j + off_y) * p_rowstride + 3 * (i + off_x);
- buffer[pos] = pixel;
- buffer[pos+1] = pixel;
- buffer[pos+2] = pixel;
- }
- }
-}
-
-static void
-draw_char(GdkPixbuf *pixbuf, FT_Face face, gchar character,
- gint *pen_x, gint *pen_y)
-{
- FT_Error error;
- FT_UInt glyph_index;
- FT_GlyphSlot slot;
-
- slot = face->glyph;
-
- glyph_index = FT_Get_Char_Index(face, character);
-
- error = FT_Load_Glyph(face, glyph_index, FT_LOAD_DEFAULT);
- if (error) {
- g_printerr("could not load character '%c': %s\n", character,
- get_ft_error(error));
- return;
- }
-
- error = FT_Render_Glyph(slot, ft_render_mode_normal);
- if (error) {
- g_printerr("could not render glyph for '%c': %s\n", character,
- get_ft_error(error));
- return;
- }
-
- draw_bitmap(pixbuf, &slot->bitmap,
- *pen_x + slot->bitmap_left,
- *pen_y - slot->bitmap_top);
-
- *pen_x += slot->advance.x >> 6;
-}
-
-static void
-save_pixbuf(GdkPixbuf *pixbuf, gchar *filename)
-{
- guchar *buffer;
- gint p_width, p_height, p_rowstride;
- gint i, j;
- gint trim_left, trim_right, trim_top, trim_bottom;
- GdkPixbuf *subpixbuf;
-
- buffer = gdk_pixbuf_get_pixels(pixbuf);
- p_width = gdk_pixbuf_get_width(pixbuf);
- p_height = gdk_pixbuf_get_height(pixbuf);
- p_rowstride = gdk_pixbuf_get_rowstride(pixbuf);
-
- for (i = 0; i < p_width; i++) {
- gboolean seen_pixel = FALSE;
-
- for (j = 0; j < p_height; j++) {
- gint offset = j * p_rowstride + 3*i;
-
- seen_pixel = (buffer[offset] != 0xff ||
- buffer[offset+1] != 0xff ||
- buffer[offset+2] != 0xff);
- if (seen_pixel)
- break;
- }
- if (seen_pixel)
- break;
- }
- trim_left = MIN(p_width, i);
- trim_left = MAX(trim_left - PAD_PIXELS, 0);
-
- for (i = p_width-1; i >= trim_left; i--) {
- gboolean seen_pixel = FALSE;
-
- for (j = 0; j < p_height; j++) {
- gint offset = j * p_rowstride + 3*i;
-
- seen_pixel = (buffer[offset] != 0xff ||
- buffer[offset+1] != 0xff ||
- buffer[offset+2] != 0xff);
- if (seen_pixel)
- break;
- }
- if (seen_pixel)
- break;
- }
- trim_right = MAX(trim_left, i);
- trim_right = MIN(trim_right + PAD_PIXELS, p_width-1);
-
- for (j = 0; j < p_height; j++) {
- gboolean seen_pixel = FALSE;
-
- for (i = 0; i < p_width; i++) {
- gint offset = j * p_rowstride + 3*i;
-
- seen_pixel = (buffer[offset] != 0xff ||
- buffer[offset+1] != 0xff ||
- buffer[offset+2] != 0xff);
- if (seen_pixel)
- break;
- }
- if (seen_pixel)
- break;
- }
- trim_top = MIN(p_height, j);
- trim_top = MAX(trim_top - PAD_PIXELS, 0);
-
- for (j = p_height-1; j >= trim_top; j--) {
- gboolean seen_pixel = FALSE;
-
- for (i = 0; i < p_width; i++) {
- gint offset = j * p_rowstride + 3*i;
-
- seen_pixel = (buffer[offset] != 0xff ||
- buffer[offset+1] != 0xff ||
- buffer[offset+2] != 0xff);
- if (seen_pixel)
- break;
- }
- if (seen_pixel)
- break;
- }
- trim_bottom = MAX(trim_top, j);
- trim_bottom = MIN(trim_bottom + PAD_PIXELS, p_height-1);
-
- subpixbuf = gdk_pixbuf_new_subpixbuf(pixbuf, trim_left, trim_top,
- trim_right - trim_left,
- trim_bottom - trim_top);
- gdk_pixbuf_save(subpixbuf, filename, "png", NULL, NULL);
- gdk_pixbuf_unref(subpixbuf);
-}
-
-int
-main(int argc, char **argv)
-{
- FT_Error error;
- FT_Library library;
- FT_Face face;
- GdkPixbuf *pixbuf;
- guchar *buffer;
- gint i, len, pen_x, pen_y;
-
- if (argc != 3) {
- g_printerr("usage: thumbnailer fontfile output-image\n");
- return 1;
- }
-
- if (!gnome_vfs_init()) {
- g_printerr("could not initialise gnome-vfs\n");
- return 1;
- }
-
- error = FT_Init_FreeType(&library);
- if (error) {
- g_printerr("could not initialise freetype: %s\n", get_ft_error(error));
- return 1;
- }
-
- error = FT_New_Face_From_URI(library, argv[1], 0, &face);
- if (error) {
- g_printerr("could not load face '%s': %s\n", argv[1],
- get_ft_error(error));
- return 1;
- }
-
- error = FT_Set_Pixel_Sizes(face, 0, FONT_SIZE);
- if (error) {
- g_printerr("could not set pixel size: %s\n", get_ft_error(error));
- /* return 1; */
- }
-
- for (i = 0; i < face->num_charmaps; i++) {
- if (face->charmaps[i]->encoding == ft_encoding_latin_1 ||
- face->charmaps[i]->encoding == ft_encoding_unicode ||
- face->charmaps[i]->encoding == ft_encoding_apple_roman) {
- error = FT_Set_Charmap(face, face->charmaps[i]);
- if (error) {
- g_printerr("could not set charmap: %s\n", get_ft_error(error));
- /* return 1; */
- }
- break;
- }
- }
-
- pixbuf = gdk_pixbuf_new(GDK_COLORSPACE_RGB, FALSE, 8,
- FONT_SIZE*3, FONT_SIZE*1.5);
- if (!pixbuf) {
- g_printerr("could not create pixbuf\n");
- return 1;
- }
- buffer = gdk_pixbuf_get_pixels(pixbuf);
- len = gdk_pixbuf_get_rowstride(pixbuf) * gdk_pixbuf_get_height(pixbuf);
- for (i = 0; i < len; i++)
- buffer[i] = 255;
-
- pen_x = FONT_SIZE/2;
- pen_y = FONT_SIZE;
-
- draw_char(pixbuf, face, 'A', &pen_x, &pen_y);
- draw_char(pixbuf, face, 'a', &pen_x, &pen_y);
-
- save_pixbuf(pixbuf, argv[2]);
- gdk_pixbuf_unref(pixbuf);
-
- /* freeing the face causes a crash I haven't tracked down yet */
- error = FT_Done_Face(face);
- if (error) {
- g_printerr("could not unload face: %s\n", get_ft_error(error));
- return 1;
- }
- error = FT_Done_FreeType(library);
- if (error) {
- g_printerr("could not finalise freetype library: %s\n",
- get_ft_error(error));
- return 1;
- }
-
- return 0;
-}
diff --git a/vfs-methods/themus/.cvsignore b/vfs-methods/themus/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 4f7173944..000000000
--- a/vfs-methods/themus/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,10 +0,0 @@
-Makefile
-Makefile.in
-Themus_Component.server
-Themus_Component.server.in
-Themus_Properties_View.server
-Themus_Properties_View.server.in
-gnome-theme-thumbnailer
-theme-method.directory
-themus.schemas
-themus-theme-applier
diff --git a/vfs-methods/themus/ChangeLog b/vfs-methods/themus/ChangeLog
deleted file mode 100644
index ea13e0574..000000000
--- a/vfs-methods/themus/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,211 +0,0 @@
-2003-10-28 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.5.0
-
-2003-07-24 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Makefile.am, apply-font.glade, themus-theme-applier.c:
- added GUI to ask if a font should be applied
-
-2003-07-21 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- As per comments on Usability@gnome.org:
- * Removed "Apply theme" context menu item
- * Made themes apply when you click on them instead
-
-2003-07-20 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * themus-component.c: (impl_Bonobo_Listener_event): apply
- fonts (fixes: #109543)
-
-2003-07-07 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.4
-
-2003-06-24 Jody Goldberg <jody@gnome.org>
-
- * Release 2.3.3
-
-2003-06-15 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Makefile.am: fix server.in generation (fixes property page showing)
-
-2003-06-06 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * theme-method.c: fix from Rajkumar Sivasamy (originally for control-
- center) for extracting themes under default solaris install. WE NEED
- VFS SUPPORT FOR ARCHIVES! ;-)
-
-2003-06-03 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * themus-properties-view.c: fix description word wrapping
- * theme-method.c: gcc 2.x compile
-
-2003-05-13 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Moved to control-center.
