diff options
author | OpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org> | 2014-07-22 06:12:33 +0000 |
---|---|---|
committer | OpenStack Proposal Bot <openstack-infra@lists.openstack.org> | 2014-07-22 06:12:33 +0000 |
commit | 8cca771bf11657c70b25ea4c0330e65c7a0904db (patch) | |
tree | c3290cf240ad319eeab40a2ea1524ff9f6ae1706 /ironic/locale | |
parent | 60767a9f925cd0bdce0081d9aee58b9f8d30c156 (diff) | |
download | ironic-8cca771bf11657c70b25ea4c0330e65c7a0904db.tar.gz |
Imported Translations from Transifex
Change-Id: Ie6300fae8c84bd25684a34001082423bef9c655a
Diffstat (limited to 'ironic/locale')
20 files changed, 1181 insertions, 783 deletions
diff --git a/ironic/locale/de/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po b/ironic/locale/de/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po new file mode 100644 index 000000000..d2bfdd899 --- /dev/null +++ b/ironic/locale/de/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Translations template for ironic. +# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the ironic project. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Ironic\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 06:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-21 23:13+0000\n" +"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/ironic/language/" +"de/)\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ironic/openstack/common/excutils.py:76 +#, python-format +msgid "Original exception being dropped: %s" +msgstr "Ursprüngliche Ausnahme wird gelöscht: %s" + +#: ironic/openstack/common/excutils.py:105 +#, python-format +msgid "Unexpected exception occurred %d time(s)... retrying." +msgstr "Unerwartete Ausnahme %d mal(e) aufgetreten... Neuversuch." + +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:89 +msgid "in fixed duration looping call" +msgstr "in Schleifenaufruf mit festgelegter Dauer" + +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:136 +msgid "in dynamic looping call" +msgstr "in dynamischen Schleifenaufruf" diff --git a/ironic/locale/de/LC_MESSAGES/ironic-log-warning.po b/ironic/locale/de/LC_MESSAGES/ironic-log-warning.po index 6ad64c3df..138b70826 100644 --- a/ironic/locale/de/LC_MESSAGES/ironic-log-warning.po +++ b/ironic/locale/de/LC_MESSAGES/ironic-log-warning.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ironic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-11 06:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 06:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-08 00:02+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/ironic/language/" @@ -24,7 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Task's on_error hook failed to call %(method)s on node %(node)s" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:623 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:213 +#, python-format +msgid "Ignoring malformed capability '%s'. Format should be 'key:val'." +msgstr "" + +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:632 #, python-format msgid "Destroy called on non-existing instance %s." msgstr "" @@ -34,28 +39,20 @@ msgstr "" msgid "task run outlasted interval by %s sec" msgstr "Task lief %s Sekunden länger als das Interval" -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:505 -#, python-format -msgid "Database server has gone away: %s" -msgstr "Datenbankserver ist nicht mehr vorhanden: %s" +#~ msgid "Database server has gone away: %s" +#~ msgstr "Datenbankserver ist nicht mehr vorhanden: %s" -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:547 -msgid "Unable to detect effective SQL mode" -msgstr "Unfähig geltenden SQL Modus zu erkennen." +#~ msgid "Unable to detect effective SQL mode" +#~ msgstr "Unfähig geltenden SQL Modus zu erkennen." -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:555 -#, python-format -msgid "" -"MySQL SQL mode is '%s', consider enabling TRADITIONAL or STRICT_ALL_TABLES" -msgstr "" -"MySQL SQL Modus ist '%s', erwägen Sie TRADITIONAL oder STRICT_ALL_TABLES zu " -"aktivieren" +#~ msgid "" +#~ "MySQL SQL mode is '%s', consider enabling TRADITIONAL or STRICT_ALL_TABLES" +#~ msgstr "" +#~ "MySQL SQL Modus ist '%s', erwägen Sie TRADITIONAL oder STRICT_ALL_TABLES " +#~ "zu aktivieren" -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:657 -#, python-format -msgid "SQL connection failed. %s attempts left." -msgstr "SQL-Verbindung fehlgeschlagen. Noch %s weitere Versuche übrig." +#~ msgid "SQL connection failed. %s attempts left." +#~ msgstr "SQL-Verbindung fehlgeschlagen. Noch %s weitere Versuche übrig." -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:99 -msgid "Id not in sort_keys; is sort_keys unique?" -msgstr "ID ist nicht in 'sort_keys' enthalten; ist 'sort_keys' eindeutig?" +#~ msgid "Id not in sort_keys; is sort_keys unique?" +#~ msgstr "ID ist nicht in 'sort_keys' enthalten; ist 'sort_keys' eindeutig?" diff --git a/ironic/locale/en_AU/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po b/ironic/locale/en_AU/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po new file mode 100644 index 000000000..735d48e49 --- /dev/null +++ b/ironic/locale/en_AU/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Translations template for ironic. +# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the ironic project. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Ironic\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 06:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-21 23:13+0000\n" +"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" +"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/projects/p/" +"ironic/language/en_AU/)\n" +"Language: en_AU\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ironic/openstack/common/excutils.py:76 +#, python-format +msgid "Original exception being dropped: %s" +msgstr "Original exception being dropped: %s" + +#: ironic/openstack/common/excutils.py:105 +#, python-format +msgid "Unexpected exception occurred %d time(s)... retrying." +msgstr "Unexpected exception occurred %d time(s)... retrying." + +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:89 +msgid "in fixed duration looping call" +msgstr "in fixed duration looping call" + +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:136 +msgid "in dynamic looping call" +msgstr "in dynamic looping call" diff --git a/ironic/locale/en_AU/LC_MESSAGES/ironic.po b/ironic/locale/en_AU/LC_MESSAGES/ironic.po index a6d7cc6f8..acda40ba0 100644 --- a/ironic/locale/en_AU/LC_MESSAGES/ironic.po +++ b/ironic/locale/en_AU/LC_MESSAGES/ironic.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ironic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-07 06:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-04 11:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 06:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-21 23:13+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Language-Team: English (Australia) " "(http://www.transifex.com/projects/p/ironic/language/en_AU/)\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Generated-By: Babel 1.3\n" #: ironic/api/controllers/v1/driver.py:104 -#: ironic/api/controllers/v1/node.py:474 +#: ironic/api/controllers/v1/node.py:473 msgid "Method not specified" msgstr "Method not specified" @@ -34,16 +34,16 @@ msgstr "Node %(node)s is already in the '%(state)s' state." msgid "Node %s is already being provisioned or decommissioned." msgstr "Node %s is already being provisioned or decommissioned." -#: ironic/api/controllers/v1/node.py:509 +#: ironic/api/controllers/v1/node.py:508 msgid "Chassis id not specified." msgstr "Chassis id not specified." -#: ironic/api/controllers/v1/node.py:687 +#: ironic/api/controllers/v1/node.py:689 #, python-format msgid "Node %s can not be updated while a state transition is in progress." msgstr "Node %s can not be updated while a state transition is in progress." -#: ironic/api/controllers/v1/port.py:170 +#: ironic/api/controllers/v1/port.py:169 msgid "Node id not specified." msgstr "Node id not specified." @@ -169,133 +169,155 @@ msgstr "Invalid resource state." #: ironic/common/exception.py:126 #, python-format -msgid "A Port with MAC address %(mac)s already exists." -msgstr "A Port with MAC address %(mac)s already exists." +msgid "A node with UUID %(uuid)s already exists." +msgstr "" #: ironic/common/exception.py:130 #, python-format +msgid "A port with MAC address %(mac)s already exists." +msgstr "" + +#: ironic/common/exception.py:134 +#, python-format +msgid "A chassis with UUID %(uuid)s already exists." +msgstr "" + +#: ironic/common/exception.py:138 +#, python-format +msgid "A port with UUID %(uuid)s already exists." +msgstr "" + +#: ironic/common/exception.py:142 +#, python-format +msgid "" +"Instance %(instance_uuid)s is already associated with a node, it cannot " +"be associated with this other node %(node)s" +msgstr "" + +#: ironic/common/exception.py:147 +#, python-format msgid "Expected a uuid but received %(uuid)s." msgstr "Expected a uuid but received %(uuid)s." -#: ironic/common/exception.py:134 +#: ironic/common/exception.py:151 #, python-format msgid "Expected an uuid or int but received %(identity)s." msgstr "Expected an uuid or int but received %(identity)s." -#: ironic/common/exception.py:138 +#: ironic/common/exception.py:155 #, python-format msgid "Expected a MAC address but received %(mac)s." msgstr "Expected a MAC address but received %(mac)s." -#: ironic/common/exception.py:142 +#: ironic/common/exception.py:159 #, python-format msgid "Invalid state '%(state)s' requested for node %(node)s." msgstr "Invalid state '%(state)s' requested for node %(node)s." -#: ironic/common/exception.py:146 +#: ironic/common/exception.py:163 #, python-format msgid "Couldn't apply patch '%(patch)s'. Reason: %(reason)s" msgstr "Couldn't apply patch '%(patch)s'. Reason: %(reason)s" -#: ironic/common/exception.py:150 +#: ironic/common/exception.py:167 #, python-format msgid "Failed to deploy instance: %(reason)s" msgstr "Failed to deploy instance: %(reason)s" -#: ironic/common/exception.py:154 ironic/common/exception.py:158 +#: ironic/common/exception.py:171 ironic/common/exception.py:175 #, python-format msgid "Image %(image_id)s is unacceptable: %(reason)s" msgstr "Image %(image_id)s is unacceptable: %(reason)s" -#: ironic/common/exception.py:164 +#: ironic/common/exception.py:181 #, python-format msgid "%(err)s" msgstr "%(err)s" -#: ironic/common/exception.py:168 +#: ironic/common/exception.py:185 msgid "Resource could not be found." msgstr "Resource could not be found." -#: ironic/common/exception.py:173 +#: ironic/common/exception.py:190 #, python-format msgid "Failed to load driver %(driver_name)s." msgstr "Failed to load driver %(driver_name)s." -#: ironic/common/exception.py:177 +#: ironic/common/exception.py:194 #, python-format msgid "Image %(image_id)s could not be found." msgstr "Image %(image_id)s could not be found." -#: ironic/common/exception.py:181 +#: ironic/common/exception.py:198 #, python-format msgid "No valid host was found. Reason: %(reason)s" msgstr "No valid host was found. Reason: %(reason)s" -#: ironic/common/exception.py:185 +#: ironic/common/exception.py:202 #, python-format msgid "Instance %(instance)s could not be found." msgstr "Instance %(instance)s could not be found." -#: ironic/common/exception.py:189 +#: ironic/common/exception.py:206 #, python-format msgid "Node %(node)s could not be found." msgstr "Node %(node)s could not be found." -#: ironic/common/exception.py:193 +#: ironic/common/exception.py:210 #, python-format msgid "Node %(node)s is associated with instance %(instance)s." msgstr "Node %(node)s is associated with instance %(instance)s." -#: ironic/common/exception.py:197 +#: ironic/common/exception.py:214 #, python-format msgid "Port %(port)s could not be found." msgstr "Port %(port)s could not be found." -#: ironic/common/exception.py:201 +#: ironic/common/exception.py:218 #, python-format msgid "Update DHCP options on port: %(port_id)s failed." msgstr "Update DHCP options on port: %(port_id)s failed." -#: ironic/common/exception.py:205 +#: ironic/common/exception.py:222 #, python-format msgid "Update MAC address on port: %(port_id)s failed." msgstr "Update MAC address on port: %(port_id)s failed." -#: ironic/common/exception.py:209 +#: ironic/common/exception.py:226 #, python-format msgid "Chassis %(chassis)s could not be found." msgstr "Chassis %(chassis)s could not be found." -#: ironic/common/exception.py:213 +#: ironic/common/exception.py:230 #, python-format msgid "Conductor %(conductor)s could not be found." msgstr "Conductor %(conductor)s could not be found." -#: ironic/common/exception.py:217 +#: ironic/common/exception.py:234 #, python-format msgid "Conductor %(conductor)s already registered." msgstr "Conductor %(conductor)s already registered." -#: ironic/common/exception.py:221 +#: ironic/common/exception.py:238 #, python-format msgid "Failed to set node power state to %(pstate)s." msgstr "Failed to set node power state to %(pstate)s." -#: ironic/common/exception.py:225 +#: ironic/common/exception.py:242 msgid "An exclusive lock is required, but the current context has a shared lock." msgstr "An exclusive lock is required, but the current context has a shared lock." -#: ironic/common/exception.py:230 +#: ironic/common/exception.py:247 #, python-format msgid "Failed to toggle maintenance-mode flag for node %(node)s: %(reason)s" msgstr "Failed to toggle maintenance-mode flag for node %(node)s: %(reason)s" -#: ironic/common/exception.py:235 +#: ironic/common/exception.py:252 #, python-format msgid "Console access is not enabled on node %(node)s" msgstr "Console access is not enabled on node %(node)s" -#: ironic/common/exception.py:239 +#: ironic/common/exception.py:256 #, python-format msgid "" "The %(op)s operation can't be performed on node %(node)s because it's in " @@ -304,7 +326,7 @@ msgstr "" "The %(op)s operation can't be performed on node %(node)s because it's in " "maintenance mode." -#: ironic/common/exception.py:244 +#: ironic/common/exception.py:261 #, python-format msgid "" "Can not change instance association while node %(node)s is in power state" @@ -313,7 +335,7 @@ msgstr "" "Can not change instance association while node %(node)s is in power state" " %(pstate)s." -#: ironic/common/exception.py:249 +#: ironic/common/exception.py:266 #, python-format msgid "" "Cannot complete the requested action because chassis %(chassis)s contains" @@ -322,61 +344,61 @@ msgstr "" "Cannot complete the requested action because chassis %(chassis)s contains" " nodes." -#: ironic/common/exception.py:254 +#: ironic/common/exception.py:271 #, python-format msgid "IPMI call failed: %(cmd)s." msgstr "IPMI call failed: %(cmd)s." -#: ironic/common/exception.py:258 +#: ironic/common/exception.py:275 #, python-format msgid "Failed to establish SSH connection to host %(host)s." msgstr "Failed to establish SSH connection to host %(host)s." -#: ironic/common/exception.py:262 +#: ironic/common/exception.py:279 #, python-format msgid "Failed to execute command via SSH: %(cmd)s." msgstr "Failed to execute command via SSH: %(cmd)s." -#: ironic/common/exception.py:266 +#: ironic/common/exception.py:283 #, python-format msgid "Unsupported object type %(objtype)s" msgstr "Unsupported object type %(objtype)s" -#: ironic/common/exception.py:270 +#: ironic/common/exception.py:287 #, python-format msgid "Cannot call %(method)s on orphaned %(objtype)s object" msgstr "Cannot call %(method)s on orphaned %(objtype)s object" -#: ironic/common/exception.py:274 +#: ironic/common/exception.py:291 #, python-format msgid "Driver %(driver)s does not support %(extension)s." msgstr "Driver %(driver)s does not support %(extension)s." -#: ironic/common/exception.py:278 +#: ironic/common/exception.py:295 #, python-format msgid "Version %(objver)s of %(objname)s is not supported" msgstr "Version %(objver)s of %(objname)s is not supported" -#: ironic/common/exception.py:282 +#: