summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAndika Triwidada <atriwidada@gnome.org>2023-03-20 05:07:59 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-03-20 05:07:59 +0000
commit32481b8d9a8dc4709e950d5cbceaf9332a573714 (patch)
tree36e2a1cb7607edea13ee8ffa83c6e4847393027e
parent20e8339fbe98a16ffd7691b0c29110809c3195c1 (diff)
downloadgnome-todo-32481b8d9a8dc4709e950d5cbceaf9332a573714.tar.gz
Update Indonesian translation
-rw-r--r--po/id.po336
1 files changed, 26 insertions, 310 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 40d1083f..b8d3ca37 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,27 +2,28 @@
# Copyright (C) 2015 gnome-todo's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-todo package.
# Ade Malsasa Akbar <teknoloid@gmail.com>, 2015.
-# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2015.
+# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2015, 2021, 2023.
# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2017, 2018, 2019, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-todo master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Endeavour/-/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-06 14:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-16 10:46+0700\n"
-"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-12 07:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-20 12:06+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 3.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:6
#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:116
-#: src/gui/gtd-omni-area.ui:44 src/main.c:37
+#: src/main.c:37
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.ui:116
msgid "Endeavour"
msgstr "Endeavour"
@@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "Keadaan kosong"
msgid "Task lists"
msgstr "Daftar tugas"
-#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:155
+#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:159
msgid "Jamie Murphy"
msgstr "Jamie Murphy"
@@ -57,8 +58,8 @@ msgstr "Kelola tugas pribadi Anda"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:13
-msgid "Task;Productivity;Todo;"
-msgstr "Tugas;Produktivitas;Todo;"
+msgid "Task;Productivity;Todo;Endeavor;"
+msgstr "Tugas;Produktivitas;Todo;Endeavor;"
#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:6
msgid "Window maximized"
@@ -127,11 +128,11 @@ msgstr "Cetak informasi versi dan keluar"
msgid "Copyright © 2015–2022 The Endeavour authors"
msgstr "Hak Cipta © 2015–2022 Penulis Endeavour"
-#: src/gui/gtd-application.c:125
+#: src/gui/gtd-application.c:126
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Ade Malsasa Akbar <teknoloid@gmail.com>, 2015.\n"
-"Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2015, 2021.\n"
+"Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2015, 2021, 2023.\n"
"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2017, 2018, 2019, 2021, 2022."
#: src/gui/gtd-edit-pane.c:93
@@ -258,6 +259,14 @@ msgstr "Tugas <b>%s</b> dihapus"
msgid "Undo"
msgstr "Undo"
+#: src/gui/gtd-task-list-view.ui:69
+msgid "Tasks Will Appear Here"
+msgstr "Tugas Akan Muncul Di Sini"
+
+#: src/gui/gtd-task-list-view.ui:78
+msgid "Add Tasks..."
+msgstr "Tambah Tugas..."
+
#: src/gui/gtd-task-row.c:127
#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:132
#: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:152
@@ -280,7 +289,7 @@ msgstr "Besok"
msgid "Yesterday"
msgstr "Kemarin"
-#: src/gui/gtd-window.c:85
+#: src/gui/gtd-window.c:84
msgid ""
"This is a development build of Endeavour. You may experience errors, wrong "
"behaviors, and data loss."
@@ -300,27 +309,27 @@ msgstr "Pintasan Papan Ti_k"
msgid "_About Endeavour"
msgstr "Tent_ang Endeavour"
-#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:16
+#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:14
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Umum"
-#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:21
+#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:18
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:28
+#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:24
msgctxt "shortcut window"
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
-#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:37 src/gui/shortcuts-dialog.ui:45
+#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:32 src/gui/shortcuts-dialog.ui:39
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to the panel/view up"
msgstr "Pindah ke panel/tampilan ke atas"
-#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:53 src/gui/shortcuts-dialog.ui:61
+#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:46 src/gui/shortcuts-dialog.ui:53
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to the panel/view below"
msgstr "Pindah ke panel/tampilan di bawah ini"
@@ -377,78 +386,6 @@ msgstr "Terlambat"
msgid "Next 7 Days"
msgstr "7 Hari Berikutnya"
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:56
-msgid "Did you drink some water today?"
-msgstr "Apakah Anda minum air hari ini?"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:57
-msgid "What are your goals for today?"
-msgstr "Apa tujuan Anda hari ini?"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:58
-msgid "Can you let your creativity flow?"
-msgstr "Bisakah Anda membiarkan kreativitas Anda mengalir?"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:59
-msgid "How are you feeling right now?"
-msgstr "Bagaimana perasaan Anda saat ini?"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:60
-msgid "At what point is it good enough?"
-msgstr "Pada titik manakah itu cukup baik?"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:65
-msgid "Remember to breathe. Good. Don't stop."
-msgstr "Ingatlah untuk bernapas. Bagus. Jangan berhenti."