-
-2003-05-04 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * theme-method.c: (do_open): fix pointer juggling that was causing
- nautilus crashes. Oops again.
-
-2003-05-04 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * theme-method.c: (do_close): remove some g_free s that were causing
- nautilus to hang. Oops.
-
-2003-04-22 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * theme-method.conf: removed .so extension as per Christophe Fergeau's
- comments
-
-2003-03-30 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Makefile.am: added themus.keys to DISTCLEAN
-
-2003-03-29 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * .cvsignore: updated
-
-2003-03-29 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Makefile.am: make the .keys file install properly
- * themus.keys.in: add _category
-
-2003-03-29 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Makefile.am: fix cleaning of server.in files
-
-2003-03-29 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Makefile.am: added new component build stuff
- * Themus_Component.server.in.in: added
- * themus-component-main.c: (image_shlib_make_object): added
- * themus-component.c: (impl_Bonobo_Listener_event),
- (themus_component_class_init), (themus_component_init): added
- * themus-component.h: added
-
-2003-03-29 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * themus-properties-view.c: (load_location), (do_table_attach),
- (themus_theme_properties_view_init): add description field
-
-2003-03-16 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Makefile.am: add ChangeLog to EXTRA_DIST
-
- 2003-03-16 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * theme-method.c: (fill_info_struct), (do_open), (do_close),
- (do_get_file_info): a certain amount of leak fixing
-
-2003-03-16 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * themus-properties-view.c: (add_atk_relation),
- (themus_theme_properties_view_init): add a11y support to property
- page
-
-2003-03-15 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Makefile.am: s/CFLAGS/AM_CFLAGS because automake moans
-
-2003-03-15 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Themus_Properties_View.server.in.in: remove Nautilus/View interface,
- since it blatantly isn't. Fixes: 108200
-
-2003-03-07 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Makefile.am: made correction to EXTRA_DIST.
-
-2003-03-07 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Makefile.am: add properties page files
- * Themus_Properties_View.server.in.in, themus-properties-main.c,
- themus-properties-view.c, themus-properties-view.h: properties page
-
-2003-03-05 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * theme-method.c: (do_close): Add monitor stuff that should work, but doesn't
-
-2003-03-05 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * theme-method.c: (transfer_done_targz_idle_cb),
- (transfer_done_tarbz2_idle_cb), (create_local_uri),
- (do_open_directory), (do_close_directory), (do_read_directory),
- (do_open), (do_create), (do_close), (do_read), (do_write),
- (do_seek), (do_tell), (do_get_file_info_from_handle), (do_unlink):
- Make installing work
-
-2003-02-19 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Makefile.am: install keys
- * theme-method.c: (do_get_file_info): gettextize "Themes"
- * themus.keys.in: added as gnome-mime-data is in string freeze, methinks
-
-2003-02-04 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * theme-method.c: (do_get_file_info): remove g_print debugging call
- (do_unlink): now deletes metathemes. Does this mean it's better than
- gnome-theme-manager?
- (invoke_monitors): use gchar*, not gchar in function decl. Oops.
-
-2003-02-04 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Makefile.am: CFLAGS = -g. Automake optimises by default, which is
- silly, and made me spend hours debugging something that was being
- crazy. This stops optimisation :)
-
-2003-02-03 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * theme-method.c: (fill_info_struct), (do_read_directory),
- (do_get_file_info): fill info structs correctly. Breaks thumbnailers,
- but what the heck.
-
-2003-02-03 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * theme-method.c: (theme_meta_info_find), (do_open),
- (do_get_file_info), (invoke_monitors), (do_monitor_add),
- (vfs_module_init): monitors should work now
-
-2003-02-02 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * theme-method.c: (do_get_file_info): return ERROR_INTERNAL if we're
- confused
- * themus.schemas.in: finish renaming of mime type
-
-2003-02-02 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * theme-method.c: (theme_meta_info_sort_func), (do_open_directory),
- (do_close_directory), (do_read_directory), (do_open), (do_create),
- (do_close), (do_read), (do_write), (do_seek), (do_tell),
- (do_get_file_info_from_handle), (do_get_file_info), (do_unlink),
- (vfs_module_init): Return info properly, remove debugging prints.
- The module now works properly, but nautilus seems to randomly choose
- the icon order. ???
-
-2003-02-01 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Makefile.am: clean generated files
-
-2003-02-01 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Makefile.am: fix schema installation
-
-2003-01-30 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
-
- * Makefile.am:
- * theme-method.c: (do_open), (do_get_file_info):
- * theme-thumbnail.c: (fake_expose_widget), (hbox_foreach),
- (create_image), (handle_bytes), (message_from_capplet),
- (message_from_child), (theme_thumbnail_invalidate_cache),
- (generate_theme_thumbnail), (generate_theme_thumbnail_async),
- (theme_thumbnail_factory_init):
- * theme-thumbnail.h:
- * theme-thumbnailer.c: (save_pixbuf), (main):
- * themus.mime:
- * themus.schemas.in:
-
- Attempt at doing mime types, attempt at doing thumbnails, VFS method
- fixes and breakages.
diff --git a/vfs-methods/themus/Makefile.am b/vfs-methods/themus/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 6c422fe38..000000000
--- a/vfs-methods/themus/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,92 +0,0 @@
-INCLUDES = $(THEME_METHOD_CFLAGS) \
- $(THEMUS_THUMBNAILER_CFLAGS) \
- $(THEMUS_COMPONENT_CFLAGS) \
- -I$(top_srcdir)/capplets/common \
- -DDIRECTORY_DIR=\"$(vfsdirectorydir)\" \
- -DDATA_DIR=\"$(datadir)/themus\"
-
-AM_CFLAGS = -g
-
-bin_PROGRAMS = gnome-theme-thumbnailer themus-theme-applier
-
-vfsmoduledir = $(libdir)/gnome-vfs-2.0/modules
-vfsmodule_LTLIBRARIES = libtheme-method.la
-
-bonobodir = $(libdir)/bonobo
-bonobo_LTLIBRARIES = libthemus-theme-properties-view.la
-
-libtheme_method_la_LDFLAGS = -module -avoid-version \
- -export-symbols-regex 'vfs_module_.*'
-libtheme_method_la_LIBADD = $(THEME_METHOD_LIBS) \
- $(top_builddir)/capplets/common/libcommon.la
-libtheme_method_la_SOURCES = theme-method.c
-
-gnome_theme_thumbnailer_LDADD = $(THEMUS_THUMBNAILER_LIBS) \
- $(top_builddir)/capplets/common/libcommon.la
-gnome_theme_thumbnailer_SOURCES = \
- theme-thumbnailer.c
-
-themus_theme_applier_LDADD = $(THEMUS_COMPONENT_LIBS) \
- $(top_builddir)/capplets/common/libcommon.la
-themus_theme_applier_SOURCES = \
- themus-theme-applier.c
-
-libthemus_theme_properties_view_la_LIBADD = $(THEMUS_COMPONENT_LIBS) \
- $(top_builddir)/capplets/common/libcommon.la
-libthemus_theme_properties_view_la_LDFLAGS = -module -avoid-version
-libthemus_theme_properties_view_la_SOURCES = \
- themus-properties-view.c \
