summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'chromium/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb')
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb
index 4da79a9b88d..d6261785270 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_eu.xtb
@@ -238,7 +238,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="1217668622537098248">Itzuli ezkerreko botoiarekin klik egitera ekintza gauzatu ondoren</translation>
<translation id="121783623783282548">Pasahitzak ez datoz bat.</translation>
<translation id="1218015446623563536">Ezabatu Linux</translation>
-<translation id="1218839827383191197"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailuaren kokapena zehazteko, wifi-sarea, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
+<translation id="1218839827383191197"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailuaren kokapena estimatzeko, wifi-sarea, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Kokapena desaktibatzeko, desaktibatu gailuaren kokapen-ezarpen nagusia. Bestela, desaktibatu kokapena zehazteko wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzeko aukera kokapen-ezarpenetan.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="122082903575839559">Ziurtagiriaren sinaduraren algoritmoa</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2, RSA enkriptatzearekin</translation>
@@ -1495,7 +1495,7 @@ Voice Match-ekin, Google-ren Laguntzailea zerbitzuak <ph name="SUPERVISED_USER_N
<translation id="2352810082280059586">Pantaila blokeatuko oharrak <ph name="LOCK_SCREEN_APP_NAME" /> aplikazioan gordetzen dira automatikoki. Azken oharra geldituko da pantaila blokeatuan.</translation>
<translation id="2353297238722298836">Kamera eta mikrofonoa erabil daitezke</translation>
<translation id="2355314311311231464">Ezin izan da hornitu, ezin izan direlako berreskuratu kontuaren xehetasunak. Saiatu berriro. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
-<translation id="2355604387869345912">Aktibatu Konexioa bizkor partekatzeko eginbidea</translation>
+<translation id="2355604387869345912">Aktibatu konexioa bizkor partekatzeko eginbidea</translation>
<translation id="2356070529366658676">Galdetu</translation>
<translation id="2357330829548294574">Kendu <ph name="USER_NAME" /></translation>
<translation id="2358561147588818967">Webguneek JavaScript erabil dezakete</translation>
@@ -1785,12 +1785,12 @@ Voice Match-ekin, Google-ren Laguntzailea zerbitzuak <ph name="SUPERVISED_USER_N
<translation id="2642111877055905627">Futboleko baloia</translation>
<translation id="2643698698624765890">Luzapenak kudeatzeko, sakatu Luzapenak Leihoa menuan.</translation>
<translation id="2645047101481282803"><ph name="PROFILE_NAME" /> da gailuaren kudeatzailea</translation>
-<translation id="2645435784669275700">Chrome OS</translation>
+<translation id="2645435784669275700">ChromeOS</translation>
<translation id="2645515095874728277">Dagoeneko gordeta dago gailuan kontu honetarako pasahitz bat</translation>
<translation id="2649045351178520408">Base64 bidez kodetutako ASCII kodea, ziurtagiri-katea</translation>
<translation id="2652129567809778422">Hautatu pasahitz bat</translation>
<translation id="2653033005692233957">Ezin izan da bilatu</translation>
-<translation id="2653266418988778031">Ziurtagiri-emailearen (CA) ziurtagiria ezabatzen baduzu, arakatzailea aurrerantzean ez da fidatuko CA horrek emandako beste ziurtagiriez.</translation>
+<translation id="2653266418988778031">Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako ziurtagiri bat ezabatzen baduzu, aurrerantzean arakatzailea ez da fidatuko autoritate ziurtagiri-emaile horrek jaulkitako inongo ziurtagiriez.</translation>
<translation id="2653275834716714682">Testu-ordezkapena</translation>
<translation id="2653659639078652383">Bidali</translation>
<translation id="265390580714150011">Eremuaren balioa</translation>
@@ -1844,7 +1844,7 @@ Voice Match-ekin, Google-ren Laguntzailea zerbitzuak <ph name="SUPERVISED_USER_N
<translation id="2704184184447774363">Microsoft dokumentu-sinatzea</translation>
<translation id="2704606927547763573">Kopiatuta</translation>
<translation id="270516211545221798">Ukipen-panelaren abiadura</translation>
-<translation id="2705736684557713153">Joan pantailaren behealdera eta aktibatu Konexioa bizkor partekatzeko eginbidea, halakorik agertzen bada. Agertzen ez bada, dagoeneko prest duzu dena.</translation>
