summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorOlivier Fourdan <fourdan.olivier@wanadoo.fr>2006-10-09 19:36:10 +0000
committerOlivier Fourdan <fourdan.olivier@wanadoo.fr>2006-10-09 19:36:10 +0000
commitffb472be07175bc2c5c9a5b2e509c10acc7a7a34 (patch)
treea4966e5a809b80d6a9ca6d851c301516a3a2a575
parent80bf5391356332a6c9c4c16215b44fb693361f45 (diff)
downloadxfwm4-ffb472be07175bc2c5c9a5b2e509c10acc7a7a34.tar.gz
Add window operations menu shortcut - 2 strings were added and need translations
(Old svn revision: 23328)
-rw-r--r--mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c10
-rw-r--r--po/ar.po103
-rw-r--r--po/az.po103
-rw-r--r--po/be.po103
-rw-r--r--po/bg.po103
-rw-r--r--po/bn_IN.po103
-rw-r--r--po/ca.po103
-rw-r--r--po/cs.po103
-rw-r--r--po/de.po103
-rw-r--r--po/el.po103
-rw-r--r--po/en_GB.po103
-rw-r--r--po/eo.po103
-rw-r--r--po/es.po103
-rw-r--r--po/es_MX.po103
-rw-r--r--po/et.po103
-rw-r--r--po/eu.po103
-rw-r--r--po/fa.po103
-rw-r--r--po/fi.po103
-rw-r--r--po/fr.po102
-rw-r--r--po/gl.po102
-rw-r--r--po/gu.po103
-rw-r--r--po/he.po103
-rw-r--r--po/hi.po103
-rw-r--r--po/hu.po103
-rw-r--r--po/it.po103
-rw-r--r--po/ja.po104
-rw-r--r--po/ka.po102
-rw-r--r--po/ko.po103
-rw-r--r--po/lt.po103
-rw-r--r--po/mr.po103
-rw-r--r--po/ms.po103
-rw-r--r--po/nb_NO.po103
-rw-r--r--po/nl.po103
-rw-r--r--po/pa.po103
-rw-r--r--po/pl.po103
-rw-r--r--po/pt_BR.po103
-rw-r--r--po/pt_PT.po103
-rw-r--r--po/ro.po103
-rw-r--r--po/ru.po103
-rw-r--r--po/sk.po103
-rw-r--r--po/sv.po103
-rw-r--r--po/ta.po103
-rw-r--r--po/tr.po103
-rw-r--r--po/uk.po103
-rw-r--r--po/vi.po103
-rw-r--r--po/xfwm4.pot102
-rw-r--r--po/zh_CN.po103
-rw-r--r--po/zh_TW.po103
-rw-r--r--src/events.c220
-rw-r--r--src/screen.c1
-rw-r--r--src/settings.c2
-rw-r--r--src/settings.h51
-rw-r--r--themes/default.keys/keythemerc2
53 files changed, 2788 insertions, 2336 deletions
diff --git a/mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c b/mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c
index caf4b6189..5d98abc37 100644
--- a/mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c
+++ b/mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c
@@ -312,7 +312,8 @@ cb_popup_menu (GtkTreeView * treeview, GdkEventButton * event, gpointer data)
void
loadtheme_in_treeview (ThemeInfo * ti, gpointer data)
{
- const gchar *shortcut_options_list[] = { "close_window_key",
+ const gchar *shortcut_options_list[] = {
+ "close_window_key",
"maximize_window_key",
"maximize_vert_key",
"maximize_horiz_key",
@@ -347,10 +348,13 @@ loadtheme_in_treeview (ThemeInfo * ti, gpointer data)
"move_window_left_workspace_key",
"move_window_right_workspace_key",
"show_desktop_key",
+ "cancel_key",
+ "popup_menu_key",
NULL
};
- const gchar *shortcut_name_list[] = { N_("Close window"),
+ const gchar *shortcut_name_list[] = {
+ N_("Close window"),
N_("Maximize window"),
N_("Maximize window vertically"),
N_("Maximize window horizontally"),
@@ -385,6 +389,8 @@ loadtheme_in_treeview (ThemeInfo * ti, gpointer data)
N_("Move window to left workspace"),
N_("Move window to right workspace"),
N_("Show desktop"),
+ N_("Cancel window action"),
+ N_("Window operations menu"),
NULL
};
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index f5f7444de..d8d5a9114 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:34+0900\n"
"Last-Translator: Saleh Alhathal <hathalsal@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <lumina@silverpen.de>\n"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "تغبر أسم"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "بيئة العمل %d"
@@ -286,15 +286,15 @@ msgstr "تكبير"
msgid "Close"
msgstr "أغلق"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "تظليل نافذة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "اخفاء نافذة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "تكبير نافذة"
@@ -553,205 +553,214 @@ msgstr ""
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
#, fuzzy
msgid "Close window"
msgstr "اخفاء نافذة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
#, fuzzy
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "تكبير نافذة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
#, fuzzy
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "تكبير نافذة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
#, fuzzy
msgid "Stick window"
msgstr "اخفاء نافذة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "اخفاء نافذة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
#, fuzzy
msgid "Move window up"
msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
#, fuzzy
msgid "Move window down"
msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
#, fuzzy
msgid "Move window left"
msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
#, fuzzy
msgid "Move window right"
msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
#, fuzzy
msgid "Resize window up"
msgstr "اخفاء نافذة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
#, fuzzy
msgid "Resize window down"
msgstr "اخفاء نافذة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
#, fuzzy
msgid "Resize window left"
msgstr "اخفاء نافذة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
#, fuzzy
msgid "Resize window right"
msgstr "اخفاء نافذة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "اخفاء نافذة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
#, fuzzy
msgid "Raise window"
msgstr "اخفاء نافذة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
#, fuzzy
msgid "Lower window"
msgstr "اخفاء نافذة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
#, fuzzy
msgid "Upper workspace"
msgstr "صفف بيئات العمل"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
#, fuzzy
msgid "Bottom workspace"
msgstr "صفف بيئات العمل"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
#, fuzzy
msgid "Left workspace"
msgstr "صفف بيئات العمل"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
#, fuzzy
msgid "Right workspace"
msgstr "صفف بيئات العمل"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
#, fuzzy
msgid "Next workspace"
msgstr "صفف بيئات العمل"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
#, fuzzy
msgid "Previous workspace"
msgstr "صفف بيئات العمل"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
#, fuzzy
msgid "Add workspace"
msgstr "صفف بيئات العمل"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
#, fuzzy
msgid "Delete workspace"
msgstr "صفف بيئات العمل"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
#, fuzzy
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
#, fuzzy
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "صفف بيئات العمل"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
#, fuzzy
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
#, fuzzy
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
#, fuzzy
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
#, fuzzy
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "عرض محتوى النوافذ عند اعادة التحجيم"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "التركيز للنافذة الجديدة"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
#, fuzzy
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
#, fuzzy
msgid "Compose shortcut"
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
#, fuzzy
msgid "No shortcut"
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
@@ -762,7 +771,7 @@ msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: خطء بالتقسيم"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 8b42f6c8a..8617f414f 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-23 18:04+0300\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Adını dəyişdir"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "İş Sahəsi %d"
@@ -278,15 +278,15 @@ msgstr "Böyüt"
msgid "Close"
msgstr "Bağla"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Pəncərəni bur"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Pəncərəni gizlət"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Pəncərəni böyüt"
@@ -522,154 +522,163 @@ msgstr ""
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Pəncərəni bağla"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Pəncərəni şaquli olaraq böyüt"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Pəncərəni üfüqi olaraq böyüt"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Pəncərəni sabitlə"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Pəncərəni bağla"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Pəncərəni yuxarı daşı"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Pəncərəni aşağı daşı"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Pəncərəni sola daşı"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Pəncərəni sağa daşı"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Pəncərəni yuxarı ölçüləndir"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Pəncərəni aşağı ölçüləndir"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Pəncərəni sola ölçüləndir"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Pəncərəni sağa ölçüləndir"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Pəncərəni bağla"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Pəncərəni qabağa gətir"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Pəncərəni arxaya qoy"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Tam ekran modunu aç"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
#, fuzzy
msgid "Upper workspace"
msgstr "Növbəti iş sahəsi"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
#, fuzzy
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Növbəti iş sahəsi"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
#, fuzzy
msgid "Left workspace"
msgstr "Növbəti iş sahəsi"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
#, fuzzy
msgid "Right workspace"
msgstr "Növbəti iş sahəsi"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Növbəti iş sahəsi"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Əvvəlki iş sahəsi"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "İş sahəsi əlavə et"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "İş sahəsini sil"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Pəncərəni əvvəlki iş sahəsinə daşı"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
#, fuzzy
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
#, fuzzy
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
#, fuzzy
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
#, fuzzy
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Pəncərəni növbəti iş sahəsinə daşı"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Ölçüləndirirkən pəncərələrin məzmununu göstər"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Pəncərəni 1-ci iş sahəsinə daşı"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Örtük cərgəsi açıla bilmir!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -678,8 +687,8 @@ msgstr ""
"%s açıla bilmir : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -688,7 +697,7 @@ msgstr ""
"%s faylına yazıla bilmir: \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -696,15 +705,15 @@ msgstr ""
"Qısa yol onsuzda istifadədədir !\n"
"Həqiqətən də onu işlətmək istəyirsinizmi ?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Bunun üçün qısa yol yarat :"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Qısa yol yarat"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
#, fuzzy
msgid "No shortcut"
msgstr "Qısa yol yarat"
@@ -715,7 +724,7 @@ msgstr "Qısa yol yarat"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Segmentation xətası"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index f75a8a53c..a5579573e 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:37+0900\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Зьмяніць назву"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Працоўная прастора %d"
@@ -280,15 +280,15 @@ msgstr "Найбольшыць"
msgid "Close"
msgstr "Зачыніць"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Згарнуць вакно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Схаваць вакно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Найбольшыць вакно"
@@ -526,154 +526,163 @@ msgstr ""
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Зачыніць вакно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Вэртыкальна найбольшыць вакно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Гарызантальна найбольшыць вакно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Прыляпіць вакно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Зачыніць вакно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Перамясьціць вакно ўгору"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Перамясьціць вакно да долу"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Перамясьціць вакно ўлева"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Перамясьціць вакно ўправа"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Зьмяніць памер вакна ўгары"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Зьмяніць памер вакна ля долу"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Зьмяніць памер вакна зьлева"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Зьмяніць памер вакна зправа"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Зачыніць вакно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Узьняць вакно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Апусьціць вакно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Пераключыць поўнаэкранны рэжым"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
#, fuzzy
msgid "Upper workspace"
msgstr "Наступная прастора"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
#, fuzzy
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Наступная прастора"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
#, fuzzy
msgid "Left workspace"
msgstr "Наступная прастора"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
#, fuzzy
msgid "Right workspace"
msgstr "Наступная прастора"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Наступная прастора"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Папярэдняя прастора"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Дадаць прастору"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Выдаліць прастору"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Перамясьціць вакно на наступную прастору"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Перамясьціць вакно на папярэднюю прастору"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
#, fuzzy
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Перамясьціць вакно на наступную прастору"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
#, fuzzy
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Перамясьціць вакно на наступную прастору"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
#, fuzzy
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Перамясьціць вакно на наступную прастору"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
#, fuzzy
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Перамясьціць вакно на наступную прастору"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Адлюстроўваць зьмест вокнаў пад час зьмяненьня памераў"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Перамясьціць вакно на першую прастору"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Немагчыма адчыніць тэчку з тэмамі!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -682,8 +691,8 @@ msgstr ""
"Немагчыма адчыніць %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -692,7 +701,7 @@ msgstr ""
"Немагчыма запісаць %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -700,15 +709,15 @@ msgstr ""
"Камбінацыя ўжо выкарыстоўваецца!\n"
"Вы насамрэч жадаеце выкарыстоўваць яе?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Прызначыць гарачыя клявішы для:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Прызначыць гарачыя клявішы"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
#, fuzzy
msgid "No shortcut"
msgstr "Прызначыць гарачыя клявішы"
@@ -719,7 +728,7 @@ msgstr "Прызначыць гарачыя клявішы"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: збой сэгмэнтаваньня"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index b54343d0a..ab8424784 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:11+0900\n"
"Last-Translator: Miroslav Yordanov <miordanov@i-space.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Работно място %i"
@@ -284,15 +284,15 @@ msgstr "Максимизира"
msgid "Close"
msgstr "Затваряне"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Засенчва прозореца"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Скрива прозореца"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Максимизира прозореца"
@@ -541,205 +541,214 @@ msgstr ""
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
#, fuzzy
msgid "Close window"
msgstr "Скрива прозореца"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
#, fuzzy
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Максимизира прозореца"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
#, fuzzy
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Максимизира прозореца"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
#, fuzzy
msgid "Stick window"
msgstr "Скрива прозореца"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Скрива прозореца"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
#, fuzzy
msgid "Move window up"
msgstr "Новите прозорци се фокусират"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
#, fuzzy
msgid "Move window down"
msgstr "Новите прозорци се фокусират"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
#, fuzzy
msgid "Move window left"
msgstr "Новите прозорци се фокусират"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
#, fuzzy
msgid "Move window right"
msgstr "Новите прозорци се фокусират"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
#, fuzzy
msgid "Resize window up"
msgstr "Скрива прозореца"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
#, fuzzy
msgid "Resize window down"
msgstr "Скрива прозореца"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
#, fuzzy
msgid "Resize window left"
msgstr "Скрива прозореца"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
#, fuzzy
msgid "Resize window right"
msgstr "Скрива прозореца"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Скрива прозореца"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
#, fuzzy
msgid "Raise window"
msgstr "Скрива прозореца"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
#, fuzzy
msgid "Lower window"
msgstr "Скрива прозореца"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
#, fuzzy
msgid "Upper workspace"
msgstr "Превключване на работните места"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
#, fuzzy
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Превключване на работните места"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
#, fuzzy
msgid "Left workspace"
msgstr "Превключване на работните места"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
#, fuzzy
msgid "Right workspace"
msgstr "Превключване на работните места"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
#, fuzzy
msgid "Next workspace"
msgstr "Превключване на работните места"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
#, fuzzy
msgid "Previous workspace"
msgstr "Превключване на работните места"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
#, fuzzy
msgid "Add workspace"
msgstr "Превключване на работните места"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
#, fuzzy
msgid "Delete workspace"
msgstr "Превключване на работните места"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
#, fuzzy
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Новите прозорци се фокусират"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
#, fuzzy
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Превключване на работните места"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
#, fuzzy
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Новите прозорци се фокусират"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
#, fuzzy
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Новите прозорци се фокусират"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
#, fuzzy
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Новите прозорци се фокусират"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
#, fuzzy
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Новите прозорци се фокусират"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Показва съдържанието на прозорците при промяна на размера"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Новите прозорци се фокусират"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
#, fuzzy
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Клавишни комбинации"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
#, fuzzy
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Клавишни комбинации"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
#, fuzzy
msgid "No shortcut"
msgstr "Клавишни комбинации"
@@ -750,7 +759,7 @@ msgstr "Клавишни комбинации"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr ""
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 04f7cdb6f..b518e8f8a 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-07 12:14+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bangla INDIA <LL@li.org>\n"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "নাম পরিবর্তন করুন"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "কর্মক্ষেত্র %d"
@@ -278,15 +278,15 @@ msgstr "বড় করুন"
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "উইন্ডোর উপর ছায়া"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "উইন্ডো লুকিয়ে ফেলুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "উইন্ডো বড় করুন"
@@ -522,146 +522,155 @@ msgstr "এই নামের একটি কীবাইন্ডিং থ
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "কীবাইন্ডিং থীমের জন্য একটি নাম উল্লেখ করা আবশ্যক"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "উইন্ডো বন্ধ করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "উলম্ব দিশায় উইন্ডো বড় করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "অনুভমিক দিশায় উইন্ডো বড় করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "উইন্ডো আটক করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "উইন্ডো বন্ধ করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "উইন্ডো উপরে স্থানান্তর করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "উইন্ডো নীচে স্থানান্তর করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "উইন্ডো বাঁদিকে স্থানান্তর করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "উইন্ডো ডানদিকে স্থানান্তর করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "উইন্ডোর মাপ উফরে পরীবর্তন করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "উইন্ডোর মাপ নীচে পরীবর্তন করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "উইন্ডোর মাপ বাঁদিকে পরিবর্তন করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "উইন্ডোর মাপ ডানদিকে পরিবর্তন করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "উইন্ডো বন্ধ করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "উইন্ডো বড় করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "উইন্ডো ছোট করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "সম্পূর্ণ পর্দা জুড়ে প্রদর্শন বন্ধ/চালু করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "উপরের কর্মক্ষেত্র"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "নীচের কর্মক্ষেত্র"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "বাঁদিকের কর্মক্ষেত্র"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "ডানদিকের কর্মক্ষেত্র"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "পরবর্তী কর্মক্ষেত্র"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "পূর্ববর্তী কর্মক্ষেত্র"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "কর্মক্ষেত্র যোগ করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "কর্মক্ষেত্র মুছে ফেলুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "পরবর্তী কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "পূর্ববর্তী কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "উপরের কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "নীচের কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "বাঁদিকের কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "ডানদিকের কর্মক্ষেত্রে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "ডেস্কটপ প্রদর্শন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "উইন্ডোর মাপ পরিবর্তনের সময় তার মধ্যেকার বিষয়বস্তু প্রদর্শন করা হবে"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "কর্মক্ষেত্র ১-র মধ্যে উইন্ডো স্থানান্তর করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "থীম ডিরেক্টরি খোলা যায়নি !"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -670,8 +679,8 @@ msgstr ""
"%s খোলা যায়নি : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -680,7 +689,7 @@ msgstr ""
"%s-র মধ্যে লেখা যায়নি: \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -688,15 +697,15 @@ msgstr ""
"শর্টকাট বর্তমানে ব্যবহৃত হচ্ছে !\n"
"আপনি কি নিশ্চিতরূপে এটি ব্যবহার করতে ইচ্ছুক ?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "উল্লিখিত বস্তুর শর্টকাট নির্মাণ করুন :"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "শর্টকাট নির্মাণ করুন"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "কোনো শর্টকাট উপস্থিত নেই"
@@ -706,7 +715,7 @@ msgstr "কোনো শর্টকাট উপস্থিত নেই"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: সেগমেনটেশন সংক্রান্ত সমস্যা"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 7ee832bc7..04a642295 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-20 13:51+0200\n"
"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Canvia el nom"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Espai de treball %d"
@@ -279,15 +279,15 @@ msgstr "Maximitza"
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Enrotlla la finestra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Amaga la finestra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Maximitza la finestra"
@@ -524,144 +524,153 @@ msgstr "Ja hi ha un altre esquema d'assignació de tecles amb aquest nom"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Introduïu un nom per l'esquema d'assignació de tecles"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Tanca la finestra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Maximitza la finestra verticalment"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Maximitza la finestra horitzontalment"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Finestra omnipresent"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Cycle windows"