- themus-properties-view.h \
- themus-properties-main.c
-
-pkgdata_DATA = apply-font.glade
-
-@INTLTOOL_DIRECTORY_RULE@
-
-vfsmoduleconfdir = $(sysconfdir)/gnome-vfs-2.0/modules
-vfsmoduleconf_DATA = theme-method.conf
-
-vfsdirectorydir = $(datadir)/gnome/vfolders
-vfsdirectory_DATA = theme-method.directory
-
-schemasdir = $(sysconfdir)/gconf/schemas
-schemas_in_files = themus.schemas.in
-schemas_DATA = $(schemas_in_files:.schemas.in=.schemas)
-
-mimeinfodir = $(datadir)/mime-info
-mimeinfo_DATA = themus.keys
-
-appregdir = $(datadir)/application-registry
-appreg_DATA = themus.applications
-
-server_in_files = Themus_Properties_View.server.in.in
-serverdir = $(libdir)/bonobo/servers
-server_DATA = $(server_in_files:.server.in.in=.server)
-
-Themus_Properties_View.server.in: Themus_Properties_View.server.in.in
- sed -e "s|\@BONOBODIR\@|$(bonobodir)|" $< > $@
-
-CLEANFILES = Themus_Properties_View.server Themus_Properties_View.server.in
-
-install-data-local:
- if test -z "$(DESTDIR)"; then \
- GCONF_CONFIG_SOURCE=$(GCONF_SCHEMA_CONFIG_SOURCE) $(GCONFTOOL) --makefile-install-rule themus.schemas; \
- fi
-
-@INTLTOOL_KEYS_RULE@
-@INTLTOOL_SERVER_RULE@
-@INTLTOOL_SCHEMAS_RULE@
-
-EXTRA_DIST = \
- apply-font.glade \
- theme-method.directory.in \
- theme-method.conf \
- themus.schemas.in \
- Themus_Properties_View.server.in.in \
- themus.applications \
- themus.keys \
- ChangeLog
-
-DISTCLEANFILES = \
- theme-method.directory \
- themus.schemas
diff --git a/vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in b/vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in
deleted file mode 100644
index 00f4a0c1f..000000000
--- a/vfs-methods/themus/Themus_Properties_View.server.in.in
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-<oaf_info>
-
-<oaf_server iid="OAFIID:Themus_Theme_Properties_View"
- type="shlib" location="@BONOBODIR@/libthemus-theme-properties-view.so">
- <oaf_attribute name="repo_ids" type="stringv">
- <item value="IDL:Bonobo/Unknown:1.0"/>
- <item value="IDL:Bonobo/Control:1.0"/>
- </oaf_attribute>
- <oaf_attribute name="name" type="string" _value="Themus Theme Properties view"/>
- <oaf_attribute name="description" type="string" _value="Theme Properties content view component"/>
- <oaf_attribute name="bonobo:supported_mime_types" type="stringv">
- <item value="application/x-gnome-theme"/>
- <item value="application/x-gnome-theme-installed"/>
- </oaf_attribute>
- <oaf_attribute name="nautilus:view_as_name" type="string" _value="Theme"/>
- <oaf_attribute name="nautilus:property_page_name" type="string" _value="Theme"/>
-</oaf_server>
-
-</oaf_info>
diff --git a/vfs-methods/themus/apply-font.glade b/vfs-methods/themus/apply-font.glade
deleted file mode 100644
index 1590c9c11..000000000
--- a/vfs-methods/themus/apply-font.glade
+++ /dev/null
@@ -1,233 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" standalone="no"?> <!--*- mode: xml -*-->
-<!DOCTYPE glade-interface SYSTEM "http://glade.gnome.org/glade-2.0.dtd">
-
-<glade-interface>
-
-<widget class="GtkDialog" id="ApplyFontAlert">
- <property name="border_width">6</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="title" translatable="yes"> </property>
- <property name="type">GTK_WINDOW_TOPLEVEL</property>
- <property name="window_position">GTK_WIN_POS_NONE</property>
- <property name="modal">False</property>
- <property name="resizable">False</property>
- <property name="destroy_with_parent">False</property>
- <property name="has_separator">False</property>
-
- <child internal-child="vbox">
- <widget class="GtkVBox" id="dialog-vbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child internal-child="action_area">
- <widget class="GtkHButtonBox" id="dialog-action_area1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="layout_style">GTK_BUTTONBOX_END</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="button1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-6</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkAlignment" id="alignment1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xscale">0</property>
- <property name="yscale">0</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">2</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-cancel</property>
- <property name="icon_size">4</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label3">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">Do _not apply font</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkButton" id="button2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="can_default">True</property>
- <property name="can_focus">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">_Apply font</property>
- <property name="use_underline">True</property>
- <property name="relief">GTK_RELIEF_NORMAL</property>
- <property name="response_id">-5</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">True</property>
- <property name="pack_type">GTK_PACK_END</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkHBox" id="hbox1">
- <property name="border_width">6</property>
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkImage" id="image1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="stock">gtk-dialog-warning</property>
- <property name="icon_size">6</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkVBox" id="vbox1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="homogeneous">False</property>
- <property name="spacing">12</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">&lt;span weight=&quot;bold&quot; size=&quot;larger&quot;&gt;Apply new font?&lt;/span&gt;</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">True</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="label2">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes">The theme you have selected suggests a new font. A preview of the font is shown below.</property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">False</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">True</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0</property>
- <property name="yalign">0</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
-
- <child>
- <widget class="GtkFrame" id="frame1">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label_xalign">0</property>
- <property name="label_yalign">0.5</property>
- <property name="shadow_type">GTK_SHADOW_ETCHED_IN</property>
-
- <child>
- <widget class="GtkLabel" id="font_sample">
- <property name="visible">True</property>
- <property name="label" translatable="yes"></property>
- <property name="use_underline">False</property>
- <property name="use_markup">True</property>
- <property name="justify">GTK_JUSTIFY_LEFT</property>
- <property name="wrap">False</property>
- <property name="selectable">False</property>
- <property name="xalign">0.5</property>
- <property name="yalign">0.5</property>
- <property name="xpad">0</property>
- <property name="ypad">0</property>
- </widget>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">False</property>
- <property name="fill">False</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- <packing>
- <property name="padding">0</property>
- <property name="expand">True</property>
- <property name="fill">True</property>
- </packing>
- </child>
- </widget>
- </child>
-</widget>
-
-</glade-interface>
diff --git a/vfs-methods/themus/theme-method.c b/vfs-methods/themus/theme-method.c
deleted file mode 100644
index 78c6a9817..000000000
--- a/vfs-methods/themus/theme-method.c
