diff options
author | Xfce Bot <transifex@xfce.org> | 2021-11-30 12:48:19 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2021-11-30 12:48:19 +0100 |
commit | 7642e6ee549174f8a2db3d2ede5ba0d4f1429bc4 (patch) | |
tree | 5412a2405e8cb973bdfaa3d48ee705ac6cafee56 /po | |
parent | f4b1caaba77ccaff206652d040e0f8cd5dedd3eb (diff) | |
download | xfce4-appfinder-7642e6ee549174f8a2db3d2ede5ba0d4f1429bc4.tar.gz |
I18n: Update translation pt_BR (97%).
87 translated messages, 2 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 86 |
1 files changed, 47 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index ee18e15..f6f8c4e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-appfinder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-04 00:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-22 00:03+0000\n" -"Last-Translator: Michael Martins <michaelfm21@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-30 00:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-29 23:47+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-appfinder/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -55,39 +55,39 @@ msgstr "Categorias" msgid "Filename" msgstr "Nome do arquivo" -#: ../src/appfinder-model.c:2395 +#: ../src/appfinder-model.c:2451 msgid "Application has no command" msgstr "O aplicativo não tem comando" -#: ../src/appfinder-model.c:2808 +#: ../src/appfinder-model.c:2884 msgid "Commands History" msgstr "Histórico de comandos" -#: ../src/appfinder-model.c:2832 +#: ../src/appfinder-model.c:2908 msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" -#: ../src/appfinder-preferences.c:262 +#: ../src/appfinder-preferences.c:266 msgid "C_lear" msgstr "_Limpar" -#: ../src/appfinder-preferences.c:263 +#: ../src/appfinder-preferences.c:267 msgid "This will permanently clear the custom command history." msgstr "Isto irá limpar permanentemente o histórico de comandos." -#: ../src/appfinder-preferences.c:264 +#: ../src/appfinder-preferences.c:268 msgid "Are you sure you want to clear the command history?" msgstr "Você tem certeza de que quer limpar o histórico de comandos?" -#: ../src/appfinder-preferences.c:373 +#: ../src/appfinder-preferences.c:377 msgid "_Delete" msgstr "E_xcluir" -#: ../src/appfinder-preferences.c:374 +#: ../src/appfinder-preferences.c:378 msgid "The custom action will be deleted permanently." msgstr "A ação personalizada será excluída permanentemente." -#: ../src/appfinder-preferences.c:375 +#: ../src/appfinder-preferences.c:379 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?" msgstr "Você tem certeza de que quer excluir o padrão \"%s\"?" @@ -98,68 +98,68 @@ msgstr "Você tem certeza de que quer excluir o padrão \"%s\"?" msgid "Application Finder" msgstr "Localizador de aplicativos" -#: ../src/appfinder-window.c:278 +#: ../src/appfinder-window.c:279 msgid "Toggle view mode" msgstr "Alternar modo de visão" -#: ../src/appfinder-window.c:357 +#: ../src/appfinder-window.c:358 msgid "_Preferences" msgstr "_Preferências" -#: ../src/appfinder-window.c:368 ../src/appfinder-window.c:1096 +#: ../src/appfinder-window.c:369 ../src/appfinder-window.c:1097 msgid "La_unch" msgstr "La_nçar" -#: ../src/appfinder-window.c:897 +#: ../src/appfinder-window.c:898 msgid "Failed to launch desktop item editor" msgstr "Falha ao executar o editor de item do desktop" -#: ../src/appfinder-window.c:923 +#: ../src/appfinder-window.c:924 msgid "" "This will permanently remove the custom desktop file from your home " "directory." msgstr "Isto irá remover permanentemente o arquivo de área de trabalho personalizado de seu diretório \"home\"." -#: ../src/appfinder-window.c:924 +#: ../src/appfinder-window.c:925 #, c-format msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?" msgstr "Você tem certeza de que quer reverter \"%s\"?" -#: ../src/appfinder-window.c:934 +#: ../src/appfinder-window.c:935 msgid "Failed to remove desktop file" msgstr "Falha ao remover arquivo de área de trabalho" #. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the #. * second with Hidden=true -#: ../src/appfinder-window.c:967 +#: ../src/appfinder-window.c:968 #, c-format msgid "" "To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" " "or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"." msgstr "Para mostrar o item, você tem que manualmente remover o arquivo de área de trabalho de \"%s\" ou abrir o arquivo no mesmo diretório e remover a linha \"%s\"." -#: ../src/appfinder-window.c:972 ../src/appfinder-window.c:1142 +#: ../src/appfinder-window.c:973 ../src/appfinder-window.c:1143 msgid "_Hide" msgstr "_Ocultar" -#: ../src/appfinder-window.c:973 +#: ../src/appfinder-window.c:974 #, c-format msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?" msgstr "Você tem certeza de que quer ocultar \"%s\"?" -#: ../src/appfinder-window.c:1078 +#: ../src/appfinder-window.c:1079 msgid "Remove From Bookmarks" msgstr "Remover dos marcadores" -#: ../src/appfinder-window.c:1078 +#: ../src/appfinder-window.c:1079 msgid "Add to Bookmarks" msgstr "Adicionar aos marcadores" -#: ../src/appfinder-window.c:1110 +#: ../src/appfinder-window.c:1111 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: ../src/appfinder-window.c:1127 +#: ../src/appfinder-window.c:1128 msgid "_Revert" msgstr "_Reverter" @@ -313,38 +313,46 @@ msgid "Categ_ory icon size:" msgstr "Tamanho do ícone de categ_orias:" #: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29 +msgid "Hide window decorations" +msgstr "" + +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30 +msgid "Hide window decorations such as title bar and borders." +msgstr "" + +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31 msgid "Appearance" msgstr "Aparência" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32 msgid "C_lear Custom Command History" msgstr "Li_mpar Histórico de comandos personalizado" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33 msgid "History" msgstr "Histórico" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34 msgid "_General" msgstr "_Geral" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35 msgid "Custom actions are only available in collapsed mode." msgstr "Ações personalizadas estão disponíveis apenas no modo recolhido." -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36 msgid "Pattern" msgstr "Padrão" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:37 msgid "Add a new custom action." msgstr "Adicionar uma nova ação personalizada." -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:38 msgid "Remove the currently selected action." msgstr "Remove a ação atualmente selecionada." -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:38 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:40 #, no-c-format msgid "" "If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the " @@ -352,23 +360,23 @@ msgid "" "use \\0 and \\<num>." msgstr "Se o tipo estiver definido como prefixo, %s será substituído com a string após o padrão, %S com o texto digitado por completo. Para expressões regulares, você pode usar \\0 e \\<num>." -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:39 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:41 msgid "Co_mmand:" msgstr "C_omando:" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:40 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:42 msgid "Patte_rn:" msgstr "_Padrão:" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:41 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:43 msgid "_Type:" msgstr "_Tipo:" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:42 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:44 msgid "_Save match in command history" msgstr "_Salvar correspondente no histórico de comandos" -#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:43 +#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:45 msgid "Custom _Actions" msgstr "_Ações personalizadas" |