summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorXfce Bot <transifex@xfce.org>2021-12-19 12:47:57 +0100
committerTransifex <noreply@xfce.org>2021-12-19 12:47:57 +0100
commit6cb5cae680c086883b336a8abc36f17fec6b9080 (patch)
tree9c5bf0f1286f05ee05d60bdae314869b8fc77d05 /po
parentc94d4573cc5c4e10a17189f5b6166863f8b60a90 (diff)
downloadtumbler-6cb5cae680c086883b336a8abc36f17fec6b9080.tar.gz
I18n: Update translation sr (96%).
24 translated messages, 1 untranslated message. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/sr.po155
1 files changed, 27 insertions, 128 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index c3af2c6..82746d4 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tumbler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-16 12:47+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-16 11:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-19 00:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-18 23:47+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/xfce/tumbler/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,20 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:485
-#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:419
-#, c-format
-msgid "No thumbnailer available for \"%s\""
-msgstr "Није доступан сличичар за „%s“"
-
-#: ../tumblerd/tumbler-lifecycle-manager.c:208
-msgid "The thumbnailer service is shutting down"
-msgstr "Услуга сличичара се гаси"
-
-#: ../tumblerd/tumbler-service.c:768
-msgid "Unsupported thumbnail flavor requested"
-msgstr "Затражена је неподржана особеност сличице"
-
#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:438
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout"
msgstr "Нисам успео да позовем специјализираног сличичара: време је истекло"
@@ -42,57 +28,6 @@ msgstr "Нисам успео да позовем специјализирано
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s"
msgstr "Нисам успео да позовем специјализираног сличичара: %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:547 ../tumblerd/tumbler-manager.c:953
-#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-provider.c:119
-#, c-format
-msgid "Failed to load the file \"%s\": %s"
-msgstr "Нисам успео да учитам датотеку „%s“: %s"
-
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:565 ../tumblerd/tumbler-manager.c:579
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:593
-#, c-format
-msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": %s"
-msgstr "Лоше обликован одељак „%s“ у датотеци „%s“: %s"
-
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:606
-#, c-format
-msgid ""
-"Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and "
-"UriScheme/MimeType"
-msgstr "Лоше обликован одељак „%s“ у датотеци „%s“: Неподударање између назива одељка и Шеме адресе/Миме врсте"
-
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:966 ../tumblerd/tumbler-manager.c:980
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:994
-#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-provider.c:133
-#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-provider.c:147
-#, c-format
-msgid "Malformed file \"%s\": %s"
-msgstr "Лоше обликована датотека „%s“: %s"
-
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1020
-#, c-format
-msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\""
-msgstr "Нисам успео да одредим последње време измене за „%s“"
-
-#: ../tumblerd/main.c:93
-#, c-format
-msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting."
-msgstr "Име %s је изгубљено у сабирници порука, излазим"
-
-#: ../tumblerd/main.c:129
-msgid "Couldn't change nice value of process."
-msgstr "Нисам успео да изменим вредност предности процеса."
-
-#. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler".
-#: ../tumblerd/main.c:138
-msgid "Tumbler Thumbnailing Service"
-msgstr "Услуга стварања сличица „Tumbler“"
-
-#: ../tumblerd/main.c:231
-#, c-format
-msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s"
-msgstr "Нисам успео да учитам специјализоване сличичаре у регистар: %s"
-
#: ../tumbler/tumbler-enum-types.c:49
msgid "Invalid format"
msgstr "Неисправан облик"
@@ -105,46 +40,41 @@ msgstr "ПНГ"
msgid "RGB Colorspace"
msgstr "Боје РГБ"
-#: ../tumbler/tumbler-cache-plugin.c:145
+#: ../tumbler/tumbler-error.h:41
+msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents"
+msgstr "Сличица не може бити наслућена из садржаја датотеке"
+
+#: ../tumbler/tumbler-error.h:42
+msgid "Only local files are supported"
+msgstr "Само локалне датотеке су подржане"
+
+#: ../tumbler/tumbler-error.h:43
#, c-format
-msgid "Cache plugin \"%s\" lacks required symbols"
-msgstr "Прикључку оставе „%s“ недостају захтевани симболи"
+msgid "Corrupt thumbnail PNG: '%s'"
+msgstr ""
-#: ../tumbler/tumbler-cache-plugin.c:153
+#: ../tumbler/tumbler-error.h:44
#, c-format
-msgid "Failed to load the cache plugin \"%s\": %s"
-msgstr "Нисам успео да учитам прикључак оставе „%s“: %s"
+msgid "Could not save thumbnail to \"%s\""
+msgstr "Не могу да сачувам сличицу у „%s“"
-#: ../tumbler/tumbler-file-info.c:297
+#: ../tumbler/tumbler-error.h:45
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is a thumbnail itself"
msgstr "Датотека „%s“ је и сама сличица"
-#: ../tumbler/tumbler-provider-plugin.c:135
+#: ../tumbler/tumbler-error.h:46
#, c-format
-msgid "Plugin \"%s\" lacks required symbols."
-msgstr "Прикључку „%s“ недостају захтевани симболи."
+msgid "No thumbnailer available for \"%s\""
+msgstr "Није доступан сличичар за „%s“"
-#: ../tumbler/tumbler-provider-plugin.c:143
-#, c-format
-msgid "Failed to load plugin \"%s\": %s"
-msgstr "Нисам успео да учитам прикључак „%s“: %s"
-
-#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer-plugin.c:59
-#: ../plugins/gst-thumbnailer/gst-thumbnailer-plugin.c:59
-#: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:57
-#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:57
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:57
-#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:58
-#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:59
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:57
-#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:57
-#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:52
-#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer-plugin.c:56
-#: ../plugins/gepub-thumbnailer/gepub-thumbnailer-plugin.c:59
-#, c-format
-msgid "Version mismatch: %s"
-msgstr "Неслагање издања: %s"
+#: ../tumbler/tumbler-error.h:47
+msgid "The thumbnailer service is shutting down"
+msgstr "Услуга сличичара се гаси"
+
+#: ../tumbler/tumbler-error.h:48
+msgid "Unsupported thumbnail flavor requested"
+msgstr "Затражена је неподржана особеност сличице"
#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:394
#, c-format
@@ -200,18 +130,6 @@ msgstr "Не могу да подесим мапу знакова: %s"
msgid "Could not render glyphs: %s"
msgstr "Не могу да исцртам симболе: %s"
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:880
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:926
-#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:225
-#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:242
-#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:261
-#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:257
-#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:371
-#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:185
-#, c-format
-msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents"
-msgstr "Сличица не може бити наслућена из садржаја датотеке"
-
#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:337
msgid "The document is empty"
msgstr "Документ је празан"
@@ -219,22 +137,3 @@ msgstr "Документ је празан"
#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:349
msgid "First page of the document could not be read"
msgstr "Прва страница документа не може бити прочитана"
-
-#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:191
-msgid "Only local files are supported"
-msgstr "Само локалне датотеке су подржане"
-
-#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-thumbnail.c:422
-#, c-format
-msgid "Could not save thumbnail to \"%s\""
-msgstr "Не могу да сачувам сличицу у „%s“"
-
-#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-cache.c:715
-#, c-format
-msgid "Corrupt thumbnail PNG: '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/desktop-thumbnailer/desktop-thumbnailer.c:365
-#, c-format
-msgid "Malformed command line \"%s\": %s"
-msgstr "Изобличена је наредбена линија „%s“: %s"