+++ /dev/null
@@ -1,699 +0,0 @@
-/* -*- mode: C; c-basic-offset: 4 -*-
- * themus - utilities for GNOME themes
- * Copyright (C) 2003 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-*/
-
-#include <string.h>
-#include <errno.h>
-#include <sys/stat.h>
-#include <sys/types.h>
-
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-cancellable-ops.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs-module.h>
-
-#include <gnome-theme-info.h>
-
-#define THEME_METHOD_DIRECTORY DIRECTORY_DIR "/theme-method.directory"
-#define _(s) gettext (s)
-
-static void invoke_monitors(gchar *uri, gpointer data);
-
-
-/* cc cut-paste */
-static gboolean
-transfer_done_targz_idle_cb (gpointer data)
-{
- int status;
- gchar *command;
- gchar *path = data;
-
- /* this should be something more clever and nonblocking */
- command = g_strdup_printf ("sh -c 'cd \"%s/.themes\"; gzip -d -c < \"%s\" | tar xf -'",
- g_get_home_dir (), path);
- if (g_spawn_command_line_sync (command, NULL, NULL, &status, NULL) && status == 0)
- gnome_vfs_unlink (path);
- g_free (command);
- g_free (path);
-
- return FALSE;
-}
-
-static gboolean
-transfer_done_tarbz2_idle_cb (gpointer data)
-{
- int status;
- gchar *command;
- gchar *path = data;
-
- /* this should be something more clever and nonblocking */
- command = g_strdup_printf ("sh -c 'cd \"%s/.themes\"; bzip2 -d -c < \"%s\" | tar xf -'",
- g_get_home_dir (), path);
- if (g_spawn_command_line_sync (command, NULL, NULL, &status, NULL) && status == 0)
- gnome_vfs_unlink (path);
- g_free (command);
- g_free (path);
-
- return FALSE;
-}
-/* end cut-paste*/
-
-static gchar *
-get_path_from_uri (GnomeVFSURI const *uri)
-{
- gchar *path;
- gint len;
-
- path = gnome_vfs_unescape_string (uri->text,
- G_DIR_SEPARATOR_S);
-
- if (path == NULL) {
- return NULL;
- }
-
- if (path[0] != G_DIR_SEPARATOR) {
- g_free (path);
- return NULL;
- }
-
- len = strlen(path);
- if (path[len-1] == G_DIR_SEPARATOR) path[len-1] = '\0';
-
- return path;
-}
-
-static GnomeVFSURI *
-create_local_uri(const GnomeVFSURI *orig_uri)
-{
- gchar *themedir, *themedir_escaped, *basename;
- GnomeVFSURI *themedir_uri, *new_uri;
-
- /* make sure ~/.themes exists ... */
- themedir = g_strconcat(g_get_home_dir(), G_DIR_SEPARATOR_S, ".themes",NULL);
- if (mkdir(themedir, 0755) && errno != EEXIST) {
- g_free(themedir);
- return NULL;
- }
- /* get URI */
- themedir_escaped = gnome_vfs_get_uri_from_local_path(themedir);
- g_free(themedir);
- themedir_uri = gnome_vfs_uri_new(themedir_escaped);
- g_free(themedir_escaped);
-
- basename = gnome_vfs_uri_extract_short_name(orig_uri);
- new_uri = gnome_vfs_uri_append_file_name(themedir_uri, basename);
- g_free(basename);
- gnome_vfs_uri_unref(themedir_uri);
- return new_uri;
-}
-
-static gint
-theme_meta_info_sort_func (GnomeThemeMetaInfo *a, GnomeThemeMetaInfo *b)
-{
- return strcmp (a->readable_name, b->readable_name);
-}
-
-static GnomeThemeMetaInfo*
-theme_meta_info_find (GnomeVFSURI *uri)
-{
- GList *theme;
- gchar *path;
-
- path = get_path_from_uri (uri);
- for (theme = gnome_theme_meta_info_find_all (); theme != NULL;
- theme=theme->next)
- if (!strcmp ( g_strconcat ("/",
- ((GnomeThemeMetaInfo*)(theme->data))->readable_name, NULL),
- path))
- {
- g_free (path);
- return ((GnomeThemeMetaInfo*)(theme->data));
- }
-
- g_free (path);
- return NULL;
-}
-
-static GnomeVFSResult
-fill_info_struct (GnomeVFSFileInfo *file_info, GnomeVFSFileInfoOptions options,
-GnomeThemeMetaInfo *theme)
-{
- GnomeVFSURI *theme_uri;
- GnomeVFSFileInfo *info;
- GnomeVFSResult result;
-
- theme_uri = gnome_vfs_uri_new (theme->path);
- info = gnome_vfs_file_info_new ();
- result = gnome_vfs_get_file_info_uri (theme_uri, info, options);
- if (result == GNOME_VFS_OK)
- {
- g_free(file_info->name);
- file_info->name = g_strdup (theme->readable_name);
-
- file_info->uid = info->uid;
- file_info->gid = info->gid;
-
- g_free (file_info->mime_type);
- file_info->mime_type = g_strdup ("application/x-gnome-theme-installed");
- file_info->valid_fields |=
- GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_MIME_TYPE;
-
- file_info->type = GNOME_VFS_FILE_TYPE_REGULAR;
- file_info->valid_fields |=
- GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_TYPE;
-
- if (info->valid_fields || GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_PERMISSIONS)
- {
- file_info->permissions = info->permissions;
- file_info->valid_fields |=
- GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_PERMISSIONS;
- }
-
- if (info->valid_fields || GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_ATIME)
- {
- file_info->atime = info->atime;
- file_info->valid_fields |=
- GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_ATIME;
- }
-
- if (info->valid_fields || GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_CTIME)
- {
- file_info->ctime = info->ctime;
- file_info->valid_fields |=
- GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_CTIME;
- }
-
- if (info->valid_fields || GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_SIZE)
- {
- file_info->size = info->size;
- file_info->valid_fields |=
- GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_SIZE;
- }
-
- gnome_vfs_uri_unref (theme_uri);
- gnome_vfs_file_info_unref (info);
- }
-
- return result;
-}
-
-typedef struct _ThemeHandle ThemeHandle;
-struct _ThemeHandle {
- GnomeVFSMethodHandle *handle;
-
- // if we're listing themes....
- GList *theme;
- GnomeVFSFileInfoOptions options;
- gboolean seen_dotdirectory;
-
- // if we're doing a file....
- gchar *uri; // the real URI
-};
-
-/* -- VFS method -- */
-
-static GnomeVFSResult
-do_open_directory(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle **method_handle,
- GnomeVFSURI *uri,
- GnomeVFSFileInfoOptions options,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- gchar* path;
- ThemeHandle *handle;
- path = get_path_from_uri (uri);
- if (!strcmp (path, ""))
- {
- handle = g_new0(ThemeHandle, 1);
- handle->handle = (GnomeVFSMethodHandle *) method_handle;
- handle->theme = gnome_theme_meta_info_find_all ();
- handle->theme = g_list_sort (handle->theme,
- (GCompareFunc)theme_meta_info_sort_func);
- handle->options = options;
- handle->seen_dotdirectory = FALSE;
- *method_handle = (GnomeVFSMethodHandle *)handle;
- g_free (path);
- return GNOME_VFS_OK;
- }
- else {
- g_free (path);
- return GNOME_VFS_ERROR_NOT_FOUND;
- }
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_close_directory(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle *method_handle,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- g_free ((ThemeHandle*)method_handle);
- return GNOME_VFS_OK;
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_read_directory(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle *method_handle,
- GnomeVFSFileInfo *file_info,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- GList *theme;
- theme = ((ThemeHandle*)(method_handle))->theme;
-
- if (!((ThemeHandle*)(method_handle))->seen_dotdirectory)
- {
- g_free (file_info->name);
- file_info->name = g_strdup (".directory");
- file_info->type = GNOME_VFS_FILE_TYPE_REGULAR;
- file_info->valid_fields |= GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_TYPE;
- file_info->mime_type = g_strdup("application/x-gnome-app-info");
- file_info->valid_fields |= GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_MIME_TYPE;
- file_info->permissions = GNOME_VFS_PERM_USER_ALL |
- GNOME_VFS_PERM_GROUP_READ |
- GNOME_VFS_PERM_OTHER_READ;