msgstr "Cicla les finestra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Mou la finestra amunt"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Mou la finestra avall"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Mou la finestra cap a l'esquerra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Mou la finestra cap a la dreta"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Redimensiona la finestra cap amunt"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Redimensiona la finestra cap avall"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Redimensiona la finestra cap a l'esquerra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Redimensiona la finestra cap a la dreta"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Cancela el moviment/la redimensió de la finestra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Eleva la finestra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Abaixa la finestra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Commuta a pantalla completa"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Espai de treball superior"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Espai de treball inferior"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Espai de treball esquerra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Espai de treball dret"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Espai de treball següent"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Espai de treball anterior"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Afegeix espai de treball"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Esborra l'espai de treball"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball següent"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball anterior"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball superior"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball esquerra inferior"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball esquerra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Mou la finestra a l'espai de treball dret"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "Mostrar l'escriptori"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Opacitat de la decoració de les finestres"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Mou la finestra a l'àrea de treball %d"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "No s'ha pogut obrir el directori de l'esquema"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -670,8 +679,8 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut obrir %s:\n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -680,7 +689,7 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut escriure a %s:\n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -688,15 +697,15 @@ msgstr ""
"La drecera ja s'està emprant.\n"
"Esteu segur de voler emprar-la?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Creo una drecera per:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Crea una drecera"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "Sense drecera"
@@ -706,7 +715,7 @@ msgstr "Sense drecera"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (a %s)"
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Segmentation fault (violació de segment)"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f04bb3267..0a78de799 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-16 13:05+0100\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Tato nastavení nebudou pracovat se současným správcem oken (%s)"
msgid "Change name"
msgstr "Změna názvu"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Pracovní plocha %d"
@@ -275,15 +275,15 @@ msgstr "Maximalizovat"
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Zarolovat okno"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Skrýt okno"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Maximalizovat okno"
@@ -514,144 +514,153 @@ msgstr "Již existuje nastavení zkratkových kláves se stejným názvem"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Vložte jiný název pro nastavení klávesových zkratek"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Zavřít okno"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Maximalizovat okno ve svislém směru"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Maximalizovat okno ve vodorovném směru"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Přilepit okno"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Cycle windows"
msgstr "Procházet okna"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Posunout okno nahoru"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Posunout okno dolů"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Posunout okno doleva"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Posunout okno doprava"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Změna velikosti okna směrem nahoru"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Změna velikosti okna směrem dolů"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Změna velikosti okna směrem doleva"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Změna velikosti okna směrem doprava"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Zrušit přesun nebo změnu velikosti okna"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Přenést okno do popředí"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Přenést okno do pozadí"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Přepnout do režimu celé obrazovky"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Vrchní pracovní plocha"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Spodní pracovní plocha"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Levá pracovní plocha"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Pravá pracovní plocha"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Další pracovní plocha"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Předchozí pracovní plocha"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Přidat pracovní plochu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Smazat pracovní plochu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Přesunout okno na další pracovní plochu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Přesunout okno na předchozí pracovní plochu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Přesunout okno na vrchní pracovní plochu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Přesunout okno na spodní pracovní plochu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Přesunout okno na levou pracovní plochu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Přesunout okno na pravou pracovní plochu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "Zobrazit pracovní plochu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Průhlednost dekorací oken"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Přesunout okno na pracovní plochu %d"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Nelze otevřít adresář s motivy!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -660,8 +669,8 @@ msgstr ""
"Nelze otevřít %s: \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -670,7 +679,7 @@ msgstr ""
"Nelze zapisovat do %s: \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -678,15 +687,15 @@ msgstr ""
"Zkratka se již používá!\n"
"Jste si jisti, že ji chcete použít?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Vložte klávesovou zkratku pro:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Vložit klávesovou zkratku"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "Žádná klávesová zkratka"
@@ -696,7 +705,7 @@ msgstr "Žádná klávesová zkratka"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (na %s)"
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Chyba segmentace"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 42d86c1ee..85880c64a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-15 20:12+0200\n"
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Namen ändern"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Arbeitsfläche %i"
@@ -289,15 +289,15 @@ msgstr "Maximieren"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Fenster einrollen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Fenster verstecken"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Fenster maximieren"
@@ -528,144 +528,153 @@ msgstr "Es gibt bereits ein Schema mit diesem Namen"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Sie müssen einen Namen für dieses Schema eingeben"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Fenster schließen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Fenster vertikal maximieren"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Fenster horizontal maximieren"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Fenster anheften"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Cycle windows"
msgstr "Fenster durchwechseln"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Fenster hochschieben"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Fenster runterschieben"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Fenster nach links schieben"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Fenster nach rechts schieben"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Fenster nach oben vergrößern"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Fenster nach unten vergrößern"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Fenster nach links vergrößern"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Fenster nach rechts vergrößern"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Verschieben/Größenänderung eines Fensters abbrechen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Fenster hervorheben"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Fenster herabsetzen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Vollbildmodus"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Arbeitsfläche darüber"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Arbeitsfläche darunter"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Linke Arbeitsfläche"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Rechte Arbeitsfläche"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Nächste Arbeitsfläche"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Vorherige Arbeitsfläche"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Arbeitsfläche hinzufügen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Arbeitsfläche löschen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Fenster zur nächsten Arbeitsfläche bewegen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Fenster zur vorherigen Arbeitsfläche bewegen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Fenster auf obere Arbeitsfläche bewegen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Fenster auf untere Arbeitsfläche bewegen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Fenster auf linke Arbeitsfläche bewegen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Fenster auf rechte Arbeitsfläche bewegen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "Desktop zeigen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Deckkraft der Fensterdekoration"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Fenster auf Arbeitsfläche %d bewegen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Kann Themaverzeichnis nicht öffnen!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -674,8 +683,8 @@ msgstr ""
"Kann %s nicht öffnen:\n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -684,7 +693,7 @@ msgstr ""
"Kann %s nicht schreiben:\n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -692,15 +701,15 @@ msgstr ""
"Tastenkürzel schon in Benutzung!\n"
"Sind Sie sicher, dass Sie es benutzen wollen?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Tastenkürzel erstellen für:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Tastenkürzel erstellen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "Kein Tastenkürzel"
@@ -710,7 +719,7 @@ msgstr "Kein Tastenkürzel"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (auf %s)"
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Speicherzugriffsfehler"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 58b1895c4..f30932ae4 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-24 18:07+0200\n"
"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Αλλαγή ονόματος"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Χώρος εργασίας %dε"
@@ -282,15 +282,15 @@ msgstr "Μεγιστοποίηση"
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Σκίαση παραθύρου"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Απόκρυψη παραθύρου"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Μεγιστοποίηση παραθύρου"
@@ -523,144 +523,153 @@ msgstr "Ένα θέμα αντιστοίχησης πλήκτρων με αυτ
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Πρέπει να εισάγετε ένα όνομα για αυτό το θέμα αντιστοίχησης πλήκτρων"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Κλείσιμο παραθύρου"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Μεγιστοποίηση ενός παραθύρου κάθετα"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Μεγιστοποίηση ενός παραθύρου οριζόντια"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Επικόλληση παραθύρου"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Cycle windows"
msgstr "Εναλλαγή παραθύρων"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου πάνω"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου κάτω"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου αριστερά"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου δεξιά"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους παραθύρου πάνω"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους παραθύρου κάτω"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους παραθύρου αριστερά"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους παραθύρου δεξιά"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Ακύρωση μετακίνησης/αλλαγής μεγέθους παραθύρου"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Ανύψωση παραθύρου "
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Χαμήλωση παραθύρου"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Σε πλήρη οθόνη"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Πάνω χώρος εργασίας"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Κάτω χώρος εργασίας"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Χώρος εργασίας αριστερά"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Χώρος εργασίας δεξιά"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Επόμενος χώρος εργασίας"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Προηγούμενος χώρος εργασίας"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Προσθήκη χώρου εργασίας"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Διαγραφή χώρου εργασίας"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στον επόμενο χώρο εργασίας"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στον προηγούμενο χώρο εργασίας"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στον πάνω χώρο εργασίας"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στον κάτω χώρο εργασίας"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας αριστερά"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας δεξιά"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "Εμφάνιση επιφάνειας εργασίας"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Διαφάνεια περιγραμμάτων παραθύρων"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας %d"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα του καταλόγου θεμάτων!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -669,8 +678,8 @@ msgstr ""
"Αδύνατο το άνοιγμα του %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -679,7 +688,7 @@ msgstr ""
"Αδύνατη η εγγραφή στο %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -687,15 +696,15 @@ msgstr ""
"Η συντόμευση χρησιμοποιείται ήδη!\n"
"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να την χρησιμοποιήσετε ;"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Σύνταξη συντόμευσης για :"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Σύνταξη συντόμευσης"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "Καμία συντόμευση"
@@ -705,7 +714,7 @@ msgstr "Καμία συντόμευση"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (στο %s)"
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Σφάλμα κατάτμησης"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index cab7e8e22..968b99857 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 18:06+0200\n"
"Last-Translator: Translate.org.za <info@translate.org.za>\n"
"Language-Team: British English <en_gb@li.org>\n"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Change name"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Workspace %d"
@@ -279,15 +279,15 @@ msgstr "Maximise"
msgid "Close"
msgstr "Close"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Shade window"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Hide window"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Maximise window"
@@ -523,146 +523,155 @@ msgstr "A keybinding theme with the same name already exists"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "You have to provide a name for the keybinding theme"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Close window"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Maximise window vertically"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Maximise window horizontally"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Stick window"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Close window"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Move window up"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Move window down"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Move window left"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Move window right"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Resize window up"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Resize window down"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Resize window left"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Resize window right"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Close window"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Raise window"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Lower window"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Toggle fullscreen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Upper workspace"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Bottom workspace"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Left workspace"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Right workspace"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Next workspace"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Previous workspace"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Add workspace"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Delete workspace"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Move window to next workspace"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Move window to previous workspace"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Move window to upper workspace"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Move window to bottom workspace"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Move window to left workspace"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Move window to right workspace"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Display content of windows when resizing"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Move window to workspace 1"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Cannot open the theme directory!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -671,8 +680,8 @@ msgstr ""
"Cannot open %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -681,7 +690,7 @@ msgstr ""
"Cannot write in %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -689,15 +698,15 @@ msgstr ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Compose shortcut for :"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Compose shortcut"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "No shortcut"
@@ -707,7 +716,7 @@ msgstr "No shortcut"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Segmentation fault"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 822554026..fd9b95663 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-11 18:40+0100\n"
"Last-Translator: Sylvain Vedrenne <gnu_sylvain@xfce.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Tiuj parametroj ne povas funkcii kun via nuna fenestradministilo (%s)"
msgid "Change name"
msgstr "Modifiu la nomon"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Laborspaco %d"
@@ -279,15 +279,15 @@ msgstr "Maksimumigu"
msgid "Close"
msgstr "Fermu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Volvu la fenestron"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Kaŝu la fenestron"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Maksimumigu la fenestron"
@@ -527,146 +527,155 @@ msgstr "Jam ekzistas klavoasocia etoso kun la sama nomo"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Necesas ke vi donas nomon al la klavoasocia etoso"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Fermu la fenestron"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Vertikale maksimumigu la fenestron"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Horizontale maksimumigu la fenestron"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Algluu la fenestron"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Fermu la fenestron"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Movu la fenestron supren"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Movu la fenestron malsupren"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Movu la fenestron maldekstren"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Movu la fenestron dekstren"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Ŝanĝu la dimensiojn de la fenestro supren"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Ŝanĝu la dimensiojn de la fenestro malsupren"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Ŝanĝu la dimensiojn de la fenestro maldekstren"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Ŝanĝu la dimensiojn de la fenestro dekstren"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Fermu la fenestron"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Altigu la fenestron"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Malaltigu la fenestron"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Baskulu tutekranen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Supra laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Malsupra laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Maldekstra laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Dekstra laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Sekvanta laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Antaŭa laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Aldonu laborspacon"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Forigu laborspacon"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Transloku la fenestron al la sekvanta laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Transloku la fenestron al la antaŭa laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Transloku la fenestron al la supra laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Transloku la fenestron al la malalta laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Transloku la fenestron al la maldekstra laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Transloku la fenestron al la dekstra laborspaco"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "Montru la labortablon"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Videbla enhavo por fenestro kies dimensioj estas ŝanĝataj"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Transloku la fenestron al laborspaco %d"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Malsukcesis malfermi la etosan dosierujon !"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -675,8 +684,8 @@ msgstr ""
"Malsukcesis malfermi %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -685,7 +694,7 @@ msgstr ""
"Malsukcesis skribi en %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -693,15 +702,15 @@ msgstr ""
"Jam uzita rapidligilo !\n"
"Ĉu vi vere volas uzi ĝin ?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Komponu rapidligilon por :"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Komponu rapidligilon"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "Nenia rapidligilo"
@@ -711,7 +720,7 @@ msgstr "Nenia rapidligilo"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Eraro de segmentaĵo"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 9c36c2caf..793e7911a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:13+0900\n"
"Last-Translator: Edscott Wilson Garcia <edscott@xfce.org>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Cambiar nombre"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Escritorio %d"
@@ -281,15 +281,15 @@ msgstr "Maximizar"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Enrollar ventana"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Ocultar ventana"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Maximizar ventana"
@@ -529,154 +529,163 @@ msgstr ""
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Cerrar ventana"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Maximizar ventana de manera vertical"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Maximizar ventana de manera horizontal"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Pegar ventana a todos los escritorios"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Cerrar ventana"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Mover ventana hacia arriba"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Mover ventana hacia abajo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Mover ventana hacia la izquierda"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Mover ventana hacia la derecha"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Redimensionar ventana hacia arriba"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Redimensionar ventana hacia abajo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Redimensionar ventana hacia la izquierda"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Redimensionar ventana hacia la derecha"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Cerrar ventana"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Subir ventana"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Bajar ventana"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Pantalla completa"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
#, fuzzy
msgid "Upper workspace"
msgstr "Próximo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
#, fuzzy
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Próximo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
#, fuzzy
msgid "Left workspace"
msgstr "Próximo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
#, fuzzy
msgid "Right workspace"
msgstr "Próximo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Próximo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Previo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Adicionar escritorio virtual"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Eliminar escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Mover ventana al previo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
#, fuzzy
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
#, fuzzy
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
#, fuzzy
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
#, fuzzy
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Mostrar el contenido de las ventanas cuando se redimensionen"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Mover ventana al escritorio 1"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "No se puede abrir directorio de temas."
