diff options
author | Pjotr Anon <pliniusminor@gmail.com> | 2011-09-09 00:10:49 +0200 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreplay@xfce.org> | 2011-09-09 00:10:49 +0200 |
commit | e7cdde1ea2707ee3a84d4935ab03f0f6fc96292b (patch) | |
tree | 59a228767c9ca24adfcaa4fa228588ca3e1680c5 /po | |
parent | cbada9637320ca58ce4e6b1844b6017ca4f8fc5c (diff) | |
download | xfce4-session-e7cdde1ea2707ee3a84d4935ab03f0f6fc96292b.tar.gz |
l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
New status: 228 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-session\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-20 16:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-20 19:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-09-08 19:34+0200\n" "Last-Translator: Pjotr\n" "Language-Team: Dutch (Flemish)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Xflock4 kon niet gestart worden" #: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:222 msgid "Close Session" -msgstr "Sluit Sessie" +msgstr "Sluit sessie" #: ../settings/main.c:43 msgid "Settings manager socket" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Versie-informatie" #: ../settings/main.c:74 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." -msgstr "Tik '%s --help' voor gebruik." +msgstr "Tik '%s --help' voor gebruiksinformatie." #: ../settings/main.c:86 ../xfce4-session/main.c:219 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Kon geen gebruikersomgeving maken van de ingebedde definitiegegevens" #: ../settings/main.c:128 msgid "_Application Autostart" -msgstr "_Toepassing Autostart" +msgstr "_Toepassing autostart" #: ../settings/session-editor.c:61 msgid "If running" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Nooit" #: ../settings/session-editor.c:129 msgid "Session Save Error" -msgstr "Sessie Opslag Fout" +msgstr "Sessie-opslagfout" #: ../settings/session-editor.c:130 msgid "Unable to save the session" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Weet u zeker dat u \"%s\" wil beëindigen?" #: ../settings/session-editor.c:253 ../settings/session-editor.c:281 msgid "Terminate Program" -msgstr "Beëindig Programma" +msgstr "Beëindig programma" #: ../settings/session-editor.c:255 msgid "" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "" #: ../settings/session-editor.c:257 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:37 msgid "_Quit Program" -msgstr "_Verlaat Programma" +msgstr "_Verlaat programma" #: ../settings/session-editor.c:282 msgid "Unable to terminate program." @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Programma" #: ../settings/session-editor.c:719 msgid "Restart Style" -msgstr "Herstart Stijl" +msgstr "Herstart stijl" #: ../settings/splash-settings.c:291 ../settings/splash-settings.c:294 #: ../settings/splash-settings.c:297 ../settings/splash-settings.c:300 @@ -483,11 +483,11 @@ msgid "Built with Gtk+-%d.%d.%d, running with Gtk+-%d.%d.%d" msgstr "Gebouwd met Gtk+-%d.%d.%d, draaiend met Gtk+-%d.%d.%d" #. verify that the DNS settings are ok -#: ../xfce4-session/main.c:251 +#: ../xfce4-session/main.c:253 msgid "Verifying DNS settings" msgstr "Bezig met verifiëren DNS-instellingen" -#: ../xfce4-session/main.c:254 +#: ../xfce4-session/main.c:257 msgid "Loading session data" msgstr "Bezig met laden sessiegegevens" @@ -662,8 +662,8 @@ msgstr "Kan alleen cliënten beëindigen wanneer die niets aan het doen zijn" #, c-format msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint" msgstr "" -"Sessiebeheerder moet niets aan het doen zijn wanneer een controlepunt " -"wordt gevraagd" +"Sessiebeheerder moet niets aan het doen zijn wanneer een controlepunt wordt " +"gevraagd" #: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1996 #, c-format @@ -718,23 +718,23 @@ msgstr "Kies een naam voor de nieuwe sessie:" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:115 msgid "Starting the Volume Controller" -msgstr "Bezig met starten Mediaregelaar" +msgstr "Bezig met starten mediaregelaar" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:117 msgid "Starting the Panel" -msgstr "Bezig met starten Werkbalk" +msgstr "Bezig met starten werkbalk" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:119 msgid "Starting the Desktop Manager" -msgstr "Bezig met starten Bureaubladbeheerder" +msgstr "Bezig met starten bureaubladbeheerder" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:121 msgid "Starting the Taskbar" -msgstr "Bezig met starten Taakbalk" +msgstr "Bezig met starten taakbalk" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:123 msgid "Starting the Window Manager" -msgstr "Bezig met starten Vensterbeheerder" +msgstr "Bezig met starten vensterbeheerder" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:127 msgid "Starting the Gnome Terminal Emulator" @@ -824,11 +824,11 @@ msgstr "" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:458 msgid "Performing Autostart..." -msgstr "Bezig met uitvoeren Autostart..." +msgstr "Bezig met uitvoeren autostart..." #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:564 msgid "Starting Assistive Technologies" -msgstr "Bezig met het opstarten van Ondersteunende Technieken" +msgstr "Bezig met het opstarten van ondersteunende technieken" #: ../xfce4-session-logout/main.c:69 msgid "Log out without displaying the logout dialog" @@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "Pas de bureaublad-opstart en het beginscherm aan" #: ../settings/xfce-session-settings.desktop.in.h:2 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:28 msgid "Session and Startup" -msgstr "Sessie en Opstart" +msgstr "Sessie en opstart" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:1 msgid "<b>Author:</b>" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "S_essie opslaan" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:27 msgid "Saving Session" -msgstr "Bezig met opslaan Sessie" +msgstr "Bezig met opslaan sessie" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:29 msgid "" @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgid "label" msgstr "etiket" #~ msgid "Tips and Tricks" -#~ msgstr "Tips en Trucs" +#~ msgstr "Tips en trucs" #~ msgid "Fortunes" #~ msgstr "Gelukskoekjes" @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "etiket" #~ msgstr "Volgende" #~ msgid "Tips and tricks" -#~ msgstr "Tips en Trucs" +#~ msgstr "Tips en trucs" #~ msgid "xfce4-tips" #~ msgstr "xfce4-tips" @@ -1130,8 +1130,8 @@ msgstr "etiket" #~ msgstr "" #~ "Deze optie zorgt ervoor dat de sessiebeheerder automatisch de huidige " #~ "sessie opslaat wanneer u zich afmeldt. Als u deze optie niet kiest, dan " -#~ "zal u telkens bij het afmelden worden gevraagd of u de huidige sessie " -#~ "wil opslaan." +#~ "zal u telkens bij het afmelden worden gevraagd of u de huidige sessie wil " +#~ "opslaan." #~ msgid "" #~ "This option disables the logout confirmation dialog. Whether the session " @@ -1208,10 +1208,10 @@ msgstr "etiket" #~ msgstr "Kon de gegevensbank met tips niet laden (%s)." #~ msgid "Invalid output of fortune." -#~ msgstr "Ongeldige uitvoer van gelukskoekjes." +#~ msgstr "Ongeldige uitvoer van gelukskoekje." #~ msgid "Executing fortune failed (%s)" -#~ msgstr "Het uitvoeren van gelukskoekjes is mislukt (%s)" +#~ msgstr "Het uitvoeren van gelukskoekje is mislukt (%s)" #~ msgid "Error while loading tips." #~ msgstr "Fout bij het laden van tips." |