summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSeong-ho Cho <shcho@gnome.org>2023-03-11 16:40:41 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-03-11 16:40:41 +0000
commit8610a48d0baffe1b0da956b1715560002cbf49ab (patch)
tree22d7607a7bb2abcc496368bd8de9c00c4632aca2
parent10ee9e2de5f70f30a1ce688b770a2335d6beea79 (diff)
downloadgnome-user-docs-8610a48d0baffe1b0da956b1715560002cbf49ab.tar.gz
Update Korean translation
-rw-r--r--system-admin-guide/ko/ko.po379
1 files changed, 299 insertions, 80 deletions
diff --git a/system-admin-guide/ko/ko.po b/system-admin-guide/ko/ko.po
index 97225fb4..53855bac 100644
--- a/system-admin-guide/ko/ko.po
+++ b/system-admin-guide/ko/ko.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-user-docs master\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-01-25 20:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-05 04:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-10 08:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-11 03:36+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <shcho@gnome.org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr@googlegroups.com>\n"
"Language: ko\n"
@@ -1594,11 +1594,6 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listing/code
#: C/extensions-lockdown.page:73
#, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "# Lock the list of enabled extensions\n"
-#| "/org/gnome/shell/enabled-extensions\n"
-#| "/org/gnome/shell/development-tools\n"
msgid ""
"\n"
"# Lock the list of enabled extensions\n"
@@ -2767,18 +2762,28 @@ msgstr ""
"사용자가 디스크 설정을 바꾸려고 하면 <gui>드라이브 설정을 수정하려면 인증이 필요합니다</gui>와 같은 메시지가 나타납"
"니다."
-#. (itstool) path: info/desc
+#. (itstool) path: credit/name
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:35
+msgid "Marek Suchánek"
+msgstr "Marek Suchánek"
+
+#. (itstool) path: credit/years
#: C/lockdown-single-app-mode.page:37
+msgid "2023"
+msgstr "2023"
+
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:42
msgid "Set up a kiosk-like, single-application system."
msgstr "키오스크 같은, 단일 프로그램 시스템을 구성합니다."
#. (itstool) path: page/title
-#: C/lockdown-single-app-mode.page:40
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:45
msgid "Configure single-application mode"
msgstr "단일 프로그램 모드 설정"
#. (itstool) path: page/p
-#: C/lockdown-single-app-mode.page:42
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:47
msgid ""
"Single-application mode is a modified GNOME Shell which configures the Shell as an interactive kiosk. The "
"administrator locks down some behavior to make the standard desktop more restrictive for users, letting them focus "
@@ -2788,7 +2793,7 @@ msgstr ""
"게 표준 데스크톱의 일부 기능을 잠급니다."
#. (itstool) path: page/p
-#: C/lockdown-single-app-mode.page:47
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:52
msgid ""
"Set up single-application mode for a wide range of functions in a number of fields (from communication to "
"entertainment or education), and use it as a self-serve machine, event manager, registration point, and so on."
@@ -2796,140 +2801,273 @@ msgstr ""
"여러 영역에서 다양한 기능(통신에서 엔터테인먼트, 교육 등...)을 수행할 단일 프로그램 모드를 구성하고, 자체 기능 제공 "
"머신, 즉, 행사 관리자, 등록처 등으로 활용하십시오."
+#. (itstool) path: note/p
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:57
+msgid ""
+"Your distribution might provide the <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-kiosk\">GNOME Kiosk</link> "
+"session, which is usually available in the gnome-kiosk package. You can use it to configure single-application mode "
+"more easily. Otherwise, use the following procedure."
+msgstr ""
+"배포판에서 아마도 gnome-kiosk 패키지에서 사용할 수 있는 <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-kiosk\">그"
+"놈 키오스크</link> 세션을 지원할 지도 모릅니다. 단일-앱 모드를 설정하여 더 쉽게 활용할 수도 있습니다. 아니면 다음 과"
+"정을 따릅니다."