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -685,8 +694,8 @@ msgstr ""
"No se puede abrir %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -695,7 +704,7 @@ msgstr ""
"No se puede escribir %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -703,15 +712,15 @@ msgstr ""
"El atajo ya está en uso.\n"
"¿De veras quiere usarlo?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Generar atajo para :"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Generar atajo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
#, fuzzy
msgid "No shortcut"
msgstr "Generar atajo"
@@ -722,7 +731,7 @@ msgstr "Generar atajo"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Violación de segmento"
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
index 842fa1f92..c4d658821 100644
--- a/po/es_MX.po
+++ b/po/es_MX.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:14+0900\n"
"Last-Translator: Edscott Wilson Garcia <edscott@xfce.org>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Cambiar nombre"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Escritorio %d"
@@ -281,15 +281,15 @@ msgstr "Maximizar"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Enrollar ventana"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Ocultar ventana"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Maximizar ventana"
@@ -529,154 +529,163 @@ msgstr ""
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Cerrar ventana"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Maximizar ventana de manera vertical"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Maximizar ventana de manera horizontal"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Pegar ventana a todos los escritorios"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Cerrar ventana"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Mover ventana hacia arriba"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Mover ventana hacia abajo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Mover ventana hacia la izquierda"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Mover ventana hacia la derecha"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Redimensionar ventana hacia arriba"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Redimensionar ventana hacia abajo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Redimensionar ventana hacia la izquierda"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Redimensionar ventana hacia la derecha"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Cerrar ventana"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Subir ventana"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Bajar ventana"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Pantalla completa"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
#, fuzzy
msgid "Upper workspace"
msgstr "Próximo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
#, fuzzy
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Próximo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
#, fuzzy
msgid "Left workspace"
msgstr "Próximo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
#, fuzzy
msgid "Right workspace"
msgstr "Próximo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Próximo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Previo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Adicionar escritorio virtual"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Eliminar escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Mover ventana al previo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
#, fuzzy
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
#, fuzzy
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
#, fuzzy
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
#, fuzzy
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Mover ventana al próximo escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Mostrar el contenido de las ventanas cuando se redimensionen"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Mover ventana al escritorio 1"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "No se puede abrir directorio de temas."
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -685,8 +694,8 @@ msgstr ""
"No se puede abrir %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -695,7 +704,7 @@ msgstr ""
"No se puede escribir %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -703,15 +712,15 @@ msgstr ""
"El atajo ya está en uso.\n"
"¿De veras quiere usarlo?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Generar atajo para :"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Generar atajo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
#, fuzzy
msgid "No shortcut"
msgstr "Generar atajo"
@@ -722,7 +731,7 @@ msgstr "Generar atajo"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Violación de segmento"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 0df2f92ed..69602aa06 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-18 10:02+0300\n"
"Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Need seadistused ei saa töötada teie praeguse aknahalduriga (%s)"
msgid "Change name"
msgstr "Muuda nime"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Tööruum %d"
@@ -273,15 +273,15 @@ msgstr "Suurenda"
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Varja aken"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Peida aken"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Suurenda aken"
@@ -513,146 +513,155 @@ msgstr "Selle nimega kiirklahvide teema on juba olemas"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Sa pead sisestama kiirklahvide teemale nime "
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Sulge aken"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Suurenda akent vertikaalselt"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Suurenda akent horisontaalselt"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Kleebi aken"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Sulge aken"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Liiguta akent üles"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Liiguta akent alla"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Liiguta akent vasakule"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Liiguta akent paremale"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Suurenda akent üles"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Suurenda akent alla"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Suurenda akent vasakule"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Suurenda akent paremale"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Sulge aken"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Tõsta aken"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Langeta aken"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Lülita täisekraani"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Ülemine töölaud"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Alumine töölaud"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Vasak töölaud"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Parem töölaud"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Järgmine töölaud"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Eelmine töölaud"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Lisa töölaud"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Kustuta töölaud"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Saada aken järgmisesse tööruumi"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Saada aken eelmisesse tööruumi"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Saada aken ülemisse tööruumi"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Saada aken alumisse tööruumi"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Saada aken vasakpoolsesse tööruumi"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Saada aken parempoolsesse tööruumi"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "Näita töölauda"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Akna kaunistuste läbipaistmatus"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Saada aken tööruumi %d"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Teema kataloogi ei õnnestu avada!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -661,8 +670,8 @@ msgstr ""
"Ei õnnestu avada %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -671,7 +680,7 @@ msgstr ""
"Ei õnnestu kirjutada %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -679,15 +688,15 @@ msgstr ""
"Kiirvalik on juba kasutuses !\n"
"Kas sa kindlasti soovid seda kasutada?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Tekita kiirvalik : "
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Tekita kiirvalik"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "Kiirvalik puudub"
@@ -697,7 +706,7 @@ msgstr "Kiirvalik puudub"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: segmendi viga"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 2c9e2fbd3..11eccb934 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-09 23:16+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Izena aldatu"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "%d Idazmahaia"
@@ -273,15 +273,15 @@ msgstr "Handitu"
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Bildu leihoa"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Ezkutatu leihoa"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Handitu leihoa"
@@ -512,144 +512,153 @@ msgstr "Izen horretako laster-tekla gai bat badago dagoeneko"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Laster-tekla gaiarentzat izen bat eman behar duzu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Ezkutatu leihoa"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Handitu leihoa goraka"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Handitu leihoa alboetaraka"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Ezkutatu leihoa"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Cycle windows"
msgstr "Leiho ziklikoak"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Mugiotu leihoa gora"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Mugiotu leihoa behera"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Mugitu leihoa ezkerretara"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Mugitu leihoa eskuinetara"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Leiho tamaina goikaldera aldatu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Leiho tamaina behekaldera aldatu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Leiho tamaina ezkerraldera aldatu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Leiho tamaina eskuinaldera aldatu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Leihoa mugitu/tamaina aldatu utzi"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Ezkutatu leihoa"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Txikitu leihoa"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Txandakatu pantaila-osoa"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Goiko idazmahaia"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Beheko idazmahaia"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Ezkerreko idazmahaia"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Eskuineko idazmahaia"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Hurrengo idazmahaia"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Aurreko idazmahaia"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Idazmahaia gehitu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "idazmahaia ezabatu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Mugitu leihoa aurreko idazmahaiera"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Mugitu leihoa goiko idazmahaiera"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Mugitu leihoa beheko idazmahaiera"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Mugitu leihoa eskuineko idazmahaiera"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "Ikusi idazmahaia"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Leiho dekorazioaren opakotasuna"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Mugitu leihoa %d idazmahaiera"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Ezin da gai karpeta ireki !"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -658,8 +667,8 @@ msgstr ""
"Ezin da %s ireki : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -668,7 +677,7 @@ msgstr ""
"Ezin da %s-n idatzi : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -676,15 +685,15 @@ msgstr ""
"Laster-tekla dagoeneko erabilia\n"
"Ziur zaude berau erabili nahi duzula ?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "honentzat laster-tekla sortu:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "laster-tekla sortu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "laster-tekla gabe"
@@ -694,7 +703,7 @@ msgstr "laster-tekla gabe"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (%s-(e)n)"
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Segmentazio errorea"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 445cacc53..cdf15e578 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:42+0900\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <translation-team-fa@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "تغییر نام"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "فضای کاری %d"
@@ -279,15 +279,15 @@ msgstr "بزرگ‌سازی"
msgid "Close"
msgstr "بستن"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "سایه زدن پنجره"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "پنهان کردن پنجره"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "بزرگ‌سازی پنجره"
@@ -523,154 +523,163 @@ msgstr ""
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "بستن پنجره"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "بزرگسازی عمودی پنجره"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "بزرگسازی افقی پنجره"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "چسباندن پنجره"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "بستن پنجره"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "انتقال پنجره به بالا"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "انتقال پنجره به پایین"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "انتقال پنجره به چپ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "انتقال پنجره به راست"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "تغییر اندازه پنجره به بالا"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "تغییر اندازه پنجره به پایین"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "تغییر اندازه پنجره به چپ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "تغییر اندازه پنجره به راست"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "بستن پنجره"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "تغییر اندازه پنجره"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "پایین آوردن پنجره"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "تبدیل به تمام‌صفحه"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
#, fuzzy
msgid "Upper workspace"
msgstr "فضای کاری بعدی"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
#, fuzzy
msgid "Bottom workspace"
msgstr "فضای کاری بعدی"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
#, fuzzy
msgid "Left workspace"
msgstr "فضای کاری بعدی"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
#, fuzzy
msgid "Right workspace"
msgstr "فضای کاری بعدی"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "فضای کاری بعدی"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "فضای کاری پیشین"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "افزودن فضای کاری"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "حذف فضای کاری"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری قبلی"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
#, fuzzy
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
#, fuzzy
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
#, fuzzy
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
#, fuzzy
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری بعدی"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "نمایش محتویات پنجره‌ها هنگام تغییر اندازه"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "انتقال پنجره به فضای کاری ۱"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "نمیتوان شاخه تم را باز کرد !"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -679,8 +688,8 @@ msgstr ""
"نمیتوان %s را باز کرد: \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -689,7 +698,7 @@ msgstr ""
"نمیتوان در %s نوشت : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -697,15 +706,15 @@ msgstr ""
"میانبر از قبل مورد استفاده است !\n"
"آیا مطمئنید که میخواهید از آن استفاده کنید ؟"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "ساختن میانبر برای : "
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "ساختن میانبر"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
#, fuzzy
msgid "No shortcut"
msgstr "ساختن میانبر"
@@ -716,7 +725,7 @@ msgstr "ساختن میانبر"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: نقص در قطعه‌بندی"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 917c966c9..5394856b4 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-12 18:37+0300\n"
"Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Nämä asetukset eivät toimi nykyisen ikkunamanagerisi kanssa (%s)"
msgid "Change name"
msgstr "Nimeä uudelleen"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Työtila %d"
@@ -266,15 +266,15 @@ msgstr "Suurenna"
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Varjosta ikkuna"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Piilota ikkuna"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Suurenna ikkuna"
@@ -505,144 +505,153 @@ msgstr "Tällä nimellä on jo olemassa pikanäppäinteema"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Pikanäppäinteemalle täytyy antaa nimi"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Sulje ikkuna"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Suurenna ikkuna pystysuunnassa"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Suurenna ikkuna vaakasuunnassa"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Kiinnitä ikkuna"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Cycle windows"
msgstr "Selaa ikkunoita"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Siirrä ikkunaa ylöspäin"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Siirrä ikkunaa alaspäin"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Siirrä ikkunaa vasemmalle"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Siirrä ikkunaa oikealle"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Muuta ikkunan kokoa ylöspäin"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Muuta ikkunan kokoa alaspäin"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Muuta ikkunan kokoa vasemmalle"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Muuta ikkunan kokoa oikealle"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Peruuta siirto tai koon muutos"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Nosta ikkunaa"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Laske ikkunaa"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Vaihda täysruututilaan"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Ylempi työtila"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Alempi työtila"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Vasen työtila"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Oikea työtila"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Seuraava työtila"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Edellinen työtila"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Lisää työtila"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Poista työtila"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Siirrä ikkuna seuraavaan työtilaan"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Siirrä ikkuna edelliseen työtilaan"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Siirrä ikkuna ylempään työtilaan"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Siirrä ikkuna alempaan työtilaan"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Siirrä ikkuna vasemmanpuoleiseen työtilaan"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Siirrä ikkuna oikeanpuoleiseen työtilaan"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "Näytä työpöytä"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Ikkunoiden kehysten läpinäkyvyys"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Siirrä ikkuna työtilaan %d"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Teemahakemistoa ei voi avata!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -651,8 +660,8 @@ msgstr ""
"Kohdetta %s ei voi avata: \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -661,7 +670,7 @@ msgstr ""
"Tiedostoon %s ei voi kirjoittaa:\n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -669,15 +678,15 @@ msgstr ""
"Pikanäppäin on jo käytössä!\n"
"Haluatko todella käyttää sitä?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Määritä pikanäppäin:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Määritä pikanäppäin"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "Ei pikanäppäintä"
@@ -687,7 +696,7 @@ msgstr "Ei pikanäppäintä"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (isäntäkoneella %s)"
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Muistinosoitusvirhe"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a0d5ebe35..9e8c4fc8c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-04 16:36+0100\n"
"Last-Translator: Gerald Barre <g.barre@free.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Modifier le nom"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Espace de travail %d"
@@ -277,15 +277,15 @@ msgstr "Agrandir"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Enrouler la fenêtre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Iconifier la fenêtre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Agrandir la fenêtre"
@@ -520,144 +520,152 @@ msgstr "Un thème de raccourcis avec le même nom existe déjà"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Il faut spécifier un nom pour le thème de raccourcis"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Fermer la fenêtre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Agrandir la fenêtre verticalement"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Agrandir la fenêtre horizontalement"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Coller la fenêtre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Cycle windows"
msgstr "Naviguer entre les fenêtres"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Déplacer la fenêtre vers le haut"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Déplacer la fenêtre vers le bas"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Déplacer la fenêtre vers la gauche"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Déplacer la fenêtre vers la droite"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Retailler la fenêtre vers le haut"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Retailler la fenêtre vers le bas"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Retailler la fenêtre vers la gauche"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Retailler la fenêtre vers la droite"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Annuler le déplacement/redimensionnement de la fenêtre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Relever la fenêtre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Abaisser la fenêtre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Basculer en mode plein écran"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Espace de travail supérieur"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Espace de travail inférieur"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Espace de travail à gauche"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Espace de travail à droite"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Espace de travail suivant"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Espace de travail précédent"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Ajouter un espace de travail"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Supprimer un espace de travail"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace suivant"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace précédent"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace supérieur"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace inférieur"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace à gauche"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace à droite"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "Montrer le bureau"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Annuler une opération de fenêtre"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr "Menu des opérations de fenêtre"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Déplacer la fenêtre vers l'espace %d"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire de thèmes !"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -666,8 +674,8 @@ msgstr ""
"Impossible d'ouvrir %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -676,7 +684,7 @@ msgstr ""
"Impossible d'écrire %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -684,15 +692,15 @@ msgstr ""
"Raccourci déjà utilisé !\n"
"Êtes-vous sûr de vouloir l'utiliser ?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Composer le raccourci pour :"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Composer le raccourci"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "Pas de raccourci"
@@ -702,7 +710,7 @@ msgstr "Pas de raccourci"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (sur %s)"
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Erreur de segmentation"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 4f4f40854..9d99f8b0f 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-17 20:01+0000\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr ""
@@ -266,15 +266,15 @@ msgstr "Maximizar"
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Maximizar a ventá"
@@ -505,144 +505,152 @@ msgstr ""
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Cycle windows"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "Mostrar o escritorio"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+msgid "Cancel window action"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -651,8 +659,8 @@ msgstr ""
"Non se puido abrir %s:\n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -661,21 +669,21 @@ msgstr ""
"Non se puido escribir en %s:\n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr ""
@@ -685,7 +693,7 @@ msgstr ""
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (en %s)"
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr ""
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 7a14e5462..4f69f4725 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:44+0900\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "નામ બદલો"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "કામ કરવાની જગ્યા %d"
@@ -279,15 +279,15 @@ msgstr "મહત્તમ કરો"
msgid "Close"
msgstr "બંધ કરો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "વિન્ડોનો પડછાયો કરો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "વિન્ડો છુપાવો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "વિન્ડો મહત્તમ કરો"
@@ -523,146 +523,155 @@ msgstr "આજ નામવાળી કીજોડાણ થીમ પહે
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "તમારે કીજોડાણ થીમ માટે નામ પૂરું પાડવું પડશે"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "વિન્ડો બંધ કરો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "વિન્ડોને ઊભી રીતે મહત્તમ કરો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "વિન્ડોને આડી રીતે મહત્તમ કરો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "સ્ટીક વિન્ડો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "વિન્ડો બંધ કરો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "વિન્ડોને ઉપર ખસેડો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "વિન્ડોને નીચે ખસેડો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "વિન્ડોને ડાબે ખસેડો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "વિન્ડોને જમણે ખસેડો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "વિન્ડોને ઉપર માપ બદલો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "વિન્ડોને નીચે માપ બદલો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "વિન્ડોને ડાબે માપ બદલો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "વિન્ડોને જમણે માપ બદલો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "વિન્ડો બંધ કરો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "વિન્ડો વધારો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "નીચલી વિન્ડો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "પૂર્ણ સ્ક્રીનમાં ફેરવો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "ઉપરની કામ કરવાની જગ્યા"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "નીચેની કામ કરવાની જગ્યા"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "ડાબી કામ કરવાની જગ્યા"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "જમણી કામ કરવાની જગ્યા"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "પછીની કામ કરવાની જગ્યા"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "પહેલાની કામ કરવાની જગ્યા"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "કામ કરવાની જગ્યા ઉમેરો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "કામ કરવાની જગ્યા કાઢી નાંખો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "વિન્ડોને પછીની કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "વિન્ડોને પહેલાની કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "વિન્ડોને ઉપરની કામ કરવાની જગ્યાએ લઈ જાવ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "વિન્ડોને નીચેની કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "વિન્ડોને ડાબી કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "વિન્ડોને જમણી કામ કરવાની જગ્યા પર ખસાડો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "ડેસ્કટોપ બતાવો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "જ્યારે માપ બદલી રહ્યા હોય ત્યારે સમાવિષ્ટો પ્રદર્શિત કરો"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "વિન્ડોને કામ કરવાની જગ્યા %d પર ખસાડો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "થીમ ડિરેક્ટરી ખોલી શકતા નથી !"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -671,8 +680,8 @@ msgstr ""
"%s ખોલી શકતા નથી : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -681,7 +690,7 @@ msgstr ""
"%s માં લખી શકતા નથી : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -689,15 +698,15 @@ msgstr ""
"ટુંકો પથ પહેલાથી જ વપરાશમાં છે !\n"
"શું તમે ખરેખર તેને વાપરવા માંગો છો ?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "માટે ટુંકો પથ બનાવો :"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "ટુંકો પથ બનાવો"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "કોઈ ટુંકાણ નથી"
@@ -707,7 +716,7 @@ msgstr "કોઈ ટુંકાણ નથી"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Segmentation fault"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 8d9e4d18b..d1b58eedd 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-02 04:33+0300\n"
"Last-Translator: Yuval Tanny <tanai@int.gov.il>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "הגדרות אלה לא יכולות לעבוד עם מנהל החלו
msgid "Change name"
msgstr "שנה שם"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "סביבת עבודה %d"
@@ -270,15 +270,15 @@ msgstr "הגדל"
msgid "Close"
msgstr "סגור"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "גלול חלון"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "הסתר חלון"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "הגדל חלון"
@@ -509,144 +509,153 @@ msgstr "שם זה כבר קיים לערכה אחרת"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "יש צורך בשם בשביל ערכת הנושא"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "סגור חלון"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "הגדל חלון אנכית"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "הגדל חלון אופקית"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "הדבק חלון"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Cycle windows"
msgstr "עבור בין חלונות"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "הזז חלון למעלה"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "הזז חלון למטה"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "הזז חלון שמאלה"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "הזז חלון ימינה"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "הזז קצה עליון של חלון"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "הזז קצה תחתון של חלון"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "הזז קצה שמאלי של חלון"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "הזז קצה ימני של חלון"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "בטל הזזה או שינוי גודל של חלון"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "שנה גודל של חלון"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "העבר חלון לרקע"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "חלון במצב מסך מלא"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "סביבת עבודה עליונה"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "סביבת עבודה תחתונה"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "סביבת עבודה משמאל"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "סביבת עבודה מימין"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "סביבת עבודה הבאה"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "סביבת עבודה קודמת"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "הוסף סביבת עבודה"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "מחק סביבת עבודה"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה ההבאה"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה הקודמת"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה העליונה"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה התחתונה"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה השמאלית"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "העבר חלון לסביבת העבודה הימינית"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "הצג שולחן עבודה"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "אטימות של קישוטי חלונות"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "העבר חלון לסביבת עבודה %d"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "אין אפשרות לפתוח את תיקיית ערכת הנושא."