ironic/common/exception.py:299 #, python-format msgid "Connection to glance host %(host)s:%(port)s failed: %(reason)s" msgstr "Connection to glance host %(host)s:%(port)s failed: %(reason)s" -#: ironic/common/exception.py:287 +#: ironic/common/exception.py:304 #, python-format msgid "Not authorized for image %(image_id)s." msgstr "Not authorised for image %(image_id)s." -#: ironic/common/exception.py:291 +#: ironic/common/exception.py:308 #, python-format msgid "Invalid image href %(image_href)s." msgstr "Invalid image href %(image_href)s." -#: ironic/common/exception.py:295 +#: ironic/common/exception.py:312 msgid "Unauthorised for keystone service catalog." msgstr "Unauthorised for keystone service catalog." -#: ironic/common/exception.py:303 +#: ironic/common/exception.py:320 #, python-format msgid "" "Service type %(service_type)s with endpoint type %(endpoint_type)s not " @@ -385,28 +407,28 @@ msgstr "" "Service type %(service_type)s with endpoint type %(endpoint_type)s not " "found in keystone service catalog." -#: ironic/common/exception.py:308 +#: ironic/common/exception.py:325 msgid "Connection failed" msgstr "Connection failed" -#: ironic/common/exception.py:312 +#: ironic/common/exception.py:329 msgid "Requested OpenStack Images API is forbidden" msgstr "Requested OpenStack Images API is forbidden" -#: ironic/common/exception.py:320 +#: ironic/common/exception.py:337 msgid "The provided endpoint is invalid" msgstr "The provided endpoint is invalid" -#: ironic/common/exception.py:324 +#: ironic/common/exception.py:341 msgid "Unable to communicate with the server." msgstr "Unable to communicate with the server." -#: ironic/common/exception.py:340 +#: ironic/common/exception.py:357 #, python-format msgid "Could not find config at %(path)s" msgstr "Could not find config at %(path)s" -#: ironic/common/exception.py:344 +#: ironic/common/exception.py:361 #, python-format msgid "" "Node %(node)s is locked by host %(host)s, please retry after the current " @@ -415,12 +437,12 @@ msgstr "" "Node %(node)s is locked by host %(host)s, please retry after the current " "operation is completed." -#: ironic/common/exception.py:349 +#: ironic/common/exception.py:366 #, python-format msgid "Node %(node)s found not to be locked on release" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:353 +#: ironic/common/exception.py:370 msgid "" "Requested action cannot be performed due to lack of free conductor " "workers." @@ -428,31 +450,36 @@ msgstr "" "Requested action cannot be performed due to lack of free conductor " "workers." -#: ironic/common/exception.py:363 +#: ironic/common/exception.py:380 #, python-format msgid "Invalid configuration file. %(error_msg)s" msgstr "Invalid configuration file. %(error_msg)s" -#: ironic/common/exception.py:367 +#: ironic/common/exception.py:384 #, python-format msgid "Driver %(driver)s could not be loaded. Reason: %(reason)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:371 +#: ironic/common/exception.py:388 #, python-format msgid "Could not find pid in pid file %(pid_path)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:375 +#: ironic/common/exception.py:392 #, python-format msgid "Console subprocess failed to start. %(error)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:379 +#: ironic/common/exception.py:396 #, python-format msgid "Failed to create the password file. %(error)s" msgstr "" +#: ironic/common/exception.py:400 +#, python-format +msgid "%(operation)s failed, error: %(error)s" +msgstr "" + #: ironic/common/hash_ring.py:67 msgid "Invalid hosts supplied when building HashRing." msgstr "Invalid hosts supplied when building HashRing." @@ -541,12 +568,12 @@ msgstr "JSON file representing policy." msgid "Rule checked when requested rule is not found." msgstr "Rule checked when requested rule is not found." -#: ironic/common/service.py:84 +#: ironic/common/service.py:87 #, python-format msgid "Service error occurred when stopping the RPC server. Error: %s" msgstr "" -#: ironic/common/service.py:89 +#: ironic/common/service.py:92 #, python-format msgid "Service error occurred when cleaning up the RPC manager. Error: %s" msgstr "" @@ -598,7 +625,7 @@ msgstr "" "Error contacting glance server '%(host)s:%(port)s' for '%(method)s', " "%(extra)s." -#: ironic/conductor/manager.py:148 +#: ironic/conductor/manager.py:149 #, python-format msgid "" "A conductor with hostname %(hostname)s was previously registered. " @@ -607,22 +634,22 @@ msgstr "" "A conductor with hostname %(hostname)s was previously registered. " "Updating registration" -#: ironic/conductor/manager.py:168 +#: ironic/conductor/manager.py:172 msgid "Failed to start keepalive" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:201 +#: ironic/conductor/manager.py:208 msgid "Invalid method call: update_node can not change node state." msgstr "Invalid method call: update_node can not change node state." -#: ironic/conductor/manager.py:363 +#: ironic/conductor/manager.py:370 #, python-format msgid "" "RPC do_node_deploy called to rebuild %(node)s, but provision state is " "%(curstate)s. Must be %(state)s." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:369 +#: ironic/conductor/manager.py:376 #, python-format msgid "" "RPC do_node_deploy called for %(node)s, but provision state is already " @@ -631,46 +658,46 @@ msgstr "" "RPC do_node_deploy called for %(node)s, but provision state is already " "%(state)s." -#: ironic/conductor/manager.py:375 +#: ironic/conductor/manager.py:382 msgid "provisioning" msgstr "provisioning" -#: ironic/conductor/manager.py:381 +#: ironic/conductor/manager.py:388 #, python-format msgid "RPC do_node_deploy failed to validate deploy info. Error: %(msg)s" msgstr "RPC do_node_deploy failed to validate deploy info. Error: %(msg)s" -#: ironic/conductor/manager.py:401 +#: ironic/conductor/manager.py:408 #, python-format msgid "Error in deploy of node %(node)s: %(err)s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:403 +#: ironic/conductor/manager.py:410 #, python-format msgid "Failed to deploy. Error: %s" msgstr "Failed to deploy. Error: %s" -#: ironic/conductor/manager.py:441 +#: ironic/conductor/manager.py:451 #, python-format msgid "RPC do_node_tear_down not allowed for node %(node)s in state %(state)s" msgstr "RPC do_node_tear_down not allowed for node %(node)s in state %(state)s" -#: ironic/conductor/manager.py:449 +#: ironic/conductor/manager.py:459 #, python-format msgid "RPC do_node_tear_down failed to validate deploy info. Error: %(msg)s" msgstr "RPC do_node_tear_down failed to validate deploy info. Error: %(msg)s" -#: ironic/conductor/manager.py:468 +#: ironic/conductor/manager.py:478 #, python-format msgid "Error in tear_down of node %(node)s: %(err)s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:470 +#: ironic/conductor/manager.py:480 #, python-format msgid "Failed to tear down. Error: %s" msgstr "Failed to tear down. Error: %s" -#: ironic/conductor/manager.py:494 +#: ironic/conductor/manager.py:507 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, max retries exceeded for node %(node)s, node " @@ -681,7 +708,7 @@ msgstr "" "state %(actual)s does not match expected state '%(state)s'. Updating DB " "state to '%(actual)s' Switching node to maintenance mode." -#: ironic/conductor/manager.py:524 +#: ironic/conductor/manager.py:537 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, could not get power state for node %(node)s. " @@ -690,7 +717,7 @@ msgstr "" "During sync_power_state, could not get power state for node %(node)s. " "Error: %(err)s." -#: ironic/conductor/manager.py:536 +#: ironic/conductor/manager.py:549 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, node %(node)s has no previous known state. " @@ -699,7 +726,7 @@ msgstr "" "During sync_power_state, node %(node)s has no previous known state. " "Recording current state '%(state)s'." -#: ironic/conductor/manager.py:549 +#: ironic/conductor/manager.py:562 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, node %(node)s state does not match expected " @@ -708,7 +735,7 @@ msgstr "" "During sync_power_state, node %(node)s state does not match expected " "state '%(state)s'. Updating recorded state to '%(actual)s'." -#: ironic/conductor/manager.py:565 +#: ironic/conductor/manager.py:578 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, node %(node)s state '%(actual)s' does not match " @@ -717,17 +744,17 @@ msgstr "" "During sync_power_state, node %(node)s state '%(actual)s' does not match " "expected state. Changing hardware state to '%(state)s'." -#: ironic/conductor/manager.py:577 +#: ironic/conductor/manager.py:590 #, python-format msgid "Failed to change power state of node %(node)s to '%(state)s'." msgstr "Failed to change power state of node %(node)s to '%(state)s'." -#: ironic/conductor/manager.py:582 +#: ironic/conductor/manager.py:595 #, python-format msgid "%(left)s attempts remaining to sync_power_state for node %(node)s" msgstr "%(left)s attempts remaining to sync_power_state for node %(node)s" -#: ironic/conductor/manager.py:639 +#: ironic/conductor/manager.py:652 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, node %(node)s was not found and presumed deleted" @@ -736,7 +763,7 @@ msgstr "" "During sync_power_state, node %(node)s was not found and presumed deleted" " by another process." -#: ironic/conductor/manager.py:643 +#: ironic/conductor/manager.py:656 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, node %(node)s was already locked by another " @@ -745,50 +772,50 @@ msgstr "" "During sync_power_state, node %(node)s was already locked by another " "process. Skip." -#: ironic/conductor/manager.py:744 +#: ironic/conductor/manager.py:757 msgid "not supported" msgstr "not supported" -#: ironic/conductor/manager.py:773 +#: ironic/conductor/manager.py:786 msgid "The node is already in maintenance mode" msgstr "The node is already in maintenance mode" -#: ironic/conductor/manager.py:774 +#: ironic/conductor/manager.py:787 msgid "The node is not in maintenance mode" msgstr "The node is not in maintenance mode" -#: ironic/conductor/manager.py:817 +#: ironic/conductor/manager.py:830 #, python-format msgid "Node %s can't be deleted because it's not powered off" msgstr "Node %s can't be deleted because it's not powered off" -#: ironic/conductor/manager.py:885 +#: ironic/conductor/manager.py:900 msgid "enabled" msgstr "enabled" -#: ironic/conductor/manager.py:885 +#: ironic/conductor/manager.py:900 msgid "disabled" msgstr "disabled" -#: ironic/conductor/manager.py:886 +#: ironic/conductor/manager.py:901 #, python-format msgid "No console action was triggered because the console is already %s" msgstr "No console action was triggered because the console is already %s" -#: ironic/conductor/manager.py:905 +#: ironic/conductor/manager.py:920 msgid "enabling" msgstr "enabling" -#: ironic/conductor/manager.py:905 +#: ironic/conductor/manager.py:920 msgid "disabling" msgstr "disabling" -#: ironic/conductor/manager.py:906 +#: ironic/conductor/manager.py:921 #, python-format msgid "Error %(op)s the console on node %(node)s. Reason: %(error)s" msgstr "Error %(op)s the console on node %(node)s. Reason: %(error)s" -#: ironic/conductor/manager.py:940 +#: ironic/conductor/manager.py:955 #, python-format msgid "" "No VIF found for instance %(instance)s port %(port)s when attempting to " @@ -802,12 +829,12 @@ msgstr "" msgid "No conductor service registered which supports driver %s." msgstr "No conductor service registered which supports driver %s." -#: ironic/conductor/utils.py:71 ironic/conductor/utils.py:109 +#: ironic/conductor/utils.py:72 ironic/conductor/utils.py:110 #, python-format msgid "Failed to change power state to '%(target)s'. Error: %(error)s" msgstr "Failed to change power state to '%(target)s'. Error: %(error)s" -#: ironic/conductor/utils.py:88 +#: ironic/conductor/utils.py:89 #, python-format msgid "" "Not going to change_node_power_state because current state = requested " @@ -816,17 +843,17 @@ msgstr "" "Not going to change_node_power_state because current state = requested " "state = '%(state)s'." -#: ironic/conductor/utils.py:130 +#: ironic/conductor/utils.py:134 #, python-format msgid "Timeout reached while waiting for callback for node %s" msgstr "" -#: ironic/conductor/utils.py:136 +#: ironic/conductor/utils.py:140 #, python-format msgid "Cleanup failed for node %(node)s after deploy timeout: %(error)s" msgstr "Cleanup failed for node %(node)s after deploy timeout: %(error)s" -#: ironic/conductor/utils.py:148 +#: ironic/conductor/utils.py:152 msgid "" "Deploy timed out, but an unhandled exception was encountered while " "aborting. More info may be found in the log file." @@ -834,11 +861,27 @@ msgstr "" "Deploy timed out, but an unhandled exception was encountered while " "aborting. More info may be found in the log file." +#: ironic/db/sqlalchemy/api.py:335 +msgid "Cannot overwrite UUID for an existing Node." +msgstr "" + +#: ironic/db/sqlalchemy/api.py:414 +msgid "Cannot overwrite UUID for an existing Port." +msgstr "" + +#: ironic/db/sqlalchemy/api.py:476 +msgid "Cannot overwrite UUID for an existing Chassis." +msgstr "" + #: ironic/drivers/base.py:352 #, python-format msgid "Vendor interface does not support driver vendor_passthru method: %s" msgstr "" +#: ironic/drivers/ilo.py:36 +msgid "Unable to import proliantutils library" +msgstr "" + #: ironic/drivers/pxe.py:84 msgid "Unable to import pyghmi library" msgstr "" @@ -967,7 +1010,7 @@ msgstr "Parameter 'bar' not passed to method 'second_method'." #: ironic/drivers/modules/fake.py:160 ironic/drivers/modules/ipminative.py:288 #: ironic/drivers/modules/ipminative.py:315 #: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:451 -#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:468 +#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:540 #, python-format msgid "Invalid boot device %s specified." msgstr "Invalid boot device %s specified." @@ -1100,16 +1143,30 @@ msgstr "IPMI power status failed for node %(node_id)s with error: %(error)s." msgid "set_power_state called with invalid power state %s." msgstr "set_power_state called with invalid power state %s." -#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:471 +#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:483 +#, python-format +msgid "IPMI \"raw bytes\" failed for node %(node_id)s with error: %(error)s." +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:514 +#, python-format +msgid "IPMI \"bmc reset\" failed for node %(node_id)s with error: %(error)s." +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:544 +msgid "Parameter raw_bytes (string of bytes) was not specified." +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:551 #, python-format msgid "Unsupported method (%s) passed to IPMItool driver." msgstr "Unsupported method (%s) passed to IPMItool driver." -#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:505 +#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:606 msgid "IPMI terminal port not supplied to IPMI driver." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:94 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:95 #, python-format msgid "" "Can not validate PXE bootloader. The following parameters were not passed" @@ -1118,53 +1175,53 @@ msgstr "" "Can not validate PXE bootloader. The following parameters were not passed" " to ironic: %s" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:144 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:145 #, python-format msgid "" "Can not validate PXE bootloader. Invalid parameter %(param)s. Reason: " "%(reason)s" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:150 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:151 #, python-format msgid "'%s' is not an integer value." msgstr "'%s' is not an integer value." -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:287 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:288 #, python-format msgid "" "Disk volume where '%(path)s' is located doesn't have enough disk space. " "Required %(required)d MiB, only %(actual)d MiB available space present." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:420 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:417 #, python-format msgid "" "Root partition is too small for requested image. Image size: %(image_mb)d" " MB, Root size: %(root_mb)d MB" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:441 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:438 #, python-format msgid "Failed to connect to Glance to get the properties of the image %s" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:445 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:442 #, python-format msgid "Image %s not found in Glance" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:455 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:452 #, python-format msgid "Image %(image)s is missing the following properties: %(properties)s" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:471 ironic/drivers/modules/ssh.py:368 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:468 ironic/drivers/modules/ssh.py:368 #, python-format msgid "Node %s does not have any port associated with it." msgstr "Node %s does not have any port associated with it." -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:483 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:480 msgid "" "Couldn't get the URL of the Ironic API service from the configuration " "file or keystone catalog." @@ -1172,21 +1229,21 @@ msgstr "" "Couldn't get the URL of the Ironic API service from the configuration " "file or keystone catalog." -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:578 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:575 msgid "Deploy key does not match" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:597 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:594 #, python-format msgid "Parameters %s were not passed to ironic for deploy." msgstr "Parameters %s were not passed to ironic for deploy." -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:611 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:608 #, python-format msgid "Unsupported method (%s) passed to PXE driver." msgstr "Unsupported method (%s) passed to PXE driver." -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:632 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:629 #, python-format msgid "" "Node %s failed to power off while handling deploy failure. This may be a " @@ -1197,35 +1254,35 @@ msgstr "" "serious condition. Node should be removed from Ironic or put in " "maintenance mode until the problem is resolved." -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:644 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:641 #, python-format msgid "Node %s is not waiting to be deployed." msgstr "Node %s is not waiting to be deployed." -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:656 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:653 #, python-format msgid "Error returned from PXE deploy ramdisk: %s" msgstr "Error returned from PXE deploy ramdisk: %s" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:658 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:655 msgid "Failure in PXE deploy ramdisk." msgstr "Failure in PXE deploy ramdisk." -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:662 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:659 #, python-format msgid "Continuing deployment for node %(node)s, params %(params)s" msgstr "Continuing deployment for node %(node)s, params %(params)s" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:668 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:665 #, python-format msgid "PXE deploy failed for instance %(instance)s. Error: %(error)s" msgstr "PXE deploy failed for instance %(instance)s. Error: %(error)s" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:671 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:668 msgid "PXE driver failed to continue deployment." msgstr "PXE driver failed to continue deployment." -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:673 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:670 #, python-format msgid "Deployment to node %s done" msgstr "Deployment to node %s done" @@ -1346,6 +1403,57 @@ msgstr "Node \"%(host)s\" with MAC address %(mac)s not found." msgid "SSH connection cannot be established: %s" msgstr "SSH connection cannot be established: %s" +#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:68 +#, python-format +msgid "'%s' not supplied to IloDriver." +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:75 +#, python-format +msgid "'%s' is not an integer." +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:80 +#, python-format +msgid "" +"The following errors were encountered while parsing driver_info:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:126 +msgid "iLO license check" +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:65 +#, python-format +msgid "iLO get_power_state failed for node %(node_id)s with error: %(error)s." +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:68 +msgid "iLO get_power_status" +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:129 +#, python-format +msgid "_set_power_state called with invalid power state '%s'" +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:134 +#, python-format +msgid "" +"iLO set_power_state failed to set state to %(tstate)s for node " +"%(node_id)s with error: %(error)s" +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:138 +msgid "iLO set_power_state" +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:147 +#, python-format +msgid "iLO failed to change state to %(tstate)s within %(timeout)s sec" +msgstr "" + #: ironic/nova/scheduler/filters/exact_core_filter.py:35 msgid "VCPUs not set; assuming CPU collection broken" msgstr "VCPUs not set; assuming CPU collection broken" @@ -1361,41 +1469,41 @@ msgid "" "%(total)d" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:102 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:107 #, python-format msgid "Power state %s not found." msgstr "Power state %s not found." -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:259 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:279 #, python-format msgid "" "Failed to add deploy parameters on node %(node)s when provisioning the " "instance %(instance)s" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:278 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:298 #, python-format msgid "" "Failed clean up the parameters on node %(node)s when unprovisioning the " "instance %(instance)s" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:282 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:302 #, python-format msgid "Fail to clean up node %s parameters" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:307 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:327 #, python-format msgid "Failed to provision instance %(inst)s: %(reason)s" msgstr "Failed to provision instance %(inst)s: %(reason)s" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:487 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:507 #, python-format msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s." msgstr "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s." -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:509 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:529 #, python-format msgid "" "Ironic node: %(id)s failed to validate. (deploy: %(deploy)s, power: " @@ -1404,7 +1512,7 @@ msgstr "" "Ironic node: %(id)s failed to validate. (deploy: %(deploy)s, power: " "%(power)s)" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:522 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:542 #, python-format msgid "" "Error preparing deploy for instance %(instance)s on baremetal node " @@ -1413,17 +1521,17 @@ msgstr "" "Error preparing deploy for instance %(instance)s on baremetal node " "%(node)s." -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:535 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:555 #, python-format msgid "Failed to request Ironic to provision instance %(inst)s: %(reason)s" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:548 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:568 #, python-format msgid "Error deploying instance %(instance)s on baremetal node %(node)s." msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:580 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:600 #, python-format msgid "" "Error destroying the instance on node %(node)s. Provision state still " @@ -1432,7 +1540,7 @@ msgstr "" "Error destroying the instance on node %(node)s. Provision state still " "'%(state)s'." -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:769 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:778 #, python-format msgid "" "Ironic node: %(id)s virtual to physical interface count missmatch (Vif " @@ -1441,7 +1549,7 @@ msgstr "" "Ironic node: %(id)s virtual to physical interface count missmatch (Vif " "count: %(vif_count)d, Pif count: %(pif_count)d)" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:887 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:896 #, python-format msgid "Failed to request Ironic to rebuild instance %(inst)s: %(reason)s" msgstr "" @@ -1707,84 +1815,6 @@ msgstr "Invalid string format: %s" msgid "Unknown byte multiplier: %s" msgstr "Unknown byte multiplier: %s" -#: ironic/openstack/common/db/exception.py:44 -msgid "Invalid Parameter: Unicode is not supported by the current database." -msgstr "Invalid Parameter: Unicode is not supported by the current database." - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/migration.py:188 -msgid "version should be an integer" -msgstr "version should be an integer" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/migration.py:216 -#, python-format -msgid "" -"Tables \"%s\" have non utf8 collation, please make sure all tables are " -"CHARSET=utf8" -msgstr "" -"Tables \"%s\" have non utf8 collation, please make sure all tables are " -"CHARSET=utf8" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/migration.py:240 -msgid "" -"The database is not under version control, but has tables. Please stamp " -"the current version of the schema manually." -msgstr "" -"The database is not under version control, but has tables. Please stamp " -"the current version of the schema manually." - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:60 -msgid "Sort key supplied was not valid." -msgstr "Sort key supplied was not valid." - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:121 -msgid "Unknown sort direction, must be 'desc' or 'asc'" -msgstr "Unknown sort direction, must be 'desc' or 'asc'" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:164 -#, python-format -msgid "" -"There is no `deleted` column in `%s` table. Project doesn't use soft-" -"deleted feature." -msgstr "" -"There is no `deleted` column in `%s` table. Project doesn't use soft-" -"deleted feature." - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:176 -#, python-format -msgid "Unrecognized read_deleted value '%s'" -msgstr "Unrecognized read_deleted value '%s'" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:183 -#, python-format -msgid "There is no `project_id` column in `%s` table." -msgstr "There is no `project_id` column in `%s` table." - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:241 -msgid "model should be a subclass of ModelBase" -msgstr "model should be a subclass of ModelBase" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:284 -#, python-format -msgid "" -"Please specify column %s in col_name_col_instance param. It is required " -"because column has unsupported type by sqlite)." -msgstr "" -"Please specify column %s in col_name_col_instance param. It is required " -"because column has unsupported type by sqlite)." - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:290 -#, python-format -msgid "" -"col_name_col_instance param has wrong type of column instance for column " -"%s It should be instance of sqlalchemy.Column." -msgstr "" -"col_name_col_instance param has wrong type of column instance for column " -"%s It should be instance of sqlalchemy.Column." - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:391 -msgid "Unsupported id columns type" -msgstr "Unsupported id columns type" - #: ironic/tests/db/sqlalchemy/test_migrations.py:312 #, python-format msgid "Failed to migrate to version %(version)s on engine %(engine)s" diff --git a/ironic/locale/en_GB/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po b/ironic/locale/en_GB/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po new file mode 100644 index 000000000..95bd9fa2d --- /dev/null +++ b/ironic/locale/en_GB/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Translations template for ironic. +# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the ironic project. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Ironic\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 06:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-21 23:13+0000\n" +"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/" +"ironic/language/en_GB/)\n" +"Language: en_GB\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ironic/openstack/common/excutils.py:76 +#, python-format +msgid "Original exception being dropped: %s" +msgstr "Original exception being dropped: %s" + +#: ironic/openstack/common/excutils.py:105 +#, python-format +msgid "Unexpected exception occurred %d time(s)... retrying." +msgstr "Unexpected exception occurred %d time(s)... retrying." + +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:89 +msgid "in fixed duration looping call" +msgstr "in fixed duration looping call" + +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:136 +msgid "in dynamic looping call" +msgstr "in dynamic looping call" diff --git a/ironic/locale/en_US/LC_MESSAGES/ironic.po b/ironic/locale/en_US/LC_MESSAGES/ironic.po index 6d26adf2d..1e3e77e39 100644 --- a/ironic/locale/en_US/LC_MESSAGES/ironic.po +++ b/ironic/locale/en_US/LC_MESSAGES/ironic.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ironic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-07 06:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 06:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-12 16:15+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Language-Team: English (United States) " @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Generated-By: Babel 1.3\n" #: ironic/api/controllers/v1/driver.py:104 -#: ironic/api/controllers/v1/node.py:474 +#: ironic/api/controllers/v1/node.py:473 msgid "Method not specified" msgstr "" @@ -33,16 +33,16 @@ msgstr "" msgid "Node %s is already being provisioned or decommissioned." msgstr "" -#: ironic/api/controllers/v1/node.py:509 +#: ironic/api/controllers/v1/node.py:508 msgid "Chassis id not specified." msgstr "" -#: ironic/api/controllers/v1/node.py:687 +#: ironic/api/controllers/v1/node.py:689 #, python-format msgid "Node %s can not be updated while a state transition is in progress." msgstr "" -#: ironic/api/controllers/v1/port.py:170 +#: ironic/api/controllers/v1/port.py:169 msgid "Node id not specified." msgstr "" @@ -168,278 +168,305 @@ msgstr "" #: ironic/common/exception.py:126 #, python-format -msgid "A Port with MAC address %(mac)s already exists." +msgid "A node with UUID %(uuid)s already exists." msgstr "" #: ironic/common/exception.py:130 #, python-format -msgid "Expected a uuid but received %(uuid)s." +msgid "A port with MAC address %(mac)s already exists." msgstr "" #: ironic/common/exception.py:134 #, python-format -msgid "Expected an uuid or int but received %(identity)s." +msgid "A chassis with UUID %(uuid)s already exists." msgstr "" #: ironic/common/exception.py:138 #, python-format -msgid "Expected a MAC address but received %(mac)s." +msgid "A port with UUID %(uuid)s already exists." msgstr "" #: ironic/common/exception.py:142 #, python-format +msgid "" +"Instance %(instance_uuid)s is already associated with a node, it cannot " +"be associated with this other node %(node)s" +msgstr "" + +#: ironic/common/exception.py:147 +#, python-format +msgid "Expected a uuid but received %(uuid)s." +msgstr "" + +#: ironic/common/exception.py:151 +#, python-format +msgid "Expected an uuid or int but received %(identity)s." +msgstr "" + +#: ironic/common/exception.py:155 +#, python-format +msgid "Expected a MAC address but received %(mac)s." +msgstr "" + +#: ironic/common/exception.py:159 +#, python-format msgid "Invalid state '%(state)s' requested for node %(node)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:146 +#: ironic/common/exception.py:163 #, python-format msgid "Couldn't apply patch '%(patch)s'. Reason: %(reason)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:150 +#: ironic/common/exception.py:167 #, python-format msgid "Failed to deploy instance: %(reason)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:154 ironic/common/exception.py:158 +#: ironic/common/exception.py:171 ironic/common/exception.py:175 #, python-format msgid "Image %(image_id)s is unacceptable: %(reason)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:164 +#: ironic/common/exception.py:181 #, python-format msgid "%(err)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:168 +#: ironic/common/exception.py:185 msgid "Resource could not be found." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:173 +#: ironic/common/exception.py:190 #, python-format msgid "Failed to load driver %(driver_name)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:177 +#: ironic/common/exception.py:194 #, python-format msgid "Image %(image_id)s could not be found." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:181 +#: ironic/common/exception.py:198 #, python-format msgid "No valid host was found. Reason: %(reason)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:185 +#: ironic/common/exception.py:202 #, python-format msgid "Instance %(instance)s could not be found." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:189 +#: ironic/common/exception.py:206 #, python-format msgid "Node %(node)s could not be found." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:193 +#: ironic/common/exception.py:210 #, python-format msgid "Node %(node)s is associated with instance %(instance)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:197 +#: ironic/common/exception.py:214 #, python-format msgid "Port %(port)s could not be found." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:201 +#: ironic/common/exception.py:218 #, python-format msgid "Update DHCP options on port: %(port_id)s failed." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:205 +#: ironic/common/exception.py:222 #, python-format msgid "Update MAC address on port: %(port_id)s failed." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:209 +#: ironic/common/exception.py:226 #, python-format msgid "Chassis %(chassis)s could not be found." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:213 +#: ironic/common/exception.py:230 #, python-format msgid "Conductor %(conductor)s could not be found." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:217 +#: ironic/common/exception.py:234 #, python-format msgid "Conductor %(conductor)s already registered." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:221 +#: ironic/common/exception.py:238 #, python-format msgid "Failed to set node power state to %(pstate)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:225 +#: ironic/common/exception.py:242 msgid "An exclusive lock is required, but the current context has a shared lock." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:230 +#: ironic/common/exception.py:247 #, python-format msgid "Failed to toggle maintenance-mode flag for node %(node)s: %(reason)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:235 +#: ironic/common/exception.py:252 #, python-format msgid "Console access is not enabled on node %(node)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:239 +#: ironic/common/exception.py:256 #, python-format msgid "" "The %(op)s operation can't be performed on node %(node)s because it's in " "maintenance mode." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:244 +#: ironic/common/exception.py:261 #, python-format msgid "" "Can not change instance association while node %(node)s is in power state" " %(pstate)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:249 +#: ironic/common/exception.py:266 #, python-format msgid "" "Cannot complete the requested action because chassis %(chassis)s contains" " nodes." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:254 +#: ironic/common/exception.py:271 #, python-format msgid "IPMI call failed: %(cmd)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:258 +#: ironic/common/exception.py:275 #, python-format msgid "Failed to establish SSH connection to host %(host)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:262 +#: ironic/common/exception.py:279 #, python-format msgid "Failed to execute command via SSH: %(cmd)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:266 +#: ironic/common/exception.py:283 #, python-format msgid "Unsupported object type %(objtype)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:270 +#: ironic/common/exception.py:287 #, python-format msgid "Cannot call %(method)s on orphaned %(objtype)s object" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:274 +#: ironic/common/exception.py:291 #, python-format msgid "Driver %(driver)s does not support %(extension)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:278 +#: ironic/common/exception.py:295 #, python-format msgid "Version %(objver)s of %(objname)s is not supported" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:282 +#: ironic/common/exception.py:299 #, python-format msgid "Connection to glance host %(host)s:%(port)s failed: %(reason)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:287 +#: ironic/common/exception.py:304 #, python-format msgid "Not authorized for image %(image_id)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:291 +#: ironic/common/exception.py:308 #, python-format msgid "Invalid image href %(image_href)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:295 +#: ironic/common/exception.py:312 msgid "Unauthorised for keystone service catalog." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:303 +#: ironic/common/exception.py:320 #, python-format msgid "" "Service type %(service_type)s with endpoint type %(endpoint_type)s not " "found in keystone service catalog." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:308 +#: ironic/common/exception.py:325 msgid "Connection failed" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:312 +#: ironic/common/exception.py:329 msgid "Requested OpenStack Images API is forbidden" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:320 +#: ironic/common/exception.py:337 msgid "The provided endpoint is invalid" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:324 +#: ironic/common/exception.py:341 msgid "Unable to communicate with the server." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:340 +#: ironic/common/exception.py:357 #, python-format msgid "Could not find config at %(path)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:344 +#: ironic/common/exception.py:361 #, python-format msgid "" "Node %(node)s is locked by host %(host)s, please retry after the current " "operation is completed." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:349 +#: ironic/common/exception.py:366 #, python-format msgid "Node %(node)s found not to be locked on release" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:353 +#: ironic/common/exception.py:370 msgid "" "Requested action cannot be performed due to lack of free conductor " "workers." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:363 +#: ironic/common/exception.py:380 #, python-format msgid "Invalid configuration file. %(error_msg)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:367 +#: ironic/common/exception.py:384 #, python-format msgid "Driver %(driver)s could not be loaded. Reason: %(reason)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:371 +#: ironic/common/exception.py:388 #, python-format msgid "Could not find pid in pid file %(pid_path)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:375 +#: ironic/common/exception.py:392 #, python-format msgid "Console subprocess failed to start. %(error)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:379 +#: ironic/common/exception.py:396 #, python-format msgid "Failed to create the password file. %(error)s" msgstr "" +#: ironic/common/exception.py:400 +#, python-format +msgid "%(operation)s failed, error: %(error)s" +msgstr "" + #: ironic/common/hash_ring.py:67 msgid "Invalid hosts supplied when building HashRing." msgstr "" @@ -524,12 +551,12 @@ msgstr "" msgid "Rule checked when requested rule is not found." msgstr "" -#: ironic/common/service.py:84 +#: ironic/common/service.py:87 #, python-format msgid "Service error occurred when stopping the RPC server. Error: %s" msgstr "" -#: ironic/common/service.py:89 +#: ironic/common/service.py:92 #, python-format msgid "Service error occurred when cleaning up the RPC manager. Error: %s" msgstr "" @@ -577,75 +604,75 @@ msgid "" "%(extra)s." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:148 +#: ironic/conductor/manager.py:149 #, python-format msgid "" "A conductor with hostname %(hostname)s was previously registered. " "Updating registration" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:168 +#: ironic/conductor/manager.py:172 msgid "Failed to start keepalive" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:201 +#: ironic/conductor/manager.py:208 msgid "Invalid method call: update_node can not change node state." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:363 +#: ironic/conductor/manager.py:370 #, python-format msgid "" "RPC do_node_deploy called to rebuild %(node)s, but provision state is " "%(curstate)s. Must be %(state)s." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:369 +#: ironic/conductor/manager.py:376 #, python-format msgid "" "RPC do_node_deploy called for %(node)s, but provision state is already " "%(state)s." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:375 +#: ironic/conductor/manager.py:382 msgid "provisioning" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:381 +#: ironic/conductor/manager.py:388 #, python-format msgid "RPC do_node_deploy failed to validate deploy info. Error: %(msg)s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:401 +#: ironic/conductor/manager.py:408 #, python-format msgid "Error in deploy of node %(node)s: %(err)s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:403 +#: ironic/conductor/manager.py:410 #, python-format msgid "Failed to deploy. Error: %s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:441 +#: ironic/conductor/manager.py:451 #, python-format msgid "RPC do_node_tear_down not allowed for node %(node)s in state %(state)s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:449 +#: ironic/conductor/manager.py:459 #, python-format msgid "RPC do_node_tear_down failed to validate deploy info. Error: %(msg)s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:468 +#: ironic/conductor/manager.py:478 #, python-format msgid "Error in tear_down of node %(node)s: %(err)s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:470 +#: ironic/conductor/manager.py:480 #, python-format msgid "Failed to tear down. Error: %s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:494 +#: ironic/conductor/manager.py:507 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, max retries exceeded for node %(node)s, node " @@ -653,102 +680,102 @@ msgid "" "state to '%(actual)s' Switching node to maintenance mode." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:524 +#: ironic/conductor/manager.py:537 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, could not get power state for node %(node)s. " "Error: %(err)s." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:536 +#: ironic/conductor/manager.py:549 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, node %(node)s has no previous known state. " "Recording current state '%(state)s'." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:549 +#: ironic/conductor/manager.py:562 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, node %(node)s state does not match expected " "state '%(state)s'. Updating recorded state to '%(actual)s'." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:565 +#: ironic/conductor/manager.py:578 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, node %(node)s state '%(actual)s' does not match " "expected state. Changing hardware state to '%(state)s'." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:577 +#: ironic/conductor/manager.py:590 #, python-format msgid "Failed to change power state of node %(node)s to '%(state)s'." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:582 +#: ironic/conductor/manager.py:595 #, python-format msgid "%(left)s attempts remaining to sync_power_state for node %(node)s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:639 +#: ironic/conductor/manager.py:652 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, node %(node)s was not found and presumed deleted" " by another process." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:643 +#: ironic/conductor/manager.py:656 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, node %(node)s was already locked by another " "process. Skip." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:744 +#: ironic/conductor/manager.py:757 msgid "not supported" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:773 +#: ironic/conductor/manager.py:786 msgid "The node is already in maintenance mode" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:774 +#: ironic/conductor/manager.py:787 msgid "The node is not in maintenance mode" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:817 +#: ironic/conductor/manager.py:830 #, python-format msgid "Node %s can't be deleted because it's not powered off" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:885 +#: ironic/conductor/manager.py:900 msgid "enabled" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:885 +#: ironic/conductor/manager.py:900 msgid "disabled" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:886 +#: ironic/conductor/manager.py:901 #, python-format msgid "No console action was triggered because the console is already %s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:905 +#: ironic/conductor/manager.py:920 msgid "enabling" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:905 +#: ironic/conductor/manager.py:920 msgid "disabling" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:906 +#: ironic/conductor/manager.py:921 #, python-format msgid "Error %(op)s the console on node %(node)s. Reason: %(error)s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:940 +#: ironic/conductor/manager.py:955 #, python-format msgid "" "No VIF found for instance %(instance)s port %(port)s when attempting to " @@ -760,39 +787,55 @@ msgstr "" msgid "No conductor service registered which supports driver %s." msgstr "" -#: ironic/conductor/utils.py:71 ironic/conductor/utils.py:109 +#: ironic/conductor/utils.py:72 ironic/conductor/utils.py:110 #, python-format msgid "Failed to change power state to '%(target)s'. Error: %(error)s" msgstr "" -#: ironic/conductor/utils.py:88 +#: ironic/conductor/utils.py:89 #, python-format msgid "" "Not going to change_node_power_state because current state = requested " "state = '%(state)s'." msgstr "" -#: ironic/conductor/utils.py:130 +#: ironic/conductor/utils.py:134 #, python-format msgid "Timeout reached while waiting for callback for node %s" msgstr "" -#: ironic/conductor/utils.py:136 +#: ironic/conductor/utils.py:140 #, python-format msgid "Cleanup failed for node %(node)s after deploy timeout: %(error)s" msgstr "" -#: ironic/conductor/utils.py:148 +#: ironic/conductor/utils.py:152 msgid "" "Deploy timed out, but an unhandled exception was encountered while " "aborting. More info may be found in the log file." msgstr "" +#: ironic/db/sqlalchemy/api.py:335 +msgid "Cannot overwrite UUID for an existing Node." +msgstr "" + +#: ironic/db/sqlalchemy/api.py:414 +msgid "Cannot overwrite UUID for an existing Port." +msgstr "" + +#: ironic/db/sqlalchemy/api.py:476 +msgid "Cannot overwrite UUID for an existing Chassis." +msgstr "" + #: ironic/drivers/base.py:352 #, python-format msgid "Vendor interface does not support driver vendor_passthru method: %s" msgstr "" +#: ironic/drivers/ilo.py:36 +msgid "Unable to import proliantutils library" +msgstr "" + #: ironic/drivers/pxe.py:84 msgid "Unable to import pyghmi library" msgstr "" @@ -921,7 +964,7 @@ msgstr "" #: ironic/drivers/modules/fake.py:160 ironic/drivers/modules/ipminative.py:288 #: ironic/drivers/modules/ipminative.py:315 #: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:451 -#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:468 +#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:540 #, python-format msgid "Invalid boot device %s specified." msgstr "" @@ -1040,89 +1083,103 @@ msgstr "" msgid "set_power_state called with invalid power state %s." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:471 +#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:483 +#, python-format +msgid "IPMI \"raw bytes\" failed for node %(node_id)s with error: %(error)s." +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:514 +#, python-format +msgid "IPMI \"bmc reset\" failed for node %(node_id)s with error: %(error)s." +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:544 +msgid "Parameter raw_bytes (string of bytes) was not specified." +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:551 #, python-format msgid "Unsupported method (%s) passed to IPMItool driver." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:505 +#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:606 msgid "IPMI terminal port not supplied to IPMI driver." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:94 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:95 #, python-format msgid "" "Can not validate PXE bootloader. The following parameters were not passed" " to ironic: %s" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:144 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:145 #, python-format msgid "" "Can not validate PXE bootloader. Invalid parameter %(param)s. Reason: " "%(reason)s" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:150 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:151 #, python-format msgid "'%s' is not an integer value." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:287 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:288 #, python-format msgid "" "Disk volume where '%(path)s' is located doesn't have enough disk space. " "Required %(required)d MiB, only %(actual)d MiB available space present." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:420 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:417 #, python-format msgid "" "Root partition is too small for requested image. Image size: %(image_mb)d" " MB, Root size: %(root_mb)d MB" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:441 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:438 #, python-format msgid "Failed to connect to Glance to get the properties of the image %s" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:445 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:442 #, python-format msgid "Image %s not found in Glance" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:455 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:452 #, python-format msgid "Image %(image)s is missing the following properties: %(properties)s" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:471 ironic/drivers/modules/ssh.py:368 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:468 ironic/drivers/modules/ssh.py:368 #, python-format msgid "Node %s does not have any port associated with it." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:483 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:480 msgid "" "Couldn't get the URL of the Ironic API service from the configuration " "file or keystone catalog." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:578 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:575 msgid "Deploy key does not match" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:597 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:594 #, python-format msgid "Parameters %s were not passed to ironic for deploy." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:611 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:608 #, python-format msgid "Unsupported method (%s) passed to PXE driver." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:632 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:629 #, python-format msgid "" "Node %s failed to power off while handling deploy failure. This may be a " @@ -1130,35 +1187,35 @@ msgid "" "maintenance mode until the problem is resolved." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:644 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:641 #, python-format msgid "Node %s is not waiting to be deployed." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:656 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:653 #, python-format msgid "Error returned from PXE deploy ramdisk: %s" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:658 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:655 msgid "Failure in PXE deploy ramdisk." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:662 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:659 #, python-format msgid "Continuing deployment for node %(node)s, params %(params)s" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:668 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:665 #, python-format msgid "PXE deploy failed for instance %(instance)s. Error: %(error)s" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:671 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:668 msgid "PXE driver failed to continue deployment." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:673 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:670 #, python-format msgid "Deployment to node %s done" msgstr "" @@ -1277,6 +1334,57 @@ msgstr "" msgid "SSH connection cannot be established: %s" msgstr "" +#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:68 +#, python-format +msgid "'%s' not supplied to IloDriver." +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:75 +#, python-format +msgid "'%s' is not an integer." +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:80 +#, python-format +msgid "" +"The following errors were encountered while parsing driver_info:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:126 +msgid "iLO license check" +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:65 +#, python-format +msgid "iLO get_power_state failed for node %(node_id)s with error: %(error)s." +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:68 +msgid "iLO get_power_status" +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:129 +#, python-format +msgid "_set_power_state called with invalid power state '%s'" +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:134 +#, python-format +msgid "" +"iLO set_power_state failed to set state to %(tstate)s for node " +"%(node_id)s with error: %(error)s" +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:138 +msgid "iLO set_power_state" +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:147 +#, python-format +msgid "iLO failed to change state to %(tstate)s within %(timeout)s sec" +msgstr "" + #: ironic/nova/scheduler/filters/exact_core_filter.py:35 msgid "VCPUs not set; assuming CPU collection broken" msgstr "" @@ -1292,79 +1400,79 @@ msgid "" "%(total)d" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:102 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:107 #, python-format msgid "Power state %s not found." msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:259 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:279 #, python-format msgid "" "Failed to add deploy parameters on node %(node)s when provisioning the " "instance %(instance)s" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:278 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:298 #, python-format msgid "" "Failed clean up the parameters on node %(node)s when unprovisioning the " "instance %(instance)s" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:282 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:302 #, python-format msgid "Fail to clean up node %s parameters" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:307 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:327 #, python-format msgid "Failed to provision instance %(inst)s: %(reason)s" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:487 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:507 #, python-format msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s." msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:509 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:529 #, python-format msgid "" "Ironic node: %(id)s failed to validate. (deploy: %(deploy)s, power: " "%(power)s)" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:522 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:542 #, python-format msgid "" "Error preparing deploy for instance %(instance)s on baremetal node " "%(node)s." msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:535 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:555 #, python-format msgid "Failed to request Ironic to provision instance %(inst)s: %(reason)s" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:548 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:568 #, python-format msgid "Error deploying instance %(instance)s on baremetal node %(node)s." msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:580 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:600 #, python-format msgid "" "Error destroying the instance on node %(node)s. Provision state still " "'%(state)s'." msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:769 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:778 #, python-format msgid "" "Ironic node: %(id)s virtual to physical interface count missmatch (Vif " "count: %(vif_count)d, Pif count: %(pif_count)d)" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:887 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:896 #, python-format msgid "Failed to request Ironic to rebuild instance %(inst)s: %(reason)s" msgstr "" @@ -1628,74 +1736,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown byte multiplier: %s" msgstr "" -#: ironic/openstack/common/db/exception.py:44 -msgid "Invalid Parameter: Unicode is not supported by the current database." -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/migration.py:188 -msgid "version should be an integer" -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/migration.py:216 -#, python-format -msgid "" -"Tables \"%s\" have non utf8 collation, please make sure all tables are " -"CHARSET=utf8" -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/migration.py:240 -msgid "" -"The database is not under version control, but has tables. Please stamp " -"the current version of the schema manually." -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:60 -msgid "Sort key supplied was not valid." -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:121 -msgid "Unknown sort direction, must be 'desc' or 'asc'" -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:164 -#, python-format -msgid "" -"There is no `deleted` column in `%s` table. Project doesn't use soft-" -"deleted feature." -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:176 -#, python-format -msgid "Unrecognized read_deleted value '%s'" -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:183 -#, python-format -msgid "There is no `project_id` column in `%s` table." -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:241 -msgid "model should be a subclass of ModelBase" -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:284 -#, python-format -msgid "" -"Please specify column %s in col_name_col_instance param. It is required " -"because column has unsupported type by sqlite)." -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:290 -#, python-format -msgid "" -"col_name_col_instance param has wrong type of column instance for column " -"%s It should be instance of sqlalchemy.Column." -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:391 -msgid "Unsupported id columns type" -msgstr "" - #: ironic/tests/db/sqlalchemy/test_migrations.py:312 #, python-format msgid "Failed to migrate to version %(version)s on engine %(engine)s" diff --git a/ironic/locale/es/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po b/ironic/locale/es/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po new file mode 100644 index 000000000..d0d036486 --- /dev/null +++ b/ironic/locale/es/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Translations template for ironic. +# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the ironic project. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Ironic\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 06:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-21 23:13+0000\n" +"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/ironic/language/" +"es/)\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ironic/openstack/common/excutils.py:76 +#, python-format +msgid "Original exception being dropped: %s" +msgstr "Se está descartando excepción original: %s" + +#: ironic/openstack/common/excutils.py:105 +#, python-format +msgid "Unexpected exception occurred %d time(s)... retrying." +msgstr "La excepción inesperada ha ocurrido %d vez(veces)... reintentando." + +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:89 +msgid "in fixed duration looping call" +msgstr "en llamada en bucle de duración fija" + +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:136 +msgid "in dynamic looping call" +msgstr "en llamada en bucle dinámica" diff --git a/ironic/locale/fr/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po b/ironic/locale/fr/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po index feab1e589..73b2b59b7 100644 --- a/ironic/locale/fr/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po +++ b/ironic/locale/fr/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ironic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-11 06:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-07 12:54+0000\n" -"Last-Translator: Andrew_Melim <nokostya.translation@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 06:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-21 23:13+0000\n" +"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/ironic/language/" "fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -37,26 +37,3 @@ msgstr "dans l'appel en boucle de durée fixe" #: ironic/openstack/common/loopingcall.py:136 msgid "in dynamic looping call" msgstr "dans l'appel en boucle dynamique" - -#: ironic/openstack/common/db/api.py:72 -msgid "DB exceeded retry limit." -msgstr "DB dépassé limite de tentatives" - -#: ironic/openstack/common/db/api.py:76 -msgid "DB connection error." -msgstr "erreurs de connexion DB" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:459 -msgid "DB exception wrapped." -msgstr "Exception BD encapsulée." - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/test_migrations.py:267 -#, python-format -msgid "Failed to migrate to version %s on engine %s" -msgstr "Échec à migrer la version %s sur le moteur %s" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/migration_cli/ext_migrate.py:61 -msgid "" -"Migration number for migrate plugin must be valid integer or empty, if you " -"want to downgrade to initial state" -msgstr "" diff --git a/ironic/locale/fr/LC_MESSAGES/ironic-log-warning.po b/ironic/locale/fr/LC_MESSAGES/ironic-log-warning.po index 824b205fb..0c00ce022 100644 --- a/ironic/locale/fr/LC_MESSAGES/ironic-log-warning.po +++ b/ironic/locale/fr/LC_MESSAGES/ironic-log-warning.