diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2020-09-29 12:51:25 +0200 |
---|---|---|
committer | Cole Robinson <crobinso@redhat.com> | 2020-09-30 16:51:15 -0400 |
commit | bc5f98e8333edf9344266cfdd2213e98262ac179 (patch) | |
tree | 45ccc1177457c793cedf6fe5003ec33d6db5cb57 /po/ko.po | |
parent | d8a69d41e4abfe70b1207e85f6acddd54f97edd0 (diff) | |
download | virt-manager-bc5f98e8333edf9344266cfdd2213e98262ac179.tar.gz |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 394 |
1 files changed, 197 insertions, 197 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-21 06:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-29 06:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-09 02:40+0000\n" "Last-Translator: Seungyeon Choi <p@ij.rs>\n" "Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "잠시만 기다려 주십시오..." msgid "Processing..." msgstr "처리 중..." -#: ui/asyncjob.ui:187 ui/vmwindow.ui:138 ui/xmleditor.ui:26 +#: ui/asyncjob.ui:187 ui/vmwindow.ui:152 ui/xmleditor.ui:26 msgid "_Details" msgstr "상세정보(_D)" @@ -573,8 +573,8 @@ msgstr "_Virt 종류:" msgid "Architecture options" msgstr "아키텍처 옵션" -#: ui/createvm.ui:773 virtManager/details/details.py:739 -#: virtManager/manager.py:328 virtManager/oslist.py:65 +#: ui/createvm.ui:773 virtManager/details/details.py:729 +#: virtManager/manager.py:329 virtManager/oslist.py:65 msgid "Name" msgstr "이름" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "C_PU들" msgid "(Insert host mem)" msgstr "(호스트 메모리 입력)" -#: ui/createvm.ui:1995 virtManager/details/details.py:2424 +#: ui/createvm.ui:1995 virtManager/details/details.py:2414 msgid "Memory" msgstr "메모리" @@ -1288,38 +1288,38 @@ msgstr "암호(_S):" msgid "_Port:" msgstr "포트(_P):" -#: ui/gfxdetails.ui:166 ui/vsockdetails.ui:38 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:225 +#: ui/gfxdetails.ui:167 ui/vsockdetails.ui:38 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:209 msgid "A_uto" msgstr "자동(_U)" -#: ui/gfxdetails.ui:191 ui/vsockdetails.ui:63 +#: ui/gfxdetails.ui:192 ui/vsockdetails.ui:63 msgid "5900" msgstr "5900" -#: ui/gfxdetails.ui:259 +#: ui/gfxdetails.ui:260 #, fuzzy #| msgid "_Open" msgid "Open_GL:" msgstr "열기(_O)" -#: ui/gfxdetails.ui:273 +#: ui/gfxdetails.ui:274 msgid "L_isten type:" msgstr "" -#: ui/gfxdetails.ui:362 +#: ui/gfxdetails.ui:363 msgid "OpenGL only works with 'virtio' graphics with '3D acceleration' enabled" msgstr "" -#: ui/gfxdetails.ui:378 +#: ui/gfxdetails.ui:379 msgid "OpenGL only works with 'Listen type' value 'none'" msgstr "" -#: ui/host.ui:34 ui/manager.ui:48 ui/vmwindow.ui:29 +#: ui/host.ui:34 ui/manager.ui:48 ui/vmwindow.ui:39 msgid "_File" msgstr "파일(_F)" -#: ui/host.ui:43 ui/vmwindow.ui:38 +#: ui/host.ui:43 ui/vmwindow.ui:48 msgid "_View Manager" msgstr "보기 관리(_V)" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "연결 상세 정보(_C)" msgid "_Virtual Machine Details" msgstr "가상 머신 정보(_V)" -#: ui/manager.ui:172 ui/vmwindow.ui:118 +#: ui/manager.ui:172 ui/vmwindow.ui:132 msgid "_View" msgstr "보기(_V)" @@ -1525,17 +1525,17 @@ msgstr "가상 머신 콘솔과 상세 정보 표시" msgid "_Open" msgstr "열기(_O)" -#: ui/manager.ui:332 ui/vmwindow.ui:345 +#: ui/manager.ui:332 ui/vmwindow.ui:359 msgid "Power on the virtual machine" msgstr "가상 머신 전원 차단" -#: ui/manager.ui:333 virtManager/manager.py:761 virtManager/vmmenu.py:95 -#: virtManager/vmwindow.py:383 +#: ui/manager.ui:333 virtManager/manager.py:762 virtManager/vmmenu.py:95 +#: virtManager/vmwindow.py:380 msgid "_Run" msgstr "실행(_R)" -#: ui/manager.ui:348 ui/vmwindow.ui:360 virtManager/manager.py:798 -#: virtManager/vmwindow.py:411 +#: ui/manager.ui:348 ui/vmwindow.ui:374 virtManager/manager.py:799 +#: virtManager/vmwindow.py:421 msgid "Pause the virtual machine" msgstr "가상 머신 일시 정지" @@ -1543,11 +1543,11 @@ msgstr "가상 머신 일시 정지" msgid "_Pause" msgstr "일시정지(_P)" -#: ui/manager.ui:364 