summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJannis Pohlmann <jannis@xfce.org>2008-09-07 17:02:19 +0000
committerJannis Pohlmann <jannis@xfce.org>2008-09-07 17:02:19 +0000
commitdbe04dbb8c7ecaabeb157ca7285549a750ab64ca (patch)
treefc0078f29a7e33d9ada1ded9bad9fb361c8c36c8 /po/lv.po
parent4e283704c1ea79b90fbf4a72ec3ec2242637f3e8 (diff)
downloadxfwm4-dbe04dbb8c7ecaabeb157ca7285549a750ab64ca.tar.gz
* settings-dialogs/Makefile.am, settings-dialogs/frap-shortcuts.{c,h},
settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.{c,h}, settings-dialogs/xfwm4-settings.c: Import utility functions and the shortcut dialog from libfrap. Refactor the xfwm4 settings dialog so that it makes use of them. The code should now work better and be easier to read. (Old svn revision: 27727)
Diffstat (limited to 'po/lv.po')
-rw-r--r--po/lv.po250
1 files changed, 150 insertions, 100 deletions
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 3fc549353..36d3fbe56 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-06 16:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-07 18:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-06 22:20+0300\n"
"Last-Translator: Rihards Prieditis <RPrieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <RPrieditis@gmail.com>\n"
@@ -213,212 +213,307 @@ msgstr "Darbavietu uzstādījumi"
msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
msgstr "Xfce 4 darbavietu uzstādījumi"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:83
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:83
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
+"Which action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:84
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:87
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:90
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:93
+#, c-format
+msgid "Use %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:84
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:87
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:90
+#, c-format
+msgid "Keep %s"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:86
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Īssceļu jau lieto !\n"
+"Esat drošs, ka vēlaties to izmantot ?"
+
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:92
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Īssceļu jau lieto !\n"
+"Esat drošs, ka vēlaties to izmantot ?"
+
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:93
+#, fuzzy
+msgid "Keep window manager action"
+msgstr "Xfce 4 logu pārvaldnieka uzstādījumi"
+
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:248
+#, c-format
+msgid "%s shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:256
+msgid "Use this action"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:259
+msgid "Shortcut conflict"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:280
+#, c-format
+msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
+msgstr ""
+
+#. Set dialog title
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:233
+#, fuzzy
+msgid "Set shortcut"
+msgstr "Nav īssceļu"
+
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:253
+#, c-format
+msgid ""
+"Set shortcut for action\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:255
+#, c-format
+msgid ""
+"Set shortcut for command\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"Set shortcut for\n"
+"<b>%s</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:302
+msgid "Could not grab the keyboard."
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
msgid "Shade window"
msgstr "Ēnot logu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:84
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:113
msgid "Hide window"
msgstr "Slēpt logu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:85
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:88
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
msgid "Maximize window"
msgstr "Maksimizēt logu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:89
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
msgid "Fill window"
msgstr "Aizpildīt logu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:87
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:90
msgid "Nothing"
msgstr "Nekas"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:92
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:95
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
msgid "Left"
msgstr "Pa kreisi"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:93
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:96
msgid "Center"
msgstr "Centrēti"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:94
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:97
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
msgid "Right"
msgstr "Pa labi"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:99
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:102
msgid "Window operations menu"
msgstr "Loga operāciju izvēlne"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:100
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:103
msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:101
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:104
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:105
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
msgid "Cycle windows"
msgstr "Ciklot starp logiem"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:106
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:109
msgid "Close window"
msgstr "Aizvērt logu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:107
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:110
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Maksimizēt logu horizontāli"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:108
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Maksimizēt logu vertikāli"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:111
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
#, fuzzy
msgid "Move window"
msgstr "Pārvietot logu uz augšu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:112
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
#, fuzzy
msgid "Resize window"
msgstr "Mainīt izmēru uz augšu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:114
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:117
msgid "Stick window"
msgstr "Pielipināt logu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:115
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
msgid "Raise window"
msgstr "Pacelt logu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
msgid "Lower window"
msgstr "Nocelt logu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:118
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
msgid "Fill window horizontally"
msgstr "Aizpildīt logu horizontāli"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:119
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
msgid "Fill window vertically"
msgstr "Aizpildīt logu vertikāli"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:120
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
msgid "Toggle above"
msgstr "Pārslēgt uz augšu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:121
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Pārslēgt uz pilnekrānu režīmu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:122
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Pārvietot logu uz augšējo darbavietu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:123
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Pārvietot logu uz apakšējo darbavietu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:124
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Pārvietot logu uz kreiso darbavietu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:125
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Pārvietot logu uz labo darbavietu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:126
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Pārvietot logu uz iepriekšējo darbavietu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:127
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Pārvietot logu uz nākamo darbavietu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:128
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
msgid "Show desktop"
msgstr "Rādīt darbavirsmu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:129
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
msgid "Upper workspace"
msgstr "Augšējā darbavieta"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:130
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Apakšējā darbavieta"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:131
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
msgid "Left workspace"
msgstr "Kreisā darbavieta"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:132
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
msgid "Right workspace"
msgstr "Labā darbavieta"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:133
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
msgid "Previous workspace"
msgstr "Iepriekšējā darbavieta"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:134
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
msgid "Next workspace"
msgstr "Nākamā darbavieta"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:135
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
msgid "Add workspace"
msgstr "Pievienot darbavietu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:136
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:139
#, fuzzy
msgid "Add adjacent workspace"
msgstr "Pievienot darbavietu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:137
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:140
#, fuzzy
msgid "Delete last workspace"
msgstr "Dzēst darbavietu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:138
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:141
#, fuzzy
msgid "Delete active workspace"
msgstr "Dzēst darbavietu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:470
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:475
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:484
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:489
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Aktīvs"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:486
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:491
#, fuzzy
msgid "Shortcut"
msgstr "Nav īssceļu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:544
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:551
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:338
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:67
msgid "Version information"
msgstr ""
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:563
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:570
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:357
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:87
msgid "."
msgstr ""
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:567
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:574
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:361
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:91
#, c-format
@@ -427,51 +522,6 @@ msgid ""
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1119
-#, c-format
-msgid "%s shortcut conflict"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1126
-#, c-format
-msgid ""
-"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
-"Which action do you want to use?"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1133
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
-msgstr ""
-"Īssceļu jau lieto !\n"
-"Esat drošs, ka vēlaties to izmantot ?"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1138
-#, c-format
-msgid "Use %s"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1139
-#, c-format
-msgid "Keep %s"
-msgstr ""
-
-#. Ask the user what to do
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1142
-msgid "Shortcut conflict"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1161
-#, c-format
-msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1208
-msgid "This action"
-msgstr ""
-
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
msgid "<i>Large</i>"
msgstr ""