+<translation id="2705736684557713153">Joan pantailaren behealdera eta aktibatu konexioa bizkor partekatzeko eginbidea, halakorik agertzen bada. Agertzen ez bada, dagoeneko prest duzu dena.</translation>
<translation id="2707024448553392710">Osagaiak deskargatzen</translation>
<translation id="270921614578699633">Batez bestekoa</translation>
<translation id="2709516037105925701">Betetze automatikoa</translation>
@@ -3156,7 +3156,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="3953834000574892725">Nire kontuak</translation>
<translation id="3954354850384043518">Abian</translation>
<translation id="3954469006674843813"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> hertz)</translation>
-<translation id="3954953195017194676">Ez duzu duela gutxi hartutako WebRTC gertaera-erregistrorik.</translation>
+<translation id="3954953195017194676">Ez duzu duela gutxi hartutako WebRTC-ren gertaera-erregistrorik.</translation>
<translation id="3955193568934677022">Baimendu webguneei eduki babestua erreproduzitzea (gomendatua)</translation>
<translation id="3955321697524543127">Ez eman USB bidezko gailuetara konektatzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="3955896417885489542">Berrikusi Google Play-ko aukerak saioa konfiguratu ondoren</translation>
@@ -3381,7 +3381,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="4175137578744761569">More argia eta zuria</translation>
<translation id="4175737294868205930">Memoria iraunkorra</translation>
<translation id="4176463684765177261">Desgaituta</translation>
-<translation id="4180788401304023883">Autoritate ziurtagiri-emailearen "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" ziurtagiria ezabatu nahi duzu?</translation>
+<translation id="4180788401304023883">Autoritate ziurtagiri-emaile batek jaulkitako "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" ziurtagiria ezabatu nahi duzu?</translation>
<translation id="4181602000363099176">20x</translation>
<translation id="4181841719683918333">Hizkuntzak</translation>
<translation id="4184803915913850597">HID bidezko gailua (<ph name="VENDOR_ID" />:<ph name="PRODUCT_ID" />)</translation>
@@ -4351,7 +4351,7 @@ Pantaila txikitzeko, berriz, erabili Ktrl + Alt + Txikitu distira.</translat
<translation id="5145464978649806571">Gailutik aldentzen bazara, pantaila automatikoki blokeatuko da. Gailuaren aurrean bazaude, aldiz, pantaila tarte luzeago batez mantenduko da aktibo. Pantaila blokeatua desgaituta badago, gailua inaktibo ezarriko da blokeatu beharrean.</translation>
<translation id="514575469079499857">Erabili IP helbidea kokapena zehazteko (lehenetsia)</translation>
<translation id="5147103632304200977">Eskatu nire baimena webguneren batek HID gailuak atzitu nahi dituenean (gomendatua)</translation>
-<translation id="5148277445782867161">Gailuaren kokapena zehazteko, wifi-sarea, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.</translation>
+<translation id="5148277445782867161">Gailuaren kokapena estimatzeko, wifi-sarea, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.</translation>
<translation id="5150070631291639005">Pribatutasun-ezarpenak</translation>
<translation id="5150254825601720210">Netscape ziurtagiriaren SSL zerbitzariaren izena</translation>
<translation id="5151354047782775295">Egin tokia diskoan; bestela, automatikoki ezabatuko dira datu jakin batzuk</translation>
@@ -4399,7 +4399,7 @@ Pantaila txikitzeko, berriz, erabili Ktrl + Alt + Txikitu distira.</translat
<translation id="5193988420012215838">Arbelean kopiatuta</translation>
<translation id="5194256020863090856">Ezkutuko moduko leihoei eragiten die soilik</translation>
<translation id="5195074424945754995">Arau hauekin bat datozen URLek ez dute arakatzailea aldatzea eragingo, eta <ph name="BROWSER_NAME" /> edo <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> arakatzailean ireki daitezke.</translation>
-<translation id="5195863934285556588"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailu honen kokapena zehazteko, wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
