summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
authorNick Schermer <nick@xfce.org>2009-09-28 10:36:16 +0200
committerNick Schermer <nick@xfce.org>2009-09-28 10:36:16 +0200
commit4c060d04dd55b57e93f3903d9f05899703280539 (patch)
treee5bff0bebe4d035192aafa0650f0b3e65cfdf646 /po/nb.po
parentd3197584da5a7d4c0f595c5d4f78475f02fb9d68 (diff)
downloadxfce4-session-4c060d04dd55b57e93f3903d9f05899703280539.tar.gz
Rebuild to po files.
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po131
1 files changed, 66 insertions, 65 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index a5660fc3..29265e05 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-session 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-26 19:15-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-28 10:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-18 01:33+0900\n"
"Last-Translator: Terje Uriansrud <terje@uriansrud.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -132,95 +132,95 @@ msgstr "Enkel"
msgid "Simple Splash Engine"
msgstr "Enkel velkomstbilde motor"
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:56
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:86
msgid "Session"
msgstr "Økt"
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:57
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:87
msgid "Loc_k screen"
msgstr "Lås s_kjerm"
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:58
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:98
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:88
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:128
msgid "_Suspend"
msgstr "Hvilemodu_s"
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:59
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:105
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:89
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:135
msgid "_Hibernate"
msgstr "_Dvalemodus"
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:60
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:91
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:90
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:121
msgid "_Reboot"
msgstr "Omsta_rt"
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:61
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:84
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:91
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:114
msgid "Shut _down"
msgstr "A_vslutt"
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:62
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:77
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:92
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:107
msgid "_Log out"
msgstr "_Logg ut"
#. XFSM_SHUTDOWN_ASK
#. XFSM_SHUTDOWN_LOGOUT
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:75
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:105
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Er du sikker på at du vil logge ut?"
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:76
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:106
#, c-format
msgid "You will be logged out in %u seconds."
msgstr "Du vil bli logget ut om %u sekunder."
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:79
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:109
msgid "Failed to log out."
msgstr "Klarte ikke logge av"
#. XFSM_SHUTDOWN_HALT
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:82
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:112
msgid "Are you sure you want to shut down?"
msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte?"
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:83
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:113
#, c-format
msgid "Your system will shut down in %u seconds."
msgstr "System ditt vil avsluttes om %u sekunder."
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:86
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:116
msgid "Failed to shut down."
msgstr "Klarte ikke å avslutte."
#. XFSM_SHUTDOWN_REBOOT
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:89
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:119
msgid "Are you sure you want to reboot?"
msgstr "Er du sikker på at du vil omstarte?"
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:90
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:120
#, c-format
msgid "Your system will reboot in %u seconds."
msgstr "Systemet ditt vil omstarte om %u sekunder."
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:93
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:123
msgid "Failed to reboot."
msgstr "Klarte ikke å omstarte."
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:100
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:130
msgid "Failed to suspend"
msgstr "Klarte ikke å gå til hvilemodus"
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:107
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:137
msgid "Failed to hibernate"
msgstr "Klarte ikke å gå til dvalemodus"
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:186
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:216
msgid "Close Session"
msgstr "Lukk økt"
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:274
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:304
msgid "Session Error"
msgstr "Øktfeil"
@@ -274,45 +274,45 @@ msgstr "Dette er sannsynligvis er problem med din Xfce installasjon"
msgid "_Application Autostart"
msgstr "_Program autostart"
-#: ../settings/session-editor.c:58
+#: ../settings/session-editor.c:61
msgid "If running"
msgstr "Hvis kjører"
-#: ../settings/session-editor.c:59
+#: ../settings/session-editor.c:62
msgid "Always"
msgstr "Alltid"
-#: ../settings/session-editor.c:60
+#: ../settings/session-editor.c:63
msgid "Immediately"
msgstr "Umiddelbart"
-#: ../settings/session-editor.c:61
+#: ../settings/session-editor.c:64
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
-#: ../settings/session-editor.c:126
+#: ../settings/session-editor.c:129
msgid "Session Save Error"
msgstr "Økt lagringsfeil"
-#: ../settings/session-editor.c:127
+#: ../settings/session-editor.c:130
msgid "Unable to save the session"
msgstr "Klarte ikke å lagre økten"
-#: ../settings/session-editor.c:182
+#: ../settings/session-editor.c:185
#, c-format
msgid "Are you sure you want to terminate \"%s\"?"
msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte «%s»?"
-#: ../settings/session-editor.c:184
+#: ../settings/session-editor.c:187
#, c-format
msgid "Terminate \"%s\""
msgstr "Avslutte «%s»"
-#: ../settings/session-editor.c:186 ../settings/session-editor.c:214
+#: ../settings/session-editor.c:189 ../settings/session-editor.c:217
msgid "Terminate Program"
msgstr "Avslutte program"
-#: ../settings/session-editor.c:188
+#: ../settings/session-editor.c:191
msgid ""
"The application will lose any unsaved state and will not be restarted in "
"your next session."
@@ -320,27 +320,27 @@ msgstr ""
"Programmet vil miste all ulagret informasjon og vil ikke bli omstartet den "
"neste økten."