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -655,8 +664,8 @@ msgstr ""
"אין אפשרות לפתוח %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -665,7 +674,7 @@ msgstr ""
"אין אפשרות לכתוב %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -673,15 +682,15 @@ msgstr ""
"קיצור כבר בשימוש.\n"
"האם ברצונך להשתמש בו בכל זאת?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "צור קיצור ל:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "צור קיצור"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "אין קיצור"
@@ -691,7 +700,7 @@ msgstr "אין קיצור"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (על %s)"
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Segmentation fault"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 0a5fd0a55..aa4ed0907 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:44+0900\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-group@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "कार्यस्थान %i"
@@ -284,15 +284,15 @@ msgstr "अधिकतम"
msgid "Close"
msgstr "बंद करें"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "विंडो में छाया करें"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "विंडो छुपाएं"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "विंडो को अधिकतम करें"
@@ -548,205 +548,214 @@ msgstr ""
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
#, fuzzy
msgid "Close window"
msgstr "विंडो छुपाएं"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
#, fuzzy
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "विंडो को अधिकतम करें"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
#, fuzzy
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "विंडो को अधिकतम करें"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
#, fuzzy
msgid "Stick window"
msgstr "विंडो छुपाएं"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "विंडो छुपाएं"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
#, fuzzy
msgid "Move window up"
msgstr "नया विंडो फोकस "
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
#, fuzzy
msgid "Move window down"
msgstr "नया विंडो फोकस "
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
#, fuzzy
msgid "Move window left"
msgstr "नया विंडो फोकस "
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
#, fuzzy
msgid "Move window right"
msgstr "नया विंडो फोकस "
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
#, fuzzy
msgid "Resize window up"
msgstr "विंडो छुपाएं"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
#, fuzzy
msgid "Resize window down"
msgstr "विंडो छुपाएं"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
#, fuzzy
msgid "Resize window left"
msgstr "विंडो छुपाएं"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
#, fuzzy
msgid "Resize window right"
msgstr "विंडो छुपाएं"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "विंडो छुपाएं"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
#, fuzzy
msgid "Raise window"
msgstr "विंडो छुपाएं"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
#, fuzzy
msgid "Lower window"
msgstr "विंडो छुपाएं"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
#, fuzzy
msgid "Upper workspace"
msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
#, fuzzy
msgid "Bottom workspace"
msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
#, fuzzy
msgid "Left workspace"
msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
#, fuzzy
msgid "Right workspace"
msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
#, fuzzy
msgid "Next workspace"
msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
#, fuzzy
msgid "Previous workspace"
msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
#, fuzzy
msgid "Add workspace"
msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
#, fuzzy
msgid "Delete workspace"
msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
#, fuzzy
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "नया विंडो फोकस "
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
#, fuzzy
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
#, fuzzy
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "नया विंडो फोकस "
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
#, fuzzy
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "नया विंडो फोकस "
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
#, fuzzy
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "नया विंडो फोकस "
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
#, fuzzy
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "नया विंडो फोकस "
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "आकार बदलने पर विंडो की चीजों को दिखाएं"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "नया विंडो फोकस "
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
#, fuzzy
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
#, fuzzy
msgid "Compose shortcut"
msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
#, fuzzy
msgid "No shortcut"
msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
@@ -757,7 +766,7 @@ msgstr "कीबोर्ड शार्टकट"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: सेगमेन्टेशन फाल्ट"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 15d2b3c26..526ee713c 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-02 10:16+0100\n"
"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "E beállítások nem működnek a jelenlegi (%s) ablakkezelőddel"
msgid "Change name"
msgstr "Új név"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "%d. munkaterület"
@@ -270,15 +270,15 @@ msgstr "Maximálás"
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Ablak felgördítése"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Ablak rejtése"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Ablak maximálása"
@@ -509,144 +509,153 @@ msgstr "Már van ilyen nevű billentyű-téma"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Nevet kell adnod a billentyű-témának"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Ablak bezárása"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Teljes méret függőlegesen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Teljes méret vízszintesen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Ablak rögzítése"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Cycle windows"
msgstr "Ablakok körözése"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Ablak mozgatása felfelé"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Ablak mozgatása lefelé"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Ablak mozgatása balra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Ablak mozgatása jobbra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Ablak átméretezése fent"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Ablak átméretezése lent"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Ablak átméretezése bal oldalon"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Ablak átméretezés jobb oldalon"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Ablak mozgatás/átméretezés törlése"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Ablak előre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Ablak hátra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Teljes képernyő"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Felső munkaterület"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Alsó munkaterület"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Bal munkaterület"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Jobb munkaterület"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Következő munkaterület"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Előző munkaterület"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Új munkaterület"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Munkaterület törlése"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Ablak a következő munkaterületre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Ablak az előző munkaterületre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Ablak egy munkaterülettel feljebb"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Ablak egy munkaterülettel lejjebb"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Ablak egy munkaterülettel balra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Ablak egy munkaterülettel jobbra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "Asztal mutatása"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Ablakdíszek átlátszósága"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Ablak erre a munkaterületre: %d"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Nem sikerült megnyitni a témakönyvtárat!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -655,8 +664,8 @@ msgstr ""
"%s nem nyitható meg: \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -665,7 +674,7 @@ msgstr ""
"%s nem írható : \n"
":%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -673,15 +682,15 @@ msgstr ""
"E gyorsbillentyű már létezik!\n"
"Biztos ezt akarod használni?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Gyorsbillentyű készítése ehhez:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Gyorsbillentyű készítése"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "Nincs gyorsbillentyű"
@@ -691,7 +700,7 @@ msgstr "Nincs gyorsbillentyű"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (itt: %s)"
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Szegmentálási hiba"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a17def9a4..b428df734 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 01:23+0900\n"
"Last-Translator: Alex Dupre <ale@FreeBSD.org>\n"
"Language-Team: GUFI <traduzioni@gufi.org>\n"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Cambia nome"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Spazio di lavoro %d"
@@ -281,15 +281,15 @@ msgstr "Massimizza"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Adombra la finestra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Nascondi la finestra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Massimizza la finestra"
@@ -533,146 +533,155 @@ msgstr "Esiste già un tema della mappatura dei tasti con lo stesso nome"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "E' necessario fornire un nome per il tema di mappatura dei tasti"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Chiudi la finestra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Massimizza la finestra verticalmente"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Massimizza la finestra orizzontalmente"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Blocca la finestra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Chiudi la finestra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Muovi la finestra verso l'alto"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Muovi la finestra verso il basso"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Muovi la finestra verso sinistra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Muovi la finestra verso destra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Ridimensiona la finestra verso l'alto"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Ridimensiona la finestra verso il basso"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Ridimensiona la finestra verso sinistra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Ridimensiona la finestra verso destra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Chiudi la finestra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Ingrandisce la finestra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Rimpicciolisce la finestra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Abilita a pieno schermo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Spazio di lavoro superiore"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Spazio di lavoro inferiore"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Spazio di lavoro di sinistra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Spazio di lavoro di destra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Spazio di lavoro successivo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Spazio di lavoro precedente"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Aggiungi spazio di lavoro"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Elimina spazio di lavoro"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro successivo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro precedente"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro superiore"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro inferiore"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro di sinistra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro di destra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "Mostra il desktop"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Mostra il contenuto delle finestre quando vengono ridimensionate"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Sposta la finestra nello spazio di lavoro %d"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Impossibile aprire la directory del tema !"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -681,8 +690,8 @@ msgstr ""
"Non si puo' aprire %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -691,7 +700,7 @@ msgstr ""
"Non si puo' scrivere in %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -699,15 +708,15 @@ msgstr ""
"Scorciatoia gia' in uso !\n"
"Siete sicuri di volerla utilizzare ?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Componi una scorciatoia da tastiera per:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Componi scorciatoia da tastiera"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "Nessuna scorciatoia da tastiera"
@@ -717,7 +726,7 @@ msgstr "Nessuna scorciatoia da tastiera"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Errore di segmentazione"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index d88409ba6..b469e79b8 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-21 13:14+0900\n"
"Last-Translator: Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>\n"
"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "現在のウィンドウマネージャー (%s) ではこれらの設定
msgid "Change name"
msgstr "名前変更"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "ワークスペース %d へ移る"
@@ -290,17 +290,17 @@ msgid "Close"
msgstr "閉じる"
# FIXME:
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "ウィンドウを折り畳む"
# FIXME:
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "ウィンドウを隠す"
# FIXME:
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "ウィンドウの最大化"
@@ -531,145 +531,155 @@ msgstr "同じ名前のキー割り当てテーマが既に存在します"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "キー割り当てテーマの名前を指定する必要があります"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "ウィンドウを閉じる"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "ウィンドウを縦に最大化する"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "ウィンドウを横に最大化する"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "ウィンドウを貼り付ける"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Cycle windows"
msgstr "ウィンドウを循環する"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "ウィンドウを上に移動する"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "ウィンドウを下に移動する"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "ウィンドウを左に移動する"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "ウィンドウを右に移動する"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "ウィンドウを縦に縮める"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "ウィンドウを縦に伸ばす"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "ウィンドウを横に縮める"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "ウィンドウを横に伸ばす"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "ウィンドウを閉じる"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "ウィンドウを前面に出す"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "ウィンドウを背面に隠す"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "全画面に切替える"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "上のワークスペースへ移る"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "下のワークスペースへ移る"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "左のワークスペースへ移る"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "右のワークスペースへ移る"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "次のワークスペースへ移る"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "前のワークスペースへ移る"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "ワークスペースを追加する"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "ワークスペースを削除する"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "ウィンドウを次のワークスペースに移す"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "ウィンドウを前のワークスペースに移す"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "ウィンドウを上のワークスペースに移す"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "ウィンドウを下のワークスペースに移す"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "ウィンドウを左のワークスペースに移す"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "ウィンドウを右のワークスペースに移す"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "デスクトップを表示する"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+# FIXME: compositor won't work on irix, thus it's blind-translation
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "ウィンドウの枠の透明度"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "ウィンドウをワークスペース %d に移す"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "テーマフォルダを開けません!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -678,8 +688,8 @@ msgstr ""
"%s を開けません : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -688,7 +698,7 @@ msgstr ""
"%s に書き込めません : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -696,15 +706,15 @@ msgstr ""
"ショートカットは既に使用されています!\n"
"これに使用してよろしいですか?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "ショートカットを編集 :"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "ショートカットを編集"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "ショートカット無し"
@@ -714,7 +724,7 @@ msgstr "ショートカット無し"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (ホスト %s)"
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: セグメンテーション違反です"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index b1d8aea01..32ac38b87 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-24 23:50+0400\n"
"Last-Translator: Dimitri Gogelia <delphi.knight@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <delphi.knight@gmail.com>\n"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr ""
@@ -261,15 +261,15 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr ""
@@ -500,173 +500,181 @@ msgstr ""
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Cycle windows"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+msgid "Cancel window action"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr ""
@@ -676,7 +684,7 @@ msgstr ""
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 416f3fcc3..244020969 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:48+0900\n"
"Last-Translator: ByungHyun Choi <byunghyun.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n@lists.sourceforge."
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "이름 변경"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "작업공간 %d"
@@ -280,15 +280,15 @@ msgstr "최대화"
msgid "Close"
msgstr "닫기"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "창 말아올리기"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "창 숨기기"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "창 최대화"
@@ -524,146 +524,155 @@ msgstr "같은 이름의 테마가 이미 있습니다."
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "키 바인딩 테마에 대하여 이름을 지어 주셔야합니다."
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "창 닫기"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "창을 세로로 최대화"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "창을 가로로 최대화"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "모든 작업 공간에 보이기"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "창 닫기"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "창을 위로 이동한다."
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "창을 아래로 이동한다."
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "창을 왼쪽으로 이동한다."
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "창을 오른쪽으로 이동한다."
