summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
authorOlivier Fourdan <fourdan.olivier@wanadoo.fr>2006-10-09 19:36:10 +0000
committerOlivier Fourdan <fourdan.olivier@wanadoo.fr>2006-10-09 19:36:10 +0000
commitffb472be07175bc2c5c9a5b2e509c10acc7a7a34 (patch)
treea4966e5a809b80d6a9ca6d851c301516a3a2a575 /po/eo.po
parent80bf5391356332a6c9c4c16215b44fb693361f45 (diff)
downloadxfwm4-ffb472be07175bc2c5c9a5b2e509c10acc7a7a34.tar.gz
Add window operations menu shortcut - 2 strings were added and need translations
(Old svn revision: 23328)
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po103
1 files changed, 56 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 822554026..fd9b95663 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-11 18:40+0100\n"
"Last-Translator: Sylvain Vedrenne <gnu_sylvain@xfce.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Tiuj parametroj ne povas funkcii kun via nuna fenestradministilo (%s)"
msgid "Change name"
msgstr "Modifiu la nomon"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Laborspaco %d"
@@ -279,15 +279,15 @@ msgstr "Maksimumigu"
msgid "Close"
msgstr "Fermu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Volvu la fenestron"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Kaŝu la fenestron"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Maksimumigu la fenestron"
@@ -527,146 +527,155 @@ msgstr "Jam ekzistas klavoasocia etoso kun la sama nomo"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Necesas ke vi donas nomon al la klavoasocia etoso"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Fermu la fenestron"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Vertikale maksimumigu la fenestron"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Horizontale maksimumigu la fenestron"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Algluu la fenestron"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Fermu la fenestron"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Movu la fenestron supren"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Movu la fenestron malsupren"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Movu la fenestron maldekstren"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Movu la fenestron dekstren"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Ŝanĝu la dimensiojn de la fenestro supren"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Ŝanĝu la dimensiojn de la fenestro malsupren"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Ŝanĝu la dimensiojn de la fenestro maldekstren"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Ŝanĝu la dimensiojn de la fenestro dekstren"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Fermu la fenestron"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Altigu la fenestron"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Malaltigu la fenestron"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Baskulu tutekranen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Supra laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Malsupra laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Maldekstra laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Dekstra laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Sekvanta laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Antaŭa laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Aldonu laborspacon"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Forigu laborspacon"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Transloku la fenestron al la sekvanta laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Transloku la fenestron al la antaŭa laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Transloku la fenestron al la supra laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Transloku la fenestron al la malalta laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Transloku la fenestron al la maldekstra laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Transloku la fenestron al la dekstra laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "Montru la labortablon"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Videbla enhavo por fenestro kies dimensioj estas ŝanĝataj"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Transloku la fenestron al laborspaco %d"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Malsukcesis malfermi la etosan dosierujon !"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -675,8 +684,8 @@ msgstr ""
"Malsukcesis malfermi %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -685,7 +694,7 @@ msgstr ""
"Malsukcesis skribi en %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -693,15 +702,15 @@ msgstr ""
"Jam uzita rapidligilo !\n"
"Ĉu vi vere volas uzi ĝin ?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Komponu rapidligilon por :"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Komponu rapidligilon"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "Nenia rapidligilo"
@@ -711,7 +720,7 @@ msgstr "Nenia rapidligilo"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Eraro de segmentaĵo"