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:66
-msgid "Don't forget to drink some water"
-msgstr "Jangan lupa minum air"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:67
-msgid "Remember to take some time off"
-msgstr "Ingatlah untuk mengambil cuti"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:68
-msgid "Eat fruits if you can 🍐️"
-msgstr "Makan buah-buahan jika Anda bisa 🍐️"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:69
-msgid "Take care of yourself"
-msgstr "Jaga diri Anda"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:70
-msgid "Remember to have some fun"
-msgstr "Ingatlah untuk bersenang-senang"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:71
-msgid "You're doing great"
-msgstr "Anda melakukannya dengan baik"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:76
-msgid "Smile, breathe and go slowly"
-msgstr "Tersenyumlah, bernapas, dan lakukan perlahan"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:77
-msgid "Wherever you go, there you are"
-msgstr "Ke mana pun Anda pergi, di sanalah Anda berada"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:78
-msgid "Working hard is always rewarded"
-msgstr "Bekerja keras selalu dihargai"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:79
-msgid "Keep calm"
-msgstr "Tetap tenang"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:80
-msgid "You can do it"
-msgstr "Anda dapat melakukannya"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:81
-msgid "Meanwhile, spread the love ♥️"
-msgstr "Sementara itu, menyebarkan cinta ♥️"
-
#: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:343
msgid "Scheduled"
msgstr "Terjadwal"
@@ -513,224 +450,3 @@ msgstr "Daftar Tugas"
#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.ui:32
msgid "New List"
msgstr "Daftar Baru"
-
-#: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:53
-msgid "No more tasks left"
-msgstr "Tidak ada tugas yang tersisa"
-
-#: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:54
-msgid "Nothing else to do here"
-msgstr "Tidak ada yang bisa dilakukan di sini"
-
-#: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:55
-msgid "You made it!"
-msgstr "Anda berhasil!"
-
-#: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:56
-msgid "Looks like there’s nothing else left here"
-msgstr "Sepertinya tidak ada hal lain yang tersisa di sini"
-
-#: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:94
-#, c-format
-msgid "%d task for today"
-msgid_plural "%d tasks for today"
-msgstr[0] "%d tugas untuk hari ini"
-
-#: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:109
-msgid "No tasks scheduled for today"
-msgstr "Tidak ada tugas yang dijadwalkan untuk hari ini"
-
-#~ msgid "Task manager for GNOME"
-#~ msgstr "Manajer tugas untuk GNOME"
-
-#~ msgid "Welcome screen"
-#~ msgstr "Layar selamat datang"
-
-#~ msgid "Style Variant"
-#~ msgstr "Varian Gaya"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use the light or dark variant of the GTK theme and/or GtkSourceView style "
-#~ "scheme."
-#~ msgstr ""
-#~ "Gunakan varian terang atau gelap dari tema GTK dan/atau skema gaya "
-#~ "GtkSourceView."
-
-#~ msgid "Get some rest now"
-#~ msgstr "Beristirahat sekarang"
-
-#~ msgid "Enjoy the rest of your day"
-#~ msgstr "Nikmati sisa hari Anda"
-
-#~ msgid "Good job!"
-#~ msgstr "Kerja bagus!"
-
-#~ msgid "Meanwhile, spread the love"
-#~ msgstr "Sementara itu, menyebarkan cinta"
-
-#~ msgid "Tasks Will Appear Here"
-#~ msgstr "Tugas Akan Muncul Di Sini"
-
-#~ msgid "Add Tasks…"
-#~ msgstr "Tambah Tugas…"
-
-#~ msgid "Add More Tasks…"
-#~ msgstr "Tambah Tugas Lainnya…"
-
-#~ msgid "Use system style"
-#~ msgstr "Gunakan gaya sistem"
-
-#~ msgid "Light style"
-#~ msgstr "Gaya terang"
-
-#~ msgid "Dark style"
-#~ msgstr "Gaya gelap"
-
-#~ msgid "%1$s and one more task"
-#~ msgid_plural "%1$s and %2$d other tasks"
-#~ msgstr[0] "%1$s dan %2$d tugas lainnya"
-
-#~ msgid "You have %d task for today"
-#~ msgid_plural "You have %d tasks for today"
-#~ msgstr[0] "Anda memiliki %d tugas untuk hari ini"
-
-#~ msgid "Run Endeavour on startup"
-#~ msgstr "Jalankan Endeavour saat Awal Mula"
-
-#~ msgid "Whether Endeavour should run on startup"
-#~ msgstr "Apakah Endeavour harus dijalankan saat awal mula"
-
-#~ msgid "Show notifications on startup"
-#~ msgstr "Tampilkan notifikasi saat awal mula"
-
-#~ msgid "Whether Endeavour should show notifications or not"
-#~ msgstr "Apakah Endeavour harus menampilkan notifikasi atau tidak"
-
-#~ msgid "Run on Startup"
-#~ msgstr "Jalankan saat Awal Mula"
-
-#~ msgid "Run Endeavour automatically when you log in"
-#~ msgstr "Jalankan Endeavour secara otomatis saat masuk"
-
-#~ msgid "Show Notifications"
-#~ msgstr "Tampilkan Notifikasi"
-
-#~ msgid "When Endeavour runs, show a startup notification"
-#~ msgstr "Ketika Endeavour berjalan, tampilkan notifikasi awal mula"
-
-#~ msgid "Endeavour cannot connect to Todoist due to network issue"
-#~ msgstr "Endeavour tidak dapat terhubung ke Todoist karena masalah jaringan"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Not able to communicate with Todoist. Please check your internet "
-#~ "connectivity."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tidak bisa berkomunikasi dengan Todoist. Silakan periksa konektivitas "
-#~ "internet Anda."