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "창 크기를 위 방향으로 변경"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "창 크기를 아래 방향으로 변경"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "창 크기를 왼쪽 방향으로 변경"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "창 크기를 오른쪽 방향으로 변경"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "창 닫기"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "창을 앞으로 올리기"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "창을 뒤로 내리기"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "전체화면 전환"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "위쪽 작업 공간으로 이동"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "아래쪽 작업 공간으로 이동"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "왼쪽 작업 공간으로 이동"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "오른쪽 작업 공간으로 이동"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "다음 작업 공간으로 이동"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "이전 작업 공간으로 이동"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "작업 공간 추가"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "작업 공간 제거"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "창을 다음 작업 공간으로 이동"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "창을 이전 작업 공간으로 이동"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "창을 위 쪽 작업 공간으로 이동"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "창을 아래 쪽 작업 공간으로 이동"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "창을 왼쪽 작업 공간으로 이동"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "창을 오른쪽 작업 공간으로 이동"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "데스크탑 보이기"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "창 크기를 변경할 때 내용을 보이기"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "창을 작업 공간 %d(으)로 이동"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "테마 디렉토리를 열수 없습니다 !"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -672,8 +681,8 @@ msgstr ""
"%s를(을) 열 수 없습니다 : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -682,7 +691,7 @@ msgstr ""
"%s에 기록할 수 없습니다 : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -690,15 +699,15 @@ msgstr ""
"해당 단축키가 이미 사용 중이군요 !\n"
"그래도 사용하실랍니까?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "단축키 구성 대상 : "
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "단축키 구성"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "단축키 없음"
@@ -708,7 +717,7 @@ msgstr "단축키 없음"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: 메모리 오류(segment fault)"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 10afcc376..da2eb01bf 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:48+0900\n"
"Last-Translator: Mantas Zapolskas <mantaz@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Pakeisti pavadinimą"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Darbo laukas %i"
@@ -277,15 +277,15 @@ msgstr "išskleisti"
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Uždengti langą"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Paslėpti langą"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "išskleisti langą"
@@ -531,168 +531,177 @@ msgstr "Klavišų susiejimo tema tokiu vardu jau egzistuoja"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Turite nurodyti klavišų susiejimo temos vardą"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Paslėpti langą"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Išskleisti langą vertikaliai"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Išskleisti langą horizontaliai"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Priklijuoti langą"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Paslėpti langą"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
#, fuzzy
msgid "Move window up"
msgstr "Naujas langas dėmesio centre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
#, fuzzy
msgid "Move window down"
msgstr "Naujas langas dėmesio centre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
#, fuzzy
msgid "Move window left"
msgstr "Naujas langas dėmesio centre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
#, fuzzy
msgid "Move window right"
msgstr "Naujas langas dėmesio centre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
#, fuzzy
msgid "Resize window up"
msgstr "Paslėpti langą"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
#, fuzzy
msgid "Resize window down"
msgstr "Paslėpti langą"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
#, fuzzy
msgid "Resize window left"
msgstr "Paslėpti langą"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
#, fuzzy
msgid "Resize window right"
msgstr "Paslėpti langą"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Paslėpti langą"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Iškelti langą"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
#, fuzzy
msgid "Lower window"
msgstr "Paslėpti langą"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
#, fuzzy
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Neįmanoma gauti pagrindinio ekrano"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
#, fuzzy
msgid "Upper workspace"
msgstr "Laužyti darbo vietas"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
#, fuzzy
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Laužyti darbo vietas"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
#, fuzzy
msgid "Left workspace"
msgstr "Laužyti darbo vietas"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
#, fuzzy
msgid "Right workspace"
msgstr "Laužyti darbo vietas"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
#, fuzzy
msgid "Next workspace"
msgstr "Laužyti darbo vietas"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
#, fuzzy
msgid "Previous workspace"
msgstr "Laužyti darbo vietas"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Pridėti darbo lauką"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Panaikinti Darbo lauką"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
#, fuzzy
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Naujas langas dėmesio centre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
#, fuzzy
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Laužyti darbo vietas"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
#, fuzzy
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Naujas langas dėmesio centre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
#, fuzzy
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Naujas langas dėmesio centre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
#, fuzzy
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Naujas langas dėmesio centre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
#, fuzzy
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Naujas langas dėmesio centre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Keičiant lango dydį rodyti jo turinį"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Perkelti langą į darbo lauką 1"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Neįmanoma atidaryti temos katalogo !"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -701,8 +710,8 @@ msgstr ""
"Neįmanoma atidaryti %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -711,23 +720,23 @@ msgstr ""
"Neįmanoma įrašyti į %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
#, fuzzy
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Klaviatūros nuoroda"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
#, fuzzy
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Klaviatūros nuoroda"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
#, fuzzy
msgid "No shortcut"
msgstr "Klaviatūros nuoroda"
@@ -738,7 +747,7 @@ msgstr "Klaviatūros nuoroda"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Segmentacijos klaida"
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index aa45564bc..0804321db 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:48+0900\n"
"Last-Translator: Pallavi Nikam <pallavi_edu@rediffmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <LL@li.org>\n"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "नाव बदला"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "कार्यक्षेत्र%d"
@@ -278,15 +278,15 @@ msgstr "विस्तीर्ण"
msgid "Close"
msgstr "बंद"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "छाया विण्डो"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr " लुप्त विण्डो"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "मोठी विण्डो"
@@ -522,146 +522,155 @@ msgstr "या नावाची कीबाइन्डिग थीम अ
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "तुम्हाला कीबाइन्डिग थीमसाठी नाव द्यावेच लागेल"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "विण्डो बंद करा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "लंबरेषेत विण्डो मोठी करा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "समांतर रेषेत विण्डो मोठी करा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "विण्डो धरुण ठेवा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "विण्डो बंद करा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "विण्डो वर हलवा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "विण्डो खाली हलवा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "विण्डो डाव्याबाजूस हलवा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "विण्डो उजव्याबाजूस हलवा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "विण्डो वरच्या बाजूस पुन:आकारित करा "
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "विण्डो खालच्या बाजूस पुन:आकारित करा "
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "विण्डो डाव्या बाजूस पुन:आकारित करा "
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "विण्डो उजव्या बाजूस पुन:आकारित करा "
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "विण्डो बंद करा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "विण्डो उभारा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "खालची विण्डो "
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "पूर्ण पडद टॉगल करा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "वरचे कार्यक्षेत्र"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "खालचे कार्यक्षेत्र"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "डावे कार्यक्षेत्र"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "उजवे कार्यक्षेत्र"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "पूढील कार्यक्षेत्र"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "मागील कार्यक्षेत्र"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "कार्यक्षेत्र सम्मिलीत करा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "कार्यक्षेत्र नष्ट करा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "विण्डो पूढील कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "विण्डो मागील कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "विण्डो वरील कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "विण्डो तळाकडील कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "विण्डो डाव्या कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "विण्डो उजव्या कार्यक्षेत्रामध्ये हलवा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "डेस्कटॉप प्रदर्शित करा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "पुन:आकारित करताना विण्डोचे आशय दाखवा"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "विण्डो कार्यक्षेत्र १ मध्ये हलवा"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "थीम मार्गदर्शिका उघडू शकत नाही !"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -670,8 +679,8 @@ msgstr ""
"उघडू शकत नाही %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -680,7 +689,7 @@ msgstr ""
"यात लिहू शकत नाही %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -688,15 +697,15 @@ msgstr ""
"शॉर्टकट आगोदरच वापरलेला आहे! \n"
"तुम्हाला नक्की हा वापरायचा आहे का?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "च्यासाठी शॉर्टकट निर्मिती :"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "शॉर्टकट निर्मिती"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "शॉर्टकट नाही"
@@ -706,7 +715,7 @@ msgstr "शॉर्टकट नाही"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: विभाजन चूक"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 8bc7a667e..d17228a9e 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:49+0900\n"
"Last-Translator: Harun Musa <mharun@gmx.net>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@list.sourceforge.net>\n"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Tukarnama"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Ruangkerja %d"
@@ -278,15 +278,15 @@ msgstr "Maksimakan"
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Bayang tetingkap"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Sembunyi tetingkap"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Maksimakan tetingkap"
@@ -535,205 +535,214 @@ msgstr ""
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
#, fuzzy
msgid "Close window"
msgstr "Sembunyi tetingkap"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
#, fuzzy
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Maksimakan tetingkap"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
#, fuzzy
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Maksimakan tetingkap"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
#, fuzzy
msgid "Stick window"
msgstr "Sembunyi tetingkap"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Sembunyi tetingkap"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
#, fuzzy
msgid "Move window up"
msgstr "Fokus tetingkap baru"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
#, fuzzy
msgid "Move window down"
msgstr "Fokus tetingkap baru"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
#, fuzzy
msgid "Move window left"
msgstr "Fokus tetingkap baru"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
#, fuzzy
msgid "Move window right"
msgstr "Fokus tetingkap baru"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
#, fuzzy
msgid "Resize window up"
msgstr "Sembunyi tetingkap"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
#, fuzzy
msgid "Resize window down"
msgstr "Sembunyi tetingkap"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
#, fuzzy
msgid "Resize window left"
msgstr "Sembunyi tetingkap"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
#, fuzzy
msgid "Resize window right"
msgstr "Sembunyi tetingkap"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Sembunyi tetingkap"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
#, fuzzy
msgid "Raise window"
msgstr "Sembunyi tetingkap"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
#, fuzzy
msgid "Lower window"
msgstr "Sembunyi tetingkap"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
#, fuzzy
msgid "Upper workspace"
msgstr "Wrap ruangkerja"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
#, fuzzy
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Wrap ruangkerja"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
#, fuzzy
msgid "Left workspace"
msgstr "Wrap ruangkerja"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
#, fuzzy
msgid "Right workspace"
msgstr "Wrap ruangkerja"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
#, fuzzy
msgid "Next workspace"
msgstr "Wrap ruangkerja"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
#, fuzzy
msgid "Previous workspace"
msgstr "Wrap ruangkerja"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
#, fuzzy
msgid "Add workspace"
msgstr "Wrap ruangkerja"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
#, fuzzy
msgid "Delete workspace"
msgstr "Wrap ruangkerja"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
#, fuzzy
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Fokus tetingkap baru"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
#, fuzzy
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Wrap ruangkerja"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
#, fuzzy
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Fokus tetingkap baru"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
#, fuzzy
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Fokus tetingkap baru"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
#, fuzzy
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Fokus tetingkap baru"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
#, fuzzy
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Fokus tetingkap baru"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Lihat kandungan tetingkap apabila dipindahkan"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Fokus tetingkap baru"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
#, fuzzy
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Pintasan Papankekunci"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
#, fuzzy
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Pintasan Papankekunci"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
#, fuzzy
msgid "No shortcut"
msgstr "Pintasan Papankekunci"
@@ -744,7 +753,7 @@ msgstr "Pintasan Papankekunci"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Kesilapan segmentasi"
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index a9f295289..7dc69db76 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:16+0900\n"
"Last-Translator: Eskild Hustvedt <eskild@goldenfiles.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Endre navn"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Skrivebord %d"
@@ -282,15 +282,15 @@ msgstr "Maksimer"
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Fold sammen vindu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Skjul vindu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Maksimer vindu"
@@ -534,146 +534,155 @@ msgstr "Et hurtigtasttema med det navnet finnes allerede"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Du må oppgi et navn for hurtigtasttemaet"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Lukk vindu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Maksimer vindu loddrett"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Maksimer vindu vannrett"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Lukk vindu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Flytt vindu opp"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Flytt vindu ned"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Flytt vindu til venstre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Flytt vindu til høyre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Endre størrelsen på vinduet opp"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Endre størrelse på vinduet ned"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Endre størrelse på vinduet til venstre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Endre størrelse på vinduet til høyre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Lukk vindu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Slå fullskjerm på/av"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Venstre skrivebord"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Høyre skrivebord"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Neste skrivebord"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Forrige skrivebord"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Legg til et skrivebord"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Slett skrivebord"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Flytt vindu til neste skrivebord"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Flytt vindu til forrige skrivebord"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Flytt vindu til øvre skrivebord"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Flytt vindu til nedre skrivebord"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Flytt vindu til venstre skrivebord"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Flytt vindu til høyre skrivebrord"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Vis innhold i vinduer mens størrelsen endres"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Flytt vindu til skrivebord 1"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Kan ikke åpne temamappe !"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -682,8 +691,8 @@ msgstr ""
"Kan ikke åpne %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -692,7 +701,7 @@ msgstr ""
"Kan ikke skrive i %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -700,15 +709,15 @@ msgstr ""
"Snarvei allerede i bruk !\n"
"Er du sikker på at du vil bruke den?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Opprett snarvei for :"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Opprett snarvei"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "Ingen snarvei"
@@ -718,7 +727,7 @@ msgstr "Ingen snarvei"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Minnepekerfeil (Segmentation fault)"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 1d2d04880..aacec5fd2 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-19 21:17+0900\n"
"Last-Translator: Jasper Huijsmans <jasper@xfce.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Naam veranderen"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Bureaublad %d"
@@ -280,15 +280,15 @@ msgstr "Maximaliseren"
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Venster oprollen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Venster verbergen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Venster maximaliseren"
@@ -525,146 +525,155 @@ msgstr "Een toetsenbordthema met deze naam bestaat reeds"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Het toetsenbordthema heeft nog geen naam"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Venster sluiten"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Venster verticaal maximaliseren"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Venster horizontaal maximaliseren"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Venster zichtbaar op alle bureaubladen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Venster sluiten"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Venster naar voren halen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Venster naar achteren brengen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Venster naar links verplaatsen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Venster naar rechts verplaatsen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Venster vergroten of verkleinen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Venster vergroten naar beneden"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Venster vergroten naar links"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Venster vergroten naar rechts"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Venster sluiten"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Venster naar de voorgrond halen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Venster naar de achtergrond brengen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Wissel volledig scherm"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Bureaublad naar boven"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Bureaublad naar beneden"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Bureaublad naar links"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Bureaublad naar rechts"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Volgend bureaublad"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Vorig bureaublad"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Bureaublad toevoegen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Bureaublad verwijderen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Venster naar volgend bureablad verplaatsen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Venster naar vorig bureablad verplaatsen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Venster naar bovenliggend bureablad verplaatsen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Venster naar onderliggend bureablad verplaatsen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Venster naar linker-bureablad verplaatsen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Venster naar rechter-bureablad verplaatsen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Inhoud venster tonen bij veranderen grootte"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Venster naar bureablad 1 verplaatsen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Kan thema-map niet openen!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -673,8 +682,8 @@ msgstr ""
"Kan %s niet openen:\n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -683,7 +692,7 @@ msgstr ""
"Kan niet schrijven in %s:\n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -691,15 +700,15 @@ msgstr ""
"Sneltoets reeds in gebruik!\n"
"Weet u zeker dat u deze toetscombinatie wilt gebruiken?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Sneltoets maken voor:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Sneltoets samenstellen"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "Geen sneltoets"
@@ -709,7 +718,7 @@ msgstr "Geen sneltoets"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Segmentatie fout"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 287d09d8c..e031576b5 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:50+0900\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "ਨਾਂ-ਤਬਦੀਲ"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "ਅਖਾੜਾ %d"
@@ -281,15 +281,15 @@ msgstr "ਅਧਿਕਤਮ"
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਛਾਂ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਓਹਲੇ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਅਧਿਕਤਮ"
@@ -525,154 +525,163 @@ msgstr ""
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਬੰਦ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਲੰਬਕਾਰੀ ਅਧਿਕਤਮ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਖਤਿਜੀ ਅਧਿਕਤਮ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "ਉੱਭਰਿਆ ਝਰੋਖਾ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਬੰਦ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਉੱਪਰ ਹਿਲਾਓ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਹੇਠਾਂ ਹਿਲਾਓ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਖੱਬੇ ਹਿਲਾਓ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਸੱਜੇ ਹਿਲਾਓ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਉੱਪਰ ਮੁੜ ਆਕਾਰ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਹੇਠਾਂ ਮੁੜ ਆਕਾਰ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਖੱਬੇ ਮੁੜ ਆਕਾਰ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਸੱਜੇ ਮੁੜ ਆਕਾਰ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਬੰਦ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਪੇਸ਼ਗੀ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "ਹੇਠਲਾ ਝਰੋਖਾ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "ਪੂਰਾ-ਪਰਦਾ ਲਿਆਓ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
#, fuzzy
msgid "Upper workspace"
msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
#, fuzzy
msgid "Bottom workspace"
msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
#, fuzzy
msgid "Left workspace"
msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
#, fuzzy
msgid "Right workspace"
msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "ਅਗਲਾ ਅਖਾੜਾ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਅਖਾੜਾ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "ਅਖਾੜਾ ਸ਼ਾਮਿਲ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "ਅਖਾੜਾ ਹਟਾਓ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਪਿਛਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
#, fuzzy
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
#, fuzzy
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
#, fuzzy
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
#, fuzzy
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "ਝਰੋਖਾ ਅਗਲੇ ਅਖਾੜੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆਓ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "ਮੁੜ ਆਕਾਰ ਦੇਣ ਉਪਰੰਤ ਝਰੋਖੇ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵਿਖਾਓ"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "ਅਖਾੜਾ ੧ ਵਿੱਚ ਜਾਓ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "ਸਰੂਪ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ !"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -681,8 +690,8 @@ msgstr ""
"%s ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ ਃ \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -691,7 +700,7 @@ msgstr ""
"%s ਵਿੱਚ ਲਿਖ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ ਃ \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -699,15 +708,15 @@ msgstr ""
"ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਹੈ !\n"
" ਕੀ ਤੁਸੀ ਯਕੀਨਨ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਭੇਜੋ ਃ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਭੇਜੋ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