- file_info->valid_fields |= GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_PERMISSIONS;
- ((ThemeHandle*)(method_handle))->seen_dotdirectory = TRUE;
- return GNOME_VFS_OK;
- }
-
- if (theme == NULL)
- {
- return GNOME_VFS_ERROR_EOF;
- }
-
- fill_info_struct (file_info, 0, (GnomeThemeMetaInfo*)(theme->data));
-
- ((ThemeHandle*)(method_handle))->theme = ((ThemeHandle*)(method_handle))->theme->next;
- return GNOME_VFS_OK;
-}
-
-/* -------- handling of file objects -------- */
-
-static GnomeVFSResult
-do_open(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle **method_handle,
- GnomeVFSURI *uri,
- GnomeVFSOpenMode mode,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- gchar *path;
- GnomeVFSResult result;
- GnomeThemeMetaInfo *theme;
- GnomeVFSURI *theme_uri;
- ThemeHandle *handle;
-
- path = get_path_from_uri(uri);
-
- if (!path) {
- return GNOME_VFS_ERROR_INVALID_URI;
- }
-
- if (path[0] == '\0')
- {
- g_free (path);
- return GNOME_VFS_ERROR_IS_DIRECTORY;
- }
-
- /* FIXME: ro check */
-
- /* handle the .directory file */
- if (!strcmp(path, "/.directory")) {
- GnomeVFSURI *uri;
-
- uri = gnome_vfs_uri_new(THEME_METHOD_DIRECTORY);
- result = gnome_vfs_open_uri_cancellable(
- (GnomeVFSHandle **)method_handle, uri, mode, context);
-
- handle = g_new0(ThemeHandle, 1);
- handle->handle = *method_handle;
- *method_handle = (GnomeVFSMethodHandle *) handle;
-
- g_free (path);
- gnome_vfs_uri_unref(uri);
- return result;
- }
-
- g_free (path);
-
- theme = theme_meta_info_find (uri);
- if (theme)
- {
- theme_uri = gnome_vfs_uri_new (theme->path);
- result = gnome_vfs_open_uri_cancellable(
- (GnomeVFSHandle **)method_handle, theme_uri, mode, context);
-
- handle = g_new0(ThemeHandle, 1);
- handle->handle = *method_handle;
- handle->uri = gnome_vfs_uri_to_string (theme_uri,
- GNOME_VFS_URI_HIDE_TOPLEVEL_METHOD);
- *method_handle = (GnomeVFSMethodHandle *) handle;
-
- gnome_vfs_uri_unref (theme_uri);
- return result;
- }
- else
- return GNOME_VFS_ERROR_NOT_FOUND;
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_create(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle **method_handle,
- GnomeVFSURI *uri,
- GnomeVFSOpenMode mode,
- gboolean exclusive,
- guint perm,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- GnomeVFSResult result;
- GnomeVFSURI *new_uri;
- ThemeHandle *handle;
-
- new_uri = create_local_uri(uri);
- if (!new_uri)
- return gnome_vfs_result_from_errno();
-
- result = gnome_vfs_create_uri_cancellable((GnomeVFSHandle **)method_handle,
- new_uri, mode, exclusive, perm,
- context);
-
- handle = g_new0 (ThemeHandle, 1);
- handle->uri = gnome_vfs_uri_to_string (new_uri,
- GNOME_VFS_URI_HIDE_TOPLEVEL_METHOD);
- handle->handle = *method_handle;
- *method_handle = (GnomeVFSMethodHandle*) handle;
-
- gnome_vfs_uri_unref(new_uri);
-
- return result;
-}
-
-
-static GnomeVFSResult
-do_close(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle *method_handle,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- GnomeVFSResult result;
- gchar* path = NULL;
- gint len;
-
- path = ((ThemeHandle*) method_handle)->uri;
- result = gnome_vfs_close_cancellable ((GnomeVFSHandle*)(((ThemeHandle*)(method_handle))->handle), context);
- g_free (method_handle);
-
- if (result != GNOME_VFS_OK)
- return result;
-
- if (path) {
- len = strlen (path);
- if (path && len > 7 && !strcmp (path + len - 7, ".tar.gz"))
- transfer_done_targz_idle_cb (path);
- if (path && len > 8 && !strcmp (path + len - 8, ".tar.bz2"))
- transfer_done_tarbz2_idle_cb (path);
-
- invoke_monitors ("themes:///", NULL);
- }
-
- return result;
-
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_read(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle *method_handle,
- gpointer buffer,
- GnomeVFSFileSize bytes,
- GnomeVFSFileSize *bytes_read,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- return gnome_vfs_read_cancellable(
- (GnomeVFSHandle*)(((ThemeHandle*)(method_handle))->handle),
- buffer, bytes, bytes_read, context);
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_write(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle *method_handle,
- gconstpointer buffer,
- GnomeVFSFileSize bytes,
- GnomeVFSFileSize *bytes_written,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- return gnome_vfs_write_cancellable(
- (GnomeVFSHandle*)(((ThemeHandle*)(method_handle))->handle),
- buffer, bytes, bytes_written, context);
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_seek(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle *method_handle,
- GnomeVFSSeekPosition whence,
- GnomeVFSFileOffset offset,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- return gnome_vfs_seek_cancellable(
- (GnomeVFSHandle*)(((ThemeHandle*)(method_handle))->handle),
- whence, offset, context);
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_tell(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle *method_handle,
- GnomeVFSFileOffset *offset_return)
-{
- return gnome_vfs_tell(
- (GnomeVFSHandle*)(((ThemeHandle*)(method_handle))->handle),
- offset_return);
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_get_file_info_from_handle(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle *method_handle,
- GnomeVFSFileInfo *file_info,
- GnomeVFSFileInfoOptions options,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- return gnome_vfs_get_file_info_from_handle_cancellable (
- (GnomeVFSHandle*)(((ThemeHandle*)(method_handle))->handle),
- file_info, options, context);
-}
-
-
-/* -------- file metadata -------- */
-
-static GnomeVFSResult
-do_get_file_info(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSURI *uri,
- GnomeVFSFileInfo *file_info,
- GnomeVFSFileInfoOptions options,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- gchar *path = NULL;
- GnomeThemeMetaInfo *theme;
-
- path = get_path_from_uri(uri);
- if (!path)
- return GNOME_VFS_ERROR_INVALID_URI;
-
- /* root directory */
- if (!strcmp(path, "")) {
- g_free(file_info->name);
- file_info->name = g_strdup(_("Themes"));
-
- file_info->type = GNOME_VFS_FILE_TYPE_DIRECTORY;
- file_info->valid_fields |= GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_TYPE;
-
- g_free(file_info->mime_type);
- file_info->mime_type = g_strdup("x-directory/normal");
- file_info->valid_fields |= GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_MIME_TYPE;
-
- file_info->permissions = GNOME_VFS_PERM_USER_READ |
- GNOME_VFS_PERM_GROUP_READ |
- GNOME_VFS_PERM_OTHER_READ;
- file_info->valid_fields |= GNOME_VFS_FILE_INFO_FIELDS_PERMISSIONS;
-
- g_free (path);
- return GNOME_VFS_OK;
- }
- else {
- g_free (path);
-
- theme = theme_meta_info_find (uri);
- if (theme)
- return fill_info_struct (file_info, options, theme);
- }
-
- return GNOME_VFS_ERROR_INTERNAL;
-}
-
-static gboolean
-do_is_local(GnomeVFSMethod *method,
- const GnomeVFSURI *uri)
-{
- return TRUE;
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_unlink(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSURI *uri,
- GnomeVFSContext *context)
-{
- /* we can only safely delete the metatheme; subthemes may be in use by other
- metathemes */
-
- if (!strcmp (gnome_vfs_uri_to_string (uri, GNOME_VFS_URI_HIDE_NONE),
- "themes:///.vfs-write.tmp"))
- {
- return gnome_vfs_unlink (g_strconcat (g_get_home_dir(),
- G_DIR_SEPARATOR_S, ".themes", G_DIR_SEPARATOR_S,
- ".vfs-write.tmp", NULL));
- /* yuck */
- }
-
- if (!strcmp (gnome_vfs_uri_get_scheme (uri), "themes"))
- {
- GnomeThemeMetaInfo *theme;
