summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs
diff options
context:
space:
mode:
authorAndré Luiz Dias de Miranda <andreldm1989@gmail.com>2011-12-17 21:27:05 +0100
committerTransifex <noreplay@xfce.org>2011-12-17 21:27:05 +0100
commit679ad00ae31e1d48d061635f186f79e18981d5f0 (patch)
tree3aa506417e42a1f7deb141bc51d7b49f80ed01f8 /docs
parente278006e707a9dd3df61611b811629faae544060 (diff)
downloadthunar-679ad00ae31e1d48d061635f186f79e18981d5f0.tar.gz
l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 22%
New status: 65 messages complete with 0 fuzzies and 228 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Diffstat (limited to 'docs')
-rw-r--r--docs/manual/po/pt_BR.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/docs/manual/po/pt_BR.po b/docs/manual/po/pt_BR.po
index 411de152..b78e645b 100644
--- a/docs/manual/po/pt_BR.po
+++ b/docs/manual/po/pt_BR.po
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid ""
"you may want to explore it a bit, even though it may be confusing to you if "
"you are new to Linux/Unix. Just click on the different folders and see what "
"is inside."
-msgstr ""
+msgstr "O <guilabel>Painel de Atalhos</guilabel> oferece atalhos para diferentes pastas no seu sistema. O primeiro atalho o conduzirá a sua <emphasis>Pasta Pessoal</emphasis>, a pasta onde você guarda seus dados pessoais, portanto terá o nome do atual usuário. O segundo atalho o leva à lixeira, que guarda arquivos excluídos que depois podem ser recuperados. O terceiro atalho o leva à <emphasis>Pasta Área de Trabalho</emphasis>, que contém os arquivos e pastas que são exibidos na área de trabalho. O quarto atalhos o levará ao diretório raiz do seu sistema de arquivos - você pode querer explorá-lo um pouco, embora possa ser confuso se você for inciante em Linux/Unix. Apenas clique nas diferentes pastas e veja o que tem dentro."
#: Thunar.xml108(para)
msgid ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgid ""
"<guilabel>Floppy Drive</guilabel> shortcut. Click on these shortcuts to "
"access the data stored on the removable drives and media. See <xref linkend="
"\"using-removable-media\"/> for further details."
-msgstr ""
+msgstr "Abaixo do atalho <emphasis>Sistema de Arquivo</emphasis>, os drives e mídias removíveis serão exibidos. No a imagem abaixo, você pode ver o atalho do <guilabel>Drive de Disquete</guilabel>. Clique nesses atalhos para acessar os dados armazenados nos drives e mídias removíveis. Consulte <xref linkend=\"using-removable-media\"/> para mais detalhes."
#: Thunar.xml115(para)
msgid ""
@@ -269,7 +269,7 @@ msgid ""
"on the shortcut and choose <guimenuitem>Rename Shortcut</guimenuitem>. Note "
"that these actions affect only the shortcut, not the folder referenced by "
"the shortcuts."
-msgstr ""
+msgstr "Os atalhos retantes são definidos pelo usuário. Adicione seus próprios atalhos arrastando pastas para o <guilabel>Painel de Atalhos</guilabel>. Isso lhe permite acessar instantaneamente suas pastas importantes. Para remover um atalho anteriormente adicionado, clique com o botão direito no atalho e selecione <guimenuitem>Remover Atalho</guimenuitem>. Para renomear um atalho anteriormente adicionado, clique com o botão direito no atalho e selecione <guimenuitem>Renomear Atalho</guimenuitem>. Note que essas ações afetam apenas o atalho e não a pasta referenciada pelos atalhos."
#: Thunar.xml123(para)
msgid ""
@@ -279,7 +279,7 @@ msgid ""
"with it. Select multiple files by dragging a rectangle over them with the "
"mouse. Alternatively, select one file, hold down the <keycap>Shift</keycap> "
"key, and increase or decrease the selection using the arrow keys."
-msgstr ""
+msgstr "A <emphasis>área principal</emphasis> sempre mostrará o conteúdo da pasta atual. Clique duplo nas pastas para acessá-las, e clique com o botão direito nos arquivos ou pastas para ver o menu de contexto que oferece algumas opções do que fazer com este arquivo ou pasta. Selecione múltiplos arquivos arrastando um retângulo sobre eles com o mouse. Como alternativa, selecione um arquivo, pressione a tecla <keycap>Shift</keycap>, e aumente ou diminua a seleção usando as teclas de setas."
#: Thunar.xml131(para)
msgid ""
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr ""
#: Thunar.xml160(title)
msgid "Visible Columns in the Detailed List View"
-msgstr ""
+msgstr "Colunas Visíveis na Visão de Lista Detalhada"
#: Thunar.xml162(para)
msgid ""
@@ -452,13 +452,13 @@ msgstr ""
#: Thunar.xml290(title)
msgid "Modifying Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Modificando Ações"
#: Thunar.xml292(para)
msgid ""
"To modify the actions associated with a file or file type, perform the "
"following steps:"
-msgstr ""
+msgstr "Para modificar as ações associadas a um arquivo ou tipo de arquivo, execute os seguintes passos:"
#: Thunar.xml298(para)
msgid ""