diff options
author | Nick Schermer <nick@xfce.org> | 2009-09-28 10:36:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Nick Schermer <nick@xfce.org> | 2009-09-28 10:36:16 +0200 |
commit | 4c060d04dd55b57e93f3903d9f05899703280539 (patch) | |
tree | e5bff0bebe4d035192aafa0650f0b3e65cfdf646 /po/nb.po | |
parent | d3197584da5a7d4c0f595c5d4f78475f02fb9d68 (diff) | |
download | xfce4-session-4c060d04dd55b57e93f3903d9f05899703280539.tar.gz |
Rebuild to po files.
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 131 |
1 files changed, 66 insertions, 65 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-session 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-26 19:15-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-28 10:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 01:33+0900\n" "Last-Translator: Terje Uriansrud <terje@uriansrud.net>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -132,95 +132,95 @@ msgstr "Enkel" msgid "Simple Splash Engine" msgstr "Enkel velkomstbilde motor" -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:56 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:86 msgid "Session" msgstr "Økt" -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:57 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:87 msgid "Loc_k screen" msgstr "Lås s_kjerm" -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:58 -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:98 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:88 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:128 msgid "_Suspend" msgstr "Hvilemodu_s" -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:59 -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:105 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:89 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:135 msgid "_Hibernate" msgstr "_Dvalemodus" -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:60 -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:91 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:90 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:121 msgid "_Reboot" msgstr "Omsta_rt" -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:61 -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:84 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:91 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:114 msgid "Shut _down" msgstr "A_vslutt" -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:62 -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:77 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:92 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:107 msgid "_Log out" msgstr "_Logg ut" #. XFSM_SHUTDOWN_ASK #. XFSM_SHUTDOWN_LOGOUT -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:75 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:105 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Er du sikker på at du vil logge ut?" -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:76 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:106 #, c-format msgid "You will be logged out in %u seconds." msgstr "Du vil bli logget ut om %u sekunder." -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:79 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:109 msgid "Failed to log out." msgstr "Klarte ikke logge av" #. XFSM_SHUTDOWN_HALT -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:82 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:112 msgid "Are you sure you want to shut down?" msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte?" -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:83 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:113 #, c-format msgid "Your system will shut down in %u seconds." msgstr "System ditt vil avsluttes om %u sekunder." -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:86 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:116 msgid "Failed to shut down." msgstr "Klarte ikke å avslutte." #. XFSM_SHUTDOWN_REBOOT -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:89 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:119 msgid "Are you sure you want to reboot?" msgstr "Er du sikker på at du vil omstarte?" -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:90 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:120 #, c-format msgid "Your system will reboot in %u seconds." msgstr "Systemet ditt vil omstarte om %u sekunder." -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:93 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:123 msgid "Failed to reboot." msgstr "Klarte ikke å omstarte." -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:100 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:130 msgid "Failed to suspend" msgstr "Klarte ikke å gå til hvilemodus" -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:107 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:137 msgid "Failed to hibernate" msgstr "Klarte ikke å gå til dvalemodus" -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:186 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:216 msgid "Close Session" msgstr "Lukk økt" -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:274 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.c:304 msgid "Session Error" msgstr "Øktfeil" @@ -274,45 +274,45 @@ msgstr "Dette er sannsynligvis er problem med din Xfce installasjon" msgid "_Application Autostart" msgstr "_Program autostart" -#: ../settings/session-editor.c:58 +#: ../settings/session-editor.c:61 msgid "If running" msgstr "Hvis kjører" -#: ../settings/session-editor.c:59 +#: ../settings/session-editor.c:62 msgid "Always" msgstr "Alltid" -#: ../settings/session-editor.c:60 +#: ../settings/session-editor.c:63 msgid "Immediately" msgstr "Umiddelbart" -#: ../settings/session-editor.c:61 +#: ../settings/session-editor.c:64 msgid "Never" msgstr "Aldri" -#: ../settings/session-editor.c:126 +#: ../settings/session-editor.c:129 msgid "Session Save Error" msgstr "Økt lagringsfeil" -#: ../settings/session-editor.c:127 +#: ../settings/session-editor.c:130 msgid "Unable to save the session" msgstr "Klarte ikke å lagre økten" -#: ../settings/session-editor.c:182 +#: ../settings/session-editor.c:185 #, c-format msgid "Are you sure you want to terminate \"%s\"?" msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte «%s»?" -#: ../settings/session-editor.c:184 +#: ../settings/session-editor.c:187 #, c-format msgid "Terminate \"%s\"" msgstr "Avslutte «%s»" -#: ../settings/session-editor.c:186 ../settings/session-editor.c:214 +#: ../settings/session-editor.c:189 ../settings/session-editor.c:217 msgid "Terminate Program" msgstr "Avslutte program" -#: ../settings/session-editor.c:188 +#: ../settings/session-editor.c:191 msgid "" "The application will lose any unsaved state and will not be restarted in " "your next session." @@ -320,27 +320,27 @@ msgstr "" "Programmet vil miste all ulagret informasjon og vil ikke bli omstartet den " "neste økten." -#: ../settings/session-editor.c:215 +#: ../settings/session-editor.c:218 msgid "Unable to terminate program." msgstr "Klarte ikke å avslutte program" -#: ../settings/session-editor.c:345 +#: ../settings/session-editor.c:397 msgid "(Unknown program)" msgstr "(Ukjent program)" -#: ../settings/session-editor.c:556 +#: ../settings/session-editor.c:615 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: ../settings/session-editor.c:564 +#: ../settings/session-editor.c:623 msgid "PID" msgstr "Pid" -#: ../settings/session-editor.c:570 +#: ../settings/session-editor.c:629 msgid "Program" msgstr "Program" -#: ../settings/session-editor.c:585 +#: ../settings/session-editor.c:654 msgid "Restart Style" msgstr "Omstartstrategi" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "" "Du har enten angitt feil passord, eller systemadministratoren tillater ikke " "å skru av maskinen fra din brukerkonto." -#: ../xfce4-session/shutdown.c:759 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1107 +#: ../xfce4-session/shutdown.c:759 ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1116 msgid "Shutdown Failed" msgstr "Avslutning feilet" @@ -501,8 +501,8 @@ msgstr "Ny økt" msgid "Create a new session." msgstr "Lag ny økt" -#: ../xfce4-session/xfsm-client.c:792 ../xfce4-session/xfsm-client.c:852 -#: ../xfce4-session/xfsm-client.c:960 +#: ../xfce4-session/xfsm-client.c:506 ../xfce4-session/xfsm-client.c:532 +#: ../xfce4-session/xfsm-client.c:571 #, c-format msgid "The client doesn't have any properties set yet" msgstr "Klienten har ikke noen egenskaper satt ennå" @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "Fortsett allikevel" msgid "Try again" msgstr "Prøv på nytt" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:589 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:598 #, c-format msgid "" "Unable to determine failsafe session name. Possible causes: xfconfd isn't " @@ -555,53 +555,52 @@ msgstr "" "ikke (D-Bus oppsett problem); miljøvariabel «$XDG_CONFIG_DIRS» er satt feil " "(må inkludere «%s») eller «xfce-session» er feil installert." -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:600 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:609 #, c-format msgid "" "The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session." msgstr "" -"Den spesifiserte feilsikre økten («%s») er ikke markert som en feilsikker " -"økt." +"Den spesifiserte feilsikre økten («%s») er ikke markert som en feilsikker økt." -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:647 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:656 msgid "The list of applications in the failsafe session is empty." msgstr "Listen over programmer i den feilsikre økten er tom." #. FIXME: migrate this into the splash screen somehow so the #. * window doesn't look ugly (right now now WM is running, so it #. * won't have window decorations). -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:694 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:703 msgid "Session Manager Error" msgstr "Øktbehandler feil" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:696 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:705 msgid "Unable to load a failsafe session" msgstr "Klarte ikke å laste en feilsikker økt" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1110 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1119 msgid "Failed to suspend session" msgstr "Klarte ikke å gå til hvilemodus" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1111 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1120 msgid "Failed to hibernate session" msgstr "Klarte ikke å gå til dvalemodus" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1400 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1408 #, c-format msgid "Can only terminate clients when in the idle state" msgstr "Kan bare terminere klienter som er inaktive" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1921 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1939 #, c-format msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint" msgstr "Øktbehandler må være inaktiv ved etterspørring av sjekkpunkt" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1962 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1980 #, c-format msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown" msgstr "Øktb ahandler må være inaktiv ved avslutting" -#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1969 +#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1987 #, c-format msgid "Invalid shutdown type \"%u\"" msgstr "Ugyldig avslutningstype «%u»" @@ -672,17 +671,17 @@ msgstr "" "Hvilemodus og dvalemodus er kun støttet ved bruk av HAL, som ikke er " "tilgjengelig" -#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:819 +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:825 #, c-format msgid "Error sending command to shutdown helper: %s" msgstr "Feil ved sending av kommando til avslutingshjelper: %s" -#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:830 +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:842 #, c-format msgid "Error receiving response from shutdown helper: %s" msgstr "Feil ved mottak av respons fra avslutningshjelper: %s" -#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:841 +#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:853 #, c-format msgid "Shutdown command failed" msgstr "Avslutningskommando feilet" @@ -864,16 +863,18 @@ msgstr "Klarte ikke å ta imot svar fra øktbehandleren" msgid "Received error while trying to log out" msgstr "Mottok en feil under forsøk på å logge ut" -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.desktop.in.h:1 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin-4.6.desktop.in.in.h:1 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.desktop.in.in.h:1 msgid "Session Menu" msgstr "Øktmeny" -#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.desktop.in.h:2 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin-4.6.desktop.in.in.h:2 +#: ../panel-plugin/xfsm-logout-plugin.desktop.in.in.h:2 msgid "" "Shows a menu with options to lock the screen, suspend, shutdown, or log out" msgstr "" -"Viser en meny med valg for å låse skjermen, hvilemodus, dvalemodus, " -"avslutte eller logge ut" +"Viser en meny med valg for å låse skjermen, hvilemodus, dvalemodus, avslutte " +"eller logge ut" #: ../settings/xfce-session-settings.desktop.in.h:1 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:14 |