- GnomeVFSResult result;
-
- theme = theme_meta_info_find (uri);
- if (theme) {
- result = gnome_vfs_unlink (theme->path);
- invoke_monitors (theme->path, NULL);
- return result;
- }
- else
- return GNOME_VFS_ERROR_INTERNAL;
- } else
- return GNOME_VFS_OK; /* FIXME */
-}
-
-
-/* -------- Directory monitor -------- */
-
-/* list of monitors attached to themes:/// */
-G_LOCK_DEFINE_STATIC(monitor_list);
-static GList *monitor_list = NULL;
-
-static void
-invoke_monitors(gchar *uri, gpointer data)
-{
- GList *tmp;
-
- G_LOCK(monitor_list);
- for (tmp = monitor_list; tmp != NULL; tmp = tmp->next) {
- GnomeVFSURI *uri = tmp->data;
-
- gnome_vfs_monitor_callback((GnomeVFSMethodHandle *)uri, uri,
- GNOME_VFS_MONITOR_EVENT_CHANGED);
- }
- G_UNLOCK(monitor_list);
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_monitor_add(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle **method_handle,
- GnomeVFSURI *uri,
- GnomeVFSMonitorType monitor_type)
-{
- char *path = NULL;
- GnomeVFSURI *new_uri;
- GnomeVFSResult result;
-
- path = get_path_from_uri(uri);
- if (!path) /* invalid path */
- result = GNOME_VFS_ERROR_INVALID_URI;
- else
- {
-
- if (path[0] == '\0' && monitor_type == GNOME_VFS_MONITOR_DIRECTORY) {
- /* it is a directory monitor on themes:/// */
- new_uri = gnome_vfs_uri_dup(uri);
- *method_handle = (GnomeVFSMethodHandle *)new_uri;
- G_LOCK(monitor_list);
- monitor_list = g_list_prepend(monitor_list, new_uri);
- G_UNLOCK(monitor_list);
- result = GNOME_VFS_OK;
- }
- else if (path[0] == '\0' && monitor_type != GNOME_VFS_MONITOR_DIRECTORY)
- result = GNOME_VFS_ERROR_NOT_SUPPORTED;
- else {
- /* it is a theme monitor */
- result = GNOME_VFS_ERROR_NOT_SUPPORTED; /* though it should be */
- }
- }
-
- g_free(path);
- return result;
-}
-
-static GnomeVFSResult
-do_monitor_cancel(GnomeVFSMethod *method,
- GnomeVFSMethodHandle *method_handle)
-{
- GnomeVFSURI *uri;
-
- uri = (GnomeVFSURI *)method_handle;
- G_LOCK(monitor_list);
- monitor_list = g_list_remove(monitor_list, uri);
- G_UNLOCK(monitor_list);
- gnome_vfs_uri_unref(uri);
- return GNOME_VFS_OK;
-}
-
-/* -- method externs -- */
-
-static GnomeVFSMethod method = {
- sizeof(GnomeVFSMethod),
-
- .open = do_open,
- .create = do_create,
- .close = do_close,
- .read = do_read,
- .write = do_write,
- .seek = do_seek,
- .tell = do_tell,
- .get_file_info_from_handle = do_get_file_info_from_handle,
-
- .open_directory = do_open_directory,
- .close_directory = do_close_directory,
- .read_directory = do_read_directory,
-
- .get_file_info = do_get_file_info,
- .is_local = do_is_local,
- .unlink = do_unlink,
-
- .monitor_add = do_monitor_add,
- .monitor_cancel = do_monitor_cancel
-};
-
-GnomeVFSMethod*
-vfs_module_init (const char *method_name, const char *args)
-{
- gnome_theme_init (FALSE);
- if (!strcmp (method_name, "themes"))
- {
- gnome_theme_info_register_theme_change ((GFunc)invoke_monitors, NULL);
- return &method;
- }
- else
- return NULL;
-}
-
-void
-vfs_module_shutdown (GnomeVFSMethod* method)
-{
-
-}
diff --git a/vfs-methods/themus/theme-method.conf b/vfs-methods/themus/theme-method.conf
deleted file mode 100644
index a90cea529..000000000
--- a/vfs-methods/themus/theme-method.conf
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-themes: libtheme-method
-
diff --git a/vfs-methods/themus/theme-method.directory.in b/vfs-methods/themus/theme-method.directory.in
deleted file mode 100644
index de51a46be..000000000
--- a/vfs-methods/themus/theme-method.directory.in
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-[Desktop Entry]
-Name=Theme Catalogue
-Comment=Theme Catalogue
-Type=Directory
-Icon=theme-capplet
diff --git a/vfs-methods/themus/theme-thumbnailer.c b/vfs-methods/themus/theme-thumbnailer.c
deleted file mode 100644
index 927c2c085..000000000
--- a/vfs-methods/themus/theme-thumbnailer.c
+++ /dev/null
@@ -1,150 +0,0 @@
-/* -*- mode: C; c-basic-offset: 4 -*-
- * themus - utilities for GNOME themes
- * Copyright (C) 2003 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
- *
- * This program is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-*/
-
-#include <gdk/gdk.h>
-#include <gnome-theme-info.h>
-#include <theme-thumbnail.h>
-
-#define PAD_PIXELS 4
-
-/* This function courtesy of James Henstridge and fontilus */
-static void
-save_pixbuf(GdkPixbuf *pixbuf, gchar *filename)
-{
- guchar *buffer;
- gint p_width, p_height, p_rowstride;
- gint i, j;
- gint trim_left, trim_right, trim_top, trim_bottom;
- GdkPixbuf *subpixbuf;
-
- buffer = gdk_pixbuf_get_pixels(pixbuf);
- p_width = gdk_pixbuf_get_width(pixbuf);
- p_height = gdk_pixbuf_get_height(pixbuf);
- p_rowstride = gdk_pixbuf_get_rowstride(pixbuf);
-
- for (i = 0; i < p_width; i++) {
- gboolean seen_pixel = FALSE;
-
- for (j = 0; j < p_height; j++) {
- gint offset = j * p_rowstride + 3*i;
-
- seen_pixel = (buffer[offset] != 0xff ||
- buffer[offset+1] != 0xff ||
- buffer[offset+2] != 0xff);
- if (seen_pixel)
- break;
- }
- if (seen_pixel)
- break;
- }
- trim_left = MIN(p_width, i);
- trim_left = MAX(trim_left - PAD_PIXELS, 0);
-
- for (i = p_width-1; i >= trim_left; i--) {
- gboolean seen_pixel = FALSE;
-
- for (j = 0; j < p_height; j++) {
- gint offset = j * p_rowstride + 3*i;
-
- seen_pixel = (buffer[offset] != 0xff ||
- buffer[offset+1] != 0xff ||
- buffer[offset+2] != 0xff);
- if (seen_pixel)
- break;
- }
- if (seen_pixel)
- break;
- }
- trim_right = MAX(trim_left, i);
- trim_right = MIN(trim_right + PAD_PIXELS, p_width-1);
-
- for (j = 0; j < p_height; j++) {
- gboolean seen_pixel = FALSE;
-
- for (i = 0; i < p_width; i++) {
- gint offset = j * p_rowstride + 3*i;
-
- seen_pixel = (buffer[offset] != 0xff ||
- buffer[offset+1] != 0xff ||
- buffer[offset+2] != 0xff);
- if (seen_pixel)
- break;
- }
- if (seen_pixel)
- break;
- }
- trim_top = MIN(p_height, j);
- trim_top = MAX(trim_top - PAD_PIXELS, 0);
-
- for (j = p_height-1; j >= trim_top; j--) {
- gboolean seen_pixel = FALSE;
-
- for (i = 0; i < p_width; i++) {
- gint offset = j * p_rowstride + 3*i;
-
- seen_pixel = (buffer[offset] != 0xff ||
- buffer[offset+1] != 0xff ||
- buffer[offset+2] != 0xff);
- if (seen_pixel)
- break;
- }
- if (seen_pixel)
- break;
- }
- trim_bottom = MAX(trim_top, j);
- trim_bottom = MIN(trim_bottom + PAD_PIXELS, p_height-1);
-
- subpixbuf = gdk_pixbuf_new_subpixbuf(pixbuf, trim_left, trim_top,
- trim_right - trim_left,
- trim_bottom - trim_top);
- gdk_pixbuf_save(subpixbuf, filename, "png", NULL, NULL);
- gdk_pixbuf_unref(subpixbuf);
-}
-
-int
-main(int argc, char **argv)
-{
- GdkPixbuf *pixbuf;
- GnomeThemeMetaInfo *theme;
- GnomeVFSURI *uri;
-
- theme_thumbnail_factory_init (argc, argv);
-
- if (argc != 3) {
- g_printerr("usage: gnome-theme-thumbnailer theme output-image\n");
- return 1;
- }
-
- if (!gnome_vfs_init()) {
- g_printerr("could not initialise gnome-vfs\n");
- return 1;
- }
-
- gnome_theme_init (FALSE);
- uri = gnome_vfs_uri_new (argv[1]);
- theme = gnome_theme_read_meta_theme (uri);
- gnome_vfs_uri_unref (uri);
-
- pixbuf = generate_theme_thumbnail (theme, TRUE);
-
- save_pixbuf(pixbuf, argv[2]);
- gdk_pixbuf_unref(pixbuf);
-
- return 0;
-}
diff --git a/vfs-methods/themus/themus-properties-main.c b/vfs-methods/themus/themus-properties-main.c
deleted file mode 100644
index cb8b9430c..000000000
--- a/vfs-methods/themus/themus-properties-main.c
+++ /dev/null
@@ -1,54 +0,0 @@
-/* -*- mode: C; c-basic-offset: 4 -*-
- * themus - utilities for GNOME themes
- * Copyright (C) 2000, 2001 Eazel Inc.
