summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lt.po
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* core: fix a typoLubomir Rintel2019-09-031-1/+1
* po: update-poLubomir Rintel2019-05-281-2429/+2757
* cli: fix typo in nmcli usage outputThomas Haller2019-04-121-1/+1
* po: update-po for the translations that are going to be updatedLubomir Rintel2019-01-081-2743/+3879
* all: say Wi-Fi instead of "wifi" or "WiFi"Lubomir Rintel2018-11-291-16/+16
* all: unify spelling of translators hint in source codeThomas Haller2018-04-131-4/+4
* docs: fix spelling errors in tranlated strings and documentationThomas Haller2017-08-111-2/+2
* po: update Japanese translationLubomir Rintel2017-05-291-1/+1
* po: update translations from ZanataLubomir Rintel2017-05-291-57/+3375
* po: update translations from ZanataLubomir Rintel2017-05-291-4406/+467
* po: make update-poThomas Haller2017-05-101-677/+706
* po: make update-poThomas Haller2017-04-231-385/+2678
* po: import Zanata translationsThomas Haller2017-04-191-23/+3
* po: make update-poThomas Haller2017-04-191-2666/+2337
* po: import Zanata translationsThomas Haller2017-03-211-1335/+1466
* po: import Zanata translationsLubomir Rintel2017-01-161-1741/+1965
* po: sync translations from ZanataLubomir Rintel2016-06-221-2178/+1508
* cli: remove version check against NMFrancesco Giudici2016-04-281-22/+0
* po: update Slovak translationLubomir Rintel2016-04-051-1/+1
* po: fix line terminationsLubomir Rintel2016-04-051-2/+2
* po: pull translations from Red HatLubomir Rintel2016-04-051-6/+5
* po: pull translations from Fedora ZanataLubomir Rintel2016-04-051-226/+207
* po: update-poLubomir Rintel2016-04-051-1794/+1895
* po: update translations for "m[monitor]" -> "m[onitor]" changeJiří Klimeš2016-02-031-1/+1
* po: update-poLubomir Rintel2015-12-231-2015/+6668
* po: remove special characters from translationsLubomir Rintel2015-11-241-18/+2
* nm-online: do not put \r to a translatable string (bgo #758102)Jiří Klimeš2015-11-161-4/+4
* all: fix typos in the code and update translations for that (bgo #758102)Jiří Klimeš2015-11-161-4/+0
* po: fix spelling of "successfully" in msgid stringsMatt Soucy2014-04-081-1/+1
* po: fix "MB/s" -> "Mbit/s"Jiří Klimeš2014-04-011-2/+2
* po: updated Lithuanian (lt) translation (bgo #706337)Aurimas Černius2013-09-091-1253/+3563
* po: updated Lithuanian translation (bgo #682691)Aurimas Černius2012-09-041-781/+1138
* po: updated Lithuanian translation (bgo #675020)Aurimas Černius2012-04-281-763/+1414
* Merge remote branch 'origin/master' into rm-usersetDan Williams2010-11-161-235/+320
|\
| * po: udpated Lithuanian translation (bgo #632634)Rimas Kudelis2010-10-201-235/+320
* | settings: system-settings -> settingsDan Williams2010-10-271-1/+1
|/
* core: rename NMNamedManager -> NMDnsManagerDan Williams2010-09-071-2/+2
* po: updated Lithuanian translation (bgo #624439)Žygimantas Beručka2010-07-161-455/+968
* po: update Lithuanian translation (bgo #622738)Žygimantas Beručka2010-06-261-62/+1083
* Updated Lithuanian translations (from Gintautas Miliauskas <gintautas@miliaus...Tambet Ingo2009-03-161-108/+160
* 2008-09-25 Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>Žygimantas Beručka2008-09-241-733/+200
* 2007-02-23 Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>Gintautas Miliauskas2007-02-231-787/+608
* 2006-07-01 Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>Žygimantas Beručka2006-07-011-145/+165
* 2006-03-17 Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>Žygimantas Beručka2006-03-171-108/+143
* 2006-03-04 Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>Žygimantas Beručka2006-03-041-157/+194
* Fix up pofiles for wireless-applet.glade -> applet.glade renameDan Williams2006-02-271-37/+37
* 2006-02-25 Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>Žygimantas Beručka2006-02-241-149/+241
* 2005-12-25 Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>Žygimantas Beručka2005-12-251-73/+122
* 2005-12-21 Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>Žygimantas Beručka2005-12-211-0/+754