ui/vmwindow.ui:375 +#: ui/manager.ui:364 ui/vmwindow.ui:389 msgid "Shut down the virtual machine" msgstr "" -#: ui/manager.ui:365 ui/vmwindow.ui:376 virtManager/vmmenu.py:65 +#: ui/manager.ui:365 ui/vmwindow.ui:390 virtManager/vmmenu.py:65 #: virtManager/vmmenu.py:101 msgid "_Shut Down" msgstr "종료(_S)" @@ -1922,124 +1922,124 @@ msgstr "" msgid "_Description:" msgstr "설명(_D):" -#: ui/vmwindow.ui:8 +#: ui/vmwindow.ui:18 msgid "Virtual Machine" msgstr "가상 머신" -#: ui/vmwindow.ui:79 +#: ui/vmwindow.ui:93 msgid "Virtual _Machine" msgstr "가상 머신(_M)" -#: ui/vmwindow.ui:95 +#: ui/vmwindow.ui:109 msgid "_Take Screenshot" msgstr "스크린샷 찍기(_T)" -#: ui/vmwindow.ui:104 +#: ui/vmwindow.ui:118 msgid "Redirect host USB device to virtual machine with SPICE graphics." msgstr "" "SPICE 그래픽을 사용하는 가상 머신으로 호스트 USB 장치를 리디렉션하십시오." -#: ui/vmwindow.ui:105 +#: ui/vmwindow.ui:119 msgid "_Redirect USB device" msgstr "USB 장치 리디렉션(_R)" -#: ui/vmwindow.ui:127 +#: ui/vmwindow.ui:141 msgid "_Console" msgstr "콘솔(_C)" -#: ui/vmwindow.ui:149 +#: ui/vmwindow.ui:163 msgid "Sna_pshots" msgstr "스냅샷(_P)" -#: ui/vmwindow.ui:166 +#: ui/vmwindow.ui:180 msgid "_Fullscreen" msgstr "전체화면(_F)" -#: ui/vmwindow.ui:175 +#: ui/vmwindow.ui:189 msgid "_Resize to VM" msgstr "VM에 맞게 재조정(_R)" -#: ui/vmwindow.ui:184 +#: ui/vmwindow.ui:198 msgid "_Scale Display" msgstr "디스플레이 크기변경(_S)" -#: ui/vmwindow.ui:194 +#: ui/vmwindow.ui:208 msgid "_Always" msgstr "항상(_A)" -#: ui/vmwindow.ui:204 +#: ui/vmwindow.ui:218 msgid "_Only when Fullscreen" msgstr "전체 화면의 경우만(_O)" -#: ui/vmwindow.ui:215 +#: ui/vmwindow.ui:229 msgid "_Never" msgstr "하지않음(_N)" -#: ui/vmwindow.ui:232 +#: ui/vmwindow.ui:246 msgid "Auto _resize VM with window" msgstr "창에서 VM 크기 자동 조정(_R)" -#: ui/vmwindow.ui:245 +#: ui/vmwindow.ui:259 #, fuzzy #| msgid "Console" msgid "Co_nsoles" msgstr "콘솔" -#: ui/vmwindow.ui:253 +#: ui/vmwindow.ui:267 #, fuzzy #| msgid "_Autoconnect:" msgid "_Autoconnect" msgstr "자동 연결(_A):" -#: ui/vmwindow.ui:268 +#: ui/vmwindow.ui:282 msgid "T_oolbar" msgstr "툴바(_O)" -#: ui/vmwindow.ui:282 +#: ui/vmwindow.ui:296 msgid "Send _Key" msgstr "키 보내기(_K)" -#: ui/vmwindow.ui:305 +#: ui/vmwindow.ui:319 msgid "Show the graphical console" msgstr "그래픽 콘솔 표시" -#: ui/vmwindow.ui:306 virtManager/addhardware.py:232 +#: ui/vmwindow.ui:320 virtManager/addhardware.py:232 msgid "Console" msgstr "콘솔" -#: ui/vmwindow.ui:320 +#: ui/vmwindow.ui:334 msgid "Show virtual hardware details" msgstr "가상 머신 상세 정보 표시" -#: ui/vmwindow.ui:321 virtManager/error.py:352 +#: ui/vmwindow.ui:335 virtManager/error.py:352 msgid "Details" msgstr "상세정보" -#: ui/vmwindow.ui:346 +#: ui/vmwindow.ui:360 msgid "Run" msgstr "실행" -#: ui/vmwindow.ui:361 +#: ui/vmwindow.ui:375 msgid "Pause" msgstr "일시정지" -#: ui/vmwindow.ui:399 +#: ui/vmwindow.ui:413 msgid "Snapshots" msgstr "스냅샷" -#: ui/vmwindow.ui:413 +#: ui/vmwindow.ui:427 msgid "Switch to fullscreen view" msgstr "전체화면 보기로 전환" -#: ui/vmwindow.ui:438 +#: ui/vmwindow.ui:452 msgid "Begin Installation" msgstr "설치 시작" -#: ui/vmwindow.ui:440 +#: ui/vmwindow.ui:454 msgid "_Begin Installation" msgstr "설치 시작(_B)" -#: ui/vmwindow.ui:455 +#: ui/vmwindow.ui:469 msgid "_Cancel Installation" msgstr "설치 취소(_C)" @@ -2062,7 +2062,7 @@ msgstr "" msgid "Error launching 'About' dialog: %s" msgstr "'정보' 대화 상자를 시작하는 도중 오류 발생: %s" -#: virtManager/addhardware.py:160 virtManager/details/details.py:612 +#: virtManager/addhardware.py:160 virtManager/details/details.py:602 msgid "Hardware" msgstr "하드웨어" @@ -2081,7 +2081,7 @@ msgid "Network" msgstr "네트워크" #: virtManager/addhardware.py:217 virtManager/addhardware.py:1009 -#: virtManager/details/details.py:198 +#: virtManager/details/details.py:194 msgid "Input" msgstr "입력" @@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr "비디오" msgid "Libvirt version does not support video devices." msgstr "Libvirt 버전이 비디오 장치를 