diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/az.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 20 |
30 files changed, 300 insertions, 300 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-14 16:58GMT+0200\n" "Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n" @@ -32,40 +32,40 @@ msgstr "" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "_Qaldır" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Kiçilt" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "_Balacalaşdır" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Bö_yüt" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "Kölgəni Qa_ldır" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "_Kölgələ" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Qapat" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "Da_şı" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "_Böyüklüyünü Dəyişdir" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-03 19:15+0200\n" "Last-Translator: Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -31,39 +31,39 @@ msgstr "Инструмент за превключване между работ msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Натиснете тук за превключване към работно пространство %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "_Деминимизирай" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Минимизирай" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "Д_емаксимизирай" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ма_ксимизирай" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "_Отсенчи" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "За_сенчи" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "_Затвори" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "_Премести" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "О_размери" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck 0.13\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-03 13:15+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" "Language-Team: Catalan <gnome@softcatala.net>\n" @@ -30,39 +30,39 @@ msgstr "Eina per a canviar entre espais de treball" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Feu clic ací per a canviar a l'espai de treball %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "Des_minimitza" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Minimitza" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "_Desmaximitza" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximitza" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "Desenro_tllar" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "En_rotllar" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "Tan_ca" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "Mo_u" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "_Redimensiona" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-03 16:05+0200\n" "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -32,40 +32,40 @@ msgstr "Værktøj til at skifte mellem arbejdsområder" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Klik her for at skifte til arbejdsområdet %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "Gen_dan" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Minimér" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "_Gendan" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ksimér" # hm, er det nu den rigtige vej? -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "Rul n_ed" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "Rul _op" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "_Luk" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "_Flyt" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "Ænd_r størrelse" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-31 19:36+0100\n" "Last-Translator: Christian Neumair <christian-neumair@web.de>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -30,39 +30,39 @@ msgstr "Werkzeug, um zwischen den Arbeitsflächen zu wechseln" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Klicken Sie hier, um zur Arbeitsfläche %s zu wechseln" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "_Hervorholen" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Minimieren" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "_Wiederherstellen" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximieren" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "_Entrollen" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "_Aufrollen" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "S_chließen" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "_Verschieben" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "_Größe ändern" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-03 16:48GMT\n" "Last-Translator: Germán Poo Caamaño <gpoo@ubiobio.cl>\n" "Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n" @@ -33,39 +33,39 @@ msgstr "Herramienta para conmutar entre espacios de trabajo" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Clic aquí para conmutar espacio de trabajo %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "_Restaurar" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "M_inimizar" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "_Restaurar" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "M_aximizar" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "_Desenrollar" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "_Enrollar" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "_Cerrar" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "_Mover" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "Re_dimensionar" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-06 16:10+0300\n" "Last-Translator: Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" @@ -32,39 +32,39 @@ msgstr "Rakend töötsoonide vahetamiseks" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Klõpsa siin, et liikuda töötsoonile %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "_Taasta" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Minimeeri" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "T_aasta suurus" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ksimeeri" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "K_eri lahti" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "_Keri kokku" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "_Sulge" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "_Liiguta" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "Muuda _suurust" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-03 19:16+0300\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" @@ -32,39 +32,39 @@ msgstr "Työkalu, jolla voi vaihtaa työtilaa" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Napsauta tätä vaihtaaksesi työtilaan %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "P_alauta" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Pienennä" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "Pa_lauta koko" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Suu_renna" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "_Myös sisältö" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "_Vain otsikkopalkki" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "_Sulje" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "S_iirrä" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "M_uuta kokoa" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck 0.7\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-04 17:34+0200\n" "Last-Translator: Christophe Fergeau <teuf@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" @@ -29,39 +29,39 @@ msgstr "Outil pour changer de bureau" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Cliquer ici pour atteindre le bureau %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "Annuler la minimisation" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Minimiser" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "_Annuler la maximisation" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximiser" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "_Dérouler" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "_Enrouler" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "_Fermer" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "Dé_placer" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "_Redimensionner" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-04 10:56+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <suso@trasno.net>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -35,39 +35,39 @@ msgstr "Ferramenta para seleccionar os escritorios" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Prema isto para activar o escritorio %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "Des_minimizar" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Minimizar" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "Desma_ximizar" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximizar" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "Dese_nrolar" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "E_nrolar" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "_Pechar" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "Mo_ver" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "_Redimensionar" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck 0.11\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-22 01:31+0200\n" "Last-Translator: Pier Luigi Fiorini <plfiorini@supereva.it>\n" "Language-Team: Italiano <tp@lists.linux.it>\n" @@ -31,39 +31,39 @@ msgstr "" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "De_minimizza" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Minimizza" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "Dema_ssimizza" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ssimizza" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "Sr_otola" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "_Arrotola" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "_Chiudi" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "S_posta" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "R_idimensiona" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck CVS\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-13 15:16+0900\n" "Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n" @@ -30,39 +30,39 @@ msgstr "ワークスペース切替用ツール" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "これを押せばワークスペース %s へ切り替わります" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "最小化解除(_M)" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "最小化(_M)" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "最大化解除(_U)" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "最大化(_X)" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "シェード解除(_N)" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "シェード(_S)" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "閉じる(_C)" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "移動(_V)" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "大きさ変更(_R)" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-03 15:58+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -31,39 +31,39 @@ msgstr "작업 공간 사이로 전환하는 툴" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "작업 공간 %s로(으로) 전환하려면 클릭하십시오" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "최소화 취소(_M)" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "최소화(_M)" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "최대화 취소(_U)" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "최대화(_X)" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "가림 취소(_N)" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "가림(_S)" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "닫기(_C)" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "이동(_V)" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "크기 조정(_R)" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-21 13:03GMT+0200\n" "Last-Translator: Peteris Krisjanis <pecisk@inbox.lv>\n" "Language-Team: Latvian <ll10nt@inbox.lv>\n" @@ -31,39 +31,39 @@ msgstr "Rīks, lai pārslēgtos starp darba laukiem" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Klikšķini šo lai pārslēgtos uz darba lauku %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "At_minimizēt" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Minimizēt" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "_Atmaksimizēt" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Mak_simizēt" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "Atē_not" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "Ēn_ot" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "_Aizvērt" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "Pār_vietot" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "_Izmainīt" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck HEAD \n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-14 08:13+0800\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit (sebol) <sebol@ikhlas.com>\n" "Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n" @@ -30,39 +30,39 @@ msgstr "Radas untuk menukar antara ruangkerja" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Klik sini untuk menukar ke ruangkerja %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "Nyah_minimakan" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Minimakan" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "_Nyahmaksimakan" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ksimakan" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "_Nyahsuram" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "_Suramkan" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "_Tutup" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "_Pindah" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "_Ubahsaiz" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-09 01:55+0200\n" "Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" @@ -32,39 +32,39 @@ msgstr "Hulpje om tussen verschillende bureaubladen te wisselen" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Klik hier om te wisselen naar bureaublad %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "_Herstellen" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Minimaliseren" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "_Herstellen" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximaliseren" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "_Openrollen" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "_Dichtrollen" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "_Sluiten" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "_Verplaatsen" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "_Afmetingen wijzigen" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-25 05:35+0100\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: Norwegian/Nynorsk <nn@li.org>\n" @@ -31,40 +31,40 @@ msgstr "" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "Ikkje _maksimr" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Minimr" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "_Ikkje maksimr" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ksimr" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "Fjern _skugge" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "_Skuggelegg" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "Lukk" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "Fl_ytt" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "Gje_r om storleik" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-03 16:49+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -31,39 +31,39 @@ msgstr "Verktøy for å bytte mellom arbeidsområder" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Klikk her for å bytte til arbeidsområde %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "Gje_nopprett" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Minimer" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "_Gjenopprett" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ksimer" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "Fjern _skygge" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "_Skyggelegg" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "_Lukk" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "F_lytt" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "End_re størrelse" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-03 08:42+0200\n" "Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -34,39 +34,39 @@ msgstr "Narzędzie do przełączania obszarów roboczych" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Kliknij tutaj, aby przełączyć na obszar roboczy %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "Cofnij m_inimalizację" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "Zm_inimalizuj" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "Cofnij m_aksymalizację" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Zm_aksymalizuj" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "Roz_wiń" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "Z_wiń" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "Za_mknij" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "Prze_nieś" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "Zmień _rozmiar" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-16 02:02+0100\n" "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n" @@ -30,39 +30,39 @@ msgstr "Ferramenta para alternar entre ambientes de trabalho" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Clicar para ir para ambiente de trabalho %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "R_estaurar" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Minimizar" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "R_estaurar" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximizar" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "_Des-sombrear" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "_Sombrear" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "Fe_char" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "Mo_ver" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "_Redimensionar" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-25 15:36+04:00\n" "Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n" "Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" @@ -30,39 +30,39 @@ msgstr "Средство для переключения между рабочи msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Щёлкните для переключения на рабочее место %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "_Развернуть" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Свернуть" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "Восстановить _прежний размер" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Развернуть во весь _экран" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "Рас_шторить" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "За_шторить" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "_Закрыть" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "Пере_местить" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "_Изменить размер" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sk\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-04 10:26+0200\n" "Last-Translator: Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -33,39 +33,39 @@ msgstr "Nástroj pre prepínanie medzi pracovnými plochami" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Kliknutím sa prepnete na plochu %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "_Obnoviť" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Minimalizovať" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "_Obnoviť" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximalizovať" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "_Rozbaliť" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "_Zabaliť" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "_Zavrieť" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "_Presunúť" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "Zmeniť _velkosť" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-26 00:23+0100\n" "Last-Translator: Andraž Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" "Language-Team: slovenian <sl@li.org>\n" @@ -29,39 +29,39 @@ msgstr "Orodje za preklop med delovnimi površinami" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Kliknite sem za preklop na delovno površino %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "O_dkrči" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Skrči" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "Odr_azpni" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "_Razpni" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "Ods_enči" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "_Senči" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "_Zapri" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "Pres_tavi" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "Spremeni _velikost" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-03 02:32+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -32,39 +32,39 @@ msgstr "Verktyg för att växla mellan arbetsytor" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Klicka på detta för att byta till arbetsyta %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "Av_minimera" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Minimera" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "_Avmaximera" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ma_ximera" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "A_vskugga" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "S_kugga" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "_Stäng" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "_Flytta" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "_Ändra storlek" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-28 20:08+0000\n" "Last-Translator: Grkem etin <gorkem@gelecek.com.tr>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -33,39 +33,39 @@ msgstr "" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "K_ltmeyi geri al" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Klt" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "_Bytmeyi geri al" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "B_yt" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "T_oplamay geri al" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "_Topla" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "_Kapat" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "_Ta" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "_Yeniden boyutlandr" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-13 17:48+0200\n" "Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -31,39 +31,39 @@ msgstr "" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "Де_мінімізувати" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Мінімізувати" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "Дема_ксимізувати" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Ма_ксимізувати" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "Роз_горнути" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "З_горнути" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "_Закрити" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "Пере_нести" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "Змінити _розмір" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-05 01:53+0700\n" "Last-Translator: pclouds <pclouds@gmx.net>\n" "Language-Team: GnomeVI <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -29,39 +29,39 @@ msgstr "Công cụ để chuyển giữa các workspace" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Nhấn vào đây để chuyển qua workspace %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "Bỏ thu nhỏ" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "_Thu nhỏ" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "Bỏ p_hóng to" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "_Phóng to" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "_Bỏ bóng" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "Bó_ng" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "Đón_g" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "_Di chuyển" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "Đổi _kích thước" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck 1.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-10 22:06MET\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -37,39 +37,39 @@ msgstr "Usteye po discandjî d' on scribanne a l' ôte" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "Clitchîz çouchal po potchî å scribanne %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "_Rivni come divant" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "Å pus _ptit" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "_Rivni come divant" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "Å pus _grand" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "_Disrôler" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "_Erôler" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "_Clôre" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "_Bodjî" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "Candjî di _grandeu" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 5172b5d..93701e1 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-17 18:31+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -31,40 +31,40 @@ msgstr "" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "恢复(_M)" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "最小化(_M)" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "恢复(_U)" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "最大化(_X)" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "恢复(_N)" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "卷起(_S)" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 #, fuzzy msgid "_Close" msgstr "关闭" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "移动(_V)" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "改变大小(_R)" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 72aaa92..95d789a 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck 0.13\n" -"POT-Creation-Date: 2002-08-04 13:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-08 19:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-04 05:24+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n" "Language-Team: traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -30,39 +30,39 @@ msgstr "用來在不同工作區之間切換的工具" msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "按下此處可切換至工作區 %s" -#: libwnck/window-action-menu.c:154 +#: libwnck/window-action-menu.c:155 msgid "Un_minimize" msgstr "還原最小化(_M)" -#: libwnck/window-action-menu.c:160 +#: libwnck/window-action-menu.c:161 msgid "_Minimize" msgstr "最小化(_M)" -#: libwnck/window-action-menu.c:167 +#: libwnck/window-action-menu.c:168 msgid "_Unmaximize" msgstr "還原最大化(_U)" -#: libwnck/window-action-menu.c:173 +#: libwnck/window-action-menu.c:174 msgid "Ma_ximize" msgstr "最大化(_X)" -#: libwnck/window-action-menu.c:180 +#: libwnck/window-action-menu.c:181 msgid "U_nshade" msgstr "放下(_N)" -#: libwnck/window-action-menu.c:186 +#: libwnck/window-action-menu.c:187 msgid "_Shade" msgstr "捲起(_S)" -#: libwnck/window-action-menu.c:297 +#: libwnck/window-action-menu.c:298 msgid "_Close" msgstr "關閉(_C)" -#: libwnck/window-action-menu.c:318 +#: libwnck/window-action-menu.c:319 msgid "Mo_ve" msgstr "移動(_V)" -#: libwnck/window-action-menu.c:324 +#: libwnck/window-action-menu.c:325 msgid "_Resize" msgstr "重設大小(_R)" |