summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorNick Schermer <nick@xfce.org>2012-04-07 19:58:57 +0200
committerNick Schermer <nick@xfce.org>2012-04-07 19:58:57 +0200
commit2fb7e94506a3317403ae5308326f3d1734fa907e (patch)
treed00cc69cb272b7e3df25a9d747ca4fa5fdcd3caf /po/hr.po
parentf6cf2059575ac12cbad99318952842fd0c2c576a (diff)
downloadxfwm4-2fb7e94506a3317403ae5308326f3d1734fa907e.tar.gz
Rebuild po files.
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po490
1 files changed, 252 insertions, 238 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 03d9d1be9..a86fea4a5 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,15 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-02 21:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-07 19:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-12 00:06+0200\n"
"Last-Translator: Ivica Kolić<ikoli@yahoo.com> <>\n"
"Language-Team: Croatian <>\n"
+"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
msgid ""
@@ -82,237 +83,237 @@ msgid "Settings manager socket"
msgstr "Socket upravitelja postavkama"
#: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
-msgid "Configure window behavior and shortcuts"
-msgstr "Postavi ponašanje prozora i prečica"
-
-#: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:1
msgid "Window Manager"
msgstr "Upravitelj prozora"
-#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
-msgid "Fine-tune window behaviour and effects"
-msgstr "Detaljno postavljanje ponašanja prozora i efekata"
+#: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:2
+msgid "Configure window behavior and shortcuts"
+msgstr "Postavi ponašanje prozora i prečica"
-#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
msgid "Window Manager Tweaks"
msgstr "Postavke Upravitelja Prozora"
-#: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-msgid "Set number and names of workspaces"
-msgstr "Postavi broj i imena radnih prostora"
+#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
+msgid "Fine-tune window behaviour and effects"
+msgstr "Detaljno postavljanje ponašanja prozora i efekata"
-#: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
+#: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:1
msgid "Workspaces"
msgstr "Radni prostori"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Box move and resize</b>"
-msgstr "<b>Micanje i promjena veličine okvira</b>"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Button layout</b>"
-msgstr "<b>Način prikaza gumbića</b>"
+#: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:2
+msgid "Configure layout, names and margins"
+msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:3
-msgid "<b>Double click _action</b>"
-msgstr "<b>Dvoklik _radnja</b>"
+msgid "<b>_Theme</b>"
+msgstr "<b>_Tema</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4
-msgid "<b>Focus model</b>"
-msgstr "<b>Način fokusa</b>"
+msgid "<b>Title fon_t</b>"
+msgstr "<b>Fon_t Natpisa</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:5
-msgid "<b>New window focus</b>"
-msgstr "<b>Fokusiranje novih prozora</b>"
+msgid "<b>Title _alignment</b>"
+msgstr "<b>_Centriranje natpisa</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:6
-msgid "<b>Raise on click</b>"
-msgstr "<b>Podigni na klik</b>"
+msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
+msgstr "Klikni i vuci gumbiće za izmjenu rasporeda izgleda"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:7
-msgid "<b>Raise on focus</b>"
-msgstr "<b>Podigni na fokus</b>"
+msgid "Title"
+msgstr "Naslov"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:8
-msgid "<b>Title _alignment</b>"
-msgstr "<b>_Centriranje natpisa</b>"
+msgid "The window title cannot be removed"
+msgstr "Natpis prozora ne može biti maknut"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:9
-msgid "<b>Title fon_t</b>"
-msgstr "<b>Fon_t Natpisa</b>"
+msgid "Active"
+msgstr "Aktivan"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:10
-msgid "<b>Window _shortcuts</b>"
-msgstr "<b>Kratice pro_zora</b>"
+msgid "Menu"
+msgstr "Izbornik"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:11
-msgid "<b>Windows snapping</b>"
-msgstr "<b>Ljepljenje prozora</b>"
+msgid "Stick"
+msgstr "Priljepi"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:12
-msgid "<b>Wrap workspaces</b>"
-msgstr "<b>Radne površine u krug</b>"
+msgid "Shade"
+msgstr "Sjena"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:13
-msgid "<b>_Theme</b>"
-msgstr "<b>_Tema</b>"
+msgid "Minimize"
+msgstr "Minimiziraj"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:14
+msgid "Maximize"
+msgstr "Maksimiziraj"
-#. Raise focus delay
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:15
-msgid "<i>Long</i>"
-msgstr "<i>Dugo</i>"
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvori"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:16
+msgid "Hidden"
+msgstr "Skriveno"
-#. Raise focus delay
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:17
-msgid "<i>Short</i>"
-msgstr "<i>Kratko</i>"
+msgid "<b>Button layout</b>"
+msgstr "<b>Način prikaza gumbića</b>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:18
+msgid "_Style"
+msgstr "_Stil"
-#. Edge resistance
-#. Smart placement size
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:19
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5
-msgid "<i>Small</i>"
-msgstr "<i>Malo</i>"
+msgid "_Reset to Defaults"