#, fuzzy
msgid "No shortcut"
msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਭੇਜੋ"
@@ -718,7 +727,7 @@ msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਭੇਜੋ"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: ਵਿਭਾਜਨ ਨੁਕਸ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 6cead72c2..44f1096ba 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-27 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Maliński <admin@rk.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Te ustawienia nie mogą działać z bieżącym menadżerem okien (%s)"
msgid "Change name"
msgstr "Zmień nazwę"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Obszar roboczy %d"
@@ -270,15 +270,15 @@ msgstr "Maksymalizuj"
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Zwiń okno"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Schowaj okno"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Maksymalizuj okno"
@@ -509,144 +509,153 @@ msgstr "Schemat aktywatorów o takiej nazwie już istnieje"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Musisz podać nazwę dla schematu aktywatorów"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Zamknij okno"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Maksymalizuj okno w pionie"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Maksymalizuj okno w poziomie"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Przypnij okno"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Cycle windows"
msgstr "Przechodzenie między oknami"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Przesuń okno wyżej"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Przesuń okno niżej"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Przesuń okno w lewo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Przesuń okno w prawo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Rozszerz okno w górę"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Rozszerz okno w dół"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Rozszerz okno w lewo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Rozszerz okno w prawo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Anuluj przenieś/skaluj okno"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Podnieś okno"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Przesuń okno niżej"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Włącz/wyłącz pełny ekran"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Wyższy obszar roboczy"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Niższy obszar roboczy"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Lewy obszar roboczy"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Prawy obszar roboczy"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Następny obszar roboczy"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Poprzedni obszar roboczy"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Dodaj obszar roboczy"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Usuń obszar roboczy"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Przesuń okno na następny obszar roboczy"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Przesuń okno na poprzedni obszar roboczy"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Przesuń okno na obszar roboczy powyżej"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Przesuń okno na obszar roboczy poniżej"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Przesuń okno na obszar roboczy po lewej"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Przesuń okno na obszar roboczy po prawej"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "Pokaż pulpit"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Przeźroczystość dekoracji okien"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Przesuń okno na %d obszar roboczy"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Nie można otworzyć katalogu z tematami !"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -655,8 +664,8 @@ msgstr ""
"Nie można odczytać %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -665,7 +674,7 @@ msgstr ""
"Nie można zapisać w %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -673,15 +682,15 @@ msgstr ""
"Aktywator jest już w użyciu!\n"
"Czy jesteś pewny/a, że chcesz go użyć ?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Stwórz aktywator dla :"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Stwórz aktywator"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "Brak aktywatora"
@@ -691,7 +700,7 @@ msgstr "Brak aktywatora"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (na %s)"
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Naruszenie ochrony pamięci"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 843489b32..3324c6551 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-03 15:24-0300\n"
"Last-Translator: Rodrigo Coacci <rcoacci@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Mudar nome"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Área de Trabalho %d"
@@ -280,15 +280,15 @@ msgstr "Maximizar"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Sombrear janela"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Esconder janela"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Maximizar janela"
@@ -519,144 +519,153 @@ msgstr "Já existe um tema de associação de teclas com este mesmo nome"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Você precisa dar um nome para o tema de associação de teclas"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Fechar janela"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Maximizar janela verticalmente"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Maximizar janela horizontalmente"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Esconder janela"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Cycle windows"
msgstr "Circular janelas"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Mover a janela para cima"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Mover a janela para baixo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Mover a janela para esquerda"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Mover a janela para direita"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Redimensionar a janela para cima"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Redimensionar a janela para baixo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Redimensionar a janela para esquerda"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Redimensionar a janela para direita"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Cancela mover/redimencionar janela"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Trazer janela para frente"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Enviar janela para trás"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Alternar tela cheia"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Área de trabalho acima"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Área de trabalho abaixo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Area de trabalho à esquerda"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Area de trabalho à direita"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Próxima área de trabalho"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Área de trabalho anterior"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Adicionar área de trabalho"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Apagar área de trabalho"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Mover a janela para a próxima área de trabalho"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Mover a janela para a área de trabalho anterior"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Mover a janela para a área de trabalho acima"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Mover a janela para a área de trabalho abaixo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Mover a janela para a área de trabalho à esquerda"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Mover a janela para a área de trabalho à direita"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "Mostrar ambiente de trabalho"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Opacidade da decoração das janelas"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Mover a janela para a área de trabalho %d"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Não foi possível abrir o diretório de temas!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -665,8 +674,8 @@ msgstr ""
"Não foi possível abrir %s: \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -675,7 +684,7 @@ msgstr ""
"Não foi possível escrever em %s: \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -683,15 +692,15 @@ msgstr ""
"O atalho já está em uso!\n"
"Você tem certeza quer quer usá-lo?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Compor atalho para:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Compor atalho"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "Sem atalho"
@@ -701,7 +710,7 @@ msgstr "Sem atalho"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (em %s)"
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Falha de segmentação"
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index b0d3a80de..b882fb091 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:51+0900\n"
"Last-Translator: Nuno Donato <nunodonato@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Mudar nome"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Area de Trabalho %d"
@@ -278,15 +278,15 @@ msgstr "Maximizar"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Enrolar a janela"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Esconder a janela"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Maximizar a janela"
@@ -529,155 +529,164 @@ msgstr ""
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
#, fuzzy
msgid "Close window"
msgstr "Esconder a janela"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Maximizar a janela verticalmente"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Maximizar a janela horizontalmente"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Fazer a janela omnipresente"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Esconder a janela"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Mover janela para cima"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Mover janela para baixo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Mover janela para a esquerda"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Mover janela para a direita"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Redimensionar a janela em cima"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Redimensionar a janela em baixo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Redimensionar a janela à esquerda"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Redimensionar a janela à direita"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Esconder a janela"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Fazer subir a janela"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Fazer descer a janela"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Alternar Ecrâ completo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
#, fuzzy
msgid "Upper workspace"
msgstr "Área de Trabalho seguinte"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
#, fuzzy
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Área de Trabalho seguinte"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
#, fuzzy
msgid "Left workspace"
msgstr "Área de Trabalho seguinte"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
#, fuzzy
msgid "Right workspace"
msgstr "Área de Trabalho seguinte"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Área de Trabalho seguinte"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Área de Trabalho anterior"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Adicionar uma Área de Trabalho"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Remover uma Área de Trabalho"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho seguinte"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho anterior"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
#, fuzzy
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho seguinte"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
#, fuzzy
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho seguinte"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
#, fuzzy
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho seguinte"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
#, fuzzy
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho seguinte"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Mostrar o conteúdo das janelas enquanto são redimensionadas"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Mover janela para a Área de Trabalho 1"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Não foi possível abrir o directório dos temas!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -686,8 +695,8 @@ msgstr ""
"Não foi possível abrir %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -696,7 +705,7 @@ msgstr ""
"Não foi possível escrever em %s :\n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -704,15 +713,15 @@ msgstr ""
"Esse atalho ja está em uso !\n"
"Tem a certeza que o quer usar ?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Definir atalho para :"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Definir atalho"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
#, fuzzy
msgid "No shortcut"
msgstr "Definir atalho"
@@ -723,7 +732,7 @@ msgstr "Definir atalho"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Segmentation fault"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index c21f54fd4..5f9427b55 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-14 19:01+0200\n"
"Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol@gnome.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Schimbare nume"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Spaţiu de lucru %d"
@@ -280,15 +280,15 @@ msgstr "Maximizează"
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Strângere fereastră"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Ascundere fereastră"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Maximizare fereastră"
@@ -524,146 +524,155 @@ msgstr "O temă cu acest nume există deja"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Trebuie să precizaţi un nume pentru tema de combinaţii de taste"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Închidere fereastră"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Maximizare verticală fereastră"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Maximizare orizontală fereastră"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Lipire fereastră"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Închidere fereastră"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Mutare fereastră în sus"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Mutare fereastră în jos"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Mutare fereastră în stânga"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Mutare fereastră în dreapta"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Redimensionare fereastră în sus"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Redimensionare fereastră în jos"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Redimensionare fereastră în stânga"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Redimensionare fereastră în dreapta"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Închidere fereastră"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Ridicare fereastră deasupra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Coborâre fereastră dedesubt"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Comutare stare „pe toate ecranele”"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Spaţiul de lucru de sus"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Spaţiul de lucru de jos"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Spaţiul de lucru din stânga"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Spaţiul de lucru din dreapta"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Spaţiul de lucru următor"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Spaţiul de lucru anterior"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Adăugare spaţiu de lucru"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Ştergere spaţiu de lucru"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Mutare fereastră în spaţiul următor"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Mutare fereastră în spaţiul anterior"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de sus"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de jos"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Mutare fereastră în spaţiul din stânga"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Mutare fereastră în spaţiul din dreapta"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Arată conţinutul ferestrelor la redimensionare"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Mutare fereastră în spaţiul de lucru 1"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Nu am reuşit să deschid directorul temei!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -672,8 +681,8 @@ msgstr ""
"Nu am reuşit să deschid %s: \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -682,7 +691,7 @@ msgstr ""
"Nu am reuşit să scriu în %s: \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -690,15 +699,15 @@ msgstr ""
"Combinaţia de taste este deja asignată!\n"
"Sigur doriţi să o mai asociaţi o dată?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Compunere combinaţie de taste pentru:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Compunere combinaţie de taste"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "Nici o combinaţie"
@@ -708,7 +717,7 @@ msgstr "Nici o combinaţie"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Eroare de segmentare"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 9b3888c86..aa5b863bf 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-24 21:00+0600\n"
"Last-Translator: Andrey Fedoseev <andrey.fedoseev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Изменить название"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Рабочее место %d"
@@ -274,15 +274,15 @@ msgstr "Развернуть"
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Свернуть окно в заголовок"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Скрыть окно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Развернуть окно"
@@ -513,144 +513,153 @@ msgstr "Схема горячих клавиш с таким названием
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Вы должны ввести название для схемы горячих клавиш"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Закрыть окно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Развернуть окно по вертикали"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Развернуть окно по горизонтали"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Приклеить окно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Cycle windows"
msgstr "Переключать окна"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Переместить окно вверх"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Переместить окно вниз"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Переместить окно влево"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Переместить окно вправо"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Изменить размер окна сверху"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Изменить размер окна снизу"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Изменить размер окна слева"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Изменить размер окна справа"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Отменить перемещение/изменение размера окна"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Поднять окно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Отправить окно на задний план"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Полноэкранный режим"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Верхнее рабочее место"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Нижнее рабочее место"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Левое рабочее место"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Правое рабочее место"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Следующее рабочее место"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Предыдущее рабочее место"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Добавить рабочее место"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Удалить рабочее место"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Переместить окно на следующее рабочее место"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Переместить окно на предыдущее рабочее место"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Переместить окно на верхнее рабочее место"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Переместить окно на нижнее рабочее место"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Переместить окно на левое рабочее место"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Переместить окно на правое рабочее место"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "Показать рабочий стол"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Прозрачность оформления окон"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Переместить окно на рабочее место %d"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Невозможно открыть каталог схем!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -659,8 +668,8 @@ msgstr ""
"Невозможно открыть %s:\n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -669,7 +678,7 @@ msgstr ""
"Ошибка записи в %s:\n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -677,15 +686,15 @@ msgstr ""
"Сочетание клавиш уже используется!\n"
"Вы уверены, что хотите назначить это сочетание клавиш?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Нажмите сочетание клавиш для:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Выбор сочетания клавиш"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "Нет сочетания клавиш"
@@ -695,7 +704,7 @@ msgstr "Нет сочетания клавиш"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (на %s)"
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Нарушение сегментации"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index ce6ba168a..72fa98d00 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:52+0900\n"
"Last-Translator: Juraj Brosz <juro@jurajbrosz.info>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Zmeniť meno"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Virtuálna plocha %d"
@@ -276,15 +276,15 @@ msgstr "Maximalizovať"
msgid "Close"
msgstr "Zavrieť"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Zabaliť okno"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Skryť okno"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Maximalizovať okno"
@@ -520,154 +520,163 @@ msgstr ""
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Zavrieť okno"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Maximalizovať okno vertikálne"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Maximalizovať okno horizontálne"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Prilepiť okno"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Zavrieť okno"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Zavrieť okno"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Zdvihnúť okno"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Znížiť okno"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Prepnúť na celú obrazovku"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
#, fuzzy
msgid "Upper workspace"
msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
#, fuzzy
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
#, fuzzy
msgid "Left workspace"
msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
#, fuzzy
msgid "Right workspace"
msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Nasledujúca virtuálna plocha"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Predchádzajúca virtuálna plocha"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Pridať virtuálnu plochu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Odstrániť virtuálnu plochu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Presunúť okno na predchádzajúcu plochu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
#, fuzzy
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
#, fuzzy
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
#, fuzzy
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
#, fuzzy
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Presunúť okno na nasledujúcu plochu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Zobraziť obsah v zväčšujúcich sa oknách"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Presunúť okno na plochu 1"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Nemôžem otvoriť priečinok s témami !"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -676,8 +685,8 @@ msgstr ""
"Nemôžem otvoriť %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -686,21 +695,21 @@ msgstr ""
"Nemôžem zapísať do %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
#, fuzzy
msgid "No shortcut"
msgstr "Skratka"
@@ -711,7 +720,7 @@ msgstr "Skratka"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index c338b4110..dae2fec9d 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-26 18:29+0100\n"
"Last-Translator: Alexander Toresson <alexander.toresson@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Byt namn"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Arbetsyta %d"
@@ -275,15 +275,15 @@ msgstr "Maximera"
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Rulla upp fönster"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Göm fönster"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Maximera fönster"
@@ -514,145 +514,154 @@ msgstr "Det finns redan ett schema med samma namn"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Du måste skriva in ett namn för schemat"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Stäng fönster"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Maximera fönster vertikalt"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Maximera fönster horisontellt"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Visa fönster på alla arbetsytor"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Cycle windows"
msgstr "Växla mellan fönster"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Flytta fönster uppåt"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Flytta fönster nedåt"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Flytta fönster åt vänster"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Flytta fönster åt höger"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Minska höjd på fönster"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Öka höjd på fönster"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Minska bredd på fönster"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Öka bredd på fönster"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Stäng fönster"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Höj fönster"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Sänk fönster"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Fullskärm av/på"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Växla till arbetsytan ovan"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Växla till arbetsytan nedan"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Växla till arbetsytan till vänster"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Växla till arbetsytan till höger"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Nästa arbetsyta"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Föregående arbetsyta"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Lägg till arbetsyta"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Ta bort arbetsyta"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Flytta fönster till nästa arbetsyta"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Flytta fönster till föregående arbetsyta"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Flytta fönster till arbetsytan ovanför"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Flytta fönster till arbetsytan nedanför"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Flytta fönster till arbetsytan åt vänster"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Flytta fönster till arbetsytan åt höger"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "Visa skrivbordet"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Genomskinlighet för fönsterdekorationer"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Flytta fönster till arbetsyta %d"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Kunde inte öppna schemamappen!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -661,8 +670,8 @@ msgstr ""