+<translation id="5195863934285556588"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailu honen kokapena estimatzeko, wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Gailu honetan Android-en kokapena desaktibatzeko, joan Ezarpenak &gt; Aplikazioak &gt; Google Play Store &gt; Kudeatu Android-eko hobespenak &gt; Segurtasuna eta kokapena &gt; Kokapena atalera. Halaber, Android-en kokapena zehazteko wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzeko aukera desaktiba dezakezu. Horretarako, desaktibatu "Google-ren Kokapen-zehaztasuna" ezarpena menu berean.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5198430103906431024">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Gailu honek automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilera-datuak. Horri esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea.</translation>
@@ -4633,7 +4633,7 @@ Erabilerraztasun-etengailu bat baino gehiago eslei diezazkiokezu ekintza horri.<
<translation id="542750953150239272">Halaber, aurrera eginez gero, onartu egingo duzu litekeena dela Google-ren, operadorearen edo fabrikatzailearen eguneratzeak eta aplikazioak automatikoki deskargatu eta instalatzea, beharbada datu-konexioa erabilita. Baliteke aplikazio horietako batzuetan erosketak egin ahal izatea.</translation>
<translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP" /> (eguneratze bat erabilgarri dago)</translation>
<translation id="542948651837270806">Trusted Platform Module firmwarearen eguneratze bat instalatu behar da. Ikusi <ph name="TPM_FIRMWARE_UPDATE_LINK" /></translation>
-<translation id="5430931332414098647">Konexioa bizkor partekatzeko eginbidea</translation>
+<translation id="5430931332414098647">Konexioa bizkor partekatzea</translation>
<translation id="5431318178759467895">Kolorez</translation>
<translation id="543338862236136125">Editatu pasahitza</translation>
<translation id="5434065355175441495">PKCS #1 RSA enkriptatzea</translation>
@@ -5139,7 +5139,7 @@ Erabilerraztasun-etengailu bat baino gehiago eslei diezazkiokezu ekintza horri.<
<translation id="5916664084637901428">Aktibatuta</translation>
<translation id="59174027418879706">Gaituta</translation>
<translation id="5920543303088087579">Administratzaileak desgaitu du sarera konektatzeko aukera</translation>
-<translation id="5921257443092182237">Gailu honen kokapena zehazteko, wifi-sarea, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.</translation>
+<translation id="5921257443092182237">Gailu honen kokapena estimatzeko, wifi-sarea, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.</translation>
<translation id="5924047253200400718">Lortu laguntza<ph name="SCANNING_STATUS" /></translation>
<translation id="5924527146239595929">Atera argazki bat edo aukeratu lehendik duzun argazki edo ikono bat.
<ph name="LINE_BREAK" />
@@ -5258,7 +5258,7 @@ Erabilerraztasun-etengailu bat baino gehiago eslei diezazkiokezu ekintza horri.<
<translation id="6038929619733116134">Webguneak iragarki oztopatzaile edo iruzurrezkoak erakusten baditu, blokea itzazu</translation>
<translation id="6039651071822577588">Sarearen propietateen hiztegiak formatu okerra du</translation>
<translation id="6040143037577758943">Itxi</translation>
-<translation id="6041046205544295907"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailuaren kokapena zehazteko, wifi-sarea, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
+<translation id="6041046205544295907"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailuaren kokapena estimatzeko, wifi-sarea, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Kokapena desaktibatzeko, desaktibatu gailuaren kokapen-ezarpen nagusia. Bestela, desaktibatu kokapena zehazteko wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzeko aukera kokapen-ezarpenetan.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="6041155700700864984">Irten pantaila osoko modutik</translation>
<translation id="6042308850641462728">Gehiago</translation>
@@ -5292,7 +5292,7 @@ Erabilerraztasun-etengailu bat baino gehiago eslei diezazkiokezu ekintza horri.<
<translation id="6064217302520318294">Pantailaren blokeoa</translation>
<translation id="6065145031947216733">Arakatze-jarduerak bereizi nahi dituzu?</translation>
<translation id="6065289257230303064">Ziurtagiria jasoko duen entitatearen direktorio-atributuak</translation>
-<translation id="6066794465984119824">Ez dago ezarrita irudiaren hasha</translation>
+<translation id="6066794465984119824">Ez dago ezarrita irudiaren hash-a</translation>
<translation id="6069464830445383022">Google-ko kontuarekin hasiko duzu saioa Chromebook-en</translation>
