diff options
author | André Luiz Dias de Miranda <andreldm1989@gmail.com> | 2011-12-17 21:27:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreplay@xfce.org> | 2011-12-17 21:27:05 +0100 |
commit | 679ad00ae31e1d48d061635f186f79e18981d5f0 (patch) | |
tree | 3aa506417e42a1f7deb141bc51d7b49f80ed01f8 /docs | |
parent | e278006e707a9dd3df61611b811629faae544060 (diff) | |
download | thunar-679ad00ae31e1d48d061635f186f79e18981d5f0.tar.gz |
l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 22%
New status: 65 messages complete with 0 fuzzies and 228 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
Diffstat (limited to 'docs')
-rw-r--r-- | docs/manual/po/pt_BR.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/docs/manual/po/pt_BR.po b/docs/manual/po/pt_BR.po index 411de152..b78e645b 100644 --- a/docs/manual/po/pt_BR.po +++ b/docs/manual/po/pt_BR.po @@ -248,7 +248,7 @@ msgid "" "you may want to explore it a bit, even though it may be confusing to you if " "you are new to Linux/Unix. Just click on the different folders and see what " "is inside." -msgstr "" +msgstr "O <guilabel>Painel de Atalhos</guilabel> oferece atalhos para diferentes pastas no seu sistema. O primeiro atalho o conduzirá a sua <emphasis>Pasta Pessoal</emphasis>, a pasta onde você guarda seus dados pessoais, portanto terá o nome do atual usuário. O segundo atalho o leva à lixeira, que guarda arquivos excluídos que depois podem ser recuperados. O terceiro atalho o leva à <emphasis>Pasta Área de Trabalho</emphasis>, que contém os arquivos e pastas que são exibidos na área de trabalho. O quarto atalhos o levará ao diretório raiz do seu sistema de arquivos - você pode querer explorá-lo um pouco, embora possa ser confuso se você for inciante em Linux/Unix. Apenas clique nas diferentes pastas e veja o que tem dentro." #: Thunar.xml108(para) msgid "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "" "<guilabel>Floppy Drive</guilabel> shortcut. Click on these shortcuts to " "access the data stored on the removable drives and media. See <xref linkend=" "\"using-removable-media\"/> for further details." -msgstr "" +msgstr "Abaixo do atalho <emphasis>Sistema de Arquivo</emphasis>, os drives e mídias removíveis serão exibidos. No a imagem abaixo, você pode ver o atalho do <guilabel>Drive de Disquete</guilabel>. Clique nesses atalhos para acessar os dados armazenados nos drives e mídias removíveis. Consulte <xref linkend=\"using-removable-media\"/> para mais detalhes." #: Thunar.xml115(para) msgid "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgid "" "on the shortcut and choose <guimenuitem>Rename Shortcut</guimenuitem>. Note " "that these actions affect only the shortcut, not the folder referenced by " "the shortcuts." -msgstr "" +msgstr "Os atalhos retantes são definidos pelo usuário. Adicione seus próprios atalhos arrastando pastas para o <guilabel>Painel de Atalhos</guilabel>. Isso lhe permite acessar instantaneamente suas pastas importantes. Para remover um atalho anteriormente adicionado, clique com o botão direito no atalho e selecione <guimenuitem>Remover Atalho</guimenuitem>. Para renomear um atalho anteriormente adicionado, clique com o botão direito no atalho e selecione <guimenuitem>Renomear Atalho</guimenuitem>. Note que essas ações afetam apenas o atalho e não a pasta referenciada pelos atalhos." #: Thunar.xml123(para) msgid "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "" "with it. Select multiple files by dragging a rectangle over them with the " "mouse. Alternatively, select one file, hold down the <keycap>Shift</keycap> " "key, and increase or decrease the selection using the arrow keys." -msgstr "" +msgstr "A <emphasis>área principal</emphasis> sempre mostrará o conteúdo da pasta atual. Clique duplo nas pastas para acessá-las, e clique com o botão direito nos arquivos ou pastas para ver o menu de contexto que oferece algumas opções do que fazer com este arquivo ou pasta. Selecione múltiplos arquivos arrastando um retângulo sobre eles com o mouse. Como alternativa, selecione um arquivo, pressione a tecla <keycap>Shift</keycap>, e aumente ou diminua a seleção usando as teclas de setas." #: Thunar.xml131(para) msgid "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" #: Thunar.xml160(title) msgid "Visible Columns in the Detailed List View" -msgstr "" +msgstr "Colunas Visíveis na Visão de Lista Detalhada" #: Thunar.xml162(para) msgid "" @@ -452,13 +452,13 @@ msgstr "" #: Thunar.xml290(title) msgid "Modifying Actions" -msgstr "" +msgstr "Modificando Ações" #: Thunar.xml292(para) msgid "" "To modify the actions associated with a file or file type, perform the " "following steps:" -msgstr "" +msgstr "Para modificar as ações associadas a um arquivo ou tipo de arquivo, execute os seguintes passos:" #: Thunar.xml298(para) msgid "" |