"Kunde inte öppna %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -671,7 +680,7 @@ msgstr ""
"Kunde inte skriva i %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -679,15 +688,15 @@ msgstr ""
"Tangentkombinationen används redan!\n"
"Vill du verkligen använda den?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Tangentkombination för:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Ställ in tangentkombination"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "Ingen genväg"
@@ -697,7 +706,7 @@ msgstr "Ingen genväg"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (på %s)"
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Segmenteringsfel"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 632eedb49..974fec5b8 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:53+0900\n"
"Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "வேலை þடம் %i"
@@ -282,15 +282,15 @@ msgstr "பெருதாக்கு"
msgid "Close"
msgstr "மூடு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "வண்ண-சாளரம்"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "சாளரம் மறை"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
@@ -539,205 +539,214 @@ msgstr ""
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
#, fuzzy
msgid "Close window"
msgstr "சாளரம் மறை"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
#, fuzzy
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
#, fuzzy
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "சாளரம் பெருதாக்கு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
#, fuzzy
msgid "Stick window"
msgstr "சாளரம் மறை"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "சாளரம் மறை"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
#, fuzzy
msgid "Move window up"
msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
#, fuzzy
msgid "Move window down"
msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
#, fuzzy
msgid "Move window left"
msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
#, fuzzy
msgid "Move window right"
msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
#, fuzzy
msgid "Resize window up"
msgstr "சாளரம் மறை"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
#, fuzzy
msgid "Resize window down"
msgstr "சாளரம் மறை"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
#, fuzzy
msgid "Resize window left"
msgstr "சாளரம் மறை"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
#, fuzzy
msgid "Resize window right"
msgstr "சாளரம் மறை"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "சாளரம் மறை"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
#, fuzzy
msgid "Raise window"
msgstr "சாளரம் மறை"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
#, fuzzy
msgid "Lower window"
msgstr "சாளரம் மறை"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
#, fuzzy
msgid "Upper workspace"
msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
#, fuzzy
msgid "Bottom workspace"
msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
#, fuzzy
msgid "Left workspace"
msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
#, fuzzy
msgid "Right workspace"
msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
#, fuzzy
msgid "Next workspace"
msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
#, fuzzy
msgid "Previous workspace"
msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
#, fuzzy
msgid "Add workspace"
msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
#, fuzzy
msgid "Delete workspace"
msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
#, fuzzy
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
#, fuzzy
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
#, fuzzy
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
#, fuzzy
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
#, fuzzy
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
#, fuzzy
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "சாளரத்தின் அளவு மாற்றும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
#, fuzzy
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
#, fuzzy
msgid "Compose shortcut"
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
#, fuzzy
msgid "No shortcut"
msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
@@ -748,7 +757,7 @@ msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: பகுதியாக்கல் பழுது"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index e964c9192..d45c04f93 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:53+0900\n"
"Last-Translator: Erçin EKER <erc.caldera@gmx.net>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -234,7 +234,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Çalışma alanı %i"
@@ -281,15 +281,15 @@ msgstr "Büyüt"
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Pencereyi gölgele"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Pencereyi sakla"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Pencereyi büyüt"
@@ -538,196 +538,205 @@ msgstr ""
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
#, fuzzy
msgid "Close window"
msgstr "Pencereyi sakla"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
#, fuzzy
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Pencereyi büyüt"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
#, fuzzy
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Pencereyi büyüt"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
#, fuzzy
msgid "Stick window"
msgstr "Pencereyi sakla"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Pencereyi sakla"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
#, fuzzy
msgid "Move window up"
msgstr "Yeni pencere odaklaması"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
#, fuzzy
msgid "Move window down"
msgstr "Yeni pencere odaklaması"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
#, fuzzy
msgid "Move window left"
msgstr "Yeni pencere odaklaması"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
#, fuzzy
msgid "Resize window up"
msgstr "Pencereyi sakla"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
#, fuzzy
msgid "Resize window down"
msgstr "Pencereyi sakla"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
#, fuzzy
msgid "Resize window left"
msgstr "Pencereyi sakla"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
#, fuzzy
msgid "Resize window right"
msgstr "Pencereyi sakla"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Pencereyi sakla"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
#, fuzzy
msgid "Raise window"
msgstr "Pencereyi sakla"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
#, fuzzy
msgid "Lower window"
msgstr "Pencereyi sakla"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
#, fuzzy
msgid "Upper workspace"
msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
#, fuzzy
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
#, fuzzy
msgid "Left workspace"
msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
#, fuzzy
msgid "Right workspace"
msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
#, fuzzy
msgid "Next workspace"
msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
#, fuzzy
msgid "Previous workspace"
msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
#, fuzzy
msgid "Add workspace"
msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
#, fuzzy
msgid "Delete workspace"
msgstr "Çalışma alanlarını değiştir"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Pencereleri yeniden boyutlandırıken içeriğini göster"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Yeni pencere odaklaması"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
#, fuzzy
msgid "No shortcut"
msgstr "Klavye Kısayolu"
@@ -738,7 +747,7 @@ msgstr "Klavye Kısayolu"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Parçalanma hatası"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index c0ea5f601..40602bd3b 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-06 01:53+0200\n"
"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Змінити назву"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Робоча область %i"
@@ -277,15 +277,15 @@ msgstr "Розгорнути"
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Згорнути вікно у заголовок"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Приховати вікно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Розгорнути вікно"
@@ -517,146 +517,155 @@ msgstr "Схема комбінацій клавіш з такою назвою
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Необхідно вказати назву схеми комбінацій клавіш"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Закрити вікно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Розгорнути вікно по вертикалі"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Розгорнути вікно по горизонталі"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Приліпити вікно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "Закрити вікно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Перемістити вікно вгору"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Перемістити вікно вниз"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Перемістити вікно вліво"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Перемістити вікно вправо"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Змінити розмір вікна згори"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Змінити розмір вікна знизу"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Змінити розмір вікна зліва"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Змінити розмір вікна справа"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Закрити вікно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Підняти вікно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Опустити вікно"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Повноекранний режим"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Верхня робоча область"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Нижня робоча область"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Ліва робоча область"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Права робоча область"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Наступна робоча область"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Попередня робоча область"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Додати робочу область"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Видалити робочу область"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Перемістити вікно на наступну робочу область"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Перемістити вікно на попередню робочу область"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Перемістити вікно на верхню робочу область"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Перемістити вікно на нижню робочу область"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Перемістити вікно на ліву робочу область"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Перемістити вікно на праву робочу область"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "Показати робочий стіл"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Прозорість оформлення вікон"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Перемістити вікно на робочу область %d"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Не вдається відкрити каталог тем!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -665,8 +674,8 @@ msgstr ""
"Не вдається відкрити %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -675,7 +684,7 @@ msgstr ""
"Помилка запису %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -683,15 +692,15 @@ msgstr ""
"Комбінація клавіш вже використовується !\n"
"Дійсно бажаєте призначити цю комбінацію клавіш ?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Натисніть комбінацію клавіш:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Вибір комбінації клавіш"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "Немає комбінації клавіш"
@@ -701,7 +710,7 @@ msgstr "Немає комбінації клавіш"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (на %s)"
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: помилка сегментації"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 0d121dbb9..f093df860 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-05 03:09+0400\n"
"Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "Đổi tên"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Vùng làm việc %d"
@@ -271,15 +271,15 @@ msgstr "Phóng to"
msgid "Close"
msgstr "Đóng"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Che cửa sổ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Ẩn cửa sổ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Phóng to cửa sổ"
@@ -510,144 +510,153 @@ msgstr "Đã có bộ phím nóng với tên đó"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "Cần đặt tên cho bộ phím nóng"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "Đóng cửa sổ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Phóng to cửa sổ theo chiều dọc"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Phóng to cửa sổ theo chiều ngang"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "Dán cửa sổ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Cycle windows"
msgstr "Chuyển quanh các cửa sổ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "Di chuyển cửa sổ lên"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "Di chuyển cửa sổ xuống"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "Di chuyển cửa sổ sang trái"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "Di chuyển cửa sổ sang phải"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "Thay đổi kích thước cửa sổ lên trên"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "Thay đổi kích thước cửa sổ xuống dưới"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "Thay đổi kích thước cửa sổ sang trái"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "Thay đổi kích thước cửa sổ sang phải"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "Dừng di chuyển/đổi cỡ cửa sổ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "Nâng cửa sổ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "Hạ cửa sổ"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Tăt/bật toàn màn hình"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "Vùng làm việc trên"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Vùng làm việc dưới"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "Vùng làm việc bên trái"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "Vùng làm việc bên phải"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "Vùng làm việc tiếp theo"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "Vùng làm việc trước"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "Thêm vùng làm việc"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "Xoá vùng làm việc"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc kế"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc trước"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc ở trên"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc ở dưới"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc bên trái"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc bên phải"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "Hiện ảnh nền"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "Độ mờ của trang trí cửa sổ"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "Di chuyển cửa sổ sang vùng làm việc %d"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "Không thể mở thư mục chủ đề!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -656,8 +665,8 @@ msgstr ""
"Không thể mở %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -666,7 +675,7 @@ msgstr ""
"Không thể viết trong %s : \n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -674,15 +683,15 @@ msgstr ""
"Phím tắt đã được dùng!\n"
"Bạn chắc chắn muốn dùng nó?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "Soạn phím tắt cho:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "Soạn phím tắt"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "Không có phím nóng"
@@ -692,7 +701,7 @@ msgstr "Không có phím nóng"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (trên %s)"
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: Lỗi segmentation"
diff --git a/po/xfwm4.pot b/po/xfwm4.pot
index 6bc3355f8..4d5e84d6c 100644
--- a/po/xfwm4.pot
+++ b/po/xfwm4.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr ""
@@ -265,15 +265,15 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr ""
@@ -504,173 +504,181 @@ msgstr ""
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Cycle windows"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+msgid "Cancel window action"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr ""
@@ -680,7 +688,7 @@ msgstr ""
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 3175c07ae..1e192d7a5 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 20:54+0900\n"
"Last-Translator: Yongtao Yang <yongtao.yang@telia.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
msgid "Change name"
msgstr "改变名称"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "工作区 %i"
@@ -278,15 +278,15 @@ msgstr "最大化"
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "卷起窗口"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "隐藏窗口"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "最大化窗口"
@@ -522,146 +522,155 @@ msgstr "已经存在一个同名的快捷键设置主题"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "您必须为该快捷键设置主题提供名称"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "关闭窗口"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "垂直最大化窗口"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "水平最大化窗口"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "粘附窗口"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
#, fuzzy
msgid "Cycle windows"
msgstr "关闭窗口"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "向上移动窗口"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "向下移动窗口"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "向左移动窗口"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "向右移动窗口"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "向上改变窗口大小"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "向下改变窗口大小"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "向左改变窗口大小"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "向右改变窗口大小"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "关闭窗口"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "提升窗口"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "降低窗口"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "切换全屏显示方式"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "上方工作区"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "下方工作区"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "左边工作区"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "右边工作区"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "下一个工作区"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "上一个工作区"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "添加工作区"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "删除工作区"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "移动窗口至下一个工作区"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "移动窗口至上一个工作区"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "移动窗口至上方工作区"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "移动窗口至下方工作区"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "移动窗口至左边工作区"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "移动窗口至右边工作区"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr ""
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "改变窗口尺寸时显示其内容"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "移动窗口至工作区 1"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "无法打开主题目录!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -670,8 +679,8 @@ msgstr ""
"无法打开 %s:\n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -680,7 +689,7 @@ msgstr ""
"无法写入文件 %s:\n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -688,15 +697,15 @@ msgstr ""
"快捷键已被使用!\n"
"您确定要使用它吗?"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "组合快捷键用于:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "组合快捷键"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "无快捷键"
@@ -706,7 +715,7 @@ msgstr "无快捷键"
msgid "%s (on %s)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: 段错误"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 0ba7f473a..14325362b 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.99.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-05 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-09 20:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-12 21:21+0800\n"
"Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore@educities.edu.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "這些設定無法運作於您目前的視窗管理程式 (%s) "
msgid "Change name"
msgstr "改變名稱"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:474
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:338 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:480
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "工作區 %d"
@@ -270,15 +270,15 @@ msgstr "最大化"
msgid "Close"
msgstr "關閉"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "捲起視窗"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "隱藏視窗"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:354
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "最大化視窗"
@@ -511,152 +511,161 @@ msgstr "有一個同名的自訂鍵主題已經存在"
msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
msgstr "您必需給自訂鍵主題一個名稱"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:353
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:357
msgid "Close window"
msgstr "關閉視窗"
# FIXME 譯文有待改進
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:355
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "垂直的最大化視窗"
# FIXME 譯文有待改進
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:356
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "水平的最大化視窗"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:359
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
msgid "Stick window"
msgstr "貼連視窗"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:360
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
msgid "Cycle windows"
msgstr "循環視窗"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
msgid "Move window up"
msgstr "將視窗向上移"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
msgid "Move window down"
msgstr "將視窗向下移"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:363
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
msgid "Move window left"
msgstr "將視窗向左移"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:364
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
msgid "Move window right"
msgstr "將視窗向右移"
# FIXME check
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:365
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
msgid "Resize window up"
msgstr "向上修改視窗大小"
# FIXME check
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:366
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
msgid "Resize window down"
msgstr "向下修改視窗大小"
# FIXME check
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:367
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
msgid "Resize window left"
msgstr "向左修改視窗大小"
# FIXME check
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:368
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
msgid "Resize window right"
msgstr "向右修改視窗大小"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:369
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
#, fuzzy
msgid "Cancel move/resize window"
msgstr "關閉視窗"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:370
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
msgid "Raise window"
msgstr "提升視窗"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:371
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
msgid "Lower window"
msgstr "降低視窗"
# TODO check translation
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:372
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "切換全螢幕模式"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:373
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
msgid "Upper workspace"
msgstr "上方工作區"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:374
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
msgid "Bottom workspace"
msgstr "下方工作區"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:375
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
msgid "Left workspace"
msgstr "左方工作區"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:376
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
msgid "Right workspace"
msgstr "右方工作區"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:377
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
msgid "Next workspace"
msgstr "下一個工作區"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:378
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
msgid "Previous workspace"
msgstr "上一個工作區"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:379
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
msgid "Add workspace"
msgstr "新增工作區"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:380
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
msgid "Delete workspace"
msgstr "移除工作區"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:381
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "將視窗移至下一個工作區"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:382
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "將視窗移至上一個工作區"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:383
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "將視窗移至上方工作區"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:384
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:388
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "將視窗移至下方工作區"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:385
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:389
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "將視窗移至左方工作區"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:386
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:390
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "將視窗移至右方工作區"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:387
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:391
msgid "Show desktop"
msgstr "顯示桌面"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:495
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:392
+#, fuzzy
+msgid "Cancel window action"
+msgstr "視窗裝飾的不透明程度"
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:393
+msgid "Window operations menu"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:501
#, c-format
msgid "Move window to workspace %d"
msgstr "將視窗移至工作區 %d"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:575
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:581
msgid "Cannot open the theme directory !"
msgstr "無法開啟主題目錄!"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:594
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:600
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s : \n"
@@ -665,8 +674,8 @@ msgstr ""
"無法開啟 %s:\n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:608
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:619
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:614
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:625
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -675,7 +684,7 @@ msgstr ""
"無法寫入 %s:\n"
"%s"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:772
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:778
msgid ""
"Shortcut already in use !\n"
"Are you sure you want to use it ?"
@@ -684,15 +693,15 @@ msgstr ""
"您真的要用這個快速鍵嗎?"