+msgstr "_Postavi na uobičajene vrijednosti"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
+msgid "<b>Window _shortcuts</b>"
+msgstr "<b>Kratice pro_zora</b>"
-#. Edge resistance
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
-msgid "<i>Wide</i>"
-msgstr "<i>Širina</i>"
+msgid "Ke_yboard"
+msgstr "Ti_pkovnica"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-msgid "Active"
-msgstr "Aktivan"
+msgid "Clic_k to focus"
+msgstr "Kli_kni za fokus"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
-msgid "Ad_vanced"
-msgstr "Na_predno"
+msgid "Focus follows _mouse"
+msgstr "Fokus slijedi _miša"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
-msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
-msgstr "Automatski podigni p_rozor čim dobi fokus"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
-msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
-msgstr "Automatski daj fokus _novim prozorima"
+msgid "_Delay before window receives focus:"
+msgstr "Stanka prije nego prozor _primi fokus"
+#. Raise focus delay
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
-msgid "Clic_k to focus"
-msgstr "Kli_kni za fokus"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
-msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
-msgstr "Klikni i vuci gumbiće za izmjenu rasporeda izgleda"
+msgid "<i>Short</i>"
+msgstr "<i>Kratko</i>"
+#. Raise focus delay
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvori"
+msgid "<i>Long</i>"
+msgstr "<i>Dugo</i>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
+msgid "<b>Focus model</b>"
+msgstr "<b>Način fokusa</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
-msgid "Delay _before raising focused window:"
-msgstr "Stanka _prije podizanja prozora"
+msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
+msgstr "Automatski daj fokus _novim prozorima"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
-msgid "Dis_tance:"
-msgstr "Uda_ljenost"
+msgid "<b>New window focus</b>"
+msgstr "<b>Fokusiranje novih prozora</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
-msgid "Focus follows _mouse"
-msgstr "Fokus slijedi _miša"
+msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
+msgstr "Automatski podigni p_rozor čim dobi fokus"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
-msgid "Hidden"
-msgstr "Skriveno"
+msgid "Delay _before raising focused window:"
+msgstr "Stanka _prije podizanja prozora"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-msgid "Hide content of windows when _moving"
-msgstr "Sakrij sadržaj prozora prilikom pre_mještanja"
+msgid "<b>Raise on focus</b>"
+msgstr "<b>Podigni na fokus</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
-msgid "Hide content of windows when _resizing"
-msgstr "Sakrij sadržaj prozora prilikom p_romjene veličine"
+msgid "Raise window when clicking _inside application window"
+msgstr "Podigni prozor prilikom k_lika na unutarnji prozor"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
-msgid "Ke_yboard"
-msgstr "Ti_pkovnica"
+msgid "<b>Raise on click</b>"
+msgstr "<b>Podigni na klik</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maksimiziraj"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
+msgid "_Focus"
+msgstr "_Fokus"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
-msgid "Menu"
-msgstr "Izbornik"
+msgid "Snap windows to screen _border"
+msgstr "Priljepi prozore za granice _zaslona"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
-msgid "Minimize"
-msgstr "Minimiziraj"
+msgid "Snap windows to other _windows"
+msgstr "Priljepi prozore sa ostale _prozore"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
-msgid "Raise window when clicking _inside application window"
-msgstr "Podigni prozor prilikom k_lika na unutarnji prozor"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
-msgid "Shade"
-msgstr "Sjena"
+msgid "Dis_tance:"
+msgstr "Uda_ljenost"
+#. Edge resistance
+#. Smart placement size
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
-msgid "Snap windows to other _windows"
-msgstr "Priljepi prozore sa ostale _prozore"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
-msgid "Snap windows to screen _border"
-msgstr "Priljepi prozore za granice _zaslona"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
+msgid "<i>Small</i>"
+msgstr "<i>Malo</i>"
+#. Edge resistance
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
-msgid "Stick"
-msgstr "Priljepi"
+msgid "<i>Wide</i>"
+msgstr "<i>Širina</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
-msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
-msgstr "Radnja koja se odvija kad se napravi dvoklik na traku sa natpisom"
+msgid "<b>Windows snapping</b>"
+msgstr "<b>Ljepljenje prozora</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
-msgid "The window title cannot be removed"
-msgstr "Natpis prozora ne može biti maknut"
+msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
+msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
-msgid "Title"
-msgstr "Naslov"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
msgstr ""
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
+msgid "_Edge resistance:"
+msgstr "O_tpornost ruba"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
+msgid "<b>Wrap workspaces</b>"
+msgstr "<b>Radne površine u krug</b>"
+
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
-msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