지원하지 않음" -#: virtManager/addhardware.py:254 virtManager/details/details.py:258 +#: virtManager/addhardware.py:254 virtManager/details/details.py:254 #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:110 msgid "Watchdog" msgstr "와치독" @@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Filesystem" msgstr "파일 시스템" #: virtManager/addhardware.py:258 virtManager/addhardware.py:1021 -#: virtManager/details/details.py:256 +#: virtManager/details/details.py:252 msgid "Smartcard" msgstr "스마트 카드" @@ -2153,12 +2153,12 @@ msgstr "USB 리디렉션" msgid "TPM" msgstr "TPM" -#: virtManager/addhardware.py:264 virtManager/details/details.py:248 +#: virtManager/addhardware.py:264 virtManager/details/details.py:244 msgid "RNG" msgstr "RNG" #: virtManager/addhardware.py:265 virtManager/addhardware.py:1029 -#: virtManager/details/details.py:255 +#: virtManager/details/details.py:251 msgid "Panic Notifier" msgstr "Panic Notifier" @@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr "Panic Notifier" msgid "Not supported for this hypervisor/libvirt/arch combination." msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:268 virtManager/details/details.py:257 +#: virtManager/addhardware.py:268 virtManager/details/details.py:253 msgid "VirtIO VSOCK" msgstr "" @@ -2213,7 +2213,7 @@ msgstr "Spice 포트" msgid "IDE" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:436 virtManager/details/details.py:2360 +#: virtManager/addhardware.py:436 virtManager/details/details.py:2347 msgid "Floppy" msgstr "플로피" @@ -2344,15 +2344,15 @@ msgstr "" msgid "EvTouch USB Graphics Tablet" msgstr "EvTouch USB 그래픽 타블렛" -#: virtManager/addhardware.py:571 virtManager/details/details.py:197 +#: virtManager/addhardware.py:571 virtManager/details/details.py:193 msgid "Keyboard" msgstr "키보드" -#: virtManager/addhardware.py:572 virtManager/details/details.py:195 +#: virtManager/addhardware.py:572 virtManager/details/details.py:191 msgid "Mouse" msgstr "마우스" -#: virtManager/addhardware.py:573 virtManager/details/details.py:193 +#: virtManager/addhardware.py:573 virtManager/details/details.py:189 msgid "Tablet" msgstr "타블렛" @@ -2385,7 +2385,7 @@ msgstr "LUN 통과" #: virtManager/addhardware.py:711 virtManager/addhardware.py:792 #: virtManager/addhardware.py:802 virtManager/addhardware.py:922 #: virtManager/device/addstorage.py:100 virtManager/device/addstorage.py:107 -#: virtManager/device/addstorage.py:114 virtManager/device/gfxdetails.py:94 +#: virtManager/device/addstorage.py:114 virtManager/device/gfxdetails.py:103 #: virtManager/preferences.py:169 msgid "Hypervisor default" msgstr "hypervisor 기본값" @@ -2434,7 +2434,7 @@ msgstr "임의 번호 생성기" msgid "VM Sockets" msgstr "" -#: virtManager/addhardware.py:1035 virtManager/details/details.py:2143 +#: virtManager/addhardware.py:1035 virtManager/details/details.py:2130 #, python-format msgid "%s Device" msgstr "%s 장치" @@ -2907,8 +2907,8 @@ msgstr[0] "최대 %(numcpus)d 개 사용가능" msgid "No active connection to install on." msgstr "설치할 활성화된 연결 없음" -#: virtManager/createvm.py:947 virtManager/details/details.py:1793 -#: virtManager/device/gfxdetails.py:87 virtinst/domcapabilities.py:223 +#: virtManager/createvm.py:947 virtManager/details/details.py:1780 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:96 virtinst/domcapabilities.py:227 msgid "None" msgstr "없음" @@ -3304,47 +3304,37 @@ msgstr "그래픽 콘솔" msgid "virt-manager does not support more than one graphical console" msgstr "virt-manager에서는 두 개 이상의 그래픽 콘솔을 지원하지 않습니다." -#: virtManager/details/console.py:383 -#, python-format -msgid "%(vm-name)s on %(connection-name)s" -msgstr "%(vm-name)s/%(connection-name)s" - -#: virtManager/details/console.py:390 -#, python-format -msgid "Press %s to release pointer." -msgstr "포인터를 해제하려면 %s를 누르십시오." - -#: virtManager/details/console.py:507 +#: virtManager/details/console.py:492 #, python-format msgid "Graphics type '%s' does not support auto resize." msgstr "그래픽 유형 '%s'에서 자동 크기 조정을 지원하지 않습니다." -#: virtManager/details/console.py:510 +#: virtManager/details/console.py:495 msgid "Guest agent is not available." msgstr "게스트 에이전트를 사용할 수 없습니다." -#: virtManager/details/console.py:590 +#: virtManager/details/console.py:575 msgid "Guest has crashed." msgstr "" -#: virtManager/details/console.py:592 +#: virtManager/details/console.py:577 msgid "Guest is not running." msgstr "" -#: virtManager/details/console.py:714 +#: virtManager/details/console.py:700 msgid "Graphical console not configured for guest" msgstr "게스트를 위한 그래픽 콘솔이 설정되지 않음" -#: virtManager/details/console.py:721 +#: virtManager/details/console.py:707 #, python-format msgid "Cannot display graphical console type '%s'" msgstr "그래픽 콘솔 유형 '%s'을 표시할 수 없음" -#: virtManager/details/console.py:733 +#: virtManager/details/console.py:719 msgid "Connecting to graphical console for guest" msgstr "게스트를 위한 그래픽 콘솔에 연결 중" -#: virtManager/details/console.py:752 +#: virtManager/details/console.py:738 #, fuzzy, python-format #| msgid "Error connecting to graphical console" msgid "" @@ -3352,365 +3342,370 @@ msgid "" "%s" msgstr "그래픽 콘솔로 연결하는 도중 오류 발생" -#: virtManager/details/console.py:809 +#: virtManager/details/console.py:795 #, python-format msgid "Viewer authentication error: %s" msgstr "뷰어 인증 오류: %s" -#: virtManager/details/console.py:831 +#: virtManager/details/console.py:817 msgid "USB redirection error" msgstr "USB 리디렉션 오류" -#: virtManager/details/console.py:840 +#: virtManager/details/console.py:826 msgid "Viewer was disconnected." msgstr "" -#: virtManager/details/console.py:846 +#: virtManager/details/console.py:832 #, python-format msgid "SSH tunnel error output: %s" msgstr "" -#: virtManager/details/console.py:851 virtManager/details/console.py:983 +#: virtManager/details/console.py:837 virtManager/details/console.py:969 msgid "Viewer disconnected." msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:166 +#: virtManager/details/console.py:973 +#, python-format +msgid "Press %s to release pointer." +msgstr "포인터를 해제하려면 %s를 누르십시오." + +#: virtManager/details/details.py:162 #, fuzzy, python-format #| msgid "Floppy device" msgid "Floppy %(index)d" msgstr "플로피 장치" -#: virtManager/details/details.py:172 +#: virtManager/details/details.py:168 #, fuzzy, python-format #| msgid "%s Redirector %s" msgid "%(bus)s CDROM %(index)d" msgstr "%s 리디렉터 %s" -#: virtManager/details/details.py:177 +#: virtManager/details/details.py:173 #, fuzzy, python-format #| msgid "%s Redirector %s" msgid "%(bus)s Disk %(index)d" msgstr "%s 리디렉터 %s" -#: virtManager/details/details.py:181 +#: virtManager/details/details.py:177 #, fuzzy, python-format #| msgid "%s Redirector %s" msgid "%(bus)s %(device)s %(index)d" msgstr "%s 리디렉터 %s" -#: virtManager/details/details.py:189 +#: virtManager/details/details.py:185 #, python-format msgid "NIC %(mac)s" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:202 +#: virtManager/details/details.py:198 #, fuzzy, python-format #| msgid "Serial %d" msgid "Serial %(num)d" msgstr "직렬 %d" -#: virtManager/details/details.py:206 +#: virtManager/details/details.py:202 #, fuzzy, python-format #| msgid "Parallel" msgid "Parallel %(num)d" msgstr "병렬" -#: virtManager/details/details.py:210 +#: virtManager/details/details.py:206 #, fuzzy, python-format #| msgid "Text Console %d" msgid "Console %(num)d" msgstr "텍스트 콘솔 %d" -#: virtManager/details/details.py:215 +#: virtManager/details/details.py:211 #, fuzzy, python-format #| msgid "Channel" msgid "Channel %(name)s" msgstr "채널" -#: virtManager/details/details.py:217 +#: virtManager/details/details.py:213 #, fuzzy, python-format #| msgid "Channel" msgid "Channel %(type)s" msgstr "채널" -#: virtManager/details/details.py:221 +#: virtManager/details/details.py:217 #, python-format msgid "Display %s" msgstr "디스플레이 %s" -#: virtManager/details/details.py:223 +#: virtManager/details/details.py:219 #, fuzzy, python-format #| msgid "%s Redirector %s" msgid "%(bus)s Redirector %(index)d" msgstr "%s 리디렉터 %s" -#: virtManager/details/details.py:230 +#: virtManager/details/details.py:226 #, python-format msgid "Sound %s" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:232 +#: virtManager/details/details.py:228 #, python-format msgid "Video %s" msgstr "비디오 %s" -#: virtManager/details/details.py:234 +#: virtManager/details/details.py:230 #, fuzzy, python-format #| msgid "Filesystem %s" msgid "Filesystem %(path)s" msgstr "파일 시스템 %s" -#: virtManager/details/details.py:238 +#: virtManager/details/details.py:234 #, python-format msgid "Controller %(controller)s %(index)s" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:242 +#: virtManager/details/details.py:238 #, python-format msgid "Controller %(controller)s" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:247 +#: virtManager/details/details.py:243 #, fuzzy, python-format #| msgid "CDROM device" msgid "RNG %(device)s" msgstr "CDROM 장치" -#: virtManager/details/details.py:251 +#: virtManager/details/details.py:247 #, fuzzy, python-format #| msgid "CDROM device" msgid "TPM %(device)s" msgstr "CDROM 장치" -#: virtManager/details/details.py:252 +#: virtManager/details/details.py:248 #, python-format msgid "TPM v%(version)s" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:550 +#: virtManager/details/details.py:540 msgid "_Add Hardware" msgstr "하드웨어 추가(_A)" -#: virtManager/details/details.py:560 +#: virtManager/details/details.py:550 msgid "_Remove Hardware" msgstr "하드웨어 제거(_R)" -#: virtManager/details/details.py:683 +#: virtManager/details/details.py:673 msgid "Libvirt or hypervisor does not support UEFI." msgstr "Libvirt 또는 하이퍼바이저가 UEFI를 지원하지 않습니다." -#: virtManager/details/details.py:686 +#: virtManager/details/details.py:676 msgid "" "Libvirt did not detect any UEFI/OVMF firmware image installed on the host." msgstr "" "Libvirt가 호스트에 설치된 UEFI/OVMF 펌웨어 이미지를 감지하지 못했습니다." -#: virtManager/details/details.py:691 +#: virtManager/details/details.py:681 msgid "UEFI not found" msgstr "UEFI를 찾을 수 없음" -#: virtManager/details/details.py:740 +#: virtManager/details/details.py:730 msgid "Version" msgstr "버전" -#: virtManager/details/details.py:802 +#: virtManager/details/details.py:792 msgid "Application Default" msgstr "애플리케이션 기본값" -#: virtManager/details/details.py:804 +#: virtManager/details/details.py:794 msgid "Hypervisor Default" msgstr "하이퍼바이저 기본값" -#: virtManager/details/details.py:806 +#: virtManager/details/details.py:796 msgid "Clear CPU configuration" msgstr "CPU 설정 지우기" -#: virtManager/details/details.py:824 +#: virtManager/details/details.py:814 msgid "Disk bus:" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:1024 +#: virtManager/details/details.py:1027 #, python-format msgid "Error launching hardware dialog: %s" msgstr "하드웨어 대화를 시작하는 도중 오류 발생: %s" -#: virtManager/details/details.py:1030 +#: virtManager/details/details.py:1033 msgid "Are you sure you want to remove this device?" msgstr "이 장치를 삭제하겠습니까?" -#: virtManager/details/details.py:1277 virtManager/details/details.py:1792 -#: virtManager/details/details.py:1811 virtManager/details/details.py:2005 +#: virtManager/details/details.py:1280 virtManager/details/details.py:1779 +#: virtManager/details/details.py:1798 virtManager/details/details.py:1992 #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:86 msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" -#: virtManager/details/details.py:1359 +#: virtManager/details/details.py:1362 #, python-format msgid "Error applying changes: %s" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:1480 +#: virtManager/details/details.py:1483 #, python-format msgid "Error changing autostart value: %s" msgstr "autostart 값 변경 중 오류 발상: %s" -#: virtManager/details/details.py:1497 +#: virtManager/details/details.py:1500 msgid "Cannot set initrd without specifying a kernel path" msgstr "커널 경로를 지정하지 않고 initrd를 설정할 수 없음" -#: virtManager/details/details.py:1500 +#: virtManager/details/details.py:1503 msgid "Cannot set kernel arguments without specifying a kernel path" msgstr "커널 경로를 지정하지 않고 커널 인수를 설정할 수 없음" -#: virtManager/details/details.py:1507 +#: virtManager/details/details.py:1510 msgid "An init path must be specified" msgstr "init 경로를 지정해야 함" -#: virtManager/details/details.py:1521 virtManager/device/addstorage.py:285 +#: virtManager/details/details.py:1524 virtManager/device/addstorage.py:285 #, fuzzy, python-format #| msgid "Disk %s is already in use by other guests %s." msgid "Disk '%(path)s' is already in use by other guests %(names)s" msgstr "%s 디스크는 이미 다른 게스트 %s에서 사용 중입니다." -#: virtManager/details/details.py:1525 virtManager/device/addstorage.py:289 +#: virtManager/details/details.py:1528 virtManager/device/addstorage.py:289 msgid "Do you really want to use the disk?" msgstr "정말로 디스크를 사용하겠습니까? " -#: virtManager/details/details.py:1715 +#: virtManager/details/details.py:1702 msgid "Remove this device from the virtual machine" msgstr "가상 머신에서 이 장치 제거" -#: virtManager/details/details.py:1771 +#: virtManager/details/details.py:1758 #, python-format msgid "Error refreshing hardware page: %s" msgstr "하드웨어 페이지를 새로고치는 중 오류 발생: %s" -#: virtManager/details/details.py:1866 +#: virtManager/details/details.py:1853 #, python-format msgid "%(summary)s ..." msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:1878 +#: virtManager/details/details.py:1865 #, python-format msgid "%(received)d %(units)s read" msgstr "%(received)d %(units)s 읽기" -#: virtManager/details/details.py:1879 +#: virtManager/details/details.py:1866 #, python-format msgid "%(transferred)d %(units)s write" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:1882 +#: virtManager/details/details.py:1869 #, python-format msgid "%(received)d %(units)s in" msgstr "%(received)d %(units)s 입력" -#: virtManager/details/details.py:1883 +#: virtManager/details/details.py:1870 #, python-format msgid "%(transferred)d %(units)s out" msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:1885 virtManager/details/details.py:1886 -#: virtManager/details/details.py:1887 virtManager/details/details.py:1888 +#: virtManager/details/details.py:1872 virtManager/details/details.py:1873 +#: virtManager/details/details.py:1874 virtManager/details/details.py:1875 #: virtManager/hostnets.py:210 virtManager/hostnets.py:232 msgid "Disabled" msgstr "비활성화됨" -#: virtManager/details/details.py:1896 +#: virtManager/details/details.py:1883 #, python-format msgid "%(current-memory)s of %(total-memory)s" msgstr "전체 %(total-memory)s 중 %(current-memory)s" -#: virtManager/details/details.py:2055 +#: virtManager/details/details.py:2041 msgid "Absolute Movement" msgstr "절대 움직임" -#: virtManager/details/details.py:2057 +#: virtManager/details/details.py:2043 msgid "Relative Movement" msgstr "상대 움직임" -#: virtManager/details/details.py:2066 virtManager/details/details.py:2240 -#: virtManager/details/details.py:2243 +#: virtManager/details/details.py:2052 virtManager/details/details.py:2227 +#: virtManager/details/details.py:2230 msgid "Hypervisor does not support removing this device" msgstr "하이퍼바이저에서 이 장치 제거를 지원하지 않습니다." -#: virtManager/details/details.py:2070 +#: virtManager/details/details.py:2056 #, python-format msgid "%(graphicstype)s Server" msgstr "%(graphicstype)s 서버" -#: virtManager/details/details.py:2135 +#: virtManager/details/details.py:2122 msgid "Serial Device" msgstr "직렬 장치" -#: virtManager/details/details.py:2137 +#: virtManager/details/details.py:2124 