-#: ../settings/session-editor.c:215
+#: ../settings/session-editor.c:218
msgid "Unable to terminate program."
msgstr "Klarte ikke å avslutte program"
-#: ../settings/session-editor.c:345
+#: ../settings/session-editor.c:397
msgid "(Unknown program)"
msgstr "(Ukjent program)"
-#: ../settings/session-editor.c:556
+#: ../settings/session-editor.c:615
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
-#: ../settings/session-editor.c:564
+#: ../settings/session-editor.c:623
msgid "PID"
msgstr "Pid"
-#: ../settings/session-editor.c:570
+#: ../settings/session-editor.c:629
msgid "Program"
msgstr "Program"
-#: ../settings/session-editor.c:585
+#: ../settings/session-editor.c:654
msgid "Restart Style"
msgstr "Omstartstrategi"
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr ""
"Du har enten angitt feil passord, eller systemadministratoren tillater ikke "
"å skru av maskinen fra din brukerkonto."
-#: ../xfce4-session/shutdown.c:759 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1107
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:759 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1116
msgid "Shutdown Failed"
msgstr "Avslutning feilet"
@@ -501,8 +501,8 @@ msgstr "Ny økt"
msgid "Create a new session."
msgstr "Lag ny økt"
-#: ../xfce4-session/xfsm-client.c:792 ../xfce4-session/xfsm-client.c:852
-#: ../xfce4-session/xfsm-client.c:960
+#: ../xfce4-session/xfsm-client.c:506 ../xfce4-session/xfsm-client.c:532
+#: ../xfce4-session/xfsm-client.c:571
#, c-format
msgid "The client doesn't have any properties set yet"
msgstr "Klienten har ikke noen egenskaper satt ennå"
@@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "Fortsett allikevel"
msgid "Try again"
msgstr "Prøv på nytt"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:589
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:598
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine failsafe session name. Possible causes: xfconfd isn't "
@@ -555,53 +555,52 @@ msgstr ""
"ikke (D-Bus oppsett problem); miljøvariabel «$XDG_CONFIG_DIRS» er satt feil "
"(må inkludere «%s») eller «xfce-session» er feil installert."
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:600
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:609
#, c-format
msgid ""
"The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session."
msgstr ""
-"Den spesifiserte feilsikre økten («%s») er ikke markert som en feilsikker "
-"økt."
+"Den spesifiserte feilsikre økten («%s») er ikke markert som en feilsikker økt."
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:647
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:656
msgid "The list of applications in the failsafe session is empty."
msgstr "Listen over programmer i den feilsikre økten er tom."
#. FIXME: migrate this into the splash screen somehow so the
#. * window doesn't look ugly (right now now WM is running, so it
#. * won't have window decorations).
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:694
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:703
msgid "Session Manager Error"
msgstr "Øktbehandler feil"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:696
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:705
msgid "Unable to load a failsafe session"
msgstr "Klarte ikke å laste en feilsikker økt"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1110
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1119
msgid "Failed to suspend session"
msgstr "Klarte ikke å gå til hvilemodus"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1111
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1120
msgid "Failed to hibernate session"
msgstr "Klarte ikke å gå til dvalemodus"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1400
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1408
#, c-format
msgid "Can only terminate clients when in the idle state"
msgstr "Kan bare terminere klienter som er inaktive"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1921
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1939
#, c-format
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint"
msgstr "Øktbehandler må være inaktiv ved etterspørring av sjekkpunkt"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1962
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1980
#, c-format
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown"
msgstr "Øktb ahandler må være inaktiv ved avslutting"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1969
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1987
#, c-format
msgid "Invalid shutdown type \"%u\""
msgstr "Ugyldig avslutningstype «%u»"
@@ -672,17 +671,17 @@ msgstr ""
"Hvilemodus og dvalemodus er kun støttet ved bruk av HAL, som ikke er "
"tilgjengelig"
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:819
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:825
#, c-format
msgid "Error sending command to shutdown helper: %s"
msgstr "Feil ved sending av kommando til avslutingshjelper: %s"
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:830
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:842
#, c-format
msgid "Error receiving response from shutdown helper: %s"
msgstr "Feil ved mottak av respons fra avslutningshjelper: %s"
-#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:841
+#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:853
#, c-format
msgid "Shutdown command failed"
msgstr "Avslutningskommando feilet"
@@ -864,16 +863,18 @@ msgstr "Klarte ikke å ta imot svar fra øktbehandleren"
msgid "Received error while trying to log out"
msgstr "Mottok en feil under forsøk på å logge ut"
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.desktop.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin-4.6.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Session Menu"
msgstr "Øktmeny"
-#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.desktop.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin-4.6.desktop.in.in.h:2
+#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.desktop.in.in.h:2
msgid ""
"Shows a menu with options to lock the screen, suspend, shutdown, or log out"
msgstr ""
-"Viser en meny med valg for å låse skjermen, hvilemodus, dvalemodus, "
-"avslutte eller logge ut"
+"Viser en meny med valg for å låse skjermen, hvilemodus, dvalemodus, avslutte "
+"eller logge ut"
#: ../settings/xfce-session-settings.desktop.in.h:1
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:14