-
-#~ msgid "Error fetching Todoist account key"
-#~ msgstr "Galat saat mengambil kunci akun Todoist"
-
-#~ msgid "Please ensure that Todoist account is correctly configured."
-#~ msgstr "Pastikan akun Todoist dikonfigurasi dengan benar."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Endeavour doesn’t have the necessary permissions to perform this action: "
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Endeavour tidak memiliki izin yang diperlukan untuk melakukan aksi ini : "
-#~ "%s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Invalid response received from Todoist servers. Please reload Endeavour."
-#~ msgstr ""
-#~ "Respon tidak valid diterima dari peladen Todoist. Silakan muat ulang "
-#~ "Endeavour."
-
-#~ msgid "An error occurred while updating a Todoist task"
-#~ msgstr "Terjadi galat saat memperbarui tugas Todoist"
-
-#~ msgid "An error occurred while retrieving Todoist data"
-#~ msgstr "Terjadi galat saat mengambil data Todoist"
-
-#~ msgid "An error occurred while updating Todoist"
-#~ msgstr "Terjadi galat saat memperbarui data Todoist"
-
-#~ msgid "Todoist"
-#~ msgstr "Todoist"
-
-#~ msgid "Todoist: %s"
-#~ msgstr "Todoist: %s"
-
-#~ msgid "No Todoist accounts found"
-#~ msgstr "Tidak ada akun Todoist yang ditemukan"
-
-#~ msgid "Add a Todoist account"
-#~ msgstr "Tambah akun Todoist"
-
-#~ msgid "Cannot create Todo.txt file"
-#~ msgstr "Tidak dapat membuat berkas Todo.txt"
-
-#~ msgid "Select a Todo.txt-formatted file:"
-#~ msgstr "Pilih berkas Todo.txt-diformat:"
-
-#~ msgid "Select a file"
-#~ msgstr "Pilih berkas"
-
-#~ msgid "Error opening Todo.txt file"
-#~ msgstr "Galat saat membuka berkas Todo.txt"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Warning!</b> Todo.txt support is experimental and unstable. You may "
-#~ "experience instability, errors and eventually data loss. It is not "
-#~ "recommended to use Todo.txt integration on production systems."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Peringatan!</b> Dukungan Todo.txt bersifat eksperimental dan tidak "
-#~ "stabil. Anda mungkin mengalami ketidakstabilan, galat dan akhirnya "
-#~ "kehilangan data. Tidak disarankan untuk menggunakan integrasi Todo.txt "
-#~ "pada sistem produksi."
-
-#~ msgid "Error while opening the file monitor. Todo.txt will not be monitored"
-#~ msgstr "Galat saat membuka monitor berkas. Todo.txt tidak akan dipantau"
-
-#~ msgid "Todo.txt"
-#~ msgstr "Todo.txt"
-
-#~ msgid "On the Todo.txt file"
-#~ msgstr "Pada berkas Todo.txt"
-
-#~ msgid "Todo.txt File"
-#~ msgstr "Berkas Todo.txt"
-
-#~ msgid "Source of the Todo.txt file"
-#~ msgstr "Sumber dari berkas Todo.txt"
-
-#~ msgid "Unscheduled"
-#~ msgstr "Tak terjadwal"
-
-#~ msgid "Unscheduled (%d)"
-#~ msgstr "Tak terjadwal (%d)"
-
-#~ msgid "Good Morning, %s"
-#~ msgstr "Selamat Pagi, %s"
-
-#~ msgid "Good Afternoon, %s"
-#~ msgstr "Selamat Siang, %s"
-
-#~ msgid "Good Evening, %s"
-#~ msgstr "Selamat Malam, %s"
-
-#~ msgid "Home"
-#~ msgstr "Rumah"
-
-#~ msgid "To Do"
-#~ msgstr "To Do"
-
-#~ msgid "Quit GNOME To Do"
-#~ msgstr "Keluar GNOME To Do"
-
-#~ msgid "To Do Setup"
-#~ msgstr "Atur To Do"
-
-#~ msgid "_About To Do"
-#~ msgstr "Tent_ang To Do"