+
#. (itstool) path: steps/title
-#: C/lockdown-single-app-mode.page:52
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:65
msgid "Set up single-application mode"
msgstr "단일 프로그램 모드 구성"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/lockdown-single-app-mode.page:54
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:67
msgid "Lock down settings to prevent printing, terminal access, and so on."
msgstr "인쇄, 터미널 접근 등을 못하도록 잠급니다."
#. (itstool) path: item/p
-#: C/lockdown-single-app-mode.page:63
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:76
msgid "Configure automatic login in the <file>/etc/gdm/custom.conf</file> file for the user."
msgstr "각 사용자에 대해 <file>/etc/gdm/custom.conf</file> 파일에서 자동 로그인을 설정하십시오."
#. (itstool) path: item/p
-#: C/lockdown-single-app-mode.page:65
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:78
msgid "See <link xref=\"login-automatic\"/> for more information."
msgstr "자세한 내용은 <link xref=\"login-automatic\"/> 문서를 참고하십시오."
#. (itstool) path: item/p
-#: C/lockdown-single-app-mode.page:68
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:81
+msgid "Create the following files with the listed content:"
+msgstr "다음 목록의 파일을 다음 내용이 들어가도록 만드십시오:"
+
+#. (itstool) path: item/title
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:84
+msgid "<file>/usr/share/applications/org.gnome.Kiosk.Script.desktop</file>"
+msgstr "<file>/usr/share/applications/org.gnome.Kiosk.Script.desktop</file>"
+
+#. (itstool) path: item/code
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:87
+#, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "[Desktop Entry]\n"
+#| "Exec=gnome-shell --mode=kiosk\n"
msgid ""
-"Create a new user with a name, which follows typical naming conventions (no space or special characters, do not "
-"start with a digit or a dash). Also, make sure the user name matches with the related names, such as when referring "
-"to a session. A good example is <em>kiosk-user</em>."
+"\n"
+"[Desktop Entry]\n"
+"Name=Kiosk\n"
+"Type=Application\n"
+"Exec=gnome-kiosk\n"
msgstr ""
-"전형적인 작명 규칙을 따르는 이름(공백, 특수문자를 허용하지 않고, 대시 문자 또는 숫자로 시작하지 않는..)으로 새 사용"
-"자를 만드십시오. 또한 사용자 이름이 세션을 참조하는 등의 관련 이름에 해당하는지 확인하십시오. 이를테면 <em>kiosk-"
-"user</em>가 있습니다."
+"\n"
+"[Desktop Entry]\n"
+"Name=Kiosk\n"
+"Type=Application\n"
+"Exec=gnome-kiosk\n"
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/lockdown-single-app-mode.page:74
+#. (itstool) path: item/title
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:95
+msgid "<file>/usr/share/applications/org.gnome.Kiosk.WindowManager.desktop</file>"
+msgstr "<file>/usr/share/applications/org.gnome.Kiosk.WindowManager.desktop</file>"
+
+#. (itstool) path: item/code
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:98
+#, no-wrap
msgid ""
-"Create a session with a name matching the user name (for example, for the <em>kiosk-user</em> mentioned above, "
-"<em>kiosk</em> is a good match). To do so, create a <file>/usr/share/xsessions/<var>kiosk</var>.desktop</file> file "
-"and set the <code>Exec</code> line as follows:"
+"\n"
+"[Desktop Entry]\n"
+"Type=Application\n"
+"Name=Mutter\n"
+"Comment=Window manager\n"
+"Exec=/usr/bin/mutter\n"
+"Categories=GNOME;GTK;Core;\n"
+"OnlyShowIn=GNOME;\n"
+"NoDisplay=true\n"
+"X-GNOME-Autostart-Phase=DisplayServer\n"
+"X-GNOME-Provides=windowmanager;\n"
+"X-GNOME-Autostart-Notify=true\n"
+"X-GNOME-AutoRestart=false\n"
+"X-GNOME-HiddenUnderSystemd=true\n"
msgstr ""
-"사용자 이름에 해당하는 세션을 만드십시오(예를 들어, 위의 <em>kiosk-user</em> 사용자에 대해 <em>kiosk</em> 가 잘 들어"