msgid "Parallel Device" msgstr "병렬 장치" -#: virtManager/details/details.py:2139 +#: virtManager/details/details.py:2126 msgid "Console Device" msgstr "콘솔 장치" -#: virtManager/details/details.py:2141 +#: virtManager/details/details.py:2128 msgid "Channel Device" msgstr "채널 장치" -#: virtManager/details/details.py:2151 +#: virtManager/details/details.py:2138 msgid "Primary Console" msgstr "1차 콘솔" -#: virtManager/details/details.py:2207 +#: virtManager/details/details.py:2194 #, python-format msgid "Physical %s Device" msgstr "물리적 %s 장치" -#: virtManager/details/details.py:2224 +#: virtManager/details/details.py:2211 msgid "Cannot remove last video device while Graphics/Display is attached." msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:2250 +#: virtManager/details/details.py:2237 #, fuzzy, python-format #| msgid "%(mode)s to %(device)s" msgid "%(device)s on %(address)s" msgstr "%(mode)s - %(device)s" -#: virtManager/details/details.py:2256 virtManager/details/details.py:2266 +#: virtManager/details/details.py:2243 virtManager/details/details.py:2253 msgid "Cannot remove controller while devices are attached." msgstr "" -#: virtManager/details/details.py:2357 +#: virtManager/details/details.py:2344 msgid "Hard Disk" msgstr "하드 디스크" -#: virtManager/details/details.py:2358 +#: virtManager/details/details.py:2345 msgid "CDROM" msgstr "CDROM" -#: virtManager/details/details.py:2359 +#: virtManager/details/details.py:2346 msgid "Network (PXE)" msgstr "네트워크(PXE)" -#: virtManager/details/details.py:2371 +#: virtManager/details/details.py:2361 msgid "No bootable devices" msgstr "부팅 가능 장치가 없음" -#: virtManager/details/details.py:2418 +#: virtManager/details/details.py:2408 msgid "Overview" msgstr "개요" -#: virtManager/details/details.py:2419 +#: virtManager/details/details.py:2409 msgid "OS information" msgstr "OS 정보" -#: virtManager/details/details.py:2421 +#: virtManager/details/details.py:2411 msgid "Performance" msgstr "성능" -#: virtManager/details/details.py:2423 +#: virtManager/details/details.py:2413 msgid "CPUs" msgstr "CPU" -#: virtManager/details/details.py:2425 +#: virtManager/details/details.py:2415 msgid "Boot Options" msgstr "부팅 옵션" @@ -3919,7 +3914,7 @@ msgstr "" "요청된 자격 증명을 VNC 서버에 제공할 수 없습니다.\n" " 자격 증명 유형 %s이(가) 지원되지 않습니다." -#: virtManager/details/viewers.py:568 +#: virtManager/details/viewers.py:569 #, python-format msgid "Encountered SPICE %(error-name)s" msgstr "" @@ -3959,31 +3954,31 @@ msgstr "템플릿 (_M):" msgid "_Source path:" msgstr "소스 경로(_S):" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:78 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:87 msgid "Spice server" msgstr "Spice 서버" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:79 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:88 msgid "VNC server" msgstr "VNC 서버" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:86 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:95 msgid "Address" msgstr "" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:95 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:104 msgid "Localhost only" msgstr "로컬 호스트만 해당" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:96 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:105 msgid "All interfaces" msgstr "모든 인터페이스" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:103 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:112 msgid "Auto" msgstr "자동" -#: virtManager/device/gfxdetails.py:232 +#: virtManager/device/gfxdetails.py:216 #, python-format msgid "A_uto (Port %(port)d)" msgstr "" @@ -4441,31 +4436,31 @@ msgstr "Panic됨" msgid "Error launching manager: %s" msgstr "가상 머신 관리자를 시작하는 도중 오류 발생: %s" -#: virtManager/manager.py:301 +#: virtManager/manager.py:302 msgid "D_etails" msgstr "상세 정보(_E)" -#: virtManager/manager.py:378 +#: virtManager/manager.py:379 msgid "CPU