summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMasato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto@gmail.com>2015-05-07 06:32:01 +0200
committerTransifex <noreply@xfce.org>2015-05-07 06:32:01 +0200
commitd3af330c7a6d402fb3466bc34a690054856b5d98 (patch)
treeb54ab12616da9294ee96e2b54ff22096a8548961 /po/ja.po
parentc34402f945b86251c28cb6e4d11e506d58ea297e (diff)
downloadxfwm4-d3af330c7a6d402fb3466bc34a690054856b5d98.tar.gz
I18n: Update translation ja (100%).
173 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 7e9003562..65d01c458 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-30 00:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-07 12:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-29 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-06 12:45+0000\n"
"Last-Translator: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/xfwm4/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -604,35 +604,35 @@ msgstr "余白(_M)"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (ホスト %s)"
-#: ../src/main.c:602
+#: ../src/main.c:617
msgid "Fork to the background"
msgstr "バックグラウンドに fork する"
-#: ../src/main.c:604
+#: ../src/main.c:619
msgid "Fork to the background (not supported)"
msgstr "バックグラウンドに fork する (未サポート)"
-#: ../src/main.c:607
+#: ../src/main.c:622
msgid "Set the compositor mode"
msgstr "コンポジット処理モードを設定する"
-#: ../src/main.c:609
+#: ../src/main.c:624
msgid "Set the compositor mode (not supported)"
msgstr "コンポジット処理モードを設定する (未サポート)"
-#: ../src/main.c:611
+#: ../src/main.c:626
msgid "Replace the existing window manager"
msgstr "既存のウィンドウマネージャーを置き換える"
-#: ../src/main.c:612
+#: ../src/main.c:627
msgid "Print version information and exit"
msgstr "バージョン情報を表示して終了する"
-#: ../src/main.c:623
+#: ../src/main.c:638
msgid "[ARGUMENTS...]"
msgstr "[引数...]"
-#: ../src/main.c:630
+#: ../src/main.c:645
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "\"%s --help\" と入力すると使用法が表示されます。"
@@ -667,16 +667,16 @@ msgstr "サイズ変更(_R)"
#. --------------------------------------------------------
#: ../src/menu.c:51
-msgid "Always on Top"
-msgstr "常に最前面へ"
+msgid "Always on _Top"
+msgstr "常に最前面へ(_T)"
#: ../src/menu.c:52
-msgid "Same as Other Windows"
-msgstr "元に戻す"
+msgid "_Same as Other Windows"
+msgstr "元に戻す(_S)"
#: ../src/menu.c:53
-msgid "Always Below Other Windows"
-msgstr "常に最後面へ"
+msgid "Always _Below Other Windows"
+msgstr "常に最後面へ(_B)"
#: ../src/menu.c:54
msgid "Roll Window Up"
@@ -700,16 +700,16 @@ msgstr "コンテキストヘルプ(_H)"
#. --------------------------------------------------------
#: ../src/menu.c:60
-msgid "Always on Visible Workspace"
-msgstr "常に表示中のワークスペースに置く"
+msgid "Always on _Visible Workspace"
+msgstr "常に表示中のワークスペースに置く(_V)"
#: ../src/menu.c:61
-msgid "Only on This Workspace"
-msgstr "元に戻す"
+msgid "Only _Visible on This Workspace"
+msgstr "元に戻す(_V)"
#: ../src/menu.c:62
-msgid "Move to Another Workspace"
-msgstr "他のワークスペースへ移動"
+msgid "Move to Another _Workspace"
+msgstr "他のワークスペースへ移動(_W)"
#. --------------------------------------------------------
#: ../src/menu.c:64
@@ -729,27 +729,27 @@ msgstr "終了(_Q)"
msgid "Restart"
msgstr "再起動"
-#: ../src/menu.c:412
+#: ../src/menu.c:431
#, c-format
msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
msgstr "%s: GtkMenu はポインターを取得できませんでした\n"
-#: ../src/settings.c:273
+#: ../src/settings.c:276
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
msgstr "%s: 色 %s を割り当てられません\n"
-#: ../src/settings.c:275
+#: ../src/settings.c:278
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
msgstr "%s: 色を割り当てられません: 色の GValue が STRING 型ではありません"
-#: ../src/settings.c:282
+#: ../src/settings.c:285
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
msgstr "%s: 色 %s を解析できません\n"
-#: ../src/settings.c:284
+#: ../src/settings.c:287
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
msgstr "%s: 色を解析できません: 色の GValue が STRING 型ではありません"