- * Copyright (C) 2003 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-*/
-
-/* libmain.c - object activation infrastructure for shared library
- version of tree view. */
-
-#include <string.h>
-#include "themus-properties-view.h"
-#include <bonobo.h>
-#include <bonobo-activation/bonobo-activation.h>
-
-#define VIEW_IID_PROPERTIES "OAFIID:Themus_Theme_Properties_View"
-
-static CORBA_Object
-image_shlib_make_object (PortableServer_POA poa,
- const char *iid,
- gpointer impl_ptr,
- CORBA_Environment *ev)
-{
- ThemusThemePropertiesView *theme;
-
- theme = g_object_new (THEMUS_TYPE_THEME_PROPERTIES_VIEW, NULL);
-
- bonobo_activation_plugin_use (poa, impl_ptr);
-
- return CORBA_Object_duplicate (BONOBO_OBJREF (theme), ev);
-}
-
-static const BonoboActivationPluginObject plugin_list[] = {
- { VIEW_IID_PROPERTIES, image_shlib_make_object },
- { NULL }
-};
-
-const BonoboActivationPlugin Bonobo_Plugin_info = {
- plugin_list,
- "Themus Component"
-};
diff --git a/vfs-methods/themus/themus-properties-view.c b/vfs-methods/themus/themus-properties-view.c
deleted file mode 100644
index c978f32c7..000000000
--- a/vfs-methods/themus/themus-properties-view.c
+++ /dev/null
@@ -1,223 +0,0 @@
-/* -*- mode: C; c-basic-offset: 4 -*-
- * themus - utilities for GNOME themes
- * Copyright (C) 2003 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-*/
-
-#include "themus-properties-view.h"
-#include <gnome-theme-info.h>
-
-#include <gtk/gtk.h>
-#include <libbonobo.h>
-#include <atk/atk.h>
-
-#define LOAD_BUFFER_SIZE 8192
-
-struct ThemusThemePropertiesViewDetails {
- char *location;
- GtkWidget *table;
- GtkWidget *description_caption;
- GtkWidget *description;
- GtkWidget *gtk_caption;
- GtkWidget *gtk_theme;
- GtkWidget *window_caption;
- GtkWidget *window_theme;
- GtkWidget *icon_caption;
- GtkWidget *icon_theme;
-};
-
-enum {
- PROP_URI,
-};
-
-static GObjectClass *parent_class = NULL;
-
-static void
-add_atk_relation (GtkWidget *obj1,
- GtkWidget *obj2,
- AtkRelationType rel_type)
-{
- AtkObject *atk_obj1, *atk_obj2;
- AtkRelationSet *relation_set;
- AtkRelation *relation;
-
- g_return_if_fail (GTK_IS_WIDGET(obj1));
- g_return_if_fail (GTK_IS_WIDGET(obj2));
-
- atk_obj1 = gtk_widget_get_accessible(obj1);
-
- atk_obj2 = gtk_widget_get_accessible(obj2);
-
- relation_set = atk_object_ref_relation_set (atk_obj1);
- relation = atk_relation_new(&atk_obj2, 1, rel_type);
- atk_relation_set_add(relation_set, relation);
- g_object_unref(G_OBJECT (relation));
-
-}
-
-static void
-themus_theme_properties_view_finalize (GObject *object)
-{
- ThemusThemePropertiesView *view;
-
- view = THEMUS_THEME_PROPERTIES_VIEW (object);
- g_free (view->details);
-
- G_OBJECT_CLASS (parent_class)->finalize (object);
-}
-
-static void
-load_location (ThemusThemePropertiesView *view,
- const char *location)
-{
- GnomeVFSURI *uri;
- GnomeThemeMetaInfo *theme;
-
- g_assert (THEMUS_IS_THEME_PROPERTIES_VIEW (view));
- g_assert (location != NULL);
-
- uri = gnome_vfs_uri_new (location);
-
- theme = gnome_theme_read_meta_theme (uri);
- gnome_vfs_uri_unref (uri);
-
- gtk_label_set_text (GTK_LABEL (view->details->description),
- g_strdup (theme->comment));
- gtk_label_set_text (GTK_LABEL (view->details->gtk_theme),
- g_strdup (theme->gtk_theme_name));
- gtk_label_set_text (GTK_LABEL (view->details->window_theme),
- g_strdup (theme->metacity_theme_name));
- gtk_label_set_text (GTK_LABEL (view->details->icon_theme),
- g_strdup (theme->icon_theme_name));
-}
-
-static void
-get_property (BonoboPropertyBag *bag,
- BonoboArg *arg,
- guint arg_id,
- CORBA_Environment *ev,
- gpointer user_data)
-{
- ThemusThemePropertiesView *view = user_data;
-
- if (arg_id == PROP_URI) {
- BONOBO_ARG_SET_STRING (arg, view->details->location);
- }
-}
-
-static void
-set_property (BonoboPropertyBag *bag,
- const BonoboArg *arg,
- guint arg_id,
- CORBA_Environment *ev,
- gpointer user_data)
-{
- ThemusThemePropertiesView *view = user_data;
-
- if (arg_id == PROP_URI) {
- load_location (view, BONOBO_ARG_GET_STRING (arg));
- }
-}
-
-static void
-themus_theme_properties_view_class_init (ThemusThemePropertiesViewClass *class)
-{
- parent_class = g_type_class_peek_parent (class);
-
- G_OBJECT_CLASS (class)->finalize = themus_theme_properties_view_finalize;
-}
-
-static void
-do_table_attach (GtkWidget *table, GtkWidget *child, guint x, guint y, guint w, guint h,
-guint xalign)
-{
- GtkWidget *align;
-
- gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (child), xalign, 0.5);
- gtk_table_attach (GTK_TABLE (table), child, x, x + w, y, y + h, GTK_FILL, 0, 6, 6);
-}
-
-static void
-themus_theme_properties_view_init (ThemusThemePropertiesView *view)
-{
- BonoboPropertyBag *pb;
-
- gnome_theme_init (FALSE);
-
- view->details = g_new0 (ThemusThemePropertiesViewDetails, 1);
-
- view->details->table = gtk_table_new (3, 2, FALSE);
- view->details->description_caption = gtk_label_new (NULL);
- gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (view->details->description_caption),
- g_strconcat ("<b>", _("Description"), ":</b>", NULL));
- view->details->description = gtk_label_new (NULL);
- gtk_label_set_line_wrap (GTK_LABEL (view->details->description), TRUE);
- view->details->gtk_caption = gtk_label_new (NULL);
- gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (view->details->gtk_caption),
- g_strconcat ("<b>", _("Control theme"), ":</b>", NULL));
- view->details->gtk_theme = gtk_label_new (NULL);
- view->details->window_caption = gtk_label_new (NULL);
- gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (view->details->window_caption),
- g_strconcat ("<b>", _("Window border theme"), ":</b>", NULL));
- view->details->window_theme = gtk_label_new (NULL);
- view->details->icon_caption = gtk_label_new (NULL);
- gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (view->details->icon_caption),
- g_strconcat ("<b>", _("Icon theme"), ":</b>", NULL));
- view->details->icon_theme = gtk_label_new (NULL);
-
- do_table_attach (view->details->table, view->details->description_caption,
- 0, 0, 1, 1, 1.0);
- do_table_attach (view->details->table, view->details->description,
- 1, 0, 1, 1, 0.0);
- do_table_attach (view->details->table, view->details->gtk_caption,
- 0, 1, 1, 1, 1.0);
- do_table_attach (view->details->table, view->details->gtk_theme,
- 1, 1, 1, 1, 0.0);
- do_table_attach (view->details->table, view->details->window_caption,
- 0, 2, 1, 1, 1.0);
- do_table_attach (view->details->table, view->details->window_theme,
- 1, 2, 1, 1, 0.0);
- do_table_attach (view->details->table, view->details->icon_caption,
- 0, 3, 1, 1, 1.0);
- do_table_attach (view->details->table, view->details->icon_theme,
- 1, 3, 1, 1, 0.0);
-
- add_atk_relation (view->details->gtk_caption, view->details->gtk_theme,
- ATK_RELATION_LABEL_FOR);
- add_atk_relation (view->details->gtk_theme, view->details->gtk_caption,
- ATK_RELATION_LABELLED_BY);
- add_atk_relation (view->details->window_caption, view->details->window_theme,
- ATK_RELATION_LABEL_FOR);
- add_atk_relation (view->details->window_theme, view->details->window_caption,
- ATK_RELATION_LABELLED_BY);
- add_atk_relation (view->details->icon_caption, view->details->icon_theme,
- ATK_RELATION_LABEL_FOR);
- add_atk_relation (view->details->icon_theme, view->details->icon_caption,
- ATK_RELATION_LABELLED_BY);
-
- gtk_widget_show_all (view->details->table);
-
- bonobo_control_construct (BONOBO_CONTROL (view), view->details->table);
- pb = bonobo_property_bag_new (get_property, set_property,
- view);
- bonobo_property_bag_add (pb, "URI", 0, BONOBO_ARG_STRING,
- NULL, _("URI currently displayed"), 0);
-
- bonobo_control_set_properties (BONOBO_CONTROL (view), BONOBO_OBJREF (pb), NULL);
- bonobo_object_release_unref (BONOBO_OBJREF (pb), NULL);