-"맞습니다). <file>/usr/share/xsessions/<var>kiosk</var>.desktop</file> 파일을 만들고 <code>Exec</code> 줄을 다음과 같"
-"이 설정하십시오:"
+"\n"
+"[Desktop Entry]\n"
+"Type=Application\n"
+"Name=Mutter\n"
+"Comment=Window manager\n"
+"Exec=/usr/bin/mutter\n"
+"Categories=GNOME;GTK;Core;\n"
+"OnlyShowIn=GNOME;\n"
+"NoDisplay=true\n"
+"X-GNOME-Autostart-Phase=DisplayServer\n"
+"X-GNOME-Provides=windowmanager;\n"
+"X-GNOME-Autostart-Notify=true\n"
+"X-GNOME-AutoRestart=false\n"
+"X-GNOME-HiddenUnderSystemd=true\n"
+
+#. (itstool) path: item/title
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:115
+msgid "<file>/usr/share/gnome-session/sessions/gnome-kiosk.session</file>"
+msgstr "<file>/usr/share/gnome-session/sessions/gnome-kiosk.session</file>"
#. (itstool) path: item/code
-#: C/lockdown-single-app-mode.page:78
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:118
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
-"Exec=gnome-session --session kiosk\n"
+"[GNOME Session]\n"
+"Name=Kiosk\n"
+"RequiredComponents=org.gnome.Kiosk.WindowManager;org.gnome.Kiosk.Script;\n"
msgstr ""
"\n"
-"Exec=gnome-session --session kiosk\n"
+"[GNOME Session]\n"
+"Name=Kiosk\n"
+"RequiredComponents=org.gnome.Kiosk.WindowManager;org.gnome.Kiosk.Script;\n"
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/lockdown-single-app-mode.page:83
+#. (itstool) path: item/title
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:125
+#| msgid "<file>/etc/X11/xorg.conf.d/10-xorg.conf</file>"
+msgid "<file>/usr/share/X11/xorg.conf.d/20-gnome-kiosk.conf</file>"
+msgstr "<file>/usr/share/X11/xorg.conf.d/20-gnome-kiosk.conf</file>"
+
+#. (itstool) path: item/code
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:128
+#, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "Section \"Serverflags\"\n"
+#| "\n"
+#| "Option \"DontVTSwitch\" \"yes\"\n"
+#| "\n"
+#| "EndSection\n"
msgid ""
-"Set the default session for <em>kiosk-user</em> by adding the following line to the <file>/var/lib/AccountsService/"
-"users/<var>kiosk-user</var> </file> file:"
+"\n"
+"Section \"ServerFlags\"\n"
+" Option \"DontVTSwitch\" \"on\"\n"
+"EndSection\n"
msgstr ""
-"<em>kiosk-user</em> 기본 세션은 <file>/var/lib/AccountsService/users/<var>kiosk-user</var> </file> 파일에 다음 내용"
-"을 추가하여 설정하십시오:"
+"\n"
+"Section \"ServerFlags\"\n"
+" Option \"DontVTSwitch\" \"on\"\n"
+"EndSection\n"
+
+#. (itstool) path: item/title
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:135
+msgid "<file>/usr/share/xsessions/org.gnome.Kiosk.desktop</file>"
+msgstr "<file>/usr/share/xsessions/org.gnome.Kiosk.desktop</file>"
#. (itstool) path: item/code
-#: C/lockdown-single-app-mode.page:86
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:138
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
-"XSession=kiosk\n"
+"[Desktop Entry]\n"
+"Name=Kiosk\n"
+"Comment=Kiosk mode\n"
+"Exec=/usr/bin/gnome-session --session=gnome-kiosk\n"
+"DesktopNames=GNOME-Kiosk;GNOME;\n"
msgstr ""
"\n"
-"XSession=kiosk\n"
+"[Desktop Entry]\n"
+"Name=Kiosk\n"
+"Comment=Kiosk mode\n"
+"Exec=/usr/bin/gnome-session --session=gnome-kiosk\n"
+"DesktopNames=GNOME-Kiosk;GNOME;\n"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/lockdown-single-app-mode.page:91
-msgid "Define the <em>kiosk</em> session by writing a custom session definition, containing the following line:"
-msgstr "<em>kiosk</em> 세션을 다음 내용이 들어간 개별 세션 명세를 넣어 정의하십시오:"
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:149
+msgid ""
+"As the user that will open the single-application session, create the <file>/home/<var>user</var>/.local/bin/gnome-"