-msgstr ""
+msgid "Hide content of windows when _resizing"
+msgstr "Sakrij sadržaj prozora prilikom p_romjene veličine"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
-msgid "_Delay before window receives focus:"
-msgstr "Stanka prije nego prozor _primi fokus"
+msgid "Hide content of windows when _moving"
+msgstr "Sakrij sadržaj prozora prilikom pre_mještanja"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
-msgid "_Edge resistance:"
-msgstr "O_tpornost ruba"
+msgid "<b>Box move and resize</b>"
+msgstr "<b>Micanje i promjena veličine okvira</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
-msgid "_Focus"
-msgstr "_Fokus"
+msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
+msgstr "Radnja koja se odvija kad se napravi dvoklik na traku sa natpisom"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-msgid "_Reset to Defaults"
-msgstr "_Postavi na uobičajene vrijednosti"
+msgid "<b>Double click _action</b>"
+msgstr "<b>Dvoklik _radnja</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
-msgid "_Style"
-msgstr "_Stil"
+msgid "Ad_vanced"
+msgstr "Na_predno"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253
@@ -650,45 +651,46 @@ msgstr ""
"Ovo će vratiti sve prečace na njihovu zadanu vrijednost.Želite li doista to "
"učiniti?"
-#. Smart placement size
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
-msgid "<i>Large</i>"
-msgstr "<i>Veliki</i>"
-
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3
-msgid "<i>Opaque</i>"
-msgstr "<i>Neproziran</i>"
+msgid ""
+"_Skip windows that have \"skip pager\"\n"
+"or \"skip taskbar\" properties set"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5
+msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
+msgstr "_Uključi skrivene (tj. iconified) prozore"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:6
-msgid "<i>Transparent</i>"
-msgstr "<i>Proziran</i>"
+msgid "Cycle _through windows on all workspaces"
+msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
-msgid "Activate _focus stealing prevention"
+msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
-msgid "At the _center of the screen"
-msgstr "U _centru zaslona"
+msgid "C_ycling"
+msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
-msgid "By default, place windows:"
-msgstr "Po zadanom,smjesti prozore:"
+msgid "Activate _focus stealing prevention"
+msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10
-msgid "C_ompositor"
+msgid "Honor _standard ICCCM focus hint"
msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
-msgid "C_ycling"
+msgid "When a window raises itself:"
msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12
-msgid "Cycle _through windows on all workspaces"
-msgstr ""
+msgid "_Bring window on current workspace"
+msgstr "_Dovedi prozor na trenutni radni prostor"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13
-msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
+msgid "Switch to win_dow's workspace"
msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
@@ -696,156 +698,165 @@ msgid "Do _nothing"
msgstr "Ne _radi ništa"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
-msgid "Hide _frame of windows when maximized"
-msgstr "Sakrij _okvir prozora kada je maksimiziran"
+msgid "Key used to _grab and move windows:"
+msgstr "Tipka za _uzimanje i premještanje prozora"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
-msgid "Honor _standard ICCCM focus hint"
+msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
-msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
-msgstr ""
+msgid "Hide _frame of windows when maximized"
+msgstr "Sakrij _okvir prozora kada je maksimiziran"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
-msgid "Key used to _grab and move windows:"
-msgstr "Tipka za _uzimanje i premještanje prozora"
+msgid "Restore original _size of maximized windows when moving"
+msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
-msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
+msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
-msgid "Opaci_ty of window decorations:"
-msgstr "Neprozirno_st dekoracije prozora:"
+msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
+msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
-msgid "Opacity of _inactive windows:"
-msgstr "Neprozirnost _neaktivnih prozora:"
+msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
+msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
-msgid "Opacity of popup window_s:"
-msgstr ""
+msgid "_Accessibility"
+msgstr "_Pristupačnost"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
-msgid "Opacity of windows during _move:"
-msgstr "Neprozirnost prozora tijekom _pomicanja"
+msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
+msgstr ""
+"Koristi _kotačić miša na radnoj površini za prebacivanje radnih prostora"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
-msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
-msgstr "Neprozirnost prozora tijekom promije_ne veličine"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
-msgid "Restore original _size of maximized windows when moving"
+msgid ""
+"_Remember and recall previous workspace\n"
+"when switching via keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
-msgid "Show shadows under _dock windows"
+msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
-msgid "Show shadows under _regular windows"