-}
-
-BONOBO_TYPE_FUNC (ThemusThemePropertiesView, BONOBO_TYPE_CONTROL, themus_theme_properties_view);
diff --git a/vfs-methods/themus/themus-properties-view.h b/vfs-methods/themus/themus-properties-view.h
deleted file mode 100644
index 6bac1379b..000000000
--- a/vfs-methods/themus/themus-properties-view.h
+++ /dev/null
@@ -1,44 +0,0 @@
-/* -*- mode: C; c-basic-offset: 4 -*-
- * themus - utilities for GNOME themes
- * Copyright (C) 2003 Andrew Sobala <aes@gnome.org>
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public
- * License as published by the Free Software Foundation; either
- * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
-*/
-
-#ifndef THEMUS_PROPERTIES_VIEW_H
-#define THEMUS_PROPERTIES_VIEW_H
-
-#include <libnautilus/nautilus-view.h>
-
-#define THEMUS_TYPE_THEME_PROPERTIES_VIEW (themus_theme_properties_view_get_type ())
-#define THEMUS_THEME_PROPERTIES_VIEW(obj) (GTK_CHECK_CAST ((obj), THEMUS_TYPE_THEME_PROPERTIES_VIEW, ThemusThemePropertiesView))
-#define THEMUS_THEME_PROPERTIES_VIEW_CLASS(klass) (GTK_CHECK_CLASS_CAST ((klass), THEMUS_TYPE_THEME_PROPERTIES_VIEW, ThemusThemePropertiesViewClass))
-#define THEMUS_IS_THEME_PROPERTIES_VIEW(obj) (GTK_CHECK_TYPE ((obj), THEMUS_TYPE_THEME_PROPERTIES_VIEW))
-#define THEMUS_IS_THEME_PROPERTIES_VIEW_CLASS(klass) (GTK_CHECK_CLASS_TYPE ((klass), THEMUS_TYPE_THEME_PROPERTIES_VIEW))
-
-typedef struct ThemusThemePropertiesViewDetails ThemusThemePropertiesViewDetails;
-
-typedef struct {
- BonoboControl parent;
- ThemusThemePropertiesViewDetails *details;
-} ThemusThemePropertiesView;
-
-typedef struct {
- BonoboControlClass parent;
-} ThemusThemePropertiesViewClass;
-
-GType themus_theme_properties_view_get_type (void);
-
-#endif /* THEMUS_PROPERTIES_VIEW_H */
diff --git a/vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c b/vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c
deleted file mode 100644
index 169a76c34..000000000
--- a/vfs-methods/themus/themus-theme-applier.c
+++ /dev/null
@@ -1,105 +0,0 @@
-/* -*- Mode: C; indent-tabs-mode: t; c-basic-offset: 8; tab-width: 8 -*- */
-
-/*
- * This program is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU General Public License as
- * published by the Free Software Foundation; either version 2 of the
- * License, or (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * General Public License for more av.
- *
- * You should have received a copy of the GNU General Public
- * License along with this program; if not, write to the
- * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
- * Boston, MA 02111-1307, USA.
- */
-
-#include <libgnome/libgnome.h>
-#include <libgnomeui/libgnomeui.h>
-#include <libbonobo.h>
-#include <libgnomevfs/gnome-vfs.h>
-#include <gnome-theme-info.h>
-#include <gnome-theme-apply.h>
-#include <gconf/gconf-client.h>
-#include <glade/glade.h>
-
-#include <stdlib.h>
-
-#define FONT_KEY "/desktop/gnome/interface/font_name"
-
-int main (int argc, char* argv[])
-{
- GValue value = { 0, };
- GnomeVFSURI *uri;
- GnomeThemeMetaInfo *theme;
- GConfClient *client;
- GnomeProgram *program;
- GladeXML *font_xml;
- GtkWidget *font_dialog;
- GtkWidget *font_sample;
- gboolean apply_font = FALSE;
- poptContext ctx;
- gchar **args;
-
- program = gnome_program_init ("ThemeApplier", "0.3.0", LIBGNOMEUI_MODULE, argc,
- argv, GNOME_PARAM_NONE);
-
- g_value_init (&value, G_TYPE_POINTER);
- g_object_get_property (G_OBJECT (program), GNOME_PARAM_POPT_CONTEXT, &value);
- ctx = g_value_get_pointer (&value);
- g_value_unset (&value);
- args = (char**) poptGetArgs(ctx);
-
- if (args)
- {
- gnome_vfs_init ();
- gnome_theme_init (FALSE);
-
- uri = gnome_vfs_uri_new (args[0]);
- g_assert (uri != NULL);
-
- theme = gnome_theme_read_meta_theme (uri);
- gnome_vfs_uri_unref (uri);
-
- g_assert (theme != NULL);
-
- if (theme->application_font)
- {
- glade_init ();
- font_xml = glade_xml_new (DATA_DIR "/apply-font.glade",
- NULL, NULL);
- if (font_xml)
- {
- font_dialog = glade_xml_get_widget (font_xml, "ApplyFontAlert");
- font_sample = glade_xml_get_widget (font_xml, "font_sample");
- gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (font_sample), g_strconcat (
- "<span font_desc=\"",
- theme->application_font,
- "\">",
- /* translators: you may want to include non-western chars here */
- _("ABCDEFG"),
- "</span>",
- NULL));
-
- if (gtk_dialog_run (GTK_DIALOG(font_dialog)) == GTK_RESPONSE_OK)
- apply_font = TRUE;
- }
- /* if installation is borked, recover and apply the font */
- else apply_font = TRUE;
- }
-
- gnome_meta_theme_set (theme);
-
- if (apply_font)
- {
- client = gconf_client_get_default ();
- gconf_client_set_string (client, FONT_KEY, theme->application_font, NULL);
- }
-
- return 0;
- }
- else return 1;
-}
diff --git a/vfs-methods/themus/themus.applications b/vfs-methods/themus/themus.applications
deleted file mode 100644
index 123bb95f4..000000000
--- a/vfs-methods/themus/themus.applications
+++ /dev/null
@@ -1,8 +0,0 @@
-themus-theme-applier
- command=themus-theme-applier
- name=Apply theme
- can_open_multiple_files=false
- expects_uris=true
- requires_terminal=false
- supported_uri_schemes=themes
- mime_types=application/x-gnome-theme-installed
diff --git a/vfs-methods/themus/themus.keys b/vfs-methods/themus/themus.keys
deleted file mode 100644
index 211004614..000000000
--- a/vfs-methods/themus/themus.keys
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-application/x-gnome-theme-installed
- default_action_type=application
- default_application_id=themus-theme-applier
- short_list_application_ids_for_novice_user_level=themus-theme-applier
- short_list_application_ids_for_intermediate_user_level=themus-theme-applier
- short_list_application_ids_for_advanced_user_level=themus-theme-applier
diff --git a/vfs-methods/themus/themus.schemas.in b/vfs-methods/themus/themus.schemas.in
deleted file mode 100644
index d245b8756..000000000
--- a/vfs-methods/themus/themus.schemas.in
+++ /dev/null
@@ -1,57 +0,0 @@
-<?xml version="1.0"?>
-<gconfschemafile>
- <schemalist>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-gnome-theme-installed/command</key>
- <applyto>/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-gnome-theme-installed/command</applyto>
- <type>string</type>
- <default>gnome-theme-thumbnailer %u %o</default>
- <locale name="C">
- <short>Thumbnail command for installed themes</short>
- <long>
- Set this key to the command used to create thumbnails for
- installed themes.
- </long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-gnome-theme-installed/enable</key>
- <applyto>/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-gnome-theme-installed/enable</applyto>
- <type>bool</type>
- <default>true</default>
- <locale name="C">
- <short>Whether to thumbnail installed themes</short>
- <long>
- If set to true, then installed themes will be thumbnailed.
- </long>
- </locale>
- </schema>
-
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-gnome-theme/command</key>
- <applyto>/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-gnome-theme/command</applyto>
- <type>string</type>
- <default>gnome-theme-thumbnailer %u %o</default>
- <locale name="C">
- <short>Thumbnail command for themes</short>
- <long>
- Set this key to the command used to create thumbnails for
- themes.
- </long>
- </locale>
- </schema>
- <schema>
- <key>/schemas/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-gnome-theme/enable</key>
- <applyto>/desktop/gnome/thumbnailers/application@x-gnome-theme/enable</applyto>
- <type>bool</type>
- <default>true</default>
- <locale name="C">
- <short>Whether to thumbnail themes</short>
- <long>
- If set to true, then themes will be thumbnailed.
- </long>
- </locale>
- </schema>
-
- </schemalist>
-</gconfschemafile>