diff options
author | Olivier Fourdan <fourdan.olivier@wanadoo.fr> | 2006-10-09 19:36:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Olivier Fourdan <fourdan.olivier@wanadoo.fr> | 2006-10-09 19:36:10 +0000 |
commit | ffb472be07175bc2c5c9a5b2e509c10acc7a7a34 (patch) | |
tree | a4966e5a809b80d6a9ca6d851c301516a3a2a575 /po/eo.po | |
parent | 80bf5391356332a6c9c4c16215b44fb693361f45 (diff) | |
download | xfwm4-ffb472be07175bc2c5c9a5b2e509c10acc7a7a34.tar.gz |
Add window operations menu shortcut - 2 strings were added and need translations
(Old svn revision: 23328)
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r-- | po/eo.po | 103 |
1 files changed, 56 insertions, 47 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-11 18:40+0100\n" "Last-Translator: Sylvain Vedrenne <gnu_sylvain@xfce.org>\n" "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Tiuj parametroj ne povas funkcii kun via nuna fenestradministilo (%s)" msgid "Change name" msgstr "Modifiu la nomon" -#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474 +#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Laborspaco %d" @@ -279,15 +279,15 @@ msgstr "Maksimumigu" msgid "Close" msgstr "Fermu" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 msgid "Shade window" msgstr "Volvu la fenestron" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 msgid "Hide window" msgstr "Kaŝu la fenestron" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358 msgid "Maximize window" msgstr "Maksimumigu la fenestron" @@ -527,146 +527,155 @@ msgstr "Jam ekzistas klavoasocia etoso kun la sama nomo" msgid "You have to provide a name for the keybinding theme" msgstr "Necesas ke vi donas nomon al la klavoasocia etoso" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357 msgid "Close window" msgstr "Fermu la fenestron" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Vertikale maksimumigu la fenestron" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Horizontale maksimumigu la fenestron" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 msgid "Stick window" msgstr "Algluu la fenestron" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 #, fuzzy msgid "Cycle windows" msgstr "Fermu la fenestron" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 msgid "Move window up" msgstr "Movu la fenestron supren" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 msgid "Move window down" msgstr "Movu la fenestron malsupren" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 msgid "Move window left" msgstr "Movu la fenestron maldekstren" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 msgid "Move window right" msgstr "Movu la fenestron dekstren" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 msgid "Resize window up" msgstr "Ŝanĝu la dimensiojn de la fenestro supren" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 msgid "Resize window down" msgstr "Ŝanĝu la dimensiojn de la fenestro malsupren" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 msgid "Resize window left" msgstr "Ŝanĝu la dimensiojn de la fenestro maldekstren" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 msgid "Resize window right" msgstr "Ŝanĝu la dimensiojn de la fenestro dekstren" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 #, fuzzy msgid "Cancel move/resize window" msgstr "Fermu la fenestron" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 msgid "Raise window" msgstr "Altigu la fenestron" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 msgid "Lower window" msgstr "Malaltigu la fenestron" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Baskulu tutekranen" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 msgid "Upper workspace" msgstr "Supra laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 msgid "Bottom workspace" msgstr "Malsupra laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 msgid "Left workspace" msgstr "Maldekstra laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 msgid "Right workspace" msgstr "Dekstra laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 msgid "Next workspace" msgstr "Sekvanta laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 msgid "Previous workspace" msgstr "Antaŭa laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 msgid "Add workspace" msgstr "Aldonu laborspacon" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 msgid "Delete workspace" msgstr "Forigu laborspacon" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Transloku la fenestron al la sekvanta laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Transloku la fenestron al la antaŭa laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Transloku la fenestron al la supra laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Transloku la fenestron al la malalta laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Transloku la fenestron al la maldekstra laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Transloku la fenestron al la dekstra laborspaco" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391 msgid "Show desktop" msgstr "Montru la labortablon" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392 +#, fuzzy +msgid "Cancel window action" +msgstr "Videbla enhavo por fenestro kies dimensioj estas ŝanĝataj" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393 +msgid "Window operations menu" +msgstr "" + +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501 #, c-format msgid "Move window to workspace %d" msgstr "Transloku la fenestron al laborspaco %d" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581 msgid "Cannot open the theme directory !" msgstr "Malsukcesis malfermi la etosan dosierujon !" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600 #, c-format msgid "" "Cannot open %s : \n" @@ -675,8 +684,8 @@ msgstr "" "Malsukcesis malfermi %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608 -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625 #, c-format msgid "" "Cannot write in %s : \n" @@ -685,7 +694,7 @@ msgstr "" "Malsukcesis skribi en %s : \n" "%s" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778 msgid "" "Shortcut already in use !\n" "Are you sure you want to use it ?" @@ -693,15 +702,15 @@ msgstr "" "Jam uzita rapidligilo !\n" "Ĉu vi vere volas uzi ĝin ?" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842 msgid "Compose shortcut for :" msgstr "Komponu rapidligilon por :" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846 msgid "Compose shortcut" msgstr "Komponu rapidligilon" -#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843 +#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849 msgid "No shortcut" msgstr "Nenia rapidligilo" @@ -711,7 +720,7 @@ msgstr "Nenia rapidligilo" msgid "%s (on %s)" msgstr "" -#: ../src/main.c:128 +#: ../src/main.c:132 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: Eraro de segmentaĵo" |