-msgstr "POkaži sjenu ispod _običnih prozora"
+msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached"
+msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
-msgid "Show shadows under pop_up windows"
-msgstr ""
+msgid "_Workspaces"
+msgstr "_Radni prostori"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
-msgid "Switch to win_dow's workspace"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
-msgid "Under the mouse _pointer"
-msgstr "Ispod pokazivača _miša"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
-msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
-msgstr ""
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
-msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
+msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
msgstr ""
-"Koristi _kotačić miša na radnoj površini za prebacivanje radnih prostora"
+#. Smart placement size
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
-msgid "When a window raises itself:"
-msgstr ""
+msgid "<i>Large</i>"
+msgstr "<i>Veliki</i>"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
+msgid "By default, place windows:"
+msgstr "Po zadanom,smjesti prozore:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
-msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
-msgstr ""
+msgid "At the _center of the screen"
+msgstr "U _centru zaslona"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
-msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached"
-msgstr ""
+msgid "Under the mouse _pointer"
+msgstr "Ispod pokazivača _miša"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
-msgid "_Accessibility"
-msgstr "_Pristupačnost"
+msgid "_Placement"
+msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
-msgid "_Bring window on current workspace"
-msgstr "_Dovedi prozor na trenutni radni prostor"
+msgid "_Enable display compositing"
+msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
-msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
+msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
-msgid "_Enable display compositing"
+msgid "Show shadows under _regular windows"
+msgstr "POkaži sjenu ispod _običnih prozora"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
+msgid "Show shadows under pop_up windows"
msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
-msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
-msgstr "_Uključi skrivene (tj. iconified) prozore"
+msgid "Show shadows under _dock windows"
+msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
-msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
-msgstr ""
+msgid "Opaci_ty of window decorations:"
+msgstr "Neprozirno_st dekoracije prozora:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
-msgid "_Placement"
-msgstr ""
+msgid "<i>Transparent</i>"
+msgstr "<i>Proziran</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
-msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
-msgstr ""
+msgid "<i>Opaque</i>"
+msgstr "<i>Neproziran</i>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
-msgid ""
-"_Remember and recall previous workspace\n"
-"when switching via keyboard shortcuts"
-msgstr ""
+msgid "Opacity of _inactive windows:"
+msgstr "Neprozirnost _neaktivnih prozora:"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
+msgid "Opacity of windows during _move:"
+msgstr "Neprozirnost prozora tijekom _pomicanja"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
-msgid ""
-"_Skip windows that have \"skip pager\"\n"
-"or \"skip taskbar\" properties set"
+msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
+msgstr "Neprozirnost prozora tijekom promije_ne veličine"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
+msgid "Opacity of popup window_s:"
msgstr ""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
-msgid "_Workspaces"
-msgstr "_Radni prostori"
+msgid "C_ompositor"
+msgstr ""
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Margins</b>"
-msgstr "<b>Margine</b>"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:3
+msgid "_Number of workspaces:"
+msgstr "_Broj radnih prostora:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Workspaces</b>"
-msgstr "<b>Radni prostori</b>"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
+msgid "Layout"
+msgstr ""
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:3
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Names"
+msgstr "_Ime:"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:6
+msgid "_General"
+msgstr ""
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7
msgid ""
"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
msgstr ""
"Margine su prostori na rubovima zaslona gdje nijedan prozor neće biti "
"smješten"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:6
-msgid "_Number of workspaces:"
-msgstr "_Broj radnih prostora:"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:8
+#, fuzzy
+msgid "_Margins"
+msgstr "<b>Margine</b>"
#. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host
#: ../src/client.c:184
@@ -1013,11 +1024,14 @@ msgstr ""
msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
msgstr ""
+#~ msgid "Set number and names of workspaces"
+#~ msgstr "Postavi broj i imena radnih prostora"
+
+#~ msgid "<b>Workspaces</b>"
+#~ msgstr "<b>Radni prostori</b>"
+
#~ msgid "Change workspace name"
#~ msgstr "Promjeni ime radnog prostora "
-#~ msgid "_Name:"
-#~ msgstr "_Ime:"
-
#~ msgid "Hide"
#~ msgstr "Sakrij"