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ironic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-11 06:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 06:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-08 00:02+0000\n" "Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/ironic/language/" @@ -24,7 +24,12 @@ msgstr "" msgid "Task's on_error hook failed to call %(method)s on node %(node)s" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:623 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:213 +#, python-format +msgid "Ignoring malformed capability '%s'. Format should be 'key:val'." +msgstr "" + +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:632 #, python-format msgid "Destroy called on non-existing instance %s." msgstr "Destruction appelée sur une instance inexistante %s." @@ -34,28 +39,20 @@ msgstr "Destruction appelée sur une instance inexistante %s." msgid "task run outlasted interval by %s sec" msgstr "durée d'exécution de la tâche supérieure à %s sec" -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:505 -#, python-format -msgid "Database server has gone away: %s" -msgstr "Le serveur de base de données a disparu: %s" +#~ msgid "Database server has gone away: %s" +#~ msgstr "Le serveur de base de données a disparu: %s" -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:547 -msgid "Unable to detect effective SQL mode" -msgstr "Incapable de détecter le mode effectif de SQL" +#~ msgid "Unable to detect effective SQL mode" +#~ msgstr "Incapable de détecter le mode effectif de SQL" -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:555 -#, python-format -msgid "" -"MySQL SQL mode is '%s', consider enabling TRADITIONAL or STRICT_ALL_TABLES" -msgstr "" -"Le mode SQL de MySQL est '%s', il tient compte de l'activation de " -"TRADITIONAL ou STRICT_ALL_TABLES" +#~ msgid "" +#~ "MySQL SQL mode is '%s', consider enabling TRADITIONAL or STRICT_ALL_TABLES" +#~ msgstr "" +#~ "Le mode SQL de MySQL est '%s', il tient compte de l'activation de " +#~ "TRADITIONAL ou STRICT_ALL_TABLES" -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:657 -#, python-format -msgid "SQL connection failed. %s attempts left." -msgstr "Echec de la connexion SQL. %s tentatives restantes." +#~ msgid "SQL connection failed. %s attempts left." +#~ msgstr "Echec de la connexion SQL. %s tentatives restantes." -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:99 -msgid "Id not in sort_keys; is sort_keys unique?" -msgstr "ID absent de sort_keys ; sort_keys unique ?" +#~ msgid "Id not in sort_keys; is sort_keys unique?" +#~ msgstr "ID absent de sort_keys ; sort_keys unique ?" diff --git a/ironic/locale/ironic-log-error.pot b/ironic/locale/ironic-log-error.pot index df85a3e6f..a8bb1e346 100644 --- a/ironic/locale/ironic-log-error.pot +++ b/ironic/locale/ironic-log-error.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ironic 2014.2.dev69.gaf4437e\n" +"Project-Id-Version: ironic 2014.2.dev171.g60767a9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 06:12+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -35,26 +35,3 @@ msgstr "" msgid "in dynamic looping call" msgstr "" -#: ironic/openstack/common/db/api.py:72 -msgid "DB exceeded retry limit." -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/api.py:76 -msgid "DB connection error." -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:459 -msgid "DB exception wrapped." -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/test_migrations.py:267 -#, python-format -msgid "Failed to migrate to version %s on engine %s" -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/migration_cli/ext_migrate.py:61 -msgid "" -"Migration number for migrate plugin must be valid integer or empty, if " -"you want to downgrade to initial state" -msgstr "" - diff --git a/ironic/locale/ironic-log-info.pot b/ironic/locale/ironic-log-info.pot index 737ef6d39..923422632 100644 --- a/ironic/locale/ironic-log-info.pot +++ b/ironic/locale/ironic-log-info.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ironic 2014.2.dev127.gd04f6ad\n" +"Project-Id-Version: ironic 2014.2.dev171.g60767a9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-11 06:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 06:12+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -17,6 +17,16 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 1.3\n" +#: ironic/common/service.py:77 +#, python-format +msgid "Created RPC server for service %(service)s on host %(host)s." +msgstr "" + +#: ironic/common/service.py:94 +#, python-format +msgid "Stopped RPC server for service %(service)s on host %(host)s." +msgstr "" + #: ironic/conductor/manager.py:167 #, python-format msgid "Successfuly started conductor with hostname %(hostname)s." @@ -47,13 +57,3 @@ msgstr "" msgid "Succesfully set node %(node)s power state to %(state)s." msgstr "" -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:550 -#, python-format -msgid "MySQL server mode set to %s" -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:370 -#, python-format -msgid "Deleting duplicated row with id: %(id)s from table: %(table)s" -msgstr "" - diff --git a/ironic/locale/ironic-log-warning.pot b/ironic/locale/ironic-log-warning.pot index 41839d565..9e9fbd26e 100644 --- a/ironic/locale/ironic-log-warning.pot +++ b/ironic/locale/ironic-log-warning.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ironic 2014.2.dev127.gd04f6ad\n" +"Project-Id-Version: ironic 2014.2.dev171.g60767a9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-11 06:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 06:12+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22,36 +22,18 @@ msgstr "" msgid "Task's on_error hook failed to call %(method)s on node %(node)s" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:623 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:213 #, python-format -msgid "Destroy called on non-existing instance %s." -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:82 -#, python-format -msgid "task run outlasted interval by %s sec" -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:505 -#, python-format -msgid "Database server has gone away: %s" -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:547 -msgid "Unable to detect effective SQL mode" +msgid "Ignoring malformed capability '%s'. Format should be 'key:val'." msgstr "" -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:555 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:632 #, python-format -msgid "MySQL SQL mode is '%s', consider enabling TRADITIONAL or STRICT_ALL_TABLES" +msgid "Destroy called on non-existing instance %s." msgstr "" -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:657 +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:82 #, python-format -msgid "SQL connection failed. %s attempts left." -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:99 -msgid "Id not in sort_keys; is sort_keys unique?" +msgid "task run outlasted interval by %s sec" msgstr "" diff --git a/ironic/locale/ironic.pot b/ironic/locale/ironic.pot index 0fb6c0692..ca21d7a39 100644 --- a/ironic/locale/ironic.pot +++ b/ironic/locale/ironic.pot @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: ironic 2014.2.dev114.gc87cbe6\n" +"Project-Id-Version: ironic 2014.2.dev171.g60767a9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-07 06:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 06:12+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Generated-By: Babel 1.3\n" #: ironic/api/controllers/v1/driver.py:104 -#: ironic/api/controllers/v1/node.py:474 +#: ironic/api/controllers/v1/node.py:473 msgid "Method not specified" msgstr "" @@ -32,16 +32,16 @@ msgstr "" msgid "Node %s is already being provisioned or decommissioned." msgstr "" -#: ironic/api/controllers/v1/node.py:509 +#: ironic/api/controllers/v1/node.py:508 msgid "Chassis id not specified." msgstr "" -#: ironic/api/controllers/v1/node.py:687 +#: ironic/api/controllers/v1/node.py:689 #, python-format msgid "Node %s can not be updated while a state transition is in progress." msgstr "" -#: ironic/api/controllers/v1/port.py:170 +#: ironic/api/controllers/v1/port.py:169 msgid "Node id not specified." msgstr "" @@ -167,278 +167,305 @@ msgstr "" #: ironic/common/exception.py:126 #, python-format -msgid "A Port with MAC address %(mac)s already exists." +msgid "A node with UUID %(uuid)s already exists." msgstr "" #: ironic/common/exception.py:130 #, python-format -msgid "Expected a uuid but received %(uuid)s." +msgid "A port with MAC address %(mac)s already exists." msgstr "" #: ironic/common/exception.py:134 #, python-format -msgid "Expected an uuid or int but received %(identity)s." +msgid "A chassis with UUID %(uuid)s already exists." msgstr "" #: ironic/common/exception.py:138 #, python-format -msgid "Expected a MAC address but received %(mac)s." +msgid "A port with UUID %(uuid)s already exists." msgstr "" #: ironic/common/exception.py:142 #, python-format +msgid "" +"Instance %(instance_uuid)s is already associated with a node, it cannot " +"be associated with this other node %(node)s" +msgstr "" + +#: ironic/common/exception.py:147 +#, python-format +msgid "Expected a uuid but received %(uuid)s." +msgstr "" + +#: ironic/common/exception.py:151 +#, python-format +msgid "Expected an uuid or int but received %(identity)s." +msgstr "" + +#: ironic/common/exception.py:155 +#, python-format +msgid "Expected a MAC address but received %(mac)s." +msgstr "" + +#: ironic/common/exception.py:159 +#, python-format msgid "Invalid state '%(state)s' requested for node %(node)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:146 +#: ironic/common/exception.py:163 #, python-format msgid "Couldn't apply patch '%(patch)s'. Reason: %(reason)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:150 +#: ironic/common/exception.py:167 #, python-format msgid "Failed to deploy instance: %(reason)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:154 ironic/common/exception.py:158 +#: ironic/common/exception.py:171 ironic/common/exception.py:175 #, python-format msgid "Image %(image_id)s is unacceptable: %(reason)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:164 +#: ironic/common/exception.py:181 #, python-format msgid "%(err)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:168 +#: ironic/common/exception.py:185 msgid "Resource could not be found." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:173 +#: ironic/common/exception.py:190 #, python-format msgid "Failed to load driver %(driver_name)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:177 +#: ironic/common/exception.py:194 #, python-format msgid "Image %(image_id)s could not be found." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:181 +#: ironic/common/exception.py:198 #, python-format msgid "No valid host was found. Reason: %(reason)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:185 +#: ironic/common/exception.py:202 #, python-format msgid "Instance %(instance)s could not be found." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:189 +#: ironic/common/exception.py:206 #, python-format msgid "Node %(node)s could not be found." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:193 +#: ironic/common/exception.py:210 #, python-format msgid "Node %(node)s is associated with instance %(instance)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:197 +#: ironic/common/exception.py:214 #, python-format msgid "Port %(port)s could not be found." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:201 +#: ironic/common/exception.py:218 #, python-format msgid "Update DHCP options on port: %(port_id)s failed." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:205 +#: ironic/common/exception.py:222 #, python-format msgid "Update MAC address on port: %(port_id)s failed." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:209 +#: ironic/common/exception.py:226 #, python-format msgid "Chassis %(chassis)s could not be found." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:213 +#: ironic/common/exception.py:230 #, python-format msgid "Conductor %(conductor)s could not be found." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:217 +#: ironic/common/exception.py:234 #, python-format msgid "Conductor %(conductor)s already registered." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:221 +#: ironic/common/exception.py:238 #, python-format msgid "Failed to set node power state to %(pstate)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:225 +#: ironic/common/exception.py:242 msgid "An exclusive lock is required, but the current context has a shared lock." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:230 +#: ironic/common/exception.py:247 #, python-format msgid "Failed to toggle maintenance-mode flag for node %(node)s: %(reason)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:235 +#: ironic/common/exception.py:252 #, python-format msgid "Console access is not enabled on node %(node)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:239 +#: ironic/common/exception.py:256 #, python-format msgid "" "The %(op)s operation can't be performed on node %(node)s because it's in " "maintenance mode." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:244 +#: ironic/common/exception.py:261 #, python-format msgid "" "Can not change instance association while node %(node)s is in power state" " %(pstate)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:249 +#: ironic/common/exception.py:266 #, python-format msgid "" "Cannot complete the requested action because chassis %(chassis)s contains" " nodes." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:254 +#: ironic/common/exception.py:271 #, python-format msgid "IPMI call failed: %(cmd)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:258 +#: ironic/common/exception.py:275 #, python-format msgid "Failed to establish SSH connection to host %(host)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:262 +#: ironic/common/exception.py:279 #, python-format msgid "Failed to execute command via SSH: %(cmd)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:266 +#: ironic/common/exception.py:283 #, python-format msgid "Unsupported object type %(objtype)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:270 +#: ironic/common/exception.py:287 #, python-format msgid "Cannot call %(method)s on orphaned %(objtype)s object" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:274 +#: ironic/common/exception.py:291 #, python-format msgid "Driver %(driver)s does not support %(extension)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:278 +#: ironic/common/exception.py:295 #, python-format msgid "Version %(objver)s of %(objname)s is not supported" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:282 +#: ironic/common/exception.py:299 #, python-format msgid "Connection to glance host %(host)s:%(port)s failed: %(reason)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:287 +#: ironic/common/exception.py:304 #, python-format msgid "Not authorized for image %(image_id)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:291 +#: ironic/common/exception.py:308 #, python-format msgid "Invalid image href %(image_href)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:295 +#: ironic/common/exception.py:312 msgid "Unauthorised for keystone service catalog." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:303 +#: ironic/common/exception.py:320 #, python-format msgid "" "Service type %(service_type)s with endpoint type %(endpoint_type)s not " "found in keystone service catalog." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:308 +#: ironic/common/exception.py:325 msgid "Connection failed" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:312 +#: ironic/common/exception.py:329 msgid "Requested OpenStack Images API is forbidden" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:320 +#: ironic/common/exception.py:337 msgid "The provided endpoint is invalid" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:324 +#: ironic/common/exception.py:341 msgid "Unable to communicate with the server." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:340 +#: ironic/common/exception.py:357 #, python-format msgid "Could not find config at %(path)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:344 +#: ironic/common/exception.py:361 #, python-format msgid "" "Node %(node)s is locked by host %(host)s, please retry after the current " "operation is completed." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:349 +#: ironic/common/exception.py:366 #, python-format msgid "Node %(node)s found not to be locked on release" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:353 +#: ironic/common/exception.py:370 msgid "" "Requested action cannot be performed due to lack of free conductor " "workers." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:363 +#: ironic/common/exception.py:380 #, python-format msgid "Invalid configuration file. %(error_msg)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:367 +#: ironic/common/exception.py:384 #, python-format msgid "Driver %(driver)s could not be loaded. Reason: %(reason)s." msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:371 +#: ironic/common/exception.py:388 #, python-format msgid "Could not find pid in pid file %(pid_path)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:375 +#: ironic/common/exception.py:392 #, python-format msgid "Console subprocess failed to start. %(error)s" msgstr "" -#: ironic/common/exception.py:379 +#: ironic/common/exception.py:396 #, python-format msgid "Failed to create the password file. %(error)s" msgstr "" +#: ironic/common/exception.py:400 +#, python-format +msgid "%(operation)s failed, error: %(error)s" +msgstr "" + #: ironic/common/hash_ring.py:67 msgid "Invalid hosts supplied when building HashRing." msgstr "" @@ -523,12 +550,12 @@ msgstr "" msgid "Rule checked when requested rule is not found." msgstr "" -#: ironic/common/service.py:84 +#: ironic/common/service.py:87 #, python-format msgid "Service error occurred when stopping the RPC server. Error: %s" msgstr "" -#: ironic/common/service.py:89 +#: ironic/common/service.py:92 #, python-format msgid "Service error occurred when cleaning up the RPC manager. Error: %s" msgstr "" @@ -576,75 +603,75 @@ msgid "" "%(extra)s." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:148 +#: ironic/conductor/manager.py:149 #, python-format msgid "" "A conductor with hostname %(hostname)s was previously registered. " "Updating registration" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:168 +#: ironic/conductor/manager.py:172 msgid "Failed to start keepalive" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:201 +#: ironic/conductor/manager.py:208 msgid "Invalid method call: update_node can not change node state." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:363 +#: ironic/conductor/manager.py:370 #, python-format msgid "" "RPC do_node_deploy called to rebuild %(node)s, but provision state is " "%(curstate)s. Must be %(state)s." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:369 +#: ironic/conductor/manager.py:376 #, python-format msgid "" "RPC do_node_deploy called for %(node)s, but provision state is already " "%(state)s." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:375 +#: ironic/conductor/manager.py:382 msgid "provisioning" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:381 +#: ironic/conductor/manager.py:388 #, python-format msgid "RPC do_node_deploy failed to validate deploy info. Error: %(msg)s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:401 +#: ironic/conductor/manager.py:408 #, python-format msgid "Error in deploy of node %(node)s: %(err)s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:403 +#: ironic/conductor/manager.py:410 #, python-format msgid "Failed to deploy. Error: %s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:441 +#: ironic/conductor/manager.py:451 #, python-format msgid "RPC do_node_tear_down not allowed for node %(node)s in state %(state)s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:449 +#: ironic/conductor/manager.py:459 #, python-format msgid "RPC do_node_tear_down failed to validate deploy info. Error: %(msg)s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:468 +#: ironic/conductor/manager.py:478 #, python-format msgid "Error in tear_down of node %(node)s: %(err)s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:470 +#: ironic/conductor/manager.py:480 #, python-format msgid "Failed to tear down. Error: %s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:494 +#: ironic/conductor/manager.py:507 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, max retries exceeded for node %(node)s, node " @@ -652,102 +679,102 @@ msgid "" "state to '%(actual)s' Switching node to maintenance mode." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:524 +#: ironic/conductor/manager.py:537 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, could not get power state for node %(node)s. " "Error: %(err)s." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:536 +#: ironic/conductor/manager.py:549 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, node %(node)s has no previous known state. " "Recording current state '%(state)s'." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:549 +#: ironic/conductor/manager.py:562 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, node %(node)s state does not match expected " "state '%(state)s'. Updating recorded state to '%(actual)s'." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:565 +#: ironic/conductor/manager.py:578 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, node %(node)s state '%(actual)s' does not match " "expected state. Changing hardware state to '%(state)s'." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:577 +#: ironic/conductor/manager.py:590 #, python-format msgid "Failed to change power state of node %(node)s to '%(state)s'." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:582 +#: ironic/conductor/manager.py:595 #, python-format msgid "%(left)s attempts remaining to sync_power_state for node %(node)s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:639 +#: ironic/conductor/manager.py:652 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, node %(node)s was not found and presumed deleted" " by another process." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:643 +#: ironic/conductor/manager.py:656 #, python-format msgid "" "During sync_power_state, node %(node)s was already locked by another " "process. Skip." msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:744 +#: ironic/conductor/manager.py:757 msgid "not supported" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:773 +#: ironic/conductor/manager.py:786 msgid "The node is already in maintenance mode" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:774 +#: ironic/conductor/manager.py:787 msgid "The node is not in maintenance mode" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:817 +#: ironic/conductor/manager.py:830 #, python-format msgid "Node %s can't be deleted because it's not powered off" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:885 +#: ironic/conductor/manager.py:900 msgid "enabled" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:885 +#: ironic/conductor/manager.py:900 msgid "disabled" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:886 +#: ironic/conductor/manager.py:901 #, python-format msgid "No console action was triggered because the console is already %s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:905 +#: ironic/conductor/manager.py:920 msgid "enabling" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:905 +#: ironic/conductor/manager.py:920 msgid "disabling" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:906 +#: ironic/conductor/manager.py:921 #, python-format msgid "Error %(op)s the console on node %(node)s. Reason: %(error)s" msgstr "" -#: ironic/conductor/manager.py:940 +#: ironic/conductor/manager.py:955 #, python-format msgid "" "No VIF found for instance %(instance)s port %(port)s when attempting to " @@ -759,39 +786,55 @@ msgstr "" msgid "No conductor service registered which supports driver %s." msgstr "" -#: ironic/conductor/utils.py:71 ironic/conductor/utils.py:109 +#: ironic/conductor/utils.py:72 ironic/conductor/utils.py:110 #, python-format msgid "Failed to change power state to '%(target)s'. Error: %(error)s" msgstr "" -#: ironic/conductor/utils.py:88 +#: ironic/conductor/utils.py:89 #, python-format msgid "" "Not going to change_node_power_state because current state = requested " "state = '%(state)s'." msgstr "" -#: ironic/conductor/utils.py:130 +#: ironic/conductor/utils.py:134 #, python-format msgid "Timeout reached while waiting for callback for node %s" msgstr "" -#: ironic/conductor/utils.py:136 +#: ironic/conductor/utils.py:140 #, python-format msgid "Cleanup failed for node %(node)s after deploy timeout: %(error)s" msgstr "" -#: ironic/conductor/utils.py:148 +#: ironic/conductor/utils.py:152 msgid "" "Deploy timed out, but an unhandled exception was encountered while " "aborting. More info may be found in the log file." msgstr "" +#: ironic/db/sqlalchemy/api.py:335 +msgid "Cannot overwrite UUID for an existing Node." +msgstr "" + +#: ironic/db/sqlalchemy/api.py:414 +msgid "Cannot overwrite UUID for an existing Port." +msgstr "" + +#: ironic/db/sqlalchemy/api.py:476 +msgid "Cannot overwrite UUID for an existing Chassis." +msgstr "" + #: ironic/drivers/base.py:352 #, python-format msgid "Vendor interface does not support driver vendor_passthru method: %s" msgstr "" +#: ironic/drivers/ilo.py:36 +msgid "Unable to import proliantutils library" +msgstr "" + #: ironic/drivers/pxe.py:84 msgid "Unable to import pyghmi library" msgstr "" @@ -920,7 +963,7 @@ msgstr "" #: ironic/drivers/modules/fake.py:160 ironic/drivers/modules/ipminative.py:288 #: ironic/drivers/modules/ipminative.py:315 #: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:451 -#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:468 +#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:540 #, python-format msgid "Invalid boot device %s specified." msgstr "" @@ -1039,89 +1082,103 @@ msgstr "" msgid "set_power_state called with invalid power state %s." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:471 +#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:483 +#, python-format +msgid "IPMI \"raw bytes\" failed for node %(node_id)s with error: %(error)s." +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:514 +#, python-format +msgid "IPMI \"bmc reset\" failed for node %(node_id)s with error: %(error)s." +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:544 +msgid "Parameter raw_bytes (string of bytes) was not specified." +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:551 #, python-format msgid "Unsupported method (%s) passed to IPMItool driver." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:505 +#: ironic/drivers/modules/ipmitool.py:606 msgid "IPMI terminal port not supplied to IPMI driver." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:94 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:95 #, python-format msgid "" "Can not validate PXE bootloader. The following parameters were not passed" " to ironic: %s" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:144 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:145 #, python-format msgid "" "Can not validate PXE bootloader. Invalid parameter %(param)s. Reason: " "%(reason)s" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:150 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:151 #, python-format msgid "'%s' is not an integer value." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:287 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:288 #, python-format msgid "" "Disk volume where '%(path)s' is located doesn't have enough disk space. " "Required %(required)d MiB, only %(actual)d MiB available space present." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:420 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:417 #, python-format msgid "" "Root partition is too small for requested image. Image size: %(image_mb)d" " MB, Root size: %(root_mb)d MB" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:441 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:438 #, python-format msgid "Failed to connect to Glance to get the properties of the image %s" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:445 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:442 #, python-format msgid "Image %s not found in Glance" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:455 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:452 #, python-format msgid "Image %(image)s is missing the following properties: %(properties)s" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:471 ironic/drivers/modules/ssh.py:368 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:468 ironic/drivers/modules/ssh.py:368 #, python-format msgid "Node %s does not have any port associated with it." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:483 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:480 msgid "" "Couldn't get the URL of the Ironic API service from the configuration " "file or keystone catalog." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:578 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:575 msgid "Deploy key does not match" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:597 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:594 #, python-format msgid "Parameters %s were not passed to ironic for deploy." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:611 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:608 #, python-format msgid "Unsupported method (%s) passed to PXE driver." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:632 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:629 #, python-format msgid "" "Node %s failed to power off while handling deploy failure. This may be a " @@ -1129,35 +1186,35 @@ msgid "" "maintenance mode until the problem is resolved." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:644 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:641 #, python-format msgid "Node %s is not waiting to be deployed." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:656 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:653 #, python-format msgid "Error returned from PXE deploy ramdisk: %s" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:658 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:655 msgid "Failure in PXE deploy ramdisk." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:662 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:659 #, python-format msgid "Continuing deployment for node %(node)s, params %(params)s" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:668 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:665 #, python-format msgid "PXE deploy failed for instance %(instance)s. Error: %(error)s" msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:671 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:668 msgid "PXE driver failed to continue deployment." msgstr "" -#: ironic/drivers/modules/pxe.py:673 +#: ironic/drivers/modules/pxe.py:670 #, python-format msgid "Deployment to node %s done" msgstr "" @@ -1276,6 +1333,57 @@ msgstr "" msgid "SSH connection cannot be established: %s" msgstr "" +#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:68 +#, python-format +msgid "'%s' not supplied to IloDriver." +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:75 +#, python-format +msgid "'%s' is not an integer." +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:80 +#, python-format +msgid "" +"The following errors were encountered while parsing driver_info:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/common.py:126 +msgid "iLO license check" +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:65 +#, python-format +msgid "iLO get_power_state failed for node %(node_id)s with error: %(error)s." +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:68 +msgid "iLO get_power_status" +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:129 +#, python-format +msgid "_set_power_state called with invalid power state '%s'" +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:134 +#, python-format +msgid "" +"iLO set_power_state failed to set state to %(tstate)s for node " +"%(node_id)s with error: %(error)s" +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:138 +msgid "iLO set_power_state" +msgstr "" + +#: ironic/drivers/modules/ilo/power.py:147 +#, python-format +msgid "iLO failed to change state to %(tstate)s within %(timeout)s sec" +msgstr "" + #: ironic/nova/scheduler/filters/exact_core_filter.py:35 msgid "VCPUs not set; assuming CPU collection broken" msgstr "" @@ -1291,79 +1399,79 @@ msgid "" "%(total)d" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:102 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:107 #, python-format msgid "Power state %s not found." msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:259 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:279 #, python-format msgid "" "Failed to add deploy parameters on node %(node)s when provisioning the " "instance %(instance)s" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:278 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:298 #, python-format msgid "" "Failed clean up the parameters on node %(node)s when unprovisioning the " "instance %(instance)s" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:282 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:302 #, python-format msgid "Fail to clean up node %s parameters" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:307 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:327 #, python-format msgid "Failed to provision instance %(inst)s: %(reason)s" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:487 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:507 #, python-format msgid "Ironic node uuid not supplied to driver for instance %s." msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:509 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:529 #, python-format msgid "" "Ironic node: %(id)s failed to validate. (deploy: %(deploy)s, power: " "%(power)s)" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:522 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:542 #, python-format msgid "" "Error preparing deploy for instance %(instance)s on baremetal node " "%(node)s." msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:535 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:555 #, python-format msgid "Failed to request Ironic to provision instance %(inst)s: %(reason)s" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:548 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:568 #, python-format msgid "Error deploying instance %(instance)s on baremetal node %(node)s." msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:580 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:600 #, python-format msgid "" "Error destroying the instance on node %(node)s. Provision state still " "'%(state)s'." msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:769 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:778 #, python-format msgid "" "Ironic node: %(id)s virtual to physical interface count missmatch (Vif " "count: %(vif_count)d, Pif count: %(pif_count)d)" msgstr "" -#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:887 +#: ironic/nova/virt/ironic/driver.py:896 #, python-format msgid "Failed to request Ironic to rebuild instance %(inst)s: %(reason)s" msgstr "" @@ -1627,74 +1735,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown byte multiplier: %s" msgstr "" -#: ironic/openstack/common/db/exception.py:44 -msgid "Invalid Parameter: Unicode is not supported by the current database." -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/migration.py:188 -msgid "version should be an integer" -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/migration.py:216 -#, python-format -msgid "" -"Tables \"%s\" have non utf8 collation, please make sure all tables are " -"CHARSET=utf8" -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/migration.py:240 -msgid "" -"The database is not under version control, but has tables. Please stamp " -"the current version of the schema manually." -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:60 -msgid "Sort key supplied was not valid." -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:121 -msgid "Unknown sort direction, must be 'desc' or 'asc'" -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:164 -#, python-format -msgid "" -"There is no `deleted` column in `%s` table. Project doesn't use soft-" -"deleted feature." -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:176 -#, python-format -msgid "Unrecognized read_deleted value '%s'" -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:183 -#, python-format -msgid "There is no `project_id` column in `%s` table." -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:241 -msgid "model should be a subclass of ModelBase" -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:284 -#, python-format -msgid "" -"Please specify column %s in col_name_col_instance param. It is required " -"because column has unsupported type by sqlite)." -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:290 -#, python-format -msgid "" -"col_name_col_instance param has wrong type of column instance for column " -"%s It should be instance of sqlalchemy.Column." -msgstr "" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/utils.py:391 -msgid "Unsupported id columns type" -msgstr "" - #: ironic/tests/db/sqlalchemy/test_migrations.py:312 #, python-format msgid "Failed to migrate to version %(version)s on engine %(engine)s" diff --git a/ironic/locale/it/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po b/ironic/locale/it/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po new file mode 100644 index 000000000..4a1781af3 --- /dev/null +++ b/ironic/locale/it/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# Translations template for ironic. +# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the ironic project. +# +# Translators: +# Danilo Ingami <Danilo.ingami@gmail.com>, 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Ironic\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 06:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-21 23:13+0000\n" +"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/ironic/language/" +"it/)\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ironic/openstack/common/excutils.py:76 +#, python-format +msgid "Original exception being dropped: %s" +msgstr "Eccezione originale in corso di eliminazione: %s" + +#: ironic/openstack/common/excutils.py:105 +#, python-format +msgid "Unexpected exception occurred %d time(s)... retrying." +msgstr "Un errore inatteso si è verificato %d volte... ritento." + +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:89 +msgid "in fixed duration looping call" +msgstr "chiamata in loop a durata fissa" + +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:136 +msgid "in dynamic looping call" +msgstr "chiamata in loop dinamico" diff --git a/ironic/locale/ja/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po b/ironic/locale/ja/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po index be044c4ca..7e7a32895 100644 --- a/ironic/locale/ja/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po +++ b/ironic/locale/ja/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ironic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-29 07:46+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 06:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-21 23:13+0000\n" +"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/ironic/language/" "ja/)\n" "Language: ja\n" @@ -36,26 +36,3 @@ msgstr "一定期間の呼び出しループ" #: ironic/openstack/common/loopingcall.py:136 msgid "in dynamic looping call" msgstr "動的呼び出しループ" - -#: ironic/openstack/common/db/api.py:72 -msgid "DB exceeded retry limit." -msgstr "DBへのリトライが上限に達しました。" - -#: ironic/openstack/common/db/api.py:76 -msgid "DB connection error." -msgstr "DB接続エラーが発生しました。" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/session.py:459 -msgid "DB exception wrapped." -msgstr "DB 例外がラップされました。" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/test_migrations.py:267 -#, python-format -msgid "Failed to migrate to version %s on engine %s" -msgstr "バージョン%sをエンジン%sへの移行が失敗しました。" - -#: ironic/openstack/common/db/sqlalchemy/migration_cli/ext_migrate.py:61 -msgid "" -"Migration number for migrate plugin must be valid integer or empty, if you " -"want to downgrade to initial state" -msgstr "" diff --git a/ironic/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po b/ironic/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po new file mode 100644 index 000000000..f03272e93 --- /dev/null +++ b/ironic/locale/ko_KR/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Translations template for ironic. +# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the ironic project. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Ironic\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 06:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-21 23:13+0000\n" +"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" +"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/ironic/" +"language/ko_KR/)\n" +"Language: ko_KR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ironic/openstack/common/excutils.py:76 +#, python-format +msgid "Original exception being dropped: %s" +msgstr "기존 예외가 삭제됨: %s" + +#: ironic/openstack/common/excutils.py:105 +#, python-format +msgid "Unexpected exception occurred %d time(s)... retrying." +msgstr "예기치 않은 예외 %d 번 발생하였습니다... 다시 시도중." + +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:89 +msgid "in fixed duration looping call" +msgstr "고정 기간 루프 호출에서" + +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:136 +msgid "in dynamic looping call" +msgstr "동적 루프 호출에서" diff --git a/ironic/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po b/ironic/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po new file mode 100644 index 000000000..eafff4b78 --- /dev/null +++ b/ironic/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Translations template for ironic. +# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the ironic project. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Ironic\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 06:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-21 23:13+0000\n" +"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" +"ironic/language/pt_BR/)\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: ironic/openstack/common/excutils.py:76 +#, python-format +msgid "Original exception being dropped: %s" +msgstr "Exceção original sendo descartada: %s" + +#: ironic/openstack/common/excutils.py:105 +#, python-format +msgid "Unexpected exception occurred %d time(s)... retrying." +msgstr "Exceção não esperada ocorreu %d vez(es)... tentando novamente." + +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:89 +msgid "in fixed duration looping call" +msgstr "em uma chamada de laço de duração fixa" + +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:136 +msgid "in dynamic looping call" +msgstr "em chamada de laço dinâmico" diff --git a/ironic/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po b/ironic/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po new file mode 100644 index 000000000..d303a16a4 --- /dev/null +++ b/ironic/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Translations template for ironic. +# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the ironic project. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Ironic\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 06:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-21 23:13+0000\n" +"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/projects/p/" +"ironic/language/vi_VN/)\n" +"Language: vi_VN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ironic/openstack/common/excutils.py:76 +#, python-format +msgid "Original exception being dropped: %s" +msgstr "Ngoại lệ ban đầu được giảm xuống: %s" + +#: ironic/openstack/common/excutils.py:105 +#, python-format +msgid "Unexpected exception occurred %d time(s)... retrying." +msgstr "Ngoại lệ bất ngờ xảy ra %d thời gian(s) ... thử lại" + +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:89 +msgid "in fixed duration looping call" +msgstr "trong cuộc gọi vòng lặp thời khoảng cố định " + +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:136 +msgid "in dynamic looping call" +msgstr "trong cuộc gọi lặp động" diff --git a/ironic/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po b/ironic/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po new file mode 100644 index 000000000..7186ae686 --- /dev/null +++ b/ironic/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Translations template for ironic. +# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the ironic project. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Ironic\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 06:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-21 23:13+0000\n" +"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/ironic/" +"language/zh_CN/)\n" +"Language: zh_CN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ironic/openstack/common/excutils.py:76 +#, python-format +msgid "Original exception being dropped: %s" +msgstr "正在删除原始异常:%s" + +#: ironic/openstack/common/excutils.py:105 +#, python-format +msgid "Unexpected exception occurred %d time(s)... retrying." +msgstr "意外的异常已发生 %d 次...正在重试。" + +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:89 +msgid "in fixed duration looping call" +msgstr "在固定时段内循环调用" + +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:136 +msgid "in dynamic looping call" +msgstr "在动态循环调用中" diff --git a/ironic/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po b/ironic/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po new file mode 100644 index 000000000..2fad731c0 --- /dev/null +++ b/ironic/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/ironic-log-error.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Translations template for ironic. +# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the ironic project. +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Ironic\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-22 06:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-21 23:13+0000\n" +"Last-Translator: openstackjenkins <jenkins@openstack.org>\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/ironic/" +"language/zh_TW/)\n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 1.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ironic/openstack/common/excutils.py:76 +#, python-format +msgid "Original exception being dropped: %s" +msgstr "正在捨棄原始異常狀況:%s" + +#: ironic/openstack/common/excutils.py:105 +#, python-format +msgid "Unexpected exception occurred %d time(s)... retrying." +msgstr "" + +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:89 +msgid "in fixed duration looping call" +msgstr "在固定持續時間的迴圈呼叫中" + +#: ironic/openstack/common/loopingcall.py:136 +msgid "in dynamic looping call" +msgstr "在動態迴圈呼叫中" |