+"kiosk</file> file:"
+msgstr ""
+"단일-앱 세션을 열 사용자 계정으로 <file>/home/<var>user</var>/.local/bin/gnome-kiosk</file> 파일을 만드십시오:"
#. (itstool) path: item/code
-#: C/lockdown-single-app-mode.page:93
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:151
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
-"RequiredComponents=kiosk-app;gnome-settings-daemon;kiosk-shell;\n"
+"[<var>user</var>]$ mkdir -p ~/.local/bin\n"
+"\n"
+"[<var>user</var>]$ touch ~/.local/bin/gnome-kiosk\n"
msgstr ""
"\n"
-"RequiredComponents=kiosk-app;gnome-settings-daemon;kiosk-shell;\n"
+"[<var>user</var>]$ mkdir -p ~/.local/bin\n"
+"\n"
+"[<var>user</var>]$ touch ~/.local/bin/gnome-kiosk\n"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/lockdown-single-app-mode.page:96
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:158
msgid ""
-"This creates a session that runs three programs: <sys>kiosk-app</sys> (a sample application), <sys>gnome-settings-"
-"daemon</sys> (a standard component in the GNOME session), and <sys>kiosk-shell</sys> (which is a customized version "
-"of GNOME Shell)."
+"Edit the <file>/home/<var>user</var>/.local/bin/gnome-kiosk</file> file and enter the executable name of the "
+"application that you want to launch in single-application mode."
msgstr ""
-"이 줄은 <sys>kiosk-app</sys> (예제 프로그램), <sys>gnome-settings-daemon</sys> (그놈 세션 표준 구성요소), "
-"<sys>kiosk-shell</sys> (그놈 셸 개별 설정 버전) 프로그램을 실행합니다."
+"<file>/home/<var>user</var>/.local/bin/gnome-kiosk</file> 파일을 편집한 후 단일-앱 모드로 실행할 앱 파일 이름을 입력"
+"하십시오."
#. (itstool) path: item/p
-#: C/lockdown-single-app-mode.page:102
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:160
+msgid "For example, to launch the Firefox browser in single-application mode, enter the following content:"
+msgstr "예를 들면 파이어폭스 브라우저를 단일 앱 모드로 실행하려면, 다음 내용을 입력하십시오:"
+
+#. (itstool) path: item/code
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:162
+#, no-wrap
msgid ""
-"Create a desktop file for <sys>kiosk-shell</sys> in <file>/usr/share/applications/kiosk-shell.desktop</file>, "
-"containing the following lines:"
+"\n"
+"#!/bin/sh\n"
+"\n"
+"while true; do\n"
+" firefox --kiosk https://example.org\n"
+"done\n"
msgstr ""
-"다음 내용을 넣어 <file>/usr/share/applications/kiosk-shell.desktop</file> 파일에 <sys>kiosk-shell</sys> 데스크톱 파"
-"일을 만드십시오:"
+"\n"
+"#!/bin/sh\n"
+"\n"
+"while true; do\n"
+" firefox --kiosk https://example.org\n"
+"done\n"
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:169
+msgid "The <code>while true</code> loop ensures that the application restarts if it terminates for any reason."
+msgstr "<code>while true</code> 루프에너느 앱이 어떤 이유로 끝났을 경우 프로그램을 다시 실행하는지 여부를 확인합니다."
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:173
+msgid "Make the file executable:"
+msgstr "파일을 실행할 수 있도록 권한을 설정하십시오:"
#. (itstool) path: item/code
-#: C/lockdown-single-app-mode.page:105
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:174
#, no-wrap
msgid ""
"\n"
-"[Desktop Entry]\n"
-"Exec=gnome-shell --mode=kiosk\n"
+"[<var>user</var>]$ chmod +x ~/.local/bin/gnome-kiosk\n"
msgstr ""
"\n"
-"[Desktop Entry]\n"
-"Exec=gnome-shell --mode=kiosk\n"
+"[<var>user</var>]$ chmod +x ~/.local/bin/gnome-kiosk\n"
#. (itstool) path: item/p
-#: C/lockdown-single-app-mode.page:111
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:179
msgid ""
-"Create a mode definition <file>/usr/share/gnome-shell/modes/kiosk.json</file>. This is a simple json file defining "
-"the available <sys>gnome-shell</sys> user interface."
