diff options
author | Jannis Pohlmann <jannis@xfce.org> | 2008-09-07 17:02:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Jannis Pohlmann <jannis@xfce.org> | 2008-09-07 17:02:19 +0000 |
commit | dbe04dbb8c7ecaabeb157ca7285549a750ab64ca (patch) | |
tree | fc0078f29a7e33d9ada1ded9bad9fb361c8c36c8 /po/lv.po | |
parent | 4e283704c1ea79b90fbf4a72ec3ec2242637f3e8 (diff) | |
download | xfwm4-dbe04dbb8c7ecaabeb157ca7285549a750ab64ca.tar.gz |
* settings-dialogs/Makefile.am, settings-dialogs/frap-shortcuts.{c,h},
settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.{c,h},
settings-dialogs/xfwm4-settings.c: Import utility functions and the
shortcut dialog from libfrap. Refactor the xfwm4 settings dialog so that
it makes use of them. The code should now work better and be easier to
read.
(Old svn revision: 27727)
Diffstat (limited to 'po/lv.po')
-rw-r--r-- | po/lv.po | 250 |
1 files changed, 150 insertions, 100 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-07 18:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-06 22:20+0300\n" "Last-Translator: Rihards Prieditis <RPrieditis@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <RPrieditis@gmail.com>\n" @@ -213,212 +213,307 @@ msgstr "Darbavietu uzstādījumi" msgid "Xfce 4 Workspaces Settings" msgstr "Xfce 4 darbavietu uzstādījumi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:83 +#, c-format +msgid "" +"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " +"Which action do you want to use?" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:84 +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:87 +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:90 +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:93 +#, c-format +msgid "Use %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:84 +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:87 +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:90 +#, c-format +msgid "Keep %s" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:86 +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " +"do you want to use?" +msgstr "" +"Īssceļu jau lieto !\n" +"Esat drošs, ka vēlaties to izmantot ?" + +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:92 +#, fuzzy +msgid "" +"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which " +"action do you want to use?" +msgstr "" +"Īssceļu jau lieto !\n" +"Esat drošs, ka vēlaties to izmantot ?" + +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:93 +#, fuzzy +msgid "Keep window manager action" +msgstr "Xfce 4 logu pārvaldnieka uzstādījumi" + +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:248 +#, c-format +msgid "%s shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:256 +msgid "Use this action" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:259 +msgid "Shortcut conflict" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:280 +#, c-format +msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." +msgstr "" + +#. Set dialog title +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:233 +#, fuzzy +msgid "Set shortcut" +msgstr "Nav īssceļu" + +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:253 +#, c-format +msgid "" +"Set shortcut for action\n" +"<b>%s</b>" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:255 +#, c-format +msgid "" +"Set shortcut for command\n" +"<b>%s</b>" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:257 +#, c-format +msgid "" +"Set shortcut for\n" +"<b>%s</b>" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:302 +msgid "Could not grab the keyboard." +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 msgid "Shade window" msgstr "Ēnot logu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113 msgid "Hide window" msgstr "Slēpt logu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 msgid "Maximize window" msgstr "Maksimizēt logu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 msgid "Fill window" msgstr "Aizpildīt logu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90 msgid "Nothing" msgstr "Nekas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 msgid "Left" msgstr "Pa kreisi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96 msgid "Center" msgstr "Centrēti" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 msgid "Right" msgstr "Pa labi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102 msgid "Window operations menu" msgstr "Loga operāciju izvēlne" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103 msgid "Up" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 msgid "Down" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 msgid "Cycle windows" msgstr "Ciklot starp logiem" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109 msgid "Close window" msgstr "Aizvērt logu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Maksimizēt logu horizontāli" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Maksimizēt logu vertikāli" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 #, fuzzy msgid "Move window" msgstr "Pārvietot logu uz augšu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 #, fuzzy msgid "Resize window" msgstr "Mainīt izmēru uz augšu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117 msgid "Stick window" msgstr "Pielipināt logu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 msgid "Raise window" msgstr "Pacelt logu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 msgid "Lower window" msgstr "Nocelt logu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Aizpildīt logu horizontāli" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 msgid "Fill window vertically" msgstr "Aizpildīt logu vertikāli" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 msgid "Toggle above" msgstr "Pārslēgt uz augšu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Pārslēgt uz pilnekrānu režīmu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Pārvietot logu uz augšējo darbavietu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Pārvietot logu uz apakšējo darbavietu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Pārvietot logu uz kreiso darbavietu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Pārvietot logu uz labo darbavietu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Pārvietot logu uz iepriekšējo darbavietu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Pārvietot logu uz nākamo darbavietu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 msgid "Show desktop" msgstr "Rādīt darbavirsmu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 msgid "Upper workspace" msgstr "Augšējā darbavieta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 msgid "Bottom workspace" msgstr "Apakšējā darbavieta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 msgid "Left workspace" msgstr "Kreisā darbavieta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 msgid "Right workspace" msgstr "Labā darbavieta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 msgid "Previous workspace" msgstr "Iepriekšējā darbavieta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 msgid "Next workspace" msgstr "Nākamā darbavieta" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 msgid "Add workspace" msgstr "Pievienot darbavietu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:139 #, fuzzy msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Pievienot darbavietu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:140 #, fuzzy msgid "Delete last workspace" msgstr "Dzēst darbavietu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:141 #, fuzzy msgid "Delete active workspace" msgstr "Dzēst darbavietu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:475 msgid "Theme" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:489 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Aktīvs" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:491 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "Nav īssceļu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:551 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67 msgid "Version information" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:570 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87 msgid "." msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:574 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91 #, c-format @@ -427,51 +522,6 @@ msgid "" "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119 -#, c-format -msgid "%s shortcut conflict" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126 -#, c-format -msgid "" -"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. " -"Which action do you want to use?" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action " -"do you want to use?" -msgstr "" -"Īssceļu jau lieto !\n" -"Esat drošs, ka vēlaties to izmantot ?" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138 -#, c-format -msgid "Use %s" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139 -#, c-format -msgid "Keep %s" -msgstr "" - -#. Ask the user what to do -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142 -msgid "Shortcut conflict" -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161 -#, c-format -msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else." -msgstr "" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208 -msgid "This action" -msgstr "" - #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "<i>Large</i>" msgstr "" |