# FIXME The source is wrong!! untranslatable string!!
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:836
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:842
msgid "Compose shortcut for :"
msgstr "為下列動作設定快速鍵:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:840
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:846
msgid "Compose shortcut"
msgstr "設定快速鍵"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:843
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:849
msgid "No shortcut"
msgstr "沒有快速鍵"
@@ -702,7 +711,7 @@ msgstr "沒有快速鍵"
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (於 %s)"
-#: ../src/main.c:128
+#: ../src/main.c:132
#, c-format
msgid "%s: Segmentation fault"
msgstr "%s: 分斷錯誤"
diff --git a/src/events.c b/src/events.c
index d56432d77..893f72633 100644
--- a/src/events.c
+++ b/src/events.c
@@ -82,12 +82,26 @@ static xfwmWindow menu_event_window;
static int edge_scroll_x = 0;
static int edge_scroll_y = 0;
-static void handleEvent (DisplayInfo *display_info, XEvent * ev);
-static void menu_callback (Menu * menu, MenuOp op, Window xid,
- gpointer menu_data, gpointer item_data);
-static gboolean show_popup_cb (GtkWidget * widget, GdkEventButton * ev,
- gpointer data);
-static gboolean client_event_cb (GtkWidget * widget, GdkEventClient * ev, gpointer data);
+/* Forward decl. */
+
+static void handleEvent (DisplayInfo *display_info,
+ XEvent * ev);
+static void menu_callback (Menu * menu,
+ MenuOp op,
+ Window xid,
+ gpointer menu_data,
+ gpointer item_data);
+static void show_window_menu (Client *c,
+ gint px,
+ gint py,
+ guint button,
+ guint32 time);
+static gboolean show_popup_cb (GtkWidget * widget,
+ GdkEventButton * ev,
+ gpointer data);
+static gboolean client_event_cb (GtkWidget * widget,
+ GdkEventClient * ev,
+ gpointer data);
typedef enum
{
@@ -458,6 +472,9 @@ handleKeyPress (DisplayInfo *display_info, XKeyEvent * ev)
workspaceSwitch (screen_info, key - KEY_MOVE_WORKSPACE_1, c, TRUE);
}
break;
+ case KEY_POPUP_MENU:
+ show_window_menu (c, frameX(c), frameY(c), 1, GDK_CURRENT_TIME);
+ break;
default:
break;
}
@@ -2348,132 +2365,128 @@ initMenuEventWin (void)
xfwmWindowInit (&menu_event_window);
}
-static gboolean
-show_popup_cb (GtkWidget * widget, GdkEventButton * ev, gpointer data)
+static void
+show_window_menu (Client *c, gint px, gint py, guint button, guint32 time)
{
ScreenInfo *screen_info;
DisplayInfo *display_info;
Menu *menu;
MenuOp ops;
MenuOp insensitive;
- Client *c;
- gint x;
- gint y;
+ gint x, y;
- TRACE ("entering show_popup_cb");
+ TRACE ("entering show_window_menu");
- x = ev->x_root;
- y = ev->y_root;
- c = (Client *) data;
- if ((c) && ((ev->button == 1) || (ev->button == 3)))
+ if (!c || ((button != Button1) && (button != Button3)))
{
- c->button_pressed[MENU_BUTTON] = TRUE;
- frameDraw (c, FALSE);
- y = c->y;
- ops = MENU_OP_DELETE | MENU_OP_MINIMIZE_ALL | MENU_OP_WORKSPACES;
- insensitive = 0;
+ return;
+ }
- if (!FLAG_TEST (c->xfwm_flags, XFWM_FLAG_HAS_CLOSE))
- {
- insensitive |= MENU_OP_DELETE;
- }
+ x = px;
+ y = py;
- if (FLAG_TEST (c->flags, CLIENT_FLAG_MAXIMIZED))
- {
- ops |= MENU_OP_UNMAXIMIZE;
- if (!CLIENT_CAN_MAXIMIZE_WINDOW (c))
- {
- insensitive |= MENU_OP_UNMAXIMIZE;
- }
- }
- else
- {
- ops |= MENU_OP_MAXIMIZE;
- if (!CLIENT_CAN_MAXIMIZE_WINDOW (c))
- {
- insensitive |= MENU_OP_MAXIMIZE;
- }
- }
+ c->button_pressed[MENU_BUTTON] = TRUE;
+ frameDraw (c, FALSE);
+ y = (gdouble) c->y;
+ ops = MENU_OP_DELETE | MENU_OP_MINIMIZE_ALL | MENU_OP_WORKSPACES;
+ insensitive = 0;
- if (FLAG_TEST (c->flags, CLIENT_FLAG_ICONIFIED))
- {
- ops |= MENU_OP_UNMINIMIZE;
- if (!CLIENT_CAN_HIDE_WINDOW (c))
- {
- insensitive |= MENU_OP_UNMINIMIZE;
- }
- }
- else
- {
- ops |= MENU_OP_MINIMIZE;
- if (!CLIENT_CAN_HIDE_WINDOW (c))
- {
- insensitive |= MENU_OP_MINIMIZE;
- }
- }
+ if (!FLAG_TEST (c->xfwm_flags, XFWM_FLAG_HAS_CLOSE))
+ {
+ insensitive |= MENU_OP_DELETE;
+ }
- if (FLAG_TEST (c->flags, CLIENT_FLAG_SHADED))
+ if (FLAG_TEST (c->flags, CLIENT_FLAG_MAXIMIZED))
+ {
+ ops |= MENU_OP_UNMAXIMIZE;
+ if (!CLIENT_CAN_MAXIMIZE_WINDOW (c))
{
- ops |= MENU_OP_UNSHADE;
+ insensitive |= MENU_OP_UNMAXIMIZE;
}
- else
+ }
+ else
+ {
+ ops |= MENU_OP_MAXIMIZE;
+ if (!CLIENT_CAN_MAXIMIZE_WINDOW (c))
{
- ops |= MENU_OP_SHADE;
+ insensitive |= MENU_OP_MAXIMIZE;
}
+ }
- if (FLAG_TEST (c->flags, CLIENT_FLAG_STICKY))
+ if (FLAG_TEST (c->flags, CLIENT_FLAG_ICONIFIED))
+ {
+ ops |= MENU_OP_UNMINIMIZE;
+ if (!CLIENT_CAN_HIDE_WINDOW (c))
{
- ops |= MENU_OP_UNSTICK;
- if (!CLIENT_CAN_STICK_WINDOW(c))
- {
- insensitive |= MENU_OP_UNSTICK;
- }
+ insensitive |= MENU_OP_UNMINIMIZE;
}
- else
+ }
+ else
+ {
+ ops |= MENU_OP_MINIMIZE;
+ if (!CLIENT_CAN_HIDE_WINDOW (c))
{
- ops |= MENU_OP_STICK;
- if (!CLIENT_CAN_STICK_WINDOW(c))
- {
- insensitive |= MENU_OP_STICK;
- }
+ insensitive |= MENU_OP_MINIMIZE;
}
+ }
- /* KDE extension */
- clientGetWMProtocols(c);
- if (FLAG_TEST (c->wm_flags, WM_FLAG_CONTEXT_HELP))
- {
- ops |= MENU_OP_CONTEXT_HELP;
- }
+ if (FLAG_TEST (c->flags, CLIENT_FLAG_SHADED))
+ {
+ ops |= MENU_OP_UNSHADE;
+ }
+ else
+ {
+ ops |= MENU_OP_SHADE;
+ }
- if (FLAG_TEST(c->flags, CLIENT_FLAG_ABOVE))
+ if (FLAG_TEST (c->flags, CLIENT_FLAG_STICKY))
+ {
+ ops |= MENU_OP_UNSTICK;
+ if (!CLIENT_CAN_STICK_WINDOW(c))
{
- ops |= MENU_OP_NORMAL;
- if (clientIsValidTransientOrModal (c) ||
- FLAG_TEST (c->flags, CLIENT_FLAG_BELOW | CLIENT_FLAG_FULLSCREEN))
- {
- insensitive |= MENU_OP_NORMAL;
- }
+ insensitive |= MENU_OP_UNSTICK;
}
- else
+ }
+ else
+ {
+ ops |= MENU_OP_STICK;
+ if (!CLIENT_CAN_STICK_WINDOW(c))
{
- ops |= MENU_OP_ABOVE;
- if (clientIsValidTransientOrModal (c) ||
- FLAG_TEST (c->flags, CLIENT_FLAG_BELOW | CLIENT_FLAG_FULLSCREEN))
- {
- insensitive |= MENU_OP_ABOVE;
- }
+ insensitive |= MENU_OP_STICK;
}
+ }
+
+ /* KDE extension */
+ clientGetWMProtocols(c);
+ if (FLAG_TEST (c->wm_flags, WM_FLAG_CONTEXT_HELP))
+ {
+ ops |= MENU_OP_CONTEXT_HELP;
+ }
- if (clientIsValidTransientOrModal (c)
- || !FLAG_TEST (c->xfwm_flags, XFWM_FLAG_HAS_STICK)
- || FLAG_TEST (c->flags, CLIENT_FLAG_STICKY))
+ if (FLAG_TEST(c->flags, CLIENT_FLAG_ABOVE))
+ {
+ ops |= MENU_OP_NORMAL;
+ if (clientIsValidTransientOrModal (c) ||
+ FLAG_TEST (c->flags, CLIENT_FLAG_BELOW | CLIENT_FLAG_FULLSCREEN))
{
- insensitive |= MENU_OP_WORKSPACES;
+ insensitive |= MENU_OP_NORMAL;
}
}
else
{
- return (TRUE);
+ ops |= MENU_OP_ABOVE;
+ if (clientIsValidTransientOrModal (c) ||
+ FLAG_TEST (c->flags, CLIENT_FLAG_BELOW | CLIENT_FLAG_FULLSCREEN))
+ {
+ insensitive |= MENU_OP_ABOVE;
+ }
+ }
+
+ if (clientIsValidTransientOrModal (c)
+ || !FLAG_TEST (c->xfwm_flags, XFWM_FLAG_HAS_STICK)
+ || FLAG_TEST (c->flags, CLIENT_FLAG_STICKY))
+ {
+ insensitive |= MENU_OP_WORKSPACES;
}
/* c is not null here */
@@ -2515,7 +2528,7 @@ show_popup_cb (GtkWidget * widget, GdkEventButton * ev, gpointer data)
screen_info->workspace_names, screen_info->workspace_names_items,
display_info->xfilter, screen_info);
- if (!menu_popup (menu, x, y, ev->button, ev->time))
+ if (!menu_popup (menu, x, y, button, time))
{
TRACE ("Cannot open menu");
gdk_beep ();
@@ -2524,6 +2537,15 @@ show_popup_cb (GtkWidget * widget, GdkEventButton * ev, gpointer data)
xfwmWindowDelete (&menu_event_window);
menu_free (menu);
}
+}
+
+static gboolean
+show_popup_cb (GtkWidget * widget, GdkEventButton * ev, gpointer data)
+{
+ TRACE ("entering show_popup_cb");
+
+ show_window_menu ((Client *) data, (gint) ev->x_root, (gint) ev->y_root, ev->button, ev->time);
+
return (TRUE);
}
diff --git a/src/screen.c b/src/screen.c
index 37e36dd7e..c6ac03d8b 100644
--- a/src/screen.c
+++ b/src/screen.c
@@ -433,6 +433,7 @@ myScreenGrabKeys (ScreenInfo *screen_info)
grabKey (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_WORKSPACE_11], screen_info->xroot);
grabKey (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_WORKSPACE_12], screen_info->xroot);
grabKey (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_NEXT_WORKSPACE], screen_info->xroot);
+ grabKey (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_POPUP_MENU], screen_info->xroot);
grabKey (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_PREV_WORKSPACE], screen_info->xroot);
grabKey (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_RAISE_WINDOW], screen_info->xroot);
grabKey (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_RESIZE_DOWN], screen_info->xroot);
diff --git a/src/settings.c b/src/settings.c
index 1baee7ada..43d460382 100644
--- a/src/settings.c
+++ b/src/settings.c
@@ -1230,6 +1230,7 @@ loadKeyBindings (ScreenInfo *screen_info, Settings *rc)
parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_WORKSPACE_11], getValue ("move_window_workspace_11_key", rc));
parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_MOVE_WORKSPACE_12], getValue ("move_window_workspace_12_key", rc));
parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_NEXT_WORKSPACE], getValue ("next_workspace_key", rc));
+ parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_POPUP_MENU], getValue ("popup_menu_key", rc));
parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_PREV_WORKSPACE], getValue ("prev_workspace_key", rc));
parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_RAISE_WINDOW], getValue ("raise_window_key", rc));
parseKeyString (dpy, &screen_info->params->keys[KEY_RESIZE_DOWN], getValue ("resize_window_down_key", rc));
@@ -1372,6 +1373,7 @@ loadSettings (ScreenInfo *screen_info)
{"move_window_left_workspace_key", NULL, TRUE},
{"move_window_next_workspace_key", NULL, TRUE},
{"move_window_prev_workspace_key", NULL, TRUE},
+ {"popup_menu_key", NULL, TRUE},
{"move_window_right_key", NULL, TRUE},
{"move_window_right_workspace_key", NULL, TRUE},
{"move_window_up_key", NULL, TRUE},
diff --git a/src/settings.h b/src/settings.h
index 771d23a7c..ce06acf83 100644
--- a/src/settings.h
+++ b/src/settings.h
@@ -94,31 +94,32 @@
#define KEY_MOVE_WORKSPACE_11 32
#define KEY_MOVE_WORKSPACE_12 33
#define KEY_NEXT_WORKSPACE 34
-#define KEY_PREV_WORKSPACE 35
-#define KEY_RAISE_WINDOW 36
-#define KEY_RESIZE_DOWN 37
-#define KEY_RESIZE_LEFT 38
-#define KEY_RESIZE_RIGHT 39
-#define KEY_RESIZE_UP 40
-#define KEY_RIGHT_WORKSPACE 41
-#define KEY_SHADE_WINDOW 42
-#define KEY_SHOW_DESKTOP 43
-#define KEY_STICK_WINDOW 44
-#define KEY_TOGGLE_FULLSCREEN 45
-#define KEY_UP_WORKSPACE 58
-#define KEY_WORKSPACE_1 59
-#define KEY_WORKSPACE_2 60
-#define KEY_WORKSPACE_3 61
-#define KEY_WORKSPACE_4 62
-#define KEY_WORKSPACE_5 63
-#define KEY_WORKSPACE_6 64
-#define KEY_WORKSPACE_7 65
-#define KEY_WORKSPACE_8 66
-#define KEY_WORKSPACE_9 67
-#define KEY_WORKSPACE_10 68
-#define KEY_WORKSPACE_11 69
-#define KEY_WORKSPACE_12 70
-#define KEY_COUNT 71
+#define KEY_POPUP_MENU 35
+#define KEY_PREV_WORKSPACE 36
+#define KEY_RAISE_WINDOW 37
+#define KEY_RESIZE_DOWN 38
+#define KEY_RESIZE_LEFT 39
+#define KEY_RESIZE_RIGHT 40
+#define KEY_RESIZE_UP 41
+#define KEY_RIGHT_WORKSPACE 42
+#define KEY_SHADE_WINDOW 43
+#define KEY_SHOW_DESKTOP 44
+#define KEY_STICK_WINDOW 45
+#define KEY_TOGGLE_FULLSCREEN 58
+#define KEY_UP_WORKSPACE 59
+#define KEY_WORKSPACE_1 60
+#define KEY_WORKSPACE_2 61
+#define KEY_WORKSPACE_3 62
+#define KEY_WORKSPACE_4 63
+#define KEY_WORKSPACE_5 64
+#define KEY_WORKSPACE_6 65
+#define KEY_WORKSPACE_7 66
+#define KEY_WORKSPACE_8 67
+#define KEY_WORKSPACE_9 68
+#define KEY_WORKSPACE_10 69
+#define KEY_WORKSPACE_11 70
+#define KEY_WORKSPACE_12 71
+#define KEY_COUNT 72
#define ALIGN_LEFT 0
#define ALIGN_RIGHT 1
diff --git a/themes/default.keys/keythemerc b/themes/default.keys/keythemerc
index 9bf828d7f..cf55119c0 100644
--- a/themes/default.keys/keythemerc
+++ b/themes/default.keys/keythemerc
@@ -11,7 +11,6 @@ lower_window_key=Shift+Alt+Page_Down
maximize_horiz_key=Alt+F7
maximize_vert_key=Alt+F6
maximize_window_key=Alt+F5
-move_resize_cancel_key=Escape
move_window_down_key=Control+Shift+Alt+Down
move_window_down_workspace_key=None
move_window_left_key=Control+Shift+Alt+Left
@@ -35,6 +34,7 @@ move_window_workspace_7_key=Alt+Control+KP_7
move_window_workspace_8_key=Alt+Control+KP_8
move_window_workspace_9_key=Alt+Control+KP_9
next_workspace_key=None
+popup_menu_key=Alt+space
prev_workspace_key=None
raise_window_key=Shift+Alt+Page_Up
resize_window_down_key=Shift+Alt+Down