usage" msgstr "CPU 사용량" -#: virtManager/manager.py:379 +#: virtManager/manager.py:380 msgid "Host CPU usage" msgstr "호스트 CPU 사용량" -#: virtManager/manager.py:380 +#: virtManager/manager.py:381 msgid "Memory usage" msgstr "메모리 사용량" -#: virtManager/manager.py:381 +#: virtManager/manager.py:382 msgid "Disk I/O" msgstr "디스크 I/O" -#: virtManager/manager.py:382 +#: virtManager/manager.py:383 msgid "Network I/O" msgstr "네트워크 I/O" -#: virtManager/manager.py:497 +#: virtManager/manager.py:498 #, python-format msgid "" "This will remove the connection:\n" @@ -4480,33 +4475,33 @@ msgstr "" "\n" "제거하겠습니까?" -#: virtManager/manager.py:574 +#: virtManager/manager.py:575 #, fuzzy, python-format #| msgid "Double click to connect" msgid "%(uri)s (Double click to connect)" msgstr "연결하려면 더블클릭하십시오" -#: virtManager/manager.py:581 +#: virtManager/manager.py:582 #, fuzzy, python-format #| msgid "Connection not active." msgid "%(connection)s - Not Connected" msgstr "연결이 비활성화 되어 있습니다." -#: virtManager/manager.py:583 +#: virtManager/manager.py:584 #, fuzzy, python-format #| msgid "Connecting..." msgid "%(connection)s - Connecting..." msgstr "연결 중..." -#: virtManager/manager.py:759 virtManager/vmwindow.py:381 +#: virtManager/manager.py:760 virtManager/vmwindow.py:378 msgid "_Restore" msgstr "복구(_R)" -#: virtManager/manager.py:796 virtManager/vmwindow.py:409 +#: virtManager/manager.py:797 virtManager/vmwindow.py:419 msgid "Resume the virtual machine" msgstr "가상 머신 재개" -#: virtManager/manager.py:912 +#: virtManager/manager.py:913 msgid "Disabled in preferences dialog." msgstr "설정 대화창에서 비활성화됨." @@ -4614,11 +4609,11 @@ msgstr "" msgid "Could not find specified device in the inactive VM configuration: %s" msgstr "비활성 VM 설정에서 지정된 장치를 찾을 수 없습니다: %s" -#: virtManager/object/domain.py:1377 +#: virtManager/object/domain.py:1374 msgid "Saving domain to disk" msgstr "디스크에 도메인 저장 중" -#: virtManager/object/domain.py:1429 +#: virtManager/object/domain.py:1426 msgid "Migrating domain" msgstr "도메인 이전 중 " @@ -4943,32 +4938,37 @@ msgstr "도메인 재설정 중 오류 발생" msgid "Error launching details: %s" msgstr "상세 대화를 시작하는 도중 오류 발생: %s" -#: virtManager/vmwindow.py:223 +#: virtManager/vmwindow.py:225 msgid "This will abort the installation. Are you sure?" msgstr "설치가 중단될 수 있습니다. 계속 진행하시겠습니까?" -#: virtManager/vmwindow.py:421 +#: virtManager/vmwindow.py:387 +#, python-format +msgid "%(vm-name)s on %(connection-name)s" +msgstr "%(vm-name)s/%(connection-name)s" + +#: virtManager/vmwindow.py:431 msgid "Manage VM snapshots" msgstr "VM 스냅샷 관리" -#: virtManager/vmwindow.py:504 +#: virtManager/vmwindow.py:510 #, python-format msgid "Error taking screenshot: %s" msgstr "스크린샷 작성 중 오류 발생: %s" -#: virtManager/vmwindow.py:512 +#: virtManager/vmwindow.py:518 msgid "Error initializing spice USB device widget" msgstr "Spice USB 장치 위젯 초기화 중 오류 발생" -#: virtManager/vmwindow.py:516 +#: virtManager/vmwindow.py:522 msgid "Select USB devices for redirection" msgstr "리디렉션할 USB 장치 선택" -#: virtManager/vmwindow.py:548 +#: virtManager/vmwindow.py:554 msgid "Save Virtual Machine Screenshot" msgstr "가상 머신 스크린샷 저장" -#: virtManager/vmwindow.py:549 +#: virtManager/vmwindow.py:555 msgid "PNG files" msgstr "PNG 파일" @@ -5728,21 +5728,21 @@ msgstr "" msgid "SEV launch security is not supported on this platform" msgstr "" -#: virtinst/domcapabilities.py:222 +#: virtinst/domcapabilities.py:226 msgid "BIOS" msgstr "BIOS" -#: virtinst/domcapabilities.py:228 +#: virtinst/domcapabilities.py:232 #, python-format msgid "UEFI %(arch)s: %(path)s" msgstr "UEFI %(arch)s: %(path)s" -#: virtinst/domcapabilities.py:231 +#: virtinst/domcapabilities.py:235 #, python-format msgid "Custom: %(path)s" msgstr "사용자 정의: %(path)s" -#: virtinst/domcapabilities.py:307 +#: virtinst/domcapabilities.py:311 #, python-format msgid "Failed to get expanded CPU XML: %s" msgstr "" |