<translation id="6070311415473175157">Bilatzeko, hautatu irudiaren eremua</translation>
<translation id="6071181508177083058">berretsi pasahitza</translation>
@@ -5549,7 +5549,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="6312567056350025599">{NUM_DAYS,plural, =1{Atzo egin zen segurtasun-egiaztapena}other{Duela {NUM_DAYS} egun egin zen segurtasun-egiaztapena}}</translation>
<translation id="6312638141433622592">Eskaini artikuluak irakurgailu moduan erakusteko aukera, halakorik onartzen bada</translation>
<translation id="6313641880021325787">IRTEN EB MODUTIK</translation>
-<translation id="6313950457058510656">Desaktibatu Konexioa bizkor partekatzeko eginbidea</translation>
+<translation id="6313950457058510656">Desaktibatu konexioa bizkor partekatzeko eginbidea</translation>
<translation id="6314819609899340042">Behar bezala gaitu dituzu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> gailuko arazketa-eginbideak.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Eraman guztiak aurrealdera</translation>
<translation id="6316432269411143858">Google Chrome OS-ren Baldintzen edukia</translation>
@@ -5786,7 +5786,7 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="6545867563032584178">Mikrofonoa erabiltzeko baimena desaktibatuta dago Mac sistemaren hobespenetan</translation>
<translation id="6546856949879953071">Bertsio-berritzeari buruzko informazio xehatua lortzeko, ikusi in Fitxategiak &gt; Nire fitxategiak &gt; <ph name="LOG_FILE" /> atalean gorde diren erregistroak</translation>
<translation id="6547354035488017500">Libratu gutxienez 512 MB; bestela, gailuak ez du erantzungo. Tokia egiteko, ezabatu fitxategiak gailuaren memoriatik.</translation>
-<translation id="6547854317475115430"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailuaren kokapena zehazteko, wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
+<translation id="6547854317475115430"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailuaren kokapena estimatzeko, wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Gailuan Android-en kokapena desaktibatzeko, joan Ezarpenak &gt; Aplikazioak &gt; Google Play Store &gt; Kudeatu Android-eko hobespenak &gt; Segurtasuna eta kokapena &gt; Kokapena atalera. Halaber, Android-en kokapena zehazteko wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzeko aukera desaktiba dezakezu. Horretarako, desaktibatu "Google-ren Kokapen-zehaztasuna" ezarpena menu berean.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="654871471440386944">Testu-kurtsorearen bidez arakatzeko eginbidea aktibatu nahi duzu?</translation>
<translation id="6549038875972762904">Konfiguratu berriro</translation>
@@ -6130,7 +6130,7 @@ Inoiz Voice Match erabiltzeari utzi nahi badiozu, ken ezazu Laguntzailea zerbitz
<translation id="686366188661646310">Pasahitza ezabatu nahi duzu?</translation>
<translation id="6865313869410766144">Bete inprimakiko datuak automatikoki</translation>
<translation id="6865598234501509159">Orriak ez du erabiltzen <ph name="LANGUAGE" /></translation>
-<translation id="6865708901122695652">WebRTC gertaera-erregistroak (<ph name="WEBRTC_EVENT_LOG_COUNT" />)</translation>
+<translation id="6865708901122695652">WebRTC-ren gertaera-erregistroak (<ph name="WEBRTC_EVENT_LOG_COUNT" />)</translation>
<translation id="686609795364435700">Isila</translation>
<translation id="686664946474413495">Koloreen tenperatura</translation>
<translation id="6867086642466184030">Esteka berak <ph name="APP_NAME" /> aplikazioarekin irekitzeko konfiguratuta daude beste aplikazio batzuk. <ph name="APP_NAME_2" />, <ph name="APP_NAME_3" />, <ph name="APP_NAME_4" /> eta beste <ph name="NUMBER_OF_OTHER_APPS" /> aplikaziok ezingo dute ireki esteka bateragarririk.</translation>
@@ -6203,7 +6203,7 @@ Inoiz Voice Match erabiltzeari utzi nahi badiozu, ken ezazu Laguntzailea zerbitz
<translation id="6939815295902433669">Berrikusi gailuaren softwarea</translation>
<translation id="694168622559714949">Administratzaileak hizkuntza bat lehenetsi du eta ezin da aldatu.</translation>
<translation id="6941937518557314510"><ph name="HOST_NAME" /> ostalarian zure ziurtagiriarekin autentifikatzeko, hasi saioa <ph name="TOKEN_NAME" /> zerbitzuan.</translation>
-<translation id="6943060957016121200">Gaitu Konexioa bizkor partekatzeko eginbidea</translation>
+<translation id="6943060957016121200">Gaitu konexioa bizkor partekatzeko eginbidea</translation>