+"If you created the file or its containing directories as a different user than the single-application user, such as "
+"root, ensure that the file has the correct permissions:"
msgstr ""
-"<file>/usr/share/gnome-shell/modes/kiosk.json</file> 모드 정의를 만드십시오. <sys>gnome-shell</sys> 사용자 인터페이"
-"스를 정의하는 간단한 json 파일입니다."
+"파일을 만들었거나 파일이 들어간 디렉터리를 단일 앱 사용자가 아닌 루트 같은 다른 사용자 권한으로 만들었다면 권한을 올"
+"바르게 설정해쓴지 확인해보십시오:"
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/lockdown-single-app-mode.page:114
+#. (itstool) path: item/code
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:182
+#, no-wrap
msgid ""
-"As the starting point, look at <file>/usr/share/gnome-shell/modes/classic.json</file> and <file>/usr/share/gnome-"
-"shell/modes/initial-setup.json</file> for examples."
+"\n"
+"# chown -R <var>user</var>:<var>group</var> ~<var>user</var>/.local\n"
msgstr ""
-"시작하면서 <file>/usr/share/gnome-shell/modes/classic.json</file> 파일과 <file>/usr/share/gnome-shell/modes/initial-"
-"setup.json</file> 파일을 예로 살펴보십시오."
+"\n"
+"# chown -R <var>user</var>:<var>group</var> ~<var>user</var>/.local\n"
+
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/lockdown-single-app-mode.page:187
+msgid ""
+"At the GNOME login screen, select the Kiosk session from the gear button menu and log in as the single-application "
+"user."
+msgstr "그놈 로그인 화면에서 톱니바퀴 단추 메뉴를 눌러 키오스크 세션을 선택한 후 단일 앱 사용자로 로그인하십시오."
#. (itstool) path: credit/years
#: C/login-automatic.page:20
@@ -2959,19 +3097,19 @@ msgstr ""
"로그인</em> 활성</link>이 가능합니다. 또한 다음과 같이 <_:sys-1/> 개별 설정 파일에 자동 로그인을 직접 설정할 수 있습"
"니다."
-#. (itstool) path: page/p
-#: C/login-automatic.page:51
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/login-automatic.page:53
msgid ""
"Edit the <_:file-1/> file and make sure that the <code>[daemon]</code> section in the file specifies the following:"
msgstr "<_:file-1/> 파일을 편집하여 파일의 <code>[daemon]</code> 섹션에서 다음 내용을 지정하는지 확인하십시오:"
-#. (itstool) path: page/p
-#: C/login-automatic.page:64
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/login-automatic.page:66
msgid "Replace the <_:input-1/> with the user that you want to be automatically logged in."
msgstr "<_:input-1/> 값을 자동으로 로그인하려는 사용자로 바꾸십시오."
#. (itstool) path: note/p
-#: C/login-automatic.page:68
+#: C/login-automatic.page:72
msgid ""
"The <_:file-1/> file can usually be found in <_:file-2/>, but the location may differ depending on your "
"distribution."
@@ -5085,6 +5223,87 @@ msgstr "사용자 설정"
msgid "Lock down settings"
msgstr "잠금 설정"
+#~ msgid ""
+#~ "Create a new user with a name, which follows typical naming conventions (no space or special characters, do not "
+#~ "start with a digit or a dash). Also, make sure the user name matches with the related names, such as when "
+#~ "referring to a session. A good example is <em>kiosk-user</em>."
