summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/qmlviewer_he.ts
blob: 777c4f2fd9f26267813de54dc2d4b8cea74d6f1a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="he_IL">
<context>
    <name>LoggerWidget</name>
    <message>
        <source>Warnings</source>
        <translation>אזהרות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(No warnings)</source>
        <translation>(אין אזהרות)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show by default</source>
        <translation>הצג באופן שגרתי</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide by default</source>
        <translation>הסתר באופן שגרתי</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show for first warning</source>
        <translation>הצג עבור האזהרה הראשונה</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProxySettings</name>
    <message>
        <source>Dialog</source>
        <translation>דו שיח</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use http proxy</source>
        <translation>השתמש במתווך http</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server Address:</source>
        <translation>כתובת שרת:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Port:</source>
        <translation>פורט:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username:</source>
        <translation>שם משתמש:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation>סיסמא:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDeclarativeViewer</name>
    <message>
        <source>Qt QML Viewer</source>
        <translation>מציג Qt QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save Video File</source>
        <translation>שמירת קובץ וידאו</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save PNG Frames</source>
        <translation>שמירת פריימים של PNG</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Common Video files</source>
        <translation>קבצי וידאו נפוצים</translation>
    </message>
    <message>
        <source>GIF Animation</source>
        <translation>אנימציית GIF</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Individual PNG frames</source>
        <translation>פריימים נפרדים של PNG</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All ffmpeg formats (*.*)</source>
        <translation>כל פורמט ffmpeg (*.*)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ffmpeg and ImageMagick not available - no video output</source>
        <translation>‏ffmpeg וגם ImageMagick אינם זמינים - אין פלט וידאו</translation>
    </message>
    <message>
        <source>ffmpeg not available - GIF and PNG outputs only</source>
        <translation>‏ffmpeg אינו זמין  פלטים מסוג GIF או PNG בלבד</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Open...</source>
        <translation>&amp;פתח...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open &amp;URL...</source>
        <translation>פתח &amp;URL...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Reload</source>
        <translation>&amp;טען מחדש</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Take Snapshot</source>
        <translation>&amp;צלם תמונה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>F3</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start Recording &amp;Video</source>
        <translation>התחל להקליט &amp;וידאו</translation>
    </message>
    <message>
        <source>F9</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Video &amp;Options...</source>
        <translation>&amp;אפשרויות וידאו...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Slow Down Animations</source>
        <translation>&amp;האט הנפשות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+.</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show Warnings</source>
        <translation>הצג אזהרות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>HTTP &amp;Proxy...</source>
        <translation>&amp;מתווך HTTP...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Full Screen</source>
        <translation>מסך מלא</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rotate orientation</source>
        <translation>סובב כיוון מסך</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ctrl+T</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Portrait</source>
        <translation>לאורך</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Landscape</source>
        <translation>לרוחב</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Portrait (inverted)</source>
        <translation>לאורך (מהופך)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Landscape (inverted)</source>
        <translation>לרוחב (מהופך)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;About Qt...</source>
        <translation>או&amp;דות Qt...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Close</source>
        <translation>&amp;סגור</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Quit</source>
        <translation>י&amp;ציאה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;קובץ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Recording</source>
        <translation>&amp;הקלטה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Debugging</source>
        <translation>&amp;Debugging</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Settings</source>
        <translation>&amp;הגדרות</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Properties</source>
        <translation>מאפיינים</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Help</source>
        <translation>&amp;עזרה</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Stop Recording Video	F9</source>
        <translation>&amp;הפסק להקליט וידאו	F9</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Start Recording Video	F9</source>
        <translation>&amp;התחל להקליט וידאו	F9</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open QML file</source>
        <translation>פתח קובץ QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>QML Files (*.qml)</source>
        <translation>קבצי QML ‏(‎‏‎*.qml)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>URL of main QML file:</source>
        <translation>כתובת של קובץ QML ראשי:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 - Qt QML Viewer</source>
        <translation>%1 - מציג Qt QML</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Video recording uses ffmpeg:</source>
        <translation>הקלטת וידאו משתמשת בתוכנה ffmpeg:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Saving frames...</source>
        <translation>שומר פריימים...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>ביטול</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Converting frames to GIF file...</source>
        <translation>ממיר פריימים לקובץ GIF...</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RecordingDialog</name>
    <message>
        <source>Original (%1x%2)</source>
        <translation>מקורי (%1x%2)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RecordingOptions</name>
    <message>
        <source>Video options</source>
        <translation>אפשרויות וידאו</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File:</source>
        <translation>קובץ:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Size</source>
        <translation>גודל</translation>
    </message>
    <message>
        <source>VGA</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>720p</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>QVGA</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Width:</source>
        <translation>רוחב:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Height:</source>
        <translation>גובה:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rate</source>
        <translation>קצב</translation>
    </message>
    <message>
        <source>60Hz</source>
        <translation>60 הרץ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>50Hz</source>
        <translation>50 הרץ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>25Hz</source>
        <translation>25 הרץ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hz</source>
        <translation>הרץ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>24Hz</source>
        <translation>24 הרץ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Profile</source>
        <translation>פרופיל</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Help</source>
        <translation>עזרה</translation>
    </message>
</context>
</TS>