<translation id="6943176775188458830">Utzi inprimatzea bertan behera</translation>
<translation id="6943939122536910181"><ph name="DEVICE" /> gailutik deskonektatuta</translation>
<translation id="6945221475159498467">Hautatu</translation>
@@ -6253,7 +6253,7 @@ Inoiz Voice Match erabiltzeari utzi nahi badiozu, ken ezazu Laguntzailea zerbitz
<translation id="6981553172137913845">Sarea modu pribatuan arakatzeko, sakatu hiru puntuen ikonoa duen menua eta ireki ezkutuko moduko leiho bat</translation>
<translation id="6981761993313539853">Ziurtatu Bluetooth bidezko gailua gertu eta parekatzeko moduan dagoela. Parekatu gailu fidagarriekin soilik. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="6981982820502123353">Erabilerraztasuna</translation>
-<translation id="6983507711977005608">Deskonektatu Konexioa bizkor partekatzeko eginbidearen sarea</translation>
+<translation id="6983507711977005608">Deskonektatu konexioa bizkor partekatzeko eginbidearen sarea</translation>
<translation id="6983783921975806247">Erregistratutako OIDa</translation>
<translation id="6984299437918708277">Aukeratu saioa hasteko pantailan erakutsi beharreko irudia</translation>
<translation id="6985235333261347343">Gakoak berreskuratzeko Microsoft agentea</translation>
@@ -7075,7 +7075,7 @@ Esleipen bat kentzeko, berriz, sakatu esleipen bat daukan erabilerraztasun-eteng
<translation id="778330624322499012">Ezin izan da kargatu <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="7784067724422331729">Fitxategia blokeatu da ordenagailuan dituzun segurtasun-ezarpenen ondorioz</translation>
<translation id="7784796923038949829">Ezin dira irakurri edo aldatu webguneko datuak</translation>
-<translation id="778480864305029524">Konexioa bizkor partekatzeko eginbidea erabiltzeko, aktibatu Google Play Services-en jakinarazpenak.</translation>
+<translation id="778480864305029524">Konexioa bizkor partekatzeko, aktibatu Google Play Services-en jakinarazpenak.</translation>
<translation id="7785471469930192436">Behar izanez gero, joan bilatzailearen argibideetara bilaketa-historia ezabatzeari buruzko informazio gehiago lortzeko</translation>
<translation id="7786889348652477777">Kar&amp;gatu berriro aplikazioa</translation>
<translation id="7787308148023287649">Erakutsi beste pantaila batean</translation>
@@ -7839,7 +7839,7 @@ Gorde gakoen fitxategia leku seguru batean. Zure luzapenaren bertsio berriak sor
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
<translation id="8528074251912154910">Gehitu hizkuntzak</translation>
<translation id="8528962588711550376">Saioa hasten.</translation>
-<translation id="8529925957403338845">Ezin izan da konektatu Konexioa bizkor partekatzeko eginbidearekin</translation>
+<translation id="8529925957403338845">Ezin izan da konektatu konexioa bizkor partekatzeko eginbidearekin</translation>
<translation id="8531701051932785007">Arakatze seguru hobetua desaktibatuta dago</translation>
<translation id="8534656636775144800">Arazo bat izan da domeinuan sartzen saiatzean. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="8535005006684281994">Netscape ziurtagiria berritzeko URLa</translation>
@@ -8418,10 +8418,10 @@ Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.
<translation id="9076821103818989526">Alboko panela</translation>
<translation id="9076977315710973122">SMB bidez partekatzea</translation>
<translation id="9078193189520575214">Aldaketak aplikatzen…</translation>
-<translation id="9078316009970372699">Desgaitu Konexioa bizkor partekatzeko eginbidea</translation>
+<translation id="9078316009970372699">Desgaitu konexioa bizkor partekatzeko eginbidea</translation>
<translation id="9078842827190780028">Ikusi emaitza gehiago alboko panelean</translation>
<translation id="9079267182985899251">Laster ez da onartuko aukera hau. Fitxa bat bistaratzeko, erabili <ph name="GOOGLE_MEET" />.</translation>
-<translation id="9080971985541434310">interesak igartzen ditu - Chrome-k zure interesak igar ditzake</translation>
+<translation id="9080971985541434310">interesak estimatzen ditu - Chrome-k zure interesak estima ditzake</translation>
<translation id="9081543426177426948">Bisitatzen dituzun webguneak ez dira gordetzen ezkutuko moduan</translation>
<translation id="9084064520949870008">Ireki leiho gisa</translation>
<translation id="9085256200913095638">Bikoiztu hautatutako fitxa</translation>