+#~ msgstr ""
+#~ "전형적인 작명 규칙을 따르는 이름(공백, 특수문자를 허용하지 않고, 대시 문자 또는 숫자로 시작하지 않는..)으로 새 사"
+#~ "용자를 만드십시오. 또한 사용자 이름이 세션을 참조하는 등의 관련 이름에 해당하는지 확인하십시오. 이를테면 "
+#~ "<em>kiosk-user</em>가 있습니다."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Create a session with a name matching the user name (for example, for the <em>kiosk-user</em> mentioned above, "
+#~ "<em>kiosk</em> is a good match). To do so, create a <file>/usr/share/xsessions/<var>kiosk</var>.desktop</file> "
+#~ "file and set the <code>Exec</code> line as follows:"
+#~ msgstr ""
+#~ "사용자 이름에 해당하는 세션을 만드십시오(예를 들어, 위의 <em>kiosk-user</em> 사용자에 대해 <em>kiosk</em> 가 잘 "
+#~ "들어맞습니다). <file>/usr/share/xsessions/<var>kiosk</var>.desktop</file> 파일을 만들고 <code>Exec</code> 줄을 다"
+#~ "음과 같이 설정하십시오:"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Exec=gnome-session --session kiosk\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Exec=gnome-session --session kiosk\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set the default session for <em>kiosk-user</em> by adding the following line to the <file>/var/lib/"
+#~ "AccountsService/users/<var>kiosk-user</var> </file> file:"
+#~ msgstr ""
+#~ "<em>kiosk-user</em> 기본 세션은 <file>/var/lib/AccountsService/users/<var>kiosk-user</var> </file> 파일에 다음 내"
+#~ "용을 추가하여 설정하십시오:"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "XSession=kiosk\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "XSession=kiosk\n"
+
+#~ msgid "Define the <em>kiosk</em> session by writing a custom session definition, containing the following line:"
+#~ msgstr "<em>kiosk</em> 세션을 다음 내용이 들어간 개별 세션 명세를 넣어 정의하십시오:"
+
+#, no-wrap
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "RequiredComponents=kiosk-app;gnome-settings-daemon;kiosk-shell;\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "RequiredComponents=kiosk-app;gnome-settings-daemon;kiosk-shell;\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This creates a session that runs three programs: <sys>kiosk-app</sys> (a sample application), <sys>gnome-"
+#~ "settings-daemon</sys> (a standard component in the GNOME session), and <sys>kiosk-shell</sys> (which is a "
+#~ "customized version of GNOME Shell)."
+#~ msgstr ""
+#~ "이 줄은 <sys>kiosk-app</sys> (예제 프로그램), <sys>gnome-settings-daemon</sys> (그놈 세션 표준 구성요소), "
+#~ "<sys>kiosk-shell</sys> (그놈 셸 개별 설정 버전) 프로그램을 실행합니다."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Create a desktop file for <sys>kiosk-shell</sys> in <file>/usr/share/applications/kiosk-shell.desktop</file>, "
+#~ "containing the following lines:"
+#~ msgstr ""
+#~ "다음 내용을 넣어 <file>/usr/share/applications/kiosk-shell.desktop</file> 파일에 <sys>kiosk-shell</sys> 데스크톱 "
+#~ "파일을 만드십시오:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Create a mode definition <file>/usr/share/gnome-shell/modes/kiosk.json</file>. This is a simple json file "
+#~ "defining the available <sys>gnome-shell</sys> user interface."
+#~ msgstr ""
+#~ "<file>/usr/share/gnome-shell/modes/kiosk.json</file> 모드 정의를 만드십시오. <sys>gnome-shell</sys> 사용자 인터페"
+#~ "이스를 정의하는 간단한 json 파일입니다."
+
+#~ msgid ""
+#~ "As the starting point, look at <file>/usr/share/gnome-shell/modes/classic.json</file> and <file>/usr/share/gnome-"
+#~ "shell/modes/initial-setup.json</file> for examples."
+#~ msgstr ""
+#~ "시작하면서 <file>/usr/share/gnome-shell/modes/classic.json</file> 파일과 <file>/usr/share/gnome-shell/modes/"
+#~ "initial-setup.json</file> 파일을 예로 살펴보십시오."
+
#~| msgid "How do I preconfigure my Samba printer"
#~ msgid "How do I configure a Samba printer?"
#~ msgstr "삼바 프린터 설정은 어떻게 하죠?"